PÉSAJ Y JAG HAMATZOT - Redimidos de Sión · los alcances del perdón redentivo, en Rosh Hashanah...
Transcript of PÉSAJ Y JAG HAMATZOT - Redimidos de Sión · los alcances del perdón redentivo, en Rosh Hashanah...
PÉSAJ Y JAG HAMATZOT
INTRODUCCIÓN:
CONMEMORACIONES MAYORES1
pésaj Primera plenitud: El estar a salvo: D’os dador
de libertad (Jn 8:36) y de justicia (Rm 14:17)
SHAVUOT Camino de la restauración y de la edificación:
D’os dador de poder y de paz (Is 26:1-4,
Mt 28:20, Rm 14:17, Flp 1:6)
ROSH HASHANAH D’os dador de perdón y redentor (Mt 9:6)
YOM KIPUR D’os dador de perdón y restaurador (I Jn 1:9)
SUKOT Última plenitud: El cumplimiento de Sus
promesas y de Su Regreso: D’os dador de gozo
(Mt 25:34, Rm 14:17)
1 Conmemoraciones Mayores (de la Torah): Pésaj, Shavuot, Rosh Hashanah, Yom Kipur, Sukot
y Shminí Atzéret/Simjat Torah. Conmemoraciones Menores (invernales, o históricas): Janukah y Purim.
Es necesario destacar que, a Pésaj, Jag Hamatzot, Shavuot,
Rosh Hashanah, Yom Kipur, Sukot y a Shminí Atzéret (Lv 23:4-
44, Dt 16:1-17), se les conoce, también, con el nombre de
“Conmemoraciones Mayores”. Se denominan así porque
conforman una secuencia perfecta e indivisible que revela la
esencia espiritual del plan de D’os para Su Pueblo.
La progresión se inicia en HRU (Pésaj/D’os ha pasado por
alto), durante la luna llena del primer mes, es decir, de Nisán, en
la primavera, estación que proclama: ¡Renovación!
Pésaj muestra al Eterno como dador de libertad (Ex 12:1-28,
Lv 23:5-15): Recordamos que la libertad otorgada por Hashem es
completa y constituye un testimonio de Su infinita Gracia: Adonái
nos sacó de las tinieblas, las sacó de nosotros, las cambió por Su
luz y, finalmente, nos devolvió a ellas para sacar a otros (Ex 6:6-
7).
La convicción y la certeza en relación con la naturaleza de la
libertad dada por el Eterno, irrevocablemente, nos hace asumir un
compromiso con Él: En Su libertad, escogemos caminar por Su
Torah, para obedecerle, servirle y mostrarle nuestro amor, todo en
forma coherente con Su voluntad y con nuestra gratitud hacia
Aquél que nos hizo hijos e hijas libres y nos concedió el estar a
salvo... ¡Eternamente!
El caminar, después de siete Shabatot2, hace llegar a una
nueva estación, es decir, a [FSFBZ (Shavuot/semanas, Lv
23:16-23), a los pocos días3 de la luna nueva del tercer mes, esto
es, de Siván, en el verano, estación que anuncia: ¡Madurez!
Shavuot presenta a Hashem como dador de poder y de paz, a
través de Su dicho, a aquellas personas, hijas Suyas que,
responsablemente, han decidido consumar el compromiso con
D’os, asumido en Pésaj (Jn 15:3, Hb 4:12, 11:3).
D’os hizo evidente Su poder, por medio de Su dicho,
cuando, en el Monte Sinái, siete semanas después de la salida de
Egipto, dio los diez mandamientos a Su Pueblo (Ex 19:16-18,
20:1-18). Quince siglos más tarde, durante Shavuot, lo volvió a
manifestar, en el Monte de Tziyón (Hch 1:8-2:11): Recordamos
que el ser humano siempre falla cuando intenta buscar a Adonái
(Ex 32:1-3, 9-11). D’os se acerca primero al ser humano… “Del
Arón Kódesh al atrio” (Ex 25-27, 37-38)… Y lo atrae a Él.
2 Los siete días, a partir de Pésaj, se denominan Jag Hamatzot/Fiesta de los Ácimos, durante la cual, el Eterno nos exhorta a vivir sin jámetz /levadura, esto es, sin trasgresión, sin vanagloria y sin fatuidad, como parte del carácter de hijos y de hijas libres, responsables y comprometidos con Adonái y con Su reino. 3 Para algunos: Al día siguiente del séptimo Shabat, contado a partir del Shabat que se halla inmediatamente después de Pésaj. Para otros: Al día siguiente del cuadragésimo nono (siete semanas), contado a partir del segundo día de Pésaj.
Junto con la revelación... ¡Renovada, profunda y
permanente!... Se sigue caminando por la senda, pasando por
treinta de los cuarenta días de la Teshuvah4, hasta, casi ciento
veinte días más tarde, llegar a la siguiente estación: EQZE ZAY
(Rosh Hashanah/principio del año, Lv 23:24-25), en la luna nueva
del séptimo mes, es decir, de Tishréi, en el otoño, estación que
proclama: ¡Fidelidad!
En Rosh Hashanah se recuerda que:
1. A pesar de las fallas del ser humano, el que habita en la Alta
Mansión es el que viene a él. Aquél ha recibido, de parte de
Hashem, la opción de hacer Teshuvah. Adonái lo ha
perdonado, lo ha constituido rey y sacerdote, por los méritos
del Cordero de D’os, de Yeshúah, Adonái y Mashíaj, y le ha
otorgado Su Torah, en el corazón
2. Es el Eterno el que se acerca al ser humano y lo atrae hacia
Él (Ex 32:25-29, 34:1,6, Ap 1:5-6)
4 Heb.: Arrepentimiento: Periodo que inicia en la luna nueva del sexto mes, esto es, de Elul. Tiene como finalidad la introspección, el autoanálisis y el balance de todas las acciones del ser humano, a la luz de la Torah, con el propósito de ponerse a cuentas con D’os, consigo, con los semejantes y con el resto de la beriah. Durante sus cuarenta días, la teruah matutina del shofar nos llama a la reflexión. La teshuvah (cuando recibimos la notificación para comparecer ante el Juez) pasa por Rosh Hashanah (cuando comparecemos ante el Juez que inicia nuestro juicio), por Yamim Noraim/los días temibles, aquellos diez en los que se toman en consideración todas las pruebas, a favor y en contra, y culmina en Yom Kipur (cuando escuchamos la sentencia: ¡Culpable!). Entonces... D’os… Se levanta de Su trono de justicia y se siente en el de misericordia... Ve la sangre del Cordero y... ¡Nos indulta!
3. Cuando D’os ha otorgado la Torah, en el corazón, ésta es
guardada por amor a Él
4. Al mostrar el amor a Adonái, en forma coherente, es decir,
mediante la observancia de Su Torah, siempre habrá
bendición y recompensa de parte de Él (Dt 28:1-14)
Diez días después del Rosh Hashanah, se hace otra estación
en YFUL NFJ (Yom Kipur/día de la expiación, Lv 16:29-30, I Jn
2:1-2).
La mitzvah/el mandamiento de afligir el alma a través del
ayuno (para las personas creyentes en Yeshúah Hamashíaj, es
decir, para todas aquellas, hechas hijas del Eterno, por el poder
inconmensurable del Rúaj Hakódesh, con certeza de la realidad de
estar a salvo e integralmente sanas, por los méritos de Yeshúah,
Adonái y Mashíaj: Por Su plena deidad, Su primogenitura, Su
perfecta y completa humanidad, Su obediencia, Su muerte, Su
resurrección, Su sumo sacerdocio, Su majestad, Su promesa y Su
regreso) no debe entenderse en el erróneo sentido de intentar
alcanzar la condición de estar a salvo... ¡Que ya nos ha sido dada
gratuitamente!… Ha de interpretarse en términos de reflexión y
de autoexamen (a la luz de la Torah), al cabo de los cuales, se
llega a la conclusión de que: Es imposible cumplir todas las
mitzvot/mandamientos, para agradar al Eterno. Por eso, el
derramamiento de sangre ajena e inocente, también estipulado en
la Torah, para el perdón, es imprescindible (no se puede sustituir
por rezos), para todos los seres humanos que buscan una
incorruptible relación filial con nuestro Padre que está en los
cielos, para todos aquellos que se refugian en Su misericordia...
¡Por supuesto!... Cuando hablo de dam/sangre, no me refiero
a la de los animales, sino a la del mismo Yeshúah, el cual,
simplemente, no fue muerto por manos judías, o romanas...
¡Yeshúah, voluntariamente, ofreció Su sangre!
¡Una vez y para siempre!
La aflicción temporal no anula el gozo ni la paz derivados
de la convicción de que: Nada, absolutamente nada, puede
hacernos perder nuestra condición de hijos y de hijas del Eterno
(Rm 8:32-39).
En términos de Rosh Hashanah, de Yom Kipur y de perdón,
se puede cerrar diciendo que: En Rosh Hashanah el Eterno se
muestra como el dador de perdón5, el siempre redentor y en Yom
Kipur, como el dador de perdón6, el siempre restaurador (Sal
103:1-3, 130:4, Col 2:13, Ef 4:32).
5 Perdón redentivo: Otorgado por Hashem, una vez y para siempre, mediante la Sangre de Yeshúah, Adonái y Mashíaj. Proclamado en el vino de kidush y en la fiesta de Rosh Hashanah. 6 Perdón restaurador: Otorgado por el Eterno y por unos hacia los otros. Proclamado en el acto del lavamiento de las manos y en la conmemoración de Yom Kipur.
Siete meses después de haber asumido el compromiso, en
Pésaj, de haber optado por el carácter de hijos y de hijas libres,
sin levadura, en Jag Hamatzot, de haber mantenido viva la
esperanza, en la Sefirat Haómer, de haber ratificado la alianza, en
Shavuot y con la revelación renovada, profunda y permanente de
los alcances del perdón redentivo, en Rosh Hashanah y del perdón
restaurador, en Yom Kipur, llenos de acciones de gracias y de
muchísimo gozo, cinco días después de haber concluido el desafío
de la Teshuvah, llegamos a la meta, al final de la Senda, a
[FLFR (Sukot/enramadas, Lv 23:34), en la luna llena del séptimo
mes.
Sukot es la festividad más larga de todas. Conmemora, con
regocijo, la fidelidad y la provisión del Lleno de Gracia, el
cumplimiento de todas Sus promesas, a plazos corto7 y mediano8,
y la edificación y restauración completas del remanente de Su
Pueblo Israel (Lv 23:34-43, Dt 8:8).
Hashem se muestra, en Sukot, como el dador de gozo (Lv
23:40).
¿Qué se puede añadir?... Bien:
La gran celebración ha concluido. Gracias a D’os hemos
logrado alcanzar la plenitud, la meta, el objetivo.
7 Los Siete Productos (trigo, cebada, uvas, higos, granadas, aceitunas y dátiles) hablan de las promesas obtenidas. 8 Las estrellas visibles a través de la Sijah/cubierta de ramas sobre la Sukah, hablan de las promesas venideras... ¡Reales y tangibles como las ya obtenidas!
Sin duda, el gozo es un fruto que resulta de haber caminado
dentro de los linderos de la senda demarcada por Hashem... Sin
embargo, D’os, nuestro Padre que está en los cielos, sabe que, aún
después de haber terminado el último y gran día de la fiesta, es
decir, el día de la EBAFZ (shoevah/derramamiento de las aguas
de la Yeshuah/salvación y de la salud), de EBY AQ SJZFE
(hoshíah nah rabah/la gran condición de estar a salvo e
integralmente sanos).
Pero, algunos de Sus hijos y algunas de Sus hijas que no se
prepararon, que, por razones que Él conoce, no estuvieron a
tiempo... ¡Qué pena, diríamos!... Pero Adonái, Cuyos
pensamientos no son como los nuestros, ha decidido retribuir, por
igual, incluso a aquellas personas que no se percataron de Sus
tiempos, ni de Sus sazones, como sí lo hicieron las demás... Les
ha concedido un día más...
Otra oportunidad... ![YWS JQJOZ (Shminí Atzéret/el
día octavo de la asamblea9, Lv 23:36), el cual coincide con la
celebración de EYF[ [HOZ (Simjat Torah/la alegría por la
Torah)10, de ahí la costumbre de referirse a esta ocasión como:
[[""ZZ SS""ZZ [SHIN/AYIN, SHIN/TAV]
9 Los kohanim/sacerdotes del templo estaban distribuidos en órdenes, grupos, o suertes semanales. Zejariah, padre de Yojanán Hamatvil oficiaba en la octava suerte, llamada de Aviyah, es decir, durante la novena semana, a partir del día primero de Nisán. Sirvió, además, durante la semana del oficio pleno de Shavuot (décima semana). Elishevah, su esposa, concibió el 15 de Siván. Diez meses lunares después (40 semanas de gestación), es decir, entre el 14 y el 15 de Nisán, esto es, en el primer día de Pésaj, nació Yojanán Hamatvil. Al agregar seis meses se llega al primer día de Sukot (nacimiento de Yeshúah, Adonái y Mashíaj), al cual le fue hecha la berit milah, al octavo día de nacido, es decir, en Shminí Atzéret/Simjat Torah (Ex 23:17, Lv 23:36, I Cro 9:1-27, 24:1-19, II Cro 23:1-8, Lc 1:5-2:21), todo lo cual guarda relación con la misión de Eliyahu Hanavih, de preparar el camino del Mashíaj y con el significado del día octavo de asamblea y de Simjat Torah: ¡La Palabra se hizo carne y habitó entre nosotros! 10 Celebración de la conclusión y del reinicio de la lectura del séfer Torah, como la estableció Ezrah Hasofer/el escriba, inmediatamente después de la Galut Bavel /exilio de Babilonia.
PÉSAJ Y HAG HAMATZOT
LOS CINCO SHABATOT ESPECIALES
(ANTICIPO DE PÉSAJ)
1. SHABAT SHEKALIM11: ¿Quién pagó el rescate por tu
vida? ¿Cuál templo fue totalmente demolido y, luego, Se
levantó en tres días? (Ex 30:11-16, II Ry 11:17-12:17 y Mr
12: 41-44)
2. SHABAT ZAJOR12: ¿Cuál fue el decreto de Amalek sobre
tu vida? ¿Quién anuló ese decreto? (Dt 25:17-19, I Sm 15:
1-34 y Ef 6: 10-13)
11 De las monedas para el rescate. 12 De lo que se debe recordar.
3. SHABAT PARAH13: ¿Quién Se hizo inmundicia por
hacerte limpio? (Nm 19:1-22, Ez 36: 16-38 y Mt 27: 27-28:
7)
4. SHABAT HAJÓDESH14 : ¡Primavera! ¿Quién renovó tu
vida? (Ex 12: 1-20, Ez 45: 16-46: 18 y I Cor 15: 20-28)
5. SHABAT HAGADOL15/SHABAT KNISAT16 YESHÚAH
HAMASHÍAJ: ¿Quién fue el Único que Se puso a prueba y
calificó como Cordero de D’os que quita la trasgresión del
Género Humano? ¿Quién es el gran Señor y Regente del
Shabat? (Mlq 3: 4-24 y Mt 21: 1-15)
13 De la novilla alazana. 14 Del inicio del primer mes (Nisán). 15 De Adonái, el Grande. 16 De la entrada.
BEDIKAT JÁMETZ
LA BÚSQUEDA DE LA LEVADURA
La noche antes del primer séder de Pésaj, debe realizarse la
bedikat jámetz/búsqueda del jámetz, lo más rápido posible,
después de la puesta del Sol. Antes de la bedikah se dice:
Baruj Atah Adonái Eloheinu Mélej haolam asher
kidshanu bemitzvotav vetzivanu al biur jámetz
amé”n/Bendito seas Tú, oh Adonái, nuestro D’os, Rey del
universo, que nos has puesto aparte con Tus mitzvot y nos
has ordenado la destrucción del jámetz, amé”n.
Al finalizar la bedikah17 se declara el bitul jámetz/anulación,
o invalidación del jámetz:
Toda levadura y cualquier forma de jámetz que yo
pueda tener, que no haya visto, o que no haya destruido:
¡Sea nulo y sin dueño, como lo es el polvo del suelo!
A la mañana siguiente, el jámetz que se juntó, la noche
anterior, agregado a aquél que quedó del desayuno, del siguiente
día, se destruye (algunas personas lo arrojan al fuego) y se repite:
Toda levadura y cualquier forma jámetz que yo pueda
tener, que no haya visto, o que no haya destruido: ¡Sea nulo
y sin dueño, como el polvo del suelo! (Ex 12:15, 19, 13:7)
17 Realizada por el padre, símbolo sacerdotal, con la ayuda de una vela (para encontrar el jámetz, aún en lo más recóndito de nuestra casa), representación de la luz de Rúaj Hakódesh, y de una pluma (para recoger hasta la última partícula de jámetz, de nuestra casa), señal de que Él auxilia y respalda, con amor y misericordia, a aquellas personas que, por su propia voluntad, han decidido dejar que el Eterno, por el poder del Rúaj Hakódesh, las transforme a la imagen del Ser Humano Perfecto: Yeshúah, Adonái y Mashíaj.
Como expresión de gratitud hacia el Eterno, por haber
evitado la muerte de los primogénitos18, entre los hijos de Israel,
cuando recayó sobre Egipto la décima makah/golpe/plaga, el día
anterior19 al primer séder de Pésaj, los primogénitos acostumbran
ayunar desde la puesta del Sol.
En la víspera del décimo quinto día del mes de Nisán, se
celebra la Festividad de Pésaj (Lv 23:5-6).
Pésaj significa pasar por alto y se refiere al hecho de que
todos los primogénitos de Egipto fueron heridos de muerte.
Hashem pasó por alto las casas en donde se había esparcido la
sangre del cordero sacrificado (Ex 11:4-5, 12:5-7, 12-13, 22-23).
Pésaj tiene que ver con una gran verdad universal:
“El Eterno pasó por alto la muerte merecida por las
trasgresiones, cuando nos perdonó, al tomar en consideración
la sangre expiatoria del Cordero Inocente y sin defecto.”
18 Bejór/primogénito: Primer hijo (no hija) de una mujer. 19 Cuando la víspera de Pésaj coincide con el Shabat, el ayuno se observa el jueves anterior. No es costumbre, salvo excepción calificada, ayunar durante el Shabat, ni durante su preparación.
Esta es la mayor promesa de libertad hecha por el
Purísimo… ¡Bendito sea Él! Ésta es válida para todo aquel ser
humano que, voluntariamente, se acoja al beneficio eterno de la
sangre del Cordero de D’os. (Jn 1:29, Hb 9:11-15)
El Eterno proclamó la portentosa promesa de la eterna
condición de estar a salvo (Rm 8:32-39), cuando dijo (Ex 6:6-7):
1. ¡Te sacaré! (Jn 10:3-4, I Pd 2:9)
2. ¡Te haré libre! (Jn 8:36, Rm 8:2, Col 1:13, Gal 5:1, Hb
2:15)
3. ¡Te redimiré! (Col 1:14, Tit 2:14)
4. ¡Te haré Pueblo Mío! (Mq 4:1-5, Jn 14:3)
SÉDER20 DE PÉSAJ
1. KADESH/LA ACCIÓN DE GRACIAS
De pie... (Is 60: 1-2):
1. Se encienden las velas, de izquierda a derecha
2. Se dice la brajah:
Baruj Atah Adonái Eloheinu Mélej haolam asher kidshanu
bemitzvotav vetzivanu lehadlik ner shel iom tov
amé”n/Bendito seas Tú, oh Eterno, nuestro D’os, Rey del
universo, que nos has apartado con Tus mitzvot y nos has
recomendado encender las velas del día bueno, amé”n.
20 Heb.: Ceremonia.
3. Se llena la primera copa21. Se dice la brajah sobre ella22:
Baruj Atá Adonái Eloheinu Mélej haolam Boreh pri
hagafen amé”n/Bendito seas Tú, oh Eterno, nuestro D’os,
Rey del universo, Creador del fruto de la vid, amé”n.
Bendito seas Tú, oh Adonái, nuestro D’os, Rey del
universo, que nos escogiste de entre todos las etnias y nos
elevaste sobre todas las lenguas, nos pusiste aparte con
Tus mitzvot y nos diste, oh Hashem, con amor,
festividades para alegría, fiestas y celebraciones de
regocijo, este día de la fiesta de las matzot y este día
festivo, proclamado puro, conmemoración de nuestra
libertad, convocación purísima, en recuerdo de nuestra
salida de Egipto, pues nos escogiste y nos apartaste de
entre todos las etnias. Tus festividades puras, con alegría
y regocijo, nos hiciste heredar. Bendito seas Tú, oh
Hashem, que purificas a Israel y a las festividades, amé”n.
Baruj Atá Adonái Eloheinu Mélej haolam shehejeianu
vekiyemanu vehiguianu lazmán hazeh amé”n/Bendito
seas Tú, oh Adonái, nuestro D’os, Rey del universo, que 21 Con vino kósher para Pésaj. 22 La primera copa proclama: Te sacaré, la segunda: Te haré libre, la tercera: Te redimiré y la cuarta: Te haré Pueblo Mío.
nos has otorgado la vida, nos has levantado y nos has
traído hasta este tiempo, amé”n.” Todos se sientan.
4. Se bebe el vino de la primera copa (reclinados sobre el lado
izquierdo)
2. URJATZ/EL LAVAMIENTO
Porque ya hemos sido, del todo, lavados, es que
proclamamos la dádiva del perdón restaurador (I Cor 6:11).
Se lavan las manos sin decir la brajah correspondiente.
3. KARPÁS/LA HIERBA AMARGA
Símbolo de todos los trabajos forzados y de todos los abusos
de los que fuimos víctimas, por parte del Adversario, y, también,
de todas las obras vanas que hicimos, de las que Hashem nos ha
hecho libres (Mt 26:23, I Pd 1:18-20):
1. Se sumerge, en agua salada: Rábano, apio, lechuga, o perejil
2. Se dice la brajah:
Baruj Atah Adonái Eloheinu Mélej haolam Boreh pri
haadamah amé”n/Bendito seas Tú, oh Eterno, nuestro D’os,
Rey del universo, Creador del fruto del suelo, amé”n
3. Se come
4. YAJATZ/EL PARTIMIENTO
El tzafún/escondido, llamado, también, afikomen,
representa a Yeshúah, Adonái y Mashíaj, el cual había sido
prometido desde la antigüedad (Mr 10:14-15, Lc 18:16-17, Hb
1:1-4):
1. Se parte, en dos partes desiguales, la matzah del medio23
2. La porción mayor, es decir, el tzafún/afikomen, se
envuelve y, sin dejar que los niños sepan dónde, se
esconde24
23 Se usan tres Matzot, colocadas, una sobre las otras: La superior representa a los Levitas, la del medio, a los Kohanim y la inferior, a los Israelitas. 24 Analogía de: Muerto, amortajado y sepultado por tres días y por tres noches.
5. MAGUID/EL RELATO
La narración de la historia de la salida de Egipto (Ex 12:1-
28):
1. Se narra la historia
2. Se levanta la kearah25, se descubren las matzot y se
proclama:
Este es el pan de la aflicción que comieron nuestros primeros
ancestros en la tierra de Egipto... ¡Toda persona el que tenga
hambre...Venga y coma!... ¡Toda persona necesitada...Venga
y festeje Pésaj!
3. Se cubren las matzot
4. Se llena la segunda copa
25 Heb.: Plato ceremonial de Pésaj.
5. El participante más joven pregunta y otro, mayor, le
responde:
I ¿Qué diferencia hay entre esta noche y todas las demás?
Todas las noches comemos jámetz, o matzah. Esta noche…
¡Sólo matzah26!…
II ¿Qué diferencia hay entre esta noche y todas las demás?
Todas las noches comemos todo tipo de verduras. Esta
noche… ¡Sólo hierbas amargas27!…
III ¿Qué diferencia hay entre esta noche y todas las demás?
Todas las noches pasamos sin sumergir alimentos, ni siquiera
una sola vez. Esta noche… ¡Dos veces28!…
IV ¿Qué diferencia hay entre esta noche y todas las demás?
Todas las noches comemos sentados, o reclinados. Esta
noche… ¡Sólo reclinados29!
26 R/Esa noche tuvimos que salir tan deprisa, que no hubo tiempo para que el pan leudara. 27 R/Las hierbas amargas hacen recordar el dolor de la esclavitud. 28 R/Las hierbas amargas, sumergidas en agua salada, o en jarózet, también hacen recordar el dolor de la esclavitud.
Se descubren las matzot y se dice:
Siervos fuimos de Par’oh, en Egipto, pero Hashem, nuestro
D’os, nos sacó de allí con mano firme y brazo tendido. Si el
Lleno de Gracia no hubiera sacado a nuestros primeros
ancestros de Egipto, nosotros, nuestros hijos, nuestras hijas,
y toda su descendencia, todavía seríamos esclavos de Par’oh,
en Egipto. Por esta razón, aunque todos fuéramos sabios,
inteligentes y eruditos en el conocimiento de la Torah, aún
así, es nuestro deber relatar la salida de Egipto… ¡Bendito
sea D’os! ¡Bendito es Él! ¡Bendito sea el que entregó la
Torah a Su Pueblo Israel! ¡Bendito es Él! ¡Bendito sea el
que cumple Su promesa a Israel! ¡Loado sea Él! Se cubren las
matzot.
29 R/El reclinarse, para comer, o beber, proclama que sólo los reyes, no los esclavos, pueden hacerlo de esa manera.
6. Se levanta la segunda copa y se dice:
La Promesa que sostuvo a nuestros primeros ancestros y
nos ha sostenido a nosotros. No fue sólo un tirano el
que se alzó contra nosotros para exterminarnos. En
cada generación se levantan en nuestra contra para
aniquilarnos... ¡El que habita en la Alta Mansión sigue
liberándonos de sus manos! Se devuelve, a la mesa, la
segunda copa.
7. Se descubren las matzot y se dice:
El arameo intentó destruir a mi padre, éste bajó a
Egipto para habitar allí con poca gente. En eso lugar
llegó a ser una gran nación, fuerte y numerosa. Los
egipcios nos maltrataron, nos oprimieron, nos
impusieron trabajos forzados y clamamos al Eterno,
D’os de nuestros primeros ancestros. Escuchó Adonái
nuestra voz, vio nuestra aflicción, nuestro agotamiento
y nuestra opresión. Nos liberó el Eterno de Egipto, con
mano fuerte y brazo extendido, con gran temor, con
señales y maravillosos milagros. He aquí las diez
makot30que Hashem trajo sobre los egipcios, en Egipto:
(Se vierte una gota del vino de la segunda copa al
mencionar cada una de las makot. Esto simboliza
nuestra obligación de afligirnos por aquellos que no han
sido alcanzados por la condición de estar a salvo,
otorgada por Yeshúah, Adonái y Mashíaj, Is 61:1-3)
Sangre, ranas, piojos, fieras salvajes, peste, sarna,
granizo, saltamontes, tinieblas y muerte de los
30 Heb.: Pl. de makah/golpe, plaga.
primogénitos ¡Cuántas bondades nos hizo Adonái! Si
nos hubiera sacado de Egipto y no los hubiese
castigado... ¡Daienu!/nos habría bastado. Si los hubiera
castigado y no hubiese destruido sus ídolos... ¡Daienu!
Si hubiera destruido a sus ídolos y no hubiese hecho
morir a los primogénitos... ¡Daienu! Si hubiera hecho
morir a los primogénitos y no nos hubiese dado sus
riquezas... ¡Daienu! Si nos hubiera dado sus riquezas y
no nos hubiese partido el mar... ¡Daienu! Si hubiera
partido el mar y no nos hubiese hecho pasar por lo
seco... ¡Daienu! Si no nos hubiera hecho pasar por lo
seco y no hubiese hecho que se ahogaran... ¡Daienu! Si
hubiera hecho que se ahogaran y no nos hubiese
sustentado en el desierto, por cuarenta años... ¡Daienu!
Si nos hubiera sustentado en el desierto, por cuarenta
años y no nos hubiese dado el man/maná... ¡Daienu! Si
nos hubiera dado el man y no nos hubiese concedido el
Shabat... ¡Daienu! Si nos hubiera concedido el Shabat
y no nos hubiese congregado en el Monte Sinái...
¡Daienu! Si nos hubiera congregado en el Monte Sinái
y no nos hubiese otorgado la Torah... ¡Daienu! Si nos
hubiera otorgado la Torah y no nos hubiese conducido a
Éretz Israel... ¡Daienu! Si nos hubiera conducido a
Éretz Israel y no nos hubiese permitido construir el
Templo... ¡Daienu! ... Por ello... ¡Tanto más gratitud,
doble y múltiple, le debemos al que todo lo puede!... Él
nos sacó de Egipto, a los enemigos, los sometió a juicio,
destruyó a sus dioses, permitió que perecieran sus
primogénitos, nos dio sus tesoros, nos partió el Mar de
los Juncos, nos condujo a través de él, por lo seco,
permitió que se ahogaran nuestros opresores, en las
aguas, nos sustentó en el desierto, por cuarenta años,
nos alimentó con el man, nos concedió el Shabat, nos
llevó al Monte Sinái, nos otorgó la Torah, nos condujo
a Éretz Israel y nos permitió construir el templo para
que los primeros ancestros hicieran expiación por las
trasgresiones
8. Es deber mencionar los tres símbolos del séder: Pésaj,
matzah y maror. Pésaj conmemora que Hahsem
pasaj/pasó por alto las casas de nuestros primeros
ancestros, en Egipto. Se alza la matzah y se dice: Esta
matzah que comemos hace recordar que, antes de que
fermentara la masa que prepararon nuestros primeros
ancestros, para su pan, el Rey de todos los reyes, Adonái,
bendito sea Él, se les reveló y los redimió. Se levantan las
hierbas amargas y se dice: El maror trae a la memoria
que los egipcios amargaron la vida a nuestros primeros
ancestros, en Egipto. En cada generación, todos los hijos
y todas las hijas de D’os deben considerarse como si ellas
y ellos mismos hubieran sido sacados de Egipto.
Relatarás a tu hijo y a tu hija, en aquel día:
Por lo que el Lleno de Gracia hizo por mí, cuando fui sacado
de Egipto. El Eterno no sólo liberó de la esclavitud a
nuestros antepasados, sino que también nos hizo libres a
nosotros, nos sacó, también, de allí, para llevarnos al
Territorio y darnos la Tierra que prometió a nuestros
primeros ancestros. Se cubren las matzot, se alza la segunda
copa y se dice: Por ello debemos agradecer, loar, alabar,
glorificar, exaltar, bendecir, enaltecer, ensalzar y honrar al
que realizó todos estos milagros a nuestros primeros
ancestros y a nosotros. Nos sacó de la esclavitud a la
libertad, del sufrimiento a la alegría, del luto a la fiesta, de
las tinieblas a la luz resplandeciente y de la servidumbre a la
redención. Entonemos ante Él un shir jadash/cántico
nuevo... ¡Haleluiah! Se pone la segunda copa en la mesa y se
entona: Alaben, oh siervos de Adonái. Alaben el Nombre del
Eterno. Sea el Nombre de Hashem bendito desde ahora y
hasta la eternidad... Desde la salida del Sol, hasta su puesta.
Loen el Nombre del Purísimo… ¡Bendito sea Él!...
¡Haleluiah!... Cuando Israel fue sacado de Egipto, es decir,
la Casa de Yaakov del seno de un pueblo extraño, Él hizo, de
Yehudah, Su Beit Hamikdash y de Israel Su dominio. El
mar vio y huyó. El Yardén retrocedió. Los montes brincaron
como ciervos y las colinas, como corderitos… ¿Qué ocurre,
oh mar, que huyes, oh tú, Yardén, que retrocedes, oh montes,
que brincan como ciervos, oh colinas, que saltan como
corderitos? Por causa del Eterno tiembla el planeta Tierra,
por causa del D’os de Yaakov, el que convierte la roca en
fuente de aguas y el pedernal en manantial
9. Se alza la segunda copa y se proclama:
Bendito seas Tú, oh Adonái, nuestro D’os, Rey del universo,
que nos hiciste libres y nos redimiste, a nosotros y a nuestros
antepasados, en Egipto, nos has permitido llegar a esta
noche para comer, en ella, matzah y, también hierbas
amargas. De la misma manera, oh Hashem, nuestro D’os,
permítenos llegar a las otras fiestas y alegrías, en las cuales
seamos llenos de paz. Te alabaremos con un shir jadash, por
nuestra redención y por la liberación de nuestras almas.
Bendito seas Tú, nuestro D’os, que redimiste a Israel, amé”n.
Baruj Atah Adonái Eloheinu Mélej haolam Boreh pri
hagafen amé”n/Bendito seas Tú, oh Eterno, nuestro D’os,
Rey del universo, Creador del fruto de la vid, amé”n. Se bebe,
reclinados hacia la izquierda (Lc 22:17-20)
6. RAJTZAH/EL LAVAMIENTO
El lavamiento proclama que el perdón de las trasgresiones es
siempre eficaz (Jn 13:4-12, I Jn 2:1-2).
Los participantes realizan el lavamiento de las manos y
dicen la brajah correspondiente:
Baruj Atah Adonái Eloheinu Mélej haolam asher
kidshanu bemitzvotav vetzivanu al netilat yadaim
amé”n/Bendito seas Tú, oh Eterno, nuestro D’os, Rey del
universo, que nos has apartado con Tus mitzvot y nos has
recomendado el lavamiento de las manos, amé”n.
7. MOTZIH MATZAH/EL PARTIMIENTO
DE LA MATZAH
Se parten y se reparten las matzot (Ex 12:17). Se dicen las
dos Brajot:
Baruj Atah Adonái Eloheinu Mélej haolam hamotzih
léjem min haáretz amé”n/Bendito seas Tú, oh Eterno,
nuestro D’os, Rey del universo, que haces brotar pan del
suelo, amé”n. Baruj Atah Adonái Eloheinu Mélej haolam
asher kidshanu bemitzvotav vetzivanu al ajilat matzah
amé”n/Bendito seas Tú, oh Eterno, D’os nuestro, Rey del
universo, que nos has puesto aparte con Tus madamientos y
nos has ordenado comer matzah, amé”n. Se come.
8. MAROR/LA HIERBA AMARGA
Se sumerge el maror31 en el jaróset32, se dice la brajah:
Baruj Atah Adonái Eloheinu Mélej haolam asher
kidshanu bemitzvotav vetzivanu al ajilat maror
amé”n/Bendito seas Tú, oh Hashem, D’os nuestro, Rey del
universo, que nos apartaste con Tus mitzvot y nos ordenaste
comer maror, amé”n. Se come.
31 Heb.: Hierba amarga. Representa la vida amargada y sufrida que padecimos bajo la opresión de Hasatán. 32 Heb.: Puré (a base de manzana, o dátiles, nueces picadas, canela y vino kósher para Pésaj): Simboliza la arcilla empleada en Egipto para fabricar ladrillos, con los cuales se edificaron tumbas, es decir, monumentos en honor a la muerte, todo lo cual habla del resultado de nuestras obras vanas.
9. KÓREJ/EL BOCADILLO
La matzah, símbolo de la obra de Yeshúah, Adonái y
Mashíaj, cubre, es decir, anula las consecuencias de las obras
vanas, representadas en el jaróset, y nuestro estilo de vida
amargada y sufrida, representado en el maror.
Se parte la matzah inferior, o el trozo que se halla en el plato
de cada participante. Se pone maror y jaróset sobre una porción
de matzah y se cubre con otra. El bocadillo se come (se reclina
hacia la izquierda). En la misma posición, se come la beitzah/el
huevo duro33 (de gallina, o de codorniz).
33 Representa Vida Nueva.
10. SHULJÁN ARUJ/LA MESA SERVIDA
Se invita a comer la seudat Pésaj, la cual está hecha a base
de carne de cordero, de res, o de pollo34 y exenta de cualquier
producto alimenticio considerado jámetz35.
La seudat Pésaj proclama la fidelidad y el sustento del
Eterno, para Sus hijos y para Sus hijas libres (Sal 136,
especialmente los versos 1, 25-26).
34 La escogencia depende de las posibilidades de los que ofrecen la seudah. La carne de pescado no figura dentro de las sugerencias, ya que ésta es la utilizada en la seudah de Rosh Hashanah y constituye un símbolo propio de esa festividad. 35 Heb.: Leudante, leudado, o capaz de fermentarse por sí mismo (en ausencia de un leudante).
11. TZAFÚN/EL ESCONDIDO
Desde Yajatz hasta Tzafún han transcurrido seis partes del
séder de Pésaj: 1. Maguid, 2. Rajtzah, 3. Motzih Matzah, 4.
Maror, 5. Kórej y 6. Shulján Aruj. Lo anterior es, sin duda, una
maravillosa analogía de los tres días y las tres noches en que
Yeshúah, Adonái y Mashíaj, yació muerto, en el sepulcro, de
donde, al acercarse la havdalah/separación del Shabat, se levantó
de entre los muertos para dar, a aquellos que, como niños, han
creído, en el derecho de ser llamados hijos y de ser llamadas hijas
del Lleno de Gracia, en la eternidad, en la majnah/regalo, don,
dádiva del Rúaj Hakódesh y en la ciudadanía del reino de Adonái.
Se invita a todos los niños para que busquen el
tzafún/afikomen que había sido amortajado y sepultado. Aquél
que lo encuentre lo entregará al que preside el séder y éste, a
cambio, le dará un premio (Lc 18:16-17).
Cuando Yeshúah tuvo el tzafún/afikomen en Sus manos,
dijo:
“Tomen y coman, el tzafún me ha representado sólo a
Mí: ¡Yo soy Adonái y Mashíaj!” (Mt 26:26-28)
12. BAREJ/LA BENDICIÓN
Se llena la tercera copa y se dice la birkat hamazón:
Tierra de trigo y cebada, de vides, higueras y granadas.
Tierra de olivos de aceite y de miel de dátiles. Tierra en la
cual no comerás el pan con escasez, ni te faltará nada en
ella. Tierra cuyas piedras son de hierro y de cuyos montes
sacarás cobre. Comerás, te saciarás y bendecirás al Eterno, tu
D’os, por la buena tierra que te ha dado. Bendito seas Tú, oh
Adonái, nuestro D’os, Rey del universo, que alimentas al
mundo entero con Tu bondad, favor, clemencia y
misericordia. Tú provees de pan a todo ser viviente porque
Tu clemencia es eterna. Por Tu inmensa bondad nunca nos
ha faltado, ni nos faltará jamás, nuestro alimento, a causa
del amor de Tu gran Nombre. Bendito seas Tú, oh Eterno,
nuestro D’os, Rey del universo, oh Hashem, nuestro Padre,
nuestro Rey, el Rey bondadoso y bienhechor para con todos.
Tú nos has beneficiado, sigues beneficiando y continuarás
haciénedolo. A causa de Yeshúah, Adonái y Mashíaj, nos
has permitido heredar el día que será siempre Shabat. El que
ya consolidó la paz en Su Alta Mansión, continúe
perfeccionándola en cada una y en cada uno de nosotros,
sobre todo Israel y digan, en el Nombre de Yeshúah, Adonái
y Mashíaj... ¡Amé”n!
Se dice la brajah por la tercera copa:
Baruj Atah Adonái Eloheinu Mélej haolam Boreh pri
hagafen amé”n/Bendito seas Tú, oh Adonái, nuestro D’os,
Rey del universo, Creador del fruto de la vid, ame”n. Se bebe
(reclinados sobre el lado izquierdo).
Se llena una copa especial, en honor de Eliyahu Hanavih, se
abre la puerta y se proclama:
Pues miren: Viene el día que ya está ardiendo, como un
horno. Todos los seres humanos soberbios y todos los que
cometen perversidad serán consumidos, ha dicho el Eterno de
los ejércitos. No quedarán: Ni la raíz, ni la rama. Para
ustedes, los que temen Mi Nombre, nacerá el Sol de justicia,
trayendo salud en sus alas. Saldrán y saltarán como becerros
sueltos en el campo. Pisarán a los perversos, pues se
convertirán en cenizas bajo las plantas de sus pies, en aquel
día que he preparado, ha dicho Adonái de las huestes.
Acuérdense de la Torah de Mosheh, Mi siervo, la cual
prescribí en Jórev, para todo el remanente de Israel, a saber:
Estatudos y juicios. Miren: Les enviaré a Eliyahu Nanavih,
antes de que venga el día grande y temible de Hashem: Él
convertirá en corazón de los padres y de las madres hacia los
hijos y hacia las hijas y el corazón de los hijos y de las hijas
hacia sus padres y hacias sus madres... Para que yo no venga
a herir el planeta Tierra con maldición.36
36 En las kehilot, de nuestra línea, se acostumbra derramar el vino de la copa de Eliyahu.
13. HALEL/LA ALABANZA
Se llena la cuarta copa. Se proclama (Mt 26:30):
No a nosotros, oh Adonái, no a nosotros, sino a Tu Nombre
sea la honra, por Tu merced y por Tu verdad. ¿Por qué han
de decir los pueblos paganos: Dónde está el D’os de ellos?
Nuestro D’os está en los cielos. Él hace todo lo que quiere...
¡Haleluiah! Amo a Hashem porque ha escuchado mi voz y mi
clamor, porque ha inclinado Su oído hacia mí. Mientras
viva, lo invocaré... ¡Haleluiah! ¡Alaben a D’os todas las
naciones! ¡Alábenlo todos los pueblos! Porque grande es Su
merced para con nosotros y Su verdad es eterna...
¡Haleluiah! Agradezcan al Eterno porque es bueno, para
siempre es Su merced. Alabe, ahora, oh Israel, para siempre
es Su merced. Alabe la Casa de Aharón, para siempre es Su
merced. Los temerosos del Eterno, alaben ahora, para
siempre es Su merced. Voces de júbilo y de salud resuenan en
las tiendas de los que han sido justificados. La diestra de
Hashem hace maravillas, la diestra del Eterno es sublime, la
diestra de Adonái hace maravillas. ¡Este es el día que ha
hecho el Purísimo… ¡Bendito sea Él! ¡Regocijémonos y
alegrémonos en él! ¡Te ruego, oh Adonái, ponnos a salvo! ¡Te
ruego, oh Eterno, ponnos a salvo! ¡Te ruego, oh D’os, haznos
triunfar! ¡Te ruego, oh Hashem, haznos triunfar! Todo Tu
Pueblo, la Casa de Israel, Te agradecerá, bendecirá, alabará,
honrará y exaltará, reverenciará, reconocerá Tu pureza y
coronará Tu Nombre con regocijo, oh Rey nuestro. Porque a
Ti hay que agradecer. Es agradable cantar a Tu Nombre
porque ahora, y para siempre, Tú eres D’os. Agradezcan al
Eterno porque es bueno, para siempre es Su merced.
Agradezcan al D’os de todos los dioses, para siempre es Su
merced. Agradezcan al Regente de todos los señores, para
siempre es Su merced. Al que sólo hace grandes maravillas,
para siempre es Su merced. En este mundo y en el venidero,
para siempre eres D’os. Fuera de Ti no hay rey que ponga a
salvo y que redima, que libere y que rescate, que responda y
que se apiade, en todo momento de aflicción y de angustia.
No tenemos otro Rey, salvo Tú. El D’os verdadero no
dormita, ni duerme, despierta a los dormidos y despabila a
los somnolientos. Hace hablar a los mudos, da libertad a los
presos, sostiene a los que han caído y endereza a los
jorobados. Sólo a Ti, nosotros agradecemos. Nos hiciste libres
de Egipto, oh Adonái, nuestro D’os, de la esclavitud nos
redimiste, cuando hubo hambre, nos alimentaste, con
abundancia nos abasteciste, de la espada nos pusiste a salvo,
de la peste nos protegiste. De grandes enfermedades nos
guardaste. Hasta ahora nos ha ayudado Tu misericordia. Tu
merced no nos ha abandonado. Por todo ello, los miembros
que nos diste, el espíritu y el alma que insuflaste en nosotros
y la lengua que, en nuestra boca, pusiste... ¡Todos
agradecerán y bendecirán, alabarán y honrarán!
¡Reconocerán tu esencia purísima, entronizando Tu
Nombre, oh nuestro Rey, porque toda boca ha de
agradecerte, toda lengua ha de alabarte, toda rodilla se
doblará ante Ti, toda figura, ante Ti, ha de inclinarse y los
corazones Te temerán. Magnífico eres, en el honor de Tu
Nombre, Vigoroso para siempre y formidable por Tus
tremendos actos. ¡Oh Rey, que estás sentado sobre un trono
altísimo y majestuoso! Tú habitas la eternidad. Augusto y
purísimo es Tu Nombre. En las kehilot de las multitudes del
remanente de Tu Pueblo Israel, serás alabado en todas las
generaciones. Es el deber de todos los seres vivientes, frente a
Ti, oh Adonái, nuestro D’os y D’os de nuestros primeros
ancestros, agradecer y alabar, honrar y reconocer el peso de
Tu pureza, enaltecer, ensalzar y eternizar, con todos los
cánticos y elogios de David… ¡Sea alabado Tu Nombre para
siempre, oh nuestro Rey! Bendito seas, oh Hashem, nuestro
D’os, magno en alabanza, D’os de las gracias, Adonái de las
maravillas, el que prefiere cantos de loas, oh Rey y D’os,
vida de todos los mundos. Baruj Atah Adonái Eloheinu
Mélej haolam Boreh pri hagafen amé”n/Bendito seas Tú, oh
Eterno, nuestro D’os, Rey del universo, Creador del fruto de
la vid, amé”n. Se bebe de la cuarta copa37 (Mt 26:29), reclinados
hacia la izquierda.
37 El séder de Pésaj, del cual participó Yeshúah, aún no ha concluido, pues Él se abstuvo de beber de la cuarta copa, con el fin de proclamar una verdad de gran significado profético y aún por venir: “De esta cuarta copa, al final de los tiempos, beberemos, con Él, en Su reino visible.” (Mt 26:17-30, Lc 22:15-21, Jn 13:1-20).
Se dice:
Bendito seas Tú, oh Adonái, nuestro D’os, Rey del
universo, por la vid y por el fruto de la vid, por los frutos del
campo y por la Tierra codiciada, buena y amplia que te
dignaste en legar a nuestros primeros padres, para comer de
sus frutos y saciarnos de sus beneficios. Apiádate, oh
Eterno, nuestro D’os y D’os de Israel, Tu Pueblo, de
Yerushalaim, Tu ciudad y del Monte Tziyón, morada del
peso de Tu esencia purísima. Reconstruye Yerushalaim, la
ciudad pura, pronto y en nuestros días. Llévanos a ella,
alégranos con su edificación. Te bendeciremos en ella, con
dedicación y pureza. Alégranos en esta fiesta de las matzot,
en este día festivo, convocación pura. Tú eres bueno y
beneficias a todos. Te agradecemos, oh Eterno, nuestro D’os,
por la Tierra y por el fruto de la vid. Bendito seas Tú, oh
Adonái, por la Tierra y por el fruto de la vid, amé”n.
14. NIRTZAH/EL ANHELO
Se dice:
“La ceremonia del séder ha llegado a su fin, de
conformidad con todos sus preceptos y costumbres. Así como
hemos tenido el privilegio de prepararlo hoy... ¡Tengámoslo,
en el futuro! Oh Justo, que moras en los cielos, eleva a la
kehilah de creyentes y engrandécela. Lleva, pronto, a los
retoños del remanente de Israel... ¡Libres!... A Tziyón, con
cánticos de alegría.”
!NJMZFYJB EABE EQZM [LASHANÁH HABAÁH BIRUSHALÁIM ]
PARA EL PRÓXIMO AÑO: ¡EN YERUSHALAIM!
CONSIDERACIONES DE LA KASHRUT
PARA PÉSAJ Y JAG HAMATZOT
El término [FYZL (kashrut/aptitud, idoneidad) se refiere a
las regulaciones dietéticas que, según la Torah, se hallan
íntimamente conectadas con la voluntad del Eterno, el obedecerle
y Su llamado a una vida apartada, distinta y pura (Lv 11:44, Dt
14:21).
PRIMERO: Se debe distinguir entre los animales que se
pueden comer y los que no se pueden comer (Lv 11:1-47, Dt
14:2-21). Están permitidos:
1. Los cuadrúpedos que, a la vez, tengan pezuñas
hendidas y sean rumiantes
2. Los peces que, a la vez, tengan escamas y aletas
3. Las aves que no se prohíben, en la Torah. Por
ejemplo: Pollo, pavo y paloma
SEGUNDO: Debe tomarse en cuenta que: Los productos
(leches, huevos, aceites, etc.) de los animales prohibidos, tampoco
están permitidos, excepto la miel de las abejas, pues, en la Torah,
Hashem la permite en forma específica.
TERCERO: Aunque el animal sea permitido, no se puede
comer si éste ha muerto en forma natural o si, en el caso de las
aves y de los cuadrúpedos, no ha sido sacrificado en forma
adecuada (Dt 12:21, 14:21, Nm 11:22).
CUARTO: A excepción del pescado y de las aves, no se
recomienda38 mezclar carne, o derivados, con leche, o
subproductos, ni en su obtención, ni en su conservación, ni en su
preparación, ni al servirlos, ni al ingerirlos (no consumir
lacticíneos antes de una hora de haber consumido cárnicos).
QUINTO: La carne apta para el consumo debe ser exangüe
y sin cebo (ver Ex 23:19, Lv 11:1-23, 19:26, Hch 15:20, I Pd 2:1-
3).
SEXTO: Parte de la kashrut es bendecir a Adonái por los
alimentos que nos disponemos a comer, y agradecerle por
habernos permitido comer y quedar satisfechos.
38 Según la interpretación de la mayoría, no la del autor.
1. Antes de consumir el fruto de la vid se dice:
Baruj Atah Adonái Eloheinu Mélej haolam boreh pri
hagafen amé”n/Bendito seas Tú, oh Eterno, D’os nuestro,
Rey del universo, Creador del fruto de la vid, amé”n
2. Antes de comer pan se dice:
Baruj Atah Adonái Eloheinu Mélej haolam hamotzih
léjem min haáretz amé”n/Bendito seas Tú, oh Eterno, D’os
nuestro, Rey del universo, que has hecho brotar el pan del
suelo, amé”n
3. En el caso de los frutos del suelo (tubérculos, vegetales
verdes, cereales, etc.):
Baruj Atah Adonái Eloheinu Mélej haolam boreh pri
haadamah amé”n/Bendito seas Tú, oh Eterno, D’os nuestro,
Rey del universo, Creador del fruto del suelo, amé”n
4. Si se trata de los frutos de los árboles (cítricos, manzanas,
etc.):
Baruj Atah Adonái Eloheinu Mélej haolam Boreh pri
haetz amé”n/Bendito seas Tú, oh Eterno, nuestro D’os, Rey
del universo, Creador del fruto de los árboles, amé”n
5. La brajah del fruto de la vid prevalece sobre la del pan, y
ésta, sobre la de los frutos
6. En ausencia del fruto de la vid y del pan, se puede usar la
brajah genérica:
Baruj Atah Adonái Eloheinu Mélej haolam asher hakol
nihiah bidvaró/Bendito seas Tú, oh Eterno, nuestro D’os,
Rey del universo, que, por el poder de Su palabra, todas las
cosas fueron hechas, amé”n
7. Birkat Hamazón/Bendición de la Provisión (para después
de comer):
Tierra de trigo y cebada, de vides, higueras y granadas.
Tierra de olivos de aceite y de miel de dátiles. Tierra en la
cual no comerás el pan con escasez, ni te faltará nada en
ella. Tierra cuyas piedras tienen hierro y de cuyos montes
sacarás cobre. Comerás, te saciarás y bendecirás al Eterno, tu
D’os, por la buena tierra que te ha dado. Bendito seas Tú, oh
Adonái, nuestro D’os, Rey del universo, que alimentas al
mundo entero con Tu bondad, favor, clemencia y
misericordia. Tú provees de pan a todo ser viviente porque
Tu clemencia es eterna. Por Tu inmensa bondad nunca nos
ha faltado, ni nos faltará jamás, nuestro alimento, a causa
del amor de Tu gran Nombre. Bendito seas Tú, oh Eterno,
nuestro D’os, Rey del universo, oh Hashem, nuestro Padre,
nuestro Rey, el Rey bondadoso y bienhechor para con todos.
Tú nos has beneficiado, sigues y continuarás haciéndolo. A
causa de Yeshúah Hamashíaj, nos has permitido heredar el
día que será siempre Shabat. El que ya consolidó la paz en
Su Alta Mansión, siga perfeccionándola en cada una y en
cada uno de nosotros, en todo el remanente del Pueblo de
Israel y digan, en el Nombre de Yeshúah Hamashíaj...
¡Amé”n!
SÉPTIMO: Las tres categorías de jámetz:
1. LEVADURA 39: Sustancia, de naturaleza fúngica,
capaz de fermentar la materia orgánica
2. LEUDANTE40: Sustancia, o sustrato, de naturaleza
orgánica, capaz de fermentarse, en presencia de
humedad y de temperatura adecuadas, sin necesidad
de que se le añada levadura
3. LEUDADO41: Producto de consumo que, como
parte de su elaboración, requirió de fermentación (de
conformidad con los puntos 1. y 2.)
39 Las sustancias de naturaleza química, o bacteriana, no califican como levadura. 40 Harina de trigo, cebada, o centeno, no preservada en empaque herméticamente sellado, y pastas crudas, a base de dichos cereales, dejadas sin hornear, hervir, o freír, por más de 18 minutos. El maíz, la yuca, la papa, el arroz y los frijoles no califican dentro de este grupo. 41 Panes, galletas, biscochos, pastas no frescas, el yogurt rara vez fermentado con levadura, el queso rara vez fermentado con levadura, bebidas alcohólicas y vinagres. El alcohol de uso externo, el vino kósher para Pésaj, el vinagre sintético y las bebidas gaseosas no califican dentro de este grupo.
MITZVOT CONCERNIENTES A PÉSAJ
Y A JAG HAMATZOT
Eliminar el jámetz/levadura,
leudante y leudado, en vísperas
de Pésaj
Ex 12:15 Todos: En cualquier lugar y en el
tiempo señalado
Reposar durante el primer día de
Pésaj
Ex 12:16 y
Lv 23:6-7
Todos: En cualquier lugar y en el
tiempo señalado
No hacer trabajo durante el
primer día de Pésaj
Ex 12:16 y
Lv 23:6-7
Todos: En cualquier lugar y en el
tiempo señalado
Reposar durante el séptimo día
de Pésaj
Ex 12:16 y
Lv 23:8
Todos: En cualquier lugar y en el
tiempo señalado
No hacer trabajo durante el
séptimo día de Pésaj
Ex 12:16 y
Lv 23:8
Todos: En cualquier lugar y en el
tiempo señalado
Comer matzah/pan ácimo (sin
levadura), durante la primera
noche de Pésaj
Ex 12:18 Todos: En cualquier lugar y en el
tiempo señalado
No debe haber jámetz en la casa
de la persona que obedece al
Eterno, durante Pésaj
Ex 12:19 Todos: En cualquier lugar y en el
tiempo señalado
No comer nada con jámetz,
durante Pésaj
Ex 12:20 Todos: En cualquier lugar y en el
tiempo señalado
No comer jámetz durante Pésaj Ex 13:3 Todos: En cualquier lugar y en el
tiempo señalado
No debe ser visto jámetz en la
casa de la persona que obedece al
Eterno, durante Pésaj
Ex 13:7 Todos: En cualquier lugar y en el
tiempo señalado
Relatar la salida de Egipto,
durante la primera noche de
Pésaj
Ex 13:8 Todos: En cualquier lugar y en el
tiempo señalado
No comer jámetz después del
mediodía del 14° de Nisán
Dt 16:3 Todos: En cualquier lugar y en el
tiempo señalado
a. Contar siete Shabatot, a partir
del Shabat inmediatamente
posterior al primer día de Pésaj
b. Contar cuarenta y nueve días
(siete semanas), a partir del
segundo día de Pésaj
Lv 23: 15 Todos: En cualquier lugar y en el
tiempo señalado
JQZ HRU PÉSAJ SHENÍ/EL SEGUNDO PÉSAJ
Pésaj Shení/segundo Pésaj se celebra el catorce (14°) del
mes segundo, es decir, de Iyar.
En la Torah, Hashem ofrece la posibilidad a toda aquella
persona que, por razones de fuerza mayor, no pudo observar Pésaj
en el tiempo determinado, es decir, el catorce (14°) del mes
primero, o sea, de Nisán.
No se considera yom tov/día bueno (Shabat festivo), ni Jol
Hamoed/día de observancia parcial (en relación con alguna
festividad), sino sólo para aquella persona que, en forma
particular, lo celebra
Se realiza el mismo séder de Pésaj. Se acostumbra consumir
de la matzah que quedó de Pésaj, esto, con el fin de proclamar la
conexión entre éste y Pésaj Shení.
No te estanques en Pésaj... ¡Llévatelo contigo!
Recuerda que la libertad otorgada, por Hashem,
no es un fin... ¡Sino un medio!
¡PROSIGUE HACIA SUKOT!
Recuerda que la plenitud del reino de Adonái
no es un medio... ¡Sino el fin!
LA CONCIENCIA DE LA ESENCIA Y
DEL PROPÓSITO DE PÉSAJ Y DE JAG HAMATZOT
El relato de Ex 12:1-51 deja bien claro que el Sacrificio de
Pésaj, es decir, la muerte expiatoria de Yeshúah, Adonái, Mashíaj
y Cordero de D’os que quita la trasgresión del Mundo, es a favor
de la libertad integral que Hashem ha ofrecido, sigue y continuará
haciendo, a favor de todos los seres humanos que,
voluntariamente, quieran acogerse a ese beneficio.
Tal es el alcance del Korbán Pésaj/Sacrificio del Cordero
Pascual, según la misma lectura que, a diferencia de todos los
otros sacrificios cruentos establecidos en la Torah, éste podía ser
consumido por todos los hijos de Israel: Si la familia era pequeña,
se invitaba a otra y si quedaba algo sin consumir, debía ser
quemado al día siguiente.
También se nos recuerda que cualquier persona podía comer
de la carne del cordero, siempre y cuando hubiera abrazado a
D’os y a Su Pacto Perpetuo: No se trata, sólo, de participar como
comensal, sino, más allá de ello, de ser ejad/unánime con una
Kehilah que, mediante la celebración de Pésaj y de Jag Hamatzot,
declara, proféticamente, una verdad hecha realidad en la vida de
todos sus Bnéi Mitzvot/integrantes mayores de doce y trece años
de edad.
Pésaj y Jag Hamatzot no son una fiesta, sino una Festividad,
esto es: Una observancia, un acto profético, una impartición, una
proclama y un testimonio, no una actividad cultural, ni nada que
se le parezca, a la que comparece una serie de adultos ignorantes
que no saben que viven en esclavitud o que lo saben y no quieren
perder sus bizarros dividendos, invitados por irreverentes e
irresponsables que, ni siquiera, se han tomado la molestia de
darles, anticipadamente, las Buenas Nuevas de Salvación.
A pesar de que muchos continúen viviendo en esclavitud,
por ignorancia, por comodidad o por interés, nunca se desvirtuará
la esencia de Pésaj (Ex 6: 6-8... Te quiero sacar de las tinieblas,
quiero sacarlas de ti, en su lugar quiero poner Mi Luz y quiero
enviarte a ellas para que, por medio tuyo, saque Yo a muchos
otros) ni su propósito (Ex 7:16... Quiero hacerte libre para que
Me sirvas).
¿Participar del Séder de Pésaj sin haber adquirido el
derecho de ser declarado hijo de Adonái,
por los méritos de Yeshúah?
A ver si lo expreso de otra forma:
Un católico preguntaría: ¿Participar de la Santa Eucaristía
sin haberse confesado?
Un evangélico lo haría así: ¿Participar de la Santa Cena sin
haberse bautizado?
Y mi abuela: ¿Ponerse los zapatos antes que las medias?
Creo que la respuesta de las cuatro es la misma: ¡Absurdo!
Lo que no paso por alto es que, en relación con la primera
pregunta, la que nos debe sacudir, la respuesta de D’os... ¡Es la
misma!
No existe parte del relato, ni interpretación hecha por
Yeshúah o por Sus Talmidim, ni elemento ni gesto litúrgicos que
contradiga la esencia o el propósito de la Festividad y, para
muestra, un botón:
Durante el Séder de Pésaj, cuando se derrama la Copa de
Eliyahu, se declara (Mlq 4: 4-6):
“Haré volver el corazón de los padres hacia los hijos.
Haré volver el corazón de los hijos hacia los padres.
Pero, para ello: Debes recordar la Torah y, también,
que he enviado a los Profetas a ti”
EL PRIMER PÉSAJ Y SUS MITZVOT
(Ex 12: 1-51)
I. PRQ [NISÁN]: El primer mes del año festivo
II. HRU PBYX [KORBÁN PÉSAJ]: El sacrificio pascual
III. ND [DAM]: La sangre del Korbán Pésaj
IV. DSO [MOÉD]: La conmemoración
V. [FWOE CH [JAG HAMATZÓT]: La
conmemoración de los panes sin levadura
VI. EYF[ [TORÁH]: La Instrucción
VII. [JYB [BERÍT]: El Pacto
I. PRQ [NISÁN]:
1. Primer mes: Apertura del ciclo de las
conmemoraciones (vers. 2)
II. HRU PBYX [KORBÁN PÉSAJ]:
1. Apartado el 10 de Nisán. Uno por familia (3)
2. Compartido, si la familia es pequeña (4)
3. Macho de las ovejas o de las cabras, de un año y sin
defecto (5)
4. Guardado para ser sacrificado en la tarde del 14 de
Nisán (6)
5. Comer su carne, asada, con Matzah y Maror (8 y 9)
6. No dejar nada del Korbán Pésaj. Si queda, se quema
(10)
III. ND [DAM]:
1. Visible (7)
2. Señal de que el Destructor no puede tocar al
Remanente de Israel (13)
IV. DSO [MOÉD]:
1. Ceñido/preparado para salir (11)
2. Perpetua (14)
3. Reposo: I y VII días (16)
V. [FWOE CH [JAG HAMATZÓT]:
1. Siete días (15)
2. Perpetua (17)
3. De la tarde del 14 a la tarde del 21 de Nisán (18)
4. No haya Jámetz en la casa ni comer de él (19)
5. No comer nada con Jámetz (20)
VI. EYF[ [TORÁH]:
1. Es Torah, para siempre (24)
2. En cualquier lugar (25)
3. Es para todos (49)
VII. [JYB [BERÍT]:
1. Sólo para quien se acoge al beneficio de la Sangre del
Cordero de D’os que quita la trasgresión de la Humanidad
(43, 44 y 48)
LAS CUATRO COPAS DEL SÉDER DE PÉSAJ
1. J[AWFEF [VEHOTZÉTI]
¡Haré salir!
2. J[MWEF [VEHITZÁLTI]
¡Haré libre!
3. J[MACF [VEGAÁLTI]
¡Haré redención!
4. J[HXMF [VELAKÁJTI]
¡Haré Mío!
J[AWFEF [VEHOTZÉTI]
Haré salir: Relativo al proceso exterior que tiene que ver
con salir de una condición.
J[MWEF [VEHITZÁLTI]
Haré libre: Relativo al proceso interior que tiene que ver
con ser libre de esa condición.
J[MACF [VEGAÁLTI]
Haré redención: Relativo al proceso de intercambio que
tiene que ver con suministrar la condición ideal, para sustituirla
por la derogada.
J[HXMF [VELAKÁJTI]
Haré Mío: Relativo al proceso de aprendizaje e
incorporación de identidad que tiene que ver con escuchar,
obedecer, poner por obra y no dejar de hacer, esto es, de servir
con idoneidad, en medio de cualquier condición, por adversa que
parezca, sin que ésta afecte, influya o asimile.
JQDBSJF JOS [A HMZ [SHLÁJ ET AMÍ VAIAAVDUNÍ]
¡DEJA IR A MI PUEBLO,
PARA QUE ME SIRVA!
La armonía entre Ex 6: 6-8 y Ex 7: 16 permite inferir que el
proceso cuatripartita, es decir, el proclamado en las cuatro copas
del Séder de Pésaj, conduce a la libertad, no al libertinaje, a la
emancipación, no a la independencia.
Entiéndase por libertad: ¡Sin grilletes!
Entiéndase por emancipación: ¡Responsable de sus propios
pensamientos, dichos y actos!
Como hijo del Eterno,
fuiste liberado para servir a D’os...
¡Sólo vos sos responsable de ello!
Dr./Rb. Conrado Ricardo Umaña Rojas
Yoetz ben Dov/Consejero, hijo del Oso