Proyecto de Contrato - rionapocem.com.ecrionapocem.com.ec/images/invitacionagosto/proyecto de...

of 23/23
PROYECTO DE CONTRATO PARA LA PRESTACIÓN DEL “SERVICIO ESPECIALIZADO PARA CONSTRUCCION DE SISTEMA DE DRENAJE, TRAMPAS API Y DESCARGAS PARA DESALOJO DE EMISIONES PLUVIALES DE LAS ESTACIONES DE PROCESAMIENTO SACHA NORTE 1 – SACHA NORTE 2” FECHA: 2015 1 CONTRATO PARA LA PRESTACIÓN DEL “SERVICIO ESPECIALIZADO PARA CONSTRUCCION DE SISTEMA DE DRENAJE, TRAMPAS API Y DESCARGAS PARA DESALOJO DE EMISIONES PLUVIALES DE LAS ESTACIONES DE PROCESAMIENTO SACHA NORTE 1 – SACHA NORTE 2” En la Ciudad de Quito, D. M., hoy XXXXXXX de dos mil quince (2015), de manera libre y voluntaria, comparecen a la celebración del presente Contrato de prestación del “SERVICIO ESPECIALIZADO PARA CONSTRUCCION DE SISTEMA DE DRENAJE, TRAMPAS API Y DESCARGAS PARA DESALOJO DE EMISIONES PLUVIALES DE LAS ESTACIONES DE PROCESAMIENTO SACHA NORTE 1 – SACHA NORTE 2”, por una parte OPERACIONES RIO NAPO COMPAÑÍA DE ECONOMÍA MIXTA, legalmente representada por su Gerente Ingeniero Gino Hinojosa, de aquí en adelante denominada como “LA CONTRATANTE” u “ORNCEM” indistintamente, y por otra parte la Compañía ______________., legalmente representada por _______________, a quien en lo posterior se denominará únicamente como la “CONTRATISTA”, y convienen en celebrar el contrato en los siguientes términos: CLAUSULA PRIMERA – ANTECEDENTES: Con fecha 3 de septiembre de 2009 la “CONTRATANTE” celebró el Contrato de Servicios Específicos No. 2009073 para la Administración, Incremento de Producción, Desarrollo, Optimización, Mejoramiento Integral y Explotación del Campo Sacha de la Región Amazónica con la Empresa Estatal de Exploración y Producción de Petróleos del Ecuador, PETROPRODUCCION. A partir del 3 de noviembre de 2009, “ORNCEM” asumió la administración y operación del Campo Sacha, en cumplimiento del Contrato No. 2009073. Se cuenta con la certificación de presupuestaria correspondiente, que asegura la disponibilidad de recursos económicos necesarios para asegurar los desembolsos que demande el contrato. El día 00 de ________ de 2015, se recibieron las ofertas conforme al cronograma establecido para el efecto en los Términos de Referencia para concursar, resultando adjudicada la Compañía ____________., conforme se desprende del y orden de prelación y recomendación del Comité de Contratos contenida en el Acta No. ___________ de ________, y del oficio de adjudicación enviado por el Gerente General de la “CONTRATANTE” No. __________________de _____ de 2015, por cumplir con todos los requisitos legales, técnicos y por ser económicamente conveniente a los requerimientos de “ORNCEM”. CLÁUSULA SEGUNDA – INTERPRETACIÓN Y DEFINICIÓN DE TÉRMINOS Los Términos del presente Contrato deben interpretarse de acuerdo a su sentido literal, en el contexto del mismo, con la finalidad de revelar claramente la intención de los contratantes. En todo caso su interpretación sigue las siguientes normas:
  • date post

    10-Oct-2019
  • Category

    Documents

  • view

    3
  • download

    0

Embed Size (px)

Transcript of Proyecto de Contrato - rionapocem.com.ecrionapocem.com.ec/images/invitacionagosto/proyecto de...

  • PROYECTO DE CONTRATO PARA LA PRESTACIÓN DEL “SERVICIO ESPECIALIZADO PARA CONSTRUCCION DE SISTEMA DE DRENAJE, TRAMPAS API Y DESCARGAS PARA DESALOJO DE EMISIONES PLUVIALES DE LAS

    ESTACIONES DE PROCESAMIENTO SACHA NORTE 1 – SACHA NORTE 2”

    FECHA: 2015

    1

    CONTRATO PARA LA PRESTACIÓN DEL “SERVICIO ESPECIALIZADO PARA CONSTRUCCION DE SISTEMA DE DRENAJE, TRAMPAS API Y DESCARGAS

    PARA DESALOJO DE EMISIONES PLUVIALES DE LAS ESTACIONES DE PROCESAMIENTO SACHA NORTE 1 – SACHA NORTE 2”

    En la Ciudad de Quito, D. M., hoy XXXXXXX de dos mil quince (2015), de manera libre y voluntaria, comparecen a la celebración del presente Contrato de prestación del “SERVICIO ESPECIALIZADO PARA CONSTRUCCION DE SISTEMA DE DRENAJE, TRAMPAS API Y DESCARGAS PARA DESALOJO DE EMISIONES PLUVIALES DE LAS ESTACIONES DE PROCESAMIENTO SACHA NORTE 1 – SACHA NORTE 2”, por una parte OPERACIONES RIO NAPO COMPAÑÍA DE ECONOMÍA MIXTA, legalmente representada por su Gerente Ingeniero Gino Hinojosa, de aquí en adelante denominada como “LA CONTRATANTE” u “ORNCEM” indistintamente, y por otra parte la Compañía ______________., legalmente representada por _______________, a quien en lo posterior se denominará únicamente como la “CONTRATISTA”, y convienen en celebrar el contrato en los siguientes términos: CLAUSULA PRIMERA – ANTECEDENTES: Con fecha 3 de septiembre de 2009 la “CONTRATANTE” celebró el Contrato de Servicios Específicos No. 2009073 para la Administración, Incremento de Producción, Desarrollo, Optimización, Mejoramiento Integral y Explotación del Campo Sacha de la Región Amazónica con la Empresa Estatal de Exploración y Producción de Petróleos del Ecuador, PETROPRODUCCION. A partir del 3 de noviembre de 2009, “ORNCEM” asumió la administración y operación del Campo Sacha, en cumplimiento del Contrato No. 2009073. Se cuenta con la certificación de presupuestaria correspondiente, que asegura la disponibilidad de recursos económicos necesarios para asegurar los desembolsos que demande el contrato. El día 00 de ________ de 2015, se recibieron las ofertas conforme al cronograma establecido para el efecto en los Términos de Referencia para concursar, resultando adjudicada la Compañía ____________., conforme se desprende del y orden de prelación y recomendación del Comité de Contratos contenida en el Acta No. ___________ de ________, y del oficio de adjudicación enviado por el Gerente General de la “CONTRATANTE” No. __________________de _____ de 2015, por cumplir con todos los requisitos legales, técnicos y por ser económicamente conveniente a los requerimientos de “ORNCEM”.

    CLÁUSULA SEGUNDA – INTERPRETACIÓN Y DEFINICIÓN DE TÉRMINOS Los Términos del presente Contrato deben interpretarse de acuerdo a su sentido literal, en el contexto del mismo, con la finalidad de revelar claramente la intención de los contratantes. En todo caso su interpretación sigue las siguientes normas:

  • PROYECTO DE CONTRATO PARA LA PRESTACIÓN DEL “SERVICIO ESPECIALIZADO PARA CONSTRUCCION DE SISTEMA DE DRENAJE, TRAMPAS API Y DESCARGAS PARA DESALOJO DE EMISIONES PLUVIALES DE LAS

    ESTACIONES DE PROCESAMIENTO SACHA NORTE 1 – SACHA NORTE 2”

    FECHA: 2015

    2

    1) Cuando los términos se hallen definidos en las leyes ecuatorianas, se estará a tal definición.

    2) Si no están definidos en las leyes ecuatorianas, se estará a lo dispuesto en el contrato en su sentido literal y obvio, de conformidad con el objeto contractual y la intención de los Contratantes.

    3) En su falta o insuficiencia se aplicarán las normas contenidas en la Codificación del Código Civil Ecuatoriano.

    De existir contradicciones entre el Contrato y los documentos del mismo, prevalecerán las estipulaciones del Contrato. De existir contradicciones entre los documentos del Contrato, se estará a lo dispuesto en los Términos de Referencia y, en caso de subsistir las contradicciones, será el Gerente de Operaciones de ORNCEM el que determine la prevalencia de un texto, de conformidad con el objeto contractual.

    Definiciones: En el presente Contrato, los siguientes términos serán entendidos de la manera que se indica a continuación:

    Adjudicataria: Es la Compañía ___________., a quien el Gerente de “ORNCEM” le adjudicó el Contrato.

    Administrador del Contrato: Representante del Contrato por parte de “ORNCEM”; y designado en este instrumento quien será responsable de fiscalizar y controlar la correcta ejecución del contrato. Fiscalizador: Este será nombrado por el Administrador del Contrato y será el responsable de fiscalizar y controlar la correcta ejecución del contrato.

    Caso Fortuito o Fuerza Mayor: Se entiende por Caso Fortuito o Fuerza Mayor el imprevisto al que no es posible resistir, de acuerdo a la definición del Art. 30 de la Codificación del Código Civil ecuatoriano.

    Contratante: es “ORNCEM” quien adjudica el presente contrato. Además, es también una de las partes responsable de cumplir y hacer cumplir las obligaciones previstas en el presente Contrato.

    Contratista: Es la Compañía ___________, adjudicada y contratada por “ORNCEM”, para cumplir con el objeto contractual, las obligaciones, plazos y condiciones derivadas del mismo.

    Contrato: Es el presente documento jurídico mediante el cual se establecen los derechos y obligaciones entre las partes, así como los términos y condiciones de los servicios a ser prestados a “ORNCEM” por parte de la “CONTRATISTA”.

    Documentos Precontractuales: Son los documentos tales como: la Invitación, Términos de Referencia, preguntas y aclaraciones, informes, presupuestos y recomendaciones y

  • PROYECTO DE CONTRATO PARA LA PRESTACIÓN DEL “SERVICIO ESPECIALIZADO PARA CONSTRUCCION DE SISTEMA DE DRENAJE, TRAMPAS API Y DESCARGAS PARA DESALOJO DE EMISIONES PLUVIALES DE LAS

    ESTACIONES DE PROCESAMIENTO SACHA NORTE 1 – SACHA NORTE 2”

    FECHA: 2015

    3

    demás documentos previos a la suscripción del Contrato, en los cuales se determinan las condiciones requeridas por “ORNCEM” para la contratación respectiva.

    Equipo: Son el conjunto de equipos, herramientas, materiales, maquinaria miscelánea, instrumentos, suministros, etc., relacionados con la ejecución del Contrato. Índice Base: Es el Índice General de la Construcción publicado por el Instituto Nacional de Estadísticas y Censos INEC. www.inec.gob.ec Oferta: Significa el conjunto de la descripción de todos los servicios / rubros de la obra, el detalle de la documentación requerida de conformidad a los Términos de Referencia, así como los entregables, tiempo y recursos necesarios para la consecución y ejecución del objeto del contrato. Negligencia Grave: Será el descuido imprudente, la falta total del deber de cuidado, atención o previsión de un hecho, o la indiferencia consciente con las consecuencias que por estos conceptos afecten la seguridad o bienestar de las personas, de la propiedad o del medio ambiente. Partes: Serán exclusivamente Operaciones Río Napo Compañía de Economía Mixta y _____________., como suscriptores del presente Contrato, y sujetos a los derechos y obligaciones emanados del mismo. Plazo: Período contado en días calendario sucesivos incluyendo sábados, domingos y feriados.

    Términos de Referencia: Documentos precontractuales elaborados y aprobados para el procedimiento de contratación, que identifican el objeto del Concurso de Ofertas y del Contrato, que contienen las instrucciones para los oferentes, el procedimiento a seguirse, las normas para la adjudicación, las especificaciones técnicas, las estipulaciones y condiciones contractuales; de acatamiento obligatorio para las partes y que forman parte habilitante del Contrato.

    Término: Período contado en días laborables excluyendo sábados, domingos y feriados. Para el efecto, se considerarán como días feriados, únicamente a aquellos que estén formalmente reconocidos en el Ecuador, a través de Decreto Ejecutivo, o aquellos señalados en el Código del Trabajo. CLÁUSULA TERCERA – OBJETO DEL CONTRATO:

    La “CONTRATISTA” se obliga por medio del presente instrumento con “ORNCEM” a la PRESTACIÓN DEL “SERVICIO ESPECIALIZADO PARA CONSTRUCCION DE SISTEMA DE DRENAJE, TRAMPAS API Y DESCARGAS PARA DESALOJO DE EMISIONES PLUVIALES DE LAS ESTACIONES DE PROCESAMIENTO SACHA NORTE 1 – SACHA NORTE 2”, según las características y especificaciones

    http://www.inec.gob.ec/

  • PROYECTO DE CONTRATO PARA LA PRESTACIÓN DEL “SERVICIO ESPECIALIZADO PARA CONSTRUCCION DE SISTEMA DE DRENAJE, TRAMPAS API Y DESCARGAS PARA DESALOJO DE EMISIONES PLUVIALES DE LAS

    ESTACIONES DE PROCESAMIENTO SACHA NORTE 1 – SACHA NORTE 2”

    FECHA: 2015

    4

    técnicas, constantes en los Términos de Referencia, en la Oferta presentada por la “CONTRATISTA, y demás documentos precontractuales, los mismos que se agregan y forman parte integrante del presente Contrato. CLÁUSULA CUARTA – DECLARACIÓN EXPRESA La Contratista, declara poseer la cualificación y competencias necesarias para la óptima prestación de los servicios contratados, por lo que certifica la validez técnica para la prestación del SERVICIO ESPECIALIZADO PARA CONSTRUCCION DE SISTEMA DE DRENAJE, TRAMPAS API Y DESCARGAS PARA DESALOJO DE EMISIONES PLUVIALES DE LAS ESTACIONES DE PROCESAMIENTO SACHA NORTE 1 – SACHA NORTE 2”, por lo que certifica la capacidad de la mano de obra, calidad de los materiales, responsabilidad del diseño, cantidades y entregable final) señalado en el objeto contractual. La contratista es responsable de que los equipos así como los servicios ofertados cumplan las especificaciones constantes en los términos de referencia y en la oferta adjudicada. La CONTRATISTA es financieramente solvente y capaz de cumplir con todas sus obligaciones en los plazos respectivos y posee el capital suficiente de operación para cubrir con todas las obligaciones asumidas por el Contrato. Si por causa de la Contratista, ocurrieren perjuicios técnicos o económicos durante la prestación del servicio / ejecución de la obra, Operaciones Río Napo CEM se reserva el derecho de demandar los daños y perjuicios que genere la contratista por su negligencia en la ejecución del objeto del contrato. Adicionalmente, Operaciones Río Napo CEM notificará a Instituto Nacional de Contratación Pública, INCOP, para que la Contratista sea suspendida del RUP por el plazo de cinco (5) años. De igual forma la Contratista será eliminada del Registro de Proveedores de ORNCEM. El personal de la CONTRATISTA será capacitado, experimentado y calificado para prestar sus servicios. Se requerirá que el personal de la CONTRATISTA tome los cursos de inducción de ORNCEM, y que conozca y observe las políticas y procedimientos pertinentes de ORNCEM. La CONTRATISTA deberá proveer al personal de la CONTRATISTA todo el equipo de protección personal requerido de conformidad con la Ley Aplicable y las Prácticas Prudentes de la Industria. Así mismo deberá proporcionar las identificaciones e insignias correspondientes, en coordinación con ORNCEM. La CONTRATISTA deberá mantener estricta disciplina y buen orden entre su personal. La CONTRATISTA deberá instruir adecuadamente a todo su personal respecto al uso del equipo de protección personal y procedimientos apropiados de trabajo, a fin de evitar daños o lesiones corporales y daños a los equipos con que presta el servicio, a los equipos de ORNCEM o a los equipos de terceros.

  • PROYECTO DE CONTRATO PARA LA PRESTACIÓN DEL “SERVICIO ESPECIALIZADO PARA CONSTRUCCION DE SISTEMA DE DRENAJE, TRAMPAS API Y DESCARGAS PARA DESALOJO DE EMISIONES PLUVIALES DE LAS

    ESTACIONES DE PROCESAMIENTO SACHA NORTE 1 – SACHA NORTE 2”

    FECHA: 2015

    5

    La CONTRATISTA, por su cuenta, riesgo y costo, deberá contar y proporcionar con todo el Equipo, herramientas, instrumentos, etc., detallados en su oferta, requeridos para la ejecución del Contrato en el sitio de ejecución de los servicios. La CONTRATISTA declara y garantiza que durante el plazo de este Contrato, todo el equipo de la CONTRATISTA y los suministros proporcionados por la CONTRATISTA para la ejecución de los Servicios, deberán proporcionarse y mantenerse en buenas condiciones por cuenta y a costo de la CONTRATISTA y será apropiado de conformidad con las prácticas prudentes de la Industria. El mantenimiento, las reparaciones y sustituciones del equipo de la CONTRATISTA serán de exclusiva responsabilidad y a costo de la CONTRATISTA. La CONTRATISTA asegurará que sus equipos tienen la capacidad de prestar los servicios / ejecutar las obras durante el plazo de este Contrato. La CONTRATISTA reemplazará cualquier unidad del Equipo de la CONTRATISTA que, a criterio del Administrador del Contrato sea inseguro o incapaz de prestar los servicios para los que ha sido contratado. CLÁUSULA QUINTA – OBLIGACIONES DE LAS PARTES OBLIGACIONES DE LA CONTRATISTA:

    • Pago oportuno y completo a sus trabajadores de acuerdo al Código de Trabajo vigente a la fecha.

    • Pago mensual al Instituto Ecuatoriano de Seguridad Social (IESS) de todas las obligaciones legales.

    • Cumplir a cabalidad con todas las obligaciones estipuladas en el Contrato y con todas las condiciones de estos Términos de Referencia.

    • Resguardar y mantener a ORNCEM a salvo de cualquier perjuicio, acción, procedimiento judicial, indemnización, costos y gastos de cualquier naturaleza o especie, que pudiera sufrir o ser obligada a pagar, como consecuencia de actos u omisiones dolosos o culposos imputables al personal o directivos de la Contratista.

    • Manejar con alto grado de confidencialidad la información proporcionada por ORNCEM y los resultados que se obtengan, e indemnizar a ORNCEM, en caso de divulgación no autorizada.

    • Cumplir estrictamente las obligaciones contractuales, en el contexto de la Legislación Ecuatoriana.

  • PROYECTO DE CONTRATO PARA LA PRESTACIÓN DEL “SERVICIO ESPECIALIZADO PARA CONSTRUCCION DE SISTEMA DE DRENAJE, TRAMPAS API Y DESCARGAS PARA DESALOJO DE EMISIONES PLUVIALES DE LAS

    ESTACIONES DE PROCESAMIENTO SACHA NORTE 1 – SACHA NORTE 2”

    FECHA: 2015

    6

    • La contratista deberá prestar el servicio, de acuerdo a las especificaciones técnicas y anexos adjuntos a la invitación y a este contrato.

    • La contratista deberá contar con su propio espacio para guardar los equipos (vehículos, maquinaria pesada, herramientas, entre otras) luego de cumplir con la prestación del servicio de construcción diario; así como el campamento adecuado para el personal operacional que interviene en el servicio.

    • La contratista deberá garantizar la prestación de un servicio de calidad, en caso de que esta no cumpla con los requerimientos de ORNCEM, será de su responsabilidad y a su costo, volver a realizarlo a plena satisfacción de la Contratante. ORNCEM cancelará el servicio de acuerdo con los precios unitarios ofertados y aceptados en la oferta; del servicio efectivamente ejecutado y aprobado por ORNCEM.

    • La contratista será la única responsable en brindar un servicio de calidad, observando la normativa de seguridad industrial, aplicable al mismo. La omisión de la Contratista será objeto de multa.

    • Como parte del servicio se deberán presentar reportes de avance diario y semanal, para ser conocidos por el fiscalizador asignado y por el administrador de contrato, el fiscalizador podrá emitir las observaciones referentes a la real ejecución de los servicios y aprobar o no el reporte de avance. En caso de ser necesario, la contratista deberá efectuar las correcciones requeridas por el Fiscalizador del Contrato.

    • La CONTRATISTA realizará el servicio de acuerdo al alcance y cantidades estimadas mensualmente, solicitadas por el Fiscalizador del Contrato de ORNCEM, y aprobada por el Administrador del Contrato de ORNCEM.

    • La CONTRATISTA como parte del servicio, deberá contar con la mano de obra necesaria debidamente capacitada y certificada, para la prestación del servicio.

    • Los equipos y herramientas necesarias para la ejecución del servicio deben estar en perfectas condiciones y cumplir con las especificaciones mínimas solicitadas en el alcance técnico, en caso de no cumplir, la Contratista deberá reemplazarlos a su costo, en un plazo máximo de 24 horas, caso contrario será multada.

    OBLIGACIONES DE “ORNCEM”

    Las obligaciones de “ORNCEM”, aparte de las establecidas en otras cláusulas del contrato, y en los términos de referencia son:

  • PROYECTO DE CONTRATO PARA LA PRESTACIÓN DEL “SERVICIO ESPECIALIZADO PARA CONSTRUCCION DE SISTEMA DE DRENAJE, TRAMPAS API Y DESCARGAS PARA DESALOJO DE EMISIONES PLUVIALES DE LAS

    ESTACIONES DE PROCESAMIENTO SACHA NORTE 1 – SACHA NORTE 2”

    FECHA: 2015

    7

    • Extender los permisos para ingreso del personal de la Contratista a las oficinas y campo de ORNCEM.

    • Realizar los pagos comprometidos a la Contratista como producto de los servicios prestados de conformidad a lo estipulado en este Contrato y luego de la presentación de los documentos necesarios por parte de la Contratista verificados y aprobados por el administrador del contrato.

    CLÁUSULA SEXTA– REPORTE DE ACTIVIDADES DEL SERVICIO Durante la prestación del servicio, la Contratista deberá entregar en forma diaria y semanal, un REPORTE de las actividades desarrolladas de acuerdo al cronograma presentado en la oferta. Estos reportes diarios deberán estar disponibles para el Administrador o Fiscalizador de OPERACIONES RIO NAPO CEM durante la prestación del servicio.

    CLÁUSULA SÉPTIMA – CONOCIMIENTO DEL LUGAR EN DONDE SE DESARROLLARÁ EL PROYECTO, DE LAS NORMAS DE SEGURIDAD E HIGIENE INDUSTRIAL Y DE PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE: La “CONTRATISTA” declara que conoce los sitios en los cuales debe ejecutar el objeto contractual y que ha recibido de “ORNCEM” la información suficiente, referente a las condiciones de tales sitios, área física, ambientales, provisión de materiales, transporte, etc. En consecuencia, no podrá aducir desconocimiento de estas circunstancias o cualquier otra relacionada para justificar atrasos e incumplimientos en los cronogramas establecidos. Cualquier error u omisión de la “CONTRATISTA” al respecto, no le exime de sus responsabilidades en la ejecución del contrato. La Contratista declara que conoce y se obliga a cumplir los Reglamentos de Seguridad e Higiene del Trabajo emitidos por el Instituto Ecuatoriano de Seguridad Social, el Reglamento Sustitutivo al Reglamento Ambiental para las Operaciones Hidrocarburíferas del Ecuador y demás normativa aplicable; y, aquellos de “ORNCEM” y los que se emitan a futuro sobre la materia, comprometiéndose a su cumplimiento en la ejecución del contrato.

    CLÁUSULA OCTAVA – MONTO DEL CONTRATO: El monto del presente Contrato asciende a la suma de USD $ __________ (dólares de los Estados Unidos de Norteamérica) más el Impuesto al Valor Agregado (IVA) calculado en base a los precios ofertados por la “CONTRATISTA” y aceptados por “ORNCEM”. Al ser un Contrato de precios fijos no se contempla reajuste de precios; por lo que, “ORNCEM” no reconocerá valor alguno o adicional por este concepto, situación que es aceptada por la Contratista, en consecuencia renuncia a cualquier reajuste de precios

  • PROYECTO DE CONTRATO PARA LA PRESTACIÓN DEL “SERVICIO ESPECIALIZADO PARA CONSTRUCCION DE SISTEMA DE DRENAJE, TRAMPAS API Y DESCARGAS PARA DESALOJO DE EMISIONES PLUVIALES DE LAS

    ESTACIONES DE PROCESAMIENTO SACHA NORTE 1 – SACHA NORTE 2”

    FECHA: 2015

    8

    CLÁUSULA NOVENA – FORMA DE PAGO Y FACTURACIÓN: El pago se efectuará en dólares de los Estados Unidos de Norteamérica, moneda de curso legal en el Ecuador, el mismo que se realizará mediante cheque girado a nombre de la CONTRATISTA, siempre y cuando se cumplan con todas las condiciones que a continuación se enuncian. El plazo para efectuar el pago será de 45 días desde la presentación de la prefactura Los pagos se realizarán contra presentación de originales de las prefacturas y facturas con sus respectivos soportes según corresponda: solicitud del requerimiento del servicio o provisión de bienes para prestar el servicio, orden de servicio o compra, actas de Entrega Recepción Provisional y Planillas de Entrega del servicio con los debidos soportes de calidad de los bienes o servicios recibidos según lo especificado en el punto HITOS DE PAGO. Esta información deberá proporcionarla la Contratista en medio físico y digital. Deberá constar el detalle de los precios, la cantidad, la descripción de los servicios, el tiempo en el cual se cubrió la necesidad y demás pormenores, debidamente aceptados y recibidos en ORNCEM a conformidad del administrador del contrato y/o fiscalizador. ORNCEM deberá retener todos los impuestos determinados por ley sobre los pagos adeudados la CONTRATISTA, y deberá entregarlos a la autoridad competente. El procedimiento implementado en ORNCEM, para ser acatado y cumplido por la CONTRATISTA en la recepción de las prefacturas, facturas y pagos de las mismas es el siguiente: PREFACTURA La CONTRATISTA entregará desde el día 10 hasta el 25 día de cada mes, en las Oficinas de ORNCEM en Quito, la planilla con el detalle y resumen de los servicios prestados o de los bienes provistos, los documentos de soporte ya referidos revisados y aprobados por el administrador del contrato y/o fiscalizador, que justifiquen la provisión de bienes o prestación de servicios efectivamente realizados y calculados de acuerdo con los precios unitarios que constan como parte de los términos acordados con ORNCEM, acompañado de la información digital en medio magnético o receptada en el correo electrónico de ORNCEM. FACTURAS En un término de hasta treinta (30) días y una vez que se hayan verificado y analizado los valores de la planilla (prefacturas), respaldos e información digital y de no haber objeciones; ORNCEM, informará por escrito a la CONTRATISTA la aceptación y la autorización para la presentación de la factura. Cuando existan valores objetados, ORNCEM notificará a la CONTRATISTA, de cualquier objeción con relación a la prefactura, así mismo, se autorizará la presentación de la factura respectiva únicamente por los ítems aceptados. La CONTRATISTA deberá, dentro de un plazo de hasta treinta (30) días, presentar los justificativos y soportes para

  • PROYECTO DE CONTRATO PARA LA PRESTACIÓN DEL “SERVICIO ESPECIALIZADO PARA CONSTRUCCION DE SISTEMA DE DRENAJE, TRAMPAS API Y DESCARGAS PARA DESALOJO DE EMISIONES PLUVIALES DE LAS

    ESTACIONES DE PROCESAMIENTO SACHA NORTE 1 – SACHA NORTE 2”

    FECHA: 2015

    9

    desvanecer los valores objetados. Tales montos objetados deberán permanecer impagos, sin devengar interés, hasta que sean justificados a satisfacción de ORNCEM., y asumirán el procedimiento de una prefactura. La CONTRATISTA desglosará en las facturas el valor del servicio y el impuesto al valor agregado IVA, de acuerdo a las disposiciones impositivas correspondientes. De existir reclamos de la parte técnica que impliquen la devolución de valores, y estos se realicen luego de haberse ejecutado el pago, la devolución de estos valores se deberá efectuar a través de depósito en la cuenta bancaria de ORNCEM o presentación de nota de crédito a favor de ORNCEM. Esta nota de crédito se descontará de los pagos posteriores que realice ORNCEM. ORNCEM no procesará las facturas que incumplan los procedimientos implementados y acordados entre las partes. Si las facturas son presentadas por la CONTRATISTA a ORNCEM, fuera de los términos y plazos previstos en dichas normas legales y reglamentarias, ORNCEM no tendrá la obligación de pagarlas en los términos y plazos previstos en la presente Cláusula sino conforme a sus políticas internas y disponibilidad presupuestaria. El representante de la CONTRATISTA deberá presentarse antes de la iniciación de los servicios en las oficinas de ORNCEM, a fin de recibir todas las instrucciones concernientes a la facturación, prestación de servicios y otros procedimientos de control implementados. Todos los pagos relacionados con estos servicios deberán realizarse en el Ecuador y exclusivamente a favor de la CONTRATISTA. Los pagos expresamente dispuestos en este documento deberán constituir los únicos pagos a los que la CONTRATISTA tenga derecho a recibir de parte de ORNCEM. Ningún pago efectuado por ORNCEM deberá pagarse en efectivo ni a través de ningún instrumento al portador, ni tampoco deberá dicho pago ser efectuado por ORNCEM a cualquier persona o entidad que no sea la CONTRATISTA.

    CLÁUSULA DÉCIMA - INFORMES PERIÓDICOS E INFORME FINAL ACTAS DE ENTREGA – RECEPCIÓN FINAL DE LOS SERVICIOS; Y, LIQUIDACIÓN ECONÓMICA. La contratista deberá entregar a ORNCEM los siguientes documentos técnicos para el inicio de los servicios y durante la ejecución de los mismos:

    • Listas y especificaciones de los equipos y herramientas a ser utilizados en la ejecución del contrato, conforme lo ofertado. En caso de que se presenten diferencias respecto de los equipos y herramientas ofertadas, la Contratista no podrá iniciar la ejecución del servicio; cualquier retraso causado por este motivo

  • PROYECTO DE CONTRATO PARA LA PRESTACIÓN DEL “SERVICIO ESPECIALIZADO PARA CONSTRUCCION DE SISTEMA DE DRENAJE, TRAMPAS API Y DESCARGAS PARA DESALOJO DE EMISIONES PLUVIALES DE LAS

    ESTACIONES DE PROCESAMIENTO SACHA NORTE 1 – SACHA NORTE 2”

    FECHA: 2015

    10

    será causal de multa y de única responsabilidad de LA CONTRATISTA, por lo que no se reconocerá ningún tiempo adicional o extensión de plazo.

    • Todos los demás documentos solicitados en los Términos de Referencia.

    Documentos que LA CONTRATISTA deberá entregar al final de la ejecución de los servicios.

    • Informe final de los servicios y planilla de liquidación.

    RECEPCIÓN DE LOS SERVICIOS

    Recepción Provisional: La recepción provisional se realizará, a petición escrita del CONTRATISTA, cuando a criterio de éste se hallen terminados los trabajos contratados y así lo notifique a ORNCEM y solicite tal recepción.

    Recepción Definitiva: Transcurrido el plazo de hasta 30 días desde la recepción provisional, el CONTRATISTA solicitará por escrito una nueva verificación de la ejecución contractual de la obra, a efectos de que se realice la recepción definitiva de la misma, debiéndose iniciar en el plazo de quince (15) días contados desde la solicitud presentada por el CONTRATISTA.

    Si en esta inspección se encuentra algún defecto de construcción no advertido en la recepción provisional, se suspenderá el procedimiento, hasta que se lo subsane, a satisfacción de ORNCEM y a costa del CONTRATISTA. Si el defecto fuere de menor importancia y a juicio de la Comisión de Recepción de ORNCEM puede ser subsanado dentro del proceso de recepción definitiva, se continuará con la misma, pero el Acta respectiva sólo se firmará una vez solucionado el problema advertido.

    Todos los gastos adicionales que demanden la comprobación, verificación y pruebas, aún de laboratorio, son de cuenta del CONTRATISTA.

    Contenido de las Actas de entrega recepción provisional, definitiva y suscripción.

    Las actas contendrán los antecedentes, condiciones generales de ejecución, condiciones operativas, liquidación económica, liquidación de plazos, constancia de la recepción, cumplimiento de las obligaciones contractuales, reajustes de precios pagados, o pendientes de pago y cualquier otra circunstancia que se estime necesaria.

    El Gerente General de ORNCEM designará una Comisión de recepción integrada por el Administrador del Contrato y un delegado del área usuaria que no haya intervenido en el proceso de ejecución contractual, quienes suscribirán dicha acta conjuntamente con el representante legal de la Contratista o su apoderado. Las personas encargados de suscribir el Acta de Entrega Recepción, serán civil, penal y administrativamente responsables de los datos que consignen en ella.

  • PROYECTO DE CONTRATO PARA LA PRESTACIÓN DEL “SERVICIO ESPECIALIZADO PARA CONSTRUCCION DE SISTEMA DE DRENAJE, TRAMPAS API Y DESCARGAS PARA DESALOJO DE EMISIONES PLUVIALES DE LAS

    ESTACIONES DE PROCESAMIENTO SACHA NORTE 1 – SACHA NORTE 2”

    FECHA: 2015

    11

    ORNCEM declarará la recepción presunta a su favor, respecto de la contratista, en el caso de que éstos se negaren expresamente a suscribir las actas de entrega recepción previstas, o si no las suscribieren en el término de diez días, contado desde el requerimiento formal de la entidad contratante. La recepción presunta por parte de la entidad contratante, la realizará la máxima autoridad o su delegado mediante resolución, que será notificada al contratista.

    CLÁUSULA DÉCIMA PRIMERA – PLAZO: El contrato tendrá un plazo de 120 días calendario, durante un periodo diario de 10 horas, para el SERVICIO ESPECIALIZADO PARA CONSTRUCCION DE SISTEMA DE DRENAJE, TRAMPAS API Y DESCARGAS PARA DESALOJO DE EMISIONES PLUVIALES DE LAS ESTACIONES DE PROCESAMIENTO SACHA NORTE 1 – SACHA NORTE 2, contados desde la fecha de suscripción del contrato. Podrá renovarse el plazo contractual por una solo ocasión previo acuerdo escrito de las partes.

    CLÁUSULA DÉCIMA SEGUNDA – PRÓRROGAS DE PLAZO: “ORNCEM” prorrogará el plazo determinado en la cláusula precedente” únicamente en el siguiente caso, siempre que la “CONTRATISTA” así lo solicite por escrito, justificando los fundamentos para ello, dentro de un término de diez (10) días subsiguientes a la fecha de producido el hecho que motive la solicitud. Se aclara que la fecha de producido el hecho es precisamente el día y hora en el que se suscitó el acontecimiento:

    - Por causa de fuerza mayor o caso fortuito, aceptados como tales por “ORNCEM”. La “CONTRATISTA” tiene la responsabilidad de actuar con toda la diligencia razonable para superar la imposibilidad producida por causa de fuerza mayor o caso fortuito.

    Para que se considere fuerza mayor o caso fortuito, se deberá observar lo estipulado en la cláusula décimo séptima del presente contrato.

    En el evento de ser aceptada la fuerza mayor o caso fortuito, el plazo contractual será suspendido por un período igual al tiempo de duración de las causas que lo originaron y se prorrogará por igual plazo.

    CLÁUSULA DÉCIMA TERCERA – SEGUROS Y GARANTÍAS: La “CONTRATISTA” contratará a su costo y mantendrá permanentemente actualizada la cobertura de las pólizas de seguros necesarios y suficientes para la ejecución de los servicios, durante todo el tiempo de duración del Contrato, con compañías aseguradoras y/o bancos reconocidos nacional o internacionalmente, debiendo ser previamente conocidas y aprobadas por “ORNCEM”.

    Seguros:

  • PROYECTO DE CONTRATO PARA LA PRESTACIÓN DEL “SERVICIO ESPECIALIZADO PARA CONSTRUCCION DE SISTEMA DE DRENAJE, TRAMPAS API Y DESCARGAS PARA DESALOJO DE EMISIONES PLUVIALES DE LAS

    ESTACIONES DE PROCESAMIENTO SACHA NORTE 1 – SACHA NORTE 2”

    FECHA: 2015

    12

    La Contratista, por su propia cuenta y costo, contratará y mantendrá las pólizas que considere necesarias y suficientes para asegurar a su personal nacional o extranjero; para los equipos que se emplee; y, para el bodegaje de los mismos. Las pólizas que contrate deberán permanecer vigentes durante la vigencia del contrato. “ORNCEM” en ningún caso asume responsabilidad alguna por los riesgos inherentes a las actividades desarrolladas por la Contratista, para cumplir con el contrato y que esta debe asegurar bajo su exclusiva responsabilidad. a) Responsabilidad Civil Extracontractual, con las siguientes condiciones particulares:

    cobertura contractual (Amplia para daños materiales y lesiones a terceros), cobertura adicional de responsabilidad civil contractual, cobertura a terceros. En la cobertura a terceros deberán considerarse también los bienes y personas dependientes de OPERACIONES ORNCEM. Los límites de indemnización requeridos por todo y cada evento sin acumulado anual serán del VALOR DEL CONTRATO.

    La Contratista no iniciará la ejecución de las actividades ni la prestación de los servicios, ni permitirá que lo haga ningún subcontratista, hasta tanto no hayan sido presentados los correspondientes certificados de seguro aquí requeridos, con el pago de las primas respectivas, bajo su responsabilidad hasta un plazo máximo de 72 horas. El Administrador del Contrato deberá velar por que se cumpla esta condición.

    Garantías:

    La Contratista entregará a favor de “ORNCEM” la siguiente garantía previamente a la suscripción del presente Contrato:

    a) Garantía de Fiel Cumplimiento de Contrato, por un monto del 5% del valor total del Contrato sin IVA, que se entrega a la suscripción del presente contrato, la misma que es, incondicional, irrevocable y de cobro inmediato.

    Dicha garantía no contendrá cláusula de trámite administrativo previo, bastando para su ejecución, tan solo el requerimiento de “ORNCEM” como beneficiario de la garantía. La garantía de fiel cumplimiento del Contrato será devuelta a la “CONTRATISTA”, al momento de la suscripción del Acta de Entrega – Recepción Definitiva. La “CONTRATISTA” tendrá la obligación de mantener vigente esta garantía durante todo el tiempo de ejecución del servicio hasta la recepción final del mismo. De no renovarse la garantía con por lo menos cinco (5) días de anticipación a su vencimiento, “ORNCEM” la hará efectiva, sin más trámite que el simple requerimiento a la entidad emisora. En caso de que la Contratista incurra en cualquier tipo de incumplimiento contractual u ocasione retrasos injustificados en los trabajos o servicios contratados, ORNCEM, procederá inmediatamente a la ejecución de las garantías otorgadas sin ningún tipo de trámite administrativo sino tan solo con una solicitud, sin perjuicio de que se inicien las acciones legales pertinentes.

    Garantía General: Los materiales (accesorios, válvulas, entre otros) a ser entregados por La Contratista a ORNCEM deben ir acompañadas de los certificados de cumplimiento de calidad correspondientes, estableciendo que el acero y los accesorios han sido fabricados,

  • PROYECTO DE CONTRATO PARA LA PRESTACIÓN DEL “SERVICIO ESPECIALIZADO PARA CONSTRUCCION DE SISTEMA DE DRENAJE, TRAMPAS API Y DESCARGAS PARA DESALOJO DE EMISIONES PLUVIALES DE LAS

    ESTACIONES DE PROCESAMIENTO SACHA NORTE 1 – SACHA NORTE 2”

    FECHA: 2015

    13

    muestreados, probados e inspeccionados de acuerdo a las normas de fabricación correspondientes requeridas para el objeto de este alcance. La adjudicataria previo a la suscripción del contrato, presentará una garantía técnica para la reposición de los bienes que serán utilizados para la ejecución del contrato que resultaren defectuosos por cualquier falla de fabricación, la cual tendrá una vigencia de 18 (dieciocho) meses contados desde la fecha de la recepción de los trabajos en el campo Sacha a entera satisfacción de ORNCEM. Durante el período de validez de la garantía técnica si ORNCEM solicitase el reemplazo del elemento que considere defectuoso, este será cambiado por otro nuevo de la misma calidad y condición sin ningún costo adicional para la contratante.

    GARANTÍA GENERAL

    La “CONTRATISTA”, se obliga que todos los servicios que se prestarán bajo este contrato se llevarán a cabo de manera profesional y eficiente y que los servicios cumplen con las especificaciones y normas de calidad solicitadas por ORNCEM.

    CLÁUSULA DÉCIMA CUARTA - GASTOS, IMPUESTOS, COSTOS: Es de cuenta de la “CONTRATISTA” el pago de los gastos notariales y los documentos que deban ser protocolizados, de ser el caso. Cada una de las partes será responsable de sus propios impuestos, tasas, contribuciones y demás que requieran como personas jurídicas independientes que constituyen. “ORNCEM” actuará como Agente de Retención en cuanto corresponda, de conformidad con la Ley.

    CLÁUSULA DÉCIMA QUINTA – MODIFICACIONES: Este contrato podrá ser ampliado o modificado debido a causas imprevistas o técnicas, debidamente justificadas, presentadas durante la ejecución del mismo, siempre que se mantengan los precios unitarios de este Contrato; para lo cual se requerirá el cumplimiento de lo expresado en el Procedimientos para Contrataciones de “ORNCEM”.

    CLÁUSULA DÉCIMA SEXTA – MORA, SANCIONES Y MULTAS: Se entenderá que la Contratista se encuentra en mora, cuando al vencimiento de los plazos fijados en el cronograma presentado por la contratista y aprobado por ORNCEM, no se hayan cumplido las obligaciones respectivas. Así, la mora será automática por el simple vencimiento del plazo fijado para el cumplimiento de cada uno de los hitos sin necesidad de requerimiento judicial o extrajudicial. En caso que la “CONTRATISTA” incurriese en incapacidad operativa, cualquiera fuere su origen, o se produjeran demoras en los servicios o por condiciones de seguridad

  • PROYECTO DE CONTRATO PARA LA PRESTACIÓN DEL “SERVICIO ESPECIALIZADO PARA CONSTRUCCION DE SISTEMA DE DRENAJE, TRAMPAS API Y DESCARGAS PARA DESALOJO DE EMISIONES PLUVIALES DE LAS

    ESTACIONES DE PROCESAMIENTO SACHA NORTE 1 – SACHA NORTE 2”

    FECHA: 2015

    14

    insuficientes no pudiese cumplir con el trabajo requerido por “ORNCEM”, esta última podrá, terminar anticipadamente el Contrato en base a la condición resolutoria expresa detallada más adelante. Tendrá derecho también a que se indemnicen los perjuicios resultantes por el no cumplimiento contractual.

    MULTAS:

    a) Por Incumplimiento del objeto contractual

    Por interrupciones injustificadas del servicio y demás incumplimientos injustificados en las condiciones acordadas en el contrato, así como por la no disponibilidad total o parcial de los componentes requeridos para la prestación de los servicios y entrega de bienes, ORNCEM impondrá a la CONTRATISTA una multa diaria correspondiente al 2.5 por mil del monto total del contrato. En caso de aplicarse multas, estas serán descontadas de la factura o facturas pendientes de pago. En el evento de no existir valor pendiente del pago del cual se pueda descontar el valor de la multa, ésta se efectivizará con cargo a la garantía de fiel cumplimiento del Contrato.

    b) Por Incumplimiento de las Reglas Generales de SSA

    Por contaminación del medio ambiente, inobservancia o incumplimiento de normas de seguridad y protección del medio ambiente, ORNCEM impondrá diariamente una multa correspondientes al 1.5 por mil del monto total del contrato., hasta la fecha en que se dé cumplimiento a estas disposiciones. En caso de contaminación ambiental el Contratista asumirá todos los costos de remediación.

    c) Por impacto en el sistema productivo

    Por afectaciones en la producción debido a negligencias operativas producto de trabajos realizados de manera no planificada, sin autorización, ORNCEM impondrá diariamente una multa correspondiente al 1.5 por mil del monto total del contrato, hasta la fecha en que se dé cumplimiento a estas disposiciones. En caso de afectación a la Producción de ORCEM el Contratista asumirá todos los costos de la misma.

    d) Por Incumplimiento de la Legislación

    En caso de incumplimiento al “Acatamiento a la Ley”, tales como la legislación laboral, tributaria, entre otras, de conformidad con las obligaciones legales y contractuales que asume la CONTRATISTA en este contrato, ORNCEM podrá imponer a la CONTRATISTA una multa diaria correspondiente al 1.5 por mil del monto total del contrato hasta la fecha en que éstas se cumplan. Sin perjuicio de la aplicación de las multas, ORNCEM tendrá derecho a la reclamación de los daños y perjuicios que se pueda establecer a través del mecanismo de solución de controversias, con relación al incumplimiento del Contrato. Además, el pago de multas no liberará a LA CONTRATISTA del cumplimiento de las obligaciones contractuales. Si el monto de las multas supera el 5% del valor total del Contrato sin IVA, ORNCEM podrá dar por terminado el Contrato anticipadamente, aplicando el procedimiento establecido para el efecto.

  • PROYECTO DE CONTRATO PARA LA PRESTACIÓN DEL “SERVICIO ESPECIALIZADO PARA CONSTRUCCION DE SISTEMA DE DRENAJE, TRAMPAS API Y DESCARGAS PARA DESALOJO DE EMISIONES PLUVIALES DE LAS

    ESTACIONES DE PROCESAMIENTO SACHA NORTE 1 – SACHA NORTE 2”

    FECHA: 2015

    15

    Procedimiento para la aplicación de Multas: El Administrador del Contrato, en un plazo máximo de (15) QUINCE días de evidenciado el hecho, notificará al funcionario de ORNCEM que de acuerdo a los niveles de aprobación suscribió el presente instrumento, el incumplimiento de cualesquiera de las obligaciones de este Contrato, mediante un Informe motivado que detalle el incumplimiento incurrido. El funcionario autorizado será quien formalice e imponga la multa, lo cual será puesto en conocimiento del representante legal de la CONTRATISTA. Las multas no serán aplicables para situaciones de Caso fortuito o Fuerza Mayor, o por causas justificadas por la “CONTRATISTA” y aceptadas por “ORNCEM” y serán determinadas por la Autoridad que suscribe el Contrato o por su delegado para tal efecto. En el evento de que la “CONTRATISTA” sea responsable previas las comprobaciones respectivas por los incumplimientos que se le imputan, “ORNCEM” ejecutará inmediatamente las acciones internas para el cobro de dicha multa. Los valores de las multas una vez impuestas por retraso o incumplimiento de las obligaciones pactadas en el presente Contrato, no serán devueltos ni reconsiderados por ningún concepto. Sin perjuicio de la aplicación de las multas, “ORNCEM” tendrá derecho a la reclamación de los daños y perjuicios que puedan establecerse en aplicación de la cláusula de solución de controversias.

    CLÁUSULA DÉCIMA SÉPTIMA – CASO FORTUITO O FUERZA MAYOR: Ninguna de las partes será responsable frente a la otra por el incumplimiento de las obligaciones establecidas en el Contrato, en la medida y por el período durante el cual no puedan cumplirse en forma razonable, debido a “fuerza mayor o caso fortuito”, de acuerdo a lo dispuesto en la Codificación del Código Civil, en su artículo treinta (30). Para que esta liberación de responsabilidad sea efectiva, la Contratista afectada por la fuerza mayor o caso fortuito, deberá inmediatamente notificar documentadamente a ORNCEM dentro del término de diez (10) días laborables siguientes de ocurrido el hecho, con la finalidad de que se acepte o no dicha solicitud. De no mediar la referida notificación por parte de la Contratista, se entenderá que no existieron los hechos que motivaron la fuerza mayor o caso fortuito. En caso de invocarse fuerza mayor o caso fortuito, las partes tomarán las acciones y medidas razonables que fueran necesarias, a fin de minimizar las pérdidas y costos resultantes. La invocación de fuerza mayor o caso fortuito, podrá ser aceptada o no por el funcionario que suscribió el contrato de ORNCEM previo informe del Administrador del Contrato. La decisión será comunicada a la Contratista mediante oficio suscrito por el Gerente General de ORNCEM.

  • PROYECTO DE CONTRATO PARA LA PRESTACIÓN DEL “SERVICIO ESPECIALIZADO PARA CONSTRUCCION DE SISTEMA DE DRENAJE, TRAMPAS API Y DESCARGAS PARA DESALOJO DE EMISIONES PLUVIALES DE LAS

    ESTACIONES DE PROCESAMIENTO SACHA NORTE 1 – SACHA NORTE 2”

    FECHA: 2015

    16

    En caso de que “ORNCEM” acepte la invocación de fuerza mayor o caso fortuito planteada por la “CONTRATISTA”, no cabe la imposición de multas. CLÁUSULA DÉCIMA OCTAVA – LIMITACIÓN Y ALCANCE DE RESPONSABILIDAD:

    La “CONTRATISTA” cumplirá con todos los requerimientos de conformidad con el presente Contrato y las especificaciones técnicas, para tal fin, llevará a cabo el cumplimiento del objeto contractual obedeciendo estándares internacionales de la industria petrolera y realizando diligentemente todos los esfuerzos para la consecución de los fines del Contrato.

    “ORNCEM” no adquirirá obligación alguna con respecto a daños y perjuicios o compensación que deba pagarse como consecuencia de accidentes o lesiones de trabajadores u otras personas empleadas por la “CONTRATISTA” y/o sus subcontratistas, tampoco por daños a terceros en su persona o bienes que se originen con motivo u ocasión del cumplimiento del presente contrato. Tampoco ORNCEM será responsable, respecto de los daños producidos por accidentes con vehículos automotores de propiedad o simplemente utilizados por la Contratista y/o sus subcontratistas. Por lo tanto, la Contratista deberá defender y mantener indemne a “ORNCEM” por todo daño y/o compensación de esta índole y por todos los reclamos, demandas, actuaciones judiciales, costas, gastos y costos que al mismo le correspondan. Sin perjuicio de ello, “ORNCEM” podrá retener cualquier suma debida a la “CONTRATISTA” hasta tanto este acredite haber dado cumplimiento con esta obligación. En tal caso, la “CONTRATISTA” quedará directamente obligada a cubrir cualquier diferencia.

    CLÁUSULA DÉCIMA NOVENA – CONFIDENCIALIDAD: “ORNCEM” y la “CONTRATISTA” convienen en que toda la información que llegue a su conocimiento de la otra parte, en razón de la ejecución del presente contrato será considerada confidencial y no divulgable. Por lo tanto, estará prohibida su utilización en beneficio propio o de terceros o en contra de la dueña de tal información. El incumplimiento de esta obligación será causal para dar por terminado este contrato, y quedará a criterio de la parte afectada el iniciar las acciones correspondientes por daños y perjuicios. La “CONTRATISTA” y/o cualquiera de sus colaboradores quedan expresamente prohibidos de reproducir o publicar la información del proyecto materia del contrato, incluyendo coloquios, exposiciones, conferencias o actos académicos, salvo autorización por escrito de “ORNCEM”; por tanto, la “CONTRATISTA”, su personal y los subcontratistas autorizados por “ORNCEM” y el personal de éstos, manejarán con absoluta confidencialidad toda información vinculada directa o indirectamente a cuestiones empresariales y/u operacionales. La confidencialidad alcanzará al Contrato y a las obligaciones y derechos de ambas partes que deriven de éste.

  • PROYECTO DE CONTRATO PARA LA PRESTACIÓN DEL “SERVICIO ESPECIALIZADO PARA CONSTRUCCION DE SISTEMA DE DRENAJE, TRAMPAS API Y DESCARGAS PARA DESALOJO DE EMISIONES PLUVIALES DE LAS

    ESTACIONES DE PROCESAMIENTO SACHA NORTE 1 – SACHA NORTE 2”

    FECHA: 2015

    17

    El compromiso de confidencialidad sólo podrá exonerarse mediante autorización escrita del Gerente General de “ORNCEM”, y siendo responsable la “CONTRATISTA” por toda violación al referido compromiso por cualquiera de las personas arriba indicadas. Las obligaciones de confidencialidad de “ORNCEM” en virtud de este Acuerdo no aplican a ninguna información o material suministrado por la “CONTRATISTA” a “ORNCEM” por el presente que: (i) es o pase a ser parte del dominio público sin que medie culpa alguna de parte de “ORNCEM”; (ii) sea puesta a disposición de “ORNCEM” por un tercero que tenga posesión legal de la misma y que no tenga obligación de confidencialidad con la Contratista; o (iii) haya estado en posesión de “ORNCEM” por escrito antes de que le fuera divulgada a “ORNCEM” por la “CONTRATISTA” de conformidad con el presente contrato sin ninguna obligación de confidencialidad. La “CONTRATISTA” se sujeta expresamente a lo dispuesto en la Ley de Propiedad Intelectual y en su Reglamento, la Ley Orgánica de Regulación y Control del Poder de Mercado y su Reglamento. CLÁUSULA VIGÉSIMA – NATURALEZA DEL CONTRATO.- Las partes se sujetarán a lo dispuesto los artículos 103 y 104 del Reglamento General de la Ley Orgánica del Sistema Nacional de Contratación Pública, y a los Procedimientos para Contrataciones de ORNCEM, así como a toda la normativa relacionada con el sector hidrocarburífero aplicable, así como los Términos de Referencia.

    Las Partes contratantes dejan claramente estipulado que entre “ORNCEM” y la “CONTRATISTA” o el personal empleado por ésta en la ejecución del objeto del presente contrato, no nace ni existe con motivo del presente instrumento vínculo laboral de ninguna naturaleza; ni faculta a la “CONTRATISTA” a enrolar o contratar personal a nombre o en representación de “ORNCEM”, peor aún a relacionar o vincular en forma alguna el presente instrumento con el contrato individual de trabajo que suscriba con el personal que vaya a emplear en la provisión del material; pues el presente es un Contrato civil y no un contrato de trabajo o de mandato.

    La transgresión de esta estipulación será causal suficiente para que en virtud de la condición resolutoria expresa, “ORNCEM” pueda dar por terminado el contrato, y obligará a la “CONTRATISTA” a indemnizar a la CONTRATANTE todos los perjuicios que le hubiere ocasionado.

    Las partes se someten expresamente a todas las normas del ordenamiento jurídico ecuatoriano aplicables para la presente contratación, así no se las mencione en el presente instrumento.

    La “CONTRATISTA” tendrá la calidad de patrono o empleador de los trabajadores que emplee en el cumplimiento de este contrato, sin que “ORNCEM”, asuma responsabilidad laboral alguna. En todo caso, la relación laboral de la “CONTRATISTA” con sus trabajadores será bilateral y directa conforme lo exige el Art. 327 de la Constitución; y, en razón de su especialidad y de su conocimiento de los lugares de entrega del material,

  • PROYECTO DE CONTRATO PARA LA PRESTACIÓN DEL “SERVICIO ESPECIALIZADO PARA CONSTRUCCION DE SISTEMA DE DRENAJE, TRAMPAS API Y DESCARGAS PARA DESALOJO DE EMISIONES PLUVIALES DE LAS

    ESTACIONES DE PROCESAMIENTO SACHA NORTE 1 – SACHA NORTE 2”

    FECHA: 2015

    18

    asume para si todas las obligaciones laborales y sociales consagradas en la Codificación del Código de Trabajo y Ley de Seguridad Social. “ORNCEM” no tiene ninguna responsabilidad laboral ni de aseguramiento con respecto a dicho personal, asumiendo la CONTRATISTA todas las obligaciones derivadas del Código de Trabajo, Ley de Seguridad Social y más leyes conexas y complementarias. La “CONTRATISTA”, tendrá el exclusivo y completo control, supervisión y dirección sobre los empleados de su nómina, por lo cual mantendrá indemne a “ORNCEM” por cualquier acción legal de carácter laboral de los mismos, y por consiguiente no existirá solidaridad en este aspecto entre las Partes. La “CONTRATISTA” está obligada a mantener a “ORNCEM”, libre de reclamos, ya fueren éstos administrativos, judiciales o extrajudiciales, o de cualquier otra índole. CLÁUSULA VIGÉSIMA PRIMERA - OBLIGACIONES LABORALES:

    Todo el personal que empleare la “CONTRATISTA” para la ejecución de este Contrato será de su cuenta y responsabilidad en su calidad de patrono y empleador; por lo tanto, “ORNCEM” no tiene ninguna responsabilidad laboral ni de aseguramiento con respecto a dicho personal, asumiendo la “CONTRATISTA” todas las obligaciones derivadas del Código de Trabajo, Ley de Seguridad Social y más leyes conexas y complementarias. La “CONTRATISTA”, tendrá el exclusivo y completo control, supervisión y dirección sobre sus empleados de su nómina, por lo cual mantendrá indemne a “ORNCEM” por cualquier acción legal de carácter laboral de los mismos, y por consiguiente no existirá solidaridad en este aspecto entre las Partes.

    CLÁUSULA VIGÉSIMA SEGUNDA – DE LA TERMINACIÓN DEL CONTRATO: El presente Contrato puede terminar por las siguientes causas:

    1. Por cumplimiento de las obligaciones contractuales dentro del Plazo de vigencia de este instrumento.

    2. Por acuerdo entre las partes, realizado antes de la ejecución total del contrato. 3. Por sentencia ejecutoriada que declare la nulidad o resolución del contrato. 4. Por disolución de la persona jurídica “CONTRATISTA”, o muerte de la persona

    natural CONTRATISTA. 5. por quiebra o insolvencia del CONTRATISTA, legalmente declarados. 6. Por declaración unilateral de ORNCEM por incumplimiento del CONTRATISTA.

    (terminación anticipada). 7. Por las demás causas establecidas en el Contrato.

    CLÁUSULA VIGÉSIMA TERCERA – TERMINACIÓN POR MUTUO ACUERDO:

  • PROYECTO DE CONTRATO PARA LA PRESTACIÓN DEL “SERVICIO ESPECIALIZADO PARA CONSTRUCCION DE SISTEMA DE DRENAJE, TRAMPAS API Y DESCARGAS PARA DESALOJO DE EMISIONES PLUVIALES DE LAS

    ESTACIONES DE PROCESAMIENTO SACHA NORTE 1 – SACHA NORTE 2”

    FECHA: 2015

    19

    Cuando por circunstancias imprevistas, técnicas o económicas, o causas de fuerza mayor o caso fortuito, no fuere posible o conveniente para los intereses de las partes, ejecutar total o parcialmente el Contrato, las partes podrán, por mutuo acuerdo, convenir en la extinción de todas o algunas de las obligaciones contractuales, en el estado en que se encuentren.

    La terminación por mutuo acuerdo no implicará renuncia a derechos causados o adquiridos en favor de “ORNCEM” o de la “CONTRATISTA”.

    Para iniciar un proceso de terminación por mutuo acuerdo deberá observarse lo determinado por los Procedimientos para Contrataciones de ORNCEM.

    CLÁUSULA VIGÉSIMA CUARTA – TERMINACIÓN ANTICIPADA E INMEDIATA DEL CONTRATO:

    El presente Contrato lleva inmersa la condición resolutoria expresa, por lo que ante cualquier concurrencia de alguna causal de terminación unilateral o anticipada, no será necesario requerimiento en mora alguno o declaración judicial para que el contrato se dé por terminado y en virtud de lo cual las partes tendrán derecho para reclamar las prestaciones mutuas que no se hayan cumplido. Así, el contrato puede terminar por las siguientes causas: Así, “ORNCEM” en virtud de la condición resolutoria expresa, podrá declarar terminada y anticipadamente este Contrato, en los siguientes casos:

    1. Por incumplimiento de la “CONTRATISTA”. 2. Si el valor de las multas supera el cinco por ciento (5%) del valor total del Contrato

    sin IVA. 3. Por haber celebrado la “CONTRATISTA” subcontratos con terceros que lesionen

    los intereses de ORNCEM; o, que a su vez se traten de contratos prohibidos por la ley, o por haber cedido los derechos y obligaciones de la “CONTRATISTA”, sin una autorización expresa por escrito emitida por el Gerente General de “ORNCEM”.

    4. En los demás casos estipulados en el presente Contrato, de acuerdo con su naturaleza.

    En caso de terminación del presente Contrato, se realizarán las recepciones y liquidaciones del mismo.

    CLÁUSULA VIGÉSIMA QUINTA – NOTIFICACIÓN Y TRÁMITE DE TERMINACIÓN.-

    Antes de proceder a la terminación, “ORNCEM” notificará a la “CONTRATISTA” con la anticipación de diez (10) días término, sobre su decisión de terminarlo. Junto con la notificación, se remitirán los informes técnicos y económicos, referentes al cumplimiento de las obligaciones de “ORNCEM” e incumplimientos de la “CONTRATISTA”. La notificación señalará específicamente el incumplimiento o mora en que ha incurrido la “CONTRATISTA” y le advertirá que de no remediarlo en el plazo señalado, se dará por terminado el contrato. Si la “CONTRATISTA” no justificare la mora o no remediare el incumplimiento en el término

  • PROYECTO DE CONTRATO PARA LA PRESTACIÓN DEL “SERVICIO ESPECIALIZADO PARA CONSTRUCCION DE SISTEMA DE DRENAJE, TRAMPAS API Y DESCARGAS PARA DESALOJO DE EMISIONES PLUVIALES DE LAS

    ESTACIONES DE PROCESAMIENTO SACHA NORTE 1 – SACHA NORTE 2”

    FECHA: 2015

    20

    concedido, “ORNCEM” podrá dar por terminado el Contrato de forma anticipada e inmediata, mediante Resolución del Gerente General, que se comunicará por escrito a la “CONTRATISTA”. La declaración de terminación del contrato dará derecho a “ORNCEM” a establecer el avance de la ejecución del objeto contractual, su liquidación financiera y contable, a ejecutar las garantías de fiel cumplimiento y a cobrar inmediatamente las multas en caso de haberlas. “ORNCEM” también tendrá derecho a demandar la indemnización de los daños y perjuicios a que haya lugar. Declarada la terminación del Contrato, “ORNCEM” podrá volver a contratar inmediatamente el objeto del contrato que fue terminado con otra Contratista calificada en su Registro de Proveedores.

    CLÁUSULA VIGÉSIMA SEXTA – TERMINACIÓN POR CAUSAS IMPUTABLES A “ORNCEM”:

    La “CONTRATISTA” podrá demandar la resolución del Contrato, por la siguiente causa imputable a “ORNCEM”:

    - Por incumplimiento de las obligaciones contractuales por más de noventa (90) días,

    que no sean producto de circunstancias de caso fortuito o fuerza mayor. - Por suspensión de los trabajos por más de noventa (90) días dispuestos por la

    entidad contratante sin que medie caso fortuito o fuerza mayor.

    CLÁUSULA VIGÉSIMA SEPTIMA – CESIÓN DE DERECHOS, EJECUCIÓN DE TERCEROS: La “CONTRATISTA” no podrá ceder, asignar, ni transferir en forma alguna ni la totalidad ni parte de este Contrato sin la autorización previa y por escrito del Gerente General de “ORNCEM”; y, en caso de que se encargue a terceros determinadas actividades para el cumplimiento contractual, no se liberará de las obligaciones contractuales. CLÁUSULA VIGÉSIMA OCTAVA – ADMINISTRADOR DEL CONTRATO: ORNCEM designa como ADMINISTRADOR DEL CONTRATO al Cargo ( detallar cargo) mismo que esta desempeñado por el ( o los) Ing. ………………… …………………………de ORNCEM, persona con quien la “CONTRATISTA”, deberá canalizar y coordinar todas y cada una de las obligaciones contractuales aquí convenidas. Sus instrucciones deberán considerarse como las instrucciones de “ORNCEM”. En caso que ORNCEM sustituya al Administrador del Contrato, notificará por escrito del particular a la Contratista.

    Respecto de su gestión reportará a la Jefatura de Facilidades, debiendo comunicar todos los aspectos operativos, técnicos, económicos y de cualquier naturaleza que pudieren afectar al cumplimiento del objeto del contrato.

    Tendrá bajo su responsabilidad la aprobación de los informes que emita la “CONTRATISTA” y suscribirá las actas que para tales efectos se elaboren.

  • PROYECTO DE CONTRATO PARA LA PRESTACIÓN DEL “SERVICIO ESPECIALIZADO PARA CONSTRUCCION DE SISTEMA DE DRENAJE, TRAMPAS API Y DESCARGAS PARA DESALOJO DE EMISIONES PLUVIALES DE LAS

    ESTACIONES DE PROCESAMIENTO SACHA NORTE 1 – SACHA NORTE 2”

    FECHA: 2015

    21

    “ORNCEM” comunicará por escrito a la “CONTRATISTA” el nombre de la persona encargada para la ADMINISTRACIÓN DEL CONTRATO.

    CLÁUSULA VIGÉSIMA NOVENA – COMUNICACIONES ENTRE LAS PARTES:

    Todas las comunicaciones, sin excepción, entre las partes, serán por escrito, en castellano y numerándolas sucesivamente; la fecha efectiva de las comunicaciones será la del recibido. La “CONTRATISTA”, al ser la única responsable frente a terceros, por las actividades relacionadas con la ejecución del contrato, es quien debe asumir la relación con ellos, sin que “ORNCEM” deba hacerlo por ningún concepto.

    “ORNCEM” no será responsable por indicaciones, instrucciones y/o informaciones dadas a la “CONTRATISTA” por personas ajenas a la Administración del Contrato.

    CLÁUSULA TRIGÉSIMA– DIVERGENCIAS Y CONTROVERSIAS - JURISDICCIÓN Para todos los efectos que se deriven de este contrato, las partes fijan como su domicilio la ciudad de Quito, Distrito Metropolitano. De persistir las divergencias, las partes acuerdan someter el asunto controvertido al procedimiento de mediación, con la asistencia de un mediador del Centro de Mediación de la Procuraduría General del Estado, observando para el efecto, lo dispuesto en la Codificación de la Ley de Arbitraje y Mediación. En caso de que las partes no lleguen a un acuerdo en Mediación, las controversias derivadas del presente contrato serán resueltas por la justicia ordinaria, sustanciadas ante los jueces de la ciudad de Quito, D. M., y al trámite verbal sumario. Si el acuerdo es parcial, respecto de los temas no acordados, igualmente se podrá acudir ante la justicia ordinaria.

    La legislación aplicable a este Contrato es la ecuatoriana. En consecuencia, la CONTRATISTA renuncia a utilizar la vía diplomática para todo reclamo relacionado con este Contrato. Si la CONTRATISTA incumpliere este compromiso, “ORNCEM” podrá dar por terminado anticipada e inmediatamente el contrato y ejecutar las garantías.

    CLÁUSULA TRIGÉSIMA PRIMERA – CONFLICTO DE INTERESES Y COMPROMISO ANTICORRUPCIÓN

    Ningún CONTRATISTA o proveedor de ORNCEM ofrecerá directa o indirectamente ningún pago, préstamo o servicio, entretenimiento, viajes y obsequios al personal de ORNCEM. En caso de contravenir las instrucciones antes mencionadas la CONTRATISTA estará sujeta a la terminación inmediata del presente Contrato y a responder por los daños y perjuicios que este acto ocasione.

  • PROYECTO DE CONTRATO PARA LA PRESTACIÓN DEL “SERVICIO ESPECIALIZADO PARA CONSTRUCCION DE SISTEMA DE DRENAJE, TRAMPAS API Y DESCARGAS PARA DESALOJO DE EMISIONES PLUVIALES DE LAS

    ESTACIONES DE PROCESAMIENTO SACHA NORTE 1 – SACHA NORTE 2”

    FECHA: 2015

    22

    Igualmente, el personal de ORNCEM no recibirá directa o indirectamente ningún pago, préstamo, servicio, entretenimiento o viajes u obsequios por parte de la CONTRATISTA. El incumplimiento de esta disposición será causa para las acciones legales correspondientes, sin perjuicio de la devolución de tales emolumentos.

    CLÁUSULA TRIGÉSIMA SEGUNDA- DOMICILIO Y NOTIFICACIONES: Para todos los efectos de este Contrato, las partes convienen en señalar su domicilio en la ciudad de Quito D. M., renunciando la “CONTRATISTA” a cualquier fuero especial, que en razón del domicilio pueda tener.

    Las controversias deben tramitarse en la ciudad de Quito y el trámite es el establecido en el presente Contrato.

    Para efectos de comunicación o notificaciones, las partes señalan como su dirección de domicilio, las siguientes: La Contratante: OPERACIONES RIO NAPO CEM: Avenida Orellana E9 - 195 y Avenida 6 de Diciembre, Edificio Alisal de Orellana, piso 10 oficinas 1001-1005. Telfs: 381 9900 / 381 9968 / 254 6918 / 255 7055 Quito D. M. – Ecuador. La Contratista:

    CLÁUSULA TRIGÉSIMA TERCERA – DOCUMENTOS INTEGRANTES Y HABILITANTES DEL CONTRATO: Forman parte integrante del presente Contrato, los siguientes documentos: • Invitación a presentar la Oferta. • Resolución de Inicio. • Los Términos de Referencia. • La oferta adjudicada. • Respuestas a consultas realizadas. • Actas del Comité de Contrataciones relacionadas al proceso de contratación. • Resolución de Adjudicación No. 000000 – ORNCEM – GCO – 2015 • Certificación de fondos. • Nombramientos del Gerente de OPERACIONES RÍO NAPO y del Representante

    legal de la “CONTRATISTA”. • Garantía de Fiel cumplimiento del Contrato. • Demás documentos del proceso precontractual

  • PROYECTO DE CONTRATO PARA LA PRESTACIÓN DEL “SERVICIO ESPECIALIZADO PARA CONSTRUCCION DE SISTEMA DE DRENAJE, TRAMPAS API Y DESCARGAS PARA DESALOJO DE EMISIONES PLUVIALES DE LAS

    ESTACIONES DE PROCESAMIENTO SACHA NORTE 1 – SACHA NORTE 2”

    FECHA: 2015

    23

    CLÁUSULA TRIGÉSIMA CUARTA- ACEPTACIÓN DE LAS PARTES:

    Libre y voluntariamente, previo el cumplimiento de todos y cada uno de los requisitos exigidos por las leyes de la materia, y los documentos requeridos por “ORNCEM”, las partes declaran expresamente su aceptación a todo lo convenido en el presente contrato, a cuyas estipulaciones se someten.

    El presente contrato se someterá a las normas jurídicas de la República del Ecuador. Para constancia de lo anterior las partes suscriben el presente contrato en cuatro ejemplares de igual contenido y valor. Ing. Gino Hinojosa La Contratista GERENTE GENERAL GERENTE. OPERACIONES RÍO NAPO CEM

    CLÁUSULA TERCERA – OBJETO DEL CONTRATO:CLÁUSULA SÉPTIMA – CONOCIMIENTO DEL LUGAR EN DONDE SE DESARROLLARÁ EL PROYECTO, DE LAS NORMAS DE SEGURIDAD E HIGIENE INDUSTRIAL Y DE PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE:CLÁUSULA DÉCIMA - INFORMES PERIÓDICOS E INFORME FINAL ACTAS DE ENTREGA – RECEPCIÓN FINAL DE LOS SERVICIOS; Y, LIQUIDACIÓN ECONÓMICA. La “CONTRATISTA”, se obliga que todos los servicios que se prestarán bajo este contrato se llevarán a cabo de manera profesional y eficiente y que los servicios cumplen con las especificaciones y normas de calidad solicitadas por ORNCEM. CLÁUSULA DÉCIMA CUARTA - GASTOS, IMPUESTOS, COSTOS:CLÁUSULA DÉCIMA SÉPTIMA – CASO FORTUITO O FUERZA MAYOR:CLÁUSULA VIGÉSIMA SEPTIMA – CESIÓN DE DERECHOS, EJECUCIÓN DE TERCEROS:CLÁUSULA VIGÉSIMA OCTAVA – ADMINISTRADOR DEL CONTRATO:CLÁUSULA VIGÉSIMA NOVENA – COMUNICACIONES ENTRE LAS PARTES:CLÁUSULA TRIGÉSIMA– DIVERGENCIAS Y CONTROVERSIAS - JURISDICCIÓN CLÁUSULA TRIGÉSIMA PRIMERA – CONFLICTO DE INTERESES Y COMPROMISO ANTICORRUPCIÓNIgualmente, el personal de ORNCEM no recibirá directa o indirectamente ningún pago, préstamo, servicio, entretenimiento o viajes u obsequios por parte de la CONTRATISTA. El incumplimiento de esta disposición será causa para las acciones legales correspondientes, sin perjuicio de la devolución de tales emolumentos.CLÁUSULA TRIGÉSIMA SEGUNDA- DOMICILIO Y NOTIFICACIONES: