PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

464
PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FÚTBOL DE MORRO JABLE AYUNTAMIENTO DE PÁJARA PROMOTOR: AYUNTAMIENTO DE PÁJARA SITUACION: FV-2/CAMPO DE FÚTBOL DE MORRO JABLE. AUTOR: ARRIBAS VALLESPIN ARQUITECTOS S.L.P. FECHA: OCTUBRE 2016

Transcript of PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Page 1: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FÚTBOL DE MORRO JABLE

AYUNTAMIENTO DE PÁJARA

PROMOTOR: AYUNTAMIENTO DE PÁJARA

SITUACION: FV-2/CAMPO DE FÚTBOL DE MORRO JABLE.

AUTOR: ARRIBAS VALLESPIN ARQUITECTOS S.L.P.

FECHA: OCTUBRE 2016

Page 2: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

MEMORIA PROYECTO BASICO Y EJECUCION PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FÚTBOL DE MORRO JABLE

INDICE GENERAL

1.- MEMORIA

2.- PLANOS

3.- PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS

4.- PRESUPUESTO

5.- ESTUDIO BÁSICO DE SEGURIDAD Y SALUD

6.- ESTUDIO DE GESTIÓN DE RESIDUOS

Page 3: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

MEMORIA PROYECTO BASICO Y EJECUCION PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FÚTBOL DE MORRO JABLE

Proyectista ARRIBAS VALLESPIN ARQUITECTOS S.L.P. NIF B-35878016

PromotorCABILD AYUNTAMIENTO DE PAJARA NINIF P-3501600E

Título del proyecto:

ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FÚTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV-2 Y CAMPO DE FÚTBOL MORRO JABLE. T.M. PAJARA.

Faseestudios previos proyecto básico proyecto básico + ejecuciónanteproyecto proyecto de ejecución otros

Datos generalessuperficie afectada por el proyecto 2.684 M2 superficie total 2.684 M2

superficie total construida bajo rasante 0 Valor estimado del contrato (VEC)PEM

229.926,31 € 292.765,17 €

Estadísticanueva planta rehabilitación vivienda libre núm. viviendas ……….legalización reforma-ampliación VP pública núm. locales ……….

VP privada núm. plazas garaje ……….Uso-régimen

residencial turístico transporte sanitariocomercial industrial espectáculo deportivooficinas religioso agrícola Otros

Documentación del expedienteMemoria Planos

Memoria descriptiva Plano de situaciónPlano de Emplazamiento

Memoria constructiva Plano de UrbanizaciónPlantas generales

Cumplimiento del CTE Planos de cubiertasDB-SE Exigencias básicas de seguridad estructural Alzados y seccionesDB-SI Exigencias básicas de seguridad en caso de incendio Planos de estructurasDB-SU Exigencias básicas de seguridad de utilización Planos de instalacionesDB-HS Exigencias básicas de salubridad Planos de definición constructivaDB-HE Exigencias básicas de ahorro de energía Memorias gráficasDB-HR Exigencias básicas protección frente al ruido Otros

Pliego de Condiciones

Cumplimiento de otros reglamentos y disposiciones MedicionesAccesibilidad Habitabilidad PresupuestoReglamento Electrotécnico de Baja Tensión Presupuesto aproximadoTelecomunicaciones Presupuesto detalladoOtros

Anejos a la memoriaInformación geotécnicaCálculo de la estructuraProtección contra el incendioInstalaciones del edificioEficiencia energéticaEstudio de impacto ambientalPlan de control de calidadEstudio de Seguridad y Salud Estudio Básico de Seguridad y Salud

En Puerto del Rosario, OCTUBRE de 20016. ___________ Fdo. Arribas Vallespín Arquitectos S.L.P.

Page 4: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

ProyectoATERRAZADO DE TERRAPLEN Y APARCAMIENTO JUNTO CAMPO

FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV2-CAMPO DE FÚTBOL DE MORRO JABLE. T.M. PAJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

1. Memoria descriptiva y constructiva

1. Memoria descriptiva y constructiva.

1.1. Agentes

1.2. Información previa. Naturaleza del encargo y emplazamiento.

1.3. Clausulas administrativas

1.4. Descripción del proyecto.

1.4.1. Descripción general del edificio. Programa de necesidades. Materiales empleados y sistema constructivo.

1.4.2. Cumplimiento del CTE y otras normativas específicas, normas de disciplina urbanística, ordenanzas municipales, edificabilidad, funcionalidad, etc.

1.5. Memoria constructiva.

2. Presupuesto.

3. Justificación cumplimiento del CTE y otras normativas de aplicación.

4. Anexos.

4.1. Normativa obligado cumplimiento.4.2. Plan de etapas.4.3. Plan de control.

Page 5: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

ProyectoATERRAZADO DE TERRAPLEN Y APARCAMIENTO JUNTO CAMPO

FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV2-CAMPO DE FÚTBOL DE MORRO JABLE. T.M. PAJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

ARRIBAS VALLESPIN ARQUITECTOS S.L.P. Jorge Arribas Castañeyra y Nuria Vallespín Toro COL. Nº 10556 Tf / Fax 928855184 C/ La Cruz 23, bajo- Puerto del Rosario. Fuerteventura mail: [email protected]

1.1 Agentes

Promotor: El autor del encargo es el AYUNTAMIENTO DE PAJARA. C.I.F.: P-3501600E y domicilio en Plaza Nuestra Señora de Regla s/nº - Pájara, Término Municipal Pájara.

Arquitecto: ARRIBAS VALLESPIN ARQUITECTOS S.L.P. B-35878016

- NURIA VALLESPÍN TORO, nº de colegiado COAC 2636, C/ La Cruz nº 23, bajo. 35600. Puerto del Rosario. Tlf. 928 855184 - JORGE ARRIBAS CASTAÑEYRA, nº de colegiado COAC 2275, C/ La Cruz nº 23, bajo. 35600. Puerto del Rosario. Tlf. 928 855184

Directores de obra: - NURIA VALLESPÍN TORO- JORGE ARRIBAS CASTAÑEYRA

Director de la ejecución de la obra: A designar por la dirección facultativa, antes del inicio de la obra.

Otros técnicos Instalaciones: A designar por el promotor

intervinientes Estructuras: No procede.Telecomunicaciones: No procede.Otros 1:Otros 2:

Seguridad y Salud Autor del estudio: Arribas Vallespín Arquitectos S.L.P.Coordinador durante la elaboración del proy.:

Arribas Vallespín Arquitectos S.L.P.

Coordinador durante laejecución de la obra: Jorge Arribas Castañeyra

Otros agentes: Constructor: A designar por el promotorEntidad de Control de Calidad: A designar por el promotorRedactor del estudio topográfico: No procedeRedactor del estudio geotécnico: No procede

1.2Información previa

Antecedentes y condicionantes de partida: El presente proyecto se redacta a solicitud del promotor, mediante adjudicación de contrato menor de servicios

en aplicación de la normativa vigente. Decreto Nº 3130/2016.

Emplazamiento: Carretera FV-2, frente campo de Fútbol de Morro Jable. T.M. Pájara.

Entorno físico: Se trata de un espacio urbano ubicado en la zona de retranqueo entre la carretera general FV-2 y el muro que delimita el campo de Fútbol de Morro Jable, al Noreste, así como la fracción de terraplén natural que se encuentra adyacente a éste.

Page 6: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

ProyectoATERRAZADO DE TERRAPLEN Y APARCAMIENTO JUNTO CAMPO

FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV2-CAMPO DE FÚTBOL DE MORRO JABLE. T.M. PAJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

ARRIBAS VALLESPIN ARQUITECTOS S.L.P. Jorge Arribas Castañeyra y Nuria Vallespín Toro COL. Nº 10556 Tf / Fax 928855184 C/ La Cruz 23, bajo- Puerto del Rosario. Fuerteventura mail: [email protected]

Vista área de la zona de actuación

Page 7: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

ProyectoATERRAZADO DE TERRAPLEN Y APARCAMIENTO JUNTO CAMPO

FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV2-CAMPO DE FÚTBOL DE MORRO JABLE. T.M. PAJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

ARRIBAS VALLESPIN ARQUITECTOS S.L.P. Jorge Arribas Castañeyra y Nuria Vallespín Toro COL. Nº 10556 Tf / Fax 928855184 C/ La Cruz 23, bajo- Puerto del Rosario. Fuerteventura mail: [email protected]

Vista de retranqueo actual de futura zona de aparcamiento.

Page 8: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

ProyectoATERRAZADO DE TERRAPLEN Y APARCAMIENTO JUNTO CAMPO

FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV2-CAMPO DE FÚTBOL DE MORRO JABLE. T.M. PAJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

ARRIBAS VALLESPIN ARQUITECTOS S.L.P. Jorge Arribas Castañeyra y Nuria Vallespín Toro COL. Nº 10556 Tf / Fax 928855184 C/ La Cruz 23, bajo- Puerto del Rosario. Fuerteventura mail: [email protected]

Page 9: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

ProyectoATERRAZADO DE TERRAPLEN Y APARCAMIENTO JUNTO CAMPO

FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV2-CAMPO DE FÚTBOL DE MORRO JABLE. T.M. PAJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

ARRIBAS VALLESPIN ARQUITECTOS S.L.P. Jorge Arribas Castañeyra y Nuria Vallespín Toro COL. Nº 10556 Tf / Fax 928855184 C/ La Cruz 23, bajo- Puerto del Rosario. Fuerteventura mail: [email protected]

Vista terraplén objeto de aterramiento.

Page 10: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

ProyectoATERRAZADO DE TERRAPLEN Y APARCAMIENTO JUNTO CAMPO

FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV2-CAMPO DE FÚTBOL DE MORRO JABLE. T.M. PAJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

ARRIBAS VALLESPIN ARQUITECTOS S.L.P. Jorge Arribas Castañeyra y Nuria Vallespín Toro COL. Nº 10556 Tf / Fax 928855184 C/ La Cruz 23, bajo- Puerto del Rosario. Fuerteventura mail: [email protected]

Page 11: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

ProyectoATERRAZADO DE TERRAPLEN Y APARCAMIENTO JUNTO CAMPO

FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV2-CAMPO DE FÚTBOL DE MORRO JABLE. T.M. PAJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

ARRIBAS VALLESPIN ARQUITECTOS S.L.P. Jorge Arribas Castañeyra y Nuria Vallespín Toro COL. Nº 10556 Tf / Fax 928855184 C/ La Cruz 23, bajo- Puerto del Rosario. Fuerteventura mail: [email protected]

Vistas de ubicación de escalera para conexión nueva zona aparcamiento con nivel inferior campo de Fútbol.

Page 12: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

ProyectoATERRAZADO DE TERRAPLEN Y APARCAMIENTO JUNTO CAMPO

FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV2-CAMPO DE FÚTBOL DE MORRO JABLE. T.M. PAJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

ARRIBAS VALLESPIN ARQUITECTOS S.L.P. Jorge Arribas Castañeyra y Nuria Vallespín Toro COL. Nº 10556 Tf / Fax 928855184 C/ La Cruz 23, bajo- Puerto del Rosario. Fuerteventura mail: [email protected]

Vistas de muros aterrazados existentes

Page 13: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

ProyectoATERRAZADO DE TERRAPLEN Y APARCAMIENTO JUNTO CAMPO

FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV2-CAMPO DE FÚTBOL DE MORRO JABLE. T.M. PAJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

ARRIBAS VALLESPIN ARQUITECTOS S.L.P. Jorge Arribas Castañeyra y Nuria Vallespín Toro COL. Nº 10556 Tf / Fax 928855184 C/ La Cruz 23, bajo- Puerto del Rosario. Fuerteventura mail: [email protected]

Normativa urbanística:

Es de aplicación el PGOU de Pajara, de 1989.La normativa urbanística de aplicación es la propia de la ordenanza de Equipamiento Comunitario e Institucional, y la de Sistemas de Espacios Libres del Plan General de Ordenación vigente.

PGOU Pájara 1989

La zona está situada dentro de la zona de equipamiento comunitario e institucional – SG 5.1. Socio Cultural. La zona está afectada por servidumbre de carreteras.

Marco Normativo: Obl RcLey 6/1998, de 13 de Abril, sobre Régimen del Suelo y Valoraciones.Ley 38/1999, de 5 de Noviembre, de Ordenación de la Edificación.D.L.1/2000, de 8 de Mayo, TR Leyes de Ordenación del Territorio de Canarias y de Espacios Naturales de Canarias.

Reglamentos de desarrollo de la Ley 1/2000, de/ 8 de Mayo, por el que se aprueba el TRLOTCENCNormativa Sectorial de aplicación en los trabajos de edificación.Código Técnico de la Edificación.Orden VIV/561/2010, de 1 de febrero, por la que se desarrolla el documentotécnico de condiciones básicas de accesibilidad y no discriminación para elacceso y utilización de los espacios públicos urbanizados.Decreto 131/1995, de 11 de mayo, por el que se aprueba el Reglamento de Carreteras de Canarias(B.O.C. 109, de 21.8.1995)

(Tiene carácter supletorio la Ley sobre el Régimen del Suelo y Ordenación Urbana, aprobado por Real Decreto 1.346/1976, de 9 de Abril, y sus reglamentos de desarrollo: Disciplina Urbanística, Planeamiento y Gestión).

Page 14: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

ProyectoATERRAZADO DE TERRAPLEN Y APARCAMIENTO JUNTO CAMPO

FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV2-CAMPO DE FÚTBOL DE MORRO JABLE. T.M. PAJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

ARRIBAS VALLESPIN ARQUITECTOS S.L.P. Jorge Arribas Castañeyra y Nuria Vallespín Toro COL. Nº 10556 Tf / Fax 928855184 C/ La Cruz 23, bajo- Puerto del Rosario. Fuerteventura mail: [email protected]

1.3 Cláusulas Administrativas:

1.3.1- Presupuesto

El valor estimado del presente contrato asciende a la cantidad de 292.765,17 €No se incluyen como unidades del presupuesto los pagos de todos los cánones de acometidas y contratos, autorización de licencia y permisos municipales o estatales, así como la legalización y proyecto de las instalaciones y aparatos de medida de mantenimiento o consumo. Todos ellos deberán incluirse en Gastos Generales, salvo los derechos de acometidas.

1.3.2- Plazo de ejecución: Plazo de ejecución de la obra estimado = 5 meses.

1.3.3- Clasificación del ContratistaLa clasificación del contratista para el desarrollo de la obra del presente proyecto es:

GRUPO G) Viales y pistas, Subgrupo 6, categoría c)Según la disposición transitoria quinta de Ley 30/2007, de 30 de Octubre, de Contratos del Sector Público, continúa vigente hasta que se desarrollen las normas reglamentarias de esta Ley por las que se definan los grupos, subgrupos y categorías para la clasificación exigible de las empresas, el párrafo primero del apartado 1 del art. 25 del Texto Refundido de la Ley de Contratos de las Administraciones Públicas.

1.3.4.- Plazo de garantía (Art. 218.3) Se establecerá el plazo de garantía de la obra, según lo previsto en el art. 218.3 del capítulo I, título II “Contrato de Obras, sección 3º: cumplimiento del

contrato de Obras” de la Ley 3072007, de 20 de Octubre, de Contratos del Sector Público. Se establece un año de garantía.

1.3.5.- Revisión de Precios (Art. 77)De acuerdo con lo dispuesto en el art. 77.2 del capítulo II, “Revisión de precios en los contratos de las administraciones públicas” de la Ley 30/2007, de 30 de Octubre, de Contratos del Sector Público: NO propone la revisión de precios por ser el plazo de la obra inferior a un año.

1.3.6.- Carácter de la obra (art. 93.2 y 74.3)El presente proyecto se refiere a obra completa, entendiéndose por tal, las susceptibles de ser entregadas al uso o servicio correspondiente.

1.3.7.- Precio de los contratos (Art. 75)Se manifiesta que el contrato tendrá un precio cierto, verificando que los precios de los materiales y de las unidades de obra utilizados son los adecuados

para la ejecución del contrato, según lo establecido en el artículo 75: Precio del capítulo I, título III “Objeto, precio y cuantía del Contrato” de la Ley 30/2007, de 30 de Octubre, de Contratos del Sector Público: “Los órganos de contratación cuidarán de que el precio sea adecuado para el efectivo cumplimiento del contrato mediante la correcta estimación de su importe, atendiendo al precio general de mercado, en el momento de fijar el presupuesto de licitación y la aplicación, en su caso, de las normas sobre ofertas con valoras anormales o desproporcionados.”

1.3.8.- Programa de trabajo (Art. 107.e) Se adjunta anejo a la memoria en el proyecto de ejecución el programa de trabajo que servirá de base para el que presentará, en su caso, el Contratista,

de acuerdo con el art. 107, apartado e) “Contenido de los proyectos y responsabilidad derivada de su elaboración”

1.3.9.- Contenido de los proyectos y responsabilidad derivada de su elaboración (Art. 107)En los planos aportados se delimita la ocupación de la parcela y se pone de manifiesto que no es necesaria la restitución de servidumbres y demás

derechos reales, ni servicios afectados para la ejecución de la plaza, cumpliendo con el art. 107 apdo. b) de la Ley 30/2007, del 30 de Octubre, de Contratos del Sector Público. Asimismo el proyecto comprende la documentación que debe contener el proyecto según el art. 107, apartados:a) Memoria, b) Planos de conjunto y detalles, c) Pliego de prescripciones técnicas particulares, d) presupuesto, e) plan de obra, f) referencias para el replanteo, g)

estudio básico de seguridad y salud, h) plan de obras

1.3.10.- Clasificación de las obras. (Art. 106). Las obras están dentro del grupo a). Obras de primer establecimiento.

Page 15: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

ProyectoATERRAZADO DE TERRAPLEN Y APARCAMIENTO JUNTO CAMPO

FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV2-CAMPO DE FÚTBOL DE MORRO JABLE. T.M. PAJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

ARRIBAS VALLESPIN ARQUITECTOS S.L.P. Jorge Arribas Castañeyra y Nuria Vallespín Toro COL. Nº 10556 Tf / Fax 928855184 C/ La Cruz 23, bajo- Puerto del Rosario. Fuerteventura mail: [email protected]

1.4.1. Descripción del proyecto

Objeto y descripción general de obras a ejecutar:

Con las obras propuestas en el presente proyecto, se pretende resolver el actual problema de falta de aparcamientos en el entorno del campo de fútbol, necesarios cuando se llevan a cabo eventos en éste. Al ordenar y señalizar un área de aparcamiento se pretende evitar los estacionamientos incontrolados que suelen tener lugar en esa zona. Asimismo se incorpora un carril bici. Por otro lado la actuación recoge el acondicionamiento del terraplén existente entre la FV-2 y aparcamientos de la piscina y futuro complejo deportivo.

Programa de necesidades: Se proponen por parte del promotor las siguientes actuaciones consistentes en:

- Acondicionamiento de corte de terreno existente (desnivel 11,50 m. aprox.) mediante aterrazado con muros de mampostería. Las terrazas resultantes de ajardinarán con el fin de embellecer y consolidar el desnivel.- Acondicionamiento de área comprendida entre Fv-2 y Campo de Fútbol destinada a aparcamiento, mediante asfaltado, señalización, acera y carril bici.- Creación de acceso peatonal desde el aparcamiento propuesto entre FV-2 y muro de campo de fútbol.

Descripción del proyecto: - Carril bici:

Carril bici protegido: Vía para ciclistas, segregada del tráfico, con trazado independiente al de las carreteras, bidireccional, ancho 2 m. La capa de tránsito está formada por pavimento bituminoso en caliente (3-5 cm.), colocada sobre base suelo-cemento 15 cm.- Muro en ménsula de hormigón armado: Tiene una altura de 4 m. y salva el desnivel entre la terraza 1 y la planta de aparcamiento.- Muros de mampostería y ciclopeo: Entre el resto de terrazas hay una altura de 2,5m. entre la cual se retienen los terrenos mediante un muro de gravedad constituido en su cara visible por mampostería y por la cara interior de hormigón ciclópeo.- Asfaltado de aparcamiento y vial: Se desarrolla el aparcamiento con un vial de acceso de 3,5 m y una zona de aparcamiento en batería a 50º con un ancho de banda de 4m.- Instalaciones: Se proyecta la instalación general de riego, constituida por las arquetas y el tubo de polietileno de diámetro 32, para abastecer a las 4 terrazas ajardinadas.- Iluminación: Se proyecta la instalación de la misma, constituida por 2 tubos diámetro 90, las arquetas de conexionado y farolas modelo Rama de Santa & Cole con 1 luminaria led, de 6,20 m. de alto.- Mobiliario urbano: Se colocarán bancos (4 ud x (1,65 x 0,45)), papeleras ( 5uds) y el aparcamiento de bicis (1 ud) - Escalera de conexión nivel superior campo de fútbol (cota +50,80 m.) y nivel inferior aparcamientos (cota +39,30 m.): Ancho escalera= 2,80 m. Peldaños de escalera de hormigón hidrófugo, macizos, de la casa Breinco, o similar, modelo Superstep 60x40x15 color Mediterráneo.

Page 16: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

ProyectoATERRAZADO DE TERRAPLEN Y APARCAMIENTO JUNTO CAMPO

FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV2-CAMPO DE FÚTBOL DE MORRO JABLE. T.M. PAJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

ARRIBAS VALLESPIN ARQUITECTOS S.L.P. Jorge Arribas Castañeyra y Nuria Vallespín Toro COL. Nº 10556 Tf / Fax 928855184 C/ La Cruz 23, bajo- Puerto del Rosario. Fuerteventura mail: [email protected]

Uso característico: Aparcamiento, zona libre.

Otros usos previstos: No se prevé ningún otro uso diferente al propuesto.

Cumplimiento del CTE: Descripción de las prestaciones del edificio por requisitos básicos y en relación con las exigencias básicas del CTE: Son requisitos básicos, conforme a la Ley de Ordenación de la Edificación, los relativos a la funcionalidad, seguridad y habitabilidad.Se establecen estos requisitos con el fin de garantizar la seguridad de las personas, el bienestar de la sociedad y la protección del medio ambiente, debiendo los edificios proyectarse, construirse, mantenerse y conservarse de tal forma que se satisfagan estos requisitos básicos.

Requisitos básicos relativos a la funcionalidad:

1. Utilización, de tal forma que la disposición y las dimensiones de los espacios y la dotación de las instalaciones faciliten la adecuada realización de las funciones previstas en el edificio.

Funcionalidad: Se pretende su uso por parte de cualquier ciudadano.Accesos: se prevé conexión entre la parte inferior de la zona de campo de fútbol y la superior, a través de escalera.

2. Accesibilidad, de tal forma que se permita a las personas con movilidad y comunicación reducidas el acceso y la circulación por el edificio en los términos previstos en su normativa específica.

La zona de aparcamiento está proyectada de tal manera para que sea accesible a personas con movilidad reducida, estando, en todo lo que se refiere a accesibilidad, a lo dispuesto por el Decreto 227/1997, de 18 de septiembre, por el que se aprueba el Reglamento de la Ley 8/1995, de 6 de abril, de accesibilidad y supresión de barreras físicas y de la comunicación y que viene justificado en la memoria.

3. Acceso a los servicios de telecomunicación, audiovisuales y de información de acuerdo con lo establecido en su normativa específica.

No procede.

4. Facilitación para el acceso de los servicios postales, mediante la dotación de las instalaciones apropiadas para la entrega de los envíos postales, según lo dispuesto en su normativa específica.

No procede.

Requisitos básicos relativos a la seguridad:

Seguridad estructural, de tal forma que no se produzcan en el edificio, o partes del mismo, daños que tengan su origen o afecten a la cimentación, los soportes, las vigas, los forjados, los muros de carga u otros elementos estructurales, y que comprometan directamente la resistencia mecánica y la estabilidad del edificio.

Cumple.

Seguridad en caso de incendio, de tal forma que los ocupantes puedan desalojar el edificio en condiciones seguras, se pueda limitar la extensión del incendio dentro del propio edificio y de los colindantes y se permita la actuación de los equipos de extinción y rescate.

No procede al tratarse de un espacio exterior seguro.

Seguridad de utilización, de tal forma que el uso normal del edificio no suponga riesgo de accidente para las personas.

Page 17: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

ProyectoATERRAZADO DE TERRAPLEN Y APARCAMIENTO JUNTO CAMPO

FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV2-CAMPO DE FÚTBOL DE MORRO JABLE. T.M. PAJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

ARRIBAS VALLESPIN ARQUITECTOS S.L.P. Jorge Arribas Castañeyra y Nuria Vallespín Toro COL. Nº 10556 Tf / Fax 928855184 C/ La Cruz 23, bajo- Puerto del Rosario. Fuerteventura mail: [email protected]

La configuración de los espacios, los elementos fijos y rampas se proyectarán de tal manera que puedan ser usado para los fines previstos dentro de las limitaciones de uso del edificio que se describen más adelante sin que suponga riesgo de accidentes para los usuarios del mismo.

Requisitos básicos relativos a la habitabilidad:

Higiene, salud y protección del medio ambiente, de tal forma que se alcancen condiciones aceptables de salubridad y estanqueidad en el ambiente interior del edificio y que éste no deteriore el medio ambiente en su entorno inmediato, garantizando una adecuada gestión de toda clase de residuos.

Habitabilidad: no procede.

La zona proyectada dispone de medios adecuados para recoger las aguas de lluvia, mediante las pendientes adecuadas definidas en planos.

Protección contra el ruido, de tal forma que el ruido percibido no ponga en peligro la salud de las personas y les permita realizar satisfactoriamente sus actividades.

No procede.

Ahorro de energía y aislamiento térmico, de tal forma que se consiga un uso racional de la energía necesaria para la adecuada utilización del edificio.

Se proponen luminarias de bajo consumo energético.

Otros aspectos funcionales de los elementos constructivos o de las instalaciones que permitan un uso satisfactorio del edificio.

1.4.2. Cumplimiento de otras normativas específicas:

Cumplimiento de la norma

Estatales:EHE Cumple.NCSE´02 Cumple.EFHE No procede.DB-HR No procede.TELECOMUNICACIONES No procede.REBT Cumple.RITE No procedeOtras:Autonómicas:Habitabilidad No procede.Accesibilidad Se cumple con el Decreto 227/1997, de 18 de septiembre, por el que se

aprueba el Reglamento de la Ley 8/1995, de 6 de abril, de accesibilidad y supresión de barreras físicas y de la comunicación.

Normas de disciplina urbanística:Ordenanzas municipales: Se cumple el PGOU Puerto de Pájara.Otras:

Page 18: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

ProyectoATERRAZADO DE TERRAPLEN Y APARCAMIENTO JUNTO CAMPO

FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV2-CAMPO DE FÚTBOL DE MORRO JABLE. T.M. PAJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

ARRIBAS VALLESPIN ARQUITECTOS S.L.P. Jorge Arribas Castañeyra y Nuria Vallespín Toro COL. Nº 10556 Tf / Fax 928855184 C/ La Cruz 23, bajo- Puerto del Rosario. Fuerteventura mail: [email protected]

Descripción de la geometría:El área de intervención tiene forma irregular de 2.684 m2.

Cuadro de superficies afectadas por el proyecto

Sc

Superficie total :

Aterrazado muros de piedraCarril biciAcera contacto con campo fútbol y escalerasAjardinamiento contacto FV-2Asfalto aparcamiento y vial interior

2.684 m2

1.013 m2249 m2376 m2209 m2837 m2

1.5. Cuadro de resumen de elementos constructivos:

Descripción GeneralATERRAZADO DE TERRAPLEN Y APARCAMIENTO JUNTO CAMPO FÚTBOL MORRO JABLE

Tipo de Edificación No edificación. VIAL Y MUROS

Demoliciones No procede. Movimiento de Tierras Necesidades No procede.

Cota bajo rasante No existe.

Medios utilizables Medios mecánicosTransporte a vertedero

Cimentación Tipo de cimentación No procede.Encofrado No procede.

Impermeabilización No procede.Contención de Tierras Altura de contención 2.50 m

Sistema de contención Muros de hormigón ciclópeo cara exterior mamposteríaEncofrado No procede.

Impermeabilización No procede.Estructura vertical Tipo de estructura No procede.

Encofrado No procedeEstructura horizontal Tipo de estructura No procede.

Encofrado No procedeAlbañilería exterior No procede.Albañilería interior No procede.

Cubierta plana Elementos No procede.Particularidades No procede.

Cubierta inclinada No procede No procede.Mampostería En cara exterior de muros de contención

Revestimientos verticales y horizontales Enfoscado No procede.Yeso o falsos techos No procede.

Pintado No procede.Cantería y/o aplacados de piedra No procede.

Aplacados cerámicos No procede.Solado cerámico y otros -Bordillo tipo Breinco (granito triturado y mejorado) para

escaleras y acerasParquet o suelos de madera No procede

Solado continuo No procedeCarpintería exterior y acristalamiento Barandilla de acero galvanizado pintado base poliéster, en escaleras y pasamanos

Carpintería interior No procedeIluminación Farolas iluminación Led, conexión a alumbrado existente y luminarias empotradas en muro escalera

exterior.

En Puerto del Rosario a Octubre de 2016,

Page 19: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

ProyectoATERRAZADO DE TERRAPLEN Y APARCAMIENTO JUNTO CAMPO

FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV2-CAMPO DE FÚTBOL DE MORRO JABLE. T.M. PAJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

ARRIBAS VALLESPIN ARQUITECTOS S.L.P. Jorge Arribas Castañeyra y Nuria Vallespín Toro COL. Nº 10556 Tf / Fax 928855184 C/ La Cruz 23, bajo- Puerto del Rosario. Fuerteventura mail: [email protected]

1.5.1. DESCRIPCION CONSTRUCTIVA MURO DE GRAVEDAD- ATERRAZAMIENTO CON MUROS DE MAMPOSTERÍA.

El muro de contención propuesto se compone de una estructura sólida hecha a base de mampostería en su cara exterior y hormigón ciclópeo en su cara interior.

Especificaciones de diseño.

q Emplear piedras mayores de 30 cm, que no tenga grietas o fisuras e inclusiones de materiales diferentes a la composición de la piedra(vetas de cal o material arcilloso) que disminuyan su resistencia. Deben de rechazarse piedras con caras redondeadas o boleadas (forma de bola).

q Los espacios entre las piedras no deben ser mayores de 2.5 cm. En espacios mayores de 3 cm deberán éstos de acuñarse con piedras pequeñas o rajuelas del mismo material de las piedras.

q Para elaborar 1 m3 de mortero cemento- arena-agua, en proporción 1:5; se requiere de 285.50 kg de cemento, 1.224 m3 de arena y 0.237 m3de agua. En la construcción del muro se vigilará que las piedras queden perfectamente “cuatrapeadas“ tanto horizontal como verticalmente, con el fin de lograr un buen amarre y evitar cuarteaduras en las juntas.

q Las piedras más grandes se colocarán en la parte inferior y se seleccionaran aquellas que posean formas y cortes adecuados para ser colocadas en esquinas, orillas y ángulos.

q Se deben de respetar reventones (hilos guía), paños (porción de pared en línea) y plomos. Comprobar con la plomada que las piedras presenten verticalidad en las superficies que la requieran. Se recomienda, primero, desplantar las esquinas de los muros para que sirvan de apoyo y de guía a los reventones de las alineaciones correctas

q El material pétreo que se recomienda se denomina piedra braza, el cual debe tener una cara definida, la que se colocará buscando la vista principal del muro.

q En caso de que exista el riesgo de que el muro pueda deslizarse, debido a la pendiente del terreno (entre el 5 y 20 %) y el empuje de la tierra, se recomienda hacer un dentellón en la base de la estructura para evitar el desplazamiento de la misma.

q A partir de 2.00 m de altura del muro de contención se recomienda colocar la primera línea de drenes a 0.50 m de la superficie del suelo, los subsecuentes se ubicarán con separaciones de 1.00 m entre sí, hasta la altura final del muro. En zonas de baja precipitación y volumen, la separación longitudinal de los drenes puede ser de 3.00 m o a la mitad: En el caso de que la frecuencia y el volumen de la lluvia sean altos la separación entre drenes será de 1.50 m.

q Los drenes deben de tener un diámetro interior de 3 pulgadas y el material puede ser de concreto o de PVC.

Page 20: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

ProyectoATERRAZADO DE TERRAPLEN Y APARCAMIENTO JUNTO CAMPO

FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV2-CAMPO DE FÚTBOL DE MORRO JABLE. T.M. PAJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

ARRIBAS VALLESPIN ARQUITECTOS S.L.P. Jorge Arribas Castañeyra y Nuria Vallespín Toro COL. Nº 10556 Tf / Fax 928855184 C/ La Cruz 23, bajo- Puerto del Rosario. Fuerteventura mail: [email protected]

Cálculo de volúmenes de obra para un muro de bcontención de 1 m de longitud.

Sobre la capa de suelo se realizará una excavación donde se construirá el dentellón que servirá para evitar un posible deslizamiento del muro de contención. Este tendrá una forma trapezoidal invertida. Las dimensiones del dentellón serán 60 cm de altura, la base mayor de 40 cm y la menor de 30 cm. El dentellón deberá de hacerse en toda la longitud del muro (Cuadro 1 y Figura 3).

Page 21: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

ProyectoATERRAZADO DE TERRAPLEN Y APARCAMIENTO JUNTO CAMPO

FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV2-CAMPO DE FÚTBOL DE MORRO JABLE. T.M. PAJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

ARRIBAS VALLESPIN ARQUITECTOS S.L.P. Jorge Arribas Castañeyra y Nuria Vallespín Toro COL. Nº 10556 Tf / Fax 928855184 C/ La Cruz 23, bajo- Puerto del Rosario. Fuerteventura mail: [email protected]

Detalle muro de mampostería.

Page 22: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

ProyectoATERRAZADO DE TERRAPLEN Y APARCAMIENTO JUNTO CAMPO

FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV2-CAMPO DE FÚTBOL DE MORRO JABLE. T.M. PAJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

ARRIBAS VALLESPIN ARQUITECTOS S.L.P. Jorge Arribas Castañeyra y Nuria Vallespín Toro COL. Nº 10556 Tf / Fax 928855184 C/ La Cruz 23, bajo- Puerto del Rosario. Fuerteventura mail: [email protected]

2. Presupuesto.

Asciende el presupuesto de ejecución por contrata a la expresada cantidad de DOSCIENTOS NOVENTA Y DOS MIL SETECIENTOS SESENTA Y CINCO EUROS CON DIECISIETE CENTIMOS (292.765,17 €)

3. 1. Cumplimiento del CTEJustificación de las prestaciones del edificio por requisitos básicos y en relación con las exigencias básicas del CTE. La justificación se realizará para las soluciones

adoptadas conforme a lo indicado en el CTE. No procede al no tratarse de un edificio.

También se justificarán las prestaciones del edificio que mejoren los niveles exigidos en el CTE.

Documentos básicos_

DB-SE 3.1 Exigencias básicas de seguridad estructural.

- NCSE Norma de construcción sismorresistente.- EHE Instrucción de hormigón estructural

No procede

CumpleCumple

DB-SI Exigencias básicas de seguridad en caso de incendio No procede

DB-SUA 3.3 Exigencias básicas de seguridad de utilización y accesibilidad No procede.

DB-HE 3.4 Exigencias básicas de ahorro de energía No procede

DB-HS 3.5 Exigencias básicas de salubridad No procede

3. 2. JUSTIFICACIÓN DEL CUMPLIMIENTO DE OTRAS NORMATIVAS DE APLICACIÓN

- 3.2.1.Instrucción de Hormigón Estructural (EHE-08. Real Decreto 1247/2008, de 18 de Julio)- Norma de construcción sismorresistente (NCSE-02. Real Decreto 997/2002, de 27 de septiembre)

- 3.2.2. Barreras Arquitectónicas y Accesibilidad (Ley 8/1995, de 6 de abril y Decreto 227/1997, de 18 de septiembre)- Informe de coordinación con respecto a las disposiciones mínimas en seguridad y salud en las obras de construcción (Decreto 1627/1997, de 24 de octubre). En anexo de Seguridad y Salud.

- 3.2.3. - R.D. 1890/2008, de 14 de noviembre por el que se aprueba el Reglamento Electrotécnico de Eficiencia Energética en instalaciones de alumbrado exterior y sus Instrucciones Técnicas Complementarias EA-01 a EA-07. R.D. 842/2002, de 2 de agosto por el que se aprueba el Reglamento Electrotécnico de Baja Tensión e

Instrucciones Técnicas Complementarias, especialmente la ITC-BT-09 (Instalaciones de alumbrado exterior)

Puerto del Rosario, OCTUBRE 2016

Fdo. Arribas Vallespín Arquitectos S.L.P.

Jorge Arribas Castañeyra Nuria Vallespín Toro

Page 23: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

ProyectoATERRAZADO DE TERRAPLEN Y APARCAMIENTO JUNTO CAMPO

FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV2-CAMPO DE FÚTBOL DE MORRO JABLE. T.M. PAJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

ARRIBAS VALLESPIN ARQUITECTOS S.L.P. Jorge Arribas Castañeyra y Nuria Vallespín Toro COL. Nº 10556 Tf / Fax 928855184 C/ La Cruz 23, bajo- Puerto del Rosario. Fuerteventura mail: [email protected]

3. 2.1. Cumplimiento de Real Decreto 1247/2008, de 18 de julio, por el que se aprueba la instrucción de hormigón estructural (EHE-08)

JUSTIFICACIÓN MURO EN MÉNSULAÍNDICE

1.- NORMA Y MATERIALES 21

2.- ACCIONES 21

3.- DATOS GENERALES 21

4.- DESCRIPCIÓN DEL TERRENO 21

5.- SECCIÓN VERTICAL DEL TERRENO 22

6.- GEOMETRÍA 22

7.- ESQUEMA DE LAS FASES 22

8.- RESULTADOS DE LAS FASES 23

9.- COMBINACIONES 24

10.- DESCRIPCIÓN DEL ARMADO 24

11.- COMPROBACIONES GEOMÉTRICAS Y DE RESISTENCIA 25

12.- COMPROBACIONES DE ESTABILIDAD (CÍRCULO DE DESLIZAMIENTO PÉSIMO) 29

13.- MEDICIÓN 29

Page 24: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

ProyectoATERRAZADO DE TERRAPLEN Y APARCAMIENTO JUNTO CAMPO

FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV2-CAMPO DE FÚTBOL DE MORRO JABLE. T.M. PAJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

ARRIBAS VALLESPIN ARQUITECTOS S.L.P. Jorge Arribas Castañeyra y Nuria Vallespín Toro COL. Nº 10556 Tf / Fax 928855184 C/ La Cruz 23, bajo- Puerto del Rosario. Fuerteventura mail: [email protected]

1.- NORMA Y MATERIALESNorma: EHE-08 (España)

Hormigón: HA-30, Yc=1.5

Acero de barras: B 500 S, Ys=1.15

Tipo de ambiente: Clase IIIa

Recubrimiento en el intradós del muro: 3.0 cm

Recubrimiento en el trasdós del muro: 3.0 cm

Recubrimiento superior de la cimentación: 5.0 cm

Recubrimiento inferior de la cimentación: 5.0 cm

Recubrimiento lateral de la cimentación: 7.0 cm

Tamaño máximo del árido: 30 mm

2.- ACCIONESAceleración Sísmica. Aceleración de cálculo: 0.08 Porcentaje de sobrecarga: 80 %

Empuje en el intradós: Pasivo

Empuje en el trasdós: Activo

3.- DATOS GENERALESCota de la rasante: 0.00 m

Altura del muro sobre la rasante: 0.00 m

Enrase: Trasdós

Longitud del muro en planta: 55.00 m

Sin juntas de retracción

Tipo de cimentación: Zapata corrida

4.- DESCRIPCIÓN DEL TERRENOCota de la roca: -4.00 m

Porcentaje del rozamiento interno entre el terreno y el intradós del muro: 0 %

Porcentaje del rozamiento interno entre el terreno y el trasdós del muro: 0 %

Evacuación por drenaje: 100 %

Porcentaje de empuje pasivo: 100 %

Cota empuje pasivo: 0.50 m

Tensión admisible: 2.00 kp/cm²

Coeficiente de rozamiento terreno-cimiento: 0.58

ESTRATOS

Referencias Cota superior Descripción Coeficientes de empuje1 0.00 m Densidad aparente: 1.80 kg/dm³

Densidad sumergida: 1.10 kg/dm³Ángulo rozamiento interno: 30.00 gradosCohesión: 0.00 t/m²

Activo trasdós: 0.33Pasivo intradós: 3.00

Page 25: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

ProyectoATERRAZADO DE TERRAPLEN Y APARCAMIENTO JUNTO CAMPO

FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV2-CAMPO DE FÚTBOL DE MORRO JABLE. T.M. PAJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

ARRIBAS VALLESPIN ARQUITECTOS S.L.P. Jorge Arribas Castañeyra y Nuria Vallespín Toro COL. Nº 10556 Tf / Fax 928855184 C/ La Cruz 23, bajo- Puerto del Rosario. Fuerteventura mail: [email protected]

RELLENO EN TRASDÓS

Referencias Descripción Coeficientes de empujeRelleno Densidad aparente: 1.80 kg/dm³

Densidad sumergida: 1.10 kg/dm³Ángulo rozamiento interno: 30.00 gradosCohesión: 0.00 t/m²

Activo trasdós: 0.33Pasivo intradós: 3.00

5.- SECCIÓN VERTICAL DEL TERRENO

6.- GEOMETRÍAMURO

Altura: 4.00 mEspesor superior: 25.0 cmEspesor inferior: 40.0 cm

ZAPATA CORRIDACon puntera y talónCanto: 50 cmVuelos intradós / trasdós: 90.0 / 90.0 cmHormigón de limpieza: 10 cm

7.- ESQUEMA DE LAS FASES

Page 26: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

ProyectoATERRAZADO DE TERRAPLEN Y APARCAMIENTO JUNTO CAMPO

FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV2-CAMPO DE FÚTBOL DE MORRO JABLE. T.M. PAJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

ARRIBAS VALLESPIN ARQUITECTOS S.L.P. Jorge Arribas Castañeyra y Nuria Vallespín Toro COL. Nº 10556 Tf / Fax 928855184 C/ La Cruz 23, bajo- Puerto del Rosario. Fuerteventura mail: [email protected]

Fase 1: Fase

8.- RESULTADOS DE LAS FASESEsfuerzos sin mayorar.

FASE 1: FASE

CARGA PERMANENTE Y EMPUJE DE TIERRASCota(m)

Ley de axiles(t/m)

Ley de cortantes(t/m)

Ley de momento flector(t·m/m)

Ley de empujes(t/m²)

Presión hidrostática(t/m²)

0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00-0.39 0.25 0.05 0.01 0.23 0.00-0.79 0.52 0.19 0.05 0.47 0.00-1.19 0.81 0.42 0.16 0.71 0.00-1.59 1.11 0.76 0.39 0.95 0.00-1.99 1.43 1.19 0.76 1.19 0.00-2.39 1.76 1.71 1.33 1.43 0.00-2.79 2.11 2.34 2.12 1.67 0.00-3.19 2.47 3.05 3.18 1.91 0.00-3.59 2.85 3.87 4.54 2.15 0.00-3.99 3.24 4.78 6.24 2.39 0.00

Máximos 3.25Cota: -4.00 m

4.80Cota: -4.00 m

6.29Cota: -4.00 m

2.40Cota: -4.00 m

0.00Cota: 0.00 m

Mínimos 0.00Cota: 0.00 m

0.00Cota: 0.00 m

-0.00Cota: -0.04 m

0.00Cota: 0.00 m

0.00Cota: 0.00 m

CARGA PERMANENTE Y EMPUJE DE TIERRAS CON PORCENTAJE DE SOBRECARGA Y SISMOCota(m)

Ley de axiles(t/m)

Ley de cortantes(t/m)

Ley de momento flector(t·m/m)

Ley de empujes(t/m²)

Presión hidrostática(t/m²)

0.00 0.00 0.00 0.00 -0.00 0.00-0.39 0.25 0.07 0.01 0.28 0.00

Page 27: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

ProyectoATERRAZADO DE TERRAPLEN Y APARCAMIENTO JUNTO CAMPO

FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV2-CAMPO DE FÚTBOL DE MORRO JABLE. T.M. PAJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

ARRIBAS VALLESPIN ARQUITECTOS S.L.P. Jorge Arribas Castañeyra y Nuria Vallespín Toro COL. Nº 10556 Tf / Fax 928855184 C/ La Cruz 23, bajo- Puerto del Rosario. Fuerteventura mail: [email protected]

Cota(m)

Ley de axiles(t/m)

Ley de cortantes(t/m)

Ley de momento flector(t·m/m)

Ley de empujes(t/m²)

Presión hidrostática(t/m²)

-0.79 0.52 0.27 0.07 0.57 0.00-1.19 0.81 0.58 0.23 0.86 0.00-1.59 1.11 1.00 0.54 1.15 0.00-1.99 1.43 1.54 1.03 1.43 0.00-2.39 1.76 2.20 1.76 1.72 0.00-2.79 2.11 2.98 2.78 2.01 0.00-3.19 2.47 3.87 4.13 2.30 0.00-3.59 2.85 4.87 5.85 2.59 0.00-3.99 3.24 6.00 8.00 2.88 0.00

Máximos 3.25Cota: -4.00 m

6.03Cota: -4.00 m

8.06Cota: -4.00 m

2.88Cota: -4.00 m

0.00Cota: 0.00 m

Mínimos 0.00Cota: 0.00 m

0.00Cota: 0.00 m

-0.00Cota: -0.00 m

-0.00Cota: 0.00 m

0.00Cota: 0.00 m

9.- COMBINACIONESHIPÓTESIS

1 - Carga permanente2 - Empuje de tierras3 - Sismo

COMBINACIONES PARA ESTADOS LÍMITE ÚLTIMOSHipótesis

Combinación 1 2 31 1.00 1.002 1.35 1.003 1.00 1.504 1.35 1.505 1.00 1.00 1.00

COMBINACIONES PARA ESTADOS LÍMITE DE SERVICIOHipótesis

Combinación 1 21 1.00 1.00

10.- DESCRIPCIÓN DEL ARMADOCORONACIÓN

Armadura superior: 2Ø12Anclaje intradós / trasdós: 16 / 15 cm

TRAMOS

Núm.Intradós Trasdós

Vertical Horizontal Vertical Horizontal1 Ø10c/30 Ø16c/30 Ø12c/15 Ø16c/30

Solape: 0.35 m Solape: 0.6 m

Page 28: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

ProyectoATERRAZADO DE TERRAPLEN Y APARCAMIENTO JUNTO CAMPO

FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV2-CAMPO DE FÚTBOL DE MORRO JABLE. T.M. PAJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

ARRIBAS VALLESPIN ARQUITECTOS S.L.P. Jorge Arribas Castañeyra y Nuria Vallespín Toro COL. Nº 10556 Tf / Fax 928855184 C/ La Cruz 23, bajo- Puerto del Rosario. Fuerteventura mail: [email protected]

ZAPATAArmadura Longitudinal TransversalSuperior Ø12c/25 Ø12c/25

Longitud de anclaje en prolongación: 50 cmInferior Ø12c/25 Ø12c/25Longitud de pata en arranque: 30 cm

11.- COMPROBACIONES GEOMÉTRICAS Y DE RESISTENCIAReferencia: Muro: PAJ1-MURO2 (Aterazado de pendiente cerca del campo de futbol)Comprobación Valores EstadoComprobación a rasante en arranque muro:

Criterio de CYPE IngenierosMáximo: 53.79 t/mCalculado: 7.2 t/m Cumple

Espesor mínimo del tramo: Jiménez Salas, J.A.. Geotecnia y Cimientos II, (Cap. 12)

Mínimo: 20 cmCalculado: 25 cm Cumple

Separación libre mínima armaduras horizontales:Norma EHE-08. Artículo 69.4.1 Mínimo: 3.7 cm

- Trasdós: Calculado: 28.4 cm Cumple - Intradós: Calculado: 28.4 cm Cumple

Separación máxima armaduras horizontales:Norma EHE-08. Artículo 42.3.1 Máximo: 30 cm

- Trasdós: Calculado: 30 cm Cumple - Intradós: Calculado: 30 cm Cumple

Cuantía geométrica mínima horizontal por cara:Norma EHE-08. Artículo 42.3.5 Mínimo: 0.0016

- Trasdós (-4.00 m): Calculado: 0.00167 Cumple - Intradós (-4.00 m): Calculado: 0.00167 Cumple

Cuantía mínima mecánica horizontal por cara:Criterio J.Calavera. "Muros de contención y muros de sótano". (Cuantía horizontal > 20% Cuantía vertical) Calculado: 0.00167

- Trasdós: Mínimo: 0.00037 Cumple - Intradós: Mínimo: 0.00013 Cumple

Cuantía mínima geométrica vertical cara traccionada: - Trasdós (-4.00 m): Norma EHE-08. Artículo 42.3.5

Mínimo: 0.0009 Calculado: 0.00188 Cumple

Cuantía mínima mecánica vertical cara traccionada: - Trasdós (-4.00 m): Norma EHE-08. Artículo 42.3.2

Mínimo: 0.00184 Calculado: 0.00188 Cumple

Cuantía mínima geométrica vertical cara comprimida: - Intradós (-4.00 m): Norma EHE-08. Artículo 42.3.5

Mínimo: 0.00027 Calculado: 0.00065 Cumple

Page 29: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

ProyectoATERRAZADO DE TERRAPLEN Y APARCAMIENTO JUNTO CAMPO

FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV2-CAMPO DE FÚTBOL DE MORRO JABLE. T.M. PAJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

ARRIBAS VALLESPIN ARQUITECTOS S.L.P. Jorge Arribas Castañeyra y Nuria Vallespín Toro COL. Nº 10556 Tf / Fax 928855184 C/ La Cruz 23, bajo- Puerto del Rosario. Fuerteventura mail: [email protected]

Referencia: Muro: PAJ1-MURO2 (Aterazado de pendiente cerca del campo de futbol)Comprobación Valores EstadoCuantía mínima mecánica vertical cara comprimida:

- Intradós (-4.00 m): Norma EHE-08. Artículo 42.3.3

Mínimo: 1e-005 Calculado: 0.00065 Cumple

Separación libre mínima armaduras verticales:Norma EHE-08. Artículo 69.4.1 Mínimo: 3.7 cm

- Trasdós, vertical: Calculado: 12.6 cm Cumple - Intradós, vertical: Calculado: 28 cm Cumple

Separación máxima entre barras:Norma EHE-08. Artículo 42.3.1 Máximo: 30 cm

- Armadura vertical Trasdós, vertical: Calculado: 15 cm Cumple - Armadura vertical Intradós, vertical: Calculado: 30 cm Cumple

Comprobación a flexión compuesta: Comprobación realizada por unidad de longitud de muro Cumple

Comprobación a cortante: Norma EHE-08. Artículo 44.2.3.2.1

Máximo: 23.16 t/mCalculado: 5.99 t/m Cumple

Comprobación de fisuración: Norma EHE-08. Artículo 49.2.3

Máximo: 0.2 mmCalculado: 0 mm Cumple

Longitud de solapes:Norma EHE-08. Artículo 69.5.2

- Base trasdós: Mínimo: 0.58 mCalculado: 0.6 m Cumple

- Base intradós: Mínimo: 0.35 mCalculado: 0.35 m Cumple

Comprobación del anclaje del armado base en coronación:Criterio J.Calavera. "Muros de contención y muros de sótano".

- Trasdós: Mínimo: 15 cmCalculado: 15 cm Cumple

- Intradós: Mínimo: 0 cmCalculado: 16 cm Cumple

Área mínima longitudinal cara superior viga de coronación: Criterio J.Calavera. "Muros de contención y muros de sótano".

Mínimo: 2.2 cm²Calculado: 2.2 cm² Cumple

Se cumplen todas las comprobacionesInformación adicional:- Cota de la sección con la mínima relación 'cuantía horizontal / cuantía vertical' Trasdós: -4.00 m- Cota de la sección con la mínima relación 'cuantía horizontal / cuantía vertical' Intradós: -4.00 m- Sección crítica a flexión compuesta: Cota: -4.00 m, Md: 9.49 t·m/m, Nd: 3.25 t/m, Vd: 7.20 t/m, Tensión máxima del acero: 3.325 t/cm²- Sección crítica a cortante: Cota: -3.65 mReferencia: Zapata corrida: PAJ1-MURO2 (Aterazado de pendiente cerca del campo de futbol)Comprobación Valores Estado

Page 30: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

ProyectoATERRAZADO DE TERRAPLEN Y APARCAMIENTO JUNTO CAMPO

FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV2-CAMPO DE FÚTBOL DE MORRO JABLE. T.M. PAJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

ARRIBAS VALLESPIN ARQUITECTOS S.L.P. Jorge Arribas Castañeyra y Nuria Vallespín Toro COL. Nº 10556 Tf / Fax 928855184 C/ La Cruz 23, bajo- Puerto del Rosario. Fuerteventura mail: [email protected]

Referencia: Zapata corrida: PAJ1-MURO2 (Aterazado de pendiente cerca del campo de futbol)Comprobación Valores EstadoComprobación de estabilidad:Valor introducido por el usuario.

- Coeficiente de seguridad al vuelco (Situaciones persistentes): Mínimo: 2 Calculado: 2.05 Cumple

- Coeficiente de seguridad al vuelco (Situaciones accidentales sísmicas): Mínimo: 1.33 Calculado: 1.61 Cumple

- Coeficiente de seguridad al deslizamiento (Situaciones persistentes): Mínimo: 1.5 Calculado: 1.5 Cumple

- Coeficiente de seguridad al deslizamiento (Situaciones accidentales sísmicas): Mínimo: 1.1 Calculado: 1.2 Cumple

Canto mínimo: - Zapata: Norma EHE-08. Artículo 58.8.1

Mínimo: 25 cmCalculado: 50 cm Cumple

Tensiones sobre el terreno:Valor introducido por el usuario.

- Tensión media (Situaciones persistentes): Máximo: 2 kp/cm²Calculado: 0.567 kp/cm² Cumple

- Tensión máxima (Situaciones persistentes): Máximo: 2.5 kp/cm²Calculado: 1.122 kp/cm² Cumple

- Tensión media (Situaciones accidentales sísmicas): Máximo: 2 kp/cm²Calculado: 0.567 kp/cm² Cumple

- Tensión máxima (Situaciones accidentales sísmicas): Máximo: 3 kp/cm²Calculado: 1.512 kp/cm² Cumple

Flexión en zapata:Comprobación basada en criterios resistentes Calculado: 4.52 cm²/m

- Armado superior trasdós: Mínimo: 2.62 cm²/m Cumple - Armado inferior trasdós: Mínimo: 0 cm²/m Cumple - Armado inferior intradós: Mínimo: 3 cm²/m Cumple

Esfuerzo cortante:Norma EHE-08. Artículo 44.2.3.2.1 Máximo: 27.03 t/m

- Trasdós (Situaciones persistentes): Calculado: 5.16 t/m Cumple - Trasdós (Situaciones accidentales sísmicas): Calculado: 3.8 t/m Cumple - Intradós (Situaciones persistentes): Calculado: 5.87 t/m Cumple - Intradós (Situaciones accidentales sísmicas): Calculado: 5.31 t/m Cumple

Longitud de anclaje:Norma EHE-08. Artículo 69.5

- Arranque trasdós: Mínimo: 16 cmCalculado: 42.6 cm Cumple

- Arranque intradós: Mínimo: 23 cmCalculado: 42.6 cm Cumple

Page 31: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

ProyectoATERRAZADO DE TERRAPLEN Y APARCAMIENTO JUNTO CAMPO

FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV2-CAMPO DE FÚTBOL DE MORRO JABLE. T.M. PAJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

ARRIBAS VALLESPIN ARQUITECTOS S.L.P. Jorge Arribas Castañeyra y Nuria Vallespín Toro COL. Nº 10556 Tf / Fax 928855184 C/ La Cruz 23, bajo- Puerto del Rosario. Fuerteventura mail: [email protected]

Referencia: Zapata corrida: PAJ1-MURO2 (Aterazado de pendiente cerca del campo de futbol)Comprobación Valores Estado

- Armado inferior trasdós (Patilla): Mínimo: 0 cmCalculado: 0 cm Cumple

- Armado inferior intradós (Patilla): Mínimo: 0 cmCalculado: 0 cm Cumple

- Armado superior trasdós (Patilla): Mínimo: 0 cmCalculado: 0 cm Cumple

- Armado superior intradós: Mínimo: 17.3 cmCalculado: 50 cm Cumple

Recubrimiento: - Lateral: Norma EHE-08. Artículo 37.2.4.1

Mínimo: 7 cmCalculado: 7 cm Cumple

Diámetro mínimo:Norma EHE-08. Artículo 58.8.2. Mínimo: Ø12

- Armadura transversal inferior: Calculado: Ø12 Cumple - Armadura longitudinal inferior: Calculado: Ø12 Cumple - Armadura transversal superior: Calculado: Ø12 Cumple - Armadura longitudinal superior: Calculado: Ø12 Cumple

Separación máxima entre barras:Norma EHE-08. Artículo 42.3.1 Máximo: 30 cm

- Armadura transversal inferior: Calculado: 25 cm Cumple - Armadura transversal superior: Calculado: 25 cm Cumple - Armadura longitudinal inferior: Calculado: 25 cm Cumple - Armadura longitudinal superior: Calculado: 25 cm Cumple

Separación mínima entre barras:Criterio de CYPE Ingenieros, basado en: J. Calavera. "Cálculo de Estructuras de Cimentación". Capítulo 3.16 Mínimo: 10 cm

- Armadura transversal inferior: Calculado: 25 cm Cumple - Armadura transversal superior: Calculado: 25 cm Cumple - Armadura longitudinal inferior: Calculado: 25 cm Cumple - Armadura longitudinal superior: Calculado: 25 cm Cumple

Cuantía geométrica mínima:Norma EHE-08. Artículo 42.3.5 Mínimo: 0.0009

- Armadura longitudinal inferior: Calculado: 0.0009 Cumple - Armadura longitudinal superior: Calculado: 0.0009 Cumple - Armadura transversal inferior: Calculado: 0.0009 Cumple - Armadura transversal superior: Calculado: 0.0009 Cumple

Cuantía mecánica mínima: Calculado: 0.0009

Page 32: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

ProyectoATERRAZADO DE TERRAPLEN Y APARCAMIENTO JUNTO CAMPO

FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV2-CAMPO DE FÚTBOL DE MORRO JABLE. T.M. PAJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

ARRIBAS VALLESPIN ARQUITECTOS S.L.P. Jorge Arribas Castañeyra y Nuria Vallespín Toro COL. Nº 10556 Tf / Fax 928855184 C/ La Cruz 23, bajo- Puerto del Rosario. Fuerteventura mail: [email protected]

Referencia: Zapata corrida: PAJ1-MURO2 (Aterazado de pendiente cerca del campo de futbol)Comprobación Valores Estado

- Armadura longitudinal inferior: Norma EHE-08. Artículo 55 Mínimo: 0.00022 Cumple - Armadura longitudinal superior: Norma EHE-08. Artículo 55 Mínimo: 0.00022 Cumple - Armadura transversal inferior: Norma EHE-08. Artículo 42.3.2 Mínimo: 0.0008 Cumple - Armadura transversal superior: Norma EHE-08. Artículo 42.3.2 Mínimo: 0.00071 Cumple

Se cumplen todas las comprobacionesInformación adicional:- Momento flector pésimo en la sección de referencia del trasdós: 4.96 t·m/m- Momento flector pésimo en la sección de referencia del intradós: 5.68 t·m/m

12.- COMPROBACIONES DE ESTABILIDAD (CÍRCULO DE DESLIZAMIENTO PÉSIMO)Referencia: Comprobaciones de estabilidad (Círculo de deslizamiento pésimo): PAJ1-MURO2 (Aterazado de pendiente cerca del campo de futbol)Comprobación Valores EstadoCírculo de deslizamiento pésimo:Valor introducido por el usuario.

- Combinaciones sin sismo.Fase: Coordenadas del centro del círculo (0.17 m ; 10.44 m) - Radio: 14.09 m:

Mínimo: 1.8 Calculado: 38.431 Cumple

- Combinaciones con sismo.Fase: Coordenadas del centro del círculo (7.00 m ; 5.80 m) - Radio: 9.10 m:

Mínimo: 1.2 Calculado: 15.308 Cumple

Se cumplen todas las comprobacionesInformación adicional:- Fase: Combinaciones sin sismo - Debido a que el círculo de deslizamiento pésimo pasa por el elemento de contención, éste deberá resistir un cortante de, al menos, 394.076 t/m en la intersección con dicho círculo. Esto es necesario para garantizar la validez del coeficiente de seguridad calculado.- Fase: Combinaciones con sismo - Debido a que el círculo de deslizamiento pésimo pasa por el elemento de contención, éste deberá resistir un cortante de, al menos, 19.379 t/m en la intersección con dicho círculo. Esto es necesario para garantizar la validez del coeficiente de seguridad calculado.

13.- MEDICIÓNReferencia: Muro B 500 S, Ys=1.15 TotalNombre de armado Ø10 Ø12 Ø16Armado base transversal Longitud (m)

Peso (kg)184x4.11184x2.53

756.24466.25

Armado longitudinal Longitud (m)Peso (kg)

15x54.8615x86.59

822.901298.80

Armado base transversal Longitud (m)Peso (kg)

367x4.09367x3.63

1501.031332.67

Armado longitudinal Longitud (m)Peso (kg)

15x54.8615x86.59

822.901298.80

Armado viga coronación Longitud (m)Peso (kg)

2x54.862x48.71

109.7297.41

Page 33: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

ProyectoATERRAZADO DE TERRAPLEN Y APARCAMIENTO JUNTO CAMPO

FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV2-CAMPO DE FÚTBOL DE MORRO JABLE. T.M. PAJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

ARRIBAS VALLESPIN ARQUITECTOS S.L.P. Jorge Arribas Castañeyra y Nuria Vallespín Toro COL. Nº 10556 Tf / Fax 928855184 C/ La Cruz 23, bajo- Puerto del Rosario. Fuerteventura mail: [email protected]

Referencia: Muro B 500 S, Ys=1.15 TotalNombre de armado Ø10 Ø12 Ø16Armadura inferior - Transversal Longitud (m)

Peso (kg)221x2.06221x1.83

455.26404.20

Armadura inferior - Longitudinal Longitud (m)Peso (kg)

10x54.8610x48.71

548.60487.07

Armadura superior - Transversal Longitud (m)Peso (kg)

221x1.33221x1.18

293.93260.96

Armadura superior - Longitudinal Longitud (m)Peso (kg)

5x54.865x48.71

274.30243.53

Arranques - Transversal - Izquierda Longitud (m)Peso (kg)

184x1.07184x0.66

196.88121.38

Arranques - Transversal - Derecha Longitud (m)Peso (kg)

367x1.32367x1.17

484.44430.10

Totales Longitud (m)Peso (kg)

953.12587.63

3667.283255.94

1645.802597.60 6441.17

Total con mermas(10.00%)

Longitud (m)Peso (kg)

1048.43646.39

4034.013581.54

1810.382857.36 7085.29

Resumen de medición (se incluyen mermas de acero)

B 500 S, Ys=1.15 (kg) Hormigón (m³)Elemento Ø10 Ø12 Ø16 Total HA-30, Yc=1.5 LimpiezaReferencia: Muro 646.39 3581.54 2857.36 7085.29 132.00 12.10Totales 646.39 3581.54 2857.36 7085.29 132.00 12.10

Page 34: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

ProyectoATERRAZADO DE TERRAPLEN Y APARCAMIENTO JUNTO CAMPO

FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV2-CAMPO DE FÚTBOL DE MORRO JABLE. T.M. PAJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

ARRIBAS VALLESPIN ARQUITECTOS S.L.P.Jorge Arribas Castañeyra y Nuria Vallespín Toro 35600_ Puerto del Rosario. Fuerteventura Tf_ 928855184C/ La Cruz 23, bajo Email: [email protected]

3.2.2. Barreras Arquitectónicas y Accesibilidad (Ley 8/1995, de 6 de abril y Decreto 227/1997, de 18 de septiembre).

Artículo 5.- Condiciones mínimas de accesibilidad urbanística.1. Red viaria.

La red viaria o partes de la misma, se considerarán adaptadas cuando se den en ellas las condiciones mínimas siguientes:a) Existe un recorrido o un itinerario peatonal adaptado, o bien, existe una solución alternativa o un itinerario mixto para peatones y vehículos que cumplen las condiciones que se especifican en la Norma U.1.1.2 del anexo 1.

b) Los elementos comunes de urbanización cumplen lo establecido en la Norma U.1.2 del anexo 1.c) Todo el mobiliario urbano del recorrido cumple las exigencias de la Norma U.1.3.2 del anexo 1.2. Espacios de uso público.Un espacio de uso público se considera adaptado, a los efectos del presente Reglamento, cuando dispone de un itinerario que permite llegar a todos los edificios públicos del entorno, cuando es posible entrar a todos los edificios públicos ubicados en ese espacio y cuando es posible hacer uso de todas las instalaciones públicas del entorno.Los elementos comunes de urbanización del espacio de uso público, así como el mobiliario urbano, se considerarán adaptados cuando cumplan las condiciones establecidas en las Normas del anexo 1.

Capítulo 2Disposiciones particularesArtículo 6.- Diseño y trazado de recorridos públicos.Todos los elementos urbanísticos comunes que se utilicen en los recorridos públicos deberán cumplir las especificaciones del presente Reglamento, así como las normas técnicas recogidas en el anexo 1.Artículo 7.- Elementos urbanísticos comunes.Se considerarán elementos comunes de urbanización, a los componentes de las obras de trazado de viales y de espacios públicos correspondientes a obras de pavimentación, saneamiento, distribución de servicio, etc., tales como: bordillos, vados, alcorques, tapas de registro, rejillas, arquetas e imbornales, jardinería e iluminación.1. Aceras.Tendrán la consideración de aceras, a los efectos del presente Reglamento, la zona o espacio de la vía pública comprendida entre los paramentos verticales o fachadas de los edificios y la calzada destinada al tránsito peatonal.Dentro de la acera se distinguen tres zonas ideales:a) Banda de acceso: la más próxima a los paramentos verticales.b) Banda libre o peatonal: parte central libre de obstáculos, salientes o mobiliario urbano.

Page 35: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

ProyectoATERRAZADO DE TERRAPLEN Y APARCAMIENTO JUNTO CAMPO

FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV2-CAMPO DE FÚTBOL DE MORRO JABLE. T.M. PAJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

ARRIBAS VALLESPIN ARQUITECTOS S.L.P.Jorge Arribas Castañeyra y Nuria Vallespín Toro 35600_ Puerto del Rosario. Fuerteventura Tf_ 928855184C/ La Cruz 23, bajo Email: [email protected]

c) Banda externa: la más próxima a la calzada y en la cual se instalarán los elementos de iluminación, señalización vertical, mobiliario urbano y jardinería.Una acera se considera adaptada cuando cumple lo establecido en la Norma U.1.2.1 del anexo 1.2. Pavimento.Se trata del suelo o superficie artificial que se coloca para que el piso esté sólido y llano.El de los itinerarios peatonales será, en general, duro, de material no deslizante, considerándose adaptado cuando cumpla las condiciones especificadas en la NormaU.1.2.2 del anexo 1.También se consideran pavimentos adaptados los suelos blandos de arena o tierra, cuando, cumpliendo las especificaciones de la Norma U.1.2.3 del anexo 1, permiten la libre y cómoda circulación de sillas de ruedas, coches de niños y todo tipo de personas con movilidad reducida.

4. Alcorques, tapas y rejillas.Los alcorques, tapas y rejillas deberán cumplir las especificaciones que para cada uno se fijan en la correspondiente Norma U.1.2.5 del anexo 1 de este Reglamento.5. Arbolado, setos y jardinería.En la Norma U.1.2.6 del anexo 1 figuran los requerimientos exigibles para que el arbolado, setos y jardinería se consideren adaptados.

Artículo 8.- Escaleras y rampas exteriores.Para salvar diferencias de nivel de alguna importancia, se hace necesario recurrir a la construcción de rampas, escaleras o incluso ascensores u otros aparatos o equipos elevadores o transportadores (escaleras, rampas móviles y cintas transportadoras) adaptados.Siempre que sea posible, se construirán conjuntamente las dos soluciones, escalera y rampa, adaptadas.En las Normas U.1.2.7 y U.1.2.8 del anexo 1 de este Reglamento se fijan las condiciones exigibles para que una escalera o una rampa se consideren adaptadas.En un itinerario peatonal adaptado no podrá incluirse una rampa escalonada.Respecto al art. 7 del U.1.2.7, la escalera cumple con las condiciones de iluminación ya que dispone de una iluminación de 300 lux a nivel de suelo.

Artículo 12.- Aparcamientos.

Las dimensiones de las plazas reservadas variarán según que el aparcamiento se realice en línea o batería, en superficie o cubierto.Para que un aparcamiento se considere adaptado, deberá cumplir las condiciones previstas en la Norma U.1.4 del anexo 1 y reservar, próximas a los accesos de peatones, plazas para PMR al menos en las siguientes proporciones:

a) De 20 a 40 plazas: 1 plaza adaptada. ____________________________________________________________Cumple.

ANEXO 1.- URBANISMO.NORMAS U.1.1.- NORMAS DE DISEÑO Y TRAZADO DE RECORRIDOS PÚBLICOS.

U.1.1.2. Itinerarios mixtos. Cumple.Son itinerarios válidos para peatones y vehículos y se consideran adaptados cuando cumplen los siguientes requisitos:

1. Anchura mínima del itinerario: 3,00 m.

Page 36: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

ProyectoATERRAZADO DE TERRAPLEN Y APARCAMIENTO JUNTO CAMPO

FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV2-CAMPO DE FÚTBOL DE MORRO JABLE. T.M. PAJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

ARRIBAS VALLESPIN ARQUITECTOS S.L.P.Jorge Arribas Castañeyra y Nuria Vallespín Toro 35600_ Puerto del Rosario. Fuerteventura Tf_ 928855184C/ La Cruz 23, bajo Email: [email protected]

2. Existe una franja peatonal adaptada claramente definida. 3. Altura libre de obstáculos a lo largo del recorrido: 3,00 m. 4. Anchura libre en tramos en que pueda efectuarse el cambio de dirección o giro de un vehículo a motor, mínimo 6,50 m. 5. No existen peldaños aislados, ni escaleras, ni interrupción brusca del itinerario. 6. Los pavimentos, los elementos comunes de urbanización y el mobiliario urbano instalados en el recorrido son adaptados.

Page 37: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

ProyectoATERRAZADO DE TERRAPLEN Y APARCAMIENTO JUNTO CAMPO

FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV2-CAMPO DE FÚTBOL DE MORRO JABLE. T.M. PAJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

ARRIBAS VALLESPIN ARQUITECTOS S.L.P.Jorge Arribas Castañeyra y Nuria Vallespín Toro 35600_ Puerto del Rosario. Fuerteventura Tf_ 928855184C/ La Cruz 23, bajo Email: [email protected]

Itinerario mixto

Norma U.1.2.7.- Escaleras exteriores.

Una escalera se considera adaptada cuando:

Page 38: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

ProyectoATERRAZADO DE TERRAPLEN Y APARCAMIENTO JUNTO CAMPO

FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV2-CAMPO DE FÚTBOL DE MORRO JABLE. T.M. PAJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

ARRIBAS VALLESPIN ARQUITECTOS S.L.P.Jorge Arribas Castañeyra y Nuria Vallespín Toro 35600_ Puerto del Rosario. Fuerteventura Tf_ 928855184C/ La Cruz 23, bajo Email: [email protected]

1. Tiene una anchura de paso mínima de 1,20 m. __________________________________________Cumple, ancho =2,80 m.2. Su directriz es recta o de curvatura muy ligera. Tiene huella de 30 cm; contrahuella de 15 cm; tramos de 10 peldaños; descansillos de 1,20 m en línea con la directriz. _________________________________________________________Cumple.3. La huella no vuela sobre la contrahuella y no existen escalones compensados. ______________________________Cumple.4. Tiene pasamanos corridos de 5 cm de diámetro situados a 90 ± 2 y 70 (2 cm del suelo y separados del paramento o paramentos verticales (4 cm) que se prolongan al arranque y al final de cada tramo, unos 40/45 cm. _______________Cumple.5. El material de cobertura de huellas y descansillos es duro, antideslizante, tanto en seco como en ambiente húmedo e incluso mojado, y de distinto color que la tabica. ______________________Cumple, pavimento macizo antideslizante Breinco o similar.6. Inmediato al peldaño de arranque, existe una banda de 1,50 m de ancho de pavimento especial señalizador. Esta banda se repite al final de la escalera.________________________________________________________________________Cumple.7. Dispone de una iluminación suficiente exenta de deslumbramientos y de zonas oscuras y de una intensidad lumínica, a nivel del suelo, de 300 lux.______________________________________________________________________________Cumple.8. En todo itinerario, si existe una escalera, debe existir una rampa como solución alternativa.__________________ No cumple.

Norma U.1.3.5.- Bancos.

Page 39: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

ProyectoATERRAZADO DE TERRAPLEN Y APARCAMIENTO JUNTO CAMPO

FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV2-CAMPO DE FÚTBOL DE MORRO JABLE. T.M. PAJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

ARRIBAS VALLESPIN ARQUITECTOS S.L.P.Jorge Arribas Castañeyra y Nuria Vallespín Toro 35600_ Puerto del Rosario. Fuerteventura Tf_ 928855184C/ La Cruz 23, bajo Email: [email protected]

Cumplirán, para considerarlos adaptados, las siguientes condiciones:No invaden la zona de libre circulación de las aceras; están ubicados a lo largo de paseos y sendas, fuera de ellos, incluso sobre el césped y próximos a los accesos y zonas de recreo. Tienen las siguientes dimensiones:Altura del asiento 45/40 cm del sueloAltura de los brazos 70/75 cm del sueloFondo del asiento 45 cm, ligeramente pendiente hacia la parte posteriorRespaldo 45/60 cm de ancho, ligeramente inclinado hacia atrás con respecto al plano del asiento.

NORMA U.1.4.- NORMAS SOBRE APARCAMIENTOS.

Aparcamientos en superficie:

Se dice que un aparcamiento es adaptado cuando:1. Existen plazas especialmente reservadas para minusválidos próximas a los accesos de peatones y debidamente señalizadas mediante símbolos normalizados._____________________________________________________________________Cumple.2. Existe en el interior un itinerario peatonal adaptado y señalizado que comunica a la vía pública con las plazas reservadas_______________________________________________________________________________________Cumple.3. Las plazas reservadas tienen unas dimensiones mínimas, en planta, de 3,30 x 5,00 m, cuando los vehículos se colocan en batería y de 2,30 x 5,00 m si se disponen en fila._______________________________________________________ Cumple.4. Las dimensiones de las plazas en batería pueden reducirse a 2,30 x 5,00 m si entre ellas existe un espacio compartido de 1,00 m___________________________________________________________________. En proyecto 4,40 x 5,26 m. Cumple.7. Está identificada con el símbolo internacional de accesibilidad en el suelo y una señal vertical en lugar visible, con el mismo símbolo y la inscripción correspondiente. _____________________________________________________________ Cumple.

Page 40: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

ProyectoATERRAZADO DE TERRAPLEN Y APARCAMIENTO JUNTO CAMPO

FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV2-CAMPO DE FÚTBOL DE MORRO JABLE. T.M. PAJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

ARRIBAS VALLESPIN ARQUITECTOS S.L.P.Jorge Arribas Castañeyra y Nuria Vallespín Toro 35600_ Puerto del Rosario. Fuerteventura Tf_ 928855184C/ La Cruz 23, bajo Email: [email protected]

4. ANEXOS

Page 41: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

ProyectoATERRAZADO DE TERRAPLEN Y APARCAMIENTO JUNTO CAMPO

FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV2-CAMPO DE FÚTBOL DE MORRO JABLE. T.M. PAJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

ARRIBAS VALLESPIN ARQUITECTOS S.L.P.Jorge Arribas Castañeyra y Nuria Vallespín Toro 35600_ Puerto del Rosario. Fuerteventura Tf_ 928855184C/ La Cruz 23, bajo Email: [email protected]

4.1. NORMATIVA TÉCNICA DE APLICACIÓN EN PROYECTOS Y EN EJECUCIÓN DE OBRAS

ÍNDICE

1 GENERALES1.1 CONSTRUCCIÓN1.2 URBANISMO

2 BARRERAS ARQUITECTÓNICAS

3 CIMENTACIONES

4 ESTRUCTURAS4.1 ACCIONES EN LA EDIFICACIÓN4.2 ACERO4.3 FÁBRICA4.4 HORMIGÓN4.5 MADERA

5 PROTECCIÓN Y SEGURIDAD5.1 AISLAMIENTO ACÚSTICO5.2 AISLAMIENTO TÉRMICO5.3 SEGURIDAD EN CASO DE INCENDIO5.4 SEGURIDAD DE UTILIZACIÓN5.5 SEGURIDAD Y SALUD EN LAS OBRAS DE CONSTRUCCIÓN

6 INSTALACIONES6.1 AUDIOVISUALES6.2 APARATOS ELEVADORES6.3 CLIMATIZACIÓN Y AGUA CALIENTE SANITARIA6.4 ELECTRICIDAD Y ALUMBRADO6.5 FONTANERÍA Y SANEAMIENTO6.6 GASES COMBUSTIBLES6.7 SALUBRIDAD

7 RESIDUOS

8 ACTIVIDADES CLASIFICADAS

9 PISCINAS

10 PRODUCTOS DE CONSTRUCCIÓN. ESPECIFICACIONES10.1 CEMENTOS

Page 42: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

ProyectoATERRAZADO DE TERRAPLEN Y APARCAMIENTO JUNTO CAMPO

FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV2-CAMPO DE FÚTBOL DE MORRO JABLE. T.M. PAJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

ARRIBAS VALLESPIN ARQUITECTOS S.L.P.Jorge Arribas Castañeyra y Nuria Vallespín Toro 35600_ Puerto del Rosario. Fuerteventura Tf_ 928855184C/ La Cruz 23, bajo Email: [email protected]

GENERALES

CONSTRUCCIÓN

B.O.E. 27.06.13 LEY DE REHABILITACIÓN, REGENERACIÓN Y RENOVACIÓN URBANAS LEY 8/2013, de 26 de junio, de rehabilitación, regeneración y renovación urbanas. De Jefatura del Estado.

B.O.E. 13.04.13 PROCEDIMIENTO BÁSICO PARA LA CERTIFICACIÓN DE EFICIENCIA ENERGÉTICA DE EDIFICIOS REAL DECRETO 235/2013, de 5 de abril, por el que se aprueba el procedimiento básico de certificación de eficiencia energética de los edificios, del Ministerio de la Presidencia.

B.O.E. 26.05.12 SUPRESIÓN DE LICENCIAS MUNICIPALES EN ESTABLECIMIENTOS COMERCIALES Y OBRAS PREVIASREAL DECRETO-LEY 19/2012, de 25 de mayo, de medidas urgentes de liberalización del comercio y de determinados servicios. De Jefatura del Estado.

B.O.C. 28.02.12 REGLAMENTO DE REGISTRO DEL CERTIFICADO DE EFICIENCIA ENERGÉTICA DE EDIFICIOS EN CANARIASDECRETO 13/2012, de 17 de febrero, por el que se aprueba el Reglamento por el que se regula el procedimiento de registro del certificado de eficiencia energética de edificios en el ámbito de la Comunidad Autónoma de Canarias. De la Consejería de Empleo, Industria y Comercio.

B.O.E. 07.07.11 IMPULSO DE LA REHABILITACIÓN (ITE)REAL DECRETO-LEY 8/2011, de 1 de julio, de medidas de apoyo a los deudores hipotecarios, de control del gasto público y cancelación de deudas con empresas y autónomos contraídas por las entidades locales, de fomento de la actividad empresarial e impulso de la rehabilitación y de simplificación administrativa. De Jefatura del Estado.*Derogados los artículos 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24 y 25, la disposición adicional tercera, las disposiciones transitorias primera y segunda y disposición final segunda.

B.O.C. 09.10.08 CENTROS QUE IMPARTEN EL PRIMER CICLO DE EDUCACIÓN INFANTIL EN CANARIASDECRETO 201/2008, de 30 de septiembre, por el que se establecen los contenidos educativos y los requisitos de los centros que imparten el primer ciclo de Educación Infantil en la Comunidad Autónoma de Canarias. Consejería de Educación, Universidades, Cultura y Deportes.

B.O.E. 19.10.06 SUBCONTRATACIÓN EN EL SECTOR DE LA CONSTRUCCIÓNLEY 32/2006 reguladora de la subcontratación en el Sector de la Construcción, de Jefatura del Estado.

B.O.E. 25.08.07 REGULACIÓN DE LA SUBCONTRATACIÓN EN EL SECTOR DE LA CONSTRUCCIÓNREAL DECRETO 1109/2007, de 24 de agosto, por el que se desarrolla la Ley 32/2006, de 18 de octubre, reguladora de la subcontratación en el sector de la construcción.

B.O.C. 18.08.06 DECRETO 117/2006, POR EL QUE SE REGULA EN EL ÁMBITO DE LA COMUNIDAD AUTÓNOMA DE CANARIAS LAS CONDICIONES DE HABITABILIDAD DE LAS VIVIENDAS Y EL PROCEDIMIENTO PARA LA CONCESIÓN DE LAS CÉDULAS DE HABITABILIDADDECRETO 117/2006, de 1 de agosto, de la Consejería de Infraestructuras, Transporte y Vivienda.

B.O.E. 28.03.06 CÓDIGO TÉCNICO DE LA EDIFICACIÓNREAL DECRETO 314/2006, de 17 de marzo, por el que se aprueba el Código Técnico de la Edificación, del Ministerio de la Vivienda.*Derogado el apartado 5 del artículo 2.

B.O.E. 27.06.13 MODIFICACIÓN CÓDIGO TÉCNICO DE LA EDIFICACIÓNLEY 8/2013, de 26 de junio, de rehabilitación, regeneración y renovación urbanas. (Artículos 1 y 2 y Anejo III de la Parte I).

Page 43: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

ProyectoATERRAZADO DE TERRAPLEN Y APARCAMIENTO JUNTO CAMPO

FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV2-CAMPO DE FÚTBOL DE MORRO JABLE. T.M. PAJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

ARRIBAS VALLESPIN ARQUITECTOS S.L.P.Jorge Arribas Castañeyra y Nuria Vallespín Toro 35600_ Puerto del Rosario. Fuerteventura Tf_ 928855184C/ La Cruz 23, bajo Email: [email protected]

B.O.E. 23.10.07 MODIFICACIÓN CÓDIGO TÉCNICO REAL DECRETO 1371/2007, de 19 de octubre, por el que se aprueba el documento básico “DB HR Protección frente al ruido” del Código Técnico de la Edificación y se modifica el Real Decreto 314/2006, de 17 de marzo, por el que se aprueba el Código Técnico de la Edificación, del Ministerio de la Vivienda.

B.O.E. 20.12.07 CORRECCIÓN DE ERRORES DEL REAL DECRETO 1371/2007CORRECCIÓN de errores del Real Decreto 1371/2007, de 19 de octubre, por el que se aprueba el documento básico "DB HR Protección frente al ruido" del Código Técnico de la Edificación y se modifica el Real Decreto 314/2006, de 17 de marzo, por el que se aprueba el Código Técnico de la Edificación.

B.O.E. 25.01.08 CORRECCIÓN DE ERRORES DEL CÓDIGO TÉCNICO DE LA EDIFICACIÓNCORRECCIÓN de errores del Real Decreto 314/2006, de 17 de marzo, por el que se aprueba el Código Técnico de la Edificación, del Ministerio de la Vivienda.

B.O.E. 18.10.08 MODIFICACIÓN DEL REAL DECRETO 1371/2007 Y AMPLIACIÓN DEL PERIODO TRANSITORIO DEL DB HR PROTECCIÓN FRENTE AL RUIDOREAL DECRETO 1675/2008, de 17 de octubre, por el que se modifica el Real Decreto 1371/2007, de 19 de octubre, por el que se aprueba el documento básico "DB HR Protección frente al ruido" del Código Técnico de la Edificación y se modifica el Real Decreto 314/2006, de 17 de marzo, por el que se aprueba el Código Técnico de la Edificación.

B.O.E. 23.04.09 MODIFICACIÓN DE DETERMINADOS DOCUMENTOS BÁSICOS DEL CTEORDEN VIV/984/2009, de 15 de abril, por la que se modifican determinados documentos básicos del Código Técnico de la Edificación aprobados por el Real Decreto 314/2006, de 17 de marzo, y el Real Decreto 1371/2007, de 19 de octubre.

B.O.E. 11.03.10 MODIFICACIÓN DEL CTE EN MATERIA DE ACCESIBILIDADREAL DECRETO 173/2010, de 19 de febrero, por el que se modifica el Código Técnico de la Edificación aprobados por el Real Decreto 314/2006, de 17 de marzo, en materia de accesibilidad y no discriminación de las personas con discapacidad.

B.O.E. 30.07.10 NULIDAD DE ARTÍCULO Y PÁRRAFOS DEL CTESENTENCIA de 4 de mayo de 2010, de la Sala Tercera del Tribunal Supremo, por la que se declara la nulidad del artículo 2.7 del Real Decreto 314/2006, de 17 de marzo, por el que se aprueba el Código Técnico de la Edificación, así como la definición del párrafo segundo de uso administrativo y la definición completa de uso pública concurrencia, contenidas en el documento SI del mencionado Código.

B.O.C. 10.02.03 LEY DE VIVIENDA DE CANARIASLEY 2/2003, de 30 de enero, de Vivienda de Canarias, de Presidencia del Gobierno

B.O.C. 10.02.03 MODIFICACIÓN DE LA LEY DE VIVIENDA DE CANARIASLEY 1/2006, de 7 de febrero, por la que se modifica la Ley 2/2003 de Vivienda de Canarias

B.O.C. 24.03.99 LEY DE PATRIMONIO HISTÓRICO DE CANARIASLEY 4/1999, de 15 de marzo de La Dirección General de Patrimonio Histórico, Viceconsejería de Cultura y Deportes.

B.O.E. 06.11.99 LEY DE ORDENACIÓN DE LA EDIFICACIÓN (LOE)LEY 38/1999, de 5 de noviembre, de la Jefatura del Estado

B.O.E. 31.12.02 MODIFICACIÓN LEY DE ORDENACIÓN DE LA EDIFICACIÓN (LOE)LEY 53/2002, de 30 de diciembre, de Medidas Fiscales, Administrativas y del Orden Social. Aprobada por Las Cortes Generales (Artículo 105).

B.O.E. 27.06.13 MODIFICACIÓN LEY DE ORDENACIÓN DE LA EDIFICACIÓN (LOE)LEY 8/2013, de 26 de junio, de rehabilitación, regeneración y renovación urbanas. (Artículos 2 y 3).

B.O.E. 23.07.92 LEY DE INDUSTRIALEY 21/1992, de 16 de julio, de Industria

Page 44: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

ProyectoATERRAZADO DE TERRAPLEN Y APARCAMIENTO JUNTO CAMPO

FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV2-CAMPO DE FÚTBOL DE MORRO JABLE. T.M. PAJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

ARRIBAS VALLESPIN ARQUITECTOS S.L.P.Jorge Arribas Castañeyra y Nuria Vallespín Toro 35600_ Puerto del Rosario. Fuerteventura Tf_ 928855184C/ La Cruz 23, bajo Email: [email protected]

B.O.E. 31.05.89 NORMA SOBRE ESTADÍSTICA DE EDIFICACIÓN Y VIVIENDAORDEN de 29 de mayo del Ministerio de Relaciones con las Cortes y de la Secretaría del Gobierno.

B.O.E. 13.10.86 MODELO LIBRO DE INCIDENCIAS EN OBRAS CON ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD OBLIGATORIOORDEN de 20 de septiembre del Ministerio de Trabajo y SS

B.O.E. 10.02.72 CERTIFICADO FINAL DE DIRECCIÓN DE OBRASORDEN de 28 de enero de 1972, del Ministerio de la Vivienda.

B.O.E. 24.03.71 NORMAS SOBRE LA REDACCIÓN DE PROYECTOS Y LA DIRECCIÓN DE OBRAS DE EDIFICACIÓNDECRETO 462/1971, de 11 de marzo de 1971, del Ministerio de la Vivienda.

B.O.E. 07.02.85 MODIFICACIÓN DE LOS DECRETOS 462/1971 Y 469/1972 REFERENTES A DIRECCIÓN DE OBRAS DE EDIFICACIÓN Y CÉDULA DE HABITABILIDADREAL DECRETO 129/1985, de 23 de enero, del Ministerio de Obras Públicas y Urbanismo.

B.O.E. 17.06.71 NORMAS SOBRE EL LIBRO DE ÓRDENES Y ASISTENCIAS EN OBRAS DE EDIFICACIÓNORDEN de 9 de junio de 1971, del Ministerio de la Vivienda.

B.O.E. 24.07.71 DETERMINACIÓN DEL ÁMBITO DE APLICACIÓN DE LA ORDEN DE 9 DE JUNIO DE 1971ORDEN de 17 de julio de 1971, del Ministerio de la Vivienda.

B.O.E. 26.05.70 LIBRO DE ÓRDENES Y VISITAS EN V.P.O.ORDEN de 19 de mayo de 1970, del Ministerio de la Vivienda.

URBANISMO

B.O.E. 26.06.08 TEXTO REFUNDIDO DE LA LEY DE SUELOREAL DECRETO LEGISLATIVO 2/2008, de 20 de junio, por el que se aprueba el texto refundido de la ley del suelo. Del Ministerio de Vivienda. *Derogados artículo 13, disposición adicional undécima, disposiciones transitorias segunda y quinta.

B.O.E. 27.06.13 MODIFICACIÓN TEXTO REFUNDIDO DE LA LEY DE SUELOLEY 8/2013, de 26 de junio, de rehabilitación, regeneración y renovación urbanas. (Artículos 2, 5, 6, 8 a 10, 12, 14 a 17, 20, 36, 37, 39, 51 y 53, disposición adicional tercera y disposición final primera).

B.O.C. 15.05.00 TEXTO REFUNDIDO DE LAS LEYES DE ORDENACIÓN DEL TERRITORIO DE CANARIAS Y DE ESPACIOS NATURALES DE CANARIASDECRETO LEGISLATIVO 1/2000, de 8 de mayo, por el que se aprueba el Texto Refundido de Las Leyes de Ordenación del Territorio de Canarias y de Espacios Naturales de Canarias. De la Presidencia del Gobierno.

B.O.C. 12.05.09 MODIFICACIÓN DEL TEXTO REFUNDIDO DE LAS LEYES DE ORDENACIÓN DEL TERRITORIO DE CANARIAS Y DE ESPACIOS NATURALES DE CANARIASLEY 7/2009, de 6 de mayo, de modificación del Texto Refundido de Las Leyes de Ordenación del Territorio de Canarias y de Espacios Naturales de Canarias, sobre declaración y ordenación de áreas urbanas en el litoral canario.

B.O.C. 15.04.11 MODIFICACIÓN DEL TEXTO REFUNDIDO DE LAS LEYES DE ORDENACIÓN DEL TERRITORIO DE CANARIAS Y DE ESPACIOS NATURALES DE CANARIASLEY 7/2011, de 5 de abril, de actividades clasificadas y espectáculos públicos y otras medidas administrativas complementarias.

B.O.C. 06.05.13 MODIFICACIÓN DEL TEXTO REFUNDIDO DE LAS LEYES DE ORDENACIÓN DEL TERRITORIO DE CANARIAS Y DE ESPACIOS NATURALES DE CANARIAS

Page 45: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

ProyectoATERRAZADO DE TERRAPLEN Y APARCAMIENTO JUNTO CAMPO

FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV2-CAMPO DE FÚTBOL DE MORRO JABLE. T.M. PAJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

ARRIBAS VALLESPIN ARQUITECTOS S.L.P.Jorge Arribas Castañeyra y Nuria Vallespín Toro 35600_ Puerto del Rosario. Fuerteventura Tf_ 928855184C/ La Cruz 23, bajo Email: [email protected]

LEY 1/2013, de 25 de abril, de modificación del Texto Refundido de las Leyes de Ordenación del Territorio de Canarias y de Espacios Naturales de Canarias, aprobado por Decreto Legislativo 1/2000, de 8 de mayo.

MODIFICACIONES POSTERIORES

BARRERAS ARQUITECTÓNICAS B.O.E. 03.12.13 LEY GENERAL DE DERECHOS DE LAS PERSONAS CON DISCAPACIDAD

REAL DECRETO LEGISLATIVO 1/2013, de 29 de noviembre, por el que se aprueba el Texto Refundido de la Ley General de derechos de las personas con discapacidad y de su inclusión social

B.O.E. 11.03.10 CONDICIONES BÁSICAS DE ACCESIBILIDAD ESPACIOS PÚBLICOS URBANIZADOSORDEN VIV/561/2010, de 1 de febrero, por la que se desarrolla el documento técnico de condiciones básicas de accesibilidad y no discriminación para el acceso y utilización de los espacios públicos urbanizados.

B.O.E. 11.05.07 CONDICIONES BÁSICAS DE ACCESIBILIDAD ESPACIOS PÚBLICOS Y EDIFICACIONESREAL DECRETO 505/2007, de 20 de abril, por el que se aprueban las condiciones básicas de accesibilidad y no discriminación de las personas con discapacidad para el acceso y utilización de los espacios públicos urbanizados y edificaciones, del Ministerio de la Presidencia.

B.O.E. 28. 03. 06 CÓDIGO TÉCNICO DE LA EDIFICACIÓN DB SUA Seguridad de Utilización y AccesibilidadREAL DECRETO 314/2006, de 17 de marzo, por el que se aprueba el Código Técnico de la Edificación, del Ministerio de la Vivienda.

Modificaciones y correcciones posteriores.

B.O.C. 21 11.97 REGLAMENTO DE ACCESIBILIDAD Y SUPRESIÓN DE BARRERAS FÍSICAS Y DE LA COMUNICACIÓNDECRETO 227/1997, de 18 de septiembre, por el que se aprueba el Reglamento de la Ley 8/1995, de 6 de abril, de accesibilidad y supresión de barreras físicas y de la comunicación, de La Consejería de Empleo y Asuntos Sociales del Gobierno de Canarias.

B.O.C. 18.07.01 MODIFICACIÓN REGLAMENTO DE ACCESIBILIDAD Y SUPRESIÓN DE BARRERAS FÍSICAS Y DE LA COMUNICACIÓNDECRETO 148/2001, de 9 de julio, por el que se modifica el Decreto 227/1997, de 18 de septiembre, que aprueba el Reglamento de la Ley 8/1995, de 6 de abril, de accesibilidad y supresión de barreras físicas y de la comunicación.

B.O.E. 31.05.95 LÍMITES DEL DOMINIO SOBRE INMUEBLES PARA ELIMINAR BARRERAS ARQUITECTÓNICAS A LAS PERSONAS CON DISCAPACIDADLEY 15/1995, de 30 de mayo, sobre Límites del dominio sobre inmuebles para eliminar barreras arquitectónicas a las personas con discapacidad, de Jefatura de Estado

B.O.C. 24.04.95 LEY DE ACCESIBILIDAD Y SUPRESIÓN DE BARRERAS FÍSICAS Y DE LA COMUNICACIÓNLEY 8/1995, de 6 de abril, del Gobierno de Canarias

B.O.E. 28.02.80 VIVIENDAS DE PROTECCIÓN OFICIAL DESTINADAS A MINUSVÁLIDOSREAL DECRETO 355/1980, de 25 de enero, sobre reserva y situación de las viviendas de protección oficial destinadas a minusválidos, del Ministerio de Obras Públicas y Urbanismo.

CIMENTACIONES

B.O.E. 28. 03. 06 CÓDIGO TÉCNICO DE LA EDIFICACIÓN DB SE-C Seguridad Estructural CimientosREAL DECRETO 314/2006, de 17 de marzo, por el que se aprueba el Código Técnico de la Edificación, del Ministerio de la Vivienda.

Modificaciones y correcciones posteriores.

Page 46: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

ProyectoATERRAZADO DE TERRAPLEN Y APARCAMIENTO JUNTO CAMPO

FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV2-CAMPO DE FÚTBOL DE MORRO JABLE. T.M. PAJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

ARRIBAS VALLESPIN ARQUITECTOS S.L.P.Jorge Arribas Castañeyra y Nuria Vallespín Toro 35600_ Puerto del Rosario. Fuerteventura Tf_ 928855184C/ La Cruz 23, bajo Email: [email protected]

ESTRUCTURAS

ACCIONES EN LA EDIFICACIÓN

B.O.E. 28.03.06 CÓDIGO TÉCNICO DE LA EDIFICACIÓN DB SE-AE Seguridad Estructural Acciones en la edificaciónREAL DECRETO 314/2006, de 17 de marzo, por el que se aprueba el Código Técnico de la Edificación, del Ministerio de la Vivienda.

Modificaciones y correcciones posteriores.

B.O.E 11.10.02 NCSE-02 NORMA DE CONSTRUCCIÓN SISMORRESISTENTE: PARTE GENERAL Y EDIFICACIÓN REAL DECRETO 997/2002 de 27-09-2002 del Ministerio de FomentoCorrección posterior.

ACERO

B.O.E. 23.06.11 INSTRUCCIÓN DE ACERO ESTRUCTURAL (EAE)REAL DECRETO 751/2011, de 27 de mayo, por el que se aprueba la Instrucción de Acero Estructural (EAE). Del Ministerio de la Presidencia.

B.O.E. 28.03.06 CÓDIGO TÉCNICO DE LA EDIFICACIÓN DB SE-A Seguridad Estructural AceroREAL DECRETO 314/2006, de 17 de marzo, por el que se aprueba el Código Técnico de la Edificación, del Ministerio de la Vivienda.

Modificaciones y correcciones posteriores.

FÁBRICA

B.O.E. 28.03.06 CÓDIGO TÉCNICO DE LA EDIFICACIÓN DB SE-F Seguridad Estructural FábricasREAL DECRETO 314/2006, de 17 de marzo, por el que se aprueba el Código Técnico de la Edificación, del Ministerio de la Vivienda.

Modificaciones y correcciones posteriores.

HORMIGÓN

B.O.E 22.08.08 INSTRUCCIÓN DE HORMIGÓN ESTRUCTURAL (EHE)REAL DECRETO 1247/2008, de 18 de julio, Ministerio de la Presidencia.

MADERA

B.O.E. 28.03.06 CÓDIGO TÉCNICO DE LA EDIFICACIÓN DB SE-M Seguridad Estructural MaderaREAL DECRETO 314/2006, de 17 de marzo, el que se aprueba el Código Técnico de la Edificación, del Ministerio de la Vivienda.

Modificaciones y correcciones posteriores.

PROTECCIÓN Y SEGURIDAD AISLAMIENTO ACÚSTICO

B.O.E. 26.07.12 DESARROLLO DE LA LEY DEL RUIDOREAL DECRETO 1367/2007, de 19 de octubre, por el que se desarrolla la Ley 37/2003, de 17 de noviembre, del ruido, en lo referente a zonificación acústica, objetivos de calidad y emisiones acústicas. Del Ministerio de la Presidencia.

B.O.E. 26.07.12 MODIFICACIÓN DEL REAL DECRETO 1367/2007REAL DECRETO 1038/2012, de 6 de julio, por el que se modifica el Real Decreto 1367/2007, de 19 de octubre, por el que se desarrolla la Ley 37/2003, de 17 de noviembre, del ruido, en lo referente a zonificación acústica, objetivos de calidad y emisiones acústicas. Del Ministerio de la Presidencia.

Page 47: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

ProyectoATERRAZADO DE TERRAPLEN Y APARCAMIENTO JUNTO CAMPO

FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV2-CAMPO DE FÚTBOL DE MORRO JABLE. T.M. PAJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

ARRIBAS VALLESPIN ARQUITECTOS S.L.P.Jorge Arribas Castañeyra y Nuria Vallespín Toro 35600_ Puerto del Rosario. Fuerteventura Tf_ 928855184C/ La Cruz 23, bajo Email: [email protected]

B.O.E. 23.10.07 CÓDIGO TÉCNICO DE LA EDIFICACIÓN DB HR Protección frente al ruidoREAL DECRETO 1371/2007, de 19 de octubre, por el que se aprueba el Documento Básico “DB HR Protección frente al ruido” del Código Técnico de la Edificación y se modifica el Real Decreto 314/2006, de 17 de marzo, por el que se aprueba el Código Técnico de la Edificación, del Ministerio de la Vivienda.

Modificaciones y correcciones posteriores.

B.O.E. 18.11.03 LEY DEL RUIDOLEY 37/2003 de 17 de noviembre

AISLAMIENTO TÉRMICO

B.O.E. 28. 03. 06 CÓDIGO TÉCNICO DE LA EDIFICACIÓN DB HE Ahorro de energíaREAL DECRETO 314/2006, de 17 de marzo, el que se aprueba el Código Técnico de la Edificación, del Ministerio de la Vivienda.

Modificaciones y correcciones posteriores.

B.O.E. 12. 09. 13 ACTUALIZACIÓN DEL DB HE Ahorro de energíaORDEN FOM/1635/2013, de 10 de septiembre, por el que se actualiza el Documento Básico DB-HE “Ahorro de Energía”, del Código Técnico de la Edificación, aprobado por Real Decreto 314/2006, de 17 de marzo.

B.O.E. 8. 11. 13 CORRECCION ERRORES DE LA ORDEN FOM/1635/2013Corrección de errores de la Orden FOM/1635/2013, de 10 de septiembre, por el que se actualiza el Documento Básico DB-HE “Ahorro de Energía”, del Código Técnico de la Edificación, aprobado por Real Decreto 314/2006, de 17 de marzo.

SEGURIDAD EN CASO DE INCENDIO

B.O.C. 19.02.09 NORMAS TÉCNICAS Y PROCEDIMIENTOS SOBRE INSTALACIONES, APARATOS Y SISTEMAS CONTRA INCENDIOSDECRETO 16/2009, de 3 de febrero, por el que se aprueban normas sobre documentación, tramitación y prescripciones técnicas relativas a as instalaciones, aparatos y sistemas contra incendios, instaladores y mantenedores de instalaciones, de la Consejería de Empleo, Industria y Comercio del Gobierno de Canarias.

B.O.E. 28.03.06 CÓDIGO TÉCNICO DE LA EDIFICACIÓN DB SI Seguridad en caso de incendioREAL DECRETO 314/2006, de 17 de marzo, el que se aprueba el Código Técnico de la Edificación, del Ministerio de la Vivienda.

Modificaciones y correcciones posteriores.

B.O.E. 02.04.05 CLASIFICACIÓN PRODUCTOS PROPIEDADES REACCIÓN Y RESISTENCIA AL FUEGOREAL DECRETO 312/2005, de 18 de marzo, por el que se aprueba la clasificación de los productos de construcción y de los elementos constructivos en función de sus propiedades de reacción y de resistencia frente al fuego.

B.O.E. 12.02.08 MODIFICACIÓN REAL DECRETO 312/2005, DE 18 DE MARZOREAL DECRETO 110/2008, de 1 de febrero, por el que se modifica el Real Decreto 312/2005, de 18 de marzo, por el que se aprueba la clasificación de los productos de construcción y de los elementos constructivos en función de sus propiedades de reacción y de resistencia frente al fuego.

B.O.E. 17.12.04 REGLAMENTO DE SEGURIDAD CONTRA INCENDIOS EN ESTABLECIMIENTOS INDUSTRIALESREAL DECRETO 2267/2004, de 3 de noviembre, por el que se aprueba el Reglamento de seguridad contra incendios en los establecimientos industriales. Del Ministerio de Industria, Turismo y Comercio.

B.O.C. 01.01.97 MEDIDAS DE SEGURIDAD Y PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS EN ESTABLECIMIENTOS TURÍSTICOS ALOJATIVOSDECRETO 305/1996, de 23 de diciembre, de la Consejería de Turismo y Transporte del Gobierno de Canarias

B.O.C. 07.04.97 MODIFICACIÓN DEL DECRETO 305/1996 Y CORRECCIÓN DE ERRORES MATERIALES

Page 48: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

ProyectoATERRAZADO DE TERRAPLEN Y APARCAMIENTO JUNTO CAMPO

FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV2-CAMPO DE FÚTBOL DE MORRO JABLE. T.M. PAJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

ARRIBAS VALLESPIN ARQUITECTOS S.L.P.Jorge Arribas Castañeyra y Nuria Vallespín Toro 35600_ Puerto del Rosario. Fuerteventura Tf_ 928855184C/ La Cruz 23, bajo Email: [email protected]

DECRETO 39/1997, de 20 de marzo, de la Consejería de Turismo y Transporte del Gobierno de Canarias

B.O.C. 05.01.10 DEROGADO RÉGIMEN DE SEGURIDAD Y PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS EN ESTABLECIMIENTOS TURÍSTICOS DEL DECRETO 305/1996, SALVO CAPÍTULOS V y VI.LEY 14/2009, de 30 de diciembre, por la que se modifica la Ley 7/1995, de 6 de abril, de Ordenación del Turismo de Canarias.

B.O.C. 26.02.03 MODIFICACIÓN DEL DECRETO 305/1996 DECRETO 20/2003, de 10 de febrero, de la Consejería de Turismo y Transporte del Gobierno de Canarias

B.O.C. 10.03.00 CRITERIOS INTERPRETATIVOS DE LOS ANEXOS DEL DECRETO 305/1996, SOBRE MEDIDAS DE SEGURIDAD Y PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS EN ESTABLECIMIENTOS TURÍSTICOS ALOJATIVOSORDEN Interdepartamental, de 21 de septiembre de 1999, de la Consejería de Turismo y Transportes y de Empleo y Asuntos Sociales del Gobierno de Canarias.

B.O.E. 14.12.93 REGLAMENTO DE INSTALACIONES DE PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOSREAL DECRETO 1942/1993, de 5 de noviembre, del Ministerio de Industria y Energía

B.O.E. 28.04.98 NORMAS DE PROCEDIMIENTO Y DESARROLLO DEL R.D. 1942/1993, DE 5 DE NOVIEMBRE, POR EL QUE SE APRUEBA EL REGLAMENTO DE INSTALACIONES DE PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS Y SE REVISA EL ANEXO I Y LOS APÉNDICES DEL MISMOORDEN, de 16 de abril de 1998, del Ministerio de Industria y Energía

SEGURIDAD DE UTILIZACIÓN Y ACCESIBILIDAD

B.O.E. 28.03.06 CÓDIGO TÉCNICO DE LA EDIFICACIÓN DB SUA Seguridad de utilización y AccesibilidadREAL DECRETO 314/2006, de 17 de marzo, el que se aprueba el Código Técnico de la Edificación, del Ministerio de la Vivienda.

Modificaciones y correcciones posteriores.

SEGURIDAD Y SALUD EN LAS OBRAS DE CONSTRUCCIÓN

B.O.E. 25.10.97 DISPOSICIONES MÍNIMAS DE SEGURIDAD Y SALUD EN LAS OBRAS DE CONSTRUCCIÓNREAL DECRETO 1627/1997, de 24 de octubre, del Ministerio de la Presidencia

B.O.E. 29.05.06 MODIFICACIÓN DE DECRETOS 39/1997 Y 1627/1997REAL DECRETO 604/2006, de 19 de mayo, por el que se modifican el Real Decreto 39/1997, de 17 de enero, por el que se aprueba el reglamento de los servicios de prevención y el Real Decreto 1627/1997, de 24 de octubre, por el que se establecen las disposiciones mínimas de seguridad y salud en las obras de construcción.

B.O.E. 07.08.97 UTILIZACIÓN DE EQUIPOS DE TRABAJOREAL DECRETO 1215/1997, de 18 de julio, del Ministerio de Trabajo y Asuntos Sociales

B.O.E. 12.06.97 UTILIZACIÓN DE EQUIPOS DE PROTECCIÓN INDIVIDUALREAL DECRETO 773/1997, de 30 de mayo, del Ministerio de Trabajo y Asuntos Sociales

B.O.E. 23.04.97 SEÑALIZACIÓN DE SEGURIDAD EN EL TRABAJOREAL DECRETO 485/1997, de 14 de abril, del Ministerio de Trabajo y Asuntos Sociales

B.O.E. 23.04.97 SEGURIDAD Y SALUD EN LOS LUGARES DE TRABAJO REAL DECRETO 486/1997, de 14 de abril, del Ministerio de Trabajo y Asuntos Sociales

B.O.E. 23.04.97 MANIPULACIÓN DE CARGASREAL DECRETO 487/1997, de 14 de abril, del Ministerio de Trabajo y Asuntos Sociales

Page 49: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

ProyectoATERRAZADO DE TERRAPLEN Y APARCAMIENTO JUNTO CAMPO

FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV2-CAMPO DE FÚTBOL DE MORRO JABLE. T.M. PAJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

ARRIBAS VALLESPIN ARQUITECTOS S.L.P.Jorge Arribas Castañeyra y Nuria Vallespín Toro 35600_ Puerto del Rosario. Fuerteventura Tf_ 928855184C/ La Cruz 23, bajo Email: [email protected]

B.O.E. 16.03.71 ORDENANZA GENERAL DE SEGURIDAD E HIGIENE EN EL TRABAJO (EXCEPTO TÍTULOS I, II Y III)ORDEN de 9 de marzo de 1971, del Ministerio de Trabajo Modificaciones y correcciones posteriores

INSTALACIONES

AUDIOVISUALES

B.O.C. 08.06.11 DIRECTRICES DE ORDENACIÓN TERRITORIAL DE LAS TELECOMUNICACIONES DE CANARIASDECRETO 124/2011, de 17 de mayo, por el que se aprueban las Directrices de Ordenación Territorial de las Telecomunicaciones de Canarias. De la Consejería de Presidencia, Justicia y Seguridad del Gobierno de Canarias. De la Consejería de Presidencia, Justicia y Seguridad del Gobierno de Canarias.

B.O.E. 16.06.11 DESARROLLO DEL REGLAMENTO REGULADOR DE LAS INFRAESTRUCTURAS COMUNES DE TELECOMUNICACIONESORDEN ITC/1644/2011, de 10 de junio, por la que se desarrolla el Reglamento regulador de las infraestructuras comunes de telecomunicaciones para el acceso a los servicios de telecomunicación en el interior de las edificaciones, aprobado por Real Decreto 346/2011, de 11 de marzo.

B.O.E. 01.04.11 REGLAMENTO REGULADOR DE LAS INFRAESTRUCTURAS COMUNES DE TELECOMUNICACIONES EN EL INTERIOR DE LOS EDIFICIOS REAL DECRETO 346/2011, de 11 de marzo, por el que se aprueba el Reglamento regulador de las infraestructuras comunes de telecomunicaciones en el interior de las edificaciones

B.O.E. 18.10.11 CORRECCIÓN DE ERRORES DEL REAL DECRETO 346/2001 Corrección de errores del Real Decreto 346/2011, de 11 de marzo, por el que se aprueba el Reglamento regulador de las infraestructuras comunes de telecomunicaciones para el acceso a los servicios de telecomunicación en el interior de las edificaciones. Del Ministerio de Industria, Turismo y Comercio.

B.O.E. 04.11.03 GENERAL DE TELECOMUNICACIONESLEY 32/2003 de 3 de Noviembre de 2003, de la Jefatura de Estado Modificaciones y correcciones posteriores.

B.O.E 27.05.03 ORDEN CTE/1296/2003, POR LA QUE SE DESARROLLA EL REGLAMENTO REGULADOR DE LAS INFRAESTRUCTURAS COMUNES DE TELECOMUNICACIONES PARA EL ACCESO A LOS SERVICIOS DE TELECOMUNICACIÓN EN EL INTERIOR DE LOS EDIFICIOS Y LA ACTIVIDAD DE INSTALACIÓN DE EQUIPOS Y SISTEMAS DE TELECOMUNICACIONESORDEN CTE/1296/2003, de 14 de mayo, del Ministerio de Ciencia y Tecnología*Derogada por la Orden ITC/1644/2011, de 10 de junio.*Puede seguir aplicándose en proyectos y documentos presentados ante la Administración hasta el 15 de enero de 2012.

APARATOS ELEVADORES

B.O.E. 25.09.98 ASCENSORES CON MÁQUINA EN FOSORESOLUCIÓN de 10 de septiembre de 1998, de la Dirección de Tecnología y Seguridad Industrial

Modificaciones y correcciones posteriores

B.O.E. 23.04.97 ASCENSORES SIN CUARTOS DE MÁQUINASRESOLUCIÓN de 3 de abril de 1997, de la Dirección de Tecnología y Seguridad Industrial Modificaciones y correcciones posteriores

B.O.E. 11.12.85 REGLAMENTO DE APARATOS DE ELEVACIÓN Y SU MANUTENCIÓN

Page 50: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

ProyectoATERRAZADO DE TERRAPLEN Y APARCAMIENTO JUNTO CAMPO

FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV2-CAMPO DE FÚTBOL DE MORRO JABLE. T.M. PAJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

ARRIBAS VALLESPIN ARQUITECTOS S.L.P.Jorge Arribas Castañeyra y Nuria Vallespín Toro 35600_ Puerto del Rosario. Fuerteventura Tf_ 928855184C/ La Cruz 23, bajo Email: [email protected]

REAL DECRETO 2291/1985 de 8 de noviembre del Ministerio de Industria y Energía. Modificaciones y correcciones posteriores

B.O.E. 22.02.13 INSTRUCCIÓN TÉCNICA COMPLEMENTARIA AEM 1 ASCENSORES REAL DECRETO 88/2013, de 8 de febrero, por el que se aprueba la Instrucción Técnica Complementaria AEM 1 “Ascensores” del Reglamento de aparatos de elevación y manutención, aprobado por Real Decreto 2291/1985, de 8 de noviembre. Del Ministerio de Industria, energía y turismo.

CLIMATIZACIÓN Y AGUA CALIENTE SANITARIA

B.O.E 08.03.11 REGLAMENTO DE SEGURIDAD EN INSTALACIONES FRIGORÍFICASREAL DECRETO 138/2011,de 4 de febrero, por el que se aprueban el Reglamento de seguridad para instalaciones frigoríficas y sus instrucciones técnicas complementarias. Del Ministerio de Industria, Turismo y Comercio.

B.O.E 28.07.11 CORRECCIÓN DE ERRORES DEL REGLAMENTO DE SEGURIDAD EN INSTALACIONES FRIGORÍFICASCORRECCIÓN de errores del Real Decreto 138/2011,de 4 de febrero, por el que se aprueban el Reglamento de seguridad para instalaciones frigoríficas y sus instrucciones técnicas complementarias. Del Ministerio de Industria, Turismo y Comercio.

B.O.E 29. 08. 07 REGLAMENTO DE INSTALACIONES TÉRMICAS EN LOS EDIFICIOS (RITE)REAL DECRETO 1027/2007, de 20 de julio, por el que se aprueba el Reglamento de Instalaciones Térmicas en los edificios, del Ministerio del Ministerio de la Presidencia.

B.O.E 28. 02. 08 CORRECCIÓN DE ERRORES DEL REGLAMENTO DE INSTALACIONES TÉRMICAS EN LOS EDIFICIOS (RITE)

CORRECCIÓN de errores de Real Decreto 1027/2007, de 20 de julio, por el que se aprueba el Reglamento de Instalaciones Térmicas en los edificios, del Ministerio del Ministerio de la Presidencia.

B.O.E 11. 12. 09 MODIFICACIÓN DEL REGLAMENTO DE INSTALACIONES TÉRMICAS EN LOS EDIFICIOS (RITE)REAL DECRETO 1826/2009, de 27 de noviembre, por el que se modifica el Reglamento de Instalaciones Térmicas en los edificios aprobado por Real Decreto 1027/2007, de 20 de julio. Del Ministerio de la Presidencia.

B.O.E 12. 02. 10 CORRECCIÓN DE ERRORES CORRECCIÓN de errores del Real Decreto 1826/2009, de 27 de noviembre, por el que se modifica el Reglamento de Instalaciones Térmicas en los edificios aprobado por Real Decreto 1027/2007, de 20 de julio.

B.O.E 13. 04. 13 MODIFICACIÓN DEL REGLAMENTO DE INSTALACIONES TÉRMICAS EN LOS EDIFICIOS (RITE)REAL DECRETO 238/2013, de 5 de abril, por el que se modifican determinados artículos e instrucciones técnicas del Reglamento de Instalaciones Térmicas en los Edificios, aprobado por Real Decreto 1027/2007, de 20 de julio. Del Ministerio de la Presidencia.

B.O.E. 28. 03. 06 CÓDIGO TÉCNICO DE LA EDIFICACIÓN DB HE 4 Contribución solar mínima de agua caliente sanitariaREAL DECRETO 314/2006, de 17 de marzo, por el que se aprueba el Código Técnico de la Edificación, del Ministerio de la Vivienda.

Modificaciones y correcciones posteriores.

B.O.C 30. 05. 01 LEY SOBRE CONSTRUCCIÓN DE EDIFICIOS APTOS PARA LA UTILIZACIÓN DE ENERGÍA SOLARLEY 1/2001 de 21 de mayo, sobre construcción de edificios para la utilización de energía solar. De la Presidencia del Gobierno

B.O.C. 15. 06. 01 CORRECCIÓN DE ERRORES DE LA LEY 1/2001

ELECTRICIDAD Y ALUMBRADO

B.O.C. 24.11.09 REGULACIÓN DE LAS INSTALACIONES ELÉCTRICAS EN CANARIAS

Page 51: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

ProyectoATERRAZADO DE TERRAPLEN Y APARCAMIENTO JUNTO CAMPO

FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV2-CAMPO DE FÚTBOL DE MORRO JABLE. T.M. PAJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

ARRIBAS VALLESPIN ARQUITECTOS S.L.P.Jorge Arribas Castañeyra y Nuria Vallespín Toro 35600_ Puerto del Rosario. Fuerteventura Tf_ 928855184C/ La Cruz 23, bajo Email: [email protected]

DECRETO 141/2009, de 10 de noviembre, por el que se aprueba el Reglamento por el que se regulan los procedimientos administrativos relativos a la ejecución y puesta en servicio de las instalaciones eléctricas en Canarias. De la Consejería de Empleo, Industria y Comercio del Gobierno de Canarias.

B.O.E. 19.11.08 EFICIENCIA ENERGÉTICA EN INSTALACIONES DE ALUMBRADO EXTERIORREAL DECRETO 1890/2008, de 14 de noviembre, por el que se aprueba el Reglamento de eficiencia energética en instalaciones de alumbrado exterior y sus Instrucciones técnicas complementarias EA-01 a EA-07, del Ministerio de Industria, Turismo y Comercio.

B.O.C. 17.11.06 REGULACIÓN DE LAS INSTALACIONES ELÉCTRICAS EN CANARIASDECRETO 161/2006, de 8 de noviembre, por el que se regulan la autorización, conexión y mantenimiento de las instalaciones eléctricas en el ámbito de la Comunidad Autónoma de Canarias.

B.O.C. 24.01.07 CORRECCIÓN DE ERRORES DEL DECRETO 161/2006

B.O.E.: 23.12.05 MODIFICACIÓN DE DETERMINADAS DISPOSICIONES RELATIVAS AL SECTOR ELÉCTRICOREAL DECRETO 1454/2005, de 2 de diciembre, por el que se modifican determinadas disposiciones relativas al sector eléctrico.

B.O.C. 22.10.04 NORMAS PARTICULARES ENDESAORDEN de 13 de octubre de 2004, por la que se aprueban las normas particulares para las instalaciones de enlace de la empresa Endesa Distribución Eléctrica, S. L., en el ámbito territorial de la Comunidad Autónoma de Canarias.

B.O.E. 18.09.02 REGLAMENTO ELECTROTÉCNICO PARA BAJA TENSIÓN Y SUS INSTRUCCIONES TÉCNICAS COMPLEMENTARIAS (ITC) BT 01 A BT 51REAL DECRETO 842/2002, de 2 de agosto 2002, por el que se aprueba el Reglamento electrotécnico para baja tensión. Del Ministerio de Ciencia y Tecnología Modificaciones y correcciones posteriores

GUÍA TÉCNICA DE APLICACIÓN AL REGLAMENTO ELECTROTÉCNICO PARA BAJA TENSIÓN (Esta guía tiene carácter no vinculante).Dirección General de Política Territorial, Servicios del Ministerio de Ciencia y Tecnología

GUÍA DE CONTENIDOS MÍNIMOS EN LOS PROYECTOS DE INSTALACIONES RECEPTORAS DE BAJA TENSIÓNConsejería de Presidencia e Innovación Tecnológica del Gobierno de Canarias.

B.O.C. 08.12.97 REGULACIÓN DEL SECTOR ELÉCTRICO CANARIOLEY 11/1997, de 2 de diciembre, de regulación del Sector Eléctrico Canario. De Presidencia del Gobierno.

B.O.E. 12.02.11 REGULACIÓN DEL SECTOR ELÉCTRICO CANARIOLEY 2/2011, de 26 de enero, por la que se modifican la Ley 11/1997, de 2 de diciembre, de regulación del sector eléctrico canario y la Ley 19/2003, de 14 de abril, por la que se aprueban las directrices de ordenación general y las directrices de ordenación del turismo en Canarias.

FONTANERÍA Y SANEAMIENTO

B.O.C. 22.06.11 INSTALACIONES INTERIORES DE SUMINISTRO Y EVACUACIÓN DE AGUASDECRETO 134/2011, de 17 de mayo, por el que se aprueba el Reglamento por el que se regulan las instalaciones interiores de suministro de aguay de evacuación de aguas en los edificios.

B.O.E. 28.03.06 CÓDIGO TÉCNICO DE LA EDIFICACIÓN DB HS 4 Suministro de aguaREAL DECRETO 314/2006, de 17 de marzo, por el que se aprueba el Código Técnico de la Edificación, del Ministerio de la Vivienda.

Modificaciones y correcciones posteriores.

B.O.E. 28. 03. 06 CÓDIGO TÉCNICO DE LA EDIFICACIÓN DB HS 5 Evacuación de aguas

Page 52: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

ProyectoATERRAZADO DE TERRAPLEN Y APARCAMIENTO JUNTO CAMPO

FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV2-CAMPO DE FÚTBOL DE MORRO JABLE. T.M. PAJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

ARRIBAS VALLESPIN ARQUITECTOS S.L.P.Jorge Arribas Castañeyra y Nuria Vallespín Toro 35600_ Puerto del Rosario. Fuerteventura Tf_ 928855184C/ La Cruz 23, bajo Email: [email protected]

REAL DECRETO 314/2006, de 17 de marzo, por el que se aprueba el Código Técnico de la Edificación, del Ministerio de la Vivienda.Modificaciones y correcciones posteriores.

GASES COMBUSTIBLES

B.O.E. 04.09.06 REGLAMENTO TÉCNICO DE DISTRIBUCIÓN Y UTILIZACIÓN DE COMBUSTIBLES GASEOSOS Y SUS INSTRUCCIONES TÉCNICAS COMPLEMENTARIAS ICG 01 A 11REAL DECRETO 919/2006, de 28 de julio, por el que se aprueba el Reglamento técnico de distribución y utilización de combustibles gaseosos y sus instrucciones técnicas complementarias ICG 01 a 11, del Ministerio de Industria, Turismo y Comercio.Modificaciones y correcciones posteriores.

B.O.E 21.11.73 REGLAMENTO GENERAL DEL SERVICIO PÚBLICO DE GASES COMBUSTIBLESDECRETO 2913/1973, de 26 de octubre, por el que se aprueba el Reglamento general del servicio público de gases combustibles.*Derogado, en aquello que contradiga o se oponga a lo dispuesto en el Real Decreto 919/2006, de 28 de julio, por el que aprueba el Reglamento técnico de distribución y utilización de combustibles gaseosos y sus instrucciones técnicas complementarias ICG 01 a 11.Modificaciones y correcciones posteriores.

SALUBRIDAD

B.O.E. 28. 03. 06 CÓDIGO TÉCNICO DE LA EDIFICACIÓN DB HS SalubridadREAL DECRETO 314/2006, de 17 de marzo, por el que se aprueba el Código Técnico de la Edificación, del Ministerio de la Vivienda.

Modificaciones y correcciones posteriores.

RESIDUOS

B.O.E. 13.02.08 PRODUCCIÓN Y GESTIÓN DE LOS RESIDUOS DE CONSTRUCCIÓN Y DEMOLICIÓNREAL DECRETO 105/2008, de 1 de febrero, por el que se regula la producción y gestión de los residuos de construcción y demolición, del Ministerio de la Presidencia.

B.O.E. 01.03.02 ORDEN MAM/304/2002 SOBRE RESIDUOSORDEN MAM/304/2002, de 8 de febrero, por la que se publican las operaciones de valorización y eliminación de residuos y la lista europea de residuos, del Ministerio de Medio Ambiente.

B.O.E. 12.03.03 CORRECCIÓN DE ERRORES DE LA ORDEN MAM/304/2002CORRECCIÓN DE ERRORES de la Orden MAM/304/2002, de 8 de febrero, por la que se publican las operaciones de valorización y eliminación de residuos y la lista europea de residuos.

B.O.E. 29.01.02 ELIMINACIÓN DE RESIDUOS MEDIANTE DEPÓSITO EN VERTEDEROREAL DECRETO 1481/2001, de 27 de diciembre, por el que se regula la eliminación de residuos mediante depósito en vertedero. Del Ministerio de medio ambiente.

B.O.E. 23.04.13 MODIFICACIÓN DEL REAL DECRETO 1481/2001ORDEN AAA/661/2013, de 18 de abril, por la que se modifican los anexos I, II y III del Real Decreto 1481/2001, de 27 de diciembre, por el que se regula la eliminación de residuos mediante depósito en vertedero. Del Ministerio de agricultura, alimentación y medio ambiente.

B.O.E. 20.05.86 LEY DE RESIDUOSLEY 20/1986, de 14 de mayo, Básica de Residuos Tóxicos y Peligrosos, e Jefatura del Estado.

B.O.E. 20.05.86 LEY BÁSICA DE RESIDUOS TÓXICOS Y PELIGROSOS

Page 53: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

ProyectoATERRAZADO DE TERRAPLEN Y APARCAMIENTO JUNTO CAMPO

FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV2-CAMPO DE FÚTBOL DE MORRO JABLE. T.M. PAJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

ARRIBAS VALLESPIN ARQUITECTOS S.L.P.Jorge Arribas Castañeyra y Nuria Vallespín Toro 35600_ Puerto del Rosario. Fuerteventura Tf_ 928855184C/ La Cruz 23, bajo Email: [email protected]

LEY 20/1986, de 14 de mayo, Básica de Residuos Tóxicos y Peligrosos, e Jefatura del Estado.

B.O.E. 20.05.86 REGLAMENTO DE LA LEY BÁSICA DE RESIDUOS TÓXICOS Y PELIGROSOSREAL DECRETO 833/1988, de 20 de julio, que aprueba el Reglamento para la ejecución de la Ley 20/1986, de 14 de mayo, Básica de Residuos Tóxicos y Peligrosos (Modificado por el Real Decreto 952/1997, de 20 de junio), del Ministerio de Obras Públicas y Urbanismo.

B.O.E. 20.05.86 MODIFICACIÓN DEL REGLAMENTO DE LA LEY BÁSICA DE RESIDUOS TÓXICOS Y PELIGROSOSREAL DECRETO 952/1997, de 20 de junio, por el que se modifica el Real Decreto 833/1988, de 20 de julio, que aprueba el Reglamento para la ejecución de la Ley 20/1986, de 14 de mayo, Básica de Residuos Tóxicos y Peligrosos, del Ministerio de Medio Ambiente.

ACTIVIDADES CLASIFICADAS

B.O.C. 15.06.12 RELACIÓN DE ACTIVIDADES CLASIFICADAS EN CANARIAS DECRETO 52/2012, de 7 de junio, por el que se establece la relación de actividades clasificadas y se determinan aquéllas a las que resulta de aplicación el régimen de autorización administrativa previa. De la Consejería de Presidencia, Justicia e Igualdad.

B.O.C. 15.06.12 REQUISITOS Y PROCEDIMIENTO DE COMUNICACIÓN PREVIA APLICABLE A LAS ACTIVIDADES CLASIFICADAS EN CANARIASDECRETO 53/2012, de 7 de junio, por el que se regulan los requisitos y el procedimiento aplicable al régimen de comunicación previa en material de actividades clasificadas. De la Consejería de Presidencia, Justicia e Igualdad.

B.O.C. 15.04.11 ACTIVIDADES CLASIFICADAS Y ESPECTÁCULOS PÚBLICOSLEY 7/2011, de 5 de abril, de actividades clasificadas y espectáculos públicos y otras medidas administrativas complementarias. De Presidencia del Gobierno de Canarias.

B.O.C. 30.07.10 REGULACIÓN DE LA ACTIVIDAD DE RESTAURACIÓN Y LOS ESTABLECIMIENTOS DONDE SE DESARROLLADECRETO 90/2010, de 22 de julio, por el que se regula la actividad turística de restauración y los establecimientos donde se desarrolla.

PISCINAS

B.O.E. 11.10.13 CRITERIOS TECNICO-SANITARIOS DE LAS PISCINASReal Decreto 742/2013, de 27 de septiembre, por el que se establecen los criterios técnico-sanitarios de las piscinas.

B.O.E. 28.03.06 CÓDIGO TÉCNICO DE LA EDIFICACIÓN DB SUA 6 Seguridad frente al riesgo de ahogamientoREAL DECRETO 314/2006, de 17 de marzo, por el que se aprueba el Código Técnico de la Edificación, del Ministerio de la Vivienda.

Modificaciones y correcciones posteriores.

B.O.C. 01.12.05 REGLAMENTO SANITARIO DE PISCINAS DE USO COLECTIVO DE CANARIASDECRETO 212/2005, de 15 de noviembre, por el que se aprueba el Reglamento sanitario de piscinas de uso colectivo de la Comunidad Autónoma de Canarias

B.O.C. 15.09.10 MODIFICACIÓN PARCIAL DEL REGLAMENTO SANITARIO DE PISCINAS DE USO COLECTIVO DE CANARIASDECRETO 119/2010, de 2 de septiembre, que modifica parcialmente el Decreto 212/2005, de 15 de noviembre, por el que se aprueba el Reglamento sanitario de piscinas de uso colectivo de la Comunidad Autónoma de Canarias

Page 54: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

ProyectoATERRAZADO DE TERRAPLEN Y APARCAMIENTO JUNTO CAMPO

FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV2-CAMPO DE FÚTBOL DE MORRO JABLE. T.M. PAJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

ARRIBAS VALLESPIN ARQUITECTOS S.L.P.Jorge Arribas Castañeyra y Nuria Vallespín Toro 35600_ Puerto del Rosario. Fuerteventura Tf_ 928855184C/ La Cruz 23, bajo Email: [email protected]

PRODUCTOS DE CONSTRUCCIÓN. ESPECIFICACIONES B.O.E. 04.08.09 NORMALIZACIÓN Y HOMOLOGACIÓN DE PRODUCTOS INDUSTRIALES

REAL DECRETO 1220/2009, de 17 de julio, por el que se derogan diferentes disposiciones de normalización y homologación de productos industriales, del Ministerio de Industria, Turismo y Comercio.

B.O.E. 01.05.07 NORMALIZACIÓN Y HOMOLOGACIÓN DE PRODUCTOS INDUSTRIALESREAL DECRETO 442/2007, de 3 de abril, por el que se derogan diferentes disposiciones en materia de normalización y homologación de productos industriales, del Ministerio de Industria, Turismo y Comercio.

B.O.E. 05.08.06 NORMALIZACIÓN Y HOMOLOGACIÓN DE PRODUCTOS INDUSTRIALESREAL DECRETO 846/2006, de 7 de julio, del Ministerio de Industria, Turismo y Comercio.

B.O.E. 27.06.03 NORMALIZACIÓN Y HOMOLOGACIÓN DE PRODUCTOS DE CONSTRUCCIÓNREAL DECRETO 683/2003, de 12 de junio, por el que se derogan diferentes disposiciones de normalización y homologación de productos de construcción, por el Ministerio de Asuntos Exteriores.

B.O.E. 02.12.00 NORMALIZACIÓN Y HOMOLOGACIÓN DE PRODUCTOS INDUSTRIALESREAL DECRETO 1849/2000, de 10 de noviembre, por el que se derogan diferentes disposiciones de normalización y homologación de productos industriales, del Ministerio de Industria, Turismo y Comercio.

B.O.E. 19.08.95 LIBRE CIRCULACIÓN PRODUCTOS DE CONSTRUCCIÓNREAL DECRETO 1630/1992, de 29 de diciembre, por el que se dictan disposiciones para la libre circulación de productos de construcción, en aplicación de la Directiva 89/106/CEE.

B.O.E. 19.08.95 LIBRE CIRCULACIÓN PRODUCTOS DE CONSTRUCCIÓNREAL DECRETO 1328/1995, de 28 de julio, por el que se modifica, en aplicación de la Directiva 93/68/CEE, las disposiciones para la libre circulación de productos de construcción, aprobadas por el Real Decreto 1630/1992, de 29 de diciembre.

B.O.E. 07.10.95 CORRECCIÓN DE ERRORES LIBRE CIRCULACIÓN PRODUCTOS DE CONSTRUCCIÓNCORRECCIÓN de errores del REAL DECRETO 1328/1995, de 28 de julio, por el que se modifica, en aplicación de la Directiva 93/68/CEE, las disposiciones para la libre circulación de productos de construcción, aprobadas por el Real Decreto 1630/1992, de 29 de diciembre.

D.O.C.E. 11.02.89 PRODUCTOS DE CONSTRUCCIÓNDIRECTIVA 89/106/CEE, del Consejo, de 21 de diciembre, relativa a la aproximación de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas de los estados miembros sobre los productos de construcción

D.O.C.E. 30.08.93 MODIFICACIÓN DE LA DIRECTIVA 89/106/CEEDIRECTIVA 93/68/CEE, del Consejo, de 22 de julio de 1993.

CEMENTOS

B.O.E. 25.06.16 INSTRUCCIÓN PARA LA RECEPCIÓN DE CEMENTOS. (RC-16)REAL DECRETO 256/2016, de 10 de junio, por el que se aprueba la instrucción para la recepción de cementos (RC-16) del Ministerio de la Presidencia.

B.O.E. 25.01.89 CERTIFICACIÓN DE CONFORMIDAD A NORMAS COMO ALTERNATIVA DE LA HOMOLOGACIÓN DE LOS CEMENTOS PARA LA FABRICACIÓN DE HORMIGONES Y MORTEROS PARA TODO TIPO DE OBRAS Y PRODUCTOS PREFABRICADOSORDEN de 17 de enero de 1989, por la que se establece la certificación de conformidad a normas como alternativa de la homologación de los cementos para la fabricación de hormigones y morteros para todo tipo de obras y productos prefabricados, del Ministerio de Industria y Energía.

B.O.E. 04.11.88 DECLARACIÓN DE LA OBLIGATORIEDAD DE HOMOLOGACIÓN DE LOS CEMENTOS PARA LA FABRICACIÓN DE HORMIGONES Y MORTEROS PARA TODO TIPO DE OBRAS Y PRODUCTOS PREFABRICADOS

Page 55: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

ProyectoATERRAZADO DE TERRAPLEN Y APARCAMIENTO JUNTO CAMPO

FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV2-CAMPO DE FÚTBOL DE MORRO JABLE. T.M. PAJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

ARRIBAS VALLESPIN ARQUITECTOS S.L.P.Jorge Arribas Castañeyra y Nuria Vallespín Toro 35600_ Puerto del Rosario. Fuerteventura Tf_ 928855184C/ La Cruz 23, bajo Email: [email protected]

REAL DECRETO 1313/1988, de 28 de octubre, por el que se declara obligatoria la homologación de los cementos para la fabricación de hormigones y morteros para todo tipo de obras y productos prefabricados, del Ministerio de Industria y Energía. Modificaciones y correcciones posteriores.

En Puerto del Rosario, Octubre de 2016

El/Los Arquitectos- Avarquitectos

Nuria Vallespin Toro Jorge Arribas Castañeyra

Page 56: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

ProyectoATERRAZADO DE TERRAPLEN Y APARCAMIENTO JUNTO CAMPO

FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV2-CAMPO DE FÚTBOL DE MORRO JABLE. T.M. PAJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

ARRIBAS VALLESPIN ARQUITECTOS S.L.P.Jorge Arribas Castañeyra y Nuria Vallespín Toro 35600_ Puerto del Rosario. Fuerteventura Tf_ 928855184C/ La Cruz 23, bajo Email: [email protected]

4.2. Plan de etapas

Las obras se prevé que tengan una duración de 5 meses, con el siguiente plan de etapas. No obstante, el contratista deberá de presentar su plan de obra adaptado a sus criterios, que deberá ser autorizado por la dirección facultativa.

CAPITULO 1 MES 2 MES 3 MES 4 MESES 5 MESES

MOVIMIENTO DE TIERRAS

CIMENTACION

ESTRUCTURAS

MAMPOSTERÍA

PAVIMENTOS Y ASFALTOS

INSTALACIONES ELECTRICAS

ALBAÑILERIA

CERRAJERÍA Y BARANDILLAS

PINTURAS Y TRATAMIENTOS

ILUMINACION

MOBILIARIO URBANO

JARDINERÍA Y RIEGO

SEGURIDAD Y SALUD

GESTION DE RESIDUOS

Page 57: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

ProyectoATERRAZADO DE TERRAPLEN Y APARCAMIENTO JUNTO CAMPO

FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV2-CAMPO DE FÚTBOL DE MORRO JABLE. T.M. PAJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

ARRIBAS VALLESPIN ARQUITECTOS S.L.P.Jorge Arribas Castañeyra y Nuria Vallespín Toro 35600_ Puerto del Rosario. Fuerteventura Tf_ 928855184C/ La Cruz 23, bajo Email: [email protected]

4.3. Plan de control de calidad

Page 58: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Anejo: Plan de Control de Calidad

Proyecto: ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORROJABLE

Situación: FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor: AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Page 59: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

ÍNDICE

1.- INTRODUCCIÓN.................................................................................................... 4

2.- CONTROL DE RECEPCIÓN EN OBRA: PRESCRIPCIONES SOBRE LOS MATERIALES.. 6

3.- CONTROL DE CALIDAD EN LA EJECUCIÓN: PRESCRIPCIONES SOBRE LAEJECUCIÓN POR UNIDAD DE OBRA....................................................................... 8

4.- CONTROL DE RECEPCIÓN DE LA OBRA TERMINADA: PRESCRIPCIONES SOBRE

VERIFICACIONES EN EL EDIFICIO TERMINADO.................................................... 37

5.- VALORACIÓN ECONÓMICA.................................................................................... 39

Page 60: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

1.- INTRODUCCIÓN.

Page 61: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

1.- INTRODUCCIÓN.El Código Técnico de la Edificación (CTE) establece las exigencias básicas de calidad que debencumplir los edificios, incluidas sus instalaciones, para satisfacer los requisitos básicos de seguridad yhabitabilidad.El CTE determina, además, que dichas exigencias básicas deben cumplirse en el proyecto, laconstrucción, el mantenimiento y la conservación de los edificios y sus instalaciones.La comprobación del cumplimiento de estas exigencias básicas se determina mediante una serie decontroles: el control de recepción en obra de los productos, el control de ejecución de la obra y elcontrol de la obra terminada.Se redacta el presente Plan de control de calidad como anejo del proyecto, con objeto de darcumplimiento a lo establecido en el Anejo I de la parte I del CTE, en el apartado correspondiente a losAnejos de la Memoria, habiendo sido elaborado atendiendo a las prescripciones de la normativa deaplicación vigente, a las características del proyecto y a lo estipulado en el Pliego de Condiciones delpresente proyecto.Este anejo del proyecto no es un elemento sustancial del mismo, puesto que todo su contenido quedasuficientemente referenciado en el correspondiente Pliego de Condiciones Técnicas Particulares delproyecto.El control de calidad de las obras incluye:

El control de recepción en obra de los productos.El control de ejecución de la obra.El control de la obra terminada.

Para ello:1) El Director de la Ejecución de la Obra recopilará la documentación del control realizado,

verificando que es conforme a lo establecido en el proyecto, sus anejos y sus modificaciones.2) El constructor recabará de los suministradores de productos y facilitará al director de obra y al

director de la ejecución de la obra la documentación de los productos anteriormente señalada,así como sus instrucciones de uso y mantenimiento, y las garantías correspondientes cuandoproceda.

3) La documentación de calidad preparada por el constructor sobre cada una de las unidades deobra podrá servir, si así lo autorizara el director de la ejecución de la obra, como parte delcontrol de calidad de la obra.

Una vez finalizada la obra, la documentación del seguimiento del control será depositada por elDirector de la Ejecución de la Obra, en el Colegio Profesional correspondiente o, en su caso, en laAdministración Pública competente, que asegure su tutela y se comprometa a emitir certificaciones desu contenido a quienes acrediten un interés legítimo.

Proyecto: ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORROJABLE

Situación: FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor: AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Página 4 - 39

Page 62: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

2.- CONTROL DE RECEPCIÓN EN OBRA: PRESCRIPCIONESSOBRE LOS MATERIALES.

Page 63: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

2.- CONTROL DE RECEPCIÓN EN OBRA: PRESCRIPCIONESSOBRE LOS MATERIALES.En el apartado del Pliego del proyecto, correspondiente a las Prescripciones sobre los materiales, seestablecen las condiciones de suministro; recepción y control; conservación, almacenamiento ymanipulación, y recomendaciones para su uso en obra, de todos aquellos materiales utilizados en laobra.El control de recepción abarcará ensayos de comprobación sobre aquellos productos a los que así seles exija en la reglamentación vigente. Este control se efectuará sobre el muestreo del producto,sometiéndose a criterios de aceptación y rechazo y adoptándose las decisiones allí determinadas.El director de ejecución de la obra cursará instrucciones al constructor para que aporte los certificadosde calidad y el marcado CE de los productos, equipos y sistemas que se incorporen a la obra.

Proyecto: ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORROJABLE

Situación: FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor: AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Página 6 - 39

Page 64: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

3.- CONTROL DE CALIDAD EN LA EJECUCIÓN: PRESCRIPCIONESSOBRE LA EJECUCIÓN POR UNIDAD DE OBRA.

Page 65: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

3.- CONTROL DE CALIDAD EN LA EJECUCIÓN: PRESCRIPCIONESSOBRE LA EJECUCIÓN POR UNIDAD DE OBRA.En el apartado del Pliego del proyecto, correspondiente a las Prescripciones sobre la ejecución porunidad de obra, se enumeran las fases de la ejecución de cada unidad de obra.Las unidades de obra son ejecutadas a partir de materiales (productos) que han pasado su control decalidad, por lo que la calidad de los componentes de la unidad de obra queda acreditada por losdocumentos que los avalan, sin embargo, la calidad de las partes no garantiza la calidad del productofinal (unidad de obra).En este apartado del Plan de control de calidad, se establecen las operaciones de control mínimas arealizar durante la ejecución de cada unidad de obra, para cada una de las fases de ejecucióndescritas en el Pliego, así como las pruebas de servicio a realizar a cargo y cuenta de la empresaconstructora o instaladora.Para poder avalar la calidad de las unidades de obra, se establece, de modo orientativo, la frecuenciamínima de control a realizar, incluyendo los aspectos más relevantes para la correcta ejecución de launidad de obra, a verificar por parte del director de ejecución de la obra durante el proceso deejecución.A continuación se detallan los controles mínimos a realizar por el director de ejecución de la obra, ylas pruebas de servicio a realizar por el contratista, a su cargo, para cada una de las unidades deobra:

DFF020 Demolición de hoja exterior en cerramiento de fachada, de fábricarevestida, formada por bloque de hormigón de 20 cm de espesor, conmartillo neumático, y carga manual de escombros sobre camión ocontenedor.

7,00 m²

FASE 1 Retirada y acopio de escombros.

Verificaciones Nº de controles Criterios de rechazo1.1 Acopio. 1 por hoja exterior No se han apilado y almacenado en

función de su posterior gestión.Se han vertido en el exterior delrecinto.

ADE005 Excavación de sótanos de hasta 2 m de profundidad en suelo de arcillasemidura, con medios mecánicos, retirada de los materialesexcavados y carga a camión.

369,65 m³

FASE 1 Replanteo general y fijación de los puntos y niveles de referencia.

Verificaciones Nº de controles Criterios de rechazo1.1 Dimensiones en planta, cotas

de fondo y cotas entre ejes.1 por vértice delperímetro a excavar

Errores superiores al 2,5‰.Variaciones superiores a ±100 mm.

1.2 Distancias relativas a lindesde parcela, servicios,servidumbres, cimentacionesy edificaciones próximas.

1 en general Diferencias respecto a lasespecificaciones de proyecto.

Proyecto: ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORROJABLE

Situación: FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor: AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Página 8 - 39

Page 66: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

FASE 2 Excavación en sucesivas franjas horizontales y extracción de tierras.

Verificaciones Nº de controles Criterios de rechazo2.1 Cota del fondo. 1 por explanada Diferencias respecto a las

especificaciones de proyecto.2.2 Nivelación de la explanada. 1 por explanada Variaciones no acumulativas de 50 mm

en general.2.3 Identificación de las

características del terreno delfondo de la excavación.

1 por explanada Diferencias respecto a lasespecificaciones del estudio geotécnico.

2.4 Discontinuidades del terrenodurante el corte de tierras.

1 por explanada Existencia de lentejones o restos deedificaciones.

FASE 3 Refinado de fondos y laterales a mano, con extracción de las tierras.

Verificaciones Nº de controles Criterios de rechazo3.1 Grado de acabado en el

refino de fondos y laterales.1 por explanada Variaciones superiores a ±50 mm

respecto a las especificaciones deproyecto.

ADE010 Excavación en zanjas para instalaciones en cualquier tipo de terreno,con medios mecánicos, retirada de los materiales excavados y carga acamión.

67,25 m³

ADE010b Excavación en zanjas para instalaciones en suelo de arena semidensa,con medios mecánicos, retirada de los materiales excavados y carga acamión.

20,00 m³

FASE 1 Replanteo general y fijación de los puntos y niveles de referencia.

Verificaciones Nº de controles Criterios de rechazo1.1 Dimensiones en planta, cotas

de fondo y cotas entre ejes.1 cada 20 m Errores superiores al 2,5‰.

Variaciones superiores a ±100 mm.1.2 Distancias relativas a lindes

de parcela, servicios,servidumbres, cimentacionesy edificaciones próximas.

1 por zanja Diferencias respecto a lasespecificaciones de proyecto.

FASE 2 Excavación en sucesivas franjas horizontales y extracción de tierras.

Verificaciones Nº de controles Criterios de rechazo2.1 Altura de cada franja. 1 por zanja Variaciones superiores a ±50 mm

respecto a las especificaciones deproyecto.

2.2 Cota del fondo. 1 por zanja Variaciones superiores a ±50 mmrespecto a las especificaciones deproyecto.

2.3 Nivelación de la excavación. 1 por zanja Variaciones no acumulativas de 50 mmen general.

2.4 Identificación de lascaracterísticas del terreno delfondo de la excavación.

1 por zanja Diferencias respecto a lasespecificaciones del estudio geotécnico.

2.5 Discontinuidades del terrenodurante el corte de tierras.

1 por zanja Existencia de lentejones o restos deedificaciones.

Proyecto: ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORROJABLE

Situación: FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor: AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Página 9 - 39

Page 67: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

FASE 3 Refinado de fondos con extracción de las tierras.

Verificaciones Nº de controles Criterios de rechazo3.1 Grado de acabado en el

refino de fondos y laterales.1 por zanja Variaciones superiores a ±50 mm

respecto a las especificaciones deproyecto.

ADR020 Relleno en trasdós de muro de hormigón, con tierra de la propiaexcavación, y compactación al 90% del Proctor Modificado conbandeja vibrante de guiado manual.

706,00 m³

ADR020b Relleno en trasdós de muro de hormigón, con tierra de la propiaexcavación, y compactación al 90% del Proctor Modificado conbandeja vibrante de guiado manual.

120,92 m³

ADR030 Base de pavimento mediante relleno a cielo abierto con zahorranatural granítica, y compactación al 95% del Proctor Modificado conbandeja vibrante de guiado manual.

56,83 m³

FASE 1 Extendido del material de relleno en tongadas de espesor uniforme.

Verificaciones Nº de controles Criterios de rechazo1.1 Espesor de las tongadas. 1 por tongada Superior a 30 cm.

FASE 2 Humectación o desecación de cada tongada.

Verificaciones Nº de controles Criterios de rechazo2.1 Contenido de humedad. 1 por tongada Diferencias respecto a las

especificaciones de proyecto.

FASE 3 Compactación.

Verificaciones Nº de controles Criterios de rechazo3.1 Uniformidad de la superficie

de acabado.1 por tongada Existencia de asientos.

ASA012 Arqueta de paso, de polipropileno, de dimensiones interiores55x55x55 cm, sobre solera de hormigón en masa.

1,00 Ud

ASA012b Arqueta de paso, de polipropileno, de dimensiones interiores30x30x30 cm, sobre solera de hormigón en masa.

11,00 Ud

FASE 1 Replanteo de la arqueta.

Verificaciones Nº de controles Criterios de rechazo1.1 Situación. 1 por unidad Diferencias respecto a las

especificaciones de proyecto.1.2 Dimensiones. 1 por unidad Diferencias respecto a las

especificaciones de proyecto.1.3 Distancia a otros elementos e

instalaciones.1 por unidad Diferencias respecto a las

especificaciones de proyecto.

FASE 2 Eliminación de las tierras sueltas del fondo de la excavación.

Verificaciones Nº de controles Criterios de rechazo2.1 Superficie de apoyo. 1 por unidad Falta de planeidad o presencia de

irregularidades en el plano de apoyo.

Proyecto: ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORROJABLE

Situación: FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor: AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Página 10 - 39

Page 68: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

FASE 3 Vertido y compactación del hormigón en formación de solera.

Verificaciones Nº de controles Criterios de rechazo3.1 Espesor. 1 por unidad Inferior a 15 cm.3.2 Condiciones de vertido del

hormigón.1 por unidad Consistencia de la amasada en el

momento de la descarga distinta de laespecificada en el proyecto o quepresente principio de fraguado.Amasadas a las que se ha añadidoagua u otra sustancia nociva noprevista en el proyecto.

FASE 4 Colocación de la arqueta prefabricada.

Verificaciones Nº de controles Criterios de rechazo4.1 Disposición, tipo y

dimensiones.1 por unidad Diferencias respecto a las

especificaciones de proyecto.

FASE 5 Formación de agujeros para conexionado de tubos.

Verificaciones Nº de controles Criterios de rechazo5.1 Situación y dimensiones de

los tubos y las perforaciones.1 por unidad Falta de correspondencia entre los

tubos y las perforaciones para suconexión.

FASE 6 Empalme y rejuntado de los colectores a la arqueta.

Verificaciones Nº de controles Criterios de rechazo6.1 Conexiones de los tubos y

sellado.1 por tubo Entrega de tubos insuficiente.

Fijación defectuosa.Falta de hermeticidad.

PRUEBAS DE SERVICIO

Prueba de estanqueidad parcial.Normativa de aplicación CTE. DB-HS Salubridad

ASC010 Colector enterrado de saneamiento, con arquetas (no incluidas en esteprecio), de PVC liso, serie SN-4, rigidez anular nominal 4 kN/m², de 200mm de diámetro, pegado mediante adhesivo.

20,00 m

FASE 1 Replanteo y trazado del conducto en planta y pendientes.

Verificaciones Nº de controles Criterios de rechazo1.1 Situación. 1 cada 10 m Diferencias respecto a las

especificaciones de proyecto.1.2 Anchura de la zanja. 1 por zanja Inferior a 70 cm.1.3 Profundidad y trazado. 1 cada 10 m Diferencias respecto a las

especificaciones de proyecto.1.4 Distancia a otros elementos e

instalaciones.1 cada 10 m Diferencias respecto a las

especificaciones de proyecto.

FASE 2 Eliminación de las tierras sueltas del fondo de la excavación.

Verificaciones Nº de controles Criterios de rechazo2.1 Superficie de apoyo. 1 cada 10 m Falta de planeidad o presencia de

irregularidades en el plano de apoyo.

Proyecto: ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORROJABLE

Situación: FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor: AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Página 11 - 39

Page 69: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

FASE 3 Presentación en seco de tubos y piezas especiales.

Verificaciones Nº de controles Criterios de rechazo3.1 Número, tipo y dimensiones. 1 cada 10 m Diferencias respecto a las

especificaciones de proyecto.

FASE 4 Vertido de la arena en el fondo de la zanja.

Verificaciones Nº de controles Criterios de rechazo4.1 Espesor de la capa. 1 cada 10 m Inferior a 10 cm.4.2 Humedad y compacidad. 1 cada 10 m Diferencias respecto a las

especificaciones de proyecto.

FASE 5 Descenso y colocación de los colectores en el fondo de la zanja.

Verificaciones Nº de controles Criterios de rechazo5.1 Limpieza del interior de los

colectores.1 cada 10 m Existencia de restos o elementos

adheridos.

FASE 6 Montaje de la instalación, comenzando por el extremo de cabecera.

Verificaciones Nº de controles Criterios de rechazo6.1 Pendiente. 1 cada 10 m Inferior al 2%, para la evacuación de

aguas residuales y/o pluviales.6.2 Distancia entre registros. 1 por colector Superior a 15 m.

FASE 7 Limpieza de la zona a unir con el líquido limpiador, aplicación del adhesivo y encaje depiezas.

Verificaciones Nº de controles Criterios de rechazo7.1 Limpieza. 1 cada 10 m Existencia de restos de suciedad.

FASE 8 Ejecución del relleno envolvente.

Verificaciones Nº de controles Criterios de rechazo8.1 Espesor. 1 cada 10 m Inferior a 30 cm por encima de la

generatriz superior del tubo.

PRUEBAS DE SERVICIO

Prueba de estanqueidad parcial.Normativa de aplicación CTE. DB-HS Salubridad

ASD010 Zanja drenante rellena con grava filtrante sin clasificar, en cuyo fondose dispone un tubo ranurado de PVC de doble pared, la exteriorcorrugada y la interior lisa, color teja RAL 8023, con ranurado a lo largode un arco de 220°, de 200 mm de diámetro.

56,54 m

FASE 1 Replanteo y trazado del conducto en planta y pendientes.

Verificaciones Nº de controles Criterios de rechazo1.1 Situación. 1 por zanja Diferencias respecto a las

especificaciones de proyecto.1.2 Anchura de la zanja. 1 por zanja Inferior a 70 cm.1.3 Profundidad y trazado. 1 por zanja Diferencias respecto a las

especificaciones de proyecto.1.4 Distancia a otros elementos e

instalaciones.1 por zanja Diferencias respecto a las

especificaciones de proyecto.

Proyecto: ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORROJABLE

Situación: FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor: AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Página 12 - 39

Page 70: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

FASE 2 Formación de la solera de hormigón.

Verificaciones Nº de controles Criterios de rechazo2.1 Espesor. 1 por solera Inferior a 10 cm.2.2 Condiciones de vertido del

hormigón.1 por solera Consistencia de la amasada en el

momento de la descarga distinta de laespecificada en el proyecto o quepresente principio de fraguado.Amasadas a las que se ha añadidoagua u otra sustancia nociva noprevista en el proyecto.

FASE 3 Descenso y colocación de los tubos en el fondo de la zanja.

Verificaciones Nº de controles Criterios de rechazo3.1 Limpieza del interior de los

colectores.1 por zanja Existencia de restos o elementos

adheridos.

FASE 4 Montaje e instalación de la tubería.

Verificaciones Nº de controles Criterios de rechazo4.1 Pendiente. 1 por zanja Inferior al 0,50%.

FASE 5 Ejecución del relleno envolvente.

Verificaciones Nº de controles Criterios de rechazo5.1 Espesor. 1 por zanja Inferior a 25 cm por encima de la

generatriz superior del tubo.

PRUEBAS DE SERVICIO

Circulación de la red.Normativa de aplicación NTE-ASD. Acondicionamiento del terreno. Saneamiento: Drenajes y

avenamientos

ANE010 Encachado de 20 cm en caja para base de solera, con aporte de gravade cantera de piedra caliza, Ø40/70 mm, y compactación medianteequipo manual con bandeja vibrante.

236,68 m²

FASE 1 Extendido del material de relleno en tongadas de espesor uniforme.

Verificaciones Nº de controles Criterios de rechazo1.1 Espesor de las tongadas. 1 por tongada Superior a 20 cm.1.2 Espesor del encachado. 1 por encachado Inferior a 20 cm.1.3 Granulometría de las gravas. 1 por encachado Diferencias respecto a las

especificaciones de proyecto.

FASE 2 Compactación y nivelación.

Verificaciones Nº de controles Criterios de rechazo2.1 Uniformidad de la superficie

de acabado.1 por tongada Existencia de asientos.

2.2 Planeidad. 1 por encachado Irregularidades superiores a 20 mm,medidas con regla de 3 m en cualquierposición.

Proyecto: ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORROJABLE

Situación: FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor: AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Página 13 - 39

Page 71: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

CCS010 Muro de sótano de hormigón armado, por bataches, realizado conhormigón HA-30/B/20/IIIa fabricado en central, y vertido con cubilote,y acero UNE-EN 10080 B 500 S, cuantía 50 kg/m³, sin incluir encofrado.

25,54 m³

FASE 1 Colocación de la armadura con separadores homologados.

Verificaciones Nº de controles Criterios de rechazo1.1 Diámetro, número y

disposición de las armaduras.1 cada 50 m de muro yno menos de 1

Diferencias respecto a lasespecificaciones de proyecto.

1.2 Longitud y posición de lasarmaduras de espera.

1 cada 50 m de muro yno menos de 1

Diferencias respecto a lasespecificaciones de proyecto.

1.3 Utilización de separadores dearmaduras al encofrado.

1 cada 50 m de muro yno menos de 1

Ausencia de separadores.

FASE 2 Resolución de juntas de construcción.

Verificaciones Nº de controles Criterios de rechazo2.1 Juntas de retracción, en

hormigonado continuo.1 por junta Separación superior a 16 m, en

cualquier dirección.2.2 Espesor mínimo de la junta. 1 por junta Diferencias respecto a las

especificaciones de proyecto.

FASE 3 Vertido y compactación del hormigón.

Verificaciones Nº de controles Criterios de rechazo3.1 Condiciones de vertido del

hormigón.1 cada 50 m de muro Consistencia de la amasada en el

momento de la descarga distinta de laespecificada en el proyecto o quepresente principio de fraguado.Amasadas a las que se ha añadidoagua u otra sustancia nociva noprevista en el proyecto.

FASE 4 Curado del hormigón.

Verificaciones Nº de controles Criterios de rechazo4.1 Método aplicado, tiempo de

curado y protección desuperficies.

1 por fase dehormigonado

Diferencias respecto a lasespecificaciones de proyecto.

FASE 5 Reparación de defectos superficiales, si procede.

Verificaciones Nº de controles Criterios de rechazo5.1 Acabado superficial. 1 cada 15 m de muro Diferencias respecto a las

especificaciones de proyecto.

Proyecto: ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORROJABLE

Situación: FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor: AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Página 14 - 39

Page 72: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

CCS020 Montaje y desmontaje de sistema de encofrado a una cara con acabadotipo industrial para revestir, realizado con paneles metálicosmodulares, amortizables en 150 usos, para formación de muro dehormigón armado de hasta 3 m de altura y superficie plana, paracontención de tierras, por bataches.

18,34 m²

FASE 1 Montaje del sistema de encofrado.

Verificaciones Nº de controles Criterios de rechazo1.1 Dimensiones de la sección

encofrada.1 cada 50 m de muro yno menos de 1

Diferencias respecto a lasespecificaciones de proyecto.

1.2 Emplazamiento. 1 cada 50 m de muro yno menos de 1

Diferencias respecto a lasespecificaciones de proyecto.

1.3 Estanqueidad de juntas en elencofrado en función de laconsistencia del hormigón yforma de compactación.

1 cada 50 m de muro yno menos de 1

Juntas no estancas.

1.4 Limpieza del encofrado. 1 cada 50 m de muro yno menos de 1

Restos de otros materiales adheridos ala cara del encofrado.

FASE 2 Desmontaje del sistema de encofrado.

Verificaciones Nº de controles Criterios de rechazo2.1 Desplome. 1 cada 50 m de muro y

no menos de 1Superior a 20 mm.

2.2 Periodo mínimo dedesmontaje del sistema deencofrado en función de laedad, resistencia ycondiciones de curado.

1 por fase dehormigonado

Diferencias respecto a lasespecificaciones de proyecto.

2.3 Orden de desmontaje delsistema de encofrado.

1 por fase dehormigonado

Diferencias respecto a lasespecificaciones de proyecto.

CSV020 Montaje y desmontaje de sistema de encofrado recuperable, realizadocon paneles metálicos, amortizables en 200 usos para zapata corridade cimentación.

56,54 m²

CSV020b Montaje y desmontaje de sistema de encofrado recuperable, realizadocon paneles metálicos, amortizables en 200 usos para zapata corridade cimentación.

41,25 m²

FASE 1 Montaje del sistema de encofrado.

Verificaciones Nº de controles Criterios de rechazo1.1 Superficie interior del

encofrado.1 cada 250 m² desuperficie

Falta de uniformidad.Existencia de restos de suciedad.

1.2 Juntas. 1 cada 250 m² desuperficie

Diferencias respecto a lasespecificaciones de proyecto.

1.3 Forma, situación ydimensiones.

1 cada 250 m² desuperficie

Diferencias respecto a lasespecificaciones de proyecto.

Proyecto: ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORROJABLE

Situación: FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor: AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Página 15 - 39

Page 73: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

FASE 2 Desmontaje del sistema de encofrado.

Verificaciones Nº de controles Criterios de rechazo2.1 Periodo mínimo de

desmontaje del sistema deencofrado en función de laedad, resistencia ycondiciones de curado.

1 por fase dehormigonado

Diferencias respecto a lasespecificaciones de proyecto.

2.2 Orden de desmontaje delsistema de encofrado.

1 por fase dehormigonado

Diferencias respecto a lasespecificaciones de proyecto.

EHL010 Losa maciza de hormigón armado, horizontal, canto 15 cm, realizada conhormigón HA-25/B/20/IIa fabricado en central, y vertido con cubilote, yacero UNE-EN 10080 B 500 S, cuantía 12 kg/m²; malla electrosoldadaME 20x20 Ø 10-10 B 500 T 6x2,20 UNE-EN 10080, como malla superior ymalla electrosoldada ME 20x20 Ø 10-10 B 500 T 6x2,20 UNE-EN 10080,como malla inferior; montaje y desmontaje de sistema de encofrado, conacabado tipo industrial para revestir, formado por superficie encofrantede tableros de madera tratada, reforzados con varillas y perfiles,estructura soporte horizontal de sopandas metálicas y accesorios demontaje y estructura soporte vertical de puntales metálicos; altura librede planta de hasta 3 m. Sin incluir repercusión de pilares.

3,20 m²

FASE 1 Replanteo del sistema de encofrado.

Verificaciones Nº de controles Criterios de rechazo1.1 Geometría del perímetro. 1 cada 250 m² de losa Diferencias respecto a las

especificaciones de proyecto.1.2 Cotas de apoyo del tablero de

fondo.1 cada 250 m² de losa Diferencias respecto a las

especificaciones de proyecto.1.3 Distancia vertical entre los

trazos de nivel de dos plantasconsecutivas.

1 cada 250 m² de losa Fuera de las tolerancias entre ejesreales y de replanteo.

1.4 Diferencia entre trazos denivel de la misma planta.

1 cada 250 m² de losa Fuera de las tolerancias entre ejesreales y de replanteo.

FASE 2 Montaje del sistema de encofrado.

Verificaciones Nº de controles Criterios de rechazo2.1 Planeidad de los tableros. 1 cada 250 m² de losa Variaciones superiores a ±5 mm/m.2.2 Resistencia y rigidez. 1 cada 250 m² de losa Falta de rigidez y resistencia para

soportar sin asientos ni deformacionesperjudiciales las acciones producidaspor el hormigonado de la pieza.

2.3 Limpieza. 1 cada 250 m² de losa Presencia de restos en las superficiesinteriores del encofrado.

2.4 Estanqueidad. 1 cada 250 m² de losa Falta de estanqueidad para impedirpérdidas apreciables de lechada, dadoel modo de compactación previsto.

2.5 Disposición y característicasdel sistema deapuntalamiento.

1 cada 250 m² de losa Diferencias respecto a lasespecificaciones de proyecto.

Proyecto: ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORROJABLE

Situación: FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor: AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Página 16 - 39

Page 74: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

FASE 3 Replanteo de la geometría de la planta sobre el encofrado.

Verificaciones Nº de controles Criterios de rechazo3.1 Geometría de la planta,

voladizos y zonas de espesorvariable.

1 cada 250 m² de losa Diferencias respecto a lasespecificaciones de proyecto.

3.2 Situación de huecos, juntasestructurales ydiscontinuidades.

1 cada 250 m² de losa Diferencias respecto a lasespecificaciones de proyecto.

3.3 Disposición de los diferenteselementos que componen lalosa.

1 cada 250 m² de losa Diferencias respecto a lasespecificaciones de proyecto.

FASE 4 Colocación de armaduras con separadores homologados.

Verificaciones Nº de controles Criterios de rechazo4.1 Disposición de las armaduras. 1 cada 250 m² de losa Diferencias respecto a las

especificaciones de proyecto.4.2 Separación entre armaduras

y separación entre estribos.1 cada 250 m² de losa Variaciones superiores al 10%.

4.3 Disposición y longitud deempalmes, solapes yanclajes.

1 en general Diferencias respecto a lasespecificaciones de proyecto.

4.4 Disposición y solapes de lamalla electrosoldada.

1 en general Diferencias respecto a lasespecificaciones de proyecto.

4.5 Recubrimientos. 1 en general Diferencias respecto a lasespecificaciones de proyecto.

FASE 5 Vertido y compactación del hormigón.

Verificaciones Nº de controles Criterios de rechazo5.1 Limpieza y regado de las

superficies antes del vertidodel hormigón.

1 cada 250 m² de losa Existencia de restos o elementosadheridos a la superficie encofranteque puedan afectar a las característicasdel hormigón.

5.2 Canto de la losa. 1 cada 250 m² de losa Inferior a 15 cm.5.3 Condiciones de vertido del

hormigón.1 cada 250 m² de losa Consistencia de la amasada en el

momento de la descarga distinta de laespecificada en el proyecto o quepresente principio de fraguado.Amasadas a las que se ha añadidoagua u otra sustancia nociva noprevista en el proyecto.

5.4 Situación de juntasestructurales.

1 cada 250 m² de losa Falta de independencia de loselementos en juntas estructurales.

5.5 Juntas de retracción, enhormigonado continuo.

1 cada 250 m² de losa Separación superior a 16 m, encualquier dirección.

FASE 6 Regleado y nivelación de la capa de compresión.

Verificaciones Nº de controles Criterios de rechazo6.1 Espesor. 1 cada 250 m² de losa Variaciones superiores a 10 mm por

exceso o 5 mm por defecto.6.2 Planeidad. 1 cada 250 m² de losa Variaciones superiores a ±20 mm,

medidas con regla de 2 m.

Proyecto: ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORROJABLE

Situación: FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor: AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Página 17 - 39

Page 75: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

FASE 7 Curado del hormigón.

Verificaciones Nº de controles Criterios de rechazo7.1 Método aplicado, tiempo de

curado y protección desuperficies.

1 cada 250 m² de losa Diferencias respecto a lasespecificaciones de proyecto.

FASE 8 Desmontaje del sistema de encofrado.

Verificaciones Nº de controles Criterios de rechazo8.1 Periodo mínimo de

desmontaje del sistema deencofrado en función de laedad, resistencia ycondiciones de curado.

1 por fase dehormigonado

Diferencias respecto a lasespecificaciones de proyecto.

8.2 Aspecto superficial delhormigón endurecido.

1 cada 250 m² de losa Presencia en su superficie de fisuras ocoqueras con afloramiento de áridos oarmaduras.

8.3 Flechas y contraflechas. 1 cada 250 m² de losa Fuera de los márgenes de toleranciaespecificados en el proyecto.

EHM011 Montaje y desmontaje en una cara del muro, de sistema deencofrado a dos caras con acabado tipo industrial para revestir,realizado con paneles metálicos modulares, amortizables en 150usos, para formación de muro de hormigón armado de hasta 3 m dealtura y superficie plana.

135,70 m²

EHM011b Montaje y desmontaje en una cara del muro, de sistema deencofrado a dos caras con acabado tipo industrial para revestir,realizado con paneles metálicos modulares, amortizables en 150usos, para formación de muro de hormigón armado de hasta 3 m dealtura y superficie plana.

41,29 m²

FASE 1 Montaje del sistema de encofrado.

Verificaciones Nº de controles Criterios de rechazo1.1 Dimensiones de la sección

encofrada.1 cada 50 m de muro yno menos de 1

Diferencias respecto a lasespecificaciones de proyecto.

1.2 Emplazamiento. 1 cada 50 m de muro yno menos de 1

Diferencias respecto a lasespecificaciones de proyecto.

1.3 Estanqueidad de juntas en elencofrado en función de laconsistencia del hormigón yforma de compactación.

1 cada 50 m de muro yno menos de 1

Juntas no estancas.

1.4 Limpieza del encofrado. 1 cada 50 m de muro yno menos de 1

Restos de otros materiales adheridos ala cara del encofrado.

FASE 2 Desmontaje del sistema de encofrado.

Verificaciones Nº de controles Criterios de rechazo2.1 Desplome. 1 cada 50 m de muro y

no menos de 1Superior a 20 mm.

2.2 Periodo mínimo dedesmontaje del sistema deencofrado en función de laedad, resistencia ycondiciones de curado.

1 por fase dehormigonado

Diferencias respecto a lasespecificaciones de proyecto.

2.3 Orden de desmontaje delsistema de encofrado.

1 por fase dehormigonado

Diferencias respecto a lasespecificaciones de proyecto.

Proyecto: ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORROJABLE

Situación: FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor: AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Página 18 - 39

Page 76: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

FFZ020 Hoja exterior de cerramiento de fachada, de 20 cm de espesor defábrica, de bloque hueco de hormigón, para revestir, color gris,40x20x20 cm, resistencia normalizada R10 (10 N/mm²), recibida conmortero de cemento industrial, color gris, M-5, suministrado a granel;revestimiento de los frentes de forjado con plaquetas de hormigón,colocadas con mortero de alta adherencia.

18,00 m²

FASE 1 Replanteo, planta a planta.

Verificaciones Nº de controles Criterios de rechazo1.1 Replanteo de la hoja exterior

del cerramiento.1 por planta Variaciones superiores a ±10 mm entre

ejes parciales.Variaciones superiores a ±20 mm entreejes extremos.

1.2 Distancia máxima entrejuntas verticales de la hoja.

1 por planta Diferencias respecto a lasespecificaciones de proyecto.

1.3 Apoyo de la fábrica sobre elforjado.

1 por planta Inferior a 2/3 partes del espesor de lafábrica.

FASE 2 Colocación y aplomado de miras de referencia.

Verificaciones Nº de controles Criterios de rechazo2.1 Existencia de miras

aplomadas.1 en general Desviaciones en aplomes y

alineaciones de miras.2.2 Distancia entre miras. 1 en general Superior a 4 m.2.3 Colocación de las miras. 1 en general Ausencia de miras en cualquier

esquina, hueco, quiebro o mocheta.

FASE 3 Colocación de las piezas por hiladas a nivel.

Verificaciones Nº de controles Criterios de rechazo3.1 Enjarjes en los encuentros y

esquinas.1 cada 10 encuentros oesquinas y no menosde 1 por planta

No se han realizado en todo el espesory en todas las hiladas.

3.2 Traba de la fábrica. 1 en general No se han realizado las trabas en todoel espesor y en todas las hiladas.

3.3 Holgura de la hoja en elencuentro con el forjadosuperior.

1 por planta Inferior a 2 cm.

3.4 Arriostramiento durante laconstrucción.

1 en general Falta de estabilidad de la fábrica reciénejecutada.

3.5 Planeidad. 1 cada 30 m² Variaciones superiores a ±5 mm,medidas con regla de 1 m.Variaciones superiores a ±20 mm en10 m.

3.6 Desplome. 1 cada 30 m² Desplome superior a 2 cm en unaplanta.Desplome superior a 5 cm en la alturatotal del edificio.

3.7 Altura. 1 cada 30 m² Variaciones por planta superiores a±15 mm.Variaciones en la altura total deledificio superiores a ±25 mm.

Proyecto: ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORROJABLE

Situación: FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor: AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Página 19 - 39

Page 77: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

FASE 4 Realización de todos los trabajos necesarios para la resolución de los huecos.

Verificaciones Nº de controles Criterios de rechazo4.1 Composición, aparejo,

dimensiones y entregas dedinteles, jambas y mochetas.

1 en general Diferencias respecto a lasespecificaciones de proyecto.

FCH010 Dintel de hormigón armado, de directriz recta, de 20x15 cm, realizado conhormigón HA-25/B/20/IIa fabricado en central, y acero UNE-EN 10080 B500 S, cuantía 4,3 kg/m³; montaje y desmontaje del sistema deencofrado metálico.

3,20 m

FASE 1 Replanteo.

Verificaciones Nº de controles Criterios de rechazo1.1 Distancia vertical entre los

trazos de nivel de dos plantasconsecutivas.

1 cada 250 m² deplanta

Fuera de las tolerancias entre ejesreales y de replanteo.

1.2 Diferencia entre trazos denivel de la misma planta.

1 cada 250 m² deplanta

Fuera de las tolerancias entre ejesreales y de replanteo.

1.3 Replanteo de ejes. 1 cada 250 m² deplanta

Fuera de las tolerancias entre ejesreales y de replanteo.

1.4 Entrega del dintel. 1 cada 10 dinteles Inferior a 20 cm.

FASE 2 Montaje del sistema de encofrado.

Verificaciones Nº de controles Criterios de rechazo2.1 Planeidad de los tableros. 1 cada 250 m² de

plantaVariaciones superiores a ±5 mm/m.

2.2 Resistencia y rigidez. 1 cada 250 m² deplanta

Falta de rigidez y resistencia parasoportar sin asientos ni deformacionesperjudiciales las acciones producidaspor el hormigonado de la pieza.

2.3 Limpieza. 1 cada 250 m² deplanta

Presencia de restos en las superficiesinteriores del encofrado.

2.4 Estanqueidad. 1 cada 250 m² deplanta

Falta de estanqueidad para impedirpérdidas apreciables de lechada, dadoel modo de compactación previsto.

2.5 Disposición y característicasdel sistema deapuntalamiento.

1 cada 250 m² deplanta

Diferencias respecto a lasespecificaciones de proyecto.

FASE 3 Colocación de las armaduras con separadores homologados.

Verificaciones Nº de controles Criterios de rechazo3.1 Disposición de las armaduras. 1 cada 250 m² de

plantaDiferencias respecto a lasespecificaciones de proyecto.

3.2 Separación entre armadurasy separación entre estribos.

1 cada 250 m² deplanta

Diferencias respecto a lasespecificaciones de proyecto.

3.3 Disposición y longitud deempalmes, solapes yanclajes.

1 cada 250 m² deplanta

Diferencias respecto a lasespecificaciones de proyecto.

3.4 Separadores yrecubrimientos.

1 cada 250 m² deplanta

Diferencias respecto a lasespecificaciones de proyecto.

Proyecto: ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORROJABLE

Situación: FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor: AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Página 20 - 39

Page 78: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

FASE 4 Vertido y compactación del hormigón.

Verificaciones Nº de controles Criterios de rechazo4.1 Limpieza y regado de las

superficies antes del vertidodel hormigón.

1 cada 250 m² deplanta

Existencia de restos o elementosadheridos a la superficie encofranteque puedan afectar a las característicasdel hormigón.

4.2 Condiciones de vertido delhormigón.

1 cada 250 m² deplanta

Consistencia de la amasada en elmomento de la descarga distinta de laespecificada en el proyecto o quepresente principio de fraguado.Amasadas a las que se ha añadidoagua u otra sustancia nociva noprevista en el proyecto.

FASE 5 Curado del hormigón.

Verificaciones Nº de controles Criterios de rechazo5.1 Método aplicado, tiempo de

curado y protección desuperficies.

1 cada 250 m² deplanta

Diferencias respecto a lasespecificaciones de proyecto.

FASE 6 Desmontaje del sistema de encofrado.

Verificaciones Nº de controles Criterios de rechazo6.1 Periodo mínimo de

desmontaje del sistema deencofrado en función de laedad, resistencia ycondiciones de curado.

1 por fase dehormigonado

Diferencias respecto a lasespecificaciones de proyecto.

6.2 Aspecto superficial delhormigón endurecido.

1 cada 250 m² deplanta

Presencia en su superficie de fisuras ocoqueras con afloramiento de áridos oarmaduras.

6.3 Flechas y contraflechas. 1 cada 250 m² deplanta

Fuera de los márgenes de toleranciaespecificados en el proyecto.

FDD010 Barandilla de fachada en forma recta, de 100 cm de altura, formada por:bastidor compuesto de doble barandal superior y barandal inferior depletina de perfil macizo de acero laminado en caliente de 40x6 mm ymontantes de pletina de perfil macizo de acero laminado en caliente de50x6 mm con una separación de 100 cm entre ellos; entrepaño pararelleno de los huecos del bastidor compuesto de barrotes verticales depletina de perfil macizo de acero laminado en caliente de 40x6 mm conuna separación de 10 cm y pasamanos de redondo de perfil macizo deacero laminado en caliente de diámetro 20 mm, fijada mediante anclajemecánico de expansión.

27,85 m

FASE 1 Aplomado y nivelación.

Verificaciones Nº de controles Criterios de rechazo1.1 Aplomado del conjunto. 1 por planta en cada

barandilla diferenteDesplome superior a 0,5 cm.

1.2 Altura y aberturas. 1 cada 15 m Diferencias respecto a lasespecificaciones de proyecto.

FASE 2 Resolución de las uniones al paramento.

Verificaciones Nº de controles Criterios de rechazo2.1 Uniones atornilladas. 1 por planta en cada

barandilla diferenteNo se han apretado suficientemente lostornillos o tuercas.

Proyecto: ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORROJABLE

Situación: FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor: AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Página 21 - 39

Page 79: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

FDD100 Barandilla metálica de tubo hueco de acero laminado en frío de 90 cm dealtura, con bastidor sencillo y montantes y barrotes verticales, paraescalera recta de un tramo, fijada mediante recibido con patillas deanclaje.

27,00 m

FASE 1 Aplomado y nivelación.

Verificaciones Nº de controles Criterios de rechazo1.1 Aplomado y nivelación. 1 por planta en cada

barandilla diferenteVariaciones superiores a ±5 mm.

1.2 Altura y composición. 1 cada 15 m Diferencias respecto a lasespecificaciones de proyecto.

FASE 2 Resolución de las uniones al paramento.

Verificaciones Nº de controles Criterios de rechazo2.1 Recibido de anclajes. 1 por planta en cada

barandilla diferenteFijación deficiente.

FDD130 Pasamanos recto metálico, formado por tubo hueco de acerogalvanizado, de 40 mm de diámetro, con soportes metálicos fijados alparamento mediante anclaje mecánico por atornillado.

37,20 m

FASE 1 Fijación de los soportes al paramento.

Verificaciones Nº de controles Criterios de rechazo1.1 Uniones atornilladas. 1 cada 5 soportes No se han apretado suficientemente los

tornillos o tuercas.

FASE 2 Fijación del pasamanos a los soportes.

Verificaciones Nº de controles Criterios de rechazo2.1 Aplomado y nivelación. 1 cada 15 m Variaciones superiores a ±5 mm.2.2 Altura. 1 cada 15 m Diferencias respecto a las

especificaciones de proyecto.

NIM009 Impermeabilización de muro de sótano o estructura enterrada, por sucara exterior, con emulsión asfáltica no iónica, aplicada en dosmanos, con un rendimiento de 1 kg/m² por mano.

282,70 m²

FASE 1 Preparación de la superficie soporte.

Verificaciones Nº de controles Criterios de rechazo1.1 Limpieza. 1 cada 100 m² Existencia de restos de suciedad.

FASE 2 Aplicación de la primera mano.

Verificaciones Nº de controles Criterios de rechazo2.1 Rendimiento. 1 cada 100 m² Inferior a 1 kg/m².

FASE 3 Aplicación de la segunda mano.

Verificaciones Nº de controles Criterios de rechazo3.1 Rendimiento. 1 cada 100 m² Inferior a 1 kg/m².3.2 Tiempo de espera entre

capas.1 cada 100 m² Inferior a 24 horas.

Proyecto: ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORROJABLE

Situación: FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor: AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Página 22 - 39

Page 80: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

NIM030 Drenaje de muro de sótano o estructura enterrada, por su caraexterior, con lámina drenante nodular de polietileno de alta densidad(PEAD/HDPE), con nódulos de 8 mm de altura, resistencia a lacompresión 150 kN/m² según UNE-EN ISO 604, capacidad de drenaje5 l/(s·m) y masa nominal 0,5 kg/m², sujeta al muro previamenteimpermeabilizado mediante fijaciones mecánicas, y rematadosuperiormente con perfil metálico.

282,70 m²

FASE 1 Colocación de la lámina drenante.

Verificaciones Nº de controles Criterios de rechazo1.1 Solape. 1 cada 100 m² Inferior a 10 cm.

Superior a 20 cm.1.2 Separación entre fijaciones. 1 cada 100 m² Inferior a 25 cm.

Superior a 50 cm.1.3 Colocación de las fijaciones. 1 cada 100 m² No se han colocado por encima de la

cota del terreno.

RFP010 Revestimiento decorativo de fachadas con pintura plástica lisa, para larealización de la capa de acabado en revestimientos continuos bicapa;limpieza y lijado previo del soporte de mortero industrial, en buenestado de conservación, mano de fondo y dos manos de acabado(rendimiento: 0,065 l/m² cada mano).

42,40 m²

FASE 1 Preparación, limpieza y lijado previo del soporte.

Verificaciones Nº de controles Criterios de rechazo1.1 Estado del soporte. 1 por paramento Existencia de restos de suciedad.1.2 Lijado. 1 por paramento Existencia de pequeñas adherencias o

imperfecciones.

FASE 2 Aplicación de una mano de fondo.

Verificaciones Nº de controles Criterios de rechazo2.1 Rendimiento. 1 por paramento Inferior a 0,12 l/m².

FASE 3 Aplicación de dos manos de acabado.

Verificaciones Nº de controles Criterios de rechazo3.1 Rendimiento de cada mano. 1 por paramento Inferior a 0,065 l/m².3.2 Acabado. 1 por paramento Existencia de descolgamientos,

cuarteaduras, fisuras, desconchados,bolsas o falta de uniformidad.

3.3 Color de la pintura. 1 por paramento Diferencias respecto a lasespecificaciones de proyecto.

ROO010 Esmalte de dos componentes para exterior, acabado satinado, a basede resinas epoxídicas con una mezcla de pigmentos, material decarga y endurecedor, color rojo óxido, aplicado en dos manos(rendimiento: 0,125 l/m² cada mano), sobre superficies exteriores deaglomerado asfáltico, en suelos de garajes (sin incluir la preparacióndel soporte).

248,95 m²

FASE 1 Limpieza general de la superficie soporte.

Verificaciones Nº de controles Criterios de rechazo1.1 Estado del soporte. 1 por garaje Existencia de restos de suciedad.

Proyecto: ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORROJABLE

Situación: FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor: AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Página 23 - 39

Page 81: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

FASE 2 Aplicación de dos manos de acabado.

Verificaciones Nº de controles Criterios de rechazo2.1 Acabado. 1 por garaje Existencia de descolgamientos,

cuarteaduras, fisuras, desconchados,bolsas o falta de uniformidad.

ROO030 Marcado de plazas de garaje mediante línea de 5 cm de ancho, depintura al clorocaucho de color rojo y acabado semibrillante.

514,02 m

ROO040 Rotulación de flecha indicativa del sentido de la circulación en garaje,con pintura al clorocaucho de color gris y acabado semibrillante.

40,00 Ud

FASE 1 Limpieza general de la superficie soporte.

Verificaciones Nº de controles Criterios de rechazo1.1 Estado del soporte. 1 por garaje Existencia de restos de suciedad.

RPE010 Enfoscado de cemento, a buena vista, aplicado sobre un paramentovertical exterior, acabado superficial fratasado, con mortero decemento M-5, previa colocación de malla antiálcalis en cambios dematerial y en los frentes de forjado.

42,40 m²

FASE 1 Colocación de la malla entre distintos materiales y en los frentes de forjado.

Verificaciones Nº de controles Criterios de rechazo1.1 Colocación de la malla entre

distintos materiales.1 cada 100 m² Ausencia de malla en algún punto.

1.2 Colocación de la malla en losfrentes de forjado.

1 cada 100 m² No sobrepasa el forjado al menos en15 cm por encima y 15 cm por debajo.

FASE 2 Realización de maestras.

Verificaciones Nº de controles Criterios de rechazo2.1 Maestras verticales formadas

por bandas de mortero.1 cada 50 m² No han formado aristas en las

esquinas, los rincones y lasguarniciones de los huecos.

FASE 3 Aplicación del mortero.

Verificaciones Nº de controles Criterios de rechazo3.1 Tiempo de utilización después

del amasado.1 en general Superior a lo especificado en el

proyecto.3.2 Espesor. 1 cada 50 m² Inferior a 15 mm en algún punto.

FASE 4 Realización de juntas y encuentros.

Verificaciones Nº de controles Criterios de rechazo4.1 Llagueado. 1 cada 50 m² Espesor inferior a 0,8 cm.

Espesor superior a 1,2 cm.Profundidad inferior a 0,5 cm.Profundidad superior a 1 cm.Separación superior a 3 m, horizontal overticalmente.

FASE 5 Acabado superficial.

Verificaciones Nº de controles Criterios de rechazo5.1 Planeidad. 1 cada 50 m² Variaciones superiores a ±5 mm,

medidas con regla de 2 m.

Proyecto: ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORROJABLE

Situación: FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor: AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Página 24 - 39

Page 82: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

UIA010 Arqueta de conexión eléctrica, prefabricada de hormigón, sin fondo,registrable, de 30x30x30 cm de medidas interiores, con marco de chapagalvanizada y tapa de hormigón armado aligerado, de 39,5x38,5 cm.

12,00 Ud

FASE 1 Replanteo de la arqueta.

Verificaciones Nº de controles Criterios de rechazo1.1 Situación. 1 por unidad Diferencias respecto a las

especificaciones de proyecto.1.2 Dimensiones, profundidad y

trazado.1 por unidad Diferencias respecto a las

especificaciones de proyecto.

FASE 2 Eliminación de las tierras sueltas del fondo de la excavación.

Verificaciones Nº de controles Criterios de rechazo2.1 Superficie de apoyo. 1 por unidad Existencia de restos de suciedad.

Falta de planeidad o presencia deirregularidades en el plano de apoyo.

FASE 3 Colocación de la arqueta prefabricada.

Verificaciones Nº de controles Criterios de rechazo3.1 Disposición, tipo y

dimensiones.1 por unidad Diferencias respecto a las

especificaciones de proyecto.

FASE 4 Formación de agujeros para conexionado de tubos.

Verificaciones Nº de controles Criterios de rechazo4.1 Situación y dimensiones de

los tubos y las perforaciones.1 por unidad Falta de correspondencia entre los

tubos y las perforaciones para suconexión.

FASE 5 Empalme de los tubos a la arqueta.

Verificaciones Nº de controles Criterios de rechazo5.1 Conexiones de los tubos y

sellado.1 por tubo Entrega de tubos insuficiente.

Fijación defectuosa.Falta de hermeticidad.

URA010 Acometida enterrada a la red de riego de 2 m de longitud, formada portubo de polietileno PE 40, de 32 mm de diámetro exterior, PN=10 atm y4,4 mm de espesor y llave de corte alojada en arqueta prefabricada depolipropileno.

1,00 Ud

FASE 1 Replanteo y trazado de la acometida, coordinado con el resto de instalaciones oelementos que puedan tener interferencias.

Verificaciones Nº de controles Criterios de rechazo1.1 Situación. 1 por unidad Diferencias respecto a las

especificaciones de proyecto.1.2 Dimensiones y trazado de la

zanja.1 por zanja Diferencias respecto a las

especificaciones de proyecto.1.3 Volúmenes de protección y

prohibición respecto a otrasinstalaciones o elementos.

1 por unidad No se han respetado.

FASE 2 Eliminación de las tierras sueltas del fondo de la excavación.

Verificaciones Nº de controles Criterios de rechazo2.1 Limpieza y planeidad. 1 por unidad Falta de planeidad o presencia de

irregularidades en el plano de apoyo.

Proyecto: ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORROJABLE

Situación: FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor: AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Página 25 - 39

Page 83: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

FASE 3 Vertido y compactación del hormigón en formación de solera.

Verificaciones Nº de controles Criterios de rechazo3.1 Condiciones de vertido del

hormigón.1 por solera Consistencia de la amasada en el

momento de la descarga distinta de laespecificada en el proyecto o quepresente principio de fraguado.Amasadas a las que se ha añadidoagua u otra sustancia nociva noprevista en el proyecto.

3.2 Espesor. 1 por solera Inferior a 15 cm.

FASE 4 Colocación de la arqueta prefabricada.

Verificaciones Nº de controles Criterios de rechazo4.1 Disposición, tipo y

dimensiones.1 por unidad Diferencias respecto a las

especificaciones de proyecto.

FASE 5 Vertido de la arena en el fondo de la zanja.

Verificaciones Nº de controles Criterios de rechazo5.1 Espesor. 1 por unidad Inferior a 15 cm.5.2 Humedad y compacidad. 1 por unidad Diferencias respecto a las

especificaciones de proyecto.

FASE 6 Colocación de la tubería.

Verificaciones Nº de controles Criterios de rechazo6.1 Tipo, situación y dimensión. 1 por unidad Diferencias respecto a las

especificaciones de proyecto.6.2 Colocación del manguito

pasamuros.1 por unidad Ausencia de pasatubos rejuntado e

impermeabilizado.6.3 Alineación. 1 por unidad Desviaciones superiores al 2‰.

FASE 7 Montaje de la llave de corte sobre la acometida.

Verificaciones Nº de controles Criterios de rechazo7.1 Tipo, situación y diámetro. 1 por unidad Diferencias respecto a las

especificaciones de proyecto.7.2 Conexiones. 1 por unidad Entrega de tubos insuficiente.

Apriete insuficiente.Sellado defectuoso.

FASE 8 Empalme de la acometida con la red general del municipio.

Verificaciones Nº de controles Criterios de rechazo8.1 Tipo, situación y diámetro. 1 por unidad Diferencias respecto a las

especificaciones de proyecto.8.2 Conexiones de los tubos y

sellado.1 por tubo Entrega de tubos insuficiente.

Fijación defectuosa.Falta de hermeticidad.

Proyecto: ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORROJABLE

Situación: FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor: AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Página 26 - 39

Page 84: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

URC010 Preinstalación de contador de riego de 1 1/4" DN 32 mm, colocado enarmario prefabricado, con dos llaves de corte de compuerta.

1,00 Ud

FASE 1 Replanteo.

Verificaciones Nº de controles Criterios de rechazo1.1 Situación. 1 por unidad Diferencias respecto a las

especificaciones de proyecto.1.2 Dimensiones y trazado. 1 por unidad Diferencias respecto a las

especificaciones de proyecto.1.3 Volúmenes de protección y

prohibición respecto a otrasinstalaciones o elementos.

1 por unidad No se han respetado.

FASE 2 Colocación y fijación de accesorios y piezas especiales.

Verificaciones Nº de controles Criterios de rechazo2.1 Tipo, situación y diámetro. 1 por unidad Diferencias respecto a las

especificaciones de proyecto.2.2 Colocación de elementos. 1 por unidad Posicionamiento deficiente.

URD010 Tubería de abastecimiento y distribución de agua de riego formada portubo de polietileno PE 40 de color negro con bandas azules, de 32 mmde diámetro exterior y 4,4 mm de espesor, PN=10 atm, enterrada.

375,89 m

FASE 1 Replanteo y trazado.

Verificaciones Nº de controles Criterios de rechazo1.1 Situación. 1 por tubería Diferencias respecto a las

especificaciones de proyecto.1.2 Dimensiones y trazado de la

zanja.1 por zanja Diferencias respecto a las

especificaciones de proyecto.1.3 Volúmenes de protección y

prohibición respecto a otrasinstalaciones o elementos.

1 cada 15 m No se han respetado.

FASE 2 Eliminación de las tierras sueltas del fondo de la excavación.

Verificaciones Nº de controles Criterios de rechazo2.1 Limpieza y planeidad. 1 por zanja Falta de planeidad o presencia de

irregularidades en el plano de apoyo.

FASE 3 Vertido de la arena en el fondo de la zanja.

Verificaciones Nº de controles Criterios de rechazo3.1 Espesor de la capa. 1 cada 15 m Inferior a 10 cm.3.2 Humedad y compacidad. 1 cada 15 m Diferencias respecto a las

especificaciones de proyecto.

FASE 4 Colocación de la tubería.

Verificaciones Nº de controles Criterios de rechazo4.1 Tipo, situación y dimensión. 1 cada 15 m Diferencias respecto a las

especificaciones de proyecto.4.2 Colocación del manguito

pasamuros.1 cada 15 m de tubería Ausencia de pasatubos rejuntado e

impermeabilizado.

Proyecto: ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORROJABLE

Situación: FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor: AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Página 27 - 39

Page 85: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

URD020 Tubería de riego por goteo formada por tubo de polietileno, colornegro, de 12 mm de diámetro exterior, con goteros integrados,situados cada 30 cm.

100,00 m

FASE 1 Replanteo y trazado.

Verificaciones Nº de controles Criterios de rechazo1.1 Situación. 1 cada 15 m Diferencias respecto a las

especificaciones de proyecto.1.2 Volúmenes de protección y

prohibición respecto a otrasinstalaciones o elementos.

1 cada 15 m No se han respetado.

FASE 2 Colocación de la tubería.

Verificaciones Nº de controles Criterios de rechazo2.1 Tipo, situación y dimensión. 1 cada 15 m Diferencias respecto a las

especificaciones de proyecto.

URM030 Programador electrónico para riego automático, para 2 estaciones, con 3programas y 4 arranques diarios por programa, montaje mural interior,con transformador 230/24 V exterior, modelo EC-201i-E "HUNTER".

5,00 Ud

FASE 1 Instalación en pared.

Verificaciones Nº de controles Criterios de rechazo1.1 Situación. 1 por unidad Se ha colocado en un lugar no

protegido del agua y de la luz directadel sol.No se ha colocado a una alturaligeramente inferior al nivel de losojos.

FASE 2 Conexionado eléctrico con el transformador.

Verificaciones Nº de controles Criterios de rechazo2.1 Conexionado. 1 por unidad Conexionado previo al conexionado del

programador y de todas las válvulas.

UVP010 Puerta cancela metálica de cuarterones de chapa galvanizada, de unahoja abatible, dimensiones 280x250 cm, para acceso de vehículos,apertura manual.

1,00 Ud

FASE 1 Instalación de la puerta.

Verificaciones Nº de controles Criterios de rechazo1.1 Holgura entre la hoja y el

cerco.1 cada 5 unidades Superior a 0,4 cm.

1.2 Holgura entre la hoja y elpavimento.

1 cada 5 unidades Inferior a 0,8 cm.Superior a 1,2 cm.

1.3 Aplomado. 1 cada 5 unidades Variaciones superiores a ±2 mm.1.4 Nivelación. 1 cada 5 unidades Variaciones superiores a ±2 mm.1.5 Alineación de herrajes. 1 cada 5 unidades Variaciones superiores a ±2 mm.1.6 Acabado. 1 cada 5 unidades Existencia de deformaciones, golpes u

otros defectos visibles.

Proyecto: ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORROJABLE

Situación: FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor: AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Página 28 - 39

Page 86: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

FASE 2 Vertido del hormigón.

Verificaciones Nº de controles Criterios de rechazo2.1 Condiciones de vertido del

hormigón.1 cada 5 unidades Consistencia de la amasada en el

momento de la descarga distinta de laespecificada en el proyecto o quepresente principio de fraguado.Amasadas a las que se ha añadidoagua u otra sustancia nociva noprevista en el proyecto.

UXE010 Estabilización mecánica de explanada, con material adecuado de 25 a35 cm de espesor, y compactación del material hasta alcanzar unadensidad seca no inferior al 100% de la máxima obtenida en el ensayoProctor Modificado.

216,80 m³

FASE 1 Replanteo general y fijación de los puntos y niveles de referencia.

Verificaciones Nº de controles Criterios de rechazo1.1 Exactitud del replanteo. 1 cada 50 m de

perímetro y no menosde 1 por explanada

Errores superiores al 2,5‰.Variaciones superiores a ±100 mm.

FASE 2 Humectación o desecación de cada tongada.

Verificaciones Nº de controles Criterios de rechazo2.1 Contenido de humedad. 1 por tongada Diferencias respecto a las

especificaciones de proyecto.

FASE 3 Compactación por tongadas.

Verificaciones Nº de controles Criterios de rechazo3.1 Uniformidad de la superficie

de acabado.1 por tongada Existencia de asientos.

UXH010 Solado de baldosa de hormigón para exteriores, breinco, LosaVulcano o Similar, color a elegir por D.F.

236,68 m²

UXH010b Solado de baldosa de hormigón para exteriores, breinco, LosaVulcano o Similar, color a elegir por D.F.

193,39 m²

UXH010c Peldañeado de baldosa de hormigón para exteriores, breinco,Superstep, color a elegir por D.F.

64,68 m²

FASE 1 Vertido y compactación de la solera de hormigón.

Verificaciones Nº de controles Criterios de rechazo1.1 Espesor. 1 cada 100 m² Inferior a 15 cm.1.2 Condiciones de vertido del

hormigón.1 cada 100 m² Consistencia de la amasada en el

momento de la descarga distinta de laespecificada en el proyecto o quepresente principio de fraguado.Amasadas a las que se ha añadidoagua u otra sustancia nociva noprevista en el proyecto.

FASE 2 Colocación individual, a pique de maceta, de las piezas.

Verificaciones Nº de controles Criterios de rechazo2.1 Espesor de la junta. 1 cada 100 m² Inferior a 1,5 mm.

Superior a 3 mm.

Proyecto: ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORROJABLE

Situación: FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor: AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Página 29 - 39

Page 87: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

FASE 3 Formación de juntas y encuentros.

Verificaciones Nº de controles Criterios de rechazo3.1 Juntas de dilatación. 1 cada 100 m² No coincidencia con las juntas de

dilatación de la propia estructura.Inexistencia de juntas en encuentroscon elementos fijos, como pilares oarquetas de registro.

3.2 Juntas de contracción. 1 cada 100 m² Separación entre juntas superior a 6m.Superficie delimitada por juntassuperior a 30 m².

FASE 4 Relleno de las juntas con arena seca, mediante cepillado.

Verificaciones Nº de controles Criterios de rechazo4.1 Relleno de juntas. 1 cada 100 m² No han transcurrido como mínimo 24

horas desde la colocación de lasbaldosas.Utilización de pasta para relleno dejuntas.La arena no se ha extendidototalmente seca.La arena no ha penetrado en todo elespesor de la junta.

UXB020b Bordillo - Recto - MC - C1 (35x15) - B- H - S(R-3,5) - UNE-EN 1340,colocado sobre base de hormigón no estructural (HNE-20/P/20) de20 cm de espesor y rejuntado con mortero de cemento, industrial,M-5.

370,00 m

FASE 1 Replanteo de alineaciones y niveles.

Verificaciones Nº de controles Criterios de rechazo1.1 Replanteo. 1 cada 20 m Variaciones superiores a ±20 mm.

FASE 2 Vertido y extendido del hormigón en cama de apoyo.

Verificaciones Nº de controles Criterios de rechazo2.1 Espesor. 1 cada 20 m Inferior a 20 cm.2.2 Condiciones de vertido del

hormigón.1 cada 20 m Consistencia de la amasada en el

momento de la descarga distinta de laespecificada en el proyecto o quepresente principio de fraguado.Amasadas a las que se ha añadidoagua u otra sustancia nociva noprevista en el proyecto.

FASE 3 Colocación, recibido y nivelación de las piezas, incluyendo topes o contrafuertes.

Verificaciones Nº de controles Criterios de rechazo3.1 Asiento del bordillo. 1 cada 20 m Asiento insuficiente o discontinuo.3.2 Llagueado. 1 cada 20 m Superior a 2 cm.

Proyecto: ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORROJABLE

Situación: FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor: AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Página 30 - 39

Page 88: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

UFF010b Firme flexible para tráfico pesado T42 sobre explanada E3,compuesto de capa granular de 20 cm de espesor de zahorraartificial ZA25 y mezcla bituminosa en caliente: capa de rodadurade 5 cm de AC 16 surf D, según UNE-EN 13108-1.

1.084,01 m²

FASE 1 Preparación de la superficie que va a recibir la zahorra.

Verificaciones Nº de controles Criterios de rechazo1.1 Estado de la superficie. 1 cada 500 m² Falta de planeidad o presencia de

irregularidades.

FASE 2 Preparación del material.

Verificaciones Nº de controles Criterios de rechazo2.1 Preparación. 1 cada 500 m² El material no se ha homogeneizado y

humectado antes de extender unatongada.

FASE 3 Extensión de la zahorra.

Verificaciones Nº de controles Criterios de rechazo3.1 Extendido. 1 cada 500 m² Segregaciones y contaminaciones en el

material.3.2 Espesor. 1 cada 500 m² Inferior a 20 cm.

FASE 4 Compactación de la zahorra.

Verificaciones Nº de controles Criterios de rechazo4.1 Compactación. 1 cada 500 m² No se ha realizado de forma continua y

sistemática.

FASE 5 Tramo de prueba.

Verificaciones Nº de controles Criterios de rechazo5.1 Longitud. 1 por tramo de prueba Inferior a 100 m.

FASE 6 Preparación de la superficie existente para la capa de mezcla bituminosa.

Verificaciones Nº de controles Criterios de rechazo6.1 Estado de la superficie. 1 cada 500 m² Falta de planeidad o presencia de

irregularidades.6.2 Riego de adherencia. 1 cada 500 m² Degradación del riego antes de la

extensión de la mezcla.

FASE 7 Extensión de la mezcla bituminosa.

Verificaciones Nº de controles Criterios de rechazo7.1 Orden de extendido. 1 cada 500 m² No se ha empezado por el borde

inferior.No se ha realizado por franjaslongitudinales.

7.2 Extendido. 1 cada 500 m² La superficie de la capa extendida noha quedado lisa y uniforme.Segregaciones y arrastres en elmaterial.No se ha realizado de forma continua.

Proyecto: ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORROJABLE

Situación: FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor: AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Página 31 - 39

Page 89: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

FASE 8 Compactación de la capa de mezcla bituminosa.

Verificaciones Nº de controles Criterios de rechazo8.1 Compactación. 1 cada 500 m² Compactación simultánea de más de

una tongada.Temperatura superior a la máximaprescrita.Temperatura inferior a la mínimaprescrita.No se ha realizado de forma continua ysistemática.

FASE 9 Ejecución de juntas transversales y longitudinales en la capa de mezcla bituminosa.

Verificaciones Nº de controles Criterios de rechazo9.1 Separación de las juntas

transversales de capassuperpuestas.

1 cada 500 m² Inferior a 5 m.

9.2 Separación de las juntaslongitudinales de capassuperpuestas.

1 cada 500 m² Inferior a 15 cm.

9.3 Bordes de las juntaslongitudinales.

1 cada 500 m² No han quedado perfectamenteverticales.No se ha calentado la junta para elextendido de la franja contigua.

FASE 10 Tramo de prueba para la capa de mezcla bituminosa.

Verificaciones Nº de controles Criterios de rechazo10.1 Longitud. 1 por tramo de prueba Inferior a lo especificado en el

proyecto.

UNM010d Muro de contención de tierras de mampostería ordinaria de piedragranítica, a una cara vista, H<=3 m, recibida con mortero decemento confeccionado en obra, con 250 kg/m³ de cemento, colorgris, dosificación 1:6, suministrado en sacos, sin incluir cimentación.

134,36 m³

FASE 1 Replanteo del muro.

Verificaciones Nº de controles Criterios de rechazo1.1 Espesor del muro. 1 por muro Variaciones superiores a ±20 mm.

FASE 2 Colocación y aplomado de miras de referencia.

Verificaciones Nº de controles Criterios de rechazo2.1 Existencia de miras

aplomadas.1 en general Desviaciones en aplomes y

alineaciones de miras.

FASE 3 Colocación de los mampuestos y acuñado de los mismos con ripios.

Verificaciones Nº de controles Criterios de rechazo3.1 Recibido de piedras. 1 cada 50 m² de muro Ausencia de mortero en las juntas.

No se ha extendido el mortero en todala profundidad de las juntas.

3.2 Trabazón. 1 cada 10 m² de muro El muro ha quedado dividido en hojasen el sentido del espesor.Más de tres aristas han concurrido enun mismo vértice.

Proyecto: ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORROJABLE

Situación: FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor: AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Página 32 - 39

Page 90: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

FASE 4 Tanteo con regla y plomada, rectificando su posición mediante golpeo.

Verificaciones Nº de controles Criterios de rechazo4.1 Desplome. 1 cada 10 m² de muro Desplome superior a 2 cm en una

planta.

FASE 5 Refino, rejuntado y rehundido de llagas.

Verificaciones Nº de controles Criterios de rechazo5.1 Enrase. 1 cada 10 m² de muro El muro no se ha enrasado en todo su

espesor, cada 1,5 m de altura.

UNM015 Muro de contención de tierras de hormigón ciclópeo, de hasta 3 m dealtura, realizado con hormigón HM-15/P/40/I fabricado en central yvertido con cubilote (60% de volumen) y piedra en rama de tamañomáximo 30 cm (40% de volumen), sin incluir cimentación niencofrado.

267,38 m³

FASE 1 Vertido y compactación del hormigón.

Verificaciones Nº de controles Criterios de rechazo1.1 Condiciones de vertido del

hormigón.1 cada 250 m² desuperficie

Consistencia de la amasada en elmomento de la descarga distinta de laespecificada en el proyecto o quepresente principio de fraguado.Amasadas a las que se ha añadidoagua u otra sustancia nociva noprevista en el proyecto.

FASE 2 Colocación de las piedras en el hormigón fresco.

Verificaciones Nº de controles Criterios de rechazo2.1 Separación entre piedras. 1 cada 250 m² de

superficieInferior a 6 cm.

FASE 3 Curado del hormigón.

Verificaciones Nº de controles Criterios de rechazo3.1 Método aplicado, tiempo de

curado y protección desuperficies.

1 cada 250 m² desuperficie

Diferencias respecto a lasespecificaciones de proyecto.

UNM020 Muro de contención de tierras de superficie plana, con puntera ytalón, de hormigón armado, de hasta 3 m de altura, realizado conhormigón HA-30/B/20/IIIa fabricado en central, y vertido concubilote, y acero UNE-EN 10080 B 500 S, cuantía 22 kg/m³, sinincluir encofrado.

37,67 m³

UNM020c Muro de contención de tierras de superficie plana, con puntera ytalón, de hormigón armado, de entre 3 y 6 m de altura, realizado conhormigón HA-30/B/20/IIIa fabricado en central, y vertido conbomba, y acero UNE-EN 10080 B 500 S, cuantía 22 kg/m³, sin incluirencofrado.

110,25 m³

FASE 1 Replanteo de la cimentación del muro.

Verificaciones Nº de controles Criterios de rechazo1.1 Replanteo y nivelación. 1 cada 15 m de muro Variaciones superiores a ±50 mm.

Dimensiones diferentes en ±20 mm alas especificadas en el proyecto.

Proyecto: ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORROJABLE

Situación: FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor: AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Página 33 - 39

Page 91: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

FASE 2 Colocación de las armaduras con separadores homologados.

Verificaciones Nº de controles Criterios de rechazo2.1 Diámetro, número y

disposición de las armaduras.1 cada 15 m de muro Diferencias respecto a las

especificaciones de proyecto.2.2 Longitud y posición de las

armaduras de espera.1 cada 15 m de muro Diferencias respecto a las

especificaciones de proyecto.2.3 Utilización de separadores de

armaduras al encofrado.1 cada 15 m de muro Ausencia de separadores.

FASE 3 Resolución de juntas de construcción.

Verificaciones Nº de controles Criterios de rechazo3.1 Juntas de retracción, en

hormigonado continuo.1 por junta Separación superior a 16 m, en

cualquier dirección.3.2 Espesor mínimo de la junta. 1 por junta Diferencias respecto a las

especificaciones de proyecto.

FASE 4 Vertido y compactación del hormigón.

Verificaciones Nº de controles Criterios de rechazo4.1 Condiciones de vertido del

hormigón.1 cada 15 m de muro Consistencia de la amasada en el

momento de la descarga distinta de laespecificada en el proyecto o quepresente principio de fraguado.Amasadas a las que se ha añadidoagua u otra sustancia nociva noprevista en el proyecto.

FASE 5 Curado del hormigón.

Verificaciones Nº de controles Criterios de rechazo5.1 Método aplicado, tiempo de

curado y protección desuperficies.

1 cada 15 m de muro Diferencias respecto a lasespecificaciones de proyecto.

FASE 6 Reparación de defectos superficiales, si procede.

Verificaciones Nº de controles Criterios de rechazo6.1 Acabado superficial. 1 cada 15 m de muro Diferencias respecto a las

especificaciones de proyecto.

GEB010 Transporte de bidón de 60 litros de capacidad con residuos peligrosos avertedero específico, instalación de tratamiento de residuos deconstrucción y demolición externa a la obra o centro de valorización oeliminación de residuos.

1,00 Ud

FASE 1 Carga de bidones.

Verificaciones Nº de controles Criterios de rechazo1.1 Naturaleza de los residuos. 1 por bidón Diferencias respecto a las

especificaciones de proyecto.

Proyecto: ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORROJABLE

Situación: FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor: AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Página 34 - 39

Page 92: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

YCS030 Toma de tierra independiente para instalación provisional de obra, conuna pica de acero cobreado de 2 m de longitud.

1,00 Ud

FASE 1 Replanteo.

Verificaciones Nº de controles Criterios de rechazo1.1 Situación. 1 por unidad Diferencias respecto a las

especificaciones de proyecto.

FASE 2 Hincado de la pica.

Verificaciones Nº de controles Criterios de rechazo2.1 Fijación. 1 por pica Insuficiente.

FASE 3 Colocación de la arqueta de registro.

Verificaciones Nº de controles Criterios de rechazo3.1 Situación. 1 por arqueta Diferencias respecto a las

especificaciones de proyecto.3.2 Accesibilidad. 1 por arqueta Difícilmente accesible.

FASE 4 Conexión del electrodo con la línea de enlace.

Verificaciones Nº de controles Criterios de rechazo4.1 Conexión del cable. 1 por pica Falta de sujeción o de continuidad.

Ausencia del dispositivo adecuado.4.2 Tipo y sección del conductor. 1 por conductor Diferencias respecto a las

especificaciones de proyecto.

FASE 5 Relleno de la zona excavada.

Verificaciones Nº de controles Criterios de rechazo5.1 Aditivos. 1 por unidad Ausencia de aditivos.

FASE 6 Conexionado a la red de tierra.

Verificaciones Nº de controles Criterios de rechazo6.1 Puente de comprobación. 1 por unidad Conexión defectuosa a la red de tierra.

PRUEBAS DE SERVICIO

Prueba de medida de la resistencia de puesta a tierra.Normativa de aplicación GUÍA-BT-ANEXO 4. Verificación de las instalaciones eléctricas

YPA010 Acometida provisional de fontanería enterrada a caseta prefabricada deobra.

2,00 Ud

FASE 1 Presentación en seco de la tubería y piezas especiales.

Verificaciones Nº de controles Criterios de rechazo1.1 Número, tipo y dimensiones. 1 por tubería Diferencias respecto a las

especificaciones de proyecto.

Proyecto: ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORROJABLE

Situación: FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor: AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Página 35 - 39

Page 93: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

4.- CONTROL DE RECEPCIÓN DE LA OBRA TERMINADA:PRESCRIPCIONES SOBRE VERIFICACIONES EN EL EDIFICIO

TERMINADO.

Page 94: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

4.- CONTROL DE RECEPCIÓN DE LA OBRA TERMINADA:PRESCRIPCIONES SOBRE VERIFICACIONES EN EL EDIFICIOTERMINADO.En el apartado del Pliego del proyecto correspondiente a las Prescripciones sobre verificaciones en eledificio terminado se establecen las verificaciones y pruebas de servicio a realizar por la empresaconstructora o instaladora, para comprobar las prestaciones finales del edificio; siendo a su cargo elcoste de las mismas.Se realizarán tanto las pruebas finales de servicio prescritas por la legislación aplicable, contenidas enel preceptivo ESTUDIO DE PROGRAMACIÓN DEL CONTROL DE CALIDAD DE LA OBRA redactado por eldirector de ejecución de la obra, como las indicadas en el Pliego de Prescripciones Técnicas delproyecto y las que pudiera ordenar la Dirección Facultativa durante el transcurso de la obra.

Proyecto: ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORROJABLE

Situación: FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor: AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Página 37 - 39

Page 95: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

5.- VALORACIÓN ECONÓMICA

Page 96: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

5.- VALORACIÓN ECONÓMICAAtendiendo a lo establecido en el Art. 11 de la LOE, es obligación del constructor ejecutar la obra consujeción al proyecto, al contrato, a la legislación aplicable y a las instrucciones del director de obra ydel director de la ejecución de la obra, a fin de alcanzar la calidad exigida en el proyecto, acreditandomediante el aporte de certificados, resultados de pruebas de servicio, ensayos u otros documentos,dicha calidad exigida.El coste de todo ello corre a cargo y cuenta del constructor, sin que sea necesario presupuestarlo demanera diferenciada y específica en el capítulo "Control de calidad y Ensayos" del presupuesto deejecución material del proyecto.En este capítulo se indican aquellos otros ensayos o pruebas de servicio que deben ser realizados porentidades o laboratorios de control de calidad de la edificación, debidamente homologados yacreditados, distintos e independientes de los realizados por el constructor. El presupuesto estimadoen este Plan de control de calidad de la obra, sin perjuicio del previsto en el preceptivo ESTUDIO DEPROGRAMACIÓN DEL CONTROL DE CALIDAD DE LA OBRA, a confeccionar por el director de ejecuciónde la obra, asciende a la cantidad de 1.030,00 Euros.A continuación se detalla el capítulo de Control de calidad y Ensayos del Presupuesto de Ejecuciónmaterial (PEM).

Nº UD DESCRIPCIÓN CANTIDAD PRECIO TOTAL1 Ud Conjunto de pruebas y ensayos, realizados por un

laboratorio acreditado en el área técnica correspondiente,necesarios para el cumplimiento de la normativa vigente. 1,00 1.030,00 1.030,00

TOTAL: 1.030,00

Proyecto: ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORROJABLE

Situación: FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor: AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Página 39 - 39

Page 97: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

2.- PLANOS.

1. SITUACION Y EMPLAZAMIENTO

2.1. ESTADO ACTUAL Y TOPOGRÁFICO_ 1:300

2.2. PLANTA GENERAL. USOS Y SUPERFICIES_ 1:300

2.3. PLANTAS GENERALES ACOTADAS. PTES. Y RASANTES_ 1:300

3. SECCIONES TERRAZAS_ 1:300

4.1 CARPINTERÍAS Y MOBILIARIO URBANO.

4.2 DETALLE PUERTA DE CAMPO DE FÚTBOL.

5.1 PLANTA CIMENTACIÓN. REPLANTEO MUROS_ 1:100

5.2 DESPIECE MUROS MÉNSULA DETALLE DRENAJE E IMPERMEABILIZACIÓN_ 1:50

5.3 DETALLE MUROS M2-M3 Y M4_ 1:30

6. PLUVIALES. PREINSTALACION RIEGO E ILUMINACION_ 1:300

7. PLANO DE SEGURIDAD Y SALUD_1:300

2.

-PL

ANO

S

Page 98: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

3.- PLIEGO DE CONDICIONES.

3.

- PLI

EGO

DE

CO

ND

ICIO

NES

Page 99: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Pliego de condiciones

Page 100: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Según figura en el "Real Decreto 314/2006. Código Técnico de la Edificación (CTE)", el proyecto definirá las obrasproyectadas con el detalle adecuado a sus características, de modo que pueda comprobarse que las solucionespropuestas cumplen las exigencias básicas del CTE y demás normativa aplicable. Esta definición incluirá, al menos,la siguiente información contenida en el Pliego de Condiciones:

Las características técnicas mínimas que deben reunir los productos, equipos y sistemas que se incorporen deforma permanente al edificio proyectado, así como sus condiciones de suministro, las garantías de calidad y elcontrol de recepción que deba realizarse. Esta información se encuentra en el apartado correspondiente a lasPrescripciones sobre los materiales, del presente Pliego de Condiciones.Las características técnicas de cada unidad de obra, con indicación de las condiciones para su ejecución y lasverificaciones y controles a realizar para comprobar su conformidad con lo indicado en el proyecto. Seprecisarán las medidas a adoptar durante la ejecución de las obras y en el uso y mantenimiento del edificio,para asegurar la compatibilidad entre los diferentes productos, elementos y sistemas constructivos. Estainformación se encuentra en el apartado correspondiente a las Prescripciones en cuanto a la ejecución porunidades de obra, del presente Pliego de Condiciones.Las verificaciones y las pruebas de servicio que, en su caso, deban realizarse para comprobar las prestacionesfinales del edificio. Esta información se encuentra en el apartado correspondiente a las Prescripciones sobreverificaciones en el edificio terminado, del presente Pliego de Condiciones.

Proyecto: ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORROJABLE

Situación: FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor: AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

2

Page 101: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

ÍNDICE

1.- PLIEGO DE CLÁUSULAS ADMINISTRATIVAS.......................................................... 71.1.- Disposiciones Generales.............................................................................. 7

1.1.1.- Disposiciones de carácter general........................................................... 71.1.1.1.- Objeto del Pliego de Condiciones................................................... 71.1.1.2.- Contrato de obra......................................................................... 71.1.1.3.- Documentación del contrato de obra.............................................. 71.1.1.4.- Proyecto Arquitectónico................................................................ 71.1.1.5.- Reglamentación urbanística.......................................................... 71.1.1.6.- Formalización del Contrato de Obra............................................... 71.1.1.7.- Jurisdicción competente............................................................... 81.1.1.8.- Responsabilidad del contratista..................................................... 81.1.1.9.- Accidentes de trabajo.................................................................. 8

1.1.1.10.- Daños y perjuicios a terceros........................................................ 81.1.1.11.- Anuncios y carteles...................................................................... 81.1.1.12.- Copia de documentos................................................................... 81.1.1.13.- Suministro de materiales.............................................................. 81.1.1.14.- Hallazgos................................................................................... 81.1.1.15.- Causas de rescisión del contrato de obra........................................ 81.1.1.16.- Omisiones: Buena fe.................................................................... 9

1.1.2.- Disposiciones relativas a trabajos, materiales y medios auxiliares............... 91.1.2.1.- Accesos y vallados....................................................................... 91.1.2.2.- Replanteo................................................................................... 91.1.2.3.- Inicio de la obra y ritmo de ejecución de los trabajos....................... 91.1.2.4.- Orden de los trabajos.................................................................. 91.1.2.5.- Facilidades para otros contratistas................................................. 91.1.2.6.- Ampliación del proyecto por causas imprevistas o de fuerza mayor.... 101.1.2.7.- Interpretaciones, aclaraciones y modificaciones del proyecto............ 101.1.2.8.- Prórroga por causa de fuerza mayor.............................................. 101.1.2.9.- Responsabilidad de la dirección facultativa en el retraso de la obra.... 10

1.1.2.10.- Trabajos defectuosos................................................................... 101.1.2.11.- Vicios ocultos.............................................................................. 101.1.2.12.- Procedencia de materiales, aparatos y equipos............................... 111.1.2.13.- Presentación de muestras............................................................. 111.1.2.14.- Materiales, aparatos y equipos defectuosos.................................... 111.1.2.15.- Gastos ocasionados por pruebas y ensayos..................................... 111.1.2.16.- Limpieza de las obras.................................................................. 111.1.2.17.- Obras sin prescripciones explícitas................................................. 11

1.1.3.- Disposiciones de las recepciones de edificios y obras anejas....................... 111.1.3.1.- Consideraciones de carácter general.............................................. 111.1.3.2.- Recepción provisional.................................................................. 121.1.3.3.- Documentación final de la obra..................................................... 121.1.3.4.- Medición definitiva y liquidación provisional de la obra..................... 121.1.3.5.- Plazo de garantía......................................................................... 121.1.3.6.- Conservación de las obras recibidas provisionalmente...................... 121.1.3.7.- Recepción definitiva..................................................................... 121.1.3.8.- Prórroga del plazo de garantía...................................................... 121.1.3.9.- Recepciones de trabajos cuya contrata haya sido rescindida............. 12

Proyecto: ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORROJABLE

Situación: FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor: AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

3

Page 102: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

ÍNDICE

1.2.- Disposiciones Facultativas........................................................................... 131.2.1.- Definición, atribuciones y obligaciones de los agentes de la edificación........ 13

1.2.1.1.- El promotor................................................................................ 131.2.1.2.- El proyectista.............................................................................. 131.2.1.3.- El constructor o contratista........................................................... 131.2.1.4.- El director de obra....................................................................... 131.2.1.5.- El director de la ejecución de la obra............................................. 131.2.1.6.- Las entidades y los laboratorios de control de calidad de la

edificación.................................................................................. 131.2.1.7.- Los suministradores de productos.................................................. 13

1.2.2.- Agentes que intervienen en la obra......................................................... 141.2.3.- Agentes en materia de seguridad y salud................................................. 141.2.4.- Agentes en materia de gestión de residuos.............................................. 141.2.5.- La Dirección Facultativa......................................................................... 141.2.6.- Visitas facultativas................................................................................ 141.2.7.- Obligaciones de los agentes intervinientes............................................... 14

1.2.7.1.- El promotor................................................................................ 141.2.7.2.- El proyectista.............................................................................. 151.2.7.3.- El constructor o contratista........................................................... 151.2.7.4.- El director de obra....................................................................... 161.2.7.5.- El director de la ejecución de la obra............................................. 171.2.7.6.- Las entidades y los laboratorios de control de calidad de la

edificación.................................................................................. 181.2.7.7.- Los suministradores de productos.................................................. 181.2.7.8.- Los propietarios y los usuarios...................................................... 18

1.2.8.- Documentación final de obra: Libro del Edificio......................................... 181.2.8.1.- Los propietarios y los usuarios...................................................... 18

1.3.- Disposiciones Económicas........................................................................... 181.3.1.- Definición.............................................................................................181.3.2.- Contrato de obra................................................................................... 181.3.3.- Criterio General.................................................................................... 191.3.4.- Fianzas................................................................................................ 19

1.3.4.1.- Ejecución de trabajos con cargo a la fianza..................................... 191.3.4.2.- Devolución de las fianzas............................................................. 191.3.4.3.- Devolución de la fianza en el caso de efectuarse recepciones

parciales.................................................................................... 191.3.5.- De los precios....................................................................................... 19

1.3.5.1.- Precio básico.............................................................................. 191.3.5.2.- Precio unitario............................................................................. 191.3.5.3.- Presupuesto de Ejecución Material (PEM)........................................ 201.3.5.4.- Precios contradictorios................................................................. 201.3.5.5.- Reclamación de aumento de precios.............................................. 201.3.5.6.- Formas tradicionales de medir o de aplicar los precios..................... 201.3.5.7.- De la revisión de los precios contratados........................................ 201.3.5.8.- Acopio de materiales................................................................... 20

1.3.6.- Obras por administración....................................................................... 211.3.7.- Valoración y abono de los trabajos.......................................................... 21

1.3.7.1.- Forma y plazos de abono de las obras............................................ 211.3.7.2.- Relaciones valoradas y certificaciones............................................ 21

Proyecto: ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORROJABLE

Situación: FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor: AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

4

Page 103: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

ÍNDICE

1.3.7.3.- Mejora de obras libremente ejecutadas.......................................... 211.3.7.4.- Abono de trabajos presupuestados con partida alzada..................... 211.3.7.5.- Abono de trabajos especiales no contratados.................................. 211.3.7.6.- Abono de trabajos ejecutados durante el plazo de garantía............... 22

1.3.8.- Indemnizaciones Mutuas........................................................................ 221.3.8.1.- Indemnización por retraso del plazo de terminación de las obras....... 221.3.8.2.- Demora de los pagos por parte del promotor.................................. 22

1.3.9.- Varios..................................................................................................221.3.9.1.- Mejoras, aumentos y/o reducciones de obra................................... 221.3.9.2.- Unidades de obra defectuosas....................................................... 221.3.9.3.- Seguro de las obras..................................................................... 221.3.9.4.- Conservación de la obra............................................................... 221.3.9.5.- Uso por el contratista de edificio o bienes del promotor.................... 221.3.9.6.- Pago de arbitrios......................................................................... 22

1.3.10.- Retenciones en concepto de garantía....................................................... 221.3.11.- Plazos de ejecución: Planning de obra..................................................... 231.3.12.- Liquidación económica de las obras......................................................... 231.3.13.- Liquidación final de la obra..................................................................... 23

2.- PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS PARTICULARES........................................... 24

2.1.- Prescripciones sobre los materiales............................................................ 242.1.1.- Garantías de calidad (Marcado CE).......................................................... 242.1.2.- Hormigones..........................................................................................25

2.1.2.1.- Hormigón estructural................................................................... 252.1.3.- Aceros para hormigón armado................................................................ 26

2.1.3.1.- Aceros corrugados....................................................................... 262.1.3.2.- Mallas electrosoldadas................................................................. 28

2.1.4.- Aceros para estructuras metálicas........................................................... 292.1.4.1.- Aceros en perfiles laminados......................................................... 29

2.1.5.- Morteros.............................................................................................. 302.1.5.1.- Morteros hechos en obra.............................................................. 30

2.1.6.- Conglomerantes.................................................................................... 312.1.6.1.- Cemento.................................................................................... 31

2.1.7.- Prefabricados de cemento...................................................................... 322.1.7.1.- Bloques de hormigón................................................................... 322.1.7.2.- Bordillos de hormigón.................................................................. 33

2.1.8.- Aislantes e impermeabilizantes............................................................... 332.1.8.1.- Aislantes proyectados de espuma de poliuretano............................. 332.1.8.2.- Imprimadores bituminosos........................................................... 34

2.1.9.- Carpintería y cerrajería.......................................................................... 342.1.9.1.- Puertas industriales, comerciales, de garaje y portones.................... 34

2.1.10.- Instalaciones........................................................................................ 352.1.10.1.- Tubos de polietileno..................................................................... 352.1.10.2.- Tubos de plástico (PP, PE-X, PB, PVC)............................................ 36

2.1.11.- Varios..................................................................................................372.1.11.1.- Tableros para encofrar................................................................. 372.1.11.2.- Sopandas, portasopandas y basculantes......................................... 382.1.11.3.- Equipos de protección individual.................................................... 38

Proyecto: ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORROJABLE

Situación: FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor: AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

5

Page 104: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

ÍNDICE

2.2.- Prescripciones en cuanto a la Ejecución por Unidad de Obra....................... 392.2.1.- Demoliciones........................................................................................ 412.2.2.- Acondicionamiento del terreno................................................................ 412.2.3.- Cimentaciones...................................................................................... 482.2.4.- Estructuras.......................................................................................... 512.2.5.- Fachadas y particiones........................................................................... 532.2.6.- Instalaciones........................................................................................ 552.2.7.- Aislamientos e impermeabilizaciones....................................................... 562.2.8.- Revestimientos y trasdosados................................................................. 572.2.9.- Urbanización interior de la parcela.......................................................... 60

2.2.10.- Gestión de residuos............................................................................... 692.2.11.- Control de calidad y ensayos.................................................................. 712.2.12.- Seguridad y salud................................................................................. 72

2.3.- Prescripciones sobre verificaciones en el edificio terminado....................... 822.4.- Prescripciones en relación con el almacenamiento, manejo, separación y

otras operaciones de gestión de los residuos de construcción ydemolición................................................................................................... 83

Proyecto: ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORROJABLE

Situación: FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor: AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

6

Page 105: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

1.- PLIEGO DE CLÁUSULAS ADMINISTRATIVAS

1.1.- Disposiciones Generales

1.1.1.- Disposiciones de carácter general

1.1.1.1.- Objeto del Pliego de CondicionesLa finalidad de este Pliego es la de fijar los criterios de la relación que se establece entre los agentes queintervienen en las obras definidas en el presente proyecto y servir de base para la realización del contrato de obraentre el promotor y el contratista.

1.1.1.2.- Contrato de obraSe recomienda la contratación de la ejecución de las obras por unidades de obra, con arreglo a los documentos delproyecto y en cifras fijas. A tal fin, el director de obra ofrece la documentación necesaria para la realización delcontrato de obra.

1.1.1.3.- Documentación del contrato de obraIntegran el contrato de obra los siguientes documentos, relacionados por orden de prelación atendiendo al valorde sus especificaciones, en el caso de posibles interpretaciones, omisiones o contradicciones:

Las condiciones fijadas en el contrato de obra.El presente Pliego de Condiciones.La documentación gráfica y escrita del Proyecto: planos generales y de detalle, memorias, anejos, medicionesy presupuestos.

En el caso de interpretación, prevalecen las especificaciones literales sobre las gráficas y las cotas sobre lasmedidas a escala tomadas de los planos.

1.1.1.4.- Proyecto ArquitectónicoEl Proyecto Arquitectónico es el conjunto de documentos que definen y determinan las exigencias técnicas,funcionales y estéticas de las obras contempladas en el artículo 2 de la Ley de Ordenación de la Edificación. En élse justificará técnicamente las soluciones propuestas de acuerdo con las especificaciones requeridas por lanormativa técnica aplicable.Cuando el proyecto se desarrolle o complete mediante proyectos parciales u otros documentos técnicos sobretecnologías específicas o instalaciones del edificio, se mantendrá entre todos ellos la necesaria coordinación, sinque se produzca una duplicidad en la documentación ni en los honorarios a percibir por los autores de los distintostrabajos indicados.Los documentos complementarios al Proyecto serán:

Todos los planos o documentos de obra que, a lo largo de la misma, vaya suministrando la Dirección de Obracomo interpretación, complemento o precisión.El Libro de Órdenes y Asistencias.El Programa de Control de Calidad de Edificación y su Libro de Control.El Estudio de Seguridad y Salud o Estudio Básico de Seguridad y Salud en las obras.El Plan de Seguridad y Salud en el Trabajo, elaborado por cada contratista.Estudio de Gestión de Residuos de Construcción y Demolición.Licencias y otras autorizaciones administrativas.

1.1.1.5.- Reglamentación urbanísticaLa obra a construir se ajustará a todas las limitaciones del proyecto aprobado por los organismos competentes,especialmente las que se refieren al volumen, alturas, emplazamiento y ocupación del solar, así como a todas lascondiciones de reforma del proyecto que pueda exigir la Administración para ajustarlo a las Ordenanzas, a lasNormas y al Planeamiento Vigente.

1.1.1.6.- Formalización del Contrato de ObraLos Contratos se formalizarán, en general, mediante documento privado, que podrá elevarse a escritura pública apetición de cualquiera de las partes.El cuerpo de estos documentos contendrá:

La comunicación de la adjudicación.La copia del recibo de depósito de la fianza (en caso de que se haya exigido).La cláusula en la que se exprese, de forma categórica, que el contratista se obliga al cumplimiento estricto delcontrato de obra, conforme a lo previsto en este Pliego de Condiciones, junto con la Memoria y sus Anejos, elEstado de Mediciones, Presupuestos, Planos y todos los documentos que han de servir de base para larealización de las obras definidas en el presente Proyecto.

El contratista, antes de la formalización del contrato de obra, dará también su conformidad con la firma al pie delPliego de Condiciones, los Planos, Cuadro de Precios y Presupuesto General.Serán a cuenta del adjudicatario todos los gastos que ocasione la extensión del documento en que se consigne elcontratista.

Proyecto: ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORROJABLE

Situación: FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor: AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Pliego de condicionesPliego de cláusulas administrativas

7

Page 106: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

1.1.1.7.- Jurisdicción competenteEn el caso de no llegar a un acuerdo cuando surjan diferencias entre las partes, ambas quedan obligadas asometer la discusión de todas las cuestiones derivadas de su contrato a las Autoridades y TribunalesAdministrativos con arreglo a la legislación vigente, renunciando al derecho común y al fuero de su domicilio,siendo competente la jurisdicción donde estuviese ubicada la obra.

1.1.1.8.- Responsabilidad del contratistaEl contratista es responsable de la ejecución de las obras en las condiciones establecidas en el contrato y en losdocumentos que componen el Proyecto.En consecuencia, quedará obligado a la demolición y reconstrucción de todas las unidades de obra con deficienciaso mal ejecutadas, sin que pueda servir de excusa el hecho de que la Dirección Facultativa haya examinado yreconocido la construcción durante sus visitas de obra, ni que hayan sido abonadas en liquidaciones parciales.

1.1.1.9.- Accidentes de trabajoEs de obligado cumplimiento el "Real Decreto 1627/1997. Disposiciones mínimas de seguridad y de salud en lasobras de construcción" y demás legislación vigente que, tanto directa como indirectamente, inciden sobre laplanificación de la seguridad y salud en el trabajo de la construcción, conservación y mantenimiento de edificios.Es responsabilidad del Coordinador de Seguridad y Salud el control y el seguimiento, durante toda la ejecución dela obra, del Plan de Seguridad y Salud redactado por el contratista.

1.1.1.10.- Daños y perjuicios a tercerosEl contratista será responsable de todos los accidentes que, por inexperiencia o descuido, sobrevinieran tanto enla edificación donde se efectúen las obras como en las colindantes o contiguas. Será por tanto de su cuenta elabono de las indemnizaciones a quien corresponda y cuando a ello hubiere lugar, y de todos los daños y perjuiciosque puedan ocasionarse o causarse en las operaciones de la ejecución de las obras.Asimismo, será responsable de los daños y perjuicios directos o indirectos que se puedan ocasionar frente aterceros como consecuencia de la obra, tanto en ella como en sus alrededores, incluso los que se produzcan poromisión o negligencia del personal a su cargo, así como los que se deriven de los subcontratistas e industrialesque intervengan en la obra.Es de su responsabilidad mantener vigente durante la ejecución de los trabajos una póliza de seguros frente aterceros, en la modalidad de "Todo riesgo al derribo y la construcción", suscrita por una compañía aseguradoracon la suficiente solvencia para la cobertura de los trabajos contratados. Dicha póliza será aportada y ratificadapor el promotor, no pudiendo ser cancelada mientras no se firme el Acta de Recepción Provisional de la obra.

1.1.1.11.- Anuncios y cartelesSin previa autorización del promotor, no se podrán colocar en las obras ni en sus vallas más inscripciones oanuncios que los convenientes al régimen de los trabajos y los exigidos por la policía local.

1.1.1.12.- Copia de documentosEl contratista, a su costa, tiene derecho a sacar copias de los documentos integrantes del Proyecto.

1.1.1.13.- Suministro de materialesSe especificará en el Contrato la responsabilidad que pueda caber al contratista por retraso en el plazo determinación o en plazos parciales, como consecuencia de deficiencias o faltas en los suministros.

1.1.1.14.- HallazgosEl promotor se reserva la posesión de las antigüedades, objetos de arte o sustancias minerales utilizables que seencuentren en las excavaciones y demoliciones practicadas en sus terrenos o edificaciones. El contratista deberáemplear, para extraerlos, todas las precauciones que se le indiquen por parte del director de obra.El promotor abonará al contratista el exceso de obras o gastos especiales que estos trabajos ocasionen, siempreque estén debidamente justificados y aceptados por la Dirección Facultativa.

1.1.1.15.- Causas de rescisión del contrato de obraSe considerarán causas suficientes de rescisión de contrato:

a) La muerte o incapacitación del contratista.b) La quiebra del contratista.c) Las alteraciones del contrato por las causas siguientes:

a. La modificación del proyecto en forma tal que represente alteraciones fundamentales del mismo a juiciodel director de obra y, en cualquier caso, siempre que la variación del Presupuesto de Ejecución Material,como consecuencia de estas modificaciones, represente una desviación mayor del 20%.b. Las modificaciones de unidades de obra, siempre que representen variaciones en más o en menos del40% del proyecto original, o más de un 50% de unidades de obra del proyecto reformado.

d) La suspensión de obra comenzada, siempre que el plazo de suspensión haya excedido de un año y, en todocaso, siempre que por causas ajenas al contratista no se dé comienzo a la obra adjudicada dentro del plazode tres meses a partir de la adjudicación. En este caso, la devolución de la fianza será automática.

e) Que el contratista no comience los trabajos dentro del plazo señalado en el contrato.

Proyecto: ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORROJABLE

Situación: FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor: AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Pliego de condicionesPliego de cláusulas administrativas

8

Page 107: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

f) El incumplimiento de las condiciones del Contrato cuando implique descuido o mala fe, con perjuicio de losintereses de las obras.

g) El vencimiento del plazo de ejecución de la obra.h) El abandono de la obra sin causas justificadas.i) La mala fe en la ejecución de la obra.

1.1.1.16.- Omisiones: Buena feLas relaciones entre el promotor y el contratista, reguladas por el presente Pliego de Condiciones y ladocumentación complementaria, presentan la prestación de un servicio al promotor por parte del contratistamediante la ejecución de una obra, basándose en la BUENA FE mutua de ambas partes, que pretendenbeneficiarse de esta colaboración sin ningún tipo de perjuicio. Por este motivo, las relaciones entre ambas partes ylas omisiones que puedan existir en este Pliego y la documentación complementaria del proyecto y de la obra, seentenderán siempre suplidas por la BUENA FE de las partes, que las subsanarán debidamente con el fin deconseguir una adecuada CALIDAD FINAL de la obra.

1.1.2.- Disposiciones relativas a trabajos, materiales y medios auxiliaresSe describen las disposiciones básicas a considerar en la ejecución de las obras, relativas a los trabajos,materiales y medios auxiliares, así como a las recepciones de los edificios objeto del presente proyecto y susobras anejas.

1.1.2.1.- Accesos y valladosEl contratista dispondrá, por su cuenta, los accesos a la obra, el cerramiento o el vallado de ésta y sumantenimiento durante la ejecución de la obra, pudiendo exigir el director de ejecución de la obra su modificacióno mejora.

1.1.2.2.- ReplanteoEl contratista iniciará "in situ" el replanteo de las obras, señalando las referencias principales que mantendrá comobase de posteriores replanteos parciales. Dichos trabajos se considerarán a cargo del contratista e incluidos en suoferta económica.Asimismo, someterá el replanteo a la aprobación del director de ejecución de la obra y, una vez éste haya dado suconformidad, preparará el Acta de Inicio y Replanteo de la Obra acompañada de un plano de replanteo definitivo,que deberá ser aprobado por el director de obra. Será responsabilidad del contratista la deficiencia o la omisión deeste trámite.

1.1.2.3.- Inicio de la obra y ritmo de ejecución de los trabajosEl contratista dará comienzo a las obras en el plazo especificado en el respectivo contrato, desarrollándose demanera adecuada para que dentro de los períodos parciales señalados se realicen los trabajos, de modo que laejecución total se lleve a cabo dentro del plazo establecido en el contrato.Será obligación del contratista comunicar a la Dirección Facultativa el inicio de las obras, de forma fehaciente ypreferiblemente por escrito, al menos con tres días de antelación.El director de obra redactará el acta de comienzo de la obra y la suscribirán en la misma obra junto con él, el díade comienzo de los trabajos, el director de la ejecución de la obra, el promotor y el contratista.Para la formalización del acta de comienzo de la obra, el director de la obra comprobará que en la obra existecopia de los siguientes documentos:

Proyecto de Ejecución, Anejos y modificaciones.Plan de Seguridad y Salud en el Trabajo y su acta de aprobación por parte del Coordinador de Seguridad ySalud durante la ejecución de los trabajos.Licencia de Obra otorgada por el Ayuntamiento.Comunicación de apertura de centro de trabajo efectuada por el contratista.Otras autorizaciones, permisos y licencias que sean preceptivas por otras administraciones.Libro de Órdenes y Asistencias.Libro de Incidencias.

La fecha del acta de comienzo de la obra marca el inicio de los plazos parciales y total de la ejecución de la obra.

1.1.2.4.- Orden de los trabajosLa determinación del orden de los trabajos es, generalmente, facultad del contratista, salvo en aquellos casos enque, por circunstancias de naturaleza técnica, se estime conveniente su variación por parte de la DirecciónFacultativa.

1.1.2.5.- Facilidades para otros contratistasDe acuerdo con lo que requiera la Dirección Facultativa, el contratista dará todas las facilidades razonables para larealización de los trabajos que le sean encomendados a los Subcontratistas u otros Contratistas que intervenganen la ejecución de la obra. Todo ello sin perjuicio de las compensaciones económicas a que haya lugar por lautilización de los medios auxiliares o los suministros de energía u otros conceptos.En caso de litigio, todos ellos se ajustarán a lo que resuelva la Dirección Facultativa.

Proyecto: ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORROJABLE

Situación: FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor: AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Pliego de condicionesPliego de cláusulas administrativas

9

Page 108: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

1.1.2.6.- Ampliación del proyecto por causas imprevistas o de fuerza mayorCuando se precise ampliar el Proyecto, por motivo imprevisto o por cualquier incidencia, no se interrumpirán lostrabajos, continuándose según las instrucciones de la Dirección Facultativa en tanto se formula o se tramita elProyecto Reformado.El contratista está obligado a realizar, con su personal y sus medios materiales, cuanto la dirección de ejecuciónde la obra disponga para apeos, apuntalamientos, derribos, recalces o cualquier obra de carácter urgente,anticipando de momento este servicio, cuyo importe le será consignado en un presupuesto adicional o abonadodirectamente, de acuerdo con lo que se convenga.

1.1.2.7.- Interpretaciones, aclaraciones y modificaciones del proyectoEl contratista podrá requerir del director de obra o del director de ejecución de la obra, según sus respectivoscometidos y atribuciones, las instrucciones o aclaraciones que se precisen para la correcta interpretación yejecución de la obra proyectada.Cuando se trate de interpretar, aclarar o modificar preceptos de los Pliegos de Condiciones o indicaciones de losplanos, croquis, órdenes e instrucciones correspondientes, se comunicarán necesariamente por escrito alcontratista, estando éste a su vez obligado a devolver los originales o las copias, suscribiendo con su firma elenterado, que figurará al pie de todas las órdenes, avisos e instrucciones que reciba tanto del director deejecución de la obra, como del director de obra.Cualquier reclamación que crea oportuno hacer el contratista en contra de las disposiciones tomadas por laDirección Facultativa, habrá de dirigirla, dentro del plazo de tres días, a quien la hubiera dictado, el cual le dará elcorrespondiente recibo, si éste lo solicitase.

1.1.2.8.- Prórroga por causa de fuerza mayorSi, por causa de fuerza mayor o independientemente de la voluntad del contratista, éste no pudiese comenzar lasobras, tuviese que suspenderlas o no le fuera posible terminarlas en los plazos prefijados, se le otorgará unaprórroga proporcionada para su cumplimiento, previo informe favorable del director de obra. Para ello, elcontratista expondrá, en escrito dirigido al director de obra, la causa que impide la ejecución o la marcha de lostrabajos y el retraso que por ello se originaría en los plazos acordados, razonando debidamente la prórroga quepor dicha causa solicita.

1.1.2.9.- Responsabilidad de la dirección facultativa en el retraso de la obraEl contratista no podrá excusarse de no haber cumplido los plazos de obras estipulados, alegando como causa lacarencia de planos u órdenes de la Dirección Facultativa, a excepción del caso en que habiéndolo solicitado porescrito, no se le hubiese proporcionado.

1.1.2.10.- Trabajos defectuososEl contratista debe emplear los materiales que cumplan las condiciones exigidas en el proyecto, y realizará todos ycada uno de los trabajos contratados de acuerdo con lo estipulado.Por ello, y hasta que tenga lugar la recepción definitiva del edificio, el contratista es responsable de la ejecución delos trabajos que ha contratado y de las faltas y defectos que puedan existir por su mala ejecución, no siendo uneximente el que la Dirección Facultativa lo haya examinado o reconocido con anterioridad, ni tampoco el hecho deque estos trabajos hayan sido valorados en las Certificaciones Parciales de obra, que siempre se entenderánextendidas y abonadas a buena cuenta.Como consecuencia de lo anteriormente expresado, cuando el director de ejecución de la obra advierta vicios odefectos en los trabajos ejecutados, o que los materiales empleados o los aparatos y equipos colocados no reúnenlas condiciones preceptuadas, ya sea en el curso de la ejecución de los trabajos o una vez finalizados conanterioridad a la recepción definitiva de la obra, podrá disponer que las partes defectuosas sean sustituidas odemolidas y reconstruidas de acuerdo con lo contratado a expensas del contratista. Si ésta no estimase justa ladecisión y se negase a la sustitución, demolición y reconstrucción ordenadas, se planteará la cuestión ante eldirector de obra, quien mediará para resolverla.

1.1.2.11.- Vicios ocultosEl contratista es el único responsable de los vicios ocultos y de los defectos de la construcción, durante laejecución de las obras y el periodo de garantía, hasta los plazos prescritos después de la terminación de las obrasen la vigente "Ley 38/1999. Ley de Ordenación de la Edificación", aparte de otras responsabilidades legales o decualquier índole que puedan derivarse.Si el director de ejecución de la obra tuviese fundadas razones para creer en la existencia de vicios ocultos deconstrucción en las obras ejecutadas, ordenará, cuando estime oportuno, realizar antes de la recepción definitivalos ensayos, destructivos o no, que considere necesarios para reconocer o diagnosticar los trabajos que supongadefectuosos, dando cuenta de la circunstancia al director de obra.El contratista demolerá, y reconstruirá posteriormente a su cargo, todas las unidades de obra mal ejecutadas, susconsecuencias, daños y perjuicios, no pudiendo eludir su responsabilidad por el hecho de que el director de obray/o el director del ejecución de obra lo hayan examinado o reconocido con anterioridad, o que haya sidoconformada o abonada una parte o la totalidad de las obras mal ejecutadas.

Proyecto: ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORROJABLE

Situación: FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor: AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Pliego de condicionesPliego de cláusulas administrativas

10

Page 109: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

1.1.2.12.- Procedencia de materiales, aparatos y equiposEl contratista tiene libertad de proveerse de los materiales, aparatos y equipos de todas clases donde considereoportuno y conveniente para sus intereses, excepto en aquellos casos en los se preceptúe una procedencia ycaracterísticas específicas en el proyecto.Obligatoriamente, y antes de proceder a su empleo, acopio y puesta en obra, el contratista deberá presentar aldirector de ejecución de la obra una lista completa de los materiales, aparatos y equipos que vaya a utilizar, en laque se especifiquen todas las indicaciones sobre sus características técnicas, marcas, calidades, procedencia eidoneidad de cada uno de ellos.

1.1.2.13.- Presentación de muestrasA petición del director de obra, el contratista presentará las muestras de los materiales, aparatos y equipos,siempre con la antelación prevista en el calendario de obra.

1.1.2.14.- Materiales, aparatos y equipos defectuososCuando los materiales, aparatos, equipos y elementos de instalaciones no fuesen de la calidad y característicastécnicas prescritas en el proyecto, no tuvieran la preparación en él exigida o cuando, a falta de prescripcionesformales, se reconociera o demostrara que no son los adecuados para su fin, el director de obra, a instancias deldirector de ejecución de la obra, dará la orden al contratista de sustituirlos por otros que satisfagan lascondiciones o sean los adecuados al fin al que se destinen.Si, a los 15 días de recibir el contratista orden de que retire los materiales que no estén en condiciones, ésta no hasido cumplida, podrá hacerlo el promotor a cuenta de contratista.En el caso de que los materiales, aparatos, equipos o elementos de instalaciones fueran defectuosos, peroaceptables a juicio del director de obra, se recibirán con la rebaja del precio que aquél determine, a no ser que elcontratista prefiera sustituirlos por otros en condiciones.

1.1.2.15.- Gastos ocasionados por pruebas y ensayosTodos los gastos originados por las pruebas y ensayos de materiales o elementos que intervengan en la ejecuciónde las obras correrán a cargo y cuenta del contratista.Todo ensayo que no resulte satisfactorio, no se realice por omisión del contratista, o que no ofrezca las suficientesgarantías, podrá comenzarse nuevamente o realizarse nuevos ensayos o pruebas especificadas en el proyecto, acargo y cuenta del contratista y con la penalización correspondiente, así como todas las obras complementarias aque pudieran dar lugar cualquiera de los supuestos anteriormente citados y que el director de obra considerenecesarios.

1.1.2.16.- Limpieza de las obrasEs obligación del contratista mantener limpias las obras y sus alrededores tanto de escombros como de materialessobrantes, retirar las instalaciones provisionales que no sean necesarias, así como ejecutar todos los trabajos yadoptar las medidas que sean apropiadas para que la obra presente buen aspecto.

1.1.2.17.- Obras sin prescripciones explícitasEn la ejecución de trabajos que pertenecen a la construcción de las obras, y para los cuales no existanprescripciones consignadas explícitamente en este Pliego ni en la restante documentación del proyecto, elcontratista se atendrá, en primer término, a las instrucciones que dicte la Dirección Facultativa de las obras y, ensegundo lugar, a las normas y prácticas de la buena construcción.

1.1.3.- Disposiciones de las recepciones de edificios y obras anejas

1.1.3.1.- Consideraciones de carácter generalLa recepción de la obra es el acto por el cual el contratista, una vez concluida la obra, hace entrega de la misma alpromotor y es aceptada por éste. Podrá realizarse con o sin reservas y deberá abarcar la totalidad de la obra ofases completas y terminadas de la misma, cuando así se acuerde por las partes.La recepción deberá consignarse en un acta firmada, al menos, por el promotor y el contratista, haciendo constar:

Las partes que intervienen.La fecha del certificado final de la totalidad de la obra o de la fase completa y terminada de la misma.El coste final de la ejecución material de la obra.La declaración de la recepción de la obra con o sin reservas, especificando, en su caso, éstas de maneraobjetiva, y el plazo en que deberán quedar subsanados los defectos observados. Una vez subsanados losmismos, se hará constar en un acta aparte, suscrita por los firmantes de la recepción.Las garantías que, en su caso, se exijan al contratista para asegurar sus responsabilidades.

Asimismo, se adjuntará el certificado final de obra suscrito por el director de obra y el director de la ejecución dela obra.El promotor podrá rechazar la recepción de la obra por considerar que la misma no está terminada o que no seadecúa a las condiciones contractuales.En todo caso, el rechazo deberá ser motivado por escrito en el acta, en la que se fijará el nuevo plazo paraefectuar la recepción.Salvo pacto expreso en contrario, la recepción de la obra tendrá lugar dentro de los treinta días siguientes a lafecha de su terminación, acreditada en el certificado final de obra, plazo que se contará a partir de la notificación

Proyecto: ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORROJABLE

Situación: FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor: AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Pliego de condicionesPliego de cláusulas administrativas

11

Page 110: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

efectuada por escrito al promotor. La recepción se entenderá tácitamente producida si transcurridos treinta díasdesde la fecha indicada el promotor no hubiera puesto de manifiesto reservas o rechazo motivado por escrito.El cómputo de los plazos de responsabilidad y garantía será el establecidos en la "Ley 38/1999. Ley de Ordenaciónde la Edificación", y se iniciará a partir de la fecha en que se suscriba el acta de recepción, o cuando se entiendaésta tácitamente producida según lo previsto en el apartado anterior.

1.1.3.2.- Recepción provisionalTreinta días antes de dar por finalizadas las obras, comunicará el director de ejecución de la obra al promotor laproximidad de su terminación a fin de convenir el acto de la Recepción Provisional.Ésta se realizará con la intervención del promotor, del contratista, del director de obra y del director de ejecuciónde la obra. Se convocará también a los restantes técnicos que, en su caso, hubiesen intervenido en la direccióncon función propia en aspectos parciales o unidades especializadas.Practicado un detenido reconocimiento de las obras, se extenderá un acta con tantos ejemplares comointervinientes y firmados por todos ellos. Desde esta fecha empezará a correr el plazo de garantía, si las obras sehallasen en estado de ser admitidas. Seguidamente, los Técnicos de la Dirección extenderán el correspondienteCertificado de Final de Obra.Cuando las obras no se hallen en estado de ser recibidas, se hará constar expresamente en el Acta y se darán alcontratista las oportunas instrucciones para subsanar los defectos observados, fijando un plazo para subsanarlos,expirado el cual se efectuará un nuevo reconocimiento a fin de proceder a la recepción provisional de la obra.Si el contratista no hubiese cumplido, podrá declararse resuelto el contrato con la pérdida de la fianza.

1.1.3.3.- Documentación final de la obraEl director de ejecución de la obra, asistido por el contratista y los técnicos que hubieren intervenido en la obra,redactará la documentación final de las obras, que se facilitará al promotor, con las especificaciones y contenidosdispuestos por la legislación vigente. Esta documentación incluye el Manual de Uso y Mantenimiento del Edificio.

1.1.3.4.- Medición definitiva y liquidación provisional de la obraRecibidas provisionalmente las obras, se procederá inmediatamente por el director de ejecución de la obra a sumedición definitiva, con precisa asistencia del contratista o de su representante. Se extenderá la oportunacertificación por triplicado que, aprobada por el director de obra con su firma, servirá para el abono por elpromotor del saldo resultante menos la cantidad retenida en concepto de fianza.

1.1.3.5.- Plazo de garantíaEl plazo de garantía deberá estipularse en el contrato privado y, en cualquier caso, nunca deberá ser inferior a seismeses

1.1.3.6.- Conservación de las obras recibidas provisionalmenteLos gastos de conservación durante el plazo de garantía comprendido entre las recepciones provisional ydefinitiva, correrán a cargo y cuenta del contratista.Si el edificio fuese ocupado o utilizado antes de la recepción definitiva, la guardería, limpieza y reparacionesocasionadas por el uso correrán a cargo del promotor y las reparaciones por vicios de obra o por defectos en lasinstalaciones, serán a cargo del contratista.

1.1.3.7.- Recepción definitivaLa recepción definitiva se realizará después de transcurrido el plazo de garantía, en igual modo y con las mismasformalidades que la provisional. A partir de esa fecha cesará la obligación del contratista de reparar a su cargoaquellos desperfectos inherentes a la normal conservación de los edificios, y quedarán sólo subsistentes todas lasresponsabilidades que pudieran derivar de los vicios de construcción.

1.1.3.8.- Prórroga del plazo de garantíaSi, al proceder al reconocimiento para la recepción definitiva de la obra, no se encontrase ésta en las condicionesdebidas, se aplazará dicha recepción definitiva y el director de obra indicará al contratista los plazos y formas enque deberán realizarse las obras necesarias. De no efectuarse dentro de aquellos, podrá resolverse el contrato conla pérdida de la fianza.

1.1.3.9.- Recepciones de trabajos cuya contrata haya sido rescindidaEn caso de resolución del contrato, el contratista vendrá obligado a retirar, en el plazo fijado, la maquinaria,instalaciones y medios auxiliares, a resolver los subcontratos que tuviese concertados y a dejar la obra encondiciones de ser reanudada por otra empresa sin problema alguno.Las obras y trabajos terminados por completo se recibirán provisionalmente con los trámites establecidosanteriormente. Transcurrido el plazo de garantía, se recibirán definitivamente según lo dispuesto anteriormente.Para las obras y trabajos no determinados, pero aceptables a juicio del director de obra, se efectuará una sola ydefinitiva recepción.

Proyecto: ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORROJABLE

Situación: FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor: AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Pliego de condicionesPliego de cláusulas administrativas

12

Page 111: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

1.2.- Disposiciones Facultativas

1.2.1.- Definición, atribuciones y obligaciones de los agentes de la edificaciónLas atribuciones de los distintos agentes intervinientes en la edificación son las reguladas por la "Ley 38/1999. Leyde Ordenación de la Edificación".Se definen agentes de la edificación todas las personas, físicas o jurídicas, que intervienen en el proceso de laedificación. Sus obligaciones quedan determinadas por lo dispuesto en la "Ley 38/1999. Ley de Ordenación de laEdificación" y demás disposiciones que sean de aplicación y por el contrato que origina su intervención.Las definiciones y funciones de los agentes que intervienen en la edificación quedan recogidas en el capítulo III"Agentes de la edificación", considerándose:

1.2.1.1.- El promotorEs la persona física o jurídica, pública o privada, que individual o colectivamente decide, impulsa, programa yfinancia con recursos propios o ajenos, las obras de edificación para sí o para su posterior enajenación, entrega ocesión a terceros bajo cualquier título.Asume la iniciativa de todo el proceso de la edificación, impulsando la gestión necesaria para llevar a cabo la obrainicialmente proyectada, y se hace cargo de todos los costes necesarios.Según la legislación vigente, a la figura del promotor se equiparan también las de gestor de sociedadescooperativas, comunidades de propietarios, u otras análogas que asumen la gestión económica de la edificación.Cuando las Administraciones públicas y los organismos sujetos a la legislación de contratos de lasAdministraciones públicas actúen como promotores, se regirán por la legislación de contratos de lasAdministraciones públicas y, en lo no contemplado en la misma, por las disposiciones de la "Ley 38/1999. Ley deOrdenación de la Edificación".

1.2.1.2.- El proyectistaEs el agente que, por encargo del promotor y con sujeción a la normativa técnica y urbanística correspondiente,redacta el proyecto.Podrán redactar proyectos parciales del proyecto, o partes que lo complementen, otros técnicos, de formacoordinada con el autor de éste.Cuando el proyecto se desarrolle o complete mediante proyectos parciales u otros documentos técnicos según loprevisto en la "Ley 38/1999. Ley de Ordenación de la Edificación", cada proyectista asumirá la titularidad de suproyecto.

1.2.1.3.- El constructor o contratistaEs el agente que asume, contractualmente ante el promotor, el compromiso de ejecutar con medios humanos ymateriales, propios o ajenos, las obras o parte de las mismas con sujeción al Proyecto y al Contrato de obra.CABE EFECTUAR ESPECIAL MENCIÓN DE QUE LA LEY SEÑALA COMO RESPONSABLE EXPLÍCITO DE LOS VICIOS ODEFECTOS CONSTRUCTIVOS AL CONTRATISTA GENERAL DE LA OBRA, SIN PERJUICIO DEL DERECHO DEREPETICIÓN DE ÉSTE HACIA LOS SUBCONTRATISTAS.

1.2.1.4.- El director de obraEs el agente que, formando parte de la dirección facultativa, dirige el desarrollo de la obra en los aspectostécnicos, estéticos, urbanísticos y medioambientales, de conformidad con el proyecto que la define, la licencia deedificación y demás autorizaciones preceptivas, y las condiciones del contrato, con el objeto de asegurar suadecuación al fin propuesto.Podrán dirigir las obras de los proyectos parciales otros técnicos, bajo la coordinación del director de obra.

1.2.1.5.- El director de la ejecución de la obraEs el agente que, formando parte de la Dirección Facultativa, asume la función técnica de dirigir la EjecuciónMaterial de la Obra y de controlar cualitativa y cuantitativamente la construcción y calidad de lo edificado. Paraello es requisito indispensable el estudio y análisis previo del proyecto de ejecución una vez redactado por eldirector de obra, procediendo a solicitarle, con antelación al inicio de las obras, todas aquellas aclaraciones,subsanaciones o documentos complementarios que, dentro de su competencia y atribuciones legales, estimarenecesarios para poder dirigir de manera solvente la ejecución de las mismas.

1.2.1.6.- Las entidades y los laboratorios de control de calidad de la edificaciónSon entidades de control de calidad de la edificación aquéllas capacitadas para prestar asistencia técnica en laverificación de la calidad del proyecto, de los materiales y de la ejecución de la obra y sus instalaciones deacuerdo con el proyecto y la normativa aplicable.Son laboratorios de ensayos para el control de calidad de la edificación los capacitados para prestar asistenciatécnica, mediante la realización de ensayos o pruebas de servicio de los materiales, sistemas o instalaciones deuna obra de edificación.

1.2.1.7.- Los suministradores de productosSe consideran suministradores de productos los fabricantes, almacenistas, importadores o vendedores deproductos de construcción.Se entiende por producto de construcción aquel que se fabrica para su incorporación permanente en una obra,

Proyecto: ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORROJABLE

Situación: FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor: AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Pliego de condicionesPliego de cláusulas administrativas

13

Page 112: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

incluyendo materiales, elementos semielaborados, componentes y obras o parte de las mismas, tanto terminadascomo en proceso de ejecución.

1.2.2.- Agentes que intervienen en la obraLa relación de agentes intervinientes se encuentra en la memoria descriptiva del proyecto.

1.2.3.- Agentes en materia de seguridad y saludLa relación de agentes intervinientes en materia de seguridad y salud se encuentra en la memoria descriptiva delproyecto.

1.2.4.- Agentes en materia de gestión de residuosLa relación de agentes intervinientes en materia de gestión de residuos, se encuentra en el Estudio de Gestión deResiduos de Construcción y Demolición.

1.2.5.- La Dirección FacultativaLa Dirección Facultativa está compuesta por la Dirección de Obra y la Dirección de Ejecución de la Obra. A laDirección Facultativa se integrará el Coordinador en materia de Seguridad y Salud en fase de ejecución de la obra,en el caso de que se haya adjudicado dicha misión a facultativo distinto de los anteriores.Representa técnicamente los intereses del promotor durante la ejecución de la obra, dirigiendo el proceso deconstrucción en función de las atribuciones profesionales de cada técnico participante.

1.2.6.- Visitas facultativasSon las realizadas a la obra de manera conjunta o individual por cualquiera de los miembros que componen laDirección Facultativa. La intensidad y número de visitas dependerá de los cometidos que a cada agente le sonpropios, pudiendo variar en función de los requerimientos específicos y de la mayor o menor exigencia presencialrequerible al técnico al efecto en cada caso y según cada una de las fases de la obra. Deberán adaptarse alproceso lógico de construcción, pudiendo los agentes ser o no coincidentes en la obra en función de la faseconcreta que se esté desarrollando en cada momento y del cometido exigible a cada cual.

1.2.7.- Obligaciones de los agentes intervinientesLas obligaciones de los agentes que intervienen en la edificación son las contenidas en la "Ley 38/1999. Ley deOrdenación de la Edificación" y demás legislación aplicable.

1.2.7.1.- El promotorOstentar sobre el solar la titularidad de un derecho que le faculte para construir en él.Facilitar la documentación e información previa necesaria para la redacción del proyecto, así como autorizar aldirector de obra, al director de la ejecución de la obra y al contratista posteriores modificaciones del mismo quefueran imprescindibles para llevar a buen fin lo proyectado.Elegir y contratar a los distintos agentes, con la titulación y capacitación profesional necesaria, que garanticen elcumplimiento de las condiciones legalmente exigibles para realizar en su globalidad y llevar a buen fin el objeto delo promovido, en los plazos estipulados y en las condiciones de calidad exigibles mediante el cumplimiento de losrequisitos básicos estipulados para los edificios.Gestionar y hacerse cargo de las preceptivas licencias y demás autorizaciones administrativas procedentes que, deconformidad con la normativa aplicable, conlleva la construcción de edificios, la urbanización que procediera en suentorno inmediato, la realización de obras que en ellos se ejecuten y su ocupación.Garantizar los daños materiales que el edificio pueda sufrir, para la adecuada protección de los intereses de losusuarios finales, en las condiciones legalmente establecidas, asumiendo la responsabilidad civil de forma personale individualizada, tanto por actos propios como por actos de otros agentes por los que, con arreglo a la legislaciónvigente, se deba responder.La suscripción obligatoria de un seguro, de acuerdo a las normas concretas fijadas al efecto, que cubra los dañosmateriales que ocasionen en el edificio el incumplimiento de las condiciones de habitabilidad en tres años o queafecten a la seguridad estructural en el plazo de diez años, con especial mención a las viviendas individuales enrégimen de autopromoción, que se regirán por lo especialmente legislado al efecto.Contratar a los técnicos redactores del preceptivo Estudio de Seguridad y Salud o Estudio Básico, en su caso, aligual que a los técnicos coordinadores en la materia en la fase que corresponda, todo ello según lo establecido enel "Real Decreto 1627/1997. Disposiciones mínimas de seguridad y de salud en las obras de construcción".Suscribir el acta de recepción final de las obras, una vez concluidas éstas, haciendo constar la aceptación de lasobras, que podrá efectuarse con o sin reservas y que deberá abarcar la totalidad de las obras o fases completas.En el caso de hacer mención expresa a reservas para la recepción, deberán mencionarse de manera detallada lasdeficiencias y se deberá hacer constar el plazo en que deberán quedar subsanados los defectos observados.Entregar al adquirente y usuario inicial, en su caso, el denominado Libro del Edificio que contiene el manual de usoy mantenimiento del mismo y demás documentación de obra ejecutada, o cualquier otro documento exigible porlas Administraciones competentes.

Proyecto: ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORROJABLE

Situación: FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor: AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Pliego de condicionesPliego de cláusulas administrativas

14

Page 113: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

1.2.7.2.- El proyectistaRedactar el proyecto por encargo del promotor, con sujeción a la normativa urbanística y técnica en vigor yconteniendo la documentación necesaria para tramitar tanto la licencia de obras y demás permisos administrativos-proyecto básico- como para ser interpretada y poder ejecutar totalmente la obra, entregando al promotor lascopias autorizadas correspondientes, debidamente visadas por su colegio profesional.Definir el concepto global del proyecto de ejecución con el nivel de detalle gráfico y escrito suficiente y calcular loselementos fundamentales del edificio, en especial la cimentación y la estructura. Concretar en el Proyecto elemplazamiento de cuartos de máquinas, de contadores, hornacinas, espacios asignados para subida de conductos,reservas de huecos de ventilación, alojamiento de sistemas de telecomunicación y, en general, de aquelloselementos necesarios en el edificio para facilitar las determinaciones concretas y especificaciones detalladas queson cometido de los proyectos parciales, debiendo éstos adaptarse al Proyecto de Ejecución, no pudiendocontravenirlo en modo alguno. Deberá entregarse necesariamente un ejemplar del proyecto complementario aldirector de obra antes del inicio de las obras o instalaciones correspondientes.Acordar con el promotor la contratación de colaboraciones parciales de otros técnicos profesionales.Facilitar la colaboración necesaria para que se produzca la adecuada coordinación con los proyectos parcialesexigibles por la legislación o la normativa vigente y que sea necesario incluir para el desarrollo adecuado delproceso edificatorio, que deberán ser redactados por técnicos competentes, bajo su responsabilidad y suscritospor persona física. Los proyectos parciales serán aquellos redactados por otros técnicos cuya competencia puedeser distinta e incompatible con las competencias del director de obra y, por tanto, de exclusiva responsabilidad deéstos.Elaborar aquellos proyectos parciales o estudios complementarios exigidos por la legislación vigente en los que eslegalmente competente para su redacción, excepto declinación expresa del director de obra y previo acuerdo conel promotor, pudiendo exigir la compensación económica en concepto de cesión de derechos de autor y de lapropiedad intelectual si se tuviera que entregar a otros técnicos, igualmente competentes para realizar el trabajo,documentos o planos del proyecto por él redactado, en soporte papel o informático.Ostentar la propiedad intelectual de su trabajo, tanto de la documentación escrita como de los cálculos decualquier tipo, así como de los planos contenidos en la totalidad del proyecto y cualquiera de sus documentoscomplementarios.

1.2.7.3.- El constructor o contratistaTener la capacitación profesional o titulación que habilita para el cumplimiento de las condiciones legalmenteexigibles para actuar como constructor.Organizar los trabajos de construcción para cumplir con los plazos previstos, de acuerdo al correspondiente Plande Obra, efectuando las instalaciones provisionales y disponiendo de los medios auxiliares necesarios.Elaborar, y exigir de cada subcontratista, un plan de seguridad y salud en el trabajo en el que se analicen,estudien, desarrollen y complementen las previsiones contenidas en el estudio o estudio básico, en función de supropio sistema de ejecución de la obra. En dichos planes se incluirán, en su caso, las propuestas de medidasalternativas de prevención propuestas, con la correspondiente justificación técnica, que no podrán implicardisminución de los niveles de protección previstos en el estudio o estudio básico.Comunicar a la autoridad laboral competente la apertura del centro de trabajo en la que incluirá el Plan deSeguridad y Salud al que se refiere el "Real Decreto 1627/1997. Disposiciones mínimas de seguridad y de saluden las obras de construcción".Adoptar todas las medidas preventivas que cumplan los preceptos en materia de Prevención de Riesgos laboralesy Seguridad y Salud que establece la legislación vigente, redactando el correspondiente Plan de Seguridad yajustándose al cumplimiento estricto y permanente de lo establecido en el Estudio de Seguridad y Salud,disponiendo de todos los medios necesarios y dotando al personal del equipamiento de seguridad exigibles, asícomo cumplir las órdenes efectuadas por el Coordinador en materia de Seguridad y Salud en la fase de Ejecuciónde la obra.Supervisar de manera continuada el cumplimiento de las normas de seguridad, tutelando las actividades de lostrabajadores a su cargo y, en su caso, relevando de su puesto a todos aquellos que pudieran menoscabar lascondiciones básicas de seguridad personales o generales, por no estar en las condiciones adecuadas.Examinar la documentación aportada por los técnicos redactores correspondientes, tanto del Proyecto de Ejecucióncomo de los proyectos complementarios, así como del Estudio de Seguridad y Salud, verificando que le resultasuficiente para la comprensión de la totalidad de la obra contratada o, en caso contrario, solicitando lasaclaraciones pertinentes.Facilitar la labor de la Dirección Facultativa, suscribiendo el Acta de Replanteo, ejecutando las obras con sujeciónal Proyecto de Ejecución que deberá haber examinado previamente, a la legislación aplicable, a las Instruccionesdel director de obra y del director de la ejecución material de la obra, a fin de alcanzar la calidad exigida en elproyecto.Efectuar las obras siguiendo los criterios al uso que son propios de la correcta construcción, que tiene la obligaciónde conocer y poner en práctica, así como de las leyes generales de los materiales o lex artis, aún cuando éstoscriterios no estuvieran específicamente reseñados en su totalidad en la documentación de proyecto. A tal efecto,ostenta la jefatura de todo el personal que intervenga en la obra y coordina las tareas de los subcontratistas.Disponer de los medios materiales y humanos que la naturaleza y entidad de la obra impongan, disponiendo delnúmero adecuado de oficiales, suboficiales y peones que la obra requiera en cada momento, bien por personalpropio o mediante subcontratistas al efecto, procediendo a solapar aquellos oficios en la obra que seancompatibles entre sí y que permitan acometer distintos trabajos a la vez sin provocar interferencias,contribuyendo con ello a la agilización y finalización de la obra dentro de los plazos previstos.

Proyecto: ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORROJABLE

Situación: FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor: AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Pliego de condicionesPliego de cláusulas administrativas

15

Page 114: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Ordenar y disponer en cada momento de personal suficiente a su cargo para que efectúe las actuacionespertinentes para ejecutar las obras con solvencia, diligentemente y sin interrupción, programándolas de maneracoordinada con el director de ejecución material de la obra.Supervisar personalmente y de manera continuada y completa la marcha de las obras, que deberán transcurrir sindilación y con adecuado orden y concierto, así como responder directamente de los trabajos efectuados por sustrabajadores subordinados, exigiéndoles el continuo autocontrol de los trabajos que efectúen, y ordenando lamodificación de todas aquellas tareas que se presenten mal efectuadas.Asegurar la idoneidad de todos y cada uno de los materiales utilizados y elementos constructivos, comprobandolos preparados en obra y rechazando, por iniciativa propia o por prescripción facultativa del director de laejecución de la obra, los suministros de material o prefabricados que no cuenten con las garantías, documentaciónmínima exigible o documentos de idoneidad requeridos por las normas de aplicación, debiendo recabar de laDirección Facultativa la información que necesite para cumplir adecuadamente su cometido.Dotar de material, maquinaria y utillajes adecuados a los operarios que intervengan en la obra, para efectuaradecuadamente las instalaciones necesarias y no menoscabar con la puesta en obra las características ynaturaleza de los elementos constructivos que componen el edificio una vez finalizado.Poner a disposición del director de ejecución material de la obra los medios auxiliares y personal necesario paraefectuar las pruebas pertinentes para el Control de Calidad, recabando de dicho técnico el plan a seguir en cuantoa las tomas de muestras, traslados, ensayos y demás actuaciones necesarias.Cuidar de que el personal de la obra guarde el debido respeto a la Dirección Facultativa.Auxiliar al Director de la Ejecución de la Obra en los actos de replanteo y firmar posteriormente y una vezfinalizado éste, el acta correspondiente de inicio de obra, así como la de recepción final.Facilitar a los directores de obra los datos necesarios para la elaboración de la documentación final de obraejecutada.Suscribir las garantías de obra que se señalan en la "Ley 38/1999. Ley de Ordenación de la Edificación" y que, enfunción de su naturaleza, alcanzan períodos de 1 año (daños por defectos de terminación o acabado de las obras),3 años (daños por defectos o vicios de elementos constructivos o de instalaciones que afecten a la habitabilidad) o10 años (daños en cimentación o estructura que comprometan directamente la resistencia mecánica y laestabilidad del edificio).

1.2.7.4.- El director de obraDirigir la obra coordinándola con el Proyecto de Ejecución, facilitando su interpretación técnica, económica yestética a los agentes intervinientes en el proceso constructivo.Detener la obra por causa grave y justificada, que se deberá hacer constar necesariamente en el Libro de Ordenesy Asistencias, dando cuenta inmediata al promotor.Redactar las modificaciones, ajustes, rectificaciones o planos complementarios que se precisen para el adecuadodesarrollo de las obras. Es facultad expresa y única la redacción de aquellas modificaciones o aclaracionesdirectamente relacionadas con la adecuación de la cimentación y de la estructura proyectadas a las característicasgeotécnicas del terreno; el cálculo o recálculo del dimensionado y armado de todos y cada uno de los elementosprincipales y complementarios de la cimentación y de la estructura vertical y horizontal; los que afectensustancialmente a la distribución de espacios y las soluciones de fachada y cubierta y dimensionado y composiciónde huecos, así como la modificación de los materiales previstos.Asesorar al director de la ejecución de la obra en aquellas aclaraciones y dudas que pudieran acontecer para elcorrecto desarrollo de la misma, en lo que respecta a las interpretaciones de las especificaciones de proyecto.Asistir a las obras a fin de resolver las contingencias que se produzcan para asegurar la correcta interpretación yejecución del proyecto, así como impartir las soluciones aclaratorias que fueran necesarias, consignando en elLibro de Ordenes y Asistencias las instrucciones precisas que se estimara oportunas reseñar para la correctainterpretación de lo proyectado, sin perjuicio de efectuar todas las aclaraciones y órdenes verbales que estimareoportuno.Firmar el Acta de replanteo o de comienzo de obra y el Certificado Final de Obra, así como firmar el visto buenode las certificaciones parciales referidas al porcentaje de obra efectuada y, en su caso y a instancias del promotor,la supervisión de la documentación que se le presente relativa a las unidades de obra realmente ejecutadas previaa su liquidación final, todo ello con los visados que en su caso fueran preceptivos.Informar puntualmente al promotor de aquellas modificaciones sustanciales que, por razones técnicas onormativas, conllevan una variación de lo construido con respecto al proyecto básico y de ejecución y que afecteno puedan afectar al contrato suscrito entre el promotor y los destinatarios finales de las viviendas.Redactar la documentación final de obra, en lo que respecta a la documentación gráfica y escrita del proyectoejecutado, incorporando las modificaciones efectuadas. Para ello, los técnicos redactores de proyectos y/o estudioscomplementarios deberán obligatoriamente entregarle la documentación final en la que se haga constar el estadofinal de las obras y/o instalaciones por ellos redactadas, supervisadas y realmente ejecutadas, siendoresponsabilidad de los firmantes la veracidad y exactitud de los documentos presentados.Al Proyecto Final de Obra se anexará el Acta de Recepción Final; la relación identificativa de los agentes que hanintervenido en el proceso de edificación, incluidos todos los subcontratistas y oficios intervinientes; lasinstrucciones de Uso y Mantenimiento del Edificio y de sus instalaciones, de conformidad con la normativa que lesea de aplicación.La documentación a la que se hace referencia en los dos apartados anteriores es parte constituyente del Libro delEdificio y el promotor deberá entregar una copia completa a los usuarios finales del mismo que, en el caso deedificios de viviendas plurifamiliares, se materializa en un ejemplar que deberá ser custodiado por el Presidente dela Comunidad de Propietarios o por el Administrador, siendo éstos los responsables de divulgar al resto depropietarios su contenido y de hacer cumplir los requisitos de mantenimiento que constan en la citada

Proyecto: ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORROJABLE

Situación: FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor: AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Pliego de condicionesPliego de cláusulas administrativas

16

Page 115: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

documentación.Además de todas las facultades que corresponden al director de obra, expresadas en los artículos precedentes, esmisión específica suya la dirección mediata, denominada alta dirección en lo que al cumplimiento de las directricesgenerales del proyecto se refiere, y a la adecuación de lo construido a éste.Cabe señalar expresamente que la resistencia al cumplimiento de las órdenes de los directores de obra en su laborde alta dirección se considerará como falta grave y, en caso de que, a su juicio, el incumplimiento de lo ordenadopusiera en peligro la obra o las personas que en ella trabajan, podrá recusar al contratista y/o acudir a lasautoridades judiciales, siendo responsable el contratista de las consecuencias legales y económicas.

1.2.7.5.- El director de la ejecución de la obraCorresponde al director de ejecución material de la obra, según se establece en la "Ley 38/1999. Ley deOrdenación de la Edificación" y demás legislación vigente al efecto, las atribuciones competenciales y obligacionesque se señalan a continuación:La Dirección inmediata de la Obra.Verificar personalmente la recepción a pié de obra, previo a su acopio o colocación definitiva, de todos losproductos y materiales suministrados necesarios para la ejecución de la obra, comprobando que se ajustan conprecisión a las determinaciones del proyecto y a las normas exigibles de calidad, con la plena potestad deaceptación o rechazo de los mismos en caso de que lo considerase oportuno y por causa justificada, ordenando larealización de pruebas y ensayos que fueran necesarios.Dirigir la ejecución material de la obra de acuerdo con las especificaciones de la memoria y de los planos delProyecto, así como, en su caso, con las instrucciones complementarias necesarias que recabara del director deobra.Anticiparse con la antelación suficiente a las distintas fases de la puesta en obra, requiriendo las aclaraciones aldirector de obra o directores de obra que fueran necesarias y planificando de manera anticipada y continuada conel contratista principal y los subcontratistas los trabajos a efectuar.Comprobar los replanteos, los materiales, hormigones y demás productos suministrados, exigiendo la presentaciónde los oportunos certificados de idoneidad de los mismos.Verificar la correcta ejecución y disposición de los elementos constructivos y de las instalaciones, extendiéndosedicho cometido a todos los elementos de cimentación y estructura horizontal y vertical, con comprobación de susespecificaciones concretas de dimensionado de elementos, tipos de viguetas y adecuación a ficha técnicahomologada, diámetros nominales, longitudes de anclaje y adecuados solape y doblado de barras.Observancia de los tiempos de encofrado y desencofrado de vigas, pilares y forjados señalados por la Instruccióndel Hormigón vigente y de aplicación.Comprobación del correcto dimensionado de rampas y escaleras y de su adecuado trazado y replanteo conacuerdo a las pendientes, desniveles proyectados y al cumplimiento de todas las normativas que son deaplicación; a dimensiones parciales y totales de elementos, a su forma y geometría específica, así como a lasdistancias que deben guardarse entre ellos, tanto en horizontal como en vertical.Verificación de la adecuada puesta en obra de fábricas y cerramientos, a su correcta y completa trabazón y, engeneral, a lo que atañe a la ejecución material de la totalidad de la obra y sin excepción alguna, de acuerdo a loscriterios y leyes de los materiales y de la correcta construcción (lex artis) y a las normativas de aplicación.Asistir a la obra con la frecuencia, dedicación y diligencia necesarias para cumplir eficazmente la debidasupervisión de la ejecución de la misma en todas sus fases, desde el replanteo inicial hasta la total finalización deledificio, dando las órdenes precisas de ejecución al contratista y, en su caso, a los subcontratistas.Consignar en el Libro de Ordenes y Asistencias las instrucciones precisas que considerara oportuno reseñar para lacorrecta ejecución material de las obras.Supervisar posteriormente el correcto cumplimiento de las órdenes previamente efectuadas y la adecuación de lorealmente ejecutado a lo ordenado previamente.Verificar el adecuado trazado de instalaciones, conductos, acometidas, redes de evacuación y su dimensionado,comprobando su idoneidad y ajuste tanto a la especificaciones del proyecto de ejecución como de los proyectosparciales, coordinando dichas actuaciones con los técnicos redactores correspondientes.Detener la Obra si, a su juicio, existiera causa grave y justificada, que se deberá hacer constar necesariamente enel Libro de Ordenes y Asistencias, dando cuenta inmediata a los directores de obra que deberán necesariamentecorroborarla para su plena efectividad, y al promotor.Supervisar las pruebas pertinentes para el Control de Calidad, respecto a lo especificado por la normativa vigente,en cuyo cometido y obligaciones tiene legalmente competencia exclusiva, programando bajo su responsabilidad ydebidamente coordinado y auxiliado por el contratista, las tomas de muestras, traslados, ensayos y demásactuaciones necesarias de elementos estructurales, así como las pruebas de estanqueidad de fachadas y de suselementos, de cubiertas y sus impermeabilizaciones, comprobando la eficacia de las soluciones.Informar con prontitud a los directores de obra de los resultados de los Ensayos de Control conforme se vayateniendo conocimiento de los mismos, proponiéndole la realización de pruebas complementarias en caso deresultados adversos.Tras la oportuna comprobación, emitir las certificaciones parciales o totales relativas a las unidades de obrarealmente ejecutadas, con los visados que en su caso fueran preceptivos.Colaborar activa y positivamente con los restantes agentes intervinientes, sirviendo de nexo de unión entre éstos,el contratista, los subcontratistas y el personal de la obra.Elaborar y suscribir responsablemente la documentación final de obra relativa a los resultados del Control deCalidad y, en concreto, a aquellos ensayos y verificaciones de ejecución de obra realizados bajo su supervisiónrelativos a los elementos de la cimentación, muros y estructura, a las pruebas de estanqueidad y escorrentía decubiertas y de fachadas, a las verificaciones del funcionamiento de las instalaciones de saneamiento y desagües de

Proyecto: ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORROJABLE

Situación: FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor: AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Pliego de condicionesPliego de cláusulas administrativas

17

Page 116: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

pluviales y demás aspectos señalados en la normativa de Control de Calidad.Suscribir conjuntamente el Certificado Final de Obra, acreditando con ello su conformidad a la correcta ejecuciónde las obras y a la comprobación y verificación positiva de los ensayos y pruebas realizadas.Si se hiciera caso omiso de las órdenes efectuadas por el director de la ejecución de la obra, se considerara comofalta grave y, en caso de que, a su juicio, el incumplimiento de lo ordenado pusiera en peligro la obra o laspersonas que en ella trabajan, podrá acudir a las autoridades judiciales, siendo responsable el contratista de lasconsecuencias legales y económicas.

1.2.7.6.- Las entidades y los laboratorios de control de calidad de la edificaciónPrestar asistencia técnica y entregar los resultados de su actividad al agente autor del encargo y, en todo caso, aldirector de la ejecución de la obra.Justificar la capacidad suficiente de medios materiales y humanos necesarios para realizar adecuadamente lostrabajos contratados, en su caso, a través de la correspondiente acreditación oficial otorgada por las ComunidadesAutónomas con competencia en la materia.

1.2.7.7.- Los suministradores de productosRealizar las entregas de los productos de acuerdo con las especificaciones del pedido, respondiendo de su origen,identidad y calidad, así como del cumplimiento de las exigencias que, en su caso, establezca la normativa técnicaaplicable.Facilitar, cuando proceda, las instrucciones de uso y mantenimiento de los productos suministrados, así como lasgarantías de calidad correspondientes, para su inclusión en la documentación de la obra ejecutada.

1.2.7.8.- Los propietarios y los usuariosSon obligaciones de los propietarios conservar en buen estado la edificación mediante un adecuado uso ymantenimiento, así como recibir, conservar y transmitir la documentación de la obra ejecutada y los seguros ygarantías con que ésta cuente.Son obligaciones de los usuarios sean o no propietarios, la utilización adecuada de los edificios o de parte de losmismos de conformidad con las instrucciones de uso y mantenimiento contenidas en la documentación de la obraejecutada.

1.2.8.- Documentación final de obra: Libro del EdificioDe acuerdo a la "Ley 38/1999. Ley de Ordenación de la Edificación", una vez finalizada la obra, el proyecto con laincorporación, en su caso, de las modificaciones debidamente aprobadas, será facilitado al promotor por eldirector de obra para la formalización de los correspondientes trámites administrativos.A dicha documentación se adjuntará, al menos, el acta de recepción, la relación identificativa de los agentes quehan intervenido durante el proceso de edificación, así como la relativa a las instrucciones de uso y mantenimientodel edificio y sus instalaciones, de conformidad con la normativa que le sea de aplicación.Toda la documentación a que hacen referencia los apartados anteriores, que constituirá el Libro del Edificio, seráentregada a los usuarios finales del edificio.

1.2.8.1.- Los propietarios y los usuariosSon obligaciones de los propietarios conservar en buen estado la edificación mediante un adecuado uso ymantenimiento, así como recibir, conservar y transmitir la documentación de la obra ejecutada y los seguros ygarantías con que ésta cuente.Son obligaciones de los usuarios sean o no propietarios, la utilización adecuada de los edificios o de parte de losmismos de conformidad con las instrucciones de uso y mantenimiento contenidas en la documentación de la obraejecutada.

1.3.- Disposiciones Económicas

1.3.1.- DefiniciónLas condiciones económicas fijan el marco de relaciones económicas para el abono y recepción de la obra. Tienenun carácter subsidiario respecto al contrato de obra, establecido entre las partes que intervienen, promotor ycontratista, que es en definitiva el que tiene validez.

1.3.2.- Contrato de obraSe aconseja que se firme el contrato de obra, entre el promotor y el contratista, antes de iniciarse las obras,evitando en lo posible la realización de la obra por administración. A la Dirección Facultativa (director de obra ydirector de ejecución de la obra) se le facilitará una copia del contrato de obra, para poder certificar en lostérminos pactados.Sólo se aconseja contratar por administración aquellas partidas de obra irrelevantes y de difícil cuantificación, ocuando se desee un acabado muy esmerado.El contrato de obra deberá prever las posibles interpretaciones y discrepancias que pudieran surgir entre laspartes, así como garantizar que la Dirección Facultativa pueda, de hecho, COORDINAR, DIRIGIR y CONTROLAR laobra, por lo que es conveniente que se especifiquen y determinen con claridad, como mínimo, los siguientespuntos:

Documentos a aportar por el contratista.Condiciones de ocupación del solar e inicio de las obras.

Proyecto: ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORROJABLE

Situación: FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor: AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Pliego de condicionesPliego de cláusulas administrativas

18

Page 117: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Determinación de los gastos de enganches y consumos.Responsabilidades y obligaciones del contratista: Legislación laboral.Responsabilidades y obligaciones del promotor.Presupuesto del contratista.Revisión de precios (en su caso).Forma de pago: Certificaciones.Retenciones en concepto de garantía (nunca menos del 5%).Plazos de ejecución: Planning.Retraso de la obra: Penalizaciones.Recepción de la obra: Provisional y definitiva.Litigio entre las partes.

Dado que este Pliego de Condiciones Económicas es complemento del contrato de obra, en caso de que no existacontrato de obra alguno entre las partes se le comunicará a la Dirección Facultativa, que pondrá a disposición delas partes el presente Pliego de Condiciones Económicas que podrá ser usado como base para la redacción delcorrespondiente contrato de obra.

1.3.3.- Criterio GeneralTodos los agentes que intervienen en el proceso de la construcción, definidos en la "Ley 38/1999. Ley deOrdenación de la Edificación", tienen derecho a percibir puntualmente las cantidades devengadas por su correctaactuación con arreglo a las condiciones contractualmente establecidas, pudiendo exigirse recíprocamente lasgarantías suficientes para el cumplimiento diligente de sus obligaciones de pago.

1.3.4.- FianzasEl contratista presentará una fianza con arreglo al procedimiento que se estipule en el contrato de obra:

1.3.4.1.- Ejecución de trabajos con cargo a la fianzaSi el contratista se negase a hacer por su cuenta los trabajos precisos para ultimar la obra en las condicionescontratadas, el director de obra, en nombre y representación del promotor, los ordenará ejecutar a un tercero, opodrá realizarlos directamente por administración, abonando su importe con la fianza depositada, sin perjuicio delas acciones a que tenga derecho el promotor, en el caso de que el importe de la fianza no bastase para cubrir elimporte de los gastos efectuados en las unidades de obra que no fuesen de recibo.

1.3.4.2.- Devolución de las fianzasLa fianza recibida será devuelta al contratista en un plazo establecido en el contrato de obra, una vez firmada elActa de Recepción Definitiva de la obra. El promotor podrá exigir que el contratista le acredite la liquidación yfiniquito de sus deudas causadas por la ejecución de la obra, tales como salarios, suministros y subcontratos.

1.3.4.3.- Devolución de la fianza en el caso de efectuarse recepciones parcialesSi el promotor, con la conformidad del director de obra, accediera a hacer recepciones parciales, tendrá derecho elcontratista a que se le devuelva la parte proporcional de la fianza.

1.3.5.- De los preciosEl objetivo principal de la elaboración del presupuesto es anticipar el coste del proceso de construir la obra.Descompondremos el presupuesto en unidades de obra, componente menor que se contrata y certifica porseparado, y basándonos en esos precios, calcularemos el presupuesto.

1.3.5.1.- Precio básicoEs el precio por unidad (ud, m, kg, etc.) de un material dispuesto a pie de obra, (incluido su transporte a obra,descarga en obra, embalajes, etc.) o el precio por hora de la maquinaria y de la mano de obra.

1.3.5.2.- Precio unitarioEs el precio de una unidad de obra que obtendremos como suma de los siguientes costes:

Costes directos: calculados como suma de los productos "precio básico x cantidad" de la mano de obra,maquinaria y materiales que intervienen en la ejecución de la unidad de obra.Medios auxiliares: Costes directos complementarios, calculados en forma porcentual como porcentaje de otroscomponentes, debido a que representan los costes directos que intervienen en la ejecución de la unidad deobra y que son de difícil cuantificación. Son diferentes para cada unidad de obra.Costes indirectos: aplicados como un porcentaje de la suma de los costes directos y medios auxiliares, igualpara cada unidad de obra debido a que representan los costes de los factores necesarios para la ejecución dela obra que no se corresponden a ninguna unidad de obra en concreto.

En relación a la composición de los precios, se establece que la composición y el cálculo de los precios de lasdistintas unidades de obra se base en la determinación de los costes directos e indirectos precisos para suejecución, sin incorporar, en ningún caso, el importe del Impuesto sobre el Valor Añadido que pueda gravar lasentregas de bienes o prestaciones de servicios realizados.Considera costes directos:

La mano de obra que interviene directamente en la ejecución de la unidad de obra.Los materiales, a los precios resultantes a pie de obra, que quedan integrados en la unidad de que se trate oque sean necesarios para su ejecución.

Proyecto: ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORROJABLE

Situación: FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor: AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Pliego de condicionesPliego de cláusulas administrativas

19

Page 118: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Los gastos de personal, combustible, energía, etc., que tengan lugar por el accionamiento o funcionamientode la maquinaria e instalaciones utilizadas en la ejecución de la unidad de obra.Los gastos de amortización y conservación de la maquinaria e instalaciones anteriormente citadas.

Deben incluirse como costes indirectos:Los gastos de instalación de oficinas a pie de obra, comunicaciones, edificación de almacenes, talleres, pabellonestemporales para obreros, laboratorio, etc., los del personal técnico y administrativo adscrito exclusivamente a laobra y los imprevistos. Todos estos gastos, excepto aquéllos que se reflejen en el presupuesto valorados enunidades de obra o en partidas alzadas, se cifrarán en un porcentaje de los costes directos, igual para todas lasunidades de obra, que adoptará, en cada caso, el autor del proyecto a la vista de la naturaleza de la obraproyectada, de la importancia de su presupuesto y de su previsible plazo de ejecución.Las características técnicas de cada unidad de obra, en las que se incluyen todas las especificaciones necesariaspara su correcta ejecución, se encuentran en el apartado de 'Prescripciones en cuanto a la Ejecución por Unidad deObra', junto a la descripción del proceso de ejecución de la unidad de obra.Si en la descripción del proceso de ejecución de la unidad de obra no figurase alguna operación necesaria para sucorrecta ejecución, se entiende que está incluida en el precio de la unidad de obra, por lo que no supondrá cargoadicional o aumento de precio de la unidad de obra contratada.Para mayor aclaración, se exponen algunas operaciones o trabajos, que se entiende que siempre forman parte delproceso de ejecución de las unidades de obra:

El transporte y movimiento vertical y horizontal de los materiales en obra, incluso carga y descarga de loscamiones.Eliminación de restos, limpieza final y retirada de residuos a vertedero de obra.Transporte de escombros sobrantes a vertedero autorizado.Montaje, comprobación y puesta a punto.Las correspondientes legalizaciones y permisos en instalaciones.Maquinaria, andamiajes y medios auxiliares necesarios.

Trabajos que se considerarán siempre incluidos y para no ser reiterativos no se especifican en cada una de lasunidades de obra.

1.3.5.3.- Presupuesto de Ejecución Material (PEM)Es el resultado de la suma de los precios unitarios de las diferentes unidades de obra que la componen.Se denomina Presupuesto de Ejecución Material al resultado obtenido por la suma de los productos del número decada unidad de obra por su precio unitario y de las partidas alzadas. Es decir, el coste de la obra sin incluir losgastos generales, el beneficio industrial y el impuesto sobre el valor añadido.

1.3.5.4.- Precios contradictoriosSólo se producirán precios contradictorios cuando el promotor, por medio del director de obra, decida introducirunidades o cambios de calidad en alguna de las previstas, o cuando sea necesario afrontar alguna circunstanciaimprevista.El contratista siempre estará obligado a efectuar los cambios indicados.A falta de acuerdo, el precio se resolverá contradictoriamente entre el director de obra y el contratista antes decomenzar la ejecución de los trabajos y en el plazo que determine el contrato de obra o, en su defecto, antes dequince días hábiles desde que se le comunique fehacientemente al director de obra. Si subsiste la diferencia, seacudirá, en primer lugar, al concepto más análogo dentro del cuadro de precios del proyecto y, en segundo lugar,al banco de precios de uso más frecuente en la localidad.Los contradictorios que hubiese se referirán siempre a los precios unitarios de la fecha del contrato de obra. Nuncase tomará para la valoración de los correspondientes precios contradictorios la fecha de la ejecución de la unidadde obra en cuestión.

1.3.5.5.- Reclamación de aumento de preciosSi el contratista, antes de la firma del contrato de obra, no hubiese hecho la reclamación u observación oportuna,no podrá bajo ningún pretexto de error u omisión reclamar aumento de los precios fijados en el cuadrocorrespondiente del presupuesto que sirva de base para la ejecución de las obras.

1.3.5.6.- Formas tradicionales de medir o de aplicar los preciosEn ningún caso podrá alegar el contratista los usos y costumbres locales respecto de la aplicación de los precios ode la forma de medir las unidades de obra ejecutadas. Se estará a lo previsto en el Presupuesto y en el criterio demedición en obra recogido en el Pliego.

1.3.5.7.- De la revisión de los precios contratadosEl presupuesto presentado por el contratista se entiende que es cerrado, por lo que no se aplicará revisión deprecios.Sólo se procederá a efectuar revisión de precios cuando haya quedado explícitamente determinado en el contratode obra entre el promotor y el contratista.

1.3.5.8.- Acopio de materialesEl contratista queda obligado a ejecutar los acopios de materiales o aparatos de obra que el promotor ordene porescrito.Los materiales acopiados, una vez abonados por el propietario, son de la exclusiva propiedad de éste, siendo el

Proyecto: ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORROJABLE

Situación: FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor: AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Pliego de condicionesPliego de cláusulas administrativas

20

Page 119: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

contratista responsable de su guarda y conservación.

1.3.6.- Obras por administraciónSe denominan "Obras por administración" aquellas en las que las gestiones que se precisan para su realización laslleva directamente el promotor, bien por sí mismo, por un representante suyo o por mediación de un contratista.Las obras por administración se clasifican en dos modalidades:

Obras por administración directa.Obras por administración delegada o indirecta.

Según la modalidad de contratación, en el contrato de obra se regulará:Su liquidación.El abono al contratista de las cuentas de administración delegada.Las normas para la adquisición de los materiales y aparatos.Responsabilidades del contratista en la contratación por administración en general y, en particular, la debidaal bajo rendimiento de los obreros.

1.3.7.- Valoración y abono de los trabajos

1.3.7.1.- Forma y plazos de abono de las obrasSe realizará por certificaciones de obra y se recogerán las condiciones en el contrato de obra establecido entre laspartes que intervienen (promotor y contratista) que, en definitiva, es el que tiene validez.Los pagos se efectuarán por el promotor en los plazos previamente establecidos en el contrato de obra, y suimporte corresponderá precisamente al de las certificaciones de la obra conformadas por el director de ejecuciónde la obra, en virtud de las cuáles se verifican aquéllos.El director de ejecución de la obra realizará, en la forma y condiciones que establezca el criterio de medición enobra incorporado en las Prescripciones en cuanto a la Ejecución por Unidad de Obra, la medición de las unidadesde obra ejecutadas durante el período de tiempo anterior, pudiendo el contratista presenciar la realización de talesmediciones.Para las obras o partes de obra que, por sus dimensiones y características, hayan de quedar posterior ydefinitivamente ocultas, el contratista está obligado a avisar al director de ejecución de la obra con la suficienteantelación, a fin de que éste pueda realizar las correspondientes mediciones y toma de datos, levantando losplanos que las definan, cuya conformidad suscribirá el contratista.A falta de aviso anticipado, cuya existencia corresponde probar al contratista, queda éste obligado a aceptar lasdecisiones del promotor sobre el particular.

1.3.7.2.- Relaciones valoradas y certificacionesEn los plazos fijados en el contrato de obra entre el promotor y el contratista, éste último formulará una relaciónvalorada de las obras ejecutadas durante las fechas previstas, según la medición practicada por el Director deEjecución de la Obra.Las certificaciones de obra serán el resultado de aplicar, a la cantidad de obra realmente ejecutada, los precioscontratados de las unidades de obra. Sin embargo, los excesos de obra realizada en unidades, tales comoexcavaciones y hormigones, que sean imputables al contratista, no serán objeto de certificación alguna.Los pagos se efectuarán por el promotor en los plazos previamente establecidos, y su importe corresponderá al delas certificaciones de obra, conformadas por la Dirección Facultativa. Tendrán el carácter de documento y entregasa buena cuenta, sujetas a las rectificaciones y variaciones que se deriven de la Liquidación Final, no suponiendotampoco dichas certificaciones parciales la aceptación, la aprobación, ni la recepción de las obras que comprenden.Las relaciones valoradas contendrán solamente la obra ejecutada en el plazo a que la valoración se refiere. Si laDirección Facultativa lo exigiera, las certificaciones se extenderán a origen.

1.3.7.3.- Mejora de obras libremente ejecutadasCuando el contratista, incluso con la autorización del director de obra, emplease materiales de más esmeradapreparación o de mayor tamaño que el señalado en el proyecto o sustituyese una clase de fábrica por otra quetuviese asignado mayor precio, o ejecutase con mayores dimensiones cualquier parte de la obra, o, en general,introdujese en ésta y sin solicitársela, cualquier otra modificación que sea beneficiosa a juicio de la DirecciónFacultativa, no tendrá derecho más que al abono de lo que pudiera corresponderle en el caso de que hubieseconstruido la obra con estricta sujeción a la proyectada y contratada o adjudicada.

1.3.7.4.- Abono de trabajos presupuestados con partida alzadaEl abono de los trabajos presupuestados en partida alzada se efectuará previa justificación por parte delcontratista. Para ello, el director de obra indicará al contratista, con anterioridad a su ejecución, el procedimientoque ha de seguirse para llevar dicha cuenta.

1.3.7.5.- Abono de trabajos especiales no contratadosCuando fuese preciso efectuar cualquier tipo de trabajo de índole especial u ordinaria que, por no estarcontratado, no sea de cuenta del contratista, y si no se contratasen con tercera persona, tendrá el contratista laobligación de realizarlos y de satisfacer los gastos de toda clase que ocasionen, los cuales le serán abonados por elpromotor por separado y en las condiciones que se estipulen en el contrato de obra.

Proyecto: ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORROJABLE

Situación: FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor: AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Pliego de condicionesPliego de cláusulas administrativas

21

Page 120: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

1.3.7.6.- Abono de trabajos ejecutados durante el plazo de garantíaEfectuada la recepción provisional, y si durante el plazo de garantía se hubieran ejecutado trabajos cualesquiera,para su abono se procederá así:

Si los trabajos que se realicen estuvieran especificados en el Proyecto, y sin causa justificada no se hubieranrealizado por el contratista a su debido tiempo, y el director de obra exigiera su realización durante el plazode garantía, serán valorados a los precios que figuren en el Presupuesto y abonados de acuerdo con loestablecido en el presente Pliego de Condiciones, sin estar sujetos a revisión de precios.Si se han ejecutado trabajos precisos para la reparación de desperfectos ocasionados por el uso del edificio,por haber sido éste utilizado durante dicho plazo por el promotor, se valorarán y abonarán a los precios deldía, previamente acordados.Si se han ejecutado trabajos para la reparación de desperfectos ocasionados por deficiencia de la construccióno de la calidad de los materiales, nada se abonará por ellos al contratista.

1.3.8.- Indemnizaciones Mutuas

1.3.8.1.- Indemnización por retraso del plazo de terminación de las obrasSi, por causas imputables al contratista, las obras sufrieran un retraso en su finalización con relación al plazo deejecución previsto, el promotor podrá imponer al contratista, con cargo a la última certificación, las penalizacionesestablecidas en el contrato, que nunca serán inferiores al perjuicio que pudiera causar el retraso de la obra.

1.3.8.2.- Demora de los pagos por parte del promotorSe regulará en el contrato de obra las condiciones a cumplir por parte de ambos.

1.3.9.- Varios

1.3.9.1.- Mejoras, aumentos y/o reducciones de obraSólo se admitirán mejoras de obra, en el caso que el director de obra haya ordenado por escrito la ejecución delos trabajos nuevos o que mejoren la calidad de los contratados, así como de los materiales y maquinariaprevistos en el contrato.Sólo se admitirán aumentos de obra en las unidades contratadas, en el caso que el director de obra hayaordenado por escrito la ampliación de las contratadas como consecuencia de observar errores en las medicionesde proyecto.En ambos casos será condición indispensable que ambas partes contratantes, antes de su ejecución o empleo,convengan por escrito los importes totales de las unidades mejoradas, los precios de los nuevos materiales omaquinaria ordenados emplear y los aumentos que todas estas mejoras o aumentos de obra supongan sobre elimporte de las unidades contratadas.Se seguirán el mismo criterio y procedimiento, cuando el director de obra introduzca innovaciones que suponganuna reducción en los importes de las unidades de obra contratadas.

1.3.9.2.- Unidades de obra defectuosasLas obras defectuosas no se valorarán.

1.3.9.3.- Seguro de las obrasEl contratista está obligado a asegurar la obra contratada durante todo el tiempo que dure su ejecución, hasta larecepción definitiva.

1.3.9.4.- Conservación de la obraEl contratista está obligado a conservar la obra contratada durante todo el tiempo que dure su ejecución, hasta larecepción definitiva.

1.3.9.5.- Uso por el contratista de edificio o bienes del promotorNo podrá el contratista hacer uso de edificio o bienes del promotor durante la ejecución de las obras sin elconsentimiento del mismo.Al abandonar el contratista el edificio, tanto por buena terminación de las obras, como por resolución del contrato,está obligado a dejarlo desocupado y limpio en el plazo que se estipule en el contrato de obra.

1.3.9.6.- Pago de arbitriosEl pago de impuestos y arbitrios en general, municipales o de otro origen, sobre vallas, alumbrado, etc., cuyoabono debe hacerse durante el tiempo de ejecución de las obras y por conceptos inherentes a los propios trabajosque se realizan, correrán a cargo del contratista, siempre que en el contrato de obra no se estipule lo contrario.

1.3.10.- Retenciones en concepto de garantíaDel importe total de las certificaciones se descontará un porcentaje, que se retendrá en concepto de garantía. Estevalor no deberá ser nunca menor del cinco por cien (5%) y responderá de los trabajos mal ejecutados y de losperjuicios que puedan ocasionarle al promotor.Esta retención en concepto de garantía quedará en poder del promotor durante el tiempo designado comoPERIODO DE GARANTÍA, pudiendo ser dicha retención, "en metálico" o mediante un aval bancario que garantice el

Proyecto: ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORROJABLE

Situación: FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor: AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Pliego de condicionesPliego de cláusulas administrativas

22

Page 121: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

importe total de la retención.Si el contratista se negase a hacer por su cuenta los trabajos precisos para ultimar la obra en las condicionescontratadas, el director de obra, en representación del promotor, los ordenará ejecutar a un tercero, o podrárealizarlos directamente por administración, abonando su importe con la fianza depositada, sin perjuicio de lasacciones a que tenga derecho el promotor, en el caso de que el importe de la fianza no bastase para cubrir elimporte de los gastos efectuados en las unidades de obra que no fuesen de recibo.La fianza retenida en concepto de garantía será devuelta al contratista en el plazo estipulado en el contrato, unavez firmada el Acta de Recepción Definitiva de la obra. El promotor podrá exigir que el contratista le acredite laliquidación y finiquito de sus deudas atribuibles a la ejecución de la obra, tales como salarios, suministros osubcontratos.

1.3.11.- Plazos de ejecución: Planning de obraEn el contrato de obra deberán figurar los plazos de ejecución y entregas, tanto totales como parciales. Además,será conveniente adjuntar al respectivo contrato un Planning de la ejecución de la obra donde figuren de formagráfica y detallada la duración de las distintas partidas de obra que deberán conformar las partes contratantes.

1.3.12.- Liquidación económica de las obrasSimultáneamente al libramiento de la última certificación, se procederá al otorgamiento del Acta de LiquidaciónEconómica de las obras, que deberán firmar el promotor y el contratista. En este acto se dará por terminada laobra y se entregarán, en su caso, las llaves, los correspondientes boletines debidamente cumplimentados deacuerdo a la Normativa Vigente, así como los proyectos Técnicos y permisos de las instalaciones contratadas.Dicha Acta de Liquidación Económica servirá de Acta de Recepción Provisional de las obras, para lo cual seráconformada por el promotor, el contratista, el director de obra y el director de ejecución de la obra, quedandodesde dicho momento la conservación y custodia de las mismas a cargo del promotor.La citada recepción de las obras, provisional y definitiva, queda regulada según se describe en las DisposicionesGenerales del presente Pliego.

1.3.13.- Liquidación final de la obraEntre el promotor y contratista, la liquidación de la obra deberá hacerse de acuerdo con las certificacionesconformadas por la Dirección de Obra. Si la liquidación se realizara sin el visto bueno de la Dirección de Obra, éstasólo mediará, en caso de desavenencia o desacuerdo, en el recurso ante los Tribunales.

Proyecto: ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORROJABLE

Situación: FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor: AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Pliego de condicionesPliego de cláusulas administrativas

23

Page 122: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

2.- PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS PARTICULARES

2.1.- Prescripciones sobre los materialesPara facilitar la labor a realizar, por parte del director de la ejecución de la obra, para el control de recepción enobra de los productos, equipos y sistemas que se suministren a la obra de acuerdo con lo especificado en el "RealDecreto 314/2006. Código Técnico de la Edificación (CTE)", en el presente proyecto se especifican lascaracterísticas técnicas que deberán cumplir los productos, equipos y sistemas suministrados.Los productos, equipos y sistemas suministrados deberán cumplir las condiciones que sobre ellos se especifican enlos distintos documentos que componen el Proyecto. Asimismo, sus calidades serán acordes con las distintasnormas que sobre ellos estén publicadas y que tendrán un carácter de complementariedad a este apartado delPliego. Tendrán preferencia en cuanto a su aceptabilidad aquellos materiales que estén en posesión de Documentode Idoneidad Técnica que avale sus cualidades, emitido por Organismos Técnicos reconocidos.Este control de recepción en obra de productos, equipos y sistemas comprenderá:

El control de la documentación de los suministros.El control mediante distintivos de calidad o evaluaciones técnicas de idoneidad.El control mediante ensayos.

Por parte del constructor o contratista debe existir obligación de comunicar a los suministradores de productos lascualidades que se exigen para los distintos materiales, aconsejándose que previamente al empleo de los mismosse solicite la aprobación del director de ejecución de la obra y de las entidades y laboratorios encargados delcontrol de calidad de la obra.El contratista será responsable de que los materiales empleados cumplan con las condiciones exigidas,independientemente del nivel de control de calidad que se establezca para la aceptación de los mismos.El contratista notificará al director de ejecución de la obra, con suficiente antelación, la procedencia de losmateriales que se proponga utilizar, aportando, cuando así lo solicite el director de ejecución de la obra, lasmuestras y datos necesarios para decidir acerca de su aceptación.Estos materiales serán reconocidos por el director de ejecución de la obra antes de su empleo en obra, sin cuyaaprobación no podrán ser acopiados en obra ni se podrá proceder a su colocación. Así mismo, aún después decolocados en obra, aquellos materiales que presenten defectos no percibidos en el primer reconocimiento, siempreque vaya en perjuicio del buen acabado de la obra, serán retirados de la obra. Todos los gastos que elloocasionase serán a cargo del contratista.El hecho de que el contratista subcontrate cualquier partida de obra no le exime de su responsabilidad.La simple inspección o examen por parte de los Técnicos no supone la recepción absoluta de los mismos, siendolos oportunos ensayos los que determinen su idoneidad, no extinguiéndose la responsabilidad contractual delcontratista a estos efectos hasta la recepción definitiva de la obra.

2.1.1.- Garantías de calidad (Marcado CE)El término producto de construcción queda definido como cualquier producto fabricado para su incorporación, concarácter permanente, a las obras de edificación e ingeniería civil que tengan incidencia sobre los siguientesrequisitos esenciales:

Resistencia mecánica y estabilidad.Seguridad en caso de incendio.Higiene, salud y medio ambiente.Seguridad de utilización.Protección contra el ruido.Ahorro de energía y aislamiento térmico.

El marcado CE de un producto de construcción indica:Que éste cumple con unas determinadas especificaciones técnicas relacionadas con los requisitos esencialescontenidos en las Normas Armonizadas (EN) y en las Guías DITE (Guías para el Documento de IdoneidadTécnica Europeo).Que se ha cumplido el sistema de evaluación y verificación de la constancia de las prestaciones indicado enlos mandatos relativos a las normas armonizadas y en las especificaciones técnicas armonizadas.

Siendo el fabricante el responsable de su fijación y la Administración competente en materia de industria la quevele por la correcta utilización del marcado CE.Es obligación del director de la ejecución de la obra verificar si los productos que entran en la obra están afectadospor el cumplimiento del sistema del marcado CE y, en caso de ser así, si se cumplen las condiciones establecidasen el "Real Decreto 1630/1992. Disposiciones para la libre circulación de productos de construcción, en aplicaciónde la Directiva 89/106/CEE".El marcado CE se materializa mediante el símbolo “CE” acompañado de una información complementaria.El fabricante debe cuidar de que el marcado CE figure, por orden de preferencia:

En el producto propiamente dicho.En una etiqueta adherida al mismo.En su envase o embalaje.En la documentación comercial que le acompaña.

Proyecto: ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORROJABLE

Situación: FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor: AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Pliego de condicionesPliego de condiciones técnicas particulares

24

Page 123: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Las letras del símbolo CE deben tener una dimensión vertical no inferior a 5 mm.Además del símbolo CE deben estar situadas en una de las cuatro posibles localizaciones una serie de inscripcionescomplementarias, cuyo contenido específico se determina en las normas armonizadas y Guías DITE para cadafamilia de productos, entre las que se incluyen:

el número de identificación del organismo notificado (cuando proceda)el nombre comercial o la marca distintiva del fabricantela dirección del fabricanteel nombre comercial o la marca distintiva de la fábricalas dos últimas cifras del año en el que se ha estampado el marcado en el productoel número del certificado CE de conformidad (cuando proceda)el número de la norma armonizada y en caso de verse afectada por varias los números de todas ellasla designación del producto, su uso previsto y su designación normalizadainformación adicional que permita identificar las características del producto atendiendo a sus especificacionestécnicas

Las inscripciones complementarias del marcado CE no tienen por qué tener un formato, tipo de letra, color ocomposición especial, debiendo cumplir únicamente las características reseñadas anteriormente para el símbolo.Dentro de las características del producto podemos encontrar que alguna de ellas presente la mención "Prestaciónno determinada" (PND).La opción PND es una clase que puede ser considerada si al menos un estado miembro no tiene requisitos legalespara una determinada característica y el fabricante no desea facilitar el valor de esa característica.

2.1.2.- Hormigones

2.1.2.1.- Hormigón estructural

2.1.2.1.1.- Condiciones de suministro

El hormigón se debe transportar utilizando procedimientos adecuados para conseguir que las masas lleguen allugar de entrega en las condiciones estipuladas, sin experimentar variación sensible en las características queposeían recién amasadas.

Cuando el hormigón se amasa completamente en central y se transporta en amasadoras móviles, el volumen dehormigón transportado no deberá exceder del 80% del volumen total del tambor. Cuando el hormigón se amasa,o se termina de amasar, en amasadora móvil, el volumen no excederá de los dos tercios del volumen total deltambor.

Los equipos de transporte deberán estar exentos de residuos de hormigón o mortero endurecido, para lo cual selimpiarán cuidadosamente antes de proceder a la carga de una nueva masa fresca de hormigón. Asimismo, nodeberán presentar desperfectos o desgastes en las paletas o en su superficie interior que puedan afectar a lahomogeneidad del hormigón.

El transporte podrá realizarse en amasadoras móviles, a la velocidad de agitación, o en equipos con o sinagitadores, siempre que tales equipos tengan superficies lisas y redondeadas y sean capaces de mantener lahomogeneidad del hormigón durante el transporte y la descarga.

2.1.2.1.2.- Recepción y control

Documentación de los suministros:Los suministradores entregarán al Constructor, quién los facilitará a la Dirección Facultativa, cualquierdocumento de identificación del producto exigido por la reglamentación aplicable o, en su caso, por el proyectoo por la Dirección Facultativa. Se facilitarán los siguientes documentos:

Antes del suministro:Los documentos de conformidad o autorizaciones administrativas exigidas reglamentariamente.Se entregarán los certificados de ensayo que garanticen el cumplimiento de lo establecido en laInstrucción de Hormigón Estructural (EHE-08).

Durante el suministro:Cada carga de hormigón fabricado en central, tanto si ésta pertenece o no a las instalaciones de obra,irá acompañada de una hoja de suministro que estará en todo momento a disposición de la Dirección deObra, y en la que deberán figurar, como mínimo, los siguientes datos:

Nombre de la central de fabricación de hormigón.Número de serie de la hoja de suministro.Fecha de entrega.Nombre del peticionario y del responsable de la recepción.Especificación del hormigón.

En el caso de que el hormigón se designe por propiedades:Designación.Contenido de cemento en kilos por metro cúbico (kg/m³) de hormigón, con una tolerancia de±15 kg.

Proyecto: ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORROJABLE

Situación: FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor: AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Pliego de condicionesPliego de condiciones técnicas particulares

25

Page 124: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Relación agua/cemento del hormigón, con una tolerancia de ±0,02.En el caso de que el hormigón se designe por dosificación:

Contenido de cemento por metro cúbico de hormigón.Relación agua/cemento del hormigón, con una tolerancia de ±0,02.Tipo de ambiente.

Tipo, clase y marca del cemento.Consistencia.Tamaño máximo del árido.Tipo de aditivo, si lo hubiere, y en caso contrario indicación expresa de que no contiene.Procedencia y cantidad de adición (cenizas volantes o humo de sílice) si la hubiere y, en casocontrario, indicación expresa de que no contiene.

Designación específica del lugar del suministro (nombre y lugar).Cantidad de hormigón que compone la carga, expresada en metros cúbicos de hormigón fresco.Identificación del camión hormigonera (o equipo de transporte) y de la persona que proceda a ladescarga.Hora límite de uso para el hormigón.

Después del suministro:El certificado de garantía del producto suministrado, firmado por persona física con poder derepresentación suficiente.

Ensayos:La comprobación de las propiedades o características exigibles a este material se realiza según la Instrucciónde Hormigón Estructural (EHE-08).

2.1.2.1.3.- Conservación, almacenamiento y manipulación

En el vertido y colocación de las masas, incluso cuando estas operaciones se realicen de un modo continuomediante conducciones apropiadas, se adoptarán las debidas precauciones para evitar la disgregación de lamezcla.

2.1.2.1.4.- Recomendaciones para su uso en obra

El tiempo transcurrido entre la adición de agua de amasado al cemento y a los áridos y la colocación del hormigón,no debe ser mayor de hora y media. En tiempo caluroso, o bajo condiciones que contribuyan a un rápido fraguadodel hormigón, el tiempo límite deberá ser inferior, a menos que se adopten medidas especiales que, sin perjudicarla calidad del hormigón, aumenten el tiempo de fraguado.

Hormigonado en tiempo frío:La temperatura de la masa de hormigón, en el momento de verterla en el molde o encofrado, no será inferior a5°C.Se prohíbe verter el hormigón sobre elementos (armaduras, moldes, etc.) cuya temperatura sea inferior a cerogrados centígrados.En general, se suspenderá el hormigonado siempre que se prevea que, dentro de las cuarenta y ocho horassiguientes, pueda descender la temperatura ambiente por debajo de cero grados centígrados.En los casos en que, por absoluta necesidad, se hormigone en tiempo de heladas, se adoptarán las medidasnecesarias para garantizar que, durante el fraguado y primer endurecimiento del hormigón, no se producirándeterioros locales en los elementos correspondientes, ni mermas permanentes apreciables de lascaracterísticas resistentes del material.

Hormigonado en tiempo caluroso:Si la temperatura ambiente es superior a 40°C o hay un viento excesivo, se suspenderá el hormigonado, salvoque, previa autorización expresa de la Dirección de Obra, se adopten medidas especiales.

2.1.3.- Aceros para hormigón armado

2.1.3.1.- Aceros corrugados

2.1.3.1.1.- Condiciones de suministro

Los aceros se deben transportar protegidos adecuadamente contra la lluvia y la agresividad de la atmósferaambiental.

2.1.3.1.2.- Recepción y control

Documentación de los suministros:

Proyecto: ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORROJABLE

Situación: FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor: AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Pliego de condicionesPliego de condiciones técnicas particulares

26

Page 125: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Los suministradores entregarán al Constructor, quién los facilitará a la Dirección Facultativa, cualquierdocumento de identificación del producto exigido por la reglamentación aplicable o, en su caso, por el proyectoo por la Dirección Facultativa. Se facilitarán los siguientes documentos:

Antes del suministro:Los documentos de conformidad o autorizaciones administrativas exigidas reglamentariamente.Hasta la entrada en vigor del marcado CE, se adjuntarán los certificados de ensayo que garanticen elcumplimiento de las siguientes características:

Características mecánicas mínimas garantizadas por el fabricante.Ausencia de grietas después del ensayo de doblado-desdoblado.Aptitud al doblado simple.Los aceros soldables con características especiales de ductilidad deberán cumplir los requisitos de losensayos de fatiga y deformación alternativa.Características de adherencia. Cuando el fabricante garantice las características de adherenciamediante el ensayo de la viga, presentará un certificado de homologación de adherencia, en el queconstará, al menos:

Marca comercial del acero.Forma de suministro: barra o rollo.Límites admisibles de variación de las características geométricas de los resaltos.

Composición química.En la documentación, además, constará:

El nombre del laboratorio. En el caso de que no se trate de un laboratorio público, declaración deestar acreditado para el ensayo referido.Fecha de emisión del certificado.

Durante el suministro:Las hojas de suministro de cada partida o remesa.Hasta la entrada en vigor del marcado CE, se adjuntará una declaración del sistema de identificación delacero que haya empleado el fabricante.La clase técnica se especificará mediante un código de identificación del tipo de acero medianteengrosamientos u omisiones de corrugas o grafilas. Además, las barras corrugadas deberán llevargrabadas las marcas de identificación que incluyen información sobre el país de origen y el fabricante.En el caso de que el producto de acero corrugado sea suministrado en rollo o proceda de operacionesde enderezado previas a su suministro, deberá indicarse explícitamente en la correspondiente hoja desuministro.En el caso de barras corrugadas en las que, dadas las características del acero, se precise deprocedimientos especiales para el proceso de soldadura, el fabricante deberá indicarlos.

Después del suministro:El certificado de garantía del producto suministrado, firmado por persona física con poder derepresentación suficiente.

Distintivos de calidad y evaluaciones de idoneidad técnica:En su caso, los suministradores entregarán al Constructor, quién la facilitará a la Dirección Facultativa, unacopia compulsada por persona física de los certificados que avalen que los productos que se suministraránestán en posesión de un distintivo de calidad oficialmente reconocido, donde al menos constará la siguienteinformación:

Identificación de la entidad certificadora.Logotipo del distintivo de calidad.Identificación del fabricante.Alcance del certificado.Garantía que queda cubierta por el distintivo (nivel de certificación).Número de certificado.Fecha de expedición del certificado.

Antes del inicio del suministro, la Dirección Facultativa valorará, en función del nivel de garantía del distintivo yde acuerdo con lo indicado en el proyecto y lo establecido en la Instrucción de Hormigón Estructural (EHE-08),si la documentación aportada es suficiente para la aceptación del producto suministrado o, en su caso, quécomprobaciones deben efectuarse.

Ensayos:La comprobación de las propiedades o características exigibles a este material se realiza según la Instrucciónde Hormigón Estructural (EHE-08).En el caso de efectuarse ensayos, los laboratorios de control facilitarán sus resultados acompañados de laincertidumbre de medida para un determinado nivel de confianza, así como la información relativa a las fechas,tanto de la entrada de la muestra en el laboratorio como de la realización de los ensayos.Las entidades y los laboratorios de control de calidad entregarán los resultados de su actividad al agente autordel encargo y, en todo caso, a la Dirección Facultativa.

Proyecto: ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORROJABLE

Situación: FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor: AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Pliego de condicionesPliego de condiciones técnicas particulares

27

Page 126: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

2.1.3.1.3.- Conservación, almacenamiento y manipulación

Durante el almacenamiento las armaduras se protegerán adecuadamente contra la lluvia y de la agresividad de laatmósfera ambiental. Hasta el momento de su empleo, se conservarán en obra, cuidadosamente clasificadassegún sus tipos, calidades, diámetros y procedencias, para garantizar la necesaria trazabilidad.

Antes de su utilización y especialmente después de un largo periodo de almacenamiento en obra, se examinará elestado de su superficie, con el fin de asegurarse de que no presenta alteraciones perjudiciales. Una ligera capa deóxido en la superficie de las barras no se considera perjudicial para su utilización. Sin embargo, no se admitiránpérdidas de peso por oxidación superficial, comprobadas después de una limpieza con cepillo de alambres hastaquitar el óxido adherido, que sean superiores al 1% respecto al peso inicial de la muestra.

En el momento de su utilización, las armaduras pasivas deben estar exentas de sustancias extrañas en susuperficie tales como grasa, aceite, pintura, polvo, tierra o cualquier otro material perjudicial para su buenaconservación o su adherencia.

La elaboración de armaduras mediante procesos de ferralla requiere disponer de unas instalaciones que permitandesarrollar, al menos, las siguientes actividades:

Almacenamiento de los productos de acero empleados.Proceso de enderezado, en el caso de emplearse acero corrugado suministrado en rollo.Procesos de corte, doblado, soldadura y armado, según el caso.

2.1.3.1.4.- Recomendaciones para su uso en obra

Para prevenir la corrosión, se deberá tener en cuenta todas las consideraciones relativas a los espesores derecubrimiento.

Con respecto a los materiales empleados, se prohíbe poner en contacto las armaduras con otros metales de muydiferente potencial galvánico.

Se prohíbe emplear materiales componentes (agua, áridos, aditivos y/o adiciones) que contengan ionesdespasivantes, como cloruros, sulfuros y sulfatos, en proporciones superiores a las establecidas.

2.1.3.2.- Mallas electrosoldadas

2.1.3.2.1.- Condiciones de suministro

Las mallas se deben transportar protegidas adecuadamente contra la lluvia y la agresividad de la atmósferaambiental.

2.1.3.2.2.- Recepción y control

Documentación de los suministros:Los suministradores entregarán al Constructor, quién los facilitará a la Dirección Facultativa, cualquierdocumento de identificación del producto exigido por la reglamentación aplicable o, en su caso, por el proyectoo por la Dirección Facultativa. Se facilitarán los siguientes documentos:

Antes del suministro:Los documentos de conformidad o autorizaciones administrativas exigidas reglamentariamente.Hasta la entrada en vigor del marcado CE, se adjuntará un certificado de garantía del fabricante firmadopor persona física con representación suficiente y que abarque todas las características contempladasen la Instrucción de Hormigón Estructural (EHE-08).Se entregará copia de documentación relativa al acero para armaduras pasivas.

Durante el suministro:Las hojas de suministro de cada partida o remesa.Hasta la entrada en vigor del marcado CE, se adjuntará una declaración del sistema de identificación delacero que haya empleado el fabricante.Las clases técnicas se especificarán mediante códigos de identificación de los tipos de acero empleadosen la malla mediante los correspondientes engrosamientos u omisiones de corrugas o grafilas. Además,las barras corrugadas o los alambres, en su caso, deberán llevar grabadas las marcas de identificaciónque incluyen información sobre el país de origen y el fabricante.

Después del suministro:El certificado de garantía del producto suministrado, firmado por persona física con poder derepresentación suficiente.

Distintivos de calidad y evaluaciones de idoneidad técnica:En su caso, los suministradores entregarán al Constructor, quién la facilitará a la Dirección Facultativa, unacopia compulsada por persona física de los certificados que avalen que los productos que se suministraránestán en posesión de un distintivo de calidad oficialmente reconocido, donde al menos constará la siguienteinformación:

Proyecto: ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORROJABLE

Situación: FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor: AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Pliego de condicionesPliego de condiciones técnicas particulares

28

Page 127: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Identificación de la entidad certificadora.Logotipo del distintivo de calidad.Identificación del fabricante.Alcance del certificado.Garantía que queda cubierta por el distintivo (nivel de certificación).Número de certificado.Fecha de expedición del certificado.

Antes del inicio del suministro, la Dirección Facultativa valorará, en función del nivel de garantía del distintivo yde acuerdo con lo indicado en el proyecto y lo establecido en la Instrucción de Hormigón Estructural (EHE-08),si la documentación aportada es suficiente para la aceptación del producto suministrado o, en su caso, quécomprobaciones deben efectuarse.

Ensayos:La comprobación de las propiedades o características exigibles a este material se realiza según la Instrucciónde Hormigón Estructural (EHE-08).En el caso de efectuarse ensayos, los laboratorios de control facilitarán sus resultados acompañados de laincertidumbre de medida para un determinado nivel de confianza, así como la información relativa a las fechas,tanto de la entrada de la muestra en el laboratorio como de la realización de los ensayos.Las entidades y los laboratorios de control de calidad entregarán los resultados de su actividad al agente autordel encargo y, en todo caso, a la Dirección Facultativa.

2.1.3.2.3.- Conservación, almacenamiento y manipulación

Durante el almacenamiento las armaduras se protegerán adecuadamente contra la lluvia, y de la agresividad de laatmósfera ambiental. Hasta el momento de su empleo, se conservarán en obra, cuidadosamente clasificadassegún sus tipos, calidades, diámetros y procedencias, para garantizar la necesaria trazabilidad.

Antes de su utilización y especialmente después de un largo periodo de almacenamiento en obra, se examinará elestado de su superficie, con el fin de asegurarse de que no presenta alteraciones perjudiciales. Una ligera capa deóxido en la superficie de las barras no se considera perjudicial para su utilización. Sin embargo, no se admitiránpérdidas de peso por oxidación superficial, comprobadas después de una limpieza con cepillo de alambres hastaquitar el óxido adherido, que sean superiores al 1% respecto al peso inicial de la muestra.

En el momento de su utilización, las armaduras pasivas deben estar exentas de sustancias extrañas en susuperficie tales como grasa, aceite, pintura, polvo, tierra o cualquier otro material perjudicial para su buenaconservación o su adherencia.

2.1.3.2.4.- Recomendaciones para su uso en obra

Para prevenir la corrosión, se deberá tener en cuenta todas las consideraciones relativas a los espesores derecubrimiento.

Con respecto a los materiales empleados, se prohíbe poner en contacto las armaduras con otros metales de muydiferente potencial galvánico.

Se prohíbe emplear materiales componentes (agua, áridos, aditivos y/o adiciones) que contengan ionesdespasivantes, como cloruros, sulfuros y sulfatos, en proporciones superiores a las establecidas.

2.1.4.- Aceros para estructuras metálicas

2.1.4.1.- Aceros en perfiles laminados

2.1.4.1.1.- Condiciones de suministro

Los aceros se deben transportar de una manera segura, de forma que no se produzcan deformacionespermanentes y los daños superficiales sean mínimos. Los componentes deben estar protegidos contra posiblesdaños en los puntos de eslingado (por donde se sujetan para izarlos).

Los componentes prefabricados que se almacenan antes del transporte o del montaje deben estar apilados porencima del terreno y sin contacto directo con éste. Debe evitarse cualquier acumulación de agua. Loscomponentes deben mantenerse limpios y colocados de forma que se eviten las deformaciones permanentes.

2.1.4.1.2.- Recepción y control

Documentación de los suministros:Para los productos planos:

Salvo acuerdo en contrario, el estado de suministro de los productos planos de los tipos S235, S275 y S355de grado JR queda a elección del fabricante.

Si en el pedido se solicita inspección y ensayo, se deberá indicar:

Proyecto: ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORROJABLE

Situación: FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor: AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Pliego de condicionesPliego de condiciones técnicas particulares

29

Page 128: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Tipo de inspección y ensayos (específicos o no específicos).El tipo de documento de la inspección.

Para los productos largos:Salvo acuerdo en contrario, el estado de suministro de los productos largos de los tipos S235, S275 y S355de grado JR queda a elección del fabricante.

Ensayos:La comprobación de las propiedades o características exigibles a este material se realiza según la normativavigente.

2.1.4.1.3.- Conservación, almacenamiento y manipulación

Si los materiales han estado almacenados durante un largo periodo de tiempo, o de una manera tal que pudieranhaber sufrido un deterioro importante, deberán ser comprobados antes de ser utilizados, para asegurarse de quesiguen cumpliendo con la norma de producto correspondiente. Los productos de acero resistentes a la corrosiónatmosférica pueden requerir un chorreo ligero antes de su empleo para proporcionarles una base uniforme para laexposición a la intemperie.

El material deberá almacenarse en condiciones que cumplan las instrucciones de su fabricante, cuando sedisponga de éstas.

2.1.4.1.4.- Recomendaciones para su uso en obra

El material no deberá emplearse si se ha superado la vida útil en almacén especificada por su fabricante.

2.1.5.- Morteros

2.1.5.1.- Morteros hechos en obra

2.1.5.1.1.- Condiciones de suministro

El conglomerante (cal o cemento) se debe suministrar:En sacos de papel o plástico, adecuados para que su contenido no sufra alteración.O a granel, mediante instalaciones especiales de transporte y almacenamiento que garanticen su perfectaconservación.

La arena se debe suministrar a granel, mediante instalaciones especiales de transporte y almacenamiento quegaranticen su perfecta conservación.

El agua se debe suministrar desde la red de agua potable.

2.1.5.1.2.- Recepción y control

Documentación de los suministros:Si ciertos tipos de mortero necesitan equipamientos, procedimientos o tiempos de amasado especificados parael amasado en obra, se deben especificar por el fabricante. El tiempo de amasado se mide a partir delmomento en el que todos los componentes se han adicionado.

Ensayos:La comprobación de las propiedades o características exigibles a este material se realiza según la normativavigente.

2.1.5.1.3.- Conservación, almacenamiento y manipulación

Los morteros deben estar perfectamente protegidos del agua y del viento, ya que, si se encuentran expuestos a laacción de este último, la mezcla verá reducido el número de finos que la componen, deteriorando suscaracterísticas iniciales y por consiguiente no podrá ser utilizado. Es aconsejable almacenar los morteros secos ensilos.

2.1.5.1.4.- Recomendaciones para su uso en obra

Para elegir el tipo de mortero apropiado se tendrá en cuenta determinadas propiedades, como la resistencia alhielo y el contenido de sales solubles en las condiciones de servicio en función del grado de exposición y del riesgode saturación de agua.

En condiciones climatológicas adversas, como lluvia, helada o excesivo calor, se tomarán las medidas oportunasde protección.

Proyecto: ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORROJABLE

Situación: FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor: AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Pliego de condicionesPliego de condiciones técnicas particulares

30

Page 129: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

El amasado de los morteros se realizará preferentemente con medios mecánicos. La mezcla debe ser batida hastaconseguir su uniformidad, con un tiempo mínimo de 1 minuto. Cuando el amasado se realice a mano, se harásobre una plataforma impermeable y limpia, realizando como mínimo tres batidas.

El mortero se utilizará en las dos horas posteriores a su amasado. Si es necesario, durante este tiempo se le podráagregar agua para compensar su pérdida. Pasadas las dos horas, el mortero que no se haya empleado sedesechará.

2.1.6.- Conglomerantes

2.1.6.1.- Cemento

2.1.6.1.1.- Condiciones de suministro

El cemento se suministra a granel o envasado.

El cemento a granel se debe transportar en vehículos, cubas o sistemas similares adecuados, con el hermetismo,seguridad y almacenamiento tales que garanticen la perfecta conservación del cemento, de forma que sucontenido no sufra alteración, y que no alteren el medio ambiente.

El cemento envasado se debe transportar mediante palets o plataformas similares, para facilitar tanto su carga ydescarga como su manipulación, y así permitir mejor trato de los envases.

El cemento no llegará a la obra u otras instalaciones de uso excesivamente caliente. Se recomienda que, si sumanipulación se va a realizar por medios mecánicos, su temperatura no exceda de 70°C, y si se va a realizar amano, no exceda de 40°C.

Cuando se prevea que puede presentarse el fenómeno de falso fraguado, deberá comprobarse, con anterioridad alempleo del cemento, que éste no presenta tendencia a experimentar dicho fenómeno.

2.1.6.1.2.- Recepción y control

Documentación de los suministros:Este material debe estar provisto del marcado CE, que es una indicación de que cumple los requisitosesenciales y ha sido objeto de un procedimiento de evaluación de la conformidad.A la entrega del cemento, ya sea el cemento expedido a granel o envasado, el suministrador aportará unalbarán que incluirá, al menos, los siguientes datos:

1. Número de referencia del pedido.2. Nombre y dirección del comprador y punto de destino del cemento.3. Identificación del fabricante y de la empresa suministradora.4. Designación normalizada del cemento suministrado.5. Cantidad que se suministra.6. En su caso, referencia a los datos del etiquetado correspondiente al marcado CE.7. Fecha de suministro.8. Identificación del vehículo que lo transporta (matrícula).

Ensayos:La comprobación de las propiedades o características exigibles a este material se realiza según la Instrucciónpara la recepción de cementos (RC-08).

2.1.6.1.3.- Conservación, almacenamiento y manipulación

Los cementos a granel se almacenarán en silos estancos y se evitará, en particular, su contaminación con otroscementos de tipo o clase de resistencia distintos. Los silos deben estar protegidos de la humedad y tener unsistema o mecanismo de apertura para la carga en condiciones adecuadas desde los vehículos de transporte, sinriesgo de alteración del cemento.

En cementos envasados, el almacenamiento deberá realizarse sobre palets o plataforma similar, en localescubiertos, ventilados y protegidos de las lluvias y de la exposición directa del sol. Se evitarán especialmente lasubicaciones en las que los envases puedan estar expuestos a la humedad, así como las manipulaciones durante sualmacenamiento que puedan dañar el envase o la calidad del cemento.

Las instalaciones de almacenamiento, carga y descarga del cemento dispondrán de los dispositivos adecuadospara minimizar las emisiones de polvo a la atmósfera.

Aún en el caso de que las condiciones de conservación sean buenas, el almacenamiento del cemento no debe sermuy prolongado, ya que puede meteorizarse. El almacenamiento máximo aconsejable es de tres meses, dosmeses y un mes, respectivamente, para las clases resistentes 32,5, 42,5 y 52,5. Si el periodo de almacenamientoes superior, se comprobará que las características del cemento continúan siendo adecuadas. Para ello, dentro delos veinte días anteriores a su empleo, se realizarán los ensayos de determinación de principio y fin de fraguado yresistencia mecánica inicial a 7 días (si la clase es 32,5) ó 2 días (para todas las demás clases) sobre una muestra

Proyecto: ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORROJABLE

Situación: FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor: AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Pliego de condicionesPliego de condiciones técnicas particulares

31

Page 130: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

representativa del cemento almacenado, sin excluir los terrones que hayan podido formarse.

2.1.6.1.4.- Recomendaciones para su uso en obra

La elección de los distintos tipos de cemento se realizará en función de la aplicación o uso al que se destinen, lascondiciones de puesta en obra y la clase de exposición ambiental del hormigón o mortero fabricado con ellos.

Las aplicaciones consideradas son la fabricación de hormigones y los morteros convencionales, quedandoexcluidos los morteros especiales y los monocapa.

El comportamiento de los cementos puede ser afectado por las condiciones de puesta en obra de los productosque los contienen, entre las que cabe destacar:

Los factores climáticos: temperatura, humedad relativa del aire y velocidad del viento.Los procedimientos de ejecución del hormigón o mortero: colocado en obra, prefabricado, proyectado, etc.Las clases de exposición ambiental.

Los cementos que vayan a utilizarse en presencia de sulfatos, deberán poseer la característica adicional deresistencia a sulfatos.

Los cementos deberán tener la característica adicional de resistencia al agua de mar cuando vayan a emplearse enlos ambientes marino sumergido o de zona de carrera de mareas.

En los casos en los que se haya de emplear áridos susceptibles de producir reacciones álcali-árido, se utilizarán loscementos con un contenido de alcalinos inferior a 0,60% en masa de cemento.

Cuando se requiera la exigencia de blancura, se utilizarán los cementos blancos.

Para fabricar un hormigón se recomienda utilizar el cemento de la menor clase de resistencia que sea posible ycompatible con la resistencia mecánica del hormigón deseada.

2.1.7.- Prefabricados de cemento

2.1.7.1.- Bloques de hormigón

2.1.7.1.1.- Condiciones de suministro

Los bloques se deben suministrar empaquetados y sobre palets, de modo que se garantice su inmovilidad tantolongitudinal como transversal, procurando evitar daños a los mismos.

Los paquetes no deben ser totalmente herméticos, para permitir la transpiración de las piezas en contacto con lahumedad ambiente.

En caso de utilizar cintas o eslingas de acero para la sujeción de los paquetes, éstos deben tener los cantosprotegidos por medio de cantoneras metálicas o de madera, a fin de evitar daños en la superficie de los bloques.

2.1.7.1.2.- Recepción y control

Documentación de los suministros:Este material debe estar provisto del marcado CE, que es una indicación de que cumple los requisitosesenciales y ha sido objeto de un procedimiento de evaluación de la conformidad.

Ensayos:La comprobación de las propiedades o características exigibles a este material se realiza según la normativavigente.

2.1.7.1.3.- Conservación, almacenamiento y manipulación

Se deben apilar sobre superficies limpias, planas, horizontales y donde no se produzcan aportes de agua, ni serecepcionen otros materiales o se realicen otros trabajos de la obra que los puedan manchar o deteriorar.

Los bloques no deben estar en contacto con el terreno, ya que pueden absorber humedad, sales solubles, etc.,provocando en la posterior puesta en obra la aparición de manchas y eflorescencias.

El traslado se debe realizar, siempre que se pueda, con medios mecánicos y su manipulación debe ser cuidadosa,evitando roces entre las piezas.

Cuando sea necesario, las piezas se deben cortar limpiamente con la maquinaria adecuada.

Proyecto: ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORROJABLE

Situación: FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor: AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Pliego de condicionesPliego de condiciones técnicas particulares

32

Page 131: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

2.1.7.1.4.- Recomendaciones para su uso en obra

Se aconseja que en el momento de la puesta en obra hayan transcurrido al menos 28 días desde la fecha defabricación.

Se debe evitar el uso de bloques secos, que hayan permanecido largo tiempo al sol y se encuentrendeshidratados, ya que se provocaría la deshidratación por absorción del mortero de juntas.

2.1.7.2.- Bordillos de hormigón

2.1.7.2.1.- Condiciones de suministro

Los bordillos se deben suministrar protegidos, de manera que no se alteren sus características, y habiendotranscurrido al menos siete días desde su fecha de fabricación.

2.1.7.2.2.- Recepción y control

Documentación de los suministros:Este material debe estar provisto del marcado CE, que es una indicación de que cumple los requisitosesenciales y ha sido objeto de un procedimiento de evaluación de la conformidad.

Ensayos:La comprobación de las propiedades o características exigibles a este material se realiza según la normativavigente.

2.1.7.2.3.- Conservación, almacenamiento y manipulación

El almacenamiento se realizará en lugares protegidos de impactos.

2.1.8.- Aislantes e impermeabilizantes

2.1.8.1.- Aislantes proyectados de espuma de poliuretano

2.1.8.1.1.- Condiciones de suministro

Los aislantes se deben suministrar protegidos, de manera que no se alteren sus características.

2.1.8.1.2.- Recepción y control

Documentación de los suministros:Si el material ha de ser el componente de la parte ciega del cerramiento exterior de un espacio habitable, elfabricante declarará, como mínimo, los valores para las siguientes propiedades higrotérmicas:

Conductividad térmica ([zonaladr_tipo_ud_conduct_termica]).Factor de resistencia a la difusión del vapor de agua.

Ensayos:La comprobación de las propiedades o características exigibles a este material se realiza según la normativavigente.

2.1.8.1.3.- Conservación, almacenamiento y manipulación

El tiempo máximo de almacenamiento será de 9 meses desde su fecha de fabricación.

Se almacenarán en sus envases de origen bien cerrados y no deteriorados, en lugar seco y fresco y en posiciónvertical.

2.1.8.1.4.- Recomendaciones para su uso en obra

Temperatura de aplicación entre 5°C y 35°C.

No aplicar en presencia de fuego o sobre superficies calientes (temperatura mayor de 30°C).

No rellenar los huecos más del 60% de su volumen, pues la espuma expande por la acción de la humedadambiente.

En cuanto al envase de aplicación:

Proyecto: ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORROJABLE

Situación: FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor: AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Pliego de condicionesPliego de condiciones técnicas particulares

33

Page 132: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

No pulsar la válvula o el gatillo enérgicamente.No calentar por encima de 50°C.Evitar la exposición al sol.No tirar el envase hasta que esté totalmente vacío.

2.1.8.2.- Imprimadores bituminosos

2.1.8.2.1.- Condiciones de suministro

Los imprimadores se deben suministrar en envase hermético.

2.1.8.2.2.- Recepción y control

Documentación de los suministros:Los imprimadores bituminosos, en su envase, deberán llevar marcado:

La identificación del fabricante o marca comercial.La designación con arreglo a la norma correspondiente.Las incompatibilidades de uso e instrucciones de aplicación.El sello de calidad, en su caso.

Ensayos:La comprobación de las propiedades o características exigibles a este material se realiza según la normativavigente.

2.1.8.2.3.- Conservación, almacenamiento y manipulación

El almacenamiento se realizará en envases cerrados herméticamente, protegidos de la humedad, de las heladas yde la radiación solar directa.

El tiempo máximo de almacenamiento es de 6 meses.

No deberán sedimentarse durante el almacenamiento de forma que no pueda devolvérseles su condición primitivapor agitación moderada.

2.1.8.2.4.- Recomendaciones para su uso en obra

Se suelen aplicar a temperatura ambiente. No podrán aplicarse con temperatura ambiente inferior a 5°C.

La superficie a imprimar debe estar libre de partículas extrañas, restos no adheridos, polvo y grasa.

Las emulsiones tipo A y C se aplican directamente sobre las superficies, las de los tipo B y D, para su aplicacióncomo imprimación de superficies, deben disolverse en agua hasta alcanzar la viscosidad exigida a los tipos A y C.

Las pinturas de imprimación de tipo I solo pueden aplicarse cuando la impermeabilización se realiza con productosasfálticos; las de tipo II solamente deben utilizarse cuando la impermeabilización se realiza con productos dealquitrán de hulla.

2.1.9.- Carpintería y cerrajería

2.1.9.1.- Puertas industriales, comerciales, de garaje y portones

2.1.9.1.1.- Condiciones de suministro

Las puertas se deben suministrar protegidas, de manera que no se alteren sus características y se asegure suescuadría y planeidad.

2.1.9.1.2.- Recepción y control

Documentación de los suministros:Este material debe estar provisto del marcado CE, que es una indicación de que cumple los requisitosesenciales y ha sido objeto de un procedimiento de evaluación de la conformidad.El fabricante deberá suministrar junto con la puerta todas las instrucciones para la instalación y montaje de losdistintos elementos de la misma, comprendiendo todas las advertencias necesarias sobre los riesgos existenteso potenciales en el montaje de la puerta o sus elementos. También deberá aportar una lista completa de loselementos de la puerta que precisen un mantenimiento regular, con las instrucciones necesarias para uncorrecto mantenimiento, recambio, engrases, apriete, frecuencia de inspecciones, etc.

Proyecto: ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORROJABLE

Situación: FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor: AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Pliego de condicionesPliego de condiciones técnicas particulares

34

Page 133: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Ensayos:La comprobación de las propiedades o características exigibles a este material se realiza según la normativavigente.

2.1.9.1.3.- Conservación, almacenamiento y manipulación

El almacenamiento se realizará en lugares protegidos de lluvias, focos de humedad e impactos.

No deben estar en contacto con el suelo.

2.1.10.- Instalaciones

2.1.10.1.- Tubos de polietileno

2.1.10.1.1.- Condiciones de suministro

Los tubos se deben suministrar a pie de obra en camiones, sin paletizar, y los accesorios en cajas adecuadas paraellos.

Los tubos se deben colocar sobre los camiones de forma que no se produzcan deformaciones por contacto conaristas vivas, cadenas, etc.

Los tubos y accesorios se deben cargar de forma que no se produzca ningún deterioro durante el transporte. Lostubos se deben apilar a una altura máxima de 1,5 m.

Se debe evitar la colocación de peso excesivo encima de los tubos, colocando las cajas de accesorios en la basedel camión.

Cuando los tubos se suministren en rollos, se deben colocar de forma horizontal en la base del camión, o encimade los tubos suministrados en barras si los hubiera, cuidando de evitar su aplastamiento.

Los rollos de gran diámetro que, por sus dimensiones, la plataforma del vehículo no admita en posición horizontal,deben colocarse verticalmente, teniendo la precaución de que permanezcan el menor tiempo posible en estaposición.

Los tubos y accesorios deben descargarse cuidadosamente.

2.1.10.1.2.- Recepción y control

Documentación de los suministros:Los tubos y accesorios deben estar marcados, a intervalos máximos de 1 m para tubos y al menos una vez portubo o accesorio, con:

Los caracteres correspondientes a la designación normalizada.La trazabilidad del tubo (información facilitada por el fabricante que indique la fecha de fabricación, encifras o en código, y un número o código indicativo de la factoría de fabricación en caso de existir más deuna).

Los caracteres de marcado deben estar etiquetados, impresos o grabados directamente sobre el tubo oaccesorio de forma que sean legibles después de su almacenamiento, exposición a la intemperie, instalación ypuesta en obra.El marcado no debe producir fisuras u otro tipo de defecto que influya desfavorablemente sobre la aptitud aluso del elemento.Si se utiliza el sistema de impresión, el color de la información debe ser diferente al color base del elemento.El tamaño del marcado debe ser fácilmente legible sin aumento.Los tubos y accesorios certificados por una tercera parte pueden estar marcados en consecuencia.Los accesorios de fusión o electrofusión deben estar marcados con un sistema numérico, electromecánico oautorregulado, para reconocimiento de los parámetros de fusión, para facilitar el proceso. Cuando se utilicencódigos de barras para el reconocimiento numérico, la etiqueta que le incluya debe poder adherirse alaccesorio y protegerse de deterioros.Los accesorios deben estar embalados a granel o protegerse individualmente, cuando sea necesario, con el finde evitar deterioros y contaminación; el embalaje debe llevar al menos una etiqueta con el nombre delfabricante, el tipo y dimensiones del artículo, el número de unidades y cualquier condición especial dealmacenamiento.

Ensayos:La comprobación de las propiedades o características exigibles a este material se realiza según la normativavigente.

2.1.10.1.3.- Conservación, almacenamiento y manipulación

Debe evitarse el daño en las superficies y en los extremos de los tubos y accesorios.

Proyecto: ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORROJABLE

Situación: FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor: AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Pliego de condicionesPliego de condiciones técnicas particulares

35

Page 134: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Debe evitarse el almacenamiento a la luz directa del sol durante largos periodos de tiempo.

Debe disponerse de una zona de almacenamiento que tenga el suelo liso y nivelado o un lecho plano de estructurade madera, con el fin de evitar cualquier curvatura o deterioro de los tubos.

Los tubos con embocadura y con accesorios montados previamente se deben disponer de forma que esténprotegidos contra el deterioro y los extremos queden libres de cargas, por ejemplo, alternando los extremos conembocadura y los extremos sin embocadura o en capas adyacentes.

Los tubos en rollos se deben almacenar en pisos apilados uno sobre otro o verticalmente en soportes o estanteríasespecialmente diseñadas para este fin.

El desenrollado de los tubos debe hacerse tangencialmente al rollo, rodándolo sobre sí mismo. No debe hacersejamás en espiral.

Debe evitarse todo riesgo de deterioro llevando los tubos y accesorios sin arrastrar hasta el lugar de trabajo.

Debe evitarse cualquier indicio de suciedad en los accesorios y en las bocas de los tubos, pues puede dar lugar, sino se limpia, a instalaciones defectuosas. La limpieza del tubo y de los accesorios se debe realizar siguiendo lasinstrucciones del fabricante.

El tubo se debe cortar con su correspondiente cortatubos.

2.1.10.2.- Tubos de plástico (PP, PE-X, PB, PVC)

2.1.10.2.1.- Condiciones de suministro

Los tubos se deben suministrar a pie de obra en camiones con suelo plano, sin paletizar, y los accesorios en cajasadecuadas para ellos.

Los tubos se deben colocar sobre los camiones de forma que no se produzcan deformaciones por contacto conaristas vivas, cadenas, etc., y de forma que no queden tramos salientes innecesarios.

Los tubos y accesorios se deben cargar de forma que no se produzca ningún deterioro durante el transporte. Lostubos se deben apilar a una altura máxima de 1,5 m.

Se debe evitar la colocación de peso excesivo encima de los tubos, colocando las cajas de accesorios en la basedel camión.

Cuando los tubos se suministren en rollos, se deben colocar de forma horizontal en la base del camión, o encimade los tubos suministrados en barras si los hubiera, cuidando de evitar su aplastamiento.

Los rollos de gran diámetro que, por sus dimensiones, la plataforma del vehículo no admita en posición horizontal,deben colocarse verticalmente, teniendo la precaución de que permanezcan el menor tiempo posible en estaposición.

Los tubos y accesorios se deben cargar y descargar cuidadosamente.

2.1.10.2.2.- Recepción y control

Documentación de los suministros:Los tubos deben estar marcados a intervalos máximos de 1 m y al menos una vez por accesorio, con:

Los caracteres correspondientes a la designación normalizada.La trazabilidad del tubo (información facilitada por el fabricante que indique la fecha de fabricación, encifras o en código, y un número o código indicativo de la factoría de fabricación en caso de existir más deuna).

Los caracteres de marcado deben estar impresos o grabados directamente sobre el tubo o accesorio de formaque sean legibles después de su almacenamiento, exposición a la intemperie, instalación y puesta en obraEl marcado no debe producir fisuras u otro tipo de defecto que influya desfavorablemente en elcomportamiento funcional del tubo o accesorio.Si se utiliza el sistema de impresión, el color de la información debe ser diferente al color base del tubo oaccesorio.El tamaño del marcado debe ser fácilmente legible sin aumento.Los tubos y accesorios certificados por una tercera parte pueden estar marcados en consecuencia.

Ensayos:La comprobación de las propiedades o características exigibles a este material se realiza según la normativavigente.

2.1.10.2.3.- Conservación, almacenamiento y manipulación

Debe evitarse el daño en las superficies y en los extremos de los tubos y accesorios. Deben utilizarse, si fueseposible, los embalajes de origen.

Proyecto: ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORROJABLE

Situación: FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor: AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Pliego de condicionesPliego de condiciones técnicas particulares

36

Page 135: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Debe evitarse el almacenamiento a la luz directa del sol durante largos periodos de tiempo.

Debe disponerse de una zona de almacenamiento que tenga el suelo liso y nivelado o un lecho plano de estructurade madera, con el fin de evitar cualquier curvatura o deterioro de los tubos.

Los tubos con embocadura y con accesorios montados previamente se deben disponer de forma que esténprotegidos contra el deterioro y los extremos queden libres de cargas, por ejemplo, alternando los extremos conembocadura y los extremos sin embocadura o en capas adyacentes.

Los tubos en rollos se deben almacenar en pisos apilados uno sobre otro o verticalmente en soportes o estanteríasespecialmente diseñadas para este fin.

El desenrollado de los tubos debe hacerse tangencialmente al rollo, rodándolo sobre sí mismo. No debe hacersejamás en espiral.

Debe evitarse todo riesgo de deterioro llevando los tubos y accesorios sin arrastrar hasta el lugar de trabajo, yevitando dejarlos caer sobre una superficie dura.

Cuando se utilicen medios mecánicos de manipulación, las técnicas empleadas deben asegurar que no producendaños en los tubos. Las eslingas de metal, ganchos y cadenas empleadas en la manipulación no deben entrar encontacto con el tubo.

Debe evitarse cualquier indicio de suciedad en los accesorios y en las bocas de los tubos, pues puede dar lugar, sino se limpia, a instalaciones defectuosas. Los extremos de los tubos se deben cubrir o proteger con el fin de evitarla entrada de suciedad en los mismos. La limpieza del tubo y de los accesorios se debe realizar siguiendo lasinstrucciones del fabricante.

El tubo se debe cortar con su correspondiente cortatubos.

2.1.11.- Varios

2.1.11.1.- Tableros para encofrar

2.1.11.1.1.- Condiciones de suministro

Los tableros se deben transportar convenientemente empaquetados, de modo que se eviten las situaciones deriesgo por caída de algún elemento durante el trayecto.

Cada paquete estará compuesto por 100 unidades aproximadamente.

2.1.11.1.2.- Recepción y control

Documentación de los suministros:El suministrador facilitará la documentación que se relaciona a continuación:

Documentos de origen, hoja de suministro y etiquetado.Certificado de garantía del fabricante, firmado por persona física.Documentos de conformidad o autorizaciones administrativas exigidas reglamentariamente.

Ensayos:La comprobación de las propiedades o características exigibles a este material se realiza según la normativavigente.

Inspecciones:En cada suministro de este material que llegue a la obra se debe controlar como mínimo:

Que no haya deformaciones tales como alabeo, curvado de cara y curvado de canto.Que ninguno esté roto transversalmente, y que sus extremos longitudinales no tengan fisuras de más de 50cm de longitud que atraviesen todo el grosor del tablero.En su caso, que tenga el perfil que protege los extremos, puesto y correctamente fijado.Que no tengan agujeros de diámetro superior a 4 cm.Que el tablero esté entero, es decir, que no le falte ninguna tabla o trozo al mismo.

2.1.11.1.3.- Conservación, almacenamiento y manipulación

El almacenamiento se realizará de manera que no se deformen y en lugares secos y ventilados, sin contactodirecto con el suelo.

Proyecto: ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORROJABLE

Situación: FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor: AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Pliego de condicionesPliego de condiciones técnicas particulares

37

Page 136: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

2.1.11.2.- Sopandas, portasopandas y basculantes.

2.1.11.2.1.- Condiciones de suministro

Las sopandas, portasopandas y basculantes se deben transportar convenientemente empaquetados, de modo quese eviten las situaciones de riesgo por caída de algún elemento durante el trayecto.

Las sopandas y portasopandas se deben transportar en paquetes con forma de cilindros de aproximadamente unmetro de diámetro.

Los basculantes se deben transportar en los mismos palets en que se suministran.

2.1.11.2.2.- Recepción y control

Documentación de los suministros:El suministrador facilitará la documentación que se relaciona a continuación:

Documentos de origen, hoja de suministro y etiquetado.Certificado de garantía del fabricante, firmado por persona física.Documentos de conformidad o autorizaciones administrativas exigidas reglamentariamente.

Ensayos:La comprobación de las propiedades o características exigibles a este material se realiza según la normativavigente.

Inspecciones:En cada suministro de este material que llegue a la obra se debe controlar como mínimo:

La rectitud, planeidad y ausencia de grietas en los diferentes elementos metálicos.Verificación de las dimensiones de la pieza.El estado y acabado de las soldaduras.La homogeneidad del acabado final de protección (pintura), verificándose la adherencia de la misma conrasqueta.En el caso de sopandas y portasopandas, se debe controlar también:

Que no haya deformaciones longitudinales superiores a 2 cm, ni abolladuras importantes, ni falta deelementos.Que no tengan manchas de óxido generalizadas.

En el caso de basculantes, se debe controlar también:Que no estén doblados, ni tengan abolladuras o grietas importantes.Que tengan los dos tapones de plástico y los listones de madera fijados.Que el pasador esté en buen estado y que al cerrarlo haga tope con el cuerpo del basculante.

2.1.11.2.3.- Conservación, almacenamiento y manipulación

El almacenamiento se realizará de manera que no se deformen y en lugares secos y ventilados, sin contactodirecto con el suelo.

2.1.11.3.- Equipos de protección individual

2.1.11.3.1.- Condiciones de suministro

El empresario suministrará los equipos gratuitamente, de modo que el coste nunca podrá repercutir sobre lostrabajadores.

2.1.11.3.2.- Recepción y control

Documentación de los suministros:Este material debe estar provisto del marcado CE, que es una indicación de que cumple los requisitosesenciales y ha sido objeto de un procedimiento de evaluación de la conformidad.

Ensayos:La comprobación de las propiedades o características exigibles a este material se realiza según la normativavigente.

2.1.11.3.3.- Conservación, almacenamiento y manipulación

La utilización, el almacenamiento, el mantenimiento, la limpieza, la desinfección y la reparación de los equiposcuando proceda, deben efectuarse de acuerdo con las instrucciones del fabricante.

Proyecto: ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORROJABLE

Situación: FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor: AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Pliego de condicionesPliego de condiciones técnicas particulares

38

Page 137: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

2.1.11.3.4.- Recomendaciones para su uso en obra

Salvo en casos excepcionales, los equipos de protección individual sólo deben utilizarse para los usos previstos.

Los equipos de protección individual están destinados, en principio, a un uso personal. Si las circunstanciasexigiesen la utilización de un equipo por varias personas, se deben adoptar las medidas necesarias para que ellono origine ningún problema de salud o de higiene a los diferentes usuarios.

Las condiciones en que un equipo de protección deba ser utilizado, en particular, en lo que se refiere al tiempodurante el cual haya de llevarse, se determinarán en función de:

La gravedad del riesgo.El tiempo o frecuencia de exposición al riesgo.Las prestaciones del propio equipo.Los riesgos adicionales derivados de la propia utilización del equipo que no hayan podido evitarse.

2.2.- Prescripciones en cuanto a la Ejecución por Unidad de ObraLas prescripciones para la ejecución de cada una de las diferentes unidades de obra se organizan en los siguientesapartados:MEDIDAS PARA ASEGURAR LA COMPATIBILIDAD ENTRE LOS DIFERENTES PRODUCTOS, ELEMENTOS YSISTEMAS CONSTRUCTIVOS QUE COMPONEN LA UNIDAD DE OBRA.Se especifican, en caso de que existan, las posibles incompatibilidades, tanto físicas como químicas, entre losdiversos componentes que componen la unidad de obra, o entre el soporte y los componentes.CARACTERÍSTICAS TÉCNICASSe describe la unidad de obra, detallando de manera pormenorizada los elementos que la componen, con lanomenclatura específica correcta de cada uno de ellos, de acuerdo a los criterios que marca la propia normativa.NORMATIVA DE APLICACIÓNSe especifican las normas que afectan a la realización de la unidad de obra.CRITERIO DE MEDICIÓN EN PROYECTOIndica cómo se ha medido la unidad de obra en la fase de redacción del proyecto, medición que luego serácomprobada en obra.CONDICIONES PREVIAS QUE HAN DE CUMPLIRSE ANTES DE LA EJECUCIÓN DE LAS UNIDADES DEOBRAAntes de iniciarse los trabajos de ejecución de cada una de las unidades de obra, el director de la ejecución de laobra habrá recepcionado los materiales y los certificados acreditativos exigibles, en base a lo establecido en ladocumentación pertinente por el técnico redactor del proyecto. Será preceptiva la aceptación previa por parte deldirector de la ejecución de la obra de todos los materiales que constituyen la unidad de obra.Así mismo, se realizarán una serie de comprobaciones previas sobre las condiciones del soporte, las condicionesambientales del entorno, y la cualificación de la mano de obra, en su caso.

DEL SOPORTESe establecen una serie de requisitos previos sobre el estado de las unidades de obra realizadas previamente,que pueden servir de soporte a la nueva unidad de obra.AMBIENTALESEn determinadas condiciones climáticas (viento, lluvia, humedad, etc.) no podrán iniciarse los trabajos deejecución de la unidad de obra, deberán interrumpirse o será necesario adoptar una serie de medidasprotectoras.DEL CONTRATISTAEn algunos casos, será necesaria la presentación al director de la ejecución de la obra de una serie dedocumentos por parte del contratista, que acrediten su cualificación, o la de la empresa por él subcontratada,para realizar cierto tipo de trabajos. Por ejemplo la puesta en obra de sistemas constructivos en posesión deun Documento de Idoneidad Técnica (DIT), deberán ser realizados por la propia empresa propietaria del DIT, opor empresas especializadas y cualificadas, reconocidas por ésta y bajo su control técnico.

PROCESO DE EJECUCIÓNEn este apartado se desarrolla el proceso de ejecución de cada unidad de obra, asegurando en cada momento lascondiciones que permitan conseguir el nivel de calidad previsto para cada elemento constructivo en particular.

FASES DE EJECUCIÓNSe enumeran, por orden de ejecución, las fases de las que consta el proceso de ejecución de la unidad deobra.CONDICIONES DE TERMINACIÓNEn algunas unidades de obra se hace referencia a las condiciones en las que debe finalizarse una determinadaunidad de obra, para que no interfiera negativamente en el proceso de ejecución del resto de unidades.

Una vez terminados los trabajos correspondientes a la ejecución de cada unidad de obra, el contratista retirará losmedios auxiliares y procederá a la limpieza del elemento realizado y de las zonas de trabajo, recogiendo los restosde materiales y demás residuos originados por las operaciones realizadas para ejecutar la unidad de obra, siendotodos ellos clasificados, cargados y transportados a centro de reciclaje, vertedero específico o centro de acogida otransferencia.PRUEBAS DE SERVICIOEn aquellas unidades de obra que sea necesario, se indican las pruebas de servicio a realizar por el propiocontratista o empresa instaladora, cuyo coste se encuentra incluido en el propio precio de la unidad de obra.

Proyecto: ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORROJABLE

Situación: FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor: AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Pliego de condicionesPliego de condiciones técnicas particulares

39

Page 138: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Aquellas otras pruebas de servicio o ensayos que no están incluidos en el precio de la unidad de obra, y que esobligatoria su realización por medio de laboratorios acreditados se encuentran detalladas y presupuestadas, en elcorrespondiente capítulo X de Control de Calidad y Ensayos, del Presupuesto de Ejecución Material (PEM).Por ejemplo, esto es lo que ocurre en la unidad de obra ADP010, donde se indica que no está incluido en el preciode la unidad de obra el coste del ensayo de densidad y humedad "in situ".CONSERVACIÓN Y MANTENIMIENTOEn algunas unidades de obra se establecen las condiciones en que deben protegerse para la correcta conservacióny mantenimiento en obra, hasta su recepción final.CRITERIO DE MEDICIÓN EN OBRA Y CONDICIONES DE ABONOIndica cómo se comprobarán en obra las mediciones de Proyecto, una vez superados todos los controles decalidad y obtenida la aceptación final por parte del director de ejecución de la obra.La medición del número de unidades de obra que ha de abonarse se realizará, en su caso, de acuerdo con lasnormas que establece este capítulo, tendrá lugar en presencia y con intervención del contratista, entendiendo queéste renuncia a tal derecho si, avisado oportunamente, no compareciese a tiempo. En tal caso, será válido elresultado que el director de ejecución de la obra consigne.Todas las unidades de obra se abonarán a los precios establecidos en el Presupuesto. Dichos precios se abonaránpor las unidades terminadas y ejecutadas con arreglo al presente Pliego de Condiciones Técnicas Particulares yPrescripciones en cuanto a la Ejecución por Unidad de Obra.Estas unidades comprenden el suministro, cánones, transporte, manipulación y empleo de los materiales,maquinaria, medios auxiliares, mano de obra necesaria para su ejecución y costes indirectos derivados de estosconceptos, así como cuantas necesidades circunstanciales se requieran para la ejecución de la obra, tales comoindemnizaciones por daños a terceros u ocupaciones temporales y costos de obtención de los permisos necesarios,así como de las operaciones necesarias para la reposición de servidumbres y servicios públicos o privadosafectados tanto por el proceso de ejecución de las obras como por las instalaciones auxiliares.Igualmente, aquellos conceptos que se especifican en la definición de cada unidad de obra, las operacionesdescritas en el proceso de ejecución, los ensayos y pruebas de servicio y puesta en funcionamiento, inspecciones,permisos, boletines, licencias, tasas o similares.No será de abono al contratista mayor volumen de cualquier tipo de obra que el definido en los planos o en lasmodificaciones autorizadas por la Dirección Facultativa. Tampoco le será abonado, en su caso, el coste de larestitución de la obra a sus dimensiones correctas, ni la obra que hubiese tenido que realizar por orden de laDirección Facultativa para subsanar cualquier defecto de ejecución.TERMINOLOGÍA APLICADA EN EL CRITERIO DE MEDICIÓN.A continuación, se detalla el significado de algunos de los términos utilizados en los diferentes capítulos de obra.

ACONDICIONAMIENTO DEL TERRENOVolumen de tierras en perfil esponjado. La medición se referirá al estado de las tierras una vez extraídas. Paraello, la forma de obtener el volumen de tierras a transportar, será la que resulte de aplicar el porcentaje deesponjamiento medio que proceda, en función de las características del terreno.Volumen de relleno en perfil compactado. La medición se referirá al estado del relleno una vez finalizado elproceso de compactación.Volumen teórico ejecutado. Será el volumen que resulte de considerar las dimensiones de las seccionesteóricas especificadas en los planos de Proyecto, independientemente de que las secciones excavadas hubieranquedado con mayores dimensiones.CIMENTACIONESSuperficie teórica ejecutada. Será la superficie que resulte de considerar las dimensiones de las seccionesteóricas especificadas en los planos de Proyecto, independientemente de que la superficie ocupada por elhormigón hubiera quedado con mayores dimensiones.Volumen teórico ejecutado. Será el volumen que resulte de considerar las dimensiones de las seccionesteóricas especificadas en los planos de Proyecto, independientemente de que las secciones de hormigónhubieran quedado con mayores dimensiones.ESTRUCTURASVolumen teórico ejecutado. Será el volumen que resulte de considerar las dimensiones de las seccionesteóricas especificadas en los planos de Proyecto, independientemente de que las secciones de los elementosestructurales hubieran quedado con mayores dimensiones.ESTRUCTURAS METÁLICASPeso nominal medido. Serán los kg que resulten de aplicar a los elementos estructurales metálicos los pesosnominales que, según dimensiones y tipo de acero, figuren en tablas.ESTRUCTURAS (FORJADOS)Deduciendo los huecos de superficie mayor de X m². Se medirá la superficie de los forjados de cara exterior acara exterior de los zunchos que delimitan el perímetro de su superficie, descontando únicamente los huecos opasos de forjados que tengan una superficie mayor de X m².En los casos de dos paños formados por forjados diferentes, objeto de precios unitarios distintos, que apoyen oempotren en una jácena o muro de carga común a ambos paños, cada una de las unidades de obra de forjadose medirá desde fuera a cara exterior de los elementos delimitadores al eje de la jácena o muro de cargacomún.En los casos de forjados inclinados se tomará en verdadera magnitud la superficie de la cara inferior delforjado, con el mismo criterio anteriormente señalado para la deducción de huecos.ESTRUCTURAS (MUROS)Deduciendo los huecos de superficie mayor de X m². Se aplicará el mismo criterio que para fachadas yparticiones.

Proyecto: ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORROJABLE

Situación: FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor: AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Pliego de condicionesPliego de condiciones técnicas particulares

40

Page 139: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

FACHADAS Y PARTICIONESDeduciendo los huecos de superficie mayor de X m². Se medirán los paramentos verticales de fachadas yparticiones descontando únicamente aquellos huecos cuya superficie sea mayor de X m², lo que significa que:

Cuando los huecos sean menores de X m² se medirán a cinta corrida como si no hubiera huecos. Al nodeducir ningún hueco, en compensación de medir hueco por macizo, no se medirán los trabajos deformación de mochetas en jambas y dinteles.Cuando los huecos sean mayores de X m², se deducirá la superficie de estos huecos, pero se sumará a lamedición la superficie de la parte interior del hueco, correspondiente al desarrollo de las mochetas.

Deduciendo todos los huecos. Se medirán los paramentos verticales de fachadas y particiones descontando lasuperficie de todos los huecos, pero se incluye la ejecución de todos los trabajos precisos para la resolución delhueco, así como los materiales que forman dinteles, jambas y vierteaguas.A los efectos anteriores, se entenderá como hueco, cualquier abertura que tenga mochetas y dintel para puertao ventana. En caso de tratarse de un vacío en la fábrica sin dintel, antepecho ni carpintería, se deducirásiempre el mismo al medir la fábrica, sea cual fuere su superficie.En el supuesto de cerramientos de fachada donde las hojas, en lugar de apoyar directamente en el forjado,apoyen en una o dos hiladas de regularización que abarquen todo el espesor del cerramiento, al efectuar lamedición de las unidades de obra se medirá su altura desde el forjado y, en compensación, no se medirán lashiladas de regularización.INSTALACIONESLongitud realmente ejecutada. Medición según desarrollo longitudinal resultante, considerando, en su caso, lostramos ocupados por piezas especiales.REVESTIMIENTOS (YESOS Y ENFOSCADOS DE CEMENTO)Deduciendo, en los huecos de superficie mayor de X m², el exceso sobre los X m². Los paramentos verticales yhorizontales se medirán a cinta corrida, sin descontar huecos de superficie menor a X m². Para huecos demayor superficie, se descontará únicamente el exceso sobre esta superficie. En ambos casos se consideraráincluida la ejecución de mochetas, fondos de dinteles y aristados. Los paramentos que tengan armariosempotrados no serán objeto de descuento, sea cual fuere su dimensión.

2.2.1.- Demoliciones

Unidad de obra DFF020: Demolición de hoja exterior en cerramiento de fachada, de fábrica revestida,formada por bloque de hormigón de 20 cm de espesor, con martillo neumático, y carga manual deescombros sobre camión o contenedor.CARACTERÍSTICAS TÉCNICASDemolición de hoja exterior en cerramiento de fachada, de fábrica revestida, formada por bloque de hormigón de20 cm de espesor, con martillo neumático, sin afectar a la estabilidad de los elementos constructivos contiguos.Incluso p/p de demolición de sus revestimientos (yeso, mortero, etc.), limpieza, acopio, retirada y carga manualde escombros sobre camión o contenedor.CRITERIO DE MEDICIÓN EN PROYECTOSuperficie medida según documentación gráfica de Proyecto.CONDICIONES PREVIAS QUE HAN DE CUMPLIRSE ANTES DE LA EJECUCIÓN DE LAS UNIDADES DEOBRA

DEL SOPORTESe comprobará que se han desmontado las carpinterías, cerrajerías, remates o cualquier otro elementosujeto al cerramiento de fachada.Se comprobará que los elementos a demoler no están sometidos a cargas transmitidas por elementosestructurales.

AMBIENTALESSe suspenderán los trabajos cuando llueva, nieve o la velocidad del viento sea superior a 60 km/h.

FASES DE EJECUCIÓNDemolición de la fábrica y sus revestimientos con martillo neumático. Fragmentación de los escombros en piezasmanejables. Retirada y acopio de escombros. Limpieza de los restos de obra. Carga de escombros sobre camión ocontenedor.CRITERIO DE MEDICIÓN EN OBRA Y CONDICIONES DE ABONOSe medirá la superficie realmente demolida según especificaciones de Proyecto.

2.2.2.- Acondicionamiento del terreno

Unidad de obra ADE005: Excavación de sótanos de hasta 2 m de profundidad en suelo de arcillasemidura, con medios mecánicos, retirada de los materiales excavados y carga a camión.CARACTERÍSTICAS TÉCNICASExcavación de tierras a cielo abierto para formación de sótanos de hasta 2 m de profundidad, que en todo superímetro quedan por debajo de la rasante natural, en suelo de arcilla semidura, con medios mecánicos, hastaalcanzar la cota de profundidad indicada en el Proyecto. Incluso transporte de la maquinaria, formación de rampaprovisional para acceso de la maquinaria al fondo de la excavación y su posterior retirada, refinado de paramentosy fondo de excavación, extracción de tierras fuera de la excavación, retirada de los materiales excavados y cargaa camión.

Proyecto: ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORROJABLE

Situación: FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor: AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Pliego de condicionesPliego de condiciones técnicas particulares

41

Page 140: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

NORMATIVA DE APLICACIÓNEjecución:

- CTE. DB-SE-C Seguridad estructural: Cimientos.- NTE-ADV. Acondicionamiento del terreno. Desmontes: Vaciados .

CRITERIO DE MEDICIÓN EN PROYECTOVolumen medido sobre las secciones teóricas de la excavación, según documentación gráfica de Proyecto.CONDICIONES PREVIAS QUE HAN DE CUMPLIRSE ANTES DE LA EJECUCIÓN DE LAS UNIDADES DEOBRA

DEL SOPORTESe comprobará la posible existencia de servidumbres, elementos enterrados, redes de servicio o cualquiertipo de instalaciones que puedan resultar afectadas por las obras a iniciar.Se dispondrá de la información topográfica y geotécnica necesaria, recogida en el correspondiente estudiogeotécnico del terreno realizado por un laboratorio acreditado en el área técnica correspondiente, y queincluirá, entre otros datos: plano altimétrico de la zona, cota del nivel freático y tipo de terreno que se va aexcavar a efecto de su trabajabilidad.Se dispondrán puntos fijos de referencia en lugares que puedan verse afectados por el vaciado, a los cualesse referirán todas las lecturas de cotas de nivel y desplazamientos horizontales y verticales de los puntosdel terreno.Se comprobará el estado de conservación de los edificios medianeros y de las construcciones próximas quepuedan verse afectadas por el vaciado.

DEL CONTRATISTASi existieran instalaciones en servicio que pudieran verse afectadas por los trabajos a realizar, solicitará delas correspondientes compañías suministradoras su situación y, en su caso, la solución a adoptar, así comolas distancias de seguridad a tendidos aéreos de conducción de energía eléctrica.Notificará al director de la ejecución de la obra, con la antelación suficiente, el comienzo de lasexcavaciones.

PROCESO DE EJECUCIÓNFASES DE EJECUCIÓN

Replanteo general y fijación de los puntos y niveles de referencia. Colocación de las camillas en lasesquinas y extremos de las alineaciones. Excavación en sucesivas franjas horizontales y extracción detierras. Refinado de fondos y laterales a mano, con extracción de las tierras. Carga a camión de las tierrasexcavadas.

CONDICIONES DE TERMINACIÓNLa excavación quedará limpia y a los niveles previstos, cumpliéndose las exigencias de estabilidad de loscortes de tierras, taludes y edificaciones próximas.

CONSERVACIÓN Y MANTENIMIENTOLas excavaciones quedarán protegidas frente a filtraciones y acciones de erosión o desmoronamiento por parte delas aguas de escorrentía. Se tomarán las medidas oportunas para asegurar que las características geométricaspermanecen inamovibles.CRITERIO DE MEDICIÓN EN OBRA Y CONDICIONES DE ABONOSe medirá el volumen teórico ejecutado según especificaciones de Proyecto, sin incluir los incrementos porexcesos de excavación no autorizados, ni el relleno necesario para reconstruir la sección teórica por defectosimputables al Contratista. Se medirá la excavación una vez realizada y antes de que sobre ella se efectúe ningúntipo de relleno. Si el Contratista cerrase la excavación antes de conformada la medición, se entenderá que seaviene a lo que unilateralmente determine el director de la ejecución de la obra.

Unidad de obra ADE010: Excavación en zanjas para instalaciones en cualquier tipo de terreno, conmedios mecánicos, retirada de los materiales excavados y carga a camión.CARACTERÍSTICAS TÉCNICASExcavación de tierras a cielo abierto para formación de zanjas para instalaciones hasta una profundidad de 2 m,en cualquier tipo de terreno, con medios mecánicos, hasta alcanzar la cota de profundidad indicada en el Proyecto.Incluso transporte de la maquinaria, refinado de paramentos y fondo de excavación, extracción de tierras fuera dela excavación, retirada de los materiales excavados y carga a camión.NORMATIVA DE APLICACIÓNEjecución:

- CTE. DB-HS Salubridad.- NTE-ADZ. Acondicionamiento del terreno. Desmontes: Zanjas y pozos .

CRITERIO DE MEDICIÓN EN PROYECTOVolumen medido sobre las secciones teóricas de la excavación, según documentación gráfica de Proyecto.CONDICIONES PREVIAS QUE HAN DE CUMPLIRSE ANTES DE LA EJECUCIÓN DE LAS UNIDADES DEOBRA

DEL SOPORTESe comprobará la posible existencia de servidumbres, elementos enterrados, redes de servicio o cualquiertipo de instalaciones que puedan resultar afectadas por las obras a iniciar.Se dispondrá de la información topográfica y geotécnica necesaria, recogida en el correspondiente estudiogeotécnico del terreno realizado por un laboratorio acreditado en el área técnica correspondiente, y queincluirá, entre otros datos: tipo, humedad y compacidad o consistencia del terreno.Se dispondrán puntos fijos de referencia en lugares que puedan verse afectados por la excavación, a los

Proyecto: ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORROJABLE

Situación: FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor: AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Pliego de condicionesPliego de condiciones técnicas particulares

42

Page 141: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

cuales se referirán todas las lecturas de cotas de nivel y desplazamientos horizontales y verticales de lospuntos del terreno.Se comprobará el estado de conservación de los edificios medianeros y de las construcciones próximas quepuedan verse afectadas por las excavaciones.

DEL CONTRATISTASi existieran instalaciones en servicio que pudieran verse afectadas por los trabajos a realizar, solicitará delas correspondientes compañías suministradoras su situación y, en su caso, la solución a adoptar, así comolas distancias de seguridad a tendidos aéreos de conducción de energía eléctrica.Notificará al director de la ejecución de la obra, con la antelación suficiente, el comienzo de lasexcavaciones.En caso de realizarse cualquier tipo de entibación del terreno, presentará al director de la ejecución de laobra, para su aprobación, los cálculos justificativos de la solución a adoptar.

PROCESO DE EJECUCIÓNFASES DE EJECUCIÓN

Replanteo general y fijación de los puntos y niveles de referencia. Colocación de las camillas en lasesquinas y extremos de las alineaciones. Excavación en sucesivas franjas horizontales y extracción detierras. Refinado de fondos con extracción de las tierras. Carga a camión de las tierras excavadas.

CONDICIONES DE TERMINACIÓNEl fondo de la excavación quedará nivelado, limpio y ligeramente apisonado.

CONSERVACIÓN Y MANTENIMIENTOLas excavaciones quedarán protegidas frente a filtraciones y acciones de erosión o desmoronamiento por parte delas aguas de escorrentía. Se tomarán las medidas oportunas para asegurar que sus características geométricaspermanecen inamovibles. Mientras se efectúe la consolidación definitiva de las paredes y fondo de lasexcavaciones se conservarán las entibaciones realizadas, que sólo podrán quitarse, total o parcialmente, previacomprobación del director de la ejecución de la obra, y en la forma y plazos que éste dictamine. Se tomarán lasmedidas necesarias para impedir la degradación del fondo de la excavación frente a la acción de las lluvias u otrosagentes meteorológicos, en el intervalo de tiempo que medie entre la excavación y la finalización de los trabajosde colocación de instalaciones y posterior relleno de las zanjas.CRITERIO DE MEDICIÓN EN OBRA Y CONDICIONES DE ABONOSe medirá el volumen teórico ejecutado según especificaciones de Proyecto, sin incluir los incrementos porexcesos de excavación no autorizados, ni el relleno necesario para reconstruir la sección teórica por defectosimputables al Contratista. Se medirá la excavación una vez realizada y antes de que sobre ella se efectúe ningúntipo de relleno. Si el Contratista cerrase la excavación antes de conformada la medición, se entenderá que seaviene a lo que unilateralmente determine el director de la ejecución de la obra.

Unidad de obra ADE010b: Excavación en zanjas para instalaciones en suelo de arena semidensa, conmedios mecánicos, retirada de los materiales excavados y carga a camión.CARACTERÍSTICAS TÉCNICASExcavación de tierras a cielo abierto para formación de zanjas para instalaciones hasta una profundidad de 2 m,en suelo de arena semidensa, con medios mecánicos, hasta alcanzar la cota de profundidad indicada en elProyecto. Incluso transporte de la maquinaria, refinado de paramentos y fondo de excavación, extracción detierras fuera de la excavación, retirada de los materiales excavados y carga a camión.NORMATIVA DE APLICACIÓNEjecución:

- CTE. DB-HS Salubridad.- NTE-ADZ. Acondicionamiento del terreno. Desmontes: Zanjas y pozos .

CRITERIO DE MEDICIÓN EN PROYECTOVolumen medido sobre las secciones teóricas de la excavación, según documentación gráfica de Proyecto.CONDICIONES PREVIAS QUE HAN DE CUMPLIRSE ANTES DE LA EJECUCIÓN DE LAS UNIDADES DEOBRA

DEL SOPORTESe comprobará la posible existencia de servidumbres, elementos enterrados, redes de servicio o cualquiertipo de instalaciones que puedan resultar afectadas por las obras a iniciar.Se dispondrá de la información topográfica y geotécnica necesaria, recogida en el correspondiente estudiogeotécnico del terreno realizado por un laboratorio acreditado en el área técnica correspondiente, y queincluirá, entre otros datos: tipo, humedad y compacidad o consistencia del terreno.Se dispondrán puntos fijos de referencia en lugares que puedan verse afectados por la excavación, a loscuales se referirán todas las lecturas de cotas de nivel y desplazamientos horizontales y verticales de lospuntos del terreno.Se comprobará el estado de conservación de los edificios medianeros y de las construcciones próximas quepuedan verse afectadas por las excavaciones.

DEL CONTRATISTASi existieran instalaciones en servicio que pudieran verse afectadas por los trabajos a realizar, solicitará delas correspondientes compañías suministradoras su situación y, en su caso, la solución a adoptar, así comolas distancias de seguridad a tendidos aéreos de conducción de energía eléctrica.Notificará al director de la ejecución de la obra, con la antelación suficiente, el comienzo de lasexcavaciones.En caso de realizarse cualquier tipo de entibación del terreno, presentará al director de la ejecución de la

Proyecto: ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORROJABLE

Situación: FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor: AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Pliego de condicionesPliego de condiciones técnicas particulares

43

Page 142: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

obra, para su aprobación, los cálculos justificativos de la solución a adoptar.PROCESO DE EJECUCIÓN

FASES DE EJECUCIÓNReplanteo general y fijación de los puntos y niveles de referencia. Colocación de las camillas en lasesquinas y extremos de las alineaciones. Excavación en sucesivas franjas horizontales y extracción detierras. Refinado de fondos con extracción de las tierras. Carga a camión de las tierras excavadas.

CONDICIONES DE TERMINACIÓNEl fondo de la excavación quedará nivelado, limpio y ligeramente apisonado.

CONSERVACIÓN Y MANTENIMIENTOLas excavaciones quedarán protegidas frente a filtraciones y acciones de erosión o desmoronamiento por parte delas aguas de escorrentía. Se tomarán las medidas oportunas para asegurar que sus características geométricaspermanecen inamovibles. Mientras se efectúe la consolidación definitiva de las paredes y fondo de lasexcavaciones se conservarán las entibaciones realizadas, que sólo podrán quitarse, total o parcialmente, previacomprobación del director de la ejecución de la obra, y en la forma y plazos que éste dictamine. Se tomarán lasmedidas necesarias para impedir la degradación del fondo de la excavación frente a la acción de las lluvias u otrosagentes meteorológicos, en el intervalo de tiempo que medie entre la excavación y la finalización de los trabajosde colocación de instalaciones y posterior relleno de las zanjas.CRITERIO DE MEDICIÓN EN OBRA Y CONDICIONES DE ABONOSe medirá el volumen teórico ejecutado según especificaciones de Proyecto, sin incluir los incrementos porexcesos de excavación no autorizados, ni el relleno necesario para reconstruir la sección teórica por defectosimputables al Contratista. Se medirá la excavación una vez realizada y antes de que sobre ella se efectúe ningúntipo de relleno. Si el Contratista cerrase la excavación antes de conformada la medición, se entenderá que seaviene a lo que unilateralmente determine el director de la ejecución de la obra.

Unidad de obra ADR020: Relleno en trasdós de muro de hormigón, con tierra de la propia excavación,y compactación al 90% del Proctor Modificado con bandeja vibrante de guiado manual.CARACTERÍSTICAS TÉCNICASFormación de relleno con tierra seleccionada procedente de la propia excavación, en trasdós de muro dehormigón; y compactación en tongadas sucesivas de 30 cm de espesor máximo con bandeja vibrante de guiadomanual, hasta alcanzar una densidad seca no inferior al 90% de la máxima obtenida en el ensayo ProctorModificado, realizado según UNE 103501 (ensayo no incluido en este precio). Incluso carga, transporte y descargaa pie de tajo de los áridos a utilizar en los trabajos de relleno y humectación de los mismos.NORMATIVA DE APLICACIÓNEjecución: CTE. DB-SE-C Seguridad estructural: Cimientos.CRITERIO DE MEDICIÓN EN PROYECTOVolumen medido sobre las secciones teóricas de la excavación, según documentación gráfica de Proyecto.CONDICIONES PREVIAS QUE HAN DE CUMPLIRSE ANTES DE LA EJECUCIÓN DE LAS UNIDADES DEOBRA

DEL SOPORTESe comprobará que han finalizado, en su caso, los trabajos de impermeabilización y/o drenaje del trasdósdel muro, y que éste ha adquirido la resistencia adecuada.

AMBIENTALESSe comprobará que la temperatura ambiente no sea inferior a 2°C a la sombra.

PROCESO DE EJECUCIÓNFASES DE EJECUCIÓN

Transporte y descarga del material de relleno a pie de tajo. Extendido del material de relleno en tongadasde espesor uniforme. Humectación o desecación de cada tongada. Compactación.

CONDICIONES DE TERMINACIÓNLas tierras o áridos de relleno habrán alcanzado el grado de compactación adecuado.

CONSERVACIÓN Y MANTENIMIENTOLas tierras o áridos utilizados como material de relleno quedarán protegidos de la posible contaminación pormateriales extraños o por agua de lluvia, así como del paso de vehículos.CRITERIO DE MEDICIÓN EN OBRA Y CONDICIONES DE ABONOSe medirá, en perfil compactado, el volumen realmente ejecutado según especificaciones de Proyecto, sin incluirlos incrementos por excesos de excavación no autorizados.

Unidad de obra ADR020b: Relleno en trasdós de muro de hormigón, con tierra de la propia excavación,y compactación al 90% del Proctor Modificado con bandeja vibrante de guiado manual.CARACTERÍSTICAS TÉCNICASFormación de relleno con tierra seleccionada procedente de la propia excavación, en trasdós de muro dehormigón; y compactación en tongadas sucesivas de 30 cm de espesor máximo con bandeja vibrante de guiadomanual, hasta alcanzar una densidad seca no inferior al 90% de la máxima obtenida en el ensayo ProctorModificado, realizado según UNE 103501 (ensayo no incluido en este precio). Incluso carga, transporte y descargaa pie de tajo de los áridos a utilizar en los trabajos de relleno y humectación de los mismos.NORMATIVA DE APLICACIÓNEjecución: CTE. DB-SE-C Seguridad estructural: Cimientos.

Proyecto: ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORROJABLE

Situación: FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor: AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Pliego de condicionesPliego de condiciones técnicas particulares

44

Page 143: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

CRITERIO DE MEDICIÓN EN PROYECTOVolumen medido sobre las secciones teóricas de la excavación, según documentación gráfica de Proyecto.CONDICIONES PREVIAS QUE HAN DE CUMPLIRSE ANTES DE LA EJECUCIÓN DE LAS UNIDADES DEOBRA

DEL SOPORTESe comprobará que han finalizado, en su caso, los trabajos de impermeabilización y/o drenaje del trasdósdel muro, y que éste ha adquirido la resistencia adecuada.

AMBIENTALESSe comprobará que la temperatura ambiente no sea inferior a 2°C a la sombra.

PROCESO DE EJECUCIÓNFASES DE EJECUCIÓN

Transporte y descarga del material de relleno a pie de tajo. Extendido del material de relleno en tongadasde espesor uniforme. Humectación o desecación de cada tongada. Compactación.

CONDICIONES DE TERMINACIÓNLas tierras o áridos de relleno habrán alcanzado el grado de compactación adecuado.

CONSERVACIÓN Y MANTENIMIENTOLas tierras o áridos utilizados como material de relleno quedarán protegidos de la posible contaminación pormateriales extraños o por agua de lluvia, así como del paso de vehículos.CRITERIO DE MEDICIÓN EN OBRA Y CONDICIONES DE ABONOSe medirá, en perfil compactado, el volumen realmente ejecutado según especificaciones de Proyecto, sin incluirlos incrementos por excesos de excavación no autorizados.

Unidad de obra ADR030: Base de pavimento mediante relleno a cielo abierto con zahorra naturalgranítica, y compactación al 95% del Proctor Modificado con bandeja vibrante de guiado manual.CARACTERÍSTICAS TÉCNICASFormación de base de pavimento mediante relleno a cielo abierto con zahorra natural granítica; y compactación entongadas sucesivas de 30 cm de espesor máximo con bandeja vibrante de guiado manual, hasta alcanzar unadensidad seca no inferior al 95% de la máxima obtenida en el ensayo Proctor Modificado, realizado según UNE103501 (ensayo no incluido en este precio). Incluso carga, transporte y descarga a pie de tajo de los áridos autilizar en los trabajos de relleno y humectación de los mismos.NORMATIVA DE APLICACIÓNEjecución: CTE. DB-SE-C Seguridad estructural: Cimientos.CRITERIO DE MEDICIÓN EN PROYECTOVolumen medido sobre los planos de perfiles transversales del Proyecto, que definen el movimiento de tierras arealizar en obra.CONDICIONES PREVIAS QUE HAN DE CUMPLIRSE ANTES DE LA EJECUCIÓN DE LAS UNIDADES DEOBRA

DEL SOPORTESe comprobará que la superficie a rellenar está limpia, presenta un aspecto cohesivo y carece delentejones.

AMBIENTALESSe comprobará que la temperatura ambiente no sea inferior a 2°C a la sombra.

PROCESO DE EJECUCIÓNFASES DE EJECUCIÓN

Transporte y descarga del material de relleno a pie de tajo. Extendido del material de relleno en tongadasde espesor uniforme. Humectación o desecación de cada tongada. Compactación.

CONDICIONES DE TERMINACIÓNLas tierras o áridos de relleno habrán alcanzado el grado de compactación adecuado.

CONSERVACIÓN Y MANTENIMIENTOLas tierras o áridos utilizados como material de relleno quedarán protegidos de la posible contaminación pormateriales extraños o por agua de lluvia, así como del paso de vehículos.CRITERIO DE MEDICIÓN EN OBRA Y CONDICIONES DE ABONOSe medirá, en perfil compactado, el volumen realmente ejecutado según especificaciones de Proyecto, sin incluirlos incrementos por excesos de excavación no autorizados.

Unidad de obra ASA012: Arqueta de paso, de polipropileno, de dimensiones interiores 55x55x55 cm,sobre solera de hormigón en masa.CARACTERÍSTICAS TÉCNICASSuministro y montaje de arqueta de paso enterrada, de polipropileno, de dimensiones interiores 55x55x55 cm,sobre solera de hormigón en masa HM-20/B/20/I de 15 cm de espesor, con tapa prefabricada de polipropileno concierre hermético al paso de los olores mefíticos. Incluso conexiones de conducciones y remates. Totalmentemontada, conexionada y probada mediante las correspondientes pruebas de servicio (incluidas en este precio), sinincluir la excavación ni el relleno del trasdós.NORMATIVA DE APLICACIÓNElaboración, transporte y puesta en obra del hormigón: Instrucción de Hormigón Estructural (EHE-08).Ejecución: CTE. DB-HS Salubridad.

Proyecto: ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORROJABLE

Situación: FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor: AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Pliego de condicionesPliego de condiciones técnicas particulares

45

Page 144: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

CRITERIO DE MEDICIÓN EN PROYECTONúmero de unidades previstas, según documentación gráfica de Proyecto.CONDICIONES PREVIAS QUE HAN DE CUMPLIRSE ANTES DE LA EJECUCIÓN DE LAS UNIDADES DEOBRA

DEL SOPORTESe comprobará que la ubicación de la arqueta se corresponde con la de Proyecto.

PROCESO DE EJECUCIÓNFASES DE EJECUCIÓN

Replanteo de la arqueta. Eliminación de las tierras sueltas del fondo de la excavación. Vertido ycompactación del hormigón en formación de solera. Colocación de la arqueta prefabricada. Formación deagujeros para conexionado de tubos. Empalme y rejuntado de los colectores a la arqueta. Colocación de latapa y los accesorios. Eliminación de restos, limpieza final y retirada de escombros. Carga de escombrossobre camión o contenedor. Realización de pruebas de servicio.

CONDICIONES DE TERMINACIÓNLa arqueta quedará totalmente estanca.

PRUEBAS DE SERVICIOPrueba de estanqueidad parcial.

Normativa de aplicación: CTE. DB-HS SalubridadCONSERVACIÓN Y MANTENIMIENTOSe protegerá frente a golpes y obturaciones. Se taparán todas las arquetas para evitar accidentes.CRITERIO DE MEDICIÓN EN OBRA Y CONDICIONES DE ABONOSe medirá el número de unidades realmente ejecutadas según especificaciones de Proyecto.

Unidad de obra ASA012b: Arqueta de paso, de polipropileno, de dimensiones interiores 30x30x30 cm,sobre solera de hormigón en masa.CARACTERÍSTICAS TÉCNICASSuministro y montaje de arqueta de paso enterrada, de polipropileno, de dimensiones interiores 30x30x30 cm,sobre solera de hormigón en masa HM-20/B/20/I de 15 cm de espesor, con tapa prefabricada de polipropileno concierre hermético al paso de los olores mefíticos. Incluso conexiones de conducciones y remates. Totalmentemontada, conexionada y probada mediante las correspondientes pruebas de servicio (incluidas en este precio), sinincluir la excavación ni el relleno del trasdós.NORMATIVA DE APLICACIÓNElaboración, transporte y puesta en obra del hormigón: Instrucción de Hormigón Estructural (EHE-08).Ejecución: CTE. DB-HS Salubridad.CRITERIO DE MEDICIÓN EN PROYECTONúmero de unidades previstas, según documentación gráfica de Proyecto.CONDICIONES PREVIAS QUE HAN DE CUMPLIRSE ANTES DE LA EJECUCIÓN DE LAS UNIDADES DEOBRA

DEL SOPORTESe comprobará que la ubicación de la arqueta se corresponde con la de Proyecto.

PROCESO DE EJECUCIÓNFASES DE EJECUCIÓN

Replanteo de la arqueta. Eliminación de las tierras sueltas del fondo de la excavación. Vertido ycompactación del hormigón en formación de solera. Colocación de la arqueta prefabricada. Formación deagujeros para conexionado de tubos. Empalme y rejuntado de los colectores a la arqueta. Colocación de latapa y los accesorios. Eliminación de restos, limpieza final y retirada de escombros. Carga de escombrossobre camión o contenedor. Realización de pruebas de servicio.

CONDICIONES DE TERMINACIÓNLa arqueta quedará totalmente estanca.

PRUEBAS DE SERVICIOPrueba de estanqueidad parcial.

Normativa de aplicación: CTE. DB-HS SalubridadCONSERVACIÓN Y MANTENIMIENTOSe protegerá frente a golpes y obturaciones. Se taparán todas las arquetas para evitar accidentes.CRITERIO DE MEDICIÓN EN OBRA Y CONDICIONES DE ABONOSe medirá el número de unidades realmente ejecutadas según especificaciones de Proyecto.

Proyecto: ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORROJABLE

Situación: FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor: AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Pliego de condicionesPliego de condiciones técnicas particulares

46

Page 145: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Unidad de obra ASC010: Colector enterrado de saneamiento, con arquetas (no incluidas en esteprecio), de PVC liso, serie SN-4, rigidez anular nominal 4 kN/m², de 200 mm de diámetro, pegadomediante adhesivo.CARACTERÍSTICAS TÉCNICASSuministro y montaje de colector enterrado de red horizontal de saneamiento, con arquetas (no incluidas en esteprecio), con una pendiente mínima del 2%, para la evacuación de aguas residuales y/o pluviales, formado portubo de PVC liso, serie SN-4, rigidez anular nominal 4 kN/m², de 200 mm de diámetro exterior, pegado medianteadhesivo, colocado sobre cama o lecho de arena de 10 cm de espesor, debidamente compactada y nivelada conpisón vibrante de guiado manual, relleno lateral compactando hasta los riñones y posterior relleno con la mismaarena hasta 30 cm por encima de la generatriz superior de la tubería. Incluso líquido limpiador y adhesivo, sinincluir la excavación ni el posterior relleno principal de las zanjas. Totalmente montado, conexionado y probadomediante las correspondientes pruebas de servicio (incluidas en este precio).NORMATIVA DE APLICACIÓNInstalación: CTE. DB-HS Salubridad.CRITERIO DE MEDICIÓN EN PROYECTOLongitud medida en proyección horizontal, según documentación gráfica de Proyecto, entre caras interiores dearquetas.CONDICIONES PREVIAS QUE HAN DE CUMPLIRSE ANTES DE LA EJECUCIÓN DE LAS UNIDADES DEOBRA

DEL SOPORTESe comprobará que el trazado y las dimensiones de las zanjas corresponden con los de Proyecto.El terreno del interior de la zanja, además de libre de agua, deberá estar limpio de residuos, tierras sueltaso disgregadas y vegetación.

DEL CONTRATISTADeberá someter a la aprobación del director de la ejecución de la obra el procedimiento de descarga enobra y manipulación de colectores.

PROCESO DE EJECUCIÓNFASES DE EJECUCIÓN

Replanteo y trazado del conducto en planta y pendientes. Eliminación de las tierras sueltas del fondo de laexcavación. Presentación en seco de tubos y piezas especiales. Vertido de la arena en el fondo de la zanja.Descenso y colocación de los colectores en el fondo de la zanja. Montaje de la instalación, comenzando porel extremo de cabecera. Limpieza de la zona a unir con el líquido limpiador, aplicación del adhesivo yencaje de piezas. Ejecución del relleno envolvente. Realización de pruebas de servicio.

CONDICIONES DE TERMINACIÓNLa red permanecerá cerrada hasta su puesta en servicio, no presentará problemas en la circulación ytendrá una evacuación rápida.

PRUEBAS DE SERVICIOPrueba de estanqueidad parcial.

Normativa de aplicación: CTE. DB-HS SalubridadCRITERIO DE MEDICIÓN EN OBRA Y CONDICIONES DE ABONOSe medirá, en proyección horizontal, la longitud realmente ejecutada según especificaciones de Proyecto, entrecaras interiores de arquetas, incluyendo los tramos ocupados por piezas especiales.

Unidad de obra ASD010: Zanja drenante rellena con grava filtrante sin clasificar, en cuyo fondo sedispone un tubo ranurado de PVC de doble pared, la exterior corrugada y la interior lisa, color teja RAL8023, con ranurado a lo largo de un arco de 220°, de 200 mm de diámetro.CARACTERÍSTICAS TÉCNICASSuministro y montaje de tubería enterrada de drenaje, con una pendiente mínima del 0,50%, para captación deaguas subterráneas, de tubo ranurado de PVC de doble pared, la exterior corrugada y la interior lisa, color tejaRAL 8023, con ranurado a lo largo de un arco de 220° en el valle del corrugado, para drenaje, rigidez anularnominal 4 kN/m², de 200 mm de diámetro, según UNE-EN 13476-1, longitud nominal 6 m, unión por copa conjunta elástica de EPDM, colocada sobre solera de hormigón en masa HM-20/B/20/I, de 10 cm de espesor, enforma de cuna para recibir el tubo y formar las pendientes. Incluso p/p de juntas; relleno lateral y superior hasta25 cm por encima de la generatriz superior del tubo con grava filtrante sin clasificar, sin incluir la excavación ni elposterior relleno principal de las zanjas por encima de la grava filtrante. Totalmente montada, conexionada a lared de saneamiento y probada mediante las correspondientes pruebas de servicio (incluidas en este precio).NORMATIVA DE APLICACIÓNElaboración, transporte y puesta en obra del hormigón:

- Instrucción de Hormigón Estructural (EHE-08).Ejecución:

- CTE. DB-SE-C Seguridad estructural: Cimientos.- CTE. DB-HS Salubridad.

CRITERIO DE MEDICIÓN EN PROYECTOLongitud medida en proyección horizontal, según documentación gráfica de Proyecto.

Proyecto: ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORROJABLE

Situación: FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor: AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Pliego de condicionesPliego de condiciones técnicas particulares

47

Page 146: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

CONDICIONES PREVIAS QUE HAN DE CUMPLIRSE ANTES DE LA EJECUCIÓN DE LAS UNIDADES DEOBRA

DEL SOPORTESe comprobará que el trazado de las zanjas corresponde con el de Proyecto.Se comprobará que el terreno coincide con el previsto en el Proyecto.

PROCESO DE EJECUCIÓNFASES DE EJECUCIÓN

Replanteo y trazado del conducto en planta y pendientes. Formación de la solera de hormigón. Descenso ycolocación de los tubos en el fondo de la zanja. Montaje e instalación de la tubería. Ejecución del rellenoenvolvente. Realización de pruebas de servicio.

CONDICIONES DE TERMINACIÓNSe acabará el relleno en las condiciones adecuadas que garanticen el drenaje del terreno y la circulación dela red.

PRUEBAS DE SERVICIOCirculación de la red.

Normativa de aplicación: NTE-ASD. Acondicionamiento del terreno. Saneamiento: Drenajes y avenamientosCONSERVACIÓN Y MANTENIMIENTOSe protegerá para evitar su contaminación.CRITERIO DE MEDICIÓN EN OBRA Y CONDICIONES DE ABONOSe medirá, en proyección horizontal, la longitud realmente ejecutada según especificaciones de Proyecto.

Unidad de obra ANE010: Encachado de 20 cm en caja para base de solera, con aporte de grava decantera de piedra caliza, Ø40/70 mm, y compactación mediante equipo manual con bandeja vibrante.CARACTERÍSTICAS TÉCNICASFormación de encachado de 20 cm de espesor en caja para base de solera, mediante relleno y extendido entongadas de espesor no superior a 20 cm de gravas procedentes de cantera caliza de 40/80 mm; y posteriorcompactación mediante equipo manual con bandeja vibrante, sobre la explanada homogénea y nivelada (noincluida en este precio). Incluso carga, transporte y descarga a pie de tajo de los áridos a utilizar en los trabajosde relleno y regado de los mismos.CRITERIO DE MEDICIÓN EN PROYECTOSuperficie medida según documentación gráfica de Proyecto.CONDICIONES PREVIAS QUE HAN DE CUMPLIRSE ANTES DE LA EJECUCIÓN DE LAS UNIDADES DEOBRA

DEL SOPORTESe comprobará que el terreno que forma la explanada que servirá de apoyo tiene la resistencia adecuada.

PROCESO DE EJECUCIÓNFASES DE EJECUCIÓN

Transporte y descarga del material a pie de tajo. Extendido del material de relleno en tongadas de espesoruniforme. Riego de la capa. Compactación y nivelación.

CONDICIONES DE TERMINACIÓNEl grado de compactación será adecuado y la superficie quedará plana.

CONSERVACIÓN Y MANTENIMIENTOSe protegerá el relleno frente al paso de vehículos para evitar rodaduras.CRITERIO DE MEDICIÓN EN OBRA Y CONDICIONES DE ABONOSe medirá la superficie realmente ejecutada según especificaciones de Proyecto.

2.2.3.- Cimentaciones

Unidad de obra CCS010: Muro de sótano de hormigón armado, por bataches, realizado con hormigónHA-30/B/20/IIIa fabricado en central, y vertido con cubilote, y acero UNE-EN 10080 B 500 S, cuantía50 kg/m³, sin incluir encofrado.CARACTERÍSTICAS TÉCNICASFormación de muro de sótano de hormigón armado, por bataches, realizado con hormigón HA-30/B/20/IIIafabricado en central, y vertido con cubilote, y acero UNE-EN 10080 B 500 S, con una cuantía aproximada de 50kg/m³, ejecutado en condiciones complejas, sin incluir el encofrado en este precio. Incluso p/p de elaboración ymontaje de la ferralla en el lugar definitivo de su colocación en obra, formación de juntas, separadores,distanciadores para encofrados, accesorios, curado del hormigón y espuma de poliuretano monocomponente,aplicada con cánula en el interior del pasamuros.NORMATIVA DE APLICACIÓNElaboración, transporte y puesta en obra del hormigón:

- Instrucción de Hormigón Estructural (EHE-08).Ejecución:

- CTE. DB-HS Salubridad.- CTE. DB-SE-C Seguridad estructural: Cimientos.- NTE-CCM. Cimentaciones. Contenciones: Muros.

Proyecto: ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORROJABLE

Situación: FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor: AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Pliego de condicionesPliego de condiciones técnicas particulares

48

Page 147: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

CRITERIO DE MEDICIÓN EN PROYECTOVolumen medido sobre la sección teórica de cálculo, según documentación gráfica de Proyecto, deduciendo loshuecos de superficie mayor de 2 m².CONDICIONES PREVIAS QUE HAN DE CUMPLIRSE ANTES DE LA EJECUCIÓN DE LAS UNIDADES DEOBRA

DEL SOPORTESe comprobará la existencia de las armaduras de espera en el plano de apoyo del muro, que presentaráuna superficie horizontal y limpia.

AMBIENTALESSe suspenderán los trabajos de hormigonado cuando llueva con intensidad, nieve, exista viento excesivo,una temperatura ambiente superior a 40°C o se prevea que dentro de las 48 horas siguientes puedadescender la temperatura ambiente por debajo de los 0°C.

DEL CONTRATISTADispondrá en obra de una serie de medios, en previsión de que se produzcan cambios bruscos de lascondiciones ambientales durante el hormigonado o posterior periodo de fraguado, no pudiendo comenzarseel hormigonado de los diferentes elementos sin la autorización por escrito del director de la ejecución de laobra.

PROCESO DE EJECUCIÓNFASES DE EJECUCIÓN

Colocación de la armadura con separadores homologados. Resolución de juntas de construcción. Limpiezade la base de apoyo del muro en la cimentación. Vertido y compactación del hormigón. Curado delhormigón. Sellado de pasamuros. Reparación de defectos superficiales, si procede.

CONDICIONES DE TERMINACIÓNSerán básicas las condiciones de aplomado y monolitismo con la cimentación. Las superficies que vayan aquedar vistas no presentarán imperfecciones.

CONSERVACIÓN Y MANTENIMIENTOSe evitará la actuación sobre el elemento de acciones mecánicas no previstas en el cálculo. Se evitará lacirculación de vehículos y la colocación de cargas en las proximidades del trasdós del muro hasta que se ejecute laestructura del edificio.CRITERIO DE MEDICIÓN EN OBRA Y CONDICIONES DE ABONOSe medirá el volumen teórico ejecutado según especificaciones de Proyecto, deduciendo los huecos de superficiemayor de 2 m².

Unidad de obra CCS020: Montaje y desmontaje de sistema de encofrado a una cara con acabado tipoindustrial para revestir, realizado con paneles metálicos modulares, amortizables en 150 usos, paraformación de muro de hormigón armado de hasta 3 m de altura y superficie plana, para contención detierras, por bataches.CARACTERÍSTICAS TÉCNICASMontaje y desmontaje de sistema de encofrado a una cara con acabado tipo industrial para revestir, realizado conpaneles metálicos modulares, amortizables en 150 usos, para formación de muro de hormigón armado, de hasta 3m de altura y superficie plana, para contención de tierras, por bataches. Incluso p/p de elementos desustentación, fijación y apuntalamiento necesarios para su estabilidad; aplicación de líquido desencofranteformación de huecos para el paso de instalaciones o mechinales de drenaje; replanteo y perfilado de las juntas deconstrucción y dilatación; y sellado de las juntas no estancas del encofrado.NORMATIVA DE APLICACIÓNEjecución: Instrucción de Hormigón Estructural (EHE-08).CRITERIO DE MEDICIÓN EN PROYECTOSuperficie de encofrado en contacto con el hormigón, medida según documentación gráfica de Proyecto, sindeducir huecos menores de 1 m².CONDICIONES PREVIAS QUE HAN DE CUMPLIRSE ANTES DE LA EJECUCIÓN DE LAS UNIDADES DEOBRA

DEL SOPORTEAntes de proceder a la ejecución de los encofrados hay que asegurarse de que las excavaciones están nosólo abiertas, sino en las condiciones que convenga a las características y dimensiones del encofrado.

DEL CONTRATISTANo podrá comenzar el montaje del encofrado sin la autorización por escrito del director de la ejecución dela obra, quien comprobará que el estado de conservación de su superficie y de las uniones, se ajusta alacabado del hormigón previsto en el proyecto.

PROCESO DE EJECUCIÓNFASES DE EJECUCIÓN

Limpieza y preparación del plano de apoyo. Replanteo del encofrado de los bataches sobre la cimentación.Aplicación del líquido desencofrante. Montaje del sistema de encofrado. Colocación de elementos desustentación, fijación y apuntalamiento. Aplomado y nivelación del encofrado. Desmontaje del sistema deencofrado.

CONDICIONES DE TERMINACIÓNLas superficies que vayan a quedar vistas no presentarán imperfecciones.

Proyecto: ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORROJABLE

Situación: FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor: AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Pliego de condicionesPliego de condiciones técnicas particulares

49

Page 148: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

CRITERIO DE MEDICIÓN EN OBRA Y CONDICIONES DE ABONOSe medirá la superficie de encofrado en contacto con el hormigón realmente ejecutada según especificaciones deProyecto, sin deducir huecos menores de 1 m².

Unidad de obra CSV020: Montaje y desmontaje de sistema de encofrado recuperable, realizado conpaneles metálicos, amortizables en 200 usos para zapata corrida de cimentación.CARACTERÍSTICAS TÉCNICASMontaje de sistema de encofrado recuperable metálico, para zapata corrida de cimentación, formado por panelesmetálicos, amortizables en 200 usos, y posterior desmontaje del sistema de encofrado. Incluso p/p de elementosde sustentación, fijación y acodalamientos necesarios para su estabilidad y aplicación de líquido desencofrante.NORMATIVA DE APLICACIÓNEjecución: Instrucción de Hormigón Estructural (EHE-08).CRITERIO DE MEDICIÓN EN PROYECTOSuperficie de encofrado en contacto con el hormigón, medida según documentación gráfica de Proyecto.CONDICIONES PREVIAS QUE HAN DE CUMPLIRSE ANTES DE LA EJECUCIÓN DE LAS UNIDADES DEOBRA

DEL SOPORTEAntes de proceder a la ejecución de los encofrados hay que asegurarse de que las excavaciones están nosólo abiertas, sino en las condiciones que convenga a las características y dimensiones del encofrado.

DEL CONTRATISTANo podrá comenzar el montaje del encofrado sin la autorización por escrito del director de la ejecución dela obra, quien comprobará que el estado de conservación de su superficie y de las uniones, se ajusta alacabado del hormigón previsto en el proyecto.

PROCESO DE EJECUCIÓNFASES DE EJECUCIÓN

Limpieza y preparación del plano de apoyo. Replanteo. Aplicación del líquido desencofrante. Montaje delsistema de encofrado. Colocación de elementos de sustentación, fijación y acodalamiento. Aplomado ynivelación del encofrado. Desmontaje del sistema de encofrado.

CONDICIONES DE TERMINACIÓNLas superficies que vayan a quedar vistas no presentarán imperfecciones.

CRITERIO DE MEDICIÓN EN OBRA Y CONDICIONES DE ABONOSe medirá la superficie de encofrado en contacto con el hormigón realmente ejecutada según especificaciones deProyecto.

Unidad de obra CSV020b: Montaje y desmontaje de sistema de encofrado recuperable, realizado conpaneles metálicos, amortizables en 200 usos para zapata corrida de cimentación.CARACTERÍSTICAS TÉCNICASMontaje de sistema de encofrado recuperable metálico, para zapata corrida de cimentación, formado por panelesmetálicos, amortizables en 200 usos, y posterior desmontaje del sistema de encofrado. Incluso p/p de elementosde sustentación, fijación y acodalamientos necesarios para su estabilidad y aplicación de líquido desencofrante.NORMATIVA DE APLICACIÓNEjecución: Instrucción de Hormigón Estructural (EHE-08).CRITERIO DE MEDICIÓN EN PROYECTOSuperficie de encofrado en contacto con el hormigón, medida según documentación gráfica de Proyecto.CONDICIONES PREVIAS QUE HAN DE CUMPLIRSE ANTES DE LA EJECUCIÓN DE LAS UNIDADES DEOBRA

DEL SOPORTEAntes de proceder a la ejecución de los encofrados hay que asegurarse de que las excavaciones están nosólo abiertas, sino en las condiciones que convenga a las características y dimensiones del encofrado.

DEL CONTRATISTANo podrá comenzar el montaje del encofrado sin la autorización por escrito del director de la ejecución dela obra, quien comprobará que el estado de conservación de su superficie y de las uniones, se ajusta alacabado del hormigón previsto en el proyecto.

PROCESO DE EJECUCIÓNFASES DE EJECUCIÓN

Limpieza y preparación del plano de apoyo. Replanteo. Aplicación del líquido desencofrante. Montaje delsistema de encofrado. Colocación de elementos de sustentación, fijación y acodalamiento. Aplomado ynivelación del encofrado. Desmontaje del sistema de encofrado.

CONDICIONES DE TERMINACIÓNLas superficies que vayan a quedar vistas no presentarán imperfecciones.

CRITERIO DE MEDICIÓN EN OBRA Y CONDICIONES DE ABONOSe medirá la superficie de encofrado en contacto con el hormigón realmente ejecutada según especificaciones deProyecto.

Proyecto: ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORROJABLE

Situación: FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor: AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Pliego de condicionesPliego de condiciones técnicas particulares

50

Page 149: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

2.2.4.- Estructuras

Unidad de obra EHL010: Losa maciza de hormigón armado, horizontal, canto 15 cm, realizada conhormigón HA-25/B/20/IIa fabricado en central, y vertido con cubilote, y acero UNE-EN 10080 B 500S, cuantía 12 kg/m²; malla electrosoldada ME 20x20 Ø 10-10 B 500 T 6x2,20 UNE-EN 10080, comomalla superior y malla electrosoldada ME 20x20 Ø 10-10 B 500 T 6x2,20 UNE-EN 10080, como mallainferior; montaje y desmontaje de sistema de encofrado, con acabado tipo industrial para revestir,formado por superficie encofrante de tableros de madera tratada, reforzados con varillas y perfiles,estructura soporte horizontal de sopandas metálicas y accesorios de montaje y estructura soportevertical de puntales metálicos; altura libre de planta de hasta 3 m. Sin incluir repercusión de pilares.CARACTERÍSTICAS TÉCNICASFormación de losa maciza de hormigón armado, horizontal, con altura libre de planta de hasta 3 m, canto 15 cm,realizada con hormigón HA-25/B/20/IIa fabricado en central, y vertido con cubilote, y acero UNE-EN 10080 B 500S, con una cuantía aproximada de 12 kg/m²; malla electrosoldada ME 20x20 Ø 10-10 B 500 T 6x2,20 UNE-EN10080, como malla superior y malla electrosoldada ME 20x20 Ø 10-10 B 500 T 6x2,20 UNE-EN 10080, comomalla inferior; montaje y desmontaje de sistema de encofrado, con acabado tipo industrial para revestir, formadopor: superficie encofrante de tableros de madera tratada, reforzados con varillas y perfiles, amortizables en 25usos; estructura soporte horizontal de sopandas metálicas y accesorios de montaje, amortizables en 150 usos yestructura soporte vertical de puntales metálicos, amortizables en 150 usos. Incluso p/p de nervios y zunchosperimetrales de planta y huecos, elaboración de la ferralla (corte, doblado y conformado de elementos) en tallerindustrial y montaje en el lugar definitivo de su colocación en obra, elementos de sustentación, fijación yapuntalamiento necesarios para la estabilidad del encofrado, aplicación de líquido desencofrante y curado delhormigón. Sin incluir repercusión de pilares.NORMATIVA DE APLICACIÓNElaboración, transporte y puesta en obra del hormigón:

- Instrucción de Hormigón Estructural (EHE-08).Montaje y desmontaje del sistema de encofrado:

- Instrucción de Hormigón Estructural (EHE-08).- NTE-EME. Estructuras de madera: Encofrados.

CRITERIO DE MEDICIÓN EN PROYECTOSuperficie medida en verdadera magnitud desde las caras exteriores de los zunchos del perímetro, segúndocumentación gráfica de Proyecto, deduciendo los huecos de superficie mayor de 6 m².CONDICIONES PREVIAS QUE HAN DE CUMPLIRSE ANTES DE LA EJECUCIÓN DE LAS UNIDADES DEOBRA

AMBIENTALESSe suspenderán los trabajos de hormigonado cuando llueva con intensidad, nieve, exista viento excesivo,una temperatura ambiente superior a 40°C o se prevea que dentro de las 48 horas siguientes puedadescender la temperatura ambiente por debajo de los 0°C.

DEL CONTRATISTADispondrá en obra de una serie de medios, en previsión de que se produzcan cambios bruscos de lascondiciones ambientales durante el hormigonado o posterior periodo de fraguado, no pudiendo comenzarseel hormigonado de los diferentes elementos sin la autorización por escrito del director de la ejecución de laobra.

PROCESO DE EJECUCIÓNFASES DE EJECUCIÓN

Replanteo del sistema de encofrado. Montaje del sistema de encofrado. Replanteo de la geometría de laplanta sobre el encofrado. Colocación de armaduras con separadores homologados. Vertido y compactacióndel hormigón. Regleado y nivelación de la capa de compresión. Curado del hormigón. Desmontaje delsistema de encofrado. Reparación de defectos superficiales.

CONDICIONES DE TERMINACIÓNLa losa será monolítica y transmitirá correctamente las cargas. La superficie quedará uniforme y sinirregularidades.

CONSERVACIÓN Y MANTENIMIENTOSe evitará la actuación sobre el elemento de acciones mecánicas no previstas en el cálculo.CRITERIO DE MEDICIÓN EN OBRA Y CONDICIONES DE ABONOSe medirá, en verdadera magnitud, desde las caras exteriores de los zunchos del perímetro, la superficierealmente ejecutada según especificaciones de Proyecto, deduciendo los huecos de superficie mayor de 6 m².

Proyecto: ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORROJABLE

Situación: FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor: AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Pliego de condicionesPliego de condiciones técnicas particulares

51

Page 150: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Unidad de obra EHM011: Montaje y desmontaje en una cara del muro, de sistema de encofrado a doscaras con acabado tipo industrial para revestir, realizado con paneles metálicos modulares,amortizables en 150 usos, para formación de muro de hormigón armado de hasta 3 m de altura ysuperficie plana.CARACTERÍSTICAS TÉCNICASMontaje y desmontaje en una cara del muro, de sistema de encofrado a dos caras con acabado tipo industrial pararevestir, realizado con paneles metálicos modulares, amortizables en 150 usos, para formación de muro dehormigón armado, de hasta 3 m de altura y superficie plana, para contención de tierras. Incluso p/p de elementosde sustentación, fijación y apuntalamiento necesarios para su estabilidad; aplicación de líquido desencofranteformación de huecos para el paso de instalaciones o mechinales de drenaje; replanteo y perfilado de las juntas deconstrucción y dilatación; y sellado de las juntas no estancas del encofrado.NORMATIVA DE APLICACIÓNEjecución: Instrucción de Hormigón Estructural (EHE-08).CRITERIO DE MEDICIÓN EN PROYECTOSuperficie de encofrado en contacto con el hormigón, medida según documentación gráfica de Proyecto, sindeducir huecos menores de 1 m².CONDICIONES PREVIAS QUE HAN DE CUMPLIRSE ANTES DE LA EJECUCIÓN DE LAS UNIDADES DEOBRA

DEL SOPORTEAntes de proceder a la ejecución de los encofrados hay que asegurarse de que las excavaciones están nosólo abiertas, sino en las condiciones que convenga a las características y dimensiones del encofrado.

DEL CONTRATISTANo podrá comenzar el montaje del encofrado sin la autorización por escrito del director de la ejecución dela obra, quien comprobará que el estado de conservación de su superficie y de las uniones, se ajusta alacabado del hormigón previsto en el proyecto.

PROCESO DE EJECUCIÓNFASES DE EJECUCIÓN

Limpieza y preparación del plano de apoyo. Aplicación del líquido desencofrante. Montaje del sistema deencofrado. Colocación de elementos de sustentación, fijación y apuntalamiento. Aplomado y nivelación delencofrado. Desmontaje del sistema de encofrado.

CONDICIONES DE TERMINACIÓNLas superficies que vayan a quedar vistas no presentarán imperfecciones.

CRITERIO DE MEDICIÓN EN OBRA Y CONDICIONES DE ABONOSe medirá la superficie de encofrado en contacto con el hormigón realmente ejecutada según especificaciones deProyecto, sin deducir huecos menores de 1 m².

Unidad de obra EHM011b: Montaje y desmontaje en una cara del muro, de sistema de encofrado a doscaras con acabado tipo industrial para revestir, realizado con paneles metálicos modulares,amortizables en 150 usos, para formación de muro de hormigón armado de hasta 3 m de altura ysuperficie plana.CARACTERÍSTICAS TÉCNICASMontaje y desmontaje en una cara del muro, de sistema de encofrado a dos caras con acabado tipo industrial pararevestir, realizado con paneles metálicos modulares, amortizables en 150 usos, para formación de muro dehormigón armado, de hasta 3 m de altura y superficie plana, para contención de tierras. Incluso p/p de elementosde sustentación, fijación y apuntalamiento necesarios para su estabilidad; aplicación de líquido desencofranteformación de huecos para el paso de instalaciones o mechinales de drenaje; replanteo y perfilado de las juntas deconstrucción y dilatación; y sellado de las juntas no estancas del encofrado.NORMATIVA DE APLICACIÓNEjecución: Instrucción de Hormigón Estructural (EHE-08).CRITERIO DE MEDICIÓN EN PROYECTOSuperficie de encofrado en contacto con el hormigón, medida según documentación gráfica de Proyecto, sindeducir huecos menores de 1 m².CONDICIONES PREVIAS QUE HAN DE CUMPLIRSE ANTES DE LA EJECUCIÓN DE LAS UNIDADES DEOBRA

DEL SOPORTEAntes de proceder a la ejecución de los encofrados hay que asegurarse de que las excavaciones están nosólo abiertas, sino en las condiciones que convenga a las características y dimensiones del encofrado.

DEL CONTRATISTANo podrá comenzar el montaje del encofrado sin la autorización por escrito del director de la ejecución dela obra, quien comprobará que el estado de conservación de su superficie y de las uniones, se ajusta alacabado del hormigón previsto en el proyecto.

PROCESO DE EJECUCIÓNFASES DE EJECUCIÓN

Limpieza y preparación del plano de apoyo. Aplicación del líquido desencofrante. Montaje del sistema deencofrado. Colocación de elementos de sustentación, fijación y apuntalamiento. Aplomado y nivelación delencofrado. Desmontaje del sistema de encofrado.

Proyecto: ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORROJABLE

Situación: FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor: AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Pliego de condicionesPliego de condiciones técnicas particulares

52

Page 151: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

CONDICIONES DE TERMINACIÓNLas superficies que vayan a quedar vistas no presentarán imperfecciones.

CRITERIO DE MEDICIÓN EN OBRA Y CONDICIONES DE ABONOSe medirá la superficie de encofrado en contacto con el hormigón realmente ejecutada según especificaciones deProyecto, sin deducir huecos menores de 1 m².

2.2.5.- Fachadas y particiones

Unidad de obra FFZ020: Hoja exterior de cerramiento de fachada, de 20 cm de espesor de fábrica, debloque hueco de hormigón, para revestir, color gris, 40x20x20 cm, resistencia normalizada R10 (10N/mm²), recibida con mortero de cemento industrial, color gris, M-5, suministrado a granel;revestimiento de los frentes de forjado con plaquetas de hormigón, colocadas con mortero de altaadherencia.CARACTERÍSTICAS TÉCNICASEjecución de hoja exterior de 20 cm de espesor de fábrica, en cerramiento de fachada, de bloque hueco dehormigón, para revestir, color gris, 40x20x20 cm, resistencia normalizada R10 (10 N/mm²), recibida con morterode cemento industrial, color gris, M-5, suministrado a granel. Incluso p/p de replanteo, nivelación y aplomado,mermas y roturas, enjarjes, revestimiento de los frentes de forjado con plaquetas de hormigón, colocadas conmortero de alta adherencia, jambas y mochetas, ejecución de encuentros y puntos singulares y limpieza.NORMATIVA DE APLICACIÓNEjecución:

- CTE. DB-HE Ahorro de energía.- CTE. DB-HS Salubridad.- CTE. DB-SE-F Seguridad estructural: Fábrica.- NTE-FFB. Fachadas: Fábrica de bloques.

CRITERIO DE MEDICIÓN EN PROYECTOSuperficie medida según documentación gráfica de Proyecto, sin duplicar esquinas ni encuentros, incluyendo elrevestimiento de los frentes de forjado.CONDICIONES PREVIAS QUE HAN DE CUMPLIRSE ANTES DE LA EJECUCIÓN DE LAS UNIDADES DEOBRA

DEL SOPORTESe comprobará que se ha terminado la ejecución completa de la estructura, que el soporte ha fraguadototalmente, y que está seco y limpio de cualquier resto de obra.

AMBIENTALESSe suspenderán los trabajos cuando la temperatura ambiente sea inferior a 5°C o superior a 40°C, llueva,nieve o la velocidad del viento sea superior a 50 km/h.

PROCESO DE EJECUCIÓNFASES DE EJECUCIÓN

Definición de los planos de fachada mediante plomos. Replanteo, planta a planta. Marcado en los pilares delos niveles de referencia general de planta y de nivel de pavimento. Asiento de la primera hilada sobre capade mortero. Colocación y aplomado de miras de referencia. Tendido de hilos entre miras. Colocación deplomos fijos en las aristas. Colocación de las piezas por hiladas a nivel. Revestimiento de los frentes deforjado, muros y pilares. Realización de todos los trabajos necesarios para la resolución de los huecos.Encuentros de la fábrica con fachadas, pilares y tabiques. Encuentro de la fábrica con el forjado superior.Limpieza del paramento.

CONDICIONES DE TERMINACIÓNLa fábrica quedará monolítica, estable frente a esfuerzos horizontales, plana y aplomada. Tendrá unacomposición uniforme en toda su altura y buen aspecto.

CONSERVACIÓN Y MANTENIMIENTOSe protegerá la obra recién ejecutada frente a lluvias, heladas y temperaturas elevadas. Se evitará el vertidosobre la fábrica de productos que puedan ocasionar falta de adherencia con el posterior revestimiento. Se evitarála actuación sobre el elemento de acciones mecánicas no previstas en el cálculo.CRITERIO DE MEDICIÓN EN OBRA Y CONDICIONES DE ABONOSe medirá la superficie realmente ejecutada según especificaciones de Proyecto, sin duplicar esquinas niencuentros, incluyendo el revestimiento de los frentes de forjado.

Unidad de obra FCH010: Dintel de hormigón armado, de directriz recta, de 20x15 cm, realizado conhormigón HA-25/B/20/IIa fabricado en central, y acero UNE-EN 10080 B 500 S, cuantía 4,3 kg/m³;montaje y desmontaje del sistema de encofrado metálico.CARACTERÍSTICAS TÉCNICASFormación de dintel de hormigón armado, de directriz recta, de 20x15 cm, realizado con hormigónHA-25/B/20/IIa fabricado en central, y acero UNE-EN 10080 B 500 S, con una cuantía aproximada de 4,3 kg/m³;montaje y desmontaje del sistema de encofrado recuperable metálico. Incluso p/p de separadores, aplicación delíquido desencofrante y curado del hormigón.NORMATIVA DE APLICACIÓNElaboración, transporte y puesta en obra del hormigón: Instrucción de Hormigón Estructural (EHE-08).Montaje y desmontaje del sistema de encofrado: Instrucción de Hormigón Estructural (EHE-08).

Proyecto: ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORROJABLE

Situación: FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor: AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Pliego de condicionesPliego de condiciones técnicas particulares

53

Page 152: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

CRITERIO DE MEDICIÓN EN PROYECTOLongitud medida según documentación gráfica de Proyecto.CONDICIONES PREVIAS QUE HAN DE CUMPLIRSE ANTES DE LA EJECUCIÓN DE LAS UNIDADES DEOBRA

DEL SOPORTESe habrán señalado los niveles de la planta a realizar sobre los pilares ya realizados.

AMBIENTALESSe suspenderán los trabajos de hormigonado cuando llueva con intensidad, nieve, exista viento excesivo,una temperatura ambiente superior a 40°C o se prevea que dentro de las 48 horas siguientes puedadescender la temperatura ambiente por debajo de los 0°C.

DEL CONTRATISTADispondrá en obra de una serie de medios, en previsión de que se produzcan cambios bruscos de lascondiciones ambientales durante el hormigonado o posterior periodo de fraguado, no pudiendo comenzarseel hormigonado de los diferentes elementos sin la autorización por escrito del director de la ejecución de laobra.

PROCESO DE EJECUCIÓNFASES DE EJECUCIÓN

Replanteo. Montaje del sistema de encofrado. Colocación de las armaduras con separadores homologados.Vertido y compactación del hormigón. Curado del hormigón. Desmontaje del sistema de encofrado.Reparación de defectos superficiales.

CONDICIONES DE TERMINACIÓNEl conjunto será monolítico y transmitirá correctamente las cargas.

CONSERVACIÓN Y MANTENIMIENTOSe evitará la actuación sobre el elemento de acciones mecánicas no previstas en el cálculo.CRITERIO DE MEDICIÓN EN OBRA Y CONDICIONES DE ABONOSe medirá la longitud realmente ejecutada según especificaciones de Proyecto.

Unidad de obra FDD010: Barandilla de fachada en forma recta, de 100 cm de altura, formada por:bastidor compuesto de doble barandal superior y barandal inferior de pletina de perfil macizo de acerolaminado en caliente de 40x6 mm y montantes de pletina de perfil macizo de acero laminado encaliente de 50x6 mm con una separación de 100 cm entre ellos; entrepaño para relleno de los huecosdel bastidor compuesto de barrotes verticales de pletina de perfil macizo de acero laminado encaliente de 40x6 mm con una separación de 10 cm y pasamanos de redondo de perfil macizo de acerolaminado en caliente de diámetro 20 mm, fijada mediante anclaje mecánico de expansión.CARACTERÍSTICAS TÉCNICASSuministro y colocación de barandilla de fachada en forma recta, de 100 cm de altura, formada por: bastidorcompuesto de doble barandal superior y barandal inferior de pletina de perfil macizo de acero laminado en calientede 40x6 mm y montantes de pletina de perfil macizo de acero laminado en caliente de 50x6 mm con unaseparación de 100 cm entre ellos; entrepaño para relleno de los huecos del bastidor compuesto de barrotesverticales de pletina de perfil macizo de acero laminado en caliente de 40x6 mm con una separación de 10 cm ypasamanos de redondo de perfil macizo de acero laminado en caliente de diámetro 20 mm. Todos los elementosmetálicos habrán sido sometidos en taller a un tratamiento anticorrosión según UNE-EN ISO 1461 e imprimaciónSHOP-PRIMER a base de resina polivinil-butiral con un espesor medio de recubrimiento de 20 micras. Incluso p/pde patas de agarre y fijación mediante atornillado en elemento de hormigón con tacos de expansión y tornillos deacero. Elaboración en taller y ajuste final en obra. Totalmente terminada y lista para pintar.NORMATIVA DE APLICACIÓNMontaje:

- CTE. DB-SUA Seguridad de utilización y accesibilidad.- CTE. DB-HS Salubridad.- NTE-FDB. Fachadas. Defensas: Barandillas.

CRITERIO DE MEDICIÓN EN PROYECTOLongitud medida a ejes, según documentación gráfica de Proyecto.CONDICIONES PREVIAS QUE HAN DE CUMPLIRSE ANTES DE LA EJECUCIÓN DE LAS UNIDADES DEOBRA

DEL SOPORTESe comprobará que el soporte al que se tienen que fijar los anclajes tiene la suficiente resistencia.

PROCESO DE EJECUCIÓNFASES DE EJECUCIÓN

Marcado de los puntos de fijación del bastidor. Presentación del tramo de barandilla de forma que lospuntos de anclaje del bastidor se sitúen en los puntos marcados. Aplomado y nivelación. Resolución de lasuniones al paramento. Resolución de las uniones entre tramos de barandilla. Montaje de elementoscomplementarios.

CONDICIONES DE TERMINACIÓNEl conjunto será monolítico y tendrá buen aspecto. El sistema de anclaje será estanco.

CONSERVACIÓN Y MANTENIMIENTOSe protegerá contra golpes o cargas debidas al acarreo de materiales o a las actividades de obra.

Proyecto: ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORROJABLE

Situación: FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor: AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Pliego de condicionesPliego de condiciones técnicas particulares

54

Page 153: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

CRITERIO DE MEDICIÓN EN OBRA Y CONDICIONES DE ABONOSe medirá, en la dirección del pasamanos, a ejes, la longitud realmente ejecutada según especificaciones deProyecto.

Unidad de obra FDD100: Barandilla metálica de tubo hueco de acero laminado en frío de 90 cm dealtura, con bastidor sencillo y montantes y barrotes verticales, para escalera recta de un tramo, fijadamediante recibido con patillas de anclaje.CARACTERÍSTICAS TÉCNICASSuministro y colocación de barandilla metálica de tubo hueco de acero laminado en frío de 90 cm de altura, conbastidor sencillo, formado por barandal superior de 100x40x2 mm, que hace de pasamanos, y barandal inferior de80x40x2 mm; montantes verticales de 80x40x2 mm dispuestos cada 120 cm y barrotes verticales de 20x20x1mm, colocados cada 12 cm y soldados entre sí, para escalera recta de un tramo. Incluso p/p de garras de anclajey fijación mediante recibido en obra de fábrica con mortero de cemento, industrial, M-5. Elaborada en taller ymontada en obra. Totalmente terminada y lista para pintar.NORMATIVA DE APLICACIÓNMontaje: CTE. DB-SUA Seguridad de utilización y accesibilidad.CRITERIO DE MEDICIÓN EN PROYECTOLongitud medida a ejes en verdadera magnitud, según documentación gráfica de Proyecto.CONDICIONES PREVIAS QUE HAN DE CUMPLIRSE ANTES DE LA EJECUCIÓN DE LAS UNIDADES DEOBRA

DEL SOPORTESe comprobará que el paramento al que se tienen que fijar los anclajes tiene la suficiente resistencia.

PROCESO DE EJECUCIÓNFASES DE EJECUCIÓN

Replanteo de los puntos de fijación. Aplomado y nivelación. Resolución de las uniones al paramento.Resolución de las uniones entre tramos.

CONDICIONES DE TERMINACIÓNEl conjunto será monolítico y tendrá buen aspecto.

CONSERVACIÓN Y MANTENIMIENTOSe protegerá contra golpes o cargas debidas al acarreo de materiales o a las actividades de obra.CRITERIO DE MEDICIÓN EN OBRA Y CONDICIONES DE ABONOSe medirá, en verdadera magnitud, a ejes, la longitud realmente ejecutada según especificaciones de Proyecto.

Unidad de obra FDD130: Pasamanos recto metálico, formado por tubo hueco de acero galvanizado, de40 mm de diámetro, con soportes metálicos fijados al paramento mediante anclaje mecánico poratornillado.CARACTERÍSTICAS TÉCNICASSuministro y colocación de pasamanos recto metálico, formado por tubo hueco de acero galvanizado, de 40 mmde diámetro, con soportes metálicos fijados al paramento mediante anclaje mecánico por atornillado. Incluso p/pde replanteo de los soportes, fijación de los soportes al paramento y fijación del pasamanos a los soportes.Elaborado en taller y montado en obra. Totalmente terminado y listo para pintar.NORMATIVA DE APLICACIÓNMontaje: CTE. DB-SUA Seguridad de utilización y accesibilidad.CRITERIO DE MEDICIÓN EN PROYECTOLongitud medida a ejes, según documentación gráfica de Proyecto.CONDICIONES PREVIAS QUE HAN DE CUMPLIRSE ANTES DE LA EJECUCIÓN DE LAS UNIDADES DEOBRA

DEL SOPORTESe comprobará que la superficie del paramento soporte está terminada y revestida.

PROCESO DE EJECUCIÓNFASES DE EJECUCIÓN

Replanteo de los soportes. Fijación de los soportes al paramento. Fijación del pasamanos a los soportes.CONDICIONES DE TERMINACIÓN

La fijación será adecuada. Tendrá buen aspecto.CONSERVACIÓN Y MANTENIMIENTOSe protegerá contra golpes o cargas debidas al acarreo de materiales o a las actividades de la obra.CRITERIO DE MEDICIÓN EN OBRA Y CONDICIONES DE ABONOSe medirá, a ejes, la longitud realmente ejecutada según especificaciones de Proyecto.

2.2.6.- Instalaciones

Unidad de obra IUP050: Canalización subterránea de protección del cableado de alumbrado públicoformada por tubo protector de polietileno de doble pared, de 90 mm de diámetro.CARACTERÍSTICAS TÉCNICASSuministro e instalación de canalización subterránea de protección del cableado de alumbrado público, formadapor tubo protector de polietileno de doble pared, de 90 mm de diámetro, resistencia a compresión mayor de 250N, suministrado en rollo. Incluso hilo guía. Totalmente montada, conexionada y probada.

Proyecto: ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORROJABLE

Situación: FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor: AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Pliego de condicionesPliego de condiciones técnicas particulares

55

Page 154: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

NORMATIVA DE APLICACIÓNInstalación:

- REBT. Reglamento Electrotécnico para Baja Tensión.- ITC-BT-09 y GUÍA-BT-09. Instalaciones de alumbrado exterior .- ITC-BT-21 y GUÍA-BT-21. Instalaciones interiores o receptoras. Tubos y canales protectoras .

CRITERIO DE MEDICIÓN EN PROYECTOLongitud medida según documentación gráfica de Proyecto.CONDICIONES PREVIAS QUE HAN DE CUMPLIRSE ANTES DE LA EJECUCIÓN DE LAS UNIDADES DEOBRA

DEL SOPORTESe comprobará que su situación y recorrido se corresponden con los de Proyecto, y que hay espaciosuficiente para su instalación.Se comprobarán las separaciones mínimas de las conducciones con otras instalaciones.

DEL CONTRATISTALas instalaciones eléctricas de baja tensión se ejecutarán por instaladores autorizados en baja tensión,autorizados para el ejercicio de la actividad.

PROCESO DE EJECUCIÓNFASES DE EJECUCIÓN

Replanteo. Colocación del tubo.CONDICIONES DE TERMINACIÓN

Los registros serán accesibles.CONSERVACIÓN Y MANTENIMIENTOSe protegerá de la humedad y del contacto con materiales agresivos.CRITERIO DE MEDICIÓN EN OBRA Y CONDICIONES DE ABONOSe medirá la longitud realmente ejecutada según especificaciones de Proyecto.

2.2.7.- Aislamientos e impermeabilizaciones

Unidad de obra NIM009: Impermeabilización de muro de sótano o estructura enterrada, por su caraexterior, con emulsión asfáltica no iónica, aplicada en dos manos, con un rendimiento de 1 kg/m² pormano.CARACTERÍSTICAS TÉCNICASFormación de impermeabilización de muro de sótano o estructura enterrada, por su cara exterior, mediante laaplicación con brocha de dos manos de emulsión asfáltica no iónica, hasta conseguir una capa uniforme que cubradebidamente toda la superficie soporte, con un rendimiento mínimo de 1 kg/m² por mano. Incluso p/p de limpiezaprevia de la superficie a tratar y relleno de coqueras, grietas y rugosidades con la misma emulsión, evitando quequeden vacíos o huecos que puedan romper la película bituminosa una vez formada.NORMATIVA DE APLICACIÓNEjecución: CTE. DB-HS Salubridad.CRITERIO DE MEDICIÓN EN PROYECTOSuperficie medida según documentación gráfica de Proyecto.CONDICIONES PREVIAS QUE HAN DE CUMPLIRSE ANTES DE LA EJECUCIÓN DE LAS UNIDADES DEOBRA

DEL SOPORTESe comprobará que el muro está completamente terminado.

AMBIENTALESSe suspenderán los trabajos cuando la temperatura ambiente sea inferior a 5°C, llueva con intensidad,nieve o exista viento excesivo.

FASES DE EJECUCIÓNPreparación de la superficie soporte. Aplicación de la primera mano. Aplicación de la segunda mano.CONSERVACIÓN Y MANTENIMIENTOLa impermeabilización se protegerá, después de su colocación, de los impactos, presiones u otras acciones que lapudieran alterar, hasta que se realice el relleno del trasdós del muro.CRITERIO DE MEDICIÓN EN OBRA Y CONDICIONES DE ABONOSe medirá la superficie realmente ejecutada según especificaciones de Proyecto.

Proyecto: ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORROJABLE

Situación: FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor: AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Pliego de condicionesPliego de condiciones técnicas particulares

56

Page 155: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Unidad de obra NIM030: Drenaje de muro de sótano o estructura enterrada, por su cara exterior, conlámina drenante nodular de polietileno de alta densidad (PEAD/HDPE), con nódulos de 8 mm dealtura, resistencia a la compresión 150 kN/m² según UNE-EN ISO 604, capacidad de drenaje 5 l/(s·m)y masa nominal 0,5 kg/m², sujeta al muro previamente impermeabilizado mediante fijacionesmecánicas, y rematado superiormente con perfil metálico.CARACTERÍSTICAS TÉCNICASFormación de drenaje de muro de sótano o estructura enterrada, por su cara exterior, mediante lámina drenantenodular de polietileno de alta densidad (PEAD/HDPE), con nódulos de 8 mm de altura, resistencia a la compresión150 kN/m² según UNE-EN ISO 604, capacidad de drenaje 5 l/(s·m) y masa nominal 0,5 kg/m²; sujeta alparamento vertical mediante fijaciones mecánicas (2 ud/m²), con los nódulos contra el muro previamenteimpermeabilizado. Incluso p/p de limpieza y preparación de la superficie, solapes horizontales y verticales,remates de esquinas y rincones y colocación de perfil metálico de remate superior (0,3 m/m²).NORMATIVA DE APLICACIÓNEjecución: CTE. DB-HS Salubridad.CRITERIO DE MEDICIÓN EN PROYECTOSuperficie medida según documentación gráfica de Proyecto.CONDICIONES PREVIAS QUE HAN DE CUMPLIRSE ANTES DE LA EJECUCIÓN DE LAS UNIDADES DEOBRA

DEL SOPORTESe comprobará que el muro está completamente terminado.

AMBIENTALESSe suspenderán los trabajos cuando llueva con intensidad, nieve o exista viento excesivo.

FASES DE EJECUCIÓNRealización de trabajos auxiliares en la superficie soporte (conformado de ángulos, paso de tubos, etc.). Limpiezay preparación de la superficie en la que ha de aplicarse la lámina drenante. Colocación de la lámina drenante.Tratamiento de los elementos singulares (ángulos, aristas, etc.).CONSERVACIÓN Y MANTENIMIENTOSe protegerá provisionalmente hasta que se realice el relleno del trasdós del muro, particularmente frente aacciones mecánicas.CRITERIO DE MEDICIÓN EN OBRA Y CONDICIONES DE ABONOSe medirá la superficie realmente ejecutada según especificaciones de Proyecto, incluyendo las entregas y lossolapes.

2.2.8.- Revestimientos y trasdosados

Unidad de obra RFP010: Revestimiento decorativo de fachadas con pintura plástica lisa, para larealización de la capa de acabado en revestimientos continuos bicapa; limpieza y lijado previo delsoporte de mortero industrial, en buen estado de conservación, mano de fondo y dos manos deacabado (rendimiento: 0,065 l/m² cada mano).CARACTERÍSTICAS TÉCNICASFormación en fachadas de capa de acabado para revestimientos continuos bicapa con pintura plástica, color aelegir, textura lisa, mediante la aplicación de una mano de fondo de pintura autolimpiable, basada en resinas dePliolite y disolventes orgánicos, como fijador de superficie, y dos manos de acabado con pintura plástica lisa,acabado mate, diluido con un 10% de agua, a base de un copolímero acrílico-vinílico, impermeable al agua delluvia y permeable al vapor de agua, antimoho, (rendimiento: 0,065 l/m² cada mano). Incluso p/p de preparacióny limpieza previa del soporte de mortero industrial, en buen estado de conservación, mediante cepillos oelementos adecuados y lijado de pequeñas adherencias e imperfecciones formación de juntas, rincones, aristas yremates en los encuentros con paramentos, revestimientos u otros elementos recibidos en su superficie.NORMATIVA DE APLICACIÓNEjecución: NTE-RPP. Revestimientos de paramentos: Pinturas .CRITERIO DE MEDICIÓN EN PROYECTOSuperficie medida según documentación gráfica de Proyecto, con el mismo criterio que el soporte base.CONDICIONES PREVIAS QUE HAN DE CUMPLIRSE ANTES DE LA EJECUCIÓN DE LAS UNIDADES DEOBRA

DEL SOPORTESe comprobará que la superficie a revestir no presenta restos de anteriores aplicaciones de pintura,manchas de óxido, de moho o de humedad, polvo ni eflorescencias.Se comprobará que están recibidos y montados todos los elementos que deben ir sujetos al paramento.

AMBIENTALESSe suspenderán los trabajos cuando la temperatura ambiente sea inferior a 5°C o llueva.

PROCESO DE EJECUCIÓNFASES DE EJECUCIÓN

Preparación, limpieza y lijado previo del soporte. Aplicación de una mano de fondo. Aplicación de dosmanos de acabado.

CONDICIONES DE TERMINACIÓNSerá impermeable al agua y permeable al vapor de agua. Tendrá buen aspecto.

Proyecto: ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORROJABLE

Situación: FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor: AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Pliego de condicionesPliego de condiciones técnicas particulares

57

Page 156: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

CRITERIO DE MEDICIÓN EN OBRA Y CONDICIONES DE ABONOSe medirá la superficie realmente ejecutada según especificaciones de Proyecto, con el mismo criterio que elsoporte base.

Unidad de obra ROO010: Esmalte de dos componentes para exterior, acabado satinado, a base deresinas epoxídicas con una mezcla de pigmentos, material de carga y endurecedor, color rojo óxido,aplicado en dos manos (rendimiento: 0,125 l/m² cada mano), sobre superficies exteriores deaglomerado asfáltico, en suelos de garajes (sin incluir la preparación del soporte).CARACTERÍSTICAS TÉCNICASSuministro y aplicación de pintura sobre superficies exteriores de aglomerado asfáltico, para uso en suelos degarajes, mediante la aplicación con rodillo de pelo corto o pistola air-less de una primera mano de esmalte de doscomponentes para exterior, acabado satinado, a base de resinas epoxídicas con una mezcla de pigmentos,material de carga y endurecedor, color rojo óxido, sin diluir, y una segunda mano del mismo producto sin diluir,(rendimiento: 0,125 l/m² cada mano). Incluso p/p de limpieza de la superficie soporte y preparación de la mezcla.Sin incluir la preparación del soporte.CRITERIO DE MEDICIÓN EN PROYECTOSuperficie medida según documentación gráfica de Proyecto, con el mismo criterio que el soporte base.CONDICIONES PREVIAS QUE HAN DE CUMPLIRSE ANTES DE LA EJECUCIÓN DE LAS UNIDADES DEOBRA

DEL SOPORTEEl soporte tendrá una resistencia a tracción mínima de 1 N/mm² y presentará una porosidad y rugosidadsuperficial suficientes para facilitar la adherencia de los productos.Se comprobará que el soporte está seco, presentando una humedad inferior al 4%.Se comprobará que está limpia de polvo, aceite, grasa u otro agente contaminante.

AMBIENTALESSe suspenderán los trabajos cuando la temperatura del soporte sea inferior a 8°C o no supere en al menos3°C el punto de rocío.

PROCESO DE EJECUCIÓNFASES DE EJECUCIÓN

Limpieza general de la superficie soporte. Preparación de la mezcla. Aplicación de dos manos de acabado.CONDICIONES DE TERMINACIÓN

Tendrá buen aspecto.CONSERVACIÓN Y MANTENIMIENTOSe protegerá frente al polvo durante el tiempo de secado y, posteriormente, frente a acciones químicas ymecánicas.CRITERIO DE MEDICIÓN EN OBRA Y CONDICIONES DE ABONOSe medirá la superficie realmente ejecutada según especificaciones de Proyecto, con el mismo criterio que elsoporte base.

Unidad de obra ROO030: Marcado de plazas de garaje mediante línea de 5 cm de ancho, de pintura alclorocaucho de color rojo y acabado semibrillante.CARACTERÍSTICAS TÉCNICASSuministro y aplicación sobre suelos interiores o exteriores de hormigón o mortero de cemento, de pintura alclorocaucho, acabado semibrillante, color rojo, para el marcado de plazas de garaje, con una anchura de línea de5 cm; aplicado en dos o más capas hasta alcanzar un espesor mínimo de 2 mm. Incluso p/p de limpieza previa delpolvo existente en su superficie, replanteo y encintado.CRITERIO DE MEDICIÓN EN PROYECTOLongitud medida según documentación gráfica de Proyecto.CONDICIONES PREVIAS QUE HAN DE CUMPLIRSE ANTES DE LA EJECUCIÓN DE LAS UNIDADES DEOBRA

DEL SOPORTESe comprobará que la superficie a revestir está seca y limpia de polvo y grasa.

AMBIENTALESSe suspenderán los trabajos cuando la temperatura ambiente sea inferior a 5°C o llueva.

PROCESO DE EJECUCIÓNFASES DE EJECUCIÓN

Limpieza general de la superficie soporte. Replanteo. Encintado. Aplicación de la pintura.CONDICIONES DE TERMINACIÓN

Tendrá buen aspecto.CRITERIO DE MEDICIÓN EN OBRA Y CONDICIONES DE ABONOSe medirá la longitud realmente ejecutada según especificaciones de Proyecto.

Proyecto: ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORROJABLE

Situación: FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor: AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Pliego de condicionesPliego de condiciones técnicas particulares

58

Page 157: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Unidad de obra ROO040: Rotulación de flecha indicativa del sentido de la circulación en garaje, conpintura al clorocaucho de color gris y acabado semibrillante.CARACTERÍSTICAS TÉCNICASSuministro y aplicación, sobre paramentos interiores o exteriores, de hormigón o mortero de cemento, de pinturaal clorocaucho, acabado semibrillante, color gris, para la rotulación de flecha indicativa del sentido de la circulaciónen garaje; aplicado en dos o más capas hasta alcanzar un espesor mínimo de 2 mm. Incluso p/p de limpiezaprevia del polvo existente en su superficie, replanteo y encintado.CRITERIO DE MEDICIÓN EN PROYECTONúmero de unidades previstas, según documentación gráfica de Proyecto.CONDICIONES PREVIAS QUE HAN DE CUMPLIRSE ANTES DE LA EJECUCIÓN DE LAS UNIDADES DEOBRA

DEL SOPORTESe comprobará que la superficie a revestir está seca y limpia de polvo y grasa.

AMBIENTALESSe suspenderán los trabajos cuando la temperatura ambiente sea inferior a 5°C o llueva.

PROCESO DE EJECUCIÓNFASES DE EJECUCIÓN

Limpieza general de la superficie soporte. Replanteo. Encintado. Aplicación de la pintura.CONDICIONES DE TERMINACIÓN

Tendrá buen aspecto.CRITERIO DE MEDICIÓN EN OBRA Y CONDICIONES DE ABONOSe medirá el número de unidades realmente ejecutadas según especificaciones de Proyecto.

Unidad de obra RPE010: Enfoscado de cemento, a buena vista, aplicado sobre un paramento verticalexterior, acabado superficial fratasado, con mortero de cemento M-5, previa colocación de mallaantiálcalis en cambios de material y en los frentes de forjado.CARACTERÍSTICAS TÉCNICASFormación de revestimiento continuo de mortero de cemento M-5, a buena vista, de 15 mm de espesor, aplicadosobre un paramento vertical exterior acabado superficial fratasado. Incluso p/p de colocación de malla de fibra devidrio antiálcalis para refuerzo de encuentros entre materiales diferentes y en los frentes de forjado, en un 20%de la superficie del paramento, formación de juntas, rincones, maestras con separación entre ellas no superior atres metros, aristas, mochetas, jambas, dinteles, remates en los encuentros con paramentos, revestimientos uotros elementos recibidos en su superficie.NORMATIVA DE APLICACIÓNEjecución:

- CTE. DB-HS Salubridad.- NTE-RPE. Revestimientos de paramentos: Enfoscados .

CRITERIO DE MEDICIÓN EN PROYECTOSuperficie medida según documentación gráfica de Proyecto, sin deducir huecos menores de 4 m² y deduciendo,en los huecos de superficie mayor de 4 m², el exceso sobre los 4 m².CONDICIONES PREVIAS QUE HAN DE CUMPLIRSE ANTES DE LA EJECUCIÓN DE LAS UNIDADES DEOBRA

DEL SOPORTESe comprobará que la superficie soporte es dura, está limpia y libre de desperfectos, tiene la porosidad yplaneidad adecuadas, es rugosa y estable, y está seca.Se comprobará que están recibidos los elementos fijos, tales como marcos y premarcos de puertas yventanas, y está concluida la cubierta del edificio.

AMBIENTALESSe suspenderán los trabajos cuando la temperatura ambiente sea inferior a 5°C o superior a 30°C, llueva,nieve o la velocidad del viento sea superior a 50 km/h.

PROCESO DE EJECUCIÓNFASES DE EJECUCIÓN

Colocación de la malla entre distintos materiales y en los frentes de forjado. Despiece de paños de trabajo.Realización de maestras. Aplicación del mortero. Realización de juntas y encuentros. Acabado superficial.Curado del mortero.

CONDICIONES DE TERMINACIÓNQuedará plano y tendrá una perfecta adherencia al soporte.

CONSERVACIÓN Y MANTENIMIENTOSe protegerá el revestimiento recién ejecutado.CRITERIO DE MEDICIÓN EN OBRA Y CONDICIONES DE ABONOSe medirá la superficie realmente ejecutada según especificaciones de Proyecto, deduciendo, en los huecos desuperficie mayor de 4 m², el exceso sobre los 4 m².

Proyecto: ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORROJABLE

Situación: FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor: AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Pliego de condicionesPliego de condiciones técnicas particulares

59

Page 158: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

2.2.9.- Urbanización interior de la parcela

Unidad de obra UIA010: Arqueta de conexión eléctrica, prefabricada de hormigón, sin fondo,registrable, de 30x30x30 cm de medidas interiores, con marco de chapa galvanizada y tapa dehormigón armado aligerado, de 39,5x38,5 cm.CARACTERÍSTICAS TÉCNICASSuministro y montaje de arqueta de conexión eléctrica, prefabricada de hormigón, sin fondo, registrable, de30x30x30 cm de medidas interiores, con paredes rebajadas para la entrada de tubos, capaz de soportar una cargade 400 kN, con marco de chapa galvanizada y tapa de hormigón armado aligerado, de 39,5x38,5 cm, paraarqueta de conexión eléctrica, capaz de soportar una carga de 125 kN. Incluso conexiones de tubos y remates.Completamente terminada, sin incluir la excavación ni el relleno del trasdós.CRITERIO DE MEDICIÓN EN PROYECTONúmero de unidades previstas, según documentación gráfica de Proyecto.CONDICIONES PREVIAS QUE HAN DE CUMPLIRSE ANTES DE LA EJECUCIÓN DE LAS UNIDADES DEOBRA

DEL SOPORTESe comprobará que la ubicación se corresponde con la de Proyecto.

PROCESO DE EJECUCIÓNFASES DE EJECUCIÓN

Replanteo de la arqueta. Eliminación de las tierras sueltas del fondo de la excavación. Colocación de laarqueta prefabricada. Formación de agujeros para conexionado de tubos. Empalme de los tubos a laarqueta. Colocación de la tapa y los accesorios.

CONDICIONES DE TERMINACIÓNSerá accesible.

CONSERVACIÓN Y MANTENIMIENTOSe protegerá frente a golpes y obturaciones. Se taparán todas las arquetas para evitar accidentes.CRITERIO DE MEDICIÓN EN OBRA Y CONDICIONES DE ABONOSe medirá el número de unidades realmente ejecutadas según especificaciones de Proyecto.

Unidad de obra URA010: Acometida enterrada a la red de riego de 2 m de longitud, formada por tubode polietileno PE 40, de 32 mm de diámetro exterior, PN=10 atm y 4,4 mm de espesor y llave de cortealojada en arqueta prefabricada de polipropileno.CARACTERÍSTICAS TÉCNICASSuministro e instalación de acometida enterrada a la red de riego de 2 m de longitud, que une la red general dedistribución de agua de riego de la empresa suministradora con la red de abastecimiento y distribución interior,formada por tubo de polietileno PE 40, de 32 mm de diámetro exterior, PN=10 atm y 4,4 mm de espesor,colocada sobre cama o lecho de arena de 15 cm de espesor, en el fondo de la zanja previamente excavada,debidamente compactada y nivelada con pisón vibrante de guiado manual, relleno lateral compactando hasta losriñones y posterior relleno con la misma arena hasta 10 cm por encima de la generatriz superior de la tubería;collarín de toma en carga colocado sobre la red general de distribución que sirve de enlace entre la acometida y lared; llave de corte de 1" de diámetro con mando de cuadradillo colocada mediante unión roscada, situada fuera delos límites de la propiedad, alojada en arqueta prefabricada de polipropileno de 30x30x30 cm, colocada sobresolera de hormigón en masa HM-20/P/20/I de 15 cm de espesor. Incluso p/p de accesorios, y conexión a la red.Sin incluir la rotura y restauración del firme existente, la excavación ni el posterior relleno principal. Totalmentemontada, conexionada y probada.NORMATIVA DE APLICACIÓNElaboración, transporte y puesta en obra del hormigón: Instrucción de Hormigón Estructural (EHE-08).Instalación: Normas de la compañía suministradora.CRITERIO DE MEDICIÓN EN PROYECTONúmero de unidades previstas, según documentación gráfica de Proyecto.CONDICIONES PREVIAS QUE HAN DE CUMPLIRSE ANTES DE LA EJECUCIÓN DE LAS UNIDADES DEOBRA

DEL SOPORTESe comprobará que el trazado de las zanjas corresponde con el de Proyecto.Se comprobarán las separaciones mínimas de la acometida con otras instalaciones.

PROCESO DE EJECUCIÓNFASES DE EJECUCIÓN

Replanteo y trazado de la acometida, coordinado con el resto de instalaciones o elementos que puedantener interferencias. Eliminación de las tierras sueltas del fondo de la excavación. Vertido y compactacióndel hormigón en formación de solera. Colocación de la arqueta prefabricada. Vertido de la arena en el fondode la zanja. Colocación de la tubería. Montaje de la llave de corte sobre la acometida. Colocación de la tapa.Ejecución del relleno envolvente. Empalme de la acometida con la red general del municipio.

CONDICIONES DE TERMINACIÓNLa red permanecerá cerrada hasta su puesta en servicio, no presentará problemas en la circulación ytendrá una evacuación rápida.

Proyecto: ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORROJABLE

Situación: FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor: AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Pliego de condicionesPliego de condiciones técnicas particulares

60

Page 159: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

CONSERVACIÓN Y MANTENIMIENTOSe protegerá frente a golpes.CRITERIO DE MEDICIÓN EN OBRA Y CONDICIONES DE ABONOSe medirá el número de unidades realmente ejecutadas según especificaciones de Proyecto.

Unidad de obra URC010: Preinstalación de contador de riego de 1 1/4" DN 32 mm, colocado enarmario prefabricado, con dos llaves de corte de compuerta.CARACTERÍSTICAS TÉCNICASPreinstalación de contador de riego de 1 1/4" DN 32 mm, colocado en armario prefabricado, conectado al ramal deacometida y al ramal de abastecimiento y distribución, formada por dos llaves de corte de compuerta de latónfundido; grifo de purga y válvula de retención. Incluso cerradura especial de cuadradillo y demás material auxiliar.Totalmente montada, conexionada y probada. Sin incluir el precio del contador.NORMATIVA DE APLICACIÓNInstalación: Normas de la compañía suministradora.CRITERIO DE MEDICIÓN EN PROYECTONúmero de unidades previstas, según documentación gráfica de Proyecto.CONDICIONES PREVIAS QUE HAN DE CUMPLIRSE ANTES DE LA EJECUCIÓN DE LAS UNIDADES DEOBRA

DEL SOPORTESe comprobará que su situación se corresponde con la de Proyecto, que el recinto se encuentra terminado,con sus elementos auxiliares, y que sus dimensiones son correctas.

PROCESO DE EJECUCIÓNFASES DE EJECUCIÓN

Replanteo. Colocación y fijación de accesorios y piezas especiales.CONDICIONES DE TERMINACIÓN

El conjunto será estanco.CRITERIO DE MEDICIÓN EN OBRA Y CONDICIONES DE ABONOSe medirá el número de unidades realmente ejecutadas según especificaciones de Proyecto.

Unidad de obra URD010: Tubería de abastecimiento y distribución de agua de riego formada por tubode polietileno PE 40 de color negro con bandas azules, de 32 mm de diámetro exterior y 4,4 mm deespesor, PN=10 atm, enterrada.CARACTERÍSTICAS TÉCNICASSuministro e instalación de tubería de abastecimiento y distribución de agua de riego, formada por tubo depolietileno PE 40 de color negro con bandas azules, de 32 mm de diámetro exterior y 4,4 mm de espesor, PN=10atm, enterrada, colocada sobre cama o lecho de arena de 10 cm de espesor, debidamente compactada y niveladacon pisón vibrante de guiado manual, relleno lateral compactando hasta los riñones y posterior relleno con lamisma arena hasta 10 cm por encima de la generatriz superior de la tubería, sin incluir la excavación ni elposterior relleno principal de las zanjas. Incluso p/p de accesorios de conexión. Totalmente montada, conexionaday probada.NORMATIVA DE APLICACIÓNEjecución: NTE-IFR. Instalaciones de fontanería: Riego.CRITERIO DE MEDICIÓN EN PROYECTOLongitud medida según documentación gráfica de Proyecto.CONDICIONES PREVIAS QUE HAN DE CUMPLIRSE ANTES DE LA EJECUCIÓN DE LAS UNIDADES DEOBRA

DEL SOPORTESe comprobará que su situación y recorrido se corresponden con los de Proyecto, y que hay espaciosuficiente para su instalación.

PROCESO DE EJECUCIÓNFASES DE EJECUCIÓN

Replanteo y trazado. Eliminación de las tierras sueltas del fondo de la excavación. Vertido de la arena en elfondo de la zanja. Colocación de la tubería. Ejecución del relleno envolvente.

CONDICIONES DE TERMINACIÓNLa tubería tendrá resistencia mecánica. El conjunto será estanco.

CONSERVACIÓN Y MANTENIMIENTOSe protegerá frente a golpes.CRITERIO DE MEDICIÓN EN OBRA Y CONDICIONES DE ABONOSe medirá la longitud realmente ejecutada según especificaciones de Proyecto.

Unidad de obra URD020: Tubería de riego por goteo formada por tubo de polietileno, color negro, de12 mm de diámetro exterior, con goteros integrados, situados cada 30 cm.CARACTERÍSTICAS TÉCNICASSuministro e instalación de tubería de riego por goteo, formada por tubo de polietileno, color negro, de 12 mm dediámetro exterior, con goteros integrados, situados cada 30 cm. Incluso p/p de accesorios de conexión.Totalmente montada, conexionada y probada.

Proyecto: ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORROJABLE

Situación: FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor: AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Pliego de condicionesPliego de condiciones técnicas particulares

61

Page 160: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

CRITERIO DE MEDICIÓN EN PROYECTOLongitud medida según documentación gráfica de Proyecto.CONDICIONES PREVIAS QUE HAN DE CUMPLIRSE ANTES DE LA EJECUCIÓN DE LAS UNIDADES DEOBRA

DEL SOPORTESe comprobará que su situación y recorrido se corresponden con los de Proyecto, y que hay espaciosuficiente para su instalación.

PROCESO DE EJECUCIÓNFASES DE EJECUCIÓN

Replanteo y trazado. Colocación de la tubería.CONDICIONES DE TERMINACIÓN

La tubería tendrá resistencia mecánica. El conjunto será estanco.CONSERVACIÓN Y MANTENIMIENTOSe protegerá frente a golpes.CRITERIO DE MEDICIÓN EN OBRA Y CONDICIONES DE ABONOSe medirá la longitud realmente ejecutada según especificaciones de Proyecto.

Unidad de obra URM030: Programador electrónico para riego automático, para 2 estaciones, con 3programas y 4 arranques diarios por programa, montaje mural interior, con transformador 230/24 Vexterior, modelo EC-201i-E "HUNTER".CARACTERÍSTICAS TÉCNICASSuministro e instalación de programador electrónico para riego automático, para 2 estaciones, con 3 programas y4 arranques diarios por programa, montaje mural interior, con transformador 230/24 V exterior, modeloEC-201i-E "HUNTER", programación no volátil, tiempo de riego de 1 min a 4 h en incrementos de 1 min, conconexiones para sensores de lluvia, humedad, temperatura o viento. Incluso programación. Totalmente montado yconexionado.CRITERIO DE MEDICIÓN EN PROYECTONúmero de unidades previstas, según documentación gráfica de Proyecto.CONDICIONES PREVIAS QUE HAN DE CUMPLIRSE ANTES DE LA EJECUCIÓN DE LAS UNIDADES DEOBRA

DEL SOPORTESe comprobará que su situación se corresponde con la de Proyecto.

PROCESO DE EJECUCIÓNFASES DE EJECUCIÓN

Instalación en pared. Conexionado eléctrico con las electroválvulas. Conexionado eléctrico con eltransformador. Programación.

CONDICIONES DE TERMINACIÓNLa fijación al paramento soporte será adecuada. La conexión a las redes será correcta.

CRITERIO DE MEDICIÓN EN OBRA Y CONDICIONES DE ABONOSe medirá el número de unidades realmente ejecutadas según especificaciones de Proyecto.

Unidad de obra UVP010: Puerta cancela metálica de cuarterones de chapa galvanizada, de una hojaabatible, dimensiones 280x250 cm, para acceso de vehículos, apertura manual.CARACTERÍSTICAS TÉCNICASSuministro y colocación de puerta cancela metálica de cuarterones de chapa galvanizada, de una hoja abatible,dimensiones 280x250 cm, perfiles rectangulares en cerco y cuarterones de chapa metálica a dos caras, zócaloinferior realizado con doble chapa de 1,5 mm de espesor, lisa, para acceso de vehículos. Apertura manual. Inclusop/p de bisagras o anclajes metálicos laterales de los bastidores sentados con hormigón HM-25/B/20/I, armaduraportante de la cancela y recibidos a obra, elementos de anclaje, herrajes de seguridad y cierre, acabado conimprimación antioxidante y accesorios. Totalmente montada y en funcionamiento.NORMATIVA DE APLICACIÓNElaboración, transporte y puesta en obra del hormigón: Instrucción de Hormigón Estructural (EHE-08).Montaje: NTE-PPA. Particiones: Puertas de acero.CRITERIO DE MEDICIÓN EN PROYECTONúmero de unidades previstas, según documentación gráfica de Proyecto.CONDICIONES PREVIAS QUE HAN DE CUMPLIRSE ANTES DE LA EJECUCIÓN DE LAS UNIDADES DEOBRA

DEL SOPORTESe comprobará que el hueco está terminado y que sus dimensiones son correctas.

PROCESO DE EJECUCIÓNFASES DE EJECUCIÓN

Replanteo. Colocación y montaje del poste de fijación. Instalación de la puerta. Vertido del hormigón.Montaje del sistema de apertura. Montaje del sistema de accionamiento. Repaso y engrase de mecanismos.

CONDICIONES DE TERMINACIÓNEl conjunto será sólido. Los mecanismos estarán ajustados.

Proyecto: ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORROJABLE

Situación: FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor: AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Pliego de condicionesPliego de condiciones técnicas particulares

62

Page 161: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

CONSERVACIÓN Y MANTENIMIENTOSe protegerá frente a golpes.CRITERIO DE MEDICIÓN EN OBRA Y CONDICIONES DE ABONOSe medirá el número de unidades realmente ejecutadas según especificaciones de Proyecto.

Unidad de obra UXE010: Estabilización mecánica de explanada, con material adecuado de 25 a 35 cmde espesor, y compactación del material hasta alcanzar una densidad seca no inferior al 100% de lamáxima obtenida en el ensayo Proctor Modificado.CARACTERÍSTICAS TÉCNICASEstabilización de explanada, mediante el extendido en tongadas de material adecuado, y posterior compactaciónhasta alcanzar un espesor de 25 a 35 cm y una densidad seca no inferior al 100% de la máxima obtenida en elensayo Proctor Modificado, realizado según UNE 103501 (ensayo no incluido en este precio). Incluso aporte dematerial adecuado, carga, transporte y descarga a pie de tajo del material y humectación del mismo.NORMATIVA DE APLICACIÓNEjecución: PG-3. Pliego de prescripciones técnicas generales para obras de carreteras y puentes de laDirección General de Carreteras.CRITERIO DE MEDICIÓN EN PROYECTOVolumen medido sobre los perfiles de los planos topográficos de Proyecto, que definen el movimiento de tierras arealizar en obra.CONDICIONES PREVIAS QUE HAN DE CUMPLIRSE ANTES DE LA EJECUCIÓN DE LAS UNIDADES DEOBRA

DEL SOPORTESe comprobará que en la superficie de asiento no existen defectos o irregularidades superiores a lastolerables.

AMBIENTALESSe suspenderán los trabajos cuando la temperatura ambiente sea inferior a 2°C.

FASES DE EJECUCIÓNReplanteo general y fijación de los puntos y niveles de referencia. Trazado de los bordes de la base del terraplén.Preparación de la superficie de apoyo. Carga, transporte y extendido por tongadas de espesor uniforme.Humectación o desecación de cada tongada. Compactación por tongadas. Escarificado, refino, reperfilado yformación de pendientes. Carga a camión.CRITERIO DE MEDICIÓN EN OBRA Y CONDICIONES DE ABONOSe medirá el volumen de relleno sobre los perfiles transversales del terreno realmente ejecutados, compactados yterminados según especificaciones de Proyecto.

Unidad de obra UXH010: Solado de baldosa de hormigón para exteriores, breinco, Losa Vulcano oSimilar, color a elegir por D.F.CARACTERÍSTICAS TÉCNICASSuministro y colocación de pavimento para uso público en zona de parques y jardines, de baldosa de hormigónpara exteriores, acabado superficial de la cara vista: texturizado, clase resistente a flexión T, clase resistentesegún la carga de rotura 11, clase de desgaste por abrasión H, formato nominal 40x60x4 cm, color marrón, segúnUNE-EN 1339, colocadas a pique de maceta con mortero de cemento M-5 de 3 cm de espesor, dejando entre ellasuna junta de separación de entre 1,5 y 3 mm. Todo ello realizado sobre firme compuesto por solera de hormigónno estructural (HNE-20/P/20), de 15 cm de espesor, vertido desde camión con extendido y vibrado manual conregla vibrante de 3 m, con acabado maestreado ejecutada según pendientes del proyecto y colocado sobreexplanada con índice CBR > 5 (California Bearing Ratio), no incluida en este precio. Incluso p/p de juntasestructurales y de dilatación, cortes a realizar para ajustarlas a los bordes del confinamiento o a las intrusionesexistentes en el pavimento y relleno de juntas con arena silícea de tamaño 0/2 mm y/o producto recomendadopor el fabricante, siguiendo las instrucciones del mismo.NORMATIVA DE APLICACIÓNElaboración, transporte y puesta en obra del hormigón:

- Instrucción de Hormigón Estructural (EHE-08).Ejecución:

- CTE. DB-SUA Seguridad de utilización y accesibilidad.- NTE-RSR. Revestimientos de suelos: Piezas rígidas .

CRITERIO DE MEDICIÓN EN PROYECTOSuperficie medida en proyección horizontal, según documentación gráfica de Proyecto, deduciendo los huecos desuperficie mayor de 1,5 m². No se han tenido en cuenta los retaceos como factor de influencia para incrementar lamedición, toda vez que en la descomposición se ha considerado el tanto por cien de roturas general.CONDICIONES PREVIAS QUE HAN DE CUMPLIRSE ANTES DE LA EJECUCIÓN DE LAS UNIDADES DEOBRA

DEL SOPORTESe comprobará que se ha realizado un estudio sobre las características de su base de apoyo.

Proyecto: ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORROJABLE

Situación: FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor: AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Pliego de condicionesPliego de condiciones técnicas particulares

63

Page 162: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

PROCESO DE EJECUCIÓNFASES DE EJECUCIÓN

Replanteo de maestras y niveles. Vertido y compactación de la solera de hormigón. Extendido de la capa demortero. Humectación de las piezas a colocar. Colocación individual, a pique de maceta, de las piezas.Formación de juntas y encuentros. Limpieza del pavimento y las juntas. Relleno de las juntas con arenaseca, mediante cepillado. Eliminación del material sobrante de la superficie, mediante barrido.

CONDICIONES DE TERMINACIÓNFormará una superficie plana y uniforme y se ajustará a las alineaciones y rasantes previstas. Tendrá buenaspecto.

CONSERVACIÓN Y MANTENIMIENTOTras finalizar los trabajos de pavimentación, se protegerá frente al tránsito durante el tiempo indicado por eldirector de la ejecución de la obra.CRITERIO DE MEDICIÓN EN OBRA Y CONDICIONES DE ABONOSe medirá, en proyección horizontal, la superficie realmente ejecutada según especificaciones de Proyecto,deduciendo los huecos de superficie mayor de 1,5 m².

Unidad de obra UXH010b: Solado de baldosa de hormigón para exteriores, breinco, Losa Vulcano oSimilar, color a elegir por D.F.CARACTERÍSTICAS TÉCNICASSuministro y colocación de pavimento para uso público en zona de parques y jardines, de baldosa de hormigónpara exteriores, acabado superficial de la cara vista: texturizado, clase resistente a flexión T, clase resistentesegún la carga de rotura 11, clase de desgaste por abrasión H, formato nominal 40x60x4 cm, color marrón, segúnUNE-EN 1339, colocadas a pique de maceta con mortero de cemento M-5 de 3 cm de espesor, dejando entre ellasuna junta de separación de entre 1,5 y 3 mm. Todo ello realizado sobre firme compuesto por solera de hormigónno estructural (HNE-20/P/20), de 15 cm de espesor, vertido desde camión con extendido y vibrado manual conregla vibrante de 3 m, con acabado maestreado ejecutada según pendientes del proyecto y colocado sobreexplanada con índice CBR > 5 (California Bearing Ratio), no incluida en este precio. Incluso p/p de juntasestructurales y de dilatación, cortes a realizar para ajustarlas a los bordes del confinamiento o a las intrusionesexistentes en el pavimento y relleno de juntas con arena silícea de tamaño 0/2 mm y/o producto recomendadopor el fabricante, siguiendo las instrucciones del mismo.NORMATIVA DE APLICACIÓNElaboración, transporte y puesta en obra del hormigón:

- Instrucción de Hormigón Estructural (EHE-08).Ejecución:

- CTE. DB-SUA Seguridad de utilización y accesibilidad.- NTE-RSR. Revestimientos de suelos: Piezas rígidas .

CRITERIO DE MEDICIÓN EN PROYECTOSuperficie medida en proyección horizontal, según documentación gráfica de Proyecto, deduciendo los huecos desuperficie mayor de 1,5 m². No se han tenido en cuenta los retaceos como factor de influencia para incrementar lamedición, toda vez que en la descomposición se ha considerado el tanto por cien de roturas general.CONDICIONES PREVIAS QUE HAN DE CUMPLIRSE ANTES DE LA EJECUCIÓN DE LAS UNIDADES DEOBRA

DEL SOPORTESe comprobará que se ha realizado un estudio sobre las características de su base de apoyo.

PROCESO DE EJECUCIÓNFASES DE EJECUCIÓN

Replanteo de maestras y niveles. Vertido y compactación de la solera de hormigón. Extendido de la capa demortero. Humectación de las piezas a colocar. Colocación individual, a pique de maceta, de las piezas.Formación de juntas y encuentros. Limpieza del pavimento y las juntas. Relleno de las juntas con arenaseca, mediante cepillado. Eliminación del material sobrante de la superficie, mediante barrido.

CONDICIONES DE TERMINACIÓNFormará una superficie plana y uniforme y se ajustará a las alineaciones y rasantes previstas. Tendrá buenaspecto.

CONSERVACIÓN Y MANTENIMIENTOTras finalizar los trabajos de pavimentación, se protegerá frente al tránsito durante el tiempo indicado por eldirector de la ejecución de la obra.CRITERIO DE MEDICIÓN EN OBRA Y CONDICIONES DE ABONOSe medirá, en proyección horizontal, la superficie realmente ejecutada según especificaciones de Proyecto,deduciendo los huecos de superficie mayor de 1,5 m².

Proyecto: ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORROJABLE

Situación: FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor: AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Pliego de condicionesPliego de condiciones técnicas particulares

64

Page 163: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Unidad de obra UXH010c: Peldañeado de baldosa de hormigón para exteriores, breinco, Superstep,color a elegir por D.F.CARACTERÍSTICAS TÉCNICASSuministro y colocación de pavimento para uso público en zona de parques y jardines, de baldosa de hormigónpara exteriores, acabado superficial de la cara vista: texturizado, clase resistente a flexión T, clase resistentesegún la carga de rotura 11, clase de desgaste por abrasión H, formato nominal 40x60x4 cm, color marrón, segúnUNE-EN 1339, colocadas a pique de maceta con mortero de cemento M-5 de 3 cm de espesor, dejando entre ellasuna junta de separación de entre 1,5 y 3 mm. Todo ello realizado sobre firme compuesto por solera de hormigónno estructural (HNE-20/P/20), de 15 cm de espesor, vertido desde camión con extendido y vibrado manual conregla vibrante de 3 m, con acabado maestreado ejecutada según pendientes del proyecto y colocado sobreexplanada con índice CBR > 5 (California Bearing Ratio), no incluida en este precio. Incluso p/p de juntasestructurales y de dilatación, cortes a realizar para ajustarlas a los bordes del confinamiento o a las intrusionesexistentes en el pavimento y relleno de juntas con arena silícea de tamaño 0/2 mm y/o producto recomendadopor el fabricante, siguiendo las instrucciones del mismo.NORMATIVA DE APLICACIÓNElaboración, transporte y puesta en obra del hormigón:

- Instrucción de Hormigón Estructural (EHE-08).Ejecución:

- CTE. DB-SUA Seguridad de utilización y accesibilidad.- NTE-RSR. Revestimientos de suelos: Piezas rígidas .

CRITERIO DE MEDICIÓN EN PROYECTOSuperficie medida en proyección horizontal, según documentación gráfica de Proyecto, deduciendo los huecos desuperficie mayor de 1,5 m². No se han tenido en cuenta los retaceos como factor de influencia para incrementar lamedición, toda vez que en la descomposición se ha considerado el tanto por cien de roturas general.CONDICIONES PREVIAS QUE HAN DE CUMPLIRSE ANTES DE LA EJECUCIÓN DE LAS UNIDADES DEOBRA

DEL SOPORTESe comprobará que se ha realizado un estudio sobre las características de su base de apoyo.

PROCESO DE EJECUCIÓNFASES DE EJECUCIÓN

Replanteo de maestras y niveles. Vertido y compactación de la solera de hormigón. Extendido de la capa demortero. Humectación de las piezas a colocar. Colocación individual, a pique de maceta, de las piezas.Formación de juntas y encuentros. Limpieza del pavimento y las juntas. Relleno de las juntas con arenaseca, mediante cepillado. Eliminación del material sobrante de la superficie, mediante barrido.

CONDICIONES DE TERMINACIÓNFormará una superficie plana y uniforme y se ajustará a las alineaciones y rasantes previstas. Tendrá buenaspecto.

CONSERVACIÓN Y MANTENIMIENTOTras finalizar los trabajos de pavimentación, se protegerá frente al tránsito durante el tiempo indicado por eldirector de la ejecución de la obra.CRITERIO DE MEDICIÓN EN OBRA Y CONDICIONES DE ABONOSe medirá, en proyección horizontal, la superficie realmente ejecutada según especificaciones de Proyecto,deduciendo los huecos de superficie mayor de 1,5 m².

Unidad de obra UXB020b: Bordillo - Recto - MC - C1 (35x15) - B- H - S(R-3,5) - UNE-EN 1340, colocadosobre base de hormigón no estructural (HNE-20/P/20) de 20 cm de espesor y rejuntado con morterode cemento, industrial, M-5.CARACTERÍSTICAS TÉCNICASSuministro y colocación de piezas de bordillo recto de hormigón, monocapa, con sección normalizada de calzadaC1 (35x15) cm, clase climática B (absorción <=6%), clase resistente a la abrasión H (huella <=23 mm) y claseresistente a flexión S (R-3,5 N/mm²), de 50 cm de longitud, según UNE-EN 1340 y UNE 127340, colocadas sobrebase de hormigón no estructural (HNE-20/P/20) de espesor uniforme de 20 cm y 10 cm de anchura a cada ladodel bordillo, vertido desde camión, extendido y vibrado con acabado maestreado, según pendientes del proyecto ycolocado sobre explanada con índice CBR > 5 (California Bearing Ratio), no incluida en este precio; posteriorrejuntado de anchura máxima 5 mm con mortero de cemento, industrial, M-5. Incluso p/p de topes ocontrafuertes de 1/3 y 2/3 de la altura del bordillo, del lado de la calzada y al dorso respectivamente, con unmínimo de 10 cm, salvo en el caso de pavimentos flexibles.NORMATIVA DE APLICACIÓNElaboración, transporte y puesta en obra del hormigón: Instrucción de Hormigón Estructural (EHE-08).CRITERIO DE MEDICIÓN EN PROYECTOLongitud medida según documentación gráfica de Proyecto.CONDICIONES PREVIAS QUE HAN DE CUMPLIRSE ANTES DE LA EJECUCIÓN DE LAS UNIDADES DEOBRA

DEL SOPORTESe comprobará que se ha realizado un estudio sobre las características de su base de apoyo.

Proyecto: ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORROJABLE

Situación: FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor: AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Pliego de condicionesPliego de condiciones técnicas particulares

65

Page 164: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

PROCESO DE EJECUCIÓNFASES DE EJECUCIÓN

Replanteo de alineaciones y niveles. Vertido y extendido del hormigón en cama de apoyo. Colocación,recibido y nivelación de las piezas, incluyendo topes o contrafuertes. Relleno de juntas con mortero decemento.

CONDICIONES DE TERMINACIÓNEl conjunto será monolítico y quedará alineado.

CONSERVACIÓN Y MANTENIMIENTOSe protegerá frente al tránsito, lluvias, heladas y temperaturas elevadas.CRITERIO DE MEDICIÓN EN OBRA Y CONDICIONES DE ABONOSe medirá la longitud realmente ejecutada según especificaciones de Proyecto.

Unidad de obra UXB030: Rígola formada por piezas de canaleta prefabricada de hormigón bicapa,8/6,5x50x50 cm, sobre base de hormigón no estructural HNE-20/P/20 de 20 cm de espesor, vertidodesde camión, extendido y vibrado manual con regla vibrante de 3 m, con acabado maestreado, segúnpendientes del proyecto y colocado sobre explanada con índice CBR > 5 (California Bearing Ratio), noincluida en este precio.CARACTERÍSTICAS TÉCNICASSuministro y colocación de rígola formada por piezas de canaleta prefabricada de hormigón bicapa, 8/6,5x50x50cm, rejuntadas con mortero de cemento, industrial, M-5, sobre base de hormigón no estructural HNE-20/P/20 de20 cm de espesor, vertido desde camión, extendido y vibrado manual con regla vibrante de 3 m, con acabadomaestreado, según pendientes del proyecto y colocado sobre explanada con índice CBR > 5 (California BearingRatio), no incluida en este precio. Incluso limpieza. Completamente terminada, sin incluir la excavación.NORMATIVA DE APLICACIÓNElaboración, transporte y puesta en obra del hormigón: Instrucción de Hormigón Estructural (EHE-08).CRITERIO DE MEDICIÓN EN PROYECTOLongitud medida según documentación gráfica de Proyecto.CONDICIONES PREVIAS QUE HAN DE CUMPLIRSE ANTES DE LA EJECUCIÓN DE LAS UNIDADES DEOBRA

DEL SOPORTESe comprobará que se ha realizado un estudio sobre las características de su base de apoyo.

PROCESO DE EJECUCIÓNFASES DE EJECUCIÓN

Vertido y extendido del hormigón. Colocación de las piezas. Relleno de juntas con mortero. Asentado ynivelación.

CONDICIONES DE TERMINACIÓNEl conjunto será monolítico y quedará alineado.

CONSERVACIÓN Y MANTENIMIENTOSe protegerá frente a golpes, lluvias, heladas y temperaturas elevadas.CRITERIO DE MEDICIÓN EN OBRA Y CONDICIONES DE ABONOSe medirá la longitud realmente ejecutada según especificaciones de Proyecto.

Unidad de obra UFF010b: Firme flexible para tráfico pesado T42 sobre explanada E3, compuesto decapa granular de 20 cm de espesor de zahorra artificial ZA25 y mezcla bituminosa en caliente: capa derodadura de 5 cm de AC 16 surf D, según UNE-EN 13108-1.CARACTERÍSTICAS TÉCNICASFormación de firme flexible para tráfico pesado T42 sobre explanada E3, compuesto por: capa granular de 20 cmde espesor de zahorra artificial ZA25, coeficiente de Los Ángeles <35, adecuada para tráfico T42; mezclabituminosa en caliente: riego de imprimación mediante la aplicación de emulsión bituminosa, tipo ECI, a base debetún asfáltico; capa de rodadura de 5 cm de espesor formada por material granular para la fabricación de mezclabituminosa en caliente AC 16 surf D, según UNE-EN 13108-1, coeficiente de Los Ángeles <=25, adecuado paratráfico T4 con filler calizo, para mezcla bituminosa en caliente y betún asfáltico B60/70.NORMATIVA DE APLICACIÓNEjecución:

- Norma 6.1-IC. Secciones de firme de la Instrucción de Carreteras.- PG-3. Pliego de prescripciones técnicas generales para obras de carreteras y puentes de laDirección General de Carreteras.

CRITERIO DE MEDICIÓN EN PROYECTOSuperficie medida en proyección horizontal, según documentación gráfica de Proyecto.CONDICIONES PREVIAS QUE HAN DE CUMPLIRSE ANTES DE LA EJECUCIÓN DE LAS UNIDADES DEOBRA

DEL SOPORTESe comprobará que se ha realizado un estudio de las características del suelo natural sobre el que se va aactuar y se ha procedido a la retirada o desvío de servicios, tales como líneas eléctricas y tuberías deabastecimiento de agua y de alcantarillado.

Proyecto: ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORROJABLE

Situación: FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor: AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Pliego de condicionesPliego de condiciones técnicas particulares

66

Page 165: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

PROCESO DE EJECUCIÓNFASES DE EJECUCIÓN

Estudio del material y obtención de la fórmula de trabajo de la zahorra. Preparación de la superficie que vaa recibir la zahorra. Preparación del material. Extensión de la zahorra. Compactación de la zahorra. Tramode prueba. Preparación de la superficie para la imprimación. Aplicación de la emulsión bituminosa. Estudiode la mezcla y obtención de la fórmula de trabajo de la mezcla bituminosa. Preparación de la superficieexistente para la capa de mezcla bituminosa. Aprovisionamiento de áridos para la fabricación de la mezclabituminosa. Fabricación de la mezcla bituminosa. Transporte de la mezcla bituminosa. Extensión de lamezcla bituminosa. Compactación de la capa de mezcla bituminosa. Ejecución de juntas transversales ylongitudinales en la capa de mezcla bituminosa. Tramo de prueba para la capa de mezcla bituminosa.

CONDICIONES DE TERMINACIÓNTendrá resistencia.

CRITERIO DE MEDICIÓN EN OBRA Y CONDICIONES DE ABONOSe medirá, en proyección horizontal, la superficie realmente ejecutada según especificaciones de Proyecto.

Unidad de obra UNM010d: Muro de contención de tierras de mampostería ordinaria de piedragranítica, a una cara vista, H<=3 m, recibida con mortero de cemento confeccionado en obra, con 250kg/m³ de cemento, color gris, dosificación 1:6, suministrado en sacos, sin incluir cimentación.CARACTERÍSTICAS TÉCNICASFormación de muro de contención de tierras de mampostería ordinaria de piedra granítica, a una cara vista, entreterrenos a distinto nivel, de hasta 3 m de altura, recibida con mortero de cemento confeccionado en obra, con 250kg/m³ de cemento, color gris, dosificación 1:6, suministrado en sacos, sin incluir la cimentación e incluyendomampuestos, mortero de agarre, rehundido de juntas, alineado, aplomado y drenaje, completamente terminado.NORMATIVA DE APLICACIÓNEjecución:

- CTE. DB-HS Salubridad.- CTE. DB-SE-C Seguridad estructural: Cimientos.

CRITERIO DE MEDICIÓN EN PROYECTOVolumen medido sobre la sección teórica de cálculo, según documentación gráfica de Proyecto.CONDICIONES PREVIAS QUE HAN DE CUMPLIRSE ANTES DE LA EJECUCIÓN DE LAS UNIDADES DEOBRA

DEL SOPORTELa cara superior de la cimentación presentará un plano de apoyo del muro completamente horizontal.

PROCESO DE EJECUCIÓNFASES DE EJECUCIÓN

Replanteo del muro. Colocación y aplomado de miras de referencia. Tendido de hilos entre miras. Limpiezay humectación del lecho de la primera hilada. Colocación de los mampuestos y acuñado de los mismos conripios. Tanteo con regla y plomada, rectificando su posición mediante golpeo. Disposición de los tubos dedrenaje. Refino, rejuntado y rehundido de llagas. Limpieza del paramento.

CONDICIONES DE TERMINACIÓNSe garantizará el correcto drenaje.

CONSERVACIÓN Y MANTENIMIENTOSe evitará la circulación de vehículos y la colocación de cargas en las proximidades del trasdós del muro. No seabrirán zanjas paralelas al muro ni en la explanada inferior ni junto al muro.CRITERIO DE MEDICIÓN EN OBRA Y CONDICIONES DE ABONOSe medirá el volumen teórico ejecutado según especificaciones de Proyecto.

Unidad de obra UNM015: Muro de contención de tierras de hormigón ciclópeo, de hasta 3 m de altura,realizado con hormigón HM-15/P/40/I fabricado en central y vertido con cubilote (60% de volumen)y piedra en rama de tamaño máximo 30 cm (40% de volumen), sin incluir cimentación ni encofrado.MEDIDAS PARA ASEGURAR LA COMPATIBILIDAD ENTRE LOS DIFERENTES PRODUCTOS, ELEMENTOS YSISTEMAS CONSTRUCTIVOS QUE COMPONEN LA UNIDAD DE OBRA.Dependiendo de la agresividad del terreno o la presencia de agua con sustancias agresivas, se elegirá el cementoadecuado para la fabricación del hormigón, así como su dosificación y permeabilidad.CARACTERÍSTICAS TÉCNICASFormación de muro de contención de tierras de hormigón ciclópeo, de hasta 3 m de altura, realizado con hormigónHM-15/P/40/I fabricado en central y vertido con cubilote (60% de volumen) y piedra en rama de tamaño máximo30 cm (40 % de volumen). Sin incluir la cimentación ni el encofrado e incluyendo p/p de compactación y curadodel hormigón, formación de juntas, mechinales para evacuar las aguas de escorrentía que se puedan acumular,huecos para paso de instalaciones y sellado de orificios con masilla elástica, completamente terminado.NORMATIVA DE APLICACIÓNElaboración, transporte y puesta en obra del hormigón:

- Instrucción de Hormigón Estructural (EHE-08).Ejecución:

- CTE. DB-HS Salubridad.- CTE. DB-SE-C Seguridad estructural: Cimientos.

Proyecto: ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORROJABLE

Situación: FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor: AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Pliego de condicionesPliego de condiciones técnicas particulares

67

Page 166: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

CRITERIO DE MEDICIÓN EN PROYECTOVolumen medido sobre la sección teórica de cálculo, según documentación gráfica de Proyecto.CONDICIONES PREVIAS QUE HAN DE CUMPLIRSE ANTES DE LA EJECUCIÓN DE LAS UNIDADES DEOBRA

AMBIENTALESSe suspenderán los trabajos de hormigonado cuando llueva con intensidad, nieve, exista viento excesivo,una temperatura ambiente superior a 40°C o se prevea que dentro de las 48 horas siguientes puedadescender la temperatura ambiente por debajo de los 0°C.

DEL CONTRATISTADispondrá en obra de una serie de medios, en previsión de que se produzcan cambios bruscos de lascondiciones ambientales durante el hormigonado o posterior periodo de fraguado, no pudiendo comenzarseel hormigonado de los diferentes elementos sin la autorización por escrito del director de la ejecución de laobra.

PROCESO DE EJECUCIÓNFASES DE EJECUCIÓN

Replanteo del muro. Disposición de los tubos de drenaje. Vertido y compactación del hormigón. Colocaciónde las piedras en el hormigón fresco. Curado del hormigón.

CONDICIONES DE TERMINACIÓNEl conjunto será monolítico y transmitirá correctamente las cargas al terreno. Se garantizará el correctodrenaje.

CONSERVACIÓN Y MANTENIMIENTOSe evitará la circulación de vehículos y la colocación de cargas en las proximidades del trasdós del muro. No seabrirán zanjas paralelas al muro ni en la explanada inferior ni junto al muro.CRITERIO DE MEDICIÓN EN OBRA Y CONDICIONES DE ABONOSe medirá el volumen teórico ejecutado según especificaciones de Proyecto.

Unidad de obra UNM020: Muro de contención de tierras de superficie plana, con puntera y talón, dehormigón armado, de hasta 3 m de altura, realizado con hormigón HA-30/B/20/IIIa fabricado encentral, y vertido con cubilote, y acero UNE-EN 10080 B 500 S, cuantía 22 kg/m³, sin incluirencofrado.MEDIDAS PARA ASEGURAR LA COMPATIBILIDAD ENTRE LOS DIFERENTES PRODUCTOS, ELEMENTOS YSISTEMAS CONSTRUCTIVOS QUE COMPONEN LA UNIDAD DE OBRA.Dependiendo de la agresividad del terreno o la presencia de agua con sustancias agresivas, se elegirá el cementoadecuado para la fabricación del hormigón, así como su dosificación y permeabilidad y el espesor de recubrimientode las armaduras.CARACTERÍSTICAS TÉCNICASFormación de muro de contención de tierras de superficie plana, con puntera y talón, de hormigón armado, dehasta 3 m de altura, realizado con hormigón HA-30/B/20/IIIa fabricado en central, y vertido con cubilote, y aceroUNE-EN 10080 B 500 S, con una cuantía aproximada de 22 kg/m³, sin incluir el encofrado en este precio. Inclusop/p de elaboración y montaje de la ferralla en el lugar definitivo de su colocación en obra, cimentación del muro,formación de juntas, colocación de tubos de PVC para formación de mechinales y curado del hormigón.NORMATIVA DE APLICACIÓNElaboración, transporte y puesta en obra del hormigón: Instrucción de Hormigón Estructural (EHE-08).CRITERIO DE MEDICIÓN EN PROYECTOVolumen medido sobre la sección teórica de cálculo, según documentación gráfica de Proyecto.CONDICIONES PREVIAS QUE HAN DE CUMPLIRSE ANTES DE LA EJECUCIÓN DE LAS UNIDADES DEOBRA

DEL SOPORTESe comprobará la existencia de la capa de hormigón de limpieza, que presentará un plano de apoyohorizontal y una superficie limpia.

AMBIENTALESSe suspenderán los trabajos de hormigonado cuando llueva con intensidad, nieve, exista viento excesivo,una temperatura ambiente superior a 40°C o se prevea que dentro de las 48 horas siguientes puedadescender la temperatura ambiente por debajo de los 0°C.

DEL CONTRATISTADispondrá en obra de una serie de medios, en previsión de que se produzcan cambios bruscos de lascondiciones ambientales durante el hormigonado o posterior periodo de fraguado, no pudiendo comenzarseel hormigonado de los diferentes elementos sin la autorización por escrito del director de la ejecución de laobra.

PROCESO DE EJECUCIÓNFASES DE EJECUCIÓN

Replanteo de la cimentación del muro. Colocación de las armaduras con separadores homologados.Colocación de tubos para formación de mechinales. Resolución de juntas de construcción. Vertido ycompactación del hormigón. Curado del hormigón. Reparación de defectos superficiales, si procede.

CONDICIONES DE TERMINACIÓNLa superficie del muro quedará limpia.

Proyecto: ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORROJABLE

Situación: FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor: AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Pliego de condicionesPliego de condiciones técnicas particulares

68

Page 167: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

CONSERVACIÓN Y MANTENIMIENTOSe evitará la actuación sobre el elemento de acciones mecánicas no previstas en el cálculo. Se evitará lacirculación de vehículos y la colocación de cargas en las proximidades del trasdós del muro.CRITERIO DE MEDICIÓN EN OBRA Y CONDICIONES DE ABONOSe medirá el volumen teórico ejecutado según especificaciones de Proyecto.

Unidad de obra UNM020c: Muro de contención de tierras de superficie plana, con puntera y talón, dehormigón armado, de entre 3 y 6 m de altura, realizado con hormigón HA-30/B/20/IIIa fabricado encentral, y vertido con bomba, y acero UNE-EN 10080 B 500 S, cuantía 22 kg/m³, sin incluir encofrado.MEDIDAS PARA ASEGURAR LA COMPATIBILIDAD ENTRE LOS DIFERENTES PRODUCTOS, ELEMENTOS YSISTEMAS CONSTRUCTIVOS QUE COMPONEN LA UNIDAD DE OBRA.Dependiendo de la agresividad del terreno o la presencia de agua con sustancias agresivas, se elegirá el cementoadecuado para la fabricación del hormigón, así como su dosificación y permeabilidad y el espesor de recubrimientode las armaduras.CARACTERÍSTICAS TÉCNICASFormación de muro de contención de tierras de superficie plana, con puntera y talón, de hormigón armado, deentre 3 y 6 m de altura, realizado con hormigón HA-30/B/20/IIIa fabricado en central, y vertido con bomba, yacero UNE-EN 10080 B 500 S, con una cuantía aproximada de 22 kg/m³, sin incluir el encofrado en este precio.Incluso p/p de elaboración de la ferralla (corte, doblado y conformado de elementos) en taller industrial y montajeen el lugar definitivo de su colocación en obra, cimentación del muro, formación de juntas, colocación de tubos dePVC para formación de mechinales y curado del hormigón.NORMATIVA DE APLICACIÓNElaboración, transporte y puesta en obra del hormigón: Instrucción de Hormigón Estructural (EHE-08).CRITERIO DE MEDICIÓN EN PROYECTOVolumen medido sobre la sección teórica de cálculo, según documentación gráfica de Proyecto.CONDICIONES PREVIAS QUE HAN DE CUMPLIRSE ANTES DE LA EJECUCIÓN DE LAS UNIDADES DEOBRA

DEL SOPORTESe comprobará la existencia de la capa de hormigón de limpieza, que presentará un plano de apoyohorizontal y una superficie limpia.

AMBIENTALESSe suspenderán los trabajos de hormigonado cuando llueva con intensidad, nieve, exista viento excesivo,una temperatura ambiente superior a 40°C o se prevea que dentro de las 48 horas siguientes puedadescender la temperatura ambiente por debajo de los 0°C.

DEL CONTRATISTADispondrá en obra de una serie de medios, en previsión de que se produzcan cambios bruscos de lascondiciones ambientales durante el hormigonado o posterior periodo de fraguado, no pudiendo comenzarseel hormigonado de los diferentes elementos sin la autorización por escrito del director de la ejecución de laobra.

PROCESO DE EJECUCIÓNFASES DE EJECUCIÓN

Replanteo de la cimentación del muro. Colocación de las armaduras con separadores homologados.Colocación de tubos para formación de mechinales. Resolución de juntas de construcción. Vertido ycompactación del hormigón. Curado del hormigón. Reparación de defectos superficiales, si procede.

CONDICIONES DE TERMINACIÓNLa superficie del muro quedará limpia.

CONSERVACIÓN Y MANTENIMIENTOSe evitará la actuación sobre el elemento de acciones mecánicas no previstas en el cálculo. Se evitará lacirculación de vehículos y la colocación de cargas en las proximidades del trasdós del muro.CRITERIO DE MEDICIÓN EN OBRA Y CONDICIONES DE ABONOSe medirá el volumen teórico ejecutado según especificaciones de Proyecto.

2.2.10.- Gestión de residuos

Unidad de obra GCA010: Clasificación a pie de obra de los residuos de construcción y/o demolición,separándolos en fracciones (hormigón, cerámicos, metales, maderas, vidrios, plásticos, papeles ocartones y residuos peligrosos), dentro de la obra en la que se produzcan, con medios manuales.CARACTERÍSTICAS TÉCNICASClasificación a pie de obra de los residuos de construcción y/o demolición, separándolos en las siguientesfracciones: hormigón, cerámicos, metales, maderas, vidrios, plásticos, papeles o cartones y residuos peligrosos;dentro de la obra en la que se produzcan, con medios manuales, para su carga en el camión o contenedorcorrespondiente.NORMATIVA DE APLICACIÓNGestión de residuos: Regulación de la producción y gestión de los residuos de construcción y demolición .Clasificación: Operaciones de valorización y eliminación de residuos y Lista europea de residuos .CRITERIO DE MEDICIÓN EN PROYECTOVolumen teórico, estimado a partir del peso y la densidad aparente de los diferentes materiales que componen losresiduos, según documentación gráfica de Proyecto.

Proyecto: ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORROJABLE

Situación: FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor: AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Pliego de condicionesPliego de condiciones técnicas particulares

69

Page 168: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

CONDICIONES PREVIAS QUE HAN DE CUMPLIRSE ANTES DE LA EJECUCIÓN DE LAS UNIDADES DEOBRA

DEL SOPORTESe comprobará que están perfectamente señalizadas sobre el terreno las zonas de trabajo y vías decirculación, para la organización del tráfico.

CONDICIONES DE TERMINACIÓNQuedarán clasificados en contenedores diferentes los residuos inertes no peligrosos, y en bidones o contenedoresespeciales los residuos peligrosos.CRITERIO DE MEDICIÓN EN OBRA Y CONDICIONES DE ABONOSe medirá, incluyendo el esponjamiento, el volumen de residuos realmente clasificado según especificaciones deProyecto.

Unidad de obra GRA020: Transporte con camión de mezcla sin clasificar de residuos inertes producidosen obras de construcción y/o demolición, a vertedero específico, instalación de tratamiento deresiduos de construcción y demolición externa a la obra o centro de valorización o eliminación deresiduos, situado a 10 km de distancia.CARACTERÍSTICAS TÉCNICASTransporte con camión de mezcla sin clasificar de residuos inertes producidos en obras de construcción y/odemolición, a vertedero específico, instalación de tratamiento de residuos de construcción y demolición externa ala obra o centro de valorización o eliminación de residuos, situado a 10 km de distancia, considerando el tiempode espera para la carga a máquina en obra, ida, descarga y vuelta.NORMATIVA DE APLICACIÓNGestión de residuos: Regulación de la producción y gestión de los residuos de construcción y demolición .CRITERIO DE MEDICIÓN EN PROYECTOVolumen teórico, estimado a partir del peso y la densidad aparente de los diferentes materiales que componen losresiduos, según documentación gráfica de Proyecto.CONDICIONES PREVIAS QUE HAN DE CUMPLIRSE ANTES DE LA EJECUCIÓN DE LAS UNIDADES DEOBRA

DEL SOPORTESe comprobará que están perfectamente señalizadas sobre el terreno las zonas de trabajo y vías decirculación, para la organización del tráfico.

CONDICIONES DE TERMINACIÓNLas vías de circulación utilizadas durante el transporte quedarán completamente limpias de cualquier tipo derestos.CRITERIO DE MEDICIÓN EN OBRA Y CONDICIONES DE ABONOSe medirá, incluyendo el esponjamiento, el volumen de residuos realmente transportado según especificaciones deProyecto.

Unidad de obra GRB020: Canon de vertido por entrega de mezcla sin clasificar de residuos inertesproducidos en obras de construcción y/o demolición, en vertedero específico, instalación detratamiento de residuos de construcción y demolición externa a la obra o centro de valorización oeliminación de residuos.CARACTERÍSTICAS TÉCNICASCanon de vertido por entrega de mezcla sin clasificar de residuos inertes producidos en obras de construcción y/odemolición, en vertedero específico, instalación de tratamiento de residuos de construcción y demolición externa ala obra o centro de valorización o eliminación de residuos. Sin incluir el transporte.NORMATIVA DE APLICACIÓNGestión de residuos: Regulación de la producción y gestión de los residuos de construcción y demolición .CRITERIO DE MEDICIÓN EN PROYECTOVolumen teórico, estimado a partir del peso y la densidad aparente de los diferentes materiales que componen losresiduos, según documentación gráfica de Proyecto.CRITERIO DE MEDICIÓN EN OBRA Y CONDICIONES DE ABONOSe medirá, incluyendo el esponjamiento, el volumen de residuos realmente entregado según especificaciones deProyecto.

Unidad de obra GEA010: Bidón de 60 litros de capacidad para residuos peligrosos, apto paraalmacenar residuos de disolventes, refrigerantes y propelentes de espuma y aerosoles orgánicos.CARACTERÍSTICAS TÉCNICASSuministro y ubicación en obra de bidón de 60 litros de capacidad para residuos peligrosos procedentes de laconstrucción o demolición, apto para almacenar residuos de disolventes, refrigerantes y propelentes de espuma yaerosoles orgánicos. Incluso marcado del recipiente con la etiqueta correspondiente.NORMATIVA DE APLICACIÓNGestión de residuos: Regulación de la producción y gestión de los residuos de construcción y demolición .CRITERIO DE MEDICIÓN EN PROYECTONúmero de unidades previstas, según documentación gráfica de Proyecto.

Proyecto: ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORROJABLE

Situación: FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor: AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Pliego de condicionesPliego de condiciones técnicas particulares

70

Page 169: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

PROCESO DE EJECUCIÓNFASES DE EJECUCIÓN

Suministro y ubicación.CONDICIONES DE TERMINACIÓN

Los bidones quedarán situados en un lugar protegido hasta el momento de su transporte.CRITERIO DE MEDICIÓN EN OBRA Y CONDICIONES DE ABONOSe medirá el número de unidades realmente ejecutadas según especificaciones de Proyecto.

Unidad de obra GEB010: Transporte de bidón de 60 litros de capacidad con residuos peligrosos avertedero específico, instalación de tratamiento de residuos de construcción y demolición externa a laobra o centro de valorización o eliminación de residuos.CARACTERÍSTICAS TÉCNICASTransporte de bidón de 60 litros de capacidad con residuos peligrosos procedentes de la construcción odemolición, a vertedero específico, instalación de tratamiento de residuos de construcción y demolición externa ala obra o centro de valorización o eliminación de residuos, considerando la carga y descarga de los bidones.NORMATIVA DE APLICACIÓNGestión de residuos: Regulación de la producción y gestión de los residuos de construcción y demolición .CRITERIO DE MEDICIÓN EN PROYECTONúmero de unidades previstas, según documentación gráfica de Proyecto.CONDICIONES PREVIAS QUE HAN DE CUMPLIRSE ANTES DE LA EJECUCIÓN DE LAS UNIDADES DEOBRA

DEL SOPORTESe comprobará que están perfectamente señalizadas sobre el terreno las zonas de trabajo y vías decirculación, para la organización del tráfico.

PROCESO DE EJECUCIÓNFASES DE EJECUCIÓN

Carga de bidones. Transporte de bidones a vertedero específico, instalación de tratamiento de residuos deconstrucción y demolición externa a la obra o centro de valorización o eliminación de residuos. Descarga debidones.

CONDICIONES DE TERMINACIÓNLas vías de circulación utilizadas durante el transporte quedarán completamente limpias de cualquier tipode restos.

CRITERIO DE MEDICIÓN EN OBRA Y CONDICIONES DE ABONOSe medirá el número de unidades realmente transportadas según especificaciones de Proyecto.

Unidad de obra GEC010: Canon de vertido por entrega a gestor autorizado de residuos peligrosos, debidón de 60 litros de capacidad con otros disolventes, líquidos de limpieza y licores madre orgánicosprocedentes de la construcción o demolición.CARACTERÍSTICAS TÉCNICASCanon de vertido por entrega a gestor autorizado de residuos peligrosos, de bidón de 60 litros de capacidad conotros disolventes, líquidos de limpieza y licores madre orgánicos procedentes de la construcción o demolición. Sinincluir el coste del recipiente ni el transporte.NORMATIVA DE APLICACIÓNGestión de residuos: Regulación de la producción y gestión de los residuos de construcción y demolición .CRITERIO DE MEDICIÓN EN PROYECTONúmero de unidades previstas, según documentación gráfica de Proyecto.CRITERIO DE MEDICIÓN EN OBRA Y CONDICIONES DE ABONOSe medirá el número de unidades realmente entregadas según especificaciones de Proyecto.

2.2.11.- Control de calidad y ensayos

Unidad de obra XUX010: Conjunto de pruebas y ensayos, realizados por un laboratorio acreditado enel área técnica correspondiente, necesarios para el cumplimiento de la normativa vigente.CARACTERÍSTICAS TÉCNICASConjunto de pruebas y ensayos, realizados por un laboratorio acreditado en el área técnica correspondiente,necesarios para el cumplimiento de la normativa vigente. Incluso alquiler, construcción o adaptación de localespara este fin, mantenimiento en condiciones seguras durante todo el periodo de tiempo que se requiera ydemolición o retirada.CRITERIO DE MEDICIÓN EN PROYECTOPruebas y ensayos a realizar, según documentación del Plan de control de calidad.

Proyecto: ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORROJABLE

Situación: FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor: AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Pliego de condicionesPliego de condiciones técnicas particulares

71

Page 170: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

2.2.12.- Seguridad y salud

Unidad de obra YCA020: Tapa de madera colocada en obra para cubrir en su totalidad el huecohorizontal de una arqueta de 30x30 cm de sección, durante su proceso de construcción hasta que secoloque su tapa definitiva, formada por tabloncillos de madera de 15x5,2 cm, unidos entre sí medianteclavazón. Amortizable en 4 usos.CARACTERÍSTICAS TÉCNICASProtección de hueco horizontal de una arqueta de 30x30 cm de sección, durante su proceso de construcción hastaque se coloque su tapa definitiva, realizada mediante tabloncillos de madera de pino de 15x5,2 cm, colocados unojunto a otro hasta cubrir la totalidad del hueco, reforzados en su parte inferior por dos tabloncillos clavados ensentido contrario, con rebaje en su refuerzo para alojarla en el hueco de la planta de la arqueta de modo queimpida su movimiento horizontal, preparada para soportar una carga puntual de 3 kN. Amortizable en 4 usos.Incluso p/p de mantenimiento en condiciones seguras durante todo el periodo de tiempo que se requiera ydesmontaje.CRITERIO DE MEDICIÓN EN PROYECTONúmero de unidades previstas, según Estudio o Estudio Básico de Seguridad y Salud.FASES DE EJECUCIÓNMontaje del tablero. Colocación del tablero sobre el hueco. Sujeción del tablero al soporte, inmovilizándolo.Desmontaje del tablero. Transporte hasta el lugar de almacenaje o retirada a contenedor.CRITERIO DE MEDICIÓN EN OBRA Y CONDICIONES DE ABONOSe medirá el número de unidades realmente colocadas según especificaciones de Estudio o Estudio Básico deSeguridad y Salud.

Unidad de obra YCB070: Barandilla de seguridad para protección de bordes de excavación, de 1 m dealtura, formada por pasamanos y travesaño intermedio de barra corrugada de acero B 500 S de 16 mmde diámetro y rodapié de tabloncillo de madera de 15x5,2 cm, todo ello sujeto mediante bridas denylon y alambre a montantes de barra corrugada de acero B 500 S de 20 mm de diámetro, hincados enel terreno cada 1,00 m. Amortizables las barras en 3 usos, la madera en 4 usos y los taponesprotectores en 3 usos.CARACTERÍSTICAS TÉCNICASProtección de personas en bordes de excavación mediante barandilla de seguridad de 1 m de altura, formada porpasamanos de barra corrugada de acero UNE-EN 10080 B 500 S de 16 mm de diámetro, travesaño intermedio debarra corrugada de acero UNE-EN 10080 B 500 S de 16 mm de diámetro y rodapié de tabloncillo de madera depino de 15x5,2 cm, todo ello sujeto mediante bridas de nylon y alambre a montantes de barra corrugada de aceroUNE-EN 10080 B 500 S de 20 mm de diámetro, hincados en el terreno cada 1,00 m. Incluso p/p de taponesprotectores tipo seta y mantenimiento en condiciones seguras durante todo el periodo de tiempo que se requiera.Amortizable las barras en 3 usos, la madera en 4 usos y los tapones protectores en 3 usos.CRITERIO DE MEDICIÓN EN PROYECTOLongitud medida según Estudio o Estudio Básico de Seguridad y Salud.FASES DE EJECUCIÓNHincado de las barras en el terreno. Colocación del rodapié. Colocación de los travesaños intermedios. Colocacióndel pasamanos. Colocación de tapones protectores. Desmontaje del conjunto. Transporte hasta el lugar dealmacenaje o retirada a contenedor.CRITERIO DE MEDICIÓN EN OBRA Y CONDICIONES DE ABONOSe medirá la longitud realmente montada según especificaciones de Estudio o Estudio Básico de Seguridad ySalud.

Unidad de obra YCE030: Sistema provisional de protección de hueco de escalera en construcción, de 1m de altura, formado por barandilla principal e intermedia de tubo de acero de 25 mm de diámetro yrodapié de tabloncillo de madera de 15x5,2 cm, todo ello sujeto a guardacuerpos telescópicos deacero, fijados por apriete. Amortizables los guardacuerpos en 20 usos, las barandillas en 150 usos ylos rodapiés en 4 usos.CARACTERÍSTICAS TÉCNICASSistema provisional de protección de hueco de escalera en construcción de 1 m de altura, formado por: barandillaprincipal de tubo de acero de 25 mm de diámetro y 2500 mm de longitud, amortizable en 150 usos; barandillaintermedia de tubo de acero de 25 mm de diámetro y 2500 mm de longitud, amortizable en 150 usos; rodapié detabloncillo de madera de pino de 15x5,2 cm, amortizable en 4 usos y guardacuerpos telescópicos de seguridadfabricados en acero de primera calidad pintado al horno en epoxi-poliéster, de 35x35 mm y 1500 mm de longitud,separados entre sí una distancia máxima de 2 m y fijados al forjado por apriete. Incluso p/p de mantenimiento encondiciones seguras durante todo el periodo de tiempo que se requiera.CRITERIO DE MEDICIÓN EN PROYECTOLongitud medida según Estudio o Estudio Básico de Seguridad y Salud.FASES DE EJECUCIÓNColocación de los guardacuerpos. Colocación de la barandilla principal. Colocación de la barandilla intermedia.Colocación del rodapié. Desmontaje del conjunto. Transporte hasta el lugar de almacenaje o retirada acontenedor.

Proyecto: ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORROJABLE

Situación: FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor: AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Pliego de condicionesPliego de condiciones técnicas particulares

72

Page 171: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

CRITERIO DE MEDICIÓN EN OBRA Y CONDICIONES DE ABONOSe medirá la longitud realmente montada según especificaciones de Estudio o Estudio Básico de Seguridad ySalud.

Unidad de obra YCF010: Sistema provisional de protección de borde de forjado, clase A, de 1 m dealtura, formado por barandilla principal e intermedia de tubo de acero de 25 mm de diámetro yrodapié metálico, todo ello sujeto a guardacuerpos fijos de acero, fijados al forjado con base plásticaembebida en el hormigón. Amortizables los guardacuerpos en 20 usos, las barandillas en 150 usos ylos rodapiés en 150 usos.CARACTERÍSTICAS TÉCNICASSistema provisional de protección de borde de forjado, clase A, de 1 m de altura, que proporciona resistencia sólopara cargas estáticas y para superficies de trabajo con un ángulo de inclinación máximo de 10°, formado por:barandilla principal de tubo de acero de 25 mm de diámetro y 2500 mm de longitud, amortizable en 150 usos;barandilla intermedia de tubo de acero de 25 mm de diámetro y 2500 mm de longitud, dispuesta de manera queuna esfera de 470 mm no pase a través de cualquier apertura, amortizable en 150 usos; rodapié metálico de 3 mde longitud, que tenga el borde superior al menos 15 cm por encima de la superficie de trabajo, amortizable en150 usos y guardacuerpos fijos de seguridad fabricados en acero de primera calidad pintado al horno enepoxi-poliéster, de 40 mm de diámetro y 1200 mm de longitud, separados entre sí una distancia máxima de 2,5m y fijados al forjado con base plástica embebida en el hormigón, amortizables en 20 usos. Incluso p/p demantenimiento en condiciones seguras durante todo el periodo de tiempo que se requiera y desmontaje.NORMATIVA DE APLICACIÓNMontaje: UNE-EN 13374. Sistemas provisionales de protección de borde. Especificaciones del producto,método de ensayo.CRITERIO DE MEDICIÓN EN PROYECTOLongitud medida según Estudio o Estudio Básico de Seguridad y Salud.FASES DE EJECUCIÓNColocación de las bases en el forjado. Colocación de los guardacuerpos. Colocación de la barandilla principal.Colocación de la barandilla intermedia. Colocación del rodapié. Desmontaje del conjunto. Transporte hasta el lugarde almacenaje o retirada a contenedor.CRITERIO DE MEDICIÓN EN OBRA Y CONDICIONES DE ABONOSe medirá la longitud realmente montada según especificaciones de Estudio o Estudio Básico de Seguridad ySalud.

Unidad de obra YCJ010: Tapón protector tipo seta, de color rojo, para protección de extremo dearmadura de 12 a 32 mm de diámetro, amortizable en 3 usos.CARACTERÍSTICAS TÉCNICASProtección de extremo de armadura de 12 a 32 mm de diámetro, mediante colocación de tapón protector tiposeta, de color rojo, amortizable en 3 usos. Incluso p/p de mantenimiento en condiciones seguras durante todo elperiodo de tiempo que se requiera.CRITERIO DE MEDICIÓN EN PROYECTONúmero de unidades previstas, según Estudio o Estudio Básico de Seguridad y Salud.FASES DE EJECUCIÓNColocación del tapón protector. Transporte hasta el lugar de almacenaje o retirada a contenedor.CRITERIO DE MEDICIÓN EN OBRA Y CONDICIONES DE ABONOSe medirá el número de unidades realmente colocadas según especificaciones de Estudio o Estudio Básico deSeguridad y Salud.

Unidad de obra YCM010: Escalera fija provisional de madera, de 1,00 m de anchura útil, barandillaslaterales de 1,00 m de altura, amortizable en 3 usos, para protección de paso peatonal entre dospuntos situados a distinto nivel, salvando una altura máxima de 3,70 m entre mesetas.CARACTERÍSTICAS TÉCNICASProtección de paso peatonal entre dos puntos situados a distinto nivel, salvando una altura máxima de 3,70 mentre mesetas y con un ángulo de inclinación máximo de 60°, mediante escalera fija provisional de madera depino, de 1,00 m de anchura útil, con peldaños y mesetas formados por tablones de 20x7,2 cm, cosidos porclavazón, barandillas laterales de 1,00 m de altura formadas por rodapiés de tabloncillo de 15x5,2 cm, pasamanoslaterales de tabla de 12x2,7 cm, con travesaño lateral de tabloncillo de 15x5,2 cm, todo ello sujeto medianteclavazón a montantes de madera de 7x7 cm colocados cada metro a lo largo de los laterales de la escalera,amortizable en 3 usos. Incluso p/p de montaje, elementos de fijación a la superficie de apoyo, mantenimiento encondiciones seguras durante todo el periodo de tiempo que se requiera y desmontaje.CRITERIO DE MEDICIÓN EN PROYECTOLongitud medida según Estudio o Estudio Básico de Seguridad y Salud.FASES DE EJECUCIÓNMontaje de la escalera. Fijación de la escalera a la superficie de apoyo. Desmontaje del conjunto. Transporte hastael lugar de almacenaje o retirada a contenedor.CRITERIO DE MEDICIÓN EN OBRA Y CONDICIONES DE ABONOSe medirá la longitud realmente montada según especificaciones de Estudio o Estudio Básico de Seguridad ySalud.

Proyecto: ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORROJABLE

Situación: FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor: AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Pliego de condicionesPliego de condiciones técnicas particulares

73

Page 172: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Unidad de obra YCS010: Lámpara portátil de mano, amortizable en 3 usos.CARACTERÍSTICAS TÉCNICASSuministro y colocación de lámpara portátil de mano, con cesto protector, mango aislante, cable de 5 m y ganchode sujeción, amortizable en 3 usos.CRITERIO DE MEDICIÓN EN PROYECTONúmero de unidades previstas, según Estudio o Estudio Básico de Seguridad y Salud.FASES DE EJECUCIÓNMontaje, instalación y comprobación. Transporte hasta el lugar de almacenaje o retirada a contenedor.CRITERIO DE MEDICIÓN EN OBRA Y CONDICIONES DE ABONOSe medirá el número de unidades realmente colocadas según especificaciones de Estudio o Estudio Básico deSeguridad y Salud.

Unidad de obra YCS016: Foco portátil de 500 W de potencia, para exterior, con rejilla de protección,soporte de tubo de acero, amortizable en 3 usos.CARACTERÍSTICAS TÉCNICASSuministro y colocación de foco portátil de 500 W de potencia, para exterior, con rejilla de protección, soporte detubo de acero y cable de 1,5 m, amortizable en 3 usos.CRITERIO DE MEDICIÓN EN PROYECTONúmero de unidades previstas, según Estudio o Estudio Básico de Seguridad y Salud.FASES DE EJECUCIÓNMontaje, instalación y comprobación. Transporte hasta el lugar de almacenaje o retirada a contenedor.CRITERIO DE MEDICIÓN EN OBRA Y CONDICIONES DE ABONOSe medirá el número de unidades realmente colocadas según especificaciones de Estudio o Estudio Básico deSeguridad y Salud.

Unidad de obra YCS020: Cuadro eléctrico provisional de obra, potencia máxima 10 kW, amortizable en4 usos.CARACTERÍSTICAS TÉCNICASSuministro e instalación de cuadro eléctrico provisional de obra para una potencia máxima de 10 kW, compuestopor armario de distribución con dispositivo de emergencia, tomas y los interruptores automáticosmagnetotérmicos y diferenciales necesarios, amortizable en 4 usos. Incluso elementos de fijación, regletas deconexión y cuantos accesorios sean necesarios para su correcta instalación. Totalmente montado, conexionado yprobado.CRITERIO DE MEDICIÓN EN PROYECTONúmero de unidades previstas, según Estudio o Estudio Básico de Seguridad y Salud.CONDICIONES PREVIAS QUE HAN DE CUMPLIRSE ANTES DE LA EJECUCIÓN DE LAS UNIDADES DEOBRA

DEL CONTRATISTALas instalaciones eléctricas de baja tensión se ejecutarán por instaladores autorizados en baja tensión,autorizados para el ejercicio de la actividad.

FASES DE EJECUCIÓNColocación del armario. Montaje, instalación y comprobación. Transporte hasta el lugar de almacenaje o retirada acontenedor.CRITERIO DE MEDICIÓN EN OBRA Y CONDICIONES DE ABONOSe medirá el número de unidades realmente colocadas según especificaciones de Estudio o Estudio Básico deSeguridad y Salud.

Unidad de obra YCS030: Toma de tierra independiente para instalación provisional de obra, con unapica de acero cobreado de 2 m de longitud.CARACTERÍSTICAS TÉCNICASSuministro e instalación de toma de tierra independiente para instalación provisional de obra, compuesta por picade acero cobreado de 2 m de longitud, hincada en el terreno, conectada a puente para comprobación, dentro deuna arqueta de registro de polipropileno de 30x30 cm. Incluso replanteo, excavación para la arqueta de registro,hincado del electrodo en el terreno, colocación de la arqueta de registro, conexión del electrodo con la línea deenlace mediante grapa abarcón, relleno con tierras de la propia excavación y aditivos para disminuir la resistividaddel terreno y conexionado a la red de tierra mediante puente de comprobación. Totalmente montada, conexionaday probada por la empresa instaladora mediante las correspondientes pruebas de servicio (incluidas en esteprecio).NORMATIVA DE APLICACIÓNInstalación:

- REBT. Reglamento Electrotécnico para Baja Tensión.- ITC-BT-18 y GUÍA-BT-18. Instalaciones de puesta a tierra .

CRITERIO DE MEDICIÓN EN PROYECTONúmero de unidades previstas, según Estudio o Estudio Básico de Seguridad y Salud.

Proyecto: ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORROJABLE

Situación: FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor: AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Pliego de condicionesPliego de condiciones técnicas particulares

74

Page 173: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

CONDICIONES PREVIAS QUE HAN DE CUMPLIRSE ANTES DE LA EJECUCIÓN DE LAS UNIDADES DEOBRA

DEL CONTRATISTALas instalaciones eléctricas de baja tensión se ejecutarán por instaladores autorizados en baja tensión,autorizados para el ejercicio de la actividad.

PROCESO DE EJECUCIÓNFASES DE EJECUCIÓN

Replanteo. Excavación. Hincado de la pica. Colocación de la arqueta de registro. Conexión del electrodo conla línea de enlace. Relleno de la zona excavada. Conexionado a la red de tierra. Realización de pruebas deservicio.

CONDICIONES DE TERMINACIÓNLos contactos estarán debidamente protegidos para garantizar una continua y correcta conexión.

PRUEBAS DE SERVICIOPrueba de medida de la resistencia de puesta a tierra.

Normativa de aplicación: GUÍA-BT-ANEXO 4. Verificación de las instalaciones eléctricasCONSERVACIÓN Y MANTENIMIENTOSe protegerán todos los elementos frente a golpes, materiales agresivos, humedades y suciedad.CRITERIO DE MEDICIÓN EN OBRA Y CONDICIONES DE ABONOSe medirá el número de unidades realmente ejecutadas según especificaciones de Estudio o Estudio Básico deSeguridad y Salud.

Unidad de obra YCS040: Protector de cables, de caucho, en zona de paso de vehículos, de 100x30 mm,color negro, amortizable en 3 usos.CARACTERÍSTICAS TÉCNICASSuministro y colocación de protector de cables, de caucho, en zona de paso de vehículos, de 100x30 mm, colornegro, amortizable en 3 usos. Incluso p/p de elementos de fijación al pavimento y mantenimiento en condicionesseguras durante todo el periodo de tiempo que se requiera.CRITERIO DE MEDICIÓN EN PROYECTOLongitud medida según Estudio o Estudio Básico de Seguridad y Salud.FASES DE EJECUCIÓNMontaje. Desmontaje posterior. Transporte hasta el lugar de almacenaje o retirada a contenedor.CRITERIO DE MEDICIÓN EN OBRA Y CONDICIONES DE ABONOSe medirá la longitud realmente montada según especificaciones de Estudio o Estudio Básico de Seguridad ySalud.

Unidad de obra YCU010: Extintor portátil de polvo químico ABC polivalente antibrasa, con presiónincorporada, de eficacia 21A-144B-C, con 6 kg de agente extintor, amortizable en 3 usos.CARACTERÍSTICAS TÉCNICASSuministro y colocación de extintor portátil de polvo químico ABC polivalente antibrasa, con presión incorporada,de eficacia 21A-144B-C, con 6 kg de agente extintor, con manómetro y manguera con boquilla difusora,amortizable en 3 usos. Incluso p/p de soporte y accesorios de montaje, mantenimiento en condiciones segurasdurante todo el periodo de tiempo que se requiera y desmontaje.CRITERIO DE MEDICIÓN EN PROYECTONúmero de unidades previstas, según Estudio o Estudio Básico de Seguridad y Salud.FASES DE EJECUCIÓNMarcado de la situación de los extintores en los paramentos. Colocación y fijación de soportes. Cuelgue de losextintores. Señalización. Transporte hasta el lugar de almacenaje o retirada a contenedor.CRITERIO DE MEDICIÓN EN OBRA Y CONDICIONES DE ABONOSe medirá el número de unidades realmente colocadas según especificaciones de Estudio o Estudio Básico deSeguridad y Salud.

Unidad de obra YCR030: Vallado provisional de solar compuesto por vallas trasladables de 3,50x2,00m, formadas por panel de malla electrosoldada de 200x100 mm de paso de malla y postes verticalesde 40 mm de diámetro, acabado galvanizado, colocados sobre bases prefabricadas de hormigónfijadas al pavimento, con malla de ocultación colocada sobre las vallas. Amortizables las vallas en 5usos y las bases en 5 usos.CARACTERÍSTICAS TÉCNICASVallado provisional de solar compuesto por vallas trasladables de 3,50x2,00 m, formadas por panel de mallaelectrosoldada con pliegues de refuerzo, de 200x100 mm de paso de malla, con alambres horizontales de 5 mmde diámetro y verticales de 4 mm, soldados en los extremos a postes verticales de 40 mm de diámetro, acabadogalvanizado, amortizables en 5 usos y bases prefabricadas de hormigón fijadas al pavimento, de 65x24x12 cm,con 8 orificios, para soporte de los postes, amortizables en 5 usos. Incluso malla de ocultación de polietileno dealta densidad, color verde, colocada sobre las vallas y p/p de montaje, pletinas de 20x4 mm y elementos defijación al pavimento, mantenimiento en condiciones seguras durante todo el periodo de tiempo que se requiera ydesmontaje.CRITERIO DE MEDICIÓN EN PROYECTOLongitud medida según Estudio o Estudio Básico de Seguridad y Salud.

Proyecto: ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORROJABLE

Situación: FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor: AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Pliego de condicionesPliego de condiciones técnicas particulares

75

Page 174: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

FASES DE EJECUCIÓNMontaje. Fijación de las bases al pavimento. Colocación de la malla. Desmontaje posterior. Transporte hasta ellugar de almacenaje o retirada a contenedor.CRITERIO DE MEDICIÓN EN OBRA Y CONDICIONES DE ABONOSe medirá la longitud realmente montada según especificaciones de Estudio o Estudio Básico de Seguridad ySalud.

Unidad de obra YCR035: Valla trasladable de 3,50x2,00 m, colocada en vallado provisional de solar,formada por panel de malla electrosoldada de 200x100 mm de paso de malla y postes verticales de 40mm de diámetro, acabado galvanizado, con puerta incorporada para acceso peatonal, de una hoja, de0,90x2,00 m, colocados los postes sobre bases prefabricadas de hormigón fijadas al pavimento.Amortizable la valla con puerta incorporada en 5 usos y las bases en 5 usos.CARACTERÍSTICAS TÉCNICASSuministro y colocación de valla trasladable de 3,50x2,00 m, colocada en vallado provisional de solar, formada porpanel de malla electrosoldada con pliegues de refuerzo, de 200x100 mm de paso de malla, con alambreshorizontales de 5 mm de diámetro y verticales de 4 mm, soldados en los extremos a postes verticales de 40 mmde diámetro, acabado galvanizado, con puerta incorporada para acceso peatonal, de una hoja, de 0,90x2,00 m,con lengüetas para candado, amortizable en 5 usos y bases prefabricadas de hormigón fijadas al pavimento, de65x24x12 cm, con 8 orificios, para soporte de los postes, amortizables en 5 usos. Incluso p/p de montaje, pletinasde 20x4 mm y elementos de fijación al pavimento, mantenimiento en condiciones seguras durante todo el periodode tiempo que se requiera y desmontaje.CRITERIO DE MEDICIÓN EN PROYECTONúmero de unidades previstas, según Estudio o Estudio Básico de Seguridad y Salud.FASES DE EJECUCIÓNMontaje. Fijación de las bases al pavimento. Desmontaje posterior. Transporte hasta el lugar de almacenaje oretirada a contenedor.CRITERIO DE MEDICIÓN EN OBRA Y CONDICIONES DE ABONOSe medirá el número de unidades realmente colocadas según especificaciones de Estudio o Estudio Básico deSeguridad y Salud.

Unidad de obra YFF010: Reunión del Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo.CARACTERÍSTICAS TÉCNICASReunión del Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo, considerando una reunión de dos horas. El Comité estarácompuesto por un técnico cualificado en materia de Seguridad y Salud con categoría de encargado de obra, dostrabajadores con categoría de oficial de 2ª, un ayudante y un vigilante de Seguridad y Salud con categoría deoficial de 1ª.CRITERIO DE MEDICIÓN EN PROYECTONúmero de unidades previstas, según Estudio o Estudio Básico de Seguridad y Salud.CRITERIO DE MEDICIÓN EN OBRA Y CONDICIONES DE ABONOSe medirá el número de unidades realmente realizadas según especificaciones de Estudio o Estudio Básico deSeguridad y Salud.

Unidad de obra YFF020: Hora de charla para formación de Seguridad y Salud en el Trabajo.CARACTERÍSTICAS TÉCNICASHora de charla para formación de Seguridad y Salud en el Trabajo, realizada por Técnico cualificado pertenecientea una empresa asesora en Seguridad y Prevención de Riesgos. Incluso p/p de pérdida de horas de trabajo porparte de los trabajadores asistentes a la charla, considerando una media de seis personas.CRITERIO DE MEDICIÓN EN PROYECTONúmero de unidades previstas, según Estudio o Estudio Básico de Seguridad y Salud.CRITERIO DE MEDICIÓN EN OBRA Y CONDICIONES DE ABONOSe medirá el número de unidades realmente realizadas según especificaciones de Estudio o Estudio Básico deSeguridad y Salud.

Unidad de obra YFX010: Formación del personal, necesaria para el cumplimiento de la normativavigente en materia de Seguridad y Salud en el Trabajo.CARACTERÍSTICAS TÉCNICASFormación del personal, necesaria para el cumplimiento de la normativa vigente en materia de Seguridad y Saluden el Trabajo. Incluso reuniones del Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo.CRITERIO DE MEDICIÓN EN PROYECTONúmero de unidades previstas, según Estudio o Estudio Básico de Seguridad y Salud.CRITERIO DE MEDICIÓN EN OBRA Y CONDICIONES DE ABONOSe medirá el número de unidades realmente realizadas según especificaciones de Estudio o Estudio Básico deSeguridad y Salud.

Proyecto: ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORROJABLE

Situación: FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor: AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Pliego de condicionesPliego de condiciones técnicas particulares

76

Page 175: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Unidad de obra YIC010: Casco contra golpes, amortizable en 10 usos.CARACTERÍSTICAS TÉCNICASSuministro de casco contra golpes, destinado a proteger al usuario de los efectos de golpes de su cabeza contraobjetos duros e inmóviles, amortizable en 10 usos.NORMATIVA DE APLICACIÓNUtilización: Real Decreto 773/1997. Disposiciones mínimas de seguridad y salud relativas a lautilización por los trabajadores de equipos de protección individual .CRITERIO DE MEDICIÓN EN PROYECTONúmero de unidades previstas, según Estudio o Estudio Básico de Seguridad y Salud.CRITERIO DE MEDICIÓN EN OBRA Y CONDICIONES DE ABONOSe medirá el número de unidades realmente suministradas según especificaciones de Estudio o Estudio Básico deSeguridad y Salud.

Unidad de obra YID020: Sistema de sujeción y retención compuesto por un conector básico (clase B),amortizable en 4 usos; una cuerda de fibra de longitud fija como elemento de amarre, amortizable en4 usos; un absorbedor de energía, amortizable en 4 usos y un arnés de asiento, amortizable en 4 usos.CARACTERÍSTICAS TÉCNICASSuministro de sistema de sujeción y retención compuesto por un conector básico (clase B) que permite ensamblarel sistema con un dispositivo de anclaje (no incluido en este precio), amortizable en 4 usos; una cuerda de fibra delongitud fija como elemento de amarre, amortizable en 4 usos; un absorbedor de energía encargado de disipar laenergía cinética desarrollada durante una caída desde una altura determinada, amortizable en 4 usos y un arnésde asiento constituido por bandas, herrajes y hebillas que, formando un cinturón con un punto de enganche bajo,unido a sendos soportes que rodean a cada pierna, permiten sostener el cuerpo de una persona consciente enposición sentada, amortizable en 4 usos.NORMATIVA DE APLICACIÓNUtilización: Real Decreto 773/1997. Disposiciones mínimas de seguridad y salud relativas a lautilización por los trabajadores de equipos de protección individual .CRITERIO DE MEDICIÓN EN PROYECTONúmero de unidades previstas, según Estudio o Estudio Básico de Seguridad y Salud.CRITERIO DE MEDICIÓN EN OBRA Y CONDICIONES DE ABONOSe medirá el número de unidades realmente suministradas según especificaciones de Estudio o Estudio Básico deSeguridad y Salud.

Unidad de obra YIJ010: Gafas de protección con montura integral, de uso básico, amortizable en 5usos.CARACTERÍSTICAS TÉCNICASSuministro de gafas de protección con montura integral, de uso básico, con ocular único sobre una monturaflexible y cinta elástica, amortizable en 5 usos.NORMATIVA DE APLICACIÓNUtilización: Real Decreto 773/1997. Disposiciones mínimas de seguridad y salud relativas a lautilización por los trabajadores de equipos de protección individual .CRITERIO DE MEDICIÓN EN PROYECTONúmero de unidades previstas, según Estudio o Estudio Básico de Seguridad y Salud.CRITERIO DE MEDICIÓN EN OBRA Y CONDICIONES DE ABONOSe medirá el número de unidades realmente suministradas según especificaciones de Estudio o Estudio Básico deSeguridad y Salud.

Unidad de obra YIM010: Par de guantes contra riesgos mecánicos amortizable en 4 usos.CARACTERÍSTICAS TÉCNICASSuministro de par de guantes contra riesgos mecánicos, de algodón con refuerzo de serraje vacuno en la palma,resistente a la abrasión, al corte por cuchilla, al rasgado y a la perforación, amortizable en 4 usos.NORMATIVA DE APLICACIÓNUtilización: Real Decreto 773/1997. Disposiciones mínimas de seguridad y salud relativas a lautilización por los trabajadores de equipos de protección individual .CRITERIO DE MEDICIÓN EN PROYECTONúmero de unidades previstas, según Estudio o Estudio Básico de Seguridad y Salud.CRITERIO DE MEDICIÓN EN OBRA Y CONDICIONES DE ABONOSe medirá el número de unidades realmente suministradas según especificaciones de Estudio o Estudio Básico deSeguridad y Salud.

Unidad de obra YIO010: Juego de orejeras, estándar, con atenuación acústica de 15 dB, amortizableen 10 usos.CARACTERÍSTICAS TÉCNICASSuministro de juego de orejeras, estándar, compuesto por un casquete diseñado para producir presión sobre lacabeza mediante un arnés y ajuste con almohadillado central, con atenuación acústica de 15 dB, amortizable en10 usos.

Proyecto: ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORROJABLE

Situación: FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor: AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Pliego de condicionesPliego de condiciones técnicas particulares

77

Page 176: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

NORMATIVA DE APLICACIÓNUtilización: Real Decreto 773/1997. Disposiciones mínimas de seguridad y salud relativas a lautilización por los trabajadores de equipos de protección individual .CRITERIO DE MEDICIÓN EN PROYECTONúmero de unidades previstas, según Estudio o Estudio Básico de Seguridad y Salud.CRITERIO DE MEDICIÓN EN OBRA Y CONDICIONES DE ABONOSe medirá el número de unidades realmente suministradas según especificaciones de Estudio o Estudio Básico deSeguridad y Salud.

Unidad de obra YIP010: Par de botas bajas de seguridad, con resistencia al deslizamiento, con códigode designación SB, amortizable en 2 usos.CARACTERÍSTICAS TÉCNICASSuministro de par de botas bajas de seguridad, con puntera resistente a un impacto de hasta 200 J y a unacompresión de hasta 15 kN, con resistencia al deslizamiento, con código de designación SB, amortizable en 2usos.NORMATIVA DE APLICACIÓNUtilización: Real Decreto 773/1997. Disposiciones mínimas de seguridad y salud relativas a lautilización por los trabajadores de equipos de protección individual .CRITERIO DE MEDICIÓN EN PROYECTONúmero de unidades previstas, según Estudio o Estudio Básico de Seguridad y Salud.CRITERIO DE MEDICIÓN EN OBRA Y CONDICIONES DE ABONOSe medirá el número de unidades realmente suministradas según especificaciones de Estudio o Estudio Básico deSeguridad y Salud.

Unidad de obra YIU005: Mono de protección, amortizable en 5 usos.CARACTERÍSTICAS TÉCNICASSuministro de mono de protección, amortizable en 5 usos.NORMATIVA DE APLICACIÓNUtilización: Real Decreto 773/1997. Disposiciones mínimas de seguridad y salud relativas a lautilización por los trabajadores de equipos de protección individual .CRITERIO DE MEDICIÓN EN PROYECTONúmero de unidades previstas, según Estudio o Estudio Básico de Seguridad y Salud.CRITERIO DE MEDICIÓN EN OBRA Y CONDICIONES DE ABONOSe medirá el número de unidades realmente suministradas según especificaciones de Estudio o Estudio Básico deSeguridad y Salud.

Unidad de obra YIV020: Mascarilla autofiltrante contra partículas, FFP1, con válvula de exhalación,amortizable en 1 uso.CARACTERÍSTICAS TÉCNICASSuministro de mascarilla autofiltrante contra partículas, fabricada totalmente de material filtrante, que cubre lanariz, la boca y la barbilla, garantizando un ajuste hermético a la cara del trabajador frente a la atmósferaambiente, FFP1, con válvula de exhalación, amortizable en 1 uso.NORMATIVA DE APLICACIÓNUtilización: Real Decreto 773/1997. Disposiciones mínimas de seguridad y salud relativas a lautilización por los trabajadores de equipos de protección individual .CRITERIO DE MEDICIÓN EN PROYECTONúmero de unidades previstas, según Estudio o Estudio Básico de Seguridad y Salud.CRITERIO DE MEDICIÓN EN OBRA Y CONDICIONES DE ABONOSe medirá el número de unidades realmente suministradas según especificaciones de Estudio o Estudio Básico deSeguridad y Salud.

Unidad de obra YMM010: Botiquín de urgencia en caseta de obra.CARACTERÍSTICAS TÉCNICASSuministro y colocación de botiquín de urgencia para caseta de obra, provisto de desinfectantes y antisépticosautorizados, gasas estériles, algodón hidrófilo, venda, esparadrapo, apósitos adhesivos, un par de tijeras, pinzas,guantes desechables, bolsa de goma para agua y hielo, antiespasmódicos, analgésicos, tónicos cardíacos deurgencia, un torniquete, un termómetro clínico y jeringuillas desechables, instalado en el vestuario.CRITERIO DE MEDICIÓN EN PROYECTONúmero de unidades previstas, según Estudio o Estudio Básico de Seguridad y Salud.FASES DE EJECUCIÓNReplanteo y trazado en el paramento. Colocación y fijación mediante tornillos.CONSERVACIÓN Y MANTENIMIENTOSe protegerá frente a golpes.CRITERIO DE MEDICIÓN EN OBRA Y CONDICIONES DE ABONOSe medirá el número de unidades realmente colocadas según especificaciones de Estudio o Estudio Básico deSeguridad y Salud.

Proyecto: ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORROJABLE

Situación: FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor: AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Pliego de condicionesPliego de condiciones técnicas particulares

78

Page 177: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Unidad de obra YPA010: Acometida provisional de fontanería enterrada a caseta prefabricada de obra.CARACTERÍSTICAS TÉCNICASAcometida provisional de fontanería enterrada a caseta prefabricada de obra, incluso conexión a la red provisionalde obra, hasta una distancia máxima de 8 m.NORMATIVA DE APLICACIÓNElaboración, transporte y puesta en obra del hormigón:

- Instrucción de Hormigón Estructural (EHE-08).Instalación:

- CTE. DB-HS Salubridad.- Normas de la compañía suministradora.

CRITERIO DE MEDICIÓN EN PROYECTONúmero de unidades previstas, según Estudio o Estudio Básico de Seguridad y Salud.FASES DE EJECUCIÓNExcavación manual de las zanjas y saneamiento de tierras sueltas del fondo excavado. Replanteo y trazado de latubería en planta. Presentación en seco de la tubería y piezas especiales. Vertido de la arena en el fondo de lazanja. Colocación de la tubería de polietileno de 25 mm de diámetro, de alta densidad y 15 kg/cm² de presiónmáxima con collarín de toma de fundición. Montaje de la instalación y conexión a la red provisional de obra.Reposición del pavimento con hormigón en masa. Comprobación y posterior desmontaje.CRITERIO DE MEDICIÓN EN OBRA Y CONDICIONES DE ABONOSe medirá el número de unidades realmente ejecutadas según especificaciones de Estudio o Estudio Básico deSeguridad y Salud.

Unidad de obra YPC020: Alquiler mensual de caseta prefabricada para vestuarios en obra, de4,20x2,33x2,30 m (9,80 m²).CARACTERÍSTICAS TÉCNICASMes de alquiler de caseta prefabricada para vestuarios en obra, de dimensiones 4,20x2,33x2,30 m (9,80 m²),compuesta por: estructura metálica, cerramiento de chapa con terminación de pintura prelacada, cubierta dechapa, aislamiento interior, instalación de electricidad, tubos fluorescentes y punto de luz exterior, ventanas dealuminio con luna y rejas, puerta de entrada de chapa, suelo de aglomerado revestido con PVC continuo ypoliestireno con apoyo en base de chapa y revestimiento de tablero en paredes.CRITERIO DE MEDICIÓN EN PROYECTONúmero de unidades previstas, según Estudio o Estudio Básico de Seguridad y Salud.CONDICIONES PREVIAS QUE HAN DE CUMPLIRSE ANTES DE LA EJECUCIÓN DE LAS UNIDADES DEOBRA

DEL SOPORTESe comprobará que la superficie soporte presenta una nivelación y planeidad adecuadas.

FASES DE EJECUCIÓNMontaje, instalación y comprobación.CRITERIO DE MEDICIÓN EN OBRA Y CONDICIONES DE ABONOAmortización en forma de alquiler mensual, según condiciones definidas en el contrato suscrito con la empresasuministradora.

Unidad de obra YPC050: Alquiler mensual de caseta prefabricada para despacho de oficina con aseo(lavabo e inodoro) en obra, de 6,00x2,33x2,30 m (14,00 m²).CARACTERÍSTICAS TÉCNICASMes de alquiler de caseta prefabricada para despacho de oficina con aseo (lavabo e inodoro) en obra, dedimensiones 6,00x2,33x2,30 m (14,00 m²), compuesta por: estructura metálica, cerramiento de chapa conterminación de pintura prelacada, cubierta de chapa, aislamiento interior, instalaciones de fontanería, saneamientoy electricidad, tubos fluorescentes y punto de luz exterior, ventanas de aluminio con luna y rejas, puerta deentrada de chapa, suelo de aglomerado revestido con PVC continuo y poliestireno con apoyo en base de chapa yrevestimiento de tablero en paredes.CRITERIO DE MEDICIÓN EN PROYECTONúmero de unidades previstas, según Estudio o Estudio Básico de Seguridad y Salud.CONDICIONES PREVIAS QUE HAN DE CUMPLIRSE ANTES DE LA EJECUCIÓN DE LAS UNIDADES DEOBRA

DEL SOPORTESe comprobará que la superficie soporte presenta una nivelación y planeidad adecuadas.

FASES DE EJECUCIÓNMontaje, instalación y comprobación.CRITERIO DE MEDICIÓN EN OBRA Y CONDICIONES DE ABONOAmortización en forma de alquiler mensual, según condiciones definidas en el contrato suscrito con la empresasuministradora.

Unidad de obra YPL010: Hora de limpieza y desinfección de caseta o local provisional en obra.CARACTERÍSTICAS TÉCNICASHoras de limpieza y desinfección de la caseta o local provisional en obra, realizadas por peón ordinario deconstrucción. Incluso p/p de material y elementos de limpieza. Según R.D. 486/1997.

Proyecto: ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORROJABLE

Situación: FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor: AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Pliego de condicionesPliego de condiciones técnicas particulares

79

Page 178: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

CRITERIO DE MEDICIÓN EN PROYECTONúmero de unidades previstas, según Estudio o Estudio Básico de Seguridad y Salud.FASES DE EJECUCIÓNTrabajos de limpieza.CRITERIO DE MEDICIÓN EN OBRA Y CONDICIONES DE ABONOSe medirá el número de unidades realmente ejecutadas según especificaciones de Estudio o Estudio Básico deSeguridad y Salud.

Unidad de obra YSB015: Baliza luminosa intermitente para señalización, de color ámbar, con lámparaLed, amortizable en 10 usos, alimentada por 2 pilas de 6 V 4R25.CARACTERÍSTICAS TÉCNICASSuministro, montaje y desmontaje de baliza luminosa intermitente para señalización, de color ámbar, con lámparaLed, de 1,2 m de altura, amortizable en 10 usos, alimentada por 2 pilas de 6 V 4R25. Incluso p/p demantenimiento en condiciones seguras durante todo el periodo de tiempo que se requiera.CRITERIO DE MEDICIÓN EN PROYECTONúmero de unidades previstas, según Estudio o Estudio Básico de Seguridad y Salud.FASES DE EJECUCIÓNMontaje y comprobación. Desmontaje posterior. Transporte hasta el lugar de almacenaje o retirada a contenedor.CRITERIO DE MEDICIÓN EN OBRA Y CONDICIONES DE ABONOSe medirá el número de unidades realmente colocadas según especificaciones de Estudio o Estudio Básico deSeguridad y Salud.

Unidad de obra YSB050: Cinta para balizamiento, de material plástico, de 8 cm de anchura, impresapor ambas caras en franjas de color rojo y blanco.CARACTERÍSTICAS TÉCNICASSuministro, colocación y desmontaje de cinta para balizamiento, de material plástico, de 8 cm de anchura y 0,05mm de espesor, impresa por ambas caras en franjas de color rojo y blanco, sujeta sobre un soporte existente (noincluido en este precio).CRITERIO DE MEDICIÓN EN PROYECTOLongitud medida según Estudio o Estudio Básico de Seguridad y Salud.FASES DE EJECUCIÓNColocación. Desmontaje posterior. Retirada a contenedor.CRITERIO DE MEDICIÓN EN OBRA Y CONDICIONES DE ABONOSe medirá la longitud realmente montada según especificaciones de Estudio o Estudio Básico de Seguridad ySalud.

Unidad de obra YSB060: Cono de balizamiento reflectante de 75 cm de altura, de 2 piezas, con cuerpode polietileno y base de caucho, con 1 banda reflectante de 300 mm de anchura y retrorreflectancianivel 1 (E.G.), amortizable en 10 usos.CARACTERÍSTICAS TÉCNICASSuministro y colocación de cono de balizamiento reflectante de 75 cm de altura, de 2 piezas, con cuerpo depolietileno y base de caucho, con 1 banda reflectante de 300 mm de anchura y retrorreflectancia nivel 1 (E.G.),amortizable en 10 usos. Incluso p/p de mantenimiento en condiciones seguras durante todo el periodo de tiempoque se requiera y desmontaje.CRITERIO DE MEDICIÓN EN PROYECTONúmero de unidades previstas, según Estudio o Estudio Básico de Seguridad y Salud.FASES DE EJECUCIÓNColocación y comprobación. Desmontaje posterior. Transporte hasta el lugar de almacenaje o retirada acontenedor.CRITERIO DE MEDICIÓN EN OBRA Y CONDICIONES DE ABONOSe medirá el número de unidades realmente colocadas según especificaciones de Estudio o Estudio Básico deSeguridad y Salud.

Unidad de obra YSB080: Cordón de balizamiento con guirnaldas reflectantes de plástico, color rojo yblanco.CARACTERÍSTICAS TÉCNICASSuministro, colocación y desmontaje de cordón de balizamiento con guirnaldas reflectantes de plástico, color rojoy blanco, sujeto sobre soportes existentes (no incluidos en este precio).CRITERIO DE MEDICIÓN EN PROYECTOLongitud medida según Estudio o Estudio Básico de Seguridad y Salud.FASES DE EJECUCIÓNColocación. Desmontaje posterior. Retirada a contenedor.CRITERIO DE MEDICIÓN EN OBRA Y CONDICIONES DE ABONOSe medirá la longitud realmente montada según especificaciones de Estudio o Estudio Básico de Seguridad ySalud.

Proyecto: ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORROJABLE

Situación: FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor: AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Pliego de condicionesPliego de condiciones técnicas particulares

80

Page 179: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Unidad de obra YSV010: Señal provisional de obra de chapa de acero galvanizado, de peligro,triangular, L=70 cm, con retrorreflectancia nivel 1 (E.G.), con poste de acero galvanizado y pieportátil. Amortizable la señal en 5 usos, el poste en 5 usos y el pie en 5 usos.CARACTERÍSTICAS TÉCNICASSuministro, colocación y desmontaje de señal provisional de obra de chapa de acero galvanizado, de peligro,triangular, L=70 cm, con retrorreflectancia nivel 1 (E.G.), amortizable en 5 usos, con poste de acero galvanizadode 145 cm de altura, amortizable en 5 usos y pie portátil, amortizable en 5 usos. Incluso p/p de mantenimiento encondiciones seguras durante todo el periodo de tiempo que se requiera.CRITERIO DE MEDICIÓN EN PROYECTONúmero de unidades previstas, según Estudio o Estudio Básico de Seguridad y Salud.CONDICIONES PREVIAS QUE HAN DE CUMPLIRSE ANTES DE LA EJECUCIÓN DE LAS UNIDADES DEOBRA

DEL CONTRATISTASi la señalización provisional se instalase en la vía pública, solicitará el permiso necesario de la autoridadcompetente.

FASES DE EJECUCIÓNMontaje. Desmontaje posterior. Transporte hasta el lugar de almacenaje o retirada a contenedor.CRITERIO DE MEDICIÓN EN OBRA Y CONDICIONES DE ABONOSe medirá el número de unidades realmente colocadas según especificaciones de Estudio o Estudio Básico deSeguridad y Salud.

Unidad de obra YSN020: Paleta manual de paso alternativo, de polipropileno, con señal de detenciónobligatoria por una cara y de paso por la otra, con mango de plástico, amortizable en 5 usos.CARACTERÍSTICAS TÉCNICASSuministro de paleta manual de paso alternativo, de polipropileno, con señal de detención obligatoria por una caray de paso por la otra, con mango de plástico, amortizable en 5 usos.CRITERIO DE MEDICIÓN EN PROYECTONúmero de unidades previstas, según Estudio o Estudio Básico de Seguridad y Salud.CRITERIO DE MEDICIÓN EN OBRA Y CONDICIONES DE ABONOSe medirá el número de unidades realmente suministradas según especificaciones de Estudio o Estudio Básico deSeguridad y Salud.

Unidad de obra YSS020: Cartel general indicativo de riesgos, de PVC serigrafiado, de 990x670 mm,amortizable en 3 usos, fijado con bridas.CARACTERÍSTICAS TÉCNICASSuministro, colocación y desmontaje de cartel general indicativo de riesgos, de PVC serigrafiado, de 990x670 mm,con 6 orificios de fijación, amortizable en 3 usos, fijado con bridas de nylon. Incluso p/p de mantenimiento encondiciones seguras durante todo el periodo de tiempo que se requiera.CRITERIO DE MEDICIÓN EN PROYECTONúmero de unidades previstas, según Estudio o Estudio Básico de Seguridad y Salud.FASES DE EJECUCIÓNColocación. Desmontaje posterior. Transporte hasta el lugar de almacenaje o retirada a contenedor.CRITERIO DE MEDICIÓN EN OBRA Y CONDICIONES DE ABONOSe medirá el número de unidades realmente colocadas según especificaciones de Estudio o Estudio Básico deSeguridad y Salud.

Unidad de obra YSS030: Señal de advertencia, de PVC serigrafiado, de 297x210 mm, con pictogramanegro de forma triangular sobre fondo amarillo, amortizable en 3 usos, fijada con bridas.CARACTERÍSTICAS TÉCNICASSuministro, colocación y desmontaje de señal de advertencia, de PVC serigrafiado, de 297x210 mm, conpictograma negro de forma triangular sobre fondo amarillo, con 4 orificios de fijación, amortizable en 3 usos,fijada con bridas de nylon. Incluso p/p de mantenimiento en condiciones seguras durante todo el periodo detiempo que se requiera.CRITERIO DE MEDICIÓN EN PROYECTONúmero de unidades previstas, según Estudio o Estudio Básico de Seguridad y Salud.FASES DE EJECUCIÓNColocación. Desmontaje posterior. Transporte hasta el lugar de almacenaje o retirada a contenedor.CRITERIO DE MEDICIÓN EN OBRA Y CONDICIONES DE ABONOSe medirá el número de unidades realmente colocadas según especificaciones de Estudio o Estudio Básico deSeguridad y Salud.

Proyecto: ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORROJABLE

Situación: FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor: AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Pliego de condicionesPliego de condiciones técnicas particulares

81

Page 180: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Unidad de obra YSS031: Señal de prohibición, de PVC serigrafiado, de 297x210 mm, con pictogramanegro de forma circular sobre fondo blanco, amortizable en 3 usos, fijada con bridas.CARACTERÍSTICAS TÉCNICASSuministro, colocación y desmontaje de señal de prohibición, de PVC serigrafiado, de 297x210 mm, conpictograma negro de forma circular sobre fondo blanco, con 4 orificios de fijación, amortizable en 3 usos, fijadacon bridas de nylon. Incluso p/p de mantenimiento en condiciones seguras durante todo el periodo de tiempo quese requiera.CRITERIO DE MEDICIÓN EN PROYECTONúmero de unidades previstas, según Estudio o Estudio Básico de Seguridad y Salud.FASES DE EJECUCIÓNColocación. Desmontaje posterior. Transporte hasta el lugar de almacenaje o retirada a contenedor.CRITERIO DE MEDICIÓN EN OBRA Y CONDICIONES DE ABONOSe medirá el número de unidades realmente colocadas según especificaciones de Estudio o Estudio Básico deSeguridad y Salud.

Unidad de obra YSS032: Señal de obligación, de PVC serigrafiado, de 297x210 mm, con pictogramablanco de forma circular sobre fondo azul, amortizable en 3 usos, fijada con bridas.CARACTERÍSTICAS TÉCNICASSuministro, colocación y desmontaje de señal de obligación, de PVC serigrafiado, de 297x210 mm, con pictogramablanco de forma circular sobre fondo azul, con 4 orificios de fijación, amortizable en 3 usos, fijada con bridas denylon. Incluso p/p de mantenimiento en condiciones seguras durante todo el periodo de tiempo que se requiera.CRITERIO DE MEDICIÓN EN PROYECTONúmero de unidades previstas, según Estudio o Estudio Básico de Seguridad y Salud.FASES DE EJECUCIÓNColocación. Desmontaje posterior. Transporte hasta el lugar de almacenaje o retirada a contenedor.CRITERIO DE MEDICIÓN EN OBRA Y CONDICIONES DE ABONOSe medirá el número de unidades realmente colocadas según especificaciones de Estudio o Estudio Básico deSeguridad y Salud.

2.3.- Prescripciones sobre verificaciones en el edificio terminadoDe acuerdo con el "Real Decreto 314/2006. Código Técnico de la Edificación (CTE)", en la obra terminada, biensobre el edificio en su conjunto, o bien sobre sus diferentes partes y sus instalaciones, totalmente terminadas,deben realizarse, además de las que puedan establecerse con carácter voluntario, las comprobaciones y pruebasde servicio previstas en el presente pliego, por parte del constructor, y a su cargo, independientemente de lasordenadas por la Dirección Facultativa y las exigidas por la legislación aplicable, que serán realizadas porlaboratorio acreditado y cuyo coste se especifica detalladamente en el capítulo de Control de Calidad y Ensayos,del Presupuesto de Ejecución material (PEM) del proyecto.

C CIMENTACIONESSegún el "Real Decreto 314/2006. Código Técnico de la Edificación (CTE)", antes de la puesta en servicio deledificio se debe comprobar que:

La cimentación se comporta en la forma prevista en el proyecto.No se aprecia que se estén superando las cargas admisibles.Los asientos se ajustan a lo previsto, si, en casos especiales, así lo exige el proyecto o el director de obra.No se han plantado árboles cuyas raíces puedan originar cambios de humedad en el terreno de cimentación, ocreado zonas verdes cuyo drenaje no esté previsto en el proyecto, sobre todo en terrenos expansivos.

Así mismo, es recomendable controlar los movimientos del terreno para cualquier tipo de construcción, por partede la empresa constructora, y obligatorio en el caso de edificios del tipo C-3 (construcciones entre 11 y 20plantas) y C-4 (conjuntos monumentales o singulares y edificios de más de 20 plantas), mediante elestablecimiento por parte de una organización con experiencia en este tipo de trabajos, dirigida por un técnicocompetente, de un sistema de nivelación para controlar el asiento en las zonas más características de la obra, enlas siguientes condiciones:

El punto de referencia debe estar protegido de cualquier eventual perturbación, de forma que puedaconsiderarse como inmóvil durante todo el periodo de observación.El número de pilares a nivelar no será inferior al 10% del total de la edificación. En el caso de que lasuperestructura se apoye sobre muros, se preverá un punto de observación cada 20 m de longitud, comomínimo. En cualquier caso, el número mínimo de referencias de nivelación será de 4. La precisión de lanivelación será de 0,1 mm.La cadencia de lecturas será la adecuada para advertir cualquier anomalía en el comportamiento de lacimentación. Es recomendable efectuarlas al completarse el 50% de la estructura, al final de la misma, y alterminar la tabiquería de cada dos plantas.El resultado final de las observaciones se incorporará a la documentación de la obra.

E ESTRUCTURASUna vez finalizada la ejecución de cada fase de la estructura, al entrar en carga se comprobará visualmente sueficaz comportamiento, verificando que no se producen deformaciones no previstas en el proyecto ni aparecengrietas en los elementos estructurales.

Proyecto: ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORROJABLE

Situación: FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor: AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Pliego de condicionesPliego de condiciones técnicas particulares

82

Page 181: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

En caso contrario y cuando se aprecie algún problema, se deben realizar pruebas de carga, cuyo coste será acargo de la empresa constructora, para evaluar la seguridad de la estructura, en su totalidad o de una parte deella. Estas pruebas de carga se realizarán de acuerdo con un Plan de Ensayos que evalúe la viabilidad de laspruebas, por una organización con experiencia en este tipo de trabajos, dirigida por un técnico competente.

F FACHADAS Y PARTICIONESPrueba de escorrentía para comprobar la estanqueidad al agua de una zona de fachada mediante simulación delluvia sobre la superficie de prueba, en el paño más desfavorable.Prueba de escorrentía, por parte del constructor, y a su cargo, para comprobar la estanqueidad al agua de puertasy ventanas de la carpintería exterior de los huecos de fachada, en al menos un hueco cada 50 m² de fachada y nomenos de uno por fachada, incluyendo los lucernarios de cubierta, si los hubiere.

I INSTALACIONESLas pruebas finales de la instalación se efectuarán, una vez esté el edificio terminado, por la empresa instaladora,que dispondrá de los medios materiales y humanos necesarios para su realización.Todas las pruebas se efectuarán en presencia del instalador autorizado o del director de Ejecución de la Obra, quedebe dar su conformidad tanto al procedimiento seguido como a los resultados obtenidos.Los resultados de las distintas pruebas realizadas a cada uno de los equipos, aparatos o subsistemas, pasarán aformar parte de la documentación final de la instalación. Se indicarán marca y modelo y se mostrarán, para cadaequipo, los datos de funcionamiento según proyecto y los datos medidos en obra durante la puesta en marcha.Cuando para extender el certificado de la instalación sea necesario disponer de energía para realizar pruebas, sesolicitará a la empresa suministradora de energía un suministro provisional para pruebas, por el instaladorautorizado o por el director de la instalación, y bajo su responsabilidad.Serán a cargo de la empresa instaladora todos los gastos ocasionados por la realización de estas pruebas finales,así como los gastos ocasionados por el incumplimiento de las mismas.

2.4.- Prescripciones en relación con el almacenamiento, manejo, separación y otrasoperaciones de gestión de los residuos de construcción y demoliciónEl correspondiente Estudio de Gestión de los Residuos de Construcción y Demolición, contendrá las siguientesprescripciones en relación con el almacenamiento, manejo, separación y otras operaciones de gestión de losresiduos de la obra:El depósito temporal de los escombros se realizará en contenedores metálicos con la ubicación y condicionesestablecidas en las ordenanzas municipales, o bien en sacos industriales con un volumen inferior a un metrocúbico, quedando debidamente señalizados y segregados del resto de residuos.Aquellos residuos valorizables, como maderas, plásticos, chatarra, etc., se depositarán en contenedoresdebidamente señalizados y segregados del resto de residuos, con el fin de facilitar su gestión.Los contenedores deberán estar pintados con colores vivos, que sean visibles durante la noche, y deben contarcon una banda de material reflectante de, al menos, 15 centímetros a lo largo de todo su perímetro, figurando deforma clara y legible la siguiente información:

Razón social.Código de Identificación Fiscal (C.I.F.).Número de teléfono del titular del contenedor/envase.Número de inscripción en el Registro de Transportistas de Residuos del titular del contenedor.

Dicha información deberá quedar también reflejada a través de adhesivos o placas, en los envases industriales uotros elementos de contención.El responsable de la obra a la que presta servicio el contenedor adoptará las medidas pertinentes para evitar quese depositen residuos ajenos a la misma. Los contenedores permanecerán cerrados o cubiertos fuera del horariode trabajo, con el fin de evitar el depósito de restos ajenos a la obra y el derramamiento de los residuos.En el equipo de obra se deberán establecer los medios humanos, técnicos y procedimientos de separación que sededicarán a cada tipo de RCD.Se deberán cumplir las prescripciones establecidas en las ordenanzas municipales, los requisitos y condiciones dela licencia de obra, especialmente si obligan a la separación en origen de determinadas materias objeto dereciclaje o deposición, debiendo el constructor o el jefe de obra realizar una evaluación económica de lascondiciones en las que es viable esta operación, considerando las posibilidades reales de llevarla a cabo, es decir,que la obra o construcción lo permita y que se disponga de plantas de reciclaje o gestores adecuados.El constructor deberá efectuar un estricto control documental, de modo que los transportistas y gestores de RCDpresenten los vales de cada retirada y entrega en destino final. En el caso de que los residuos se reutilicen enotras obras o proyectos de restauración, se deberá aportar evidencia documental del destino final.Los restos derivados del lavado de las canaletas de las cubas de suministro de hormigón prefabricado seránconsiderados como residuos y gestionados como le corresponde (LER 17 01 01).Se evitará la contaminación mediante productos tóxicos o peligrosos de los materiales plásticos, restos de madera,acopios o contenedores de escombros, con el fin de proceder a su adecuada segregación.Las tierras superficiales que puedan destinarse a jardinería o a la recuperación de suelos degradados, serán

Proyecto: ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORROJABLE

Situación: FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor: AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Pliego de condicionesPliego de condiciones técnicas particulares

83

Page 182: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

cuidadosamente retiradas y almacenadas durante el menor tiempo posible, dispuestas en caballones de altura nosuperior a 2 metros, evitando la humedad excesiva, su manipulación y su contaminación.Los residuos que contengan amianto cumplirán los preceptos dictados por la legislación vigente sobre estamateria, así como la legislación laboral de aplicación.

Proyecto: ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORROJABLE

Situación: FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor: AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Pliego de condicionesPliego de condiciones técnicas particulares

84

Page 183: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

4.- MEDICIONES Y PRESUPUESTO.

4.

- MED

ICIO

NES

Y P

RESU

PUES

TO.

Page 184: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

1 ATERRAZADO DE TERRAPLEN .................................................… 74.436,422 APARCAMIENTO ............................................................… 56.979,473 ACCESO PEATONAL LATERAL AL CAMPO DE FUTBOL ..............................… 43.938,714 INSTALACIONES

4.1 IlUMINACIÓN .......................................................… 33.522,784.2 RIEGO Y AJARDINAMIENTO ............................................… 9.039,64

Total 4 INSTALACIONES ..........: 42.562,425 CONTROL DE CALIDAD ......................................................… 1.030,006 GESTIÓN DE RESIDUOS .....................................................… 690,577 SEGURIDAD Y SALUD

7.1 SISTEMAS DE PROTECCIÓN COLECTIVA ..................................… 6.553,467.2 FORMACIÓN .........................................................… 743,917.3 EQUIPOS DE PROTECCIÓN INDIVIDUAL ..................................… 456,397.4 MEDICINA PREVENTIVA Y PRIMEROS AUXILIOS ...........................… 120,077.5 INSTALACIONES PROVISIONALES DE BIENESTAR E HIGIENE ................… 1.917,487.6 SEÑALIZACIÓN PROVISIONAL DE LAS OBRAS .............................… 497,41

Total 7 SEGURIDAD Y SALUD ..........: 10.288,72Presupuesto de ejecución material 229.926,3113% de gastos generales 29.890,426% de beneficio industrial 13.795,58Suma 273.612,317% IGIC 19.152,86

Presupuesto de ejecución por contrata 292.765,17

Asciende el presupuesto de ejecución por contrata a la expresada cantidad de DOSCIENTOS NOVENTA YDOS MIL SETECIENTOS SESENTA Y CINCO EUROS CON DIECISIETE CÉNTIMOS.

Puerto del Rosario 22 de Octubre de 2016ARRIBAS VALLESPIN ARQUITECTOS S.L.P.

Proyecto: ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLECapítulo Importe

jorge
Sello
Page 185: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

1.1 M³ Excavación de sótanos de hasta 2 m de profundidad en suelo de arcilla semidura, conmedios mecánicos, retirada de los materiales excavados y carga a camión.

Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal1 58,000 1,580 91,640muro 21 59,640 3,300 196,812muro 31 15,870 1,320 20,948muro 41 45,640 1,320 60,245

369,645 369,645

Total m³ ......: 369,645 5,14 1.899,98

1.2 M³ Relleno en trasdós de muro de hormigón, con tierra de la propia excavación, ycompactación al 90% del Proctor Modificado con bandeja vibrante de guiado manual.

Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal1 8,480 8,290 70,299Muro 1 1 32,960 8,290 273,2381 15,100 8,290 125,1791 58,000 1,940 112,520muro 21 59,640 0,710 42,344muro 31 15,870 1,340 21,266muro 41 45,640 1,340 61,158

706,004 706,004

Total m³ ......: 706,004 4,01 2.831,08

1.3 M³ Muro de contención de tierras de superficie plana, con puntera y talón, de hormigónarmado, de entre 3 y 6 m de altura, realizado con hormigón HA-30/B/20/IIIa fabricado encentral, y vertido con bomba, y acero UNE-EN 10080 B 500 S, cuantía 22 kg/m³, sin incluirencofrado.

Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal1 8,480 0,300 4,000 10,176Muro 1 en mensula1 32,960 0,300 4,000 39,5521 15,100 0,300 4,000 18,1201 8,480 1,500 0,500 6,360zapatas muro1 32,960 1,500 0,500 24,7201 15,100 1,500 0,500 11,325

110,253 110,253

Total m³ ......: 110,253 126,65 13.963,54

1.4 M² Montaje y desmontaje en una cara del muro, de sistema de encofrado a dos caras conacabado tipo industrial para revestir, realizado con paneles metálicos modulares,amortizables en 150 usos, para formación de muro de hormigón armado de hasta 3 m dealtura y superficie plana.

Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal2 8,480 4,000 67,840Muro 1 en mensula2 32,960 4,000 263,6802 15,100 4,000 120,800

452,320 452,320

Total m² ......: 452,320 13,50 6.106,32

1.5 M² Montaje y desmontaje de sistema de encofrado recuperable, realizado con panelesmetálicos, amortizables en 200 usos para zapata corrida de cimentación.

Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal2 8,480 0,500 8,480zapatas muro2 32,960 0,500 32,9602 15,100 0,500 15,100

56,540 56,540

Total m² ......: 56,540 13,74 776,86

1.6 M² Impermeabilización de muro de sótano o estructura enterrada, por su cara exterior, conlámina de betún modificado con elastómero SBS, LBM(SBS)-30-FP, previa imprimación conemulsión asfáltica aniónica con cargas tipo EB (rendimiento: 0,5 kg/m²).

Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal1 8,480 4,000 33,920Muro 1 en mensula1 32,960 4,000 131,8401 15,100 4,000 60,4001 8,480 1,000 8,480zapatas muro

(Continúa...)

Presupuesto parcial nº 1 ATERRAZADO DE TERRAPLENNº Ud Descripción Medición Precio Importe

ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE Página 1

Page 186: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

1.6 M² Impermeabilización de muro de sótano o estructura enterrada, por su cara interior, co… (Continuación...)1 32,960 1,000 32,9601 15,100 1,000 15,100

282,700 282,700

Total m² ......: 282,700 11,45 3.236,92

1.7 M² Drenaje de muro de sótano o estructura enterrada, por su cara interior, con lámina drenantenodular de polietileno de alta densidad (PEAD/HDPE), con nódulos de 8 mm de altura,resistencia a la compresión 150 kN/m² según UNE-EN ISO 604, capacidad de drenaje 5l/(s·m) y masa nominal 0,5 kg/m², sujeta al muro previamente impermeabilizado mediantefijaciones mecánicas, y rematado superiormente con perfil metálico.

Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal1 8,480 4,000 33,920Muro 1 en mensula1 32,960 4,000 131,8401 15,100 4,000 60,4001 8,480 1,000 8,480zapatas muro1 32,960 1,000 32,9601 15,100 1,000 15,100

282,700 282,700

Total m² ......: 282,700 8,13 2.298,35

1.8 M³ Muro de contención de tierras de hormigón ciclópeo, de hasta 3 m de altura, realizado conhormigón HM-15/P/40/I fabricado en central y vertido con cubilote (60% de volumen) y piedraen rama de tamaño máximo 30 cm (40% de volumen), sin incluir cimentación ni encofrado.

Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal1 58,000 0,525 2,500 76,125muro 2

58,000 0,300 0,600 10,4401 59,640 0,525 2,500 78,278muro 3

59,640 0,300 0,600 10,7351 15,870 0,525 2,500 20,829muro 4

15,870 0,300 0,600 2,8571 45,640 0,525 2,500 59,903

45,640 0,300 0,600 8,215267,382 267,382Cara exterior mamposteria

Total m³ ......: 267,382 65,14 17.417,26

1.9 M³ Muro de contención de tierras de mampostería ordinaria de piedra granítica, a una caravista, H<=3 m, recibida con mortero de cemento confeccionado en obra, con 250 kg/m³ decemento, color gris, dosificación 1:6, suministrado en sacos, sin incluir cimentación.

Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal1 58,000 0,300 2,500 43,500muro 21 59,640 0,300 2,500 44,730muro 31 15,870 0,300 2,500 11,903muro 41 45,640 0,300 2,500 34,230

134,363 134,363Cara exterior mamposteria

Total m³ ......: 134,363 173,47 23.307,95

1.10 M Zanja drenante rellena con grava filtrante sin clasificar, en cuyo fondo se dispone un tuboranurado de PVC de doble pared, la exterior corrugada y la interior lisa, color teja RAL 8023,con ranurado a lo largo de un arco de 220°, de 200 mm de diámetro.

Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal1 8,480 8,480Muro 1 en mensula1 32,960 32,9601 15,100 15,100

56,540 56,540

Total m ......: 56,540 28,63 1.618,74

1.11 Ud Arqueta de paso, de polipropileno, de dimensiones interiores 55x55x55 cm, sobre solera dehormigón en masa.

Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal1 1,000Arqueta de recojida de

aguas del drneaje del muro1,000 1,000

Total Ud ......: 1,000 214,42 214,42

Presupuesto parcial nº 1 ATERRAZADO DE TERRAPLENNº Ud Descripción Medición Precio Importe

ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE Página 2

Page 187: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

1.12 M Colector enterrado de saneamiento, con arquetas (no incluidas en este precio), de PVC liso,serie SN-4, rigidez anular nominal 4 kN/m², de 200 mm de diámetro, pegado medianteadhesivo.

Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal1 20,000 20,000Desague de agua del

drenaje del muro alsistema de alcantarillado

20,000 20,000

Total m ......: 20,000 26,58 531,60

1.13 M³ Excavación en zanjas para instalaciones en suelo de arena semidensa, con mediosmecánicos, retirada de los materiales excavados y carga a camión.

Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal1 20,000 20,000Zanja para tubo de

desague de agua deldrenaje del muro alsistema de alcantarillado

20,000 20,000

Total m³ ......: 20,000 11,67 233,40

Total presupuesto parcial nº 1 ATERRAZADO DE TERRAPLEN : 74.436,42

Presupuesto parcial nº 1 ATERRAZADO DE TERRAPLENNº Ud Descripción Medición Precio Importe

ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE Página 3

Page 188: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

2.1 M Rígola formada por piezas de canaleta prefabricada de hormigón bicapa, 8/6,5x50x50 cm,sobre base de hormigón no estructural HNE-20/P/20 de 20 cm de espesor, vertido desdecamión, extendido y vibrado manual con regla vibrante de 3 m, con acabado maestreado,según pendientes del proyecto y colocado sobre explanada con índice CBR > 5 (CaliforniaBearing Ratio), no incluida en este precio.

Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal1 111,000 111,0001 2,000 2,0001 5,500 5,500

118,500 118,500

Total m ......: 118,500 37,96 4.498,26

2.2 M Bordillo - Recto - MC - C1 (35x15) - B- H - S(R-3,5) - UNE-EN 1340, colocado sobre base dehormigón no estructural (HNE-20/P/20) de 20 cm de espesor y rejuntado con mortero decemento, industrial, M-5.

Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal1 123,000 123,000Bordillo acera

123,000 123,000

Total m ......: 123,000 39,01 4.798,23

2.3 M Bordillo - Recto - MC - A1 (20x14) - B- H - S(R-3,5) - UNE-EN 1340, colocado sobre base dehormigón no estructural (HNE-20/P/20) de 20 cm de espesor y rejuntado con mortero decemento, industrial, M-5.

Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal1 247,000 247,000Bordillo jardinera

247,000 247,000

Total m ......: 247,000 21,31 5.263,57

2.4 M³ Estabilización mecánica de explanada, con material adecuado de 25 a 35 cm de espesor, ycompactación del material hasta alcanzar una densidad seca no inferior al 100% de lamáxima obtenida en el ensayo Proctor Modificado.

Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal1 469,850 0,200 93,970vial vehiculos1 248,950 0,200 49,790vial bicicleta1 365,210 0,200 73,042aparcamientos1 139,250 0,200 27,850carril de deceleración1 116,050 0,200 23,210carril de aceleración

267,862 267,862

Total m³ ......: 267,862 15,22 4.076,86

2.5 M² Firme flexible para tráfico pesado T42 sobre explanada E3, compuesto de capa granular de20 cm de espesor de zahorra artificial ZA25, imprimación con emulsión bituminosa C60BF4IMP, 6 cm aglomerado asfáltico en caliente AC 22 bin D en capa de regularización, riego deadherencia con emulsión C60B3 ADH y mezcla bituminosa en caliente: capa de rodadura de5 cm de AC 16 surf D, según UNE-EN 13108-1.

Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal1 469,850 469,850vial vehiculos1 248,950 248,950vial bicicleta1 365,210 365,210aparcamientos1 139,250 139,250carril de deceleración1 116,050 116,050carril de aceleración

1.339,310 1.339,310

Total m² ......: 1.339,310 11,03 14.772,59

2.6 M² Esmalte de dos componentes para exterior, acabado satinado, a base de resinas epoxídicascon una mezcla de pigmentos, material de carga y endurecedor, color rojo óxido, aplicadoen dos manos (rendimiento: 0,125 l/m² cada mano), sobre superficies exteriores deaglomerado asfáltico, en suelos de garajes (sin incluir la preparación del soporte).

Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal1 248,950 248,950pintado vial bicicleta

248,950 248,950

Total m² ......: 248,950 7,93 1.974,17

Presupuesto parcial nº 2 APARCAMIENTONº Ud Descripción Medición Precio Importe

ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE Página 4

Page 189: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

2.7 M² Solado de baldosa de hormigón para exteriores, breinco, Losa Vulcano o Similar, color aelegir por D.F., 40x60x5 cm, marrón, para uso público en exteriores en zona de parques yjardines, colocada a pique de maceta con mortero; todo ello realizado sobre solera dehormigón no estructural (HNE-20/P/20), de 15 cm de espesor, vertido desde camión conextendido y vibrado manual con regla vibrante de 3 m, con acabado maestreado.

Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal1 33,540 33,540llegada de escaleras1 56,880 56,8801 146,260 146,260acera

236,680 236,680

Total m² ......: 236,680 53,33 12.622,14

2.8 M² Encachado de 20 cm en caja para base de solera, con aporte de grava de cantera de piedracaliza, Ø40/70 mm, y compactación mediante equipo manual con bandeja vibrante.

Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal1 33,540 33,540llegada de escaleras1 56,880 56,8801 146,260 146,260acera

236,680 236,680

Total m² ......: 236,680 8,08 1.912,37

2.9 Ud Rotulación de flecha indicativa del sentido de la circulación en garaje, con pintura alclorocaucho de color gris y acabado semibrillante.

Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal20 20,000flechas de sentido20 20,000señalización horizontal

40,000 40,000

Total Ud ......: 40,000 3,48 139,20

2.10 M Marcado de plazas de garaje mediante línea de 5 cm de ancho, de pintura al clorocaucho decolor rojo y acabado semibrillante.

Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal1 107,000 107,000lineas de aparcamiento

27 5,260 142,0205 3,000 15,0002 125,000 250,000lineas de carril bici1 67,362 67,362lineas continua de carril

deceleración1 43,000 43,000lineas discontinua de carril

deceleración1 93,000 93,000lineas continua de carril

aceleración1 68,000 68,000lineas discontinua de carril

aceleración785,382 785,382

Total m ......: 785,382 2,87 2.254,05

2.11 Ud Colocación atornillado de bolardo de 8 cms de diametro de polietileno, con bandasreflexivas. Incluye material, mano de obra, trasporte y colocación.

Total UD ......: 40,000 30,90 1.236,00

2.12 Ml Fabricación de Banco conformado por 2 HEB 220 como soportes y 5 tablas de 9,5 x 20 cmsuperifcie de asiento. Soportes protegidos con pintura anticorrosión y acabado oxirón.Tablas con imprimación y acabado de protección. En la tabla central se fresará 2,5 cms x2,5 cms para colocar una luminaria empotrada lineal LED embebida en una caja de aluminioy tapa traslucida. Esta luminaria se conectará mediante una caja registro y tubo de acerogalvanizado a la red de iluminación del parque que tienen actualmente en los bancospreesistentes.Incluye fabricación, trasporte, montaje, totalmente acabado, incluido pequeño material nodefinido. Todo ello según detalle en plano.

Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal4 1,600 6,4004 bancos

6,400 6,400

Total ml ......: 6,400 400,00 2.560,00

Presupuesto parcial nº 2 APARCAMIENTONº Ud Descripción Medición Precio Importe

ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE Página 5

Page 190: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

2.13 Ud Papelera de acero galvanizado, de 80 cm de altura, fijada a una superficie soporte (noincluida en este precio).

Total Ud ......: 5,000 102,99 514,95

2.14 Ud Aparcamiento para 7 bicicletas, formado por estructura de tubo de acero zincadobicromatado de 40 mm de diámetro y 2 mm de espesor, de 2,50x0,75 m, fijado a unasuperficie soporte (no incluida en este precio).

Total Ud ......: 1,000 357,08 357,08

Total presupuesto parcial nº 2 APARCAMIENTO : 56.979,47

Presupuesto parcial nº 2 APARCAMIENTONº Ud Descripción Medición Precio Importe

ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE Página 6

Page 191: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

3.1 M³ Muro de contención de tierras de superficie plana, con puntera y talón, de hormigónarmado, de hasta 3 m de altura, realizado con hormigón HA-30/B/20/IIIa fabricado en central,y vertido con cubilote, y acero UNE-EN 10080 B 500 S, cuantía 22 kg/m³, sin incluirencofrado.

Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal1 39,180 0,300 11,754muro de contención lateral

a aparcamiento1 14,430 1,000 0,500 7,215zapata1 9,470 0,300 2,841muro de contención lateral

a terraza 11 2,570 1,000 0,500 1,285zapata1 4,870 0,300 1,461muro de contención lateral

a terraza 21 4,690 1,000 0,500 2,345zapata1 4,070 0,300 1,221muro de contención lateral

a terraza 31 4,170 1,000 0,500 2,085zapata1 11,230 0,300 3,369muro de contención lateral

acceso superior a escalera1 8,190 1,000 0,500 4,095zapata

37,671 37,671

Total m³ ......: 37,671 126,97 4.783,09

3.2 M³ Muro de sótano de hormigón armado, por bataches, realizado con hormigón HA-30/B/20/IIIafabricado en central, y vertido con cubilote, y acero UNE-EN 10080 B 500 S, cuantía 50 kg/m³,sin incluir encofrado.

Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal1 61,130 0,300 18,339muro de contención

refuerzo muro de campode futbol

1 40,000 0,600 0,300 7,200zapatas25,539 25,539

Total m³ ......: 25,539 153,29 3.914,87

3.3 M² Montaje y desmontaje en una cara del muro, de sistema de encofrado a dos caras conacabado tipo industrial para revestir, realizado con paneles metálicos modulares,amortizables en 150 usos, para formación de muro de hormigón armado de hasta 3 m dealtura y superficie plana.

Uds. Área Parcial Subtotal2 39,180 78,360muro de contención lateral

a aparcamiento [A*B]2 9,470 18,940muro de contención lateral

a terraza 1 [A*B]2 4,870 9,740muro de contención lateral

a terraza 2 [A*B]2 4,070 8,140muro de contención lateral

a terraza 3 [A*B]2 11,230 22,460muro de contención lateral

acceso superior a escalera[A*B]

137,640 137,640

Total m² ......: 137,640 13,50 1.858,14

3.4 M² Montaje y desmontaje de sistema de encofrado a una cara con acabado tipo industrial pararevestir, realizado con paneles metálicos modulares, amortizables en 150 usos, paraformación de muro de hormigón armado de hasta 3 m de altura y superficie plana, paracontención de tierras, por bataches.

Uds. Área Parcial Subtotal1 61,130 61,130muro de contención

refuerzo muro de campode futbol [A*B]

61,130 61,130

Total m² ......: 61,130 20,58 1.258,06

3.5 M² Montaje y desmontaje de sistema de encofrado recuperable, realizado con panelesmetálicos, amortizables en 200 usos para zapata corrida de cimentación.

Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal

Presupuesto parcial nº 3 ACCESO PEATONAL LATERAL AL CAMPO DE FUTBOLNº Ud Descripción Medición Precio Importe

ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE Página 7

Page 192: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

2 14,430 0,500 14,430zapata2 2,570 0,500 2,570zapata2 4,690 0,500 4,690zapata2 4,170 0,500 4,170zapata2 8,190 0,500 8,190zapata1 40,000 0,300 12,000zapatas

46,050 46,050

Total m² ......: 46,050 13,74 632,73

3.6 M³ Relleno en trasdós de muro de hormigón, con tierra de la propia excavación, ycompactación al 90% del Proctor Modificado con bandeja vibrante de guiado manual.

Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal1 39,180 1,000 39,180muro de contención lateral

a aparcamiento1 9,470 2,000 18,940muro de contención lateral

a terraza 11 4,870 2,000 9,740muro de contención lateral

a terraza 21 4,070 2,000 8,140muro de contención lateral

a terraza 31 11,230 4,000 44,920muro de contención lateral

acceso120,920 120,920

Total m³ ......: 120,920 4,01 484,89

3.7 M³ Base de pavimento mediante relleno a cielo abierto con zahorra natural granítica, ycompactación al 95% del Proctor Modificado con bandeja vibrante de guiado manual.

Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal1 129,000 0,300 38,700Pavimentación de trasmos

de escaleras1 60,430 0,300 18,129salida de emergencias

56,829 56,829

Total m³ ......: 56,829 23,76 1.350,26

3.8 M² Solado de baldosa de hormigón para exteriores, breinco, Losa Vulcano o Similar, color aelegir por D.F., 40x60x5 cm, marrón, para uso público en exteriores en zona de parques yjardines, colocada a pique de maceta con mortero; todo ello realizado sobre solera dehormigón no estructural (HNE-20/P/20), de 15 cm de espesor, vertido desde camión conextendido y vibrado manual con regla vibrante de 3 m, con acabado maestreado.

Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal1 16,000 16,000Tramo salida7 0,800 2,800 15,680tramos descansillos1 60,430 60,430salida de emergencias1 36,170 2,800 101,276Tramo final inferior

193,386 193,386

Total m² ......: 193,386 53,33 10.313,28

3.9 M² Peldañeado de baldosa de hormigón para exteriores, breinco, Superstep, color a elegir porD.F., 40x60x15 cm, para escaleras uso público en exteriores en zona de parques y jardines,colocada a pique de maceta con mortero; todo ello realizado sobre solera de hormigón noestructural (HNE-20/P/20), de 15 cm de espesor, vertido desde camión con extendido yvibrado manual con regla vibrante de 3 m, con acabado maestreado.

Uds. Largo Ancho Alto Parcial SubtotalPavimentación de tramosde escaleras

8 2,800 2,700 60,480tramos1 2,800 1,500 4,200

64,680 64,680

Total m² ......: 64,680 141,88 9.176,80

3.10 M² Demolición de hoja exterior en cerramiento de fachada, de fábrica revestida, formada porbloque de hormigón de 20 cm de espesor, con martillo neumático, y carga manual deescombros sobre camión o contenedor.

Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal1 2,800 2,500 7,000apertura de hueco de

puerta en campo de futbol7,000 7,000

Presupuesto parcial nº 3 ACCESO PEATONAL LATERAL AL CAMPO DE FUTBOLNº Ud Descripción Medición Precio Importe

ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE Página 8

Page 193: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Total m² ......: 7,000 6,62 46,34

3.11 M² Hoja exterior de cerramiento de fachada, de 20 cm de espesor de fábrica, de bloque huecode hormigón, para revestir, color gris, 40x20x20 cm, resistencia normalizada R10 (10N/mm²), recibida con mortero de cemento industrial, color gris, M-5, suministrado a granel;revestimiento de los frentes de forjado con plaquetas de hormigón, colocadas con morterode alta adherencia, incluso parte proporcional de refuerzos, pilarcillos ó dinteles dehormigón armado.

Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal2 1,000 2,500 5,000Fabrica de bloque en

puerta lateral1 1,500 2,000 3,000Ampliaciones muro de

cerramiento de campo defutbol

1 10,000 10,00018,000 18,000

Total m² ......: 18,000 25,72 462,96

3.12 M Dintel de hormigón armado, de directriz recta, de 20x15 cm, realizado con hormigónHA-25/B/20/IIa fabricado en central, y acero UNE-EN 10080 B 500 S, cuantía 4,3 kg/m³;montaje y desmontaje del sistema de encofrado metálico.

Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal1 3,200 3,200Dintel puerta de acceso

3,200 3,200

Total m ......: 3,200 42,42 135,74

3.13 M² Losa maciza de hormigón armado, horizontal, canto 15 cm, realizada con hormigónHA-25/B/20/IIa fabricado en central, y vertido con cubilote, y acero UNE-EN 10080 B 500 S,cuantía 12 kg/m²; malla electrosoldada ME 20x20 Ø 10-10 B 500 T 6x2,20 UNE-EN 10080,como malla superior y malla electrosoldada ME 20x20 Ø 10-10 B 500 T 6x2,20 UNE-EN 10080,como malla inferior; montaje y desmontaje de sistema de encofrado, con acabado tipoindustrial para revestir, formado por superficie encofrante de tableros de madera tratada,reforzados con varillas y perfiles, estructura soporte horizontal de sopandas metálicas yaccesorios de montaje y estructura soporte vertical de puntales metálicos; altura libre deplanta de hasta 3 m. Sin incluir repercusión de pilares.

Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal1 3,200 1,000 3,200Losa sobre puerta de

acceso al campo de futbol3,200 3,200

Total m² ......: 3,200 65,26 208,83

3.14 M² Enfoscado de cemento, a buena vista, aplicado sobre un paramento vertical exterior,acabado superficial fratasado, con mortero de cemento M-5, previa colocación de mallaantiálcalis en cambios de material y en los frentes de forjado.

Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal2 1,000 2,500 5,000Fabrica de bloque en

puerta lateral1 1,500 2,000 3,000Ampliaciones muro de

cerramiento de campo defutbol

1 10,000 10,0001 3,200 1,000 3,200Losa sobre puerta de

acceso al campo de futbol2 21,200 42,4002 caras

Total m² ......: 42,400 14,22 602,93

3.15 M² Revestimiento decorativo de fachadas con pintura plástica lisa, para la realización de lacapa de acabado en revestimientos continuos bicapa; limpieza y lijado previo del soporte demortero industrial, en buen estado de conservación, mano de fondo y dos manos deacabado (rendimiento: 0,065 l/m² cada mano).

Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal2 1,000 2,500 5,000Fabrica de bloque en

puerta lateral1 1,500 2,000 3,000Ampliaciones muro de

cerramiento de campo defutbol

1 10,000 10,000(Continúa...)

Presupuesto parcial nº 3 ACCESO PEATONAL LATERAL AL CAMPO DE FUTBOLNº Ud Descripción Medición Precio Importe

ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE Página 9

Page 194: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

3.15 M² Revestimiento decorativo de fachadas con pintura plástica lisa, para la realización de l… (Continuación...)1 3,200 1,000 3,200Losa sobre puerta de

acceso al campo de futbol2 21,200 42,4002 caras

Total m² ......: 42,400 3,90 165,36

3.16 Ud Puerta cancela metálica perforada de chapa galvanizada, de cuatro hojas abatibles dos ados, dimensiones 280x250 cm, para salida de emergencia, apertura manual con sistemaapertura antipánico, acabado pintura oxirón.

Total Ud ......: 1,000 3.139,74 3.139,74

3.17 M Barandilla metálica de tubo hueco de acero acero galvanizado de 90 cm de altura, conbastidor sencillo y montantes y barrotes verticales, para escalera recta de un tramo, fijadamediante recibido con patillas de anclaje, acabada pintada al poliester.

Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal9 3,000 27,000Barandillas escalera 9

tramos27,000 27,000

Total m ......: 27,000 77,63 2.096,01

3.18 M Barandilla de fachada en forma recta, de 100 cm de altura, formada por: bastidor compuestode doble barandal superior y barandal inferior de pletina de perfil de acero galvanizado de40x6 mm y montantes de pletina de perfil macizo de acero galvanizado de 50x6 mm con unaseparación de 100 cm entre ellos; entrepaño para relleno de los huecos del bastidorcompuesto de barrotes verticales de pletina de perfil macizo de acero galvanizado de 40x6mm con una separación de 10 cm y pasamanos de redondo de perfil macizo de acerogalvanizado de diámetro 20 mm, fijada mediante anclaje mecánico de expansión, acabadopintado al poliester.

Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal8 0,900 7,200descansillos escalera1 3,000 3,0001 8,550 8,550zona terraza 11 2,400 2,4001 6,700 6,700terraza superior

27,850 27,850

Total m ......: 27,850 87,08 2.425,18

3.19 M Pasamanos recto metálico, formado por tubo hueco de acero galvanizado, de 40 mm dediámetro, con soportes metálicos fijados al paramento mediante anclaje mecánico poratornillado.

Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal8 0,900 7,200descansillos escalera1 3,000 3,0009 3,000 27,000escalera 9 tramos

37,200 37,200

Total m ......: 37,200 23,75 883,50

Total presupuesto parcial nº 3 ACCESO PEATONAL LATERAL AL CAMPO DE FUTBOL : 43.938,71

Presupuesto parcial nº 3 ACCESO PEATONAL LATERAL AL CAMPO DE FUTBOLNº Ud Descripción Medición Precio Importe

ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE Página 10

Page 195: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

4.1.- IlUMINACIÓN

4.1.1 M Canalización empotrada en elemento de construcción de obra de fábrica de tubo curvablede poliamida, exento de halógenos, transversalmente elástico, corrugado, forrado, de colorgris, de 32 mm de diámetro nominal, resistencia a la compresión 320 N, con grado deprotección IP 547.

Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal45 45,000canalización empotrada

iluminación de escalera45,000 45,000

Total m ......: 45,000 2,46 110,70

4.1.2 M³ Excavación en zanjas para instalaciones en cualquier tipo de terreno, con mediosmecánicos, retirada de los materiales excavados y carga a camión.

Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal2 3,460 0,400 0,500 1,3842 20,000 0,400 0,500 8,0002 20,000 0,400 0,500 8,0002 20,000 0,400 0,500 8,0002 20,000 0,400 0,500 8,0002 20,000 0,400 0,500 8,0002 3,500 0,400 0,500 1,4002 3,600 0,400 0,500 1,4402 9,700 0,400 0,500 3,8802 4,270 0,400 0,500 1,7082 21,150 0,400 0,500 8,4602 15,110 0,400 0,500 6,0442 2,000 0,400 0,500 0,8002 5,340 0,400 0,500 2,136

67,252 67,252

Total m³ ......: 67,252 11,67 784,83

4.1.3 M Canalización subterránea de protección del cableado de alumbrado público formada portubo protector de polietileno de doble pared, de 90 mm de diámetro.

Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal2 3,460 6,9202 20,000 40,0002 20,000 40,0002 20,000 40,0002 20,000 40,0002 20,000 40,0002 3,500 7,0002 3,600 7,2002 9,700 19,4002 4,270 8,5402 21,150 42,3002 15,110 30,2202 2,000 4,0002 5,340 10,680

336,260 336,260

Total m ......: 336,260 5,16 1.735,10

4.1.4 Ud Arqueta de conexión eléctrica, prefabricada de hormigón, sin fondo, registrable, de30x30x30 cm de medidas interiores, con marco de chapa galvanizada y tapa de hormigónarmado aligerado, de 39,5x38,5 cm.

Total Ud ......: 12,000 32,47 389,64

4.1.5 Ud Luminaria rectangular empotrable 05010 en muros para iluminación rasante. Cuerpoconstruido en aluminio inyectado. Aro exterior en aluminio pintado. Cristal protector enpolicarbonato. Tornillos de fijación en acero inoxidable. Disponibles hornacinas comoaccesorio. Incorpora LEDs de alta eficiencia. Incorpora equipo electrónico.Instalaciónempotrada en paredes. Incluido hornacinas accesorio para facilitar la instalación.

Total Ud ......: 18,000 126,49 2.276,82

4.1.6 Ud Farola, modelo Rama Led "SANTA & COLE", de 6200 mm de altura, compuesta por columnacilíndrica de acero galvanizado pintado y 1 luminaria rectangular de aluminio anodizado, de50 W de potencia máxima, de 1163x200x98 mm, con 48 led de 1 W.

Total Ud ......: 11,000 2.539,84 27.938,24

Presupuesto parcial nº 4 INSTALACIONESNº Ud Descripción Medición Precio Importe

ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE Página 11

Page 196: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

4.1.7 Ud Caja general de protección, equipada con bornes de conexión, bases unipolares previstaspara colocar fusibles de intensidad máxima 250 A, esquema 7.

Total Ud ......: 1,000 287,45 287,45

Total subcapítulo 4.1.- IlUMINACIÓN: 33.522,78

4.2.- RIEGO Y AJARDINAMIENTO

4.2.1 Ud Arqueta de paso, de polipropileno, de dimensiones interiores 30x30x30 cm, sobre solera dehormigón en masa.

Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal11 11,000Arquetas de registro de

riego11,000 11,000

Total Ud ......: 11,000 62,67 689,37

4.2.2 Ud Programador electrónico para riego automático, para 2 estaciones, con 3 programas y 4arranques diarios por programa, montaje mural interior, con transformador 230/24 Vexterior, modelo EC-201i-E "HUNTER".

Total Ud ......: 5,000 79,30 396,50

4.2.3 M Tubería de riego por goteo formada por tubo de polietileno, color negro, de 12 mm dediámetro exterior, con goteros integrados, situados cada 30 cm.

Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal4 75,000 300,00015 TRAMOS DE 5M.

PARA CADA TERRAZA300,000 300,000

Total m ......: 300,000 1,51 453,00

4.2.4 M Tubería de abastecimiento y distribución de agua de riego formada por tubo de polietilenoPE 40 de color negro con bandas azules, de 32 mm de diámetro exterior y 4,4 mm deespesor, PN=10 atm, enterrada.

Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal1 7,530 7,5301 21,780 21,7801 12,070 12,0701 12,600 12,6001 40,610 40,6101 17,530 17,5301 8,390 8,3901 13,280 13,2801 4,250 4,2501 6,220 6,2201 6,260 6,2601 58,490 58,4901 57,440 57,4401 55,560 55,5601 53,880 53,880

375,890 375,890

Total m ......: 375,890 5,35 2.011,01

4.2.5 Ud Preinstalación de contador de riego de 1 1/4" DN 32 mm, colocado en armario prefabricado,con dos llaves de corte de compuerta.

Total Ud ......: 1,000 144,81 144,81

4.2.6 Ud Acometida enterrada a la red de riego de 2 m de longitud, formada por tubo de polietilenoPE 40, de 32 mm de diámetro exterior, PN=10 atm y 4,4 mm de espesor y llave de cortealojada en arqueta prefabricada de polipropileno.

Total Ud ......: 1,000 162,87 162,87

4.2.7 M³ Tierra vegetal cribada suministrada a granel, colocada en jardinera, con medios manuales.Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal

1 1.000,000 0,050 50,000Superficie 4 terrazas. 1000m2 aprox.

50,000 50,000

Total m³ ......: 50,000 27,34 1.367,00

Presupuesto parcial nº 4 INSTALACIONESNº Ud Descripción Medición Precio Importe

ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE Página 12

Page 197: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

4.2.8 Ud Higuera herrumbrosa (Ficus rubiginosa), suministrado en contenedor.Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal

4 7,000 28,0007 unidades de arboles porterraza

28,000 28,000

Total Ud ......: 28,000 88,87 2.488,36

4.2.9 M² Rocalla mixta de piedras calizas de coquera sin trabajar, con arbustos de Abelia (Abelia xgrandiflora) de 0,6-1,5 m de altura, a razón de 1 arbustos/m² y 50 kg/m² de piedra.

Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal32 32,0008 unidades de rocalla por

terraza32,000 32,000

Total m² ......: 32,000 41,46 1.326,72

Total subcapítulo 4.2.- RIEGO Y AJARDINAMIENTO: 9.039,64

Total presupuesto parcial nº 4 INSTALACIONES : 42.562,42

Presupuesto parcial nº 4 INSTALACIONESNº Ud Descripción Medición Precio Importe

ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE Página 13

Page 198: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

5.1 Ud Conjunto de pruebas y ensayos, realizados por un laboratorio acreditado en el área técnicacorrespondiente, necesarios para el cumplimiento de la normativa vigente.

Total Ud ......: 1,000 1.030,00 1.030,00

Total presupuesto parcial nº 5 CONTROL DE CALIDAD : 1.030,00

Presupuesto parcial nº 5 CONTROL DE CALIDADNº Ud Descripción Medición Precio Importe

ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE Página 14

Page 199: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

6.1 M³ Clasificación a pie de obra de los residuos de construcción y/o demolición, separándolos enfracciones (hormigón, cerámicos, metales, maderas, vidrios, plásticos, papeles o cartones yresiduos peligrosos), dentro de la obra en la que se produzcan, con medios manuales.

Total m³ ......: 21,740 2,58 56,09

6.2 M³ Transporte con camión de mezcla sin clasificar de residuos inertes producidos en obras deconstrucción y/o demolición, a vertedero específico, instalación de tratamiento de residuosde construcción y demolición externa a la obra o centro de valorización o eliminación deresiduos, situado a 10 km de distancia.

Total m³ ......: 21,740 2,07 45,00

6.3 M³ Canon de vertido por entrega de mezcla sin clasificar de residuos inertes producidos enobras de construcción y/o demolición, en vertedero específico, instalación de tratamiento deresiduos de construcción y demolición externa a la obra o centro de valorización oeliminación de residuos.

Total m³ ......: 21,740 19,88 432,19

6.4 Ud Canon de vertido por entrega a gestor autorizado de residuos peligrosos, de bidón de 60litros de capacidad con otros disolventes, líquidos de limpieza y licores madre orgánicosprocedentes de la construcción o demolición.

Total Ud ......: 1,000 67,42 67,42

6.5 Ud Transporte de bidón de 60 litros de capacidad con residuos peligrosos a vertederoespecífico, instalación de tratamiento de residuos de construcción y demolición externa a laobra o centro de valorización o eliminación de residuos.

Total Ud ......: 1,000 39,27 39,27

6.6 Ud Bidón de 60 litros de capacidad para residuos peligrosos, apto para almacenar residuos dedisolventes, refrigerantes y propelentes de espuma y aerosoles orgánicos.

Total Ud ......: 1,000 50,60 50,60

Total presupuesto parcial nº 6 GESTIÓN DE RESIDUOS : 690,57

Presupuesto parcial nº 6 GESTIÓN DE RESIDUOSNº Ud Descripción Medición Precio Importe

ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE Página 15

Page 200: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

7.1.- SISTEMAS DE PROTECCIÓN COLECTIVA

7.1.1 Ud Tapa de madera colocada en obra para cubrir en su totalidad el hueco horizontal de unaarqueta de 30x30 cm de sección, durante su proceso de construcción hasta que se coloquesu tapa definitiva, formada por tabloncillos de madera de 15x5,2 cm, unidos entre símediante clavazón. Amortizable en 4 usos.

Total Ud ......: 10,000 6,96 69,60

7.1.2 M Barandilla de seguridad para protección de bordes de excavación, de 1 m de altura, formadapor pasamanos y travesaño intermedio de barra corrugada de acero B 500 S de 16 mm dediámetro y rodapié de tabloncillo de madera de 15x5,2 cm, todo ello sujeto mediante bridasde nylon y alambre a montantes de barra corrugada de acero B 500 S de 20 mm de diámetro,hincados en el terreno cada 1,00 m. Amortizables las barras en 3 usos, la madera en 4 usosy los tapones protectores en 3 usos.

Total m ......: 60,000 10,82 649,20

7.1.3 M Sistema provisional de protección de hueco de escalera en construcción, de 1 m de altura,formado por barandilla principal e intermedia de tubo de acero de 25 mm de diámetro yrodapié de tabloncillo de madera de 15x5,2 cm, todo ello sujeto a guardacuerpostelescópicos de acero, fijados por apriete. Amortizables los guardacuerpos en 20 usos, lasbarandillas en 150 usos y los rodapiés en 4 usos.

Total m ......: 35,000 7,62 266,70

7.1.4 M Sistema provisional de protección de borde de forjado, clase A, de 1 m de altura, formadopor barandilla principal e intermedia de tubo de acero de 25 mm de diámetro y rodapiémetálico, todo ello sujeto a guardacuerpos fijos de acero, fijados al forjado con baseplástica embebida en el hormigón. Amortizables los guardacuerpos en 20 usos, lasbarandillas en 150 usos y los rodapiés en 150 usos.

Total m ......: 7,000 7,43 52,01

7.1.5 Ud Tapón protector tipo seta, de color rojo, para protección de extremo de armadura de 12 a 32mm de diámetro, amortizable en 3 usos.

Total Ud ......: 100,000 0,23 23,00

7.1.6 M Escalera fija provisional de madera, de 1,00 m de anchura útil, barandillas laterales de 1,00m de altura, amortizable en 3 usos, para protección de paso peatonal entre dos puntossituados a distinto nivel, salvando una altura máxima de 3,70 m entre mesetas.

Total m ......: 25,000 45,62 1.140,50

7.1.7 Ud Lámpara portátil de mano, amortizable en 3 usos.

Total Ud ......: 1,000 6,38 6,38

7.1.8 Ud Foco portátil de 500 W de potencia, para exterior, con rejilla de protección, soporte de tubode acero, amortizable en 3 usos.

Total Ud ......: 1,000 23,69 23,69

7.1.9 Ud Cuadro eléctrico provisional de obra, potencia máxima 10 kW, amortizable en 4 usos.

Total Ud ......: 1,000 355,19 355,19

7.1.10 Ud Toma de tierra independiente para instalación provisional de obra, con una pica de acerocobreado de 2 m de longitud.

Total Ud ......: 1,000 179,01 179,01

7.1.11 M Protector de cables, de caucho, en zona de paso de vehículos, de 100x30 mm, color negro,amortizable en 3 usos.

Total m ......: 10,000 16,25 162,50

7.1.12 Ud Extintor portátil de polvo químico ABC polivalente antibrasa, con presión incorporada, deeficacia 21A-144B-C, con 6 kg de agente extintor, amortizable en 3 usos.

Total Ud ......: 1,000 18,58 18,58

7.1.13 M Vallado provisional de solar compuesto por vallas trasladables de 3,50x2,00 m, formadaspor panel de malla electrosoldada de 200x100 mm de paso de malla y postes verticales de 40mm de diámetro, acabado galvanizado, colocados sobre bases prefabricadas de hormigónfijadas al pavimento, con malla de ocultación colocada sobre las vallas. Amortizables lasvallas en 5 usos y las bases en 5 usos.

Presupuesto parcial nº 7 SEGURIDAD Y SALUDNº Ud Descripción Medición Precio Importe

ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE Página 16

Page 201: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Total m ......: 293,000 11,92 3.492,56

7.1.14 Ud Valla trasladable de 3,50x2,00 m, colocada en vallado provisional de solar, formada porpanel de malla electrosoldada de 200x100 mm de paso de malla y postes verticales de 40mm de diámetro, acabado galvanizado, con puerta incorporada para acceso peatonal, deuna hoja, de 0,90x2,00 m, colocados los postes sobre bases prefabricadas de hormigónfijadas al pavimento. Amortizable la valla con puerta incorporada en 5 usos y las bases en 5usos.

Total Ud ......: 2,000 57,27 114,54

Total subcapítulo 7.1.- SISTEMAS DE PROTECCIÓN COLECTIVA: 6.553,46

7.2.- FORMACIÓN

7.2.1 Ud Reunión del Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo.

Total Ud ......: 1,000 133,69 133,69

7.2.2 Ud Hora de charla para formación de Seguridad y Salud en el Trabajo.

Total Ud ......: 1,000 95,22 95,22

7.2.3 Ud Formación del personal, necesaria para el cumplimiento de la normativa vigente en materiade Seguridad y Salud en el Trabajo.

Total Ud ......: 1,000 515,00 515,00

Total subcapítulo 7.2.- FORMACIÓN: 743,91

7.3.- EQUIPOS DE PROTECCIÓN INDIVIDUAL

7.3.1 Ud Casco contra golpes, amortizable en 10 usos.

Total Ud ......: 5,000 0,29 1,45

7.3.2 Ud Sistema de sujeción y retención compuesto por un conector básico (clase B), amortizable en4 usos; una cuerda de fibra de longitud fija como elemento de amarre, amortizable en 4usos; un absorbedor de energía, amortizable en 4 usos y un arnés de asiento, amortizableen 4 usos.

Total Ud ......: 3,000 79,10 237,30

7.3.3 Ud Gafas de protección con montura integral, de uso básico, amortizable en 5 usos.

Total Ud ......: 3,000 2,42 7,26

7.3.4 Ud Par de guantes contra riesgos mecánicos amortizable en 4 usos.

Total Ud ......: 5,000 4,04 20,20

7.3.5 Ud Juego de orejeras, estándar, con atenuación acústica de 15 dB, amortizable en 10 usos.

Total Ud ......: 2,000 1,19 2,38

7.3.6 Ud Par de botas bajas de seguridad, con resistencia al deslizamiento, con código dedesignación SB, amortizable en 2 usos.

Total Ud ......: 5,000 24,72 123,60

7.3.7 Ud Mono de protección, amortizable en 5 usos.

Total Ud ......: 5,000 9,37 46,85

7.3.8 Ud Mascarilla autofiltrante contra partículas, FFP1, con válvula de exhalación, amortizable en 1uso.

Total Ud ......: 5,000 3,47 17,35

Total subcapítulo 7.3.- EQUIPOS DE PROTECCIÓN INDIVIDUAL: 456,39

7.4.- MEDICINA PREVENTIVA Y PRIMEROS AUXILIOS

7.4.1 Ud Botiquín de urgencia en caseta de obra.

Total Ud ......: 1,000 120,07 120,07

Total subcapítulo 7.4.- MEDICINA PREVENTIVA Y PRIMEROS AUXILIOS: 120,07

7.5.- INSTALACIONES PROVISIONALES DE BIENESTAR E HIGIENE

Presupuesto parcial nº 7 SEGURIDAD Y SALUDNº Ud Descripción Medición Precio Importe

ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE Página 17

Page 202: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

7.5.1 Ud Acometida provisional de fontanería enterrada a caseta prefabricada de obra.

Total Ud ......: 2,000 123,69 247,38

7.5.2 Ud Alquiler mensual de caseta prefabricada para vestuarios en obra, de 4,20x2,33x2,30 m (9,80m²).

Total Ud ......: 5,000 121,32 606,60

7.5.3 Ud Alquiler mensual de caseta prefabricada para despacho de oficina con aseo (lavabo einodoro) en obra, de 6,00x2,33x2,30 m (14,00 m²).

Total Ud ......: 5,000 163,26 816,30

7.5.4 Ud Hora de limpieza y desinfección de caseta o local provisional en obra.

Total Ud ......: 20,000 12,36 247,20

Total subcapítulo 7.5.- INSTALACIONES PROVISIONALES DE BIENESTAR E HIGIENE: 1.917,48

7.6.- SEÑALIZACIÓN PROVISIONAL DE LAS OBRAS

7.6.1 Ud Baliza luminosa intermitente para señalización, de color ámbar, con lámpara Led,amortizable en 10 usos, alimentada por 2 pilas de 6 V 4R25.

Total Ud ......: 6,000 14,96 89,76

7.6.2 M Cinta para balizamiento, de material plástico, de 8 cm de anchura, impresa por ambas carasen franjas de color rojo y blanco.

Total m ......: 200,000 1,43 286,00

7.6.3 Ud Cono de balizamiento reflectante de 75 cm de altura, de 2 piezas, con cuerpo de polietileno ybase de caucho, con 1 banda reflectante de 300 mm de anchura y retrorreflectancia nivel 1(E.G.), amortizable en 10 usos.

Total Ud ......: 5,000 2,26 11,30

7.6.4 M Cordón de balizamiento con guirnaldas reflectantes de plástico, color rojo y blanco.

Total m ......: 20,000 2,51 50,20

7.6.5 Ud Señal provisional de obra de chapa de acero galvanizado, de peligro, triangular, L=70 cm,con retrorreflectancia nivel 1 (E.G.), con poste de acero galvanizado y pie portátil.Amortizable la señal en 5 usos, el poste en 5 usos y el pie en 5 usos.

Total Ud ......: 2,000 17,71 35,42

7.6.6 Ud Paleta manual de paso alternativo, de polipropileno, con señal de detención obligatoria poruna cara y de paso por la otra, con mango de plástico, amortizable en 5 usos.

Total Ud ......: 1,000 3,22 3,22

7.6.7 Ud Cartel general indicativo de riesgos, de PVC serigrafiado, de 990x670 mm, amortizable en 3usos, fijado con bridas.

Total Ud ......: 1,000 8,49 8,49

7.6.8 Ud Señal de advertencia, de PVC serigrafiado, de 297x210 mm, con pictograma negro de formatriangular sobre fondo amarillo, amortizable en 3 usos, fijada con bridas.

Total Ud ......: 1,000 4,34 4,34

7.6.9 Ud Señal de prohibición, de PVC serigrafiado, de 297x210 mm, con pictograma negro de formacircular sobre fondo blanco, amortizable en 3 usos, fijada con bridas.

Total Ud ......: 1,000 4,34 4,34

7.6.10 Ud Señal de obligación, de PVC serigrafiado, de 297x210 mm, con pictograma blanco de formacircular sobre fondo azul, amortizable en 3 usos, fijada con bridas.

Total Ud ......: 1,000 4,34 4,34

Total subcapítulo 7.6.- SEÑALIZACIÓN PROVISIONAL DE LAS OBRAS: 497,41

Total presupuesto parcial nº 7 SEGURIDAD Y SALUD : 10.288,72

Presupuesto parcial nº 7 SEGURIDAD Y SALUDNº Ud Descripción Medición Precio Importe

ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE Página 18

Page 203: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Presupuesto de ejecución material1 ATERRAZADO DE TERRAPLEN 74.436,422 APARCAMIENTO 56.979,473 ACCESO PEATONAL LATERAL AL CAMPO DE FUTBOL 43.938,714 INSTALACIONES 42.562,42

4.1.- IlUMINACIÓN 33.522,784.2.- RIEGO Y AJARDINAMIENTO 9.039,64

5 CONTROL DE CALIDAD 1.030,006 GESTIÓN DE RESIDUOS 690,577 SEGURIDAD Y SALUD 10.288,72

7.1.- SISTEMAS DE PROTECCIÓN COLECTIVA 6.553,467.2.- FORMACIÓN 743,917.3.- EQUIPOS DE PROTECCIÓN INDIVIDUAL 456,397.4.- MEDICINA PREVENTIVA Y PRIMEROS AUXILIOS 120,077.5.- INSTALACIONES PROVISIONALES DE BIENESTAR E HIGIENE 1.917,487.6.- SEÑALIZACIÓN PROVISIONAL DE LAS OBRAS 497,41

Total .........: 229.926,31

Asciende el presupuesto de ejecución material a la expresada cantidad de DOSCIENTOS VEINTINUEVE MILNOVECIENTOS VEINTISEIS EUROS CON TREINTA Y UN CÉNTIMOS.

Puerto del Rosario 22 de Octubre de 2016ARRIBAS VALLESPIN ARQUITECTOS S.L.P.

ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE Página 19

Page 204: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

1 ATERRAZADO DE TERRAPLEN

1.1 ADE005 m³ Excavación de sótanos de hasta 2 m de profundidad en suelo de arcillasemidura, con medios mecánicos, retirada de los materiales excavados ycarga a camión.

mq01ret020b 0,122 h 33,700 4,11Retrocargadora sobre neumáticos, de 70kW.

mo113 0,049 h 15,920 0,78Peón ordinario construcción.% 2,000 % 4,890 0,10Costes directos complementarios

3,000 % Costes indirectos 4,990 0,15

Precio total por m³ .................................................. 5,14

1.2 ADR020 m³ Relleno en trasdós de muro de hormigón, con tierra de la propiaexcavación, y compactación al 90% del Proctor Modificado con bandejavibrante de guiado manual.

mq04dua020b 0,060 h 8,640 0,52Dumper de descarga frontal de 2 t decarga útil.

mq02rod010d 0,092 h 5,990 0,55Bandeja vibrante de guiado manual, de300 kg, anchura de trabajo 70 cm,reversible.

mq02cia020j 0,006 h 37,590 0,23Camión cisterna de 8 m³ de capacidad.mq04cab010c 0,009 h 37,430 0,34Camión basculante de 12 t de carga, de

162 kW.mo113 0,136 h 15,920 2,17Peón ordinario construcción.% 2,000 % 3,810 0,08Costes directos complementarios

3,000 % Costes indirectos 3,890 0,12

Precio total por m³ .................................................. 4,01

1.3 UNM020c m³ Muro de contención de tierras de superficie plana, con puntera y talón, dehormigón armado, de entre 3 y 6 m de altura, realizado con hormigónHA-30/B/20/IIIa fabricado en central, y vertido con bomba, y acero UNE-EN10080 B 500 S, cuantía 22 kg/m³, sin incluir encofrado.

mt07aco020d 8,000 Ud 0,050 0,40Separador homologado para muros.mt07aco010c 22,000 kg 0,730 16,06Ferralla elaborada en taller industrial con

acero en barras corrugadas, UNE-EN10080 B 500 S, diámetros varios.

mt08var050 0,132 kg 1,000 0,13Alambre galvanizado para atar, de 1,30mm de diámetro.

mt36tie010da 0,050 m 2,730 0,14Tubo de PVC, serie B, de 75 mm dediámetro y 3 mm de espesor, con extremoabocardado, según UNE-EN 1329-1.

mt10haf010Bsa 1,050 m³ 78,290 82,20Hormigón HA-30/B/20/IIIa, fabricado encentral.

mq06bhe010 0,050 h 159,430 7,97Camión bomba estacionado en obra, parabombeo de hormigón. Incluso p/p dedesplazamiento.

mo043 0,186 h 18,100 3,37Oficial 1ª ferrallista.mo090 0,239 h 16,940 4,05Ayudante ferrallista.mo045 0,073 h 18,100 1,32Oficial 1ª estructurista, en trabajos de

puesta en obra del hormigón.mo092 0,290 h 16,940 4,91Ayudante estructurista, en trabajos de

puesta en obra del hormigón.% 2,000 % 120,550 2,41Costes directos complementarios

3,000 % Costes indirectos 122,960 3,69

Precio total por m³ .................................................. 126,65

Anejo de justificación de precios

Nº Código Ud Descripción Total

ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE Página 1

Page 205: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

1.4 EHM011 m² Montaje y desmontaje en una cara del muro, de sistema de encofrado ados caras con acabado tipo industrial para revestir, realizado conpaneles metálicos modulares, amortizables en 150 usos, para formaciónde muro de hormigón armado de hasta 3 m de altura y superficie plana.

mt08eme070a 0,007 m² 181,900 1,27Paneles metálicos modulares, paraencofrar muros de hormigón de hasta 3 mde altura.

mt08eme075j 0,007 Ud 250,110 1,75Estructura soporte de sistema deencofrado vertical, para muro dehormigón a dos caras, de hasta 3 m dealtura, formada por tornapuntas metálicospara estabilización y aplomado de lasuperficie encofrante del muro.

mt08dba010b 0,030 l 1,800 0,05Agente desmoldeante, a base de aceitesespeciales, emulsionable en agua paraencofrados metálicos, fenólicos o demadera.

mo044 0,267 h 18,100 4,83Oficial 1ª encofrador.mo091 0,292 h 16,940 4,95Ayudante encofrador.% 2,000 % 12,850 0,26Costes directos complementarios

3,000 % Costes indirectos 13,110 0,39

Precio total por m² .................................................. 13,50

1.5 CSV020 m² Montaje y desmontaje de sistema de encofrado recuperable, realizadocon paneles metálicos, amortizables en 200 usos para zapata corrida decimentación.

mt08eme040 0,005 m² 47,290 0,24Paneles metálicos de dimensiones varias,para encofrar elementos de hormigón.

mt50spa052b 0,020 m 3,910 0,08Tablón de madera de pino, de 20x7,2 cm.mt50spa081a 0,013 Ud 11,910 0,15Puntal metálico telescópico, de hasta 3 m

de altura.mt08eme051a 0,100 m 0,260 0,03Fleje para encofrado metálico.mt08var050 0,050 kg 1,000 0,05Alambre galvanizado para atar, de 1,30

mm de diámetro.mt08var060 0,100 kg 6,370 0,64Puntas de acero de 20x100 mm.mt08dba010b 0,030 l 1,800 0,05Agente desmoldeante, a base de aceites

especiales, emulsionable en agua paraencofrados metálicos, fenólicos o demadera.

mo044 0,308 h 18,100 5,57Oficial 1ª encofrador.mo091 0,370 h 16,940 6,27Ayudante encofrador.% 2,000 % 13,080 0,26Costes directos complementarios

3,000 % Costes indirectos 13,340 0,40

Precio total por m² .................................................. 13,74

1.6 NIM011 m² Impermeabilización de muro de sótano o estructura enterrada, por sucara exterior, con lámina de betún modificado con elastómero SBS,LBM(SBS)-30-FP, previa imprimación con emulsión asfáltica aniónica concargas tipo EB (rendimiento: 0,5 kg/m²).

mt14iea020c 0,500 kg 1,460 0,73Emulsión asfáltica aniónica con cargastipo EB, según UNE 104231.

mt14lba010c 1,100 m² 4,430 4,87Lámina de betún modificado conelastómero SBS, LBM(SBS)-30-FP, de2,5 mm de espesor, masa nominal 3kg/m², con armadura de fieltro de poliésterno tejido de 160 g/m², de superficie noprotegida. Según UNE-EN 13707.

mo029 0,159 h 17,240 2,74Oficial 1ª aplicador de láminasimpermeabilizantes.

mo067 0,159 h 16,130 2,56Ayudante aplicador de láminasimpermeabilizantes.

% 2,000 % 10,900 0,22Costes directos complementarios3,000 % Costes indirectos 11,120 0,33

Precio total por m² .................................................. 11,45

Anejo de justificación de precios

Nº Código Ud Descripción Total

ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE Página 2

Page 206: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

1.7 NIM030 m² Drenaje de muro de sótano o estructura enterrada, por su cara interior,con lámina drenante nodular de polietileno de alta densidad(PEAD/HDPE), con nódulos de 8 mm de altura, resistencia a lacompresión 150 kN/m² según UNE-EN ISO 604, capacidad de drenaje 5l/(s·m) y masa nominal 0,5 kg/m², sujeta al muro previamenteimpermeabilizado mediante fijaciones mecánicas, y rematadosuperiormente con perfil metálico.

mt14gdo010a 1,100 m² 1,380 1,52Lámina drenante nodular de polietileno dealta densidad (PEAD/HDPE), con nódulosde 8 mm de altura, resistencia a lacompresión 150 kN/m² según UNE-ENISO 604, capacidad de drenaje 5 l/(s·m) ymasa nominal 0,5 kg/m².

mt15pao010a 2,000 Ud 0,020 0,04Roseta, para fijación de membranadrenante.

mt15pao020a 0,300 m 1,700 0,51Perfil de remate.mo029 0,170 h 17,240 2,93Oficial 1ª aplicador de láminas

impermeabilizantes.mo067 0,170 h 16,130 2,74Ayudante aplicador de láminas

impermeabilizantes.% 2,000 % 7,740 0,15Costes directos complementarios

3,000 % Costes indirectos 7,890 0,24

Precio total por m² .................................................. 8,13

1.8 UNM015 m³ Muro de contención de tierras de hormigón ciclópeo, de hasta 3 m dealtura, realizado con hormigón HM-15/P/40/I fabricado en central y vertidocon cubilote (60% de volumen) y piedra en rama de tamaño máximo 30cm (40% de volumen), sin incluir cimentación ni encofrado.

mt10hmf010Ly 0,630 m³ 56,100 35,34Hormigón HM-15/P/40/I, fabricado encentral.

mt01arg110h 0,400 m³ 12,750 5,10Piedra en rama de tamaño máximo 30cm.

mo045 0,227 h 18,100 4,11Oficial 1ª estructurista, en trabajos depuesta en obra del hormigón.

mo092 0,227 h 16,940 3,85Ayudante estructurista, en trabajos depuesta en obra del hormigón.

mo087 0,806 h 16,130 13,00Ayudante construcción de obra civil.% 3,000 % 61,400 1,84Costes directos complementarios

3,000 % Costes indirectos 63,240 1,90

Precio total por m³ .................................................. 65,14

1.9 UNM010d m³ Muro de contención de tierras de mampostería ordinaria de piedragranítica, a una cara vista, H<=3 m, recibida con mortero de cementoconfeccionado en obra, con 250 kg/m³ de cemento, color gris,dosificación 1:6, suministrado en sacos, sin incluir cimentación.

mt08pmu010b 0,810 m³ 21,350 17,29Piedra granítica, para mamposteríaordinaria.

mt08aaa010a 0,038 m³ 1,360 0,05Agua.mt01arg005a 0,309 t 16,170 5,00Arena de cantera, para mortero preparado

en obra.mt08cem011a 47,880 kg 0,090 4,31Cemento Portland CEM II/B-L 32,5 R,

color gris, en sacos, según UNE-EN197-1.

mq06hor010 0,127 h 1,580 0,20Hormigonera.mo041 2,107 h 17,240 36,32Oficial 1ª construcción de obra civil.mo022 3,007 h 17,240 51,84Oficial 1ª colocador de piedra natural.mo060 3,007 h 16,130 48,50Ayudante colocador de piedra natural.% 3,000 % 163,510 4,91Costes directos complementarios

3,000 % Costes indirectos 168,420 5,05

Precio total por m³ .................................................. 173,47

Anejo de justificación de precios

Nº Código Ud Descripción Total

ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE Página 3

Page 207: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

1.10 ASD010 m Zanja drenante rellena con grava filtrante sin clasificar, en cuyo fondo sedispone un tubo ranurado de PVC de doble pared, la exterior corrugada yla interior lisa, color teja RAL 8023, con ranurado a lo largo de un arco de220°, de 200 mm de diámetro.

mt10hmf010Mm 0,066 m³ 67,320 4,44Hormigón HM-20/B/20/I, fabricado encentral.

mt11tdv015g 1,020 m 11,340 11,57Tubo ranurado de PVC de doble pared, laexterior corrugada y la interior lisa, colorteja RAL 8023, con ranurado a lo largo deun arco de 220° en el valle del corrugado,para drenaje, rigidez anular nominal 4kN/m², de 200 mm de diámetro, segúnUNE-EN 13476-1, longitud nominal 6 m,unión por copa con junta elástica deEPDM, incluso p/p de juntas.

mt11ade100a 0,005 kg 8,520 0,04Lubricante para unión mediante juntaelástica de tubos y accesorios.

mt01ard030b 0,418 t 8,540 3,57Grava filtrante sin clasificar.mo020 0,153 h 17,240 2,64Oficial 1ª construcción.mo112 0,307 h 16,250 4,99Peón especializado construcción.% 2,000 % 27,250 0,55Costes directos complementarios

3,000 % Costes indirectos 27,800 0,83

Precio total por m .................................................. 28,63

1.11 ASA012 Ud Arqueta de paso, de polipropileno, de dimensiones interiores 55x55x55cm, sobre solera de hormigón en masa.

mt10hmf010Mm 0,108 m³ 67,320 7,27Hormigón HM-20/B/20/I, fabricado encentral.

mt11arp010c 1,000 Ud 83,300 83,30Arqueta registrable de polipropileno, confondo precortado, 55x55x55 cm, parasaneamiento.

mt11arp050g 1,000 Ud 97,980 97,98Tapa de PVC, para arquetas desaneamiento de 55x55 cm.

mo020 0,536 h 17,240 9,24Oficial 1ª construcción.mo113 0,396 h 15,920 6,30Peón ordinario construcción.% 2,000 % 204,090 4,08Costes directos complementarios

3,000 % Costes indirectos 208,170 6,25

Precio total por Ud .................................................. 214,42

1.12 ASC010 m Colector enterrado de saneamiento, con arquetas (no incluidas en esteprecio), de PVC liso, serie SN-4, rigidez anular nominal 4 kN/m², de 200mm de diámetro, pegado mediante adhesivo.

mt01ara010 0,385 m³ 10,800 4,16Arena de 0 a 5 mm de diámetro.mt11tpb030d 1,050 m 8,590 9,02Tubo de PVC liso, para saneamiento

enterrado sin presión, serie SN-4, rigidezanular nominal 4 kN/m², de 200 mm dediámetro exterior y 4,9 mm de espesor,según UNE-EN 1401-1.

mt11var009 0,079 l 10,440 0,82Líquido limpiador para pegado medianteadhesivo de tubos y accesorios de PVC.

mt11var010 0,039 l 15,910 0,62Adhesivo para tubos y accesorios dePVC.

mq04dua020b 0,032 h 8,640 0,28Dumper de descarga frontal de 2 t decarga útil.

mq02rop020 0,244 h 3,280 0,80Pisón vibrante de guiado manual, de 80kg, con placa de 30x30 cm, tipo rana.

mq02cia020j 0,003 h 37,590 0,11Camión cisterna de 8 m³ de capacidad.mo020 0,141 h 17,240 2,43Oficial 1ª construcción.mo113 0,194 h 15,920 3,09Peón ordinario construcción.mo008 0,153 h 17,820 2,73Oficial 1ª fontanero.mo107 0,077 h 16,100 1,24Ayudante fontanero.% 2,000 % 25,300 0,51Costes directos complementarios

3,000 % Costes indirectos 25,810 0,77

Precio total por m .................................................. 26,58

Anejo de justificación de precios

Nº Código Ud Descripción Total

ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE Página 4

Page 208: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

1.13 ADE010b m³ Excavación en zanjas para instalaciones en suelo de arena semidensa,con medios mecánicos, retirada de los materiales excavados y carga acamión.

mq01ret020b 0,265 h 33,700 8,93Retrocargadora sobre neumáticos, de 70kW.

mo113 0,137 h 15,920 2,18Peón ordinario construcción.% 2,000 % 11,110 0,22Costes directos complementarios

3,000 % Costes indirectos 11,330 0,34

Precio total por m³ .................................................. 11,67

Anejo de justificación de precios

Nº Código Ud Descripción Total

ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE Página 5

Page 209: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

2 APARCAMIENTO

2.1 UXB030 m Rígola formada por piezas de canaleta prefabricada de hormigón bicapa,8/6,5x50x50 cm, sobre base de hormigón no estructural HNE-20/P/20 de20 cm de espesor, vertido desde camión, extendido y vibrado manual conregla vibrante de 3 m, con acabado maestreado, según pendientes delproyecto y colocado sobre explanada con índice CBR > 5 (CaliforniaBearing Ratio), no incluida en este precio.

mt10hmf011Bc 0,200 m³ 63,630 12,73Hormigón no estructural HNE-20/P/20,fabricado en central.

mt08aaa010a 0,006 m³ 1,360 0,01Agua.mt09mif010ca 0,021 t 28,740 0,60Mortero industrial para albañilería, de

cemento, color gris, categoría M-5(resistencia a compresión 5 N/mm²),suministrado en sacos, según UNE-EN998-2.

mt11cun120a 2,100 Ud 2,260 4,75Canaleta prefabricada de hormigónbicapa, 8/6,5x50x50 cm.

mq04dua020b 0,032 h 8,640 0,28Dumper de descarga frontal de 2 t decarga útil.

mq06vib020 0,086 h 4,380 0,38Regla vibrante de 3 m.mo041 0,356 h 17,240 6,14Oficial 1ª construcción de obra civil.mo087 0,697 h 16,130 11,24Ayudante construcción de obra civil.% 2,000 % 36,130 0,72Costes directos complementarios

3,000 % Costes indirectos 36,850 1,11

Precio total por m .................................................. 37,96

2.2 UXB020c m Bordillo - Recto - MC - C1 (35x15) - B- H - S(R-3,5) - UNE-EN 1340,colocado sobre base de hormigón no estructural (HNE-20/P/20) de 20 cmde espesor y rejuntado con mortero de cemento, industrial, M-5.

mt10hmf011Bc 0,084 m³ 63,630 5,34Hormigón no estructural HNE-20/P/20,fabricado en central.

mt08aaa010a 0,006 m³ 1,360 0,01Agua.mt09mif010ca 0,008 t 28,740 0,23Mortero industrial para albañilería, de

cemento, color gris, categoría M-5(resistencia a compresión 5 N/mm²),suministrado en sacos, según UNE-EN998-2.

mt18jbg010ea 1,000 Ud 22,000 22,00Bordillo recto de hormigón, Breinco Tj15Color ó similar

mo041 0,277 h 17,240 4,78Oficial 1ª construcción de obra civil.mo087 0,296 h 16,130 4,77Ayudante construcción de obra civil.% 2,000 % 37,130 0,74Costes directos complementarios

3,000 % Costes indirectos 37,870 1,14

Precio total por m .................................................. 39,01

Anejo de justificación de precios

Nº Código Ud Descripción Total

ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE Página 6

Page 210: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

2.3 UXB020 m Bordillo - Recto - MC - A1 (20x14) - B- H - S(R-3,5) - UNE-EN 1340,colocado sobre base de hormigón no estructural (HNE-20/P/20) de 20 cmde espesor y rejuntado con mortero de cemento, industrial, M-5.

mt10hmf011Bc 0,082 m³ 63,630 5,22Hormigón no estructural HNE-20/P/20,fabricado en central.

mt08aaa010a 0,006 m³ 1,360 0,01Agua.mt09mif010ca 0,008 t 28,740 0,23Mortero industrial para albañilería, de

cemento, color gris, categoría M-5(resistencia a compresión 5 N/mm²),suministrado en sacos, según UNE-EN998-2.

mt18jbg010aa 2,100 Ud 2,270 4,77Bordillo recto de hormigón, monocapa,con sección normalizada peatonal A1(20x14) cm, clase climática B (absorción<=6%), clase resistente a la abrasión H(huella <=23 mm) y clase resistente aflexión S (R-3,5 N/mm²), de 50 cm delongitud, según UNE-EN 1340 y UNE127340.

mo041 0,291 h 17,240 5,02Oficial 1ª construcción de obra civil.mo087 0,312 h 16,130 5,03Ayudante construcción de obra civil.% 2,000 % 20,280 0,41Costes directos complementarios

3,000 % Costes indirectos 20,690 0,62

Precio total por m .................................................. 21,31

2.4 UXE010 m³ Estabilización mecánica de explanada, con material adecuado de 25 a 35cm de espesor, y compactación del material hasta alcanzar una densidadseca no inferior al 100% de la máxima obtenida en el ensayo ProctorModificado.

mt01art030b 1,150 m³ 5,160 5,93Material adecuado de aportación, paraformación de terraplenes, según el art.330.3.3.2 del PG-3.

mq01pan010a 0,031 h 37,120 1,15Pala cargadora sobre neumáticos de 120kW/1,9 m³.

mq04cab010b 0,045 h 30,710 1,38Camión basculante de 10 t de carga, de147 kW.

mq01mot010a 0,018 h 62,540 1,13Motoniveladora de 141 kW.mq02rov010i 0,052 h 58,430 3,04Compactador monocilíndrico vibrante

autopropulsado, de 129 kW, de 16,2 t,anchura de trabajo 213,4 cm.

mq02cia020j 0,020 h 37,590 0,75Camión cisterna de 8 m³ de capacidad.mo087 0,069 h 16,130 1,11Ayudante construcción de obra civil.% 2,000 % 14,490 0,29Costes directos complementarios

3,000 % Costes indirectos 14,780 0,44

Precio total por m³ .................................................. 15,22

Anejo de justificación de precios

Nº Código Ud Descripción Total

ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE Página 7

Page 211: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

2.5 UFF010b m² Firme flexible para tráfico pesado T42 sobre explanada E3, compuesto decapa granular de 20 cm de espesor de zahorra artificial ZA25,imprimación con emulsión bituminosa C60BF4 IMP, 6 cm aglomeradoasfáltico en caliente AC 22 bin D en capa de regularización, riego deadherencia con emulsión C60B3 ADH y mezcla bituminosa en caliente:capa de rodadura de 5 cm de AC 16 surf D, según UNE-EN 13108-1.

mt01zah020T 0,440 t 7,040 3,10Zahorra artificial ZA25, coeficiente de LosÁngeles <35, adecuada para tráfico T42,según PG-3.

mt14ebc010g 1,000 kg 0,240 0,24Emulsión bituminosa, tipo C60BF4 IMP,riego de imprimación, según PG-3.

mt01arp060c 0,007 t 36,840 0,26Aglomerado asfáltico en caliente AC 22bin D, en capa de regularización, segúnPG-3.

mt14ebc020Ecp1c 0,006 t 266,240 1,60Emulsión bituminosa, tipo C60B3 ADH ,riego de adherencia, según PG-3.

mt01arp120cFwi 0,101 t 8,800 0,89Material granular para la fabricación demezcla bituminosa en caliente AC 16 surfD, según UNE-EN 13108-1, coeficiente deLos Ángeles <=25, adecuado para tráficoT4, según PG-3. Según UNE-EN 13043.

mq04tkt010 6,631 t·km 0,100 0,66Transporte de áridos.mq04cab010d 0,007 h 36,470 0,26Camión basculante de 14 t de carga, de

184 kW.mq01mot010b 0,004 h 69,100 0,28Motoniveladora de 154 kW.mq02cia020j 0,002 h 37,590 0,08Camión cisterna de 8 m³ de capacidad.mq02rov010i 0,004 h 58,430 0,23Compactador monocilíndrico vibrante

autopropulsado, de 129 kW, de 16,2 t,anchura de trabajo 213,4 cm.

mq01pan010a 0,003 h 37,120 0,11Pala cargadora sobre neumáticos de 120kW/1,9 m³.

mq02cia020f 0,002 h 39,390 0,08Camión cisterna equipado para riego, de8 m³ de capacidad.

mq11bar010 0,002 h 11,540 0,02Barredora remolcada con motor auxiliar.mq10mbc010 0,003 h 289,800 0,87Central asfáltica continua para fabricación

de mezcla bituminosa en caliente, de 200t/h.

mq04tkt020 1,718 t·km 0,100 0,17Transporte de aglomerado.mq04deq010 1,005 Ud 0,960 0,96Desplazamiento de maquinaria de

fabricación de mezcla bituminosa encaliente.

mq11ext030 0,003 h 75,350 0,23Extendedora asfáltica de cadenas, de 81kW.

mq02rot030b 0,003 h 38,450 0,12Compactador tándem autopropulsado, de63 kW, de 9,65 t, anchura de trabajo 168cm.

mq11com010 0,003 h 54,580 0,16Compactador de neumáticosautopropulsado, de 12/22 t.

mo041 0,004 h 17,240 0,07Oficial 1ª construcción de obra civil.mo087 0,007 h 16,130 0,11Ayudante construcción de obra civil.% 2,000 % 10,500 0,21Costes directos complementarios

3,000 % Costes indirectos 10,710 0,32

Precio total por m² .................................................. 11,03

Anejo de justificación de precios

Nº Código Ud Descripción Total

ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE Página 8

Page 212: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

2.6 ROO010 m² Esmalte de dos componentes para exterior, acabado satinado, a base deresinas epoxídicas con una mezcla de pigmentos, material de carga yendurecedor, color rojo óxido, aplicado en dos manos (rendimiento:0,125 l/m² cada mano), sobre superficies exteriores de aglomeradoasfáltico, en suelos de garajes (sin incluir la preparación del soporte).

mt27edj060g 0,250 l 18,320 4,58Esmalte de dos componentes paraexterior, acabado satinado, a base deresinas epoxídicas con una mezcla depigmentos, material de carga yendurecedor, color rojo óxido, aplicadocon brocha, rodillo o pistola.

mo038 0,089 h 17,240 1,53Oficial 1ª pintor.mo076 0,089 h 16,130 1,44Ayudante pintor.% 2,000 % 7,550 0,15Costes directos complementarios

3,000 % Costes indirectos 7,700 0,23

Precio total por m² .................................................. 7,93

2.7 UXH010 m² Solado de baldosa de hormigón para exteriores, breinco, Losa Vulcano oSimilar, color a elegir por D.F., 40x60x5 cm, marrón, para uso público enexteriores en zona de parques y jardines, colocada a pique de macetacon mortero; todo ello realizado sobre solera de hormigón no estructural(HNE-20/P/20), de 15 cm de espesor, vertido desde camión con extendidoy vibrado manual con regla vibrante de 3 m, con acabado maestreado.

mt10hmf011Bc 0,158 m³ 63,630 10,05Hormigón no estructural HNE-20/P/20,fabricado en central.

mt09mor010c 0,030 m³ 102,740 3,08Mortero de cemento CEM II/B-P 32,5 Ntipo M-5, confeccionado en obra con 250kg/m³ de cemento y una proporción envolumen 1/6.

mt08cem011a 1,000 kg 0,090 0,09Cemento Portland CEM II/B-L 32,5 R,color gris, en sacos, según UNE-EN197-1.

mt18bhd010hukebb 1,000 ml 26,700 26,70Baldosa de hormigón para exteriores,breinco, Losa Vulcano o Similar Color60x40x5 ó similiar

mt01arp020 1,000 kg 0,310 0,31Arena natural, fina y seca, degranulometría comprendida entre 0 y 2mm de diámetro, exenta de salesperjudiciales, presentada en sacos.

mq04dua020b 0,024 h 8,640 0,21Dumper de descarga frontal de 2 t decarga útil.

mq06vib020 0,064 h 4,380 0,28Regla vibrante de 3 m.mo041 0,280 h 17,240 4,83Oficial 1ª construcción de obra civil.mo087 0,323 h 16,130 5,21Ayudante construcción de obra civil.% 2,000 % 50,760 1,02Costes directos complementarios

3,000 % Costes indirectos 51,780 1,55

Precio total por m² .................................................. 53,33

2.8 ANE010 m² Encachado de 20 cm en caja para base de solera, con aporte de grava decantera de piedra caliza, Ø40/70 mm, y compactación mediante equipomanual con bandeja vibrante.

mt01are010a 0,220 m³ 15,290 3,36Grava de cantera de piedra caliza, de 40a 70 mm de diámetro.

mq01pan010a 0,011 h 37,120 0,41Pala cargadora sobre neumáticos de 120kW/1,9 m³.

mq02rod010d 0,011 h 5,990 0,07Bandeja vibrante de guiado manual, de300 kg, anchura de trabajo 70 cm,reversible.

mq02cia020j 0,011 h 37,590 0,41Camión cisterna de 8 m³ de capacidad.mo113 0,216 h 15,920 3,44Peón ordinario construcción.% 2,000 % 7,690 0,15Costes directos complementarios

3,000 % Costes indirectos 7,840 0,24

Precio total por m² .................................................. 8,08

Anejo de justificación de precios

Nº Código Ud Descripción Total

ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE Página 9

Page 213: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

2.9 ROO040 Ud Rotulación de flecha indicativa del sentido de la circulación en garaje,con pintura al clorocaucho de color gris y acabado semibrillante.

mt27pdj020b 0,070 l 14,430 1,01Pintura al clorocaucho, acabadosemibrillante, a base de resinas declorocaucho y plastificantesinsaponificables, color gris, resistente a laabrasión y a la inmersión en agua,aplicada con brocha, rodillo o pistola.

mo038 0,069 h 17,240 1,19Oficial 1ª pintor.mo076 0,069 h 16,130 1,11Ayudante pintor.% 2,000 % 3,310 0,07Costes directos complementarios

3,000 % Costes indirectos 3,380 0,10

Precio total por Ud .................................................. 3,48

2.10 ROO030 m Marcado de plazas de garaje mediante línea de 5 cm de ancho, de pinturaal clorocaucho de color rojo y acabado semibrillante.

mt27wav020 2,000 m 0,050 0,10Cinta adhesiva de pintor.mt27pdj020c 0,070 l 14,430 1,01Pintura al clorocaucho, acabado

semibrillante, a base de resinas declorocaucho y plastificantesinsaponificables, color rojo, resistente a laabrasión y a la inmersión en agua,aplicada con brocha, rodillo o pistola.

mo038 0,049 h 17,240 0,84Oficial 1ª pintor.mo076 0,049 h 16,130 0,79Ayudante pintor.% 2,000 % 2,740 0,05Costes directos complementarios

3,000 % Costes indirectos 2,790 0,08

Precio total por m .................................................. 2,87

2.11 PAJ1.1 UD Colocación atornillado de bolardo de 8 cms de diametro de polietileno,con bandas reflexivas. Incluye material, mano de obra, trasporte ycolocación.

Sin descomposición 30,0003,000 % Costes indirectos 30,000 0,90

Precio total redondeado por UD ..........................… 30,90

2.12 paj2.2 ml Fabricación de Banco conformado por 2 HEB 220 como soportes y 5tablas de 9,5 x 20 cm superifcie de asiento. Soportes protegidos conpintura anticorrosión y acabado oxirón. Tablas con imprimación yacabado de protección. En la tabla central se fresará 2,5 cms x 2,5 cmspara colocar una luminaria empotrada lineal LED embebida en una cajade aluminio y tapa traslucida. Esta luminaria se conectará mediante unacaja registro y tubo de acero galvanizado a la red de iluminación delparque que tienen actualmente en los bancos preesistentes.Incluye fabricación, trasporte, montaje, totalmente acabado, incluidopequeño material no definido. Todo ello según detalle en plano.

Sin descomposición 388,3503,000 % Costes indirectos 388,350 11,65

Precio total redondeado por ml ...........................… 400,00

Anejo de justificación de precios

Nº Código Ud Descripción Total

ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE Página 10

Page 214: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

2.13 TME020 Ud Papelera de acero galvanizado, de 80 cm de altura, fijada a una superficiesoporte (no incluida en este precio).

mt52pap020aa 1,000 Ud 85,000 85,00Papelera, con cubeta de acerogalvanizado circular de 32 cm de diámetroy 50 cm de altura, con acabadoesmaltado y soporte vertical de acero de80 cm de altura, incluso pernos deanclaje.

mt09reh330 0,200 kg 5,750 1,15Mortero de resina epoxi con arena desílice, de endurecimiento rápido, pararelleno de anclajes.

mo041 0,356 h 17,240 6,14Oficial 1ª construcción de obra civil.mo087 0,356 h 16,130 5,74Ayudante construcción de obra civil.% 2,000 % 98,030 1,96Costes directos complementarios

3,000 % Costes indirectos 99,990 3,00

Precio total redondeado por Ud ..........................… 102,99

2.14 TMI050 Ud Aparcamiento para 7 bicicletas, formado por estructura de tubo de acerozincado bicromatado de 40 mm de diámetro y 2 mm de espesor, de2,50x0,75 m, fijado a una superficie soporte (no incluida en este precio).

mt50spl105b 8,000 Ud 4,550 36,40Fijación compuesta por taco químico,arandela y tornillo de acero.

mt52apb010p 1,000 Ud 277,990 277,99Aparcamiento para 7 bicicletas, formadopor estructura de tubo de acero zincadobicromatado de 40 mm de diámetro y 2mm de espesor, de 2,50x0,75 m, conarandela de remate inferior, inclusoelementos de fijación.

mo041 0,764 h 17,240 13,17Oficial 1ª construcción de obra civil.mo087 0,764 h 16,130 12,32Ayudante construcción de obra civil.% 2,000 % 339,880 6,80Costes directos complementarios

3,000 % Costes indirectos 346,680 10,40

Precio total redondeado por Ud ..........................… 357,08

Anejo de justificación de precios

Nº Código Ud Descripción Total

ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE Página 11

Page 215: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

3 ACCESO PEATONAL LATERAL AL CAMPO DE FUTBOL

3.1 UNM020 m³ Muro de contención de tierras de superficie plana, con puntera y talón, dehormigón armado, de hasta 3 m de altura, realizado con hormigónHA-30/B/20/IIIa fabricado en central, y vertido con cubilote, y aceroUNE-EN 10080 B 500 S, cuantía 22 kg/m³, sin incluir encofrado.

mt07aco020d 8,000 Ud 0,050 0,40Separador homologado para muros.mt07aco010g 22,440 kg 0,560 12,57Acero en barras corrugadas, UNE-EN

10080 B 500 S, suministrado en obra enbarras sin elaborar, diámetros varios.

mt08var050 0,286 kg 1,000 0,29Alambre galvanizado para atar, de 1,30mm de diámetro.

mt36tie010da 0,050 m 2,730 0,14Tubo de PVC, serie B, de 75 mm dediámetro y 3 mm de espesor, con extremoabocardado, según UNE-EN 1329-1.

mt10haf010Bsa 1,050 m³ 78,290 82,20Hormigón HA-30/B/20/IIIa, fabricado encentral.

mo043 0,244 h 18,100 4,42Oficial 1ª ferrallista.mo090 0,310 h 16,940 5,25Ayudante ferrallista.mo045 0,181 h 18,100 3,28Oficial 1ª estructurista, en trabajos de

puesta en obra del hormigón.mo092 0,726 h 16,940 12,30Ayudante estructurista, en trabajos de

puesta en obra del hormigón.% 2,000 % 120,850 2,42Costes directos complementarios

3,000 % Costes indirectos 123,270 3,70

Precio total redondeado por m³ ...........................… 126,97

3.2 CCS010 m³ Muro de sótano de hormigón armado, por bataches, realizado conhormigón HA-30/B/20/IIIa fabricado en central, y vertido con cubilote, yacero UNE-EN 10080 B 500 S, cuantía 50 kg/m³, sin incluir encofrado.

mt07aco020d 8,000 Ud 0,050 0,40Separador homologado para muros.mt07aco010g 51,000 kg 0,560 28,56Acero en barras corrugadas, UNE-EN

10080 B 500 S, suministrado en obra enbarras sin elaborar, diámetros varios.

mt08var050 0,650 kg 1,000 0,65Alambre galvanizado para atar, de 1,30mm de diámetro.

mt10haf010Bsa 1,050 m³ 78,290 82,20Hormigón HA-30/B/20/IIIa, fabricado encentral.

mt13blw110b 0,084 Ud 8,370 0,70Aerosol con 750 cm³ de espuma depoliuretano, de 25 kg/m³ de densidad,150% de expansión, 18 N/cm² deresistencia a tracción y 20 N/cm² deresistencia a flexión, conductividadtérmica 0,04 W/(mK), estable de -40°C a100°C; aplicable con cánula; segúnUNE-EN 13165.

mo043 0,445 h 18,100 8,05Oficial 1ª ferrallista.mo090 0,566 h 16,940 9,59Ayudante ferrallista.mo113 0,009 h 15,920 0,14Peón ordinario construcción.mo045 0,182 h 18,100 3,29Oficial 1ª estructurista, en trabajos de

puesta en obra del hormigón.mo092 0,728 h 16,940 12,33Ayudante estructurista, en trabajos de

puesta en obra del hormigón.% 2,000 % 145,910 2,92Costes directos complementarios

3,000 % Costes indirectos 148,830 4,46

Precio total redondeado por m³ ...........................… 153,29

Anejo de justificación de precios

Nº Código Ud Descripción Total

ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE Página 12

Page 216: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

3.3 EHM011b m² Montaje y desmontaje en una cara del muro, de sistema de encofrado ados caras con acabado tipo industrial para revestir, realizado conpaneles metálicos modulares, amortizables en 150 usos, para formaciónde muro de hormigón armado de hasta 3 m de altura y superficie plana.

mt08eme070a 0,007 m² 181,900 1,27Paneles metálicos modulares, paraencofrar muros de hormigón de hasta 3 mde altura.

mt08eme075j 0,007 Ud 250,110 1,75Estructura soporte de sistema deencofrado vertical, para muro dehormigón a dos caras, de hasta 3 m dealtura, formada por tornapuntas metálicospara estabilización y aplomado de lasuperficie encofrante del muro.

mt08dba010b 0,030 l 1,800 0,05Agente desmoldeante, a base de aceitesespeciales, emulsionable en agua paraencofrados metálicos, fenólicos o demadera.

mo044 0,267 h 18,100 4,83Oficial 1ª encofrador.mo091 0,292 h 16,940 4,95Ayudante encofrador.% 2,000 % 12,850 0,26Costes directos complementarios

3,000 % Costes indirectos 13,110 0,39

Precio total redondeado por m² ...........................… 13,50

3.4 CCS020 m² Montaje y desmontaje de sistema de encofrado a una cara con acabadotipo industrial para revestir, realizado con paneles metálicos modulares,amortizables en 150 usos, para formación de muro de hormigón armadode hasta 3 m de altura y superficie plana, para contención de tierras, porbataches.

mt08eme070a 0,007 m² 181,900 1,27Paneles metálicos modulares, paraencofrar muros de hormigón de hasta 3 mde altura.

mt08eme075a 0,005 Ud 363,790 1,82Estructura soporte de sistema deencofrado vertical, para muro dehormigón a una cara, de hasta 3 m dealtura, formada por escuadras metálicaspara estabilización y aplomado de lasuperficie encofrante del muro.

mt08dba010b 0,030 l 1,800 0,05Agente desmoldeante, a base de aceitesespeciales, emulsionable en agua paraencofrados metálicos, fenólicos o demadera.

mo044 0,445 h 18,100 8,05Oficial 1ª encofrador.mo091 0,496 h 16,940 8,40Ayudante encofrador.% 2,000 % 19,590 0,39Costes directos complementarios

3,000 % Costes indirectos 19,980 0,60

Precio total redondeado por m² ...........................… 20,58

Anejo de justificación de precios

Nº Código Ud Descripción Total

ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE Página 13

Page 217: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

3.5 CSV020b m² Montaje y desmontaje de sistema de encofrado recuperable, realizadocon paneles metálicos, amortizables en 200 usos para zapata corrida decimentación.

mt08eme040 0,005 m² 47,290 0,24Paneles metálicos de dimensiones varias,para encofrar elementos de hormigón.

mt50spa052b 0,020 m 3,910 0,08Tablón de madera de pino, de 20x7,2 cm.mt50spa081a 0,013 Ud 11,910 0,15Puntal metálico telescópico, de hasta 3 m

de altura.mt08eme051a 0,100 m 0,260 0,03Fleje para encofrado metálico.mt08var050 0,050 kg 1,000 0,05Alambre galvanizado para atar, de 1,30

mm de diámetro.mt08var060 0,100 kg 6,370 0,64Puntas de acero de 20x100 mm.mt08dba010b 0,030 l 1,800 0,05Agente desmoldeante, a base de aceites

especiales, emulsionable en agua paraencofrados metálicos, fenólicos o demadera.

mo044 0,308 h 18,100 5,57Oficial 1ª encofrador.mo091 0,370 h 16,940 6,27Ayudante encofrador.% 2,000 % 13,080 0,26Costes directos complementarios

3,000 % Costes indirectos 13,340 0,40

Precio total redondeado por m² ...........................… 13,74

3.6 ADR020b m³ Relleno en trasdós de muro de hormigón, con tierra de la propiaexcavación, y compactación al 90% del Proctor Modificado con bandejavibrante de guiado manual.

mq04dua020b 0,060 h 8,640 0,52Dumper de descarga frontal de 2 t decarga útil.

mq02rod010d 0,092 h 5,990 0,55Bandeja vibrante de guiado manual, de300 kg, anchura de trabajo 70 cm,reversible.

mq02cia020j 0,006 h 37,590 0,23Camión cisterna de 8 m³ de capacidad.mq04cab010c 0,009 h 37,430 0,34Camión basculante de 12 t de carga, de

162 kW.mo113 0,136 h 15,920 2,17Peón ordinario construcción.% 2,000 % 3,810 0,08Costes directos complementarios

3,000 % Costes indirectos 3,890 0,12

Precio total redondeado por m³ ...........................… 4,01

3.7 ADR030 m³ Base de pavimento mediante relleno a cielo abierto con zahorra naturalgranítica, y compactación al 95% del Proctor Modificado con bandejavibrante de guiado manual.

mt01zah010b 2,200 t 8,850 19,47Zahorra natural granítica.mq04dua020b 0,100 h 8,640 0,86Dumper de descarga frontal de 2 t de

carga útil.mq02rod010d 0,153 h 5,990 0,92Bandeja vibrante de guiado manual, de

300 kg, anchura de trabajo 70 cm,reversible.

mq02cia020j 0,010 h 37,590 0,38Camión cisterna de 8 m³ de capacidad.mo113 0,062 h 15,920 0,99Peón ordinario construcción.% 2,000 % 22,620 0,45Costes directos complementarios

3,000 % Costes indirectos 23,070 0,69

Precio total redondeado por m³ ...........................… 23,76

Anejo de justificación de precios

Nº Código Ud Descripción Total

ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE Página 14

Page 218: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

3.8 UXH010b m² Solado de baldosa de hormigón para exteriores, breinco, Losa Vulcano oSimilar, color a elegir por D.F., 40x60x5 cm, marrón, para uso público enexteriores en zona de parques y jardines, colocada a pique de macetacon mortero; todo ello realizado sobre solera de hormigón no estructural(HNE-20/P/20), de 15 cm de espesor, vertido desde camión con extendidoy vibrado manual con regla vibrante de 3 m, con acabado maestreado.

mt10hmf011Bc 0,158 m³ 63,630 10,05Hormigón no estructural HNE-20/P/20,fabricado en central.

mt09mor010c 0,030 m³ 102,740 3,08Mortero de cemento CEM II/B-P 32,5 Ntipo M-5, confeccionado en obra con 250kg/m³ de cemento y una proporción envolumen 1/6.

mt08cem011a 1,000 kg 0,090 0,09Cemento Portland CEM II/B-L 32,5 R,color gris, en sacos, según UNE-EN197-1.

mt18bhd010hukebb 1,000 ml 26,700 26,70Baldosa de hormigón para exteriores,breinco, Losa Vulcano o Similar Color60x40x5 ó similiar

mt01arp020 1,000 kg 0,310 0,31Arena natural, fina y seca, degranulometría comprendida entre 0 y 2mm de diámetro, exenta de salesperjudiciales, presentada en sacos.

mq04dua020b 0,024 h 8,640 0,21Dumper de descarga frontal de 2 t decarga útil.

mq06vib020 0,064 h 4,380 0,28Regla vibrante de 3 m.mo041 0,280 h 17,240 4,83Oficial 1ª construcción de obra civil.mo087 0,323 h 16,130 5,21Ayudante construcción de obra civil.% 2,000 % 50,760 1,02Costes directos complementarios

3,000 % Costes indirectos 51,780 1,55

Precio total redondeado por m² ...........................… 53,33

3.9 UXH010c m² Peldañeado de baldosa de hormigón para exteriores, breinco, Superstep,color a elegir por D.F., 40x60x15 cm, para escaleras uso público enexteriores en zona de parques y jardines, colocada a pique de macetacon mortero; todo ello realizado sobre solera de hormigón no estructural(HNE-20/P/20), de 15 cm de espesor, vertido desde camión con extendidoy vibrado manual con regla vibrante de 3 m, con acabado maestreado.

mt10hmf011Bc 0,158 m³ 63,630 10,05Hormigón no estructural HNE-20/P/20,fabricado en central.

mt09mor010c 0,030 m³ 102,740 3,08Mortero de cemento CEM II/B-P 32,5 Ntipo M-5, confeccionado en obra con 250kg/m³ de cemento y una proporción envolumen 1/6.

mt08cem011a 1,000 kg 0,090 0,09Cemento Portland CEM II/B-L 32,5 R,color gris, en sacos, según UNE-EN197-1.

mt18bhd010hukeb 33,330 ml 3,330 110,99Peldaño Superstep de hormigón Breinco Color 60x40x15 ó similiar

mt01arp020 1,000 kg 0,310 0,31Arena natural, fina y seca, degranulometría comprendida entre 0 y 2mm de diámetro, exenta de salesperjudiciales, presentada en sacos.

mq04dua020b 0,024 h 8,640 0,21Dumper de descarga frontal de 2 t decarga útil.

mq06vib020 0,064 h 4,380 0,28Regla vibrante de 3 m.mo041 0,280 h 17,240 4,83Oficial 1ª construcción de obra civil.mo087 0,323 h 16,130 5,21Ayudante construcción de obra civil.% 2,000 % 135,050 2,70Costes directos complementarios

3,000 % Costes indirectos 137,750 4,13

Precio total redondeado por m² ...........................… 141,88

Anejo de justificación de precios

Nº Código Ud Descripción Total

ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE Página 15

Page 219: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

3.10 DFF020 m² Demolición de hoja exterior en cerramiento de fachada, de fábricarevestida, formada por bloque de hormigón de 20 cm de espesor, conmartillo neumático, y carga manual de escombros sobre camión ocontenedor.

mq05mai030 0,142 h 3,760 0,53Martillo neumático.mq05pdm110 0,142 h 6,380 0,91Compresor portátil diesel media presión

10 m³/min.mo112 0,150 h 16,250 2,44Peón especializado construcción.mo113 0,152 h 15,920 2,42Peón ordinario construcción.% 2,000 % 6,300 0,13Costes directos complementarios

3,000 % Costes indirectos 6,430 0,19

Precio total redondeado por m² ...........................… 6,62

3.11 FFZ020 m² Hoja exterior de cerramiento de fachada, de 20 cm de espesor de fábrica,de bloque hueco de hormigón, para revestir, color gris, 40x20x20 cm,resistencia normalizada R10 (10 N/mm²), recibida con mortero decemento industrial, color gris, M-5, suministrado a granel; revestimientode los frentes de forjado con plaquetas de hormigón, colocadas conmortero de alta adherencia, incluso parte proporcional de refuerzos,pilarcillos ó dinteles de hormigón armado.

mt02bhg010d 12,600 Ud 0,690 8,69Bloque hueco de hormigón, para revestir,color gris, 40x20x20 cm, resistencianormalizada R10 (10 N/mm²), incluso p/pde piezas especiales: zunchos y medios.Según UNE-EN 771-3.

mt08aaa010a 0,005 m³ 1,360 0,01Agua.mt09mif010cb 0,028 t 26,290 0,74Mortero industrial para albañilería, de

cemento, color gris, categoría M-5(resistencia a compresión 5 N/mm²),suministrado a granel, según UNE-EN998-2.

mt02bhg012a 5,000 Ud 0,270 1,35Plaqueta de hormigón gris, 20x17x4 cm,para revestir.

mq06mms010 0,102 h 1,620 0,17Mezclador continuo con silo, para morteroindustrial en seco, suministrado a granel.

mo021 0,507 h 17,240 8,74Oficial 1ª construcción en trabajos dealbañilería.

mo114 0,285 h 15,920 4,54Peón ordinario construcción en trabajosde albañilería.

% 3,000 % 24,240 0,73Costes directos complementarios3,000 % Costes indirectos 24,970 0,75

Precio total redondeado por m² ...........................… 25,72

Anejo de justificación de precios

Nº Código Ud Descripción Total

ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE Página 16

Page 220: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

3.12 FCH010 m Dintel de hormigón armado, de directriz recta, de 20x15 cm, realizado conhormigón HA-25/B/20/IIa fabricado en central, y acero UNE-EN 10080 B500 S, cuantía 4,3 kg/m³; montaje y desmontaje del sistema de encofradometálico.

mt08eva050 0,500 m² 4,590 2,30Sistema de encofrado formado porpaneles metálicos para dinteles,amortizable en 50 usos.

mt08eme051a 0,100 m 0,260 0,03Fleje para encofrado metálico.mt08dba010b 0,015 l 1,800 0,03Agente desmoldeante, a base de aceites

especiales, emulsionable en agua paraencofrados metálicos, fenólicos o demadera.

mt07aco020c 3,000 Ud 0,070 0,21Separador homologado para vigas.mt07aco010c 4,300 kg 0,730 3,14Ferralla elaborada en taller industrial con

acero en barras corrugadas, UNE-EN10080 B 500 S, diámetros varios.

mt08var050 0,039 kg 1,000 0,04Alambre galvanizado para atar, de 1,30mm de diámetro.

mt10haf010nga 0,032 m³ 70,770 2,26Hormigón HA-25/B/20/IIa, fabricado encentral.

mo044 0,969 h 18,100 17,54Oficial 1ª encofrador.mo091 0,727 h 16,940 12,32Ayudante encofrador.mo043 0,045 h 18,100 0,81Oficial 1ª ferrallista.mo090 0,045 h 16,940 0,76Ayudante ferrallista.mo045 0,011 h 18,100 0,20Oficial 1ª estructurista, en trabajos de

puesta en obra del hormigón.mo092 0,043 h 16,940 0,73Ayudante estructurista, en trabajos de

puesta en obra del hormigón.% 2,000 % 40,370 0,81Costes directos complementarios

3,000 % Costes indirectos 41,180 1,24

Precio total redondeado por m ............................… 42,42

3.13 EHL010 m² Losa maciza de hormigón armado, horizontal, canto 15 cm, realizada conhormigón HA-25/B/20/IIa fabricado en central, y vertido con cubilote, yacero UNE-EN 10080 B 500 S, cuantía 12 kg/m²; malla electrosoldada ME20x20 Ø 10-10 B 500 T 6x2,20 UNE-EN 10080, como malla superior y mallaelectrosoldada ME 20x20 Ø 10-10 B 500 T 6x2,20 UNE-EN 10080, comomalla inferior; montaje y desmontaje de sistema de encofrado, conacabado tipo industrial para revestir, formado por superficie encofrantede tableros de madera tratada, reforzados con varillas y perfiles,estructura soporte horizontal de sopandas metálicas y accesorios demontaje y estructura soporte vertical de puntales metálicos; altura librede planta de hasta 3 m. Sin incluir repercusión de pilares.

mt08eft030a 0,044 m² 34,110 1,50Tablero de madera tratada, de 22 mm deespesor, reforzado con varillas y perfiles.

mt08eva030 0,007 m² 77,310 0,54Estructura soporte para encofradorecuperable, compuesta de: sopandasmetálicas y accesorios de montaje.

mt50spa081a 0,027 Ud 11,910 0,32Puntal metálico telescópico, de hasta 3 mde altura.

mt08cim030b 0,003 m³ 216,600 0,65Madera de pino.mt08var060 0,040 kg 6,370 0,25Puntas de acero de 20x100 mm.mt08dba010b 0,030 l 1,800 0,05Agente desmoldeante, a base de aceites

especiales, emulsionable en agua paraencofrados metálicos, fenólicos o demadera.

mt07aco020i 3,000 Ud 0,070 0,21Separador homologado para losasmacizas.

mt07aco010c 12,000 kg 0,730 8,76Ferralla elaborada en taller industrial conacero en barras corrugadas, UNE-EN10080 B 500 S, diámetros varios.

mt08var050 0,185 kg 1,000 0,19Alambre galvanizado para atar, de 1,30mm de diámetro.

mt07ame010s 1,100 m² 4,570 5,03Malla electrosoldada ME 20x20 Ø 10-10 B500 T 6x2,20 UNE-EN 10080.

mt07ame010s 1,100 m² 4,570 5,03Malla electrosoldada ME 20x20 Ø 10-10 B500 T 6x2,20 UNE-EN 10080.

mt10haf010nga 0,158 m³ 70,770 11,18Hormigón HA-25/B/20/IIa, fabricado encentral.

Anejo de justificación de precios

Nº Código Ud Descripción Total

ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE Página 17

Page 221: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

mo044 0,528 h 18,100 9,56Oficial 1ª encofrador.mo091 0,528 h 16,940 8,94Ayudante encofrador.mo043 0,216 h 18,100 3,91Oficial 1ª ferrallista.mo090 0,190 h 16,940 3,22Ayudante ferrallista.mo045 0,035 h 18,100 0,63Oficial 1ª estructurista, en trabajos de

puesta en obra del hormigón.mo092 0,127 h 16,940 2,15Ayudante estructurista, en trabajos de

puesta en obra del hormigón.% 2,000 % 62,120 1,24Costes directos complementarios

3,000 % Costes indirectos 63,360 1,90

Precio total redondeado por m² ...........................… 65,26

3.14 RPE010 m² Enfoscado de cemento, a buena vista, aplicado sobre un paramentovertical exterior, acabado superficial fratasado, con mortero de cementoM-5, previa colocación de malla antiálcalis en cambios de material y enlos frentes de forjado.

mt09mor010c 0,015 m³ 102,740 1,54Mortero de cemento CEM II/B-P 32,5 Ntipo M-5, confeccionado en obra con 250kg/m³ de cemento y una proporción envolumen 1/6.

mt09var030a 0,210 m² 1,380 0,29Malla de fibra de vidrio tejida, conimpregnación de PVC, de 10x10 mm deluz, antiálcalis, de 115 a 125 g/m² y 500 µde espesor, para armar revocostradicionales, enfoscados y morteros.

mo020 0,461 h 17,240 7,95Oficial 1ª construcción.mo113 0,236 h 15,920 3,76Peón ordinario construcción.% 2,000 % 13,540 0,27Costes directos complementarios

3,000 % Costes indirectos 13,810 0,41

Precio total redondeado por m² ...........................… 14,22

3.15 RFP010 m² Revestimiento decorativo de fachadas con pintura plástica lisa, para larealización de la capa de acabado en revestimientos continuos bicapa;limpieza y lijado previo del soporte de mortero industrial, en buen estadode conservación, mano de fondo y dos manos de acabado (rendimiento:0,065 l/m² cada mano).

mt27pij100a 0,120 l 2,820 0,34Pintura autolimpiable a base de resinasde Pliolite y disolventes orgánicos,resistente a la intemperie, agua de lluvia,ambientes marinos y lluvia ácida, colorblanco, acabado mate, aplicada conbrocha, rodillo o pistola.

mt27pij020d 0,130 l 2,590 0,34Pintura plástica para exterior a base de uncopolímero acrílico-vinílico, impermeableal agua de lluvia y permeable al vapor deagua, antimoho, color a elegir, acabadomate, aplicada con brocha, rodillo opistola.

mo038 0,091 h 17,240 1,57Oficial 1ª pintor.mo076 0,091 h 16,130 1,47Ayudante pintor.% 2,000 % 3,720 0,07Costes directos complementarios

3,000 % Costes indirectos 3,790 0,11

Precio total redondeado por m² ...........................… 3,90

Anejo de justificación de precios

Nº Código Ud Descripción Total

ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE Página 18

Page 222: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

3.16 UVP010 Ud Puerta cancela metálica perforada de chapa galvanizada, de cuatro hojasabatibles dos a dos, dimensiones 280x250 cm, para salida deemergencia, apertura manual con sistema apertura antipánico, acabadopintura oxirón.

mt10hmf010Nm 0,105 m³ 68,920 7,24Hormigón HM-25/B/20/I, fabricado encentral.

mt08aaa010a 0,024 m³ 1,360 0,03Agua.mt09mif010ca 0,132 t 28,740 3,79Mortero industrial para albañilería, de

cemento, color gris, categoría M-5(resistencia a compresión 5 N/mm²),suministrado en sacos, según UNE-EN998-2.

mt26vpc010g 7,000 m² 400,000 2.800,00Puerta metálica perforada de chapagalvanizada, de cuatro hojas abatiblesdos a dos, cuarterones de chapagalvanizada perforada con p/p debisagras o anclajes metálicos laterales delos bastidores, armadura portante,elementos de anclaje, herrajes aperturaantipanico, acabado pintado oxiron gris.

mo041 3,869 h 17,240 66,70Oficial 1ª construcción de obra civil.mo087 4,221 h 16,130 68,08Ayudante construcción de obra civil.mo018 1,266 h 17,520 22,18Oficial 1ª cerrajero.mo059 1,266 h 16,190 20,50Ayudante cerrajero.% 2,000 % 2.988,520 59,77Costes directos complementarios

3,000 % Costes indirectos 3.048,290 91,45

Precio total redondeado por Ud ..........................… 3.139,74

3.17 FDD100 m Barandilla metálica de tubo hueco de acero acero galvanizado de 90 cmde altura, con bastidor sencillo y montantes y barrotes verticales, paraescalera recta de un tramo, fijada mediante recibido con patillas deanclaje, acabada pintada al poliester.

mt08aaa010a 0,006 m³ 1,360 0,01Agua.mt09mif010ca 0,015 t 28,740 0,43Mortero industrial para albañilería, de

cemento, color gris, categoría M-5(resistencia a compresión 5 N/mm²),suministrado en sacos, según UNE-EN998-2.

mt26dbe010a 1,000 m 54,020 54,02Barandilla metálica de tubo hueco deacero galvanizado de 90 cm de altura,con bastidor sencillo formado porbarandal superior de 100x40x2 mm, quehace de pasamanos, y barandal inferiorde 80x40x2 mm; montantes verticales de80x40x2 mm dispuestos cad

mq08sol020 0,096 h 2,890 0,28Equipo y elementos auxiliares parasoldadura eléctrica.

mo020 0,309 h 17,240 5,33Oficial 1ª construcción.mo113 0,206 h 15,920 3,28Peón ordinario construcción.mo018 0,411 h 17,520 7,20Oficial 1ª cerrajero.mo059 0,206 h 16,190 3,34Ayudante cerrajero.% 2,000 % 73,890 1,48Costes directos complementarios

3,000 % Costes indirectos 75,370 2,26

Precio total redondeado por m ............................… 77,63

Anejo de justificación de precios

Nº Código Ud Descripción Total

ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE Página 19

Page 223: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

3.18 FDD010 m Barandilla de fachada en forma recta, de 100 cm de altura, formada por:bastidor compuesto de doble barandal superior y barandal inferior depletina de perfil de acero galvanizado de 40x6 mm y montantes de pletinade perfil macizo de acero galvanizado de 50x6 mm con una separación de100 cm entre ellos; entrepaño para relleno de los huecos del bastidorcompuesto de barrotes verticales de pletina de perfil macizo de acerogalvanizado de 40x6 mm con una separación de 10 cm y pasamanos deredondo de perfil macizo de acero galvanizado de diámetro 20 mm, fijadamediante anclaje mecánico de expansión, acabado pintado al poliester.

mt26aac010bk 2,100 m 5,990 12,58Pletina de perfil macizo de acerogalvanizado de 50x6 mm, montado entaller.

mt26aac010bh 3,150 m 4,080 12,85Pletina de perfil macizo de acerogalvanizado de 40x6 mm, montado entaller.

mt26aac010bh 8,000 m 4,080 32,64Pletina de perfil macizo de acerogalvanizado de 40x6 mm, montado entaller.

mt26aac010dq 1,050 m 5,290 5,55Redondo de perfil macizo de acerogalvanizado de diámetro 20 mm, montadoen taller.

mt26aaa023a 4,000 Ud 1,310 5,24Anclaje mecánico con taco de expansiónde acero galvanizado, tuerca y arandela.

mt27pfi050 0,160 kg 20,000 3,20Pintura al poliestermq08sol020 0,096 h 2,890 0,28Equipo y elementos auxiliares para

soldadura eléctrica.mo018 0,411 h 17,520 7,20Oficial 1ª cerrajero.mo059 0,206 h 16,190 3,34Ayudante cerrajero.% 2,000 % 82,880 1,66Costes directos complementarios

3,000 % Costes indirectos 84,540 2,54

Precio total redondeado por m ............................… 87,08

3.19 FDD130 m Pasamanos recto metálico, formado por tubo hueco de acerogalvanizado, de 40 mm de diámetro, con soportes metálicos fijados alparamento mediante anclaje mecánico por atornillado.

mt26aaa035a 2,000 Ud 1,110 2,22Anclaje mecánico con tornillo de cabezaavellanada con estrella interior de seispuntas para llave Torx, de acerogalvanizado.

mt26dpa020a 1,000 m 16,920 16,92Pasamanos recto metálico, formado portubo hueco de acero galvanizado, de 40mm de diámetro, con soportes metálicospara su fijación al paramento.

mo018 0,103 h 17,520 1,80Oficial 1ª cerrajero.mo059 0,103 h 16,190 1,67Ayudante cerrajero.% 2,000 % 22,610 0,45Costes directos complementarios

3,000 % Costes indirectos 23,060 0,69

Precio total redondeado por m ............................… 23,75

Anejo de justificación de precios

Nº Código Ud Descripción Total

ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE Página 20

Page 224: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

4 INSTALACIONES

4.1 IlUMINACIÓN4.1.1 IEO010 m Canalización empotrada en elemento de construcción de obra de fábrica

de tubo curvable de poliamida, exento de halógenos, transversalmenteelástico, corrugado, forrado, de color gris, de 32 mm de diámetronominal, resistencia a la compresión 320 N, con grado de protección IP547.

mt35aia035c 1,000 m 1,730 1,73Tubo curvable de poliamida, exento dehalógenos, transversalmente elástico,corrugado, forrado, de color gris, de 32mm de diámetro nominal, parainstalaciones eléctricas en edificiospúblicos y para evitar emisiones de humoy gases ácidos. Resistencia a lacompresión 320 N, resistencia al impacto2 julios, temperatura de trabajo -5°C hasta60°C, con grado de protección IP 547según UNE 20324, no propagador de lallama. Según UNE-EN 61386-1 y UNE-EN61386-22.

mo003 0,016 h 17,820 0,29Oficial 1ª electricista.mo102 0,020 h 16,100 0,32Ayudante electricista.% 2,000 % 2,340 0,05Costes directos complementarios

3,000 % Costes indirectos 2,390 0,07

Precio total redondeado por m ............................… 2,46

4.1.2 ADE010 m³ Excavación en zanjas para instalaciones en cualquier tipo de terreno, conmedios mecánicos, retirada de los materiales excavados y carga acamión.

mq01ret020b 0,265 h 33,700 8,93Retrocargadora sobre neumáticos, de 70kW.

mo113 0,137 h 15,920 2,18Peón ordinario construcción.% 2,000 % 11,110 0,22Costes directos complementarios

3,000 % Costes indirectos 11,330 0,34

Precio total redondeado por m³ ...........................… 11,67

4.1.3 IUP050 m Canalización subterránea de protección del cableado de alumbradopúblico formada por tubo protector de polietileno de doble pared, de 90mm de diámetro.

mt35aia080ae 1,000 m 3,590 3,59Tubo curvable, suministrado en rollo, depolietileno de doble pared (interior lisa yexterior corrugada), de color naranja, de90 mm de diámetro nominal, paracanalización enterrada, resistencia a lacompresión 250 N, con grado deprotección IP 549 según UNE 20324, conhilo guía incorporado. Según UNE-EN61386-1, UNE-EN 61386-22 y UNE-EN50086-2-4.

mt35www010 0,100 Ud 1,670 0,17Material auxiliar para instalacioneseléctricas.

mo003 0,042 h 17,820 0,75Oficial 1ª electricista.mo102 0,025 h 16,100 0,40Ayudante electricista.% 2,000 % 4,910 0,10Costes directos complementarios

3,000 % Costes indirectos 5,010 0,15

Precio total redondeado por m ............................… 5,16

Anejo de justificación de precios

Nº Código Ud Descripción Total

ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE Página 21

Page 225: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

4.1.4 UIA010 Ud Arqueta de conexión eléctrica, prefabricada de hormigón, sin fondo,registrable, de 30x30x30 cm de medidas interiores, con marco de chapagalvanizada y tapa de hormigón armado aligerado, de 39,5x38,5 cm.

mt35arg100a 1,000 Ud 3,960 3,96Arqueta de conexión eléctrica,prefabricada de hormigón, sin fondo,registrable, de 30x30x30 cm de medidasinteriores, con paredes rebajadas para laentrada de tubos, capaz de soportar unacarga de 400 kN.

mt35arg105a 1,000 Ud 9,930 9,93Marco de chapa galvanizada y tapa dehormigón armado aligerado, de 39,5x38,5cm, para arqueta de conexión eléctrica,capaz de soportar una carga de 125 kN.

mo041 0,500 h 17,240 8,62Oficial 1ª construcción de obra civil.mo087 0,520 h 16,130 8,39Ayudante construcción de obra civil.% 2,000 % 30,900 0,62Costes directos complementarios

3,000 % Costes indirectos 31,520 0,95

Precio total redondeado por Ud ..........................… 32,47

4.1.5 IIX005b Ud Luminaria rectangular empotrable 05010 en muros para iluminaciónrasante. Cuerpo construido en aluminio inyectado. Aro exterior enaluminio pintado. Cristal protector en policarbonato. Tornillos de fijaciónen acero inoxidable. Disponibles hornacinas como accesorio. IncorporaLEDs de alta eficiencia. Incorpora equipo electrónico.Instalaciónempotrada en paredes. Incluido hornacinas accesorio para facilitar lainstalación.

mt34beg030aa 1,000 Ud 94,200 94,20Luminaria rectangular empotrable 05010TROLL negra

mt34lha010b 1,000 Ud 15,000 15,00Hornacina 05000mt34www011 1,000 Ud 0,720 0,72Material auxiliar para instalación de

aparatos de iluminación.mo003 0,309 h 17,820 5,51Oficial 1ª electricista.mo102 0,309 h 16,100 4,97Ayudante electricista.% 2,000 % 120,400 2,41Costes directos complementarios

3,000 % Costes indirectos 122,810 3,68

Precio total redondeado por Ud ..........................… 126,49

4.1.6 TIF010 Ud Farola, modelo Rama Led "SANTA & COLE", de 6200 mm de altura,compuesta por columna cilíndrica de acero galvanizado pintado y 1luminaria rectangular de aluminio anodizado, de 50 W de potenciamáxima, de 1163x200x98 mm, con 48 led de 1 W.

mt10hmf010Mp 0,448 m³ 63,630 28,51Hormigón HM-20/P/20/I, fabricado encentral.

mt34syc015mc 1,000 Ud 2.340,110 2.340,11Farola, modelo Rama Led "SANTA &COLE", de 6200 mm de altura,compuesta por columna cilíndrica deacero galvanizado pintado, de 127 mm dediámetro y 1 luminaria rectangular dealuminio anodizado, de 50 W de potenciamáxima, de 1163x200x98 mm, con ópticade alto rendimiento de tecnología led y 48led de 1 W, clase de protección I, gradode protección IP 66, incluso placa base ypernos de anclaje.

mq07gte010a 0,255 h 47,120 12,02Grúa autopropulsada de brazo telescópicocon una capacidad de elevación de 12 t y20 m de altura máxima de trabajo.

mq07cce010a 0,255 h 18,250 4,65Camión con cesta elevadora de brazoarticulado de 16 m de altura máxima detrabajo y 260 kg de carga máxima.

mo020 0,382 h 17,240 6,59Oficial 1ª construcción.mo113 0,255 h 15,920 4,06Peón ordinario construcción.mo003 0,636 h 17,820 11,33Oficial 1ª electricista.mo102 0,636 h 16,100 10,24Ayudante electricista.% 2,000 % 2.417,510 48,35Costes directos complementarios

3,000 % Costes indirectos 2.465,860 73,98

Anejo de justificación de precios

Nº Código Ud Descripción Total

ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE Página 22

Page 226: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Precio total redondeado por Ud ..........................… 2.539,84

4.1.7 IEC020 Ud Caja general de protección, equipada con bornes de conexión, basesunipolares previstas para colocar fusibles de intensidad máxima 250 A,esquema 7.

mt35cgp020fi 1,000 Ud 124,680 124,68Caja general de protección, equipada conbornes de conexión, bases unipolaresprevistas para colocar fusibles deintensidad máxima 250 A, esquema 7,para protección de la línea general dealimentación, formada por una envolventeaislante, precintable y autoventilada,según UNE-EN 60439-1, grado deinflamabilidad según se indica enUNE-EN 60439-3, con grados deprotección IP 43 según UNE 20324 e IK08 según UNE-EN 50102.

mt35cgp040h 3,000 m 4,450 13,35Tubo de PVC liso, serie B, de 160 mm dediámetro exterior y 3,2 mm de espesor,según UNE-EN 1329-1.

mt35cgp040f 3,000 m 3,050 9,15Tubo de PVC liso, serie B, de 110 mm dediámetro exterior y 3,2 mm de espesor,según UNE-EN 1329-1.

mt26cgp010 1,000 Ud 98,020 98,02Marco y puerta metálica con cerradura ocandado, con grado de protección IK 10según UNE-EN 50102, protegidos de lacorrosión y normalizados por la empresasuministradora, para caja general deprotección.

mt35www010 1,000 Ud 1,670 1,67Material auxiliar para instalacioneseléctricas.

mo020 0,298 h 17,240 5,14Oficial 1ª construcción.mo113 0,298 h 15,920 4,74Peón ordinario construcción.mo003 0,497 h 17,820 8,86Oficial 1ª electricista.mo102 0,497 h 16,100 8,00Ayudante electricista.% 2,000 % 273,610 5,47Costes directos complementarios

3,000 % Costes indirectos 279,080 8,37

Precio total redondeado por Ud ..........................… 287,45

4.2 RIEGO Y AJARDINAMIENTO4.2.1 ASA012b Ud Arqueta de paso, de polipropileno, de dimensiones interiores 30x30x30

cm, sobre solera de hormigón en masa.

mt10hmf010Mm 0,054 m³ 67,320 3,64Hormigón HM-20/B/20/I, fabricado encentral.

mt11arp010a 1,000 Ud 25,450 25,45Arqueta registrable de polipropileno, confondo precortado, 30x30x30 cm, parasaneamiento.

mt11arp050a 1,000 Ud 15,580 15,58Tapa de PVC, para arquetas desaneamiento de 30x30 cm.

mo020 0,516 h 17,240 8,90Oficial 1ª construcción.mo113 0,382 h 15,920 6,08Peón ordinario construcción.% 2,000 % 59,650 1,19Costes directos complementarios

3,000 % Costes indirectos 60,840 1,83

Precio total redondeado por Ud ..........................… 62,67

Anejo de justificación de precios

Nº Código Ud Descripción Total

ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE Página 23

Page 227: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

4.2.2 URM030 Ud Programador electrónico para riego automático, para 2 estaciones, con 3programas y 4 arranques diarios por programa, montaje mural interior,con transformador 230/24 V exterior, modelo EC-201i-E "HUNTER".

mt48hun600ga 1,000 Ud 51,330 51,33Programador electrónico para riegoautomático, para 2 estaciones, con 3programas y 4 arranques diarios porprograma, montaje mural interior, contransformador 230/24 V exterior, modeloEC-201i-E "HUNTER", programación novolátil, tiempo de riego de 1 min a 4 h enincrementos de 1 min, con conexionespara sensores de lluvia, humedad,temperatura o viento.

mo003 0,712 h 17,820 12,69Oficial 1ª electricista.mo102 0,712 h 16,100 11,46Ayudante electricista.% 2,000 % 75,480 1,51Costes directos complementarios

3,000 % Costes indirectos 76,990 2,31

Precio total redondeado por Ud ..........................… 79,30

4.2.3 URD020 m Tubería de riego por goteo formada por tubo de polietileno, color negro,de 12 mm de diámetro exterior, con goteros integrados, situados cada 30cm.

mt48tpg020ac 1,000 m 0,450 0,45Tubo de polietileno, color negro, de 12mm de diámetro exterior, con goterosintegrados, situados cada 30 cm,suministrado en rollos, con el precioincrementado el 10% en concepto deaccesorios y piezas especiales.

mo008 0,010 h 17,820 0,18Oficial 1ª fontanero.mo107 0,050 h 16,100 0,81Ayudante fontanero.% 2,000 % 1,440 0,03Costes directos complementarios

3,000 % Costes indirectos 1,470 0,04

Precio total redondeado por m ............................… 1,51

4.2.4 URD010 m Tubería de abastecimiento y distribución de agua de riego formada portubo de polietileno PE 40 de color negro con bandas azules, de 32 mm dediámetro exterior y 4,4 mm de espesor, PN=10 atm, enterrada.

mt01ara010 0,092 m³ 10,800 0,99Arena de 0 a 5 mm de diámetro.mt37tpa030cc 1,000 m 2,360 2,36Tubo de polietileno PE 40 de color negro

con bandas azules, de 32 mm dediámetro exterior y 4,4 mm de espesor,PN=10 atm, según UNE-EN 12201-2, conel precio incrementado el 10% enconcepto de accesorios y piezasespeciales.

mo041 0,052 h 17,240 0,90Oficial 1ª construcción de obra civil.mo087 0,052 h 16,130 0,84Ayudante construcción de obra civil.% 2,000 % 5,090 0,10Costes directos complementarios

3,000 % Costes indirectos 5,190 0,16

Precio total redondeado por m ............................… 5,35

Anejo de justificación de precios

Nº Código Ud Descripción Total

ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE Página 24

Page 228: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

4.2.5 URC010 Ud Preinstalación de contador de riego de 1 1/4" DN 32 mm, colocado enarmario prefabricado, con dos llaves de corte de compuerta.

mt37svc010i 2,000 Ud 12,280 24,56Válvula de compuerta de latón fundido,para roscar, de 1 1/4".

mt37sgl010c 1,000 Ud 5,430 5,43Grifo de purga de 25 mm.mt37svr010d 1,000 Ud 4,780 4,78Válvula de retención de latón para roscar

de 1 1/4".mt37cir010b 1,000 Ud 72,470 72,47Armario de fibra de vidrio de 65x50x20 cm

para alojar contador individual de agua de25 a 40 mm, provisto de cerraduraespecial de cuadradillo.

mt37www010 1,000 Ud 1,140 1,14Material auxiliar para instalaciones defontanería.

mo008 1,036 h 17,820 18,46Oficial 1ª fontanero.mo107 0,518 h 16,100 8,34Ayudante fontanero.% 4,000 % 135,180 5,41Costes directos complementarios

3,000 % Costes indirectos 140,590 4,22

Precio total redondeado por Ud ..........................… 144,81

4.2.6 URA010 Ud Acometida enterrada a la red de riego de 2 m de longitud, formada portubo de polietileno PE 40, de 32 mm de diámetro exterior, PN=10 atm y4,4 mm de espesor y llave de corte alojada en arqueta prefabricada depolipropileno.

mt10hmf010Mp 0,111 m³ 63,630 7,06Hormigón HM-20/P/20/I, fabricado encentral.

mt11arp100a 1,000 Ud 25,450 25,45Arqueta de polipropileno, 30x30x30 cm.mt11arp050c 1,000 Ud 15,580 15,58Tapa de PVC, para arquetas de

fontanería de 30x30 cm.mt01ara010 0,220 m³ 10,800 2,38Arena de 0 a 5 mm de diámetro.mt37tpa009c 2,000 m 2,150 4,30Acometida de polietileno PE 40, de 32

mm de diámetro exterior, PN=10 atm y4,4 mm de espesor, según UNE-EN12201-2, incluso p/p de accesorios deconexión y piezas especiales.

mt37sve030d 1,000 Ud 7,690 7,69Válvula de esfera de latón niquelado pararoscar de 1", con mando de cuadradillo.

mt37tpa012c 1,000 Ud 1,400 1,40Collarín de toma en carga de PP, paratubo de polietileno, de 32 mm de diámetroexterior, según UNE-EN ISO 15874-3.

mo041 0,100 h 17,240 1,72Oficial 1ª construcción de obra civil.mo087 0,100 h 16,130 1,61Ayudante construcción de obra civil.mo008 3,885 h 17,820 69,23Oficial 1ª fontanero.mo107 0,971 h 16,100 15,63Ayudante fontanero.% 4,000 % 152,050 6,08Costes directos complementarios

3,000 % Costes indirectos 158,130 4,74

Precio total redondeado por Ud ..........................… 162,87

4.2.7 JAC020 m³ Tierra vegetal cribada suministrada a granel, colocada en jardinera, conmedios manuales.

mt48tie030a 1,000 m³ 16,000 16,00Picón suministrada a granel.mo040 0,150 h 15,860 2,38Oficial 1ª jardinero.mo086 0,509 h 15,010 7,64Ayudante jardinero.% 2,000 % 26,020 0,52Costes directos complementarios

3,000 % Costes indirectos 26,540 0,80

Precio total redondeado por m³ ...........................… 27,34

Anejo de justificación de precios

Nº Código Ud Descripción Total

ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE Página 25

Page 229: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

4.2.8 UJP010 Ud Higuera herrumbrosa (Ficus rubiginosa), suministrado en contenedor.

mt48eap010d 1,000 Ud 72,350 72,35Arbol de 14 a 16 cm de perímetro detronco a 1 m del suelo, suministrado encontenedor de 50 litros, D=50 cm.

mt48tie030a 0,100 m³ 16,000 1,60Picón suministrada a granel.mt48tie020 0,010 kg 0,720 0,01Abono mineral complejo NPK 15-15-15.mt08aaa010a 0,040 m³ 1,360 0,05Agua.mq01exn020a 0,058 h 44,880 2,60Retroexcavadora hidráulica sobre

neumáticos, de 105 kW.mq04dua020b 0,058 h 8,640 0,50Dumper de descarga frontal de 2 t de

carga útil.mo040 0,164 h 15,860 2,60Oficial 1ª jardinero.mo115 0,328 h 14,880 4,88Peón jardinero.% 2,000 % 84,590 1,69Costes directos complementarios

3,000 % Costes indirectos 86,280 2,59

Precio total redondeado por Ud ..........................… 88,87

4.2.9 UJM020 m² Rocalla mixta de piedras calizas de coquera sin trabajar, con arbustos deAbelia (Abelia x grandiflora) de 0,6-1,5 m de altura, a razón de 1arbustos/m² y 50 kg/m² de piedra.

mt48ebp010a 1,000 Ud 10,000 10,00Arbusto.mt48adc060a 0,050 t 91,340 4,57Piedras calizas de coquera sin trabajar,

para uso decorativo.mt48ecr020 0,600 Ud 20,000 12,00Cactus, para rocalla.mt48tie040 4,000 kg 0,030 0,12Mantillo limpio cribado.mt48tie020 4,000 kg 0,720 2,88Abono mineral complejo NPK 15-15-15.mt08aaa010a 0,050 m³ 1,360 0,07Agua.mo040 0,248 h 15,860 3,93Oficial 1ª jardinero.mo115 0,396 h 14,880 5,89Peón jardinero.% 2,000 % 39,460 0,79Costes directos complementarios

3,000 % Costes indirectos 40,250 1,21

Precio total redondeado por m² ...........................… 41,46

Anejo de justificación de precios

Nº Código Ud Descripción Total

ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE Página 26

Page 230: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

5 CONTROL DE CALIDAD

5.1 XUX010 Ud Conjunto de pruebas y ensayos, realizados por un laboratorio acreditadoen el área técnica correspondiente, necesarios para el cumplimiento de lanormativa vigente.

Sin descomposición 1.000,0003,000 % Costes indirectos 1.000,000 30,00

Precio total redondeado por Ud ..........................… 1.030,00

Anejo de justificación de precios

Nº Código Ud Descripción Total

ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE Página 27

Page 231: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

6 GESTIÓN DE RESIDUOS

6.1 GCA010 m³ Clasificación a pie de obra de los residuos de construcción y/odemolición, separándolos en fracciones (hormigón, cerámicos, metales,maderas, vidrios, plásticos, papeles o cartones y residuos peligrosos),dentro de la obra en la que se produzcan, con medios manuales.

Sin descomposición 2,5003,000 % Costes indirectos 2,500 0,08

Precio total redondeado por m³ ...........................… 2,58

6.2 GRA020 m³ Transporte con camión de mezcla sin clasificar de residuos inertesproducidos en obras de construcción y/o demolición, a vertederoespecífico, instalación de tratamiento de residuos de construcción ydemolición externa a la obra o centro de valorización o eliminación deresiduos, situado a 10 km de distancia.

mq04cap020aa 0,082 h 24,070 1,97Camión de transporte de 10 t con unacapacidad de 8 m³ y 2 ejes.

% 2,000 % 1,970 0,04Costes directos complementarios3,000 % Costes indirectos 2,010 0,06

Precio total redondeado por m³ ...........................… 2,07

6.3 GRB020 m³ Canon de vertido por entrega de mezcla sin clasificar de residuos inertesproducidos en obras de construcción y/o demolición, en vertederoespecífico, instalación de tratamiento de residuos de construcción ydemolición externa a la obra o centro de valorización o eliminación deresiduos.

mq04res025c 1,275 m³ 14,840 18,92Canon de vertido por entrega de mezclasin clasificar de residuos inertesproducidos en obras de construcción y/odemolición, en vertedero específico,instalación de tratamiento de residuos demampostero de albañil de construcción ydemolición externa a la obra o centro devalorización o eliminación de residuos.

% 2,000 % 18,920 0,38Costes directos complementarios3,000 % Costes indirectos 19,300 0,58

Precio total redondeado por m³ ...........................… 19,88

6.4 GEC010 Ud Canon de vertido por entrega a gestor autorizado de residuos peligrosos,de bidón de 60 litros de capacidad con otros disolventes, líquidos delimpieza y licores madre orgánicos procedentes de la construcción odemolición.

mt08grg030fa 1,000 Ud 64,180 64,18Canon de vertido por entrega a gestorautorizado de residuos peligrosos debidón de 60 litros de capacidad, con otrosdisolventes, líquidos de limpieza y licoresmadre orgánicos procedentes de laconstrucción o demolición.

% 2,000 % 64,180 1,28Costes directos complementarios3,000 % Costes indirectos 65,460 1,96

Precio total redondeado por Ud ..........................… 67,42

Anejo de justificación de precios

Nº Código Ud Descripción Total

ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE Página 28

Page 232: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

6.5 GEB010 Ud Transporte de bidón de 60 litros de capacidad con residuos peligrosos avertedero específico, instalación de tratamiento de residuos deconstrucción y demolición externa a la obra o centro de valorización oeliminación de residuos.

mt08grg020a 1,000 Ud 37,380 37,38Transporte de bidón de 60 litros decapacidad, apto para almacenar residuospeligrosos, a vertedero específico,instalación de tratamiento de residuos demampostero de albañil de construcción ydemolición externa a la obra o centro devalorización o eliminación de residuos,incluso servicio de entrega.

% 2,000 % 37,380 0,75Costes directos complementarios3,000 % Costes indirectos 38,130 1,14

Precio total redondeado por Ud ..........................… 39,27

6.6 GEA010 Ud Bidón de 60 litros de capacidad para residuos peligrosos, apto paraalmacenar residuos de disolventes, refrigerantes y propelentes deespuma y aerosoles orgánicos.

mt08grg010a 1,000 Ud 46,150 46,15Bidón de 60 litros de capacidad, apto paraalmacenar residuos peligrosos.

mo113 0,127 h 15,920 2,02Peón ordinario construcción.% 2,000 % 48,170 0,96Costes directos complementarios

3,000 % Costes indirectos 49,130 1,47

Precio total redondeado por Ud ..........................… 50,60

Anejo de justificación de precios

Nº Código Ud Descripción Total

ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE Página 29

Page 233: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

7 SEGURIDAD Y SALUD

7.1 SISTEMAS DE PROTECCIÓN COLECTIVA7.1.1 YCA020 Ud Tapa de madera colocada en obra para cubrir en su totalidad el hueco

horizontal de una arqueta de 30x30 cm de sección, durante su proceso deconstrucción hasta que se coloque su tapa definitiva, formada portabloncillos de madera de 15x5,2 cm, unidos entre sí mediante clavazón.Amortizable en 4 usos.

mt50spa050g 0,008 m³ 338,970 2,71Tabloncillo de madera de pino,dimensiones 15x5,2 cm.

mt50spa101 0,086 kg 1,490 0,13Clavos de acero.mo120 0,255 h 14,880 3,79Peón Seguridad y Salud.% 2,000 % 6,630 0,13Costes directos complementarios

3,000 % Costes indirectos 6,760 0,20

Precio total redondeado por Ud ..........................… 6,96

7.1.2 YCB070 m Barandilla de seguridad para protección de bordes de excavación, de 1 mde altura, formada por pasamanos y travesaño intermedio de barracorrugada de acero B 500 S de 16 mm de diámetro y rodapié detabloncillo de madera de 15x5,2 cm, todo ello sujeto mediante bridas denylon y alambre a montantes de barra corrugada de acero B 500 S de 20mm de diámetro, hincados en el terreno cada 1,00 m. Amortizables lasbarras en 3 usos, la madera en 4 usos y los tapones protectores en 3usos.

mt07aco010g 2,869 kg 0,560 1,61Acero en barras corrugadas, UNE-EN10080 B 500 S, suministrado en obra enbarras sin elaborar, diámetros varios.

mt50spr046 2,520 Ud 0,030 0,08Brida de nylon, de 4,8x200 mm.mt50spr045 0,420 Ud 0,090 0,04Tapón protector tipo seta, de color rojo,

para protección de los extremos de lasarmaduras.

mt50spa050g 0,002 m³ 338,970 0,68Tabloncillo de madera de pino,dimensiones 15x5,2 cm.

mt08var050 0,050 kg 1,000 0,05Alambre galvanizado para atar, de 1,30mm de diámetro.

mo119 0,255 h 15,860 4,04Oficial 1ª Seguridad y Salud.mo120 0,255 h 14,880 3,79Peón Seguridad y Salud.% 2,000 % 10,290 0,21Costes directos complementarios

3,000 % Costes indirectos 10,500 0,32

Precio total redondeado por m ............................… 10,82

7.1.3 YCE030 m Sistema provisional de protección de hueco de escalera en construcción,de 1 m de altura, formado por barandilla principal e intermedia de tubo deacero de 25 mm de diámetro y rodapié de tabloncillo de madera de 15x5,2cm, todo ello sujeto a guardacuerpos telescópicos de acero, fijados porapriete. Amortizables los guardacuerpos en 20 usos, las barandillas en150 usos y los rodapiés en 4 usos.

mt50spb030g 0,035 Ud 19,230 0,67Guardacuerpos telescópico de seguridadfabricado en acero de primera calidadpintado al horno en epoxi-poliéster, de35x35 mm y 1500 mm de longitud, conapriete arriba.

mt50spb050a 0,005 Ud 5,500 0,03Barandilla para guardacuerpos matrizada,de tubo de acero pintado al horno enepoxi-poliéster, de 25 mm de diámetro y2500 mm de longitud.

mt50spa050g 0,002 m³ 338,970 0,68Tabloncillo de madera de pino,dimensiones 15x5,2 cm.

mo119 0,191 h 15,860 3,03Oficial 1ª Seguridad y Salud.mo120 0,191 h 14,880 2,84Peón Seguridad y Salud.% 2,000 % 7,250 0,15Costes directos complementarios

3,000 % Costes indirectos 7,400 0,22

Precio total redondeado por m ............................… 7,62

Anejo de justificación de precios

Nº Código Ud Descripción Total

ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE Página 30

Page 234: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

7.1.4 YCF010 m Sistema provisional de protección de borde de forjado, clase A, de 1 m dealtura, formado por barandilla principal e intermedia de tubo de acero de25 mm de diámetro y rodapié metálico, todo ello sujeto a guardacuerposfijos de acero, fijados al forjado con base plástica embebida en elhormigón. Amortizables los guardacuerpos en 20 usos, las barandillas en150 usos y los rodapiés en 150 usos.

mt50spb060 0,580 Ud 1,670 0,97Base plástica para guardacuerpos.mt50spb030w 0,029 Ud 5,510 0,16Guardacuerpos fijo de seguridad

fabricado en acero de primera calidadpintado al horno en epoxi-poliéster, de 40mm de diámetro y 1200 mm de longitud.

mt50spb050a 0,005 Ud 5,500 0,03Barandilla para guardacuerpos matrizada,de tubo de acero pintado al horno enepoxi-poliéster, de 25 mm de diámetro y2500 mm de longitud.

mt50spb070 0,002 Ud 19,200 0,04Rodapié metálico de 3 m de longitud y150 mm de altura, pintado al horno enepoxi-poliéster.

mo119 0,191 h 15,860 3,03Oficial 1ª Seguridad y Salud.mo120 0,191 h 14,880 2,84Peón Seguridad y Salud.% 2,000 % 7,070 0,14Costes directos complementarios

3,000 % Costes indirectos 7,210 0,22

Precio total redondeado por m ............................… 7,43

7.1.5 YCJ010 Ud Tapón protector tipo seta, de color rojo, para protección de extremo dearmadura de 12 a 32 mm de diámetro, amortizable en 3 usos.

mt50spr045 0,333 Ud 0,090 0,03Tapón protector tipo seta, de color rojo,para protección de los extremos de lasarmaduras.

mo120 0,013 h 14,880 0,19Peón Seguridad y Salud.3,000 % Costes indirectos 0,220 0,01

Precio total redondeado por Ud ..........................… 0,23

7.1.6 YCM010 m Escalera fija provisional de madera, de 1,00 m de anchura útil, barandillaslaterales de 1,00 m de altura, amortizable en 3 usos, para protección depaso peatonal entre dos puntos situados a distinto nivel, salvando unaaltura máxima de 3,70 m entre mesetas.

mt50spa050m 0,034 m³ 350,460 11,92Tablón de madera de pino, dimensiones20x7,2 cm.

mt50spa050g 0,010 m³ 338,970 3,39Tabloncillo de madera de pino,dimensiones 15x5,2 cm.

mt50spa050a 0,002 m³ 344,720 0,69Tabla de madera de pino, dimensiones12x2,7 cm.

mt50spa052a 1,733 m 2,070 3,59Montante de madera de pino, de 7x7 cm.mt50spa101 0,077 kg 1,490 0,11Clavos de acero.mo119 1,018 h 15,860 16,15Oficial 1ª Seguridad y Salud.mo120 0,509 h 14,880 7,57Peón Seguridad y Salud.% 2,000 % 43,420 0,87Costes directos complementarios

3,000 % Costes indirectos 44,290 1,33

Precio total redondeado por m ............................… 45,62

7.1.7 YCS010 Ud Lámpara portátil de mano, amortizable en 3 usos.

mt50spe010 0,333 Ud 12,540 4,18Lámpara portátil de mano, con cestoprotector, mango aislante, cable de 5 m ygancho de sujeción.

mo120 0,127 h 14,880 1,89Peón Seguridad y Salud.% 2,000 % 6,070 0,12Costes directos complementarios

3,000 % Costes indirectos 6,190 0,19

Precio total redondeado por Ud ..........................… 6,38

Anejo de justificación de precios

Nº Código Ud Descripción Total

ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE Página 31

Page 235: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

7.1.8 YCS016 Ud Foco portátil de 500 W de potencia, para exterior, con rejilla deprotección, soporte de tubo de acero, amortizable en 3 usos.

mt50spe015b 0,333 Ud 62,050 20,66Foco portátil de 500 W de potencia, paraexterior, con rejilla de protección, soportede tubo de acero y cable de 1,5 m.

mo120 0,127 h 14,880 1,89Peón Seguridad y Salud.% 2,000 % 22,550 0,45Costes directos complementarios

3,000 % Costes indirectos 23,000 0,69

Precio total redondeado por Ud ..........................… 23,69

7.1.9 YCS020 Ud Cuadro eléctrico provisional de obra, potencia máxima 10 kW,amortizable en 4 usos.

mt50spe020b 0,250 Ud 1.195,780 298,95Cuadro eléctrico provisional de obra parauna potencia máxima de 10 kW,compuesto por armario de distribucióncon dispositivo de emergencia, congrados de protección IP 55 e IK 07, 3tomas con dispositivo de bloqueo y losinterruptores automáticosmagnetotérmicos y diferencialesnecesarios.

mo119 1,273 h 15,860 20,19Oficial 1ª Seguridad y Salud.mo120 1,273 h 14,880 18,94Peón Seguridad y Salud.% 2,000 % 338,080 6,76Costes directos complementarios

3,000 % Costes indirectos 344,840 10,35

Precio total redondeado por Ud ..........................… 355,19

7.1.10 YCS030 Ud Toma de tierra independiente para instalación provisional de obra, conuna pica de acero cobreado de 2 m de longitud.

mt35tte010b 1,000 Ud 20,340 20,34Electrodo para red de toma de tierracobreado con 300 µm, fabricado en acero,de 15 mm de diámetro y 2 m de longitud.

mt35ttc010b 0,250 m 3,170 0,79Conductor de cobre desnudo, de 35 mm².mt35tta040 1,000 Ud 1,130 1,13Grapa abarcón para conexión de pica.mt35tta010 1,000 Ud 83,610 83,61Arqueta de polipropileno para toma de

tierra, de 300x300 mm, con tapa deregistro.

mt35tta030 1,000 Ud 51,970 51,97Puente para comprobación de puesta atierra de la instalación eléctrica.

mt01art020a 0,018 m³ 0,560 0,01Tierra de la propia excavación.mt35tta060 0,333 Ud 3,950 1,32Saco de 5 kg de sales minerales para la

mejora de la conductividad de puestas atierra.

mt35www020 1,000 Ud 1,300 1,30Material auxiliar para instalaciones detoma de tierra.

mq01ret020b 0,004 h 33,700 0,13Retrocargadora sobre neumáticos, de 70kW.

mo119 0,318 h 15,860 5,04Oficial 1ª Seguridad y Salud.mo120 0,319 h 14,880 4,75Peón Seguridad y Salud.% 2,000 % 170,390 3,41Costes directos complementarios

3,000 % Costes indirectos 173,800 5,21

Precio total redondeado por Ud ..........................… 179,01

7.1.11 YCS040 m Protector de cables, de caucho, en zona de paso de vehículos, de 100x30mm, color negro, amortizable en 3 usos.

mt50spe030sc 0,333 m 40,790 13,58Protector de cables, de caucho, en zonade paso de vehículos, de 100x30 mm,color negro.

mo120 0,127 h 14,880 1,89Peón Seguridad y Salud.% 2,000 % 15,470 0,31Costes directos complementarios

3,000 % Costes indirectos 15,780 0,47

Precio total redondeado por m ............................… 16,25

Anejo de justificación de precios

Nº Código Ud Descripción Total

ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE Página 32

Page 236: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

7.1.12 YCU010 Ud Extintor portátil de polvo químico ABC polivalente antibrasa, con presiónincorporada, de eficacia 21A-144B-C, con 6 kg de agente extintor,amortizable en 3 usos.

mt41ixi010a 0,333 Ud 47,460 15,80Extintor portátil de polvo químico ABCpolivalente antibrasa, con presiónincorporada, de eficacia 21A-144B-C, con6 kg de agente extintor, con manómetro ymanguera con boquilla difusora, segúnUNE-EN 3.

mo120 0,127 h 14,880 1,89Peón Seguridad y Salud.% 2,000 % 17,690 0,35Costes directos complementarios

3,000 % Costes indirectos 18,040 0,54

Precio total redondeado por Ud ..........................… 18,58

7.1.13 YCR030 m Vallado provisional de solar compuesto por vallas trasladables de3,50x2,00 m, formadas por panel de malla electrosoldada de 200x100 mmde paso de malla y postes verticales de 40 mm de diámetro, acabadogalvanizado, colocados sobre bases prefabricadas de hormigón fijadas alpavimento, con malla de ocultación colocada sobre las vallas.Amortizables las vallas en 5 usos y las bases en 5 usos.

mt50spv020 0,060 Ud 35,330 2,12Valla trasladable de 3,50x2,00 m, formadapor panel de malla electrosoldada conpliegues de refuerzo, de 200x100 mm depaso de malla, con alambres horizontalesde 5 mm de diámetro y verticales de 4mm de diámetro, soldados en losextremos a postes verticales de 40 mmde diámetro, acabado galvanizado, paradelimitación provisional de zona de obras,incluso argollas para unión de postes.

mt50spv025 0,080 Ud 5,520 0,44Base prefabricada de hormigón, de65x24x12 cm, con 8 orificios, reforzadacon varillas de acero, para soporte devalla trasladable.

mt07ala111ba 0,096 m 0,910 0,09Pletina de acero laminado UNE-EN 10025S275JR, en perfil plano laminado encaliente, de 20x4 mm, para aplicacionesestructurales.

mt50spr050 2,000 m² 0,500 1,00Malla tupida de polietileno de altadensidad, con tratamiento ultravioleta,color verde, 60% de porcentaje decortaviento, con orificios cada 20 cm entodo el perímetro.

mo119 0,127 h 15,860 2,01Oficial 1ª Seguridad y Salud.mo120 0,382 h 14,880 5,68Peón Seguridad y Salud.% 2,000 % 11,340 0,23Costes directos complementarios

3,000 % Costes indirectos 11,570 0,35

Precio total redondeado por m ............................… 11,92

Anejo de justificación de precios

Nº Código Ud Descripción Total

ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE Página 33

Page 237: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

7.1.14 YCR035 Ud Valla trasladable de 3,50x2,00 m, colocada en vallado provisional desolar, formada por panel de malla electrosoldada de 200x100 mm de pasode malla y postes verticales de 40 mm de diámetro, acabado galvanizado,con puerta incorporada para acceso peatonal, de una hoja, de 0,90x2,00m, colocados los postes sobre bases prefabricadas de hormigón fijadasal pavimento. Amortizable la valla con puerta incorporada en 5 usos y lasbases en 5 usos.

mt50spv021 0,200 Ud 230,320 46,06Valla trasladable de 3,50x2,00 m, formadapor panel de malla electrosoldada conpliegues de refuerzo, de 200x100 mm depaso de malla, con alambres horizontalesde 5 mm de diámetro y verticales de 4mm de diámetro, soldados en losextremos a postes verticales de 40 mmde diámetro, acabado galvanizado, conpuerta incorporada para acceso peatonal,de una hoja, de 0,90x2,00 m, inclusoargollas para unión de postes y lengüetaspara candado.

mt50spv025 0,400 Ud 5,520 2,21Base prefabricada de hormigón, de65x24x12 cm, con 8 orificios, reforzadacon varillas de acero, para soporte devalla trasladable.

mt07ala111ba 0,480 m 0,910 0,44Pletina de acero laminado UNE-EN 10025S275JR, en perfil plano laminado encaliente, de 20x4 mm, para aplicacionesestructurales.

mo119 0,127 h 15,860 2,01Oficial 1ª Seguridad y Salud.mo120 0,255 h 14,880 3,79Peón Seguridad y Salud.% 2,000 % 54,510 1,09Costes directos complementarios

3,000 % Costes indirectos 55,600 1,67

Precio total redondeado por Ud ..........................… 57,27

7.2 FORMACIÓN7.2.1 YFF010 Ud Reunión del Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo.

mt50mas010 1,000 Ud 127,250 127,25Coste de la reunión del Comité deSeguridad y Salud en el Trabajo.

% 2,000 % 127,250 2,55Costes directos complementarios3,000 % Costes indirectos 129,800 3,89

Precio total redondeado por Ud ..........................… 133,69

7.2.2 YFF020 Ud Hora de charla para formación de Seguridad y Salud en el Trabajo.

mt50mas020 1,000 Ud 90,640 90,64Coste de la hora de charla para formaciónde Seguridad y Salud en el Trabajo,realizada por técnico cualificado.

% 2,000 % 90,640 1,81Costes directos complementarios3,000 % Costes indirectos 92,450 2,77

Precio total redondeado por Ud ..........................… 95,22

7.2.3 YFX010 Ud Formación del personal, necesaria para el cumplimiento de la normativavigente en materia de Seguridad y Salud en el Trabajo.

Sin descomposición 500,0003,000 % Costes indirectos 500,000 15,00

Precio total redondeado por Ud ..........................… 515,00

7.3 EQUIPOS DE PROTECCIÓN INDIVIDUAL

Anejo de justificación de precios

Nº Código Ud Descripción Total

ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE Página 34

Page 238: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

7.3.1 YIC010 Ud Casco contra golpes, amortizable en 10 usos.

mt50epc010hj 0,100 Ud 2,650 0,27Casco contra golpes, EPI de categoría II,según EN 812, cumpliendo todos losrequisitos de seguridad según el R.D.1407/1992.

% 2,000 % 0,270 0,01Costes directos complementarios3,000 % Costes indirectos 0,280 0,01

Precio total redondeado por Ud ..........................… 0,29

7.3.2 YID020 Ud Sistema de sujeción y retención compuesto por un conector básico(clase B), amortizable en 4 usos; una cuerda de fibra de longitud fijacomo elemento de amarre, amortizable en 4 usos; un absorbedor deenergía, amortizable en 4 usos y un arnés de asiento, amortizable en 4usos.

mt50epd010d 0,250 Ud 17,320 4,33Conector básico (clase B), EPI decategoría III, según UNE-EN 362,cumpliendo todos los requisitos deseguridad según el R.D. 1407/1992.

mt50epd012ad 0,250 Ud 73,320 18,33Cuerda de fibra como elemento deamarre, de longitud fija, EPI de categoríaIII, según UNE-EN 354, cumpliendo todoslos requisitos de seguridad según el R.D.1407/1992.

mt50epd013d 0,250 Ud 104,630 26,16Absorbedor de energía, EPI de categoríaIII, según UNE-EN 355, cumpliendo todoslos requisitos de seguridad según el R.D.1407/1992.

mt50epd015d 0,250 Ud 105,890 26,47Arnés de asiento, EPI de categoría III,según UNE-EN 813, cumpliendo todos losrequisitos de seguridad según el R.D.1407/1992.

% 2,000 % 75,290 1,51Costes directos complementarios3,000 % Costes indirectos 76,800 2,30

Precio total redondeado por Ud ..........................… 79,10

7.3.3 YIJ010 Ud Gafas de protección con montura integral, de uso básico, amortizable en5 usos.

mt50epj010afe 0,200 Ud 11,480 2,30Gafas de protección con montura integral,de uso básico, EPI de categoría II, segúnUNE-EN 166, cumpliendo todos losrequisitos de seguridad según el R.D.1407/1992.

% 2,000 % 2,300 0,05Costes directos complementarios3,000 % Costes indirectos 2,350 0,07

Precio total redondeado por Ud ..........................… 2,42

7.3.4 YIM010 Ud Par de guantes contra riesgos mecánicos amortizable en 4 usos.

mt50epm010cd 0,250 Ud 15,350 3,84Par de guantes contra riesgos mecánicos,EPI de categoría II, según UNE-EN 420 yUNE-EN 388, cumpliendo todos losrequisitos de seguridad según el R.D.1407/1992.

% 2,000 % 3,840 0,08Costes directos complementarios3,000 % Costes indirectos 3,920 0,12

Precio total redondeado por Ud ..........................… 4,04

Anejo de justificación de precios

Nº Código Ud Descripción Total

ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE Página 35

Page 239: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

7.3.5 YIO010 Ud Juego de orejeras, estándar, con atenuación acústica de 15 dB,amortizable en 10 usos.

mt50epo010aj 0,100 Ud 11,380 1,14Juego de orejeras, estándar, conatenuación acústica de 15 dB, EPI decategoría II, según UNE-EN 352-1 yUNE-EN 458, cumpliendo todos losrequisitos de seguridad según el R.D.1407/1992.

% 2,000 % 1,140 0,02Costes directos complementarios3,000 % Costes indirectos 1,160 0,03

Precio total redondeado por Ud ..........................… 1,19

7.3.6 YIP010 Ud Par de botas bajas de seguridad, con resistencia al deslizamiento, concódigo de designación SB, amortizable en 2 usos.

mt50epp010pDb 0,500 Ud 47,050 23,53Par de botas bajas de seguridad, conpuntera resistente a un impacto de hasta200 J y a una compresión de hasta 15 kN,con resistencia al deslizamiento, EPI decategoría II, según UNE-EN ISO 20344 yUNE-EN ISO 20345, cumpliendo todoslos requisitos de seguridad según el R.D.1407/1992.

% 2,000 % 23,530 0,47Costes directos complementarios3,000 % Costes indirectos 24,000 0,72

Precio total redondeado por Ud ..........................… 24,72

7.3.7 YIU005 Ud Mono de protección, amortizable en 5 usos.

mt50epu005e 0,200 Ud 44,580 8,92Mono de protección, EPI de categoría I,según UNE-EN 340, cumpliendo todos losrequisitos de seguridad según el R.D.1407/1992.

% 2,000 % 8,920 0,18Costes directos complementarios3,000 % Costes indirectos 9,100 0,27

Precio total redondeado por Ud ..........................… 9,37

7.3.8 YIV020 Ud Mascarilla autofiltrante contra partículas, FFP1, con válvula deexhalación, amortizable en 1 uso.

mt50epv020aa 1,000 Ud 3,300 3,30Mascarilla autofiltrante contra partículas,FFP1, con válvula de exhalación, EPI decategoría III, según UNE-EN 149,cumpliendo todos los requisitos deseguridad según el R.D. 1407/1992.

% 2,000 % 3,300 0,07Costes directos complementarios3,000 % Costes indirectos 3,370 0,10

Precio total redondeado por Ud ..........................… 3,47

7.4 MEDICINA PREVENTIVA Y PRIMEROS AUXILIOS

Anejo de justificación de precios

Nº Código Ud Descripción Total

ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE Página 36

Page 240: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

7.4.1 YMM010 Ud Botiquín de urgencia en caseta de obra.

mt50eca010 1,000 Ud 110,490 110,49Botiquín de urgencia provisto dedesinfectantes y antisépticos autorizados,gasas estériles, algodón hidrófilo, venda,esparadrapo, apósitos adhesivos, un parde tijeras, pinzas, guantes desechables,bolsa de goma para agua y hielo,antiespasmódicos, analgésicos, tónicoscardíacos de urgencia, un torniquete, untermómetro clínico y jeringuillasdesechables.

mo120 0,255 h 14,880 3,79Peón Seguridad y Salud.% 2,000 % 114,280 2,29Costes directos complementarios

3,000 % Costes indirectos 116,570 3,50

Precio total redondeado por Ud ..........................… 120,07

7.5 INSTALACIONES PROVISIONALES DE BIENESTAR E HIGIENE7.5.1 YPA010 Ud Acometida provisional de fontanería enterrada a caseta prefabricada de

obra.

mt50ica010c 1,000 Ud 117,740 117,74Acometida provisional de fontanería acaseta prefabricada de obra.

% 2,000 % 117,740 2,35Costes directos complementarios3,000 % Costes indirectos 120,090 3,60

Precio total redondeado por Ud ..........................… 123,69

7.5.2 YPC020 Ud Alquiler mensual de caseta prefabricada para vestuarios en obra, de4,20x2,33x2,30 m (9,80 m²).

mt50cas050a 1,000 Ud 115,480 115,48Mes de alquiler de caseta prefabricadapara vestuarios en obra, de4,20x2,33x2,30 (9,80) m², compuesta por:estructura metálica mediante perfilesconformados en frío; cerramiento dechapa nervada y galvanizada conterminación de pintura prelacada; cubiertade chapa galvanizada ondulada reforzadacon perfil de acero; aislamiento interiorcon lana de vidrio combinada conpoliestireno expandido; instalación deelectricidad y fuerza con toma exterior a230 V; tubos fluorescentes y punto de luzexterior; ventanas correderas de aluminioanodizado, con luna de 6 mm y rejas;puerta de entrada de chapa galvanizadade 1 mm con cerradura; suelo deaglomerado revestido con PVC continuode 2 mm y poliestireno de 50 mm conapoyo en base de chapa galvanizada desección trapezoidal y revestimiento detablero melaminado en paredes. SegúnR.D. 1627/1997.

% 2,000 % 115,480 2,31Costes directos complementarios3,000 % Costes indirectos 117,790 3,53

Precio total redondeado por Ud ..........................… 121,32

Anejo de justificación de precios

Nº Código Ud Descripción Total

ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE Página 37

Page 241: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

7.5.3 YPC050 Ud Alquiler mensual de caseta prefabricada para despacho de oficina conaseo (lavabo e inodoro) en obra, de 6,00x2,33x2,30 m (14,00 m²).

mt50cas030e 1,000 Ud 155,390 155,39Mes de alquiler de caseta prefabricadapara despacho de oficina con aseo(lavabo e inodoro) en obra, de6,00x2,33x2,30 m (14,00 m²), compuestapor: estructura metálica mediante perfilesconformados en frío; cerramiento dechapa nervada y galvanizada conterminación de pintura prelacada; cubiertade chapa galvanizada ondulada reforzadacon perfil de acero; aislamiento interiorcon lana de vidrio combinada conpoliestireno expandido; instalaciones defontanería, saneamiento y electricidad yfuerza con toma exterior a 230 V; tubosfluorescentes y punto de luz exterior;ventanas correderas de aluminioanodizado, con luna de 6 mm y rejas;puerta de entrada de chapa galvanizadade 1 mm con cerradura; suelo deaglomerado revestido con PVC continuode 2 mm y poliestireno de 50 mm conapoyo en base de chapa galvanizada desección trapezoidal y revestimiento detablero melaminado en paredes.

% 2,000 % 155,390 3,11Costes directos complementarios3,000 % Costes indirectos 158,500 4,76

Precio total redondeado por Ud ..........................… 163,26

7.5.4 YPL010 Ud Hora de limpieza y desinfección de caseta o local provisional en obra.

Sin descomposición 12,0003,000 % Costes indirectos 12,000 0,36

Precio total redondeado por Ud ..........................… 12,36

7.6 SEÑALIZACIÓN PROVISIONAL DE LAS OBRAS7.6.1 YSB015 Ud Baliza luminosa intermitente para señalización, de color ámbar, con

lámpara Led, amortizable en 10 usos, alimentada por 2 pilas de 6 V 4R25.

mt50bal040b 0,100 Ud 20,110 2,01Baliza luminosa intermitente paraseñalización, de color ámbar, con lámparaLed y enganche metálico para soporte.

mt50bal041a 2,000 Ud 5,170 10,34Pila de 6V tipo 4R25 estándar.mo120 0,127 h 14,880 1,89Peón Seguridad y Salud.% 2,000 % 14,240 0,28Costes directos complementarios

3,000 % Costes indirectos 14,520 0,44

Precio total redondeado por Ud ..........................… 14,96

7.6.2 YSB050 m Cinta para balizamiento, de material plástico, de 8 cm de anchura,impresa por ambas caras en franjas de color rojo y blanco.

mt50bal010a 1,100 m 0,110 0,12Cinta para balizamiento, de materialplástico, de 8 cm de anchura y 0,05 mmde espesor, impresa por ambas caras enfranjas de color rojo y blanco.

mo120 0,083 h 14,880 1,24Peón Seguridad y Salud.% 2,000 % 1,360 0,03Costes directos complementarios

3,000 % Costes indirectos 1,390 0,04

Precio total redondeado por m ............................… 1,43

Anejo de justificación de precios

Nº Código Ud Descripción Total

ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE Página 38

Page 242: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

7.6.3 YSB060 Ud Cono de balizamiento reflectante de 75 cm de altura, de 2 piezas, concuerpo de polietileno y base de caucho, con 1 banda reflectante de 300mm de anchura y retrorreflectancia nivel 1 (E.G.), amortizable en 10 usos.

mt50bal030Ca 0,100 Ud 17,750 1,78Cono de balizamiento reflectante de 75cm de altura, de 2 piezas, con cuerpo depolietileno y base de caucho, con 1 bandareflectante de 300 mm de anchura yretrorreflectancia nivel 1 (E.G.).

mo120 0,025 h 14,880 0,37Peón Seguridad y Salud.% 2,000 % 2,150 0,04Costes directos complementarios

3,000 % Costes indirectos 2,190 0,07

Precio total redondeado por Ud ..........................… 2,26

7.6.4 YSB080 m Cordón de balizamiento con guirnaldas reflectantes de plástico, colorrojo y blanco.

mt50bal080a 0,110 Ud 1,030 0,11Cordón de balizamiento con guirnaldasreflectantes de plástico, color rojo yblanco, de 10 m de longitud.

mo120 0,153 h 14,880 2,28Peón Seguridad y Salud.% 2,000 % 2,390 0,05Costes directos complementarios

3,000 % Costes indirectos 2,440 0,07

Precio total redondeado por m ............................… 2,51

7.6.5 YSV010 Ud Señal provisional de obra de chapa de acero galvanizado, de peligro,triangular, L=70 cm, con retrorreflectancia nivel 1 (E.G.), con poste deacero galvanizado y pie portátil. Amortizable la señal en 5 usos, el posteen 5 usos y el pie en 5 usos.

mt50les010ba 0,200 Ud 37,150 7,43Señal provisional de obra de chapa deacero galvanizado, de peligro, triangular,L=70 cm, con retrorreflectancia nivel 1(E.G.), según la Instrucción 8.3-IC.

mt50les040a 0,200 Ud 16,090 3,22Poste de acero galvanizado de 80x40x2mm y 145 cm de altura.

mt50les060 0,200 Ud 12,070 2,41Pie portátil en cruz de acero galvanizado,para señal provisional de obra.

mo120 0,255 h 14,880 3,79Peón Seguridad y Salud.% 2,000 % 16,850 0,34Costes directos complementarios

3,000 % Costes indirectos 17,190 0,52

Precio total redondeado por Ud ..........................… 17,71

7.6.6 YSN020 Ud Paleta manual de paso alternativo, de polipropileno, con señal dedetención obligatoria por una cara y de paso por la otra, con mango deplástico, amortizable en 5 usos.

mt50les070a 0,200 Ud 13,500 2,70Paleta manual de paso alternativo, depolipropileno, con señal de detenciónobligatoria por una cara y de paso por laotra, con mango de plástico.

mo120 0,025 h 14,880 0,37Peón Seguridad y Salud.% 2,000 % 3,070 0,06Costes directos complementarios

3,000 % Costes indirectos 3,130 0,09

Precio total redondeado por Ud ..........................… 3,22

Anejo de justificación de precios

Nº Código Ud Descripción Total

ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE Página 39

Page 243: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

7.6.7 YSS020 Ud Cartel general indicativo de riesgos, de PVC serigrafiado, de 990x670mm, amortizable en 3 usos, fijado con bridas.

mt50les020a 0,333 Ud 12,350 4,11Cartel general indicativo de riesgos, dePVC serigrafiado, de 990x670 mm, con 6orificios de fijación.

mt50spr046 6,000 Ud 0,030 0,18Brida de nylon, de 4,8x200 mm.mo120 0,255 h 14,880 3,79Peón Seguridad y Salud.% 2,000 % 8,080 0,16Costes directos complementarios

3,000 % Costes indirectos 8,240 0,25

Precio total redondeado por Ud ..........................… 8,49

7.6.8 YSS030 Ud Señal de advertencia, de PVC serigrafiado, de 297x210 mm, conpictograma negro de forma triangular sobre fondo amarillo, amortizableen 3 usos, fijada con bridas.

mt50les030fa 0,333 Ud 3,500 1,17Señal de advertencia, de PVCserigrafiado, de 297x210 mm, conpictograma negro de forma triangularsobre fondo amarillo, con 4 orificios defijación, según R.D. 485/1997.

mt50spr046 4,000 Ud 0,030 0,12Brida de nylon, de 4,8x200 mm.mo120 0,191 h 14,880 2,84Peón Seguridad y Salud.% 2,000 % 4,130 0,08Costes directos complementarios

3,000 % Costes indirectos 4,210 0,13

Precio total redondeado por Ud ..........................… 4,34

7.6.9 YSS031 Ud Señal de prohibición, de PVC serigrafiado, de 297x210 mm, conpictograma negro de forma circular sobre fondo blanco, amortizable en 3usos, fijada con bridas.

mt50les030nb 0,333 Ud 3,500 1,17Señal de prohibición, de PVCserigrafiado, de 297x210 mm, conpictograma negro de forma circular sobrefondo blanco, con 4 orificios de fijación,según R.D. 485/1997.

mt50spr046 4,000 Ud 0,030 0,12Brida de nylon, de 4,8x200 mm.mo120 0,191 h 14,880 2,84Peón Seguridad y Salud.% 2,000 % 4,130 0,08Costes directos complementarios

3,000 % Costes indirectos 4,210 0,13

Precio total redondeado por Ud ..........................… 4,34

7.6.10 YSS032 Ud Señal de obligación, de PVC serigrafiado, de 297x210 mm, conpictograma blanco de forma circular sobre fondo azul, amortizable en 3usos, fijada con bridas.

mt50les030vb 0,333 Ud 3,500 1,17Señal de obligación, de PVC serigrafiado,de 297x210 mm, con pictograma blancode forma circular sobre fondo azul, con 4orificios de fijación, según R.D. 485/1997.

mt50spr046 4,000 Ud 0,030 0,12Brida de nylon, de 4,8x200 mm.mo120 0,191 h 14,880 2,84Peón Seguridad y Salud.% 2,000 % 4,130 0,08Costes directos complementarios

3,000 % Costes indirectos 4,210 0,13

Precio total redondeado por Ud ..........................… 4,34

Anejo de justificación de precios

Nº Código Ud Descripción Total

ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE Página 40

Page 244: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Cuadro de precios nº 2

Advertencia: Los precios del presente cuadro se aplicarán única y exclusivamente en los casos que sea preciso abonarobras incompletas cuando por rescisión u otra causa no lleguen a terminarse las contratadas, sin que puedapretenderse la valoración de cada unidad de obra fraccionada en otra forma que la establecida en dicho cuadro.

1 ATERRAZADO DE TERRAPLEN1.1 m³ Excavación de sótanos de hasta 2 m de profundidad en suelo de arcilla semidura, con

medios mecánicos, retirada de los materiales excavados y carga a camión.

(Mano de obra)Peón ordinario construcción. 0,049 h 15,920 0,78(Maquinaria)Retrocargadora sobre neumáticos, de 70 kW. 0,122 h 33,700 4,11(Resto obra) 0,103% Costes indirectos 0,15

5,14

1.2 m³ Relleno en trasdós de muro de hormigón, con tierra de la propia excavación, ycompactación al 90% del Proctor Modificado con bandeja vibrante de guiado manual.

(Mano de obra)Peón ordinario construcción. 0,136 h 15,920 2,17(Maquinaria)Camión cisterna de 8 m³ de capacidad. 0,006 h 37,590 0,23Bandeja vibrante de guiado manual, de 300… 0,092 h 5,990 0,55Camión basculante de 12 t de carga, de 16… 0,009 h 37,430 0,34Dumper de descarga frontal de 2 t de carg… 0,060 h 8,640 0,52(Resto obra) 0,083% Costes indirectos 0,12

4,01

1.3 m³ Muro de contención de tierras de superficie plana, con puntera y talón, de hormigónarmado, de entre 3 y 6 m de altura, realizado con hormigón HA-30/B/20/IIIa fabricado encentral, y vertido con bomba, y acero UNE-EN 10080 B 500 S, cuantía 22 kg/m³, sin incluirencofrado.

(Mano de obra)Oficial 1ª ferrallista. 0,186 h 18,100 3,37Oficial 1ª estructurista, en trabajos de … 0,073 h 18,100 1,32Ayudante ferrallista. 0,239 h 16,940 4,05Ayudante estructurista, en trabajos de pu… 0,290 h 16,940 4,91(Maquinaria)Camión bomba estacionado en obra, para bo… 0,050 h 159,430 7,97(Materiales)Ferralla elaborada en taller industrial c… 22,000 kg 0,730 16,06Separador homologado para muros. 8,000 Ud 0,050 0,40Alambre galvanizado para atar, de 1,30 mm… 0,132 kg 1,000 0,13Hormigón HA-30/B/20/IIIa, fabricado en ce… 1,050 m³ 78,290 82,20Tubo de PVC, serie B, de 75 mm de diámetr… 0,050 m 2,730 0,14(Resto obra) 2,413% Costes indirectos 3,69

126,65

ImporteNº Designación

Parcial Total(Euros) (Euros)

ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE Página 1

Page 245: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

1.4 m² Montaje y desmontaje en una cara del muro, de sistema de encofrado a dos caras conacabado tipo industrial para revestir, realizado con paneles metálicos modulares,amortizables en 150 usos, para formación de muro de hormigón armado de hasta 3 m dealtura y superficie plana.

(Mano de obra)Oficial 1ª encofrador. 0,267 h 18,100 4,83Ayudante encofrador. 0,292 h 16,940 4,95(Materiales)Agente desmoldeante, a base de aceites es… 0,030 l 1,800 0,05Paneles metálicos modulares, para encofra… 0,007 m² 181,900 1,27Estructura soporte de sistema de encofrad… 0,007 Ud 250,110 1,75(Resto obra) 0,263% Costes indirectos 0,39

13,50

1.5 m² Montaje y desmontaje de sistema de encofrado recuperable, realizado con panelesmetálicos, amortizables en 200 usos para zapata corrida de cimentación.

(Mano de obra)Oficial 1ª encofrador. 0,308 h 18,100 5,57Ayudante encofrador. 0,370 h 16,940 6,27(Materiales)Agente desmoldeante, a base de aceites es… 0,030 l 1,800 0,05Paneles metálicos de dimensiones varias, … 0,005 m² 47,290 0,24Fleje para encofrado metálico. 0,100 m 0,260 0,03Alambre galvanizado para atar, de 1,30 mm… 0,050 kg 1,000 0,05Puntas de acero de 20x100 mm. 0,100 kg 6,370 0,64Tablón de madera de pino, de 20x7,2 cm. 0,020 m 3,910 0,08Puntal metálico telescópico, de hasta 3 m… 0,013 Ud 11,910 0,15(Resto obra) 0,263% Costes indirectos 0,40

13,74

1.6 m² Impermeabilización de muro de sótano o estructura enterrada, por su cara exterior, conlámina de betún modificado con elastómero SBS, LBM(SBS)-30-FP, previa imprimación conemulsión asfáltica aniónica con cargas tipo EB (rendimiento: 0,5 kg/m²).

(Mano de obra)Oficial 1ª aplicador de láminas impermeab… 0,159 h 17,240 2,74Ayudante aplicador de láminas impermeabil… 0,159 h 16,130 2,56(Materiales)Emulsión asfáltica aniónica con cargas ti… 0,500 kg 1,460 0,73Lámina de betún modificado con elastómero… 1,100 m² 4,430 4,87(Resto obra) 0,223% Costes indirectos 0,33

11,45

1.7 m² Drenaje de muro de sótano o estructura enterrada, por su cara interior, con láminadrenante nodular de polietileno de alta densidad (PEAD/HDPE), con nódulos de 8 mm dealtura, resistencia a la compresión 150 kN/m² según UNE-EN ISO 604, capacidad de drenaje5 l/(s·m) y masa nominal 0,5 kg/m², sujeta al muro previamente impermeabilizado mediantefijaciones mecánicas, y rematado superiormente con perfil metálico.

(Mano de obra)Oficial 1ª aplicador de láminas impermeab… 0,170 h 17,240 2,93Ayudante aplicador de láminas impermeabil… 0,170 h 16,130 2,74(Materiales)Lámina drenante nodular de polietileno de… 1,100 m² 1,380 1,52Roseta, para fijación de membrana drenant… 2,000 Ud 0,020 0,04Perfil de remate. 0,300 m 1,700 0,51(Resto obra) 0,153% Costes indirectos 0,24

8,13

Cuadro de precios nº 2

ImporteNº Designación

Parcial Total(Euros) (Euros)

ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE Página 2

Page 246: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

1.8 m³ Muro de contención de tierras de hormigón ciclópeo, de hasta 3 m de altura, realizado conhormigón HM-15/P/40/I fabricado en central y vertido con cubilote (60% de volumen) y piedraen rama de tamaño máximo 30 cm (40% de volumen), sin incluir cimentación ni encofrado.

(Mano de obra)Oficial 1ª estructurista, en trabajos de … 0,227 h 18,100 4,11Ayudante construcción de obra civil. 0,806 h 16,130 13,00Ayudante estructurista, en trabajos de pu… 0,227 h 16,940 3,85(Materiales)Piedra en rama de tamaño máximo 30 cm. 0,400 m³ 12,750 5,10Hormigón HM-15/P/40/I, fabricado en centr… 0,630 m³ 56,100 35,34(Resto obra) 1,843% Costes indirectos 1,90

65,14

1.9 m³ Muro de contención de tierras de mampostería ordinaria de piedra granítica, a una caravista, H<=3 m, recibida con mortero de cemento confeccionado en obra, con 250 kg/m³ decemento, color gris, dosificación 1:6, suministrado en sacos, sin incluir cimentación.

(Mano de obra)Oficial 1ª colocador de piedra natural. 3,007 h 17,240 51,84Oficial 1ª construcción de obra civil. 2,107 h 17,240 36,32Ayudante colocador de piedra natural. 3,007 h 16,130 48,50(Maquinaria)Hormigonera. 0,127 h 1,580 0,20(Materiales)Arena de cantera, para mortero preparado … 0,309 t 16,170 5,00Agua. 0,038 m³ 1,360 0,05Cemento Portland CEM II/B-L 32,5 R, color… 47,880 kg 0,090 4,31Piedra granítica, para mampostería ordina… 0,810 m³ 21,350 17,29(Resto obra) 4,913% Costes indirectos 5,05

173,47

1.10 m Zanja drenante rellena con grava filtrante sin clasificar, en cuyo fondo se dispone un tuboranurado de PVC de doble pared, la exterior corrugada y la interior lisa, color teja RAL 8023,con ranurado a lo largo de un arco de 220°, de 200 mm de diámetro.

(Mano de obra)Oficial 1ª construcción. 0,153 h 17,240 2,64Peón especializado construcción. 0,307 h 16,250 4,99(Materiales)Grava filtrante sin clasificar. 0,418 t 8,540 3,57Hormigón HM-20/B/20/I, fabricado en centr… 0,066 m³ 67,320 4,44Lubricante para unión mediante junta elás… 0,005 kg 8,520 0,04Tubo ranurado de PVC de doble pared, la e… 1,020 m 11,340 11,57(Resto obra) 0,553% Costes indirectos 0,83

28,63

1.11 Ud Arqueta de paso, de polipropileno, de dimensiones interiores 55x55x55 cm, sobre solerade hormigón en masa.

(Mano de obra)Oficial 1ª construcción. 0,536 h 17,240 9,24Peón ordinario construcción. 0,396 h 15,920 6,30(Materiales)Hormigón HM-20/B/20/I, fabricado en centr… 0,108 m³ 67,320 7,27Arqueta registrable de polipropileno, con… 1,000 Ud 83,300 83,30Tapa de PVC, para arquetas de saneamiento… 1,000 Ud 97,980 97,98(Resto obra) 4,083% Costes indirectos 6,25

214,42

Cuadro de precios nº 2

ImporteNº Designación

Parcial Total(Euros) (Euros)

ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE Página 3

Page 247: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

1.12 m Colector enterrado de saneamiento, con arquetas (no incluidas en este precio), de PVCliso, serie SN-4, rigidez anular nominal 4 kN/m², de 200 mm de diámetro, pegado medianteadhesivo.

(Mano de obra)Oficial 1ª fontanero. 0,153 h 17,820 2,73Oficial 1ª construcción. 0,141 h 17,240 2,43Ayudante fontanero. 0,077 h 16,100 1,24Peón ordinario construcción. 0,194 h 15,920 3,09(Maquinaria)Camión cisterna de 8 m³ de capacidad. 0,003 h 37,590 0,11Pisón vibrante de guiado manual, de 80 kg… 0,244 h 3,280 0,80Dumper de descarga frontal de 2 t de carg… 0,032 h 8,640 0,28(Materiales)Arena de 0 a 5 mm de diámetro. 0,385 m³ 10,800 4,16Tubo de PVC liso, para saneamiento enterr… 1,050 m 8,590 9,02Líquido limpiador para pegado mediante ad… 0,079 l 10,440 0,82Adhesivo para tubos y accesorios de PVC. 0,039 l 15,910 0,62(Resto obra) 0,513% Costes indirectos 0,77

26,58

1.13 m³ Excavación en zanjas para instalaciones en suelo de arena semidensa, con mediosmecánicos, retirada de los materiales excavados y carga a camión.

(Mano de obra)Peón ordinario construcción. 0,137 h 15,920 2,18(Maquinaria)Retrocargadora sobre neumáticos, de 70 kW. 0,265 h 33,700 8,93(Resto obra) 0,223% Costes indirectos 0,34

11,67

2 APARCAMIENTO2.1 m Rígola formada por piezas de canaleta prefabricada de hormigón bicapa, 8/6,5x50x50 cm,

sobre base de hormigón no estructural HNE-20/P/20 de 20 cm de espesor, vertido desdecamión, extendido y vibrado manual con regla vibrante de 3 m, con acabado maestreado,según pendientes del proyecto y colocado sobre explanada con índice CBR > 5 (CaliforniaBearing Ratio), no incluida en este precio.

(Mano de obra)Oficial 1ª construcción de obra civil. 0,356 h 17,240 6,14Ayudante construcción de obra civil. 0,697 h 16,130 11,24(Maquinaria)Dumper de descarga frontal de 2 t de carg… 0,032 h 8,640 0,28Regla vibrante de 3 m. 0,086 h 4,380 0,38(Materiales)Agua. 0,006 m³ 1,360 0,01Mortero industrial para albañilería, de c… 0,021 t 28,740 0,60Hormigón no estructural HNE-20/P/20, fabr… 0,200 m³ 63,630 12,73Canaleta prefabricada de hormigón bicapa,… 2,100 Ud 2,260 4,75(Resto obra) 0,723% Costes indirectos 1,11

37,96

Cuadro de precios nº 2

ImporteNº Designación

Parcial Total(Euros) (Euros)

ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE Página 4

Page 248: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

2.2 m Bordillo - Recto - MC - C1 (35x15) - B- H - S(R-3,5) - UNE-EN 1340, colocado sobre basede hormigón no estructural (HNE-20/P/20) de 20 cm de espesor y rejuntado con mortero decemento, industrial, M-5.

(Mano de obra)Oficial 1ª construcción de obra civil. 0,277 h 17,240 4,78Ayudante construcción de obra civil. 0,296 h 16,130 4,77(Materiales)Agua. 0,006 m³ 1,360 0,01Mortero industrial para albañilería, de c… 0,008 t 28,740 0,23Hormigón no estructural HNE-20/P/20, fabr… 0,084 m³ 63,630 5,34Bordillo recto de hormigón, Breinco Tj15 … 1,000 Ud 22,000 22,00(Resto obra) 0,743% Costes indirectos 1,14

39,01

2.3 m Bordillo - Recto - MC - A1 (20x14) - B- H - S(R-3,5) - UNE-EN 1340, colocado sobre basede hormigón no estructural (HNE-20/P/20) de 20 cm de espesor y rejuntado con mortero decemento, industrial, M-5.

(Mano de obra)Oficial 1ª construcción de obra civil. 0,291 h 17,240 5,02Ayudante construcción de obra civil. 0,312 h 16,130 5,03(Materiales)Agua. 0,006 m³ 1,360 0,01Mortero industrial para albañilería, de c… 0,008 t 28,740 0,23Hormigón no estructural HNE-20/P/20, fabr… 0,082 m³ 63,630 5,22Bordillo recto de hormigón, monocapa, con… 2,100 Ud 2,270 4,77(Resto obra) 0,413% Costes indirectos 0,62

21,31

2.4 m³ Estabilización mecánica de explanada, con material adecuado de 25 a 35 cm de espesor,y compactación del material hasta alcanzar una densidad seca no inferior al 100% de lamáxima obtenida en el ensayo Proctor Modificado.

(Mano de obra)Ayudante construcción de obra civil. 0,069 h 16,130 1,11(Maquinaria)Motoniveladora de 141 kW. 0,018 h 62,540 1,13Pala cargadora sobre neumáticos de 120 kW… 0,031 h 37,120 1,15Camión cisterna de 8 m³ de capacidad. 0,020 h 37,590 0,75Compactador monocilíndrico vibrante autop… 0,052 h 58,430 3,04Camión basculante de 10 t de carga, de 14… 0,045 h 30,710 1,38(Materiales)Material adecuado de aportación, para for… 1,150 m³ 5,160 5,93(Resto obra) 0,293% Costes indirectos 0,44

15,22

Cuadro de precios nº 2

ImporteNº Designación

Parcial Total(Euros) (Euros)

ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE Página 5

Page 249: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

2.5 m² Firme flexible para tráfico pesado T42 sobre explanada E3, compuesto de capa granularde 20 cm de espesor de zahorra artificial ZA25, imprimación con emulsión bituminosaC60BF4 IMP, 6 cm aglomerado asfáltico en caliente AC 22 bin D en capa de regularización,riego de adherencia con emulsión C60B3 ADH y mezcla bituminosa en caliente: capa derodadura de 5 cm de AC 16 surf D, según UNE-EN 13108-1.

(Mano de obra)Oficial 1ª construcción de obra civil. 0,004 h 17,240 0,07Ayudante construcción de obra civil. 0,007 h 16,130 0,11(Maquinaria)Motoniveladora de 154 kW. 0,004 h 69,100 0,28Pala cargadora sobre neumáticos de 120 kW… 0,003 h 37,120 0,11Camión cisterna equipado para riego, de 8… 0,002 h 39,390 0,08Camión cisterna de 8 m³ de capacidad. 0,002 h 37,590 0,08Compactador tándem autopropulsado, de 63 … 0,003 h 38,450 0,12Compactador monocilíndrico vibrante autop… 0,004 h 58,430 0,23Camión basculante de 14 t de carga, de 18… 0,007 h 36,470 0,26Desplazamiento de maquinaria de fabricaci… 1,005 Ud 0,960 0,96Transporte de áridos. 6,631 t·km 0,100 0,66Transporte de aglomerado. 1,718 t·km 0,100 0,17Central asfáltica continua para fabricaci… 0,003 h 289,800 0,87Barredora remolcada con motor auxiliar. 0,002 h 11,540 0,02Compactador de neumáticos autopropulsado,… 0,003 h 54,580 0,16Extendedora asfáltica de cadenas, de 81 k… 0,003 h 75,350 0,23(Materiales)Aglomerado asfáltico en caliente AC 22 bi… 0,007 t 36,840 0,26Material granular para la fabricación de … 0,101 t 8,800 0,89Zahorra artificial ZA25, coeficiente de L… 0,440 t 7,040 3,10Emulsión bituminosa, tipo C60BF4 IMP, rie… 1,000 kg 0,240 0,24Emulsión bituminosa, tipo C60B3 ADH , rie… 0,006 t 266,240 1,60(Resto obra) 0,213% Costes indirectos 0,32

11,03

2.6 m² Esmalte de dos componentes para exterior, acabado satinado, a base de resinasepoxídicas con una mezcla de pigmentos, material de carga y endurecedor, color rojo óxido,aplicado en dos manos (rendimiento: 0,125 l/m² cada mano), sobre superficies exteriores deaglomerado asfáltico, en suelos de garajes (sin incluir la preparación del soporte).

(Mano de obra)Oficial 1ª pintor. 0,089 h 17,240 1,53Ayudante pintor. 0,089 h 16,130 1,44(Materiales)Esmalte de dos componentes para exterior,… 0,250 l 18,320 4,58(Resto obra) 0,153% Costes indirectos 0,23

7,93

Cuadro de precios nº 2

ImporteNº Designación

Parcial Total(Euros) (Euros)

ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE Página 6

Page 250: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

2.7 m² Solado de baldosa de hormigón para exteriores, breinco, Losa Vulcano o Similar, color aelegir por D.F., 40x60x5 cm, marrón, para uso público en exteriores en zona de parques yjardines, colocada a pique de maceta con mortero; todo ello realizado sobre solera dehormigón no estructural (HNE-20/P/20), de 15 cm de espesor, vertido desde camión conextendido y vibrado manual con regla vibrante de 3 m, con acabado maestreado.

(Mano de obra)Oficial 1ª construcción de obra civil. 0,280 h 17,240 4,83Ayudante construcción de obra civil. 0,323 h 16,130 5,21(Maquinaria)Dumper de descarga frontal de 2 t de carg… 0,024 h 8,640 0,21Regla vibrante de 3 m. 0,064 h 4,380 0,28(Materiales)Arena natural, fina y seca, de granulomet… 1,000 kg 0,310 0,31Cemento Portland CEM II/B-L 32,5 R, color… 1,000 kg 0,090 0,09Mortero de cemento CEM II/B-P 32,5 N tipo… 0,030 m³ 102,740 3,08Hormigón no estructural HNE-20/P/20, fabr… 0,158 m³ 63,630 10,05Baldosa de hormigón para exteriores, brei… 1,000 ml 26,700 26,70(Resto obra) 1,023% Costes indirectos 1,55

53,33

2.8 m² Encachado de 20 cm en caja para base de solera, con aporte de grava de cantera depiedra caliza, Ø40/70 mm, y compactación mediante equipo manual con bandeja vibrante.

(Mano de obra)Peón ordinario construcción. 0,216 h 15,920 3,44(Maquinaria)Pala cargadora sobre neumáticos de 120 kW… 0,011 h 37,120 0,41Camión cisterna de 8 m³ de capacidad. 0,011 h 37,590 0,41Bandeja vibrante de guiado manual, de 300… 0,011 h 5,990 0,07(Materiales)Grava de cantera de piedra caliza, de 40 … 0,220 m³ 15,290 3,36(Resto obra) 0,153% Costes indirectos 0,24

8,08

2.9 Ud Rotulación de flecha indicativa del sentido de la circulación en garaje, con pintura alclorocaucho de color gris y acabado semibrillante.

(Mano de obra)Oficial 1ª pintor. 0,069 h 17,240 1,19Ayudante pintor. 0,069 h 16,130 1,11(Materiales)Pintura al clorocaucho, acabado semibrill… 0,070 l 14,430 1,01(Resto obra) 0,073% Costes indirectos 0,10

3,48

2.10 m Marcado de plazas de garaje mediante línea de 5 cm de ancho, de pintura al clorocauchode color rojo y acabado semibrillante.

(Mano de obra)Oficial 1ª pintor. 0,049 h 17,240 0,84Ayudante pintor. 0,049 h 16,130 0,79(Materiales)Pintura al clorocaucho, acabado semibrill… 0,070 l 14,430 1,01Cinta adhesiva de pintor. 2,000 m 0,050 0,10(Resto obra) 0,053% Costes indirectos 0,08

2,87

Cuadro de precios nº 2

ImporteNº Designación

Parcial Total(Euros) (Euros)

ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE Página 7

Page 251: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

2.11 UD Colocación atornillado de bolardo de 8 cms de diametro de polietileno, con bandasreflexivas. Incluye material, mano de obra, trasporte y colocación.

(Medios auxiliares)Colocación de bolardo de 8cms de diametro… 1,000 UD 30,000 30,003% Costes indirectos 0,90

30,90

2.12 ml Fabricación de Banco conformado por 2 HEB 220 como soportes y 5 tablas de 9,5 x 20cm superifcie de asiento. Soportes protegidos con pintura anticorrosión y acabado oxirón.Tablas con imprimación y acabado de protección. En la tabla central se fresará 2,5 cms x 2,5cms para colocar una luminaria empotrada lineal LED embebida en una caja de aluminio ytapa traslucida. Esta luminaria se conectará mediante una caja registro y tubo de acerogalvanizado a la red de iluminación del parque que tienen actualmente en los bancospreesistentes.Incluye fabricación, trasporte, montaje, totalmente acabado, incluido pequeño material nodefinido. Todo ello según detalle en plano.

(Medios auxiliares)Banco de base Metálica EHB y asiento de … 1,000 ml 388,350 388,353% Costes indirectos 11,65

400,00

2.13 Ud Papelera de acero galvanizado, de 80 cm de altura, fijada a una superficie soporte (noincluida en este precio).

(Mano de obra)Oficial 1ª construcción de obra civil. 0,356 h 17,240 6,14Ayudante construcción de obra civil. 0,356 h 16,130 5,74(Materiales)Mortero de resina epoxi con arena de síli… 0,200 kg 5,750 1,15Papelera, con cubeta de acero galvanizado… 1,000 Ud 85,000 85,00(Resto obra) 1,963% Costes indirectos 3,00

102,99

2.14 Ud Aparcamiento para 7 bicicletas, formado por estructura de tubo de acero zincadobicromatado de 40 mm de diámetro y 2 mm de espesor, de 2,50x0,75 m, fijado a unasuperficie soporte (no incluida en este precio).

(Mano de obra)Oficial 1ª construcción de obra civil. 0,764 h 17,240 13,17Ayudante construcción de obra civil. 0,764 h 16,130 12,32(Materiales)Fijación compuesta por taco químico, aran… 8,000 Ud 4,550 36,40Aparcamiento para 7 bicicletas, formado p… 1,000 Ud 277,990 277,99(Resto obra) 6,803% Costes indirectos 10,40

357,08

3 ACCESO PEATONAL LATERAL AL CAMPO DE FUTBOL

Cuadro de precios nº 2

ImporteNº Designación

Parcial Total(Euros) (Euros)

ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE Página 8

Page 252: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

3.1 m³ Muro de contención de tierras de superficie plana, con puntera y talón, de hormigónarmado, de hasta 3 m de altura, realizado con hormigón HA-30/B/20/IIIa fabricado en central,y vertido con cubilote, y acero UNE-EN 10080 B 500 S, cuantía 22 kg/m³, sin incluirencofrado.

(Mano de obra)Oficial 1ª ferrallista. 0,244 h 18,100 4,42Oficial 1ª estructurista, en trabajos de … 0,181 h 18,100 3,28Ayudante ferrallista. 0,310 h 16,940 5,25Ayudante estructurista, en trabajos de pu… 0,726 h 16,940 12,30(Materiales)Acero en barras corrugadas, UNE-EN 10080 … 22,440 kg 0,560 12,57Separador homologado para muros. 8,000 Ud 0,050 0,40Alambre galvanizado para atar, de 1,30 mm… 0,286 kg 1,000 0,29Hormigón HA-30/B/20/IIIa, fabricado en ce… 1,050 m³ 78,290 82,20Tubo de PVC, serie B, de 75 mm de diámetr… 0,050 m 2,730 0,14(Resto obra) 2,423% Costes indirectos 3,70

126,97

3.2 m³ Muro de sótano de hormigón armado, por bataches, realizado con hormigónHA-30/B/20/IIIa fabricado en central, y vertido con cubilote, y acero UNE-EN 10080 B 500 S,cuantía 50 kg/m³, sin incluir encofrado.

(Mano de obra)Oficial 1ª ferrallista. 0,445 h 18,100 8,05Oficial 1ª estructurista, en trabajos de … 0,182 h 18,100 3,29Ayudante ferrallista. 0,566 h 16,940 9,59Ayudante estructurista, en trabajos de pu… 0,728 h 16,940 12,33Peón ordinario construcción. 0,009 h 15,920 0,14(Materiales)Acero en barras corrugadas, UNE-EN 10080 … 51,000 kg 0,560 28,56Separador homologado para muros. 8,000 Ud 0,050 0,40Alambre galvanizado para atar, de 1,30 mm… 0,650 kg 1,000 0,65Hormigón HA-30/B/20/IIIa, fabricado en ce… 1,050 m³ 78,290 82,20Aerosol con 750 cm³ de espuma de poliuret… 0,084 Ud 8,370 0,70(Resto obra) 2,923% Costes indirectos 4,46

153,29

3.3 m² Montaje y desmontaje en una cara del muro, de sistema de encofrado a dos caras conacabado tipo industrial para revestir, realizado con paneles metálicos modulares,amortizables en 150 usos, para formación de muro de hormigón armado de hasta 3 m dealtura y superficie plana.

(Mano de obra)Oficial 1ª encofrador. 0,267 h 18,100 4,83Ayudante encofrador. 0,292 h 16,940 4,95(Materiales)Agente desmoldeante, a base de aceites es… 0,030 l 1,800 0,05Paneles metálicos modulares, para encofra… 0,007 m² 181,900 1,27Estructura soporte de sistema de encofrad… 0,007 Ud 250,110 1,75(Resto obra) 0,263% Costes indirectos 0,39

13,50

Cuadro de precios nº 2

ImporteNº Designación

Parcial Total(Euros) (Euros)

ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE Página 9

Page 253: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

3.4 m² Montaje y desmontaje de sistema de encofrado a una cara con acabado tipo industrialpara revestir, realizado con paneles metálicos modulares, amortizables en 150 usos, paraformación de muro de hormigón armado de hasta 3 m de altura y superficie plana, paracontención de tierras, por bataches.

(Mano de obra)Oficial 1ª encofrador. 0,445 h 18,100 8,05Ayudante encofrador. 0,496 h 16,940 8,40(Materiales)Agente desmoldeante, a base de aceites es… 0,030 l 1,800 0,05Paneles metálicos modulares, para encofra… 0,007 m² 181,900 1,27Estructura soporte de sistema de encofrad… 0,005 Ud 363,790 1,82(Resto obra) 0,393% Costes indirectos 0,60

20,58

3.5 m² Montaje y desmontaje de sistema de encofrado recuperable, realizado con panelesmetálicos, amortizables en 200 usos para zapata corrida de cimentación.

(Mano de obra)Oficial 1ª encofrador. 0,308 h 18,100 5,57Ayudante encofrador. 0,370 h 16,940 6,27(Materiales)Agente desmoldeante, a base de aceites es… 0,030 l 1,800 0,05Paneles metálicos de dimensiones varias, … 0,005 m² 47,290 0,24Fleje para encofrado metálico. 0,100 m 0,260 0,03Alambre galvanizado para atar, de 1,30 mm… 0,050 kg 1,000 0,05Puntas de acero de 20x100 mm. 0,100 kg 6,370 0,64Tablón de madera de pino, de 20x7,2 cm. 0,020 m 3,910 0,08Puntal metálico telescópico, de hasta 3 m… 0,013 Ud 11,910 0,15(Resto obra) 0,263% Costes indirectos 0,40

13,74

3.6 m³ Relleno en trasdós de muro de hormigón, con tierra de la propia excavación, ycompactación al 90% del Proctor Modificado con bandeja vibrante de guiado manual.

(Mano de obra)Peón ordinario construcción. 0,136 h 15,920 2,17(Maquinaria)Camión cisterna de 8 m³ de capacidad. 0,006 h 37,590 0,23Bandeja vibrante de guiado manual, de 300… 0,092 h 5,990 0,55Camión basculante de 12 t de carga, de 16… 0,009 h 37,430 0,34Dumper de descarga frontal de 2 t de carg… 0,060 h 8,640 0,52(Resto obra) 0,083% Costes indirectos 0,12

4,01

3.7 m³ Base de pavimento mediante relleno a cielo abierto con zahorra natural granítica, ycompactación al 95% del Proctor Modificado con bandeja vibrante de guiado manual.

(Mano de obra)Peón ordinario construcción. 0,062 h 15,920 0,99(Maquinaria)Camión cisterna de 8 m³ de capacidad. 0,010 h 37,590 0,38Bandeja vibrante de guiado manual, de 300… 0,153 h 5,990 0,92Dumper de descarga frontal de 2 t de carg… 0,100 h 8,640 0,86(Materiales)Zahorra natural granítica. 2,200 t 8,850 19,47(Resto obra) 0,453% Costes indirectos 0,69

23,76

Cuadro de precios nº 2

ImporteNº Designación

Parcial Total(Euros) (Euros)

ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE Página 10

Page 254: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

3.8 m² Solado de baldosa de hormigón para exteriores, breinco, Losa Vulcano o Similar, color aelegir por D.F., 40x60x5 cm, marrón, para uso público en exteriores en zona de parques yjardines, colocada a pique de maceta con mortero; todo ello realizado sobre solera dehormigón no estructural (HNE-20/P/20), de 15 cm de espesor, vertido desde camión conextendido y vibrado manual con regla vibrante de 3 m, con acabado maestreado.

(Mano de obra)Oficial 1ª construcción de obra civil. 0,280 h 17,240 4,83Ayudante construcción de obra civil. 0,323 h 16,130 5,21(Maquinaria)Dumper de descarga frontal de 2 t de carg… 0,024 h 8,640 0,21Regla vibrante de 3 m. 0,064 h 4,380 0,28(Materiales)Arena natural, fina y seca, de granulomet… 1,000 kg 0,310 0,31Cemento Portland CEM II/B-L 32,5 R, color… 1,000 kg 0,090 0,09Mortero de cemento CEM II/B-P 32,5 N tipo… 0,030 m³ 102,740 3,08Hormigón no estructural HNE-20/P/20, fabr… 0,158 m³ 63,630 10,05Baldosa de hormigón para exteriores, brei… 1,000 ml 26,700 26,70(Resto obra) 1,023% Costes indirectos 1,55

53,33

3.9 m² Peldañeado de baldosa de hormigón para exteriores, breinco, Superstep, color a elegir porD.F., 40x60x15 cm, para escaleras uso público en exteriores en zona de parques y jardines,colocada a pique de maceta con mortero; todo ello realizado sobre solera de hormigón noestructural (HNE-20/P/20), de 15 cm de espesor, vertido desde camión con extendido yvibrado manual con regla vibrante de 3 m, con acabado maestreado.

(Mano de obra)Oficial 1ª construcción de obra civil. 0,280 h 17,240 4,83Ayudante construcción de obra civil. 0,323 h 16,130 5,21(Maquinaria)Dumper de descarga frontal de 2 t de carg… 0,024 h 8,640 0,21Regla vibrante de 3 m. 0,064 h 4,380 0,28(Materiales)Arena natural, fina y seca, de granulomet… 1,000 kg 0,310 0,31Cemento Portland CEM II/B-L 32,5 R, color… 1,000 kg 0,090 0,09Mortero de cemento CEM II/B-P 32,5 N tipo… 0,030 m³ 102,740 3,08Hormigón no estructural HNE-20/P/20, fabr… 0,158 m³ 63,630 10,05Peldaño Superstep de hormigón Breinco Co… 33,330 ml 3,330 110,99(Resto obra) 2,703% Costes indirectos 4,13

141,88

3.10 m² Demolición de hoja exterior en cerramiento de fachada, de fábrica revestida, formada porbloque de hormigón de 20 cm de espesor, con martillo neumático, y carga manual deescombros sobre camión o contenedor.

(Mano de obra)Peón especializado construcción. 0,150 h 16,250 2,44Peón ordinario construcción. 0,152 h 15,920 2,42(Maquinaria)Martillo neumático. 0,142 h 3,760 0,53Compresor portátil diesel media presión 1… 0,142 h 6,380 0,91(Resto obra) 0,133% Costes indirectos 0,19

6,62

Cuadro de precios nº 2

ImporteNº Designación

Parcial Total(Euros) (Euros)

ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE Página 11

Page 255: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

3.11 m² Hoja exterior de cerramiento de fachada, de 20 cm de espesor de fábrica, de bloquehueco de hormigón, para revestir, color gris, 40x20x20 cm, resistencia normalizada R10 (10N/mm²), recibida con mortero de cemento industrial, color gris, M-5, suministrado a granel;revestimiento de los frentes de forjado con plaquetas de hormigón, colocadas con mortero dealta adherencia, incluso parte proporcional de refuerzos, pilarcillos ó dinteles de hormigónarmado.

(Mano de obra)Oficial 1ª construcción en trabajos de al… 0,507 h 17,240 8,74Peón ordinario construcción en trabajos d… 0,285 h 15,920 4,54(Maquinaria)Mezclador continuo con silo, para mortero… 0,102 h 1,620 0,17(Materiales)Bloque hueco de hormigón, para revestir, … 12,600 Ud 0,690 8,69Plaqueta de hormigón gris, 20x17x4 cm, pa… 5,000 Ud 0,270 1,35Agua. 0,005 m³ 1,360 0,01Mortero industrial para albañilería, de c… 0,028 t 26,290 0,74(Resto obra) 0,733% Costes indirectos 0,75

25,72

3.12 m Dintel de hormigón armado, de directriz recta, de 20x15 cm, realizado con hormigónHA-25/B/20/IIa fabricado en central, y acero UNE-EN 10080 B 500 S, cuantía 4,3 kg/m³;montaje y desmontaje del sistema de encofrado metálico.

(Mano de obra)Oficial 1ª ferrallista. 0,045 h 18,100 0,81Oficial 1ª encofrador. 0,969 h 18,100 17,54Oficial 1ª estructurista, en trabajos de … 0,011 h 18,100 0,20Ayudante ferrallista. 0,045 h 16,940 0,76Ayudante encofrador. 0,727 h 16,940 12,32Ayudante estructurista, en trabajos de pu… 0,043 h 16,940 0,73(Materiales)Ferralla elaborada en taller industrial c… 4,300 kg 0,730 3,14Separador homologado para vigas. 3,000 Ud 0,070 0,21Agente desmoldeante, a base de aceites es… 0,015 l 1,800 0,03Fleje para encofrado metálico. 0,100 m 0,260 0,03Sistema de encofrado formado por paneles … 0,500 m² 4,590 2,30Alambre galvanizado para atar, de 1,30 mm… 0,039 kg 1,000 0,04Hormigón HA-25/B/20/IIa, fabricado en cen… 0,032 m³ 70,770 2,26(Resto obra) 0,813% Costes indirectos 1,24

42,42

Cuadro de precios nº 2

ImporteNº Designación

Parcial Total(Euros) (Euros)

ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE Página 12

Page 256: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

3.13 m² Losa maciza de hormigón armado, horizontal, canto 15 cm, realizada con hormigónHA-25/B/20/IIa fabricado en central, y vertido con cubilote, y acero UNE-EN 10080 B 500 S,cuantía 12 kg/m²; malla electrosoldada ME 20x20 Ø 10-10 B 500 T 6x2,20 UNE-EN 10080,como malla superior y malla electrosoldada ME 20x20 Ø 10-10 B 500 T 6x2,20 UNE-EN10080, como malla inferior; montaje y desmontaje de sistema de encofrado, con acabado tipoindustrial para revestir, formado por superficie encofrante de tableros de madera tratada,reforzados con varillas y perfiles, estructura soporte horizontal de sopandas metálicas yaccesorios de montaje y estructura soporte vertical de puntales metálicos; altura libre deplanta de hasta 3 m. Sin incluir repercusión de pilares.

(Mano de obra)Oficial 1ª ferrallista. 0,216 h 18,100 3,91Oficial 1ª encofrador. 0,528 h 18,100 9,56Oficial 1ª estructurista, en trabajos de … 0,035 h 18,100 0,63Ayudante ferrallista. 0,190 h 16,940 3,22Ayudante encofrador. 0,528 h 16,940 8,94Ayudante estructurista, en trabajos de pu… 0,127 h 16,940 2,15(Materiales)Ferralla elaborada en taller industrial c… 12,000 kg 0,730 8,76Separador homologado para losas macizas. 3,000 Ud 0,070 0,21Malla electrosoldada ME 20x20 Ø 10-10 B 5… 2,200 m² 4,570 10,05Madera de pino. 0,003 m³ 216,600 0,65Agente desmoldeante, a base de aceites es… 0,030 l 1,800 0,05Tablero de madera tratada, de 22 mm de es… 0,044 m² 34,110 1,50Estructura soporte para encofrado recuper… 0,007 m² 77,310 0,54Alambre galvanizado para atar, de 1,30 mm… 0,185 kg 1,000 0,19Puntas de acero de 20x100 mm. 0,040 kg 6,370 0,25Hormigón HA-25/B/20/IIa, fabricado en cen… 0,158 m³ 70,770 11,18Puntal metálico telescópico, de hasta 3 m… 0,027 Ud 11,910 0,32(Resto obra) 1,253% Costes indirectos 1,90

65,26

3.14 m² Enfoscado de cemento, a buena vista, aplicado sobre un paramento vertical exterior,acabado superficial fratasado, con mortero de cemento M-5, previa colocación de mallaantiálcalis en cambios de material y en los frentes de forjado.

(Mano de obra)Oficial 1ª construcción. 0,461 h 17,240 7,95Peón ordinario construcción. 0,236 h 15,920 3,76(Materiales)Mortero de cemento CEM II/B-P 32,5 N tipo… 0,015 m³ 102,740 1,54Malla de fibra de vidrio tejida, con impr… 0,210 m² 1,380 0,29(Resto obra) 0,273% Costes indirectos 0,41

14,22

3.15 m² Revestimiento decorativo de fachadas con pintura plástica lisa, para la realización de lacapa de acabado en revestimientos continuos bicapa; limpieza y lijado previo del soporte demortero industrial, en buen estado de conservación, mano de fondo y dos manos de acabado(rendimiento: 0,065 l/m² cada mano).

(Mano de obra)Oficial 1ª pintor. 0,091 h 17,240 1,57Ayudante pintor. 0,091 h 16,130 1,47(Materiales)Pintura plástica para exterior a base de … 0,130 l 2,590 0,34Pintura autolimpiable a base de resinas d… 0,120 l 2,820 0,34(Resto obra) 0,073% Costes indirectos 0,11

3,90

Cuadro de precios nº 2

ImporteNº Designación

Parcial Total(Euros) (Euros)

ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE Página 13

Page 257: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

3.16 Ud Puerta cancela metálica perforada de chapa galvanizada, de cuatro hojas abatibles dos ados, dimensiones 280x250 cm, para salida de emergencia, apertura manual con sistemaapertura antipánico, acabado pintura oxirón.

(Mano de obra)Oficial 1ª cerrajero. 1,266 h 17,520 22,18Oficial 1ª construcción de obra civil. 3,869 h 17,240 66,70Ayudante cerrajero. 1,266 h 16,190 20,50Ayudante construcción de obra civil. 4,221 h 16,130 68,08(Materiales)Agua. 0,024 m³ 1,360 0,03Mortero industrial para albañilería, de c… 0,132 t 28,740 3,79Hormigón HM-25/B/20/I, fabricado en centr… 0,105 m³ 68,920 7,24Puerta metálica perforada de chapa galva… 7,000 m² 400,000 2.800,00(Resto obra) 59,773% Costes indirectos 91,45

3.139,74

3.17 m Barandilla metálica de tubo hueco de acero acero galvanizado de 90 cm de altura, conbastidor sencillo y montantes y barrotes verticales, para escalera recta de un tramo, fijadamediante recibido con patillas de anclaje, acabada pintada al poliester.

(Mano de obra)Oficial 1ª cerrajero. 0,411 h 17,520 7,20Oficial 1ª construcción. 0,309 h 17,240 5,33Ayudante cerrajero. 0,206 h 16,190 3,34Peón ordinario construcción. 0,206 h 15,920 3,28(Maquinaria)Equipo y elementos auxiliares para soldad… 0,096 h 2,890 0,28(Materiales)Agua. 0,006 m³ 1,360 0,01Mortero industrial para albañilería, de c… 0,015 t 28,740 0,43Barandilla metálica de tubo hueco de acer… 1,000 m 54,020 54,02(Resto obra) 1,483% Costes indirectos 2,26

77,63

3.18 m Barandilla de fachada en forma recta, de 100 cm de altura, formada por: bastidorcompuesto de doble barandal superior y barandal inferior de pletina de perfil de acerogalvanizado de 40x6 mm y montantes de pletina de perfil macizo de acero galvanizado de50x6 mm con una separación de 100 cm entre ellos; entrepaño para relleno de los huecos delbastidor compuesto de barrotes verticales de pletina de perfil macizo de acero galvanizado de40x6 mm con una separación de 10 cm y pasamanos de redondo de perfil macizo de acerogalvanizado de diámetro 20 mm, fijada mediante anclaje mecánico de expansión, acabadopintado al poliester.

(Mano de obra)Oficial 1ª cerrajero. 0,411 h 17,520 7,20Ayudante cerrajero. 0,206 h 16,190 3,34(Maquinaria)Equipo y elementos auxiliares para soldad… 0,096 h 2,890 0,28(Materiales)Anclaje mecánico con taco de expansión de… 4,000 Ud 1,310 5,24Pletina de perfil macizo de acero galvani… 11,150 m 4,080 45,49Pletina de perfil macizo de acero galvani… 2,100 m 5,990 12,58Redondo de perfil macizo de acero galvani… 1,050 m 5,290 5,55Pintura al poliester 0,160 kg 20,000 3,20(Resto obra) 1,663% Costes indirectos 2,54

87,08

Cuadro de precios nº 2

ImporteNº Designación

Parcial Total(Euros) (Euros)

ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE Página 14

Page 258: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

3.19 m Pasamanos recto metálico, formado por tubo hueco de acero galvanizado, de 40 mm dediámetro, con soportes metálicos fijados al paramento mediante anclaje mecánico poratornillado.

(Mano de obra)Oficial 1ª cerrajero. 0,103 h 17,520 1,80Ayudante cerrajero. 0,103 h 16,190 1,67(Materiales)Anclaje mecánico con tornillo de cabeza a… 2,000 Ud 1,110 2,22Pasamanos recto metálico, formado por tub… 1,000 m 16,920 16,92(Resto obra) 0,453% Costes indirectos 0,69

23,75

4 INSTALACIONES4.1 IlUMINACIÓN

4.1.1 m Canalización empotrada en elemento de construcción de obra de fábrica de tubo curvablede poliamida, exento de halógenos, transversalmente elástico, corrugado, forrado, de colorgris, de 32 mm de diámetro nominal, resistencia a la compresión 320 N, con grado deprotección IP 547.

(Mano de obra)Oficial 1ª electricista. 0,016 h 17,820 0,29Ayudante electricista. 0,020 h 16,100 0,32(Materiales)Tubo curvable de poliamida, exento de hal… 1,000 m 1,730 1,73(Resto obra) 0,053% Costes indirectos 0,07

2,46

4.1.2 m³ Excavación en zanjas para instalaciones en cualquier tipo de terreno, con mediosmecánicos, retirada de los materiales excavados y carga a camión.

(Mano de obra)Peón ordinario construcción. 0,137 h 15,920 2,18(Maquinaria)Retrocargadora sobre neumáticos, de 70 kW. 0,265 h 33,700 8,93(Resto obra) 0,223% Costes indirectos 0,34

11,67

4.1.3 m Canalización subterránea de protección del cableado de alumbrado público formada portubo protector de polietileno de doble pared, de 90 mm de diámetro.

(Mano de obra)Oficial 1ª electricista. 0,042 h 17,820 0,75Ayudante electricista. 0,025 h 16,100 0,40(Materiales)Tubo curvable, suministrado en rollo, de … 1,000 m 3,590 3,59Material auxiliar para instalaciones eléc… 0,100 Ud 1,670 0,17(Resto obra) 0,103% Costes indirectos 0,15

5,16

Cuadro de precios nº 2

ImporteNº Designación

Parcial Total(Euros) (Euros)

ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE Página 15

Page 259: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

4.1.4 Ud Arqueta de conexión eléctrica, prefabricada de hormigón, sin fondo, registrable, de30x30x30 cm de medidas interiores, con marco de chapa galvanizada y tapa de hormigónarmado aligerado, de 39,5x38,5 cm.

(Mano de obra)Oficial 1ª construcción de obra civil. 0,500 h 17,240 8,62Ayudante construcción de obra civil. 0,520 h 16,130 8,39(Materiales)Arqueta de conexión eléctrica, prefabrica… 1,000 Ud 3,960 3,96Marco de chapa galvanizada y tapa de horm… 1,000 Ud 9,930 9,93(Resto obra) 0,623% Costes indirectos 0,95

32,47

4.1.5 Ud Luminaria rectangular empotrable 05010 en muros para iluminación rasante. Cuerpoconstruido en aluminio inyectado. Aro exterior en aluminio pintado. Cristal protector enpolicarbonato. Tornillos de fijación en acero inoxidable. Disponibles hornacinas comoaccesorio. Incorpora LEDs de alta eficiencia. Incorpora equipo electrónico.Instalaciónempotrada en paredes. Incluido hornacinas accesorio para facilitar la instalación.

(Mano de obra)Oficial 1ª electricista. 0,309 h 17,820 5,51Ayudante electricista. 0,309 h 16,100 4,97(Materiales)Luminaria rectangular empotrable 05010 TR… 1,000 Ud 94,200 94,20Hornacina 05000 1,000 Ud 15,000 15,00Material auxiliar para instalación de apa… 1,000 Ud 0,720 0,72(Resto obra) 2,413% Costes indirectos 3,68

126,49

4.1.6 Ud Farola, modelo Rama Led "SANTA & COLE", de 6200 mm de altura, compuesta porcolumna cilíndrica de acero galvanizado pintado y 1 luminaria rectangular de aluminioanodizado, de 50 W de potencia máxima, de 1163x200x98 mm, con 48 led de 1 W.

(Mano de obra)Oficial 1ª electricista. 0,636 h 17,820 11,33Oficial 1ª construcción. 0,382 h 17,240 6,59Ayudante electricista. 0,636 h 16,100 10,24Peón ordinario construcción. 0,255 h 15,920 4,06(Maquinaria)Camión con cesta elevadora de brazo artic… 0,255 h 18,250 4,65Grúa autopropulsada de brazo telescópico … 0,255 h 47,120 12,02(Materiales)Hormigón HM-20/P/20/I, fabricado en centr… 0,448 m³ 63,630 28,51Farola, modelo Rama Led "SANTA & COLE", d… 1,000 Ud 2.340,110 2.340,11(Resto obra) 48,353% Costes indirectos 73,98

2.539,84

Cuadro de precios nº 2

ImporteNº Designación

Parcial Total(Euros) (Euros)

ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE Página 16

Page 260: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

4.1.7 Ud Caja general de protección, equipada con bornes de conexión, bases unipolares previstaspara colocar fusibles de intensidad máxima 250 A, esquema 7.

(Mano de obra)Oficial 1ª electricista. 0,497 h 17,820 8,86Oficial 1ª construcción. 0,298 h 17,240 5,14Ayudante electricista. 0,497 h 16,100 8,00Peón ordinario construcción. 0,298 h 15,920 4,74(Materiales)Marco y puerta metálica con cerradura o c… 1,000 Ud 98,020 98,02Caja general de protección, equipada con … 1,000 Ud 124,680 124,68Tubo de PVC liso, serie B, de 110 mm de d… 3,000 m 3,050 9,15Tubo de PVC liso, serie B, de 160 mm de d… 3,000 m 4,450 13,35Material auxiliar para instalaciones eléc… 1,000 Ud 1,670 1,67(Resto obra) 5,473% Costes indirectos 8,37

287,45

4.2 RIEGO Y AJARDINAMIENTO4.2.1 Ud Arqueta de paso, de polipropileno, de dimensiones interiores 30x30x30 cm, sobre solera

de hormigón en masa.

(Mano de obra)Oficial 1ª construcción. 0,516 h 17,240 8,90Peón ordinario construcción. 0,382 h 15,920 6,08(Materiales)Hormigón HM-20/B/20/I, fabricado en centr… 0,054 m³ 67,320 3,64Arqueta registrable de polipropileno, con… 1,000 Ud 25,450 25,45Tapa de PVC, para arquetas de saneamiento… 1,000 Ud 15,580 15,58(Resto obra) 1,193% Costes indirectos 1,83

62,67

4.2.2 Ud Programador electrónico para riego automático, para 2 estaciones, con 3 programas y 4arranques diarios por programa, montaje mural interior, con transformador 230/24 V exterior,modelo EC-201i-E "HUNTER".

(Mano de obra)Oficial 1ª electricista. 0,712 h 17,820 12,69Ayudante electricista. 0,712 h 16,100 11,46(Materiales)Programador electrónico para riego automá… 1,000 Ud 51,330 51,33(Resto obra) 1,513% Costes indirectos 2,31

79,30

4.2.3 m Tubería de riego por goteo formada por tubo de polietileno, color negro, de 12 mm dediámetro exterior, con goteros integrados, situados cada 30 cm.

(Mano de obra)Oficial 1ª fontanero. 0,010 h 17,820 0,18Ayudante fontanero. 0,050 h 16,100 0,81(Materiales)Tubo de polietileno, color negro, de 12 m… 1,000 m 0,450 0,45(Resto obra) 0,033% Costes indirectos 0,04

1,51

Cuadro de precios nº 2

ImporteNº Designación

Parcial Total(Euros) (Euros)

ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE Página 17

Page 261: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

4.2.4 m Tubería de abastecimiento y distribución de agua de riego formada por tubo de polietilenoPE 40 de color negro con bandas azules, de 32 mm de diámetro exterior y 4,4 mm deespesor, PN=10 atm, enterrada.

(Mano de obra)Oficial 1ª construcción de obra civil. 0,052 h 17,240 0,90Ayudante construcción de obra civil. 0,052 h 16,130 0,84(Materiales)Arena de 0 a 5 mm de diámetro. 0,092 m³ 10,800 0,99Tubo de polietileno PE 40 de color negro … 1,000 m 2,360 2,36(Resto obra) 0,103% Costes indirectos 0,16

5,35

4.2.5 Ud Preinstalación de contador de riego de 1 1/4" DN 32 mm, colocado en armarioprefabricado, con dos llaves de corte de compuerta.

(Mano de obra)Oficial 1ª fontanero. 1,036 h 17,820 18,46Ayudante fontanero. 0,518 h 16,100 8,34(Materiales)Armario de fibra de vidrio de 65x50x20 cm… 1,000 Ud 72,470 72,47Grifo de purga de 25 mm. 1,000 Ud 5,430 5,43Válvula de compuerta de latón fundido, pa… 2,000 Ud 12,280 24,56Válvula de retención de latón para roscar… 1,000 Ud 4,780 4,78Material auxiliar para instalaciones de f… 1,000 Ud 1,140 1,14(Resto obra) 5,413% Costes indirectos 4,22

144,81

4.2.6 Ud Acometida enterrada a la red de riego de 2 m de longitud, formada por tubo de polietilenoPE 40, de 32 mm de diámetro exterior, PN=10 atm y 4,4 mm de espesor y llave de cortealojada en arqueta prefabricada de polipropileno.

(Mano de obra)Oficial 1ª fontanero. 3,885 h 17,820 69,23Oficial 1ª construcción de obra civil. 0,100 h 17,240 1,72Ayudante construcción de obra civil. 0,100 h 16,130 1,61Ayudante fontanero. 0,971 h 16,100 15,63(Materiales)Arena de 0 a 5 mm de diámetro. 0,220 m³ 10,800 2,38Hormigón HM-20/P/20/I, fabricado en centr… 0,111 m³ 63,630 7,06Tapa de PVC, para arquetas de fontanería … 1,000 Ud 15,580 15,58Arqueta de polipropileno, 30x30x30 cm. 1,000 Ud 25,450 25,45Válvula de esfera de latón niquelado para… 1,000 Ud 7,690 7,69Acometida de polietileno PE 40, de 32 mm … 2,000 m 2,150 4,30Collarín de toma en carga de PP, para tub… 1,000 Ud 1,400 1,40(Resto obra) 6,083% Costes indirectos 4,74

162,87

4.2.7 m³ Tierra vegetal cribada suministrada a granel, colocada en jardinera, con medios manuales.

(Mano de obra)Oficial 1ª jardinero. 0,150 h 15,860 2,38Ayudante jardinero. 0,509 h 15,010 7,64(Materiales)Picón suministrada a granel. 1,000 m³ 16,000 16,00(Resto obra) 0,523% Costes indirectos 0,80

27,34

Cuadro de precios nº 2

ImporteNº Designación

Parcial Total(Euros) (Euros)

ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE Página 18

Page 262: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

4.2.8 Ud Higuera herrumbrosa (Ficus rubiginosa), suministrado en contenedor.

(Mano de obra)Oficial 1ª jardinero. 0,164 h 15,860 2,60Peón jardinero. 0,328 h 14,880 4,88(Maquinaria)Retroexcavadora hidráulica sobre neumátic… 0,058 h 44,880 2,60Dumper de descarga frontal de 2 t de carg… 0,058 h 8,640 0,50(Materiales)Agua. 0,040 m³ 1,360 0,05Arbol de 14 a 16 cm de perímetro de tron… 1,000 Ud 72,350 72,35Abono mineral complejo NPK 15-15-15. 0,010 kg 0,720 0,01Picón suministrada a granel. 0,100 m³ 16,000 1,60(Resto obra) 1,693% Costes indirectos 2,59

88,87

4.2.9 m² Rocalla mixta de piedras calizas de coquera sin trabajar, con arbustos de Abelia (Abelia xgrandiflora) de 0,6-1,5 m de altura, a razón de 1 arbustos/m² y 50 kg/m² de piedra.

(Mano de obra)Oficial 1ª jardinero. 0,248 h 15,860 3,93Peón jardinero. 0,396 h 14,880 5,89(Materiales)Agua. 0,050 m³ 1,360 0,07Piedras calizas de coquera sin trabajar, … 0,050 t 91,340 4,57Arbusto. 1,000 Ud 10,000 10,00Cactus, para rocalla. 0,600 Ud 20,000 12,00Abono mineral complejo NPK 15-15-15. 4,000 kg 0,720 2,88Mantillo limpio cribado. 4,000 kg 0,030 0,12(Resto obra) 0,793% Costes indirectos 1,21

41,46

5 CONTROL DE CALIDAD5.1 Ud Conjunto de pruebas y ensayos, realizados por un laboratorio acreditado en el área

técnica correspondiente, necesarios para el cumplimiento de la normativa vigente.

(Medios auxiliares)Conjunto de pruebas y ensayos, realizados… 1,000 Ud 1.000,000 1.000,003% Costes indirectos 30,00

1.030,00

6 GESTIÓN DE RESIDUOS6.1 m³ Clasificación a pie de obra de los residuos de construcción y/o demolición, separándolos

en fracciones (hormigón, cerámicos, metales, maderas, vidrios, plásticos, papeles o cartonesy residuos peligrosos), dentro de la obra en la que se produzcan, con medios manuales.

(Medios auxiliares)Clasificación a pie de obra de los residu… 1,000 m³ 2,500 2,503% Costes indirectos 0,08

2,58

6.2 m³ Transporte con camión de mezcla sin clasificar de residuos inertes producidos en obrasde construcción y/o demolición, a vertedero específico, instalación de tratamiento de residuosde construcción y demolición externa a la obra o centro de valorización o eliminación deresiduos, situado a 10 km de distancia.

(Maquinaria)Camión de transporte de 10 t con una capa… 0,082 h 24,070 1,97(Resto obra) 0,043% Costes indirectos 0,06

2,07

Cuadro de precios nº 2

ImporteNº Designación

Parcial Total(Euros) (Euros)

ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE Página 19

Page 263: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

6.3 m³ Canon de vertido por entrega de mezcla sin clasificar de residuos inertes producidos enobras de construcción y/o demolición, en vertedero específico, instalación de tratamiento deresiduos de construcción y demolición externa a la obra o centro de valorización o eliminaciónde residuos.

(Maquinaria)Canon de vertido por entrega de mezcla si… 1,275 m³ 14,840 18,92(Resto obra) 0,383% Costes indirectos 0,58

19,88

6.4 Ud Canon de vertido por entrega a gestor autorizado de residuos peligrosos, de bidón de 60litros de capacidad con otros disolventes, líquidos de limpieza y licores madre orgánicosprocedentes de la construcción o demolición.

(Materiales)Canon de vertido por entrega a gestor aut… 1,000 Ud 64,180 64,18(Resto obra) 1,283% Costes indirectos 1,96

67,42

6.5 Ud Transporte de bidón de 60 litros de capacidad con residuos peligrosos a vertederoespecífico, instalación de tratamiento de residuos de construcción y demolición externa a laobra o centro de valorización o eliminación de residuos.

(Materiales)Transporte de bidón de 60 litros de capac… 1,000 Ud 37,380 37,38(Resto obra) 0,753% Costes indirectos 1,14

39,27

6.6 Ud Bidón de 60 litros de capacidad para residuos peligrosos, apto para almacenar residuosde disolventes, refrigerantes y propelentes de espuma y aerosoles orgánicos.

(Mano de obra)Peón ordinario construcción. 0,127 h 15,920 2,02(Materiales)Bidón de 60 litros de capacidad, apto par… 1,000 Ud 46,150 46,15(Resto obra) 0,963% Costes indirectos 1,47

50,60

7 SEGURIDAD Y SALUD7.1 SISTEMAS DE PROTECCIÓN COLECTIVA

7.1.1 Ud Tapa de madera colocada en obra para cubrir en su totalidad el hueco horizontal de unaarqueta de 30x30 cm de sección, durante su proceso de construcción hasta que se coloquesu tapa definitiva, formada por tabloncillos de madera de 15x5,2 cm, unidos entre sí medianteclavazón. Amortizable en 4 usos.

(Mano de obra)Peón Seguridad y Salud. 0,255 h 14,880 3,79(Materiales)Tabloncillo de madera de pino, dimensione… 0,008 m³ 338,970 2,71Clavos de acero. 0,086 kg 1,490 0,13(Resto obra) 0,133% Costes indirectos 0,20

6,96

Cuadro de precios nº 2

ImporteNº Designación

Parcial Total(Euros) (Euros)

ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE Página 20

Page 264: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

7.1.2 m Barandilla de seguridad para protección de bordes de excavación, de 1 m de altura,formada por pasamanos y travesaño intermedio de barra corrugada de acero B 500 S de 16mm de diámetro y rodapié de tabloncillo de madera de 15x5,2 cm, todo ello sujeto mediantebridas de nylon y alambre a montantes de barra corrugada de acero B 500 S de 20 mm dediámetro, hincados en el terreno cada 1,00 m. Amortizables las barras en 3 usos, la maderaen 4 usos y los tapones protectores en 3 usos.

(Mano de obra)Oficial 1ª Seguridad y Salud. 0,255 h 15,860 4,04Peón Seguridad y Salud. 0,255 h 14,880 3,79(Materiales)Acero en barras corrugadas, UNE-EN 10080 … 2,869 kg 0,560 1,61Alambre galvanizado para atar, de 1,30 mm… 0,050 kg 1,000 0,05Tabloncillo de madera de pino, dimensione… 0,002 m³ 338,970 0,68Tapón protector tipo seta, de color rojo,… 0,420 Ud 0,090 0,04Brida de nylon, de 4,8x200 mm. 2,520 Ud 0,030 0,08(Resto obra) 0,213% Costes indirectos 0,32

10,82

7.1.3 m Sistema provisional de protección de hueco de escalera en construcción, de 1 m de altura,formado por barandilla principal e intermedia de tubo de acero de 25 mm de diámetro yrodapié de tabloncillo de madera de 15x5,2 cm, todo ello sujeto a guardacuerpos telescópicosde acero, fijados por apriete. Amortizables los guardacuerpos en 20 usos, las barandillas en150 usos y los rodapiés en 4 usos.

(Mano de obra)Oficial 1ª Seguridad y Salud. 0,191 h 15,860 3,03Peón Seguridad y Salud. 0,191 h 14,880 2,84(Materiales)Tabloncillo de madera de pino, dimensione… 0,002 m³ 338,970 0,68Guardacuerpos telescópico de seguridad fa… 0,035 Ud 19,230 0,67Barandilla para guardacuerpos matrizada, … 0,005 Ud 5,500 0,03(Resto obra) 0,153% Costes indirectos 0,22

7,62

7.1.4 m Sistema provisional de protección de borde de forjado, clase A, de 1 m de altura, formadopor barandilla principal e intermedia de tubo de acero de 25 mm de diámetro y rodapiémetálico, todo ello sujeto a guardacuerpos fijos de acero, fijados al forjado con base plásticaembebida en el hormigón. Amortizables los guardacuerpos en 20 usos, las barandillas en 150usos y los rodapiés en 150 usos.

(Mano de obra)Oficial 1ª Seguridad y Salud. 0,191 h 15,860 3,03Peón Seguridad y Salud. 0,191 h 14,880 2,84(Materiales)Guardacuerpos fijo de seguridad fabricado… 0,029 Ud 5,510 0,16Barandilla para guardacuerpos matrizada, … 0,005 Ud 5,500 0,03Base plástica para guardacuerpos. 0,580 Ud 1,670 0,97Rodapié metálico de 3 m de longitud y 150… 0,002 Ud 19,200 0,04(Resto obra) 0,143% Costes indirectos 0,22

7,43

7.1.5 Ud Tapón protector tipo seta, de color rojo, para protección de extremo de armadura de 12 a32 mm de diámetro, amortizable en 3 usos.

(Mano de obra)Peón Seguridad y Salud. 0,013 h 14,880 0,19(Materiales)Tapón protector tipo seta, de color rojo,… 0,333 Ud 0,090 0,033% Costes indirectos 0,01

0,23

Cuadro de precios nº 2

ImporteNº Designación

Parcial Total(Euros) (Euros)

ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE Página 21

Page 265: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

7.1.6 m Escalera fija provisional de madera, de 1,00 m de anchura útil, barandillas laterales de 1,00m de altura, amortizable en 3 usos, para protección de paso peatonal entre dos puntossituados a distinto nivel, salvando una altura máxima de 3,70 m entre mesetas.

(Mano de obra)Oficial 1ª Seguridad y Salud. 1,018 h 15,860 16,15Peón Seguridad y Salud. 0,509 h 14,880 7,57(Materiales)Tabla de madera de pino, dimensiones 12x2… 0,002 m³ 344,720 0,69Tabloncillo de madera de pino, dimensione… 0,010 m³ 338,970 3,39Tablón de madera de pino, dimensiones 20x… 0,034 m³ 350,460 11,92Montante de madera de pino, de 7x7 cm. 1,733 m 2,070 3,59Clavos de acero. 0,077 kg 1,490 0,11(Resto obra) 0,873% Costes indirectos 1,33

45,62

7.1.7 Ud Lámpara portátil de mano, amortizable en 3 usos.

(Mano de obra)Peón Seguridad y Salud. 0,127 h 14,880 1,89(Materiales)Lámpara portátil de mano, con cesto prote… 0,333 Ud 12,540 4,18(Resto obra) 0,123% Costes indirectos 0,19

6,38

7.1.8 Ud Foco portátil de 500 W de potencia, para exterior, con rejilla de protección, soporte detubo de acero, amortizable en 3 usos.

(Mano de obra)Peón Seguridad y Salud. 0,127 h 14,880 1,89(Materiales)Foco portátil de 500 W de potencia, para … 0,333 Ud 62,050 20,66(Resto obra) 0,453% Costes indirectos 0,69

23,69

7.1.9 Ud Cuadro eléctrico provisional de obra, potencia máxima 10 kW, amortizable en 4 usos.

(Mano de obra)Oficial 1ª Seguridad y Salud. 1,273 h 15,860 20,19Peón Seguridad y Salud. 1,273 h 14,880 18,94(Materiales)Cuadro eléctrico provisional de obra para… 0,250 Ud 1.195,780 298,95(Resto obra) 6,763% Costes indirectos 10,35

355,19

Cuadro de precios nº 2

ImporteNº Designación

Parcial Total(Euros) (Euros)

ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE Página 22

Page 266: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

7.1.10 Ud Toma de tierra independiente para instalación provisional de obra, con una pica de acerocobreado de 2 m de longitud.

(Mano de obra)Oficial 1ª Seguridad y Salud. 0,318 h 15,860 5,04Peón Seguridad y Salud. 0,319 h 14,880 4,75(Maquinaria)Retrocargadora sobre neumáticos, de 70 kW. 0,004 h 33,700 0,13(Materiales)Tierra de la propia excavación. 0,018 m³ 0,560 0,01Arqueta de polipropileno para toma de tie… 1,000 Ud 83,610 83,61Puente para comprobación de puesta a tier… 1,000 Ud 51,970 51,97Grapa abarcón para conexión de pica. 1,000 Ud 1,130 1,13Saco de 5 kg de sales minerales para la m… 0,333 Ud 3,950 1,32Conductor de cobre desnudo, de 35 mm². 0,250 m 3,170 0,79Electrodo para red de toma de tierra cobr… 1,000 Ud 20,340 20,34Material auxiliar para instalaciones de t… 1,000 Ud 1,300 1,30(Resto obra) 3,413% Costes indirectos 5,21

179,01

7.1.11 m Protector de cables, de caucho, en zona de paso de vehículos, de 100x30 mm, colornegro, amortizable en 3 usos.

(Mano de obra)Peón Seguridad y Salud. 0,127 h 14,880 1,89(Materiales)Protector de cables, de caucho, en zona d… 0,333 m 40,790 13,58(Resto obra) 0,313% Costes indirectos 0,47

16,25

7.1.12 Ud Extintor portátil de polvo químico ABC polivalente antibrasa, con presión incorporada, deeficacia 21A-144B-C, con 6 kg de agente extintor, amortizable en 3 usos.

(Mano de obra)Peón Seguridad y Salud. 0,127 h 14,880 1,89(Materiales)Extintor portátil de polvo químico ABC po… 0,333 Ud 47,460 15,80(Resto obra) 0,353% Costes indirectos 0,54

18,58

7.1.13 m Vallado provisional de solar compuesto por vallas trasladables de 3,50x2,00 m, formadaspor panel de malla electrosoldada de 200x100 mm de paso de malla y postes verticales de 40mm de diámetro, acabado galvanizado, colocados sobre bases prefabricadas de hormigónfijadas al pavimento, con malla de ocultación colocada sobre las vallas. Amortizables lasvallas en 5 usos y las bases en 5 usos.

(Mano de obra)Oficial 1ª Seguridad y Salud. 0,127 h 15,860 2,01Peón Seguridad y Salud. 0,382 h 14,880 5,68(Materiales)Pletina de acero laminado UNE-EN 10025 S2… 0,096 m 0,910 0,09Malla tupida de polietileno de alta densi… 2,000 m² 0,500 1,00Valla trasladable de 3,50x2,00 m, formada… 0,060 Ud 35,330 2,12Base prefabricada de hormigón, de 65x24x1… 0,080 Ud 5,520 0,44(Resto obra) 0,233% Costes indirectos 0,35

11,92

Cuadro de precios nº 2

ImporteNº Designación

Parcial Total(Euros) (Euros)

ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE Página 23

Page 267: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

7.1.14 Ud Valla trasladable de 3,50x2,00 m, colocada en vallado provisional de solar, formada porpanel de malla electrosoldada de 200x100 mm de paso de malla y postes verticales de 40mm de diámetro, acabado galvanizado, con puerta incorporada para acceso peatonal, de unahoja, de 0,90x2,00 m, colocados los postes sobre bases prefabricadas de hormigón fijadas alpavimento. Amortizable la valla con puerta incorporada en 5 usos y las bases en 5 usos.

(Mano de obra)Oficial 1ª Seguridad y Salud. 0,127 h 15,860 2,01Peón Seguridad y Salud. 0,255 h 14,880 3,79(Materiales)Pletina de acero laminado UNE-EN 10025 S2… 0,480 m 0,910 0,44Valla trasladable de 3,50x2,00 m, formada… 0,200 Ud 230,320 46,06Base prefabricada de hormigón, de 65x24x1… 0,400 Ud 5,520 2,21(Resto obra) 1,093% Costes indirectos 1,67

57,27

7.2 FORMACIÓN7.2.1 Ud Reunión del Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo.

(Materiales)Coste de la reunión del Comité de Segurid… 1,000 Ud 127,250 127,25(Resto obra) 2,553% Costes indirectos 3,89

133,69

7.2.2 Ud Hora de charla para formación de Seguridad y Salud en el Trabajo.

(Materiales)Coste de la hora de charla para formación… 1,000 Ud 90,640 90,64(Resto obra) 1,813% Costes indirectos 2,77

95,22

7.2.3 Ud Formación del personal, necesaria para el cumplimiento de la normativa vigente enmateria de Seguridad y Salud en el Trabajo.

(Medios auxiliares)Formación del personal, necesaria para el… 1,000 Ud 500,000 500,003% Costes indirectos 15,00

515,00

7.3 EQUIPOS DE PROTECCIÓN INDIVIDUAL7.3.1 Ud Casco contra golpes, amortizable en 10 usos.

(Materiales)Casco contra golpes, EPI de categoría II,… 0,100 Ud 2,650 0,27(Resto obra) 0,013% Costes indirectos 0,01

0,29

7.3.2 Ud Sistema de sujeción y retención compuesto por un conector básico (clase B), amortizableen 4 usos; una cuerda de fibra de longitud fija como elemento de amarre, amortizable en 4usos; un absorbedor de energía, amortizable en 4 usos y un arnés de asiento, amortizable en4 usos.

(Materiales)Conector básico (clase B), EPI de categor… 0,250 Ud 17,320 4,33Cuerda de fibra como elemento de amarre, … 0,250 Ud 73,320 18,33Absorbedor de energía, EPI de categoría I… 0,250 Ud 104,630 26,16Arnés de asiento, EPI de categoría III, s… 0,250 Ud 105,890 26,47(Resto obra) 1,513% Costes indirectos 2,30

79,10

Cuadro de precios nº 2

ImporteNº Designación

Parcial Total(Euros) (Euros)

ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE Página 24

Page 268: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

7.3.3 Ud Gafas de protección con montura integral, de uso básico, amortizable en 5 usos.

(Materiales)Gafas de protección con montura integral,… 0,200 Ud 11,480 2,30(Resto obra) 0,053% Costes indirectos 0,07

2,42

7.3.4 Ud Par de guantes contra riesgos mecánicos amortizable en 4 usos.

(Materiales)Par de guantes contra riesgos mecánicos, … 0,250 Ud 15,350 3,84(Resto obra) 0,083% Costes indirectos 0,12

4,04

7.3.5 Ud Juego de orejeras, estándar, con atenuación acústica de 15 dB, amortizable en 10 usos.

(Materiales)Juego de orejeras, estándar, con atenuaci… 0,100 Ud 11,380 1,14(Resto obra) 0,023% Costes indirectos 0,03

1,19

7.3.6 Ud Par de botas bajas de seguridad, con resistencia al deslizamiento, con código dedesignación SB, amortizable en 2 usos.

(Materiales)Par de botas bajas de seguridad, con punt… 0,500 Ud 47,050 23,53(Resto obra) 0,473% Costes indirectos 0,72

24,72

7.3.7 Ud Mono de protección, amortizable en 5 usos.

(Materiales)Mono de protección, EPI de categoría I, s… 0,200 Ud 44,580 8,92(Resto obra) 0,183% Costes indirectos 0,27

9,37

7.3.8 Ud Mascarilla autofiltrante contra partículas, FFP1, con válvula de exhalación, amortizable en1 uso.

(Materiales)Mascarilla autofiltrante contra partícula… 1,000 Ud 3,300 3,30(Resto obra) 0,073% Costes indirectos 0,10

3,47

7.4 MEDICINA PREVENTIVA Y PRIMEROS AUXILIOS7.4.1 Ud Botiquín de urgencia en caseta de obra.

(Mano de obra)Peón Seguridad y Salud. 0,255 h 14,880 3,79(Materiales)Botiquín de urgencia provisto de desinfec… 1,000 Ud 110,490 110,49(Resto obra) 2,293% Costes indirectos 3,50

120,07

7.5 INSTALACIONES PROVISIONALES DE BIENESTAR E HIGIENE

Cuadro de precios nº 2

ImporteNº Designación

Parcial Total(Euros) (Euros)

ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE Página 25

Page 269: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

7.5.1 Ud Acometida provisional de fontanería enterrada a caseta prefabricada de obra.

(Materiales)Acometida provisional de fontanería a cas… 1,000 Ud 117,740 117,74(Resto obra) 2,353% Costes indirectos 3,60

123,69

7.5.2 Ud Alquiler mensual de caseta prefabricada para vestuarios en obra, de 4,20x2,33x2,30 m(9,80 m²).

(Materiales)Mes de alquiler de caseta prefabricada pa… 1,000 Ud 115,480 115,48(Resto obra) 2,313% Costes indirectos 3,53

121,32

7.5.3 Ud Alquiler mensual de caseta prefabricada para despacho de oficina con aseo (lavabo einodoro) en obra, de 6,00x2,33x2,30 m (14,00 m²).

(Materiales)Mes de alquiler de caseta prefabricada pa… 1,000 Ud 155,390 155,39(Resto obra) 3,113% Costes indirectos 4,76

163,26

7.5.4 Ud Hora de limpieza y desinfección de caseta o local provisional en obra.

(Medios auxiliares)Hora de limpieza y desinfección de caseta… 1,000 Ud 12,000 12,003% Costes indirectos 0,36

12,36

7.6 SEÑALIZACIÓN PROVISIONAL DE LAS OBRAS7.6.1 Ud Baliza luminosa intermitente para señalización, de color ámbar, con lámpara Led,

amortizable en 10 usos, alimentada por 2 pilas de 6 V 4R25.

(Mano de obra)Peón Seguridad y Salud. 0,127 h 14,880 1,89(Materiales)Baliza luminosa intermitente para señaliz… 0,100 Ud 20,110 2,01Pila de 6V tipo 4R25 estándar. 2,000 Ud 5,170 10,34(Resto obra) 0,283% Costes indirectos 0,44

14,96

7.6.2 m Cinta para balizamiento, de material plástico, de 8 cm de anchura, impresa por ambascaras en franjas de color rojo y blanco.

(Mano de obra)Peón Seguridad y Salud. 0,083 h 14,880 1,24(Materiales)Cinta para balizamiento, de material plás… 1,100 m 0,110 0,12(Resto obra) 0,033% Costes indirectos 0,04

1,43

Cuadro de precios nº 2

ImporteNº Designación

Parcial Total(Euros) (Euros)

ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE Página 26

Page 270: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

7.6.3 Ud Cono de balizamiento reflectante de 75 cm de altura, de 2 piezas, con cuerpo depolietileno y base de caucho, con 1 banda reflectante de 300 mm de anchura yretrorreflectancia nivel 1 (E.G.), amortizable en 10 usos.

(Mano de obra)Peón Seguridad y Salud. 0,025 h 14,880 0,37(Materiales)Cono de balizamiento reflectante de 75 cm… 0,100 Ud 17,750 1,78(Resto obra) 0,043% Costes indirectos 0,07

2,26

7.6.4 m Cordón de balizamiento con guirnaldas reflectantes de plástico, color rojo y blanco.

(Mano de obra)Peón Seguridad y Salud. 0,153 h 14,880 2,28(Materiales)Cordón de balizamiento con guirnaldas ref… 0,110 Ud 1,030 0,11(Resto obra) 0,053% Costes indirectos 0,07

2,51

7.6.5 Ud Señal provisional de obra de chapa de acero galvanizado, de peligro, triangular, L=70 cm,con retrorreflectancia nivel 1 (E.G.), con poste de acero galvanizado y pie portátil.Amortizable la señal en 5 usos, el poste en 5 usos y el pie en 5 usos.

(Mano de obra)Peón Seguridad y Salud. 0,255 h 14,880 3,79(Materiales)Señal provisional de obra de chapa de ace… 0,200 Ud 37,150 7,43Poste de acero galvanizado de 80x40x2 mm … 0,200 Ud 16,090 3,22Pie portátil en cruz de acero galvanizado… 0,200 Ud 12,070 2,41(Resto obra) 0,343% Costes indirectos 0,52

17,71

7.6.6 Ud Paleta manual de paso alternativo, de polipropileno, con señal de detención obligatoriapor una cara y de paso por la otra, con mango de plástico, amortizable en 5 usos.

(Mano de obra)Peón Seguridad y Salud. 0,025 h 14,880 0,37(Materiales)Paleta manual de paso alternativo, de pol… 0,200 Ud 13,500 2,70(Resto obra) 0,063% Costes indirectos 0,09

3,22

7.6.7 Ud Cartel general indicativo de riesgos, de PVC serigrafiado, de 990x670 mm, amortizable en3 usos, fijado con bridas.

(Mano de obra)Peón Seguridad y Salud. 0,255 h 14,880 3,79(Materiales)Cartel general indicativo de riesgos, de … 0,333 Ud 12,350 4,11Brida de nylon, de 4,8x200 mm. 6,000 Ud 0,030 0,18(Resto obra) 0,163% Costes indirectos 0,25

8,49

Cuadro de precios nº 2

ImporteNº Designación

Parcial Total(Euros) (Euros)

ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE Página 27

Page 271: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

7.6.8 Ud Señal de advertencia, de PVC serigrafiado, de 297x210 mm, con pictograma negro deforma triangular sobre fondo amarillo, amortizable en 3 usos, fijada con bridas.

(Mano de obra)Peón Seguridad y Salud. 0,191 h 14,880 2,84(Materiales)Señal de advertencia, de PVC serigrafiado… 0,333 Ud 3,500 1,17Brida de nylon, de 4,8x200 mm. 4,000 Ud 0,030 0,12(Resto obra) 0,083% Costes indirectos 0,13

4,34

7.6.9 Ud Señal de prohibición, de PVC serigrafiado, de 297x210 mm, con pictograma negro deforma circular sobre fondo blanco, amortizable en 3 usos, fijada con bridas.

(Mano de obra)Peón Seguridad y Salud. 0,191 h 14,880 2,84(Materiales)Señal de prohibición, de PVC serigrafiado… 0,333 Ud 3,500 1,17Brida de nylon, de 4,8x200 mm. 4,000 Ud 0,030 0,12(Resto obra) 0,083% Costes indirectos 0,13

4,34

7.6.10 Ud Señal de obligación, de PVC serigrafiado, de 297x210 mm, con pictograma blanco deforma circular sobre fondo azul, amortizable en 3 usos, fijada con bridas.

(Mano de obra)Peón Seguridad y Salud. 0,191 h 14,880 2,84(Materiales)Señal de obligación, de PVC serigrafiado,… 0,333 Ud 3,500 1,17Brida de nylon, de 4,8x200 mm. 4,000 Ud 0,030 0,12(Resto obra) 0,083% Costes indirectos 0,13

4,34

Puerto del Rosario 22 de Octubre de 2016ARRIBAS VALLESPIN ARQUITECTOS S.L.P.

Cuadro de precios nº 2

ImporteNº Designación

Parcial Total(Euros) (Euros)

ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE Página 28

Page 272: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

5.- Estudio Básico de Seguridad y Salud.

5.

EST

UDIO

SIC

O D

E SE

GUR

IDA

D Y

SA

LUD

Page 273: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

ÍNDICE

1. MEMORIA1.1. Introducción

1.1.1. Justificación1.1.2. Objeto1.1.3. Contenido1.1.4. Ámbito de aplicación1.1.5. Variaciones1.1.6. Agentes intervinientes

1.2. Datos identificativos de la obra1.2.1. Datos generales1.2.2. Número medio mensual de trabajadores previsto en la obra1.2.3. Plazo previsto de ejecución de la obra1.2.4. Tipología de la obra a construir1.2.5. Programa de necesidades1.2.6. Datos relativos al momento en que se redacta este ESS1.2.7. Reuniones y entrevistas mantenidas con el Autor/es del proyecto

de obra1.3. Condiciones del solar en el que se va a realizar la obra y de su

entorno1.3.1. Accesos a la obra y vías de circulación1.3.2. Existencia de servicios urbanos1.3.3. Servicios urbanos afectados1.3.4. Presencia de tráfico rodado en vía urbana e interferencias con el

mismo1.3.5. Interferencias con la circulación peatonal en vía urbana1.3.6. Circulación de peatones y vehículos en el interior de la obra1.3.7. Tipo de cubierta1.3.8. Topografía del terreno1.3.9. Características del terreno

1.3.10. Condiciones climáticas y ambientales1.4. Sistemas de control y señalización de accesos a la obra

1.4.1. Vallado del solar1.4.2. Señalización de accesos

1.5. Instalación eléctrica provisional de obra1.5.1. Toma de tierra independiente para la instalación provisional de

obra1.5.2. Cuadro provisional eléctrico de obra1.5.3. Interruptores1.5.4. Tomas de corriente1.5.5. Cables1.5.6. Prolongadores o alargadores1.5.7. Instalación de alumbrado1.5.8. Equipos y herramientas de accionamiento eléctrico1.5.9. Conservación y mantenimiento de la instalación eléctrica

provisional de obra1.6. Otras instalaciones provisionales de obra

1.6.1. Caseta para despacho de oficinas1.6.2. Zona de almacenamiento y acopio de materiales1.6.3. Zona de almacenamiento de residuos

1.7. Servicios de higiene y bienestar de los trabajadores1.7.1. Vestuarios1.7.2. Aseos

Page 274: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

ÍNDICE

1.7.3. Comedor1.8. Instalación de asistencia a accidentados y primeros auxilios

1.8.1. Medios de auxilio en obra1.8.2. Medidas en caso de emergencia1.8.3. Presencia de los recursos preventivos del contratista1.8.4. Llamadas en caso de emergencia

1.9. Instalación contra incendios1.9.1. Cuadro eléctrico1.9.2. Zonas de almacenamiento1.9.3. Casetas de obra1.9.4. Trabajos de soldadura

1.10. Señalización e iluminación de seguridad1.10.1. Señalización1.10.2. Iluminación

1.11. Riesgos laborales1.11.1. Relación de riesgos considerados en esta obra1.11.2. Relación de riesgos evitables1.11.3. Relación de riesgos no evitables

1.12. Trabajos que implican riesgos especiales1.13. Trabajos posteriores de conservación, reparación o

mantenimiento.

2. PLIEGO DE CONDICIONES PARTICULARES2.1. Introducción2.2. Legislación vigente aplicable a esta obra

2.2.1. Y. Seguridad y salud2.3. Aplicación de la normativa: responsabilidades

2.3.1. Organización de la actividad preventiva de las empresas2.3.2. Reuniones de coordinación de seguridad2.3.3. Coordinador en materia de seguridad y de salud durante la

elaboración del proyecto de ejecución2.3.4. Coordinador en materia de seguridad y de salud durante la

ejecución de la obra2.3.5. Principios generales aplicables durante la ejecución de la obra2.3.6. Deberes de información del promotor, de los contratistas y de

otros empresarios2.3.7. Obligaciones de los contratistas y subcontratistas2.3.8. Obligaciones de los trabajadores autónomos y de los empresarios

que ejerzan personalmente una actividad profesional en la obra2.3.9. Responsabilidad, derechos y deberes de los trabajadores

2.3.10. Normas preventivas de carácter general a adoptar por parte de los trabajadores durante la ejecución de esta obra

2.4. Agentes intervinientes en la organización de la seguridad en la obra2.4.1. Promotor de las obras2.4.2. Contratista2.4.3. Subcontratista2.4.4. Trabajador autónomo2.4.5. Trabajadores por cuenta ajena2.4.6. Fabricantes y suministradores de equipos de protección y

materiales de construcción2.4.7. Proyectista2.4.8. Dirección facultativa2.4.9. Coordinador en materia de seguridad y de salud durante la

elaboración del proyecto de ejecución

Page 275: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

ÍNDICE

2.4.10. Coordinador en materia de seguridad y de salud durante la ejecución de la obra

2.5. Documentación necesaria para el control de la seguridad en la obra2.5.1. Estudio de seguridad y salud2.5.2. Plan de seguridad y salud2.5.3. Acta de aprobación del plan de seguridad y salud2.5.4. Comunicación de apertura de centro de trabajo2.5.5. Libro de incidencias2.5.6. Libro de órdenes2.5.7. Libro de visitas2.5.8. Libro de subcontratación

2.6. Criterios de medición, valoración, certificación y abono de las unidades de obra de seguridad y salud2.6.1. Mediciones y presupuestos2.6.2. Certificaciones2.6.3. Disposiciones Económicas

2.7. Condiciones técnicas2.7.1. Maquinaria, andamiajes, pequeña maquinaria, equipos auxiliares y

herramientas manuales2.7.2. Medios de protección individual2.7.3. Medios de protección colectiva2.7.4. Instalación eléctrica provisional de obra2.7.5. Otras instalaciones provisionales de obra2.7.6. Servicios de higiene y bienestar de los trabajadores2.7.7. Asistencia a accidentados y primeros auxilios2.7.8. Instalación contra incendios2.7.9. Señalización e iluminación de seguridad

2.7.10. Materiales, productos y sustancias peligrosas2.7.11. Ergonomía. Manejo manual de cargas2.7.12. Exposición al ruido2.7.13. Condiciones técnicas de la organización e implantación

3. PRESUPUESTO DE EJECUCIÓN MATERIAL

ANEJOS

FICHAS DE PREVENCIÓN DE RIESGOS

Page 276: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

1. MEMORIA

Page 277: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Proyecto ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

I. Estudio de seguridad y salud

1. Memoria

Página 2 - 18

1.1. Introducción

1.1.1. JustificaciónEl presente estudio de seguridad y salud, en adelante llamado ESS, se elabora con el fin de cumplir con la legislación vigente en la materia, la cual determina la obligatoriedad del promotor de elaborar durante la fase de proyecto el correspondiente estudio de seguridad y salud.

El ESS puede definirse como el conjunto de documentos que, formando parte del proyecto de obra, son coherentes con el contenido del mismo y recogen las medidas preventivas adecuadas a los riesgos que conlleva la realización de esta obra.

1.1.2. ObjetoSu objetivo es ofrecer las directrices básicas a la empresa contratista, para que cumpla con sus obligaciones en cuanto a la prevención de riesgos profesionales, mediante la elaboración del correspondiente Plan de Seguridad y Salud desarrollado a partir de este ESS, bajo el control del coordinador en materia de seguridad y salud durante la ejecución de la obra.

Es voluntad del autor de este ESS identificar, según su buen saber y entender, todos los riesgos que pueda entrañar el proceso de construcción de la obra, con el fin de proyectar las medidas de prevención adecuadas.

En el presente Estudio de seguridad y salud se definen las medidas a adoptar encaminadas a la prevención de los riesgos de accidente y enfermedades profesionales que pueden ocasionarse durante la ejecución de la obra, así como las instalaciones preceptivas de higiene y bienestar de los trabajadores.

Se exponen unas directrices básicas de acuerdo con la legislación vigente, en cuanto a las disposiciones mínimas en materia de seguridad y salud, con el fin de que el contratista cumpla con sus obligaciones en cuanto a la prevención de riesgos profesionales.

Los objetivos que pretende alcanzar el presente Estudio de seguridad y salud son:

• Garantizar la salud e integridad física de los trabajadores• Evitar acciones o situaciones peligrosas por improvisación, o por insuficiencia o falta de medios• Delimitar y esclarecer atribuciones y responsabilidades en materia de seguridad de las personas

que intervienen en el proceso constructivo• Determinar los costes de las medidas de protección y prevención• Referir la clase de medidas de protección a emplear en función del riesgo• Detectar a tiempo los riesgos que se derivan de la ejecución de la obra• Aplicar técnicas de ejecución que reduzcan al máximo estos riesgos

En el ESS se aplican las medidas de protección sancionadas por la práctica, en función del proceso constructivo definido en el proyecto de ejecución. En caso de que el contratista, en la fase de elaboración del Plan de Seguridad y Salud, utilice tecnologías o procedimientos diferentes a los previstos en este ESS, deberá justificar sus soluciones alternativas y adecuarlas técnicamente a los requisitos de seguridad contenidos en el mismo.

El ESS es un documento relevante que forma parte del proyecto de ejecución de la obra y, por ello, deberá permanecer en la misma debidamente custodiado, junto con el resto de documentación del proyecto. En ningún caso puede sustituir al plan de seguridad y salud.

1.1.3. ContenidoEl Estudio de seguridad y salud precisa las normas de seguridad y salud aplicables a la obra, contemplando la identificación de los riesgos laborales que puedan ser evitados, indicando las medidas técnicas necesarias para ello, así como la relación de los riesgos laborales que no puedan eliminarse, especificando las medidas preventivas y protecciones técnicas tendentes a controlar y reducir dichos riesgos y valorando su eficacia, en especial cuando se propongan medidas alternativas, además de cualquier otro tipo de actividad que se lleve a cabo en la misma.

En el Estudio de seguridad y salud se contemplan también las previsiones y las informaciones útiles para efectuar en su día, en las debidas condiciones de seguridad y salud, los previsibles trabajos posteriores de reparación o mantenimiento, siempre dentro del marco de la Ley de Prevención de Riesgos Laborales.

Page 278: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Proyecto ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

I. Estudio de seguridad y salud

1. Memoria

Página 3 - 18

El ESS se compone de los siguientes documentos: memoria, pliego de condiciones, mediciones y presupuesto, anejos y planos. Todos los documentos que lo integran son compatibles entre sí, complementándose unos a otros para formar un cuerpo íntegro e inseparable, con información consistente y coherente con las prescripciones del proyecto de ejecución que desarrollan.

Memoria

Se describen los procedimientos, los equipos técnicos y los medios auxiliares que se utilizarán en la obra o cuya utilización esté prevista, así como los servicios sanitarios y comunes de los que deberá dotarse el centro de trabajo de la obra, según el número de trabajadores que van a utilizarlos. Se precisa, así mismo, el modo de ejecución de cada una de las unidades de obra, según el sistema constructivo definido en el proyecto de ejecución y la planificación de las fases de la obra.

Se identifican los riesgos laborales que pueden ser evitados, indicando a tal efecto las medidas técnicas necesarias para ello.

Se expone la relación de los riesgos laborales que no pueden eliminarse, especificando las medidas preventivas y protecciones técnicas tendentes a controlar y reducir dichos riesgos, valorando su eficacia, especialmente cuando se propongan medidas alternativas.

Se incluyen las previsiones e informaciones útiles para efectuar en su día los trabajos posteriores de reparación o mantenimiento, en las debidas condiciones de seguridad y salud.

Pliego de condiciones particulares

Recoge las especificaciones técnicas propias de la obra, teniendo en cuenta las normas legales y reglamentarias aplicables, así como las prescripciones que habrán de cumplirse en relación con las características, la utilización y la conservación de las máquinas, útiles, herramientas, sistemas y equipos preventivos.

Igualmente, contempla los aspectos de formación, información y coordinación y las obligaciones de los agentes intervinientes.

Mediciones y Presupuesto

Incluye las mediciones de todos aquellos elementos de seguridad y salud en el trabajo que hayan sido definidos o contemplados en el ESS, con su respectiva valoración.

El presupuesto cuantifica el conjunto de gastos previstos para la aplicación y ejecución de las medidas contempladas, considerando tanto la suma total como la valoración unitaria de los elementos que lo componen.

Este presupuesto debe incluirse, además, como un capítulo independiente del presupuesto general del Proyecto de edificación.

Anejos

En este apartado se recogen aquellos documentos complementarios que ayudan a clarificar la información contenida en los apartados anteriores.

Planos

Recogen los gráficos y esquemas necesarios para la mejor definición y comprensión de las medidas preventivas definidas en la memoria, con expresión de las especificaciones técnicas necesarias. En ellos se identifica la ubicación de las protecciones concretas de la obra y se aportan los detalles constructivos de las protecciones adoptadas. Su definición ha de ser suficiente para la elaboración de las correspondientes mediciones del presupuesto y certificaciones de obra.

1.1.4. Ámbito de aplicaciónLa aplicación del presente ESS será vinculante para todo el personal que realice su trabajo en el interior del recinto de la obra, a cargo tanto del contratista como de los subcontratistas, con independencia de las condiciones contractuales que regulen su intervención en la misma.

1.1.5. VariacionesEl plan de seguridad y salud elaborado por la empresa constructora adjudicataria que desarrolla el presente ESS podrá ser variado en función del proceso de ejecución de la obra y de las posibles incidencias o modificaciones de proyecto que puedan surgir durante el transcurso de la misma,

Page 279: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Proyecto ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

I. Estudio de seguridad y salud

1. Memoria

Página 4 - 18

siempre previa aprobación expresa del coordinador en materia de seguridad y de salud durante la ejecución de la obra.

1.1.6. Agentes intervinientesEntre los agentes que intervienen en materia de seguridad y salud en la obra objeto del presente estudio, se reseñan:

Autores del Estudio de Seguridad y Salud Arribas Vallespin Arquitectos S.L.P.

Coordinador en materia de seguridad y de salud durante la elaboración del proyecto de ejecución

A designar al comienzo de la Obra.

Contratistas y subcontratistas A definir por promotor.Coordinador en materia de seguridad y de salud durante la ejecución de la obra

A designar al comienzo de la Obra.

1.2. Datos identificativos de la obra

1.2.1. Datos generalesDe la información disponible en la fase de proyecto básico y de ejecución, se aporta aquella que se considera relevante y que puede servir de ayuda para la redacción del plan de seguridad y salud.

Denominación del proyecto ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE

Emplazamiento FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA. Las PalmasSuperficie de la parcela (m²) 2.684,00Superficies de actuación (m²) 2.684,00Número de plantas sobre rasante 1

Número de plantas bajo rasante 0Presupuesto de Ejecución Material (PEM) 229.926,31€

Presupuesto del ESS 10.287,77€

1.2.2. Número medio mensual de trabajadores previsto en la obraA efectos del cálculo de los equipos de protección individual, de las instalaciones y de los servicios de higiene y bienestar necesarios, se tendrá en cuenta que el número medio mensual de trabajadores previstos que trabajen simultáneamente en la obra son 5.

1.2.3. Plazo previsto de ejecución de la obraEl plazo previsto de ejecución de la obra es de 5 meses.

1.2.4. Tipología de la obra a construirObras viales y muros de contención de mampostería y hormigón armado.

1.2.5. Programa de necesidadesAparcamiento, carril bici, aterrazamientos de talud y escalera.

1.2.6. Datos relativos al momento en que se redacta este ESSOctubre 2016.

1.2.7. Reuniones y entrevistas mantenidas con el Autor/es del proyecto de obraNo procede

Page 280: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Proyecto ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

I. Estudio de seguridad y salud

1. Memoria

Página 5 - 18

1.3. Condiciones del solar en el que se va a realizar la obra y de su entornoEn este apartado se especifican aquellas condiciones relativas al solar y al entorno donde se ubica la obra, que pueden afectar a la organización inicial de los trabajos y/o a la seguridad de los trabajadores, valorando y delimitando los riesgos que se puedan originar.

1.3.1. Accesos a la obra y vías de circulaciónSe accede por la carretera FV-2 y aparcamiento inferior.

1.3.2. Existencia de servicios urbanosExisten los sevicios de Iluminación y riego.

1.3.3. Servicios urbanos afectadosNo se afectarán los servicios urbanos.

1.3.4. Presencia de tráfico rodado en vía urbana e interferencias con el mismoAlta presencia de tráfico rodado en la FV-2.

1.3.5. Interferencias con la circulación peatonal en vía urbanaPoca interferencia con tráfico peatonal.

1.3.6. Circulación de peatones y vehículos en el interior de la obraNo es necesario.

1.3.7. Tipo de cubiertaNo procede.

1.3.8. Topografía del terrenoZonas de Terreno muy escaropado.

1.3.9. Características del terrenoSon terrenos naturales de ladera de barranco, cohesivos con bolos.

1.3.10. Condiciones climáticas y ambientalesLLuvias escasas, pero intensas cuando se producen.

1.4. Sistemas de control y señalización de accesos a la obra

1.4.1. Vallado del solarResulta especialmente importante restringir el acceso a la obra de personal no autorizado, de manera que todo el recinto de la obra quede inaccesible para toda persona ajena a ella.

Para ello se dispondrá un vallado provisional de solar con vallas trasladables, de altura no inferior a dos metros, delimitando la zona de la obra.

1.4.2. Señalización de accesosSe señalizarán debidamente las distintas entradas a la obra, tanto el acceso de los trabajadores como el de los vehículos. Se situará en un lugar perfectamente visible una señal de obra que indique la prohibición de entrada a toda persona ajena a la obra.

En cada uno de los accesos a la obra se colocará un panel de señalización que recoja las prohibiciones y las obligaciones que debe respetar todo el personal de la obra.

Page 281: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Proyecto ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

I. Estudio de seguridad y salud

1. Memoria

Página 6 - 18

1.5. Instalación eléctrica provisional de obraPrevia petición a la empresa suministradora, ésta realizará la acometida provisional de obra y conexión con la red general por medio de un armario de protección aislante dotado de llave de seguridad, que constará de un cuadro general, toma de tierra y las debidas protecciones de seguridad.

Con anterioridad al inicio de las obras, deberán realizarse las siguientes instalaciones provisionales de obra:

1.5.1. Toma de tierra independiente para la instalación provisional de obraLa puesta a tierra comprende toda la ligazón metálica directa, sin fusible ni protección alguna, de sección suficiente entre determinados elementos o partes de una instalación y un electrodo, o grupo de electrodos, enterrados en el suelo.

Las estructuras de máquinas y equipos, y las cubiertas de sus motores cuando trabajen a más de 24 voltios y no posean doble aislamiento, deberán estar conectadas a la instalación de puesta a tierra. Lo estarán, así mismo, las cubiertas metálicas de todos los dispositivos eléctricos ubicados en el interior de las cajas o sobre ellas.

La resistencia a tierra determinará la sensibilidad del interruptor diferencial del origen de la instalación. Para evitar una tensión de contacto superior a 24 V, al existir en la obra emplazamientos húmedos, se dispondrá un interruptor diferencial de 300 mA si la resistencia a tierra es inferior a 80 ohmios. En caso contrario, se verificará que la resistencia a tierra es inferior a 800 ohmios y se colocará un interruptor diferencial de 30 mA.

1.5.2. Cuadro provisional eléctrico de obraPara alimentar las necesidades de abastecimiento eléctrico de la obra durante su ejecución, se instalará un cuadro general formado por un armario metálico o de material aislante, en cuyo interior se alojarán los mecanismos de protección, compuestos como mínimo por un interruptor de corte general, tantos interruptores automáticos magnetotérmicos como circuitos disponga, interruptores diferenciales de 300 mA para los circuitos de fuerza y de 30 mA para los de alumbrado.

Se instalará dentro de un armario metálico con cierre de seguridad fijado a un paramento vertical, quedando la llave bajo custodia de la persona asignada, la cual asumirá la responsabilidad de mantenerlo permanentemente cerrado. Las tomas de corriente se efectuarán por los laterales del armario para que la puerta pueda cerrarse sin dificultad.

Nunca deben instalarse expuestos directamente a la intemperie, por lo que se protegerán mediante viseras eficaces como protección adicional de la lluvia y la nieve. No se instalarán en las rampas de acceso al fondo de las excavaciones.

Independientemente del cuadro general, se dispondrán tantos cuadros secundarios con las mismas características que el general como sean necesarios, que faciliten la accesibilidad a cualquier punto de la obra. Se debe comprobar periódicamente el funcionamiento de los diferenciales.

Las instalaciones eléctricas de máquinas de elevación y transporte estarán equipadas de un interruptor de corte omnipolar general, accionado a mano y colocado en el circuito principal, que permita que la instalación eléctrica quede desconectada durante el mantenimiento y reparación. Estará situado junto al equipo eléctrico de accionamiento en un lugar fácilmente accesible desde el suelo e identificable mediante un rótulo indeleble.

1.5.3. InterruptoresLa función básica de los interruptores consiste en cortar la continuidad del paso de corriente entre el cuadro de obra y las tomas de corriente del mismo. Pueden ser interruptores puros, como es el caso de los seccionadores, o desempeñar a la vez funciones de protección contra cortocircuitos y sobrecargas, como es el caso de los magnetotérmicos.

Se ajustarán expresamente a las disposiciones y especificaciones reglamentarias, debiéndose instalar en el interior de cajas normalizadas, provistas de puerta de entrada con cerradura de seguridad, debidamente señalizadas y colocadas en paramentos verticales o en pies derechos estables.

Page 282: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Proyecto ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

I. Estudio de seguridad y salud

1. Memoria

Página 7 - 18

1.5.4. Tomas de corrienteLas tomas de corriente serán bases de enchufe tipo hembra, protegidas mediante una tapa hermética con resorte, compuestas de material aislante, de modo que sus contactos estén protegidos. Se anclarán en la tapa frontal o en los laterales del cuadro general de obra o de los cuadros auxiliares.

Las tomas de corriente irán provistas de interruptores de corte omnipolar que permitan dejarlas sin tensión cuando no hayan de ser utilizadas. Cada toma suministrará energía eléctrica a un solo aparato, máquina o máquina-herramienta y dispondrá de un cable para la conexión a tierra. No deberán nunca desconectarse tirando del cable.

1.5.5. CablesLos cables y las mangueras eléctricas tienen la función de transportar hasta el punto de consumo la corriente eléctrica que alimenta las instalaciones o maquinarias. Se denomina cable cuando se trata de un único conductor y manguera cuando está formado por un conjunto de cables aislados individualmente, agrupados mediante una funda protectora aislante exterior.

Los conductores utilizados en instalaciones interiores serán de tipo flexible, aislados con elastómeros o plásticos, y tendrán una sección suficiente para soportar una tensión nominal mínima de 440 V. En el caso de acometidas, su tensión nominal será como mínimo de 1000 V.

La distribución desde el cuadro general de la obra a los cuadros secundarios o de planta se efectuará mediante canalizaciones aéreas a una altura mínima de 2,5 m en las zonas de paso de peatones y de 5,0 m en las de paso de vehículos. Cuando esto no sea posible, podrán llevarse tendidos por el suelo cerca de los paramentos verticales, debidamente canalizados, señalizados y protegidos.

Los extremos de los cables y mangueras estarán dotados de clavijas de conexión, quedando terminantemente prohibidas las conexiones a través de hilos desnudos en la base del enchufe.

En caso de tener que efectuar empalmes provisionales entre mangueras, éstos se realizarán mediante conexiones normalizadas estancas antihumedad, disponiéndose elevados fuera del alcance de los operarios, nunca tendidos por el suelo. Los empalmes definitivos se ejecutarán utilizando cajas de empalmes normalizadas estancas de seguridad.

1.5.6. Prolongadores o alargadoresSe empalmarán mediante conexiones normalizadas estancas antihumedad o fundas aislantes termorretráctiles, con protección mínima IP 447.

En caso de utilizarse durante un corto periodo de tiempo, podrán llevarse tendidos por el suelo cerca de los paramentos verticales, para evitar caídas por tropiezos o que sean pisoteados.

1.5.7. Instalación de alumbradoLas zonas de trabajo se iluminarán mediante aparatos de alumbrado portátiles, proyectores, focos o lámparas, cuyas masas se conectarán a la red general de tierra. Serán de tipo protegido contra chorros de agua, con un grado de protección mínimo IP 447.

Se deberá emplear iluminación artificial en aquellas zonas de trabajo que carezcan de iluminación natural o ésta sea insuficiente, o cuando se proyecten sombras que dificulten los trabajos. Para ello, se utilizarán preferentemente focos o puntos de luz portátiles provistos de protección antichoque, para que proporcionen la iluminación apropiada a la tarea a realizar.

1.5.8. Equipos y herramientas de accionamiento eléctricoTodos los equipos y herramientas de accionamiento eléctrico que se utilicen en obra dispondrán de la correspondiente placa de características técnicas, que debe estar en perfecto estado, con el fin de que puedan ser identificados sus sistemas de protección.

Todas las máquinas de accionamiento eléctrico deben desconectarse tras finalizar su uso.

Cada trabajador deberá ser informado de los riesgos que conlleva el uso de la máquina que utilice, no permitiéndose en ningún caso su uso por personal inexperto.

En las zonas húmedas o en lugares muy conductores, la tensión de alimentación de las máquinas se realizará mediante un transformador de separación de circuitos y, en caso contrario, la tensión de alimentación no será superior a 24 voltios.

Page 283: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Proyecto ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

I. Estudio de seguridad y salud

1. Memoria

Página 8 - 18

1.5.9. Conservación y mantenimiento de la instalación eléctrica provisional de obraDiariamente se efectuará una revisión general de la instalación, debiéndose comprobar:

• El funcionamiento de los interruptores diferenciales y magnetotérmicos.• La conexión de cada cuadro y máquina con la red de tierra, verificándose la continuidad de los

conductores a tierra.• El grado de humedad de la tierra en que se encuentran enterrados los electrodos de puesta a

tierra.• Que los cuadros eléctricos permanecen con la cerradura en correcto estado.• Que no existen partes en tensión al descubierto en los cuadros generales, en los auxiliares ni en

los de las distintas máquinas.

Todos los trabajos de conservación y mantenimiento, así como las revisiones periódicas, se efectuarán por un instalador autorizado, que extenderá el correspondiente parte en el que quedará reflejado el trabajo realizado, entregando una de las copias al responsable del seguimiento del plan de seguridad y salud.

Antes de iniciar los trabajos de reparación de cualquier elemento de la instalación, se comprobará que no hay tensión en la misma, mediante los aparatos apropiados. Al desconectar la instalación para efectuar trabajos de reparación, se adoptarán las medidas necesarias para evitar que se pueda conectar nuevamente de manera accidental. Para ello, se dispondrán las señales reglamentarias y se custodiará la llave del cuadro.

1.6. Otras instalaciones provisionales de obraCon antelación al inicio de las obras, se realizarán las siguientes instalaciones provisionales.

1.6.1. Caseta para despacho de oficinasSe procederá a llevar las acometidas de energía eléctrica y de agua hasta los diferentes módulos provisionales para despacho de oficina que vayan a instalarse en la obra. En caso de que lleven aseos incorporados, se realizará la red de saneamiento para la evacuación de las aguas residuales procedentes de los mismos hasta la red general de alcantarillado.

La caseta se colocará sobre una base resistente, no inundable y elevada del suelo, que presentará una superficie horizontal y libre de obstáculos.

1.6.2. Zona de almacenamiento y acopio de materialesEn la zona de almacenamiento y acopio de materiales se adoptarán las siguientes medidas de carácter preventivo:

• Se situará, siempre que sea posible, a una distancia mínima de 10 m de la construcción.• Deberá presentar una superficie de apoyo resistente, plana, nivelada y libre de obstáculos. Estará

elevada, para evitar su inundación en caso de fuertes lluvias.• Será fácilmente accesible para camiones y grúas.• Se apilarán los materiales de manera ordenada sobre calzos de madera, de forma que la altura

de almacenamiento no supere la indicada por el fabricante.• Quedará debidamente delimitada y señalizada.• Se estudiará el recorrido desde esta zona de almacenamiento y acopio de los materiales hasta el

lugar de su utilización en la obra, de modo que esté libre de obstáculos.

1.6.3. Zona de almacenamiento de residuosSe habilitará una zona de almacenamiento limpia y ordenada, donde se depositarán los contenedores con los sistemas precisos de recogida de posibles derrames, todo ello según disposiciones legales y reglamentarias vigentes en materia de residuos.

Se adoptarán las siguientes medidas de carácter preventivo:

• Se segregarán todos los residuos que sea posible, con el fin de no generar más residuos de los necesarios ni convertir en peligrosos, al mezclarlos, aquellos residuos que no lo son por separado.

• Deberá presentar una superficie de apoyo resistente, plana, nivelada y libre de obstáculos. Estará elevada, para evitar su inundación en caso de fuertes lluvias.

• Será fácilmente accesible para camiones y grúas.

Page 284: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Proyecto ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

I. Estudio de seguridad y salud

1. Memoria

Página 9 - 18

• Quedará debidamente delimitada y señalizada.• Se estudiará el recorrido desde esta zona de almacenamiento de residuos hasta la salida de la

obra, de modo que esté libre de obstáculos.

1.7. Servicios de higiene y bienestar de los trabajadoresLos servicios higiénicos de la obra cumplirán las "Disposiciones mínimas generales relativas a los lugares de trabajo en las obras" contenidas en la legislación vigente en la materia.

El cálculo de la superficie de los locales destinados a los servicios de higiene y bienestar de los trabajadores, se ha obtenido en función del uso y del número medio de operarios que trabajarán simultáneamente, según las especificaciones del plan de ejecución de la obra.

Se llevarán las acometidas de energía eléctrica y de agua hasta los diferentes módulos provisionales de los diferentes servicios sanitarios y comunes que se vayan a instalar en esta obra, realizándose la instalación de saneamiento para evacuar las aguas procedentes de los mismos hacia la red general de alcantarillado.

1.7.1. VestuariosSerán de fácil acceso y estarán próximos al área de trabajo.

La dotación mínima prevista para los vestuarios es de:

• 1 armario guardarropa o taquilla individual, dotada de llave y con la capacidad necesaria para guardar la ropa y el calzado, por cada trabajador.

• 1 silla o plaza de banco por cada trabajador.• 1 percha por cada trabajador.

1.7.2. AseosEstarán junto a los vestuarios y dispondrán de instalación de agua fría y caliente.

La dotación mínima prevista para los aseos es de:

• 1 ducha por cada 10 trabajadores o fracción que trabajen simultáneamente en la obra• 1 inodoro por cada 25 hombres o fracción y 1 por cada 15 mujeres o fracción.• 1 lavabo por cada 10 trabajadores o fracción que trabajen simultáneamente en la obra.• 1 urinario por cada 25 hombres o fracción• 1 secamanos de celulosa o eléctrico por cada lavabo• 1 jabonera dosificadora por cada lavabo• 1 espejo de dimensiones mínimas 40x50 cm por cada 10 trabajadores o fracción.• 1 recipiente para recogida de celulosa sanitaria• 1 portarrollos con papel higiénico por cada inodoro

Las dimensiones mínimas de la cabina para inodoro o ducha serán de 1,20x1,00 m y 2,30 m de altura. Deben preverse las correspondientes reposiciones de jabón, papel higiénico y detergentes. Las cabinas tendrán fácil acceso y estarán próximas al área de trabajo, sin visibilidad desde el exterior, y estarán provistas de percha y puerta con cierre interior. Dispondrán de ventilación al exterior y, en caso de que no puedan conectarse a la red municipal de alcantarillado, se utilizarán retretes anaeróbicos.

Justificación: Está incluido en la caseta de oficina.

1.7.3. ComedorLa dotación mínima prevista para el comedor es de:

• 1 fregadero con servicio de agua potable por cada 25 trabajadores o fracción.• 1 mesa con asientos por cada 10 trabajadores o fracción.• 1 horno microondas por cada 25 trabajadores o fracción.• 1 frigorífico por cada 25 trabajadores o fracción.

Estará ubicado en lugar próximo a los de trabajo, separado de otros locales y de focos insalubres o molestos. Tendrá una altura mínima de 2,30 m, con iluminación, ventilación y temperatura adecuadas. El suelo, las paredes y el techo serán susceptibles de fácil limpieza. Dispondrá de vasos, platos y cubiertos, preferentemente desechables, para cada trabajador.

Page 285: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Proyecto ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

I. Estudio de seguridad y salud

1. Memoria

Página 10 - 18

Quedan prohibidos los comedores provisionales que no estén debidamente habilitados. En cualquier caso, todo comedor debe estar en buenas condiciones de limpieza y ventilación. A la salida del comedor se instalarán cubos de basura para la recogida selectiva de residuos orgánicos, vidrios, plásticos y papel, que serán depositados diariamente en los contenedores de los servicios municipales.

Justificación: Está incluido en la caseta de oficina.

1.8. Instalación de asistencia a accidentados y primeros auxiliosLa evacuación de heridos a los centros sanitarios se llevará a cabo exclusivamente por personal especializado, en ambulancia. Tan solo los heridos leves podrán trasladarse por otros medios, siempre con el consentimiento y bajo la supervisión del responsable de emergencias de la obra.

Se dispondrá en lugar visible de la obra un cartel con los teléfonos de urgencias y de los centros sanitarios más próximos.

1.8.1. Medios de auxilio en obraEn la obra se dispondrá un botiquín en sitio visible y accesible a los trabajadores y debidamente equipado según las disposiciones vigentes en la materia, que regulan el suministro a las empresas de botiquines con material de primeros auxilios en caso de accidente de trabajo.

Su contenido mínimo será de:

• Un frasco conteniendo agua oxigenada.• Un frasco conteniendo alcohol de 96°.• Un frasco conteniendo tintura de yodo.• Un frasco conteniendo mercurocromo.• Un frasco conteniendo amoníaco.• Una caja conteniendo gasa estéril.• Una caja conteniendo algodón hidrófilo estéril.• Una caja de apósitos adhesivos.• Vendas.• Un rollo de esparadrapo.• Una bolsa de goma para agua y hielo.• Una bolsa con guantes esterilizados.• Antiespasmódicos.• Analgésicos.• Un par de tijeras.• Tónicos cardíacos de urgencia.• Un torniquete.• Un termómetro clínico.• Jeringuillas desechables.

El responsable de emergencias revisará periódicamente el material de primeros auxilios, reponiendo los elementos utilizados y sustituyendo los productos caducados.

1.8.2. Medidas en caso de emergenciaEl contratista deberá reflejar en el correspondiente plan de seguridad y salud las posibles situaciones de emergencia, estableciendo las medidas oportunas en caso de primeros auxilios y designando para ello a personal con formación, que se hará cargo de dichas medidas.

Los trabajadores responsables de las medidas de emergencia tienen derecho a la paralización de su actividad, debiendo estar garantizada la adecuada administración de los primeros auxilios y, cuando la situación lo requiera, el rápido traslado del operario a un centro de asistencia médica.

1.8.3. Presencia de los recursos preventivos del contratistaDadas las características de la obra y los riesgos previstos en el presente Estudio de seguridad y salud, cada contratista deberá asignar la presencia de sus recursos preventivos en la obra, según se establece en la legislación vigente en la materia.

A tales efectos, el contratista deberá concretar los recursos preventivos asignados a la obra con capacitación suficiente, que deberán disponer de los medios necesarios para vigilar el cumplimiento delas medidas incluidas en el correspondiente plan de seguridad y salud.

Page 286: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Proyecto ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

I. Estudio de seguridad y salud

1. Memoria

Página 11 - 18

Dicha vigilancia incluirá la comprobación de la eficacia de las actividades preventivas previstas en dicho Plan, así como la adecuación de tales actividades a los riesgos que pretenden prevenirse o a la aparición de riesgos no previstos y derivados de la situación que determina la necesidad de la presencia de los recursos preventivos.

Si, como resultado de la vigilancia, se observa un deficiente cumplimiento de las actividades preventivas, las personas que tengan asignada la presencia harán las indicaciones necesarias para el correcto e inmediato cumplimiento de las actividades preventivas, debiendo poner tales circunstancias en conocimiento del empresario para que éste adopte las medidas oportunas para corregir las deficiencias observadas.

1.8.4. Llamadas en caso de emergencia

En caso de emergencia por accidente, incendio, etc.112

Centro de Salud de Morro Jable.Barranco de Ciervo S/N

928545071Tiempo estimado: 3 minutos

ASPECTOS QUE DEBE COMUNICAR LA PERSONA QUE REALIZA LA LLAMADA AL TELÉFONO DE EMERGENCIAS

Especificar despacio y con voz muy clara:1 ¿QUIÉN LLAMA?: Nombre completo y cargo que desempeña en la obra.2 ¿DÓNDE ES LA EMERGENCIA?: identificación del emplazamiento de la obra.3 ¿CUÁL ES LA SITUACIÓN ACTUAL?: Personas implicadas y heridos, acciones emprendidas, etc.

COMUNICACIÓN A LOS EQUIPOS DE SALVAMENTOAmbulancias 112Bomberos 112Policía nacional 112Policía local 112Guardia civil 112Mutua de accidentes de trabajo A definir.

COMUNICACIÓN AL EQUIPO TÉCNICOJefe de obra A definir. A definir.Responsable de seguridad de la empresa A definir. A definir.Coordinador de seguridad y salud A definir. A definir.Servicio de prevención de la obra A definir. A definir.Nota: Se deberán situar copias de esta hoja en lugares fácilmente visibles de la obra, para la información y conocimiento de todo el personal.

1.9. Instalación contra incendiosEn el anejo correspondiente al Plan de Emergencia se establecen las medidas de actuación en caso de emergencia, riesgo grave y accidente, así como las actuaciones a adoptar en caso de incendio.

Los recorridos de evacuación estarán libres de obstáculos, de aquí la importancia que supone el orden y la limpieza en todos los tajos.

Page 287: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Proyecto ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

I. Estudio de seguridad y salud

1. Memoria

Página 12 - 18

En la obra se dispondrá la adecuada señalización, con indicación expresa de la situación de extintores, recorridos de evacuación y de todas las medidas de protección contra incendios que se estimen oportunas.

Debido a que durante el proceso de construcción el riesgo de incendio proviene fundamentalmente de la falta de control sobre las fuentes de energía y los elementos fácilmente inflamables, se adoptarán las siguientes medidas de carácter preventivo:

• Se debe ejercer un control exhaustivo sobre el modo de almacenamiento de los materiales, incluyendo los de desecho, en relación a su cantidad y a las distancias respecto a otros elementos fácilmente combustibles.

• Se evitará toda instalación incorrecta, aunque sea de carácter provisional, así como el manejo inadecuado de las fuentes de energía, ya que constituyen un claro riesgo de incendio.

Los medios de extinción a utilizar en esta obra consistirán en mantas ignífugas, arena y agua, además de extintores portátiles, cuya carga y capacidad estarán en consonancia con la naturaleza del material combustible y su volumen.

Los extintores se ubicarán en las zonas de almacenamiento de materiales, junto a los cuadros eléctricos y en los lugares de trabajo donde se realicen operaciones de soldadura, oxicorte, pintura o barnizado.

Quedará totalmente prohibido, dentro del recinto de la obra, realizar hogueras, utilizar hornillos de gas y fumar, así como ejecutar cualquier trabajo de soldadura y oxicorte en los lugares donde existan materiales inflamables.

Todas estas medidas han sido concebidas con el fin de que el personal pueda extinguir el incendio en su fase inicial o pueda controlar y reducir el incendio hasta la llegada de los bomberos, que deberán ser avisados inmediatamente.

1.9.1. Cuadro eléctricoSe colocará un extintor de nieve carbónica CO2 junto a cada uno de los cuadros eléctricos que existan en la obra, incluso los de carácter provisional, en lugares fácilmente accesibles, visibles y debidamente señalizados.

1.9.2. Zonas de almacenamientoLos almacenes de obra se situarán, siempre que sea posible, a una distancia mínima de 10 m de la zona de trabajo. En caso de que se utilicen varias casetas provisionales, la distancia mínima aconsejable entre ellas será también de 10 m. Cuando no puedan mantenerse estas distancias, lascasetas deberán ser no combustibles.

Los materiales que hayan de ser utilizados por oficios diferentes, se almacenarán, siempre que sea posible, en recintos separados. Los materiales combustibles estarán claramente discriminados entre sí, evitándose cualquier tipo de contacto de estos materiales con equipos y canalizaciones eléctricas.

Los combustibles líquidos se almacenarán en casetas independientes y dentro de recipientes de seguridad especialmente diseñados para tal fin.

Las sustancias combustibles se conservarán en envases cerrados con la identificación de su contenido mediante etiquetas fácilmente legibles.

Los espacios cerrados destinados a almacenamiento deberán disponer de ventilación directa y constante. Para extinguir posibles incendios, se colocará un extintor adecuado al tipo de material almacenado, situado en la puerta de acceso con una señal de peligro de incendio y otra de prohibido fumar.

Clase de fuego Materiales a extinguir Extintor recomendado

A Materiales sólidos que forman brasas Polvo ABC, Agua, Espuma y CO2

B Combustibles líquidos (gasolinas, aceites, barnices, pinturas, etc.)

Polvo ABC, Polvo BC, Espuma y CO2

Sólidos que funden sin arder (polietileno expandido, plásticos termoplásticos, PVC, etc.)

Page 288: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Proyecto ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

I. Estudio de seguridad y salud

1. Memoria

Página 13 - 18

C Fuegos originados por combustibles gaseosos (gas natural, gas propano, gas butano, etc.) Polvo ABC, Polvo BC y CO2

Fuegos originados por combustibles líquidos bajo presión (aceite de circuitos hidráulicos, etc.)

DFuegos originados por la combustión de metales inflamables y compuestos químicos (magnesio, aluminio en polvo, sodio, litio, etc.)

Consultar con el proveedor en función del material o materiales a extinguir

1.9.3. Casetas de obraSe colocará en cada una de las casetas de obra, en un lugar fácilmente accesible, visible y debidamente señalizado, un extintor de polvo seco polivalente de eficacia 13-A.

1.9.4. Trabajos de soldaduraSe deberá tener especial cuidado en el mantenimiento de los equipos de soldadura.

Para extinguir fuegos incipientes ocasionados por partículas incandescentes originadas en operaciones de corte y soldadura, se esparcirá sobre el lugar recalentado arena abundante, que posteriormente se empapará con agua.

Se colocarán junto a la zona de trabajo, en un lugar fácilmente accesible, visible y debidamente señalizado, extintores de carro con agente extintor acorde con el tipo de fuego previsible.

En las fichas de seguridad que aparecen en los Anejos, se explicitan las circunstancias que requieren de extintor.

1.10. Señalización e iluminación de seguridad

1.10.1. SeñalizaciónSe señalizarán e iluminarán las zonas de trabajo, tanto diurnas como nocturnas, fijando en cada momento las rutas alternativas y los desvíos que en cada caso sean pertinentes.

Esta obra deberá comprender, al menos, la siguiente señalización:

• En los cuadros eléctricos general y auxiliar de obra, se instalarán las señales de advertencia de riesgo eléctrico.

• En las zonas donde exista peligro de incendio, como es el caso de almacenamiento de materiales combustibles o inflamables, se instalará la señal de prohibido fumar.

• En las zonas donde haya peligro de caída de altura, se utilizarán las señales de utilización obligatoria del arnés de seguridad.

No obstante, en caso de que pudieran surgir a lo largo de su desarrollo situaciones no previstas, se utilizará la señalización adecuada a cada circunstancia con el visto bueno del coordinador en materia de seguridad y salud durante la ejecución de la obra.

Durante la ejecución de la obra deberá utilizarse, para la delimitación de las zonas donde exista riesgo, la cinta balizadora o malla de señalización, hasta el momento en que se instale definitivamente el sistema de protección colectiva y se coloque la señal de riesgo correspondiente. Estos casos se recogen en las fichas de unidades de obra.

1.10.2. IluminaciónSe dispondrá la iluminación adecuada en las diferentes zonas de trabajo de la obra, bien sea natural o, si ésta fuera insuficiente, estableciéndose equipos de iluminación artificial con un grado de iluminación mínimo de 100 lux, de modo que se garantice la realización de los trabajos con seguridad.

Los aparatos de iluminación mediante elementos portátiles, focos, lámparas o proyectores, dispondrán de mango aislante, el casquillo no será metálico y se alimentarán a una tensión máxima de 24 voltios (tensión de seguridad), con un grado de protección mínima IP 447.

Los aparatos para la iluminación de las zonas de trabajo se situarán a una altura en torno a los 2 m, medidos desde la superficie de apoyo de los trabajadores. Siempre que sea posible, la iluminación se efectuará de forma cruzada para evitar posibles sombras.

Page 289: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Proyecto ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

I. Estudio de seguridad y salud

1. Memoria

Página 14 - 18

Las masas de los receptores fijos de alumbrado se conectarán a la red general de tierra mediante el correspondiente conductor de protección.

Las tomas de corriente y prolongadores utilizados en estas instalaciones no serán intercambiables con otros elementos similares utilizados en instalaciones de voltaje superior.

1.11. Riesgos laborales

1.11.1. Relación de riesgos considerados en esta obraCon el fin de unificar criterios y servir de ayuda en el proceso de identificación de los riesgos laborales, se aporta una relación de aquellos riesgos que pueden presentarse durante el transcurso de esta obra, con su código, icono de identificación, tipo de riesgo y una definición resumida.

Cód. Imagen Riesgo Definición01 Caída de personas a

distinto nivel.Incluye tanto las caídas desde puntos elevados, tales como edificios, árboles, máquinas o vehículos, como las caídas en excavaciones o pozos y las caídas a través de aberturas.

02 Caída de personas al mismo nivel.

Incluye caídas en lugares de paso o superficies de trabajo y caídas sobre o contra objetos.

03 Caída de objetos por desplome.

El riesgo existe por la posibilidad de desplome o derrumbamiento de: estructuras elevadas, pilas de materiales, tabiques, hundimientos de forjados por sobrecarga, hundimientos de masas de tierra, rocas en corte de taludes, zanjas, etc.

04 Caída de objetos por manipulación.

Posibilidad de caída de objetos o materiales sobre un trabajador durante la ejecución de trabajos o en operaciones de transporte y elevación por medios manuales o mecánicos, siempre que el accidentado sea la misma persona a la cual le caiga el objeto que estaba manipulando.

05 Caída de objetos desprendidos.

Posibilidad de caída de objetos que no se están manipulando y se desprenden de su situación. Ejemplos: piezas cerámicas en fachadas, tierras de excavación, aparatos suspendidos, conductos, objetos y herramientas dejados en puntos elevados, etc.

06 Pisadas sobre objetos. Riesgo de lesiones (torceduras, esguinces, pinchazos, etc.) por pisar o tropezar con objetos abandonados o irregularidades del suelo, sin producir caída. Ejemplos: herramientas, escombros, recortes, residuos, clavos, desniveles, tubos, cables, etc.

07 Choque contra objetos inmóviles.

Considera al trabajador como parte dinámica, es decir, que interviene de forma directa y activa, golpeándose contra un objeto que no estaba en movimiento.

08 Choque contra objetos móviles.

Posibilidad de recibir un golpe por partes móviles de maquinaria fija y objetos o materiales en manipulación o transporte. Ejemplos: elementos móviles de aparatos, brazos articulados, carros deslizantes, mecanismos de pistón, grúas, transporte de materiales, etc.

09 Golpe y corte por objetos o herramientas.

Posibilidad de lesión producida por objetos cortantes, punzantes o abrasivos, herramientas y útiles manuales, etc. Ejemplos: herramientas manuales, cuchillas, destornilladores, martillos, lijas, cepillos metálicos, muelos, aristas vivas, cristales, sierras, cizallas, etc.

Page 290: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Proyecto ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

I. Estudio de seguridad y salud

1. Memoria

Página 15 - 18

Cód. Imagen Riesgo Definición10 Proyección de fragmentos

o partículas.Riesgo de lesiones producidas por piezas, fragmentos o pequeñas partículas. Comprende los accidentes debidos a la proyección sobre el trabajador de partículas o fragmentos procedentes de una máquina o herramienta.

11 Atrapamiento por objetos.

Posibilidad de sufrir una lesión por atrapamiento de cualquier parte del cuerpo por mecanismos de máquinas o entre objetos, piezas o materiales, tales como engranajes, rodillos, correas de transmisión, mecanismos en movimiento, etc.

12 Aplastamiento por vuelco de máquinas.

Posibilidad de sufrir una lesión por aplastamiento debido al vuelco de maquinaria móvil, quedando el trabajador atrapado por ella.

13 Sobreesfuerzo. Posibilidad de lesiones músculo-esqueléticas y/o fatiga física al producirse un desequilibrio entre las exigencias de la tarea y la capacidad física del individuo. Ejemplos: manejo de cargas a brazo, amasado, lijado manual, posturas inadecuadas o movimientos repetitivos, etc.

14 Exposición a temperaturas ambientales extremas.

Posibilidad de daño por permanencia en ambiente con calor o frío excesivos. Ejemplos: hornos, calderas, cámaras frigoríficas, etc.

15 Contacto térmico. Riesgo de quemaduras por contacto con superficies o productos calientes o fríos. Ejemplos: estufas, calderas, tuberías, sopletes, resistencias eléctricas, etc.

16 Contacto eléctrico. Daños causados por descarga eléctrica al entrar en contacto con algún elemento sometido a tensión eléctrica. Ejemplos: conexiones, cables y enchufes en mal estado, soldadura eléctrica, etc.

17 Exposición a sustancias nocivas.

Posibilidad de lesiones o afecciones producidas por la inhalación, contacto o ingestión de sustancias perjudiciales para la salud. Se incluyen las asfixias y los ahogos.

18 Contacto con sustancias cáusticas o corrosivas.

Posibilidad de lesiones producidas por contacto directo con sustancias agresivas. Ejemplos: ácidos, álcalis (sosa cáustica, cal viva, cemento, etc.).

19 Exposición a radiaciones. Posibilidad de lesión o afección por la acción de radiaciones. Ejemplos: rayos X, rayos gamma, rayos ultravioleta en soldadura, etc.

20 Explosión. Posibilidad de que se produzca una mezcla explosiva del aire con gases o sustancias combustibles o estallido de recipientes a presión. Ejemplos: gases de butano o propano, disolventes, calderas, etc.

21 Incendio. Accidentes producidos por efectos del fuego o sus consecuencias.

22 Afección causada por seres vivos.

Riesgo de lesiones o afecciones por la acción sobre el organismo de animales, contaminantes biológicos y otros seres vivos. Ejemplos: Mordeduras de animales, picaduras de insectos, parásitos, etc.

23 Atropello con vehículos. Posibilidad de sufrir una lesión por golpe o atropello por un vehículo (perteneciente o no a la empresa) durante la jornada laboral. Incluye los accidentes de tráfico en horas de trabajo y excluye los producidos al ir o volver del trabajo.

24 Exposición a agentes químicos.

Riesgo de lesiones o afecciones por entrada de agentes químicos en el cuerpo del trabajador a través de las vías respiratorias, por absorción cutánea, por contacto directo, por ingestión o por penetración por vía parenteral a través de heridas.

Page 291: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Proyecto ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

I. Estudio de seguridad y salud

1. Memoria

Página 16 - 18

Cód. Imagen Riesgo Definición25 Exposición a agentes

físicos.Riesgo de lesiones o afecciones por la acción del ruido o del polvo.

26 Exposición a agentes biológicos.

Riesgo de lesiones o afecciones por entrada de agentes biológicos en el cuerpo del trabajador a través de las vías respiratorias, mediante la inhalación de bioaerosoles, por el contacto con la piel y las mucosas o por inoculación con material contaminado (vía parenteral).

27 Exposición a agentes psicosociales.

Incluye los riesgos provocados por la deficiente organización del trabajo, que puede provocar situaciones de estrés excesivo que afecten a la salud de los trabajadores.

28 Derivado de las exigencias del trabajo.

Incluye los riesgos derivados del estrés de carga o postural, factores ambientales, estrés mental, horas extra, turnos de trabajo, etc.

29 Personal. Incluye los riesgos derivados del estilo de vida del trabajador y de otros factores socioestructurales (posición profesional, nivel de educación y social, etc.).

30 Deficiencia en las instalaciones de limpieza personal y de bienestar de las obras.

Incluye los riesgos derivados de la falta de limpieza en las instalaciones de obra correspondientes a vestuarios, comedores, aseos, etc.

31 Otros.

Los riesgos considerados son los reseñados por la estadística del "Anuario de Estadística de Accidentes de Trabajo de la Secretaría General Técnica de la Subdirección General de Estadísticas Sociales y Laborales del Ministerio de Trabajo y Asuntos Sociales".

1.11.2. Relación de riesgos evitablesA continuación se identifican los riesgos laborales evitables, indicándose las medidas preventivas a adoptar para que sean evitados en su origen, antes del comienzo de los trabajos en la obra.

Entre los riesgos laborales evitables de carácter general destacamos los siguientes, omitiendo el prolijo listado ya que todas estas medidas están incorporadas en las fichas de maquinaria, pequeña maquinaria, herramientas manuales, equipos auxiliares, etc., que se recogen en los Anejos.

Riesgo eliminado Medidas preventivas previstasLos originados por el uso de máquinas sin mantenimiento preventivo.

Control de sus libros de mantenimiento.

Los originados por la utilización de máquinas carentes de protecciones en sus partes móviles.

Control del buen estado de las máquinas, apartando de la obra aquellas que presenten cualquier tipo de deficiencia.

Los originados por la utilización de máquinas carentes de protecciones contra los contactos eléctricos.

Exigencia de que todas las máquinas estén dotadas de doble aislamiento o, en su caso, de toma de tierra de las carcasas metálicas, en combinación con los interruptores diferenciales de los cuadros de suministro y con la red de toma de tierra general eléctrica.

1.11.3. Relación de riesgos no evitablesPor último, se indica la relación de los riesgos no evitables o que no pueden eliminarse. Estos riesgos se exponen en el anejo de fichas de seguridad de cada una de las unidades de obra previstas, con la descripción de las medidas de prevención correspondientes, con el fin de minimizar sus efectos o reducirlos a un nivel aceptable.

Page 292: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Proyecto ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

I. Estudio de seguridad y salud

1. Memoria

Página 17 - 18

1.12. Trabajos que implican riesgos especialesEn la obra objeto del presente Estudio Básico de Seguridad y Salud concurren los riesgos especiales que suelen presentarse en la demolición de la estructura, cerramientos y cubiertas y en el propio montaje de las medidas de seguridad y de protección. Cabe destacar:

• Montaje de forjado, especialmente en los bordes perimetrales.• Ejecución de cerramientos exteriores.• Formación de los antepechos de cubierta.• Colocación de horcas y redes de protección.• Los huecos horizontales y los bordes de los forjados se protegerán mediante barandillas y redes

homologadas.• Disposición de plataformas voladas.• Elevación y acople de los módulos de andamiaje para la ejecución de las fachadas.

1.13. Trabajos posteriores de conservación, reparación o mantenimiento.La utilización de los medios de seguridad y salud en estos trabajos responderá a las necesidades de cada momento, surgidas como consecuencia de la ejecución de los cuidados, reparaciones o actividades de mantenimiento que durante el proceso de explotación se lleven a cabo, siguiendo las indicaciones del manual de uso y mantenimiento.

El edificio ha sido dotado de vías de acceso a las zonas de cubierta donde se puedan ubicar posibles instalaciones de captación solar, aparatos de aire acondicionado o antenas de televisión, habiéndose estudiado en todo caso su colocación, durante la obra, en lugares lo más accesibles posible.

Los trabajos posteriores que entrañan mayores riesgos son aquellos asociados a la necesidad de un proyecto específico, en el que se incluirán las correspondientes medidas de seguridad y salud a adoptar para su realización, siguiendo las disposiciones vigentes en el momento de su redacción.

A continuación se incluye un listado donde se analizan algunos de los típicos trabajos que podrían realizarse una vez entregado el edificio. El objetivo de este listado es el de servir como guía para el futuro técnico redactor del proyecto específico, que será la persona que tenga que estudiar en cada caso las actividades a realizar y plantear las medidas preventivas a adoptar.

Trabajos: Limpieza o reparación de tuberías, arquetas o pozos de la red de saneamiento.

Cód. Imagen Riesgo eliminado Medidas preventivas previstas17 Exposición a sustancias

nocivas.Se comprobará la ausencia de gases explosivos y se dotará al personal especializado de los equipos de protección adecuados.

Trabajos: Limpieza o reparación de cerramiento de fachada, arreglo de cornisas, revestimientos o defensas exteriores, limpieza de sumideros o cornisas, sustitución de tejas y demás reparaciones en la cubierta.

Cód. Imagen Riesgo eliminado Medidas preventivas previstas01 Caída de personas a

distinto nivel.Se colocarán medios auxiliares seguros, creando plataformas de trabajo estables y con barandillas de protección.

05 Caída de objetos desprendidos.

Acotación con vallas que impidan el paso de personas a través de las zonas de peligro de caída de objetos, sobre la vía pública o patios interiores.

Trabajos: Aplicación de pinturas y barnices.

Cód. Imagen Riesgo eliminado Medidas preventivas previstas

Page 293: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Proyecto ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

I. Estudio de seguridad y salud

1. Memoria

Página 18 - 18

Trabajos: Aplicación de pinturas y barnices.

Cód. Imagen Riesgo eliminado Medidas preventivas previstas17 Exposición a sustancias

nocivas.Se realizarán con ventilación suficiente, adoptando los elementos de protección adecuados.

Aquellos otros trabajos de mantenimiento realizados por una empresa especializada que tenga un contrato con la propiedad del inmueble, como pueda ser el mantenimiento de los ascensores, se realizarán siguiendo los procedimientos seguros establecidos por la propia empresa y por la normativa vigente en cada momento, siendo la empresa la responsable de hacer cumplir las normas de seguridad y salud en el trabajo que afecten a la actividad desarrollada por sus trabajadores.

Para el resto de actividades que vayan a desarrollarse y no necesiten de la redacción de un proyecto específico, tales como la limpieza y mantenimiento de los falsos techos, la sustitución de luminarias, etc., se seguirán las pautas indicadas en esta memoria para la ejecución de estas mismas unidades de obra.

Page 294: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

2. PLIEGO DE CONDICIONES PARTICULARES

Page 295: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Proyecto ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

I. Estudio de seguridad y salud

2. Pliego de condiciones particulares

Página 2 - 29

2.1. IntroducciónEl presente Pliego de condiciones junto con las disposiciones contenidas en el correspondiente Pliego del Proyecto de ejecución, tienen por objeto definir las atribuciones y obligaciones de los agentes que intervienen en materia de Seguridad y Salud, así como las condiciones que deben cumplir las medidas preventivas, las protecciones individuales y colectivas de la construcción de la obra "ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE", situada en FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA., Valencia (Valencia), según el proyecto redactado por . Todo ello con fin de evitar cualquier accidente o enfermedad profesional, que pueden ocasionarse durante el transcurso de la ejecución de la obra o en los futuros trabajos de conservación, reparación y mantenimiento.

2.2. Legislación vigente aplicable a esta obraA continuación se expone la normativa y legislación en materia de seguridad y salud aplicable a esta obra.

2.2.1. Y. Seguridad y salud

Ley de Prevención de Riesgos Laborales

Ley 31/1995, de 8 de noviembre, de la Jefatura del Estado.

B.O.E.: 10 de noviembre de 1995

Completada por:

Protección de los trabajadores contra los riesgos relacionados con la exposición a agentes cancerígenos durante el trabajo

Real Decreto 665/1997, de 12 de mayo, del Ministerio de la Presidencia.

B.O.E.: 24 de mayo de 1997

Modificada por:

Ley de Medidas Fiscales, Administrativas y del Orden Social

Ley 50/1998, de 30 de diciembre, de la Jefatura del Estado.

Modificación de los artículos 45, 47, 48 y 49 de la Ley 31/1995.

B.O.E.: 31 de diciembre de 1998

Completada por:

Disposiciones mínimas de seguridad y salud en el trabajo en el ámbito de las empresas de trabajo temporal

Real Decreto 216/1999, de 5 de febrero, del Ministerio de Trabajo y Asuntos Sociales.

B.O.E.: 24 de febrero de 1999

Completada por:

Protección de la salud y seguridad de los trabajadores contra los riesgos relacionados con los agentes químicos durante el trabajo

Real Decreto 374/2001, de 6 de abril, del Ministerio de la Presidencia.

B.O.E.: 1 de mayo de 2001

Completada por:

Disposiciones mínimas para la protección de la salud y seguridad de los trabajadores frente al riesgo eléctrico

Real Decreto 614/2001, de 8 de junio, del Ministerio de la Presidencia.

B.O.E.: 21 de junio de 2001

Page 296: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Proyecto ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

I. Estudio de seguridad y salud

2. Pliego de condiciones particulares

Página 3 - 29

Completada por:

Protección de la salud y la seguridad de los trabajadores expuestos a los riesgos derivados de atmósferas explosivas en el lugar de trabajo

Real Decreto 681/2003, de 12 de junio, del Ministerio de la Presidencia.

B.O.E.: 18 de junio de 2003

Modificada por:

Ley de reforma del marco normativo de la prevención de riesgos laborales

Ley 54/2003, de 12 de diciembre, de la Jefatura del Estado.

B.O.E.: 13 de diciembre de 2003

Desarrollada por:

Desarrollo del artículo 24 de la Ley 31/1995 de Prevención de Riesgos Laborales, en materia de coordinación de actividades empresariales

Real Decreto 171/2004, de 30 de enero, del Ministerio de Trabajo y Asuntos Sociales.

B.O.E.: 31 de enero de 2004

Completada por:

Protección de la salud y la seguridad de los trabajadores frente a los riesgos que puedan derivarse de la exposición a vibraciones mecánicas

Real Decreto 1311/2005, de 4 de noviembre, del Ministerio de Trabajo y Asuntos Sociales.

B.O.E.: 5 de noviembre de 2005

Completada por:

Protección de la salud y la seguridad de los trabajadores contra los riesgos relacionados con la exposición al ruido

Real Decreto 286/2006, de 10 de marzo, del Ministerio de la Presidencia.

B.O.E.: 11 de marzo de 2006

Completada por:

Disposiciones mínimas de seguridad y salud aplicables a los trabajos con riesgo de exposición al amianto

Real Decreto 396/2006, de 31 de marzo, del Ministerio de la Presidencia.

B.O.E.: 11 de abril de 2006

Modificada por:

Modificación de diversas leyes para su adaptación a la Ley sobre el libre acceso a las actividades de servicios y su ejercicio

Ley 25/2009, de 22 de diciembre, de la Jefatura del Estado.

B.O.E.: 23 de diciembre de 2009

Reglamento de los Servicios de Prevención

Real Decreto 39/1997, de 17 de enero, del Ministerio de Trabajo y Asuntos Sociales.

B.O.E.: 31 de enero de 1997

Completado por:

Protección de los trabajadores contra los riesgos relacionados con la exposición a agentes cancerígenos durante el trabajo

Page 297: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Proyecto ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

I. Estudio de seguridad y salud

2. Pliego de condiciones particulares

Página 4 - 29

Real Decreto 665/1997, de 12 de mayo, del Ministerio de la Presidencia.

B.O.E.: 24 de mayo de 1997

Modificado por:

Modificación del Reglamento de los Servicios de Prevención

Real Decreto 780/1998, de 30 de abril, del Ministerio de Trabajo y Asuntos Sociales.

B.O.E.: 1 de mayo de 1998

Completado por:

Protección de la salud y seguridad de los trabajadores contra los riesgos relacionados con los agentes químicos durante el trabajo

Real Decreto 374/2001, de 6 de abril, del Ministerio de la Presidencia.

B.O.E.: 1 de mayo de 2001

Completado por:

Disposiciones mínimas para la protección de la salud y seguridad de los trabajadores frente al riesgo eléctrico

Real Decreto 614/2001, de 8 de junio, del Ministerio de la Presidencia.

B.O.E.: 21 de junio de 2001

Completado por:

Protección de la salud y la seguridad de los trabajadores frente a los riesgos que puedan derivarse de la exposición a vibraciones mecánicas

Real Decreto 1311/2005, de 4 de noviembre, del Ministerio de Trabajo y Asuntos Sociales.

B.O.E.: 5 de noviembre de 2005

Completado por:

Protección de la salud y la seguridad de los trabajadores contra los riesgos relacionados con la exposición al ruido

Real Decreto 286/2006, de 10 de marzo, del Ministerio de la Presidencia.

B.O.E.: 11 de marzo de 2006

Completado por:

Disposiciones mínimas de seguridad y salud aplicables a los trabajos con riesgo de exposición al amianto

Real Decreto 396/2006, de 31 de marzo, del Ministerio de la Presidencia.

B.O.E.: 11 de abril de 2006

Modificado por:

Modificación del Reglamento de los Servicios de Prevención y de las Disposiciones mínimas de seguridad y de salud en las obras de construcción

Real Decreto 604/2006, de 19 de mayo, del Ministerio de Trabajo y Asuntos Sociales.

B.O.E.: 29 de mayo de 2006

Modificado por:

Modificación del Real Decreto 39/1997, de 17 de enero, por el que se aprueba el Reglamento de los Servicios de Prevención

Real Decreto 337/2010, de 19 de marzo, del Ministerio de Trabajo e Inmigración.

B.O.E.: 23 de marzo de 2010

Page 298: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Proyecto ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

I. Estudio de seguridad y salud

2. Pliego de condiciones particulares

Página 5 - 29

Modificado por:

Real Decreto por el que se modifican el R.D. 39/1997, de 17 de enero, por el que se aprueba el Reglamento de los servicios de prevención; el R.D. 485/1997, de 14 de abril,sobre disposiciones mínimas en materia de señalización de seguridad y salud en el trabajo; el R.D. 665/1997, de 12 de mayo, sobre la protección de los trabajadores contra los riesgos relacionados con la exposición a agentes cancerígenos durante el trabajo y el R.D. 374/2001, de 6 de abril, sobre la protección de la salud y seguridad de los trabajadores contra los riesgos relacionados con los agentes químicos durante el trabajo

Real Decreto 598/2015, de 3 de julio, del Ministerio de la Presidencia.

B.O.E.: 4 de julio de 2015

Seguridad y Salud en los lugares de trabajo

Real Decreto 486/1997, de 14 de abril, del Ministerio de Trabajo y Asuntos Sociales.

B.O.E.: 23 de abril de 1997

Manipulación de cargas

Real Decreto 487/1997, de 14 de abril, del Ministerio de Trabajo y Asuntos Sociales.

B.O.E.: 23 de abril de 1997

Protección de los trabajadores contra los riesgos relacionados con la exposición a agentes cancerígenos durante el trabajo

Real Decreto 665/1997, de 12 de mayo, del Ministerio de la Presidencia.

B.O.E.: 24 de mayo de 1997

Modificado por:

Modificación del Real Decreto 665/1997, de 12 de mayo, sobre la protección de los trabajadores contra los riesgos relacionados con la exposición a agentes cancerígenos durante el trabajo y ampliación de su ámbito de aplicación a los agentes mutágenos

Real Decreto 349/2003, de 21 de marzo, del Ministerio de la Presidencia.

B.O.E.: 5 de abril de 2003

Completado por:

Disposiciones mínimas de seguridad y salud aplicables a los trabajos con riesgo de exposición al amianto

Real Decreto 396/2006, de 31 de marzo, del Ministerio de la Presidencia.

B.O.E.: 11 de abril de 2006

Modificado por:

Real Decreto por el que se modifican el R.D. 39/1997, de 17 de enero, por el que se aprueba el Reglamento de los servicios de prevención; el R.D. 485/1997, de 14 de abril, sobre disposiciones mínimas en materia de señalización de seguridad y salud en el trabajo; el R.D. 665/1997, de 12 de mayo, sobre la protección de los trabajadores contra los riesgos relacionados con la exposición a agentes cancerígenos durante el trabajo y el R.D. 374/2001, de 6 de abril, sobre la protección de la salud y seguridad de los trabajadores contra los riesgos relacionados con los agentes químicos durante el trabajo

Real Decreto 598/2015, de 3 de julio, del Ministerio de la Presidencia.

B.O.E.: 4 de julio de 2015

Page 299: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Proyecto ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

I. Estudio de seguridad y salud

2. Pliego de condiciones particulares

Página 6 - 29

Utilización de equipos de trabajo

Real Decreto 1215/1997, de 18 de julio, del Ministerio de Trabajo y Asuntos Sociales.

B.O.E.: 7 de agosto de 1997

Modificado por:

Modificación del Real Decreto 1215/1997, de 18 de julio, por el que se establecen las disposiciones mínimas de seguridad y salud para la utilización por los trabajadores de los equipos de trabajo, en materia de trabajos temporales en altura

Real Decreto 2177/2004, de 12 de noviembre, del Ministerio de la Presidencia.

B.O.E.: 13 de noviembre de 2004

Disposiciones mínimas de seguridad y de salud en las obras de construcción

Real Decreto 1627/1997, de 24 de octubre, del Ministerio de la Presidencia.

B.O.E.: 25 de octubre de 1997

Completado por:

Disposiciones mínimas de seguridad y salud aplicables a los trabajos con riesgo de exposición al amianto

Real Decreto 396/2006, de 31 de marzo, del Ministerio de la Presidencia.

B.O.E.: 11 de abril de 2006

Modificado por:

Modificación del Reglamento de los Servicios de Prevención y de las Disposiciones mínimas de seguridad y de salud en las obras de construcción

Real Decreto 604/2006, de 19 de mayo, del Ministerio de Trabajo y Asuntos Sociales.

B.O.E.: 29 de mayo de 2006

Modificado por:

Desarrollo de la Ley 32/2006, de 18 de octubre, reguladora de la subcontratación en el sector de la construcción

Real Decreto 1109/2007, de 24 de agosto, del Ministerio de Trabajo y Asuntos Sociales.

Disposición final tercera. Modificación de los artículos 13 y 18 del Real Decreto 1627/1997.

B.O.E.: 25 de agosto de 2007

Corrección de errores.

B.O.E.: 12 de septiembre de 2007

2.2.1.1. YC. Sistemas de protección colectiva

2.2.1.1.1. YCU. Protección contra incendios

Real Decreto por el que se establecen los requisitos esenciales de seguridad para la comercialización de los equipos a presión

Real Decreto 709/2015, de 24 de julio, del Ministerio de Industria, Energía y Turismo.

B.O.E.: 2 de septiembre de 2015

Reglamento de equipos a presión y sus instrucciones técnicas complementarias

Real Decreto 2060/2008, de 12 de diciembre, del Ministerio de Industria, Turismo y Comercio.

Page 300: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Proyecto ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

I. Estudio de seguridad y salud

2. Pliego de condiciones particulares

Página 7 - 29

B.O.E.: 5 de febrero de 2009

Corrección de errores:

Corrección de errores del Real Decreto 2060/2008, de 12 de diciembre, por el que se aprueba el Reglamento de equipos a presión y sus instrucciones técnicas complementarias

B.O.E.: 28 de octubre de 2009

Modificado por:

Real Decreto por el que se modifican diversas normas reglamentarias en materia de seguridad industrial para adecuarlas a la Ley 17/2009, de 23 de noviembre, sobre el libre acceso a las actividades de servicios y su ejercicio, y a la Ley 25/2009, de 22 de diciembre, de modificación de diversas leyes para su adaptación a la Ley sobre el libre acceso a las actividades de servicios y su ejercicio

Real Decreto 560/2010, de 7 de mayo, del Ministerio de Industria, Turismo y Comercio.

B.O.E.: 22 de mayo de 2010

Texto consolidado

Señalización de seguridad y salud en el trabajo

Real Decreto 485/1997, de 14 de abril, del Ministerio de Trabajo y Asuntos Sociales.

B.O.E.: 23 de abril de 1997

Completado por:

Protección de la salud y seguridad de los trabajadores contra los riesgos relacionados con los agentes químicos durante el trabajo

Real Decreto 374/2001, de 6 de abril, del Ministerio de la Presidencia.

B.O.E.: 1 de mayo de 2001

Completado por:

Protección de la salud y la seguridad de los trabajadores contra los riesgos relacionados con la exposición al ruido

Real Decreto 286/2006, de 10 de marzo, del Ministerio de la Presidencia.

B.O.E.: 11 de marzo de 2006

Modificado por:

Real Decreto por el que se modifican el R.D. 39/1997, de 17 de enero, por el que se aprueba el Reglamento de los servicios de prevención; el R.D. 485/1997, de 14 de abril, sobre disposiciones mínimas en materia de señalización de seguridad y salud en el trabajo; el R.D. 665/1997, de 12 de mayo, sobre la protección de los trabajadores contra los riesgos relacionados con la exposición a agentes cancerígenos durante el trabajo y el R.D. 374/2001, de 6 de abril, sobre la protección de la salud y seguridad de los trabajadores contra los riesgos relacionados con los agentes químicos durante el trabajo

Real Decreto 598/2015, de 3 de julio, del Ministerio de la Presidencia.

B.O.E.: 4 de julio de 2015

2.2.1.2. YI. Equipos de protección individual

Real Decreto por el que se regulan las condiciones para la comercialización y libre circulación intracomunitaria de los equipos de protección individual

Page 301: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Proyecto ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

I. Estudio de seguridad y salud

2. Pliego de condiciones particulares

Página 8 - 29

Real Decreto 1407/1992, de 20 de noviembre, del Ministerio de Relaciones con la Cortes y de la Secretaría del Gobierno.

B.O.E.: 28 de diciembre de 1992

Modificado por:

Modificación del Real Decreto 1407/1992, de 20 de noviembre, por el que se regulan las condiciones para la comercialización y libre circulación intracomunitaria de los equipos de protección individual

Real Decreto 159/1995, de 3 de febrero, del Ministerio de la Presidencia.

B.O.E.: 8 de marzo de 1995

Corrección de errores:

Corrección de erratas del Real Decreto 159/1995, de 3 de febrero, por el que se modifica el Real Decreto 1407/1992, de 20 de noviembre, por el que se regulan las condiciones para la comercialización y libre circulación intracomunitaria de los equipos de protección individual

B.O.E.: 22 de marzo de 1995

Completado por:

Resolución por la que se publica, a título informativo, información complementaria establecida por el Real Decreto 1407/1992, de 20 de noviembre, por el que se regulan las condiciones para la comercialización y libre circulación intracomunitaria de los equipos de protección individual

Resolución de 25 de abril de 1996 de la Dirección General de Calidad y Seguridad Industrial, del Ministerio de Industria y Energía.

B.O.E.: 28 de mayo de 1996

Modificado por:

Modificación del anexo del Real Decreto 159/1995, de 3 de febrero, que modificó a su vez el Real Decreto 1407/1992, de 20 de noviembre, relativo a las condiciones para la comercialización y libre circulación intracomunitaria de los equipos de protección individual

Orden de 20 de febrero de 1997, del Ministerio de Industria y Energía.

B.O.E.: 6 de marzo de 1997

Completado por:

Resolución por la que se actualiza el anexo IV de la Resolución de 18 de marzo de 1998, de la Dirección General de Tecnología y Seguridad Industrial

Resolución de 29 de abril de 1999 del Ministerio de Industria y Energía.

B.O.E.: 29 de junio de 1999

Utilización de equipos de protección individual

Real Decreto 773/1997, de 30 de mayo, del Ministerio de Trabajo y Asuntos Sociales.

B.O.E.: 12 de junio de 1997

Corrección de errores:

Corrección de erratas del Real Decreto 773/1997, de 30 de mayo, sobre disposiciones de seguridad y salud relativas a la utilización por los trabajadores de equipos de protección individual

Ministerio de la Presidencia.

B.O.E.: 18 de julio de 1997

Page 302: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Proyecto ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

I. Estudio de seguridad y salud

2. Pliego de condiciones particulares

Página 9 - 29

Completado por:

Protección de la salud y la seguridad de los trabajadores contra los riesgos relacionados con la exposición al ruido

Real Decreto 286/2006, de 10 de marzo, del Ministerio de la Presidencia.

B.O.E.: 11 de marzo de 2006

Completado por:

Disposiciones mínimas de seguridad y salud aplicables a los trabajos con riesgo de exposición al amianto

Real Decreto 396/2006, de 31 de marzo, del Ministerio de la Presidencia.

B.O.E.: 11 de abril de 2006

2.2.1.3. YM. Medicina preventiva y primeros auxilios

2.2.1.3.1. YMM. Material médico

Orden por la que se establece el suministro a las empresas de botiquines con material de primeros auxilios en caso de accidente de trabajo, como parte de la acción protectora del sistema de la Seguridad Social

Orden TAS/2947/2007, de 8 de octubre, del Ministerio de Trabajo y Asuntos Sociales.

B.O.E.: 11 de octubre de 2007

2.2.1.4. YP. Instalaciones provisionales de higiene y bienestar

DB-HS Salubridad

Código Técnico de la Edificación (CTE). Documento Básico HS.

Real Decreto 314/2006, de 17 de marzo, del Ministerio de Vivienda.

B.O.E.: 28 de marzo de 2006

Modificado por el Real Decreto 1371/2007, de 19 de octubre, del Ministerio de Vivienda.

B.O.E.: 23 de octubre de 2007

Corrección de errores.

B.O.E.: 25 de enero de 2008

Modificado por:

Modificación de determinados documentos básicos del Código Técnico de la Edificación aprobados por el Real Decreto 314/2006, de 17 de marzo, y el Real Decreto 1371/2007, de 19 de octubre

Orden VIV/984/2009, de 15 de abril, del Ministerio de Vivienda.

B.O.E.: 23 de abril de 2009

Criterios sanitarios de la calidad del agua de consumo humano

Real Decreto 140/2003, de 7 de febrero, del Ministerio de la Presidencia.

B.O.E.: 21 de febrero de 2003

Criterios higiénico-sanitarios para la prevención y control de la legionelosis

Real Decreto 865/2003, de 4 de julio, del Ministerio de Sanidad y Consumo.

Page 303: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Proyecto ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

I. Estudio de seguridad y salud

2. Pliego de condiciones particulares

Página 10 - 29

B.O.E.: 18 de julio de 2003

Reglamento Electrotécnico para Baja Tensión e Instrucciones Complementarias (ITC) BT 01 a BT 51

Real Decreto 842/2002, de 2 de agosto, del Ministerio de Ciencia y Tecnología.

B.O.E.: Suplemento al nº 224, de 18 de septiembre de 2002

Modificado por:

Anulado el inciso 4.2.C.2 de la ITC-BT-03

Sentencia de 17 de febrero de 2004 de la Sala Tercera del Tribunal Supremo.

B.O.E.: 5 de abril de 2004

Completado por:

Autorización para el empleo de sistemas de instalaciones con conductores aislados bajo canales protectores de material plástico

Resolución de 18 de enero de 1988, de la Dirección General de Innovación Industrial.

B.O.E.: 19 de febrero de 1988

Modificado por:

Real Decreto por el que se modifican diversas normas reglamentarias en materia de seguridad industrial para adecuarlas a la Ley 17/2009, de 23 de noviembre, sobre el libre acceso a las actividades de servicios y su ejercicio, y a la Ley 25/2009, de 22 de diciembre, de modificación de diversas leyes para su adaptación a la Ley sobre el libre acceso a las actividades de servicios y su ejercicio

Real Decreto 560/2010, de 7 de mayo, del Ministerio de Industria, Turismo y Comercio.

B.O.E.: 22 de mayo de 2010

Texto consolidado

Modificado por:

Real Decreto por el que se aprueba una nueva Instrucción Técnica Complementaria (ITC) BT 52 "Instalaciones con fines especiales. Infraestructura para la recarga de vehículos eléctricos", del Reglamento electrotécnico para baja tensión, aprobado por Real Decreto 842/2002, de 2 de agosto, y se modifican otras instrucciones técnicas complementarias del mismo

Real Decreto 1053/2014, de 12 de diciembre, del Ministerio de Industria, Energía y Turismo.

B.O.E.: 31 de diciembre de 2014

Reglamento regulador de las infraestructuras comunes de telecomunicaciones para el acceso a los servicios de telecomunicación en el interior de las edificaciones

Real Decreto 346/2011, de 11 de marzo, del Ministerio de Industria, Turismo y Comercio.

B.O.E.: 1 de abril de 2011

Desarrollado por:

Orden por la que se desarrolla el Reglamento regulador de las infraestructuras comunes de telecomunicaciones para el acceso a los servicios de telecomunicación en el interior de las edificaciones, aprobado por el Real Decreto 346/2011, de 11 de marzo

Derogada la disposición adicional 3 por el R.D. 805/2014.

Orden ITC/1644/2011, de 10 de junio, del Ministerio de Industria, Turismo y Comercio.

B.O.E.: 16 de junio de 2011

Page 304: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Proyecto ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

I. Estudio de seguridad y salud

2. Pliego de condiciones particulares

Página 11 - 29

Modificado por:

Plan técnico nacional de la televisión digital terrestre y regulación de determinados aspectos para la liberación del dividendo digital

Real Decreto 805/2014, de 19 de septiembre, del Ministerio de Industria, Energía y Turismo.

B.O.E.: 24 de septiembre de 2014

2.2.1.5. YS. Señalización provisional de obras

2.2.1.5.1. YSB. Balizamiento

Instrucción 8.3-IC Señalización de obras

Orden de 31 de agosto de 1987, del Ministerio de Obras Públicas y Urbanismo.

B.O.E.: 18 de septiembre de 1987

Señalización de seguridad y salud en el trabajo

Real Decreto 485/1997, de 14 de abril, del Ministerio de Trabajo y Asuntos Sociales.

B.O.E.: 23 de abril de 1997

Completado por:

Protección de la salud y seguridad de los trabajadores contra los riesgos relacionados con los agentes químicos durante el trabajo

Real Decreto 374/2001, de 6 de abril, del Ministerio de la Presidencia.

B.O.E.: 1 de mayo de 2001

Completado por:

Protección de la salud y la seguridad de los trabajadores contra los riesgos relacionados con la exposición al ruido

Real Decreto 286/2006, de 10 de marzo, del Ministerio de la Presidencia.

B.O.E.: 11 de marzo de 2006

Modificado por:

Real Decreto por el que se modifican el R.D. 39/1997, de 17 de enero, por el que se aprueba el Reglamento de los servicios de prevención; el R.D. 485/1997, de 14 de abril, sobre disposiciones mínimas en materia de señalización de seguridad y salud en el trabajo; el R.D. 665/1997, de 12 de mayo, sobre la protección de los trabajadores contra los riesgos relacionados con la exposición a agentes cancerígenos durante el trabajo y el R.D. 374/2001, de 6 de abril, sobre la protección de la salud y seguridad de los trabajadores contra los riesgos relacionados con los agentes químicos durante el trabajo

Real Decreto 598/2015, de 3 de julio, del Ministerio de la Presidencia.

B.O.E.: 4 de julio de 2015

2.2.1.5.2. YSV. Señalización vertical

Instrucción 8.3-IC Señalización de obras

Orden de 31 de agosto de 1987, del Ministerio de Obras Públicas y Urbanismo.

B.O.E.: 18 de septiembre de 1987

Page 305: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Proyecto ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

I. Estudio de seguridad y salud

2. Pliego de condiciones particulares

Página 12 - 29

2.2.1.5.3. YSN. Señalización manual

Instrucción 8.3-IC Señalización de obras

Orden de 31 de agosto de 1987, del Ministerio de Obras Públicas y Urbanismo.

B.O.E.: 18 de septiembre de 1987

2.2.1.5.4. YSS. Señalización de seguridad y salud

Señalización de seguridad y salud en el trabajo

Real Decreto 485/1997, de 14 de abril, del Ministerio de Trabajo y Asuntos Sociales.

B.O.E.: 23 de abril de 1997

Completado por:

Protección de la salud y seguridad de los trabajadores contra los riesgos relacionados con los agentes químicos durante el trabajo

Real Decreto 374/2001, de 6 de abril, del Ministerio de la Presidencia.

B.O.E.: 1 de mayo de 2001

Completado por:

Protección de la salud y la seguridad de los trabajadores contra los riesgos relacionados con la exposición al ruido

Real Decreto 286/2006, de 10 de marzo, del Ministerio de la Presidencia.

B.O.E.: 11 de marzo de 2006

Modificado por:

Real Decreto por el que se modifican el R.D. 39/1997, de 17 de enero, por el que se aprueba el Reglamento de los servicios de prevención; el R.D. 485/1997, de 14 de abril, sobre disposiciones mínimas en materia de señalización de seguridad y salud en el trabajo; el R.D. 665/1997, de 12 de mayo, sobre la protección de los trabajadores contra los riesgos relacionados con la exposición a agentes cancerígenos durante el trabajo y el R.D. 374/2001, de 6 de abril, sobre la protección de la salud y seguridad de los trabajadores contra los riesgos relacionados con los agentes químicos durante el trabajo

Real Decreto 598/2015, de 3 de julio, del Ministerio de la Presidencia.

B.O.E.: 4 de julio de 2015

2.3. Aplicación de la normativa: responsabilidadesEn cumplimiento de la legislación en materia de prevención de riesgos laborales, las empresas intervinientes en la obra, ya sean contratistas o subcontratistas, realizarán la actividad preventiva atendiendo a los siguientes criterios de carácter general:

2.3.1. Organización de la actividad preventiva de las empresas

2.3.1.1. Servicio de PrevenciónLas empresas podrán tener un servicio de prevención propio, mancomunado o ajeno, que deberá estar en condiciones de proporcionar el asesoramiento y el apoyo que éstas precisen, según los riesgos que pueden presentarse durante la ejecución de las obras. Para ello se tendrá en consideración:

• El diseño, aplicación y coordinación de los planes y programas de actuación preventiva.• La evaluación de los factores de riesgo que pueden afectar a la seguridad y salud de los

trabajadores en los términos previstos en la ley.• La determinación de las prioridades en la adopción de las medidas preventivas adecuadas y la

vigilancia de su eficacia.

Page 306: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Proyecto ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

I. Estudio de seguridad y salud

2. Pliego de condiciones particulares

Página 13 - 29

• La formación e información a los trabajadores, para garantizar que en cada fase de la obra puedan realizar sus tareas en perfectas condiciones de salud.

• La prestación de los primeros auxilios y el cumplimiento de los planes de emergencia.• La vigilancia de la salud de los trabajadores en relación con los riesgos derivados del trabajo.

2.3.1.2. Delegado de PrevenciónLas empresas tendrán uno o varios Delegados de Prevención, en función del número de trabajadores que posean en plantilla. Éstos serán los representantes de los trabajadores con funciones específicas en materia de prevención de riesgos en el trabajo.

2.3.1.3. Comité de Seguridad y SaludSi la empresa tiene más de 50 trabajadores, se constituirá un comité de seguridad y salud en los términos descritos por la ley. En caso contrario, se constituirá antes del inicio de la obra una Comisión de Seguridad formada por un representante de cada empresa subcontratista, un técnico de prevención como recurso preventivo de la empresa contratista y el coordinador en materia de seguridad y salud durante la ejecución de la obra, designado por el promotor.

2.3.1.4. Vigilancia de la salud de los trabajadores por parte de las empresasLa empresa constructora contratará los servicios de una entidad independiente, cuya misión consiste en la vigilancia de la salud de los trabajadores mediante el seguimiento y control de sus reconocimientos médicos, con el fin de garantizar que puedan realizar las tareas asignadas en perfectas condiciones de salud.

2.3.1.5. Formación de los trabajadores en materia preventivaLa empresa constructora contratará los servicios de un centro de formación o de un profesional competente para ello, que imparta y acredite la formación en materia preventiva a los trabajadores, con el objeto de garantizar que, en cada fase de la obra, todos los trabajadores tienen la formación necesaria para ejecutar sus tareas, conociendo los riesgos de las mismas, de modo que puedan colaborar de forma activa en la prevención y control de dichos riesgos.

2.3.1.6. Información a los trabajadores sobre el riesgoMediante la presentación al contratista de este estudio de seguridad y salud, se considera cumplida la responsabilidad del promotor, en cuanto al deber de informar adecuadamente a los trabajadores sobre los riesgos que puede entrañar la ejecución de las obras.

Es responsabilidad de las empresas intervinientes en la obra realizar la evaluación inicial de riesgos y el plan de prevención de su empresa, teniendo la obligación de informar a los trabajadores del resultado de los mismos.

2.3.2. Reuniones de coordinación de seguridadTodas las empresas intervinientes en esta obra tienen la obligación de cooperar y coordinar su actividad preventiva. Para tal fin, se realizarán las reuniones de coordinación de seguridad que se estimen oportunas.

El empresario titular del centro de trabajo tiene la obligación de informar e instruir a los otros empresarios (subcontratistas) sobre los riesgos detectados y las medidas a adoptar.

La Empresa principal está obligada a vigilar que los contratistas y subcontratistas cumplan lanormativa sobre Prevención de Riesgos Laborales. Así mismo, los trabajadores autónomos que desarrollen actividades en esta obra tienen el deber de informarse e instruirse debidamente, y de cooperar activamente en la prevención de los riesgos laborales.

Se organizarán reuniones de coordinación, dirigidas por el coordinador en materia de seguridad y salud durante la ejecución de la obra, en las que se informará al contratista principal y a todos los representantes de las empresas subcontratistas, de los riesgos que pueden presentarse en cada una de las fases de ejecución según las unidades de obra proyectadas.

Los riesgos asociados a cada unidad de obra se detallan en las correspondientes fichas de los anejos a la memoria.

Page 307: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Proyecto ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

I. Estudio de seguridad y salud

2. Pliego de condiciones particulares

Página 14 - 29

2.3.3. Coordinador en materia de seguridad y de salud durante la elaboración del proyecto de ejecuciónEs el técnico competente designado por el promotor para coordinar, durante la fase del proyecto de ejecución, la aplicación de los principios y criterios generales de prevención en materia de seguridad y salud.

2.3.4. Coordinador en materia de seguridad y de salud durante la ejecución de la obraEl coordinador en materia de seguridad y salud durante la ejecución de la obra deberá ser nombrado por el promotor en todos aquellos casos en los que interviene más de una empresa, o bien una empresa y trabajadores autónomos o varios trabajadores autónomos. Debe asumir la responsabilidad y el encargo de las tareas siguientes:

• Coordinar la aplicación de los principios generales de prevención y de seguridad, tomando las decisiones técnicas y de organización, con el fin de planificar las distintas tareas o fases de trabajo que vayan a desarrollarse simultánea o sucesivamente, estimando la duración requerida para la ejecución de las mismas.

• Coordinar las actividades de la obra para garantizar que los contratistas y, en su caso, los subcontratistas y los trabajadores autónomos, apliquen de manera coherente y responsable los principios de la acción preventiva recogidos en la legislación vigente.

• Aprobar el plan de seguridad y salud elaborado por el contratista y, en su caso, las modificaciones introducidas en el mismo.

• Organizar la coordinación de actividades empresariales.• Coordinar las acciones y funciones de control de la aplicación correcta de los métodos de trabajo.• Adoptar las medidas necesarias para que sólo las personas autorizadas puedan acceder a la obra.

La Dirección facultativa asumirá esta función cuando no fuera necesaria la designación de un coordinador.

Se compromete, además, a cumplir su función en estrecha colaboración con los diferentes agentes que intervienen en el proceso constructivo. Cualquier divergencia entre ellos será planteada ante el promotor.

2.3.5. Principios generales aplicables durante la ejecución de la obraCon el fin de minimizar los riesgos inherentes a todo proceso constructivo, se reseñan algunos principios generales que deben tenerse presentes durante la ejecución de esta obra:

• El mantenimiento de la obra en buen estado de orden y limpieza.• La elección correcta y adecuada del emplazamiento de los puestos y áreas de trabajo, teniendo

en cuenta las condiciones de acceso y la determinación de las vías o zonas de desplazamiento y circulación.

• La correcta manipulación de los distintos materiales y la adecuada utilización de los medios auxiliares.

• El mantenimiento y control periódico de las instalaciones y dispositivos necesarios para la ejecución de la obra, así como su control previo a la puesta en servicio, con objeto de corregir los defectos que pueden afectar a la seguridad y salud de los trabajadores.

• El correcto almacenamiento y la eliminación o evacuación de residuos y escombros.• La cooperación efectiva entre los contratistas, subcontratistas y trabajadores autónomos.

2.3.6. Deberes de información del promotor, de los contratistas y de otros empresariosEn relación con las obligaciones de información de los riesgos por parte del empresario titular, antes del inicio de cada actividad el coordinador de seguridad y salud dará las oportunas instrucciones al contratista principal sobre los riesgos existentes en relación con los procedimientos de trabajo y la organización necesaria de la obra, para que su ejecución se desarrolle de acuerdo con las instrucciones contenidas en el correspondiente plan de seguridad y salud.

La empresa contratista principal, y todas las empresas intervinientes, contribuirán a la adecuada información del coordinador de seguridad y salud, incorporando las disposiciones técnicas por él propuestas en las opciones arquitectónicas, técnicas y/o organizativas contenidas en el proyecto de ejecución, o bien planteando medidas alternativas de una eficacia equivalente o mejorada.

Page 308: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Proyecto ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

I. Estudio de seguridad y salud

2. Pliego de condiciones particulares

Página 15 - 29

2.3.7. Obligaciones de los contratistas y subcontratistasLos contratistas y subcontratistas están obligados a cumplir y hacer cumplir a su personal lo establecido en el plan de seguridad y salud, así como la normativa en materia de prevención de riesgos laborales, durante la ejecución de la obra. Además, deberán informar a los trabajadores autónomos de todas las medidas que hayan de adoptarse en relación a su seguridad y salud.

Cuando concurran varias empresas en la obra, la empresa contratista principal tiene el deber de velar por el cumplimiento de la normativa de prevención. Para ello, exigirá a las empresas subcontratistas que acrediten haber realizado la evaluación de riesgos y la planificación preventiva de las obras para las que se les ha contratado y que hayan cumplido con sus obligaciones de formar e informar a sus respectivos trabajadores de los riesgos que entrañan las tareas que desempeñan en la obra.

La empresa contratista principal comprobará que se han establecido los medios necesarios para la correcta coordinación de los trabajos cuya realización simultánea pueda agravar los riesgos.

2.3.8. Obligaciones de los trabajadores autónomos y de los empresarios que ejerzan personalmente una actividad profesional en la obraLos trabajadores autónomos y los empresarios que ejerzan personalmente una actividad profesional en la obra, han de utilizar equipamientos de protección individual apropiados al riesgo que se ha de prevenir y adecuados al entorno de trabajo. Así mismo, habrán de responder a las prescripciones de seguridad y salud propias de los equipamientos de trabajo que el contratista pondrá a disposición de los trabajadores.

2.3.9. Responsabilidad, derechos y deberes de los trabajadoresSe reseñan las responsabilidades, los derechos y los deberes más relevantes, que afectan a los trabajadores que intervengan en la obra.

Derechos de los trabajadores en materia de seguridad y salud:

• Estar debidamente formados para manejar los equipos de trabajo, la maquinaria y las herramientas con las que realizarán los trabajos en la obra.

• Disponer de toda la información necesaria sobre los riesgos laborales relacionados con su labor, recibiendo formación periódica sobre las buenas prácticas de trabajo.

• Estar debidamente provistos de la ropa de trabajo y de los equipos de protección individual, adecuados al tipo de trabajo a realizar.

• Ser informados de forma adecuada y comprensible, pudiendo plantear propuestas alternativas en relación a la seguridad y salud, en especial sobre las previsiones del plan de seguridad y salud.

• Poder consultar y participar activamente en la prevención de los riesgos laborales de la obra.• Poder dirigirse a la autoridad competente.• Interrumpir el trabajo en caso de peligro serio.

Deberes y responsabilidades de los trabajadores en materia de seguridad y salud:

• Usar adecuadamente los equipos de trabajo, la maquinaria y las herramientas manuales con los que desarrollarán su actividad en obra, de acuerdo con su naturaleza y los riesgos previsibles.

• Utilizar correctamente y hacer buen uso de los medios y equipos de protección facilitados por el empresario, de acuerdo con las instrucciones recibidas de éste.

• Controlar y comprobar, antes del inicio de los trabajos, que los accesos a la zona de trabajo son los adecuados, que la zona de trabajo se encuentra debidamente delimitada y señalizada, que están montadas las protecciones colectivas reglamentarias y que los equipos de trabajo a utilizar se encuentran en buenas condiciones de uso.

• Contribuir al cumplimiento de sus obligaciones establecidas por la autoridad competente, así como las del resto de trabajadores, con el fin de mejorar las condiciones de seguridad y salud en el trabajo.

• Consultar de inmediato con su superior jerárquico directo cualquier duda sobre el método de trabajo a emplear, no comenzando una tarea sin antes tener conocimiento de su correcta ejecución.

• Informar a su superior jerárquico directo de cualquier peligro o práctica insegura que se observe en la obra.

• No desactivar los dispositivos de seguridad existentes en la obra y utilizarlos de forma correcta.• Transitar por la obra prestando la mayor atención posible, evitando discurrir junto a máquinas y

vehículos o bajo cargas suspendidas.

Page 309: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Proyecto ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

I. Estudio de seguridad y salud

2. Pliego de condiciones particulares

Página 16 - 29

• No fumar en el lugar de trabajo.• Obedecer las instrucciones del empresario en lo que concierne a la seguridad y salud.• Responsabilizarse de sus actos personales.

2.3.10. Normas preventivas de carácter general a adoptar por parte de los trabajadores durante la ejecución de esta obraLa formación e información de los trabajadores sobre los riesgos laborales y los métodos de trabajo seguro a utilizar durante la ejecución de la obra, son fundamentales para el éxito de la prevención de los riesgos y en la reducción de los accidentes laborales que pueden ocasionarse en la obra.

El contratista principal y el resto de los empresarios subcontratistas y trabajadores autónomos, están legalmente obligados a formar al personal a su cargo en el método de trabajo seguro, con el fin de que todos los trabajadores conozcan:

• Los riesgos propios de la actividad laboral que desempeñan.• Los procedimientos de trabajo seguro que deben aplicar.• La utilización correcta de las protecciones colectivas y el cuidado que deben dispensarles.• El uso correcto de los equipos de protección individual necesarios para su trabajo.

2.3.10.1. Normas generalesSe pretende identificar las normas preventivas más generales que han de observar los trabajadores de la obra durante su jornada de trabajo, independientemente de su oficio.

Será requisito imprescindible, antes de comenzar cualquier trabajo en la obra, que hayan sido previamente dispuestas y verificadas las protecciones colectivas e individuales y las medidas de seguridad pertinentes. En tal sentido, deberán estar:

• Colocadas las protecciones colectivas necesarias y comprobadas por personal cualificado.• Señalizadas, acotadas y delimitadas las zonas afectadas.• Dotados los trabajadores de los equipos de protección individual necesarios y de la ropa de

trabajo adecuada.• Los tajos limpios de sustancias, de elementos punzantes, salientes, abrasivos, resbaladizos u

otros que supongan cualquier riesgo para los trabajadores.• Advertidos y debidamente formados e instruidos todos los trabajadores.• Adoptadas todas las medidas de seguridad que sean necesarias en cada caso.

Una vez dispuestas las protecciones colectivas e individuales y las medidas de prevención necesarias, se comprobarán periódicamente, manteniéndose y conservando durante todo el tiempo que hayan de permanecer en obra, siguiendo las instrucciones del fabricante.

Durante la ejecución de cualquier trabajo o unidad de obra, se tomarán las siguientes medidas:

• Se seguirán en todo momento las indicaciones del pliego de condiciones técnicas particulares del proyecto de ejecución y las órdenes e instrucciones de la dirección facultativa, en relación al proceso de ejecución de la obra.

• Se observarán las prescripciones del presente ESS, las normas contenidas en el correspondiente plan de seguridad y salud y las órdenes e instrucciones dictadas por el responsable del seguimiento y control del mismo, que afecten a la seguridad y salud de los trabajadores.

• Habrán de ser revisadas e inspeccionadas las medidas de seguridad y salud adoptadas, según la periodicidad definida en el correspondiente plan de seguridad y salud.

Una vez finalizados los trabajos de ejecución de cualquier trabajo o unidad de obra, se tomarán las siguientes medidas:

• Se dispondrán los equipos de protección colectiva y las medidas de seguridad necesarias para evitar nuevas situaciones potenciales de riesgo.

• Se trasladarán a los trabajadores las instrucciones y las advertencias que se consideren oportunas, sobre el correcto uso, conservación y mantenimiento de la parte de obra ejecutada, así como sobre las protecciones colectivas y medidas de seguridad dispuestas.

• Se retirarán del lugar o área de trabajo, los equipos, pequeña maquinaria, equipos auxiliares y herramientas manuales, los materiales sobrantes y los escombros generados.

Page 310: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Proyecto ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

I. Estudio de seguridad y salud

2. Pliego de condiciones particulares

Página 17 - 29

2.3.10.2. Lugares de trabajo situados por encima o por debajo del nivel del sueloLos lugares de trabajo de la obra, bien sean móviles o fijos, situados por encima o por debajo del nivel del suelo, deberán ser sólidos y estables. Antes de su utilización se debe comprobar:

• El número de trabajadores que los van a ocupar.• Las cargas máximas a soportar y su distribución en superficie.• Las acciones exteriores que puedan influirles.

Con el fin de evitar cualquier desplazamiento del conjunto o parte del mismo, deberá garantizarse su estabilidad mediante elementos de fijación apropiados y seguros.

Deberán disponer de un adecuado mantenimiento técnico que verifique su estabilidad y solidez, procediendo a su limpieza periódica para garantizar las condiciones de higiene requeridas para su correcto uso.

2.3.10.3. Puestos de trabajoEl empresario deberá adaptar el trabajo a las condiciones particulares del operario, así como a la elección de los equipos y métodos de trabajo, con vistas a atenuar el trabajo monótono y repetitivo, que puede ser una fuente de accidentes y repercutir negativamente en la salud de los trabajadores de la obra.

Todos los trabajadores que intervengan en la obra deberán tener la capacitación y cualificación adecuadas a su categoría profesional y a los trabajos o actividades que hayan de desarrollar, de modo que no se permitirá la ejecución de trabajos por operarios que no posean la preparación y formación profesional suficientes.

2.3.10.4. Zonas de riesgo especialLas zonas de la obra que entrañen riesgos especiales, tales como almacenes de productos inflamables o centros de transformación, entre otros, deberán estar equipadas con dispositivos de seguridad que eviten que los trabajadores no autorizados puedan acceder a ellas.

Cuando los trabajadores autorizados entren en las zonas de riesgo especial, se deberán tomar las medidas de seguridad pertinentes, pudiendo acceder sólo aquellos trabajadores que hayan recibido información y formación adecuadas.

Las zonas de riesgo especial deberán estar debidamente señalizadas de modo visible e inteligible.

2.3.10.5. Zonas de tránsito, comunicación y vías de circulaciónLas zonas de tránsito, comunicación y vías de circulación de la obra, incluidas escaleras y pasarelas, deberán estar diseñadas, situadas, acondicionadas y preparadas para su uso, de modo que puedan utilizarse con facilidad y con plena seguridad, conforme al uso al que se les haya destinado.

Cuando se utilicen medios de transporte en las vías de circulación dentro de la obra, deberán preverse unas distancias de seguridad o medios de protección adecuados para los peatones.

Aquellos lugares de la obra por los que deban circular los trabajadores y que supongan un riesgo para ellos, deberán disponer de pasarelas con un ancho mínimo de 60 cm.

Las rampas de las escaleras que comuniquen los distintos niveles, deberán disponer de peldaños desde el mismo momento de su construcción.

Ninguna puerta de acceso a los puestos de trabajo o a las distintas plantas del edificio en construcción permanecerá cerrada, de modo que no pueda impedir la salida de los operarios durante el horario de trabajo.

Las vías de circulación destinadas a vehículos y máquinas deberán estar situadas a una distancia suficiente de las puertas, accesos, pasos de peatones, pasillos y escaleras.

Las zonas de tránsito y las vías de circulación deberán estar debidamente marcadas, señalizadas e iluminadas, manteniéndose siempre libres de objetos u obstáculos que impidan su correcta utilización.

Las puertas de acceso a las escaleras de la obra no se abrirán directamente sobre sus peldaños, sino sobre los descansillos o rellanos.

Page 311: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Proyecto ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

I. Estudio de seguridad y salud

2. Pliego de condiciones particulares

Página 18 - 29

Todas aquellas zonas que, de manera provisional, queden sin protección, serán cerradas, condenadas y debidamente señalizadas, para evitar la presencia de trabajadores en dichas zonas.

2.3.10.6. Orden y limpieza de la obraLas vías de circulación interna, las zonas de tránsito, los locales y lugares de trabajo, así como los servicios de higiene y bienestar de los trabajadores, deberán mantenerse siempre en buen estado de salubridad, para lo cual se realizará la limpieza periódica de los mismos.

2.4. Agentes intervinientes en la organización de la seguridad en la obraEs conveniente que todos los agentes intervinientes en la obra conozcan tanto sus obligaciones como las del resto de los agentes, con el objeto de que puedan ser coordinados e integrados en la consecución de un mismo fin.

2.4.1. Promotor de las obrasEs la persona física o jurídica, pública o privada, que individual o colectivamente decide, impulsa, programa y financia con recursos propios o ajenos, las obras de edificación para sí o para su posterior enajenación, entrega o cesión a terceros bajo cualquier título.

Tiene la responsabilidad de contratar a los técnicos redactores del preceptivo estudio de seguridad y salud, al igual que a los técnicos coordinadores en la materia en la fase que corresponda, facilitando copias a las empresas contratistas y subcontratistas y a los trabajadores autónomos contratados directamente por el promotor, exigiendo la presentación de cada Plan de seguridad y salud previamente al comienzo de las obras.

El promotor tendrá la consideración de contratista cuando realice la totalidad o determinadas partes de la obra con medios humanos y recursos propios, o en el caso de contratar directamente a trabajadores autónomos para su realización o para trabajos parciales de la misma.

El promotor está obligado a abonar al contratista, previa certificación del coordinador en materia de seguridad y salud durante la ejecución de la obra y en su defecto de la dirección facultativa, las unidades de obra incluidas en el ESS.

2.4.2. ContratistaContratista es la persona física o jurídica que asume contractualmente ante el promotor, con medios humanos y materiales propios o ajenos, el compromiso de ejecutar la totalidad o parte de las obras, con sujeción al proyecto y al contrato.

Recibe el encargo directamente del promotor y ejecutará las obras según el proyecto técnico.

Habrá de presentar un plan de seguridad y salud redactado en base al presente ESS y al proyecto de ejecución de obra, para su aprobación por parte del coordinador en materia de seguridad y salud durante la ejecución de la obra, independientemente de que exista un contratista principal, subcontratistas o trabajadores autónomos, antes del inicio de los trabajos en esta obra.

No podrán iniciarse las obras hasta la aprobación del correspondiente plan de seguridad y salud por parte del coordinador en materia de seguridad y salud durante la ejecución de la obra. Éste comunicará a la dirección facultativa de la obra la existencia y contenido del plan de seguridad y salud finalmente aprobado.

Adoptará todas las medidas preventivas que cumplan los preceptos en materia de Prevención de Riesgos Laborales y Seguridad y Salud que establece la legislación vigente, redactando el correspondiente Plan de Seguridad y ajustándose al cumplimiento estricto y permanente de lo establecido en el Estudio de seguridad y salud, disponiendo de todos los medios necesarios y dotando al personal del equipamiento de seguridad exigibles, cumpliendo las órdenes efectuadas por el coordinador en materia de seguridad y de salud durante la ejecución de la obra.

Supervisará de manera continuada el cumplimiento de las normas de seguridad, tutelando las actividades de los trabajadores a su cargo y, en su caso, relevando de su puesto a todos aquellos que pudieran menoscabar las condiciones básicas de seguridad personales o generales, por no estar en las condiciones adecuadas.

Page 312: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Proyecto ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

I. Estudio de seguridad y salud

2. Pliego de condiciones particulares

Página 19 - 29

Entregará la información suficiente al coordinador en materia de seguridad y de salud durante la ejecución de la obra, donde se acredite la estructura organizativa de la empresa, sus responsabilidades, funciones, procesos, procedimientos y recursos materiales y humanos disponibles, con el fin de garantizar una adecuada acción preventiva de riesgos de la obra.

Designará un delegado de prevención, que coordine junto con el coordinador en materia de seguridad y salud durante la ejecución de la obra, los medios de seguridad y salud laboral previstos en este ESS.

Aplicar los principios de la acción preventiva que se recogen en la Ley de Prevención de Riesgos Laborales.

Cumplir y hacer cumplir a su personal lo establecido en el plan de seguridad y salud.

Cumplir la normativa en materia de prevención de riesgos laborales, teniendo en cuenta, en su caso, las obligaciones sobre coordinación de actividades empresariales, durante la ejecución de la obra.

Informar y proporcionar las instrucciones adecuadas y precisas a los trabajadores autónomos sobre todas las medidas que hayan de adoptarse en lo referente a su seguridad y salud en la obra.

Atender las indicaciones y consignas del coordinador en materia de seguridad y salud, cumpliendo estrictamente sus instrucciones durante la ejecución de la obra.

Responderán de la correcta ejecución de las medidas preventivas fijadas en el plan de seguridad y salud en lo relativo a las obligaciones que les correspondan a ellos directamente o, en su caso, a los trabajadores autónomos por ellos contratados.

Responderán solidariamente de las consecuencias que se deriven del incumplimiento de las medidas previstas en el plan.

Las responsabilidades de los coordinadores, de la Dirección facultativa y del promotor, no eximirán de sus responsabilidades a los contratistas y a los subcontratistas.

2.4.3. SubcontratistaSubcontratista es la persona física o jurídica que asume contractualmente ante el contratista, empresario principal, el compromiso de realizar determinadas partes o instalaciones de la obra, con sujeción al proyecto por el que se rige su ejecución.

Es contratado por el contratista, estando obligado a conocer, adherirse y cumplir las directrices contenidas en el plan de seguridad y salud.

2.4.4. Trabajador autónomoEs la persona física, distinta del contratista y subcontratista, que realiza de forma personal y directa una actividad profesional, sin sujeción a un contrato de trabajo y que asume contractualmente ante el promotor, el contratista o el subcontratista, el compromiso de realizar determinadas partes o instalaciones de la obra.

Aportará su manual de prevención de riesgos a la empresa que lo contrate, pudiendo adherirse al plan de seguridad y salud del contratista o del subcontratista, o bien realizar su propio plan de seguridad y salud relativo a la parte de la obra contratada.

Cumplirá las condiciones de trabajo exigibles en la obra y las prescripciones contenidas en el plan de seguridad y salud.

Cuando el trabajador autónomo emplee en la obra a trabajadores por cuenta ajena, tendrá la consideración de contratista o subcontratista.

2.4.5. Trabajadores por cuenta ajenaLos contratistas y subcontratistas deberán garantizar que los trabajadores reciban una información adecuada de todas las medidas que hayan de adoptarse en lo que se refiere a su seguridad y su salud en la obra.

La consulta y la participación de los trabajadores o de sus representantes, se realizarán de conformidad con lo dispuesto en la Ley de Prevención de Riesgos Laborales.

El contratista facilitará a los representantes de los trabajadores en el centro de trabajo una copia del plan de seguridad y salud y de sus posibles modificaciones.

Page 313: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Proyecto ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

I. Estudio de seguridad y salud

2. Pliego de condiciones particulares

Página 20 - 29

2.4.6. Fabricantes y suministradores de equipos de protección y materiales de construcciónLos fabricantes, importadores y suministradores de maquinaria, equipos, productos y útiles de trabajo, deberán suministrar la información que indique la forma correcta de utilización por los trabajadores, las medidas preventivas adicionales que deban tomarse y los riesgos laborales que conlleven tanto su uso normal como su manipulación o empleo inadecuado.

2.4.7. ProyectistaEs el agente que, por encargo del promotor y con sujeción a la normativa técnica y urbanística correspondiente, redacta el proyecto.

Tomará en consideración en las fases de concepción, estudio y elaboración del proyecto básico y de ejecución, los principios y criterios generales de prevención en materia de seguridad y de salud, de acuerdo con la legislación vigente.

2.4.8. Dirección facultativaSe entiende como dirección facultativa:

El técnico o los técnicos competentes designados por el promotor, encargados de la dirección y del control de la ejecución de la obra.

Las responsabilidades de la Dirección facultativa y del promotor, no eximen en ningún caso de las atribuibles a los contratistas y a los subcontratistas.

2.4.9. Coordinador en materia de seguridad y de salud durante la elaboración del proyecto de ejecuciónEs el técnico competente designado por el promotor para coordinar, durante la fase del proyecto de ejecución, la aplicación de los principios y criterios generales de prevención en materia de seguridad y salud.

2.4.10. Coordinador en materia de seguridad y de salud durante la ejecución de la obraEs el técnico competente designado por el promotor para coordinar, durante la fase del proyecto de ejecución, la aplicación de los principios y criterios generales de prevención en materia de seguridad y salud.

El Coordinador de Seguridad y Salud durante la ejecución de la obra, es el técnico competente designado por el promotor, que forma parte de la Dirección Facultativa.

Asumirá las tareas y responsabilidades asociadas a las siguientes funciones:

• Coordinar la aplicación de los principios generales de prevención y de seguridad, tomando las decisiones técnicas y de organización, con el fin de planificar las distintas tareas o fases de trabajo que vayan a desarrollarse simultánea o sucesivamente, estimando la duración requerida para la ejecución de las mismas.

• Coordinar las actividades de la obra para garantizar que los contratistas y, en su caso, los subcontratistas y los trabajadores autónomos, apliquen de manera coherente y responsable los principios de la acción preventiva recogidos en la legislación vigente.

• Aprobar el plan de seguridad y salud elaborado por el contratista y, en su caso, las modificaciones introducidas en el mismo.

• Organizar la coordinación de actividades empresariales.• Coordinar las acciones y funciones de control de la aplicación correcta de los métodos de trabajo.• Adoptar las medidas necesarias para que sólo las personas autorizadas puedan acceder a la obra.

La Dirección facultativa asumirá esta función cuando no fuera necesaria la designación de un coordinador.

2.5. Documentación necesaria para el control de la seguridad en la obra

2.5.1. Estudio de seguridad y saludEs el documento elaborado por el técnico competente designado por el promotor, donde se precisan las normas de seguridad y salud aplicables a la obra, contemplando la identificación de los riesgos laborales que puedan ser evitados, indicando las medidas técnicas necesarias para ello.

Page 314: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Proyecto ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

I. Estudio de seguridad y salud

2. Pliego de condiciones particulares

Página 21 - 29

2.5.2. Plan de seguridad y saludEn aplicación del presente Estudio de seguridad y salud, cada contratista elaborará el correspondiente plan de seguridad y salud en el trabajo, en el que se analicen, estudien, desarrollen y complementen las previsiones contenidas en el Estudio de seguridad y salud, en función de su propio sistema de ejecución de la obra. En dicho plan se incluirán, en su caso, las propuestas de medidas alternativas de prevención que el contratista proponga con la correspondiente justificación técnica, que no podrán implicar disminución de los niveles de protección previstos en este Estudio de seguridad y salud.

El coordinador en materia de seguridad y de salud durante la ejecución de la obra aprobará el plan de seguridad y salud antes del inicio de la misma.

El plan de seguridad y salud podrá ser modificado por el contratista en función del proceso de ejecución de la obra, de la evolución de los trabajos y de las posibles incidencias o modificaciones que puedan surgir durante el desarrollo de la misma, siempre con la aprobación expresa del Coordinador de Seguridad y Salud y la Dirección Facultativa.

Quienes intervengan en la ejecución de la obra, así como las personas u órganos con responsabilidades en materia de prevención de las empresas intervinientes en la misma y los representantes de los trabajadores, podrán presentar por escrito y de forma razonada, las sugerencias y alternativas que estimen oportunas. A tal efecto, el plan de seguridad y salud estará en la obra a disposición permanente de los mismos y de la Dirección Facultativa.

2.5.3. Acta de aprobación del plan de seguridad y saludEl plan de seguridad y salud elaborado por el contratista será aprobado por el Coordinador de Seguridad y Salud durante la ejecución de la obra, por la Dirección Facultativa o por la Administración en el caso de obras públicas, quien deberá emitir un acta de aprobación como documento acreditativo de dicha operación, visado por el Colegio Profesional correspondiente.

2.5.4. Comunicación de apertura de centro de trabajoLa comunicación de apertura del centro de trabajo a la autoridad laboral competente será previa al comienzo de los trabajos y se presentará únicamente por los empresarios que tengan la consideración de contratistas.

La comunicación contendrá los datos de la empresa, del centro de trabajo y de producción y/o almacenamiento del centro de trabajo. Deberá incluir, además, el plan de seguridad y salud.

Deberá exponerse en la obra en lugar visible y se mantendrá permanentemente actualizada en el caso de que se produzcan cambios no identificados inicialmente.

2.5.5. Libro de incidenciasCon fines de control y seguimiento del plan de seguridad y salud, en cada centro de trabajo existirá un libro de incidencias que constará de hojas por duplicado, habilitado a tal efecto.

Será facilitado por el colegio profesional que vise el acta de aprobación del plan o la oficina de supervisión de proyectos u órgano equivalente cuando se trate de obras de las administraciones públicas.

El libro de incidencias deberá mantenerse siempre en la obra, en poder del Coordinador de Seguridad y Salud durante la ejecución de la obra, teniendo acceso la Dirección Facultativa de la obra, los contratistas y subcontratistas y los trabajadores autónomos, así como las personas u órganos con responsabilidades en materia de prevención en las empresas intervinientes en la obra, los representantes de los trabajadores y los técnicos de los órganos especializados en materia de seguridad y salud en el trabajo de las administraciones públicas competentes, quienes podrán hacer anotaciones en el mismo.

El Coordinador de Seguridad y Salud durante la ejecución de la demolición deberá notificar al contratista afectado y a los representantes de los trabajadores de éste, las anotaciones efectuadas en el libro de incidencias.

Cuando las anotaciones se refieran a cualquier incumplimiento de las advertencias u observaciones anteriores, se remitirá una copia a la Inspección de Trabajo y Seguridad Social en el plazo de

Page 315: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Proyecto ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

I. Estudio de seguridad y salud

2. Pliego de condiciones particulares

Página 22 - 29

veinticuatro horas. En todo caso, deberá especificarse si la anotación se trata de una nueva observación o supone una reiteración de una advertencia u observación anterior.

2.5.6. Libro de órdenesEn la obra existirá un libro de órdenes y asistencias, en el que la Dirección Facultativa reseñará las incidencias, órdenes y asistencias que se produzcan en el desarrollo de la obra.

Las anotaciones así expuestas tienen rango de órdenes o comentarios necesarios de ejecución de obra y, en consecuencia, serán respetadas por el contratista de la obra.

2.5.7. Libro de visitasEl libro de visitas deberá estar en obra, a disposición permanente de la Inspección de Trabajo y Seguridad Social.

El primer libro lo habilitará el Jefe de la Inspección de la provincia en que se encuentre la obra. Para habilitar el segundo o los siguientes, será necesario presentar el anterior. En caso de pérdida o destrucción, el representante legal de la empresa deberá justificar por escrito los motivos y las pruebas. Una vez agotado un libro, se conservará durante 5 años, contados desde la última diligencia.

2.5.8. Libro de subcontrataciónEl contratista deberá disponer de un libro de subcontratación, que permanecerá en todo momento en la obra, reflejando por orden cronológico desde el comienzo de los trabajos, todas y cada una de las subcontrataciones realizadas en una determinada obra con empresas subcontratistas y trabajadores autónomos.

Al libro de subcontratación tendrán acceso el promotor, la Dirección Facultativa, el Coordinador de Seguridad y Salud en fase de ejecución de la obra, las empresas y trabajadores autónomos intervinientes en la obra, los técnicos de prevención, los delegados de prevención, la autoridad laboral y los representantes de los trabajadores de las diferentes empresas que intervengan en la ejecución de la obra.

2.6. Criterios de medición, valoración, certificación y abono de las unidades de obra de seguridad y salud

2.6.1. Mediciones y presupuestosSe seguirán los criterios de medición definidos para cada unidad de obra del ESS.

Los errores que pudieran encontrarse en el estado de mediciones o en el presupuesto, se aclararán y se resolverán en presencia del coordinador en materia de seguridad y salud durante la ejecución de la obra, antes de la ejecución de la unidad de obra que contuviese dicho error.

Las unidades de obra no previstas darán lugar a la oportuna elaboración de un precio contradictorio, el cual deberá haber sido aprobado por el coordinador en materia de seguridad y salud durante la ejecución de la obra antes de acometer el trabajo.

2.6.2. CertificacionesLas certificaciones de los trabajos de Seguridad y Salud se realizarán a través de relaciones valoradas de las unidades de obra totalmente ejecutadas, en los términos pactados en el correspondiente contrato de obra.

Salvo que se indique lo contrario en las estipulaciones del contrato de obra, el abono de las unidades de seguridad y salud se efectuará mediante certificación de las unidades ejecutadas conforme al criterio de medición en obra especificado, para cada unidad de obra, en el ESS.

Para efectuar el abono se aplicarán los importes de las unidades de obra que procedan, que deberán ser coincidentes con las del estudio de seguridad y salud. Será imprescindible la previa aceptación del coordinador en materia de seguridad y salud durante la ejecución de la obra.

Para el abono de las unidades de obra correspondientes a la formación específica de los trabajadores en materia de Seguridad y Salud, los reconocimientos médicos y el seguimiento y el control interno en obra, será requisito imprescindible la previa verificación y justificación del cumplimiento por parte del coordinador en materia de seguridad y salud durante la ejecución de la obra, de las previsiones

Page 316: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Proyecto ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

I. Estudio de seguridad y salud

2. Pliego de condiciones particulares

Página 23 - 29

establecidas que debe contener el plan de seguridad y salud. Para tal fin, será preceptivo que el promotor aporte la acreditación documental correspondiente.

2.6.3. Disposiciones EconómicasEl marco de relaciones económicas para el abono y recepción de la obra, se fija en el pliego de condiciones del proyecto o en el correspondiente contrato de obra entre el promotor y el contratista, debiendo contener al menos los puntos siguientes:

• Fianzas• De los precios

• Precio básico

• Precio unitario

• Presupuesto de Ejecución Material (PEM)

• Precios contradictorios

• Reclamación de aumento de precios

• Formas tradicionales de medir o de aplicar los precios

• De la revisión de los precios contratados

• Acopio de materiales

• Obras por administración

• Valoración y abono de los trabajos• Indemnizaciones Mutuas• Retenciones en concepto de garantía• Plazos de ejecución y plan de obra• Liquidación económica de las obras• Liquidación final de la obra

2.7. Condiciones técnicas

2.7.1. Maquinaria, andamiajes, pequeña maquinaria, equipos auxiliares y herramientas manualesEs responsabilidad del contratista asegurarse de que toda la maquinaria, andamiajes, pequeña maquinaria, equipos auxiliares y herramientas manuales empleados en la obra, cumplan las disposiciones legales y reglamentarias vigentes sobre la materia.

• Queda prohibido el montaje parcial de cualquier maquinaria, andamiajes, pequeña maquinaria, equipos auxiliares y herramientas manuales. Es decir, no se puede omitir ningún componente con los que se comercializan para su correcta función.

• La utilización, montaje y conservación de todos ellos se hará siguiendo estrictamente las condiciones de montaje y utilización segura, contenidas en el manual de uso suministrado por el fabricante.

• Únicamente se permite en esta obra, la maquinaria, andamiajes, pequeña maquinaria, equipos auxiliares y herramientas manuales, que tengan incorporados sus propios dispositivos de seguridad y cumplan las disposiciones legales y reglamentarias vigentes en materia de seguridad y salud.

• El contratista adoptará las medidas necesarias para que toda la maquinaria, andamiajes, pequeña maquinaria, equipos auxiliares y herramientas manuales que se utilicen en esta obra, sean las más apropiadas al tipo de trabajo que deba realizarse, de tal forma que quede garantizada la seguridad y salud de los trabajadores. En este sentido, se tendrán en cuenta los principios ergonómicos en relación al diseño del puesto de trabajo y a la posición de los trabajadores durante su uso.

• El mantenimiento de las herramientas es fundamental para conservarlas en buen estado de uso. Por ello, se realizarán inspecciones periódicas para comprobar su buen funcionamiento y su óptimo estado de limpieza, su correcto afilado y el engrase de las articulaciones.

Page 317: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Proyecto ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

I. Estudio de seguridad y salud

2. Pliego de condiciones particulares

Página 24 - 29

Los requisitos para la correcta instalación, utilización y mantenimiento de la maquinaria, andamiajes, pequeña maquinaria, equipos auxiliares y herramientas manuales a utilizar en esta obra se definen en las correspondientes fichas de prevención de riesgos incluidas en los anejos.

2.7.2. Medios de protección individual

2.7.2.1. Condiciones generalesTodos los medios de protección individual empleados en la obra, además de cumplir estrictamente con la normativa vigente en la materia, reunirán las siguientes condiciones:

• Dispondrán de marcado CE, que llevarán inscrito en el propio equipo, en el embalaje y en el folleto informativo.

• Serán ergonómicos y no causarán molestias innecesarias. Nunca supondrán un riesgo en sí mismos, ni perderán su seguridad de forma involuntaria.

• El fabricante los suministrará junto con un folleto informativo en el que aparecerán las instrucciones de uso y mantenimiento, nombre y dirección del fabricante, grado o clase de protección, accesorios que pueda llevar y características de las piezas de repuesto, límite de uso, plazo de vida útil y controles a los que se ha sometido. Estará redactado de forma comprensible y, en el caso de equipos de importación, traducidos a la lengua oficial.

• Los equipos de protección individual serán suministrados gratuitamente por el contratista y reemplazados de inmediato cuando se deterioren como consecuencia de su uso, al final del periodo de su vida útil o después de estar sometidos a solicitaciones límite. Debe quedar constancia por escrito del motivo del recambio, especificando además el nombre de la empresa y el operario que recibe el nuevo equipo de protección individual, para garantizar el correcto uso de estas protecciones.

• Se utilizarán de forma personal y para los usos previstos por el fabricante, supervisando el mantenimiento el Delegado de Prevención.

• Las normas de utilización de los equipos de protección individual se atendrán a las recomendaciones incluidas en los folletos explicativos de los fabricantes, que el contratista certificará haber entregado a cada uno de los trabajadores.

• Los equipos se limpiarán periódicamente y siempre que se ensucien, guardándolos en un lugar seco no expuesto a la luz solar. Cada operario es responsable del estado y buen uso de los equipos de protección individual (EPIs) que utilice.

• Los equipos de protección individual que tengan fecha de caducidad, antes de llegar ésta, se acopiarán de forma ordenada y serán revisados por el coordinador en materia de seguridad y salud durante la ejecución de la obra, para que autorice su eliminación de la obra.

Los requisitos que deben cumplir cada uno de los equipos de protección individual (EPIs) a utilizar en la obra, se definen en las correspondientes fichas de prevención de riesgos incluídas en los anejos.

2.7.2.2. Control de entrega de los equiposEl contratista incluirá, en su plan de seguridad y salud, el modelo de parte de entrega de los equipos de protección individual a sus trabajadores, que como mínimo debe contener los siguientes datos:

• Número del parte.• Identificación del contratista.• Empresa afectada por el control, sea contratista, subcontratista o un trabajador autónomo.• Nombre del trabajador que recibe los equipos de protección individual.• Oficio que desempeña, especificando su categoría profesional.• Listado de los equipos de protección individual que recibe el trabajador.• Firma del trabajador que recibe el equipo de protección individual.• Firma y sello de la empresa.

Los partes deben elaborarse al menos por duplicado, quedando el original archivado en poder del encargado de seguridad y salud, el cual entregará una copia al coordinador en materia de seguridad y salud durante la ejecución de la obra.

2.7.3. Medios de protección colectiva

Page 318: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Proyecto ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

I. Estudio de seguridad y salud

2. Pliego de condiciones particulares

Página 25 - 29

2.7.3.1. Condiciones generalesEl contratista es el responsable de que los medios de protección colectiva utilizados en la obra cumplan las disposiciones legales y reglamentarias vigentes en materia de seguridad y salud, además de las siguientes condiciones de carácter general:

• Las protecciones colectivas previstas en este ESS y descritas en los planos protegen los riesgos de todos los trabajadores y visitantes de la obra. El plan de seguridad y salud respetará las previsiones del ESS, aunque podrá modificarlas mediante la correspondiente justificación técnica documental, debiendo ser aprobadas tales variaciones por el coordinador en materia de seguridad y salud durante la ejecución de la obra.

• Los medios de protección colectiva se colocarán según las especificaciones del plan de seguridad y salud antes de iniciar el trabajo en el que se requieran, no suponiendo un riesgo en sí mismos.

• Estarán disponibles para su uso inmediato, dos días antes de la fecha prevista de su montaje en obra, acopiadas en las condiciones idóneas de almacenamiento para su buena conservación.

• Cuando se utilice madera para el montaje de las protecciones colectivas, ésta será totalmente maciza, sana y carente de imperfecciones, nudos o astillas. No se utilizará en ningún caso material de desecho.

• Queda prohibida la iniciación de un trabajo o actividad que requiera una protección colectiva hasta que ésta quede montada por completo en el ámbito del riesgo que neutraliza o elimina.

• El contratista queda obligado a incluir en su plan de ejecución de obra la fecha de montaje, mantenimiento, cambio de ubicación y retirada de cada una de las protecciones colectivas previstas en este estudio de seguridad y salud.

• Antes de la utilización de cualquier sistema de protección colectiva, se comprobará que sus protecciones y condiciones de uso son las apropiadas al riesgo que se quiere prevenir, verificando que su instalación no representa un peligro añadido a terceros.

• Se controlará el número de usos y el tiempo de permanencia de las protecciones colectivas, con el fin de no sobrepasar su vida útil. Dejarán de utilizarse, de forma inmediata, en caso de deterioro, rotura de algún componente o cuando sufran cualquier otra incidencia que comprometa o menoscabe su eficacia. Una vez colocadas en obra, deberán ser revisadas periódicamente y siempre antes del inicio de cada jornada.

• Sólo deben utilizarse los modelos de protecciones colectivas previstos expresamente para esta obra.

• Se repondrán siempre que estén deteriorados, al final del periodo de su vida útil, después de estar sometidos a solicitaciones límite, o cuando sus tolerancias sean superiores a las admitidas o aconsejadas por el fabricante. Tan pronto como se produzca la necesidad de reponer o sustituir las protecciones colectivas, se paralizarán los tajos protegidos por ellas y se desmontarán de forma inmediata. Hasta que se alcance de nuevo el nivel de seguridad que se exige, estas operaciones quedarán protegidas mediante el uso de sistemas anticaídas sujetos a dispositivos y líneas de anclaje.

• El contratista, en virtud de la legislación vigente, está obligado al montaje, al mantenimiento en buen estado y a la retirada de la protección colectiva por sus propios medios o mediante subcontratación, quedando incluidas todas estas operaciones en el precio de la contrata.

• El mantenimiento será vigilado de forma periódica (cada semana) por el Delegado de Prevención.• En caso de que una protección colectiva falle por cualquier causa, el contratista queda obligado a

conservarla en la posición de uso prevista y montada, hasta que se realice la investigación oportuna, dando debida cuenta al coordinador en materia de seguridad y salud durante la ejecución de la obra.

• Cuando el fallo se deba a un accidente, se procederá según las normas legales vigentes, avisando sin demora, inmediatamente tras ocurrir los hechos, al coordinador en materia de seguridad y salud durante la ejecución de la obra.

En todas las situaciones en las que se prevea que puede producirse riesgo de caída a distinto nivel, se instalarán previamente dispositivos de anclaje para el enganche de los arneses de seguridad. De forma especial, en aquellos trabajos para los que, por su corta duración, se omitan las protecciones colectivas, en los que deberá concretarse la ubicación y las características de dichos dispositivos de anclaje.

Los requisitos que deben cumplir cada uno de los equipos de protección colectiva a utilizar en esta obra se definen en las correspondientes fichas de prevención de riesgos incluidas en los anejos.

Page 319: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Proyecto ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

I. Estudio de seguridad y salud

2. Pliego de condiciones particulares

Página 26 - 29

2.7.3.2. Mantenimiento, cambios de posición, reparación y sustituciónEl contratista propondrá al coordinador en materia de seguridad y salud, dentro de su plan de seguridad y salud, un "programa de evaluación" donde figure el grado de cumplimiento de lo dispuesto en este pliego de condiciones en materia de prevención de riesgos laborales.

Este programa de evaluación contendrá, al menos, la metodología a seguir según el propio sistema de construcción del contratista, la frecuencia de las observaciones o de los controles que va a realizar, los itinerarios para las inspecciones planeadas, el personal que prevé utilizar en cada tarea y el análisis de la evolución de los controles efectuados.

2.7.3.3. Sistemas de control de accesos a la obraEl coordinador en materia de seguridad y salud durante la ejecución de la obra, deberá tener conocimiento de la existencia de las medidas necesarias para que sólo las personas autorizadas puedan acceder a la obra. Para ello, el contratista o los contratistas elaborarán una relación de:

• Las personas autorizadas a acceder a la obra.• Las personas designadas como responsables y encargadas de controlar el acceso a la obra.• Las instrucciones para el control de acceso, en las que se indique el horario previsto, el sistema

de cierre de la obra y el mecanismo de control del acceso.

2.7.4. Instalación eléctrica provisional de obra

2.7.4.1. Condiciones generalesLa instalación eléctrica provisional de obra se realizará siguiendo las pautas señaladas en los apartados correspondientes de la memoria y de los planos del ESS, debiendo ser realizada por una empresa autorizada.

La instalación deberá realizarse de forma que no constituya un peligro de incendio ni de explosión, y de modo que las personas queden debidamente protegidas contra los riesgos de electrocución por contacto directo o indirecto.

Para la selección del material y de los dispositivos de prevención de las instalaciones provisionales, se deberá tomar en consideración el tipo y la potencia de la energía distribuida, las condiciones de influencia exteriores y la competencia de las personas que tengan acceso a las diversas partes de la instalación.

Las instalaciones de distribución de obra deberán ser verificadas periódicamente y mantenidas en buen estado de funcionamiento. Las instalaciones existentes antes del comienzo de la obra deberán ser identificadas, verificadas y comprobadas, indicando claramente en qué condición se encuentran.

2.7.4.2. Personal instaladorEl montaje de la instalación deberá ser realizado necesariamente por personal especializado. Podrá dirigirlo un instalador autorizado sin título facultativo hasta una potencia total instalada de 50 kW. A partir de esta potencia, la dirección de la instalación corresponderá a un técnico cualificado.

Una vez finalizado el montaje y antes de su puesta en servicio, el contratista deberá presentar al técnico responsable del seguimiento del plan de seguridad y salud, la certificación acreditativa del correcto montaje y funcionamiento de la instalación.

2.7.4.3. Ubicación y distribución de los cuadros eléctricosSe colocarán en lugares sobre los que no exista riesgo de caída de materiales u objetos procedentes de trabajos realizados en niveles superiores, salvo que se utilice una protección específica que evite completamente estos riesgos. Esta protección será extensible tanto al lugar donde se ubique cada cuadro, como a la zona de acceso de las personas que deban acercarse al mismo.

Estarán dentro del recinto de la obra, separados de los lugares de paso de máquinas y vehículos. El acceso al lugar en que se ubique cada uno de los cuadros estará libre de objetos y materiales que entorpezcan el paso.

La base sobre la que pisen las personas que puedan acceder a los cuadros eléctricos, estará constituida por una tarima de material aislante, elevada del suelo como mínimo a una altura de 30 cm, para evitar los riesgos derivados de posibles encharcamientos o inundaciones.

Page 320: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Proyecto ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

I. Estudio de seguridad y salud

2. Pliego de condiciones particulares

Página 27 - 29

Existirá un cuadro general del cual se tomarán, en su caso, las derivaciones para otros auxiliares, con objeto de facilitar la conexión de máquinas y equipos portátiles, evitando tendidos eléctricos excesivamente largos.

2.7.5. Otras instalaciones provisionales de obra

2.7.5.1. Instalación de agua potable y saneamientoLa acometida de agua potable a la obra se realizará por la compañía suministradora en la zona designada en los planos del ESS, siguiendo las especificaciones técnicas y requisitos establecidos por la compañía suministradora de aguas.

Se conectará la instalación de saneamiento a la red pública.

2.7.5.2. Almacenamiento y señalización de productosLos talleres, los almacenes y cualquier otra zona, que deberá estar detallada en los planos, donde se manipulen, almacenen o acopien sustancias o productos explosivos, inflamables, nocivos, peligrosos o insalubres, estarán debidamente identificados y señalizados, según las especificaciones contenidas en la ficha técnica del material correspondiente. Dichos productos cumplirán las disposiciones legales y reglamentarias vigentes en materia de envasado y etiquetado.

Con carácter general, se deberá señalizar:

• Los riesgos específicos de cada local, tales como peligro de incendio, de explosión, de radiación, etc.

• La ubicación de los medios de extinción de incendios.• Las vías de evacuación y salidas.• La prohibición de fumar en dichas zonas.• La prohibición de utilización de teléfonos móviles, en caso necesario.

2.7.6. Servicios de higiene y bienestar de los trabajadoresLos locales destinados a instalaciones provisionales de salud y confort tendrán una temperatura, iluminación, ventilación y condiciones de humedad adecuadas para su uso. Los revestimientos de los suelos, paredes y techos serán continuos, lisos e impermeables, acabados preferentemente con colores claros y con material que permita la limpieza con desinfectantes o antisépticos.

El contratista mantendrá las instalaciones en perfectas condiciones sanitarias (limpieza diaria), estarán provistas de agua corriente fría y caliente y dotadas de los complementos necesarios para higiene personal, tales como jabón, toallas y recipientes de desechos.

Los suelos, las paredes y los techos de estas instalaciones serán continuos, lisos e impermeables, enlucidos en tonos claros y con materiales que permitan el lavado con la frecuencia requerida para cada caso, mediante líquidos desinfectantes o antisépticos.

Todos los elementos de la instalación sanitaria, tales como grifos, desagües y alcachofas de duchas, así como los armarios y bancos, estarán siempre en buen estado de uso.

Los locales dispondrán de luz y se mantendrán en las debidas condiciones de confort y salubridad.

2.7.7. Asistencia a accidentados y primeros auxiliosPara la asistencia a accidentados, se dispondrá en la obra de una caseta o un local acondicionado para tal fin, que contenga los botiquines para primeros auxilios y pequeñas curas, con la dotación reglamentaria, además de la información detallada del emplazamiento de los diferentes centros médicos más cercanos donde poder trasladar a los accidentados.

El contratista debe disponer de un plan de emergencia en su empresa y tener formados a sus trabajadores para atender los primeros auxilios.

Los objetivos generales para poner en marcha un dispositivo de primeros auxilios se resumen en:

• Salvar la vida de la persona afectada.• Poner en marcha el sistema de emergencias.• Garantizar la aplicación de las técnicas básicas de primeros auxilios hasta la llegada de los

sistemas de emergencia.

Page 321: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Proyecto ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

I. Estudio de seguridad y salud

2. Pliego de condiciones particulares

Página 28 - 29

• Evitar realizar acciones que, por desconocimiento, puedan provocar al accidentado un daño mayor.

2.7.8. Instalación contra incendiosPara evitar posibles riesgos de incendio, queda totalmente prohibida en presencia de materiales inflamables o de gases, la realización de hogueras y operaciones de soldadura, así como la utilización de mecheros. Cuando, por cualquier circunstancia justificada, esto resulte inevitable, dichas operaciones se realizarán con extrema precaución, disponiendo siempre de un extintor adecuado al tipo de fuego previsto.

Deberán estar instalados extintores adecuados al tipo de fuego en los siguientes lugares: local de primeros auxilios, oficinas de obra, almacenes con productos inflamables, cuadro general eléctrico de obra, vestuarios y aseos, comedores, cuadros de máquinas fijos de obra, en la proximidad de cualquier zona donde se trabaje con soldadura y en almacenes de materiales y acopios con riesgo de incendio.

2.7.9. Señalización e iluminación de seguridad

2.7.9.1. Señalización de la obra: normas generalesEl contratista deberá establecer un sistema de señalización de seguridad adecuado, con el fin de llamar la atención de forma rápida e inteligible sobre aquellos objetos y situaciones susceptibles de provocar riesgos, así como para indicar el emplazamiento de los dispositivos y equipos que se consideran importantes para la seguridad de los trabajadores.

La puesta en práctica del sistema de señalización en obra, no eximirá en ningún caso al contratista de la adopción de los medios de protección indicados en el presente ESS.

Se deberá informar adecuadamente a los trabajadores, para que conozcan claramente el sistema de señalización establecido.

El sistema de señalización de la obra cumplirá las exigencias reglamentarias establecidas en la legislación vigente. No se utilizarán en la obra elementos que no se ajusten a tales exigencias normativas, ni señales que no cumplan con las disposiciones vigentes en materia de señalización de los lugares de trabajo o que no sean capaces de resistir tanto las inclemencias meteorológicas como las condiciones adversas de la obra.

La fijación del sistema de señalización de la obra se realizará de modo que se mantenga en todo momento estable.

2.7.9.2. Señalización de las vías de circulación de máquinas y vehículosLas vías de circulación en el recinto de la obra por donde transcurran máquinas y vehículos, deberán estar señalizadas de acuerdo con las disposiciones legales y reglamentarias vigentes en materia de circulación de vehículos en carretera.

2.7.9.3. Personal auxiliar de los maquinistas para las labores de señalizaciónCuando un maquinista realice operaciones o movimientos en los que existan zonas que queden fuera de su campo de visión, se empleará a una o varias personas como señalistas, encargadas de dirigir las maniobras para evitar cualquier percance o accidente.

Los maquinistas y el personal auxiliar encargado de la señalización de las maniobras serán instruidos y deberán conocer el sistema de señales normalizado previamente establecido.

2.7.9.4. Iluminación de los lugares de trabajo y de tránsitoTodos los lugares de trabajo o de tránsito dispondrán, siempre que sea posible, de iluminación natural. En caso contrario, se recurrirá a la iluminación artificial o mixta, que será apropiada y suficiente para las operaciones o trabajos que se efectúen en ellos.

La distribución de los niveles de iluminación será lo más uniforme posible, procurando mantener unos niveles y contrastes de luminancia adecuados a las exigencias visuales de cada tarea.

Page 322: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Proyecto ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

I. Estudio de seguridad y salud

2. Pliego de condiciones particulares

Página 29 - 29

Se evitarán los deslumbramientos directos producidos por la luz solar o por fuentes de luz artificial de alta luminancia, así como los deslumbramientos indirectos, producidos por superficies reflectantes situadas en la zona de trabajo o en sus proximidades.

En los lugares de trabajo y de tránsito con riesgo de caídas, escaleras y salidas de urgencia o de emergencia, se deberá intensificar la iluminación para evitar posibles accidentes.

Se deberá emplear iluminación artificial en aquellas zonas de trabajo que carezcan de iluminación natural o ésta sea insuficiente, o cuando se proyecten sombras que dificulten los trabajos. Para ello, se utilizarán preferentemente focos o puntos de luz portátiles provistos de protección antichoque, para que proporcionen la iluminación apropiada a la tarea a realizar.

Las intensidades mínimas de iluminación para las diferentes zonas de trabajo previstas en la obra serán:

• En patios, galerías y lugares de paso: 20 lux.• En las zonas de carga y descarga: 50 lux.• En almacenes, depósitos, vestuarios y aseos: 100 lux.• En trabajos con máquinas: 200 lux.• En las zonas de oficinas: 300 a 500 lux.

En los locales y lugares de trabajo con riesgo de incendio o explosión, la iluminación será antideflagrante.

Se dispondrá de iluminación de emergencia adecuada a las dimensiones de los locales y al número de operarios que trabajen simultáneamente, que sea capaz de mantener al menos durante una hora una intensidad de 5 lux. Su fuente de energía será independiente del sistema normal de iluminación.

2.7.10. Materiales, productos y sustancias peligrosasLos productos, materiales y sustancias químicas que impliquen algún riesgo para la seguridad o la salud de los trabajadores, deberán recibirse en obra debidamente envasados y etiquetados, de forma que identifiquen claramente tanto su contenido como los riesgos que conlleva su almacenamiento, manipulación o utilización.

Se proporcionará a los trabajadores la información adecuada, las instrucciones sobre su correcta utilización, las medidas preventivas adicionales a adoptar y los riesgos asociados tanto a su uso correcto, como a su manipulación o empleo inadecuados.

No se admitirán en obra envases de sustancias peligrosas que no sean originales ni aquellos que no cumplan con las disposiciones legales y reglamentarias vigentes sobre la materia. Esta consideración se hará extensiva al etiquetado de los envases.

Los envases de capacidad inferior o igual a un litro que contengan sustancias líquidas muy tóxicas o corrosivas deberán llevar una indicación de peligro fácilmente detectable.

2.7.11. Ergonomía. Manejo manual de cargasCondiciones de aplicación del R.D. 487/2007 a la obra.

2.7.12. Exposición al ruidoCondiciones de aplicación del R.D. 286/2006 a la obra.

2.7.13. Condiciones técnicas de la organización e implantaciónProcedimientos para el control general de vallados, accesos, circulación interior, extintores, etc.

Page 323: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …
Page 324: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

3. PRESUPUESTO DE EJECUCIÓN MATERIAL

Page 325: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Proyecto ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

I. Estudio de seguridad y salud

3. Presupuesto de ejecución material

Página 2 - 4

3.1. Presupuesto de ejecución materialPRESUPUESTO SEGURIDAD Y SALUD

Nº UD DESCRIPCIÓN CANTIDAD PRECIO TOTAL1 Ud Tapa de madera colocada en obra para cubrir en su totalidad

el hueco horizontal de una arqueta de 30x30 cm de sección, durante su proceso de construcción hasta que se coloque su tapa definitiva, formada por tabloncillos de madera de 15x5,2 cm, unidos entre sí mediante clavazón. Amortizable en 4 usos. 10,00 6,96 69,63

2 m Barandilla de seguridad para protección de bordes de excavación, de 1 m de altura, formada por pasamanos y travesaño intermedio de barra corrugada de acero B 500 S de 16 mm de diámetro y rodapié de tabloncillo de madera de 15x5,2 cm, todo ello sujeto mediante bridas de nylon y alambre a montantes de barra corrugada de acero B 500 S de 20 mm de diámetro, hincados en el terreno cada 1,00 m. Amortizables las barras en 3 usos, la madera en 4 usos y los tapones protectores en 3 usos. 60,00 10,82 648,90

3 m Sistema provisional de protección de hueco de escalera en construcción, de 1 m de altura, formado por barandilla principal e intermedia de tubo de acero de 25 mm de diámetro y rodapié de tabloncillo de madera de 15x5,2 cm, todo ello sujeto a guardacuerpos telescópicos de acero, fijados por apriete. Amortizables los guardacuerpos en 20 usos, las barandillas en 150 usos y los rodapiés en 4 usos. 35,00 7,62 266,77

4 m Sistema provisional de protección de borde de forjado, clase A, de 1 m de altura, formado por barandilla principal e intermedia de tubo de acero de 25 mm de diámetro y rodapié metálico, todo ello sujeto a guardacuerpos fijos de acero, fijados al forjado con base plástica embebida en el hormigón. Amortizables los guardacuerpos en 20 usos, las barandillas en 150 usos y los rodapiés en 150 usos. 7,00 7,43 51,98

5 Ud Tapón protector tipo seta, de color rojo, para protección de extremo de armadura de 12 a 32 mm de diámetro, amortizable en 3 usos. 100,00 0,23 22,70

6 m Escalera fija provisional de madera, de 1,00 m de anchura útil, barandillas laterales de 1,00 m de altura, amortizable en 3 usos, para protección de paso peatonal entre dos puntos situados a distinto nivel, salvando una altura máxima de 3,70 m entre mesetas. 25,00 45,62 1.140,48

7 m Vallado provisional de solar compuesto por vallas trasladables de 3,50x2,00 m, formadas por panel de malla electrosoldada de 200x100 mm de paso de malla y postes verticales de 40 mm de diámetro, acabado galvanizado, colocados sobre bases prefabricadas de hormigón fijadas al pavimento, con malla de ocultación colocada sobre las vallas. Amortizables las vallas en 5 usos y las bases en 5 usos. 293,00 11,92 3.491,68

Page 326: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Proyecto ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

I. Estudio de seguridad y salud

3. Presupuesto de ejecución material

Página 3 - 4

PRESUPUESTO SEGURIDAD Y SALUD

Nº UD DESCRIPCIÓN CANTIDAD PRECIO TOTAL8 Ud Valla trasladable de 3,50x2,00 m, colocada en vallado

provisional de solar, formada por panel de malla electrosoldada de 200x100 mm de paso de malla y postes verticales de 40 mm de diámetro, acabado galvanizado, con puerta incorporada para acceso peatonal, de una hoja, de 0,90x2,00 m, colocados los postes sobre bases prefabricadas de hormigón fijadas al pavimento. Amortizable la valla con puerta incorporada en 5 usos y las bases en 5 usos. 2,00 57,27 114,54

9 Ud Lámpara portátil de mano, amortizable en 3 usos. 1,00 6,38 6,38

10 Ud Foco portátil de 500 W de potencia, para exterior, con rejilla de protección, soporte de tubo de acero, amortizable en 3 usos. 1,00 23,69 23,69

11 Ud Cuadro eléctrico provisional de obra, potencia máxima 10 kW, amortizable en 4 usos. 1,00 355,19 355,19

12 Ud Toma de tierra independiente para instalación provisional de obra, con una pica de acero cobreado de 2 m de longitud. 1,00 179,01 179,01

13 m Protector de cables, de caucho, en zona de paso de vehículos, de 100x30 mm, color negro, amortizable en 3 usos. 10,00 16,25 162,53

14 Ud Extintor portátil de polvo químico ABC polivalente antibrasa, con presión incorporada, de eficacia 21A-144B-C, con 6 kg de agente extintor, amortizable en 3 usos. 1,00 18,58 18,58

15 Ud Reunión del Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo. 1,00 133,69 133,69

16 Ud Hora de charla para formación de Seguridad y Salud en el Trabajo. 1,00 95,22 95,22

17 Ud Formación del personal, necesaria para el cumplimiento de la normativa vigente en materia de Seguridad y Salud en el Trabajo. 1,00 515,00 515,00

18 Ud Casco contra golpes, amortizable en 10 usos. 5,00 0,29 1,44

19 Ud Sistema de sujeción y retención compuesto por un conector básico (clase B), amortizable en 4 usos; una cuerda de fibra de longitud fija como elemento de amarre, amortizable en 4 usos; un absorbedor de energía, amortizable en 4 usos y un arnés de asiento, amortizable en 4 usos. 3,00 79,10 237,31

20 Ud Gafas de protección con montura integral, de uso básico, amortizable en 5 usos. 3,00 2,42 7,26

21 Ud Par de guantes contra riesgos mecánicos amortizable en 4 usos. 5,00 4,04 20,19

22 Ud Juego de orejeras, estándar, con atenuación acústica de 15 dB, amortizable en 10 usos. 2,00 1,20 2,39

23 Ud Par de botas bajas de seguridad, con resistencia al deslizamiento, con código de designación SB, amortizable en 2 usos. 5,00 24,72 123,60

24 Ud Mono de protección, amortizable en 5 usos. 5,00 9,37 46,87

25 Ud Mascarilla autofiltrante contra partículas, FFP1, con válvula de exhalación, amortizable en 1 uso. 5,00 3,47 17,36

Page 327: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Proyecto ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

I. Estudio de seguridad y salud

3. Presupuesto de ejecución material

Página 4 - 4

PRESUPUESTO SEGURIDAD Y SALUD

Nº UD DESCRIPCIÓN CANTIDAD PRECIO TOTAL26 Ud Botiquín de urgencia en caseta de obra. 1,00 120,07 120,07

27 Ud Acometida provisional de fontanería enterrada a caseta prefabricada de obra. 2,00 123,69 247,39

28 Ud Alquiler mensual de caseta prefabricada para vestuarios en obra, de 4,20x2,33x2,30 m (9,80 m²). 5,00 121,32 606,62

29 Ud Alquiler mensual de caseta prefabricada para despacho de oficina con aseo (lavabo e inodoro) en obra, de 6,00x2,33x2,30 m (14,00 m²). 5,00 163,26 816,28

30 Ud Hora de limpieza y desinfección de caseta o local provisional en obra. 20,00 12,36 247,20

31 Ud Baliza luminosa intermitente para señalización, de color ámbar, con lámpara Led, amortizable en 10 usos, alimentada por 2 pilas de 6 V 4R25. 6,00 14,96 89,74

32 m Cinta para balizamiento, de material plástico, de 8 cm de anchura, impresa por ambas caras en franjas de color rojo y blanco. 200,00 1,43 286,40

33 Ud Cono de balizamiento reflectante de 75 cm de altura, de 2 piezas, con cuerpo de polietileno y base de caucho, con 1 banda reflectante de 300 mm de anchura y retrorreflectancia nivel 1 (E.G.), amortizable en 10 usos. 5,00 2,26 11,28

34 m Cordón de balizamiento con guirnaldas reflectantes de plástico, color rojo y blanco. 20,00 2,51 50,26

35 Ud Paleta manual de paso alternativo, de polipropileno, con señal de detención obligatoria por una cara y de paso por la otra, con mango de plástico, amortizable en 5 usos. 1,00 3,22 3,22

36 Ud Cartel general indicativo de riesgos, de PVC serigrafiado, de 990x670 mm, amortizable en 3 usos, fijado con bridas. 1,00 8,49 8,49

37 Ud Señal de advertencia, de PVC serigrafiado, de 297x210 mm, con pictograma negro de forma triangular sobre fondo amarillo, amortizable en 3 usos, fijada con bridas. 1,00 4,34 4,34

38 Ud Señal de prohibición, de PVC serigrafiado, de 297x210 mm, con pictograma negro de forma circular sobre fondo blanco, amortizable en 3 usos, fijada con bridas. 1,00 4,34 4,34

39 Ud Señal de obligación, de PVC serigrafiado, de 297x210 mm, con pictograma blanco de forma circular sobre fondo azul, amortizable en 3 usos, fijada con bridas. 1,00 4,34 4,34

40 Ud Señal provisional de obra de chapa de acero galvanizado, de peligro, triangular, L=70 cm, con retrorreflectancia nivel 1 (E.G.), con poste de acero galvanizado y pie portátil. Amortizable la señal en 5 usos, el poste en 5 usos y el pie en 5 usos. 2,00 17,71 35,41

TOTAL PRESUPUESTO SEGURIDAD Y SALUD: 10.287,77

Asciende el Presupuesto de ejecución material a la expresada cantidad de DIEZ MIL DOSCIENTOS OCHENTA Y SIETE EUROS CON SETENTA Y SIETE CÉNTIMOS

Page 328: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

ANEJOS

Page 329: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …
Page 330: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

FICHAS DE PREVENCIÓN DE RIESGOS

Page 331: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Proyecto ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Anejos

Fichas de prevención de riesgos

Página 2 - 116

ÍNDICE

1. INTRODUCCIÓN

2. MAQUINARIA2.1. Maquinaria en general2.2. Maquinaria móvil con conductor

3. PEQUEÑA MAQUINARIA3.1. Atadora de ferralla.3.2. Cizalla para acero en barras corrugadas.

4. EQUIPOS AUXILIARES4.1. Cubilote.4.2. Vibrador de hormigón, eléctrico.4.3. Escalera manual de apoyo.4.4. Escalera manual de tijera.4.5. Eslinga de cable de acero.4.6. Carretilla manual.4.7. Puntal metálico.4.8. Maquinillo.4.9. Andamio de borriquetas.

4.10. Andamio de mechinales.4.11. Transpaleta.

5. HERRAMIENTAS MANUALES5.1. Herramientas manuales de golpe: martillos, cinceles, macetas y piquetas.5.2. Herramientas manuales de corte: tenazas, alicates, tijeras, cuchillos,

cuchillas retráctiles, serruchos, cizallas, garlopas y llaves de grifa.5.3. Herramientas manuales de torsión: destornilladores y llaves.5.4. Herramientas manuales de acabado: llanas, paletas, paletines y lijadoras.5.5. Herramientas manuales de medición y replanteo: flexómetros y niveles.

6. PROTECCIONES COLECTIVAS6.1. Tapa de madera para protección de arqueta abierta.6.2. Barandilla de seguridad para protección de bordes de excavación.6.3. Sistema provisional de protección de hueco de escalera en construcción.6.4. Sistema provisional de protección de borde de forjado, clase A.6.5. Tapón de plástico para protección de extremo de armadura.6.6. Escalera fija provisional.6.7. Vallado provisional de solar con vallas trasladables.6.8. Valla trasladable con puerta incorporada.6.9. Lámpara portátil.

6.10. Foco portátil, para exterior.6.11. Cuadro eléctrico provisional de obra.6.12. Toma de tierra independiente para instalación provisional de obra.6.13. Extintor.

Page 332: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Proyecto ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Anejos

Fichas de prevención de riesgos

Página 3 - 116

ÍNDICE

6.14. Baliza luminosa.6.15. Cinta bicolor.6.16. Señal provisional de obra.

7. OFICIOS PREVISTOS7.1. Mano de obra en general7.2. Construcción.7.3. Encofrador.7.4. Estructurista.7.5. Ferrallista.

8. UNIDADES DE OBRA8.1. Excavación de sótanos de hasta 2 m de profundidad, con medios

mecánicos.8.2. Excavación en zanjas para instalaciones, con medios mecánicos.8.3. Relleno en trasdós de muro de hormigón, con tierra de la propia

excavación, y compactación mediante equipo manual con bandeja vibrante de guiado manual.

8.4. Base de pavimento mediante relleno a cielo abierto con zahorra natural granítica, y compactación mediante equipo manual con bandeja vibrante de guiado manual.

8.5. Encachado en caja para base de solera y compactación mediante equipo manual con bandeja vibrante.

8.6. Arqueta de paso, de polipropileno.8.7. Colector enterrado de saneamiento, con arquetas, de PVC liso, pegado

mediante adhesivo.8.8. Zanja drenante rellena con grava filtrante sin clasificar, en cuyo fondo se

dispone un tubo ranurado de PVC de doble pared, la exterior corrugada y la interior lisa.

8.9. Muro de sótano de hormigón armado, por bataches, con hormigón fabricado en central, vertido con cubilote.

8.10. Montaje y desmontaje de sistema de encofrado a una cara, realizado con paneles metálicos modulares, para formación de muro de hormigón armado de hasta 3 m de altura y superficie plana, para contención de tierras, por bataches.

8.11. Montaje y desmontaje de sistema de encofrado recuperable metálico, para zapata corrida de cimentación.

8.12. Demolición de hoja exterior en cerramiento de fachada, de fábrica revestida, formada por bloque de hormigón, con martillo neumático.

8.13. Losa maciza de hormigón armado, horizontal, con hormigón fabricado en central, vertido con cubilote; montaje y desmontaje de sistema de encofrado, con acabado tipo industrial para revestir.

8.14. Montaje y desmontaje en una cara del muro, de sistema de encofrado a dos caras, realizado con paneles metálicos modulares, para formación de muro de hormigón armado de hasta 3 m de altura y superficie plana.

8.15. Dintel de hormigón armado, de directriz recta, con hormigón fabricado en central, vertido con cubilote y montaje y desmontaje del sistema de encofrado metálico.

8.16. Barandilla de fachada en forma recta, de acero, fijada mediante anclaje mecánico de expansión.

Page 333: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Proyecto ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Anejos

Fichas de prevención de riesgos

Página 4 - 116

ÍNDICE

8.17. Barandilla y pasamanos de tubo de acero, para escalera recta de un tramo, fijada mediante recibido con patillas de anclaje.

8.18. Pasamanos recto de tubo de acero con soportes metálicos fijados al paramento mediante anclaje mecánico por atornillado.

8.19. Hoja exterior de cerramiento de fachada, de fábrica, de bloque de hormigón, para revestir, recibida con mortero de cemento industrial, suministrado a granel.

8.20. Bidón para residuos peligrosos, apto para almacenar residuos de disolventes, refrigerantes y propelentes de espuma y aerosoles orgánicos.

8.21. Canalización subterránea de protección del cableado de alumbrado público formada por tubo protector de polietileno de doble pared.

8.22. Impermeabilización de muro de sótano o estructura enterrada, por su cara exterior, con emulsión asfáltica no iónica, aplicada en dos manos.

8.23. Drenaje de muro de sótano o estructura enterrada, por su cara exterior, con lámina drenante nodular de polietileno de alta densidad (PEAD/HDPE), sujeta al muro previamente impermeabilizado mediante fijaciones mecánicas, y rematado superiormente con perfil metálico.

8.24. Revestimiento decorativo de fachadas con pintura plástica lisa, para la realización de la capa de acabado en revestimientos continuos bicapa, limpieza y lijado previo del soporte de mortero industrial, en buen estado de conservación, mano de fondo y dos manos de acabado.

8.25. Esmalte de dos componentes para exterior, aplicado en dos manos, sobre superficies exteriores de aglomerado asfáltico, en suelos de garajes.

8.26. Marcado de plazas de garaje mediante línea de pintura al clorocaucho.8.27. Rotulación de flecha indicativa del sentido de la circulación en garaje, con

pintura al clorocaucho.8.28. Enfoscado de cemento, a buena vista, aplicado sobre un paramento

vertical exterior, acabado superficial fratasado, con mortero de cemento, previa colocación de malla antiálcalis en cambios de material y en los frentes de forjado.

8.29. Firme flexible para tráfico pesado T42 sobre explanada E3, compuesto de capa granular de zahorra artificial y mezcla bituminosa en caliente.

8.30. Arqueta de conexión eléctrica, prefabricada de hormigón, sin fondo, registrable, con marco de chapa galvanizada y tapa de hormigón armado aligerado.

8.31. Muro de contención de tierras de mampostería ordinaria de piedra granítica, a una cara vista, recibida con mortero de cemento confeccionado en obra, suministrado en sacos.

8.32. Muro de contención de tierras de hormigón ciclópeo, de hasta 3 m de altura, realizado con hormigón HM-15/P/40/I fabricado en central y vertido con cubilote y piedra en rama.

8.33. Muro de contención de tierras de superficie plana, con puntera y talón, de hormigón armado, con hormigón fabricado en central, vertido con cubilote.

8.34. Muro de contención de tierras de superficie plana, con puntera y talón, de hormigón armado, con hormigón fabricado en central, vertido con bomba.

8.35. Acometida enterrada a la red de riego, formada por tubo de polietileno y llave de corte alojada en arqueta prefabricada de polipropileno.

8.36. Preinstalación de contador de riego, colocado en armario prefabricado, con dos llaves de corte de compuerta.

8.37. Tubería de abastecimiento y distribución de agua de riego formada por tubo de polietileno PE 40, enterrada.

8.38. Tubería de riego por goteo de polietileno.

Page 334: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Proyecto ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Anejos

Fichas de prevención de riesgos

Página 5 - 116

ÍNDICE

8.39. Programador electrónico para riego automático EC-201i-E "HUNTER".8.40. Puerta cancela metálica de cuarterones de chapa galvanizada, de una

hoja abatible, para acceso de vehículos, apertura manual.8.41. Bordillo recto de hormigón, para uso en calzadas, sobre base de hormigón

no estructural, vertido desde camión, extendido y vibrado con acabado maestreado.

8.42. Rígola formada por canaleta prefabricada de hormigón bicapa, sobre base de hormigón no estructural, vertido desde camión, extendido y vibrado manual con regla vibrante de 3 m, con acabado maestreado.

8.43. Estabilización de explanada mediante aporte de material.8.44. Solado de baldosa de hormigón para exteriores, para uso público en zona

de parques y jardines, colocada a pique de maceta con mortero, sobre solera de hormigón no estructural, vertido desde camión con extendido y vibrado manual con regla vibrante de 3 m, con acabado maestreado.

Page 335: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Proyecto ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Anejos

Fichas de prevención de riesgos

Página 6 - 116

1. Introducción

Se expone a continuación, en formato de ficha, una serie de procedimientos preventivos de obligado cumplimiento, para la correcta ejecución de esta obra, desde el punto de vista de la Seguridad y Salud Laboral.

Del amplio conjunto de medios y protecciones, tanto individuales como colectivos, que según las disposiciones legales en materia de Seguridad y Salud es necesario utilizar para realizar los trabajos de construcción con la debida seguridad, estas recomendaciones pretenden elegir, entre tantas alternativas posibles, aquellas que constituyen un procedimiento adecuado para realizar los trabajos específicos a que se refieren.

Todo ello con el fin de facilitar el posterior desarrollo del Plan de Seguridad y Salud, a elaborar por el constructor o constructores que realicen los trabajos propios de la ejecución de la obra. En el Plan de Seguridad y Salud se estudiarán, analizarán, desarrollarán y complementarán las previsiones aquí contenidas, en función del propio sistema de ejecución de la obra que se vaya a emplear, y se incluirán, en su caso, las medidas alternativas de prevención que los constructores propongan como más adecuadas, con la debida justificación técnica, y que, formando parte de los procedimientos de ejecución, vayan a ser utilizados en la obra manteniendo, en todo caso, los niveles de protección aquí previstos.

Cada constructor realizará una evaluación de los riesgos previstos en estas fichas, basada en las actividades y oficios que realiza, calificando cada uno de ellos con la gravedad del daño que produciría si llegara a materializarse.

Se han clasificado según:

Maquinaria

Andamiajes

Pequeña maquinaria

Equipos auxiliares

Herramientas manuales

Protecciones individuales (EPIs)

Protecciones colectivas

Oficios previstos

Unidades de obra

Advertencia importante

Las fichas aquí contenidas tienen un carácter de guía informativa de actuación. No sustituyen ni eximen de la obligatoriedad que tiene el empresario de la elaboración del Plan de Prevención de Riesgos, Evaluación de los Riesgos y Planificación de la Actividad Preventiva, ni de los deberes de información a los trabajadores, según la normativa vigente.

Page 336: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Proyecto ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Anejos

Fichas de prevención de riesgos

Página 7 - 116

2. Maquinaria

Se especifica en este apartado la relación de maquinaria cuya utilización se ha previsto en esta obra, cumpliendo toda ella con las condiciones técnicas y de uso que determina la normativa vigente, indicándose en cada una de estas fichas la identificación de los riesgos laborales que su utilización puede ocasionar, especificando las medidas preventivas y las protecciones individuales a adoptar y aplicar a cada una de las máquinas, todo ello con el fin de controlar y reducir, en la medida de lo posible, dichos riesgos no evitables.

Para evitar ser reiterativos, se han agrupado aquellos aspectos que son comunes a todo tipo de maquinaria en la ficha de 'Maquinaria en general', considerando los siguientes puntos: requisitos exigibles a toda máquina a utilizar en esta obra, normas de uso y mantenimiento de carácter general, identificación de riesgos no evitables, y medidas preventivas a adoptar tendentes a controlar y reducir estos riesgos.

Aquellos otros que son comunes a todas las máquinas que necesitan un conductor para su funcionamiento, se han agrupado en la ficha de 'Maquinaria móvil con conductor', considerando los siguientes puntos: requisitos exigibles a toda máquina móvil con conductor a utilizar en esta obra, requisitos exigibles al conductor, normas de uso y mantenimiento de carácter general, identificación de riesgos no evitables, y medidas preventivas a adoptar tendentes a controlar y reducir estos riesgos.

Los trabajadores dispondrán de las instrucciones precisas sobre el uso de la maquinaria y las medidas de seguridad asociadas.

Advertencia importante

Estas fichas no sustituyen al manual de instrucciones del fabricante, siendo las normas aquí contenidas de carácter general, por lo que puede que algunas recomendaciones no resulten aplicables a un modelo concreto.

2.1. Maquinaria en general

MAQUINARIA EN GENERAL

Requisitos exigibles a la máquina

Dispondrá de marcado CE, declaración de conformidad y manual de instrucciones.Se asegurará el buen estado de mantenimiento de las protecciones colectivas existentes en la propia maquinaria.

Normas de uso de carácter general

El operario mantendrá en todo momento el contacto visual con las máquinas que estén en movimiento.No se pondrá en marcha la máquina ni se accionarán los mandos si el operario no se encuentra en su puesto correspondiente.

Page 337: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Proyecto ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Anejos

Fichas de prevención de riesgos

Página 8 - 116

No se utilizarán accesorios no permitidos por el fabricante.Se comprobará el correcto alumbrado en trabajos nocturnos o en zonas de escasa iluminación.

Normas de mantenimiento de carácter general

Los residuos generados como consecuencia de una avería se verterán en contenedores adecuados.

Cód. Riesgos Medidas preventivas a adoptar

Choque contra objetos móviles.

n Se colocarán y se mantendrán en buen estado las protecciones de los elementos móviles de la maquinaria.

Proyección de fragmentos o partículas.

n Se verificará la ausencia de personas en el radio de acción de la máquina.

Atrapamiento por objetos.

n No se utilizará ropa holgada ni joyas.

Aplastamiento por vuelco de máquinas.

n No se sobrepasarán los límites de inclinación especificados por el fabricante.

Contacto térmico. n Las operaciones de reparación se realizarán con el motor parado, evitando el contacto con las partes calientes de la máquina.

Exposición a agentes químicos.

n Se asegurará la correcta ventilación de las emisiones de gases de la maquinaria.

Page 338: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Proyecto ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Anejos

Fichas de prevención de riesgos

Página 9 - 116

2.2. Maquinaria móvil con conductor

MAQUINARIA MÓVIL CON CONDUCTOR

Requisitos exigibles al vehículo

Se verificará la validez de la Inspección Técnica de Vehículos (ITV) y se comprobará que todos los rótulos de información de los riesgos asociados a su utilización se encuentran en buen estado y situados en lugares visibles.

Requisitos exigibles al conductor

Cuando la máquina circule únicamente por la obra, se verificará que el conductor tiene la autorización, dispone de la formación específica que fija la normativa vigente, y ha leído el manual de instrucciones correspondiente.

Normas de uso de carácter general

Antes de subir a la máquina:Se comprobará que los recorridos de la máquina en la obra están definidos y

señalizados perfectamente.El conductor se informará sobre la posible existencia de zanjas o huecos en la zona de

trabajo.Se comprobará que la altura máxima de la máquina es la adecuada para evitar

interferencias con cualquier elemento.Antes de iniciar los trabajos:

Se verificará la existencia de un extintor en la máquina.Se verificará que todos los mandos están en punto muerto.Se verificará que las indicaciones de los controles son normales.Se ajustará el asiento y los mandos a la posición adecuada para el conductor.Se asegurará la máxima visibilidad mediante la limpieza de los retrovisores, parabrisas

y espejos.La cabina estará limpia, sin restos de aceite, grasa o barro y sin objetos en la zona de

los mandos.Al arrancar, se hará sonar la bocina si la máquina no lleva avisador acústico de

arranque.No se empezará a trabajar con la máquina antes de que el aceite alcance la

temperatura normal de trabajo.Durante el desarrollo de los trabajos:

El conductor utilizará el cinturón de seguridad.Se controlará la máquina únicamente desde el asiento del conductor.Se contará con la ayuda de un operario de señalización para las operaciones de

entrada a los solares y de salida de los mismos y en trabajos que impliquen maniobras complejas o peligrosas.

Se circulará con la luz giratoria encendida.Al mover la máquina, se hará sonar la bocina si la máquina no lleva avisador acústico

de movimiento.La máquina deberá estar dotada de avisador acústico de marcha atrás.Para utilizar el teléfono móvil durante la conducción, se dispondrá de un sistema de

manos libres.El conductor no subirá a la máquina ni bajará de ella apoyándose sobre elementos

salientes.No se realizarán ajustes en la máquina con el motor en marcha.No se bloquearán los dispositivos de maniobra que se regulan automáticamente.No se utilizará el freno de estacionamiento como freno de servicio.En trabajos en pendiente, se utilizará la marcha más corta.Se mantendrán cerradas las puertas de la cabina.

Page 339: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Proyecto ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Anejos

Fichas de prevención de riesgos

Página 10 - 116

Al aparcar la máquina:No se abandonará la máquina con el motor en marcha.Se aparcará la máquina en terreno llano y firme, sin riesgos de desplomes,

desprendimientos o inundaciones.Se inmovilizará la máquina mediante calces o mordazas.No se aparcará la máquina en el barro ni en charcos.

En operaciones de transporte de la máquina:Se comprobará si la longitud, la tara y el sistema de bloqueo y sujeción son los

adecuados.Se verificará que las rampas de acceso pueden soportar el peso de la máquina.Una vez situada la máquina en el remolque, se retirará la llave de contacto.

Normas de mantenimiento de carácter general

Se comprobarán los niveles de aceite y de agua.

Cód. Riesgos Medidas preventivas a adoptar

Caída de personas a distinto nivel.

n El conductor se limpiará el calzado antes de utilizar la escalera de acceso a la cabina, que permanecerá siempre limpia de grasa, barro, hormigón y obstáculos.

n El conductor subirá y bajará de la máquina únicamente por la escalera prevista, utilizando siempre las dos manos, de cara a la máquina y nunca con materiales o herramientas en la mano.

n Mientras la máquina esté en movimiento, el conductor no subirá ni bajará de la misma.

n No se transportarán personas.n Durante el desplazamiento, el conductor no irá de pie ni

sentado en un lugar peligroso.

Pisadas sobre objetos. n Las zonas de acceso a la maquinaria se mantendrán limpias de materiales y herramientas.

Choque contra objetos inmóviles.

n Se utilizarán, siempre que sea posible, las vías de paso previstas para la maquinaria en la obra.

n La maquinaria debe estacionarse en los lugares establecidos, fuera de la zona de paso de los trabajadores.

Atrapamiento por objetos.

n La maquinaria se estacionará con el freno de estacionamiento conectado, la palanca de transmisión en punto muerto, el motor parado, el interruptor de la batería en posición de desconexión y bloqueada.

n Se comprobará el buen funcionamiento de los dispositivos de seguridad de las ventanas y puertas.

Page 340: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Proyecto ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Anejos

Fichas de prevención de riesgos

Página 11 - 116

Aplastamiento por vuelco de máquinas.

n La plataforma de trabajo será estable y horizontal, con el terreno compacto, sin hundimientos ni protuberancias.

n En trabajos en pendiente, la máquina trabajará en el sentido de la pendiente, nunca transversalmente, y no se realizarán giros.

n No se bajarán los terrenos con pendiente con el motor parado o en punto muerto, siempre con una marcha puesta.

n Se evitarán desplazamientos de la máquina en zonas a menos de 2 m del borde de la excavación.

n Al reiniciar una actividad tras producirse lluvias importantes, se tendrá en cuenta que las condiciones del terreno pueden haber cambiado y se comprobará el funcionamiento de los frenos.

n Si la visibilidad en el trabajo disminuye, por circunstancias meteorológicas adversas, por debajo de los límites de seguridad, se aparcará la máquina en un lugar seguro y se esperará hasta que las condiciones mejoren.

Contacto eléctrico. n Se identificarán todas las líneas eléctricas, requiriendo la presencia de empleados de la compañía suministradora.

n Se informará a la compañía suministradora en el caso de que algún cable presente desperfectos.

n No se tocará ni se alterará la posición de ningún cable eléctrico.

n En trabajos en zonas próximas a cables eléctricos, se comprobará la tensión de estos cables para identificar la distancia mínima de seguridad.

n Se avisará a todos los conductores afectados por este riesgo.

n Se suspenderán los trabajos cuando las condiciones meteorológicas pongan en peligro las condiciones de seguridad.

n En caso de contacto de la máquina con un cable en tensión, el conductor no saldrá de la cabina si se encuentra dentro ni se acercará a la máquina si se encuentra fuera.

Incendio. n Durante las tareas de llenado con combustible del depósito de la máquina, se desconectará el contacto y se parará la radio.

n No se soldará ni se aplicará calor cerca del depósito de combustible y se evitará la presencia de trapos impregnados de grasa, combustible, aceite u otros líquidos inflamables

Atropello con vehículos. n Si el conductor no dispone de suficiente visibilidad, contará con la ayuda de un operario de señalización, con quien utilizará un código de comunicación conocido y predeterminado.

n Se prestará atención a la señal luminosa y acústica de la máquina.

n No se pasará por detrás de las máquinas en movimiento.n Se respetarán las distancias de seguridad.

Exposición a agentes físicos.

n La máquina dispondrá de asientos que atenúen las vibraciones.

Page 341: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Proyecto ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Anejos

Fichas de prevención de riesgos

Página 12 - 116

3. Pequeña maquinaria

Se expone una relación detallada de la pequeña maquinaria cuya utilización se ha previsto en esta obra, cumpliendo toda ella las condiciones técnicas y de utilización que determina la normativa vigente, indicándose en cada una de estas fichas: las normas de uso, la identificación de los riesgos laborales que su uso conlleva, las medidas preventivas a adoptar y aplicar a cada una de las máquinas, tendentes a controlar y reducir dichos riesgos no evitables, así como las protecciones individuales a utilizar por parte de los trabajadores durante su manejo en esta obra.

Advertencia importante

Estas fichas no sustituyen al manual de instrucciones del fabricante, siendo las normas aquí contenidas de carácter general, por lo que puede que algunas recomendaciones no resulten aplicables a un modelo concreto.

Page 342: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Proyecto ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Anejos

Fichas de prevención de riesgos

Página 13 - 116

3.1. Atadora de ferralla.

op00ata010

Atadora de ferralla.

Normas de uso

Con una mano se sujetará la ferralla y, con la otra, se sujetará la máquina.

Cuando la ferralla se encuentre a nivel del suelo, se acoplará a la máquina un bastón extensible que permitirá manejar la máquina sin tener que agacharse.

Se seleccionará el alambre adecuado para la máquina en cuestión.

Las operaciones de limpieza y mantenimiento se realizarán una vez se haya quitado la batería.

Cód. Riesgos Medidas preventivas a adoptar

Caída de objetos por manipulación.

n No se realizarán movimientos bruscos durante su manipulación.

Golpe y corte por objetos o herramientas.

n No se transportarán ni en las manos ni en los bolsillos.

Proyección de fragmentos o partículas.

n Se verificará la ausencia de personas en el radio de alcance de los alambres que se desprenden.

Atrapamiento por objetos.

n No se introducirán los dedos en las mordazas a no ser que el seguro esté colocado.

Sobreesfuerzo. n Se evitarán posturas forzadas e inadecuadas.n Se mantendrá la espalda recta durante su utilización,

siempre que sea posible.n Se realizarán pausas durante la actividad.

Page 343: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Proyecto ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Anejos

Fichas de prevención de riesgos

Página 14 - 116

3.2. Cizalla para acero en barras corrugadas.

op00ciz020

Cizalla para acero en barras corrugadas.

Normas de uso

Antes de iniciar los trabajos, se verificará el buen estado de las cuchillas.

No se cortará simultáneamente un número de barras superior al permitido.

El espacio en torno a la máquina será acorde con la longitud de las barras a cortar.

Se señalizará la zona en torno a la máquina durante las operaciones de corte de barras de gran longitud.

Los paquetes de barras a cortar se acopiarán en posición horizontal sobre tablones de reparto, no sobrepasando pilas de 1,5 m de altura.

Si las barras son muy pesadas, la máquina se apoyará sobre una estructura sólida y estable y se situará un banco de trabajo para el apoyo de las barras al mismo nivel que la máquina, para evitar posturas forzadas.

Nunca se realizarán simultáneamente las operaciones de corte y de doblado de barras.

Sólo se podrán utilizar las cuchillas recomendadas por el fabricante.

Las cuchillas se sustituirán cuando estén rajadas o desgastadas.

Se engrasará periódicamente el pasador de la articulación.

No se permitirá que el filo de la parte cortante de las tenazas esté mellado.

Se apoyará uno de los brazos de la cizalla en el suelo, ejerciendo el esfuerzo necesario sobre el brazo superior.

Cód. Riesgos Medidas preventivas a adoptar

Caída de objetos por manipulación.

n No se realizarán movimientos bruscos durante su manipulación.

Sobreesfuerzo. n Se evitarán posturas forzadas e inadecuadas.n Se mantendrá la espalda recta durante su utilización,

siempre que sea posible.n Se realizarán pausas durante la actividad.

Exposición a sustancias nocivas.

n Se prohibirá la preparación y el consumo de alimentos y bebidas en las áreas de trabajo donde haya exposición al polvo.

Page 344: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Proyecto ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Anejos

Fichas de prevención de riesgos

Página 15 - 116

4. Equipos auxiliares

Se expone una relación detallada de los equipos auxiliares cuya utilización se ha previsto en esta obra. En cada una de estas fichas se incluyen las condiciones técnicas para su utilización, sus normas de instalación, uso y mantenimiento, la identificación de los riesgos durante su uso, las medidas preventivas a adoptar y aplicar a cada uno de estos equipos, tendentes a controlar y reducir dichos riesgos no evitables, así como las protecciones individuales a utilizar por parte de los trabajadores durante su manejo en esta obra.

Los procedimientos de prevención que se exponen son complementarios a los de obligada aplicación para la utilización correcta y segura de los equipos, contenidos en el manual del fabricante.

Advertencia importante

Únicamente se utilizarán en esta obra modelos comercializados, que cumplan con la normativa vigente.

Page 345: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Proyecto ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Anejos

Fichas de prevención de riesgos

Página 16 - 116

4.1. Cubilote.

au00auh010

Cubilote.

Condiciones técnicas

El cubilote tendrá marcada la carga máxima admisible en un lugar visible.

En trabajos en zonas próximas a cables eléctricos, se comprobará la tensión de estos cables para identificar la distancia mínima de seguridad.

Normas de instalación

Se seguirán las instrucciones del fabricante.

Normas de uso y mantenimiento

No se cargará el cubilote por encima de su carga máxima ni por encima de la carga máxima que puede elevar la grúa.

No se trabajará con viento fuerte ni con lluvia.

La boca de salida del hormigón se limpiará después de cada jornada de trabajo, para evitar que quede obstruida por restos de hormigón, impidiendo su cierre y provocando derrames del mismo durante el recorrido del cubilote.

El sistema de cierre del cubilote se comprobará y se engrasará diariamente.

IDENTIFICACIÓN DE LOS RIESGOS DURANTE EL USO

Cód. Riesgos Medidas preventivas a adoptar

Caída de objetos por desplome.

n Antes del inicio del vertido del hormigón, se revisará el buen estado de las entibaciones y de los encofrados.

n No se hormigonará en el pie de taludes que presenten síntomas de inestabilidad.

Caída de objetos desprendidos.

n No se llenarán hasta límites en los cuales el balanceo provocado por la grúa pueda provocar derrames de hormigón.

Choque contra objetos inmóviles.

n Se realizará un estudio previo de su recorrido en la obra para evitar interferencias durante el mismo.

n Se evitará golpear con el cubilote a los encofrados o a las entibaciones.

Golpe y corte por objetos o herramientas.

n Se evitarán los movimientos oscilantes del cubilote suspendido de la grúa, durante los trabajos de vertido del hormigón.

Page 346: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Proyecto ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Anejos

Fichas de prevención de riesgos

Página 17 - 116

Atrapamiento por objetos.

n Para controlar el movimiento del cubilote se emplearán cuerdas guía.

Sobreesfuerzo. n Se evitarán posturas forzadas e inadecuadas.

Exposición a agentes químicos.

n Se prohibirá el paso de trabajadores por debajo de los cubilotes, para evitar el contacto de la piel con el hormigón debido a posibles derrames.

Page 347: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Proyecto ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Anejos

Fichas de prevención de riesgos

Página 18 - 116

4.2. Vibrador de hormigón, eléctrico.

au00auh040

Vibrador de hormigón, eléctrico.

Condiciones técnicas

Se verificará que la longitud de la manguera es suficiente para poder alcanzar la zona de trabajo sin dificultad.

Normas de instalación

Se evitarán ángulos bruscos en los cambios de dirección de la manguera.

Normas de uso y mantenimiento

No se trabajará en el interior de zanjas.

La aguja se introducirá verticalmente en el hormigón en toda su longitud.

Se intentará que la aguja no se enganche con las armaduras.

La aguja no se forzará dentro del hormigón.

El vibrado se realizará desde una posición estable.

La aguja vibrante se mantendrá a una distancia mínima de 7 cm de los bordes de los encofrados.

El vibrador no se utilizará para extender el hormigón horizontalmente.

No se vibrará el hormigón con viento fuerte o lluvia.

No se abandonará mientras esté en funcionamiento.

Se sujetará con ambas manos.

No se permitirá que el vibrador trabaje en el vacío.

La aguja se retirará del hormigón lentamente.

Nunca se desconectará la manguera bajo presión.

IDENTIFICACIÓN DE LOS RIESGOS DURANTE EL USO

Cód. Riesgos Medidas preventivas a adoptar

Proyección de fragmentos o partículas.

n Antes de iniciar los trabajos, se comprobará que la manguera y la aguja vibrante están correctamente fijadas.

Page 348: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Proyecto ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Anejos

Fichas de prevención de riesgos

Página 19 - 116

Contacto térmico. n Inmediatamente después de finalizar la tarea, no se tocará la aguja vibrante.

Contacto eléctrico. n Las conexiones se realizarán mediante enchufes y clavijas normalizadas.

n El cable se conectará a una base de enchufe con toma de tierra.

n El motor de la máquina no se mojará ni se manipulará con las manos mojadas.

Exposición a agentes físicos.

n No se utilizará el vibrador de forma continuada por el mismo operario durante largos periodos de tiempo.

Page 349: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Proyecto ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Anejos

Fichas de prevención de riesgos

Página 20 - 116

4.3. Escalera manual de apoyo.

00aux010

Escalera manual de apoyo.

Condiciones técnicas

Su utilización quedará restringida a los casos en que no sea posible utilizar una plataforma de trabajo u otro equipo de trabajo más seguro.

No se utilizará para salvar alturas superiores a 5 m.

El sistema de apoyo en el suelo será mediante zapatas antideslizantes.

La superficie de apoyo será plana, horizontal, resistente y antideslizante.

Normas de instalación

En ningún caso se colocarán en zonas de paso.

Se mantendrá una distancia libre mínima con las líneas eléctricas de 5 m.

Sobresaldrá 1 m del plano de apoyo.

Normas de uso y mantenimiento

El trabajador subirá y bajará de la escalera utilizando siempre las dos manos, de cara a la misma, y nunca con materiales o herramientas en la mano.

No se empalmarán escaleras o tramos de escalera para alcanzar un punto de mayor altura.

No se utilizará la misma escalera por más de una persona simultáneamente.

El trabajador no descenderá de la escalera deslizándose sobre los largueros.

No se utilizará como pasarela ni para transportar materiales.

Se comprobará con regularidad el buen estado de la escalera.

IDENTIFICACIÓN DE LOS RIESGOS DURANTE EL USO

Cód. Riesgos Medidas preventivas a adoptar

Caída de personas a distinto nivel.

n No se utilizarán en trabajos cercanos a huecos de ascensor, a ventanas o a cualquier otro hueco.

n Se colocarán formando un ángulo de 75° con la superficie de apoyo.

n La escalera sobresaldrá al menos 1 m del punto de apoyo superior.

Caída de personas al mismo nivel.

n Tanto el calzado del operario como los peldaños de la escalera permanecerán siempre limpios de grasa, barro, hormigón y obstáculos.

Page 350: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Proyecto ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Anejos

Fichas de prevención de riesgos

Página 21 - 116

Caída de objetos por manipulación.

n El trabajador no transportará ni manipulará materiales o herramientas, cuando por su peso o dimensiones comprometan su seguridad durante el uso de la escalera.

Caída de objetos desprendidos.

n Se prohibirá el paso de trabajadores por debajo de las escaleras.

n Los materiales o las herramientas que se estén utilizando no se dejarán sobre los peldaños.

Choque contra objetos inmóviles.

n Se transportarán con la parte delantera hacia abajo, nunca horizontalmente.

Sobreesfuerzo. n Se evitarán posturas forzadas e inadecuadas.n No se transportarán las escaleras manualmente si su

peso supera los 55 kg.

Page 351: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Proyecto ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Anejos

Fichas de prevención de riesgos

Página 22 - 116

4.4. Escalera manual de tijera.

00aux020

Escalera manual de tijera.

Condiciones técnicas

Su utilización quedará restringida a los casos en que no sea posible utilizar una plataforma de trabajo u otro equipo de trabajo más seguro.

El sistema de apoyo en el suelo será mediante zapatas antideslizantes.

La superficie de apoyo será plana, horizontal, resistente y antideslizante.

La escalera incluirá tensores que impidan su apertura, tales como cadenas o cables.

Normas de instalación

El ángulo de abertura será de 30° como máximo.

El tensor quedará completamente estirado.

En ningún caso se colocarán en zonas de paso.

Se mantendrá una distancia libre mínima con las líneas eléctricas de 5 m.

Normas de uso y mantenimiento

El trabajador no se podrá situar con una pierna en cada lateral de la escalera.

El trabajador subirá y bajará de la escalera utilizando siempre las dos manos, de cara a la misma, y nunca con materiales o herramientas en la mano.

No se utilizará la misma escalera por más de una persona simultáneamente.

El trabajador no descenderá de la escalera deslizándose sobre los largueros.

No se utilizará como pasarela ni para transportar materiales.

Se comprobará con regularidad el buen estado de la escalera.

IDENTIFICACIÓN DE LOS RIESGOS DURANTE EL USO

Cód. Riesgos Medidas preventivas a adoptar

Caída de personas a distinto nivel.

n No se utilizarán en trabajos cercanos a huecos de ascensor, a ventanas o a cualquier otro hueco.

Caída de personas al mismo nivel.

n Tanto el calzado del operario como los peldaños de la escalera permanecerán siempre limpios de grasa, barro, hormigón y obstáculos.

Page 352: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Proyecto ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Anejos

Fichas de prevención de riesgos

Página 23 - 116

Caída de objetos por manipulación.

n El trabajador no transportará ni manipulará materiales o herramientas, cuando por su peso o dimensiones comprometan su seguridad durante el uso de la escalera.

Caída de objetos desprendidos.

n Se prohibirá el paso de trabajadores por debajo de las escaleras.

n Los materiales o las herramientas que se estén utilizando no se dejarán sobre los peldaños.

Choque contra objetos inmóviles.

n Se transportarán con la parte delantera hacia abajo, nunca horizontalmente.

Sobreesfuerzo. n Se evitarán posturas forzadas e inadecuadas.n No se transportarán las escaleras manualmente si su

peso supera los 55 kg.

Page 353: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Proyecto ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Anejos

Fichas de prevención de riesgos

Página 24 - 116

4.5. Eslinga de cable de acero.

00aux030

Eslinga de cable de acero.

Condiciones técnicas

Se calculará de forma que la eslinga soporte la carga de trabajo a la que estará sometida.

La eslinga tendrá marcada la carga máxima admisible en un lugar visible.

Normas de instalación

Se evitará que la eslinga apoye directamente sobre aristas vivas, para prevenir posibles daños o cortes en las eslingas, para lo cual se colocarán cantoneras de protección.

Los diferentes ramales de la eslinga no deberán cruzarse en el gancho de elevación.

Normas de uso y mantenimiento

Antes de la elevación definitiva de la carga, la eslinga deberá tensarse y elevarse 10 cm, para verificar su amarre y equilibrio.

Tras cualquier incidente o siniestro, se cambiará la eslinga.

Se comprobará diariamente el estado de la eslinga, para verificar la ausencia de oxidación, deformaciones permanentes, desgaste o grietas.

La eslinga se engrasará con regularidad.

IDENTIFICACIÓN DE LOS RIESGOS DURANTE EL USO

Cód. Riesgos Medidas preventivas a adoptar

Caída de objetos desprendidos.

n Las eslingas se sujetarán a guardacabos adecuados.

Atrapamiento por objetos.

n Se retirarán las manos antes de poner en tensión la eslinga unida al gancho de la grúa.

Page 354: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Proyecto ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Anejos

Fichas de prevención de riesgos

Página 25 - 116

4.6. Carretilla manual.

00aux040

Carretilla manual.

Condiciones técnicas

Se utilizarán únicamente ruedas de goma.

Normas de uso y mantenimiento

No se transportarán personas.

Se comprobará la presión del neumático.

Se verificará la ausencia de cortes en el neumático.

La carga quedará uniformemente distribuida en la carretilla.

No se cargará la carretilla por encima de su carga máxima.

IDENTIFICACIÓN DE LOS RIESGOS DURANTE EL USO

Cód. Riesgos Medidas preventivas a adoptar

Choque contra objetos inmóviles.

n Se conducirán a una velocidad adecuada.n Se colocarán fuera de las zonas de paso.

Sobreesfuerzo. n Se evitarán posturas forzadas e inadecuadas.

Page 355: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Proyecto ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Anejos

Fichas de prevención de riesgos

Página 26 - 116

4.7. Puntal metálico.

00aux060

Puntal metálico.

Condiciones técnicas

No se utilizará un puntal en mal estado.

Normas de instalación

Se colocará en posición vertical, siempre que sea posible.

En caso de tener que colocarse inclinado, se calzará con cuñas de madera.

Normas de uso y mantenimiento

El puntal no se extenderá hasta su altura máxima.

Se acopiará de forma ordenada y fuera de los lugares de paso.

IDENTIFICACIÓN DE LOS RIESGOS DURANTE EL USO

Cód. Riesgos Medidas preventivas a adoptar

Caída de personas al mismo nivel.

n No se caminará sobre puntales depositados sobre el suelo.

Caída de objetos desprendidos.

n Antes de colocar las eslingas para levantar los puntales, se comprobará que los elementos de izado son adecuados para el peso a soportar.

n Se controlarán las operaciones de desmontaje de los puntales, para evitar la caída brusca y descontrolada de las sopandas.

Choque contra objetos inmóviles.

n Se transportarán uno a uno, con el tubo interior inmovilizado.

Atrapamiento por objetos.

n Se tendrá especial cuidado en las operaciones de montaje, desmontaje y ajuste de los puntales, para evitar el atrapamiento de las manos por los husillos de nivelación.

Page 356: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Proyecto ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Anejos

Fichas de prevención de riesgos

Página 27 - 116

4.8. Maquinillo.

00aux090

Maquinillo.

Condiciones técnicas

Dispondrá de marcado CE, de declaración de prestaciones y de manual de instrucciones.

El maquinillo tendrá marcada la carga máxima admisible en un lugar visible.

El maquinillo llevará limitador del recorrido de la carga, gancho con pestillo de seguridad y carcasas protectoras.

No se utilizará un maquinillo en mal estado.

Normas de instalación

Si el arriostramiento se realiza con puntales, los extremos de los mismos apoyarán en elementos de hormigón estructural, siempre que sea posible. En caso de apoyar en bovedillas, será necesario colocar tablas de madera, con las dimensiones previstas por el fabricante, para repartir el empuje de los puntales.

Si se usa un trípode, las patas del mismo se anclarán atravesando el forjado con los pernos previstos por el fabricante, evitando la utilización de contrapesos.

Normas de uso y mantenimiento

No se cargará el maquinillo por encima de su carga máxima.

Se comprobará con regularidad el buen estado del maquinillo.

IDENTIFICACIÓN DE LOS RIESGOS DURANTE EL USO

Cód. Riesgos Medidas preventivas a adoptar

Caída de personas a distinto nivel.

n Los trabajadores dispondrán de equipos de protección individual contra caídas de altura.

Caída de personas al mismo nivel.

n La zona de trabajo permanecerá siempre limpia de grasa, barro, hormigón y obstáculos.

Caída de objetos por desplome.

n Las operaciones de izado no se realizarán con movimientos bruscos, para evitar la caída del maquinillo.

n Se señalizará y delimitará la zona afectada por las maniobras de izado, restringiéndose el paso de vehículos y personas.

Choque contra objetos inmóviles.

n Las operaciones de giro no se realizarán con movimientos bruscos.

Page 357: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Proyecto ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Anejos

Fichas de prevención de riesgos

Página 28 - 116

Atrapamiento por objetos.

n Se comprobará el buen funcionamiento de los cables y del tambor de enrollado.

Contacto eléctrico. n Las conexiones se realizarán mediante enchufes y clavijas normalizadas.

n El cable se conectará a una base de enchufe con toma de tierra.

Page 358: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Proyecto ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Anejos

Fichas de prevención de riesgos

Página 29 - 116

4.9. Andamio de borriquetas.

00aux100

Andamio de borriquetas.

Condiciones técnicas

La altura de la plataforma de trabajo no superará los 3 m desde la superficie de apoyo.

La plataforma de trabajo apoyará, como mínimo, sobre dos borriquetas y su ancho será, como mínimo, de 60 cm.

Como plataforma de trabajo se utilizarán tablones de madera de, como mínimo, 7 cm de espesor.

Las borriquetas no estarán separadas más de 2,5 m.

Las borriquetas estarán formadas por una pieza horizontal que apoya sobre cuatro tornapuntas, colocadas en parejas y unidas entre sí mediante cadenas o cables que impidan su apertura.

Normas de instalación

Se instalarán las borriquetas de modo que queden totalmente niveladas.

La plataforma de trabajo se anclará a las borriquetas.

Normas de uso y mantenimiento

El acceso a la plataforma se realizará mediante una escalera manual.

El material y las herramientas quedarán uniformemente distribuidos en la plataforma.

Antes de iniciar los trabajos, se revisará el estado del andamio.

IDENTIFICACIÓN DE LOS RIESGOS DURANTE EL USO

Cód. Riesgos Medidas preventivas a adoptar

Caída de personas a distinto nivel.

n Cuando la altura de la plataforma de trabajo supere los 2 m, incluirá barandillas laterales de al menos 0,9 m de altura.

n La plataforma de trabajo no sobresaldrá de las borriquetas más de 20 cm.

n No se trabajará sobre los extremos de la plataforma que quedan volados.

n En trabajos próximos a bordes de forjados o a huecos verticales, se utilizarán equipos de protección individual contra caídas de altura si no están totalmente protegidos.

Caída de personas al mismo nivel.

n La zona de trabajo permanecerá siempre limpia de grasa, barro, hormigón y obstáculos.

Page 359: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Proyecto ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Anejos

Fichas de prevención de riesgos

Página 30 - 116

Atrapamiento por objetos.

n Se comprobará el buen estado de los cables o de las cadenas que impiden la abertura de las borriquetas.

Sobreesfuerzo. n Se evitarán posturas forzadas e inadecuadas.

Page 360: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Proyecto ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Anejos

Fichas de prevención de riesgos

Página 31 - 116

4.10. Andamio de mechinales.

00aux105

Andamio de mechinales.

Condiciones técnicas

La altura de la plataforma de trabajo no superará los 5 m desde la superficie de apoyo.

El ancho de la plataforma de trabajo será, como mínimo, de 60 cm, siendo recomendable para los trabajos de albañilería 1 m y para el resto de trabajos 80 cm.

Normas de instalación

Los tablones que forman la plataforma de trabajo se sujetarán unos a otros y todos ellos a los travesaños.

Normas de uso y mantenimiento

El material y las herramientas quedarán uniformemente distribuidos en la plataforma.

Antes de iniciar los trabajos, se revisará el estado del andamio.

IDENTIFICACIÓN DE LOS RIESGOS DURANTE EL USO

Cód. Riesgos Medidas preventivas a adoptar

Caída de personas a distinto nivel.

n Cuando la altura de la plataforma de trabajo supere los 2 m, incluirá barandillas laterales de al menos 0,9 m de altura.

n En caso de utilizar tablones de madera como plataforma de trabajo, éstos sobrepasarán en 10 cm como mínimo y en 20 cm como máximo el eje de apoyo.

n No se trabajará sobre los extremos de la plataforma que quedan volados.

n En trabajos próximos a bordes de forjados o a huecos verticales, se utilizarán equipos de protección individual contra caídas de altura si no están totalmente protegidos.

Caída de personas al mismo nivel.

n La zona de trabajo permanecerá siempre limpia de grasa, barro, hormigón y obstáculos.

Sobreesfuerzo. n Se evitarán posturas forzadas e inadecuadas.

Page 361: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Proyecto ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Anejos

Fichas de prevención de riesgos

Página 32 - 116

4.11. Transpaleta.

00aux110

Transpaleta.

Condiciones técnicas

Se comprobará el buen funcionamiento del sistema de dirección y del sistema de elevación y descenso de la carga.

Normas de instalación

Antes de elevar la carga, se comprobará que las dimensiones de los palets son adecuadas para la longitud de la horquilla de la transpaleta.

Los brazos de la horquilla se introducirán hasta el fondo del palet.

Normas de uso y mantenimiento

No se transportarán personas.

La carga quedará uniformemente distribuida en la transpaleta.

No se cargará la transpaleta por encima de su carga máxima.

No se elevará la carga utilizando sólo un brazo de la horquilla, ni con los extremos de los brazos.

Antes de invertir el sentido de marcha se comprobará que no hay zanjas ni huecos.

No se trabajará en pendientes superiores al 5%.

Para transportar cargas de peso superior a 1500 kg, se utilizarán transpaletas con motor eléctrico.

No se transportarán cargas que sobresalgan de las dimensiones del palet.

No se circulará con la horquilla elevada al máximo llevando la transpaleta cargada.

No se estacionará la transpaleta en zonas situadas a menos de 2 m del borde de la excavación.

Se aparcará la transpaleta en terreno llano y firme, sin riesgos de desplomes, desprendimientos o inundaciones.

Se comprobará la presión de los neumáticos.

Se verificará la ausencia de cortes en los neumáticos.

IDENTIFICACIÓN DE LOS RIESGOS DURANTE EL USO

Cód. Riesgos Medidas preventivas a adoptar

Page 362: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Proyecto ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Anejos

Fichas de prevención de riesgos

Página 33 - 116

Choque contra objetos inmóviles.

n Se conducirán a una velocidad adecuada.n Las operaciones de giro no se realizarán con movimientos

bruscos.n Se colocarán fuera de las zonas de paso.

Sobreesfuerzo. n Se evitarán posturas forzadas e inadecuadas.

Page 363: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Proyecto ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Anejos

Fichas de prevención de riesgos

Página 34 - 116

5. Herramientas manuales

Son equipos de trabajo utilizados de forma individual que únicamente requieren para su accionamiento la fuerza motriz humana.

Se expone una relación detallada de las herramientas manuales cuya utilización se ha previsto en esta obra, cumpliendo todas ellas las condiciones técnicas y de utilización que determina la normativa vigente, indicándose en cada una de las fichas la identificación de los riesgos laborales que su uso conlleva, especificando las medidas preventivas a adoptar y aplicar a cada una de las herramientas, tendentes a controlar y reducir dichos riesgos no evitables.

También se incluyen las normas de uso de estas herramientas y las protecciones individuales que los trabajadores deben utilizar durante su manejo.

Advertencia importante

Únicamente se utilizarán en esta obra modelos comercializados, que cumplan con la normativa vigente.

Page 364: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Proyecto ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Anejos

Fichas de prevención de riesgos

Página 35 - 116

5.1. Herramientas manuales de golpe: martillos, cinceles, macetas y piquetas.

00hma010

Herramientas manuales de golpe: martillos, cinceles, macetas y piquetas.

Normas de uso

Los cinceles podrán ser manejados por un solo operario únicamente si son de pequeño tamaño. Los cinceles grandes serán sujetados con tenazas por un operario y golpeados por otro.

Los cinceles se utilizarán con un ángulo de corte de 70°.

Para golpear los cinceles se utilizarán martillos suficientemente pesados.

Los martillos, macetas y piquetas no se utilizarán como palanca.

El pomo del mango de martillos, macetas y piquetas no se utilizará para golpear.

Se utilizarán martillos con mangos de longitud proporcional al peso de la cabeza y sin astillas.

La pieza a golpear se apoyará sobre una base sólida para evitar rebotes.

Los martillos se sujetarán por el extremo del mango.

Cód. Riesgos Medidas preventivas a adoptar

Caída de objetos por manipulación.

n No se realizarán movimientos bruscos durante su manipulación.

Golpe y corte por objetos o herramientas.

n No se transportarán ni en las manos ni en los bolsillos.

Proyección de fragmentos o partículas.

n Se verificará la ausencia de personas en el radio de alcance de los fragmentos o partículas que se desprenden.

Sobreesfuerzo. n Se evitarán posturas forzadas e inadecuadas.n Se mantendrá la espalda recta durante su utilización, siempre

que sea posible.n Se realizarán pausas durante la actividad.

Page 365: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Proyecto ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Anejos

Fichas de prevención de riesgos

Página 36 - 116

5.2. Herramientas manuales de corte: tenazas, alicates, tijeras, cuchillos, cuchillas retráctiles, serruchos, cizallas, garlopas y llaves de grifa.

00hma020

Herramientas manuales de corte: tenazas, alicates, tijeras, cuchillos, cuchillas retráctiles, serruchos, cizallas, garlopas y llaves de grifa.

Normas de uso

Los cuchillos se utilizarán de forma que el recorrido de corte sea en dirección contraria al cuerpo.

No se dejarán los cuchillos ni debajo de papeles o trapos ni entre otras herramientas.

Los cuchillos no se utilizarán como destornillador o palanca.

Los alicates no se utilizarán para soltar o apretar tuercas o tornillos.

No se colocarán los dedos entre los mangos de los alicates ni entre los de las tenazas.

Ni los alicates ni las tenazas se utilizarán para golpear piezas ni objetos.

Las tijeras no se utilizarán como punzón.

Las tenazas no se utilizarán para cortar materiales más duros que las quijadas.

Se engrasará periódicamente el pasador de la articulación de las tenazas.

No se permitirá que el filo de la parte cortante de las tenazas esté mellado.

Cód. Riesgos Medidas preventivas a adoptar

Caída de objetos por manipulación.

n No se realizarán movimientos bruscos durante su manipulación.

Golpe y corte por objetos o herramientas.

n No se transportarán ni en las manos ni en los bolsillos.

Proyección de fragmentos o partículas.

n Se verificará la ausencia de personas en el radio de alcance de los fragmentos o partículas que se desprenden.

Sobreesfuerzo. n Se evitarán posturas forzadas e inadecuadas.n Se mantendrá la espalda recta durante su utilización, siempre que

sea posible.n Se realizarán pausas durante la actividad.

Page 366: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Proyecto ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Anejos

Fichas de prevención de riesgos

Página 37 - 116

5.3. Herramientas manuales de torsión: destornilladores y llaves.

00hma030

Herramientas manuales de torsión: destornilladores y llaves.

Normas de uso

La pieza de trabajo no se sujetará con las manos.

Las llaves no se utilizarán como martillo o palanca.

Los destornilladores no se utilizarán como cincel o palanca.

Cód. Riesgos Medidas preventivas a adoptar

Caída de objetos por manipulación.

n No se realizarán movimientos bruscos durante su manipulación.

Golpe y corte por objetos o herramientas.

n No se transportarán ni en las manos ni en los bolsillos.

Proyección de fragmentos o partículas.

n Se verificará la ausencia de personas en el radio de alcance de los fragmentos o partículas que se desprenden.

Sobreesfuerzo. n Se evitarán posturas forzadas e inadecuadas.n Se mantendrá la espalda recta durante su utilización, siempre

que sea posible.n Se realizarán pausas durante la actividad.

Page 367: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Proyecto ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Anejos

Fichas de prevención de riesgos

Página 38 - 116

5.4. Herramientas manuales de acabado: llanas, paletas, paletines y lijadoras.

00hma040

Herramientas manuales de acabado: llanas, paletas, paletines y lijadoras.

Normas de uso

La mano que no sujeta la herramienta no se apoyará sobre la superficie de trabajo, para evitar cortes.

Las espuertas utilizadas para transportar las llanas, paletas y paletines no se colocarán al borde de las plataformas de trabajo ni de los andamios.

Cód. Riesgos Medidas preventivas a adoptar

Caída de objetos por manipulación.

n No se realizarán movimientos bruscos durante su manipulación.

Golpe y corte por objetos o herramientas.

n No se transportarán ni en las manos ni en los bolsillos.

Proyección de fragmentos o partículas.

n Se verificará la ausencia de personas en el radio de alcance de los fragmentos o partículas que se desprenden.

Sobreesfuerzo. n Se evitarán posturas forzadas e inadecuadas.n Se mantendrá la espalda recta durante su utilización, siempre que

sea posible.n Se realizarán pausas durante la actividad.

Page 368: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Proyecto ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Anejos

Fichas de prevención de riesgos

Página 39 - 116

5.5. Herramientas manuales de medición y replanteo: flexómetros y niveles.

00hma050

Herramientas manuales de medición y replanteo: flexómetros y niveles.

Normas de uso

Los flexómetros se enrollarán lentamente, para evitar cortes.

Cód. Riesgos Medidas preventivas a adoptar

Caída de objetos por manipulación.

n No se realizarán movimientos bruscos durante su manipulación.

Golpe y corte por objetos o herramientas.

n No se transportarán ni en las manos ni en los bolsillos.

Sobreesfuerzo. n Se evitarán posturas forzadas e inadecuadas.n Se mantendrá la espalda recta durante su utilización, siempre

que sea posible.n Se realizarán pausas durante la actividad.

Page 369: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Proyecto ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Anejos

Fichas de prevención de riesgos

Página 40 - 116

6. Protecciones colectivas

Se consideran como protecciones colectivas aquellos medios que tienen como objetivo proteger de forma simultánea a una o más personas de unos determinados riesgos.

A continuación se detallan, en una serie de fichas, las protecciones colectivas previstas en esta obra y que han sido determinadas a partir de la identificación de los riesgos laborales en las diferentes unidades de obra, recogiéndose en cada una de ellas las condiciones técnicas, normas de instalación y uso y mantenimiento de las protecciones colectivas.

Así mismo, se detallan los riesgos no evitables que se producen durante las operaciones de montaje, mantenimiento y retirada de las protecciones colectivas, indicando las medidas preventivas a adoptar por parte de los montadores y las protecciones individuales a utilizar. Estas operaciones se desarrollarán después de haber parado la actividad.

Advertencia importante

En todos aquellos trabajos en los que el trabajador se exponga al riesgo de caída a distinto nivel y para los que, por su corta duración en el tiempo, se omita la colocación de protecciones colectivas o éstas se puedan ver puntualmente desmontadas, el trabajador estará sujeto mediante un arnés anticaídas a un dispositivo de anclaje, debidamente instalado en pilares, vigas o forjados de la estructura del edificio, según las prescripciones del fabricante.

Las imágenes que aparecen en estas fichas no son utilizables como detalles constructivos.

Page 370: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Proyecto ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Anejos

Fichas de prevención de riesgos

Página 41 - 116

6.1. Tapa de madera para protección de arqueta abierta.

YCA020

Tapa de madera para protección de arqueta abierta.

Condiciones técnicas

Su función será impedir la caída de personas desde altura a través del hueco horizontal.

Se calculará de forma que la tensión máxima de trabajo sea inferior a la tensión admisible que es capaz de soportar el material.

La tapa sobresaldrá al menos 15 cm en todo el perímetro de apoyo del hueco a cubrir, sin dejar ningún hueco libre.

Normas de instalación

Los tabloncillos de madera se colocarán uno junto a otro hasta cubrir la totalidad del hueco, reforzados en su parte inferior por tres tabloncillos clavados en sentido contrario, con rebaje en su refuerzo para alojar la tapa en el hueco de modo que quede impedido su movimiento horizontal.

Normas de uso y mantenimiento

Se verificará con regularidad que la tapa sigue correctamente colocada.

Se comprobará el estado de la tapa y, si no se encuentra en buenas condiciones o existen huecos libres, se procederá a su reparación.

IDENTIFICACIÓN DE LOS RIESGOS DURANTE EL MONTAJE, MANTENIMIENTO Y RETIRADA DE LA PROTECCIÓN

Cód. Riesgos Medidas preventivas a adoptar

Caída de personas al mismo nivel.

n La zona de trabajo permanecerá siempre limpia de grasa, barro, hormigón y obstáculos.

Choque contra objetos inmóviles.

n Se colocarán elementos de señalización en el perímetro de estos huecos.

Page 371: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Proyecto ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Anejos

Fichas de prevención de riesgos

Página 42 - 116

6.2. Barandilla de seguridad para protección de bordes de excavación.

YCB070

Barandilla de seguridad para protección de bordes de excavación.

Condiciones técnicas

Su función será impedir la caída de personas u objetos desde altura sobre el fondo de la excavación.

Se calculará de forma que los diferentes elementos que componen la barandilla soporten las acciones a las que estarán sometidos.

Normas de instalación

En primer lugar, se instalarán los montantes mediante hinca directa en el terreno, a golpe de mazo. Posteriormente, se atarán a ellos, mediante bridas y en este orden, los rodapiés, los travesaños intermedios y los pasamanos.

Se colocarán tapones de plástico en los extremos de las armaduras de acero corrugado que, por su ubicación, sean susceptibles de dañar a los trabajadores.

La barandilla se colocará a una distancia mínima de 2 m del perímetro de la excavación.

Normas de uso y mantenimiento

En caso de ser imprescindible la retirada eventual de la barandilla, se repondrá inmediatamente.

Se verificará con regularidad que la barandilla sigue correctamente colocada.

IDENTIFICACIÓN DE LOS RIESGOS DURANTE EL MONTAJE, MANTENIMIENTO Y RETIRADA DE LA PROTECCIÓN

Cód. Riesgos Medidas preventivas a adoptar

Caída de personas a distinto nivel.

n Los montadores dispondrán de equipos de protección individual contra caídas de altura.

Choque contra objetos inmóviles.

n Se colocarán elementos de señalización en el perímetro de estos huecos.

Page 372: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Proyecto ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Anejos

Fichas de prevención de riesgos

Página 43 - 116

6.3. Sistema provisional de protección de hueco de escalera en construcción.

YCE030

Sistema provisional de protección de hueco de escalera en construcción.

Condiciones técnicas

Su función será impedir la caída de personas u objetos desde altura a través del hueco horizontal.

Se calculará de forma que los diferentes elementos que componen la barandilla soporten las acciones a las que estarán sometidos.

Se colocará antes de iniciar la actividad que provoca el riesgo de caída.

Se verificará que los elementos del sistema de protección no presentan grietas ni están deteriorados.

Normas de instalación

En primer lugar, se instalarán los guardacuerpos sobre la losa de escalera. Posteriormente, se colocará, en este orden, la barandilla principal, la barandilla intermedia y el rodapié.

Normas de uso y mantenimiento

Se revisará con regularidad la fijación por apriete de los guardacuerpos al forjado.

En caso de ser imprescindible la retirada eventual del sistema de protección de hueco de escalera, se repondrá inmediatamente.

IDENTIFICACIÓN DE LOS RIESGOS DURANTE EL MONTAJE, MANTENIMIENTO Y RETIRADA DE LA PROTECCIÓN

Cód. Riesgos Medidas preventivas a adoptar

Caída de personas a distinto nivel.

n Los montadores dispondrán de equipos de protección individual contra caídas de altura.

Page 373: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Proyecto ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Anejos

Fichas de prevención de riesgos

Página 44 - 116

6.4. Sistema provisional de protección de borde de forjado, clase A.

YCF010

Sistema provisional de protección de borde de forjado, clase A.

Condiciones técnicas

Su función será impedir la caída de personas u objetos desde altura por el borde del forjado.

Se calculará de forma que los diferentes elementos que componen el sistema de protección de borde de forjado soporten las acciones a las que estarán sometidos.

Este sistema proporcionará protección frente a cargas estáticas y no deberá utilizarse si el ángulo de inclinación de la superficie de trabajo es superior a 10°.

Se verificará que los diferentes elementos que componen el sistema de protección de borde de forjado no presentan grietas ni están deteriorados.

Normas de instalación

Se colocará antes de iniciar la actividad que provoca el riesgo de caída.

En primer lugar, se instalarán los guardacuerpos sobre el forjado. Posteriormente, se colocará, en este orden, la barandilla principal, la barandilla intermedia y el rodapié.

Normas de uso y mantenimiento

Se comprobará su resistencia y estabilidad.

En caso de ser imprescindible la retirada eventual del sistema de protección de borde de forjado, la cual únicamente se realizará tras haber recibido autorización expresa el personal encargado de ejecutar los trabajos, se repondrá inmediatamente.

IDENTIFICACIÓN DE LOS RIESGOS DURANTE EL MONTAJE, MANTENIMIENTO Y RETIRADA DE LA PROTECCIÓN

Cód. Riesgos Medidas preventivas a adoptar

Caída de personas a distinto nivel.

n Los montadores dispondrán de equipos de protección individual contra caídas de altura.

Page 374: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Proyecto ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Anejos

Fichas de prevención de riesgos

Página 45 - 116

6.5. Tapón de plástico para protección de extremo de armadura.

YCJ010

Tapón de plástico para protección de extremo de armadura.

Condiciones técnicas

Su función será impedir que los trabajadores puedan ser dañados por los extremos de las armaduras.

Normas de instalación

Se colocarán en los extremos de las armaduras de acero corrugado que, por su ubicación, sean susceptibles de dañar a los trabajadores.

Normas de uso y mantenimiento

Se verificará con regularidad que el tapón sigue correctamente colocado.

Page 375: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Proyecto ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Anejos

Fichas de prevención de riesgos

Página 46 - 116

6.6. Escalera fija provisional.

YCM010

Escalera fija provisional.

Condiciones técnicas

Su función será permitir la comunicación entre zonas de la obra situadas a distinto nivel.

Se calculará de forma que la escalera soporte la carga a la que estará sometida.

Se comprobará el correcto alumbrado.

Normas de instalación

Se evitará la cabezada, siendo la altura libre, tanto sobre los peldaños como sobre las mesetas, de al menos 2,2 m en cualquier punto de la escalera.

El ángulo de inclinación máximo será de 60°.

La huella de los peldaños será de al menos 15 cm.

Incluirá barandillas laterales de al menos 1 m de altura.

Salvará una altura máxima de 3,7 m entre mesetas.

Normas de uso y mantenimiento

Tanto los escalones como las mesetas y las barandillas se mantendrán limpios de grasa, barro, hormigón y obstáculos.

Page 376: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Proyecto ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Anejos

Fichas de prevención de riesgos

Página 47 - 116

6.7. Vallado provisional de solar con vallas trasladables.

YCR030

Vallado provisional de solar con vallas trasladables.

Condiciones técnicas

Su función será impedir el acceso a la obra de personas ajenas a la misma.

Se colocará antes de iniciar los trabajos.

Normas de instalación

Las bases de hormigón se fijarán al pavimento mediante pletinas de acero.

Se colocará a una distancia de al menos 2 m del borde de la excavación.

Se cerrará completamente el perímetro del solar y se colocarán puertas de acceso al mismo.

Normas de uso y mantenimiento

Se comprobará, tanto al finalizar la jornada como durante el desarrollo de la misma, que la obra está totalmente cerrada.

Se comprobará su resistencia y estabilidad.

Se verificará con regularidad que el vallado sigue correctamente colocado.

IDENTIFICACIÓN DE LOS RIESGOS DURANTE EL MONTAJE, MANTENIMIENTO Y RETIRADA DE LA PROTECCIÓN

Cód. Riesgos Medidas preventivas a adoptar

Atrapamiento por objetos.

n Para controlar el movimiento de los elementos suspendidos se emplearán cuerdas guía.

Sobreesfuerzo. n Los elementos pesados que componen el sistema de protección colectiva se transportarán utilizando medios mecánicos.

Page 377: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Proyecto ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Anejos

Fichas de prevención de riesgos

Página 48 - 116

6.8. Valla trasladable con puerta incorporada.

YCR035

Valla trasladable con puerta incorporada.

Condiciones técnicas

Su función será impedir el acceso a la obra de personas ajenas a la misma.

Se colocará antes de iniciar los trabajos.

Normas de instalación

Su ubicación en el vallado se señalizará adecuadamente.

Normas de uso y mantenimiento

Se comprobará, tanto al finalizar la jornada como durante el desarrollo de la misma, que la obra está totalmente cerrada.

Se comprobará su resistencia y estabilidad.

Se verificará con regularidad que la puerta sigue correctamente colocada.

IDENTIFICACIÓN DE LOS RIESGOS DURANTE EL MONTAJE, MANTENIMIENTO Y RETIRADA DE LA PROTECCIÓN

Cód. Riesgos Medidas preventivas a adoptar

Atrapamiento por objetos.

n Para controlar el movimiento de los elementos suspendidos se emplearán cuerdas guía.

Sobreesfuerzo. n Los elementos pesados que componen el sistema de protección colectiva se transportarán utilizando medios mecánicos.

Page 378: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Proyecto ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Anejos

Fichas de prevención de riesgos

Página 49 - 116

6.9. Lámpara portátil.

YCS010

Lámpara portátil.

Condiciones técnicas

Para asegurar unas buenas condiciones de trabajo, la iluminación será al menos de 100 lux.

Normas de instalación

Se colgará a una altura de al menos 2 m sobre el suelo, para evitar tropiezos con la lámpara.

Normas de uso y mantenimiento

Los portalámparas no se apoyarán en el suelo.

IDENTIFICACIÓN DE LOS RIESGOS DURANTE EL MONTAJE, MANTENIMIENTO Y RETIRADA DE LA PROTECCIÓN

Cód. Riesgos Medidas preventivas a adoptar

Contacto eléctrico. n Las conexiones se realizarán mediante enchufes y clavijas normalizadas.

n El cable se conectará a una base de enchufe con toma de tierra.

Page 379: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Proyecto ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Anejos

Fichas de prevención de riesgos

Página 50 - 116

6.10. Foco portátil, para exterior.

YCS016

Foco portátil, para exterior.

Condiciones técnicas

Para asegurar unas buenas condiciones de trabajo, la iluminación será al menos de 100 lux.

IDENTIFICACIÓN DE LOS RIESGOS DURANTE EL MONTAJE, MANTENIMIENTO Y RETIRADA DE LA PROTECCIÓN

Cód. Riesgos Medidas preventivas a adoptar

Contacto eléctrico. n Las conexiones se realizarán mediante enchufes y clavijas normalizadas.

n El cable se conectará a una base de enchufe con toma de tierra.

Page 380: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Proyecto ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Anejos

Fichas de prevención de riesgos

Página 51 - 116

6.11. Cuadro eléctrico provisional de obra.

YCS020

Cuadro eléctrico provisional de obra.

Condiciones técnicas

Se calculará de forma que el cuadro disponga de la potencia necesaria para los distintos equipos y herramientas a utilizar en la obra.

Sólo se utilizarán cuadros normalizados.

Normas de instalación

Se instalará en un lugar de fácil acceso, protegido de la intemperie.

Sobre la puerta del cuadro estará adherida la señal normalizada de peligro de contacto eléctrico.

Normas de uso y mantenimiento

Las revisiones periódicas serán realizadas por empresas autorizadas.

La conexión entre la línea de alimentación y el cuadro se realizará exclusivamente mediante un borne.

IDENTIFICACIÓN DE LOS RIESGOS DURANTE EL MONTAJE, MANTENIMIENTO Y RETIRADA DE LA PROTECCIÓN

Cód. Riesgos Medidas preventivas a adoptar

Contacto eléctrico. n Las conexiones se realizarán mediante enchufes y clavijas normalizadas.

n El cable se conectará a una base de enchufe con toma de tierra.

Page 381: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Proyecto ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Anejos

Fichas de prevención de riesgos

Página 52 - 116

6.12. Toma de tierra independiente para instalación provisional de obra.

YCS030

Toma de tierra independiente para instalación provisional de obra.

Condiciones técnicas

Se calculará en función de la resistividad del terreno en el que se construye, de forma que la toma de tierra funcione correctamente.

Normas de instalación

Previamente al hincado del electrodo, se verterá agua en el terreno.

Se hincará el electrodo en el terreno a golpe de mazo, hasta conseguir que quede estabilizado.

Normas de uso y mantenimiento

La conductividad del terreno se aumentará vertiendo agua de forma periódica en el lugar de hincado del electrodo.

IDENTIFICACIÓN DE LOS RIESGOS DURANTE EL MONTAJE, MANTENIMIENTO Y RETIRADA DE LA PROTECCIÓN

Cód. Riesgos Medidas preventivas a adoptar

Caída de personas al mismo nivel.

n La zona de trabajo permanecerá siempre limpia de grasa, barro, hormigón y obstáculos.

Pisadas sobre objetos. n La zona de trabajo se mantendrá limpia de materiales y herramientas.

Page 382: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Proyecto ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Anejos

Fichas de prevención de riesgos

Página 53 - 116

6.13. Extintor.

YCU010

Extintor.

Condiciones técnicas

Su ubicación estará definida en los planos.

Normas de instalación

Se instalarán sobre patillas de cuelgue, acompañados de la señalización reglamentaria.

Normas de uso y mantenimiento

Tanto las revisiones periódicas como la recarga serán realizadas por empresas autorizadas.

IDENTIFICACIÓN DE LOS RIESGOS DURANTE EL MONTAJE, MANTENIMIENTO Y RETIRADA DE LA PROTECCIÓN

Cód. Riesgos Medidas preventivas a adoptar

Sobreesfuerzo. n Los elementos pesados que componen el sistema de protección colectiva se transportarán utilizando medios mecánicos.

Page 383: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Proyecto ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Anejos

Fichas de prevención de riesgos

Página 54 - 116

6.14. Baliza luminosa.

YSB015

Baliza luminosa.

Condiciones técnicas

Su función será señalizar las zonas de trabajo.

Normas de uso y mantenimiento

Se verificará con regularidad que la baliza sigue correctamente colocada.

Page 384: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Proyecto ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Anejos

Fichas de prevención de riesgos

Página 55 - 116

6.15. Cinta bicolor.

YSB050

Cinta bicolor.

Condiciones técnicas

Su función será señalizar y delimitar las zonas de trabajo.

Normas de instalación

La cinta se colocará perfectamente tensada.

Normas de uso y mantenimiento

Se verificará con regularidad que la cinta sigue correctamente colocada.

Page 385: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Proyecto ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Anejos

Fichas de prevención de riesgos

Página 56 - 116

6.16. Señal provisional de obra.

YSV010

Señal provisional de obra.

Condiciones técnicas

Su función será indicar una situación o un riesgo a tener en cuenta.

Las dimensiones de la señal garantizarán su buena visibilidad y comprensión.

Normas de instalación

Se colocará a una altura y en una posición apropiadas al ángulo visual de las personas a las que vaya dirigida.

Se comprobará que no existe ningún obstáculo que dificulte su visibilidad.

Page 386: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Proyecto ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Anejos

Fichas de prevención de riesgos

Página 57 - 116

7. Oficios previstos

Todo trabajador interviniente en esta obra estará sometido a una serie de riesgos comunes, no evitables, independientemente del oficio o puesto de trabajo a desempeñar. Estos riesgos, junto con las medidas preventivas a adoptar para minimizar sus efectos, se representan en la ficha 'Mano de obra en general'.

A continuación se expone una relación de aquellos oficios previstos para la realización de las diferentes unidades de obra contempladas en esta memoria, recogidos cada uno de ellos en una ficha en la que se señalan una serie de puntos específicos: identificación de las tareas a desarrollar; riesgos laborales no evitables, a los que con mayor frecuencia van a estar expuestos los trabajadores durante el desarrollo de su oficio o puesto de trabajo; medidas preventivas a adoptar y protecciones individuales a utilizar (EPIs), para minimizar sus efectos y conseguir un trabajo más seguro.

Advertencia importante

De ningún modo estas fichas pretenden sustituir la obligación de la Formación Específica que debe garantizar el empresario al trabajador de acuerdo con la Ley de Prevención de Riesgos Laborales.

Page 387: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Proyecto ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Anejos

Fichas de prevención de riesgos

Página 58 - 116

7.1. Mano de obra en general

Mano de obra en general

IDENTIFICACIÓN DE LOS RIESGOS DURANTE EL TRABAJO

Cód. Riesgos Medidas preventivas a adoptar

Caída de personas a distinto nivel.

n En trabajos en alturas superiores a 5 m se utilizarán plataformas de trabajo en sustitución de las escaleras.

n En caso de utilizar andamios, no serán andamios improvisados con elementos tales como bidones, cajas o bovedillas.

n Se utilizará un arnés anticaídas anclado a un dispositivo de anclaje o a una línea de anclaje, previamente instalados, cuando se trabaje a más de 2 m de altura sobre una plataforma de trabajo sin barandillas contra caídas de altura.

n Se utilizará un arnés anticaídas anclado a un dispositivo de anclaje o a una línea de anclaje, previamente instalados, en las proximidades de los huecos exteriores.

n No se saltará de una plataforma de trabajo a otra.

Caída de personas al mismo nivel.

n La zona de trabajo permanecerá siempre limpia de grasa, barro, hormigón y obstáculos.

n Las herramientas y el material necesarios para trabajar se acopiarán de forma adecuada y fuera de los lugares de paso.

n En las zonas de trabajo existirá un nivel de iluminación adecuado.

Caída de objetos desprendidos.

n Antes de colocar las eslingas para levantar las cargas, se comprobará que los elementos de izado son adecuados para el peso a soportar.

n Se evitará la circulación de personas bajo la vertical de riesgo de caída de materiales.

n Se utilizarán las zonas de paso y los caminos señalizados en obra y se evitará la permanencia bajo plataformas de andamios.

n Nunca se retirarán los rodapiés de las plataformas de los andamios ni de las plataformas de trabajo.

Pisadas sobre objetos. n La zona de trabajo se mantendrá limpia de materiales y herramientas.

Choque contra objetos móviles.

n Los trabajadores permanecerán alejados de la zona del recorrido de la plataforma del montacargas.

n Se acotará el entorno de aquellas máquinas cuyas partes móviles, piezas o tubos puedan invadir otras zonas de trabajo.

Golpe y corte por objetos o herramientas.

n No se transportarán herramientas punzantes o cortantes ni en las manos ni en los bolsillos.

n Se utilizarán las herramientas adecuadas para la apertura de recipientes y envases.

Page 388: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Proyecto ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Anejos

Fichas de prevención de riesgos

Página 59 - 116

Sobreesfuerzo. n Se evitarán posturas forzadas e inadecuadas.n Los elementos pesados, voluminosos o de difícil agarre se

transportarán utilizando medios mecánicos.n Se contará con la ayuda de otro operario para la

manipulación de piezas pesadas.n Para coger el peso se mantendrá en todo momento la

espalda recta y para cargarlo o transportarlo se hará en posición erguida pegándolo al cuerpo.

n Se interrumpirán los procesos de larga duración que requieran movimientos repetidos.

Exposición a temperaturas ambientales extremas.

n En los trabajos al aire libre, se evitará la exposición prolongada a las altas temperaturas en verano y a las bajas temperaturas en invierno.

n En los trabajos expuestos a temperaturas ambientales extremas, el trabajador se aplicará crema protectora, beberá agua con frecuencia y realizará las actividades más duras a primera hora de la mañana, para evitar el exceso de calor.

Exposición a sustancias nocivas.

n No se trabajará en ningún recinto confinado sin buena ventilación.

n Se seguirán las instrucciones del fabricante para la utilización de los productos.

Incendio. n Se verificará la existencia de un extintor en la zona con riesgo de incendio.

n No se fumará en la zona de trabajo.

Atropello con vehículos. n Los operarios no se situarán en las proximidades de las máquinas durante su trabajo, especialmente durante las maniobras de marcha hacia atrás de los vehículos.

Exposición a agentes psicosociales.

n Se repartirán los trabajos por actividades afines.n Se indicará la prioridad de las diferentes actividades, para

evitar el solapamiento entre los trabajadores.n Se evitarán las conductas competitivas entre

trabajadores.n Se informará a los trabajadores sobre el nivel de calidad

del trabajo que han realizado.n Se motivará al trabajador responsabilizándole de su

tarea.

Derivado de las exigencias del trabajo.

n No se prolongará excesivamente la jornada laboral, para evitar el estrés.

n Se planificarán los diferentes trabajos de la jornada, teniendo en cuenta una parte de la misma para posibles imprevistos.

n El trabajador no realizará actividades para las cuales no esté cualificado.

Page 389: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Proyecto ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Anejos

Fichas de prevención de riesgos

Página 60 - 116

Personal. n Se incentivará la utilización de medidas de seguridad.n Se informará a los trabajadores sobre los riesgos

laborales que se pueden encontrar.n Se informará sobre las consecuencias que puede tener el

no usar los equipos de protección individual adecuados.n Se planificarán con regularidad reuniones sobre seguridad

en el trabajo.n Se concienciará a los trabajadores sobre su

responsabilidad en la seguridad de sus compañeros.

Deficiencia en las instalaciones de limpieza personal y de bienestar de las obras.

n Se verificará la existencia de un botiquín en un lugar accesible para los trabajadores.

n La situación del material de primeros auxilios será estratégica para garantizar una prestación rápida y eficaz.

n El material de primeros auxilios será revisado periódicamente.

Page 390: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Proyecto ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Anejos

Fichas de prevención de riesgos

Página 61 - 116

7.2. Construcción.

Construcción.

mo113

Identificación de las tareas a desarrollar

Trabajos de movimiento de tierras, replanteo, nivelación de pendientes, ejecución de arquetas, pozos, drenajes, registros, acometidas, recalces, bases de pavimentación, pavimentos continuos de hormigón, preparación de superficies para revestir, enfoscados,reparaciones y obras de urbanización en el interior de la parcela.

IDENTIFICACIÓN DE LOS RIESGOS DURANTE EL TRABAJO

Cód. Riesgos Medidas preventivas a adoptar

Caída de objetos por desplome.

n No se trabajará en el interior de una zanja si las tierras han sido almacenadas en los bordes de la misma.

Exposición a sustancias nocivas.

n Se evitará el contacto de la piel con los aditivos, las resinas y los productos especiales.

Contacto con sustancias cáusticas o corrosivas.

n Se evitará el contacto de la piel con el mortero.n Se evitará el contacto de la piel con ácidos, sosa cáustica,

cal viva o cemento.

Page 391: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Proyecto ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Anejos

Fichas de prevención de riesgos

Página 62 - 116

7.3. Encofrador.

Encofrador.

mo044mo091

Identificación de las tareas a desarrollar

Trabajos de montaje y desmontaje de encofrados de madera, metálicos o de otros materiales, utilizados para moldear el hormigón y construir elementos estructurales.

IDENTIFICACIÓN DE LOS RIESGOS DURANTE EL TRABAJO

Cód. Riesgos Medidas preventivas a adoptar

Caída de personas a distinto nivel.

n El ascenso y el descenso a los encofrados se realizará a través de escaleras manuales reglamentarias, plataformas elevadoras o torres de acceso.

n Los tableros excesivamente alabeados no se utilizarán como encofrado.

n No se trabajará cuando la velocidad del viento sea superior a 60 km/h.

n La plataforma de trabajo tendrá la resistencia y estabilidad necesarias para soportar los trabajos que se realizan sobre ella.

Caída de personas al mismo nivel.

n Se caminará hacia delante, apoyando los pies en dos tableros a la vez, es decir, sobre las juntas.

n Los tableros del sistema de encofrado se apilarán ordenadamente, una vez concluidos los trabajos, para su transporte.

Caída de objetos por desplome.

n No se improvisarán zonas de acopio de encofrados ni zonas para el vertido de los escombros.

n Los elementos de apuntalamiento serán revisados periódicamente.

n Se asegurará la vigilancia, el control y la dirección por una persona competente de las operaciones de montaje y desmontaje de los sistemas de encofrado.

n Los encofrados y las armaduras no se acopiarán en los bordes de las excavaciones.

Pisadas sobre objetos. n Se retirará el material de desecho y se eliminarán los clavos y las puntas existentes en los tableros usados.

n Se recogerán los clavos arrancados de los tableros de madera mediante barrido.

Golpe y corte por objetos o herramientas.

n Durante el corte de tablas de madera, se eliminarán aquellas tablas con humedad o con incrustaciones de puntas de acero.

Exposición a sustancias nocivas.

n Se evitará el contacto de la piel con los productos desencofrantes.

n La aplicación del desencofrante se realizará siguiendo las instrucciones de la ficha de seguridad del fabricante.

Page 392: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Proyecto ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Anejos

Fichas de prevención de riesgos

Página 63 - 116

7.4. Estructurista.

Estructurista.

mo045mo092

Identificación de las tareas a desarrollar

Trabajos de puesta en obra del hormigón, que engloban las operaciones de vertido, compactación y curado del mismo.

IDENTIFICACIÓN DE LOS RIESGOS DURANTE EL TRABAJO

Cód. Riesgos Medidas preventivas a adoptar

Caída de personas al mismo nivel.

n El vertido del hormigón, en losas y forjados, se realizará desde plataformas de trabajo colocadas sobre la armadura.

Caída de objetos por manipulación.

n No se trabajará sobre plataformas con ruedas, sin comprobar la inmovilización de las mismas.

Proyección de fragmentos o partículas.

n No se acercará excesivamente la cara al hormigón durante la operación de vertido.

n El vertido del hormigón se realizará desde una altura inferior a 1,5 m.

Exposición a sustancias nocivas.

n Se evitará el contacto de la piel con los aditivos, las resinas y los productos especiales.

Contacto con sustancias cáusticas o corrosivas.

n Se evitará el contacto de la piel con el hormigón durante el vertido de éste.

Page 393: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Proyecto ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Anejos

Fichas de prevención de riesgos

Página 64 - 116

7.5. Ferrallista.

Ferrallista.

mo043mo090

Identificación de las tareas a desarrollar

Trabajos de preparación, manipulación y montaje del armado de los diferentes elementos estructurales que componen las estructuras de hormigón armado, mediante la utilización de barras corrugadas de acero.

IDENTIFICACIÓN DE LOS RIESGOS DURANTE EL TRABAJO

Cód. Riesgos Medidas preventivas a adoptar

Caída de personas a distinto nivel.

n La armadura no se recibirá en zonas próximas al borde de los forjados.

Caída de personas al mismo nivel.

n Se instalarán plataformas de trabajo que permitan la circulación sobre las armaduras de losas y forjados.

n Se recogerán los recortes de alambres y de barras de acero mediante barrido.

Caída de objetos por desplome.

n La presentación de la ferralla de gran peso o de grandes dimensiones se realizará por, al menos, tres operarios. Dos de ellos guiarán mediante cuerdas la pieza siguiendo las instrucciones del tercero, que procederá manualmente a efectuar las correcciones de aplomado.

n No se utilizarán los flejes de alambre de los paquetes de barras de acero como punto de izado.

n El izado se realizará siempre con eslingas o cadenas de al menos dos ramales.

n Antes del izado completo de la carga se tensará la eslinga y se elevará unos 10 cm para verificar su amarre y equilibrio.

Caída de objetos por manipulación.

n Se recurrirá a la utilización de balancines o de eslingas con varios puntos de enganche cuando los paquetes de barras, por su longitud, no tengan rigidez suficiente.

Pisadas sobre objetos. n Se evitará caminar por los encofrados de las vigas.

Choque contra objetos inmóviles.

n Se protegerán los latiguillos y las partes salientes de la estructura.

Page 394: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Proyecto ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Anejos

Fichas de prevención de riesgos

Página 65 - 116

Atrapamiento por objetos.

n Las barras de acero se acopiarán entre piquetas clavadas en el suelo, para evitar desplazamientos laterales.

n Los paquetes de barras de acero se acopiarán sobre durmientes de madera.

n Para controlar el movimiento de la ferralla suspendida se emplearán cuerdas guía.

n La ferralla se acopiará en los lugares destinados a tal fin.

Page 395: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Proyecto ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Anejos

Fichas de prevención de riesgos

Página 66 - 116

8. Unidades de obra

A continuación se expone una relación, ordenada por capítulos, de cada una de las unidades de obra, en las que se analizan los riesgos laborales no evitables que no hemos podido eliminar, y que aparecen en cada una de las fases de ejecución de la unidad de obra, describiéndose para cada una de ellas las medidas preventivas a adoptar y los sistemas de señalización y protección colectiva a utilizar para poder controlar los riesgos o reducirlos a un nivel aceptable, en caso de materializarse el accidente.

A su vez, cada una de estas fichas recoge, a modo de resumen, la relación de maquinaria, andamiaje, pequeña maquinaria, equipo auxiliar y protección colectiva utilizados durante el desarrollo de los trabajos, y los oficios intervinientes, con indicación de la ficha correspondiente a cada uno de ellos.

Los riesgos inherentes al uso de todos estos equipos (maquinaria, andamiajes, etc.) son los descritos en las fichas correspondientes, debiéndose tener en cuenta las medidas de prevención y protección que en ellas se indican, en todas las fases en las que se utilicen estos equipos. De este modo se pretende evitar repetir, en distintas fases, los mismos equipos con sus riesgos, puesto que los riesgos asociados a ellos ya han quedado reflejados con carácter general para su uso durante toda la obra en las fichas correspondientes.

Advertencia importante

Esta exhaustiva identificación de riesgos no se puede considerar una evaluación de riesgos ni una planificación de la prevención, simplemente representa una información que se pretende sea de gran utilidad para la posterior elaboración de los correspondientes Planes de Seguridad y Salud y Prevención de Riesgos Laborales, documentos en los que se evaluarán, por parte de la empresa, las circunstancias reales de cada uno de los puestos de trabajo en función de los medios de los que se disponga.

El Plan de Seguridad y Salud es el documento que, en construcción, contiene la evaluación de riesgos y la planificación de la actividad preventiva, siendo esencial para la gestión y aplicación del Plan de Prevención de Riesgos Laborales. Estudiará, desarrollará y complementará las previsiones contenidas en el ESS, en función de su propio sistema de ejecución de la obra. En dicho plan se incluirán, en su caso, las propuestas de medidas alternativas de prevención que el contratista proponga con la correspondiente justificación técnica, que no podrán implicar una disminución de los niveles de protección previstos en el ESS.

Page 396: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Proyecto ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Anejos

Fichas de prevención de riesgos

Página 67 - 116

8.1. Excavación de sótanos de hasta 2 m de profundidad, con medios mecánicos.

ADE005 Excavación de sótanos de hasta 2 m de profundidad, con medios mecánicos.

FICHAS RELACIONADAS

AGENTES Y EQUIPOS INTERVINIENTES

Fases de ejecución:− Replanteo general y fijación de los puntos y niveles

de referencia.− Colocación de las camillas en las esquinas y

extremos de las alineaciones.− Excavación en sucesivas franjas horizontales y

extracción de tierras.− Refinado de fondos y laterales a mano, con

extracción de las tierras.− Carga a camión de las tierras excavadas.

PROTECCIONES COLECTIVAS

YCM010 Escalera fija provisional.

Durante todas las fases de ejecución.

Cód. Riesgos Medidas preventivas a adoptarSistemas de protección colectiva y señalización

Caída de personas a distinto nivel.

n Se dispondrá una escalera fija provisional para el acceso de peatones al fondo de la excavación.

n YCM010

Aplastamiento por vuelco de máquinas.

n Se realizará una rampa para el acceso de vehículos al fondo de la excavación, cuya anchura, así como el talud que se deberá dejar en el borde interno de la misma, dependerá de la capacidad de carga de los vehículos.

Fase de ejecución Replanteo general y fijación de los puntos y niveles de referencia.

Cód. Riesgos Medidas preventivas a adoptarSistemas de protección colectiva y señalización

Caída de personas a distinto nivel.

n No se trabajará en zonas próximas a los bordes y a los cortes del terreno.

n YSM010

Caída de objetos por desplome.

n No se trabajará en zonas donde se puedan producir desprendimientos de rocas, tierras o árboles.

n YSM010

Atropello con vehículos.

n Se verificará la ausencia de personas en el radio de acción de la máquina.

n YSM005

Page 397: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Proyecto ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Anejos

Fichas de prevención de riesgos

Página 68 - 116

Fase de ejecución Colocación de las camillas en las esquinas y extremos de las alineaciones.

Cód. Riesgos Medidas preventivas a adoptarSistemas de protección colectiva y señalización

Pisadas sobre objetos.

n La zona de trabajo se mantendrá limpia de materiales y herramientas.

Fase de ejecución Excavación en sucesivas franjas horizontales y extracción de tierras.

Cód. Riesgos Medidas preventivas a adoptarSistemas de protección colectiva y señalización

Caída de objetos por desplome.

n No se acopiará la tierra en zonas situadas a menos de 2 m del borde de la excavación.

Fase de ejecución Carga a camión de las tierras excavadas.

Cód. Riesgos Medidas preventivas a adoptarSistemas de protección colectiva y señalización

Caída de objetos desprendidos.

n Se evitará la circulación de personas bajo la vertical de riesgo de caída de materiales.

8.2. Excavación en zanjas para instalaciones, con medios mecánicos.

ADE010ADE010b

Excavación en zanjas para instalaciones, con medios mecánicos.

FICHAS RELACIONADAS

AGENTES Y EQUIPOS INTERVINIENTES

Fases de ejecución:− Replanteo general y fijación de los puntos y niveles

de referencia.− Colocación de las camillas en las esquinas y

extremos de las alineaciones.− Excavación en sucesivas franjas horizontales y

extracción de tierras.− Refinado de fondos con extracción de las tierras.− Carga a camión de las tierras excavadas.

Durante todas las fases de ejecución.

Page 398: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Proyecto ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Anejos

Fichas de prevención de riesgos

Página 69 - 116

Cód. Riesgos Medidas preventivas a adoptarSistemas de protección colectiva y señalización

Caída de personas a distinto nivel.

n Se señalizará el borde de la excavación. n YSM005

Caída de personas al mismo nivel.

n El interior de la excavación se mantendrá limpio.

Fase de ejecución Replanteo general y fijación de los puntos y niveles de referencia.

Cód. Riesgos Medidas preventivas a adoptarSistemas de protección colectiva y señalización

Caída de personas a distinto nivel.

n No se trabajará en zonas próximas a los bordes y a los cortes del terreno.

Caída de objetos por desplome.

n No se trabajará en zonas donde se puedan producir desprendimientos de rocas, tierras o árboles.

Atropello con vehículos.

n Se verificará la ausencia de personas en el radio de acción de la máquina.

Fase de ejecución Colocación de las camillas en las esquinas y extremos de las alineaciones.

Cód. Riesgos Medidas preventivas a adoptarSistemas de protección colectiva y señalización

Pisadas sobre objetos.

n La zona de trabajo se mantendrá limpia de materiales y herramientas.

Fase de ejecución Excavación en sucesivas franjas horizontales y extracción de tierras.

Cód. Riesgos Medidas preventivas a adoptarSistemas de protección colectiva y señalización

Caída de personas a distinto nivel.

n Para pasar sobre una excavación abierta, no se saltará de un lado a otro de la misma.

n YCB040

Page 399: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Proyecto ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Anejos

Fichas de prevención de riesgos

Página 70 - 116

Caída de objetos por desplome.

n No se acopiará la tierra en zonas situadas a menos de 2 m del borde de la excavación.

Fase de ejecución Refinado de fondos con extracción de las tierras.

Cód. Riesgos Medidas preventivas a adoptarSistemas de protección colectiva y señalización

Caída de objetos por desplome.

n Se contará con la ayuda de otro operario en el exterior de la excavación que, en caso de emergencia, avisará al resto de trabajadores.

n Se colocarán escaleras de mano a lo largo del perímetro de la excavación, con una separación entre ellas no superior a 15 m.

Fase de ejecución Carga a camión de las tierras excavadas.

Cód. Riesgos Medidas preventivas a adoptarSistemas de protección colectiva y señalización

Caída de objetos desprendidos.

n Se evitará la circulación de personas bajo la vertical de riesgo de caída de materiales.

8.3. Relleno en trasdós de muro de hormigón, con tierra de la propia excavación, y compactación mediante equipo manual con bandeja vibrante de guiado manual.

ADR020 Relleno en trasdós de muro de hormigón, con tierra de la propia excavación, y compactación mediante equipo manual con bandeja vibrante de guiado manual.

FICHAS RELACIONADAS

AGENTES Y EQUIPOS INTERVINIENTES

Fases de ejecución:− Transporte y descarga del material de relleno a pie

de tajo.− Extendido del material de relleno en tongadas de

espesor uniforme.− Humectación o desecación de cada tongada.− Compactación.

Fase de ejecución Transporte y descarga del material de relleno a pie de tajo.

Cód. Riesgos Medidas preventivas a adoptarSistemas de protección colectiva y señalización

Page 400: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Proyecto ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Anejos

Fichas de prevención de riesgos

Página 71 - 116

Choque contra objetos inmóviles.

n Las zonas donde vaya a depositarse el material estarán delimitadas y fuera de los lugares de paso.

n YSM005

Fase de ejecución Extendido del material de relleno en tongadas de espesor uniforme.

Cód. Riesgos Medidas preventivas a adoptarSistemas de protección colectiva y señalización

Caída de objetos por desplome.

n En las operaciones de descarga del material, los camiones no se aproximarán a los bordes de la excavación, para evitar sobrecargas que afecten a la estabilidad del terreno.

n YCB060

Fase de ejecución Humectación o desecación de cada tongada.

Cód. Riesgos Medidas preventivas a adoptarSistemas de protección colectiva y señalización

Aplastamiento por vuelco de máquinas.

n El camión cuba tendrá una salida de agua lateral, para evitar la necesidad de aproximarse a los bordes de los taludes.

Fase de ejecución Compactación.

Cód. Riesgos Medidas preventivas a adoptarSistemas de protección colectiva y señalización

Proyección de fragmentos o partículas.

n Se verificará la ausencia de personas en el radio de acción de la máquina.

n YSM005

8.4. Base de pavimento mediante relleno a cielo abierto con zahorra natural granítica, y compactación mediante equipo manual con bandeja vibrante de guiado manual.

ADR030 Base de pavimento mediante relleno a cielo abierto con zahorra natural granítica, y compactación mediante equipo manual con bandeja vibrante de guiado manual.

FICHAS RELACIONADAS

AGENTES Y EQUIPOS INTERVINIENTES

Fases de ejecución:− Transporte y descarga del material de relleno a pie

de tajo.− Extendido del material de relleno en tongadas de

espesor uniforme.− Humectación o desecación de cada tongada.− Compactación.

Page 401: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Proyecto ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Anejos

Fichas de prevención de riesgos

Página 72 - 116

Fase de ejecución Transporte y descarga del material de relleno a pie de tajo.

Cód. Riesgos Medidas preventivas a adoptarSistemas de protección colectiva y señalización

Choque contra objetos inmóviles.

n Las zonas donde vaya a depositarse el material estarán delimitadas y fuera de los lugares de paso.

n YSM005

Fase de ejecución Extendido del material de relleno en tongadas de espesor uniforme.

Cód. Riesgos Medidas preventivas a adoptarSistemas de protección colectiva y señalización

Caída de objetos por desplome.

n En las operaciones de descarga del material, los camiones no se aproximarán a los bordes de la excavación, para evitar sobrecargas que afecten a la estabilidad del terreno.

n YCB060

Fase de ejecución Humectación o desecación de cada tongada.

Cód. Riesgos Medidas preventivas a adoptarSistemas de protección colectiva y señalización

Aplastamiento por vuelco de máquinas.

n El camión cuba tendrá una salida de agua lateral, para evitar la necesidad de aproximarse a los bordes de los taludes.

Fase de ejecución Compactación.

Cód. Riesgos Medidas preventivas a adoptarSistemas de protección colectiva y señalización

Proyección de fragmentos o partículas.

n Se verificará la ausencia de personas en el radio de acción de la máquina.

n YSM005

8.5. Encachado en caja para base de solera y compactación mediante equipo manual con bandeja vibrante.

ANE010 Encachado en caja para base de solera y compactación mediante equipo manual con bandeja vibrante.

Page 402: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Proyecto ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Anejos

Fichas de prevención de riesgos

Página 73 - 116

FICHAS RELACIONADAS

AGENTES Y EQUIPOS INTERVINIENTES

Fases de ejecución:− Transporte y descarga del material a pie de tajo.− Extendido del material de relleno en tongadas de

espesor uniforme.− Riego de la capa.− Compactación y nivelación.

Fase de ejecución Transporte y descarga del material a pie de tajo.

Cód. Riesgos Medidas preventivas a adoptarSistemas de protección colectiva y señalización

Choque contra objetos inmóviles.

n Las zonas donde vaya a depositarse el material estarán delimitadas y fuera de los lugares de paso.

n YSM005

Fase de ejecución Riego de la capa.

Cód. Riesgos Medidas preventivas a adoptarSistemas de protección colectiva y señalización

Aplastamiento por vuelco de máquinas.

n El camión cuba tendrá una salida de agua lateral, para evitar la necesidad de aproximarse a los bordes de los taludes.

Fase de ejecución Compactación y nivelación.

Cód. Riesgos Medidas preventivas a adoptarSistemas de protección colectiva y señalización

Proyección de fragmentos o partículas.

n Se verificará la ausencia de personas en el radio de acción de la máquina.

n YSM005

8.6. Arqueta de paso, de polipropileno.

ASA012ASA012b

Arqueta de paso, de polipropileno.

FICHAS RELACIONADAS

AGENTES Y EQUIPOS INTERVINIENTES

Fases de ejecución:− Replanteo de la arqueta.− Eliminación de las tierras sueltas del fondo de la

excavación.EQUIPOS AUXILIARES

Page 403: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Proyecto ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Anejos

Fichas de prevención de riesgos

Página 74 - 116

au00auh040 Vibrador de hormigón, eléctrico. − Vertido y compactación del hormigón en formación de solera.

− Colocación de la arqueta prefabricada.− Formación de agujeros para conexionado de tubos.− Empalme y rejuntado de los colectores a la

arqueta.− Colocación de la tapa y los accesorios.− Eliminación de restos, limpieza final y retirada de

escombros.− Carga de escombros sobre camión o contenedor.− Realización de pruebas de servicio.

Fase de ejecución Replanteo de la arqueta.

Cód. Riesgos Medidas preventivas a adoptarSistemas de protección colectiva y señalización

Pisadas sobre objetos.

n La zona de trabajo se mantendrá limpia de materiales y herramientas.

n YSM005

Fase de ejecución Eliminación de las tierras sueltas del fondo de la excavación.

Cód. Riesgos Medidas preventivas a adoptarSistemas de protección colectiva y señalización

Caída de personas al mismo nivel.

n La superficie del fondo de la excavación se dejará plana y libre de obstáculos.

Fase de ejecución Vertido y compactación del hormigón en formación de solera.

Cód. Riesgos Medidas preventivas a adoptarSistemas de protección colectiva y señalización

Caída de personas al mismo nivel.

n La plataforma de trabajo desde la que se ejecutarán los trabajos de vertido y vibrado del hormigón tendrá una anchura mínima de 60 cm.

Golpe y corte por objetos o herramientas.

n Se comprobará que en las zonas a hormigonar no hay objetos punzantes.

Fase de ejecución Eliminación de restos, limpieza final y retirada de escombros.

Page 404: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Proyecto ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Anejos

Fichas de prevención de riesgos

Página 75 - 116

Cód. Riesgos Medidas preventivas a adoptarSistemas de protección colectiva y señalización

Caída de personas al mismo nivel.

n La zona de trabajo se mantendrá en perfectas condiciones de orden y limpieza.

Pisadas sobre objetos.

n Los restos no se apilarán en los bordes de las arquetas ni en las zonas de tránsito.

Fase de ejecución Carga de escombros sobre camión o contenedor.

Cód. Riesgos Medidas preventivas a adoptarSistemas de protección colectiva y señalización

Sobreesfuerzo. n Para coger el peso se mantendrá en todo momento la espalda recta y para cargarlo o transportarlo se hará en posición erguida pegándolo al cuerpo.

Fase de ejecución Realización de pruebas de servicio.

Cód. Riesgos Medidas preventivas a adoptarSistemas de protección colectiva y señalización

Otros. n Previamente a la realización de las pruebas de servicio, se comprobará que no ha quedado ningún elemento accesible a terceros que, manipulado de forma inoportuna, pueda dar lugar a imprevistos.

8.7. Colector enterrado de saneamiento, con arquetas, de PVC liso, pegado mediante adhesivo.

ASC010 Colector enterrado de saneamiento, con arquetas, de PVC liso, pegado mediante adhesivo.

Page 405: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Proyecto ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Anejos

Fichas de prevención de riesgos

Página 76 - 116

FICHAS RELACIONADAS

AGENTES Y EQUIPOS INTERVINIENTES

Fases de ejecución:− Replanteo y trazado del conducto en planta y

pendientes.− Eliminación de las tierras sueltas del fondo de la

excavación.− Presentación en seco de tubos y piezas especiales.− Vertido de la arena en el fondo de la zanja.− Descenso y colocación de los colectores en el fondo

de la zanja.− Montaje de la instalación, comenzando por el

extremo de cabecera.− Limpieza de la zona a unir con el líquido limpiador,

aplicación del adhesivo y encaje de piezas.− Ejecución del relleno envolvente.− Realización de pruebas de servicio.

Fase de ejecución Replanteo y trazado del conducto en planta y pendientes.

Cód. Riesgos Medidas preventivas a adoptarSistemas de protección colectiva y señalización

Pisadas sobre objetos.

n La zona de trabajo se mantendrá limpia de materiales y herramientas.

Fase de ejecución Eliminación de las tierras sueltas del fondo de la excavación.

Cód. Riesgos Medidas preventivas a adoptarSistemas de protección colectiva y señalización

Caída de personas al mismo nivel.

n La superficie del fondo de la excavación se dejará plana y libre de obstáculos.

Fase de ejecución Presentación en seco de tubos y piezas especiales.

Cód. Riesgos Medidas preventivas a adoptarSistemas de protección colectiva y señalización

Atrapamiento por objetos.

n Los tubos se acopiarán sobre durmientes, en una superficie lo más horizontal posible.

n Los tubos no se acopiarán en los bordes de las excavaciones.

Fase de ejecución Vertido de la arena en el fondo de la zanja.

Page 406: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Proyecto ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Anejos

Fichas de prevención de riesgos

Página 77 - 116

Cód. Riesgos Medidas preventivas a adoptarSistemas de protección colectiva y señalización

Caída de objetos desprendidos.

n Se evitará la presencia de trabajadores en el interior de la excavación, bajo la vertical de riesgo de caída de materiales.

Fase de ejecución Descenso y colocación de los colectores en el fondo de la zanja.

Cód. Riesgos Medidas preventivas a adoptarSistemas de protección colectiva y señalización

Atrapamiento por objetos.

n Para colocar los tubos en el interior de la zanja se emplearán cuerdas guía, equipos y maquinaria adecuados para ello.

Caída de objetos desprendidos.

n Los tubos se atarán en dos puntos para su descenso.

n Se evitará la presencia de trabajadores en el interior de la excavación, bajo la vertical de riesgo de caída de materiales.

Fase de ejecución Montaje de la instalación, comenzando por el extremo de cabecera.

Cód. Riesgos Medidas preventivas a adoptarSistemas de protección colectiva y señalización

Atrapamiento por objetos.

n No se ensamblarán los tubos sujetándolos por el interior de los mismos.

Fase de ejecución Limpieza de la zona a unir con el líquido limpiador, aplicación del adhesivo y encaje de piezas.

Cód. Riesgos Medidas preventivas a adoptarSistemas de protección colectiva y señalización

Exposición a sustancias nocivas.

n Se seguirán las instrucciones del fabricante para la utilización de adhesivos en las juntas.

Fase de ejecución Ejecución del relleno envolvente.

Page 407: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Proyecto ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Anejos

Fichas de prevención de riesgos

Página 78 - 116

Cód. Riesgos Medidas preventivas a adoptarSistemas de protección colectiva y señalización

Caída de objetos por desplome.

n Los materiales de relleno no se acopiarán en los bordes de las excavaciones.

n YCB060

Fase de ejecución Realización de pruebas de servicio.

Cód. Riesgos Medidas preventivas a adoptarSistemas de protección colectiva y señalización

Otros. n Previamente a la realización de las pruebas de servicio, se comprobará que no ha quedado ningún elemento accesible a terceros que, manipulado de forma inoportuna, pueda dar lugar a imprevistos.

8.8. Zanja drenante rellena con grava filtrante sin clasificar, en cuyo fondo se dispone un tubo ranurado de PVC de doble pared, la exterior corrugada y la interior lisa.

ASD010 Zanja drenante rellena con grava filtrante sin clasificar, en cuyo fondo se dispone un tubo ranurado de PVC de doble pared, la exterior corrugada y la interior lisa.

FICHAS RELACIONADAS

AGENTES Y EQUIPOS INTERVINIENTES

Fases de ejecución:− Replanteo y trazado del conducto en planta y

pendientes.− Formación de la solera de hormigón.− Descenso y colocación de los tubos en el fondo de

la zanja.− Montaje e instalación de la tubería.− Ejecución del relleno envolvente.− Realización de pruebas de servicio.

EQUIPOS AUXILIARES

au00auh040 Vibrador de hormigón, eléctrico.

Fase de ejecución Replanteo y trazado del conducto en planta y pendientes.

Cód. Riesgos Medidas preventivas a adoptarSistemas de protección colectiva y señalización

Pisadas sobre objetos.

n La zona de trabajo se mantendrá limpia de materiales y herramientas.

Fase de ejecución Formación de la solera de hormigón.

Page 408: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Proyecto ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Anejos

Fichas de prevención de riesgos

Página 79 - 116

Cód. Riesgos Medidas preventivas a adoptarSistemas de protección colectiva y señalización

Golpe y corte por objetos o herramientas.

n Se comprobará que en las zonas a hormigonar no hay objetos punzantes.

Fase de ejecución Descenso y colocación de los tubos en el fondo de la zanja.

Cód. Riesgos Medidas preventivas a adoptarSistemas de protección colectiva y señalización

Atrapamiento por objetos.

n Para colocar los tubos en el interior de la zanja se emplearán cuerdas guía, equipos y maquinaria adecuados para ello.

Caída de objetos desprendidos.

n Los tubos se atarán en dos puntos para su descenso.

n Se evitará la presencia de trabajadores en el interior de la excavación, bajo la vertical de riesgo de caída de materiales.

Fase de ejecución Montaje e instalación de la tubería.

Cód. Riesgos Medidas preventivas a adoptarSistemas de protección colectiva y señalización

Atrapamiento por objetos.

n No se ensamblarán los tubos sujetándolos por el interior de los mismos.

Fase de ejecución Ejecución del relleno envolvente.

Cód. Riesgos Medidas preventivas a adoptarSistemas de protección colectiva y señalización

Caída de objetos por desplome.

n Los materiales de relleno no se acopiarán en los bordes de las excavaciones.

n YCB060

Fase de ejecución Realización de pruebas de servicio.

Cód. Riesgos Medidas preventivas a adoptarSistemas de protección colectiva y señalización

Page 409: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Proyecto ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Anejos

Fichas de prevención de riesgos

Página 80 - 116

Otros. n Previamente a la realización de las pruebas de servicio, se comprobará que no ha quedado ningún elemento accesible a terceros que, manipulado de forma inoportuna, pueda dar lugar a imprevistos.

8.9. Muro de sótano de hormigón armado, por bataches, con hormigón fabricado en central, vertido con cubilote.

CCS010 Muro de sótano de hormigón armado, por bataches, con hormigón fabricado en central, vertido con cubilote.

FICHAS RELACIONADAS

AGENTES Y EQUIPOS INTERVINIENTES

Fases de ejecución:− Colocación de la armadura con separadores

homologados.− Resolución de juntas de construcción.− Limpieza de la base de apoyo del muro en la

cimentación.− Vertido y compactación del hormigón.− Curado del hormigón.− Sellado de pasamuros.− Reparación de defectos superficiales, si procede.

PEQUEÑA MAQUINARIA

op00ciz020 Cizalla para acero en barras corrugadas.

op00ata010 Atadora de ferralla.

EQUIPOS AUXILIARES

au00auh010 Cubilote.

au00auh040 Vibrador de hormigón, eléctrico.

Fase de ejecución Curado del hormigón.

Cód. Riesgos Medidas preventivas a adoptarSistemas de protección colectiva y señalización

Caída de personas al mismo nivel.

n Si el curado se realiza mediante riego directo de agua, no se dejará encharcada la zona de trabajo durante la jornada laboral, para evitar resbalones.

8.10. Montaje y desmontaje de sistema de encofrado a una cara, realizado con paneles metálicos modulares, para formación de muro de hormigón armado de hasta 3 m de altura y superficie plana, para contención de tierras, por bataches.

CCS020 Montaje y desmontaje de sistema de encofrado a una cara, realizado con paneles metálicos modulares, para formación de muro de hormigón armado de hasta 3 m de altura y superficie plana, para contención de tierras, por bataches.

Page 410: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Proyecto ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Anejos

Fichas de prevención de riesgos

Página 81 - 116

FICHAS RELACIONADAS

AGENTES Y EQUIPOS INTERVINIENTES

Fases de ejecución:− Limpieza y preparación del plano de apoyo.− Replanteo del encofrado de los bataches sobre la

cimentación.− Aplicación del líquido desencofrante.− Montaje del sistema de encofrado.− Colocación de elementos de sustentación, fijación y

apuntalamiento.− Aplomado y nivelación del encofrado.− Desmontaje del sistema de encofrado.

Fase de ejecución Montaje del sistema de encofrado.

Cód. Riesgos Medidas preventivas a adoptarSistemas de protección colectiva y señalización

Caída de personas a distinto nivel.

n No se trepará por el sistema de encofrado, ni se permanecerá en equilibrio sobre el mismo.

Caída de objetos por desplome.

n Los paneles de encofrado no se desengancharán de las eslingas hasta no haber procedido a su estabilización.

Caída de objetos desprendidos.

n Se señalizará y delimitará la zona afectada por las maniobras de izado, restringiéndose el paso de vehículos y personas.

Atrapamiento por objetos.

n Para controlar el movimiento de los elementos suspendidos se emplearán cuerdas guía.

Fase de ejecución Desmontaje del sistema de encofrado.

Cód. Riesgos Medidas preventivas a adoptarSistemas de protección colectiva y señalización

Caída de personas a distinto nivel.

n No se trepará por el sistema de encofrado, ni se permanecerá en equilibrio sobre el mismo.

Caída de objetos por desplome.

n Se desmontará el sistema de encofrado de cada elemento vertical de arriba hacia abajo.

n Antes de comenzar la operación de desmontaje del sistema de encofrado, se deberá garantizar que el encofrado está enganchado por la grúa y/o estabilizado.

Page 411: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Proyecto ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Anejos

Fichas de prevención de riesgos

Página 82 - 116

Golpe y corte por objetos o herramientas.

n La separación del panel de encofrado del hormigón se realizará mediante medios manuales, no utilizando la grúa como elemento de tiro.

Atrapamiento por objetos.

n Para controlar el movimiento de los elementos suspendidos se emplearán cuerdas guía.

Caída de objetos desprendidos.

n Se señalizará y delimitará la zona afectada por las maniobras de izado, restringiéndose el paso de vehículos y personas.

8.11. Montaje y desmontaje de sistema de encofrado recuperable metálico, para zapata corrida de cimentación.

CSV020CSV020b

Montaje y desmontaje de sistema de encofrado recuperable metálico, para zapata corrida de cimentación.

FICHAS RELACIONADAS

AGENTES Y EQUIPOS INTERVINIENTES

Fases de ejecución:− Limpieza y preparación del plano de apoyo.− Replanteo.− Aplicación del líquido desencofrante.− Montaje del sistema de encofrado.− Colocación de elementos de sustentación, fijación y

acodalamiento.− Aplomado y nivelación del encofrado.− Desmontaje del sistema de encofrado.

Fase de ejecución Montaje del sistema de encofrado.

Cód. Riesgos Medidas preventivas a adoptarSistemas de protección colectiva y señalización

Atrapamiento por objetos.

n Para controlar el movimiento de los elementos suspendidos se emplearán cuerdas guía.

Caída de objetos desprendidos.

n Se señalizará y delimitará la zona afectada por las maniobras de izado, restringiéndose el paso de vehículos y personas.

Caída de objetos por desplome.

n Los paneles de encofrado no se desengancharán de las eslingas hasta no haber procedido a su estabilización.

Caída de personas a distinto nivel.

n No se trepará por el sistema de encofrado, ni se permanecerá en equilibrio sobre el mismo.

Page 412: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Proyecto ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Anejos

Fichas de prevención de riesgos

Página 83 - 116

Fase de ejecución Desmontaje del sistema de encofrado.

Cód. Riesgos Medidas preventivas a adoptarSistemas de protección colectiva y señalización

Caída de personas a distinto nivel.

n No se trepará por el sistema de encofrado, ni se permanecerá en equilibrio sobre el mismo.

Golpe y corte por objetos o herramientas.

n La separación del panel de encofrado del hormigón se realizará mediante medios manuales, no utilizando la grúa como elemento de tiro.

Atrapamiento por objetos.

n Para controlar el movimiento de los elementos suspendidos se emplearán cuerdas guía.

Caída de objetos desprendidos.

n Se señalizará y delimitará la zona afectada por las maniobras de izado, restringiéndose el paso de vehículos y personas.

8.12. Demolición de hoja exterior en cerramiento de fachada, de fábrica revestida, formada por bloque de hormigón, con martillo neumático.

DFF020 Demolición de hoja exterior en cerramiento de fachada, de fábrica revestida, formada por bloque de hormigón, con martillo neumático.

FICHAS RELACIONADAS

AGENTES Y EQUIPOS INTERVINIENTES

Fases de ejecución:− Demolición de la fábrica y sus revestimientos con

martillo neumático.− Fragmentación de los escombros en piezas

manejables.− Retirada y acopio de escombros.− Limpieza de los restos de obra.− Carga de escombros sobre camión o contenedor.

Fase de ejecución Fragmentación de los escombros en piezas manejables.

Cód. Riesgos Medidas preventivas a adoptarSistemas de protección colectiva y señalización

Proyección de fragmentos o partículas.

n Se verificará la ausencia de personas en el radio de alcance de los fragmentos o partículas que se desprenden.

Page 413: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Proyecto ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Anejos

Fichas de prevención de riesgos

Página 84 - 116

Fase de ejecución Retirada y acopio de escombros.

Cód. Riesgos Medidas preventivas a adoptarSistemas de protección colectiva y señalización

Exposición a agentes químicos.

n Para evitar la formación de polvo, los escombros se humedecerán con frecuencia y se evacuarán directamente desde las plantas del edificio hasta el contenedor por medio de una bajante de escombros.

n YCV010n YCV020

Fase de ejecución Limpieza de los restos de obra.

Cód. Riesgos Medidas preventivas a adoptarSistemas de protección colectiva y señalización

Caída de personas al mismo nivel.

n La zona de trabajo se mantendrá en perfectas condiciones de orden y limpieza.

Fase de ejecución Carga de escombros sobre camión o contenedor.

Cód. Riesgos Medidas preventivas a adoptarSistemas de protección colectiva y señalización

Sobreesfuerzo. n Para coger el peso se mantendrá en todo momento la espalda recta y para cargarlo o transportarlo se hará en posición erguida pegándolo al cuerpo.

8.13. Losa maciza de hormigón armado, horizontal, con hormigón fabricado en central, vertido con cubilote; montaje y desmontaje de sistema de encofrado, con acabado tipo industrial para revestir.

EHL010 Losa maciza de hormigón armado, horizontal, con hormigón fabricado en central, vertido con cubilote; montaje y desmontaje de sistema de encofrado, con acabado tipo industrial para revestir.

FICHAS RELACIONADAS

AGENTES Y EQUIPOS INTERVINIENTES

Fases de ejecución:− Replanteo del sistema de encofrado.− Montaje del sistema de encofrado.− Replanteo de la geometría de la planta sobre el

encofrado.− Colocación de armaduras con separadores

homologados.− Vertido y compactación del hormigón.− Regleado y nivelación de la capa de compresión.− Curado del hormigón.

PEQUEÑA MAQUINARIA

op00ciz020 Cizalla para acero en barras corrugadas.

op00ata010 Atadora de ferralla.

Page 414: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Proyecto ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Anejos

Fichas de prevención de riesgos

Página 85 - 116

EQUIPOS AUXILIARES − Desmontaje del sistema de encofrado.− Reparación de defectos superficiales.

au00auh010 Cubilote.

au00auh040 Vibrador de hormigón, eléctrico.

PROTECCIONES COLECTIVAS

YCF010 Sistema provisional de protección de borde de forjado, clase A.

YSB050 Cinta bicolor.

Fase de ejecución Replanteo del sistema de encofrado.

Cód. Riesgos Medidas preventivas a adoptarSistemas de protección colectiva y señalización

Caída de personas a distinto nivel.

n Se dispondrá de los sistemas de protección perimetral de bordes de forjado necesarios.

n YCF050

Fase de ejecución Montaje del sistema de encofrado.

Cód. Riesgos Medidas preventivas a adoptarSistemas de protección colectiva y señalización

Caída de personas a distinto nivel.

n Se dispondrá de los sistemas de protección bajo forjado necesarios.

n Se dispondrá de los sistemas de protección perimetral de bordes de forjado necesarios.

n Se instalarán los medios de apeo y arriostramiento necesarios para asegurar la estabilidad del sistema de encofrado.

n YCI030n YCF010

Page 415: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Proyecto ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Anejos

Fichas de prevención de riesgos

Página 86 - 116

Caída de objetos por desplome.

n Los paneles de encofrado no se desengancharán de las eslingas hasta no haber procedido a su estabilización.

n No se realizarán dobles apuntalamientos.n Se revisarán y apretarán los puntales con

regularidad.n Se solucionarán adecuadamente los

apoyos de puntales sobre superficies inclinadas.

n Los materiales se acopiarán de forma adecuada sobre el encofrado.

n Se evitarán los puntales inclinados en los bordes del forjado, ya que son inestables.

n Se eliminarán los tableros y sopandas inestables.

n No se trabajará con viento fuerte ni con lluvia.

Caída de objetos desprendidos.

n Se señalizará y delimitará la zona afectada por las maniobras de izado, restringiéndose el paso de vehículos y personas.

Pisadas sobre objetos.

n Se eliminarán los restos de hormigón del encofrado.

Atrapamiento por objetos.

n Para controlar el movimiento de los elementos suspendidos se emplearán cuerdas guía.

Fase de ejecución Colocación de armaduras con separadores homologados.

Cód. Riesgos Medidas preventivas a adoptarSistemas de protección colectiva y señalización

Caída de personas a distinto nivel.

n No se montará la armadura de los zunchos perimetrales antes de que esté correctamente instalada la protección colectiva correspondiente.

Golpe y corte por objetos o herramientas.

n Se tendrá precaución en la colocación de las barras, de modo que no se soltarán hasta que estén debidamente apoyadas sobre los separadores u otras barras previamente colocadas.

Fase de ejecución Vertido y compactación del hormigón.

Cód. Riesgos Medidas preventivas a adoptarSistemas de protección colectiva y señalización

Page 416: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Proyecto ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Anejos

Fichas de prevención de riesgos

Página 87 - 116

Caída de personas a distinto nivel.

n Se deberá verter el hormigón por tongadas regulares, para evitar que su peso concentrado en una pequeña zona resulte excesivo para el sistema de encofrado que lo soporta.

n El vibrado del hormigón se efectuará, siempre que sea posible, estacionándose el operario en el exterior del elemento a hormigonar.

Caída de objetos por desplome.

n El vertido del hormigón se efectuará teniendo cuidado de que las acciones dinámicas repercutan lo menos posible sobre los encofrados.

n El hormigonado se realizará tratando de no desequilibrar las cargas que van a recibir los puntales, para lo cual se deben tener en cuenta los ejes de simetría.

Golpe y corte por objetos o herramientas.

n Se comprobará que en las zonas a hormigonar no hay objetos punzantes.

Atrapamiento por objetos.

n Se señalizará y delimitará la zona bajo los encofrados durante las operaciones de hormigonado, restringiéndose el paso de personas.

n YSB050

Fase de ejecución Curado del hormigón.

Cód. Riesgos Medidas preventivas a adoptarSistemas de protección colectiva y señalización

Caída de personas al mismo nivel.

n Si el curado se realiza mediante riego directo de agua, no se dejará encharcada la zona de trabajo durante la jornada laboral, para evitar resbalones.

Fase de ejecución Desmontaje del sistema de encofrado.

Cód. Riesgos Medidas preventivas a adoptarSistemas de protección colectiva y señalización

Page 417: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Proyecto ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Anejos

Fichas de prevención de riesgos

Página 88 - 116

Caída de personas a distinto nivel.

n Antes de retirar los módulos del sistema de encofrado que incorporan barandillas perimetrales, se dispondrá la protección perimetral del forjado.

n Se dispondrá de los sistemas de protección de huecos horizontales necesarios.

n Si es necesario ayudar a despegar el encofrado desde el forjado, se hará desde el interior de las protecciones perimetrales.

n No se descenderán los encofrados con personal sobre ellos.

n YCH030

Caída de personas al mismo nivel.

n El material desmontado se retirará inmediatamente al lugar destinado para su acopio.

Caída de objetos por manipulación.

n Se retirarán del encofrado todos aquellos elementos que se puedan caer durante el descenso del mismo.

Caída de objetos desprendidos.

n Antes de la retirada del encofrado, se comprobará que los elementos que se utilizan para el descenso del mismo son capaces de sujetarlo correctamente.

n Si se utiliza más de un medio para el descenso del encofrado, se coordinarán para que el descenso sea vertical y sin golpes bruscos.

n Se señalizará y delimitará la zona bajo la vertical de los encofrados.

8.14. Montaje y desmontaje en una cara del muro, de sistema de encofrado a dos caras, realizado con paneles metálicos modulares, para formación de muro de hormigón armado de hasta 3 m de altura y superficie plana.

EHM011EHM011b

Montaje y desmontaje en una cara del muro, de sistema de encofrado a dos caras, realizado con paneles metálicos modulares, para formación de muro de hormigón armado de hasta 3 m de altura y superficie plana.

FICHAS RELACIONADAS

AGENTES Y EQUIPOS INTERVINIENTES

Fases de ejecución:− Limpieza y preparación del plano de apoyo.− Aplicación del líquido desencofrante.− Montaje del sistema de encofrado.− Colocación de elementos de sustentación, fijación y

apuntalamiento.− Aplomado y nivelación del encofrado.− Desmontaje del sistema de encofrado.

Fase de ejecución Montaje del sistema de encofrado.

Page 418: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Proyecto ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Anejos

Fichas de prevención de riesgos

Página 89 - 116

Cód. Riesgos Medidas preventivas a adoptarSistemas de protección colectiva y señalización

Caída de personas a distinto nivel.

n No se trepará por el sistema de encofrado, ni se permanecerá en equilibrio sobre el mismo.

Caída de objetos por desplome.

n Los paneles de encofrado no se desengancharán de las eslingas hasta no haber procedido a su estabilización.

Caída de objetos desprendidos.

n Se señalizará y delimitará la zona afectada por las maniobras de izado, restringiéndose el paso de vehículos y personas.

Atrapamiento por objetos.

n Para controlar el movimiento de los elementos suspendidos se emplearán cuerdas guía.

Fase de ejecución Desmontaje del sistema de encofrado.

Cód. Riesgos Medidas preventivas a adoptarSistemas de protección colectiva y señalización

Caída de personas a distinto nivel.

n No se trepará por el sistema de encofrado, ni se permanecerá en equilibrio sobre el mismo.

Caída de objetos por desplome.

n Se desmontará el sistema de encofrado de cada elemento vertical de arriba hacia abajo.

n Antes de comenzar la operación de desmontaje del sistema de encofrado, se deberá garantizar que el encofrado está enganchado por la grúa y/o estabilizado.

Golpe y corte por objetos o herramientas.

n La separación del panel de encofrado del hormigón se realizará mediante medios manuales, no utilizando la grúa como elemento de tiro.

Atrapamiento por objetos.

n Para controlar el movimiento de los elementos suspendidos se emplearán cuerdas guía.

Caída de objetos desprendidos.

n Se señalizará y delimitará la zona afectada por las maniobras de izado, restringiéndose el paso de vehículos y personas.

Page 419: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Proyecto ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Anejos

Fichas de prevención de riesgos

Página 90 - 116

8.15. Dintel de hormigón armado, de directriz recta, con hormigón fabricado en central, vertido con cubilote y montaje y desmontaje del sistema de encofrado metálico.

FCH010 Dintel de hormigón armado, de directriz recta, con hormigón fabricado en central, vertido con cubilote y montaje y desmontaje del sistema de encofrado metálico.

FICHAS RELACIONADAS

AGENTES Y EQUIPOS INTERVINIENTES

Fases de ejecución:− Replanteo.− Montaje del sistema de encofrado.− Colocación de las armaduras con separadores

homologados.− Vertido y compactación del hormigón.− Curado del hormigón.− Desmontaje del sistema de encofrado.− Reparación de defectos superficiales.

PEQUEÑA MAQUINARIA

op00ciz020 Cizalla para acero en barras corrugadas.

op00ata010 Atadora de ferralla.

EQUIPOS AUXILIARES

au00auh010 Cubilote.

au00auh040 Vibrador de hormigón, eléctrico.

Fase de ejecución Montaje del sistema de encofrado.

Cód. Riesgos Medidas preventivas a adoptarSistemas de protección colectiva y señalización

Caída de objetos por desplome.

n Los paneles de encofrado no se desengancharán de las eslingas hasta no haber procedido a su estabilización.

Caída de objetos desprendidos.

n Se señalizará y delimitará la zona afectada por las maniobras de izado, restringiéndose el paso de vehículos y personas.

Atrapamiento por objetos.

n Para controlar el movimiento de los elementos suspendidos se emplearán cuerdas guía.

Fase de ejecución Colocación de las armaduras con separadores homologados.

Cód. Riesgos Medidas preventivas a adoptarSistemas de protección colectiva y señalización

Page 420: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Proyecto ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Anejos

Fichas de prevención de riesgos

Página 91 - 116

Golpe y corte por objetos o herramientas.

n Se tendrá precaución en la colocación de las barras, de modo que no se soltarán hasta que estén debidamente apoyadas sobre los separadores u otras barras previamente colocadas.

Fase de ejecución Vertido y compactación del hormigón.

Cód. Riesgos Medidas preventivas a adoptarSistemas de protección colectiva y señalización

Caída de objetos por desplome.

n El vertido del hormigón se efectuará teniendo cuidado de que las acciones dinámicas repercutan lo menos posible sobre los encofrados.

n El hormigonado se realizará tratando de no desequilibrar las cargas que van a recibir los puntales, para lo cual se deben tener en cuenta los ejes de simetría.

Golpe y corte por objetos o herramientas.

n Se comprobará que en las zonas a hormigonar no hay objetos punzantes.

Fase de ejecución Curado del hormigón.

Cód. Riesgos Medidas preventivas a adoptarSistemas de protección colectiva y señalización

Caída de personas al mismo nivel.

n Si el curado se realiza mediante riego directo de agua, no se dejará encharcada la zona de trabajo durante la jornada laboral, para evitar resbalones.

Fase de ejecución Desmontaje del sistema de encofrado.

Cód. Riesgos Medidas preventivas a adoptarSistemas de protección colectiva y señalización

Caída de personas al mismo nivel.

n El material desmontado se retirará inmediatamente al lugar destinado para su acopio.

8.16. Barandilla de fachada en forma recta, de acero, fijada mediante anclaje mecánico de expansión.

FDD010 Barandilla de fachada en forma recta, de acero, fijada mediante anclaje mecánico de expansión.

Page 421: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Proyecto ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Anejos

Fichas de prevención de riesgos

Página 92 - 116

FICHAS RELACIONADAS

AGENTES Y EQUIPOS INTERVINIENTES

Fases de ejecución:− Marcado de los puntos de fijación del bastidor.− Presentación del tramo de barandilla de forma que

los puntos de anclaje del bastidor se sitúen en los puntos marcados.

− Aplomado y nivelación.− Resolución de las uniones al paramento.− Resolución de las uniones entre tramos de

barandilla.− Montaje de elementos complementarios.

PROTECCIONES COLECTIVAS

YSB050 Cinta bicolor.

Durante todas las fases de ejecución.

Cód. Riesgos Medidas preventivas a adoptarSistemas de protección colectiva y señalización

Caída de personas a distinto nivel.

n No se trabajará cuando la velocidad del viento sea superior a 50 km/h.

n No se trabajará con condiciones climatológicas adversas, como lluvia, helada o excesivo calor.

n YCL220

Caída de objetos por desplome.

n Se señalizará y delimitará la zona bajo la vertical de riesgo de caída de materiales.

n Se dispondrá de los sistemas de protección perimetral de bordes de forjado necesarios.

n YSB050n YCF040

Contacto térmico.

n Se evitará el contacto con las piezas recién soldadas.

Fase de ejecución Presentación del tramo de barandilla de forma que los puntos de anclaje del bastidor se sitúen en los puntos marcados.

Cód. Riesgos Medidas preventivas a adoptarSistemas de protección colectiva y señalización

Caída de objetos por desplome.

n Los elementos que puedan resultar inseguros mientras se realiza su instalación definitiva, se mantendrán apuntalados para evitar desplomes.

Fase de ejecución Resolución de las uniones entre tramos de barandilla.

Cód. Riesgos Medidas preventivas a adoptarSistemas de protección colectiva y señalización

Page 422: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Proyecto ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Anejos

Fichas de prevención de riesgos

Página 93 - 116

Caída de objetos por desplome.

n Se realizará la instalación completa de las barandillas inmediatamente después de su presentación en obra.

8.17. Barandilla y pasamanos de tubo de acero, para escalera recta de un tramo, fijada mediante recibido con patillas de anclaje.

FDD100 Barandilla y pasamanos de tubo de acero, para escalera recta de un tramo, fijada mediante recibido con patillas de anclaje.

FICHAS RELACIONADAS

AGENTES Y EQUIPOS INTERVINIENTES

Fases de ejecución:− Replanteo de los puntos de fijación.− Aplomado y nivelación.− Resolución de las uniones al paramento.− Resolución de las uniones entre tramos.

Fase de ejecución Resolución de las uniones entre tramos.

Cód. Riesgos Medidas preventivas a adoptarSistemas de protección colectiva y señalización

Caída de objetos por desplome.

n Se realizará la instalación completa de las barandillas inmediatamente después de su presentación en obra.

8.18. Pasamanos recto de tubo de acero con soportes metálicos fijados al paramento mediante anclaje mecánico por atornillado.

FDD130 Pasamanos recto de tubo de acero con soportes metálicos fijados al paramento mediante anclaje mecánico por atornillado.

FICHAS RELACIONADAS

AGENTES Y EQUIPOS INTERVINIENTES

Fases de ejecución:− Replanteo de los soportes.− Fijación de los soportes al paramento.− Fijación del pasamanos a los soportes.

8.19. Hoja exterior de cerramiento de fachada, de fábrica, de bloque de hormigón, para revestir, recibida con mortero de cemento industrial, suministrado a granel.

FFZ020 Hoja exterior de cerramiento de fachada, de fábrica, de bloque de hormigón, para revestir, recibida con mortero de cemento industrial, suministrado a granel.

Page 423: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Proyecto ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Anejos

Fichas de prevención de riesgos

Página 94 - 116

FICHAS RELACIONADAS

AGENTES Y EQUIPOS INTERVINIENTES

Fases de ejecución:− Definición de los planos de fachada mediante

plomos.− Replanteo, planta a planta.− Marcado en los pilares de los niveles de referencia

general de planta y de nivel de pavimento.− Asiento de la primera hilada sobre capa de

mortero.− Colocación y aplomado de miras de referencia.− Tendido de hilos entre miras.− Colocación de plomos fijos en las aristas.− Colocación de las piezas por hiladas a nivel.− Revestimiento de los frentes de forjado, muros y

pilares.− Realización de todos los trabajos necesarios para la

resolución de los huecos.− Encuentros de la fábrica con fachadas, pilares y

tabiques.− Encuentro de la fábrica con el forjado superior.− Limpieza del paramento.

Durante todas las fases de ejecución.

Cód. Riesgos Medidas preventivas a adoptarSistemas de protección colectiva y señalización

Caída de personas a distinto nivel.

n No se trabajará cuando la velocidad del viento sea superior a 50 km/h.

n No se trabajará con condiciones climatológicas adversas, como lluvia, helada o excesivo calor.

n YCL220

Caída de objetos por desplome.

n Se señalizará y delimitará la zona bajo la vertical de los andamios.

n YSB135

Pisadas sobre objetos.

n La zona de trabajo se mantendrá limpia de materiales y herramientas.

Fase de ejecución Asiento de la primera hilada sobre capa de mortero.

Cód. Riesgos Medidas preventivas a adoptarSistemas de protección colectiva y señalización

Contacto con sustancias cáusticas o corrosivas.

n Se evitará el contacto de la piel con el mortero.

Fase de ejecución Colocación de las piezas por hiladas a nivel.

Page 424: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Proyecto ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Anejos

Fichas de prevención de riesgos

Página 95 - 116

Cód. Riesgos Medidas preventivas a adoptarSistemas de protección colectiva y señalización

Caída de objetos por manipulación.

n No se romperán los flejes ni los embalajes del material hasta que sean depositados en la planta correspondiente.

Contacto con sustancias cáusticas o corrosivas.

n Se evitará el contacto de la piel con el mortero de unión.

Fase de ejecución Revestimiento de los frentes de forjado, muros y pilares.

Cód. Riesgos Medidas preventivas a adoptarSistemas de protección colectiva y señalización

Caída de objetos por manipulación.

n No se romperán los flejes ni los embalajes del material hasta que sean depositados en la planta correspondiente.

Golpe y corte por objetos o herramientas.

n Se tendrá especial cuidado en la manipulación de piezas cerámicas rotas.

Contacto con sustancias cáusticas o corrosivas.

n Se evitará el contacto de la piel con el mortero de unión.

8.20. Bidón para residuos peligrosos, apto para almacenar residuos de disolventes, refrigerantes y propelentes de espuma y aerosoles orgánicos.

GEA010 Bidón para residuos peligrosos, apto para almacenar residuos de disolventes, refrigerantes y propelentes de espuma y aerosoles orgánicos.

FICHAS RELACIONADAS

AGENTES Y EQUIPOS INTERVINIENTES

Fases de ejecución:− Suministro y ubicación.

8.21. Canalización subterránea de protección del cableado de alumbrado público formada por tubo protector de polietileno de doble pared.

IUP050 Canalización subterránea de protección del cableado de alumbrado público formada por tubo protector de polietileno de doble pared.

FICHAS RELACIONADAS

AGENTES Y EQUIPOS INTERVINIENTES

Fases de ejecución:− Replanteo.− Colocación del tubo.

Page 425: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Proyecto ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Anejos

Fichas de prevención de riesgos

Página 96 - 116

8.22. Impermeabilización de muro de sótano o estructura enterrada, por su cara exterior, con emulsión asfáltica no iónica, aplicada en dos manos.

NIM009 Impermeabilización de muro de sótano o estructura enterrada, por su cara exterior, con emulsión asfáltica no iónica, aplicada en dos manos.

FICHAS RELACIONADAS

AGENTES Y EQUIPOS INTERVINIENTES

Fases de ejecución:− Preparación de la superficie soporte.− Aplicación de la primera mano.− Aplicación de la segunda mano.

Fase de ejecución Aplicación de la primera mano.

Cód. Riesgos Medidas preventivas a adoptarSistemas de protección colectiva y señalización

Contacto con sustancias cáusticas o corrosivas.

n Se evitará el contacto de la piel con los productos bituminosos.

Fase de ejecución Aplicación de la segunda mano.

Cód. Riesgos Medidas preventivas a adoptarSistemas de protección colectiva y señalización

Contacto con sustancias cáusticas o corrosivas.

n Se evitará el contacto de la piel con los productos bituminosos.

8.23. Drenaje de muro de sótano o estructura enterrada, por su cara exterior, con lámina drenante nodular de polietileno de alta densidad (PEAD/HDPE), sujeta al muro previamente impermeabilizado mediante fijaciones mecánicas, y rematado superiormente con perfil metálico.

NIM030 Drenaje de muro de sótano o estructura enterrada, por su cara exterior, con lámina drenante nodular de polietileno de alta densidad (PEAD/HDPE), sujeta al muro previamente impermeabilizado mediante fijaciones mecánicas, y rematado superiormente con perfil metálico.

Page 426: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Proyecto ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Anejos

Fichas de prevención de riesgos

Página 97 - 116

FICHAS RELACIONADAS

AGENTES Y EQUIPOS INTERVINIENTES

Fases de ejecución:− Realización de trabajos auxiliares en la superficie

soporte (conformado de ángulos, paso de tubos, etc.).

− Limpieza y preparación de la superficie en la que ha de aplicarse la lámina drenante.

− Colocación de la lámina drenante.− Tratamiento de los elementos singulares (ángulos,

aristas, etc.).

Durante todas las fases de ejecución.

Cód. Riesgos Medidas preventivas a adoptarSistemas de protección colectiva y señalización

Caída de personas a distinto nivel.

n Se dispondrá una escalera manual de apoyo para el acceso de los trabajadores a la zona de trabajo.

Caída de objetos por desplome.

n No se trabajará en zonas donde se puedan producir desprendimientos.

8.24. Revestimiento decorativo de fachadas con pintura plástica lisa, para la realización de la capa de acabado en revestimientos continuos bicapa, limpieza y lijado previo del soporte de mortero industrial, en buen estado de conservación, mano de fondo y dos manos de acabado.

RFP010 Revestimiento decorativo de fachadas con pintura plástica lisa, para la realización de la capa de acabado en revestimientos continuos bicapa, limpieza y lijado previo del soporte de mortero industrial, en buen estado de conservación, mano de fondo y dos manos de acabado.

FICHAS RELACIONADAS

AGENTES Y EQUIPOS INTERVINIENTES

Fases de ejecución:− Preparación, limpieza y lijado previo del soporte.− Aplicación de una mano de fondo.− Aplicación de dos manos de acabado.

Durante todas las fases de ejecución.

Cód. Riesgos Medidas preventivas a adoptarSistemas de protección colectiva y señalización

Page 427: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Proyecto ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Anejos

Fichas de prevención de riesgos

Página 98 - 116

Caída de personas a distinto nivel.

n No se trabajará cuando la temperatura ambiente sea inferior a 0°C o la velocidad del viento sea superior a 50 km/h.

n No se trabajará con condiciones climatológicas adversas, como lluvia, helada o excesivo calor.

Caída de objetos por desplome.

n Se señalizará y delimitará la zona bajo la vertical de los andamios.

n YSB135

Pisadas sobre objetos.

n La zona de trabajo se mantendrá limpia de materiales y herramientas.

8.25. Esmalte de dos componentes para exterior, aplicado en dos manos, sobre superficies exteriores de aglomerado asfáltico, en suelos de garajes.

ROO010 Esmalte de dos componentes para exterior, aplicado en dos manos, sobre superficies exteriores de aglomerado asfáltico, en suelos de garajes.

FICHAS RELACIONADAS

AGENTES Y EQUIPOS INTERVINIENTES

Fases de ejecución:− Limpieza general de la superficie soporte.− Preparación de la mezcla.− Aplicación de dos manos de acabado.PROTECCIONES COLECTIVAS

YCS010 Lámpara portátil.

YSB050 Cinta bicolor.

Durante todas las fases de ejecución.

Cód. Riesgos Medidas preventivas a adoptarSistemas de protección colectiva y señalización

Caída de personas a distinto nivel.

n El operario se informará sobre la posible existencia de huecos o desniveles en la zona de trabajo, ya que deberá trabajar de espaldas a los mismos para evitar pisar el pavimento ya pintado.

Caída de personas al mismo nivel.

n Se dispondrá de lámpara portátil.n Se prohibirá el acceso de otros

trabajadores a la zona que se está pintando, indicándose itinerarios alternativos.

n YCS010n YSB050

Page 428: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Proyecto ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Anejos

Fichas de prevención de riesgos

Página 99 - 116

Caída de objetos por desplome.

n Los envases de tamaño industrial se acopiarán de forma adecuada sobre tablones de reparto, para evitar sobrecargas.

n Se comprobará que los paramentos a revestir son totalmente estables.

Fase de ejecución Preparación de la mezcla.

Cód. Riesgos Medidas preventivas a adoptarSistemas de protección colectiva y señalización

Exposición a sustancias nocivas.

n El vertido de los componentes de la mezcla se realizará desde la menor altura posible, para evitar salpicaduras.

8.26. Marcado de plazas de garaje mediante línea de pintura al clorocaucho.

ROO030 Marcado de plazas de garaje mediante línea de pintura al clorocaucho.

FICHAS RELACIONADAS

AGENTES Y EQUIPOS INTERVINIENTES

Fases de ejecución:− Limpieza general de la superficie soporte.− Replanteo.− Encintado.− Aplicación de la pintura.

PROTECCIONES COLECTIVAS

YCS010 Lámpara portátil.

YSB050 Cinta bicolor.

Durante todas las fases de ejecución.

Cód. Riesgos Medidas preventivas a adoptarSistemas de protección colectiva y señalización

Caída de personas a distinto nivel.

n El operario se informará sobre la posible existencia de huecos o desniveles en la zona de trabajo, ya que deberá trabajar de espaldas a los mismos para evitar pisar el pavimento ya pintado.

Caída de personas al mismo nivel.

n Se dispondrá de lámpara portátil.n Se prohibirá el acceso de otros

trabajadores a la zona que se está pintando, indicándose itinerarios alternativos.

n YCS010n YSB050

Page 429: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Proyecto ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Anejos

Fichas de prevención de riesgos

Página 100 - 116

Caída de objetos por desplome.

n Los envases de tamaño industrial se acopiarán de forma adecuada sobre tablones de reparto, para evitar sobrecargas.

n Se comprobará que los paramentos a revestir son totalmente estables.

8.27. Rotulación de flecha indicativa del sentido de la circulación en garaje, con pintura al clorocaucho.

ROO040 Rotulación de flecha indicativa del sentido de la circulación en garaje, con pintura al clorocaucho.

FICHAS RELACIONADAS

AGENTES Y EQUIPOS INTERVINIENTES

Fases de ejecución:− Limpieza general de la superficie soporte.− Replanteo.− Encintado.− Aplicación de la pintura.

8.28. Enfoscado de cemento, a buena vista, aplicado sobre un paramento vertical exterior, acabado superficial fratasado, con mortero de cemento, previa colocación de malla antiálcalis en cambios de material y en los frentes de forjado.

RPE010 Enfoscado de cemento, a buena vista, aplicado sobre un paramento vertical exterior, acabado superficial fratasado, con mortero de cemento, previa colocación de malla antiálcalis en cambios de material y en los frentes de forjado.

FICHAS RELACIONADAS

AGENTES Y EQUIPOS INTERVINIENTES

Fases de ejecución:− Colocación de la malla entre distintos materiales y

en los frentes de forjado.− Despiece de paños de trabajo.− Realización de maestras.− Aplicación del mortero.− Realización de juntas y encuentros.− Acabado superficial.− Curado del mortero.

Durante todas las fases de ejecución.

Cód. Riesgos Medidas preventivas a adoptarSistemas de protección colectiva y señalización

Caída de personas a distinto nivel.

n No se trabajará cuando la velocidad del viento sea superior a 50 km/h.

n No se trabajará con condiciones climatológicas adversas, como lluvia, helada o excesivo calor.

n YCL220

Page 430: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Proyecto ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Anejos

Fichas de prevención de riesgos

Página 101 - 116

Caída de objetos por desplome.

n Se señalizará y delimitará la zona bajo la vertical de los andamios.

n YSB135

Pisadas sobre objetos.

n La zona de trabajo se mantendrá limpia de materiales y herramientas.

Fase de ejecución Aplicación del mortero.

Cód. Riesgos Medidas preventivas a adoptarSistemas de protección colectiva y señalización

Contacto con sustancias cáusticas o corrosivas.

n Se evitará el contacto de la piel con el mortero.

8.29. Firme flexible para tráfico pesado T42 sobre explanada E3, compuesto de capa granular de zahorra artificial y mezcla bituminosa en caliente.

UFF010b Firme flexible para tráfico pesado T42 sobre explanada E3, compuesto de capa granular de zahorra artificial y mezcla bituminosa en caliente.

FICHAS RELACIONADAS

AGENTES Y EQUIPOS INTERVINIENTES

Fases de ejecución:− Estudio del material y obtención de la fórmula de

trabajo de la zahorra.− Preparación de la superficie que va a recibir la

zahorra.− Preparación del material.− Extensión de la zahorra.− Compactación de la zahorra.− Tramo de prueba.− Preparación de la superficie para la imprimación.− Aplicación de la emulsión bituminosa.− Estudio de la mezcla y obtención de la fórmula de

trabajo de la mezcla bituminosa.− Preparación de la superficie existente para la capa

de mezcla bituminosa.− Aprovisionamiento de áridos para la fabricación de

la mezcla bituminosa.− Fabricación de la mezcla bituminosa.− Transporte de la mezcla bituminosa.− Extensión de la mezcla bituminosa.− Compactación de la capa de mezcla bituminosa.− Ejecución de juntas transversales y longitudinales

en la capa de mezcla bituminosa.− Tramo de prueba para la capa de mezcla

bituminosa.

8.30. Arqueta de conexión eléctrica, prefabricada de hormigón, sin fondo, registrable, con marco de chapa galvanizada y tapa de hormigón armado aligerado.

UIA010 Arqueta de conexión eléctrica, prefabricada de hormigón, sin fondo, registrable, con marco de chapa galvanizada y tapa de hormigón armado aligerado.

Page 431: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Proyecto ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Anejos

Fichas de prevención de riesgos

Página 102 - 116

FICHAS RELACIONADAS

AGENTES Y EQUIPOS INTERVINIENTES

Fases de ejecución:− Replanteo de la arqueta.− Eliminación de las tierras sueltas del fondo de la

excavación.− Colocación de la arqueta prefabricada.− Formación de agujeros para conexionado de tubos.− Empalme de los tubos a la arqueta.− Colocación de la tapa y los accesorios.

Fase de ejecución Replanteo de la arqueta.

Cód. Riesgos Medidas preventivas a adoptarSistemas de protección colectiva y señalización

Pisadas sobre objetos.

n La zona de trabajo se mantendrá limpia de materiales y herramientas.

n YSM005

Fase de ejecución Eliminación de las tierras sueltas del fondo de la excavación.

Cód. Riesgos Medidas preventivas a adoptarSistemas de protección colectiva y señalización

Caída de personas al mismo nivel.

n La superficie del fondo de la excavación se dejará plana y libre de obstáculos.

8.31. Muro de contención de tierras de mampostería ordinaria de piedra granítica, a una cara vista, recibida con mortero de cemento confeccionado en obra, suministrado en sacos.

UNM010d Muro de contención de tierras de mampostería ordinaria de piedra granítica, a una cara vista, recibida con mortero de cemento confeccionado en obra, suministrado en sacos.

FICHAS RELACIONADAS

AGENTES Y EQUIPOS INTERVINIENTES

Fases de ejecución:− Replanteo del muro.− Colocación y aplomado de miras de referencia.− Tendido de hilos entre miras.− Limpieza y humectación del lecho de la primera

hilada.− Colocación de los mampuestos y acuñado de los

mismos con ripios.− Tanteo con regla y plomada, rectificando su

posición mediante golpeo.− Disposición de los tubos de drenaje.− Refino, rejuntado y rehundido de llagas.− Limpieza del paramento.

Page 432: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Proyecto ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Anejos

Fichas de prevención de riesgos

Página 103 - 116

Durante todas las fases de ejecución.

Cód. Riesgos Medidas preventivas a adoptarSistemas de protección colectiva y señalización

Caída de personas a distinto nivel.

n Los trabajos se realizarán desde andamios de borriquetas.

Fase de ejecución Colocación de los mampuestos y acuñado de los mismos con ripios.

Cód. Riesgos Medidas preventivas a adoptarSistemas de protección colectiva y señalización

Caída de personas al mismo nivel.

n El material pétreo se acopiará de forma ordenada y fuera de los lugares de paso.

Caída de objetos por desplome.

n No se levantarán elementos de piedra con viento fuerte ni con lluvia.

8.32. Muro de contención de tierras de hormigón ciclópeo, de hasta 3 m de altura, realizado con hormigón HM-15/P/40/I fabricado en central y vertido con cubilote y piedra en rama.

UNM015 Muro de contención de tierras de hormigón ciclópeo, de hasta 3 m de altura, realizado con hormigón HM-15/P/40/I fabricado en central y vertido con cubilote y piedra en rama.

FICHAS RELACIONADAS

AGENTES Y EQUIPOS INTERVINIENTES

Fases de ejecución:− Replanteo del muro.− Disposición de los tubos de drenaje.− Vertido y compactación del hormigón.− Colocación de las piedras en el hormigón fresco.− Curado del hormigón.

EQUIPOS AUXILIARES

au00auh010 Cubilote.

au00auh040 Vibrador de hormigón, eléctrico.

Fase de ejecución Vertido y compactación del hormigón.

Cód. Riesgos Medidas preventivas a adoptarSistemas de protección colectiva y señalización

Page 433: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Proyecto ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Anejos

Fichas de prevención de riesgos

Página 104 - 116

Golpe y corte por objetos o herramientas.

n Se comprobará que en las zonas a hormigonar no hay objetos punzantes.

Fase de ejecución Curado del hormigón.

Cód. Riesgos Medidas preventivas a adoptarSistemas de protección colectiva y señalización

Caída de personas al mismo nivel.

n Si el curado se realiza mediante riego directo de agua, no se dejará encharcada la zona de trabajo durante la jornada laboral, para evitar resbalones.

8.33. Muro de contención de tierras de superficie plana, con puntera y talón, de hormigón armado, con hormigón fabricado en central, vertido con cubilote.

UNM020 Muro de contención de tierras de superficie plana, con puntera y talón, de hormigón armado, con hormigón fabricado en central, vertido con cubilote.

FICHAS RELACIONADAS

AGENTES Y EQUIPOS INTERVINIENTES

Fases de ejecución:− Replanteo de la cimentación del muro.− Colocación de las armaduras con separadores

homologados.− Colocación de tubos para formación de mechinales.− Resolución de juntas de construcción.− Vertido y compactación del hormigón.− Curado del hormigón.− Reparación de defectos superficiales, si procede.

PEQUEÑA MAQUINARIA

op00ciz020 Cizalla para acero en barras corrugadas.

op00ata010 Atadora de ferralla.

EQUIPOS AUXILIARES

au00auh010 Cubilote.

au00auh040 Vibrador de hormigón, eléctrico.

Fase de ejecución Vertido y compactación del hormigón.

Cód. Riesgos Medidas preventivas a adoptarSistemas de protección colectiva y señalización

Caída de objetos por desplome.

n El vertido del hormigón se efectuará teniendo cuidado de que las acciones dinámicas repercutan lo menos posible sobre los encofrados.

Page 434: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Proyecto ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Anejos

Fichas de prevención de riesgos

Página 105 - 116

Golpe y corte por objetos o herramientas.

n Se comprobará que en las zonas a hormigonar no hay objetos punzantes.

Fase de ejecución Curado del hormigón.

Cód. Riesgos Medidas preventivas a adoptarSistemas de protección colectiva y señalización

Caída de personas al mismo nivel.

n Si el curado se realiza mediante riego directo de agua, no se dejará encharcada la zona de trabajo durante la jornada laboral, para evitar resbalones.

8.34. Muro de contención de tierras de superficie plana, con puntera y talón, de hormigón armado, con hormigón fabricado en central, vertido con bomba.

UNM020c Muro de contención de tierras de superficie plana, con puntera y talón, de hormigón armado, con hormigón fabricado en central, vertido con bomba.

FICHAS RELACIONADAS

AGENTES Y EQUIPOS INTERVINIENTES

Fases de ejecución:− Replanteo de la cimentación del muro.− Colocación de las armaduras con separadores

homologados.− Colocación de tubos para formación de mechinales.− Resolución de juntas de construcción.− Vertido y compactación del hormigón.− Curado del hormigón.− Reparación de defectos superficiales, si procede.

PEQUEÑA MAQUINARIA

op00ciz020 Cizalla para acero en barras corrugadas.

op00ata010 Atadora de ferralla.

EQUIPOS AUXILIARES

au00auh040 Vibrador de hormigón, eléctrico.

Fase de ejecución Vertido y compactación del hormigón.

Cód. Riesgos Medidas preventivas a adoptarSistemas de protección colectiva y señalización

Caída de objetos por desplome.

n El vertido del hormigón se efectuará teniendo cuidado de que las acciones dinámicas repercutan lo menos posible sobre los encofrados.

Golpe y corte por objetos o herramientas.

n Se comprobará que en las zonas a hormigonar no hay objetos punzantes.

Page 435: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Proyecto ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Anejos

Fichas de prevención de riesgos

Página 106 - 116

Fase de ejecución Curado del hormigón.

Cód. Riesgos Medidas preventivas a adoptarSistemas de protección colectiva y señalización

Caída de personas al mismo nivel.

n Si el curado se realiza mediante riego directo de agua, no se dejará encharcada la zona de trabajo durante la jornada laboral, para evitar resbalones.

8.35. Acometida enterrada a la red de riego, formada por tubo de polietileno y llave de corte alojada en arqueta prefabricada de polipropileno.

URA010 Acometida enterrada a la red de riego, formada por tubo de polietileno y llave de corte alojada en arqueta prefabricada de polipropileno.

FICHAS RELACIONADAS

AGENTES Y EQUIPOS INTERVINIENTES

Fases de ejecución:− Replanteo y trazado de la acometida, coordinado

con el resto de instalaciones o elementos que puedan tener interferencias.

− Eliminación de las tierras sueltas del fondo de la excavación.

− Vertido y compactación del hormigón en formación de solera.

− Colocación de la arqueta prefabricada.− Vertido de la arena en el fondo de la zanja.− Colocación de la tubería.− Montaje de la llave de corte sobre la acometida.− Colocación de la tapa.− Ejecución del relleno envolvente.− Empalme de la acometida con la red general del

municipio.

EQUIPOS AUXILIARES

au00auh040 Vibrador de hormigón, eléctrico.

Fase de ejecución Replanteo y trazado de la acometida, coordinado con el resto de instalaciones o elementos que puedan tener interferencias.

Cód. Riesgos Medidas preventivas a adoptarSistemas de protección colectiva y señalización

Pisadas sobre objetos.

n La zona de trabajo se mantendrá limpia de materiales y herramientas.

Fase de ejecución Eliminación de las tierras sueltas del fondo de la excavación.

Cód. Riesgos Medidas preventivas a adoptarSistemas de protección colectiva y señalización

Page 436: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Proyecto ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Anejos

Fichas de prevención de riesgos

Página 107 - 116

Caída de personas al mismo nivel.

n La superficie del fondo de la excavación se dejará plana y libre de obstáculos.

Fase de ejecución Vertido y compactación del hormigón en formación de solera.

Cód. Riesgos Medidas preventivas a adoptarSistemas de protección colectiva y señalización

Caída de personas al mismo nivel.

n La plataforma de trabajo desde la que se ejecutarán los trabajos de vertido y vibrado del hormigón tendrá una anchura mínima de 60 cm.

Golpe y corte por objetos o herramientas.

n Se comprobará que en las zonas a hormigonar no hay objetos punzantes.

Fase de ejecución Vertido de la arena en el fondo de la zanja.

Cód. Riesgos Medidas preventivas a adoptarSistemas de protección colectiva y señalización

Caída de objetos desprendidos.

n Se evitará la presencia de trabajadores en el interior de la excavación, bajo la vertical de riesgo de caída de materiales.

Fase de ejecución Colocación de la tubería.

Cód. Riesgos Medidas preventivas a adoptarSistemas de protección colectiva y señalización

Atrapamiento por objetos.

n Los tubos no se acopiarán en los bordes de las excavaciones.

Fase de ejecución Ejecución del relleno envolvente.

Cód. Riesgos Medidas preventivas a adoptarSistemas de protección colectiva y señalización

Caída de objetos por desplome.

n Los materiales de relleno no se acopiarán en los bordes de las excavaciones.

n YCB060

Page 437: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Proyecto ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Anejos

Fichas de prevención de riesgos

Página 108 - 116

8.36. Preinstalación de contador de riego, colocado en armario prefabricado, con dos llaves de corte de compuerta.

URC010 Preinstalación de contador de riego, colocado en armario prefabricado, con dos llaves de corte de compuerta.

FICHAS RELACIONADAS

AGENTES Y EQUIPOS INTERVINIENTES

Fases de ejecución:− Replanteo.− Colocación y fijación de accesorios y piezas

especiales.

8.37. Tubería de abastecimiento y distribución de agua de riego formada por tubo de polietileno PE 40, enterrada.

URD010 Tubería de abastecimiento y distribución de agua de riego formada por tubo de polietileno PE 40, enterrada.

FICHAS RELACIONADAS

AGENTES Y EQUIPOS INTERVINIENTES

Fases de ejecución:− Replanteo y trazado.− Eliminación de las tierras sueltas del fondo de la

excavación.− Vertido de la arena en el fondo de la zanja.− Colocación de la tubería.− Ejecución del relleno envolvente.

Fase de ejecución Replanteo y trazado.

Cód. Riesgos Medidas preventivas a adoptarSistemas de protección colectiva y señalización

Pisadas sobre objetos.

n La zona de trabajo se mantendrá limpia de materiales y herramientas.

Fase de ejecución Eliminación de las tierras sueltas del fondo de la excavación.

Cód. Riesgos Medidas preventivas a adoptarSistemas de protección colectiva y señalización

Caída de personas al mismo nivel.

n La superficie del fondo de la excavación se dejará plana y libre de obstáculos.

Fase de ejecución Vertido de la arena en el fondo de la zanja.

Page 438: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Proyecto ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Anejos

Fichas de prevención de riesgos

Página 109 - 116

Cód. Riesgos Medidas preventivas a adoptarSistemas de protección colectiva y señalización

Caída de objetos desprendidos.

n Se evitará la presencia de trabajadores en el interior de la excavación, bajo la vertical de riesgo de caída de materiales.

Fase de ejecución Colocación de la tubería.

Cód. Riesgos Medidas preventivas a adoptarSistemas de protección colectiva y señalización

Atrapamiento por objetos.

n Los tubos no se acopiarán en los bordes de las excavaciones.

Fase de ejecución Ejecución del relleno envolvente.

Cód. Riesgos Medidas preventivas a adoptarSistemas de protección colectiva y señalización

Caída de objetos por desplome.

n Los materiales de relleno no se acopiarán en los bordes de las excavaciones.

8.38. Tubería de riego por goteo de polietileno.

URD020 Tubería de riego por goteo de polietileno.

FICHAS RELACIONADAS

AGENTES Y EQUIPOS INTERVINIENTES

Fases de ejecución:− Replanteo y trazado.− Colocación de la tubería.

8.39. Programador electrónico para riego automático EC-201i-E "HUNTER".

URM030 Programador electrónico para riego automático EC-201i-E "HUNTER".

FICHAS RELACIONADAS

AGENTES Y EQUIPOS INTERVINIENTES

Fases de ejecución:− Instalación en pared.− Conexionado eléctrico con las electroválvulas.− Conexionado eléctrico con el transformador.− Programación.

Page 439: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Proyecto ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Anejos

Fichas de prevención de riesgos

Página 110 - 116

Fase de ejecución Conexionado eléctrico con las electroválvulas.

Cód. Riesgos Medidas preventivas a adoptarSistemas de protección colectiva y señalización

Contacto eléctrico.

n Las conexiones se realizarán mediante enchufes y clavijas normalizadas.

Fase de ejecución Conexionado eléctrico con el transformador.

Cód. Riesgos Medidas preventivas a adoptarSistemas de protección colectiva y señalización

Contacto eléctrico.

n Las conexiones se realizarán mediante enchufes y clavijas normalizadas.

8.40. Puerta cancela metálica de cuarterones de chapa galvanizada, de una hoja abatible, para acceso de vehículos, apertura manual.

UVP010 Puerta cancela metálica de cuarterones de chapa galvanizada, de una hoja abatible, para acceso de vehículos, apertura manual.

FICHAS RELACIONADAS

AGENTES Y EQUIPOS INTERVINIENTES

Fases de ejecución:− Replanteo.− Colocación y montaje del poste de fijación.− Instalación de la puerta.− Vertido del hormigón.− Montaje del sistema de apertura.− Montaje del sistema de accionamiento.− Repaso y engrase de mecanismos.

EQUIPOS AUXILIARES

au00auh040 Vibrador de hormigón, eléctrico.

Fase de ejecución Instalación de la puerta.

Cód. Riesgos Medidas preventivas a adoptarSistemas de protección colectiva y señalización

Sobreesfuerzo. n El cuelgue de la hoja se realizará por, al menos, dos operarios.

Fase de ejecución Vertido del hormigón.

Cód. Riesgos Medidas preventivas a adoptarSistemas de protección colectiva y señalización

Page 440: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Proyecto ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Anejos

Fichas de prevención de riesgos

Página 111 - 116

Golpe y corte por objetos o herramientas.

n Se comprobará que en las zonas a hormigonar no hay objetos punzantes.

8.41. Bordillo recto de hormigón, para uso en calzadas, sobre base de hormigón no estructural, vertido desde camión, extendido y vibrado con acabado maestreado.

UXB020b Bordillo recto de hormigón, para uso en calzadas, sobre base de hormigón no estructural, vertido desde camión, extendido y vibrado con acabado maestreado.

FICHAS RELACIONADAS

AGENTES Y EQUIPOS INTERVINIENTES

Fases de ejecución:− Replanteo de alineaciones y niveles.− Vertido y extendido del hormigón en cama de

apoyo.− Colocación, recibido y nivelación de las piezas,

incluyendo topes o contrafuertes.− Relleno de juntas con mortero de cemento.

Durante todas las fases de ejecución.

Cód. Riesgos Medidas preventivas a adoptarSistemas de protección colectiva y señalización

Caída de personas al mismo nivel.

n Se prohibirá el acceso de otros trabajadores a la zona que se está pavimentando, indicándose itinerarios alternativos.

n YSM006

Fase de ejecución Vertido y extendido del hormigón en cama de apoyo.

Cód. Riesgos Medidas preventivas a adoptarSistemas de protección colectiva y señalización

Golpe y corte por objetos o herramientas.

n Se comprobará que en las zonas a hormigonar no hay objetos punzantes.

Fase de ejecución Colocación, recibido y nivelación de las piezas, incluyendo topes o contrafuertes.

Cód. Riesgos Medidas preventivas a adoptarSistemas de protección colectiva y señalización

Golpe y corte por objetos o herramientas.

n Se tendrá especial cuidado en la manipulación de piezas recién cortadas.

Page 441: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Proyecto ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Anejos

Fichas de prevención de riesgos

Página 112 - 116

Sobreesfuerzo. n La presentación de las piezas se realizará por, al menos, dos operarios.

Fase de ejecución Relleno de juntas con mortero de cemento.

Cód. Riesgos Medidas preventivas a adoptarSistemas de protección colectiva y señalización

Contacto con sustancias cáusticas o corrosivas.

n Se evitará el contacto de la piel con el mortero.

8.42. Rígola formada por canaleta prefabricada de hormigón bicapa, sobre base de hormigón no estructural, vertido desde camión, extendido y vibrado manual con regla vibrante de 3 m, con acabado maestreado.

UXB030 Rígola formada por canaleta prefabricada de hormigón bicapa, sobre base de hormigón no estructural, vertido desde camión, extendido y vibrado manual con regla vibrante de 3 m, con acabado maestreado.

FICHAS RELACIONADAS

AGENTES Y EQUIPOS INTERVINIENTES

Fases de ejecución:− Vertido y extendido del hormigón.− Colocación de las piezas.− Relleno de juntas con mortero.− Asentado y nivelación.

Fase de ejecución Vertido y extendido del hormigón.

Cód. Riesgos Medidas preventivas a adoptarSistemas de protección colectiva y señalización

Golpe y corte por objetos o herramientas.

n Se comprobará que en las zonas a hormigonar no hay objetos punzantes.

Fase de ejecución Relleno de juntas con mortero.

Cód. Riesgos Medidas preventivas a adoptarSistemas de protección colectiva y señalización

Contacto con sustancias cáusticas o corrosivas.

n Se evitará el contacto de la piel con el mortero.

Page 442: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Proyecto ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Anejos

Fichas de prevención de riesgos

Página 113 - 116

8.43. Estabilización de explanada mediante aporte de material.

UXE010 Estabilización de explanada mediante aporte de material.

FICHAS RELACIONADAS

AGENTES Y EQUIPOS INTERVINIENTES

Fases de ejecución:− Replanteo general y fijación de los puntos y niveles

de referencia.− Trazado de los bordes de la base del terraplén.− Preparación de la superficie de apoyo.− Carga, transporte y extendido por tongadas de

espesor uniforme.− Humectación o desecación de cada tongada.− Compactación por tongadas.− Escarificado, refino, reperfilado y formación de

pendientes.− Carga a camión.

Fase de ejecución Replanteo general y fijación de los puntos y niveles de referencia.

Cód. Riesgos Medidas preventivas a adoptarSistemas de protección colectiva y señalización

Caída de personas a distinto nivel.

n No se trabajará en zonas próximas a los bordes y a los cortes del terreno.

n YSM010

Caída de objetos por desplome.

n No se trabajará en zonas donde se puedan producir desprendimientos de rocas, tierras o árboles.

n YSM010

Atropello con vehículos.

n Se verificará la ausencia de personas en el radio de acción de la máquina.

n YSM005

Fase de ejecución Trazado de los bordes de la base del terraplén.

Cód. Riesgos Medidas preventivas a adoptarSistemas de protección colectiva y señalización

Caída de objetos por desplome.

n Los frentes de los taludes se sanearán para evitar desplomes imprevistos.

Fase de ejecución Preparación de la superficie de apoyo.

Cód. Riesgos Medidas preventivas a adoptarSistemas de protección colectiva y señalización

Page 443: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Proyecto ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Anejos

Fichas de prevención de riesgos

Página 114 - 116

Caída de objetos por desplome.

n No se trabajará en los taludes de los terraplenes.

Fase de ejecución Carga, transporte y extendido por tongadas de espesor uniforme.

Cód. Riesgos Medidas preventivas a adoptarSistemas de protección colectiva y señalización

Caída de objetos por desplome.

n El vertido de las tierras no se realizará en los bordes de los taludes, para evitar desprendimientos de las mismas.

Fase de ejecución Humectación o desecación de cada tongada.

Cód. Riesgos Medidas preventivas a adoptarSistemas de protección colectiva y señalización

Aplastamiento por vuelco de máquinas.

n El camión cuba tendrá una salida de agua lateral, para evitar la necesidad de aproximarse a los bordes de los taludes.

Fase de ejecución Compactación por tongadas.

Cód. Riesgos Medidas preventivas a adoptarSistemas de protección colectiva y señalización

Proyección de fragmentos o partículas.

n Se verificará la ausencia de personas en el radio de acción de la máquina.

n YSM005

Fase de ejecución Carga a camión.

Cód. Riesgos Medidas preventivas a adoptarSistemas de protección colectiva y señalización

Caída de objetos desprendidos.

n Se evitará la circulación de personas bajo la vertical de riesgo de caída de materiales.

Page 444: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Proyecto ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Anejos

Fichas de prevención de riesgos

Página 115 - 116

8.44. Solado de baldosa de hormigón para exteriores, para uso público en zona de parques y jardines, colocada a pique de maceta con mortero, sobre solera de hormigón no estructural, vertido desde camión con extendido y vibrado manual con regla vibrante de 3 m, con acabado maestreado.

UXH010b Solado de baldosa de hormigón para exteriores, para uso público en zona de parques y jardines, colocada a pique de maceta con mortero, sobre solera de hormigón no estructural, vertido desde camión con extendido y vibrado manual con regla vibrante de 3 m, con acabado maestreado.

FICHAS RELACIONADAS

AGENTES Y EQUIPOS INTERVINIENTES

Fases de ejecución:− Replanteo de maestras y niveles.− Vertido y compactación de la solera de hormigón.− Extendido de la capa de mortero.− Humectación de las piezas a colocar.− Colocación individual, a pique de maceta, de las

piezas.− Formación de juntas y encuentros.− Limpieza del pavimento y las juntas.− Relleno de las juntas con arena seca, mediante

cepillado.− Eliminación del material sobrante de la superficie,

mediante barrido.

Durante todas las fases de ejecución.

Cód. Riesgos Medidas preventivas a adoptarSistemas de protección colectiva y señalización

Caída de personas al mismo nivel.

n Se prohibirá el acceso de otros trabajadores a la zona que se está pavimentando, indicándose itinerarios alternativos.

n YSM006

Fase de ejecución Vertido y compactación de la solera de hormigón.

Cód. Riesgos Medidas preventivas a adoptarSistemas de protección colectiva y señalización

Golpe y corte por objetos o herramientas.

n Se comprobará que en las zonas a hormigonar no hay objetos punzantes.

Fase de ejecución Extendido de la capa de mortero.

Cód. Riesgos Medidas preventivas a adoptarSistemas de protección colectiva y señalización

Page 445: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Proyecto ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE

Situación FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Anejos

Fichas de prevención de riesgos

Página 116 - 116

Contacto con sustancias cáusticas o corrosivas.

n Se evitará el contacto de la piel con el mortero.

Fase de ejecución Colocación individual, a pique de maceta, de las piezas.

Cód. Riesgos Medidas preventivas a adoptarSistemas de protección colectiva y señalización

Golpe y corte por objetos o herramientas.

n Se tendrá especial cuidado en la manipulación de piezas recién cortadas.

Fase de ejecución Eliminación del material sobrante de la superficie, mediante barrido.

Cód. Riesgos Medidas preventivas a adoptarSistemas de protección colectiva y señalización

Caída de personas al mismo nivel.

n La zona de trabajo se mantendrá en perfectas condiciones de orden y limpieza.

Page 446: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

6.- ESTUDIO DE GESTION DE RESIDUOS

6.

- EST

UDIO

DE

GES

TION

DE

RESI

DUO

S

Page 447: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

ESTUDIO DE GESTIÓN DE RESIDUOS DECONSTRUCCIÓN Y DEMOLICIÓN

Page 448: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

ÍNDICE

1.- CONTENIDO DEL DOCUMENTO.............................................................................. 3

2.- AGENTES INTERVINIENTES................................................................................... 32.1.- Identificación.............................................................................................. 3

2.1.1.- Productor de residuos (promotor)........................................................... 32.1.2.- Poseedor de residuos (constructor)......................................................... 32.1.3.- Gestor de residuos................................................................................4

2.2.- Obligaciones................................................................................................ 42.2.1.- Productor de residuos (promotor)........................................................... 42.2.2.- Poseedor de residuos (constructor)......................................................... 52.2.3.- Gestor de residuos................................................................................6

3.- NORMATIVA Y LEGISLACIÓN APLICABLE.............................................................. 6

4.- IDENTIFICACIÓN DE LOS RESIDUOS DE CONSTRUCCIÓN Y DEMOLICIÓN

GENERADOS EN LA OBRA...................................................................................... 8

5.- ESTIMACIÓN DE LA CANTIDAD DE LOS RESIDUOS DE CONSTRUCCIÓN YDEMOLICIÓN QUE SE GENERARÁN EN LA OBRA.................................................... 8

6.- MEDIDAS PARA LA PLANIFICACIÓN Y OPTIMIZACIÓN DE LA GESTIÓN DE LOS

RESIDUOS RESULTANTES DE LA CONSTRUCCIÓN Y DEMOLICIÓN DE LA OBRAOBJETO DEL PROYECTO......................................................................................... 12

7.- OPERACIONES DE REUTILIZACIÓN, VALORIZACIÓN O ELIMINACIÓN A QUE SE

DESTINARÁN LOS RESIDUOS DE CONSTRUCCIÓN Y DEMOLICIÓN QUE SEGENEREN EN LA OBRA........................................................................................... 12

8.- MEDIDAS PARA LA SEPARACIÓN DE LOS RESIDUOS DE CONSTRUCCIÓN Y

DEMOLICIÓN EN OBRA.......................................................................................... 15

9.- PRESCRIPCIONES EN RELACIÓN CON EL ALMACENAMIENTO, MANEJO,SEPARACIÓN Y OTRAS OPERACIONES DE GESTIÓN DE LOS RESIDUOS DECONSTRUCCIÓN Y DEMOLICIÓN........................................................................... 16

10.- VALORACIÓN DEL COSTE PREVISTO DE LA GESTIÓN DE LOS RESIDUOS DE

CONSTRUCCIÓN Y DEMOLICIÓN........................................................................... 17

11.- PLANOS DE LAS INSTALACIONES PREVISTAS PARA EL ALMACENAMIENTO,MANEJO, SEPARACIÓN Y OTRAS OPERACIONES DE GESTIÓN DE LOS RESIDUOSDE CONSTRUCCIÓN Y DEMOLICIÓN...................................................................... 17

Page 449: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

1.- CONTENIDO DEL DOCUMENTOEn cumplimiento del "Real Decreto 105/2008. Regulación de la producción y gestión de los residuosde construcción y demolición", el presente estudio desarrolla los puntos siguientes:

- Agentes intervinientes en la Gestión de RCD.

- Normativa y legislación aplicable.

- Identificación de los residuos de construcción y demolición generados en la obra, codificadossegún la "Orden MAM 304/2002. Operaciones de valorización y eliminación de residuos y Listaeuropea de residuos".

- Estimación de la cantidad generada en volumen y peso.

- Medidas para la prevención de los residuos en la obra.

- Operaciones de reutilización, valorización o eliminación a que se destinarán los residuos.

- Medidas para la separación de los residuos en obra.

- Prescripciones en relación con el almacenamiento, manejo, separación y otras operaciones degestión de los residuos.

- Valoración del coste previsto de la gestión de RCD.

2.- AGENTES INTERVINIENTES

2.1.- IdentificaciónEl presente estudio corresponde al proyecto ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTOAL CAMPO DE FUTBOL DE MORRO JABLE, situado en FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA..Los agentes principales que intervienen en la ejecución de la obra son:

Promotor AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.ProyectistaDirector de Obra A designar por el promotorDirector de Ejecución A designar por el promotor

Se ha estimado en el presupuesto del proyecto, un coste de ejecución material (Presupuesto deejecución material) de 178.055,78€.

2.1.1.- Productor de residuos (promotor)Se identifica con el titular del bien inmueble en quien reside la decisión última de construir o demoler.Se pueden presentar tres casos:

1. La persona física o jurídica titular de la licencia urbanística en una obra de construcción odemolición; en aquellas obras que no precisen de licencia urbanística, tendrá la consideración deproductor del residuo la persona física o jurídica titular del bien inmueble objeto de una obra deconstrucción o demolición.

2. La persona física o jurídica que efectúe operaciones de tratamiento, de mezcla o de otro tipo,que ocasionen un cambio de naturaleza o de composición de los residuos.

3. El importador o adquirente en cualquier Estado miembro de la Unión Europea de residuos deconstrucción y demolición.

En el presente estudio, se identifica como el productor de los residuos: AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

2.1.2.- Poseedor de residuos (constructor)En la presente fase del proyecto no se ha determinado el agente que actuará como Poseedor de losResiduos, siendo responsabilidad del Productor de los residuos (promotor) su designación antes delcomienzo de las obras.

Proyecto: ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORROJABLE

Situación: FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor: AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Página 3 - 17

Page 450: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

2.1.3.- Gestor de residuosEs la persona física o jurídica, o entidad pública o privada, que realice cualquiera de las operacionesque componen la recogida, el almacenamiento, el transporte, la valorización y la eliminación de losresiduos, incluida la vigilancia de estas operaciones y la de los vertederos, así como su restauración ogestión ambiental de los residuos, con independencia de ostentar la condición de productor de losmismos. Éste será designado por el Productor de los residuos (promotor) con anterioridad al comienzode las obras.

2.2.- Obligaciones

2.2.1.- Productor de residuos (promotor)Debe incluir en el proyecto de ejecución de la obra un estudio de gestión de residuos de construccióny demolición, que contendrá como mínimo:1. Una estimación de la cantidad, expresada en toneladas y en metros cúbicos, de los residuos de

construcción y demolición que se generarán en la obra, codificados con arreglo a la "Orden MAM304/2002. Operaciones de valorización y eliminación de residuos y Lista europea de residuos".

2. Las medidas para la planificación y optimización de la gestión de los residuos generados en la obraobjeto del proyecto.

3. Las operaciones de reutilización, valorización o eliminación a que se destinarán los residuos que segenerarán en la obra.

4. Las medidas para la separación de los residuos en obra por parte del poseedor de los residuos.

5. Los planos de las instalaciones previstas para el almacenamiento, manejo, separación y, en sucaso, otras operaciones de gestión de los residuos de construcción y demolición dentro de la obra.Posteriormente, dichos planos podrán ser objeto de adaptación a las características particulares dela obra y sus sistemas de ejecución, previo acuerdo de la dirección facultativa de la obra.

6. Las prescripciones del pliego de prescripciones técnicas particulares del proyecto, en relación con elalmacenamiento, manejo, separación y, en su caso, otras operaciones de gestión de los residuos deconstrucción y demolición dentro de la obra.

7. Una valoración del coste previsto de la gestión de los residuos de construcción y demolición, queformará parte del presupuesto del proyecto en capítulo independiente.

Está obligado a disponer de la documentación que acredite que los residuos de construcción ydemolición realmente producidos en sus obras han sido gestionados, en su caso, en obra o entregadosa una instalación de valorización o de eliminación para su tratamiento por gestor de residuosautorizado, en los términos recogidos en el "Real Decreto 105/2008. Regulación de la producción ygestión de los residuos de construcción y demolición" y, en particular, en el presente estudio o en susmodificaciones. La documentación correspondiente a cada año natural deberá mantenerse durante loscinco años siguientes.

En obras de demolición, rehabilitación, reparación o reforma, deberá preparar un inventario de losresiduos peligrosos que se generarán, que deberá incluirse en el estudio de gestión de RCD, así comoprever su retirada selectiva, con el fin de evitar la mezcla entre ellos o con otros residuos nopeligrosos, y asegurar su envío a gestores autorizados de residuos peligrosos.

En los casos de obras sometidas a licencia urbanística, el poseedor de residuos, queda obligado aconstituir una fianza o garantía financiera equivalente que asegure el cumplimiento de los requisitosestablecidos en dicha licencia en relación con los residuos de construcción y demolición de la obra, enlos términos previstos en la legislación de las comunidades autónomas correspondientes.

Proyecto: ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORROJABLE

Situación: FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor: AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Página 4 - 17

Page 451: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

2.2.2.- Poseedor de residuos (constructor)La persona física o jurídica que ejecute la obra - el constructor -, además de las prescripcionesprevistas en la normativa aplicable, está obligado a presentar al promotor de la misma un plan querefleje cómo llevará a cabo las obligaciones que le incumban en relación a los residuos de construccióny demolición que se vayan a producir en la obra.

El plan presentado y aceptado por el promotor, una vez aprobado por la dirección facultativa, pasará aformar parte de los documentos contractuales de la obra.

El poseedor de residuos de construcción y demolición, cuando no proceda a gestionarlos por sí mismo,y sin perjuicio de los requerimientos del proyecto aprobado, estará obligado a entregarlos a un gestorde residuos o a participar en un acuerdo voluntario o convenio de colaboración para su gestión. Losresiduos de construcción y demolición se destinarán preferentemente, y por este orden, a operacionesde reutilización, reciclado o a otras formas de valorización.

La entrega de los residuos de construcción y demolición a un gestor por parte del poseedor habrá deconstar en documento fehaciente, en el que figure, al menos, la identificación del poseedor y delproductor, la obra de procedencia y, en su caso, el número de licencia de la obra, la cantidadexpresada en toneladas o en metros cúbicos, o en ambas unidades cuando sea posible, el tipo deresiduos entregados, codificados con arreglo a la "Orden MAM 304/2002. Operaciones de valorizacióny eliminación de residuos y Lista europea de residuos", y la identificación del gestor de las operacionesde destino.

Cuando el gestor al que el poseedor entregue los residuos de construcción y demolición efectúeúnicamente operaciones de recogida, almacenamiento, transferencia o transporte, en el documento deentrega deberá figurar también el gestor de valorización o de eliminación ulterior al que se destinaránlos residuos.

En todo caso, la responsabilidad administrativa en relación con la cesión de los residuos deconstrucción y demolición por parte de los poseedores a los gestores se regirá por lo establecido en lalegislación vigente en materia de residuos.

Mientras se encuentren en su poder, el poseedor de los residuos estará obligado a mantenerlos encondiciones adecuadas de higiene y seguridad, así como a evitar la mezcla de fracciones yaseleccionadas que impida o dificulte su posterior valorización o eliminación.

La separación en fracciones se llevará a cabo preferentemente por el poseedor de los residuos dentrode la obra en que se produzcan.

Cuando por falta de espacio físico en la obra no resulte técnicamente viable efectuar dicha separaciónen origen, el poseedor podrá encomendar la separación de fracciones a un gestor de residuos en unainstalación de tratamiento de residuos de construcción y demolición externa a la obra. En este últimocaso, el poseedor deberá obtener del gestor de la instalación documentación acreditativa de que ésteha cumplido, en su nombre, la obligación recogida en el presente apartado.

El órgano competente en materia medioambiental de la comunidad autónoma donde se ubique laobra, de forma excepcional, y siempre que la separación de los residuos no haya sido especificada ypresupuestada en el proyecto de obra, podrá eximir al poseedor de los residuos de construcción ydemolición de la obligación de separación de alguna o de todas las anteriores fracciones.

El poseedor de los residuos de construcción y demolición estará obligado a sufragar loscorrespondientes costes de gestión y a entregar al productor los certificados y la documentaciónacreditativa de la gestión de los residuos, así como a mantener la documentación correspondiente acada año natural durante los cinco años siguientes.

Proyecto: ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORROJABLE

Situación: FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor: AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Página 5 - 17

Page 452: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

2.2.3.- Gestor de residuos

Además de las recogidas en la legislación específica sobre residuos, el gestor de residuos deconstrucción y demolición cumplirá con las siguientes obligaciones:

1. En el supuesto de actividades de gestión sometidas a autorización por la legislación de residuos,llevar un registro en el que, como mínimo, figure la cantidad de residuos gestionados, expresada entoneladas y en metros cúbicos, el tipo de residuos, codificados con arreglo a la "Orden MAM304/2002. Operaciones de valorización y eliminación de residuos y Lista europea de residuos", laidentificación del productor, del poseedor y de la obra de donde proceden, o del gestor, cuandoprocedan de otra operación anterior de gestión, el método de gestión aplicado, así como lascantidades, en toneladas y en metros cúbicos, y destinos de los productos y residuos resultantes dela actividad.

2. Poner a disposición de las administraciones públicas competentes, a petición de las mismas, lainformación contenida en el registro mencionado en el punto anterior. La información referida acada año natural deberá mantenerse durante los cinco años siguientes.

3. Extender al poseedor o al gestor que le entregue residuos de construcción y demolición, loscertificados acreditativos de la gestión de los residuos recibidos, especificando el productor y, en sucaso, el número de licencia de la obra de procedencia. Cuando se trate de un gestor que lleve acabo una operación exclusivamente de recogida, almacenamiento, transferencia o transporte,deberá además transmitir al poseedor o al gestor que le entregó los residuos, los certificados de laoperación de valorización o de eliminación subsiguiente a que fueron destinados los residuos.

4. En el supuesto de que carezca de autorización para gestionar residuos peligrosos, deberá disponerde un procedimiento de admisión de residuos en la instalación que asegure que, previamente alproceso de tratamiento, se detectarán y se separarán, almacenarán adecuadamente y derivarán agestores autorizados de residuos peligrosos aquellos que tengan este carácter y puedan llegar a lainstalación mezclados con residuos no peligrosos de construcción y demolición. Esta obligación seentenderá sin perjuicio de las responsabilidades en que pueda incurrir el productor, el poseedor o,en su caso, el gestor precedente que haya enviado dichos residuos a la instalación.

3.- NORMATIVA Y LEGISLACIÓN APLICABLEPara la elaboración del presente estudio se ha considerado la normativa siguiente:

- Artículo 45 de la Constitución Española.

G GESTIÓN DE RESIDUOS

Real Decreto sobre la prevención y reducción de la contaminación del medio ambienteproducida por el amiantoReal Decreto 108/1991, de 1 de febrero, del Ministerio de Relaciones con las Cortes y de la Secretaríadel Gobierno.B.O.E.: 6 de febrero de 1991

Ley de envases y residuos de envasesLey 11/1997, de 24 de abril, de la Jefatura del Estado.B.O.E.: 25 de abril de 1997

Desarrollada por:Reglamento para el desarrollo y ejecución de la Ley 11/1997, de 24 de abril, de envasesy residuos de envasesReal Decreto 782/1998, de 30 de abril, del Ministerio de la Presidencia.B.O.E.: 1 de mayo de 1998Modificada por:Modificación de diversos reglamentos del área de medio ambiente para su adaptación a

Proyecto: ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORROJABLE

Situación: FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor: AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Página 6 - 17

Page 453: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

la Ley 17/2009, de 23 de noviembre, sobre el libre acceso a las actividades de servicios ysu ejercicio, y a la Ley 25/2009, de 22 de diciembre, de modificación de diversas leyespara su adaptación a la Ley de libre acceso a actividades de servicios y su ejercicioReal Decreto 367/2010, de 26 de marzo, del Ministerio de la Presidencia.B.O.E.: 27 de marzo de 2010

Plan nacional de residuos de construcción y demolición 2001-2006Resolución de 14 de junio de 2001, de la Secretaría General de Medio Ambiente.B.O.E.: 12 de julio de 2001

Corrección de errores:Corrección de errores de la Resolución de 14 de junio de 2001B.O.E.: 7 de agosto de 2001

Real Decreto por el que se regula la eliminación de residuos mediante depósito envertederoReal Decreto 1481/2001, de 27 de diciembre, del Ministerio de Medio Ambiente.B.O.E.: 29 de enero de 2002

Modificado por:Regulación de la producción y gestión de los residuos de construcción y demoliciónReal Decreto 105/2008, de 1 de febrero, del Ministerio de la Presidencia.B.O.E.: 13 de febrero de 2008Modificado por:Modificación de diversos reglamentos del área de medio ambiente para su adaptación ala Ley 17/2009, de 23 de noviembre, sobre el libre acceso a las actividades de servicios ysu ejercicio, y a la Ley 25/2009, de 22 de diciembre, de modificación de diversas leyespara su adaptación a la Ley de libre acceso a actividades de servicios y su ejercicioReal Decreto 367/2010, de 26 de marzo, del Ministerio de la Presidencia.B.O.E.: 27 de marzo de 2010

Regulación de la producción y gestión de los residuos de construcción y demoliciónReal Decreto 105/2008, de 1 de febrero, del Ministerio de la Presidencia.B.O.E.: 13 de febrero de 2008

Plan nacional integrado de residuos para el período 2008-2015Resolución de 20 de enero de 2009, de la Secretaría de Estado de Cambio Climático.B.O.E.: 26 de febrero de 2009

Ley de residuos y suelos contaminadosLey 22/2011, de 28 de julio, de la Jefatura del Estado.B.O.E.: 29 de julio de 2011Texto consolidado. Última modificación: 7 de abril de 2015

Decreto por el que se regula la utilización de residuos inertes adecuados en obras derestauración, acondicionamiento y relleno, o con fines de construcciónDecreto 200/2004, de 1 de octubre, del Consell de la Generalitat.D.O.G.V.: 11 de octubre de 2004

Plan Integral de Residuos de la Comunitat Valenciana 2010Dirección General para el Cambio Climático.

Proyecto: ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORROJABLE

Situación: FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor: AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Página 7 - 17

Page 454: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

4.- IDENTIFICACIÓN DE LOS RESIDUOS DE CONSTRUCCIÓN YDEMOLICIÓN GENERADOS EN LA OBRA.Todos los posibles residuos de construcción y demolición generados en la obra, se han codificadoatendiendo a la legislación vigente en materia de gestión de residuos, "Orden MAM 304/2002.Operaciones de valorización y eliminación de residuos y Lista europea de residuos", dando lugar a lossiguientes grupos:

RCD de Nivel I: Tierras y materiales pétreos, no contaminados, procedentes de obras de excavación

Como excepción, no tienen la condición legal de residuos:

Las tierras y piedras no contaminadas por sustancias peligrosas, reutilizadas en la misma obra, enuna obra distinta o en una actividad de restauración, acondicionamiento o relleno, siempre ycuando pueda acreditarse de forma fehaciente su destino a reutilización.

RCD de Nivel II: Residuos generados principalmente en las actividades propias del sector de laconstrucción, de la demolición, de la reparación domiciliaria y de la implantación de servicios.

Se ha establecido una clasificación de RCD generados, según los tipos de materiales de los que estáncompuestos:

Material según "Orden MAM 304/2002. Operaciones de valorización yeliminación de residuos y Lista europea de residuos"RCD de Nivel I1 Tierras y pétreos de la excavaciónRCD de Nivel IIRCD de naturaleza no pétrea1 Asfalto2 Madera3 Metales (incluidas sus aleaciones)4 Papel y cartón5 Plástico6 Vidrio7 Yeso8 BasurasRCD de naturaleza pétrea1 Arena, grava y otros áridos2 Hormigón3 Ladrillos, tejas y materiales cerámicos4 PiedraRCD potencialmente peligrosos1 Otros

5.- ESTIMACIÓN DE LA CANTIDAD DE LOS RESIDUOS DECONSTRUCCIÓN Y DEMOLICIÓN QUE SE GENERARÁN EN LAOBRASe ha estimado la cantidad de residuos generados en la obra, a partir de las mediciones del proyecto,en función del peso de materiales integrantes en los rendimientos de los correspondientes preciosdescompuestos de cada unidad de obra, determinando el peso de los restos de los materialessobrantes (mermas, roturas, despuntes, etc) y el del embalaje de los productos suministrados.

Proyecto: ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORROJABLE

Situación: FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor: AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Página 8 - 17

Page 455: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

El volumen de excavación de las tierras y de los materiales pétreos no utilizados en la obra, se hacalculado en función de las dimensiones del proyecto, afectado por un coeficiente de esponjamientosegún la clase de terreno.

A partir del peso del residuo, se ha estimado su volumen mediante una densidad aparente definidapor el cociente entre el peso del residuo y el volumen que ocupa una vez depositado en el contenedor.

Los resultados se resumen en la siguiente tabla:

Material según "Orden MAM 304/2002.Operaciones de valorización y eliminación de

residuos y Lista europea de residuos"Código LER Densidad aparente

(t/m³)Peso(t)

Volumen(m³)

RCD de Nivel I1 Tierras y pétreos de la excavaciónTierra y piedras distintas de las especificadas en elcódigo 17 05 03.

17 05 04 0,00 0,000 0,000

RCD de Nivel IIRCD de naturaleza no pétrea1 AsfaltoMezclas bituminosas distintas de las especificadasen el código 17 03 01.

17 03 02 1,00 0,098 0,098

2 MaderaMadera. 17 02 01 1,10 1,136 1,0333 Metales (incluidas sus aleaciones)Envases metálicos. 15 01 04 0,60 0,049 0,082Hierro y acero. 17 04 05 2,10 0,681 0,3244 Papel y cartónEnvases de papel y cartón. 15 01 01 0,75 0,133 0,1775 PlásticoPlástico. 17 02 03 0,60 0,118 0,1976 BasurasMateriales de aislamiento distintos de losespecificados en los códigos 17 06 01 y 17 06 03.

17 06 04 0,60 0,069 0,115

Residuos mezclados de construcción y demolicióndistintos de los especificados en los códigos 17 0901, 17 09 02 y 17 09 03.

17 09 041,50 0,001 0,001

RCD de naturaleza pétrea1 Arena, grava y otros áridosResiduos de grava y rocas trituradas distintos delos mencionados en el código 01 04 07.

01 04 08 1,50 8,480 5,653

Residuos de arena y arcillas. 01 04 09 1,60 0,748 0,4682 HormigónHormigón (hormigones, morteros yprefabricados).

17 01 01 1,50 11,864 7,909

3 PiedraResiduos del corte y serrado de piedra distintos delos mencionados en el código 01 04 07.

01 04 13 1,50 7,917 5,278

RCD potencialmente peligrosos1 OtrosResiduos de pintura y barniz que contienendisolventes orgánicos u otras sustanciaspeligrosas.

08 01 110,90 0,004 0,004

En la siguiente tabla, se exponen los valores del peso y el volumen de RCD, agrupados por niveles yapartados

Proyecto: ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORROJABLE

Situación: FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor: AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Página 9 - 17

Page 456: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Material según "Orden MAM 304/2002. Operaciones de valorización yeliminación de residuos y Lista europea de residuos"

Peso(t)

Volumen(m³)

RCD de Nivel I1 Tierras y pétreos de la excavación -672,628 -441,167RCD de Nivel IIRCD de naturaleza no pétrea1 Asfalto 0,098 0,0982 Madera 1,136 1,0333 Metales (incluidas sus aleaciones) 0,730 0,4064 Papel y cartón 0,133 0,1775 Plástico 0,118 0,1976 Vidrio 0,000 0,0007 Yeso 0,000 0,0008 Basuras 0,070 0,116RCD de naturaleza pétrea1 Arena, grava y otros áridos 9,228 6,1212 Hormigón 11,864 7,9093 Ladrillos, tejas y materiales cerámicos 0,000 0,0004 Piedra 7,917 5,278RCD potencialmente peligrosos1 Otros 0,004 0,004

0,00

900,00

1.800,00

2.700,00

3.600,00

4.500,00

5.400,00

6.300,00

7.200,00

8.100,00

(l)

Asfa

lto

Mad

era

Met

ales

(incl

uida

s su

sal

eaci

ones

)

Pape

l y c

artó

n

Plás

tico

Basu

ras

Aren

a, g

rava

y

otro

s ár

idos

Hor

mig

ón

Pied

ra

Otro

s

Volumen de RCD de Nivel II

Proyecto: ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORROJABLE

Situación: FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor: AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Página 10 - 17

Page 457: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

0,00

3,00

6,00

9,00

12,00

15,00

18,00

21,00

(m3)

RC

D d

e na

tura

leza

no p

étre

a

RC

D d

e na

tura

leza

pétre

a

RC

D

pote

ncia

lmen

te

pelig

roso

s

Volumen de RCD de Nivel II

0,00

60,00

120,00

180,00

240,00

300,00

360,00

420,00

480,00

540,00

600,00

(m3)

Niv

el I

Niv

el II

Volumen de RCD de Nivel I y Nivel II

Proyecto: ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORROJABLE

Situación: FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor: AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Página 11 - 17

Page 458: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

6.- MEDIDAS PARA LA PLANIFICACIÓN Y OPTIMIZACIÓN DE LAGESTIÓN DE LOS RESIDUOS RESULTANTES DE LACONSTRUCCIÓN Y DEMOLICIÓN DE LA OBRA OBJETO DELPROYECTOEn la fase de proyecto se han tenido en cuenta las distintas alternativas compositivas, constructivas yde diseño, optando por aquellas que generan el menor volumen de residuos en la fase de construccióny de explotación, facilitando, además, el desmantelamiento de la obra al final de su vida útil con elmenor impacto ambiental.

Con el fin de generar menos residuos en la fase de ejecución, el constructor asumirá laresponsabilidad de organizar y planificar la obra, en cuanto al tipo de suministro, acopio de materialesy proceso de ejecución.

Como criterio general, se adoptarán las siguientes medidas para la planificación y optimización de lagestión de los residuos generados durante la ejecución de la obra:- La excavación se ajustará a las dimensiones específicas del proyecto, atendiendo a las cotas de los

planos de cimentación, hasta la profundidad indicada en el mismo que coincidirá con el EstudioGeotécnico correspondiente con el visto bueno de la Dirección Facultativa. En el caso de que existanlodos de drenaje, se acotará la extensión de las bolsas de los mismos.

- Se evitará en lo posible la producción de residuos de naturaleza pétrea (bolos, grava, arena, etc.),pactando con el proveedor la devolución del material que no se utilice en la obra.

- El hormigón suministrado será preferentemente de central. En caso de que existan sobrantes seutilizarán en las partes de la obra que se prevea para estos casos, como hormigones de limpieza,base de solados, rellenos, etc.

- Las piezas que contengan mezclas bituminosas, se suministrarán justas en dimensión y extensión,con el fin de evitar los sobrantes innecesarios. Antes de su colocación se planificará la ejecución paraproceder a la apertura de las piezas mínimas, de modo que queden dentro de los envases lossobrantes no ejecutados.

- Todos los elementos de madera se replantearán junto con el oficial de carpintería, con el fin deoptimizar la solución, minimizar su consumo y generar el menor volumen de residuos.

- El suministro de los elementos metálicos y sus aleaciones, se realizará con las cantidades mínimas yestrictamente necesarias para la ejecución de la fase de la obra correspondiente, evitándosecualquier trabajo dentro de la obra, a excepción del montaje de los correspondientes kitsprefabricados.

- Se solicitará de forma expresa a los proveedores que el suministro en obra se realice con la menorcantidad de embalaje posible, renunciando a los aspectos publicitarios, decorativos y superfluos.

En el caso de que se adopten otras medidas alternativas o complementarias para la planificación yoptimización de la gestión de los residuos de la obra, se le comunicará de forma fehaciente al directorde obra y al director de la ejecución de la obra para su conocimiento y aprobación. Estas medidas nosupondrán menoscabo alguno de la calidad de la obra, ni interferirán en el proceso de ejecución de lamisma.

7.- OPERACIONES DE REUTILIZACIÓN, VALORIZACIÓN OELIMINACIÓN A QUE SE DESTINARÁN LOS RESIDUOS DECONSTRUCCIÓN Y DEMOLICIÓN QUE SE GENEREN EN LA OBRAEl desarrollo de las actividades de valorización de residuos de construcción y demolición requeriráautorización previa del órgano competente en materia medioambiental de la Comunidad Autónomacorrespondiente, en los términos establecidos por la legislación vigente en materia de residuos.

Proyecto: ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORROJABLE

Situación: FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor: AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Página 12 - 17

Page 459: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

La autorización podrá ser otorgada para una o varias de las operaciones que se vayan a realizar, y sinperjuicio de las autorizaciones o licencias exigidas por cualquier otra normativa aplicable a laactividad. Se otorgará por un plazo de tiempo determinado, y podrá ser renovada por periodossucesivos.

La autorización sólo se concederá previa inspección de las instalaciones en las que vaya adesarrollarse la actividad y comprobación de la cualificación de los técnicos responsables de sudirección y de que está prevista la adecuada formación profesional del personal encargado de suexplotación.

Los áridos reciclados obtenidos como producto de una operación de valorización de residuos deconstrucción y demolición deberán cumplir los requisitos técnicos y legales para el uso a que sedestinen.

Cuando se prevea la operación de reutilización en otra construcción de los sobrantes de las tierrasprocedentes de la excavación, de los residuos minerales o pétreos, de los materiales cerámicos o delos materiales no pétreos y metálicos, el proceso se realizará preferentemente en el depósitomunicipal.

En relación al destino previsto para los residuos no reutilizables ni valorables "in situ", se expresan lascaracterísticas, su cantidad, el tipo de tratamiento y su destino, en la tabla siguiente:

Material según"Orden MAM304/2002.

Operaciones devalorización yeliminación deresiduos y Lista

europea deresiduos"

Código LER Tratamiento Destino Peso(t)

Volumen(m³)

RCD de Nivel I1 Tierras y pétreos de la excavaciónTierra y piedrasdistintas de lasespecificadas enel código 17 0503.

17 05 04 Reutilización Propia obra 672,628 441,167

Tierra y piedrasdistintas de lasespecificadas enel código 17 0503.

17 05 04 Reutilización Propia obra 1.587,723 992,327

RCD de Nivel IIRCD de naturaleza no pétrea1 AsfaltoMezclasbituminosasdistintas de lasespecificadas enel código 17 0301.

17 03 02 Reciclado Planta reciclaje RCD 0,098 0,098

2 MaderaMadera. 17 02 01 Reciclado Gestor autorizado RNPs 1,136 1,0333 Metales (incluidas sus aleaciones)Envasesmetálicos. 15 01 04 Depósito / Tratamiento Gestor autorizado RNPs 0,049 0,082

Hierro y acero. 17 04 05 Reciclado Gestor autorizado RNPs 0,681 0,3244 Papel y cartónEnvases depapel y cartón. 15 01 01 Reciclado Gestor autorizado RNPs 0,133 0,177

5 Plástico

Proyecto: ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORROJABLE

Situación: FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor: AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Página 13 - 17

Page 460: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Material según"Orden MAM304/2002.

Operaciones devalorización yeliminación deresiduos y Lista

europea deresiduos"

Código LER Tratamiento Destino Peso(t)

Volumen(m³)

Plástico. 17 02 03 Reciclado Gestor autorizado RNPs 0,118 0,1976 BasurasMateriales deaislamientodistintos de losespecificados enlos códigos 1706 01 y 17 0603.

17 06 04 Reciclado Gestor autorizado RNPs 0,069 0,115

Residuosmezclados deconstrucción ydemolicióndistintos de losespecificados enlos códigos 1709 01, 17 09 02y 17 09 03.

17 09 04 Depósito / Tratamiento Gestor autorizado RPs 0,001 0,001

RCD de naturaleza pétrea1 Arena, grava y otros áridosResiduos degrava y rocastrituradasdistintos de losmencionados enel código 01 0407.

01 04 08 Reciclado Planta reciclaje RCD 8,480 5,653

Residuos dearena y arcillas. 01 04 09 Reciclado Planta reciclaje RCD 0,748 0,468

2 HormigónHormigón(hormigones,morteros yprefabricados).

17 01 01 Reciclado / Vertedero Planta reciclaje RCD 11,864 7,909

3 PiedraResiduos delcorte y serradode piedradistintos de losmencionados enel código 01 0407.

01 04 13 Sin tratamiento específico Restauración / Vertedero 7,917 5,278

RCD potencialmente peligrosos1 OtrosResiduos depintura y barnizque contienendisolventesorgánicos uotras sustanciaspeligrosas.

08 01 11 Depósito / Tratamiento Gestor autorizado RPs 0,004 0,004

Proyecto: ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORROJABLE

Situación: FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor: AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Página 14 - 17

Page 461: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

Material según"Orden MAM304/2002.

Operaciones devalorización yeliminación deresiduos y Lista

europea deresiduos"

Código LER Tratamiento Destino Peso(t)

Volumen(m³)

Notas:RCD: Residuos de construcción y demoliciónRSU: Residuos sólidos urbanosRNPs: Residuos no peligrososRPs: Residuos peligrosos

8.- MEDIDAS PARA LA SEPARACIÓN DE LOS RESIDUOS DECONSTRUCCIÓN Y DEMOLICIÓN EN OBRALos residuos de construcción y demolición se separarán en las siguientes fracciones cuando, de formaindividualizada para cada una de dichas fracciones, la cantidad prevista de generación para el total dela obra supere las siguientes cantidades:

- Hormigón: 80 t.

- Ladrillos, tejas y materiales cerámicos: 40 t.

- Metales (incluidas sus aleaciones): 2 t.

- Madera: 1 t.

- Vidrio: 1 t.

- Plástico: 0,5 t.

- Papel y cartón: 0,5 t.

En la tabla siguiente se indica el peso total expresado en toneladas, de los distintos tipos de residuosgenerados en la obra objeto del presente estudio, y la obligatoriedad o no de su separación in situ.

TIPO DE RESIDUO TOTAL RESIDUO OBRA (t) UMBRAL SEGÚN NORMA (t) SEPARACIÓN "IN SITU"Hormigón 11,864 80,00 NO OBLIGATORIALadrillos, tejas y materiales cerámicos 0,000 40,00 NO OBLIGATORIAMetales (incluidas sus aleaciones) 0,730 2,00 NO OBLIGATORIAMadera 1,136 1,00 OBLIGATORIAVidrio 0,000 1,00 NO OBLIGATORIAPlástico 0,118 0,50 NO OBLIGATORIAPapel y cartón 0,133 0,50 NO OBLIGATORIA

La separación en fracciones se llevará a cabo preferentemente por el poseedor de los residuos deconstrucción y demolición dentro de la obra.Si por falta de espacio físico en la obra no resulta técnicamente viable efectuar dicha separación enorigen, el poseedor podrá encomendar la separación de fracciones a un gestor de residuos en unainstalación de tratamiento de residuos de construcción y demolición externa a la obra. En este últimocaso, el poseedor deberá obtener del gestor de la instalación documentación acreditativa de que ésteha cumplido, en su nombre.El órgano competente en materia medioambiental de la comunidad autónoma donde se ubica la obra,de forma excepcional, y siempre que la separación de los residuos no haya sido especificada ypresupuestada en el proyecto de obra, podrá eximir al poseedor de los residuos de construcción ydemolición de la obligación de separación de alguna o de todas las anteriores fracciones.

Proyecto: ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORROJABLE

Situación: FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor: AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Página 15 - 17

Page 462: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

9.- PRESCRIPCIONES EN RELACIÓN CON EL ALMACENAMIENTO,MANEJO, SEPARACIÓN Y OTRAS OPERACIONES DE GESTIÓN DELOS RESIDUOS DE CONSTRUCCIÓN Y DEMOLICIÓNEl depósito temporal de los escombros se realizará en contenedores metálicos con la ubicación ycondiciones establecidas en las ordenanzas municipales, o bien en sacos industriales con un volumeninferior a un metro cúbico, quedando debidamente señalizados y segregados del resto de residuos.

Aquellos residuos valorizables, como maderas, plásticos, chatarra, etc., se depositarán encontenedores debidamente señalizados y segregados del resto de residuos, con el fin de facilitar sugestión.

Los contenedores deberán estar pintados con colores vivos, que sean visibles durante la noche, ydeben contar con una banda de material reflectante de, al menos, 15 centímetros a lo largo de todosu perímetro, figurando de forma clara y legible la siguiente información:- Razón social.

- Código de Identificación Fiscal (C.I.F.).

- Número de teléfono del titular del contenedor/envase.

- Número de inscripción en el Registro de Transportistas de Residuos del titular del contenedor.

Dicha información deberá quedar también reflejada a través de adhesivos o placas, en los envasesindustriales u otros elementos de contención.

El responsable de la obra a la que presta servicio el contenedor adoptará las medidas pertinentes paraevitar que se depositen residuos ajenos a la misma. Los contenedores permanecerán cerrados ocubiertos fuera del horario de trabajo, con el fin de evitar el depósito de restos ajenos a la obra y elderramamiento de los residuos.

En el equipo de obra se deberán establecer los medios humanos, técnicos y procedimientos deseparación que se dedicarán a cada tipo de RCD.

Se deberán cumplir las prescripciones establecidas en las ordenanzas municipales, los requisitos ycondiciones de la licencia de obra, especialmente si obligan a la separación en origen de determinadasmaterias objeto de reciclaje o deposición, debiendo el constructor o el jefe de obra realizar unaevaluación económica de las condiciones en las que es viable esta operación, considerando lasposibilidades reales de llevarla a cabo, es decir, que la obra o construcción lo permita y que sedisponga de plantas de reciclaje o gestores adecuados.

El constructor deberá efectuar un estricto control documental, de modo que los transportistas ygestores de RCD presenten los vales de cada retirada y entrega en destino final. En el caso de que losresiduos se reutilicen en otras obras o proyectos de restauración, se deberá aportar evidenciadocumental del destino final.

Los restos derivados del lavado de las canaletas de las cubas de suministro de hormigón prefabricadoserán considerados como residuos y gestionados como le corresponde (LER 17 01 01).

Se evitará la contaminación mediante productos tóxicos o peligrosos de los materiales plásticos,restos de madera, acopios o contenedores de escombros, con el fin de proceder a su adecuadasegregación.

Las tierras superficiales que puedan destinarse a jardinería o a la recuperación de suelos degradados,serán cuidadosamente retiradas y almacenadas durante el menor tiempo posible, dispuestas encaballones de altura no superior a 2 metros, evitando la humedad excesiva, su manipulación y sucontaminación.

Los residuos que contengan amianto cumplirán los preceptos dictados por la legislación vigente sobreesta materia, así como la legislación laboral de aplicación.

Proyecto: ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORROJABLE

Situación: FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor: AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Página 16 - 17

Page 463: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

10.- VALORACIÓN DEL COSTE PREVISTO DE LA GESTIÓN DELOS RESIDUOS DE CONSTRUCCIÓN Y DEMOLICIÓN.El coste previsto de la gestión de los residuos se ha determinado a partir de la estimación descrita enel apartado 5, "ESTIMACIÓN DE LA CANTIDAD DE LOS RESIDUOS DE CONSTRUCCIÓN Y DEMOLICIÓNQUE SE GENERARÁN EN LA OBRA", aplicando los precios correspondientes para cada unidad de obra,según se detalla en el capítulo de Gestión de Residuos del presupuesto del proyecto.

Subcapítulo TOTAL (€)TOTAL

11.- PLANOS DE LAS INSTALACIONES PREVISTAS PARA ELALMACENAMIENTO, MANEJO, SEPARACIÓN Y OTRASOPERACIONES DE GESTIÓN DE LOS RESIDUOS DECONSTRUCCIÓN Y DEMOLICIÓNLos planos de las instalaciones previstas para el almacenamiento, manejo, separación y, en su caso,otras operaciones de gestión de los residuos de construcción y demolición dentro de la obra, seadjuntan al presente estudio.

En los planos, se especifica la ubicación de:- Las bajantes de escombros.

- Los acopios y/o contenedores de los distintos tipos de RCD.

- Los contenedores para residuos urbanos.

- Las zonas para lavado de canaletas o cubetas de hormigón.

- La planta móvil de reciclaje "in situ", en su caso.

- Los materiales reciclados, como áridos, materiales cerámicos o tierras a reutilizar.

- El almacenamiento de los residuos y productos tóxicos potencialmente peligrosos, si los hubiere.

Estos PLANOS podrán ser objeto de adaptación al proceso de ejecución, organización y control de laobra, así como a las características particulares de la misma, siempre previa comunicación yaceptación por parte del director de obra y del director de la ejecución de la obra.

En

EL PRODUCTOR DE RESIDUOS DE CONSTRUCCIÓN Y DEMOLICIÓN

Proyecto: ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO JUNTO AL CAMPO DE FUTBOL DE MORROJABLE

Situación: FV-2 Nº 51-57. MORRO JABLE. T.M. PÁJARA.Promotor: AYUNTAMIENTO DE PÁJARA.

Página 17 - 17

690,17 €

jorge
Sello
Page 464: PROYECTO DE ATERRAZADO DE TERRAPLÉN Y APARCAMIENTO …

2.- PLANOS.

1. SITUACION Y EMPLAZAMIENTO

2.1. ESTADO ACTUAL Y TOPOGRÁFICO_ 1:300

2.2. PLANTA GENERAL. USOS Y SUPERFICIES_ 1:300

2.3. PLANTAS GENERALES ACOTADAS. PTES. Y RASANTES_ 1:300

3. SECCIONES TERRAZAS_ 1:300

4.1 CARPINTERÍAS Y MOBILIARIO URBANO.

4.2 DETALLE PUERTA DE CAMPO DE FÚTBOL.

5.1 PLANTA CIMENTACIÓN. REPLANTEO MUROS_ 1:100

5.2 DESPIECE MUROS MÉNSULA DETALLE DRENAJE E IMPERMEABILIZACIÓN_ 1:50

5.3 DETALLE MUROS M2-M3 Y M4_ 1:30

6. PLUVIALES. PREINSTALACION RIEGO E ILUMINACION_ 1:300

7. PLANO DE SEGURIDAD Y SALUD_1:300

2.

-PL

ANO

S