PROYECTO - calp.es · El edificio que alberga el equipo se define en la memoria, como Prefabricado...

94
PROYECTO De: ELECTRIFICACION EN MEDIA TENSION PARA SUMINISTRO A LA “MASIA CASA- NOVA” Situación: Ptda. Casanova, 1M CALPE (Alicante) Peticionario: M.I. Ayuntamiento de Calpe Fecha: Marzo del 2015 I N G E S T Ingenieria y Estudios C/.García Ortiz, 30 Tlf. 965831702 Fax 965838464 Email: [email protected] CALPE (Alicante)

Transcript of PROYECTO - calp.es · El edificio que alberga el equipo se define en la memoria, como Prefabricado...

PROYECTO De: ELECTRIFICACION EN MEDIA TENSION

PARA SUMINISTRO A LA “MASIA CASA- NOVA”

Situación: Ptda. Casanova, 1M CALPE (Alicante) Peticionario: M.I. Ayuntamiento de Calpe Fecha: Marzo del 2015

I N G E S T Ingenieria y Estudios

C/.García Ortiz, 30 Tlf. 965831702 Fax 965838464 Email: [email protected]

CALPE (Alicante)

1 Ingest

SUMARIO 1.- MEMORIA 1.1.- RESUMEN DE CARACTERÍSTICAS 1.2- OBJETO DEL PROYECTO 1.3.- REGLAMENTACIÓN Y DISPOSICIONES OFICIALES 1.4.- TITULAR 1.5.- EMPLAZAMIENTO 1.6.- CARACTERÍSTICAS DEL CENTRO DE SECCIONAMIENTO 1.7.- PROGRAMA DE NECESIDADES 1.8.- DESCRIPCIÓN CENTRO SECCIONAMIENTO MANIOBRA Y RAMAL DE LSMT 1.9.- DESCRIPCIÓN LÍNEA SUBT. M.T. 1.10.- CARACTERÍSTICAS CENTRO DE TRANSFORMACIÓN CLIENTE 1.11.- LINEA SUBTERRANEA DE BAJA TENSION 1.12.- PROTECCIONES ELECTRICAS 1.13.- IMPACTO AMBIENTAL 1.14.- ASEGURAMIENTO DE LA CALIDAD 2.- CALCULOS JUSTIFICATIVOS 2.1.- LINEA SUBT. DE M.T. (Compañía) 2.2.- CENTRO DE SECCIONAMIENTO Y MANIOBRA 2.3.- LINEA SUBT. DE M.T. (Cliente) 2.4.- CENTRO DE TRANSFORMACION (Cliente) 2.5.- LINEA SUBT. DE B.T. 3.- PLIEGOS DE CONDICIONES 3.1.- CALIDAD DE LOS MATERIALES 3.2.- NORMAS DE EJECUCIÓN DE LAS INSTALACIONES 3.3.- PRUEBAS REGLAMENTARIAS 3.4.- CONDICIONES DE USO, MANTENIMIENTO Y SEGURIDAD 3.5.- CERTIFICADOS Y DOCUMENTACIÓN 3.6.- CONDICIONES GENERALES 4.- PRESUPUESTO DE EJECUCION 4.1.- RAMAL LÍNEA SUBT. DE M.T. 4.2.- CENTRO DE SECCIONAMIENTO (IBERDROLA) 4.3.- LÍNEA SUBT. DE M.T. (ABONADO) 4.4.- CENTRO DE TRANSFORMACION CLIENTE 4.5.- LÍNEA SUBT. DE B.T. 5.- PLANOS 6.- ESTUDIO BASICO DE SEGURIDAD

2 Ingest

1. MEMORIA 1.1 RESUMEN DE CARACTERISTICAS 1.1.1 Titular M.I. Ayuntamiento de Calp Iberdrola Distribución Eléctrica, S.A.U. 1.1.2 Nº de Registro No existe 1.1.3 Emplazamiento Ptda. Casanova, 1M 1.1.4 Localidad CALPE (Alicante) 1.1.5 Actividad a que se destina la energía • Dependencias Ayuntamiento de Calpe

1.1.6 Tipo de Instalaciones

Centro de Seccionamiento y Maniobra y Ramal LSMT (Iberdrola) Línea Subt. de M.T. (Ayuntamiento) Centro de Transformación Cliente (Ayuntamiento).

1.1.7 Ramal Línea Subt. de M.T.

- Tensión nominal de servicio 20 Kv. - Longitud total de la línea 8 mts. (4+4) - línea TRIFASICA del tipo HEPR-Z1 Al (3x240) mm² - Punto de entronque: RSMT 3198-21 IFACH - Final de línea: CTC a instalar

1.1.8 Centro de Seccionamiento

- Prefabricado de hormigón - Conjunto de 2 Celdas Línea+ 1 Protección

1.1.9 Línea Subt. de Media Tensión

- Tensión nominal de servicio 20 Kv. - Longitud total de la línea 260 mts. - Línea TRIFASICA del tipo HEPR-Z1 Al (3x150) mm² - Punto de entronque: Centro Sec. y Maniobra - Final de línea: CTC a instalar

3 Ingest

1.1.10 Centro Transf. Cliente

- Centro de Transformación Prefabricado - Tensión nominal de servicio 20 Kv. - Transformador refrigerado por aceite - Potencia 250 KVA - Volumen de aceite 300 Lts.

1.1.11 Línea Subt. de Baja Tensión

- Tensión nominal de servicio 400 V. - Longitud total de la línea 140 mts. - Línea TRIFASICA del tipo RZ1 Al (AS) - Aislamiento “Libre de Halógenos” - Sección: 3x150+1x95 mm² - Punto de entronque: Centro Transf. Cliente - Final de línea: CMP-General Masía Casanova

1.1.12 Técnico Director de las Obras Lorenzo Maestre Valdés 1.1.13 Presupuesto Total El presupuesto es de 74.495,25.- €uros

4 Ingest

1.2.- OBJETO DEL PROYECTO EL presente Proyecto tiene por objeto definir, justificar y valorar los materiales y construcción del equipo reflejado en los planos adjuntos, para llevar acabo la instalación de un Centro de Seccionamiento y Maniobra con ramal de Línea Subt. de M.T.; Línea Subt. de M.T. y Centro de Transf. de Cliente destinado al suministro de energía eléctrica, según la potencia justificada en baja tensión y de características normalizadas. 1.3.- REGLAMENTACION Y DISPOSICIONES OFICIALES - Ley 54/97 de 27 de Noviembre de regulación del Sector Eléctrico (BOE 28 de noviembre de 1997). - Real Decreto 1955/2000, de 1 de diciembre, por el que se regulan las actividades de Transporte,

distribución, comercialización, suministro y procedimientos de autorización de instalaciones de energía eléctrica (BOE 27 de diciembre de 2000)

- Real Decreto 337/2014, de 9 de Mayo por el que se aprueba el reglamento sobre condiciones técnicas y garantías de seguridad en instalaciones eléctricas de alta tensión y sus Instrucciones Técnicas Complementarias ITC-RAT 01 a 23.

- Real Decreto 223/2008, de 15 de febrero, por el que se aprueban el Reglamento sobre condiciones técnicas y garantías de seguridad en líneas eléctricas de alta tensión y sus instrucciones técnicas complementarias ITC-LAT-01 a 09.

- Reglamento Electrotécnico para Baja Tensión (Aprobado por Real Decreto 842/2002, de 20 de Agosto de 2002 BOE nº 224 de 18/09/2002)

- Instrucciones Técnicas Complementarias, denominadas ITC-BT (Aprobadas por Real Decreto 842/2002, de 20 de Agosto de 2002 BOE nº 224 de 18/09/2002)

- Decreto 88/2005, de 29 abril del Consell de la Generalitat Valenciana por el que se establece los procedimientos de autorización de instalaciones de producción, transporte y distribución de energía eléctrica que son competencia de la Generalitat.

- Resolución de 19 de julio de 2010, de la Dirección General de Energía por la que se aprueba las Normas Particulares de Iberdrola Distribución Eléctrica, S.A. para Alta Tensión (hasta 30 KV) y Baja Tensión en la Comunidad Valenciana.

- Contenido mínimo en Proyectos (Aprobado por orden de la Consellería de Industria, Comercio y Turismo, de 17 de julio de 1989 DOGV de 13/11/89)

- Contenido mínimo en Proyectos: Orden de 13 de marzo de 2000, de la Consellería de Industria y Comercio, (DOGV 10/04/2000) por la que se modifican los Anexos de la Orden de 17 de julio de 1989 de la Consellería de Industria, Comercio y Turismo por la que se establece el contenido mínimo en proyectos de industrias e instalaciones industriales.

- Contenido mínimo en Proyectos: Orden de 12 de febrero de 2001, de la Consellería de Industria y Comercio (DOGV 9/04/2001) por la que se modifica la de 13 de Marzo del 2000 sobre el contenido mínimo en proyectos de industrias e instalaciones industriales.

- Resolución de 12.5.94, de la Dirección General de Industria y Energía, por la que se aprueban los proyectos tipo de instalaciones de distribución y las normas de ejecución y recepción técnica de las instalaciones (DOGV de 20.6.94)

- Mantenimiento de Subestaciones Eléctricas y Centros de Transformación ((Aprobado por Orden de la Consellería de Industria, Comercio y Turismo de 9.12.87, DOGV de 30.12.87)

- Evaluación y obligatoriedad de estudio sobre Impacto Ambiental (Aprobada por Real Decreto Ley 1302/86 de 28 de junio, BOE de 23/06/86)

- Real Decreto 1131/88 de 30.9.88, por el que se aprueba el Reglamento para la ejecución del Real Decreto Ley 1.302/86.

- Ley 2/1989, de 3 de marzo, de la Generalitat Valenciana, de Impacto Ambiental (BOE de 26/04/89) - Decreto 162/90 de 15.10.90, del Consell de la Generalitat Valenciana, por el que se aprueba el

Reglamento para la ejecución de la Ley 2/89 de 3.3.89 de Impacto Ambiental. - Ley 3/1993 de 9 de diciembre, de las Cortes Valencianas (Ley Forestal) - Normas UNE de obligado cumplimiento. - Cualquier otra normativa y reglamentación, de obligado cumplimiento para este tipo de

instalaciones.

5 Ingest

1.4.- TITULAR El promotor de la instalación es la empresa:

M.I. Ayuntamiento de Calpe CIF P-0304700-H Avda. de Ifach, Nº 12 03710-CALPE (Alicante)

A los efectos de legalización en el Servicio Territorial de Industria el Titular del Centro de Seccionamiento será:

Iberdrola Distribución Eléctrica, S.A.U. CIF nº A-95075578 C/. Calderón de la Barca, 16 03004-ALICANTE

1.5.- EMPLAZAMIENTO El emplazamiento de la instalación y su situación es:

Ptda. Casanova, 1M CALPE (Alicante)

1.6.- CARACTERISTICAS GENERALES DEL CENTRO DE SECCIONAMIENTO El Centro de Seccionamiento, tipo compañía, objeto de este proyecto tiene la misión de suministrar energía, sin necesidad de medición de la misma, siendo las características las que se describen en la reglamentación MT 2.11.20 (Edición-00) de Julio-2014 de la compañía suministradora. La energía será suministrada por IBERDROLA, S. A. a la tensión de 20 KV. y frecuencia industrial de 50 Hz., siendo la acometida a las celdas de la modalidad subterránea. El edificio que alberga el equipo se define en la memoria, como Prefabricado tipo PF-15. Las celdas están definidas en la memoria y especificaciones como CELDAS CGM-24 marca ORMAZABAL Y CIA., S.A. o similar. Códigos y normas El diseño, fabricación y ensayos de los equipos proyectados están de acuerdo con las normas. Concretamente, y en lo que se refiere al aparellaje de A.T. bajo envolvente metálica y Centros de Transformación, las normas son: - UNE 20.099 - 20.100 - 20.104 - 20.135 - CEI 298 - 265 - 129 - 420 - RU 6407A - BS 5227 - Reglamento de verificaciones eléctricas - M.I.E. - RAT - BOE (1-8-84) - Normas particulares de la Compañía Suministradora de energía. - Condiciones específicas de los Entes Públicos.

6 Ingest

Características nominales del equipo CGM-24

Tensión nominal (s/UNE-21.002) 24 KV. Tensión de servicio 20 KV. Número de fases 3 Frecuencia nominal 50 Hz. Nivel aislamiento a frecuencia industrial (1') 50 KV. Nivel aislamiento a onda de choque (1,2/50 mseg.) 125 KV. Intensidad nominal en barras 400 A. Soportado a través de distancia de seccionamiento 145 KV. Capacidad de cierre 40 KA. Máxima intensidad de corta duración (1 seg.) 16 KA.

Condiciones normales de servicio Las celdas se construyen para su utilización en las siguientes condiciones de servicio según RU 6.407A. A).- Presión interna de servicio a 20 °C. y 1.000 hPa: Aprox. 1,3 bar absoluto (0,3 bar de sobrepresión) B).- Temperatura ambiente: -5 ... +50 °C. C).- Agentes externos: Eventual sumersión. Descripción general del equipo En el equipo de celdas CGM-24 la aparamenta está distribuída en módulos o celdas monobloque, que forman por si mismos una unidad de conexión, los cuales se montan según el esquema eléctrico deseado por medio de elementos de unión, cada celda contiene en su interior, parte del embarrado y toda la aparamenta necesaria en una atmósfera de hexafluoruro de azufre (SF6). Envolvente metálica La envoltura metálica de las celdas CGM-24 cumple una triple misión, por una parte constituye la defensa que impide el acceso a partes en tensión, por otra sirve de soporte al aparellaje, y además como tanque hermético para el dieléctrico de hexafluoruro de azufre. También constituye una unidad capaz de resistir no sólo los esfuerzos mecánicos a los que queda sometida en condiciones normales, sino los mecánicos y térmicos producidos en los incidentes normales en una explotación de media tensión. Estructura La estructura de la celda CGM-24 está compuesta de tres compartimentos perfectamente definidos, meseta, cuba y mando. La construcción de la meseta y el mando se realiza con chapa galvanizada de 1 mm. La cuba es un tanque de chapa de acero inoxidable de 2 mm. hermético al gas y soldado con cordones de soldadura de acero fino. Cuba La cuba o compartimento de alta tensión, es en el que se dispone el interruptor de maniobra y seccionamiento, así como las barras colectoras y los portafusibles. La alimentación se efectúa a través de los pasa tapas de resina colada. Además de su condición de hermeticidad, para prever una vida del equipo mínima de 30 años sin repercusión de gas, tiene un grado de protección IPXX7 según la norma UNE 20.334. Antes del control final en fábrica, el equipo se vacía de aire y vuelto a llenar de (SF6). Una adición suplementaria sirve para absorber los mínimos restos de humedad, así como de la continua regeneración del (SF6) después de las maniobras de corte y conexión.

7 Ingest

Meseta La meseta base es un compartimiento que tiene varias misiones específicas entre las que destacamos dirigir la posible fuga de gases, servir de soporte a la cuba y el mando, compartimentación y protección de los cables de entrada y salida, etc. En su parte frontal dicho compartimiento lleva instalada una tapa amovible y enclavada con la puesta a tierra, de forma que no sea posible el acceso a los conectores mientras no se haya cerrado la puesta a tierra de su respectiva celda. Mando Todos los mecanismos, tanto de accionamiento de interruptor-seccionador como de seccionador de puesta a tierra y los enclavamientos, se encuentran en el compartimiento frontal superior del equipo, siendo accesibles con tensión desmontando el panel frontal. Dicho compartimiento tiene un grado de protección IP3X7 según la norma UNE-20.324. Accionamiento Los mecanismos de accionamiento tanto del interruptor principal como de la puesta a tierra, son accionados por ejes independientes, a través de los cuales es movido el eje principal del interruptor de tres posiciones. Los ejes de accionamiento del interruptor principal como de la puesta a tierra están de tal modo enclavados entre sí que nunca ser posible una CONEXION al mismo tiempo de ambos. En todos los interruptores en carga para las posiciones de línea y los seccionadores de puesta a tierra correspondientes, son de accionamiento independiente tanto para conexión como desconexión. En los interruptores instalados en la celda de protección, con disparo automático por fusión del cartucho fusible, el aparato principal está equipado con conexión rápida y un acumulador de energía para la apertura, el cual se carga automáticamente en la maniobra de CONEXION. El varillaje de disparo, el cual es movido en los 3 polos a través de las membranas accionadas por el percutor de disparo del fusible, actúa mecánicamente sobre el trinquete del interruptor de protección y provoca la desconexión tripolar del interruptor en carga. Conexión de cables La conexión de los cables de línea se efectúa por la parte delantera a través de los pasa tapas de tipo standard 400 A., de acuerdo con el apartado 5.3 de la recomendación UNESA 5.205 A. Para esta conexión se utilizan conectores en T protegidos contra contactos involuntarios en combinación con la cubierta de chapa de acero, enclavada. Cables de aislamiento seco Para la conexión de este tipo de cable se utiliza el conector enchufable en T (totalmente apantallado y completamente sumergible), en combinación con el reductor apropiado dependiendo de la sección del conductor, dicho conector es del tipo K 400 TB marca ELASTIMOLD. Características generales El SISTEMA CGM consiste en un conjunto de módulos desarrollados todos ellos según los requisitos recogidos en la RU 6407A, que son conectables configurando cualquier esquema que pueda presentarse en la distribución. Cada módulo recoge una función tal como está definida en la citada Recomendación, teniendo consecuentemente varios módulos básicos:

8 Ingest

- CELDA DE LINEA - CELDA DE PROTECCION El sistema de acoplamiento de módulos tiene las características básicas de estos, como son: - Prefabricación (ensayo rutina 100%). - Resistente a la polución (incluso inundación). - Calidad de independiente de la habilidad del operario. Marcas e indicaciones En la tapa frontal del mando se disponen las marcas e indicaciones exigidas por la RU 6407A, así como el esquema eléctrico del circuito principal. 1.7.- PROGRAMA DE NECESIDADES La instalación está prevista con el fin de alimentar a un “Centros de Transformación de Cliente" por lo que tendremos:

TRAFOS Instalados CTC-Masía Casanova 250 KVA

TOTAL 250 KVA No obstante la potencia que puede transportar la citada línea se encuentra desarrollada en la sección de cálculos pertinentes. La Electrificación se destinara a una instalación de pública concurrencia destinada a Centro de Convenciones. 1.8.- DESCRIPCION CENTRO DE SECCIONAMIENTO Y MANIOBRA El Centro de Seccionamiento objeto de este proyecto consta de una única envolvente, en la que se encuentra toda la aparamenta eléctrica, máquinas y demás equipos. Para el diseño de este Centro de Seccionamiento se han tenido en cuenta todas las normativas anteriormente indicadas. Características de los materiales Edificio de Seccionamiento: PF-15 - Descripción El PF-15 es un centro de maniobra exterior, para redes de MT, de estructura monobloque, diseñado para su instalación en superficie, que incluye en su interior la aparamenta de MT del sistema CGMcosmos y los elementos de interconexión necesarios. La operación sobre las celdas CGMcosmos dispuestas en su interior se realiza a través de las puertas frontales, y por ello, no es necesario introducirse en el edificio, lo que permite reducir su tamaño, y por lo tanto, su impacto sobre el entorno. Estos Centros de Seccionamiento presentan como esencial ventaja el hecho de que tanto la construcción como el montaje y equipamiento interior pueden ser realizados íntegramente en fábrica, garantizando con ello una calidad uniforme y reduciendo considerablemente los trabajos de obra civil y montaje en el punto de instalación.

9 Ingest

- Envolvente El equipo PF-15 está constituido por una única pieza de hormigón que forma toda la estructura tanto exterior como enterrada del mismo. Por construcción, toda la envolvente, excepto las puertas y rejillas, fabricada en hormigón, con una resistencia característica de 300 kg/cm², está puesta a tierra, formando de esta manera una superficie equipotencial. Las puertas y rejillas están aisladas eléctricamente, presentando una resistencia de 10 KOhm respecto de la tierra de la envolvente. El cuerpo está dotado de cáncamos de elevación para la manipulación del edificio en conjunto. En la parte inferior del centro están dispuestos los huecos semiperforados para la entrada y salida de cables. - Accesos La puerta de acceso es un conjunto de dos hojas con un sistema que permite su fijación a 90º y a 180º. Las puertas de acceso disponen de un sistema de cierre con objeto de garantizar la seguridad de funcionamiento para evitar aperturas intempestivas de las mismas. Para ello se utiliza una cerradura de diseño ORMAZABAL que anclan las puertas en dos puntos, uno en la parte superior y otro la inferior. - Acabado El acabado de las superficies exteriores se efectúa con pintura de color crema. Las puertas de ventilación son de chapa galvanizada, opcionalmente de acero inoxidable, y están pintadas de color marrón. Todos los elementos metálicos en contacto con el exterior están adecuadamente tratados contra la corrosión. - Calidad Estos edificios prefabricados han sido acreditados con el Certificado de Calidad UNESA de acuerdo a la RU 1303A. - Varios Sobrecargas admisibles y condiciones ambientales de funcionamiento según normativa vigente. - Cimentación Para la ubicación de los Centros de Seccionamiento PF-15 es necesaria una excavación, cuyas dimensiones variarán en función de la solución adoptada para la red de tierras, sobre cuyo fondo se extiende una capa de arena compactada y nivelada de 100 mm de espesor. Se recomienda una acera de un metro de anchura a lo largo del frente de maniobra. - Características detalladas Nº reserva de celdas: 1 Puertas de acceso peatón: 1 puerta

10 Ingest

Dimensiones:

Exteriores Excavación Longitud 1360 mm 1560 mm Fondo 1164 mm 1370 mm Altura 2050 mm Altura vista 1500 mm Profundidad 650 mm Peso 2400 Kg

Nota: Estas dimensiones son aproximadas en función de la solución adoptada para el anillo de tierras. 1.9.- DESCRIPCION DE LA LINEA SUBT. DE M.T. TRAZADO DE LA LÍNEA La línea en proyecto tiene por objeto alimentar al “CTC-Masía Casanova” con una Línea Subterránea de M.T. que partirá desde un “Centro de Seccionamiento y Maniobra” propiedad de Iberdrola. La longitud total de la línea subterránea para cada tramo será:

Tramo Inicio Final Long. mts. 1 CSM-Casanova CTC-Masía Casanova 260

Total 260 Clase de energía

Tensión Compuesta 20 KV Corriente Trifásica Frecuencia 50 Hz. Factor de Potencia 0,9

Cruzamientos y Paralelismos Cuando las circunstancias lo requieran y se necesite efectuar Cruzamientos o Paralelismos, estos se ajustarán a lo establecido en el apartado 5 de la ITC-LAT-06 del vigente RLAT, así como a las condiciones que como consecuencia de las disposiciones legales puedan imponer los Organismos competentes de las instalaciones o propiedades afectados. La situación de cada uno de ellos, queda especificada en el cuadro siguiente, en el cual se han detallado los datos necesarios.

Tipo Servicio Organismo Afectado Cruzamiento Cruzamiento

MATERIALES Todos los materiales serán de los tipos <<aceptados>> por Iberdrola, S.A. El aislamiento de los materiales de la instalación estará dimensionado como mínimo para la tensión más elevada de 24 KV. (Aislamiento Pleno). El nivel de aislamiento de los cables y accesorios de alta tensión (A.T.) deberá adaptarse a los valores normalizados indicados en las normas UNE 211435 y UNE-EN 60071-1. La tensión más elevada del material (Um) será, al menos, igual a la tensión más elevada de la red donde dicho material será instalado (Us).

11 Ingest

La tensión asignada del cable Uo/U se elegirá en función de la tensión nominal de la red (Un), o tensión más elevada de la red (Us), y de la duración máxima del eventual funcionamiento del sistema con una fase a tierra (categoría de la red: A, B o C). Conductores Los cables utilizados en las redes subterráneas tendrán los conductores de cobre o aluminio y estarán aislados con materiales adecuados a las condiciones de instalación y explotación manteniendo, con carácter general, el mismo tipo de aislamiento de los cables de la red a la que se conecten. Estarán debidamente apantallados, y protegidos contra la corrosión que pueda provocar el terreno donde se instalen o la producida por corrientes erráticas, y tendrán resistencia mecánica suficiente para soportar las acciones de instalación y tendido y las habituales después de la instalación. Podrán ser unipolares o tripolares.

Los cables utilizados en la red eléctrica estarán dimensionados para soportar la tensión de servicio y las botellas terminales y empalmes serán adecuados para el tipo de conductor empleado y aptos igualmente para la tensión de servicio. La línea en proyecto está constituida por 3 conductores del tipo y fabricante señalado; siendo sus características técnicas:

Tipo HEPR-Z1 Aislamiento Etileno-Propileno Cable Apantallado Naturaleza y sección Al (1x150) mm² Resistencia del conductor (R) 0,277 Ω/Km Reactancia del conductor (X) 0,112 Ω/Km Diámetro exterior 32,5 mm Intensidad máxima admisible 255 A. Intensidad max. Durante 1 seg. 30 K.A. Peso del conductor 1,435 Kg/m.

Características de los elementos siderúrgicos Los materiales siderúrgicos serán como mínimo de acero A-42b. Estarán galvanizados por inmersión en caliente con recubrimiento de zinc de 0'61 Kg/m². como mínimo, debiendo ser capaces de soportar cuatro inmersiones en una solución de SO4 CU al 20% de una densidad de 1'18 a 18°C sin que el hierro quede al descubierto o coloreado parcialmente. Botellas terminales Los accesorios serán adecuados a la naturaleza, composición y sección de los cables, y no deberán aumentar la resistencia eléctrica de éstos. Los accesorios deberán ser asimismo adecuados a las características ambientales (interior, exterior, contaminación, etc). Los terminales interiores normalizados estarán de acuerdo a la norma NI 56.80.02 siendo estos los siguientes:

Designación Tensión (Kv)

Sec, Conductor mm²

Naturaleza Conductor

Código

TE/24-50 24 50 Al 56 84 251 TE/24-150÷240 24 150 y 240 Al 56 84 257 TE/24-400 24 400 Al 56 84 258

12 Ingest

1.10.- CARACTERISTICAS DEL CENTRO DE TRANSFORMACION DE CLIENTE El Centro de Transformación objeto de este proyecto es de tipo exterior, con celda prefabricadas monobloque bajo envolvente metálica, con la aparamenta en dieléctrico de SF6, como queda definido en la RU 6407A. La potencia total instalada en el Centro de Transformación es de 250 KVA., no obstante el Centro de Transformación y todas sus instalaciones se encuentran preparadas para una potencia de transformador de 400 KVA. La energía será suministrada por IBERDROLA, S. A. a la tensión de 20 KV. y frecuencia industrial de 50 Hz., siendo la acometida a las celdas de la modalidad subterránea. El edificio que alberga el equipo se define en la memoria, como CASETA PREFABRICADA UNIBLOK PFU-4. Las celdas están definidas en la memoria y especificaciones como CELDAS CGM-24 marca ORMAZABAL Y CIA., S.A. Códigos y normas El diseño, fabricación y ensayos de los equipos proyectados están de acuerdo con las normas. Concretamente, y en lo que se refiere al aparellaje de A.T. bajo envolvente metálica y Centros de Transformación, las normas son: - UNE 20.099 - 20.100 - 20.104 - 20.135 - CEI 298 - 265 - 129 - 420 - RU 6407A - BS 5227 - Reglamento de verificaciones eléctricas - M.I.E. - RAT - BOE (1-8-84) - Normas particulares de la Compañía Suministradora de energía. - Condiciones específicas de los Entes Públicos. Características nominales del equipo CGM-24

Tensión nominal (s/UNE-21.002) 24 KV. Tensión de servicio 20 KV. Número de fases 3 Frecuencia nominal 50 Hz. Nivel aislamiento a frecuencia industrial (1') 50 KV. Nivel aislamiento a onda de choque (1,2/50 mseg.) 125 KV. Intensidad nominal en barras 400 A. Soportado a través de distancia de seccionamiento 145 KV. Capacidad de cierre 40 KA. Máxima intensidad de corta duración (1 seg.) 16 KA.

Condiciones normales de servicio Las celdas se construyen para su utilización en las siguientes condiciones de servicio según RU 6.407A. A).- Presión interna de servicio a 20 °C. y 1.000 hPa: Aprox. 1,3 bar absoluto (0,3 bar de sobrepresión) B).- Temperatura ambiente: -5 ... +50 °C. C).- Agentes externos: Eventual sumersión.

13 Ingest

Descripción general del equipo En el equipo de celdas CGM-24 la aparamenta está distribuida en módulos o celdas monobloque, que forman por si mismos una unidad de conexión, los cuales se montan según el esquema eléctrico deseado por medio de elementos de unión, cada celda contiene en su interior, parte del embarrado y toda la aparamenta necesaria en una atmósfera de hexafluoruro de azufre (SF6). Envolvente metálica La envoltura metálica de las celdas CGM-24 cumple una triple misión, por una parte constituye la defensa que impide el acceso a partes en tensión, por otra sirve de soporte al aparellaje, y además como tanque hermético para el dieléctrico de hexafluoruro de azufre. También constituye una unidad capaz de resistir no sólo los esfuerzos mecánicos a los que queda sometida en condiciones normales, sino los mecánicos y térmicos producidos en los incidentes normales en una explotación de media tensión. Estructura La estructura de la celda CGM-24 está compuesta de tres compartimentos perfectamente definidos, meseta, cuba y mando. La construcción de la meseta y el mando se realiza con chapa galvanizada de 1 mm. La cuba es un tanque de chapa de acero inoxidable de 2 mm. hermético al gas y soldado con cordones de soldadura de acero fino. Cuba La cuba o compartimento de alta tensión, es en el que se dispone el interruptor de maniobra y seccionamiento, así como las barras colectoras y los portafusibles. La alimentación se efectúa a través de los pasatapas de resina colada. Además de su condición de hermeticidad, para prever una vida del equipo mínima de 30 años sin repercusión de gas, tiene un grado de protección IPXX7 según la norma UNE 20.334. Antes del control final en fabrica, el equipo se vacía de aire y vuelto a llenar de (SF6). Una adición suplementaria sirve para absorber los mínimos restos de humedad, así como de la continua regeneración del (SF6) después de las maniobras de corte y conexión. Meseta La meseta base es un compartimento que tiene varias misiones específicas entre las que destacamos dirigir la posible fuga de gases, servir de soporte a la cuba y el mando, compartimentación y protección de los cables de entrada y salida, etc. En su parte frontal dicho compartimento lleva instalada una tapa amovible y enclavada con la puesta a tierra, de forma que no sea posible el acceso a los conectores mientras no se haya cerrado la puesta a tierra de su respectiva celda. Compartimento de fusibles La celda de protección dispone de bases para fusibles limitadores de corriente que cumplen con la RU 6405. Los fusibles, montados en carros portafusibles, se introducen en unos tubos de resina epoxi que incorporan los contactos fijos. Los tubos están montados de tal forma que quedan dentro de la cuba de gas, siendo insensibles, consecuentemente, a la polución.

14 Ingest

En su posición de trabajo los carros están alojados en sus correspondientes tubos, que están, además, sellados en el cierre mediante una membrana elástica accionada por un sistema de amarre rápido. Esta membrana tiene las siguientes misiones:

- Garantiza la estanqueidad del portafusibles frente a inundaciones y evita, consecuentemente, la polución del interior.

- Da un aislamiento adicional al proporcionado por el aislador del carro portafusibles. - El disparo por fusión de fusibles se hace sin perforar la membrana, por medio del desplazamiento

elástico de la misma al actuar el percutor. Mando Todos los mecanismos, tanto de accionamiento de interruptor-seccionador como de seccionador de puesta a tierra y los enclavamientos, se encuentran en el compartimento frontal superior del equipo, siendo accesibles con tensión desmontando el panel frontal. Dicho compartimento tiene un grado de protección IP3X7 según la norma UNE-20.324. Accionamiento Los mecanismos de accionamiento tanto del interruptor principal como de la puesta a tierra, son accionados por ejes independientes, a través de los cuales es movido el eje principal del interruptor de tres posiciones. Los ejes de accionamiento del interruptor principal como de la puesta a tierra están de tal modo enclavados entre sí que nunca ser posible una CONEXION al mismo tiempo de ambos. En todos los interruptores en carga para las posiciones de línea y los seccionadores de puesta a tierra correspondientes, son de accionamiento independiente tanto para conexión como desconexión. En los interruptores instalados en la celda de protección, con disparo automático por fusión del cartucho fusible, el aparato principal está equipado con conexión rápida y un acumulador de energía para la apertura, el cual se carga automáticamente en la maniobra de CONEXION. El varillaje de disparo, el cual es movido en los 3 polos a través de las membranas accionadas por el percutor de disparo del fusible, actúa mecánicamente sobre el trinquete del interruptor de protección y provoca la desconexión tripolar del interruptor en carga. Conexión de cables La conexión de los cables de línea se efectúa por la parte delantera a través de los pasatapas de tipo estándar 400 A., de acuerdo con el apartado 5.3 de la recomendación UNESA 5.205 A. Para esta conexión se utilizan conectores en T protegidos contra contactos involuntarios en combinación con la cubierta de chapa de acero, enclavada. Cables de aislamiento seco Para la conexión de este tipo de cable se utiliza el conector enchufable en T (totalmente apantallado y completamente sumergible), en combinación con el reductor apropiado dependiendo de la sección del conductor, dicho conector es del tipo K 400 TB marca ELASTIMOLD. Características generales El SISTEMA CGM consiste en un conjunto de módulos desarrollados todos ellos según los requisitos recogidos en la RU 6407A, que son conectables configurando cualquier esquema que pueda presentarse en la distribución. Cada módulo recoge una función tal como está definida en la citada Recomendación, teniendo consecuentemente varios módulos básicos:

15 Ingest

- CELDA DE LINEA - CELDA DE PROTECCION - CELDA DE MEDIDA

El sistema de acoplamiento de módulos tiene las características básicas de estos, como son:

- Prefabricación (ensayo rutina 100%). - Resistente a la polución (incluso inundación). - Calidad de independiente de la habilidad del operario.

Este sistema así configurado tiene como características básicas:

- MODULARIDAD - MANTENIMIENTO MINIMO - REDUCIDO TAMAÑO

Marcas e indicaciones En la tapa frontal del mando se disponen las marcas e indicaciones exigidas por la RU 6407A, así como el esquema eléctrico del circuito principal. 1.11.- LINEA SUBTERRANEA DE B.T. Se describe la Línea General que enlaza el Centro de Transformación de Cliente con el Cuadro General de Baja Tensión existente en la Masía Casanova, esta instalación estará incluida en el Proyecto de las “Instalaciones Eléctricas en B.T. de la Masía Casanova”. Línea General Son las líneas que enlazan los Equipos de Medida (Contadores), con el Cuadro General de distribución del propio local. La derivación de la línea estará constituida por tres conductores de fase, un conductor neutro y uno de protección (ITC-BT-15). Los conductores serán de cobre o aluminio y estarán ubicados en el interior de tubos de PVC empotrados. Su aislamiento será suficiente para poder soportar una tensión de servicio igual o superior a 1.000 V. se seguirá el código de colores indicado en la ITC-BT-19. Los cables no presentarán empalmes y su sección será uniforme, exceptuándose en este caso las conexiones realizadas en la ubicación de los contadores y en los dispositivos de protección. En el caso de cable multiconductores o derivaciones en el interior de tubos enterrados, el aislamiento de los conductores será tensión asignada 0,6/1 Kv. Los cables serán no propagadores del incendio y con emisión de humos y opacidad reducida. Los cables con características equivalentes a las de la norma UNE 21.123 parte 4 ó 5; o a la norma UNE 211002(según la tensión asignada del cable), cumplen con esta prescripción. Los elementos de conducción de cables con características equivalentes a los clasificados como "no propagadores de la llama" de acuerdo con las normas UNE-EN 50085-1 y UNE-EN 50086-1, cumplen con esta prescripción. Para el cálculo de los conductores se tendrá en cuenta la demanda prevista para cada usuario, que será como mínimo la fijada en la ITC-BT-010 y cuya intensidad está controlada por los dispositivos privados de mando y protección.

16 Ingest

La caída de tensión máxima admisible será: • Contadores concentrados en mas de un lugar 0,5 % • Contadores totalmente concentrados 1,0 % • En suministros para un usuario que no existe Línea General de Alimentación 1,5 %

Los datos más importantes referentes a la derivación individual, se indican a continuación:

Tipo de Suministro 3+N+TT Longitud sencilla de la línea 140 mts Caída de tensión admisible 1,5 % Conductor Tipo RZ1-K (AS) Cu Designación UNE 21.123 parte 4 ó 5 * Canalización con tubo de PVC (Φ) 120 mm.

* Conductor Libre de Halógenos no propagadores de la llama 1.12.- PROTECCIONES ELECTRICAS Puesta a Tierra En los extremos de la línea subterránea se colocará un dispositivo que permita poner a tierra los cables en caso de trabajos o reparación de averías, con el fin de evitar posibles accidentes originados por existencia de cargas de capacidad. Las cubiertas metálicas y las pantallas de las mismas estarán también puestas a tierra. Protección contra sobreintensidades. Las líneas deberán estar debidamente protegidas contra los efectos peligrosos, térmicos y dinámicos que puedan originar las sobreintensidades susceptibles de producirse en la instalación, cuando éstas puedan dar lugar a averías y daños en las citadas instalaciones. Las salidas de línea deberán estar protegidas contra cortocircuitos y, cuando proceda, contra sobrecargas. Para ello se colocarán cortacircuitos fusibles o interruptores automáticos, con emplazamiento en el inicio de las líneas. Las características de funcionamiento de dichos elementos corresponderán a las exigencias del conjunto de la instalación de la que el cable forme parte integrante, considerando las limitaciones propias de éste. Los dispositivos de protección utilizados no deberán producir, durante su actuación, proyecciones peligrosas de materiales ni explosiones que puedan ocasionar daños a personas o cosas. Entre los diferentes dispositivos de protección contra las sobreintensidades pertenecientes a la misma instalación, o en relación con otros exteriores a ésta se establecerá una adecuada coordinación de actuación para que la parte desconectada en caso de c.c. o sobrecarga sea la menor posible. La protección contra c.c. por medio de fusibles o interruptores automáticos se establecerá de forma que la falta sea despejada en un tiempo tal que la temperatura alcanzada por el conductor durante el c.c. no exceda de la máxima admisible asignada en c.c. En general, no será obligatorio establecer protecciones contra sobrecargas, si bien es necesario, controlar la carga en el origen de la línea o del cable mediante el empleo de aparatos de medida, mediciones periódicas o bien por estimaciones estadísticas a partir de las cargas conectadas al mismo, con objeto de asegurar que la temperatura del cable no supere la máxima admisible en servicio permanente.

17 Ingest

Protección contra sobretensiones. Los cables deberán protegerse contra las sobretensiones peligrosas, tanto de origen interno como de origen atmosférico, cuando la importancia de la instalación, el valor de las sobretensiones y su frecuencia de ocurrencia así lo aconsejen. Para ello se utilizarán pararrayos de resistencia variable o pararrayos de óxidos metálicos, cuyas características estarán en función de las probables intensidades de corriente a tierra que puedan preverse en caso de sobretensión o se observará el cumplimiento de las reglas de coordinación de aislamiento correspondientes. Deberá cumplirse también, en lo referente a coordinación de aislamiento y puesta a tierra de los pararrayos, lo indicado en las instrucciones MIE-RAT 12 y MIE-RAT 13. En lo referente a protecciones contra sobretensiones serán de consideración igualmente las especificaciones establecidas por las Normas UNE-EN 60071-1, UNE-EN 60071-2 y UNE-EN 60099-5. 1.13.- IMPACTO AMBIENTAL Dado que se trata de una Línea Subterránea de 20 KV. que discurre por una zona urbana no se ha previsto la realización de Estudio de Impacto ambiental al no ser necesario.

1.14.- ASEGURAMIENTO DE LA CALIDAD. El plan de garantía de aseguramiento de la calidad, es parte del plan de ejecución de un proyecto o una fase del mismo. El diseño y la ejecución de la línea seguirá los principios descritos en la norma UNE-EN ISO 9001. Las actividades a desarrollar en el plan de calidad seguirán la secuencia lógica definida en apartados sucesivos. Cada plan de calidad debe presentar las actividades en una secuencia lógica teniendo en cuenta lo siguiente:

Descripción del trabajo y del orden del programa Estructura de organización para los contratos de los trabajos Obligaciones y responsabilidades del control de calidad Puntos de control de la ejecución y notificaciones Presentación de documentos de ingeniería según especificaciones de Proyecto Inspección durante construcción, según MT 2.00.60 Inspección de los materiales y sus componentes a su recepción, según MT 2.00.60 Referencia a los procedimientos de aseguramiento de la calidad para cada actividad Inspección final y ensayos, según MT 2.33.15

Se ceñirá a la hoja de ruta proporcionada por la compañía suministradora en base a su informe técnico-económico efectuado para este suministro, referente al expediente indicado y que se resumen en cuatro puntos:

1) Revisión de proyectos. 2) Legalización de proyectos. 3) Previo a la ejecución de la infraestructura. 4) Fin de trabajos. 5) Adecuación Red Iberdrola y puesta en servicio de las instalaciones

18 Ingest

Estructura de la organización para el contrato, así como la oficina principal y cualquier otro centro responsables de una parte de trabajo. Toda la documentación requerida en la hoja descrita en el apartado anterior se tramitará desde la oficina de la dirección de obra sita en la C/. García Ortiz, 30 de Calpe (Alicante) y se remitirá con acuse de recibo a todos los organismos implicados en la tramitación del expediente a saber: - Iberdrola Distribución Eléctrica, S.A.U., C/. Calderón de la Barca, 16, 03004-Alicante. - Ayuntamiento de CALP, Avda. de Ifach, 12, 03710-CALP (Alicante). Con esta forma de proceder se generará un control de registros que evidenciará la operación eficaz del sistema de control de calidad. Calpe, Marzo del 2015 INGENIEROS. TECS. INDUST. Fdo. L. Maestre Valdés Coleg. Nº 577

19 Ingest

2. CALCULOS JUSTIFICATIVOS A continuación se hace una breve descripción de los cálculos justificativos para cada apartado, teniéndose en cuenta que en los proyectos administrativos individualmente se encuentran completamente desarrollados. 2.1. LINEA SUBT. M.T. (Compañía)

Tensión nominal 20 KV Corriente Trifásica Frecuencia 50 Hz. Factor de Potencia 0,9 Potencias previstas (KVA) 630+250 Intensidad prevista 25,4 A. Sección conductor tipo HEPR-Z1 Al. 240 mm² Intensidad máx. admisible 345 A. Reactancia 0,0009 Ω Resistencia Total 0,00018 Ω Pérdida de Potencia 3,96 W Potencia de Cortocircuito (Pcc) 350 MVA Intensidad de Cortocircuito (Iccm) 10,10 KA

2.2 CENTRO SECCIONAMIENTO Y MANIOBRA

Tensión nominal 20 KV Corriente Trifásica Frecuencia 50 Hz. Factor de Potencia 0,9 Potencias previstas (KVA) No Intensidad de Alta tensión No Intensidad en B.T. No Potencia de Cortocircuito (Pcc) 350 MVA Intensidad de Cortocircuito (Iccm) 10,10 KA Fusibles de Alta Tensión 16A

2.3 LINEA SUBT. M.T. (Cliente)

Tensión nominal 20 KV Corriente Trifásica Frecuencia 50 Hz. Factor de Potencia 0,9 Potencias previstas (KVA) 250 Intensidad prevista 7,21 A. Sección conductor tipo HEPR-Z1 Al. 150 mm² Intensidad máx. admisible 225 A. Reactancia 0,0029 Ω Resistencia Total 0,0720 Ω Pérdida de Potencia 1,12 W Potencia de Cortocircuito (Pcc) 350 MVA Intensidad de Cortocircuito (Iccm) 10,10 KA

20 Ingest

2.4 CENTRO TRANSFORMACION DE CLIENTE

Tensión nominal 20 KV Corriente Trifásica Frecuencia 50 Hz. Factor de Potencia 0,9 Potencias previstas (KVA) 250 Intensidad de Alta tensión 7,22 A Intensidad en B.T. 360,84 A Potencia de Cortocircuito (Pcc) 350 MVA Intensidad de Cortocircuito AT (Iccm) 10,10 KA Intensidad de Cortocircuito BT (Iccs) 9,02 KA Fusibles de Alta Tensión 25 A

2.5 LINEA SUBT. DE B.T.

Tensión nominal 400 V Corriente Trifásica Frecuencia 50 Hz. Factor de Potencia 0,9 Potencias previstas 125 Kw Intensidad prevista 225,5 A. Sección conductor fases HLPE RZ1Al. (AS) 150 mm² Sección conductor neutro HLPE RZ1Al. (AS) 95 mm² Intensidad máx. admisible 230 A.

Calpe, Marzo del 2015 INGENIEROS. TECS. INDUST. Fdo. L. Maestre Valdés Coleg. Nº 577

21 Ingest

3. PLIEGO DE CONDICIONES 3.1.- CALIDAD DE LOS MATERIALES 3.1.1.- CONDICIONES TÉCNICAS PARA LA OBRA CIVIL Y MONTAJE DE CENTROS DE TRANSFORMACIÓN PREFABRICADOS Este Pliego de Condiciones determina las condiciones mínimas aceptables para la ejecución de las obras de construcción y montaje de centros de transformación, así como de las condiciones técnicas del material a emplear. OBRA CIVIL. Corresponde al Contratista la responsabilidad en la ejecución de los trabajos que deberán realizarse conforme a las reglas del arte. EMPLAZAMIENTO. El lugar elegido para la instalación del centro debe permitir la colocación y reposición de todos los elementos del mismo, concretamente los que son pesados y grandes, como transformadores. Los accesos al centro deben tener la dimensiones adecuadas para permitir el paso de dichos elementos. El emplazamiento del centro debe ser tal que esté protegido de inundaciones y filtraciones. En el caso de terrenos inundables el suelo del centro debe estar, como mínimo, 0,20 m por encima del máximo nivel de aguas conocido, o si no al centro debe proporcionarsele una estanquidad perfecta hasta dicha cota. El local que contiene el centro debe estar construido en su totalidad con materiales incombustibles. EXCAVACION. Se efectuará la excavación con arreglo a las dimensiones y características del centro y hasta la cota necesaria indicada en el Proyecto. La carga y transporte a vertedero de las tierras sobrantes será por cuenta del Contratista. ACONDICIONAMIENTO. Como norma general, una vez realizada la excavación se extenderá una capa de arena de 10 cm de espesor aproximadamente, procediéndose a continuación a su nivelación y compactación. En caso de ubicaciones especiales, y previo a la realización de la nivelación mediante el lecho de arena, habrá que tener presente las siguientes medidas:

- Terrenos no compactados. Será necesario realizar un asentamiento adecuado a las condiciones del terreno, pudiendo incluso ser necesaria la construcción de una bancada de hormigón de forma que distribuya las cargas en una superficie más amplia.

- Terrenos en ladera. Se realizará la excavación de forma que se alcance una plataforma de asiento en zona suficientemente compactada y de las dimensiones necesarias para que el asiento sea completamente horizontal. Puede ser necesaria la canalización de las aguas de lluvia de la parte alta, con objeto de que el agua no arrastre el asiento del CT.

- Terrenos con nivel freático alto. En estos casos, o bien se eleva la capa de asentamiento del CT por encima del nivel freático, o bien se protege al CT mediante un revestimiento impermeable que evite la penetración de agua en el hormigón.

22 Ingest

EDIFICIO PREFABRICADO DE HORMIGON. Los distintos edificios prefabricados de hormigón se ajustarán íntegramente a las distintas Especificaciones de Materiales de la compañía suministradora, verificando su diseño los siguientes puntos: - Los suelos estarán previstos para las cargas fijas y rodantes que implique el material. - Se preverán, en lugares apropiados del edificio, orificios para el paso del interior al exterior de los

cables destinados a la toma de tierra, y cables de B.T. y M.T. Los orificios estarán inclinados y desembocarán hacia el exterior a una profundidad de 0,40 m del suelo como mínimo.

- También se preverán los agujeros de empotramiento para herrajes del equipo eléctrico y el emplazamiento de los carriles de rodamiento de los transformadores. Asimismo se tendrán en cuenta los pozos de aceite, sus conductos de drenaje, las tuberías para conductores de tierra, registros para las tomas de tierra y canales para los cables A.T. y B.T. En los lugares de paso, estos canales estarán cubiertos por losas amovibles.

- Los muros prefabricados de hormigón podrán estar constituidos por paneles convenientemente ensamblados, o bien formando un conjunto con la cubierta y la solera, de forma que se impida totalmente el riesgo de filtraciones.

- La cubierta estará debidamente impermeabilizada de forma que no quede comprometida su estanquidad, ni haya riesgo de filtraciones. Su cara interior podrá quedar como resulte después del desencofrado. No se efectuará en ella ningún empotramiento que comprometa su estanquidad.

- El acabado exterior del centro será normalmente liso y preparado para ser recubierto por pinturas de la debida calidad y del color que mejor se adapte al medio ambiente. Cualquier otra terminación: canto rodado, recubrimientos especiales, etc., podrá ser aceptada. Las puertas y recuadros metálicos estarán protegidos contra la oxidación.

- La cubierta estará calculada para soportar la sobrecarga que corresponda a su destino, para lo cual se tendrá en cuenta lo que al respecto fija la Norma UNE-EN 61330.

- Las puertas de acceso al centro de transformación desde el exterior cumplirán íntegramente lo que al respecto fija la Norma UNE-EN 61330. En cualquier caso, serán incombustibles, suficientemente rígidas y abrirán hacia afuera de forma que puedan abatirse sobre el muro de fachada.

Se realizará el transporte, la carga y descarga de los elementos constitutivos del edificio prefabricado, sin que éstos sufran ningún daño en su estructura. Para ello deberán usarse los medios de fijación previstos por el fabricante para su traslado y ubicación, así como las recomendaciones para su montaje. De acuerdo con la Recomendación UNESA 1303-A, el edificio prefabricado estará construido de tal manera que, una vez instalado, su interior sea una superficie equipotencial. Todas las varillas metálicas embebidas en el hormigón que constituyan la armadura del sistema equipotencial, estarán unidas entre sí mediante soldaduras eléctricas. Las conexiones entre varillas metálicas pertenecientes a diferentes elementos, se efectuarán de forma que se consiga la equipotencialidad entre éstos. Ningún elemento metálico unido al sistema equipotencial podrá ser accesible desde el exterior del edificio, excepto las piezas que, insertadas en el hormigón, estén destinadas a la manipulación de las paredes y de la cubierta, siempre que estén situadas en las partes superiores de éstas. Cada pieza de las que constituyen el edificio deberá disponer de dos puntos metálicos, lo más separados entre sí, y fácilmente accesibles, para poder comprobar la continuidad eléctrica de la armadura. La continuidad eléctrica podrá conseguirse mediante los elementos mecánicos del ensamblaje. EVACUACION Y EXTINCION DEL ACEITE AISLANTE. Las paredes y techos de las celdas que han de alojar aparatos con baño de aceite, deberán estar construidas con materiales resistentes al fuego, que tengan la resistencia estructural adecuada para las condiciones de empleo.

23 Ingest

Con el fin de permitir la evacuación y extinción del aceite aislante, se preverán pozos con revestimiento estanco, teniendo en cuenta el volumen de aceite que puedan recibir. En todos los pozos se preverán apagafuegos superiores, tales como lechos de guijarros de 5 cm de diámetro aproximadamente, sifones en caso de varios pozos con colector único, etc. Se recomienda que los pozos sean exteriores a la celda y además inspeccionables. VENTILACION Los locales estarán provistos de ventilación para evitar la condensación y, cuando proceda, refrigerar los transformadores. Normalmente se recurrirá a la ventilación natural, aunque en casos excepcionales podrá utilizarse también la ventilación forzada. Cuando se trate de ubicaciones de superficie, se empleará una o varias tomas de aire del exterior, situadas a 0,20 m. del suelo como mínimo, y en la parte opuesta una o varias salidas, situadas lo más altas posible. En ningún caso las aberturas darán sobre locales a temperatura elevada o que contengan polvo perjudicial, vapores corrosivos, líquidos, gases, vapores o polvos inflamables. Todas las aberturas de ventilación estarán dispuestas y protegidas de tal forma que se garantice un grado de protección mínimo de personas contra el acceso a zonas peligrosas, contra la entrada de objetos sólidos extraños y contra la entrada del agua IP23D, según Norma UNE-EN 61330. INSTALACION ELECTRICA. APARAMENTA A.T. Las celdas empleadas serán prefabricadas, con envolvente metalica y tipo "modular". De esta forma, en caso de avería, será posible retirar únicamente la celda dañada, sin necesidad de desaprovechar el resto de las funciones. Utilizarán el hexafluoruro de azufre (SF6) como elemento de corte y extinción. El aislamiento integral en SF6 confiere a la aparamenta sus características de resistencia al medio ambiente, bien sea a la polución del aire, a la humedad, o incluso a la eventual sumersión del centro de transformación por efecto de riadas. Por ello, esta característica es esencial especialmente en las zonas con alta polución, en las zonas con clima agresivo (costas marítimas y zonas húmedas) y en las zonas más expuestas a riadas o entrada de agua en el centro. El corte en SF6 resulta también más seguro que el aire, debido a lo expuesto anteriormente. Las celdas empleadas deberán permitir la extensibilidad in situ del centro de transformación, de forma que sea posible añadir más líneas o cualquier otro tipo de función, sin necesidad de cambiar la aparamenta previamente existente en el centro. Las celdas podrán incorporar protecciones del tipo autoalimentado, es decir, que no necesitan imperativamente alimentación. Igualmente, estas protecciones serán electrónicas, dotadas de curvas CEI normalizadas (bien sean normalmente inversas, muy inversas o extremadamente inversas), y entrada para disparo por termostato sin necesidad de alimentación auxiliar. Los cables se conexionarán desde la parte frontal de las cabinas. Los accionamientos manuales irán reagrupados en el frontal de la celda a una altura ergonómica a fin de facilitar la explotación. El interruptor y el seccionador de puesta a tierra será un único aparato, de tres posiciones (cerrado, abierto y puesto a tierra), asegurando así la imposibilidad de cierre simultáneo del interruptor y seccionador de puesta a tierra. La posición de seccionador abierto y seccionador de puesta a tierra cerrado serán visibles directamente a través de mirillas, a fin de conseguir una máxima seguridad de explotación en cuanto a la protección de personas se refiere.

24 Ingest

Las celdas responderán en su concepción y fabricación a la definición de aparamenta bajo envolvente metálica compartimentada de acuerdo con la norma UNE 20099. Se deberán distinguir al menos los siguientes compartimentos: - Compartimento de aparellaje. Estará relleno de SF6 y sellado de por vida. El sistema de sellado será

comprobado individualmente en fabricación y no se requerirá ninguna manipulación del gas durante toda la vida útil de la instalación (hasta 30 años). Las maniobras de cierre y apertura de los interruptores y cierre de los seccionadores de puesta a tierra se efectuarán con la ayuda de un mecanismo de acción brusca independiente del operador.

- Compartimento del juego de barras. Se compondrá de tres barras aisladas conexionadas mediante tornillos.

- Compartimento de conexión de cables. Se podrán conectar cables secos y cables con aislamiento de papel impregnado. Las extremidades de los cables serán simplificadas para cables secos y termorretráctiles para cables de papel impregnado.

- Compartimento de mando. Contiene los mandos del interruptor y del seccionador de puesta a tierra, así como la señalización de presencia de tensión. Se podrán montar en obra motorizaciones, bobinas de cierre y/o apertura y contactos auxiliares si se requieren posteriormente.

- Compartimento de control. En el caso de mandos motorizados, este compartimento estará equipado de bornas de conexión y fusibles de baja tensión. En cualquier caso, este compartimento será accesible con tensión, tanto en barras como en los cables.

Las características generales de las celdas son las siguientes, en función de la tensión nominal (Un): Un £ 20 kV - Tensión asignada: 24 kV - Tensión soportada a frecuencia industrial durante 1 minuto: - A tierra y entre fases: 50 kV - A la distancia de seccionamiento: 60 kV. - Tensión soportada a impulsos tipo rayo (valor de cresta): - A tierra y entre fases: 125 kV - A la distancia de seccionamiento: 145 kV. 20 kV < Un £ 30 kV - Tensión asignada: 36 kV - Tensión soportada a frecuencia industrial durante 1 minuto: - A tierra y entre fases: 70 kV - A la distancia de seccionamiento: 80 kV. - Tensión soportada a impulsos tipo rayo (valor de cresta): - A tierra y entre fases: 170 kV - A la distancia de seccionamiento: 195 kV. TRANSFORMADORES. El transformador o transformadores serán trifásicos, con neutro accesible en el secundario, refrigeración natural, en baño de aceite preferiblemente, con regulación de tensión primaria mediante conmutador. Estos transformadores se instalarán, en caso de incluir un líquido refrigerante, sobre una plataforma ubicada encima de un foso de recogida, de forma que en caso de que se derrame e incendie, el fuego quede confinado en la celda del transformador, sin difundirse por los pasos de cables ni otras aberturas al reste del centro. Los transformadores, para mejor ventilación, estarán situados en la zona de flujo natural de aire, de forma que la entrada de aire esté situada en la parte inferior de las paredes adyacentes al mismo, y las salidas de aire en la zona superior de esas paredes.

25 Ingest

EQUIPOS DE MEDIDA. Cuando el centro de transformación sea tipo "abonado", se instalará un equipo de medida compuesto por transformadores de medida, ubicados en una celda de medida de A.T., y un equipo de contadores de energía activa y reactiva, ubicado en el armario de contadores, así como de sus correspondientes elementos de conexión, instalación y precintado. Los transformadores de medida deberán tener las dimensiones adecuadas de forma que se puedan instalar en la celda de A.T. guardando las distancias correspondientes a su aislamiento. Por ello será preferible que sean suministrados por el propio fabricante de las celdas, ya instalados en ellas. En el caso de que los transformadores no sean suministrados por el fabricante de las celdas se le deberá hacer la consulta sobre el modelo exacto de transformadores que se van a instalar, a fin de tener la garantía de que las distancias de aislamiento, pletinas de interconexión, etc. serán las correctas. Los contadores de energía activa y reactiva estarán homologados por el organismo competente. Los cables de los circuitos secundarios de medida estarán constituidos por conductores unipolares, de cobre de 1 kV de tensión nominal, del tipo no propagador de la llama, de polietileno reticulado o etileno-propileno, de 4 mm² de sección para el circuito de intensidad y para el neutro y de 2,5 mm² para el circuito de tensión. Estos cables irán instalados bajo tubos de acero (uno por circuito) de 36 mm de diámetro interior, cuyo recorrido será visible o registrable y lo más corto posible. La tierra de los secundarios de los transformadores de tensión y de intensidad se llevarán directamente de cada transformador al punto de unión con la tierra para medida y de aquí se llevará, en un solo hilo, a la regleta de verificación. La tierra de medida estará unida a la tierra del neutro de Baja Tensión constituyendo la tierra de servicio, que será independiente de la tierra de protección. En general, para todo lo referente al montaje del equipo de medida, precintabilidad, grado de protección, etc. se tendrán en cuenta lo indicado a tal efecto en la normativa de la compañía suministradora. ACOMETIDAS SUBTERRANEAS. Los cables de alimentación subterránea entrarán en el centro, alcanzando la celda que corresponda, por un canal o tubo. Las secciones de estos canales y tubos permitirán la colocación de los cables con la mayor facilidad posible. Los tubos serán de superficie interna lisa, siendo su diámetro 1,6 veces el diámetro del cable como mínimo, y preferentemente de 15 cm. La disposición de los canales y tubos será tal que los radios de curvatura a que deban someterse los cables serán como mínimo igual a 10 veces su diámetro, con un mínimo de 0,60 m. Después de colocados los cables se obstruirá el orificio de paso por un tapón al que, para evitar la entrada de roedores, se incorporarán materiales duros que no dañen el cable. En el exterior del centro los cables estarán directamente enterrados, excepto si atraviesan otros locales, en cuyo caso se colocarán en tubos o canales. Se tomarán las medidas necesarias para asegurar en todo momento la protección mecánica de los cables, y su fácil identificación. Los conductores de alta tensión y baja tensión estarán constituidos por cables unipolares de aluminio con aislamiento seco termoestable, y un nivel de aislamiento acorde a la tensión de servicio.

26 Ingest

ALUMBRADO. El alumbrado artificial, siempre obligatorio, será preferiblemente de incandescencia. Los focos luminosos estarán colocados sobre soportes rígidos y dispuestos de manera que los aparatos de seccionamiento no queden en una zona de sombra; permitirán además la lectura correcta de los aparatos de medida. Se situarán de tal manera que la sustitución de lámparas pueda efectuarse sin necesidad de interrumpir la media tensión y sin peligro para el operario. Los interruptores de alumbrado se situarán en la proximidad de las puertas de acceso. La instalación para el servicio propio del CT llevará un interruptor diferencial de alta sensibilidad (30 mA). PUESTAS A TIERRA. Las puestas a tierra se realizarán en la forma indicada en el proyecto, debiendo cumplirse estrictamente lo referente a separación de circuitos, forma de constitución y valores deseados para las puestas a tierra. Condiciones de los circuitos de puesta a tierra - No se unirán al circuito de puesta a tierra las puertas de acceso y ventanas metálicas de ventilación

del CT. - La conexión del neutro a su toma se efectuará, siempre que sea posible, antes del dispositivo de

seccionamiento B.T. - En ninguno de los circuitos de puesta a tierra se colocarán elementos de seccionamiento. - Cada circuito de puesta a tierra llevará un borne para la medida de la resistencia de tierra, situado en

un punto fácilmente accesible. - Los circuitos de tierra se establecerán de manera que se eviten los deterioros debidos a acciones

mecánicas, químicas o de otra índole. - La conexión del conductor de tierra con la toma de tierra se efectuará de manera que no haya peligro

de aflojarse o soltarse. - Los circuitos de puesta a tierra formarán una línea continua, en la que no podrán incluirse en serie las

masas del centro. Siempre la conexión de las masas se efectuará por derivación. - Los conductores de tierra enterrados serán de cobre, y su sección nunca será inferior a 50 mm². - Cuando la alimentación a un centro se efectúe por medio de cables subterráneos provistos de

cubiertas metálicas, se asegurará la continuidad de éstas por medio de un conductor de cobre lo más corto posible, de sección no inferior a 50 mm². La cubierta metálica se unirá al circuito de puesta a tierra de las masas.

- La continuidad eléctrica entre un punto cualquiera de la masa y el conductor de puesta a tierra, en el punto de penetración en el suelo, satisfará la condición de que la resistencia eléctrica correspondiente sea inferior a 0,4 ohmios.

3.1.2 CONDICIONES PARA LA OBRA CIVIL Y MONTAJE DE LAS LÍNEAS SUBT.DE ALTA TENSIÓN PREPARACION Y PROGRAMACION DE LA OBRA.

Para la buena marcha de la ejecución de un proyecto de línea eléctrica de alta tensión, conviene hacer un análisis de los distintos pasos que hay que seguir y de la forma de realizarlos. Inicialmente y antes de comenzar su ejecución, se harán las siguientes comprobaciones y reconocimientos: - Comprobar que se dispone de todos los permisos, tanto oficiales como particulares, para la ejecución

del mismo (Licencia Municipal de apertura y cierre de zanjas, Condicionados de Organismos, etc.). - Hacer un reconocimiento, sobre el terreno, del trazado de la canalización, fijándose en la existencia

de bocas de riego, servicios telefónicos, de agua, alumbrado público, etc. que normalmente se puedan apreciar por registros en vía pública.

27 Ingest

- Una vez realizado dicho reconocimiento se establecerá contacto con los Servicios Técnicos de las Compañías Distribuidoras afectadas (Agua, Gas, Teléfonos, Energía Eléctrica, etc.), para que señalen sobre el plano de planta del proyecto, las instalaciones más próximas que puedan resultar afectadas.

- Es también interesante, de una manera aproximada, fijar las acometidas a las viviendas existentes de agua y de gas, con el fin de evitar, en lo posible, el deterioro de las mismas al hacer las zanjas.

- El Contratista, antes de empezar los trabajos de apertura de zanjas hará un estudio de la canalización, de acuerdo con las normas municipales, así como de los pasos que sean necesarios para los accesos a los portales, comercios, garajes, etc., así como las chapas de hierro que hayan de colocarse sobre la zanja para el paso de vehículos, etc.

Todos los elementos de protección y señalización los tendrá que tener dispuestos el contratista de la obra antes de dar comienzo a la misma. ZANJAS. ZANJAS EN TIERRA. Ejecución. Su ejecución comprende: a) Apertura de las zanjas. b) Suministro y colocación de protección de arena (cables directamente enterrados). c) Suministro y colocación de protección de rasillas y ladrillo (cables directamente enterrados). d) Suministro y colocación de tubos (cables en canalización entubada). e) Colocación de la cinta de "atención al cable". f) Tapado y apisonado de las zanjas. g) Carga y transporte de las tierras sobrantes. h) Utilización de los dispositivos de balizamiento apropiados. a) Apertura de las zanjas. Las canalizaciones se dispondrán, en general, por terrenos de dominio público en suelo urbano o en curso de urbanización que tenga las cotas de nivel previstas en el proyecto de urbanización (alineaciones y rasantes), preferentemente bajo las aceras y se evitarán los ángulos pronunciados. El trazado será lo más rectilíneo posible, a poder ser paralelo en toda su longitud a las fachadas de los edificios principales o, en su defecto, a los bordillos. Antes de proceder al comienzo de los trabajos, se marcarán, en el pavimento de las aceras, las zonas donde se abrirán las zanjas marcando tanto su anchura como su longitud y las zonas donde se dejarán puentes para la contención del terreno. Si ha habido posibilidad de conocer las acometidas de otros servicios a las fincas construidas se indicarán sus situaciones, con el fin de tomar las precauciones debidas. Antes de proceder a la apertura de las zanjas se abrirán calas de reconocimiento para confirmar o rectificar el trazado previsto. La apertura de calas de reconocimiento se podrá sustituir por el empleo de equipos de detección, como el georradar, que permitan contrastar los planos aportados por las compañías de servicio y al mismo tiempo prevenir situaciones de riesgo. Al marcar el trazado de las zanjas se tendrá en cuenta el radio mínimo que hay que dejar en la curva con arreglo a la sección del conductor o conductores que se vayan a canalizar, de forma que el radio de curvatura de tendido sea como mínimo 20 veces el diámetro exterior del cable. Las zanjas se ejecutarán verticales hasta la profundidad escogida, colocándose entibaciones en los casos en que la naturaleza del terreno lo haga preciso (siempre conforme a la normativa de riesgos laborales). Se dejará un paso de 50 cm entre las tierras extraídas y la zanja, todo a lo largo de la misma, con el fin de facilitar la circulación del personal de la obra y evitar la caída de tierras en la zanja.

28 Ingest

Se deben tomar todas las precauciones precisas para no tapar con tierra registros de gas, teléfonos, bocas de riego, alcantarillas, etc. Durante la ejecución de los trabajos en la vía pública se dejarán pasos suficientes para vehículos, así como los accesos a los edificios, comercios y garajes. Si es necesario interrumpir la circulación se precisará una autorización especial. En los pasos de carruajes, entradas de garajes, etc., tanto existentes como futuros, los cruces serán ejecutados con tubos, de acuerdo con las recomendaciones del apartado correspondiente y previa autorización del Supervisor de Obra. b) Suministro y colocación de protección de arena (cables directamente enterrados). La arena que se utilice para la protección de los cables será limpia, suelta, áspera, crujiente al tacto; exenta de substancias orgánicas, arcilla o partículas terrosas, para lo cual si fuese necesario, se tamizará o lavará convenientemente. Se utilizará indistintamente de cantera o de río, siempre que reúna las condiciones señaladas anteriormente y las dimensiones de los granos serán de dos o tres milímetros como máximo. Cuando se emplee la procedente de la zanja, además de necesitar la aprobación del Supervisor de la Obra, será necesario su cribado. En el lecho de la zanja irá una capa de 10 cm. de espesor de arena, sobre la que se situará el cable. Por encima del cable irá otra capa de 15 cm. de arena. Ambas capas de arena ocuparán la anchura total de la zanja. c) Suministro y colocación de protección de cables directamente enterrados. Encima de la segunda capa de arena se colocará una capa protectora constituida por placas de protección cubre cables de plástico (PPC) según NI 52.95.01, siendo su anchura de 250 mm., su longitud de 1000 mm. y su espesor de 2.5 ± 0,5 mm. Las placas estarán diseñadas y habrán de ser instaladas de tal manera que consigan una protección del conjunto de cables en toda su extensión (longitud y anchura). La placa debe tener una superficie lisa. Bebe estar libre de irregularidades y no podrá tener burbujas, ampollas o defectos similares. d) Suministro y colocación de tubos (cables en canalización entubada). Las canalizaciones estarán construidas por tubos de material sintético de PVC hormigonadas en la zanja o no, con tal que presenten suficiente resistencia mecánica, Las características de estos tubos serán las indicadas en la NI 52.95.03 con un diámetro mínimo de 160 mm. El diámetro interior de los tubos no será inferior a vez y media el diámetro exterior del cable o del diámetro aparente del circuito en el caso de varios cables instalados en el mismo tubo. El interior de los tubos será liso para facilitar la instalación o sustitución del cable o circuito averiado. Antes del tendido se eliminará de su interior la suciedad o tierra garantizándose el paso de los cables mediante mandrilado acorde a la sección interior del tubo o sistema equivalente. Durante el tendido se deberán embocar correctamente para evitar la entrada de tierra o de hormigón. A la entrada de las arquetas, las canalizaciones entubadas deberán quedar debidamente selladas en sus extremos. e) Colocación de la cinta de "Atención al cable".

29 Ingest

En las canalizaciones de cables de media tensión se colocará una cinta de cloruro de polivinilo, que denominaremos "Atención a la existencia del cable", tipo UNESA. Se colocará a lo largo de la canalización una tira por cada cable de media tensión tripolar o terna de unipolares en mazos y en la vertical del mismo a una distancia mínima a la parte superior del cable de 30 cm. La distancia mínima de la cinta a la parte inferior del pavimento será de 10 cm. f) Tapado y apisonado de las zanjas. Una vez colocadas las protecciones del cable, señaladas anteriormente, se rellenará toda la zanja con tierra de la excavación (previa eliminación de piedras gruesas, cortantes o escombros que puedan llevar), apisonada, debiendo realizarse los 20 primeros cm. de forma manual, y para el resto es conveniente apisonar mecánicamente. El tapado de las zanjas deberá hacerse por capas sucesivas de diez centímetros de espesor, las cuales serán apisonadas y regadas, si fuese necesario, con el fin de que quede suficientemente consolidado el terreno. La cinta de "Atención a la existencia del cable", se colocará entre dos de estas capas, tal como se ha indicado en d). El contratista será responsable de los hundimientos que se produzcan por la deficiencia de esta operación y por lo tanto serán de su cuenta posteriores reparaciones que tengan que ejecutarse. g) Carga y transporte a vertedero de las tierras sobrantes. Las tierras sobrantes de la zanja, debido al volumen introducido en cables, arenas, rasillas, así como el esponje normal del terreno serán retiradas por el contratista y llevadas a vertedero. El lugar de trabajo quedará libre de dichas tierras y completamente limpio. h) Utilización de los dispositivos de balizamiento apropiados. Durante la ejecución de las obras, éstas estarán debidamente señalizadas de acuerdo con los condicionamientos de los Organismos afectados y Ordenanzas Municipales. Dimensiones y Condiciones Generales de Ejecución. Zanja normal para media tensión. Se considera como zanja normal para cables de media tensión la que tiene 0,60 m. de anchura media y profundidad 1,10 m., tanto en aceras como en calzada. Esta profundidad podrá aumentarse por criterio exclusivo del Supervisor de Obras. Zanja para media tensión en terreno con servicios. Cuando al abrir calas de reconocimiento o zanjas para el tendido de nuevos cables aparezcan otros servicios se cumplirán los siguientes requisitos. a) Se avisará a la empresa propietaria de los mismos. El encargado de la obra tomará las medidas

necesarias, en el caso de que estos servicios queden al aire, para sujetarlos con seguridad de forma que no sufran ningún deterioro. Y en el caso en que haya que correrlos, para poder ejecutar los trabajos, se hará siempre de acuerdo con la empresa propietaria de las canalizaciones. Nunca se deben dejar los cables suspendidos, por necesidad de la canalización, de forma que estén en tracción, con el fin de evitar que las piezas de conexión, tanto en empalmes como en derivaciones, puedan sufrir.

b) Se establecerán los nuevos cables de forma que no se entrecrucen con los servicios establecidos, guardando, a ser posible, paralelismo con ellos.

c) Cuando en la proximidad de una canalización existan soportes de líneas aéreas de transporte público, telecomunicación, alumbrado público, etc., el cable se colocará a una distancia mínima de 50 cm. de los bordes extremos de los soportes o de las fundaciones. Esta distancia pasará a 150 cm. cuando el soporte esté sometido a un esfuerzo de vuelco permanente hacia la zanja.

30 Ingest

En el caso en que esta precaución no se pueda tomar, se utilizará una protección mecánica resistente a lo largo de la fundación del soporte, prolongada una longitud de 50 cm. a un lado y a otro de los bordes extremos de aquella con la aprobación del Supervisor de la Obra.

Zanja con más de una banda horizontal. Cuando en una misma zanja se coloquen cables de baja tensión y media tensión directamente enterrados, cada uno de ellos deberá situarse a la profundidad que le corresponda y llevará su correspondiente protección de arena y rasilla. Se procurará que los cables de media tensión vayan colocados en el lado de la zanja más alejada de las viviendas y los de baja tensión en el lado de la zanja más próximo a las mismas. De este modo se logrará prácticamente una independencia casi total entre ambas canalizaciones. La distancia que se recomienda guardar en la proyección vertical entre ejes de ambas bandas debe ser de 25 cm. Los cruces en este caso, cuando los haya, se realizarán de acuerdo con lo indicado en los planos del proyecto. ZANJAS EN ROCA. Se tendrá en cuenta todo lo dicho en el apartado de zanjas en tierra. La profundidad mínima será de 2/3 de los indicados anteriormente en cada caso. En estos casos se atenderá a las indicaciones del Supervisor de Obra sobre la necesidad de colocar o no protección adicional. ZANJAS ANORMALES Y ESPECIALES. Si los cables van directamente enterrados, la separación mínima entre ejes de cables multipolares o mazos de cables unipolares, componentes del mismo circuito, deberá ser de 0,20 m. separados por un ladrillo o de 0,25 m. entre caras sin ladrillo y la separación entre los ejes de los cables extremos y la pared de la zanja de 0,10 m.; por tanto, la anchura de la zanja se hará con arreglo a estas distancias mínimas y de acuerdo con lo ya indicado cuando, además, haya que colocar tubos. También en algunos casos se pueden presentar dificultades anormales (galerías, pozos, cloacas, etc.). Entonces los trabajos se realizarán con precauciones y normas pertinentes al caso y las generales dadas para zanjas de tierra. ROTURA DE PAVIMENTOS. Además de las disposiciones dadas por la Entidad propietaria de los pavimentos, para la rotura, deberá tenerse en cuenta lo siguiente: a) La rotura del pavimento con maza (Almádena) está rigurosamente prohibida, debiendo hacer el corte

del mismo de una manera limpia, con lajadera. b) En el caso en que el pavimento esté formado por losas, adoquines, bordillos de granito u otros

materiales, de posible posterior utilización, se quitarán éstos con la precaución debida para no ser dañados, colocándose luego de forma que no sufran deterioro y en el lugar que molesten menos a la circulación.

REPOSICION DE PAVIMENTOS. Los pavimentos serán repuestos de acuerdo con las normas y disposiciones dictadas por el propietario de los mismos. Deberá lograrse una homogeneidad, de forma que quede el pavimento nuevo lo más igualado posible al antiguo, haciendo su reconstrucción con piezas nuevas si está compuesto por losas, losetas, etc. En general serán utilizados materiales nuevos salvo las losas de piedra, bordillo de granito y otros similares.

31 Ingest

ATARJEAS O CANALES REVISABLES. En ciertas ubicaciones con acceso restringido al personal autorizado, como puede ser en el interior de industrias o de recintos destinados exclusivamente a contener instalaciones eléctricas, podrán utilizarse canales de obra con tapas prefabricadas de hormigón o de cualquier otro material sintético de elevada resistencia mecánica (que normalmente enrasan con el nivel del suelo) manipulables a mano. Es aconsejable separar los cables de distintas tensiones (aprovechando el fondo y las dos paredes). Incluso, puede ser preferible destinar canales distintos. El canal debe permitir la renovación del aire. CRUZAMIENTOS, PROXIMIDADES Y PARALELISMOS. Se prohíbe la plantación de árboles y construcción de edificios e instalaciones industriales en la franja definida por la zanja donde van alojados los conductores, incrementada a cada lado en una distancia mínima de seguridad igual a la mitad de la anchura de la canalización. Para cruzar zonas en las que no sea posible o suponga graves inconvenientes y dificultades la apertura de zanjas (cruces de ferrocarriles, carreteras con gran densidad de circulación, etc), pueden utilizarse máquinas perforadoras "topo" de tipo impacto, hincandora de tuberías o taladradora de barrena. En estos casos se prescindirá del diseño de zanja prescrito puesto que se utiliza el proceso de perforación que se considere más adecuado. El cable deberá ir en el interior de canalizaciones entubadas hormigonadas en los casos siguientes: A) Para el cruce de calles, caminos o carreteras con tráfico rodado. B) Para el cruce de ferrocarriles. C) En las entradas de carruajes o garajes públicos. D) En los lugares en donde por diversas causas no debe dejarse tiempo la zanja abierta. E) En los sitios en donde se crea necesario por indicación del Proyecto o del Supervisor de la Obra. MATERIALES. Los materiales a utilizar en los cruces normales serán de las siguientes cualidades y condiciones: a) Los tubos serán plástico con un diámetro mínimo de 160 mm., provenientes de fábricas de garantía,

siendo el diámetro que se señala en estas normas el correspondiente al interior del tubo y su longitud la más apropiada para el cruce de que se trate. La superficie será lisa.

Los tubos se colocarán de modo que en sus empalmes la boca hembra esté situada antes que la boca macho siguiendo la dirección del tendido probable, del cable, con objeto de no dañar a éste en la citada operación.

b) El cemento será Portland o artificial y de marca acreditada y deberá reunir en sus ensayos y análisis químicos, mecánicos y de fraguado, las condiciones de la vigente instrucción española del Ministerio de Obras Públicas. Deberá estar envasado y almacenado convenientemente para que no pierda las condiciones precisas. La dirección técnica podrá realizar, cuando lo crea conveniente, los análisis y ensayos de laboratorio que considere oportunos. En general se utilizará como mínimo el de calidad P-250 de fraguado lento.

c) La arena será limpia, suelta, áspera, crujiendo al tacto y exenta de sustancias orgánicas o partículas terrosas, para lo cual si fuese necesario, se tamizará y lavará convenientemente. Podrá ser de río o miga y la dimensión de sus granos será de hasta 2 ó 3 mm.

d) Los áridos y gruesos serán procedentes de piedra dura silícea, compacta, resistente, limpia de tierra y detritus y, a ser posible, que sea canto rodado. Las dimensiones serán de 10 a 60 mm. con granulometría apropiada.

Se prohíbe el empleo del llamado revoltón, o sea piedra y arena unida, sin dosificación, así como cascotes o materiales blandos.

e) AGUA - Se empleará el agua de río o manantial, quedando prohibido el empleo de aguas procedentes de ciénagas.

f) MEZCLA - La dosificación a emplear será la normal en este tipo de hormigones para fundaciones, recomendándose la utilización de hormigones preparados en plantas especializadas en ello.

32 Ingest

DIMENSIONES Y CARACTERISTICAS GENERALES DE EJECUCION. Los trabajos de cruces, teniendo en cuenta que su duración es mayor que los de apertura de zanjas, empezarán antes, para tener toda la zanja a la vez, dispuesta para el tendido del cable. Estos cruces serán siempre rectos, y en general, perpendiculares a la dirección de la calzada. Sobresaldrán en la acera, hacia el interior, unos 20 cm. del bordillo (debiendo construirse en los extremos un tabique para su fijación). El diámetro de los tubos será de 160 mm. Su colocación y la sección mínima de hormigonado responderá a lo indicado en los planos. Estarán recibidos con cemento y hormigonados en toda su longitud. Cuando por imposibilidad de hacer la zanja a la profundidad normal los cables estén situados a menos de 80 cm. de profundidad, se dispondrán en vez de tubos de fibrocemento ligero, tubos metálicos o de resistencia análoga para el paso de cables por esa zona, previa conformidad del Supervisor de Obra. Los tubos vacíos, ya sea mientras se ejecuta la canalización o que al terminarse la misma se quedan de reserva, deberán taparse mediante tapones de PVC normalizados, dejando en su interior un alambre galvanizado para guiar posteriormente los cables en su tendido. Los cruces de vías férreas, cursos de agua, etc. deberán proyectarse con todo detalle. Se debe evitar posible acumulación de agua o de gas a lo largo de la canalización situando convenientemente pozos de escape en relación al perfil altimétrico. En los tramos rectos, cada 15 ó 20 m., según el tipo de cable, para facilitar su tendido se dejarán calas abiertas de una longitud mínima de 3 m. en las que se interrumpirá la continuidad del tubo. Una vez tendido el cable estas calas se taparán cubriendo previamente el cable con canales o medios tubos, recibiendo sus uniones con cemento o dejando arquetas fácilmente localizables para ulteriores intervenciones, según indicaciones del Supervisor de Obras. Para hormigonar los tubos se procederá del modo siguiente: Se echa previamente una solera de hormigón bien nivelada de unos 8 cm. de espesor sobre la que se asienta la primera capa de tubos separados entre sí unos 4 cm. procediéndose a continuación a hormigonarlos hasta cubrirlos enteramente. Sobre esta nueva solera se coloca la segunda capa de tubos, en las condiciones ya citadas, que se hormigona igualmente en forma de capa. Si hay más tubos se procede como ya se ha dicho, teniendo en cuenta que, en la última capa, el hormigón se vierte hasta el nivel total que deba tener. En los cambios de dirección se construirán arquetas de hormigón o ladrillo, siendo sus dimensiones las necesarias para que el radio de curvatura de tendido sea como mínimo 20 veces el diámetro exterior del cable. No se admitirán ángulos inferiores a 90º y aún éstos se limitarán a los indispensables. En general los cambios de dirección se harán con ángulos grandes. Como norma general, en alineaciones superiores a 40 m. serán necesarias las arquetas intermedias que promedien los tramos de tendido y que no estén distantes entre sí más de 40 m. Las arquetas sólo estarán permitidas en aceras o lugares por las que normalmente no debe haber tránsito rodado; si esto excepcionalmente fuera imposible, se reforzarán marcos y tapas. En la arqueta, los tubos quedarán a unos 25 cm. por encima del fondo para permitir la colocación de rodillos en las operaciones de tendido. Una vez tendido el cable los tubos se taponarán con yeso de forma que el cable quede situado en la parte superior del tubo. La arqueta se rellenará con arena hasta cubrir el cable como mínimo. La situación de los tubos en la arqueta será la que permita el máximo radio de curvatura. Las arquetas podrán ser registrables o cerradas. En el primer caso deberán tener tapas metálicas o de hormigón provistas de argollas o ganchos que faciliten su apertura. El fondo de estas arquetas será permeable de forma que permita la filtración del agua de lluvia.

33 Ingest

Si las arquetas no son registrables se cubrirán con los materiales necesarios para evitar su hundimiento. Sobre esta cubierta se echará una capa de tierra y sobre ella se reconstruirá el pavimento. CARACTERISTICAS PARTICULARES DE EJECUCION DE CRUZAMIENTO Y PARALELISMO CON DETERMINADO TIPO DE INSTALACIONES. Cruzamientos. El cruce de líneas eléctricas subterráneas con calles y carreteras deberá realizarse siempre bajo tubo hormigonado en toda su longitud. La profundidad hasta la parte superior del tubo más próximo a la superficie no será inferior a 0,6 m. El cruce de líneas eléctricas subterráneas con ferrocarriles o vías férreas deberá realizarse siempre bajo tubo hormigonado, de forma perpendicular a la vía siempre que sea posible. Dicho tubo rebasará las instalaciones de servicio en una distancia de 1,50 m., quedando la parte superior del tubo más próximo a la superficie a una profundidad mínima de 1,10 m. con respecto a la cara inferior de las traviesas. En cualquier caso se seguirán las instrucciones del condicionado del organismo competente. En el caso de cruzamientos entre dos líneas eléctricas subterráneas directamente enterradas, la distancia mínima a respetar será de 0,25 m. La separación mínima entre los cables de energía eléctrica y los cables de telecomunicación o canalizaciones de agua será de 0,20 m. La distancia del punto de cruce a los empalmes o juntas será superior a 1 m. Cuando no puedan respetarse estas distancias, el cable o canalización instalada más recientemente se dispondrá separada mediante tubos, conductos o divisorias constituidos por materiales de adecuada resistencia mecánica, con una resistencia a la compresión de 450 N y que soporten un impacto de energía de 20 J si el diámetro exterior del tubo no es superior a 90 mm, 28 J si es superior a 90 mm y menor o igual a 140 mm y de 40 J cuando es superior a 140 mm. También se empleará este tipo de tubos, conductos o divisorias en los cruzamientos con depósitos de carburante, no obstante, en este caso, los tubos distarán como mínimo 1,20 m del depósito y los extremos de los tubos rebasarán al depósito, como mínimo, 2 m por cada extremo. Se procurará pasar los cables por encima de las conducciones de alcantarillado. Se admitirá incidir en su pared (por ejemplo, instalando tubos), siempre que se asegure que ésta no ha quedado debilitada. Si no es posible, se pasará por debajo, y los cables se dispondrán separados mediante tubos, conductos o divisorias constituidos por los mismos materiales reflejados en el párrafo anterior. En los cruces de líneas subterráneas de A.T. directamente enterradas y canalizaciones de gas deberán mantenerse las distancias mínimas siguientes: - Canalizaciones y acometidas en alta, media y baja presión: 0,40 m. - Acometidas interiores en alta presión: 0,40 m. - Acometidas interiores en media y baja presión: 0,20 m. Cuando por causas justificadas no puedan mantenerse estas distancias se dispondrá una protección suplementaria, en cuyo caso la separación mínima será: - Canalizaciones y acometidas en alta, media y baja presión: 0,25 m. - Acometidas interiores en alta presión: 0,25 m. - Acometidas interiores en media y baja presión: 0,10 m. La protección suplementaria garantizará una mínima cobertura longitudinal de 0,45 m a ambos lados del cruce y 0,30 m de anchura centrada con la instalación que se pretende proteger. Estará constituida preferentemente por materiales cerámicos (baldosas, rasillas, ladrillos, etc). En el caso de línea A.T. entubada, se considerará como protección suplementaria el propio tubo, que será de las características mecánicas definidas en los cruzamientos anteriores.

Proximidades y paralelismos.

Los cables de alta tensión podrán instalarse paralelamente a otros de baja o alta tensión, manteniendo entre ellos una distancia mínima de 0,25 m.

34 Ingest

En el caso que un mismo propietario canalice a la vez varios cables de A.T. del mismo nivel de tensiones, podrá instalarlos a menor distancia. Si el paralelismo se realiza respecto a cables de telecomunicación o canalizaciones de agua la distancia mínima será de 0,20 m. Cuando no puedan respetarse estas distancias, el cable o canalización instalada más recientemente se dispondrá separada mediante tubos, conductos o divisorias constituidos por materiales de adecuada resistencia mecánica, con una resistencia a la compresión de 450 N y que soporten un impacto de energía de 20 J si el diámetro exterior del tubo no es superior a 90 mm, 28 J si es superior a 90 mm y menor o igual a 140 mm y de 40 J cuando es superior a 140 mm.

La distancia mínima entre empalmes de cables y juntas de canalizaciones de agua será de 1 m. Se procurará que la canalización de agua quede por debajo del nivel del cable eléctrico. Por otro lado, las arterias importantes de agua se dispondrán alejadas de forma que se aseguren distancias superiores a 1 m respecto a los cables de alta tensión.

En los paralelismos de líneas subterráneas de A.T. directamente enterradas y canalizaciones de gas deberán mantenerse las distancias mínimas siguientes: - Canalizaciones y acometidas en alta presión: 0,40 m. - Canalizaciones y acometidas en media y baja presión: 0,25 m. - Acometidas interiores en alta presión: 0,40 m. - Acometidas interiores en media y baja presión: 0,20 m. Cuando por causas justificadas no puedan mantenerse estas distancias se dispondrá una protección suplementaria, en cuyo caso la separación mínima será: - Canalizaciones y acometidas en alta presión: 0,25 m. - Canalizaciones y acometidas en media y baja presión: 0,15 m. - Acometidas interiores en alta presión: 0,25 m. - Acometidas interiores en media y baja presión: 0,10 m. La protección suplementaria estará constituida preferentemente por materiales cerámicos (baldosas, rasillas, ladrillos, etc) o por tubos de adecuada resistencia mecánica, de las mismas características que las especificadas en el primer párrafo de este apartado. La distancia mínima entre empalmes de cables y juntas de canalizaciones de gas será de 1 m. Acometidas (conexiones de servicio).

En el caso de que alguno de los servicios que se cruzan o discurren paralelos sea una acometida o conexión de servicio a un edificio, deberá mantenerse entre ambos una distancia mínima de 0,30 m. Cuando no puedan respetarse estas distancias, la conducción más recientemente se dispondrá separada mediante tubos, conductos o divisorias constituidos por materiales de adecuada resistencia mecánica, con una resistencia a la compresión de 450 N y que soporten un impacto de energía de 20 J si el diámetro exterior del tubo no es superior a 90 mm, 28 J si es superior a 90 mm y menor o igual a 140 mm y de 40 J cuando es superior a 140 mm.

La entrada de las acometidas o conexiones de servicio a los edificios, tanto cables de B.T. como de A.T. en el caso de acometidas eléctricas, deberá taponarse hasta conseguir su estanqueidad.

TENDIDO DE CABLES. TENDIDO DE CABLES EN ZANJA ABIERTA. Manejo y preparación de bobinas. Cuando se desplace la bobina en tierra rodándola, hay que fijarse en el sentido de rotación, generalmente indicado en ella con una flecha, con el fin de evitar que se afloje el cable enrollado en la misma. La bobina no debe almacenarse sobre un suelo blando.

35 Ingest

Antes de comenzar el tendido del cable se estudiará el punto más apropiado para situar la bobina, generalmente por facilidad de tendido: en el caso de suelos con pendiente suele ser conveniente el canalizar cuesta abajo. También hay que tener en cuenta que si hay muchos pasos con tubos, se debe procurar colocar la bobina en la parte más alejada de los mismos, con el fin de evitar que pase la mayor parte del cable por los tubos. En el caso del cable trifásico no se canalizará desde el mismo punto en dos direcciones opuestas con el fin de que las espirales de los tramos se correspondan. Para el tendido, la bobina estará siempre elevada y sujeta por un barrón y gatos de potencia apropiada al peso de la misma. Tendido de cables. Los cables deben ser siempre desarrollados y puestos en su sitio con el mayor cuidado, evitando que sufran torsión, hagan bucles, etc. y teniendo siempre pendiente que el radio de curvatura del cable deber ser superior a 20 veces su diámetro durante su tendido, y superior a 10 veces su diámetro una vez instalado. Cuando los cables se tiendan a mano, los hombres estarán distribuidos de una manera uniforme a lo largo de la zanja. También se puede canalizar mediante cabrestantes, tirando del extremo del cable, al que se habrá adoptado una cabeza apropiada, y con un esfuerzo de tracción por mmR de conductor que no debe sobrepasar el que indique el fabricante del mismo. En cualquier caso el esfuerzo no será superior a 4 kg/mm² en cables trifásicos y a 5 kg/mm² para cables unipolares, ambos casos con conductores de cobre. Cuando se trate de aluminio deben reducirse a la mitad. Será imprescindible la colocación de dinamómetro para medir dicha tracción mientras se tiende. El tendido se hará obligatoriamente sobre rodillos que puedan girar libremente y construidos de forma que no puedan dañar el cable. Se colocarán en las curvas los rodillos de curva precisos de forma que el radio de curvatura no sea menor de veinte veces el diámetro del cable. Durante el tendido del cable se tomarán precauciones para evitar al cable esfuerzos importantes, así como que sufra golpes o rozaduras. No se permitirá desplazar el cable, lateralmente, por medio de palancas u otros útiles, sino que se deberá hacer siempre a mano. Sólo de manera excepcional se autorizará desenrollar el cable fuera de la zanja, en casos muy específicos y siempre bajo la vigilancia del Supervisor de la Obra. Cuando la temperatura ambiente sea inferior a 0 grados centígrados no se permitirá hacer el tendido del cable debido a la rigidez que toma el aislamiento. La zanja, en toda su longitud, deberá estar cubierta con una capa de 10 cm. de arena fina en el fondo, antes de proceder al tendido del cable. No se dejará nunca el cable tendido en una zanja abierta, sin haber tomado antes la precaución de cubrirlo con la capa de 15 cm. de arena fina y la protección de rasilla. En ningún caso se dejarán los extremos del cable en la zanja sin haber asegurado antes una buena estanqueidad de los mismos. Cuando dos cables se canalicen para ser empalmados, si están aislados con papel impregnado, se cruzarán por lo menos un metro, con objeto de sanear las puntas y si tienen aislamiento de plástico el cruzamiento será como mínimo de 50 cm. Las zanjas, una vez abiertas y antes de tender el cable, se recorrerán con detenimiento para comprobar que se encuentran sin piedras u otros elementos duros que puedan dañar a los cables en su tendido. Si con motivo de las obras de canalización aparecieran instalaciones de otros servicios, se tomarán todas las precauciones para no dañarlas, dejándolas, al terminar los trabajos, en la misma forma en que

36 Ingest

se encontraban primitivamente. Si involuntariamente se causara alguna avería en dichos servicios, se avisará con toda urgencia a la oficina de control de obras y a la empresa correspondiente, con el fin de que procedan a su reparación. El encargado de la obra por parte de la Contrata, tendrá las señas de los servicios públicos, así como su número de teléfono, por si tuviera, el mismo, que llamar comunicando la avería producida. Si las pendientes son muy pronunciadas, y el terreno es rocoso e impermeable, se está expuesto a que la zanja de canalización sirva de drenaje, con lo que se originaría un arrastre de la arena que sirve de lecho a los cables. En este caso, si es un talud, se deberá hacer la zanja al bies, para disminuir la pendiente, y de no ser posible, conviene que en esa zona se lleve la canalización entubada y recibida con cemento. Cuando dos o más cables de M.T. discurran paralelos entre dos subestaciones, centros de reparto, centros de transformación, etc., deberán señalizarse debidamente, para facilitar su identificación en futuras aperturas de la zanja utilizando para ello cada metro y medio, cintas adhesivas de colores distintos para cada circuito, y en fajas de anchos diferentes para cada fase si son unipolares. De todos modos al ir separados sus ejes 20 cm. mediante un ladrillo o rasilla colocado de canto a lo largo de toda la zanja, se facilitará el reconocimiento de estos cables que además no deben cruzarse en todo el recorrido entre dos C.T. En el caso de canalizaciones con cables unipolares de media tensión formando ternas, la identificación es más dificultosa y por ello es muy importante el que los cables o mazos de cables no cambien de posición en todo su recorrido como acabamos de indicar. Además se tendrá en cuenta lo siguiente: a) Cada metro y medio serán colocados por fase una vuelta de cinta adhesiva y permanente, indicativo

de la fase 1, fase 2 y fase 3 utilizando para ello los colores normalizados cuando se trate de cables unipolares.

Por otro lado, cada metro y medio envolviendo las tres fases, se colocarán unas vueltas de cinta adhesiva que agrupe dichos conductores y los mantenga unidos, salvo indicación en contra del Supervisor de Obras. En el caso de varias ternas de cables en mazos, las vueltas de cinta citadas deberán ser de colores distintos que permitan distinguir un circuito de otro.

b) Cada metro y medio, envolviendo cada conductor de MT tripolar, serán colocadas unas vueltas de cinta adhesivas y permanente de un color distinto para cada circuito, procurando además que el ancho de la faja sea distinto en cada uno.

TENDIDO DE CABLES EN GALERIA O TUBULARES. Tendido de cables en tubulares. Cuando el cable se tienda a mano o con cabrestantes y dinamómetro, y haya que pasar el mismo por un tubo, se facilitará esta operación mediante una cuerda, unida a la extremidad del cable, que llevará incorporado un dispositivo de manga tiracables, teniendo cuidado de que el esfuerzo de tracción sea lo más débil posible, con el fin de evitar alargamiento de la funda de plomo, según se ha indicado anteriormente. Se situará un hombre en la embocadura de cada cruce de tubo, para guiar el cable y evitar el deterioro del mismo o rozaduras en el tramo del cruce. Los cables de media tensión unipolares de un mismo circuito, pasarán todos juntos por un mismo tubo dejándolos sin encintar dentro del mismo. Nunca se deberán pasar dos cables trifásicos de media tensión por un tubo. En aquellos casos especiales que a juicio del Supervisor de la Obra se instalen los cables unipolares por separado, cada fase pasará por un tubo y en estas circunstancias los tubos no podrán ser nunca metálicos.

37 Ingest

Se evitarán en lo posible las canalizaciones con grandes tramos entubados y si esto no fuera posible se construirán arquetas intermedias en los lugares marcados en el proyecto, o en su defecto donde indique el Supervisor de Obra (según se indica en el apartado CRUZAMIENTOS). Una vez tendido el cable, los tubos se taparán perfectamente con “espuma de poliuretano”, para evitar el arrastre de tierras, roedores, etc., por su interior y servir a la vez de almohadilla del cable. Tendido de cables en galería. Los cables en galería se colocarán en palomillas, ganchos u otros soportes adecuados, que serán colocados previamente de acuerdo con lo indicado en el apartado de "Colocación de Soportes y Palomillas". Antes de empezar el tendido se decidirá el sitio donde va a colocarse el nuevo cable para que no se interfiera con los servicios ya establecidos. En los tendidos en galería serán colocadas las cintas de señalización ya indicadas y las palomillas o soportes deberán distribuirse de modo que puedan aguantar los esfuerzos electrodinámicos que posteriormente pudieran presentarse. MONTAJES. EMPALMES. Se ejecutarán los tipos denominados reconstruidos indicados en el proyecto, cualquiera que sea su aislamiento: papel impregnado, polímero o plástico. Para su confección se seguirán las normas dadas por el Director de Obra o en su defecto las indicadas por el fabricante del cable o el de los empalmes. En los cables de papel impregnado se tendrá especial cuidado en no romper el papel al doblar las venas del cable, así como en realizar los baños de aceite con la frecuencia necesaria para evitar coqueras. El corte de los rollos de papel se hará por rasgado y no con tijera, navaja, etc. En los cables de aislamiento seco, se prestará especial atención a la limpieza de las trazas de cinta semiconductora pues ofrecen dificultades a la vista y los efectos de un deficiencia en este sentido pueden originar el fallo del cable en servicio. BOTELLAS TERMINALES. Se utilizará el tipo indicado en el proyecto, siguiendo para su confección las normas que dicte el Director de Obra o en su defecto el fabricante del cable o el de las botellas terminales. En los cables de papel impregnado se tendrá especial cuidado en las soldaduras, de forma que no queden poros por donde pueda pasar humedad, así como en el relleno de las botellas, realizándose éste con calentamiento previo de la botella terminal y de forma que la pasta rebase por la parte superior. Asimismo, se tendrá especial cuidado en el doblado de los cables de papel impregnado, para no rozar el papel, así como en la confección del cono difusor de flujos en los cables de campo radial, prestando atención especial a la continuidad de la pantalla. Se recuerdan las mismas normas sobre el corte de los rollos de papel, y la limpieza de los trozos de cinta semiconductora dadas en el apartado anterior de Empalmes. AUTOVALVULAS Y SECCIONADOR. Los dispositivos de protección contra sobretensiones de origen atmosférico serán pararrayos autovalvulares tal y como se indica en la memoria del proyecto, colocados sobre el apoyo de entronque A/S, inmediatamente después del Seccionador según el sentido de la corriente.

38 Ingest

El conductor de tierra del pararrayo se colocará por el interior del apoyo resguardado por las caras del angular del montaje y hasta tres metros del suelo e irá protegido mecánicamente por un tubo de material no ferromagnético. El conductor de tierra a emplear será de cobre aislado para la tensión de servicio, de 50 mm² de sección y se unirá a los electrodos de barra necesarios para alcanzar una resistencia de tierra inferior a 20 Ω. La separación de ambas tomas de tierra será como mínimo de 5 m. Se pondrá especial cuidado en dejar regulado perfectamente el accionamiento del mando del seccionador. Los conductores de tierra atravesarán la cimentación del apoyo mediante tubos de fibrocemento de 6 cm. Ø inclinados de manera que partiendo de una profundidad mínima de 0,60 m. emerjan lo más recto posible de la peana en los puntos de bajada de sus respectivos conductores. HERRAJES Y CONEXIONES. Se procurará que los soportes de las botellas terminales queden fijos tanto en las paredes de los centros de transformación como en las torres metálicas y tengan la debida resistencia mecánica para soportar el peso de los soportes, botellas terminales y cable. Asimismo, se procurará que queden completamente horizontales. COLOCACION DE SOPORTES Y PALOMILLAS. Soportes y palomillas para cables sobre muros de hormigón. Antes de proceder a la ejecución de taladros, se comprobará la buena resistencia mecánica de las paredes, se realizará asimismo el replanteo para que una vez colocados los cables queden bien sujetos sin estar forzados. El material de agarre que se utilice será el apropiado para que las paredes no queden debilitadas y las palomillas soporten el esfuerzo necesario para cumplir la misión para la que se colocan. Soportes y palomillas para cables sobre muros de ladrillo. Igual al apartado anterior, pero sobre paredes de ladrillo. TRANSPORTE DE BOBINAS DE CABLES. La carga y descarga, sobre camiones o remolques apropiados, se hará siempre mediante una barra adecuada que pase por el orificio central de la bobina.

Bajo ningún concepto se podrá retener la bobina con cuerdas, cables o cadenas que abracen la bobina y se apoyen sobre la capa exterior del cable enrollado, asimismo no se podrá dejar caer la bobina al suelo desde un camión o remolque. ASEGURAMIENTO DE LA CALIDAD. Durante el diseño y la ejecución de la línea, las disposiciones de aseguramiento de la calidad, deben seguir los principios descritos en la norma UNE-EN ISO 9001. Los sistemas y procedimientos, que el proyectista y/o contratista de la instalación utilizarán, para garantizar que los trabajos del proyecto cumplan con los requisitos del mismo, deben ser definidos en el plan de calidad del proyectista y/o del contratista de la instalación para los trabajos del proyecto. Cada plan de calidad debe presentar las actividades en una secuencia lógica, teniendo en cuenta lo siguiente:

39 Ingest

a) Una descripción del trabajo propuesto y del orden del programa. b) La estructura de la organización para el contrato, así como la oficina principal y cualquier otro centro responsables de una parte del trabajo. c) Las obligaciones y responsabilidades asignadas al personal de control de calidad del trabajo. d) Puntos de control de ejecución y notificación. e) Presentación de los documentos de ingeniería requeridos por las especificaciones del proyecto. f) La inspección de los materiales y sus componentes a su recepción. g) La referencia a los procedimientos de aseguramiento de la calidad para cada actividad. h) Inspección durante la fabricación / construcción. i) Inspección final y ensayos. El plan de garantía de aseguramiento de la calidad, es parte del plan de ejecución de un proyecto o una fase del mismo. ENSAYOS ELECTRICOS DESPUES DE LA INSTALACION. Una vez que la instalación ha sido concluida, es necesario comprobar que el tendido del cable y el montaje de los accesorios (empalmes, terminales, etc) se ha realizado correctamente, para lo cual serán de aplicación los ensayos especificados al efecto en las normas correspondientes y según se establece en la ITC-LAT 05. 3.2.- NORMAS DE EJECUCION DE LAS INSTALACIONES Todas las normas de construcción e instalación de los centros y líneas se ajustarán, en todo caso, a los planos, mediciones y calidades que se expresan, así como a las directrices que la Dirección Facultativa estime oportunas. Además del cumplimiento de lo expuesto, las instalaciones se ajustarán a las normativas que le pudieran afectar, emanadas por organismos oficiales y en particular las de la compañía suministradora de la electricidad. El acopio de materiales se hará de forma que estos no sufran alteraciones durante su depósito en la obra, debiendo retirar y reemplazar todos los que hubieran sufrido alguna descomposición o defecto durante su estancia, manipulación o colocación en la obra. La admisión de materiales no se permitirá sin la previa aceptación por parte del Director de Obra En este sentido, se realizarán cuantos ensayos y análisis indique el D.O., aunque no estén indicados en este Pliego de Condiciones. Para ello se tomarán como referencia las distintas Recomendaciones UNESA, Normas UNE, etc. que les sean de aplicación. 3.3.- PRUEBAS REGLAMENTARIAS Las pruebas y ensayos a que serán sometidos los equipos y/o edificios una vez terminada su fabricación serán las que establecen las normas particulares de cada producto, que se encuentran en vigor y que aparecen como normativa de obligado cumplimiento en el MIE-RAT 02. Para este caso se tendrá en cuenta las siguientes pruebas específicas: Línea Subterránea de M.T. - Pruebas indicadas en el Manual Técnico MT 2.33.15 de comprobación de cables subterráneos. Centro de Transformación y Seccionamiento - Medida de la resistencia de Puesta a Tierra de protección - Medida de las tensiones de Paso y Contacto

40 Ingest

3.4.- CONDICIONES DE USO, MANTENIMIENTO Y SEGURIDAD El centro deberá estar siempre perfectamente cerrado, de forma que impida el acceso de las personas ajenas al servicio. En el interior del centro no se podrá almacenar ningún elemento que no pertenezca a la propia instalación. Para la realización de las maniobras oportunas en el centro se utilizará banquillo, palanca de accionamiento, guantes, etc., y deberán estar siempre en perfecto estado de uso, lo que se comprobará periódicamente. Antes de la puesta en servicio en carga del centro, se realizará una puesta en servicio en vacío para la comprobación del correcto funcionamiento de las máquinas. Se realizarán unas comprobaciones de las resistencias de aislamiento y de tierra de los diferentes componentes de la instalación eléctrica. Toda la instalación eléctrica debe estar correctamente señalizada y debe disponer de las advertencias e instrucciones necesarias de modo que se impidan los errores de interrupción, maniobras incorrectas, y contactos accidentales con los elementos en tensión o cualquier otro tipo de accidente. Se colocarán las instrucciones sobre los primeros auxilios que deben presentarse en caso de accidente en un lugar perfectamente visible. Puesta en servicio El personal encargado de realizar las maniobras, estará debidamente autorizado. Las maniobras se realizarán con el siguiente orden: primero se conectará el interruptor seccionador de entrada de línea y a continuación el interruptor de protección del transformador, con lo cual tenemos el transformador trabajando en vacío para hacer las comprobaciones oportunas. Una vez realizadas las maniobras en alta tensión, procederemos a conectar la red de baja tensión. Separación de servicio Estas maniobras se ejecutarán en sentido inverso a las realizadas en la puesta en servicio y no se darán por finalizadas mientras no esté conectado el seccionador de puesta a tierra. Mantenimiento Para dicho mantenimiento se tomarán las medidas oportunas para garantizar la seguridad al personal. Este mantenimiento consistirá en la limpieza, engrasado y verificado de los componentes fijos y móviles de todos aquellos elementos que fuesen necesarios. 3.5.- CERTIFICADOS Y DOCUMENTACION Se aportará para la tramitación ante los organismos públicos la documentación que se describe: - Solicitud. - Proyectos. - Protocolo de ensayos del transformador. - Certificado de tensiones de paso y contacto. - Certificados de fin de obra. - Certificados de inspección inicial emitido por OCA.

41 Ingest

LIBRO DE ORDENES Durante la ejecución de los trabajos llevara por el personal técnico un Libro de Ordenes para anotar cualquier anomalía o incidencia sobre el control y mantenimiento que ha lugar, así como las órdenes que el Director Técnico estime necesarias para la buena ejecución de la misma. 3.6 CONDICIONES GENERALES Las Condiciones Técnicas Generales del presente Pliego tendrán vigencia mientras no sean modificadas por las Prescripciones Técnicas Particulares del Proyecto, en caso de incluirse dicho Documento. DOCUMENTOS DEL PROYECTO El Proyecto consta de los siguientes documentos: - Documento nº1 : Memoria. - Documento nº2 : Cálculos Justificativos. - Documento nº3 : Pliego de Condiciones Facultativas. - Documento nº4 : Mediciones y presupuesto. - Documento nº5 : Planos. - Documento nº6 : Estudio de Seguridad y Salud. El contenido de estos documentos está detallado en la Memoria. Se entiende por documentos contractuales, aquellos que están incorporados al Contrato y que son de obligado cumplimiento, salvo modificaciones debidamente autorizadas. Estos documentos, en caso de licitación bajo presupuesto, son: - Planos. - Pliego de Condiciones. - Cuadro de precios - Presupuesto total. El resto de Documentos o datos del Proyecto son informativos, y se componen de la Memoria, con todos sus Anexos, las Mediciones y los Presupuestos Parciales. Los documentos informativos mencionados representan sólo una opinión fundamentada de la Administración, sin que ello suponga que se responsabilice de la certeza de los datos que se suministran. Estos datos deben considerarse, solamente, como complemento de información que el Contratista debe adquirir directamente y con sus propios medios. Solo los documentos contractuales, definidos en el apartado anterior, constituyen la base del Contrato; por lo tanto, el Contratista no podrá alegar ninguna modificación de las condiciones de Contrato en base a los datos contenidos en los documentos informativos (como, por ejemplo, precios de bases de personal, maquinaria y materiales, préstamos o vertederos, distancias de transporte, características de los materiales de la explanación, justificación de precios, etc.), salvo que estos datos aparezcan en algún documento contractual. El Contratista será, pues, responsable de los fallos que puedan derivarse de no obtener la suficiente información directa, que rectifique o ratifique la contenida en los documentos informativos del Proyecto. Si hubiese contradicción entre los Planos y las Prescripciones Técnicas Particulares, en el caso de incluirse estas como documentación que complemente el Pliego de Condiciones Generales, prevalece lo que se ha prescrito en las Prescripciones Técnicas Particulares. En cualquier caso, ambos documentos prevalecen sobre las Prescripciones Técnicas Generales.

42 Ingest

Lo que se ha mencionado en el Pliego de Condiciones y omitido en los Planos, o viceversa, deberá ejecutarse como si hubiera estado expuesto en ambos documentos, siempre que, a criterio del Director, queden suficientemente definidas las unidades de obra correspondientes, y estas tengan precio en el Contrato. OBLIGACIONES DEL CONTRATISTA El Contratista designará a su “Delegado de obra”, en las condiciones que determinan las cláusulas 5 y 6 del Pliego de Cláusulas Administrativas Generales, para la Contratación de obras del Estado. En relación a “la Oficina de la Obra” y el “Libro de Ordenes”, el mismo se regirá por lo que disponen las cláusulas 7, 8 y 9 del mencionado “Pliego de Cláusulas Administrativas Generales”. El Contratista está obligado a dedicar a las obras el personal técnico, que se comprometió a dedicar en la licitación. El personal del Contratista colaborará con el Director, y la Dirección, para el normal cumplimiento de sus funciones. CUMPLIMIENTO DE LAS DISPOSICIONES VIGENTES Le regirán por lo que se estipula en las cláusulas 11, 16, 17 y 19 del “Pliego de Cláusulas Administrativas Generales”. Asimismo, se cumplirán los requisitos vigentes para el almacenaje y la utilización de explosivos, carburantes, prevención de incendios, etc. y se ajustará a lo señalado en el Código de Circulación, Reglamento de la Policía y conservación de Carreteras, Reglamento Electrotécnico de Baja Tensión, y a todas las disposiciones vigentes que sean de aplicación en aquellos trabajos que, directa o indirectamente, sean necesarios para el cumplimiento del Contrato. INDEMNIZACIONES POR CUENTA DEL CONTRATISTA El Contratista se regirá por lo que disponga el artículo 134 del Reglamento General de Contratación del Estado y la cláusula 12 del “Pliego de Cláusulas Administrativas Generales”. Particularmente, el Contratista deberá reparar, a su cargo, los servicios públicos o privados que se estropeen, indemnizando a las personas o propiedades que resulten perjudicadas. El Contratista adoptará las medidas necesarias a fin de evitar la contaminación de ríos, lagos y depósitos de agua así como del medio ambiente, por la acción de combustibles, aceites, ligantes, humos, etc., y será responsable de los desperfectos y perjuicios que se puedan causar. El Contratista deberá mantener durante la ejecución de la obra, y rehacer cuando esta finalice, las servidumbres afectadas, según establece la cláusula 20 del mencionado “Pliego de Cláusulas Administrativas Generales”, siendo a cuenta del Contratista los trabajos necesarios para tal fin. GASTOS A CARGO DEL CONTRATISTA Además de los gastos y tasas, que se nombran en las cláusulas 13 y 38 del “Pliego de Cláusulas Administrativas Generales”, serán a cargo del Contratista si no se prevé explícitamente lo contrario, los siguientes gastos:

- Gastos correspondientes a instalaciones y equipos de maquinaria. - Gastos de construcción y retirada de toda clase de construcciones auxiliares, instalaciones,

herramientas, etc. - Gastos de alquiler o adquisición de terrenos para depósito de maquinaria y materiales. - Gastos de protección del almacenaje y de la propia obra contra todo deterioro. - Gastos de montaje, conservación y retirada de instalaciones para el suministro de agua y de

energía eléctrica necesarios para la ejecución de las obras, así como de los derechos, tasas o impuestos de toma, contadores, etc.

- Gastos e indemnizaciones que se producen en las ocupaciones temporales; gastos de explotación utilización de préstamos, canteras, cauces y vertederos.

43 Ingest

- Gastos de retirada de materiales rechazados, evacuación de restos de limpieza general de la obra y de zonas confrontadas afectadas por las obras, etc.

- Gastos de permisos o licencias necesarios para la ejecución, excepto los que corresponden a Expropiaciones y Servicios afectados.

- Gastos ocasionados por el suministro y colocación de los carteles anunciadores de la obra. - Cualquier otro tipo de gasto no especificado se considerará incluido en los precios unitarios

contratados. REPLANTEO DE LAS OBRAS El Contratista realizará todos los replanteos parciales que sean necesarios para la correcta ejecución de las obras, los cuales deben ser aprobados por la Dirección. Deberá también materializar, sobre el terreno, todos los puntos de detalle, que la Dirección considere necesarios para la finalización exacta, en planta y perfil, de las diferentes unidades. Todos los materiales, equipos y mano de obra, necesarios para estos trabajos, irán a cargo del Contratista. MATERIALES Además de lo que se dispone en las cláusulas 15, 34, 35, 36 y 37 del “Pliego de Cláusulas Administrativas Generales”, deberán observarse las siguientes prescripciones: Si las procedencias de los materiales estuvieran fijadas en los documentos contractuales, el Contratista deberá utilizar, obligatoriamente, dichas procedencias, salvo autorización explícita del Director de la obra. Si fuese imprescindible, a juicio de la Administración, cambiar aquel origen o procedencia, el Contratista se regirá por lo que dispone la cláusula 60 del “Pliego de Cláusulas Administrativas Generales”. Si por no cumplir las Prescripciones del presente Pliego se rechazan materiales procedentes de la explanación, prestamos y canteras, que figuren como utilizables solamente en los documentos informativos, El Contratista tendrá la obligación de aportar otros materiales, que cumplan las Prescripciones, sin que, por este motivo, tenga derecho a un nuevo precio unitario. El Contratista obtendrá, a su cargo, la autorización para el uso de préstamos, yendo, también, a su cargo todos los gastos, cánones e indemnizaciones, etc., que se presenten. El Contratista notificará a la Dirección de la Obra, con suficiente antelación, las procedencias de los materiales que se propone utilizar, aportando muestras y los datos necesarios, tanto por lo que se refiere a la cantidad como a la calidad. En ningún caso podrán usarse ni utilizarse en la obra materiales cuya procedencia no haya sido aprobada por el Director. DESVÍOS PROVISIONALES El Contratista ejecutará o acondicionará, en el momento oportuno, las carreteras, caminos y accesos provisionales para los desvíos que impongan las obras, en relación con el tráfico general y los accesos de los confrontantes, de acuerdo con lo que se define en el Proyecto o con las instrucciones que reciba de la Dirección. Los materiales y las unidades de obra, que comportan las mencionadas obras provisionales, cumplirán todas las prescripciones del presente Pliego, como si fuesen obras definitivas. Estas obras deberán ser abonadas, salvo que en el Pliego de Condiciones Técnicas Particulares se diga expresamente lo contrario, es decir, con cargo a las partidas alzadas que para tal motivo figuren en el Presupuesto o, en el caso de que no las haya, valoradas según precios de Contrato. Si estos desvíos no fuesen estrictamente necesarios para la ejecución normal de las obras, a criterio de la Dirección, no deberán abonarse, y en este caso, será conveniencia del Contratista facilitar o acelerar la ejecución de las obras.

44 Ingest

Tampoco deberán abonarse los caminos de obra, tales como accesos, subidas, puentes provisionales, etc., necesarios para la circulación interior de la obra, para el transporte de los materiales, para accesos y circulación del personal de la Administración, o para las visitas de obra. A pesar de todo, el Contratista deberá mantener los caminos de obra mencionados y accesos en buenas condiciones de circulación. La conservación, durante el plazo de utilización de estas obras provisionales, será a cargo del Contratista. VERTEDEROS Salvo manifestación contraria expresada en el Pliego de Condiciones Técnicas Particulares, la localización de los vertederos, así como los gastos derivados de su utilización, correrán a cargo del Contratista. Ni el hecho de que la distancia al vertedero sea mayor que la prevista en la justificación del precio unitario, ni la omisión de dicha justificación en la operación de transporte al vertedero, serán causas suficientes para alegar modificación del precio unitario. Si en las mediciones y documentos informativos del proyecto se supone que el material procedente de la excavación ha de utilizarse para realizar un terraplén, rellenos, etc, y la Dirección de Obra rechaza el citado material por no cumplir las condiciones del presente Pliego, el Contratista deberá transportar dicho material al vertedero sin ningún derecho a abono complementario al correspondiente de la excavación, ni ha incrementar el precio del contrato por tener que emplear mayores cantidades de material procedente de préstamos. El Director de la Obra podrá autorizar vertederos en las zonas bajas de las parcelas, con la condición de que los productos vertidos se extiendan y compacten correctamente. Los gastos ocasionados por dicha extensión y compactación correrán a cuenta del Contratista por considerarse incluido en los precios unitarios. EXPLOSIVOS La adquisición, transporte, almacenaje, conservación, manipulación y utilización de mechas, detonadores y explosivos se regirá por las disposiciones vigentes al efecto, completadas con las instrucciones que figuren en el Proyecto o dicte la Dirección de Obra. Irá a cargo del Contratista la obtención de permisos, licencias para la utilización de estos medios, así como el pago de los gastos que los mencionados permisos comporten. El Contratista estará obligado al cumplimiento estricto de todas las normas existentes en materia de explosivos y de ejecución de voladuras. La Dirección podrá prohibir la utilización de voladuras o determinados métodos que considere peligrosos, aunque la autorización de los métodos utilizados no libra al Contratista de la responsabilidad de los daños causados. El Contratista suministrará y colocará las señales necesarias para advertir al público de su trabajo con explosivos. Cuyo emplazamiento y estado de conservación garantizaran, en cualquier momento, su perfecta visibilidad. En todo caso, el Contratista será responsable de los daños que se deriven de la utilización de explosivos. SERVIDUMBRES Y SERVICIOS AFECTADOS En relación a las servidumbres existentes, el Contratista se regirá por lo que estipula la cláusula 20 del “Pliego de Cláusulas Administrativas Generales”. A tal efecto, también se consideraran servidumbres relacionadas con el “Pliego de Prescripciones”, aquellas que aparezcan definidas en los Planos del Proyecto.

45 Ingest

Los objetos afectados serán trasladados o retirados por las Compañías y Organismos correspondientes. A pesar de todo, el Contratista tendrá la obligación de realizar los trabajos necesarios para la localización, protección o desvío, en cualquier caso, de los servicios afectados de poca importancia, que la Dirección considere conveniente para la mejora del desarrollo de las obras, si bien, estos trabajos le serán abonados, ya sea con cargo a las partidas alzadas existentes al efecto en el Presupuesto o por unidades de obra, con aplicación de los precios del Cuadro nº 1. En cuyo defecto, el Contratista se regirá por lo que establece la cláusula 60 del “Pliego de Cláusulas Administrativas Generales”. PRECIOS UNITARIOS El precio unitario, que aparece en el Cuadro de Precios, será el que se aplicará en las mediciones para obtener el importe de Ejecución Material de cada unidad de obra. Complementariamente a lo que se prescribe en la cláusula 51 del “Pliego de Cláusulas Administrativas Generales”, los precios unitarios que figuran en el Cuadro de Precios incluyen siempre, salvo prescripción expresa en contra de un documento contractual: suministro (incluso derechos de patente, canon de extracción, etc.), transporte, manipulación y utilización de todos los materiales usados en la ejecución de la correspondiente unidad de obra; los gastos de mano de obra, maquinaria, medios auxiliares, herramientas, instalaciones, normales o accidentales, necesarias para acabar la unidad correspondiente, y los costes indirectos. La descomposición de los precios unitarios que figura en el Cuadro de Precios es de aplicación exclusiva a las unidades de obra incompletas; el Contratista no podrá reclamar modificación de los precios para las unidades totalmente ejecutadas, por errores u omisiones en la descomposición que figura en el Cuadro de precios. Incluso en la justificación del precio unitario que aparece en el correspondiente Anexo de la Memoria, se utilizan hipótesis no coincidentes con la forma real de ejecutar las obras (jornales y mano de obra necesaria; cantidad, tipo y coste horario de maquinaria; precio y tipo de los materiales básicos; procedencia o distancias de transporte, número y tipo de operaciones necesarias para completar la unidad de obra; dosificación, cantidad de materiales, proporción de diferentes componentes o diferentes precios auxiliares, etc.) Los costes mencionados no podrán argumentarse como base para la modificación del correspondiente precio unitario, ya que los costos se han fijado al objeto de justificar el importe del precio unitario, y están contenidos en un documento fundamentalmente informativo. La descripción de las operaciones y materiales necesarios para ejecutar cada unidad de obra, que figura en los correspondientes Artículos del presente Pliego, no es exhaustiva sino enunciativa, para la mejor comprensión de los conceptos que comprende la unidad de obra. Por este motivo, las operaciones o materiales no relacionados, pero necesarios para ejecutar la unidad de obra en su totalidad, forman parte de la unidad y, consecuentemente, se consideran incluidos en el precio unitario correspondiente. PARTIDAS ALZADAS Las partidas que figuran como de “pago integro” en las Prescripciones Técnicas Particulares, en los Cuadros de Precios, o en los Presupuestos Parciales o Generales, se pagaran íntegramente al Contratista, una vez realizados los trabajos a los cuales corresponden. Las partidas alzadas “a justificar” se pagaran de acuerdo con lo estipulado en la cláusula 52 del “Pliego de Cláusulas Administrativas Generales”; se justificaran a partir del Cuadro de Precios nº1 y, en su defecto, a partir de los precios unitarios de la Justificación de Precios. En el caso de abono “según factura”, el Contratista tendrá en cuenta, en el cálculo de su oferta económica, los gastos correspondientes a pagos para la Administración, ya que se abonará únicamente el importe de las facturas.

46 Ingest

PLAZO DE GARANTÍA El plazo de garantía de la obra será de un (1) año contado a partir de la Recepción Provisional, salvo que en el Pliego de Condiciones Técnicas Particulares, o en el Contrato, se modifique expresamente este plazo. Este plazo abarcará todas las obras ejecutadas bajo el mismo contrato (obra principal, balizamiento, señalización y barreras, plantaciones, alumbrado, instalaciones eléctricas, edificaciones, obras auxiliares, etc.) En caso de Recepciones parciales, el Contratista se regirá por lo que dispone el artículo 171 del Reglamento General de Contratación del Estado. CONSERVACIÓN DE LAS OBRAS Se define como conservación de la obra, los trabajos de limpieza, acabados, mantenimiento, reparación y todos aquellos trabajos que sean necesarios para mantener las obras en perfecto estado de funcionamiento . Dicha conservación se extiende a todas las obras ejecutadas sobre el mismo contrato (obra principal, balizamiento, señalización y barreras, plantaciones, alumbrado, instalaciones eléctricas, edificaciones, obras auxiliares, etc.). Además de lo que se prescribe en el presente Artículo, el Contratista se regirá por lo que se dispone en la cláusula 22 del “Pliego de Cláusulas Administrativas Generales”. El presente Artículo será de aplicación desde la orden de inicio de las obras hasta la recepción definitiva. Todos los gastos originados por este concepto serán a cuenta del Contratista. También serán a cargo del Contratista la reposición de elementos que se hayan deteriorado o que hayan sido objeto de robo. El Contratista deberá tener en cuenta, en el cálculo de sus proposiciones económicas, los gastos correspondientes a las reposiciones mencionadas o a los seguros que sean convenientes. DISPOSICIONES APLICABLES Además de las disposiciones mencionadas explícitamente en los Artículos del presente Pliego, serán de aplicación las disposiciones siguientes:

• Ley 13/1995 de 18 de mayo de Contratos de las Administraciones Públicas. • Reglamento General de Contratación del Estado aprobado por Decreto 3410/1995 de 25 de

Noviembre, en lo que no se oponga a la Ley antes citada. • Pliego de Cláusulas Administrativas Generales para la Contratación de Obras del Estado,

aprobado por Decreto 3854/1970 de 31 de Diciembre. • Pliego de Cláusulas Administrativas Particulares y Económicas que se establecen para la

contratación de estas obras. • Normas UNE declaradas de cumplimiento obligatorio por Ordenes Ministeriales , Normas UNE

mencionadas en los documentos contractuales y, complementariamente, el resto de las Normas UNE.

• Normas NLT del Laboratorio de Transporte y Mecánica del Suelo. Normas DIN, ASTM y otras normas vigentes en otros países, siempre que se mencionen en un documento contractual.

• Reglamento General de Carreteras aprobado por Real Decreto 1812/1994 de 2 de Septiembre. • Código de circulación vigente. • Decreto 3650/1970 de 19-12-1970 de fórmulas tipo de revisión de precios. • Pliego de Prescripciones Técnicas Generales para Obras de carreteras y Puentes del M.O.P. de 2

de Julio de 1976. (B.O.E. 7-7-1976) (Ar. 1308). • Normas para ejecución de Obras de abastecimiento de aguas, Decreto de Obras Públicas 17-5-

1940. (B.O.E. 12-7-1940). • Pliego de Condiciones Técnicas de la Dirección General de Arquitectura de 1960. • Instrucción para la recepción de cementos RC-93 aprobada por Real Decreto 823/1993 de 28-5-

93.

47 Ingest

• Pliego General de Condiciones para la fabricación, transporte y montaje de tuberías de hormigón de la Asociación Técnica de Derivados del Cemento.

• Pliego de Prescripciones Técnicas Generales para tuberías de abastecimiento de agua. Orden del Ministerio de Obras Públicas de 28-7-1974. B.O.E. 2 y 3 -10-1974.

• Normas Tecnológicas de la edificación. • NBE-FL-90. Muros resistentes de fábrica de ladrillo aprobada por Real Decreto 1723/1990 de 20-

12-90. • Normas Básicas de la Edificación (NBE/MV). • Ordenanzas Municipales. • La legislación que sustituya, modifique o complete las disposiciones mencionadas y la nueva

legislación aplicable que se promulgue, siempre que sea vigente con anterioridad a la fecha del Contrato.

En caso de contradicción o simple complementación de diversas normas, se tendrá en cuenta, en todo momento, las condiciones mas restrictivas. EXISTENCIA DE TRÁFICO DURANTE LA EJECUCIÓN DE LAS OBRAS La existencia de determinados viales, que deban mantenerse en servicio durante la ejecución de las Obras, no será motivo de reclamación económica por parte del Contratista. El Contratista programará la ejecución de las Obras de manera que las interferencias sean mínimas y, si es preciso, construirá los desvíos provisionales que sean necesarios, sin que esto sea motivo de incremento del precio del Contrato. Los gastos ocasionados por los anteriores conceptos, y por la conservación de los mencionados viales de servicio, se consideraran incluidos en los precios del Contrato, y en ningún momento podrán ser objeto de reclamación. En el caso de que lo anteriormente dicho implique la necesidad de ejecutar determinadas partes de las Obras por fases, éstas serán definidas por la Dirección de las Obras, y el posible coste adicional se considerará incluido en los precios unitarios, como en el apartado anterior. INTERFERENCIA CON OTROS CONTRATISTAS El Contratista programará los trabajos de forma que, durante el periodo de ejecución de las Obras, sea posible realizar trabajos de Jardinería, Obras Complementarias, como pueden ser la ejecución de redes eléctricas, telefónicas u otros trabajos. En este caso el Contratista, cumplirá las órdenes de la Dirección, referentes a la ejecución de las obras, por fases, que marcará la Dirección de las obras, a fin de delimitar zonas con determinadas unidades de obra totalmente acabadas, con el fin de encauzar los trabajos complementarios mencionados anteriormente. Los posibles gastos motivados por eventuales paralizaciones o incrementos de coste, debidos a la mencionada ejecución por fases, se consideraran incluidos en los precios del Contrato, y no podrán ser, en ningún momento, objeto de reclamación. EXISTENCIA DE SERVIDUMBRES Y SERVICIOS ENTERRADOS Cuando sea necesario ejecutar determinadas unidades de obra, en presencia de servidumbres de cualquier tipo, o de servicios existentes que sea necesario respetar, o bien cuando proceda la ejecución simultánea de las Obras y la sustitución o reposición de servicios afectados, el Contratista estará obligado a utilizar los medios adecuados para la realización de los trabajos, de forma que se evite la posible interferencia y riesgo de cualquier tipo. El Contratista solicitará, a las distintas entidades suministradoras o propietarios de Servicios, planos de definición de la posición de dichos servicios, y localizará y descubrirá las tuberías de servicios enterrados mediante trabajos de ejecución manual. Los gastos originados o las disminuciones de rendimiento originadas se consideraran incluidas en los precios unitarios, y no podrán ser objeto de reclamación.

48 Ingest

DESVÍO DE SERVICIOS Antes de empezar las excavaciones, el Contratista, basándose en los planos y datos de que disponga, o mediante la visita a los servicios si es factible, deberá estudiar y replantear sobre el terreno los servicios e instalaciones afectados, considerar la mejor forma de ejecutar los trabajos para no estropearlos, y señalar aquellos, que, en última instancia, considere necesario modificar. Si el Director de la Obra se muestra conforme, solicitará de la Empresa y Organismos correspondientes, la modificación de estas instalaciones. Estas operaciones se pagaran mediante factura. En el caso de existir una partida para abonar los mencionados trabajos, el Contratista tendrá en cuenta, en el cálculo de su oferta económica, los gastos correspondientes a pagos para la Administración, ya que se abonará únicamente el importe de las facturas. A pesar de todo, si con la finalidad de acelerar las obras, las empresas interesadas solicitan la colaboración del Contratista, este deberá prestar la ayuda necesaria. MEDIDAS DE ORDEN Y SEGURIDAD El Contratista queda obligado a adoptar las medidas de orden y seguridad necesarias para la buena y segura marcha de los trabajos. En cualquier caso, el constructor será única y exclusivamente el responsable, durante la ejecución de las obras de todos los accidentes o perjuicios que pueda sufrir su personal o causarlo a otras personas o Entidades. Corresponde al constructor elaborar, cuando se requiera, el Plan de Seguridad e Higiene de la obra en aplicación del estudio correspondiente y disponer en todo caso la ejecución de las medidas preventivas, velando por su cumplimiento y por la observancia de la normativa vigente en materia de seguridad e higiene en el trabajo. ABONO DE UNIDADES DE OBRA Los conceptos medidos para todas las unidades de obra, y la forma de abonarlos, de acuerdo con el Cuadro de Precios, se entenderán que se refieren a unidades de obra totalmente acabadas. En el cálculo de la proposición económica, deberá tenerse en cuenta que cualquier material o trabajo necesario para el correcto acabado de la unidad de obra, o para asegurar el perfecto funcionamiento de la unidad ejecutada en relación con el resto de obra realizada, se considerará incluido en los precios unitarios del Contrato, no pudiendo ser objeto de sobreprecio. La ocasional omisión de los elementos mencionados en los Documentos del Proyecto no podrá ser objeto de reclamación, ni de precio contradictorio por considerarlos expresamente incluidos en los precios del Contrato. Los materiales y operaciones mencionados son los considerados como necesarios y de cumplimiento obligatorio en la normativa relacionada en el apartado 1.16. CONTROL DE UNIDADES DE OBRA La Dirección de la obra solicitará a los laboratorios homologados presupuestos sobre control de calidad de las unidades de obra, escogiendo el que sea más idóneo para las condiciones de la obra. El importe hasta el 1% del Presupuesto de Contrata, correrá a cargo del Contratista, según la cláusula 38 del Pliego de Cláusulas Administrativas Generales para la contratación de obras del Estado. El resto, si es preciso, será abonado por el Promotor.

49 Ingest

El laboratorio encargado del control de la obra realizará todos los ensayos del programa, previa solicitud de la Dirección Facultativa de las obras, de acuerdo con el siguiente esquema de funcionamiento.

1) A criterio de la Dirección Facultativa se podrá ampliar o reducir el número de controles que se abonaran, a partir de los precios unitarios aceptados.

2) Los resultados de cada ensayo se comunicaran simultáneamente a la Dirección de las obras y a la Empresa Constructora. En caso de resultados negativos, se avanzará la comunicación telefónicamente, con el fin de tomar las medidas necesarias con urgencia.

Calpe, Marzo del 2015 INGENIEROS. TECS. INDUST. Fdo. L. Maestre Valdés Coleg. Nº 577

Medición parcial nº 1 RAMAL LINEA SUBT. DE M.T.

Nº Ud Descripción Medición

ESTUDIO DE LA ELECTRIFICACION PARA LA MASIA CASANOVA DE CALPE Página 1

1.1 M. Conductor de Aluminio tipo HEPRZ1 12/20KV, de 3(1x240) mm², con aislamiento HEPR-Z1; el tipo constructivo se ajustará a la norma UNE HD 620 o a la ITC 06 del R.D. 223/2008, de 15 de febrero; los accesorios a emplear en terminaciones, empalmes y conectores apantallados serán las definidas en la NI 56.80.02. Las pantallas de los cables se conectarán a tierra en cada uno de los extremos y en los puntos intermedios al objeto de eliminar tensiones indicidas en las cubiertas metálicas. Los conductores se identificarán con los colores verde, amarillo y marrón cada 1,50 m

Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal

Conexión MT-1 1 4,00 4,000 Conexión MT-2 1 4,00 4,000

8,000 8,000

Total m. ......: 8,000

1.2 M. Canalización para red eléctrica en media tensión en instalación subterránea bajo calzada, en zanja de 40 cm. de ancho y 80 cm. de profundidad, incluyendo excavación de zanja, asiento con 5 cm. de hormigón HM-20/B/20/I, montaje de tubos de material termoplástico de 160 mm. de diámetro, relleno con una capa de hormigón HM-20/B/20/I, hasta una altura de 10 cm. por encima de los tubos envolviéndolos completamente, y relleno con hormigón ciclópeo HM-12,5/B/20, hasta la altura donde se inicia el firme y el pavimento; sin incluir la reposición de pavimento; retirada y transporte a vertedero de los productos sobrantes de la excavación, totalmente instalada, transporte, montaje y conexionado.

Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal

Conexión MT-1 4 4,000 Conexión MT-2 4 4,000

8,000 8,000

Total m. ......: 8,000

1.3 Ud Terminal de Interior compuesto de borna enchufable Recta Tipo TI/24-150÷240 para cable 12/20 kV Al hasta 150/240 mm², incluida confección y montaje.

Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal

Conexión Celda-1 3 3,000 Conexión Celda-2 3 3,000

6,000 6,000

Total ud ......: 6,000

1.4 Ud Arqueta ciega delante de Centro, de 80x60x80 cm. interior, construida con fábrica de ladrillo macizo tosco de 1/2 pie de espesor, recibido con mortero de cemento, colocado sobre solera de hormigón en masa HM/20/P/20/I, enfoscada y bruñida por el interior con mortero de cemento, y con tapa de fundición, terminada y con p.p. de medios auxiliares, incluido excavación y relleno perimetral posterior.

Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal

Arqueta CSM 1 1,000

1,000 1,000

Total ud ......: 1,000

1.5 H. Alquiler de grupo electrógeno de 630 KVA Insonorizado, formado por motor diesel refrigerado por agua, arranque eléctrico, incluyendo transporte, gasoil y conexión con cuador de B.T. del Centro de Transformación.

Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal

Alquiler Grupo Electrógeno 5 5,000

5,000 5,000

Total h. ......: 5,000

Medición parcial nº 1 RAMAL LINEA SUBT. DE M.T.

Nº Ud Descripción Medición

ESTUDIO DE LA ELECTRIFICACION PARA LA MASIA CASANOVA DE CALPE Página 2

1.6 Ud Comprobación mediante aplicación de los ensayos especificados en el MT 2.33.15 (comprobación de cables subterráneos)una vez que haya concluido la instalación al objeto de verificar el correcto montaje de empalmes, terminales, etc.

Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal

Ensayo de LSMT 1 1,000

1,000 1,000

Total Ud ......: 1,000

Medición parcial nº 2 CENTRO DE SECCIONAMIENTON (IBERDROLA)

Nº Ud Descripción Medición

ESTUDIO DE LA ELECTRIFICACION PARA LA MASIA CASANOVA DE CALPE Página 3

2.1 Ud Edificio prefabricado constituido por una envolvente, de estructura monobloque, de hormigón armado, tipo CNS-15, de dimensiones generales aproximadas 1460 mm de largo por 1215 mm de fondo por 2050 mm de alto. Incluye el edificio y todos sus elementos exteriores según RU-1303A, transporte, montaje y accesorios, incluido excavación necesaria, nivelación de terreno y acera perimetral en hormigón.

Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal

Caseta de Hormigón 1 1,000

1,000 1,000

Total ud ......: 1,000

2.2 Ud Módulo compacto de celdas para corte en SF6 CGMcosmos (2L+P) 24 kV 400 A 16 kA mando manual, no extensible con fusibles, preparada para futuro telemando (NI 50.42.03 - tipo STAR), accesorios y pequeño material. Instalado.

Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal

Modulo 2L+P 1 1,000

1,000 1,000

Total ud ......: 1,000

2.3 Ud Redes de puesta a tierra de protección general en centro de seccionamiento de acuerdo con lo indicado en la MIE-RAT-13, y normas de Cía Suministradora, formada por cable de cobre desnudo de 50 mm2. de sección y picas de tierra de acero cobrizado de 2 m. de longitud y 14 mm. de diámetro, con material de conexión y fijación.

Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal

Puesta a Tierra Herrajes 1 1,000

1,000 1,000

Total ud ......: 1,000

2.4 Ud Medición puesta a tierra, capa superficial terreno y paso y contacto del CSM mediante equipos homologados.

Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal

Medición Paso y Contacto 1 1,000

1,000 1,000

Total ud ......: 1,000

2.5 Ud Informe OCA para Centro de Seccionamiento y Ramal de Línea Subt. de M.T. Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal

Informe OCA para CT 1 1,000

1,000 1,000

Total ud ......: 1,000

Medición parcial nº 3 LINEA SUBT. DE M.T. (ABONADO)

Nº Ud Descripción Medición

ESTUDIO DE LA ELECTRIFICACION PARA LA MASIA CASANOVA DE CALPE Página 4

3.1 M. Conductor de Aluminio tipo HEPRZ1 12/20KV, de 3(1x150) mm2, con aislamiento HEPR-Z1; el tipo constructivo se ajustará a la norma UNE HD 620 o a la ITC 06 del R.D. 223/2008, de 15 de febrero; los accesorios a emplear en terminaciones, empalmes y conectores apantallados serán las definidas en la NI 56.80.02. Las pantallas de los cables se conectarán a tierra en cada uno de los extremos y en los puntos intermedios al objeto de eliminar tensiones indicidas en las cubiertas metálicas. Los conductores se identificarán con los colores negro, gris y marrón cada 1,50 m

Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal

Línea Subt. MT 1 265,00 265,000

265,000 265,000

Total m. ......: 265,000

3.2 M. Canalización para red eléctrica en media tensión en instalación subterránea bajo calzada, en zanja de 40 cm. de ancho y 70 cm. de profundidad, incluyendo excavación de zanja, asiento con 5 cm. de hormigón HM-20/B/20/I, montaje de UN tubo de material termoplástico de 160 mm. de diámetro, relleno con una capa de hormigón HM-20/B/20/I, hasta una altura de 10 cm. por encima de los tubos envolviéndolos completamente y relleno con zahorra hasta la altura donde se inicia el firme y el pavimento, incluido calas te tiro cada 50 mts.; sin incluir la reposición de pavimento; retirada y transporte a vertedero de los productos sobrantes de la excavación, totalmente instalada, transporte, montaje y conexionado.

Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal

Canalización MT 1 260,00 260,000

260,000 260,000

Total m. ......: 260,000

3.3 Ud Terminal de Interior compuesto de borna enchufable Recta Tipo TI/24-150÷240 para cable 12/20 kV Al hasta 150/240 mm², incluida confección y montaje.

Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal

Conexión Celda-1 3 3,000 Conexión Celda-2 3 3,000

6,000 6,000

Total ud ......: 6,000

3.4 Ud Protección lateral de zanjas, formada por valla metálica de contención de peatones, prolongable hasta 2500cm de longitud y de 100cm de altura, color amarillo, con señales de seguridad y trafico manuales a dos caras, tipo paleta, incluso colocación y desmontaje

Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal

Seguridad y señalización zanja 1 1,000

1,000 1,000

Total Ud ......: 1,000

3.5 Ud La contrata garantizará el aseguramiento de la calidad en base a los principios descritos en la norma UNE-EN ISO 9001 y en el apartado 12 del MT 2.31.01, edición 06 de Julio de 2009. Así mismo correrá a su cargo la petición de información sobre servicios existentes y ante el organo competente de los mismos, en la zona de actuación (electricidad, telecomunicaciones, agua, carreteras, calles, saneamiento, etc) con una antelación de 30 días antes del inicio de los trabajos (artículo 4.11 del RD 223/2008, de 15 de febrero y 8.13 del MT 2.31.01).

Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal

Aseguramiento Calidad 1 1,000

1,000 1,000

Total Ud ......: 1,000

Medición parcial nº 3 LINEA SUBT. DE M.T. (ABONADO)

Nº Ud Descripción Medición

ESTUDIO DE LA ELECTRIFICACION PARA LA MASIA CASANOVA DE CALPE Página 5

3.6 Ud Certificado inspección de OCA para Línea Subt. de M.T. de abonado. Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal

Informe OCA 1 1,000

1,000 1,000

Total Ud ......: 1,000

Medición parcial nº 4 CENTRO TRANSFORMACION CLIENTE

Nº Ud Descripción Medición

ESTUDIO DE LA ELECTRIFICACION PARA LA MASIA CASANOVA DE CALPE Página 6

4.1 Ud Caseta prefabricada para contener un transformador, de dimensiones exteriores 4.460x2.380x3.045 mm., tipo PFU4 formado por: envolvente de hormigón armado vibrado, compuesto por una parte que comprende el fondo y las paredes incorporando puertas y rejillas de ventilación natural, y otra que constituye el techo, estando unidas las armaduras del hormigón entre sí y al colector de tierra, incluido excavación necesaria, nivelación de terreno y acera perimetral en hormigón.

Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal

Caseta Prefabricada PFU-4 1 1,000

1,000 1,000

Total ud ......: 1,000

4.2 Ud Módulo de línea, para corte y aislamiento íntegro, con aparellaje en dieléctrico de gas SF6, de 370 mm. de ancho, 1.800 mm. de alto y 850 mm. de fondo, conteniendo en su interior debidamente montados y conexionados, los siguientes aparatos y materiales: un interruptor III, con posiciones Conexión - Seccionamiento - Puesta a tierra, (conectado, desconectado, y puesta a tierra), de 24 kV de tensión nominal, 400 A. de intensidad nominal, capacidad de cierre sobre cortocircuito de 40 kA. cresta, y capacidad de corte de 400 A. y mando manual tipo B; tres captores capacitivos de presencia de tensión de 24 kV.; embarrado para 400 A.; pletina de cobre de 30x3 mm. para puesta a tierra de la instalación. Accesorios y pequeño material. Instalado.

Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal

Celda de Línea 1 1,000

1,000 1,000

Total ud ......: 1,000

4.3 Ud Módulo de protección de transformadores, para corte y aislamiento íntegro, con aparellaje en dieléctrico de gas SF6, de 480 mm. de ancho, 1.800 mm. de alto y 850 mm. de fondo, conteniendo en su interior debidamente montados y conexionados, los siguientes aparatos y materiales: un interruptor III, con posiciones Conexión - Seccionamiento - Puesta a tierra, (conectado, desconectado, y puesta a tierra), de 24 kV. de tensión nominal, 400 A. de intensidad nominal, capacidad de cierre sobre cortocircuito de 40 kA. cresta, y capacidad de corte de 400 A. y mando manual tipo B; tres portafusibles para cartuchos de 24 kV. según DIN-43625; tres cartuchos fusibles de 24 kV. según DIN-43625; un seccionador de puesta a tierra sobre los contactos inferiores de los fusibles, de 24 kV. de tensión nominal; tres captores capacitivos de presencia de tensión de 24 kV.; embarrado para 400 A.; pletina de cobre de 30x3 mm. para puesta a tierra de la instalación. Accesorios y pequeño material. Instalado.

Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal

Celda de Protección 1 1,000

1,000 1,000

Total ud ......: 1,000

4.4 Ud Módulo de medida para tres transformadores de tensión e intensidad, de 800 mm. de ancho, 1.865 mm. de alto y 850 mm. de fondo, conteniendo en su interior debidamente montados y conexionados los siguientes aparatos y materiales: tres transformadores de tensión relación x/110 V., de 50 VA., en clase 0,5.; tres transformadores de intensidad relación x/5A de 15 VA., en clase 0,5; interconexión de potencia con módulos contiguos; pletina de cobre de 30x3 mm. para puesta a tierra de la instalación. Accesorios y pequeño material. Instalado.

Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal

Celda de Medida 3 TT/3 TI 1 1,000

1,000 1,000

Total ud ......: 1,000

Medición parcial nº 4 CENTRO TRANSFORMACION CLIENTE

Nº Ud Descripción Medición

ESTUDIO DE LA ELECTRIFICACION PARA LA MASIA CASANOVA DE CALPE Página 7

4.5 Ud Transformador de media a baja tensión de 250 KVA. de potencia, en baño de aceite, refrigeración natural, para interior, de las siguientes características: tensión primaria 20 kV., tensión secundaria 230/400 A., regulación ± 2,5% ± 5%; conexión DYn11; tensión de cortocircuito 4%. Equipado con termómetro de esfera de dos contactos y termostato incluido reja de protección.

Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal

Trafo 250 KVA 1 1,000

1,000 1,000

Total ud ......: 1,000

4.6 Ud Puentes de conexión entre módulo de protección y transformador realizado con cables de A.T. 12/20 kV. unipolares de 1x50 mm² Al., terminales enchufables en ambos extremos.

Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal

Interconexión MT 1 1,000

1,000 1,000

r 1,000 1,000

Total ud ......: 1,000

4.7 Ud Armario para medida en alta tensión, en instalación interior, formada por los siguientes elementos: envolvente de poliéster reforzada con fibra de vidrio, con panel de poliéster troquelado para montaje de equipos de medida, dispositivo de comprobación según normas de Cía Suministradora, placa transparente precintable de policarbonato con mirilla practicable de acceso a maxímetro.

Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal

Armario de Medida 1 1,000

1,000 1,000

Total ud ......: 1,000

4.8 Ud Conexión entre los transformadores de intensidad y tensión del módulo de medida en media tensión y el armario de contadores, con conductores y secciones normalizados por la Cía Suministradora.

Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal

Interconexión Celda Medida-Contador

1 1,000

1,000 1,000

Total ud ......: 1,000

4.9 Ud Cuadro de baja tensión en envolvente de poliéster con Interruptor de Corte en Carga de 400A., con fusibles de A.P.R. dispuestos en bases trifásicas maniobrables fase a fase, con posibilidad de apertura y cierre en carga; incluso barraje de distribución, y conexiones necesarias.

Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal

Cuadro de BT 1 1,000

1,000 1,000

Total ud ......: 1,000

4.10 Ud Conexión entre el Trafo y el cuadro de BT, con conductores aislados de sección normalizada tipo RV 0,6/1 Kv de Al. 2(3x240+2x240) mm², incluido terminales de conexión en trafo y cuadro de BT.

Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal

Interconexión Trafo Cuadro BT 1 1,000

1,000 1,000

Total ud ......: 1,000

Medición parcial nº 4 CENTRO TRANSFORMACION CLIENTE

Nº Ud Descripción Medición

ESTUDIO DE LA ELECTRIFICACION PARA LA MASIA CASANOVA DE CALPE Página 8

4.11 Ud Red de puesta a tierra de protección general (Herrajes) en centro de transformación, de acuerdo con lo indicado en la MIE-RAT-13, formada por cable de cobre desnudo de 50 mm2. de sección de sección y picas de tierra de acero cobrizado de 2 m. de longitud y 14 mm. de diámetro. Incluso material de conexión y fijación.

Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal

Puesta a Tierra de Herrajes 1 1,000

1,000 1,000

Total ud ......: 1,000

4.12 Ud Red de puesta a tierra de servicio para el Neutro en centro de transformación, de acuerdo con lo indicado en la MIE-RAT-13, formada por cable de cobre aislado, tipo RV de 0,6/1 kV, y 50 mm2. de sección y picas de tierra de acero cobrizado de 2 m. de longitud y 14 mm. de diámetro. Incluso material de conexión y fijación.

Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal

Puesta a Tierra de Neutro 1 1,000

1,000 1,000

Total ud ......: 1,000

4.13 Ud Montaje interior del centro de transformación con circuito de disparo, red de tierras interiores, alumbrado normal y de emergencia, incluido elementos de protección y señalización como: banqueta aislante, guantes de protección y placas de peligro de muerte en los transformadores y extintor 5 Kg. de CO2 eficacia 89B y accesos al local.

Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal

Montaje Interior CT 1 1,000

1,000 1,000

Total ud ......: 1,000

4.14 Ud Medición puesta a tierra, capa superficial terreno y paso y contacto del CTC mediante equipos homologados.

Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal

Mediciones de Paso y Contacto 1 1,000

1,000 1,000

Total Ud ......: 1,000

Medición parcial nº 5 LINEA SUBT. DE B.T.

Nº Ud Descripción Medición

ESTUDIO DE LA ELECTRIFICACION PARA LA MASIA CASANOVA DE CALPE Página 9

5.1 M. Línea de distribución en baja tensión, desde Centro de Transformación hasta CMP-General, enterrada bajo tubo de PVC realizada con cables conductores de 3x150+1x95 mm2 Al. 0,6/1 kV. XLPE, tipo RZ1-Al (AS) "LIBRE DE HALOGENOS", en instalación subterránea bajo Tubo de PVC, totalmente instalada, transporte, montaje y conexionado.

Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal

Línea subt. BT 1 140,00 140,000

140,000 140,000

Total m. ......: 140,000

5.2 M. Canalización en baja tensión, enterrada bajo calzada entubada, en zanja de dimensiones mínimas 40 cm. de ancho y 70 cm. de profundidad, incluyendo excavación de zanja, asiento con 5 cm. de hormigón HM-20/B/20/I, montaje de DOS tubos de material termoplástico de 125 mm. de diámetro, relleno con una capa de hormigón HM-20/B/20/I, hasta una altura de 10 cm. por encima de los tubos envolviéndolos completamente y relleno con zahorra hasta la altura donde se inicia el firme y el pavimento, sin reposición de pavimento; retirada y transporte a vertedero de los productos sobrantes de la excavación, totalmente instalada, transporte, montaje y conexionado.

Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal

Canalización BT 1 140,00 140,000

140,000 140,000

Total m. ......: 140,000

5.3 Ud Arqueta ciega de 60x40x70 cm. interior, construida con fábrica de ladrillo macizo tosco de 1/2 pie de espesor, recibido con mortero de cemento, sin tapa relleno de tierra, terminada y con p.p. de medios auxiliares, incluido excavación y relleno perimetral posterior.

Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal

Arqueta Registro 6 6,000

6,000 6,000

Total ud ......: 6,000

Presupuesto parcial nº 1 RAMAL LINEA SUBT. DE M.T.

Num. Ud Descripción Medición Precio (€) Importe (€)

ESTUDIO DE LA ELECTRIFICACION PARA LA MASIA CASANOVA DE CALPE Página 1

1.1 m. Conductor de Aluminio tipo HEPRZ1 12/20KV, de 3(1x240) mm², con aislamiento HEPR-Z1; el tipo constructivo se ajustará a la norma UNE HD 620 o a la ITC 06 del R.D. 223/2008, de 15 de febrero; los accesorios a emplear en terminaciones, empalmes y conectores apantallados serán las definidas en la NI 56.80.02. Las pantallas de los cables se conectarán a tierra en cada uno de los extremos y en los puntos intermedios al objeto de eliminar tensiones indicadas en las cubiertas metálicas. Los conductores se identificarán con los colores verde, amarillo y marrón cada 1,50 m

8,000 42,87 342,96

1.2 m. Canalización para red eléctrica en media tensión en instalación subterránea bajo calzada, en zanja de 40 cm. de ancho y 80 cm. de profundidad, incluyendo excavación de zanja, asiento con 5 cm. de hormigón HM-20/B/20/I, montaje de tubos de material termoplástico de 160 mm. de diámetro, relleno con una capa de hormigón HM-20/B/20/I, hasta una altura de 10 cm. por encima de los tubos envolviéndolos completamente, y relleno con hormigón ciclópeo HM-12,5/B/20, hasta la altura donde se inicia el firme y el pavimento; sin incluir la reposición de pavimento; retirada y transporte a vertedero de los productos sobrantes de la excavación, totalmente instalada, transporte, montaje y conexionado.

8,000 54,54 436,32

1.3 ud Terminal de Interior compuesto de borna enchufable Recta Tipo TI/24-150÷240 para cable 12/20 kV Al hasta 150/240 mm², incluida confección y montaje.

6,000 225,14 1.350,84

1.4 ud Arqueta ciega delante de Centro, de 80x60x80 cm. interior, construida con fábrica de ladrillo macizo tosco de 1/2 pie de espesor, recibido con mortero de cemento, colocado sobre solera de hormigón en masa HM/20/P/20/I, enfoscada y bruñida por el interior con mortero de cemento, y con tapa de fundición, terminada y con p.p. de medios auxiliares, incluido excavación y relleno perimetral posterior.

1,000 231,60 231,60

1.5 h. Alquiler de grupo electrógeno de 630 KVA Insonorizado, formado por motor diesel refrigerado por agua, arranque eléctrico, incluyendo transporte, gasoil y conexión con cuadro de B.T. del Centro de Transformación.

5,000 142,09 710,45

1.6 Ud Comprobación mediante aplicación de los ensayos especificados en el MT 2.33.15 (comprobación de cables subterráneos)una vez que haya concluido la instalación al objeto de verificar el correcto montaje de empalmes, terminales, etc.

1,000 204,08 204,08

Total presupuesto parcial nº 1 RAMAL LINEA SUBT. DE M.T.: 3.276,25

Presupuesto parcial nº 2 CENTRO DE SECCIONAMIENTON (IBERDROLA)

Num. Ud Descripción Medición Precio (€) Importe (€)

ESTUDIO DE LA ELECTRIFICACION PARA LA MASIA CASANOVA DE CALPE Página 2

2.1 ud Edificio prefabricado constituido por una envolvente, de estructura monobloque, de hormigón armado, tipo CNS-15, de dimensiones generales aproximadas 1460 mm de largo por 1215 mm de fondo por 2050 mm de alto. Incluye el edificio y todos sus elementos exteriores según RU-1303A, transporte, montaje y accesorios, incluido excavación necesaria, nivelación de terreno y acera perimetral en hormigón.

1,000 4.540,16 4.540,16

2.2 ud Módulo compacto de celdas para corte en SF6 CGMcosmos (2L+P) 24 kV 400 A 16 kA mando manual, no extensible con fusibles, preparada para futuro telemando (NI 50.42.03 - tipo STAR), accesorios y pequeño material. Instalado.

1,000 6.755,12 6.755,12

2.3 ud Redes de puesta a tierra de protección general en centro de seccionamiento de acuerdo con lo indicado en la MIE-RAT-13, y normas de Cía Suministradora, formada por cable de cobre desnudo de 50 mm2. de sección y picas de tierra de acero cobrizado de 2 m. de longitud y 14 mm. de diámetro, con material de conexión y fijación.

1,000 184,65 184,65

2.4 ud Medición puesta a tierra, capa superficial terreno y paso y contacto del CSM mediante equipos homologados.

1,000 150,00 150,00

2.5 ud Informe OCA para Centro de Seccionamiento y Ramal de Línea Subt. de M.T.

1,000 205,92 205,92

Total presupuesto parcial nº 2 CENTRO DE SECCIONAMIENTON (IBERDROLA): 11.835,85

Presupuesto parcial nº 3 LINEA SUBT. DE M.T. (ABONADO)

Num. Ud Descripción Medición Precio (€) Importe (€)

ESTUDIO DE LA ELECTRIFICACION PARA LA MASIA CASANOVA DE CALPE Página 3

3.1 m. Conductor de Aluminio tipo HEPRZ1 12/20KV, de 3(1x150) mm2, con aislamiento HEPR-Z1; el tipo constructivo se ajustará a la norma UNE HD 620 o a la ITC 06 del R.D. 223/2008, de 15 de febrero; los accesorios a emplear en terminaciones, empalmes y conectores apantallados serán las definidas en la NI 56.80.02. Las pantallas de los cables se conectarán a tierra en cada uno de los extremos y en los puntos intermedios al objeto de eliminar tensiones indicadas en las cubiertas metálicas. Los conductores se identificarán con los colores negro, gris y marrón cada 1,50 m

265,000 34,35 9.102,75

3.2 m. Canalización para red eléctrica en media tensión en instalación subterránea bajo calzada, en zanja de 40 cm. de ancho y 70 cm. de profundidad, incluyendo excavación de zanja, asiento con 5 cm. de hormigón HM-20/B/20/I, montaje de UN tubo de material termoplástico de 160 mm. de diámetro, relleno con una capa de hormigón HM-20/B/20/I, hasta una altura de 10 cm. por encima de los tubos envolviéndolos completamente y relleno con zahorra hasta la altura donde se inicia el firme y el pavimento, incluido calas te tiro cada 50 mts.; sin incluir la reposición de pavimento; retirada y transporte a vertedero de los productos sobrantes de la excavación, totalmente instalada, transporte, montaje y conexionado.

260,000 46,80 12.168,00

3.3 ud Terminal de Interior compuesto de borna enchufable Recta Tipo TI/24-150÷240 para cable 12/20 kV Al hasta 150/240 mm², incluida confección y montaje.

6,000 225,14 1.350,84

3.4 Ud Protección lateral de zanjas, formada por valla metálica de contención de peatones, prolongable hasta 2500cm de longitud y de 100cm de altura, color amarillo, con señales de seguridad y trafico manuales a dos caras, tipo paleta, incluso colocación y desmontaje

1,000 459,69 459,69

3.5 Ud La contrata garantizará el aseguramiento de la calidad en base a los principios descritos en la norma UNE-EN ISO 9001 y en el apartado 12 del MT 2.31.01, edición 06 de Julio de 2009. Así mismo correrá a su cargo la petición de información sobre servicios existentes y ante el órgano competente de los mismos, en la zona de actuación (electricidad, telecomunicaciones, agua, carreteras, calles, saneamiento, etc) con una antelación de 30 días antes del inicio de los trabajos (artículo 4.11 del RD 223/2008, de 15 de febrero y 8.13 del MT 2.31.01).

1,000 150,00 150,00

3.6 Ud Certificado inspección de OCA para Línea Subt. de M.T. de abonado.

1,000 200,00 200,00

Total presupuesto parcial nº 3 LINEA SUBT. DE M.T. (ABONADO): 23.431,28

Presupuesto parcial nº 4 CENTRO TRANSFORMACION CLIENTE

Num. Ud Descripción Medición Precio (€) Importe (€)

ESTUDIO DE LA ELECTRIFICACION PARA LA MASIA CASANOVA DE CALPE Página 4

4.1 ud Caseta prefabricada para contener un transformador, de dimensiones exteriores 4.460x2.380x3.045 mm., tipo PFU4 formado por: envolvente de hormigón armado vibrado, compuesto por una parte que comprende el fondo y las paredes incorporando puertas y rejillas de ventilación natural, y otra que constituye el techo, estando unidas las armaduras del hormigón entre sí y al colector de tierra, incluido excavación necesaria, nivelación de terreno y acera perimetral en hormigón.

1,000 6.632,40 6.632,40

4.2 ud Módulo de línea, para corte y aislamiento íntegro, con aparellaje en dieléctrico de gas SF6, de 370 mm. de ancho, 1.800 mm. de alto y 850 mm. de fondo, conteniendo en su interior debidamente montados y conexionados, los siguientes aparatos y materiales: un interruptor III, con posiciones Conexión - Seccionamiento - Puesta a tierra, (conectado, desconectado, y puesta a tierra), de 24 kV de tensión nominal, 400 A. de intensidad nominal, capacidad de cierre sobre cortocircuito de 40 kA. cresta, y capacidad de corte de 400 A. y mando manual tipo B; tres captores capacitivos de presencia de tensión de 24 kV.; embarrado para 400 A.; pletina de cobre de 30x3 mm. para puesta a tierra de la instalación. Accesorios y pequeño material. Instalado.

1,000 2.010,12 2.010,12

4.3 ud Módulo de protección de transformadores, para corte y aislamiento íntegro, con aparellaje en dieléctrico de gas SF6, de 480 mm. de ancho, 1.800 mm. de alto y 850 mm. de fondo, conteniendo en su interior debidamente montados y conexionados, los siguientes aparatos y materiales: un interruptor III, con posiciones Conexión - Seccionamiento - Puesta a tierra, (conectado, desconectado, y puesta a tierra), de 24 kV. de tensión nominal, 400 A. de intensidad nominal, capacidad de cierre sobre cortocircuito de 40 kA. cresta, y capacidad de corte de 400 A. y mando manual tipo B; tres portafusibles para cartuchos de 24 kV. según DIN-43625; tres cartuchos fusibles de 24 kV. según DIN-43625; un seccionador de puesta a tierra sobre los contactos inferiores de los fusibles, de 24 kV. de tensión nominal; tres captores capacitivos de presencia de tensión de 24 kV.; embarrado para 400 A.; pletina de cobre de 30x3 mm. para puesta a tierra de la instalación. Accesorios y pequeño material. Instalado.

1,000 4.355,12 4.355,12

4.4 ud Módulo de medida para tres transformadores de tensión e intensidad, de 800 mm. de ancho, 1.865 mm. de alto y 850 mm. de fondo, conteniendo en su interior debidamente montados y conexionados los siguientes aparatos y materiales: tres transformadores de tensión relación x/110 V., de 50 VA., en clase 0,5.; tres transformadores de intensidad relación x/5A de 15 VA., en clase 0,5; interconexión de potencia con módulos contiguos; pletina de cobre de 30x3 mm. para puesta a tierra de la instalación. Accesorios y pequeño material. Instalado.

1,000 4.955,12 4.955,12

4.5 ud Transformador de media a baja tensión de 250 KVA. de potencia, en baño de aceite, refrigeración natural, para interior, de las siguientes características: tensión primaria 20 kV., tensión secundaria 230/400 A., regulación ± 2,5% ± 5%; conexión DYn11; tensión de cortocircuito 4%. Equipado con termómetro de esfera de dos contactos y termostato incluido reja de protección.

1,000 4.772,89 4.772,89

Presupuesto parcial nº 4 CENTRO TRANSFORMACION CLIENTE

Num. Ud Descripción Medición Precio (€) Importe (€)

ESTUDIO DE LA ELECTRIFICACION PARA LA MASIA CASANOVA DE CALPE Página 5

4.6 ud Puentes de conexión entre módulo de protección y transformador realizado con cables de A.T. 12/20 kV. unipolares de 1x50 mm² Al., terminales enchufables en ambos extremos.

1,000 1.082,89 1.082,89

4.7 ud Armario para medida en alta tensión, en instalación interior, formada por los siguientes elementos: envolvente de poliéster reforzada con fibra de vidrio, con panel de poliéster troquelado para montaje de equipos de medida, dispositivo de comprobación según normas de Cía Suministradora, placa transparente precintable de policarbonato con mirilla practicable de acceso a maxímetro.

1,000 424,73 424,73

4.8 ud Conexión entre los transformadores de intensidad y tensión del módulo de medida en media tensión y el armario de contadores, con conductores y secciones normalizados por la Cía Suministradora.

1,000 134,80 134,80

4.9 ud Cuadro de baja tensión en envolvente de poliéster con Interruptor de Corte en Carga de 400A., con fusibles de A.P.R. dispuestos en bases trifásicas maniobrables fase a fase, con posibilidad de apertura y cierre en carga; incluso barraje de distribución, y conexiones necesarias.

1,000 470,12 470,12

4.10 ud Conexión entre el Trafo y el cuadro de BT, con conductores aislados de sección normalizada tipo RV 0,6/1 Kv de Al. 2(3x240+2x240) mm², incluido terminales de conexión en trafo y cuadro de BT.

1,000 357,66 357,66

4.11 ud Red de puesta a tierra de protección general (Herrajes) en centro de transformación, de acuerdo con lo indicado en la MIE-RAT-13, formada por cable de cobre desnudo de 50 mm2. de sección de sección y picas de tierra de acero cobrizado de 2 m. de longitud y 14 mm. de diámetro. Incluso material de conexión y fijación.

1,000 211,92 211,92

4.12 ud Red de puesta a tierra de servicio para el Neutro en centro de transformación, de acuerdo con lo indicado en la MIE-RAT-13, formada por cable de cobre aislado, tipo RV de 0,6/1 kV, y 50 mm2. de sección y picas de tierra de acero cobrizado de 2 m. de longitud y 14 mm. de diámetro. Incluso material de conexión y fijación.

1,000 212,75 212,75

4.13 ud Montaje interior del centro de transformación con circuito de disparo, red de tierras interiores, alumbrado normal y de emergencia, incluido elementos de protección y señalización como: banqueta aislante, guantes de protección y placas de peligro de muerte en los transformadores y extintor 5 Kg. de CO2 eficacia 89B y accesos al local.

1,000 1.600,47 1.600,47

4.14 Ud Medición puesta a tierra, capa superficial terreno y paso y contacto del CTC mediante equipos homologados.

1,000 200,00 200,00

Total presupuesto parcial nº 4 CENTRO TRANSFORMACION CLIENTE: 27.420,99

Presupuesto parcial nº 5 LINEA SUBT. DE B.T.

Num. Ud Descripción Medición Precio (€) Importe (€)

ESTUDIO DE LA ELECTRIFICACION PARA LA MASIA CASANOVA DE CALPE Página 6

5.1 m. Línea de distribución en baja tensión, desde Centro de Transformación hasta CMP-General, enterrada bajo tubo de PVC realizada con cables conductores de 3x150+1x95 mm2 Al. 0,6/1 kV. XLPE, tipo RZ1-Al (AS) "LIBRE DE HALOGENOS", en instalación subterránea bajo Tubo de PVC, totalmente instalada, transporte, montaje y conexionado.

140,000 24,62 3.446,80

5.2 m. Canalización en baja tensión, enterrada bajo calzada entubada, en zanja de dimensiones mínimas 40 cm. de ancho y 70 cm. de profundidad, incluyendo excavación de zanja, asiento con 5 cm. de hormigón HM-20/B/20/I, montaje de DOS tubos de material termoplástico de 125 mm. de diámetro, relleno con una capa de hormigón HM-20/B/20/I, hasta una altura de 10 cm. por encima de los tubos envolviéndolos completamente y relleno con zahorra hasta la altura donde se inicia el firme y el pavimento, sin reposición de pavimento; retirada y transporte a vertedero de los productos sobrantes de la excavación, totalmente instalada, transporte, montaje y conexionado.

140,000 30,50 4.270,00

5.3 ud Arqueta ciega de 60x40x70 cm. interior, construida con fábrica de ladrillo macizo tosco de 1/2 pie de espesor, recibido con mortero de cemento, sin tapa relleno de tierra, terminada y con p.p. de medios auxiliares, incluido excavación y relleno perimetral posterior.

6,000 135,68 814,08

Total presupuesto parcial nº 5 LINEA SUBT. DE B.T.: 8.530,88

Presupuesto parcial nº 5 LINEA SUBT. DE B.T.

Num. Ud Descripción Medición Precio (€) Importe (€)

ESTUDIO DE LA ELECTRIFICACION PARA LA MASIA CASANOVA DE CALPE Página 7

Presupuesto de ejecución material Importe (€)

1 RAMAL LINEA SUBT. DE M.T. 3.276,25

2 CENTRO DE SECCIONAMIENTON (IBERDROLA) 11.835,85

3 LINEA SUBT. DE M.T. (ABONADO) 23.431,28

4 CENTRO TRANSFORMACION CLIENTE 27.420,99

5 LINEA SUBT. DE B.T. 8.530,88

Total .........: 74.495,25

Asciende el presupuesto de ejecución material a la expresada cantidad de: “SETENTA Y CUATRO MIL CUATROCIENTOS NOVENTA Y CINCO EUROS CON VEINTICINCO CÉNTIMOS”.

Calpe, Marzo del 2015

INGENIEROS. TECS. INDUST.

Fdo. L. Maestre Valdés Coleg. Nº 577

50 Ingest

5.- PLANOS Centro de Sec. Maniobra y Ramal de LSMT 1.- Situación 2.- Emplazamiento Centro Sec. y Maniobra 3.- Ramal Línea Subt. M.T. 4.- Centro de Seccionamiento y Maniobra 5.- Esquema Unifilar del C.S.M. 6.- Detalles Tomas de Tierra 7.- Detalles Solar C.S.M. 8.- Detalles Zanjas LSMT Línea Subt. de M.T. 2. Línea Subterránea de M.T. 3. Esquema Línea Subt. M.T. 4. Detalles “Zanjas” Centro de Transformación Cliente 2.- Ubicación CTC 3.- Distribución y Alzados Centro Transf. Cliente 4.- Esquema Unifilar del C.T. 5.- Distribución Tomas de Tierra 6.- Detalles Celdas SF-6 7.- Detalles Cuadro B.T. Línea Subt. de Baja Tensión 2.- Distribución Línea Subt. de B.T. 3.- Detalles Zanjas LSBT

19 Ingest

6. ESTUDIO BASICO DE SEGURIDAD Y SALUD EN LAS OBRAS DE CONSTRUCCION

Proyecto: ELECTRIFICACION EN MEDIA TENSION PARA SUMINISTRO A LA “MASIA CASANOVA”

Situación: Ptda. Casanova, 1M CALPE (Alicante) Titular: Iberdrola Distribución Eléctrica, S.A.U. INDICE

1.- OBJETO 2.- CAMPO DE APLICACIÓN 3.- MORMATIVA APLICABLE 3.1.-Normas Oficiales 3.2.-Normas Iberdrola 4.- DESARROLLO DEL ESTUDIO 4.1.-Aspectos generales 4.2.-Identificación de riesgos 4.3.-Medidas de Prevención necesarias para evitar riesgos 4.4.-Protecciones 4.5.-Características generales de la obra 4.6.-Previsiones e informaciones útiles para trabajos posteriores 4.7.-Medidas específicas relativas a trabajos que implican riesgos específicos para la Seguridad y Salud de los trabajadores ANEXO 1 ANEXO 3 ANEXO 4

20 Ingest

1.- OBJETO El objeto de este estudio es dar cumplimiento a las disposiciones del Real Decreto 1627/1997,de 24 de Octubre, por el que se establecen disposiciones mínimas de seguridad y salud en las obras de construcción, identificando, analizando y estudiando los posibles riesgos laborales que puedan ser evitados, identificando las medidas técnicas necesarias para ello; relación de los riesgos que no pueden eliminarse, especificando las medidas preventivas y protecciones técnicas tendentes a controlar y reducir dichos riegos. Así mismo este Estudio de Seguridad y Salud da cumplimiento a la Ley 31/1995, de 8 de noviembre, de Prevención de Riesgos Laborales en lo referente a la obligación del empresario titular de un centro de trabajo de informar y dar instrucciones adecuadas, en relación con los riesgos existentes en el centro de trabajo y las medidas de protección y prevención correspondientes. 2.- CAMPO DE APLICACION El presente Estudio Básico de Seguridad y Salud es de aplicación en las obras de construcción de “Líneas Aéreas”, “Líneas Subterráneas” y “Centros de Transformación”. 3.- NORMATIVA APLICABLE 3.1.- Normas Oficiales • Ley 31/1995, de 8 de noviembre, de Prevención de Riesgos Laborales • Decreto del 28/11/69 Reglamento Técnico de Líneas Eléctricas Aéreas de Alta Tensión • Real Decreto 842/2002, de 2 de agosto por el que se aprueba el Reglamento electrotécnico para Baja

Tensión y las Instrucciones Técnicas Complementarias (ITC-BT) • Ley 8/1980 de 20 de marzo. Estatuto de los Trabajadores • Real Decreto 3275/1982 reglamento sobre Condiciones Técnicas y Garantías de Seguridad en

Centrales Eléctricas, Subestaciones y Centros y Centros de Transformación, y las Instrucciones Técnicas Complementarias

• Real Decreto Legislativo 1/1994, de 20 de junio. Texto Refundido de la Ley General de Seguridad Social

• Real Decreto 39/1995, de 17 de enero. Reglamento de los servicios de Prevención • Real Decreto 485/1997, en materia de señalización de seguridad y salud en el trabajo • Real Decreto 486/1997, de 14 de abril. Disposiciones mínimas de seguridad y salud en los lugares

de trabajo • Real Decreto 487/1997 , relativo a la manipulación manual de carga que entrañe riesgos, en

particular dorso lumbares, para los trabajadores • Real Decreto 773/1997, relativo a la utilización por los trabajadores de los equipos de protección

Personal • Real Decreto 1215/1997, relativo a la utilización por los trabajadores de los equipos de trabajo • Real Decreto 1627/1997, de octubre. Disposiciones mínimas de seguridad y Salud en las obras de

construcción • Ordenanza de Seguridad e Higiene en el Trabajo año 1971, Capitulo VI 3.1.- Normas Iberdrola • Prescripciones de Seguridad para trabajos mecánicos y diversos de AMYS • Prescripciones de Seguridad para trabajos y maniobras en instalaciones eléctricas AMYS • MO-NEDIS 7.02 “Plan Básico de Prevención de Riesgos para empresas Contratistas” • Normas y Manuales Técnicos de Iberdrola que puedan afectar a las actividades desarrolladas por el

contratista, cuya relación se adjuntará a la petición de oferta.

21 Ingest

4.- DESARROLLO DEL ESTUDIO 4.1.- Aspectos generales La Dirección Facultativa de la obra acreditará la adecuada formación y adiestramiento de todo el personal de la obra en materia de Prevención y Primeros Auxilios. Así mismo, comprobará que existe un plan de emergencia para atención del personal en caso de accidente y que han sido contratado los servicios asistenciales adecuados. La dirección y teléfonos de estos servicios deberá ser colocada de forma visible en los sitios estratégicos de la obra. Antes de comenzar la jornada, los mandos procederá, a planificar los trabajos de acuerdo con el plann establecido, informando a todos los operarios claramente las maniobras a realizar, los posibles riesgos existentes y las medidas preventivas y de protección a tener en cuenta. Deben cerciorarse de que todos lo han entendido. 4.2.- Identificación de riesgos En función de las obras a realizar y de las fases de trabajos de cada una de ellas, se incorporan en los Anexos los riesgos más comunes, sin que su relación sea exhaustiva. En el Anexo 1 se contemplan los riesgos en las fases de prueba y puesta en servicio de las nuevas instalaciones, como etapa común para toda obra nueva. En los Anexos 2,3 y 4 se identifican los riesgos específicos para las obras siguientes: • Líneas aéreas • Líneas subterráneas • Centros de transformación 4.3.-Medidas de Prevención necesarias para evitar riesgos En los Anexos se incluyen, junto con las medidas de protección, las acciones tendentes a evitar o disminuir los riesgos en los trabajos, además de las que con carácter general se recogen a continuación: • Protección y medidas preventivas colectivas, según normativa vigente relativa a equipos y medios

de seguridad colectiva • Prohibir la permanencia de personal en la proximidad de las máquinas en movimiento • Prohibir la entrada a la obra a todo el personal ajeno • Establecer zonas de paso y acceso a la obra • Balizar, señalizar y vallar el perímetro de la obra, así como puntos singulares en el interior de la

misma • Establecer un mantenimiento correcto de la maquinaria • Controlar que la carga de los camiones no sobrepase los limites establecidos y reglamentarios • Utilizar andamios y plataformas de trabajo adecuados • Evitar pasar o trabajar debajo de la vertical de la de otros trabajos 4.4.- Protecciones Equipo de trabajo: o Ropa de Trabajo

22 Ingest

Medidas preventivas de carácter general: o Protecciones individuales (EPI), de acuerdo con las normas UNE EN

• Calzado de seguridad • Casco de seguridad • Guantes aislantes de la electricidad BT y AT • Guantes de protección mecánica • Pantalla contra proyecciones • Gafas de seguridad • Cinturón de seguridad • Discriminador de baja tensión

Equipo de primeros auxilios: • Botiquín con los medios necesarios para realizar curas de urgencia en caso de accidente. Ubicado

en el vestuario u oficina, a cargo de una persona capacitada designada por la Empresa. Equipo de protección contra incendios: • Extintores de polvo seco clase A,B,C 4.5.- Características generales de la obra En este punto analizan con carácter general, independientemente del tipo de obra, las diferentes servidumbres o servicios que se deben tener perfectamente definidas y solucionadas antes del comienzo de las obras. 4.5.1 Descripción de la obra y situación. La situación de la obra a realizar y el tipo de la misma se recoge en el Proyecto. Se deberán tener en cuenta las dificultades que pudieran existir en los accesos, estableciendo los medios de transporte y traslado más adecuados a la orografía del terreno. 4.5.2 Suministro de energía eléctrica El suministro de energía provisional de obra será facilitado por la Empresa constructora proporcionando los puntos de enganche necesarios. 4.5.3 Suministro de agua potable El suministro de agua potable será a través de las conducciones habituales de suministro en la región, zona etc., en el caso de que esto no sea posible dispondrán de los medios necesarios (cisternas, etc.) que garantice su existencia regular desde el comienzo de la obra. 4.5.4 Servicios higiénicos Dispondrá de servicios higiénicos suficientes y reglamentarios. Si fuera posible, las aguas fecales se conectarán a la red de alcantarillado, en caso contrario, se dispondrá de medios que faciliten su evacuación o traslado a lugares específicos destinados para ello, de modo que no se agreda el medio ambiente.

23 Ingest

4.6.- Previsiones e informaciones útiles para trabajos posteriores Entre otras se deberá disponer de: • Instrucciones de operación normal y de emergencia • Señalización clara de mandos de operación y emergencia • Dispositivos de protección personal y colectiva para trabajos posteriores de mantenimiento • Equipos de rescate y auxilio para casos necesarios 4.7.- Medidas especificas relativas a trabajos que implican riesgos especiales para la seguridad y salud de los trabajadores En el Anexo 1 se recogen las medidas especificas para las etapas de pruebas y puesta en servicio de la instalación en las que el riesgo eléctrico puede estar presente. Calpe, Marzo del 2015 INGENIEROS. TECS. INDUST. Fdo. L. Maestre Valdés Coleg. Nº 577

24 Ingest

ANEXO-1 PRUEBAS Y PUESTA EN SERVICIO

Actividad

Riesgo Acción Preventiva y Protecciones

1. Pruebas y Puesta en servicio • Golpes • Heridas • Caídas de Objetos • Atrapamientos • Contacto electrico directo e

indirecto en AT y BT. Arco eléctrico en AT y BT. Elementos candentes y quemaduras.

• Mantenimiento equipos y utilización de EPI’s

• Utilización de EPI’s • Adecuación de las Cargas • Control de maniobras Vigilancia

continuada. Utilización de EPI´s • Utilización de EPI’s • Coordinar con la empresa

Suministradora definiendo las maniobras eléctricas a realizar

• Seguir los procedimientos de descargo de instalaciones eléctricas

• Aplicar las 5 Reglas de oro • Apantallar en caso de proximidad de los

elementos en tensión • Informar por parte del jefe de Trabajo a

todo el personal, la situación en la que se encuantra la zona de trabajo y donde se encuentran los puntos en tensión más cercanos.

25 Ingest

ANEXO-3 LINEAS SUBTERRANEAS Riesgos y medios de Protección para evitarlos o minimizarlos

Actividad

Riesgo Acción Preventiva y Protecciones

1. Acopio, carga y descarga • Golpes • Heridas • Caídas de Objetos • Atrapamientos

• Mantenimiento equipos • Utilización de EPI’s • Adecuación de las Cargas • Control de maniobras

Vigilancia continuada. Utilización de EPI´s.

2. Excavación, hormigonado e instalación de los apoyos

• Caídas al mismo nivel • Caídas a diferente nivel • Caídas de Objetos • Golpes y heridas • Oculares, cuerpos extraños • Riesgos a Terceros • Sobresfuerzos • Atrapamientos

• Orden y limpieza • Utilización de equipos de protección individual

y colectiva, según normativa vigente • Utilización de EPI’s • Utilización de EPI’s • Utilización de EPI’s • Vallado de seguridad, Protección de huecos • Utilizar fajas de protección lumbar • Control de maniobras y vigilancia continuada

3. Izado y montaje del transformador • Caídas desde altura • Golpes y heridas • Atrapamientos • Caídas de Objetos

• Utilización de equipos de protección individual y colectiva, según normativa vigente

• Utilización de EPI’s • Control de maniobras y vigilancia continuada • Utilización de EPI’s

4. Tendido, empalme y terminales de conductores

• Vuelco de maquinaria • Caídas desde altura • Golpes y heridas • Atrapamientos • Caídas de Objetos • Sobresfuerzos • Riesgos a Terceros • Quemaduras

• Acondicionamiento de la zona de ubicación, anclaje correcto de las máquinas de tracción

• Utilización de equipos de protección individual y colectiva, según normativa vigente

• Utilización de EPI’s • Control de maniobras y vigilancia continuada • Utilización de EPI’s • Utilizar fajas de protección lumbar • Vigilancia continuada y señalización de riesgos • Utilización de EPI’s

5. Engrapado de soportes en galerías • Caídas desde altura • Golpes y heridas • Atrapamientos • Caídas de Objetos • Sobresfuerzos

• Utilización de equipos de protección individual y colectiva, según normativa vigente

• Utilización de EPI’s • Control de maniobras y vigilancia continuada • Utilización de EPI’s • Utilizar fajas de protección lumbar

6. Pruebas y puesta en servicio • Ver Anexo-1

• Ver anexo-1

26 Ingest

ANEXO-4 CENTROS DE TRANSFORMACION A) Centros de Transformación Lonja/subterráneos y otros usos

Actividad

Riesgo Acción Preventiva y Protecciones

1. Acopio, carga y descarga • Golpes • Heridas • Caídas de Objetos • Atrapamientos

• Mantenimiento equipos • Utilización de EPI’s • Adecuación de las Cargas • Control de maniobras Vigilancia continuada. Utilización de EPI´s.

2. Excavación, hormigonado y obras auxiliares

• Caídas al mismo nivel • Caídas a diferente nivel • Caídas de Objetos • Desprendimientos • Golpes y heridas • Oculares, cuerpos extraños • Riesgos a Terceros • Sobresfuerzos • Atrapamientos

• Orden y limpieza • Prever elementos de evacuación y rescate • Utilización de equipos de protección

individual y colectiva, según normativa vigente • Utilización de EPI’s • Entibamiento • Utilización de EPI’s • Utilización de EPI’s • Vallado de seguridad, protección de huecos,

información sobre posibles conducciones • Utilizar fajas de protección lumbar • Control de maniobras y vigilancia

continuada 3. Montaje • Caídas desde altura

• Golpes y heridas • Atrapamientos • Caídas de Objetos

• Utilización de equipos de protección individual y colectiva, según normativa vigente

• Utilización de EPI’s • Control de maniobras y vigilancia

continuada • Utilización de EPI’s

4. Pruebas y puesta en servicio • Ver Anexo-1

• Ver anexo-1