Prova d'accés a la universitat. Enunciat....

16
Proves d’accés a la universitat Griego Serie 1 Etiqueta identificadora de l’alumne/a Etiqueta de qualificació Ubicació del tribunal ................................................................................................................................... Número del tribunal ..................................................................................................................................... Opción de examen (Marque el cuadro de la opción escogida) OPCIÓN A OPCIÓN B Qualificació Exercicis 1 2 3 4 5 Suma de notes parcials Qualificació final Convocatòria 2017

Transcript of Prova d'accés a la universitat. Enunciat....

  • Proves d’accés a la universitat

    Griego Serie 1

    Etiqueta identificadora de l’alumne/a Etiqueta de qualificació

    Ubicació del tribunal ...................................................................................................................................

    Número del tribunal .....................................................................................................................................

    Opción de examen(Marque el cuadro de la opción escogida)

    OPCIÓN A OPCIÓN B

    Qualificació

    Exercicis

    1

    2

    3

    4

    5

    Suma de notes parcials

    Qualificació final

    Co

    nvo

    catò

    ria

    2017

  • 2 3

    La prueba consta de cinco ejercicios. Haga los ejercicios 1 (traducción) y 2 (sintaxis), y, para los ejer-cicios 3 (morfología), 4 (etimología y léxico) y 5 (cultura), escoja UNA de las dos opciones (A o B).

    1. Ejercicio de traducción [3 puntos]

    Traduzca el siguiente texto:

    El autor menciona dónde se encuentra la ciudad de Epidamno, quiénes son sus vecinos y quién la colonizó

    Ἐπίδαμνός ἐστι πόλις ἐν δεξιᾷ ἐσπλέοντι ἐς τὸν Ἰόνιον κόλπον· προσοικοῦσι

    δ’ αὐτὴν Ταυλάντιοι βάρβαροι. ταύτην ἀπῴκισαν μὲν Κερκυραῖοι, ξυνῴκισαν δὲ

    καὶ Κορινθίων τινες.Tucídides, 1.24

    Ἐπίδαμνος -ου: Epidamno.ἐσπλέοντι = εἰσπλέοντι.Ταυλάντιος -α -ον: taulantio (pueblo originario de Iliria).ἀποικέω: colonizar, fundar.Κερκυραῖος -α -ον: corcirense (de Corcira).ξυνῴκισαν (de συνοικίζω).Κορίνθιος -ου: corintio (de Corinto).

  • 2 3

    2. Ejercicio de sintaxis [2 puntos]

    2.1. En el texto hay cuatro verbos conjugados.

    a) Escríbalos.

    b) Indique el sujeto de cada uno.

    2.2. En el texto hay un participio.

    a) Escríbalo.

    b) Escriba el complemento o complementos del participio y diga de qué tipo son.

    2.3. Fíjese en la palabra ταύτην.

    a) Diga qué función sintáctica desempeña en el texto.

    b) Diga a qué sustantivo se refiere.

  • 4 5

    OPCIÓN A

    3. Ejercicio de morfología [1 punto]

    De las diez formas siguientes del verbo παύω, solo dos NO son formas de participio. Señálelas con un círculo.

    παύσας παύσασι

    παῦε παύων

    παύοντος παύσαντος

    ἔπαυον παῦσαν

    παύσοντος παῦον

    4. Ejercicio de etimología y léxico [2 puntos]

    Diga de qué dos étimos griegos derivan las siguientes palabras del castellano. Por ejemplo, filosofía: ὁ φίλος -ου y ὁ σοφός -οῦ.

    Étimo 1 Étimo 2

    agorafobia

    pentagrama

    hecatombe

    tacómetro

    ortopedia

  • 4 5

    5. Ejercicio de cultura [2 puntos: cada respuesta correcta vale 0,4 puntos; por las respuestas erróneas no habrá ningún descuento]

    Marque en la casilla correspondiente si las siguientes afirmaciones son verdaderas o falsas (si marca «verdadero», es necesario que sean ciertos TODOS los aspectos mencio-nados en cada una de ellas).

    Verdadero Falso— Los barcos griegos que entraron en la bahía de Roses y fun-

    daron Empúries venían del norte.

    — Platón era discípulo de Sócrates y, a su vez, maestro de Aristóteles.

    — En la Ilíada, el rey troyano Príamo ofrece a Aquiles un res-cate a cambio del cuerpo de su hijo Héctor.

    — Antes de empezar el combate para expulsar del palacio de Ítaca a los pretendientes, Ulises va al campo a buscar a su padre, pero no lo encuentra.

    — Los especialistas dudan si la estatua masculina encontrada en Empúries representa al dios Asclepio (Esculapio) o a la divinidad de origen egipcio Serapis.

  • 6 7

    OPCIÓN B

    3. Ejercicio de morfología [1 punto: cada respuesta correcta vale 0,2 puntos; por las respuestas erróneas no habrá ningún descuento]

    Marque en la casilla correspondiente si las siguientes afirmaciones son verdaderas o falsas.

    Verdadero Falso— πολλοῦ es el genitivo singular femenino del adjetivo

    πολύς πολλή πολύ.

    — πόλεσι es el dativo plural del sustantivo πόλις -εως.

    — πόλου es el genitivo singular del sustantivo πόλος -ου.

    — πολύν es el acusativo singular del sustantivo πόλις -εως.

    — πόλεις es el nominativo plural del sustantivo πόλις -εως.

    4. Ejercicio de etimología y léxico [2 puntos]

    Escriba dos palabras en castellano o en catalán que sean derivadas de las siguientes palabras griegas. Por ejemplo, ὁ λόγος -ου: biólogo, astrología.

    κατά:

    ὁ παῖς παιδός:

    ἡ ψυχή -ῆς:

    ὁ τόπος -ου:

    μέγας μεγάλη μέγα:

  • 6 7

    5. Ejercicio de cultura [2 puntos]

    Lea el siguiente texto, en el que el historiador Heródoto relata una versión del rapto de Helena diferente de aquella en la que se basan los poemas homéricos.

    Cuando yo interrogaba a los sacerdotes acerca de Helena, me contaron que había sucedido del siguiente modo: Alejandro, luego que hubo robado a Helena de Esparta, se embarcó de vuel-ta a su patria; al encontrarse en el Egeo, unos vientos contrarios lo arrojaron al mar de Egipto, y desde allí, pues no paraban los vientos, arribó a Egipto, a la boca del Nilo que ahora se llama canópica.

    Heródoto, Historias 2.113

    Haga una redacción (entre ciento cincuenta y doscientas palabras) en la que explique las siguientes cuestiones:

    — la versión del rapto de Helena sobre la cual está construida la Ilíada,— las consecuencias de aquel rapto,— el papel que juega Helena en la Ilíada (es decir, algunos de los episodios en los

    que interviene).

  • L’Institut d’Estudis Catalans ha tingut cura de la correcció lingüística i de l’edició d’aquesta prova d’accés

    Etiqueta del corrector/a

    Etiqueta identificadora de l’alumne/a

  • Etiqueta identificadora de l’alumne/a Etiqueta de qualificació

    Ubicació del tribunal ...................................................................................................................................

    Número del tribunal .....................................................................................................................................

    Proves d’accés a la universitat

    Griego Serie 5

    Opción de examen(Marque el cuadro de la opción escogida)

    OPCIÓN A OPCIÓN B

    Qualificació

    Exercicis

    1

    2

    3

    4

    5

    Suma de notes parcials

    Qualificació final

    Co

    nvo

    catò

    ria

    2017

  • 2 3

    La prueba consta de cinco ejercicios. Haga los ejercicios 1 (traducción) y 2 (sintaxis), y, para los ejer-cicios 3 (morfología), 4 (etimología y léxico) y 5 (cultura), escoja UNA de las dos opciones (A o B).

    1. Ejercicio de traducción [3 puntos]

    Traduzca el siguiente texto:

    El autor habla de cómo se fortificó Atenas

    Τούτῳ τῷ τρόπῳ οἱ Ἀθηναῖοι τὴν πόλιν ἐτείχισαν ἐν ὀλίγῳ χρόνῳ. καὶ δήλη ἡ

    οἰκοδομία ἔτι καὶ νῦν ἐστὶν ὅτι κατὰ σπουδὴν ἐγένετο.

    Tucídides, 1.93

    δήλη (de δῆλος -η -ον): visible, evidente.ἔτι καὶ νῦν: incluso ahora.ἡ σπουδή -ῆς: prisa.

  • 2 3

    2. Ejercicio de sintaxis [2 puntos]

    2.1. En el texto hay una oración subordinada completiva.

    a) Escríbala.

    b) Indique su nexo, su verbo y su sujeto.

    2.2. En el texto hay una forma del verbo copulativo εἰμί.

    a) Indique su sujeto.

    b) Indique su atributo.

    2.3. En el texto, aparte de la locución adverbial ἔτι καὶ νῦν, hay tres complementos circunstanciales.

    a) Escríbalos.

    b) Indique de qué tipo es cada uno.

  • 4 5

    OPCIÓN A

    3. Ejercicio de morfología [1 punto]

    Escriba cada una de las siguientes formas del verbo λέγω debajo del análisis morfo-lógico correspondiente:

    λεγόμενα, εἰπεῖν, λεγόμεθα, εἴποντα, εἶπε

    a) Infinitivo aoristo, voz activa.

    b) Tercera persona del singular, aoristo de indicativo, voz activa.

    c) Primera persona del plural, presente de indicativo, voz media.

    d) Nominativo y acusativo neutro plural, participio presente, voz media.

    e) Acusativo singular masculino, participio aoristo, voz activa.

    4. Ejercicio de etimología y léxico [2 puntos]

    Diga de qué dos étimos griegos derivan las siguientes palabras del castellano. Por ejemplo, filosofía: ὁ φίλος -ου y ὁ σοφός -οῦ.

    Étimo 1 Étimo 2

    Neolítico

    odontólogo

    glucemia

    pediatra

    hipódromo

  • 4 5

    5. Ejercicio de cultura [2 puntos: cada respuesta correcta vale 0,4 puntos; por las respuestas erróneas no habrá ningún descuento]

    Marque en la casilla correspondiente si las siguientes afirmaciones son verdaderas o falsas (si marca «verdadero», es necesario que sean ciertos TODOS los aspectos mencio-nados en cada una de ellas).

    Verdadero Falso— Según el mito, Prometeo robó el fuego a los dioses para

    dárselo a los hombres. Zeus lo castigó encadenándolo a una roca y mandándole un águila que iba devorándole el híga-do.

    — En la Odisea, Ulises desciende al Hades y allí consulta al adivino Tiresias si debe quedarse con la maga Circe o regre-sar a Ítaca.

    — Las ruinas de Empúries, cerca de Tarragona, conservan ves-tigios griegos y romanos.

    — La diosa protectora de Atenas es Hera, esposa de Zeus.

    — La batalla de Maratón enfrentó a griegos y persas, y fue la primera victoria de los griegos ante el ejército de los bárba-ros.

  • 6 7

    OPCIÓN B

    3. Ejercicio de morfología [1 punto: cada respuesta correcta vale 0,2 puntos; por las respuestas erróneas no habrá ningún descuento]

    Marque en la casilla correspondiente si las siguientes afirmaciones son verdaderas o falsas.

    Verdadero Falso— ὑμᾶς es el acusativo del pronombre personal de segunda

    persona del plural.

    — ἐφυλάξατε es la segunda persona del plural del futuro de indicativo, voz activa, del verbo φυλάττω.

    — τείχη es el nominativo y el acusativo plural de τείχος τείχους.

    — ὁπλῖται es el nominativo plural de ὁπλίτης ὁπλίτου.

    — πόλεως es un adverbio formado a partir de πολύς πολλή πολύ.

    4. Ejercicio de etimología y léxico [2 puntos]

    Escriba dos palabras en castellano o en catalán que sean derivadas de las siguientes palabras griegas. Por ejemplo, ὁ νόμος -ου: agrónomo, astronomía.

    περί:

    ἡ ψυχή -ῆς:

    ὀλίγος -η -ον:

    ὁ λόγος -ου:

    ἡ κεφαλή -ῆς:

    5. Ejercicio de cultura [2 puntos]

    Lea el siguiente texto:

    Nos regimos por un sistema político que nada tiene que envidiar a las instituciones de los estados vecinos, más bien somos modelo para algunos, y no imitamos a nadie. En cuanto a su nombre, lo denominamos democracia, ya que gobernamos no para unos pocos sino para la mayoría, y todos gozan de igualdad de derechos, a pesar de las diferencias personales.

    Tucídides, 2.37

  • 6 7

    Responda a las cuestiones que hay a continuación utilizando entre treinta y cuarenta palabras para cada respuesta.

    a) Estas palabras las pronuncia Pericles. ¿Quién era? ¿Cómo murió?

    b) ¿De qué lugar está hablando? ¿Qué otros sistemas políticos había en otras ciudades griegas?

    c) ¿Qué conflicto bélico enfrentó a las ciudades griegas? ¿Cuáles fueron los principales bandos implicados y por qué se enfrentaron?

    d) ¿Cómo terminó este conflicto bélico? ¿Quiénes fueron los vencedores y quiénes los vencidos?

    e) Describa brevemente las diferencias entre la democracia de la que habla Pericles y las democracias actuales.

  • L’Institut d’Estudis Catalans ha tingut cura de la correcció lingüística i de l’edició d’aquesta prova d’accés

    Etiqueta del corrector/a

    Etiqueta identificadora de l’alumne/a