Protocolo Girard Tristeza de Hölderlin

28
7/23/2019 Nomenclatura c o http://slidepdf.com/reader/full/nomenclatura-c-o 1/28  1 LA NOMENCLATURA IN CHIMICA ORGANICA G. Giacomo Guilizzoni Rivista: «Professionalità» 2/1987 2/1988 1/1989 Per la maggioranza dei composti inorganici, le regole di nomenclatura della IUPAC (International union of pure and applied chemistry) sono facili da ricordare e da applicare; non così per lo sterminato numero di sostanze organiche, ma fosse soltanto un problema di quantità! I numerosi casi di isomeria e la complessità delle strutture molecolari hanno richiesto l’elaborazione di regole necessariamente complicate. In chimica organica è frequente, ancor più che in chimica inorganica, incontrare composti con più nomi tradizionali; così ad esempio, l’acido 3- idrossipropenoico (HOCH=CHCOOH ) è chiamato tuttora acido acrolattico e acido glucico; l’1,4-diidrossibenzene (HOC 6 H 4 OH), quindi un fenolo, ha tre nomi: chinolo, idrochinolo e anche, pur non essendo un chetone, idrochinone). Dalla Conferenza di Ginevra del 1892 alla istituzione della Commissione per la nomenclatura chimica organica del 1947, molto è stato fatto per rendere razionali i nomi delle centinaia di migliaia di composti organici; le regole IUPAC sono state pubblicate nel 1957 (in Italia nel 1964) e vengono periodicamente aggiornate. 1. Idrocarburi. I nomi degli idrocarburi, salvo poche eccezioni, si ricavano dal numero di atomi di carbonio presenti nella loro molecola (tab. 1), adottando particolari suffissi secondo la classe di appartenenza.

Transcript of Protocolo Girard Tristeza de Hölderlin

Page 1: Protocolo Girard Tristeza de Hölderlin

7/23/2019 Protocolo Girard Tristeza de Hölderlin

http://slidepdf.com/reader/full/protocolo-girard-tristeza-de-hoelderlin 1/3

Pontificia Universidad Javeriana

Facultad de filosofía

Seminario énfasis: René Girard

 presentado por: Francisco Javier Urrego Lozano

 presentado a: Mario Roerto Solarte  protocolo correspondiente a la sesi!n del "# de ma$o de %&"'

  %" de ma$o de %&"'(

La presentación del protocolo está dividida en cinco pasos que, a mi juicio, logran

dar cuenta de lo más importante que se dijo en la sesión correspondiente a la

lectura del quinto capítulo del Clausewitz en los extremos.

I

La conversación inició con la presentación del artículo The drum, the bagpipe and

the desert, del cual se leyó la última parte. Esto se hizo con el n de introducir lo

que en la sesión se reconoció como el eje central del capítulo! el silencio de "ios y

el tomar distancia. Eje en el que el testimonio de #$lderlin es %undamental.

El inicio del artículo a&rió la discusión so&re las posi&les %ormas de resistir a la

violencia o de reducirla, nom&rando entre ella las resistencias culturales y la

con%rontación amorosa' salidas que no son lo sucientemente %uertes como para

hacer %rente a la escalada a los e(tremos.

II

)l transcurso de la conversación se reconoció la convergencia de dos tradiciones

que parecen estar en pugna! La tradición griega y la cristiana. )l respecto se hizonecesaria la re%erencia a #$lderlin, quien nos muestra que *+o hay que optar por lo

griego en contra de lo cristiano, sino mantenerlos juntos, aceptar la idea de que lo

cristiano haya podido trans%ormar lo griego. -/01

2rente a este tema se hizo un paralelo entre la situación de +ietzsche y la de

#$lderlin en el cual se dijo que, mientras +ietzsche pasó su vida inmerso en un

conjunto de con3ictos mim4ticos, #$lderlin 5pese a ha&er su%rido lo mismo en algún

momento5 decide tomar distancia, con lo cual evita el con3icto mim4tico.

El su%rimiento de +ietzsche de verse identicado con 6risto está contrapuesto a la

situación de #$lderlin! el primero no solo su%re sus con3ictos de mediación interna,tam&i4n su%re el %racaso de su apuesta por "ionisio como remplazo del vacío del

cielo' en cam&io, #$lderlin renuncia a imitar o a ser imitado y no pretende llenar el

vacío del cielo, toma distancia para escuchar ese silencio de "ios.

III

Page 2: Protocolo Girard Tristeza de Hölderlin

7/23/2019 Protocolo Girard Tristeza de Hölderlin

http://slidepdf.com/reader/full/protocolo-girard-tristeza-de-hoelderlin 2/3

Hölderlin se retirará durante cuarenta años a la torre de un carpintero de Tubinga

[…] ebemos saber estar a la altura de ese silencio -/71

6omo todo está derrum&ado se tiende a volver a los dioses que ya se sa&e que

están muertos. En este denominado tercer paso se ha&ló de la desacralización del

mundo desde dos perspectivas! la de #egel y la de 8irard' en la primera, muertoslos dioses, nos queda la trivialidad de la vida, mientras que en la segunda lo que

hay en el mundo desacralizado es la violencia desatada! a partir de la

desacralización ya nada puede estar %undado por la violencia.

*9.6 :;sted está diciendo que en la actualidad la violencia ya no es capaz de

producir derecho<

=8 E(actamente.

9.6 :qu4 no está en condiciones de producir verdad< :"e producir razón<

=8 )hí tiene, eso es todo. >a no tiene %ecundidad. ?or tanto, la verdadera anarquíaes eso. 9asta tomar un ejemplo sencillo. Las personas que más de cerca vivieron

esa realidad son, en el siglo @@, los comunistas. ?orque %ueron o&ligados a recurrir

muy pronto a la violencia, y vieron y e(perimentaron la impotencia. Ai lograron

de%enderse contra la agresión alemana, es gracias a la vieja =usia zarista, que

seguía estando allí. BEl retrato del general Cutusov en el despacho de AtalinD -F1

IG

Entre la trivialidad de la vida y la patente mani%estación de la violencia no parece

ha&er espacio para la esperanza en el mundo desacralizado, este aspecto se hizo

notar en la sesión, y para su desarrollo %ue necesario volver a la gura de #$lderlin!

6ercano está el dios

 > di%ícil es captarlo.

?ero donde hay peligro

6rece tam&i4n lo que nos salva.

*La presencia de lo divino crece a medida que precisamente eso divino se retira! la

retirada es lo que salva, no lo es la promiscuidad. #$lderlin comprende

inmediatamente que esa promiscuidad divina no puede ser sino catastróca, Laretirada de "ios es, entonces, pasaje en Hesucristo de la reciprocidad a la relación,

de la cercanía a la distancia. "e este tenor es la intuición %undamental del poeta, lo

que 4l ha descu&ierto en el momento mismo en que inicia su propio retiro. -/01

2rente a un mundo desacralizado #$lderlin opta por el silencio, la retirada es lo que

le salva. "icha retirada es distinta a una huida en la que aquel que se retira cree

que tiene la razón y espera a que el otro co&re conciencia para volver, el tomar

Page 3: Protocolo Girard Tristeza de Hölderlin

7/23/2019 Protocolo Girard Tristeza de Hölderlin

http://slidepdf.com/reader/full/protocolo-girard-tristeza-de-hoelderlin 3/3

distancia que quiere resaltar 8irard es el escuchar el silencio de "ios, donde duele

la p4rdida del sentido de todas las cosas.

"ada la pregunta so&re cómo es posi&le tomar la decisión de guardar silencio, se

dijo que esta decisión no suponía una autonomía 5porque 4sta es una cción

moderna5 sino que supone li&ertad, una li&ertad en la que se está capacitado paratomar otra opción.

G

+o hay loso%ía si no hay silencio para escri&ir. Esa %rase permitió hacer la distinción

entre el silencio en el sentido de escuchar la ausencia de "ios y entre un sentido

instrumental, de manera que la pregunta acerca de la posi&ilidad de hacer loso%ía

en ese silencio que testimonia #$lderlin, no se responde por el silencio que es

necesario para escri&ir sino por una distancia de uno y del otro en la que no hay un

con3icto con qui4n se discute, en la que no se tiene rivalidad %rente al otro' la

loso%ía consiste en llevar lo que el otro dice y desarrollarlo, pensar en eso.

2rente al mundo desacralizado 8irar deja el modelo de lóso%o poeta! aquel que

está pensando asuntos %undamentales. El silencio so&re el cual se hace loso%ía se

supone productivo en el sentido de una cultura que no está %undada por la

violencia. Es así como la loso%ía se presenta como un ir a la realidad y pensarla, un

escuchar lo que el otro dice respecto a esa realidad y no entrar en con3icto con ello

sino, en cam&io, desarrollar eso que el otro dice tomando distancia, sintiendo el

duelo por la muerte de "ios, viviendo el silencio de aquella pala&ra que

asesinamos.