Propuesta cerro blanco

20
CREEAR UN SENTIDO DE PERTENENCIA CULTURAL CON ALUMNOS DE 4º,5º Y 6º

Transcript of Propuesta cerro blanco

Page 1: Propuesta cerro blanco

CREEAR UN SENTIDO DE PERTENENCIA CULTURAL CON ALUMNOS DE 4º,5º Y 6º

Page 2: Propuesta cerro blanco

INDICE

Introducción ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………

Contextualización ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………

Comunitaria ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………

Escuela ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………

Aula ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………

Punto nodal en español …………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….

Punto nodal en hñahñu ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………..

Perfiles lingüísticos……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………

Justificación ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………

Planeación …………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………

Análisis ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………

Conclusión …………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………

Bibliografía …………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………

Anexos ……..……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….

Page 3: Propuesta cerro blanco

INTRODUCCION (HÑAHÑU)

En la actualidad existen muchas escuelas indígenas en nuestro

país, pero que desafortunadamente no todas, o en su mayoría son

atendidas adecuadamente siendo que estas carecen de la atención

necesaria de acuerdo a sus necesidades tanto culturales como

lingüísticas.

Por ello en este documento abordare sobre la importancia que se

tiene el atender la educación de los niños indígenas del país y que

entre ellas tenemos en el estado de hidalgo, del municipio de San

Salvador en dondese encuentra la comunidad de Cerro Blanco

lugar en el que llevado mi práctica docente durante el sexto

semestre, donde implementare estrategias que ayuden a crear en

un sentido de pertenencia cultural a los estudiantes de cuarto,

quinto y sexto grado de la escuela primaria indígena en la

modalidad de multigrado, con el objetivo de abordad la enseñanza

y reflexión en los alumnos.

Fudi

Nube ra pha ya dunthi ya ngunzadhi indígenas di ge khu ma hä ´i

Page 4: Propuesta cerro blanco

COMUNIDAD

La comunidad de Cerro Blanco, pertenece al municipio de San

Salvador, Estado de Hidalgo. Colinda con las comunidades de El

Mezquital y Xuchitlan del mismo municipio y con la localidad del

Mejay del municipio de Chilcuautla.

Según los datos del censo realizados por las autoridades de la

delegación municipal en 2013 de Cerro Blanco San Salvador, en el

Estado de Hidalgo, la localidad se conforma con 260 habitantes.

De los cuales 125 son mujeres y 135 son hombres.

La comunidad está habitada aproximadamente por ochenta

familias, entre ellas niños, jóvenes, personas adultas y de la

tercera edad, en cuanto a los niños se ven muy activos despiertos,

además de ser amables, pues saludan a las personas aunque no

las conozcan, mientras los adultos sólo participan en actividades

generales de la comunidad en cuanto a las personas de tercera

edad, únicamente se les suele ver en el patio de sus casas,

sentados y conviviendo con su familia.

En Cerro Blanco el 63.58% de los adultos habla alguna lengua

indígena.Las principales actividades socio-

económicas de esta comunidad son la albañilería, comerciantes y

la agricultura; los productos que más se cosechan son; el maíz y el

frijol de temporal, para la mayor parte de la población, solo

aquellas personas que poseen pequeñas parcelas en las faldas del

RÄ HNINI

Rä tuka hnini Nt´ast´oho, ra hyodi San Salvador mä hai hu Hidalgo, bi

hñohuí ra hnini B´ot´ähi, ne ra hnini Nk´angdoni, ne ko mä´ra yä t´uhnini

rä hyodi ́ Miza.

Ko nu ya b´efi ge bi hoki nu ya danga ts´utui de ra hnini Nt´ast´oho ha ra

jeya yom´o ne r´et´a ne hñu, ha ra hnini b´ui yo nthebe ne hñu n´ate yä

jä´i. N´a nthebe ne n´ate ne kut´a yä behña, ne n´a nthebe ne hñu r´et´a

ya ñ´oho.

Ha rä hnini b´ui goho r´ate ya mui, ge pets´i bats´i, bäsjä´i, danga jä´i ne

yä xita. Ha nu ya hnini yä bats´i padhi dä zengua, ya danga jä´i mpefi ha rä

hnini ha nu ya befi ge ena rä nzaya ge hoki.

Ha ra Nt´astoho u´enda ge 63.58% de ra danga jä´i hña ko ra ñaki

hñahñu.

Nu ya befi ge hoki ya jä´i ha ra t´uhnini pa da pets´i ra boja go ra hoka

ngu, ya duki, ne ya jä´i ge mpefi ha ra hai. Nu ya hä´i zofoya dethä, yä ju,

gatho nu ya zofo ja ha ra ´yohai ge nuua otho ra ñ´unthe.

Ha nu ya hemi ge bi hoki ya danga ts´utui mä ge ndunthi ya jä´i pa ma´ra

ya haipa da honi ya befi.

Ha rä hnini ha ya dethe pa da tsi, ne ra ñot´i, ya hñu pa da zoho ha ra

hnini, ne ntedhe ra nt’oxyabu, ne ra hñeda. Ne nja ya nguntudi; n´a ena

de ga yoho ñaki, ne ma n´a ra mudi nsadi de ra CONAFE. Ne nja ya denda.

Ha nu ra hnini naki rä jeya nja ya danga ngo, ge hoki ra n´ate ne hñäto ra

zänä hñäto, ge ra ngo ra zi dada San judas Tadeo.

Nu n´a hnini ba´i ha ra yom´o ne hñu r´et´a ya te´ni mañä ra danga dethe.

Ha nu n´a hnini Nt´astoho ja ndunthi ra pa nu ya zähä ge nja ra däye. Ha

ra zänä ge inbi ́ uäi xa tse.

Page 5: Propuesta cerro blanco

cerro siembran la alfalfa, la calabaza y los tomates debido a que

sus parcelas cuentan con sistema de riego De acuerdo a los

registros de la censo una gran parte de la población emigra a los

Estados Unidos, este fenómeno y problema social se da más en

padres de familia que no encuentran un trabajo para el sustento de

su familia.

Los servicios públicos con los que cuenta la comunidad son el

agua potable, luz eléctrica, medios de comunicación como son

carreteras, radio y televisión, así como instituciones educativas;

primaria bilingüe en la modalidad multigrado y preescolar

comunitario de CONAFE.

También cuentan con servicio comercial (tiendas de abarrotes),

tortillerías e internet.

La fiesta patronal del pueblo que se realiza año con año, es el 28

de octubre en honor a San judas Tadeo, siendo de igual forma la

religión católica es la que más predomina.

Cerro Blanco se encuentra a 2030 metros sobre el nivel del mar

(SNM).

En cuanto al clima de ésta región; es templado-seco en la mayor

parte del año. En invierno y verano el clima se torna muy

extremoso con fuertes calores, mientras que en invierno se

registran temperaturas muy bajas, cayendo fuertes heladas, o

temperaturas frías.

Page 6: Propuesta cerro blanco

ESCUELA

La escuela primaria Indígena Multigrado “Adolfo López Mateos”

con C.C.T: 13DPB0495Z, se encuentra totalmente bardeada de

concreto y con un zaguán del cual únicamente se abre una puerta

pequeña para su acceso, el horario de clases es de 8:30 am a

13:·30 pm. Cuenta con el programa de calidad de escuela, existen

solamente dos maestros cada uno atiende a tres grados, la escuela

está organizada por un comité de padres de familia quienes se

turnan los días para asistir por las mañanas hacer revisión del

correcto porte del uniforme así como el aseo de higiene de los

alumnos. En algunas ocasiones los alumnos antes de entrar a

clases juegan un rato ya que en la hora del receso de 11:00 – 11:30

aprovechan para ir a desayunar a sus casas o en ocasiones los

familiares llevan el desayuno a la escuela, al concluir el horario de

clases regularmente todos los alumnos se van a sus casas son muy

pocos quienes se quedan a jugar y si llegan a quedarse es por poco

tiempo. La escuela primaria cuenta con un patio un poco amplio de

terracería, una cancha de básquet que se utiliza para realizar

actividades cívicas como los honores a la bandera y actividades de

educación física, cuentan con aulas biodegradables donde se

imparten las clases y cuentan con una biblioteca, una dirección, un

salón de computación pero que no funciona, unos sanitarios que

están en remodelación.

Ngunzadi

Ra ngunzadi multigrado ra duhu “Adolfo López Mateos”, C:C:T:

13DPB04952. sha ndothi de ga do gatho ya dhó nehe petsi na ra

gosti ra kuthi nstunga 8:30 ne he pe´ni nstunga 1:30.

Ri mpefi ra befi r ahoga ngunzadi, bui nseke yoho ya xahnate, ra na

ri sui ñhu ya grado, j ara nguzadhi bui ya dada ya batsi ne ra

tsundhi bi mpefi nuya ri su gatho ya xambate da kuthi k ora dutu di

yhee gado ne di bui ya xambate xa nxaha xa ñho.

Nhandi ya xambate ri ñeni mant´a da kudi ha ra ngunzadhi ngea ha

ra npunhi ra recreo gatho ya xambate pa ya ngu pa jada ñhuni

nehe ri nstunga ra poni ya xambate ra ri kojhi na rato pa jha ri

ñheni nepo pa ha ya ngu.

Ya ngunzadi ja ra batha de ra hai, ne be petsi ra batha ra ñheni

básquet ne je di do pa da gokhi ra pefi ra benxe ne ya mpefi ko ya

ntheni, nhu ya batha be tsoni por ra xambate.

Ja ra ñhu ra ngunzadhi jabu ja ra mpefi ya xambate ne ra xanathe.

Jabu ra biblioteca ne ja na ra dirección, neje ja ra ngu ra phiti

Page 7: Propuesta cerro blanco

AULA

Dentro del aula se encuentran algunos trabajos como laminas de

exposiciones, un mueble que contiene los libros del rincón,

portafolio de evidencias de cada uno de los alumnos.

Está compuesta por un total de 12 alumnos. Integrados en cuarto

grado por dos niñas y dos niños, quinto cuatro niños y dos niñas y

sexto únicamente con tres alumnos (dos niñas y un niño), del total

de alumnos viven con sus padres y solo uno vive con sus abuelos,

para realizar sus tareas son apoyados por padres, algunos por

hermanos, tios o en ocasiones por ellos mismos, las materias de

mayor gusto están la asignatura de matemáticas, español y entre

las que no les agradan están historia. y en cuanto a la asignatura

de hñahñu la mayoría de los alumnos no lo habla ni lo entiende

solamente un niño y una niña de todo el grupopero si les gustaría

aprender.

En cuanto al modo de trabajar regularmente el maestros los pone por

equipo a veces de acuerdo al grado o intercalados.

Al salir de la escuela apoyan a los quehaceres del hogar, asi como

también se dan un tiempo para jugar.

.

Aula

Ja ra ngu bi j ara mpefi de ra xambate, ne je ja ra mentsi badhi n

era jemi ra xambate.

Ra ngu bi jabu ra reta ma yoho ra xambate, jabu ra grado de ra

goho bi pets´i yoho ya bätsi, yoho ra tsundhi, nepu ra grado de ra

quita ja ya yoho ya ts´undi ne ra yoho ya bätsi , ne ja bui j ara ngu

ra reta bi petsi ra grado ñhu ra batsi.

Ya xambate be go bui ko ra nana ne bui ko ra dada, ne je ya bastsi

bui ko ra tios o neje bui ra ku o bui ko ra tita.

Ya batsi pada joki ra mphefi

Page 8: Propuesta cerro blanco
Page 9: Propuesta cerro blanco

Durante la luna creciente se

planta el maguey, con la ayuda de los hombres de

los hogares.

La plantación la realizan los hombres, porque si una mujer lo hace el maguey no

crece o crece y se va de lado.

Page 10: Propuesta cerro blanco
Page 11: Propuesta cerro blanco

Perfil lingüístico

Nombre del niño o niña

Lengua de comunicación en

su familia

Lengua de comunicación con

la profesora

Lengua de comunicación con sus compañeros y

compañeras

Resultado tienen como lengua

materna

S E X T O

Alma Dely Bartolo Español Español Español Español

Hernández Francisco Ingrid

Español Español Español Español

Martínez González Eder Español Español Español Español

Q U I N T O

Bartolo Matz. Ervin Español Español Español Español

García Martín Alejandra Español y un poco hñahñu

Español Español Español

Regino Pérez Edwin Español Español Español Español

GonzalezPantaleónYahir Español Español Español Español

MejiaBenitezJose Manuel

Español y un poco de hñahñu

Español Español Español

Telesforo MartínezMariaana

Español Español Español Español

C U A R T O

BartorloMartínezsherlyn Español Español Español Español

Hernandez Telesforo Marlen

Español Español Español Español

Regino Perez Edwin Español Español Español Español

Telesforo Martínez Ricardo

Español Español Español Español

Nombre del niño o la niña

Habla en la segunda lengua

Escucha y entiende la segunda lengua

Lee en la segunda lengua

Escribe en la segunda lengua

Resultado que nivel tienen en

Alma Dely Bartolo Mal Regular Regular Regular Habla: mal Escucha: regular Lee: regular Escribe: regular

Hernández Francisco Ingrid

Mal Regular Regular Regular Habla: mal Escucha: regular Lee: regular Escribe: regular

Martínez González Eder

Mal Mal Mal Mal Habla: mal Escucha: mal Lee: mal Escribe: mal

Bartolo Matz. Ervin Mal Regular Mal Mal Habla: mal Escucha: regular Lee: mal Escribe: mal

Page 12: Propuesta cerro blanco

García Martín Alejandra

Regular Bien Regular Regular Habla: regular Escucha: bien Lee: regular Escribe: regular

Regino Pérez Edwin Regular Regular Regular Regular Habla: regular Escucha: regular Lee: regular Escribe: regular

González Pantaleón Yahir

Mal Mal Mal Mal Habla: mal Escucha: mal Lee: mal Escribe: mal

MejíaBenítezJosé Manuel

Regular Bien Regular Regular Habla: regular Escucha: bien Lee: regular Escribe: regular

Telesforo MartínezMariana

Regular Mal Regular Regular Habla: regular Escucha: mal Lee: regular Escribe: regular

BartoloMartínez sherlyn

Regular Mal Regular Regular Habla: regular Escucha: mal Lee: regular Escribe: regular

Hernández Telesforo Marlene

Regular Regular Regular Regular Habla: Regular Escucha: Regular Lee: Regular Escribe: Regular

Regino Pérez Edwin Regular Regular Regular Regular Habla: Regular Escucha: Regular Lee: Regular Escribe: Regular

Telesforo Martínez Ricardo

Mal Mal Regular Regular Habla: mal Escucha: mal Lee: Regular Escribe Regular

Page 13: Propuesta cerro blanco

Niños y niñas del segundo ciclo

Tiene como lengua maternala lenguaespañol

Tiene como lengua materna la lengua Hñahñu

Tienen como lengua maternael español

Tienen como segunda lengua la lengua hñahñu

Tienen como segunda el español

BartorloMartinez No Si Habla: Escucha: Lee: Escribe:

Habla: Escucha: Lee: Escribe

sherlyn Hernandez

No Si Habla: Escucha: Lee: Escribe

Habla: Escucha: Lee: Escribe

Telesforo Marlen No Si Habla: Escucha: Lee: Escribe

Habla: Escucha: Lee: Escribe

Regino Perez Edwin

No Si Habla: Escucha: Lee: Escribe

Habla: Escucha: Lee: Escribe

Telesforo Martines Ricardo

No Si Habla: Escucha: Lee: Escribe

Habla: Escucha: Lee: Escribe

Niños y niñas del tercer ciclo

Tiene como lengua maternala lengua

Tiene como lengua materna la lengua

Tienen como lengua maternael español

Tienen como segunda lengua la lengua

Tienen como segunda el español

Alma Dely Bartolo No Si Habla: Escucha: Lee: Escribe

Habla: Escucha: Lee: Escribe

Hernández Francisco Ingrid

No Si Habla: Escucha: Lee: Escribe

Habla: Escucha: Lee: Escribe

Martínez González Eder No Si Habla: Escucha: Lee: Escribe

Habla: Escucha: Lee: Escribe

Bartolo Matz. Ervin No No

Si Si

Habla: Escucha: Lee:

Habla: Escucha: Lee:

Page 14: Propuesta cerro blanco

Escribe Escribe

García Martín Alejandra No Si Habla: Escucha: Lee: Escribe

Habla: Escucha: Lee: Escribe

egino Pérez Edwin No Si Habla: Escucha: Lee: Escribe

Habla: Escucha: Lee: Escribe

GonzalezPantealonYahir No Si Habla: Escucha: Lee: Escribe

Habla: Escucha: Lee: Escribe

MejiaBenitezJose Manuel

No Si Habla: Escucha: Lee: Escribe

Habla: Escucha: Lee: Escribe

Telesforo MartinezMariaana

No Si Habla: Escucha: Lee: Escribe

Habla: Escucha: Lee: Escribe

Page 15: Propuesta cerro blanco

JUSTIFICACIÓN

En el trascurso de mi estancia en la escuela normal “Valle del Mezquital”

en cada uno de los semestres he ido enriqueciendo el aprendizaje teórico

así como practico, a lo largo de estos casi tres años esta institución me ha

dado la oportunidad de tener grandes experiencias y enriquecen mi

práctica docente en las escuelas primarias bilingües indígenas en diversas

comunidades pertenecientes a la zona de Ixmiquilpan.

Cultura, lengua y aprendizaje: La lengua y la cultura son mediadores

del aprendizaje y las experiencias cotidianas del individuo.Cognición, cultura, lengua y aprendizaje: una introducion para planificadores en contextos multilingües y multiculturales. Luis Enrique López

Los alumnos de la comunidad de Cerro Blanco

Page 16: Propuesta cerro blanco
Page 17: Propuesta cerro blanco

Planificación Didáctica para Alumnos

Periodo Escolar:02 al 06 y 9 al 13 de junio de 2014

Asignatura/Campos de Desarrollo: hñahñu

Campo de Formación: lenguaje y comunicación

Practica social: Escribir y Escuchar

Punto nodal:El pulque en Cerro Blanco San Salvador

Dimensión:Raspar el Maguey

Campo Formativo:____________________

CURSO COMPETENCIAS

Datos generales de la escuela y grupo.

ESCUELA : Primaria Indígena Multigrado

“Adolfo López Mateos”

SUPERVISIÓN ESCOLAR: No. 001

SECTOR: 07C.C.T: 13DPB0495Z

UBICACIÓN: Cerró Blanco, San

Salvador, Hgo.

GRADOS: 4º,5º y 6º GRUPO: “A”

MAESTRO TITULAR DE GRUPO:

Alejandro Cerritos Godínez

PRACTICANTE: Abigail Muthé Agua

Bloque: Ámbito: participación comunitaria y

familiar

Práctica social:Dejar testimonio de sucesos actuales e históricos.

Propósitos didácticos Conocer la historia de la comunidad y dejar registro de

hechos relevantes. Estándares curriculares.

Competencias que se favorecen: Los alumnos registran

acontecimientos de su localidad y exploran e interpretan relatos y crónicas con el fin de acercarse a

la historia de los pueblos indígenas.

aprendizajes esperados Que los alumnos participen en la elaboración de documentos que

tienen por fin dejar testimonio de hechos importantes ocurridos en tiempos pasados o actuales.

Competencias en habilidades digitales.

Page 18: Propuesta cerro blanco

ESTRATEGIAS DE APRENDIZAJE

DIAGNÓSTICO DESARROLLO SOCIALIZACIÓN

Proyecto:Álbum de leyendas y cuentos de mi comunidad.

Actividad integradora

Presentación de dos cuentos digitales en hñahñu. Con el objetivo de animar a los alumnos a emplear la

lengua se realizar la sig. Pregunta ¿themanara ´bede?¿De qué trata el

cuento? Posteriormente se solicita a

los alumnos realizar una lista en hñahñu de los personajes y con esos mismos realizar

un cuento por ellos mismos. Como tarea se deja investigar cuentos y leyendas

de la comunidad.

Revisión de tarea. Lectura por parte de los alumnos de algunas

leyendas y cuentos de la comunidad. Realizar la traducción en

hñahñu de su tarea. En otra sesión en el pizarrón se pegan

imágenes del maguey e instrumentos que se utilizan para realizar la

extracción del aguamiel con sus respectivos nombres en hñahñu.

Posteriormente se realiza un comentario sobre la práctica de esta actividad.

A continuación los alumnos inventaran un cuento en español con las palabras

anteriores. Se trabaja la traducción del cuento. Investigar con los padres

y/o familiares cuentos y leyendas sobre el proceso del raspado del maguey y

extracción de aguamiel.Se da lectura a los cuentos y leyendas.

Puesta en común

Para finalizar se organiza al grupo en dos equipos de 6

integrantes. Un equipo recopilara los cuentos y el otro equipo

las leyendas propias de la comunidad.

Como evidencia al trabajo se realiza un “álbum de leyendas y cuentos de mi comunidad”

Page 19: Propuesta cerro blanco

ANÁLISIS (hñahñu)

Durante esta segunda jornada de práctica docente

con una duración de dos semanas se pretendió

trabajar la escritura de cuentos y leyendas propias

de la comunidad con alumnos de cuarto, quinto y

sexto grado.

Para dar inicio al trabajo dentro del aula como

introducción se realiza una lectura de una leyenda

llamada “Mayahuel madre lactante ” como

referencia al maguey planta que produce el

aguamiel y que los señores mayores aun realizan

estaactividad de la extracción de esta bebida

prehispánica así comola producción de algunos

cuentos en hñahñu donde se logró atraer la

atención de los alumnos, para dar continuidad al

trabajo solicite a los alumnos investigar con

susfamiliares algunos cuentos y leyendas que

hubieran de la misma comunidad al momento de

solicitar la tarea solamente tres realizaron la

actividad de los cuentos que no eran de la

comunidad ya que dijeron que si preguntaron pero

sus familiares les dijeron que no habían mientras yo

insista todos los días en que siguieran investigando

ellos se oponían insistiendo en que no las había por

lo que les pregunte si en su localidad no pasaba

nada extraño a lo que una alumna comenzó a

contar algo extraño que le había pasado a su papa

de esta manera algunos otros alumnos también

comenzaron a contar lo que sabían esta parte me

agrado porque fue la sesión en que los alumnos se

mantuvieron más atentos y sin ruido.

Posteriormente solicite a quienes contaron su

leyenda la escribieran primero en su libreta a modo

de borrador cuando terminaron estuve corrigiendo

las faltas de ortografía ya los que no conocían

tuvieron la oportunidad de seguir investigando,

siento que batalle un poco porque los alumnos no

realizaban las tareas optando por que realizaran la

escritura en el salón conforme terminaban las

pasaban a limpio e i integrándolas a un álbum.

CONCLUSIONES (hñahñu)

Page 20: Propuesta cerro blanco

BIBLIOGRAFÍA

ANEXOS

Presentación de trabajo.

Propósito

Porque elegimos el tema

Porque utilizar esas estrategias y autores