Programación y adap- tación de programas de lavado … International bvba - Nieuwstraat 146 -...

49
Alliance International bvba - Nieuwstraat 146 - B-8560 Wevelgem (Belgium) Tel. +32 56 41 20 54 - Fax +32 56 41 86 74 - [email protected] - www.alliancels.eu PS40 Manual Programación y adap- tación de programas de lavado

Transcript of Programación y adap- tación de programas de lavado … International bvba - Nieuwstraat 146 -...

Alliance International bvba - Nieuwstraat 146 - B-8560 Wevelgem (Belgium)Tel. +32 56 41 20 54 - Fax +32 56 41 86 74 - [email protected] - www.alliancels.eu

PS40

Manual

Programación y adap-tación de programas de lavado

jeremyba
Text Box
Part No. D1062

Versión 3.14 ➟

código: 249/00230/00 28/11/00

Contenidos

1 Introducción ................................................................................... 5

Programador PS40 ................................................................................. 5

2 División en modos ......................................................................... 7

Modo Pre-programación .......................................................................... 7

Modo Programación ............................................................................... 7

Modo Copiar ........................................................................................... 7

Modo Descargar ..................................................................................... 7

Modo Funcionamiento ............................................................................ 7

3 Modo Pre-programación ............................................................... 9

Pre-programación ................................................................................... 9

4 Modo Programación ...................................................................... 18

Programación ......................................................................................... 18

Cómo insertar y cómo borrar una parte del programa ............................... 34

5 Modo Copiar .................................................................................. 36

Modo Copiar ........................................................................................... 36

6 Modo Funcionamiento ................................................................... 38

Cómo seleccionar un programa ............................................................... 38

Cómo iniciar un programa ....................................................................... 38

Curso del programa ................................................................................ 38

Arranque programado ............................................................................. 39

Cómo cambiar el programa ..................................................................... 39

Cómo cambiar las configuraciones de nivel, el tiempo de lavado

y la temperatura una vez ........................................................................ 39

Cómo controlar la temperatura del baño y el número de revoluciones ....... 39

Control del programa durante el funcionamiento ....................................... 40

Cómo ejecutar el programa de forma rápida ............................................. 40

Parada programada ................................................................................ 40

Remojo .................................................................................................. 40

Detención del tiempo .............................................................................. 41

Como finalizar o parar un programa ......................................................... 41

Cómo añadir agua .................................................................................. 41

Cómo vaciar el agua ............................................................................... 41

Cómo calentar el baño ............................................................................ 41

Cómo ajustar el jabón ............................................................................. 42

Indicación de errores .............................................................................. 42

7 Modo test ......................................................................................... 45

8 Conexión de las mangueras de jabón líquido ............................... 48

Programas estándar ......................................................................................... 49

Tabla de contenidos

4

IndiceºC XX 2 1ºF XX 2 1

AA XX 2 1A 2 4 2A 4 4 2A 5 42A 7 42A 8 4 2A 9 4 2A b 4 2A d 42A H 42ACCL 17,40A d d 17,27ALArM XXX 17 27 33

BBu= 1 7B u 1 5

CCd'& XX 2 7Cdn XX 2 7Cdn& XX 2 7Cdu XX 2 7CLoSE 4 1Coin 9,19coin 40,41,42Cold 3 9Cool 2 7CoPY PrG 7,37C P 1 3

Dd 1 1 3d 2 1 3DataXXXX 3 3dAtAXXXX 7dEFaul 1 7dESt.YY 3 7d I 29,31DiSt 3 1diSt 3 1door. oPEN 3 8DrAin 3 1dt XXX 3 1

EEMEr 1 7E n d 3 3EntEr 4 0

FF 5 42F 6 42F C 9FrEE=XXX 33,42

GGEntlE 15,23GoodXXXX 7

HHEAt 15,21HEAt-Mod 15,21HEAt-SYS 15,21HECo 15,23,39HourS 7H F 9HYSt 1 7

Ii 1 11,23i 2 11,13,23i 3 1 1i 4 1 1i 5 1 1i 6 1 1i 7 1 1i 8 1 1i 9 1 1i I 1 1i r 1 1 3i r 2 1 3i r 3 1 3

JJolt 3 1

LL XX 3 9L XX 3 9LE XX 2 5LE Pct 9LECo 9,25,39LoG 7LS XX 2 5

MM o d 15,21

Nno Add 2 7

OoPEn door 4 1

PPXX End 3 8P r E 7,9ProG 1 9ProG XX 7,38ProGcopY 7ProGEdit 7ProGList 7ProG PC 7ProGr 7ProGrAM 7ProMXXXX. 7

RRaM full 19,35,37r d 1 1 3r d 2 1 3

SS XX 2 1SE-i 9,7,25,29,37,44SoAk 27,40SoAk XXX 2 7SoAktiME 4 0SoAP XX 15,25SourCE.XX 3 7SP XX 2 1SP XXX 2 9SP2- XX 2 9SPI- X 2 9SPin 2 9SPit 2 9StArt 7,43StoP 27,40StoP XXX 2 7StoPtiME 4 0

Tt ºC 1 5t XX 3 9t ºF 1 5t= XXXX 3 1t=XXºC 3 9t 1 2 5td XXX 2 9tESt 7,44,45tiHold 1 7tu XXX 3 3

WWASh 3 1

XXX dEti 2 9XX CYti 1 9XX del 3 5XX id XX 1 9XX rotE 1 9XX SE-i 2 3XX SE-L 2 5XX tEMP 21,25XX--YY 3 7XXtistop 4 1

5

En este manual encontrará distintos esquemas de circuitos. A continuación podráver una explicación de los símbolos utilizados:

Representa un texto que aparece en la pantalla.

Estos símbolos con bordes redondeados representan la pulsación de ciertasteclas, que se encuentran en el teclado.Ejemplo: Dígitos, Marcha, Paro, etc. (la X representa un dígito de su elección).

Los símbolos que van dentro de un rectángulo representan las acciones mecánicasque se han de ejecutar.Ejemplo: Activar el interruptor de llave frontal.

Un símbolo en una ventana representa la implementación necesaria de unsoftware.Ejemplo: Si se ha elegido un motor controlado por frecuencia en el Pre-programa,si se ha seleccionado, o no, una máquina con interruptor de monedas, etc.

Esquemas de circuitos

Introducción 1

Programador PS40

En las máquinas que contienen el programador PS40 con libre programación electrónica, se pueden programar a suelección, 40 programas (del 0 al 39). También tiene a su disposición 10 programas estándar (del 40 al 49).El funcionamiento de la máquina, asi como la introducción de los datos necesarios para conseguir un programa delavado, se pueden llevar a cabo mediante el teclado del panel de control o mediante la descarga óptica desde el PC.También se pueden descargar los programas existentes en la máquina al PC, con el fin de modificarlos o transferirlosa otra máquina.

Información

Número de Programa

Ventanas de descargaóptica

6

data((((

start

Prog

ProGEdit

ProG PC

ProgCopy

ProgList

ProG PrE

LoG

HourS

tESt

Hours

ProGList

7

ProGEdit (modo programación) (E455)

Puede insertar, paso por paso, los datos que sean necesarios para obtener el ciclo de lavado completo que elija.Para programar un programa de lavado: ver el capítulo 4.

ProG PC (modo descargar) (E938)

Los programas del PC se pueden descargar en la máquina, o los programas de la máquina descargar en el PC.Para copiar un programa: ver manual “WPS40”.

ProGcoPY (modo copiar) (E328)

Los programas existentes se pueden programar para otro número de programa.Esto le puede ahorrar mucho trabajo de programación en programas que sean similares.Para copiar un programa: ver el capítulo 5.

ProGList (Modo listar) (E788)

Puede comprobar cuántos pasos y programas hay disponibles todavía (están libres).Pulse “Intro” y se mostrarán los programas, por turno, con sus pasos respectivos, al final “FrEE%XXX” muestrael número de pasos que hay todavía disponibles.Si mantiene pulsado el botón “NO”, no se procederá automáticamente y la pantalla se mantendrá.Si pulsa “INTRO”, se parará el proceso de lectura y se indicará el número de pasos libres que hay.

ProG PrE (modo pre-programación) (E619)

Aquí puede inicializar la máquina con sus propias características técnicas (por ejemplo: Máquina con contador demonedas o manual, número de válvulas de entrada de agua, máquina con o sin calefacción, etc.) asi como determinadasopciones programables que queden libres (por ejemplo: temperatura en °C ó en °F, si la temperatura se puede leer enla pantalla durante el ciclo o no, etc.).Para modificar el “pre-programa” : ver el capítulo 3.

División en modos 2

Cuando se enciende la máquina, se realiza un 'test de Eprom'. En ese momento, aparece en la pantalla " ProMXXX."y " GoodXXXX " ("XXXX" representa el número de versión de la Eprom). A continuación, aparece en la pantallatemporalmente: " dAtAXXXX". Esto es la 'Checksum' de todos los datos. Este valor cambia, cada vez que se realizauna modificación en el programa.Despues, aparece " StArt".Mediante la introducción de un número de programa, se puede seleccionar un programa de lavado (se muestra “ProGXX) o se puede proceder con otros modos pulsando el botón “-” o “+”.

Nota :Cuando se enciende la máquina por primera vez, o cuando se produce un error de la memoria RAM (memoria delprograma de lavado), aparecerá en la pantalla: "A3 ". Pulse "INTRO".

Cuando se pone el interruptor en el nivel “Run”, sólo se puede seleccionar “ProGList” y “Hours”.

Nota :El “pre-programa” ha sido programado por el constructor y normalmente no se deberá modificar.

LoG (indicaciones de error) (E605)

Aquí puede recuperar las 20 últimas indicaciones de error. Pulse “-” ó “+” cada vez que quiera volver a la anteriorindicación de error o seguir con la siguiente indicación de error. Pulse “0” para salir del menú.

Hours (horas de funcionamiento)(E223)

Pulse “Intro” para ver el número de horas de funcionamiento de la máquina.En una máquina de monedas, aparece “coin” durante 3 segundos seguido de la cantidad total recibida en lospróximos 5 segundos.

tESt (modo test) (E217)

Aquí, usted puede realizar una prueba técnica de la máquina (ver capítulo 7).

8

PrE

no HF HF

no FC FC

no Coin Coin

u

-

no LECo LECo

SE-i

no LEPct LEPct

(((

((( (((

(((

(((

(((

9

Modo Pre-programación 3

Pre-programación

Para abrir el "modo pre-programación": ver 2, División en modos.

En la mayoría de los casos, la selección se hace cambiando la orden de la pantalla, si es necesario, por "NO"( ejemplo: " no FC " y despues de pulsar " NO " : " FC " ) y confirmando esto con "INTRO".Durante la pre-programación se puede ir hacia atrás paso a paso, pulsando ‘0’ ( tecla de paro).

PrE = Pre-programa (alteración del " Pre-programa " )Pulse " INTRO "

HF = Tipo de máquina HF, WE 245/304, ó WE de las " lavadoras extractoras "

FC = Frecuencia controlada (con motor controlado por frecuencia )

Coin = Máquina con interruptor de monedasCon " X,X,X " introduzca el valor del interruptor de monedas con el valor más alto.Traslade el punto decimal pulsando " START ".Pulsando " ENTER ", puede proceder con los otros interruptores de monedas y configurarlos de forma adecuada.

LECo = Control de nivel (control del nivel de agua )Parada temporal del programa hasta que se alcance el nivel de agua correcto.

LE.Pct= Porcentaje de nivelAquí puede introducir el nivel de agua como un porcentaje del nivel máximo.

SE-i = Selección de entrada ( Selección de las válvulas de entrada de agua ).

10

no i2 i2

no i4 i4

i6no i6

i1no i1

no i3 i3

no i4 i4

no i5 i5

no i7 i7

i1

i2

i3

i4

i5

i6

i7

i8no i8

no i7

no i6

no i5

no i4

no i3

no i2

no i1

no i9 i9

11

i2 Blando (tambor) iI Blando (sumin. 1) iI Blando ( sumin. 1 )

i4 Caliente (tambor ) i2 Blando ( sumin. 2 ) i2 Blando ( sumin. 2 )

i6 Duro ( tambor ) i3 Blando ( sumin. 3 ) i3 Blando ( sumin. 3 )

i8 ---- i4 ---- i4 Blando ( sumin. 4 )

iI Blando ( prelavado ) i5 ---- i5 Blando ( sumin. 5 )

i3Caliente (lavado princ.) i6 ---- i6 Blando ( sumin. 6 )

i5 Duro ( suavizante ) i7 Blando ( tambor ) i7 Duro ( sumin. 7 )

i7 ---- i8 Caliente ( tambor ) i8 Duro ( sumin. 8 )

i9 Duro ( tambor ) i9 Duro ( sumin. 9 )

Modo pre-programación

HF - WE - WE/4 HFP 3 sumin. jabón HFP 6 sumin. jabón

12

no rd1

no rd2

rd1

rd2

no ir1

no ir2

no ir3

no CP

no d1

no d2

ir1

ir2

ir3

CP

d1

d2

13

Modo Pre-programación 3

ir1 Válvula de recuperación 1

ir2 Válvula de recuperación 2 ( sólo en máquinas controladas por frecuencia)

ir3 Válvula de recuperación 3 (sólo en máquinas controladas por frecuencia)

CP Bomba de circulación ( sólo en máquinas controladas por frecuencia)

d1 Válvula de descarga 1

d2 Válvula de descarga 2

rd1 Válvula de descarga 3 (sólo en máquinas controladas por frecuencia)

rd2 Válvula de descarga 4 (sólo en máquinas controladas por frecuencia)

14

HEAT-SYS

HEAT

HEAT-Mod

Mod

no i3 no i8

no i4

HECo

GEntLE

t $Ft $C

noGEntLE

no HECo

noSoAP01 SoAP01

noSoAP02 SoAP02

noSoAP12 SoAP12

SoAP03-----SoAP11

no SoAP SoAP

15

Modo Pre-programación 3

HEAt-SYS = Sistema de calentamientoEn las máquinas con suministro de agua caliente, se puede utilizar la técnica de modulación. Con este propósito,se aplica una mezcla controlada de agua durante el suministro de agua, como resultado de la cual, la temperaturadel baño despues de la carga es perfecta en la mayoría de los casos. Si no se utiliza esta opción, se utiliza un sistematradicional de mezclado.En los pasos siguientes, tendrá que introducir si se utilizará esta técnica de modulación o no.

Para ello, seleccione:

HEAt ( sistema de calentamiento sin modulación )

HEAt-Mod ( sistema de calentamiento y modulación )

Mod ( sin sistema de calentamiento, sólo modulación )

Si no se seleccionan las válvulas de entrada de agua caliente (ver SE-i) se selecciona automáticamente " HEAt" y no aparecerá " HEAt-SYS ".

HECo = ejecutar control de calentamiento ( control de temeperatura )

Esto implica la parada temporal durante el calentamiento, hasta que se alcance la temperatura correcta.

GEntlE = Convierte el tiempo de movimiento del tambor en tiempo de parada durante el control detemperatura.

Si la máquina no está equipada con un sistema de calentamiento ( Mod en HEAt-SYS), no aparecerán lasfunciones HECo y GEntlE.

t ºC ó t ºF = selección de la temperatura en °C o °F.

SoAP = Bombas de inyección para jabón líquidoSi no se proporcionan suministros de jabón líquido, continúe con Add

SoAP 01 = Bomba de jabón 1Inyección de jabón mediante la bomba 1

En la PS40, se pueden conectar un máximo de 12 suministros de jabón líquido (6 estándar + 6 opcionales).Seleccione los suministros de jabón que desee desde Soap 01 a SoAP 12 inclusive.

SoAP 12 = Bomba de jabón 12

16

no Add Add

HYSt=

no bu%

no t

no ALArM no ALArm

no t

bu%

no ACCL ACCL

no EMEr EMEr

notiHold tiHold

WAIT

iStilt

EStilt

StArt

nodefaul dEFAul

17

Modo Pre-programación 3

Add = programas adicionalesEstas son las 3 opciones (enfriar, paro de tiempo y programa de remojo) que se podrán configurar más adelante,durante la programación (ver capítulo 4 )

En las máquinas de tipo WE , se procede directamente con "HYST".

iS.tilt.XX (Rotaciones de centrifugado intermedio)Con " X,X " puede introducir el número de paradas de rotación que se pueden producir durante el centrifugadointermedio (de 1a 15 ), antes de saltarse este ciclo de centrifugado.

ES.tilt.XX (Rotaciones de centrifugado final)Con " X,X " puede introducir el número de paradas de rotación que se pueden producir durante el centrifugadofinal (de 1a 15 ) antes de saltarse este ciclo de centrifugado.

HYSt = HistéresisAquí, puede configurar la histéresis (en °C ) del calentamiento. Cuanto más pequeño sea el valor, más constante serála temperatura del agua, pero el elemento calefactor se activará y desactivará con mayor frecuencia.Introduzca la histéresis con " X,X " (1-5°C).

Bu% Zumbador ( señal ) al final del programa.

t = Temperatura.Lectura de la temperatura, visible en la pantalla.

ACCL = Aceleración ( para acelerar )Esto permitrá correr por el progrma de un modo rápido, mediante la tecla " E " (en el " modo funcionamiento ").

EMEr = Paro de emergenciaLa tecla de " STOP " funciona como interruptor de emergencia en el " modo funcionamiento ".

ALArm

En este modo, se comandará una fuente exterior ( vocina o luz ), mediante la salida" SOAP 6 ", que anuncie porejemplo, el fin de un programa o de un ciclo de remojo. En este modo el número de salidas de jabón se reduciráde 12 a 11.

tiHold= time holdCuando se conectan varias máquinas a un sistema de suministro de jabón, esto evita que más de una máquina seanprovistas de jabón al mismo tiempo. Esto sirve para evitar dosis erróneas.

dEFaul= defaultEste parámetro no tiene ninguna influencia todavía.

La pre-programación ha terminado, ahora aparece temporalmente" WAit ". Después volverá a " StArt ".

18

ProG

ProG (( dAtA((((

Start

Coin

id

CYti

t ((((

(( rotE

((((

(( ((

((

((((

((((

((((

((((

19

Modo Programación 4

Programación

Para abrir el "modo programación ", ver 2, división en modos.La selección, se puede hacer normalmente cambiando la orden en la pantalla, si es necesario con" NO "(Ejemplo: " no HECo " y después de pulsar " NO ": " HECo " ), y confirmando esto con " ENTER ".

Durante la programación se puede ir hacia atrás paso a paso pulsando " STOP " ( tecla de paro ).

ProG (parpadeando) = ProgramaciónPulse " ENTER "

ProG XX = El número de programa que se tiene que programarIntroduzca el número de programa que desee en lugar de " X,X ".En la pantalla número de programa, aparece el número del programa. para seleccionar un número de programasuperior a 9, se formará el número con una combinación de teclas.Pulse " ENTER " de nuevo.

El siguiente paso dependerá de la selección que se haya hecho durante la " pre-programación ".

- Con " No Coin " ( sin interruptor de monedas ): cambie a " XXid XX ".- Con " Coin " (con interruptor con monedas ): cambie a " Coin ".

Coin = Cantidad deseada para que se inicie el programa de lavadoPulse " ENTER " e introduzca la cantidad con " X,X,X,X " .Traslade el punto decimal pulsando " START " .Pulse " ENTER " de nuevo.Pulse " STOP " para volver a " ProG XX " para cambiar a otro precio del programa.Si pulsa " STOP "una vez más, podrá proceder inmediatamente con " StArt ". De este modo, se cambiará lacantidad, sin que tenga que correr por todo el programa.

XX id XX = " Número de programa " y " número de parte del programa ".La primera XX representa el número de programa introducido en " ProG ".La segunda XX representa el " número de parte del programa ".

Ejemplo:" 02id 03 " representa el programa 2, parte de programa 3.

Una Parte de Programa es una parte de un programa ( prelavado, ciclo de lavado principal, escurrido, etc.) y terminacon una descarga de agua en cada caso. Para obtener un ciclo de lavado completo, se deberán introducir distintaspartes del programa, de forma consecutiva. (máx. 99 por ciclo de lavado ).Introduzca el número de parte de programa con " X,X " y pulse " ENTER ".

Si durante la programación, no hay suficiente espacio en la " Memoria RAM " , aparecerá el mensaje de error" RaM full ".

XX CYti = Tiempo de cicloEsta es la duración del tiempo de lavado en esta parte del programa (XX) ( sin que se tenga en cuenta la temperaturani el control de nivel )De ahora en adelante " XX " representa el número de la parte del programa que se ha introducido.Pulse " ENTER ".

t XX.XX = Tiempo (Tiempo de lavado en minutos y segundos)Introduzca el tiempo con " X,X " (De 0 a 60 minutos ) y pulse " ENTER ".Si se introduce " 0 " , el programa procederá con " SPin " (ó " no SPin ").

XX rotE = Rotación (tiempos de movimiento de parada y lavado)Pulse " ENTER ".

20

$C ((

A ((

S ((

SP ((

(( tEMP

HEAt

HEAt-Mod

Mod

21

Modo Programación 4

A XX = Tiempo de acción (tiempo en movimiento)Introduzca el tiempo de movimiento con " X,X " (De 0 a 60 segundos ).Cuando el motor está controlado por frecuencia, aparecerá un dígito despues del punto decimal y el tiempo sepodrá configurar con exactitud de 0,1 seg.Cuando se introduce " 0 " segundos ( ciclo sin movimiento del tambor ), se salta el siguiente paso(" S XX " ).Pulse "E ".

S XX = Tiempo de paradaIntroduzca el tiempo de parada con " X,X " (de 1 a 60 segundos ).Cuando el motor está controlado por frecuencia, aparecerá un dígito despues del punto decimal y el tiempo sepodrá configurar con exactitud de 0,1 seg. ( Mínimo 0,5 seg. ).Pulse "E ".

El siguiente paso dependerá de la selección que se haya realizado durante la " pre-programación ".- Sin " FC " (motor controlado por frecuencia ): cambiar a " XX. tEMP ".- Con " FC " ( motor controlado por frecuencia ): cambiar a " SP XX ".

SP XX = VelocidadIntroduzca las revoluciones por minuto del movimiento de lavado con " X,X " (De 10 a 50 revs/min)Pulse " ENTER ".

XX tEMP = Temperatura (del baño)Pulse " ENTER ".

ºC XX = Temperatura (ó " ºF XX " °C ó °F según la selección que haya realizado en pre-programación).Introduzca con " X,X " la temperatura ( máximo 95 °C) y pulse " ENTER ".

En caso de baño frío, introduzca " 0 ". Proceder con " XX. SE-i " a continuación.

El paso siguiente depende de la selección que se haya hecho en " pre programación " de " HEAt-SYS ".

Si se ha seleccionado " HEAt-Mod ", ahora se puede realizar una selección con " NO "desconectado

HEAt ( calentamiento sin modulación ) transición a " HECo " ó " XX SE-i ".

HEAt-Mod ( modulación con calentamiento suplementario ) transición a " HECo " ó " XX SE-i ".

Mod ( modulación sin calentamiento suplementario ) transición a " XX SE-i ".

Pulse " ENTER ".

Si se ha seleccionado " HEAt ", habrá una transición inmediata a " HECo " ó " XX SE-i ".

Si se ha seleccionado" Mod ", habrá una transición inmediata a " XX SE-i ".

22

no HECo HECo

t ((((

noGEntLE GEntLE

(( SE-i

no i2 i2

no i4 i4

no i1 i1

no i2 i2

i6-i8-i1-i3-i5-i7-ir1-ir2-ir3-Cp i3-i4-i5-i6-i7-i8-ir1-ir2-ir3-CP

23

Modo programación 4

HECo =Control de calentamientoSi no desea control de calentamiento, seleccione " no HECo " y pulse " ENTER ".Si desea control de calentamiento, seleccione " HECo " y pulse " ENTER ".

Si se selecciona " no HECo ", habrá una transferencia a " XX SE-i ".

t XX = Tiempo (duración del control de temperatura)Con " X,X " introduzca el tiempo en el que se realizaría el control ( valor entre 0 y el tiempo de lavado introducidoen " XX CYTi " ) y pulse " ENTER ".

GEntlE = conversión del tiempo de movimiento y parada (configurados en " A XX " y " S XX ") duranteel control de temperatura.

" XX SE-i ". = Seleccionar entrada ( seleccione las válvulas de entrada de agua)Pulse " ENTER ".

i2 = Entrada 2 (válvula de entrada 2) (HF-WE-WE/4) ó i1 = Entrada 1 (válvula de entrada 1) (máquinaHFP)

Con " NO " se selecciona si se debería seleccionar una válvula de entrada o no.Pulse " ENTER " para continuar con la siguiente válvula de entrada.Para ahorrar espacio, no se han dibujado todas las válvulas. La acción es la misma para cada una de ellas.Puede encontrar la función de las válvulas en el capítulo 3.

Si se selecciona, por error, una válvula de entrada equivocada, y la temperatura subiera porencima del ajuste " ºC XX ", entraría agua fría automáticamente por la válvula de entrada "i2 " (HF-WE-WE/4) ó " i7 " (HFP) por seguridad.

El siguiente paso depende de la selección que se haya hecho en " pre-programación "- sin " SoAP " ( suministro de jabón líquido ) : transferir a " XX SE L ".- con " SoAP " ( suministro de jabón líquido ) : transferir a " SoAP " (o " no SoAP ").

ir3 en CP sólo se puede seleccionar en las máquinas con control por frecuencia.

24

no SoAP SoAP

no So1

SoAP 01

So1

t1 (((

So2-S03-So4-------So12

(( SE-LE

LE ((

no LECo LECo

LS ((

25

Modo Programación 4

SoAP= Suministro de jabón líquidoSi no desea inyección de jabón, seleccione " no SoAP " y pulse " ENTER ". (Transfiera a" XX SE-L ")Si desea inyección de jabón, seleccione" SoAP " y pulse " ENTER ".

El programa procederá con la primera entrada de jabón activada en " pre-programación " .

Ejemplo: "So1" (Soap 1)

SoI = Inyección de jabón líquido 1Utilice " NO " para elegir si se seleccionará una bomba de entrada de jabón o no.A continuación pulse " ENTER ".

t1 XXX= Tiempo 1 (duración de la inyección de jabón 1)Introduzca la duración con " X,X,X " ( máxima 999 segundos ).Pulse " ENTER " para proceder con la siguiente inyección de jabón.

Dependiendo de la selección que se haya hecho en " pre-programación ", las entradas de jabón se pueden programaruna despues de la otra (de So1 a So12 incluídas).

Para ahorrar espacio, sólo se ha dibujado SO 1, las otras son idénticas.

Si se ha seleccionado en Pre - programa " AlArm ", no se mostrará " So6 ".

Overflow ( ropa blanca extremadamente sucia ).

- introduzca " 0ºC " (ó " ºF ") en " XXtEMP "- seleccione " no HECo " e introduzca el nivel " 00 " en " L XX ".Durante el tiempo de lavado completo, el agua se suministrará y descargará a través del overflow.

LECo = Control de NivelSi no se desea control de nivel, seleccione " no LECo " y pulse " ENTER ".Si se desea control de nivel, seleccione " LECo " y pulse " ENTER ".

LS XX = Nivel de parada (control de nivel)Con " X,X " introduzca el nivel en el que se pararía el tiempo del programa (limitado automáticamente) hasta quese alcance el valor configurado en " LE XX ").Cuando se alcanza este nivel, el programador continua y se llena el baño hasta que se alcanza el nivel configuradoen "L XX ". Pulse " ENTER ".

Pulse " Enter " despues de configurar las entradas de jabón.

XX SE-L = Seleccionar nivel ( seleccione el nivel de agua )Pulse " ENTER "

LE XX = Nivel (Nivel de agua)Utilice " X,X " para introducir el nivel (de 5 a 50) ( experimental ) y pulse " ENTER ".

El siguiente paso depende de la selección que se haya hecho en " pre-programación "- sin " LECo " (control de nivel ) : transferir a " Add " (o " no Add ")- con " LECo " ( control de nivel ): transferir a " LECo " (o " no LECo ")Cuando se introduce " 0º" en " XX tEMP", se puede introducir un nivel entre 0 y 50.

26

no Add Add

Cool Cd'& ((

Cd' ((

Cdu ((

Cdu& ((

StoP StoP (((

SoAk SoAk (((

AlArM(((

no Add

27

Modo Programación 4

El siguiente paso depende de la selección que se haga durante la " pre-programación ".- Sin " Add "( programa de ayuda), transición a " SPin " (o " no SPin ").- Con " Add " ( programa de ayuda ), transición a " Add " (o " no Add ").

Add = Programa adicional ( extensión de programa )Cuando no desee ninguna extensión del programa, seleccione " no Add " y pulse " ENTER " (transición a" SPin").Si desea una extensión del programa, seleccione " Add " y pulse " ENTER ".Con "NO" desconectado, seleccione: " Cool ", " StoP ", " STOP XXX ", " SoAH XXX ", o una vez más" no Add " y pulse " ENTER " para confirmar la selección.

Cool = Enfriamiento

Cd'& XX = grados de caída de la temperatura hasta la temperatura de emfriamiento más alta.Introduzca los grados de caída de la temperatura " X,X " (De 1 a 99 °/minuto ) y pulse " ENTER ".

Cdu XX = temperatura de enfriamiento más alta.Con " X,X " introduzca la temperatura (de 30 a 85 ) y pulse " ENTER ".

Cdn& XX = grados de caída de la temperatura hasta la temperatura de enfriamiento más bajaCon " X,X " introduzca los grados de caída de la temperatura (de 1a 99 °/ minuto ) y pulse " ENTER ".

Cdn XX = Temperatura de enfriamiento más bajaCon " X,X " introduzca la temperatura (De 30 a 85 y limitada automáticamente al valor configurado en" Cdu XX ") y pulse " ENTER ".

StoP = ParadaEn el " modo funcionamiento ", el programa se parará aquí, de modo que, por ejemplo, se podrá añadir jabónextra manualmente (el agua permanece en el baño). Ver modo funcionamiento: " parada programada "Se puede introducir un " tiempo de parada "de hasta 999 minutos. Una vez expirado este tiempo de parada,el programa se reinicia automáticamente.

StoP XXXCon " X,X,X "introduzca el tiempo de parada ( de 0 a 999 minutos ) y pulse "ENTER".

Si se ha introducido "0 ", el programa se parará hasta que se pulse "START ".

SoAk = RemojoEn el " modo funcionamiento ", el programa se parará aquí, el nivel quedará en " 25 " y cada 3 minutos,se realizará un movimiento de izquierda a derecha (la temperatura permanecerá constante). Ver modofuncionamiento " remojo ".Puede introducir un " tiempo de remojo " de hasta 999 minutos. Una vez finalizado el tiempo de remojo,el programa se reiniciará automáticamente.

SoAk XXXCon " X,X,X " puede introducir el tiempo de remojo ( de 0 a 999 minutos ) y pulse " ENTER ".

Si se ha introducido " 0 ", el programa se parará hasta que se pulse " START ".

ALArM XXX

Usted puede activar la señal de alarma, al comienzo de este tiempo de remojo.Con " X,X,X " puede introducir el tiempo (de 0 a 250 segs ) durante el cual quiere oir la señal.Esta opción sólo aparecerá si se selecciona en el preprograma ( ver "ALARM").

¡Si se ha introducido " 999 ", la alarma se activará durante el tiempo de remojo completo!

no Add = No adicional ( sin extensión de programa )

28

no SPin SPin

SP2- ((

d2

d1

SP1- (

SPit ((

SP (((

d1

d2

rd1

rd2

(( dEti

td (((

29

Modo Programación 4

SPin = Centrifugado ( extracción )Si desea centrifugado, seleccione " SPin " y pulse " ENTER ".Si no desea centrifugado, seleccione " no SPin " y pulse " ENTER ". (transición a "dO ","d1 " ó "d2 ") .

El siguiente paso depende del tipo de máquina:

Con motor controlado por frecuencia Con motor sin control por frecuencia

SPit XX = Tiempo de centrifugadoCon " XX " introduzca la duración

( 1 a 15 minutos ) y pulse " ENTER ".

SP XXX = Velocidad (velocidad del centrifugado)Con " X,X,X,X " introduzca el número derevoluciones del centrifugado corto ( de 250 a1000 rpm ) y pulse " ENTER ".

En las máquinas con un diámetro de tamborsuperior a 850 mm este valor se limita a 800.

dI = Drenaje 1 (válvula de drenaje 1)

Seleccione " d1" , " d2 "," rd1" ó "rd2" con"NO" y confirme con " ENTER ".

SPI- X = Tiempo de centrifugado cortoCon " X " introduzca la duración del

centrifugado corto( De 1 a 9 minutos ) y pulse " ENTER ".

dI = Drenaje 1 ( válvula de drenaje 1 )Seleccione " d1" de " d2 ",ó " NO" " y confirme con

El número de válvulas de drenaje entre las quepuede elegir depende de la configuración dela pre-programación.

XX dEti = Tiempo de demora (punto muerto tras

" ENTER ".

El número de los valores de drenaje entre los quese puede elegir, depende de las configuracionesdel pre-programa.

El siguiente paso depende del tipo de máquina:- El tipo WE: transfiere a " XX. dEti ".- El tipo HF, WE/4 : transfiere a " SP2- X ".

SP2- XX= Tiempo del centrifugado largoCon " X " introduzca la duración del centrif. largo( máx 15 minutos ) y pulse " ENTER ". ( si no sedesea centrifugado largo, introduzca " 0 " )

XX dEti = Tiempo de demora (punto muerto tras el centrifugado)

Pulse " ENTER ".

td XXX = tiempo de demora (punto muerto)Con " X,X,X ", introduzca el tiempo y pulse "ENTER".Tiepo a introducir:De 30 a 180 segs despues del centrifugado corto.De 60 a 180 segs despues del centrifugado largo.

el centrifugado)

Pulse " ENTER ".

td XXX = Tiempo de demora (punto muerto)Con " X,X,X " introduzca el tiempo y pulse " ENTER".Tiempo a introducir:30 a 180 seg. tras el centrifugado por debajo de500 rpm60 a 180 seg. tras el centrifugado por encima de500 rpm

30

rd2

rd1

d2

d1

dO

dt (((

Wash

dist

Jolt

drain

t% (((

31

Modo Programación 4

dI = Drenaje 1Seleccione " d1 ", " d2" , " rd1", " rd2" ó " dO" con " NO " y confirme con "ENTER ".Cuando se selecciona "dO", no se descargará el agua (transición a la siguiente parte del programa)

La cantidad de válvulas de drenaje entre las que puede elegir, depende de la configuración del pre-programa.

dt XXX = Tiempo de drenajeCon " X,X,X " introduzca el tiempo de drenaje ( máx 180 segs ) y pulse " ENTER ". Con " NO " seleccione entre" WASh ", " diSt ", " JoLt" y " DrAin " qué acción se realizará entre dos descargas y confirme con "ENTER".

WASh = Movimiento de lavadoMovimiento de lavado del tambor durante la descarga de agua.

diSt = Distribución (velocidad de distribución) (no en máquinas del tipo WE (no HF))

Movimiento de distribución del tambor durante la descarga de agua.

Jolt = Centrifugado corto (tras la distribución, centrifugado corto durante 10 segs )

En " dt XXX " introduzca un mínimo de 60 segs

DrAin = descargaDescarga de agua sin movimiento del tambor

t= XXXX = TiempoEste es el tiempo de duración de la parte del programa.Pulse " ENTER ".

32

((id ))

FrEE%(((

End

tu ((

AlArM(((

data((((Start

33

Modo Programación 4

FrEE%XXX = Número máximo de partes en un programa.Puede programar 400 partes de programa como máximo.Pulse " ENTER ".

End = fin de una parte del programa.Pulse "NO" para proceder con la siguiente parte del programa (transferir a" XX.id XX "). XX significa el número de parte del programa siguiente.Pulse " ENTER " para configurar el final del programa.

tu XXX= Volteo (antiapelmazamiento)Esto se ejecuta en un ritmo de lavado de 60 segundos de acción y 9 segundos de tiempo de parada. Se estáutilizando la velocidad más baja de este programa (en las máquinas controladas por frecuencia ).Con " X, X, X ", introduzca el tiempo de volteo (de 30 a 999 segs ) y pulse " ENTER ".Si no se necesita antiapelmazamiento, puede introducir 0. A continuación se ejecuta un tiempo de parada de 1minuto.

ALArmXXX

Aquí es donde se puede activar la señal de alarma.Con " X,X,X ",introduzca el tiempo (de 0 a 250 segs ) durante el que desea que se oiga la alarma.Esta opción sólo aparece cuando se selecciona en el pre-programa (ver "ALARM").

Si se ha introducido " 999 ", la alarma permanece activada hasta que se abre la puerta.

DataXXX(

Al final de la programación, se muestra la nueva " checksum " durante un par de segundos, despues se procedecon " StArt " .

34

((id ((

(( inS

((id ((

((id ((

(( dEL

35

➥ Cómo insertar una parte del programa

Pulse "START"

XX. inS = Insertar

Pulse " ENTER ".La parte del programa " XX " avanza una posición. " XXid XX " reaparece en la pantalla. Ahora se puedevolver a introducir esta parte del programa.

Ejemplo:Programa " 01 "con 4 partes del programa (01, 02, 03, 04)Entre 02 y 03, se tiene que insertar una parte del programa.

Seleccione " 01id 03 " y pulse " START ". " 03ins " vuelve a aparecer en la pantalla. Pulse "ENTER".

" 01id 03 " vuelve a aparecer. Ahora se volvería a introducir la parte " 03 "del programa. La parte "03"se ha movido a " 04 " , y la " 04 " se ha movido a " 05 " .

Si no hay suficiente espacio en la memoria Ram, aparecerá el mensaje de error: " Ram full ".

Cómo borrar una parte del programa

Pulse " STOP ".

XX del (parpadeando) = BorrarPulse " ENTER ".La parte " XX " del programa se está borrando. Las siguientes partes del programa retrocederán una posición.

Ejemplo:Programa " 01 " con 4 partes (01, 02, 03, 04)Se tiene que borrar la parte 02.

Seleccione " 01id 02 " y pulse " STOP ". En la pantalla aparece " 02 del ". Pulse " ENTER ". Reapareceel Nº " 01id02 ". Esta era antes la parte " 03 ".La parte 04 ha pasado a ser la 03.

Tablas del programa

Modo Programación 4

Cómo insertar y cómo borrar una parte del programa

Inicie el procedimiento de programación hasta " XXid XX ".

La tabla de las siguientes páginas muestra cómo se han guardado los datos programados.

Copie las tablas en blanco de las páginas tantas veces como número de programas a configurar. Rellénelasy guárdelas cuidadosamente.

36

CopY PrG

SourCE((

deSt ))

(( ))

StArt

37

Modo Copiar 5

Modo copiar

Para ir al " modo copiar ", ver el punto 2, División en modos.

El programador PC40 está equipado con 10 programas estándar fijos (del 40 al 49 ). Estos programas se puedenejecutar directamente.Sin embargo, es imposible cambiarlos de estas posiciones. Si desea cambiarlos, o utilizarlos como base de otroprograma, tendrá que copiarlos primero en un nuevo número de programa entre 0 y 39.( ver más adelante ).Otros programas ya autoprogramados también pueden ser copiados a otro número (entre el 0 y el 39)del mismo modo,y despues utilizarlos como base para otros programas. De este modo, puede ahorrar mucho tiempo a la hora de crearprogramas que son muy parecidos.

CoPY PrG = Copiar programaPara confirmar, pulse " ENTER ".Para cancelar, pulse cualquier tecla ( transición a " StArt")

SourCE.XX = programa a copiarCon " X,X " , introduzca el número del programa y confirme con" ENTER ".

dESt.XX = Destino (destino del programa copiado)Con " X,X ",introduzca el número de programa y confirme con " ENTER ".

XX--XX = Confirmación de la copiaPara confirmar, pulse " ENTER " ( transición a " StArt ")Para cancelar pulse cualquier tecla ( transición a " StArt")

Si no hay suficiente espacio en la memoria RAM, aparece el mensaje de error: " Ramfull ".

Programas estándar

En las páginas finales del manual, encontrará la composición de los programas estándar según los diferentestipos de máquina.

38

(( ((*((

ProG ((

(( ((*((

(( ((*((

(( ((*((

(( ((*((

(( ((*((

P(( End

Cómo iniciar un programaPulse " I ".Se inicia el programa.

Aparece " XX. XX' XX " en la pantalla ( por ejemplo: " 01.41’15 " ). 01 = Número de la parte del programa 41' 15 = Tiempo de programación total restante

Cuando no se ha cerrado correctamente la puerta, aparece el mensaje: " door. oPEN "

Cuando se ha seleccionado un número de programa que no está todavía vinculado a ningún programa," A2 " parpadea en la pantalla, durante 10 segundos.

Curso del programa

Durante el programa, el tiempo contará por segundos.Una vez que se ha ejecutado una parte del programa, aparece el siguiente nº de parte

" XX. XX' XX. ".( por ejem: " 01. 41' 15. ")Cuando se está suministrando agua, se ilumina el primer punto decimal.Mientras se realice el control del nivel al mismo tiempo, este punto decimalparpadeará.

" XX. XX' X.X ".( por ejem: " 01. 41' 1.5 ")Cuando se está calentando el agua, se ilumina el segundo punto decimal.Mientras se realice un control de la temperatura al mismo tiempo, el punto decimalparpadeará

" XX. XX' .XX ".( por ejem.: " 01. 41' .15 ")Cuando se está descargando el agua, se ilumina el tercer punto decimal.Mientras se realice un control de la distribución al mismo tiempo, el punto decimalparpadeará.

" XX. XX' .XX ".( por ejem: " 01. 41'. 15 ")Cuando se está realizando un centrifugado largo, se ilumina el cuarto puntodecimal.Cuando se realiza un centrifugado corto, parpadea este decimal.

" PXX End "Cuando se ha ejecutado todo el programa, aparece " PXX End " (por ejem: " P01 End") y se activa el zumbadordurante 10 segundos ( si se ha seleccionado el zumbador " bu%= " en el " pre-programa " ). En los programasen los que se ha programado una señal de alarma, (ALArMXXX), ahora es cuando se ejecuta.Cuando la puerta está abierta, aparece " StArt ".

Modo Funcionamiento 6Para ir al " modo funcionamiento " : ver el punto 2, División en modos.

Cómo seleccionar un programa

ProG XX = Programa XX ( ejemplo: programa 01 )

Si es necesario, seleccione otro número de programa.El número de programa aparece en la pantalla.

Para seleccionar un número de programa mayor que 9, debe introducir el número como una combinación.Ejemplo: Programa 25 : Introduzca " 2 " + " 5 "

39

Modo Funcionamiento 6Arranque programado ( No aplicable en las máquinas de monedas )

Pulse " START " y manténgalo pulsado durante más de 5 segundos, una vez seleccionado el progama.Aparece en la pantalla: " dELAY .XX ".Si se introduce un dígito entre 0 y 99, se puede posponer el arranque por horas.Pulse " START " para iniciar la cuenta atrás ( el punto decimal parpadeará ).En la última hora, los minutos parpadearán en la pantalla.

Nota:Para parar la cuenta atrás, pulse " STOP ".

Cómo cambiar el programa

Usted tiene la posibilidad de cambiar el programa, en los 3 primeros minutos siguientes al arranque. Introduzcaotro número de programa.Aparecerá en la pantalla: " P.XX.StArt ". " P.XX " representa un número de programa nuevo.Para confirmar, pulse " START ".

Nota:En las máquinas de monedas ( si se ha seleccionado un programa más caro ), aparece la cantidad debida "XXX.XX". El primer programa corre hasta que se insertan las monedas. Si esto no se produce, el programacontinuará durante 3 minutos despues del primer inicio.

Cómo cambiar las configuraciones de nivel, el tiempo de lavado y la temperatura, una vez.

Seleccione el número de programa.Antes de iniciar el programa, pulse " NO " y " ENTER " al mismo tiempo.Por cada parte del programa, aparece en la pantalla primeramente el nivel "L XX", el tiempo de lavado "t XX"y después la temperatura " $C XX ". Cambie estos datos, si es necesario, y pulse " ENTER " para seguir conlas configuraciones de tiempo y temperatura de lavado de la siguiente parte del programa.Una vez modificadas las configuraciones, Inicie el programa con " START ".

Nota:El valor de " LECo " y " HECo " se cambia hacia abajo con el mismo valor, hasta que se alcanza un mínimode " 00 ".El programa con las configuraciones modificadas de esta manera, sólo se ejecutará una vez. No se puede realizaresta función en las máquinas de monedas.

Cómo controlar la temperatura del baño y el número de revoluciones

Pulsando " NO ", podrá leer la temperatura del baño y el número de revoluciones durante 5 segundos.Estas funciones solo están operativas si se ha seleccionado lectura de la temperatura (" t ") en el "pre-programa".

Pulsar una vez:Nos da la temperatura del baño, seguida por una línea horizontal. (t=XX$C,) .

Pulsar dos veces:Nos da la temperatura más alta, seguida por tres líneas horizontales (t=XX$C%).

Pulsar tres veces:Nos da la temperatura más alta del programa, seguida por tres líneas horizontales (t=XX$C+).

Nota:Cuando la temperatura medida es inferior a 25 °C, aparece el mensaje " Cold ".

Pulsar cuatro veces:En las máquinas con motor controlado por frecuencia ( " FC " en el " pre-programa ", se muestra el númerode revoluciones).

40

Modo Funcionamiento 6Control del programa durante el funcionamiento

Si se pulsa " NO " durante más de 3 segundos y se suelta, se muestran todos los pasos por parte de programa,uno tras otro, durante 1 segundo.Si se pulsa y se mantiene " NO " una vez más, se muestra el último paso ejecutado. Una vez que se suelta " NO",se dan los siguientes pasos.Al final de la parte del programa, aparece " EntEr " durante 3 segundos. Para proseguir con la lectura de lasiguiente parte de programa, se debe pulsar " ENTER " dentro de ese tiempo. Si no, se muestra el curso normaldel programa.

Cómo ejecutar el programa de forma rápida

Mientras se pulsa " " , el programa se acelerará ( si acelerar (" ACCL") fué seleccionado en el" pre - programa ").Los segundos se cuentan más rápido. La aceleración se interrumpe en cada paso principal del programa( descarga, enfriamiento, etc. ). Pulse la tecla de aceleración una vez más para continuar más rápido.De esta manera tiene la posibilidad de no ejecutar ciertas partes del resto del programa.Durante el volteo, el programa no puede ser acelerado.

Parada programada

Cuando se ha programado una " parada ", el programa se parará allí.. El agua permanece en el tambor, no haymovimiento del tambor y aparece " StoP " en el display.Después de pulsar " START ", el programa continúa

Parada con tiempo de parada.Si ha sido programado un tiempo de parada, aparecerán en el display de forma alternativa " StoPtiME " y eltiempo de parada restante. Una vez transcurrido el tiempo de parada, el programa continuará automáticamente.La máquina se para hasta que se pulse " START " de nuevo.

Señal de alarma.Si se ha programado una alarma, esta se activará al comienzo de la parada. Esta señal puede ser detenida pulsando" START " o " STOP ".

Remojo

Si se ha programado " SoAk ", el programa se parará allí. El baño se llevará al nivel 25, mantenido a la temperaturacorrecta y cada 3 minutos habrá un movimiento de izquierda a derecha.El remojo continuará hasta que se pulse " START ".

Remojo con tiempo de remojo.Si se ha programado un tiempo de remojo, aparecerán en el display de forma alternativa, " SoAktiME " y el tiempode remojo restante. Una vez transcurrido el tiempo de remojo, el programa continuará de forma automática.Si, durante este tiempo de remojo, se ha pulsado la tecla START, el programa continuará inmediatamente.

Señal de alarma.Si se ha programado una alarma, esta se activará al comienzo del tiempo de remojo. Esta señal puede ser detenidapulsando " START " o " STOP " .

41

Modo Funcionamiento 6

Detención del tiempo ( No aplicable en las máquinas de monedas )

Si se pulsa el botón “STOP” durante más de 3 segundos, el programa entra en “detención de tiempo” (si se haseleccionado “ EMEr” en el “pre-programa”).Con esto, usted puede, por ejemplo, ampliar un programa para ropa muy sucia. Se para el tiempo y el paso se ejecutacontinuamente. Se mantienene el nivel y la temperatura del agua programados. Durante la “detención de tiempo”,se indica “ XXtistop” .Ahora, puede programar el tiempo de parada. Para ello, pulse “ENTER”. Ahora se indica “XX ti XX”. Programemediante “X,X,X” los minutos del tiempo de parada (de 1 a 999) y pulse “E”.La pantalla muestra, por turnos: “XXtisto” y el tiempo de parada restante. Una vez transcurrido el tiempo de parada,continua, automáticamente, el tiempo del programa.

Si no se programa ningún tiempo de parada, se ejecutará la parada de forma continuada hasta que se pulse“START” .La "detención de tiempo" durante el centrifugado se termina automáticamente, transcurridos 20 minutos.

Cómo finalizar o parar un programa

Cuando el botón “STOP” se pulsa brevemente, el texto de la pantalla parpadea y se evacua el agua, transcurridos 5segundos (sólo si se ha seleccionado el paro de emergencia (“EMEr ”) en el “pre-programa”). Despues de 30segundos se activa el zumbador, aparece “oPEn door” y se tiene que abrir la puerta. Después aparece“CloSe”.

Cuando se cierra la puerta de nuevo, usted puede:

- continuar con el programa, pulsando “START”- parar el programa de forma permanente, pulsando “STOP”.

La función de parada funciona en el centrifugado 1, con 60 segundos de demora y en el centrifugado 2, con 120segundos de demora.

Cómo añadir agua (no aplicable a las máquinas de monedas)

Si se pulsa primero el botón “1” y despues se pulsa un botón del “1” al “9” durante un programa, se abre lacorrespondiente válvula de entrada.Si se pulsa primero el botón “2” y despues se pulsa un botón del “1” al “3” durante un programa, se abre lacorrespondiente válvula de entrada.Mientras se pulsa, se muestran la válvula elegida y el nivel, “X iX lXXL”. Esta indicación permanece 3 segundosuna vez que se deja de pulsar.

Estas funciones no están operativas durante los 3 primeros minutos del programa.

Vaciado del agua (no aplicable a máquinas de monedas)

Si se pulsa primero el botón “0” y después uno de los botones del “1” al “4” durante un programa, se abre lacorrespondiente válvula de vaciado.Mientras se pulsa, se muestran la válvula y el nivel “dX lXX”. Esta indicación permanece 3 segundos una vez quese deja de pulsar.

Esta función no está operativa durante los 3 primeros minutos del programa.

Cómo calentar el baño

Si se mantiene pulsado, durante un programa, el botón “4”, se activa el calentamiento (máx. 95ºC). Mientras se pulsa,se muestra la temperatura del baño “ºC XX” (ó “de ºF XX”).

Esta función no está operativa durante los 3 primeros minutos del programa.

42

Modo Funcionamiento 6

Cómo añadir jabón ( no aplicable a las máquinas de monedas )

Si se pulsa primero, el botón “3” y despues el botón “+”, se indica “SOXtXX”. Manteniendo pulsado después unbotón del “1” al “9”, mediante esta entrada se añade jabón. Con el boón “0”, “-” -+”, se puede añadir jabón mediantelas entradas de 10 a 12. Mientras se pulsa, se indica la entrada de jabón seleccionada y la hora a la que se ha añadidoel jabón.

Esta función no está operativa durante los 3 primeros minutos del programa.

Indicaciones de error

Cuando hay algún fallo técnico durante un programa, al final, se indicará " AX " ó "" FX "” en vez de "PXX End".

" A4 ": el tiempo de llenado ha sido superior a 15 minutos." A5 " : no se ha conseguido la temperatura requerida transcurridos 60 minutos de calentamiento." F6 " : no estaba echado el cerrojo de la puerta." A7 " : todavía hay agua en el tambor al finalizar el programa (no se puede abrir la puerta)." A8 " : no funcionaba la sonda de temperatura." A9 " : se ha conectado la seguridad del motor durante el programa ( no aplicable a máquinas controladas por

frecuencia)." Ac " : no se ha evacuado el agua, transcurridos 3 minutos : ya no había más calentamiento;" Ad " : no se midieron las rpm durante el centrifugado (solo para máquinas controladas por frecuencia)." AH " : no se ha ejecutado el centrifugado (se ha sobrepasado el número máx. de inclinaciones).

Estas indicaciones desaparecen, cuando se abre la puerta.

Hay ciertas indicaciones de error que aparecen directamente y evitan inicios del ciclo o paros del ciclo.

" A2 " : se ha elegido un programa desconocido." F5 " : se ha abierto la puerta durante el programa." Ab " : se ha detectado nivel de agua al comienzo del programa." F6 " : no estaba echado el cerrojo de la puerta durante el programa." FA " : el interruptor de inclinación está bloqueado.

Estas indicaciones de error desaparecen cuando se subsana el error.

43

data((((

start

Prog ((

start

(((((

Modo Funcionamiento 6

Nota: para máquinas que funcionan con monedas

En el teclado, pulse el número de uno de los programas de lavadoexistentes.

XXX.XX = Precio del programa ( por ejemplo: 120.00 ) Cantidad que hay que pagar por el programa.

Inserte las monedas que sean necesarias en la ranura de lasmonedas.

Despues de insertar cada moneda, aparece la cantidad que falta.

Cuando se alcanza la cantidad adecuada, vuelve a aparecer "StArt".

Pulse " START " para iniciar el programa.

44

45

Modo Test 7

El modo test está configurado para ayudar a encontrar los fallos técnicos y está hecho preferentemente paraespecialistas.

Para introducir el “modo test”, tiene que :- Colocar el interruptor de llave en la posición “PROG”. Pulsar el botón “+” o “-” hasta que la pantalla indique" tESt ".Dar un número del 1 al 7 para elegir una de las funciones de test mencionadas a continuación.Para salir del modo test: pulse el botón “STOP”

Test 1 : comprobación de las 8 entradas

Aquí se indica si los contactos de entrada está abiertos (o) o cerrados (c).Para comprobar la siguiente entrada: pulse “ENTER”.Para comprobar la entrada anterior: pulse “NO”.Para detener este test, pulse “STOP”.

inP.tHEr.o : seguridad de calentamiento del motor.inP.hEY .o : interruptor de llaveinP.LOCh.o : bloqueo de puerta S2inP.door.o : bloqueo de puerta S1inP.tiLt.c : interruptor de inclinacióninP.SEnS.c : sensor para las rpminP.tiHo.o: no aplicable

inP.bS .o : no aplicable

Ejemplo :" t1.tHEr.o " : seguridad de calentamiento del motor abierto" t1.tHEr.c " : seguridad de calentamiento del motor cerrado

Test 2 : comprobación de las rpm

Se ejecutan paso a paso las velocidades básicas de la máquina.

Pulse “ENTER”cada vez que vaya al siguiente paso.

P000u0.00

P000u0.00 la puerta está cerrada

LoXXu0.41 el tambor gira a la izquierda a la velocidad de lavado. Las rpm se indican a la derecha, mientrasque la señal de control (XX) se indica a la izquierda.

P000u0.00 Pausa

roXXu0.41 el tambor gira a la derecha a la velocidad de lavado. Las rpm se indican a la derecha, mientrasque la señal de control (XX) se indica a la izquierda.

doXXu0.84 el tambor gira a la derecha a la velocidad de distribución.Las rpm se indican a la derecha,mientras

´ç

que la señal de control (XX) se indica a la izquierda.

loXXu5.00 el tambor gira a la derecha en el centrifugado corto.Las rpm se indican a la derecha, mientrasque la señal de control (XX) se indica a la izquierda.

HoXXu1.00 el tambor gira a la derecha en el centrifugado largo.Las rpm se indican a la derecha, mientrasque la señal de control (XX) se indica a la izquierda.

46

Modo Test 7

Test 3 : contadores de monedas

Aquí comprobamos el valor y el funcionamiento de los contadores de monedas.La pantalla muestra : “ ”.Cada vez que se inserta una moneda, se cuenta el valor de esta moneda y se muestra el nuevo valor.Si se pulsa el botón 0, este valor vuelve a 0.Para detener este test, pulse el botón “STOP” .

Test 4 : Calibración de la sonda de nivel de agua

En este programa, puede programar el nivel 0, el nivel máximo y el número de divisiones.Para iniciar el programa, espere a que no quede agua en el tambor.La pantalla indica “t4.LEV XX.X”.Al pulsar “0”, se calibra el nivel 0.Despues, pulse el botón “START”.Ahora se cerrará la válvula y se tomará el agua. La pantalla muestra el nivel correspondiente de agua.Cuando deja de aumentar el valor en la pantalla, significa que se ha alcanzado el nivel más alto.Pulse el botón “STOP”. De este modo, se para la entrada de agua.A continuación pulse “1”. De este modo, se calibra el nivel más altoAhora introduzca el número de divisiones “t4.LEV XX.X” (máximo 99) y pulse “ENTER”.Para detener el test, pulse de nuevo el botón “STOP” .

Test 5 : comprobación de la sonda de temperatura

La pantalla muestra " t5.XX.X ". " XX.X " significa la temperatura del tambor.Para detener este test, pulse el botón “STOP”.

Test 6 : comprobación de las 24 salidas.

Aquí usted puede activar, por turnos, los contactores de las salidas.Para comprobar la siguiente salida, pulse “ENTER”.Al pulsar “0” ó “1”, se abre o se cierra el contacto y la última pantalla muestra “o” (abierto) o “c” (cerrado)respectivamentePara comprobar la salida anterior, pulse “NO”.Para detener este test, pulse el botón “STOP” .

Out.door.o: bloqueo de puertaOut.rd1 .o: cicleado de la válvula de vaciado 1Out.rd2 .o: cicleado de la válvula de vaciado 2Out.rp .o: bomba de circulaciónOut.ir3 .o: cicleado de la válvula de llenado 3Out.ir2 .o: cicleado de la válvula de llenado 2Out.heat.o: calentamientoOut.irI .o: cicleado de la válvula de llenado 1Out.i9 .o: válvula de entrada 9Out.hot .o: válvula de entrada de agua caliente 8Out.col .o: válvula de entrada de agua fría 7Out.i6 .o: válvula de entrada 6Out.i5 .o: válvula de entrada 5Out.i4 .o: válvula de entrada 4Out.i3 .o: válvula de entrada 3Out.i2 .o: válvula de entrada 2Out.i1 .o: válvula de entrada 1Out.SO1 .o: bomba de jabón 1

Out.S12 .o: bomba de jabón 12Out.drA1.o: válvula de vaciado 1Out.drA2.o: válvula de vaciado 2

47

Modo Test 7

Test 7 : Teclado

La pantalla muestra : “t8.--”Cada vez que pulse un botón ahora, se mostrará la función correspondiente.Para detener este test, pulse dos veces, el botón “STOP” .

Reseteo de la Ram

Mediante esta función, puede borrar todos los datos de la memoria Ram.Pulse 0 en “test”.La pantalla muestra “Code”. Introduzca “ 7 5 3 “ (rápidamente uno a continuación del otro).

Al realizar un reseteo de la ram, se borran todas las partes del programa auto programadas.

48

En la parte trasera de la máquina hay situada una conexión de gomasobre la apertura para la purga de aire. En esta conexión de goma, hay5 agujeros; a través de cada uno de ellos puede ser introducida unamanguera para jabón líquido (S1...S5).

Presione las mangueras hasta que queden bien situadas dentro deldispensador de jabón. El agujero central de la conexión de gomapermanece abierto y sirve como purgador de aire.

Conexión de lasmangueras de jabón

líquido

Conexión eléctrica de lasbombas de jabón líquido

En las máquinas equipadas con conexión de jabón líquido, conecte loscables directamente en la placa de circuito impreso al lado de laconexión de tierra (opcional). Conéctelo como indica el esquema decableado.

Las dos conexiones de la derecha dan una tensión de 220V ~ (máx.4A) la cual se puede aplicar para alimentar a bombas de jabón de220V ~. Si se necesitan más de 4A, se tendrá que utilizar unafuente de alimentación exterior.Se han proporcionado 6 conexiones, de las cuales una (S6) sepuede utilizar para alimentar una bomba de prendas resistentes alagua (por ejemplo, para impermeables, etc.).

Con una tensión externa de 24V CC

La tensión de 220V se puede transformar en otros valores paraalimentar a otro tipo de bombas de jabón.

Ejemplo: bombas 24V ~.

Tambien, se pueden combinar bombas con diferentes tensiones defuncionamiento.

Ejemplo: 5 bombas de 220V ~ y 1 bomba de 24V ~.

Conexión de jabón líquido 8

49

Programas Estándar 9

La tabla de la página siguiente muestra cómo son registrados los datos programados.

Programas estándar

En las páginas siguientes podrá ver la composición de los programas estándar.

Programa 40: Lavado en caliente 1 40° - 90° Programa 41: Lavado en templado 40° - 60° Programa 42 : Sintética 1 35° - 40° Programa 43 : Sintética 2 40° Programa 44 : Lavado ligero 30° - 30° Programa 45 : Lavado en frío 20° Programa 46 : Edredones 30° - 40° Programa 47 : Cortinas 30° - 40° Programa 48 : Almidón Programa 49 : Lavado en caliente 2 40° - 90° (aclarado templado)

En cada tipo de máquina hay una tabla en blanco que se puede rellenar con toda la información sobre sus programaspropios. Copie las tablas en blanco tantas veces como programas se vayan a realizar. Rellénelas y almacénelas.