Programa otono 2014 espanol fr - rabat.cervantes.es 2014_2015... · Segunda película de Mar Coll,...

26
I.C. RABAT VI Festival jazzCervantes Programa: Músicas contemporáneas Descripción: Desde hace 6 años el festival jazzCervantes acerca del jazz español al público rabatí. La propuesta se compone de 3 conciertos que suelen representar al jazz flamenco, el más puro jazz y, a lo que denominamos, heterodoxos que siempre con un fondo de jazz hacen incursiones en otros campos. Ciclo 2014: 11/09 Pablo Caminero Cuarteto 25/09 Sacri Delfino Trío 02/10 Diego Amador Cuarteto Fecha y Lugar: Biblioteca Nacional de Marruecos los días 11 y 25 de septiembre y 2 de octubre a las 20 horas. Colaboradores: AIE, INAEM, Embajada de España y Biblioteca Nacional de Marruecos. Exposición: Centenario del Gran Teatro Cervantes de Tánger Programa: Arquitecturas compartidas

Transcript of Programa otono 2014 espanol fr - rabat.cervantes.es 2014_2015... · Segunda película de Mar Coll,...

Page 1: Programa otono 2014 espanol fr - rabat.cervantes.es 2014_2015... · Segunda película de Mar Coll, con una historia cotidiana pero llena de lucha por la búsqueda de la felicidad.

I.C. RABAT

VI Festival jazzCervantes

Programa: Músicas contemporáneas

Descripción: Desde hace 6 años el

festival jazzCervantes acerca del

jazz español al público rabatí. La

propuesta se compone de 3

conciertos que suelen representar

al jazz flamenco, el más puro jazz

y, a lo que denominamos,

heterodoxos que siempre con un

fondo de jazz hacen incursiones en

otros campos.

Ciclo 2014: 11/09 Pablo Caminero Cuarteto

25/09 Sacri Delfino Trío 02/10 Diego Amador Cuarteto

Fecha y Lugar: Biblioteca Nacional de Marruecos los días 11 y

25 de septiembre y 2 de octubre a las 20 horas.

Colaboradores: AIE, INAEM, Embajada de España y Biblioteca

Nacional de Marruecos.

Exposición: Centenario del Gran Teatro

Cervantes de Tánger

Programa: Arquitecturas compartidas

Page 2: Programa otono 2014 espanol fr - rabat.cervantes.es 2014_2015... · Segunda película de Mar Coll, con una historia cotidiana pero llena de lucha por la búsqueda de la felicidad.

Hace cien años, el 11 de

diciembre de 1913, se

inauguró el Gran Teatro

Cervantes de Tánger, el

primer gran teatro de

Marruecos, con capacidad

para un millar de

espectadores. Construido por

el matrimonio español,

Manuel Peña y Esperanza

Orellana, fue adquirido por el

Gobierno de España en 1928

para difundir la cultura

española.

La exposición que presenta el Instituto Cervantes de

Tánger con la colaboración de la Agencia Española de

Cooperación Internacional y Desarrollo (AECID) con motivo

del centenario de este emblemático monumento, narra la

complicada historia de un teatro que fue de todos los

tangerinos y en el que se representaron obras de todas las

comunidades que vivieron en la ciudad.

Ficha técnica

Obra: 16 paneles, 4 fotos, 1 instalación, 4 fotos antiguas.

Autor/a/es/as: Bernabé López García. Cronología: 2013.

Técnica: Fotos y paneles. Tamaño: paneles de 2m x 1m

Procedencia: Instituto Cervantes de Tánger, Archivo del

Consulado G. de España , fondo particular, fotos de Daniel

Aron, fotos cedidas por la Fundación Lorin y particular.

Participante y Comisariado. Bernabé López García

Fecha y Lugar: Instituto Cervantes de Rabat del 24 de

septiembre al 19 de octubre

Colaboradores: AECID, MetraGaz y Gas Natural Fenosa

Page 3: Programa otono 2014 espanol fr - rabat.cervantes.es 2014_2015... · Segunda película de Mar Coll, con una historia cotidiana pero llena de lucha por la búsqueda de la felicidad.

Seminario Multilingüismo:

Sursum linguae.

Programa: Proyectos europeos. EUNIC Rabat ( proyectos

europeos)

Descripción: Proyecto europeo en

coordinación con los Cluster Eunic de

Bruselas, Londres y Casablanca. La

edición en Rabat está liderada por el

Instituto Cervantes de Rabat. Act. en

Rabat

Actividades complementarias

Día 25 de octubre

Exposición bibliográfica: ¿UNA LENGUA, UNA CULTURA?

Fechas

Del 25/10/2014 al 02/11/2014

Inauguración

25/10/2014

(11:30 h)

Contenido La muestra presentará lo s fondos de las

bibliotecas de los centros europeos en

Rabat y dará cuenta de la riqueza

lingüística de los distintos países

europeos. Será una jornada además

para dar a conocer los recursos de las

bibliotecas de los Institutos extranjeros

europeos en Rabat

Día 27 de octubre

Exposición: TRUCHIMANES

Page 4: Programa otono 2014 espanol fr - rabat.cervantes.es 2014_2015... · Segunda película de Mar Coll, con una historia cotidiana pero llena de lucha por la búsqueda de la felicidad.

Fechas

Del 28/10/2014

al 23/11/2014

Inauguración

28/10/2014

(19:00 h)

Contenidos:

Con el término truchimán la Europa Moderna designó a la

élite de los traductores e intérpretes de la administración

del poderoso Imperio Otomano, actores clave en las

relaciones internacionales entre la Sublime Puerta y

Occidente.

Esta exposición pretende acercar al gran público a los que,

a semejanza de esos ilustres predecesores en el oficio,

fueron los encargados de las diversas labores de

traducción e interpretación del árabe y bereber al español

en el Norte de Marruecos. Desde el anonimato fueron los

testigos privilegiados de no pocos e importantes eventos

de la historia que comparten España y Marruecos. A través

de documentos y fotografías de época, se presenta una

panorámica general sobre los distintos aspectos de los

sucesivos servicios de traducción e interpretación, su

origen y composición, las figuras señeras, la formación

recibida o las tareas y destinos encomendados. La

exposición abarca el intervalo histórico desde 1912 hasta

1975.

Colaboradores: Fundación Premio Convivencia /

Fundación Premio Convivencia (España) y Centro de

Estudios Hispano Marroquíes (España)

Ficha técnica

Obra: 20 paneles

Page 5: Programa otono 2014 espanol fr - rabat.cervantes.es 2014_2015... · Segunda película de Mar Coll, con una historia cotidiana pero llena de lucha por la búsqueda de la felicidad.

Autor/a/es/as: Juan Pablo Torres, Manuel C. Feria García y

Domingo Campillo Garcia

Cronología: Desde 1912 hasta 1975

Técnica: Impresión digital sobre cartón pluma de 10 mm

enmarcado en aluminio.

Tamaño: 100 cm x 70 cm

Procedencia: Centro de Estudios Hispano Marroquí

Actividad principal: Mesas redondas

Día 28 de octubre

Sesión inaugural. PRESENTACIÓN DE LAS SESIONES/PANELES

Se proponen: Ministro de Cultura de Marruecos, Embajador

de España en Marruecos y Director del Instituto Cervantes de

Rabat

Contenidos conferencias-disertaciones: Conferencias de dos

intelectuales de referencia que reflexionen y hablen sobre el

tema ¿una lengua una cultura?

Participantes: Se propone a Fernando Savater (España) y

Driss Khrouz (Marruecos)

Día 29 de octubre : Mesa redonda/Panel 1:

¿UNA LENGUA, UNA CULTURA?

Contenidos: Tanto la identidad europea como la marroquí

están esencialmente marcadas por la diversidad lingüística.

Siendo fundamentales las diferencias culturales, tenemos que

conseguir un equilibrio para no correr el riesgo de perder la

visión global de un punto igualmente importante: la

universalidad de la cultura ente todos los seres humanos. Así

pues, se propone con esta mesa reflexionar sobre cultura, y

por extensión sobre multiculturalidad, sobre cultura o

Page 6: Programa otono 2014 espanol fr - rabat.cervantes.es 2014_2015... · Segunda película de Mar Coll, con una historia cotidiana pero llena de lucha por la búsqueda de la felicidad.

culturas, sobre universalidad o afirmación de diferencias.

Debate y puesta en común con el público. Debate.

Participantes: Escritores representantes de los distintos

componentes del cluster RABAT que escriban en varias

lenguas.

Día 30 de octubre Mesa redonda/Panel 2:

¿Monolingüismo, plurilingüismo, multilingüísmo?

Contenidos: Como y cuándo afrontar el aprendizaje de una

nueva lengua ante una realidad plurilingüe. Reflexión sobre

posibles modelos de gestión de la diversidad lingüística e

identitaria y sobre los conceptos de región, nacionalidad,

identidad o territorio. Análisis del caso marroquí. Debate.

Participantes: Profesores y estudiosos marroquíes

seleccionados entres los propuestos por el Ministerio de

Cultura de Marruecos.

Día 31 de octubre Mesa redonda/Panel 3

La competencia Intercultural

Contenidos: ¿Cómo ejercemos y como confluimos? La

enseñanza de segundas lenguas presta una atención cada vez

mayor al componente cultural. A esta concepción de la

relación entre lengua y cultura hay que añadir la constatación

de la necesidad de redefinir la competencia comunicativa,

dadas las nuevas necesidades comunicativas de los

aprendientes en los encuentros interculturales. Así el foco

recae no en sólo en la cultura meta sino en las dos culturas en

contacto y, por lo tanto, en contar con formadores que

conozcan ambas. Análisis de casos: Exposición de

experiencias didácticas. Debate y puesta en común.

Page 7: Programa otono 2014 espanol fr - rabat.cervantes.es 2014_2015... · Segunda película de Mar Coll, con una historia cotidiana pero llena de lucha por la búsqueda de la felicidad.

Participantes: Profesorado representantes de los distintos

componentes del cluster RABAT y que imparten sus clases de

lengua extranjera en Marruecos.

Cine: Festival de Cine de Autor de Rabat

25 de oct.-1 noviembre

25 de octubre: Cortometraje español contemporáneo: 5

años de Marvin & Wayne

Descripción: Programa de

corto metraje que celebra los

5 años de vida de la agencia Marvin&Wayne dedicada exclusivamente a la distribución del cortometraje. Desde 2009 han pasado por su catálogo más de 180 obras, en su mayoría películas españolas y latinoamericanas.

Programa: Cortometrajes de autor, con un sello muy personal y a la vez con una gran vocación internacional como demuestran las selecciones en festivales de la talla de Venecia, Clermont-Ferrand o Tribeca. Luisa no está en casa, Celia Rico (2012, Ficción, 19 min.) VO Esp. – Subt. francés Anacos, Xacio Baño (2012, Ficción, 7 min.) VO Gallego – Subt. francés Eskiper, Pedro Collantes (2012, Ficción, 14 min.) VO Esp. – Subt. francés Click, Irene Iborra, Eduard Puertas (2013, Animación, 14 min.) VO sin diálogos Voice Over, Martin Rosete (2012, Ficción, 11 min.) VO Francés – Subt. Español, Inglés October, Gonzalo Caride (2013, Ficción, 12 min.) VO Ruso - Subtfrancés Fecha y Lugar: 4 de noviembre a las 19 h. en el Instituto

Page 8: Programa otono 2014 espanol fr - rabat.cervantes.es 2014_2015... · Segunda película de Mar Coll, con una historia cotidiana pero llena de lucha por la búsqueda de la felicidad.

Cervantes. Víspera del festival de cine europeo. Colaboradores: Marvin&Wayne

Del 26 al 1 de noviembre

• Películas a concurso

‘La herida’ y

‘Con la pata quebrada’,

• Panorama contemporáneos

Todos queremos lo mejor para ella. Segunda película de Mar

Coll, con una historia cotidiana pero llena de lucha por la

búsqueda de la felicidad. Esta directora ya la presentamos en

este festival con su primera película y gano el premio del

Jurado.

La vida inesperada. Guion de Elvira Lindo con un interesante duelo entre los actores españoles y las actrices americanas. Humana, divertida y de búsqueda de lo esencial.

• Panorama retrospectiva: Buñuel

Este año se celebra los 30 años de su fallecimiento:

Un perro andaluz

Viridiana

La fiebre monte a O Pao

Belle de jour

Ese oscuro objeto del deseo

Del 5-19 la Delegación de la U.E. organiza la Semana de cine

europeo

Page 9: Programa otono 2014 espanol fr - rabat.cervantes.es 2014_2015... · Segunda película de Mar Coll, con una historia cotidiana pero llena de lucha por la búsqueda de la felicidad.

Gestión Cultural: The Mena/ European

Training in Culture and creative sector

management 2014/2015

Programa: Proyectos europeos. EUNIC GLOBAL (Bruselas)

con el apoyo en Marruecos de Eunic Casablanca Rabat

(proyectos europeos)

Descripción: Proyecto europeo en coordinación con los Cluster Eunic de Bruselas, Londres y Casablanca. La edición en Rabat está liderada por el Instituto Cervantes de Rabat. Act. en Rabat. Del 12 al l5 de noviembre se celebrará en Casablanca.

Programa en Rabat

9 de noviembre taller pedagógico sobre gestión cultural

11 Seminario The European Union perspective. Programmes

for Culture (including Creative Europe), and Euro-

Méditerranée cooperation.

Gestión cultural: Culture as a tool for external relations – Support for structuring cultural policies in the MENA Region and in Africa Programa: Proyectos europeos. EUNIC RABAT

Page 10: Programa otono 2014 espanol fr - rabat.cervantes.es 2014_2015... · Segunda película de Mar Coll, con una historia cotidiana pero llena de lucha por la búsqueda de la felicidad.

Proyecto europeo liderado por la Wallonie Rabat con el apoyo del resto de componente del cluster Eunic Rabat y la presidencia de dicho cluster ( I.C. Rabat)

Actividades:

12 Conclusión-presentación de los Etats généraux de la

culture au Maroc. Biblioteca Nacional

13-15 IV Conferencia . Economía creativa África. EUNIC

15 EUNIC Taller y presentación del papel del Cluster EUNIC Rabat y networks en la región de MENA y África

Arte: Mesas redondas sobre arte

contemporáneo (CIRCULO HISPANO-MARROQUÍ)

Programa: Miradas cruzadas

Lugar y fechas: Instituto Cervantes los días 25 y 26 de noviembre

Page 11: Programa otono 2014 espanol fr - rabat.cervantes.es 2014_2015... · Segunda película de Mar Coll, con una historia cotidiana pero llena de lucha por la búsqueda de la felicidad.

Exposición fotografía: Mujeres.

Programa: proyectos europeos

Fechas

Del 27/11/2014 al

10/01/2015.

Inauguración

27/11/2014 (19:00 h)

Contenidos:

A través de las fotografías de Ricardo Wetzler las mujeres nos relatan y nos dejan ver su espacio de trabajo, su espacio público y afortunadamente hasta el privado. Son mujeres líderes de asociaciones; profesionales, trabajadoras y amas de casas. Mujeres rurales y de las ciudades, jóvenes y no tanto, solteras, casadas, divorciadas o viudas. Tienen algo en común: el haber compartido la lucha por sus derechos en los territorios marroquíes de Meknès, Khouribga Khemisset y Béni Mellal y que han decidido dar testimonio a través de estas imágenes de la fuerza interior que las acompaña. También nos cuentan sus historias personales mediante sus testimonios, recolectados y elaborados con el aporte de Sara Ennya, experta marroquí en los derechos de las mujeres. La muestra se ha producido gracias a la financiación de la Unión Europea a un proyecto presentado por la ONG ProgettoMondo Mlal. Coloboradores: U.E. ProgettoMondo Mlal. y Embajada Argentina

Ficha técnica.Obra: 20 fotografías + 1 video. Autor/a/es/as: Ricardo Wetzler y Sara Ennya. Cronología: 2013. Técnica: Color y B/N. Procedencia: Autores

Page 12: Programa otono 2014 espanol fr - rabat.cervantes.es 2014_2015... · Segunda película de Mar Coll, con una historia cotidiana pero llena de lucha por la búsqueda de la felicidad.

CINE: PRIMERAS OBRAS

Programa: Contemporáneos. España de cine

Este año el programa se centra en los jóvenes valores tanto

en su edición de cortometrajes (25 de oct en el marco del

Festival de cine de Autor de Rabat) como en la de

largometrajes que se celebrará del 1 al 5 de diciembre

Las trayectorias de origen de los

directores que componen esta muestra

tienen distintas vertientes que son

fácilmente reconocibles en los trabajos

que han supuesto sus primeras obras de

largometraje. Si en algo se parecen, es en

plantearse sus películas desde la

evidencia de su propia madurez personal

e intelectual. Tres de los cinco directores

que se presentan en este ciclo son y han

sido cortometrajistas de rigor, con una

carrera en ese ámbito sobradamente

reconocida, dentro y fuera de nuestras

fronteras.

Programa: Por determinar el nombre de los dos directores que viajaran. Fecha y Lugar: 1-5 de diciembre a las 18.00 h en 7ème Art Colaboradores: SGAE, CMM

Y además:

Page 13: Programa otono 2014 espanol fr - rabat.cervantes.es 2014_2015... · Segunda película de Mar Coll, con una historia cotidiana pero llena de lucha por la búsqueda de la felicidad.

MINICERVANTES: MARIONETAS.

Programa: Lobos y Dragones. Compañía de teatro El Patio

Segunda semana de diciembre

Gestión cultural: III Acción y gestión

cultural del siglo XXI . Programa ACERCA, AECID

MADRID y Ministerio de Cultura del Reino de Marruecos

Segunda semana de diciembre

FLAMENCO. Cierre temporada de otoño

2014 con el un gran espectáculo flamenco, el día 11 de

diciembre en el Teatro Nacional Mohamed V

I.C. RABAT

VI Festival jazzCervantes

Programme: Musiques contemporaines

Page 14: Programa otono 2014 espanol fr - rabat.cervantes.es 2014_2015... · Segunda película de Mar Coll, con una historia cotidiana pero llena de lucha por la búsqueda de la felicidad.

Description: Le festival jazzCervantes offre depuis 6 ans du jazz espagnol au public r’bati. Les trois concerts proposés représentent en général le flamenco jazz, le jazz pur, et ce que nous appelons, hétérodoxes, qui sur un fond de jazz toujours fait des incursions dans d'autres domaines.

Cycle 2014:

11/09 Pablo Caminero Cuarteto 25/09 Sacri Delfino Trío 02/10 Diego Amador Cuarteto

Date et lieu: Bibliothèque Nationale du Maroc les 11 et 25

septembre et 2 octobre à 20 heures.

Collaborateurs: AIE, INAEM, Ambassade d’Espagne et

Bibliothèque Nationale du Maroc.

Exposition: Centenaire du Grand Théâtre

Cervantes de Tanger

Programme: Architectures partagées

Il y a cent ans, le 11 Décembre 1913, était inauguré le Grand Théâtre Cervantes de Tanger, premier grand théâtre au Maroc, pouvant accueillir un millier de spectateurs. Construit par le couple espagnol, Manuel Peña et Esperanza Orellana, il a été acquis par le

Page 15: Programa otono 2014 espanol fr - rabat.cervantes.es 2014_2015... · Segunda película de Mar Coll, con una historia cotidiana pero llena de lucha por la búsqueda de la felicidad.

gouvernement d'Espagne en 1928 pour diffuser la culture espagnole.

L'exposition que présente l’Instituto Cervantes de Tanger, en collaboration avec l'Agence espagnole pour la coopération internationale et du développement (AECID) à l’occasion du centenaire de ce monument emblématique, raconte l'histoire compliquée d'un théâtre qui a été celui de tous les tangérois et dans lequel étaient représenté des œuvres de toutes les communautés qui vivaient dans la ville.

Fiche technique

Oeuvres: 16 paneaux, 4 photos, 1 instalation, 4 photos anciennes. Auteur: Bernabé López García. Chronologie: 2013. Technique: Photos et panneaux. Dimensions: panneaux de 2m x 1m Provenance: Instituto Cervantes de Tanger, Archives du Consulat G. d’Espagne, fond particulier, photos de Daniel Aron, photos cédées par la Fondation Lorin et particulier.

Commissaire. Bernabé López García

Date et lieu: Instituto Cervantes de Rabat du 24 septembre au 19 octobre

Collaborateurs: AECID, MetraGaz et Gas Natural Fenosa

Séminaire Multilingüisme:

Sursum linguae.

Page 16: Programa otono 2014 espanol fr - rabat.cervantes.es 2014_2015... · Segunda película de Mar Coll, con una historia cotidiana pero llena de lucha por la búsqueda de la felicidad.

Programme: Projets européens. EUNIC Rabat

Description: Projet européen en coordination avec les Cluster Eunic de Bruxelles, Londres et Casablanca. L’édition de Rabat est organisée et dirigée par l’Instituto Cervantes de Rabat.

Activités complémentaires

25 octobre

Exposition bibliographique: ¿UNE LANGUE, UNE CULTURE?

Dates

Du 25/10/2014 au 02/11/2014

Inauguration

25/10/2014 (11:30 h)

Contenu

L'exposition présentera les collections des bibliothèques des centres culturels européens à Rabat et, à travers celle-ci, la richesse linguistique des différents pays européens. Cela permettra également de faire connaître les ressources des bibliothèques de ces différents instituts.

Page 17: Programa otono 2014 espanol fr - rabat.cervantes.es 2014_2015... · Segunda película de Mar Coll, con una historia cotidiana pero llena de lucha por la búsqueda de la felicidad.

27 octobre

Exposition: TRUCHIMANES

Dates

Du 28/10/2014 au 23/11/2014

Inauguration

28/10/2014 (19:00 h)

Contenu:

Par le terme de truchiman l'Europe moderne désigne l’élite des traducteurs et interprètes de l'administration du puissant Empire Ottoman, acteurs principaux dans les relations internationales entre la Sublime Porte et l'Occident.

Cette exposition présente au public ceux qui, comme ces illustres prédécesseurs dans ce domaine, étaient responsables des différentes tâches de traduction et d'interprétation de l'arabe et du berbère à l'espagnol dans le nord du Maroc. Depuis l’anonymat ils ont été les témoins d’événements importants et privilégiés de l'histoire que partagent l’Espagne et le Maroc. À travers des photographies et des documents d'époque, est présenté un aperçu général des différents aspects de la traduction et de l'interprétation, son origine et sa composition, la formation ou les tâches et les objectifs qui lui sont confiés. L'exposition couvre l’intervalle historique 1912-1975.

Collaborateurs: Fondation Premio Convivencia / Fondation Premio Convivencia (Espagne) et Centre d’Etudes Hispano Marocains (Espagne)

Page 18: Programa otono 2014 espanol fr - rabat.cervantes.es 2014_2015... · Segunda película de Mar Coll, con una historia cotidiana pero llena de lucha por la búsqueda de la felicidad.

Fiche technique

Œuvres: 20 panneaux Auteurs: Juan Pablo Torres, Manuel C. Feria García et Domingo Campillo Garcia Chronologie: De 1912 à 1975 Technique: Impression digitale sur carton plume de 10 mm encadré en aluminium. Dimension: 100 cm x 70 cm Provenance: Centre d’Etudes Hispano Marocain

Activité principale: Tables rondes

28 octobre

Session inaugurale. PRÉSENTATION DES

SESSIONS/PANNEAUX

Sont proposés: Ministère de la Culture du Maroc,

Ambassadeur d’Espagne au Maroc et Directeur de l’Instituto

Cervantes de Rabat

Contenu des conférences-dissertations: Conférences de deux

intellectuels de référence dont la réflexion et le débat

porteront sur le thème Une langue, une culture?

Participants: Sont proposé Fernando Savater (Espagne) et

Driss Khrouz (Maroc)

29 octobre: Table ronde/Panneau 1:

UNE LANGUE, UNE CULTURE?

Contenu: Aussi bien l’identité européenne que la marocaine

sont essentiellement marquées par la diversité linguistique.

Tout en étant fondamentales les différences culturelles, nous

devons trouver un équilibre afin de ne pas risquer de perdre

la vue d'ensemble d'un point tout aussi important:

l'universalité de la culture entre tous les êtres humains. Ainsi,

Page 19: Programa otono 2014 espanol fr - rabat.cervantes.es 2014_2015... · Segunda película de Mar Coll, con una historia cotidiana pero llena de lucha por la búsqueda de la felicidad.

Nous proposons ici de réfléchir sur la culture, et par extension

sur la multi-culturalité, la culture ou les cultures, l’universalité

ou la revendication de différences. Débat et partage avec le

public.

Participants: Ecrivains représentants des différentes

composantes du cluster RABAT qui écrivent en plusieurs

langues.

30 octobre: Table ronde/Panneau 2:

Monolingüisme, plurilingüisme, multilingüisme?

Contenu: Comment et quand aborder l'apprentissage d'une

nouvelle langue face à une réalité multilingue. Réflexion sur

les modèles possibles pour la gestion de la diversité

linguistique et l'identité et les concepts de la région, la

nationalité, l'identité ou le territoire. Analyse du cas

marocain. Débat

Participants: Professeurs et professionnels marocains

sélectionnés parmi ceux proposés par le Ministère de la

Culture du Maroc.

31 octobre: Table ronde/Panneau 3

La compètence Interculturelle

Contenu: Comment nous exerçons et comment nous nous

rejoignons? L'enseignement d'une deuxième langue prête

une attention chaque fois plus grande à la composante

culturelle. A cette conception de la relation entre langue et

culture il est nécessaire de redéfinir la compétence

communicative, compte tenu des nouveaux besoins

communicatifs des apprenants dans les rencontres

interculturelles. Ainsi, l'accent est mis non seulement sur la

Page 20: Programa otono 2014 espanol fr - rabat.cervantes.es 2014_2015... · Segunda película de Mar Coll, con una historia cotidiana pero llena de lucha por la búsqueda de la felicidad.

culture cible, mais sur les deux cultures en contact et, par

conséquent, sur le fait d'avoir des formateurs connaissant les

deux à la fois. Analyse de cas: Exposition d'expériences

didactiques. Débat et partage.

Participants: Professeurs représentants les différents

membres du cluster RABAT et qui donnent des cours de

langue étrangère au Maroc.

Cinéma: Festival de Cinéma d’Auteur de

Rabat 25 octobre-1 novembre

25 octobre: Court-métrage espagnol contemporain: 5 ans de

Marvin & Wayne

Description: Programme pour fêter les 5 ans de vie de l’agence Marvin&Wayne dédié exclusivement à la distribution du court-métrage. Depuis 2009, plus de 180 œuvres ont figurées dans leur catalogue, avec une majorité de films espagnols et latino-américains.

Programme: Courts-métrages d’auteurs, au cachet très personnel, mais avec une grande vocation internationale comme en témoigne la sélection des festivals de Venise, Clermont-Ferrand ou Tribeca. Luisa no está en casa, Celia Rico (2012, Fiction, 19 min.) VO Esp. – Sous-titré en français Anacos, Xacio Baño (2012, Ficción, 7 min.) VO Gallego – Sous-titré en français Eskiper, Pedro Collantes (2012, Ficción, 14 min.) VO Esp. – Sous-titré en français

Page 21: Programa otono 2014 espanol fr - rabat.cervantes.es 2014_2015... · Segunda película de Mar Coll, con una historia cotidiana pero llena de lucha por la búsqueda de la felicidad.

Click Irene Iborra, Eduard Puertas (2013, Animation, 14 min.) VO sans dialogue Voice Over, Martin Rosete (2012, Ficción, 11 min.) VO français – Sous-titré en espagnol, anglais October, Gonzalo Caride (2013, Ficción, 12 min.) VO Ruso - Sous-titré en français Date et lieu: 4 de novembre à 19 h. Instituto Cervantes. Veille du festival du cinéma européen. Collaborateurs: Marvin&Wayne

Du 26 octobre au 1 novembre

• Films en concours

‘La herida’ et

‘Con la pata quebrada’,

• Panorama contemporains

Todos queremos lo mejor para ella -Nous voulons tous le

meilleur pour elle- Deuxième film de Mar Coll, une vie

quotidienne et qui après un accident devient une lutte à la

recherche du bonheur. Cette directrice a été présentée à ce

festival avec son premier film et a remporté le Prix du Jury.

La vida inesperada. Scénario de Elvira Lindo avec un intéressant duel entre acteurs espagnols et actrices américaines. Humaine, drôle et à la recherche de l'essentiel.

• Panorama rétrospective: Buñuel

Cette année on célèbre les 30 ans de son décès:

Un perro andaluz

Viridiana

La fiebre monte a O Pao

Page 22: Programa otono 2014 espanol fr - rabat.cervantes.es 2014_2015... · Segunda película de Mar Coll, con una historia cotidiana pero llena de lucha por la búsqueda de la felicidad.

Belle de jour

Ese oscuro objeto del deseo

Du 5 au 19 la Délégation de l’U.E. organise la Semaine du film

européen

Gestion Culturelle: The Mena/ European

Training in Culture and creative sector

management 2014/2015

Programme: Projets européens. EUNIC GLOBAL (Bruxelles)

avec l’appui au Maroc de Eunic Casablanca Rabat (projets

européens)

Description: Projet européen en coordination avec les Cluster EUNIC Bruxelles, Londres et Casablanca. L’édition à Rabat est dirigée par l'Institut Cervantes de Rabat. Du 12 au l5 Novembre des activités auront lieu à Casablanca.

Programme à Rabat

9 novembre Atelier pédagogique sur la gestion culturelle

11 novembre: Séminaire The European Union perspective.

Programmes for Culture (including Creative Europe), and

Euro-Méditerranée cooperation.

Page 23: Programa otono 2014 espanol fr - rabat.cervantes.es 2014_2015... · Segunda película de Mar Coll, con una historia cotidiana pero llena de lucha por la búsqueda de la felicidad.

Gestion culturelle: Culture as a tool for external relations – Support for structuring cultural policies in the MENA Region and in Africa Programme: Projets européens. EUNIC RABAT

Projet européen dirigé par la Wallonie Rabat avec le soutien du reste des composants du cluster EUNIC Rabat et sa présidence (IC Rabat)

Activités:

12 Conclusion-présentation des Etats généraux de la culture

au Maroc. Bibliothèque Nationale

13-15 IV Conférence. Economie créative África. EUNIC

15 EUNIC Atelier et présentation du rôle du Cluster EUNIC Rabat et networks dans la région de MENA et Afrique

Art: Tables rondes sur l’art contemporain

(CERCLE HISPANO-MAROCAIN) Programme: Regards croisés

Lieu et dates: Instituto Cervantes les 25 et 26 novembre

Exposition photographique: Femmes.

Programme: projets européens

Page 24: Programa otono 2014 espanol fr - rabat.cervantes.es 2014_2015... · Segunda película de Mar Coll, con una historia cotidiana pero llena de lucha por la búsqueda de la felicidad.

Dates

Du 27/11/2014 au

10/01/2015.

Inauguration

27/11/2014 (19:00 h)

Contenu:

A travers les photographies de Richard Wetzler les femmes nous parlent et nous montrent leur espace de travail, et heureusement même leur espace privé. Ce sont des femmes leaders d’associations; professionnelles, travailleuses et femmes au foyer. Femmes rurales et urbaines, jeunes et pas si jeunes, célibataires, mariées, divorcées ou veuves. Elles ont en commun le partage de la lutte pour leurs droits dans les territoires marocains de Meknès, Khouribga, Khemisset et Beni Mellal, et ont décidé de témoigner à travers ces images de la force intérieure qui les accompagne. Elles nous racontent également leurs histoires personnelles à travers leurs témoignages, collectés et traités avec la contribution de Sara Ennya, experte marocaine sur les droits des femmes. L'échantillon a été réalisé grâce à un financement de l'Union européenne pour un projet présenté par l'ONG ProgettoMondo Mlal. Collaborateurs: U.E. ProgettoMondo Mlal. et Ambassade Argentine

Fiche technique. Oeuvres: 20 photographies + 1 vidéo. Auteurs: Ricardo Wetzler et Sara Ennya. Chronologie: 2013. Technique:

Page 25: Programa otono 2014 espanol fr - rabat.cervantes.es 2014_2015... · Segunda película de Mar Coll, con una historia cotidiana pero llena de lucha por la búsqueda de la felicidad.

Couleur et B/N. Provenance: Auteurs

CINE: PREMIÈRES OEUVRES

Programme: Contemporains. L’Espagne au cinéma

Le programme de cette année met l'accent sur les valeurs des

jeunes talents à la fois lors de l'édition courts métrages (25

octobre dans le cadre du Festival du Film Auteur de Rabat) et

du long métrage qui se tiendra du 1er au 5 décembre

Les trajectoires d'origine des directeurs

que compose cette sélection sont

différentes et facilement reconnaissables

dans le travail de leurs premiers longs-

métrages. S’il y a une similitude, c’est de

penser leurs films à partir de leur propre

maturité personnelle et intellectuelle.

Trois des cinq directeurs présents dans ce

cycle sont et ont été des cinéastes

rigoureusement de courts-métrages,

avec une carrière dans ce domaine

largement reconnu au sein et à

l'extérieur de nos frontières.

Programme: Deux parmi les directeurs seront présents. Date et lieu: 1-5 décembre à 18.00h. au 7ème Art Collaborateurs: SGAE, CMM

Et aussi:

Page 26: Programa otono 2014 espanol fr - rabat.cervantes.es 2014_2015... · Segunda película de Mar Coll, con una historia cotidiana pero llena de lucha por la búsqueda de la felicidad.

MINICERVANTES: MARRIONETTES.

Programme: Lobos y Dragones. Compagnie de théâtre El

Patio

Deuxième semaine de décembre

Gestion culturelle: III Action et gestion

culturelle du XXIème siècle. Programme

ACERCA, AECID MADRID et le Ministère de la Culture du

Royaume du Maroc

Deuxième semaine de décembre

FLAMENCO. Fermeture saison d’automne

2014 avec le grand spectacle flamenco, le 11 décembre au

Théâtre National Mohamed V