PROGRAMA MULTICONEXIÓN MCS - Interempresas: … · de trabajo Extensa gama Excelente caudal...

20
PROGRAMA MULTICONEXIÓN MCS Busque para sus aplicaciones conexiones simples y rentables: Nosotros le aconsejaremos la solución que se adapta mejor. para sistemas seguros rápidos y modulares GUÍA DE COMPONENTES THE CONNECTION SOLUTION CONNECTORS

Transcript of PROGRAMA MULTICONEXIÓN MCS - Interempresas: … · de trabajo Extensa gama Excelente caudal...

PROGRAMA MULTICONEXIÓN MCS

Busque para sus aplicaciones conexiones simples y rentables:

Nosotros le aconsejaremos la solución que se

adapta mejor.

para sistemas seguros rápidos y modulares

GUÍA DE COMPONENTES

T H E C O N N E C T I O N S O L U T I O NCONNECTORS

Un cuaderno de cargas preciso, realizado con ustedes,nos permite determinar los parámetros propios de su aplicación :

• naturaleza del fluido,

• caudal,

• presión,

• temperatura,

• tipo de obturación (simple, doble o de paso libre),

• tipo de racordaje

• exigencias de antipolución

• cantidad de contactos, intensidad, tensión…para las conexiones eléctricas

• consideración de eventuales condiciones ambientalestales como : temperaturas, condiciones climáticasparticulares, ambiente marino...

• frecuencia de conexión / desconexión

• situación...

Stäubli experto en conexiones

industriales, desarrolla

permanentemente sus conocimientos

para el conjunto de los sectores de

actividad :Automóvil

Mecánica Aeronáutica

Plástico Ferroviario

Off-Shore Nuclear

Siderurgia...

CO M P O N E N T E S

PA R A M U LT I CO N E X I O N E S

En función de sus necesidades específicas, creamos y realizamos, a partir de componentes standard :

• enchufes rápidos y conectores eléctricos modulares,• elementos de guiado y centrado,• sistema de acoplamiento y enclavamiento...

soluciones globales personalizadas.

2

Conexión rápida y simultánea de todos los circuitosde energía : neumática, líquidos, gases, hidráulica y eléctrica

P e r f e c t a m e n t e a d a p t a d o s a l a s c o n d i c i o n e s t é c n i c a s d e s u s a p l i c a c i o n e s ,l o s s i s t e m a s d e c o n e x i o n e s m ú l t i p l e s l e s a p o r t a n

3

■ COMPONENTES MULTICONEXIÓN 4-5

■ COMPONENTES MULTICONEXIÓN 6-7

■ COMPONENTES MULTICONEXIÓN 8-9

■ CONECTORES ELÉCTRICOS 10-11

■ COMPONENTES MULTICONEXIÓN 12-13

■ SISTEMAS MANUALES DE ACOPLAMIENTO Y DE ENCLAVAMIENTO 14-15

■ SISTEMAS AUTOMÁTICOS DE ACOPLAMIENTO Y DE ENCLAVAMIENTO 16-17

■ COLUMNAS DE GUIADO Y ELEMENTOS DE FLOTABILIDAD 18

SPH

HPX / MA

SPC

REA / REP

RMA / RMP

A H O R R O D E T I E M P O

Conexión en una única posición :imposibilidad de error por inversión de circuitos.Enclavamiento automático de placasJuntas de estanquidad adaptadas al fluido y a su aplicación

S E G U R I D A D

Nuestros sistemas de conexiónmúltiples están preparados parauna gran cantidad de conexionesy desconexiones

F I A B I L I D A D

Nuestra voluntad de innovación junto a nuestraexperiencia en conexiones en el sector industrial,y gracias a nuestra capacidad de escucha, nospermite evolucionar sin cesar, nuestras gamasde multiconexiones con el propósito dar siemprerespuesta a sus necesidades y exigencias denuevas tecnologías.

I N N O V A C I Ó N Y P R E S TA C I O N E S

S U M A R I O

Mejora de la calidad y de las prestaciones en la producción

NUEVO

NUEVO

PÁGINAS

Hidráulica

de los circuitos y del entorno de trabajo

Extensa gama

Excelente caudalindependientemente del sentido del fluido (enchufe-macho o macho-enchufe)

Montaje empotrado para un fácil mantenimiento

Enchufes y machos deintervención disponibles en los Ø 04, 06, 08 y 12 mm para muestraso test unitario de los circuitos

Obturadores comunes en machos y hembras.

Gama

Ø 04 - 06 - 08 - 12 - 15 - 20 - 25 - 37 - 50 - 75 mmØ 04 a 12 en la versión MP

Construcción

3 versiones según el Ø de paso, para baja, media o alta presión

• standard - Ø 25 a 75 mm : acero inox 18/9 y latón con protección de superficie

• IA - Ø 04 a 20 mm : inox alta resistencia e inox 17% de cromo

• IB - Ø 04 a 25 mm : inox alta resistencia e inox 18/9

Juntas : Nitrilo (NBR) en standardFluorocarbono (FPM), Etileno-Propileno (EPDM) o Perfluorado (FFKM) en opción

Presión máx. de servicio (bar)

según Ø de paso y construcción

Ø (mm) 04 06 08 12 15 20 25 37 50 75

Standard - - - - - - - 16 16 16

IA 160 160 160 160 160 160 -

IB 500 500 500 250 250 250 250

Antipolución

S P H

4

ANTIPOLUCIÓN

5

Hidráulica

Gama procedente de unaprobada tecnología en enchufesrápidos individuales

Antipolución

Estanquidad protegida

Mínima perdida de carga :circulación directa sin ruptura de lavena del fluido y sin turbulencias

Gama

Ø 08 – 12 – 20 – 25 – 33 mm

Construcción

Predominio del acero inoxidable de alta resistencia mecánica

Juntas : Nitrilo (NBR) en standardFluorocarbono (FPM) en opción

Presión máx. de servicio (bar)

Ø 8 a 25 mm : 500 bars

Ø 33 mm : 350 bars

• para utilización con fuertes solicitudes estáticas y dinámicas

• condiciones severas de utilización : hidroforming, siderurgia, …

• circuitos con picos de presión o vibraciones

Alta presión

6

H P X / M AALTA PRESIÓN

NUEVO

7

Hidráulicaalta presión

Montaje empotrado de losmachos y conectores para unóptimo ahorro de espacio

Interface 0 permitiendo unahorro de espacio suplementario

Compensación de los defectosde alineación en el momento delacoplamiento

Óptimo caudal en un mínimovolumen. El caudal total se conserva inclusosin la carrera de acoplamientocompleta (tolerancia 2 mm)

Concepción antipolución decaras planas

FiabilidadEl SPC ha sido diseñado paracadencias elevadas, hasta un millónde acoplamientos

para una completa integración en los sistemas

Compacidad

Antipolución

Gama

Ø 03 – 05 – 08 – 12 – 20 mm

2 versiones de montaje

- empotrado en ambos lados, dentro de un bloque taladrado

- macho roscado y enchufe flotante en bloque

Construcción

Inox alta resistencia

Juntas : Nitrilo (NBR) en standardFluorocarbono (FPM) en opciónotras necesidades : consúltenos

Presión máx. de servicio (bar)

según Ø

Ø (mm) 03 05 08 12 20

Presión (bar) 450 300 250 160 160

8

S P CCOMPACIDAD

NUEVO

9

Gama

- 3 tamaños de cajas con salida de cable recto o acodado orientable 4 x 90°

- insertos : de 2 a 70 polos + tierra – Ø de los contactos : 1,5 a 6 mm en standard

- contactos : termopar tipo K (Chromel - Alumel)tipo N (Nisil - Nicrosil)

para cable coaxialpara fibras ópticas

- insertos con conector unipolar de potencia

Construcción

- caja : aluminio - estanquidad por junta tórica

- insertos : soporte aislante en caucho sintético NBR - silicona : bajo pedido

- contactos : aleación CuZn plateado en standard - contactos dorados : bajo pedido contactos lisos - casquillos con contacto por laminasconexión del hilo engastado o soldado

Normalización

grado de protección de las cajas IP 67 según norma NFC 20.010 - CEI 529

Conexionado del cableado:roscados según norma NFC 68 190

Diferentes opciones de tamaño de cajas, insertos y tipos de contactos

Modularidad

Circuitos eléctricos de potencia, información,

mando y de medida

Seguridad

Conexiones sin riesgo de error : ajuste de las cajas en las placas y de los insertos en las cajas.

Cajas protegidas contra el polvo y las proyecciones de líquidos.

Insertos con toma de tierraincorporada.

Cajas con tornillo incorporado, para la conexión a tierra.

Fiabilidad

Excelente resistencia a la temperaturay a las vibraciones de los contactos a engastar.

Facilidad de mantenimiento

Montaje y desmontaje de las cajas por detrás de la placa para poderreemplazar inmediatamente la cajacompleta del haz precableado.

Sustitución individual de los contactosa engastar.

Montaje y desmontaje de los insertospor detrás de la caja por simpledesenroscado del obturador sinnecesidad de desmontar la caja.

Tornillos de los obturadoresimperdibles .

10

R E A / R E PMODULARIDAD

1 1

Procedente de la probadatecnología STÄUBLI RBE

Guiado escalonado

Acero alta resistencia

Posibilidad de interconectarlos machos RMA / RMP con el conector RBE

Gama- 5 tamaños de enchufes : Ø 03, 06, 08, 11 y 19 mm

- Diferentes construcciones depende de las aplicaciones :■ standard para aplicaciones aire comprimido, gases, aceites, hydrocarburos…■ IA para aplicaciones aire, agua, aceites… ■ IA/HP para aplicaciones líquidos y gases a alta presión…

(únicamente RMA)■ IA / W para vacío prímario hasta 10 -3 torr

- 7 tipos de juntas

- 3 clases de obturación : simple - doble o sin

Construcción

• standard : predominio de inox 17% de cromo obturador del enchufe en acero tratatado anticorrosión

• IA : predominio de inox 17% de cromo

• IA / HP : inox con 17% de cromo e inox AISI 316 L (únicamente RMA)

• IA / W : piezas interna inox AISI 316 L

Juntas : Nitrilo (NBR) en standard,Fluorocarbono (FPM), Etileno-Propileno (EPDM), Perfluorado (FFKM),Fluorosilicona (FMQ), Cloropreno (CR) en opción,

Presión máxima de servicio (bar)

según Ø de paso y construcción

- standard y IA : 50 bar

- IA / HP : según Ø de paso, (únicamente RMA)

Ø (mm) 03 06 08 11 19

Presión (bar) 400 450 400 350 300

- IA / W : 10 -3 torr

Neumáticalíquidos y gases

ModularidadGama muy completa y totalmente modular permitiendo una gran cantidad de combinaciones

12

R M A / R M PMODULARIDAD

1 3

14

En placas de pequeñas dimensiones y aplicaciones a baja presión

• conexión por simple apoyo

• desconexión presionando el botón

P O R B O T Ó N

B l o q u e s d e e n c l a v a m i e n t o

P o r c r e m a l l e r a

Para placas de dimensiones medianas y aplicaciones a alta presión

• robusto

• esfuerzos de enclavamiento equilibrados

P o r b o l a s

para placas de dimensiones pequeñas o medianas y aplicaciones a baja o alta presión

• enclavamiento robusto con gran cantidad de bolas

• conexión y desconexión mediante una simple rotación de una palanca

• Posibilidad de seguridad antidesenclavamiento accidental :- girar para anular la seguridad y girar de nuevo

para desenclavar- por empuñadura amovible

P O R PA L A N C A

SISTEMAS MANUALES

DE ACOPLAMIENTO Y ENCLAVAMIENTO

15

en placas de grandes dimensiones,conectores de grandes pasos y con importantes esfuerzos de acoplamiento, en aplicaciones de alta presión

• posibilidad de interconexión entre diferentes placas automáticas,para aplicaciones como por ejemplo precalentamiento de moldes

• seguridad de enclavamiento por roscado irreversible

• tornillo de paso rápido

P O R T O R N I L L O

G a n c h o s d e e n c l a v a m i e n t o

Para placas de dimensiones pequeñas y medianas yaplicaciones a alta presión

• sistema de seguridad al desacoplamiento por ganchos :imposibilidad de desacoplamiento accidental

• sistema simple y muy robusto

P O R PA L A N C A

16

U n i d a d e s d e g u i a d o e q u i p a d a s d e u n c i l i n d r on e u m á t i c o o h i d r á u l i c o

Para placas de medianas dimensionesUnidades equipadas de un cilindro :

- neumático : para aplicaciones a baja presión - hidráulico : para aplicaciones de medianas y alta presión

aseguran el guiado y el avance de las placas

• acoplamiento automático

• control de las posiciones acoplado / desacoplado por detectores de proximidad

SISTEMAS AUTOMÁTICOS

DE ACOPLAMIENTO Y ENCLAVAMIENTO

S I S T E M A S D E A C O P L A M I E N T O

M e d i a n t e c e r r o j o

Para placas de mediana o grandes dimensiones y aplicaciones a alta presión

aseguran el enclavamiento mecánico de las placas en tope mecánico

• desenclavamiento por mando neumático o hidráulico

• control de las posiciones enclavamiento / desenclavamiento por detector de proximidad

S I S T E M A S D E E N C L A V A M I E N T O

P u l l i n g s y s t e m – p a s a d o r d e a c o p l a m i e n t o

para placas de grandes dimensiones y aplicaciones alta presión

• permite la aproximación de placas fijas y móviles (bancos de pruebas, llenado de cubas)

P o r m o r d a z a s

para placas de pequeñas, medianas y grandes dimensiones yen aplicaciones de alta presión

• Particularmente adaptado a condiciones ambientales severas

17

U n i d a d e s d e t o r n i l l o

para placas de grandes dimensiones y aplicaciones a alta presión

aseguran el guiado y el enclavamiento de las placas

• 2 modelos en función de la longitud de acoplamiento

• sistema patentado de doble tornillo irreversible permitiendo la eliminación de dificultades en los soportes del cliente para la anulación de esfuerzos de acoplamiento

• control de posiciones acoplado / desacoplado por detectores de proximidad

S I S T E M A S D E A C O P L A M I E N T O Y E N C L A V A M I E N T O

C e r r o j o i n t r e g a d o

Para placas de dimensiones medianas y aplicaciones a baja y media presión

aseguran el enclavamiento mecánico de las placas,así como su acoplamiento y desacoplamiento

• enclavamiento por simple empuje

• desenclavado, acoplamiento y desacoplamiento por mando neumático o hidráulico

18

COLUMNAS DE GUIADO

Y ELEMENTOS DE FLOTABILIDAD

aseguran la anulación de los defectos de alineación

• preguiado de las placas para corrección de los defectos deposicionamiento (orientación, alineación)

• guiado preciso de las placas antes de acoplamiento de losenchufes

• función de tope de retención mecánica fin de carrera

• diferentes formas de columnas dependiendo de los defectos de posicionamiento de las placas que hay que corregir

La noción de guiado siempre es asociada con la noción de flotabilidad

C O L U M N A S D E G U I A D O

Aseguran la compensación de los defectos de alineación

• dispositivo elástico mecánico (resorte o rodajas elásticas)

• dispositivo elástico por arandelas de caucho (o anillos de caucho)

E L E M E N T O S D E F L O TA B I L I D A D

Nos reservamos el derecho de efectuar, sin previo aviso, cualquier modificación a nuestros productos.

Para definir la solución que se adapte mejor a su aplicación,contacte con los técnicos STÄUBLI que estan a su disposición para aconsejarle.

19

06/0

3/20

06

COORDINACIÓN INTERNACIONAL DE VENTASSTÄUBLI FAVERGES - B.P. 70 - F - 74210 FAVERGES - Tel.: ++33 (0) 4 50 65 67 97 - Fax: ++33 (0) 4 50 65 60 69Internet: http://www.staubli.com - e-mail: [email protected]

es una marca registrada de STÄUBLI INTERNATIONAL AG

Z 5

15

.00

s A

C O N N E C T W I T H S T Ä U B L I A L L O V E R T H E W O R L D

Coordinación de ventas

Filiales Stäubli

Distribuidores

ESPAÑASTÄUBLI ESPAÑOLAC/. Reina Elionor, 178 1°08205 SABADELL (Barcelona)Tel.: ++34 937 205 405Fax : ++34 937 124 256e-mail: [email protected]

ALEMANIA, AUSTRIASTÄUBLI Tec-Systems GmbH95410 BAYREUTH - Tel.: ++49 (0) 921/883-80e-mail: [email protected]

AMERICA DEL NORTE(Estados Unidos, Canadá, Méjico)STÄUBLI CORPORATIONDUNCAN S.C. 29334Tel.: ++1 864/433-1980e-mail: [email protected]

BÉLGICASTÄUBLI BENELUX8501 BISSEGEM - Tel.: ++32 (0) 56 36 40 03e-mail: [email protected]

BRASILSTÄUBLI COMÉRCIO, IMPORTAÇÃO,EXPORTAÇÃO E REPRESENTAÇÕES LTDA04709 110 SÃO PAULO-SPTel.: ++55 (0) 11 5182 7600e-mail: [email protected]

CHINASTÄUBLI (HANGZHOU) MECHATRONIC CO. LTD.Hangzhou Economic & TechnologicalHANGZHOU 310018Tel.: ++86 571 86912161e-mail: [email protected]

FRANCIASTÄUBLI RACCORD FRANCE91882 MASSY Cedex - Tel.: ++33 (0)1 69 93 25 00e-mail: [email protected]

ITALIASTÄUBLI ITALIA S.p.A.20048 CARATE BRIANZA - Tel.: ++39 (0) 362/944.1e-mail: [email protected]

JAPONSTÄUBLI KKOSAKA 532-0011 - Tel.: ++81 6 6889 3308e-mail: [email protected]

POLONIASTÄUBLI Lodz Sp. z o.o.90319 LODZTel.: ++48 42 636 85 04

PORTUGALSTÄUBLI PORTUGAL REPRESENTAÇÕES LDA4475-330 MILHEIROS - MAIATel.: ++351 22 978 39 56/50

REINO UNIDOSTÄUBLI (UK) LtdTELFORD Shropshire TF1 7ETTel.: ++44 (0) 1952 671 918e-mail: [email protected]

REPÚBLICA CHECA, ESLOVAQUIASTÄUBLI Systems s.r.o.530 03 PARDUBICETel.: ++420 466 616 125e-mail: [email protected]

SINGAPURMulti-Contact SEA Pte Ltd - STÄUBLISINGAPORE 628461Tel.: ++65 / 6266 0900

SUIZASTÄUBLI A.G.8810 HORGEN/ZURICHTel.: ++41 (0) 43/244 22 33e-mail: [email protected]

TAIWANSTÄUBLI (HK) LTDTW - 104 TAPEITel.: ++886 2 2568 2744e-mail: [email protected]

TURQUÍASTÄUBLI SANAYI MAKINEVE AKSESUARLARI TICARET LTD. STI.34670 IKITELLI - ISTANBULTel.: ++90 212/472 13 00e-mail: [email protected]