Programa El Galpon- Hospital Pediatrico[1]

36
PROGRAMA DE SEGURIDAD E HIGIENE (ACORDE A RES 51/97 SRT; DECRETO 911/96) RAZON SOCIAL: EL GALPON MADERAS S.RL. Nº C.U.I.T.: 30- 70952207-4 DIRECCION: AV. 9 DE JULIO LOCALIDAD: RESISTENCIA PROVINCIA: CHACO C.P.: (3500) TEL: Nº 0362- 4424780 ART: PREVENCION ART CONTRATO Nº 164960 COMITENTE: MINISTERIO DE INSFRA. OBRAS SERV. PUB. DE LA PROV. DEL CHACO NºC.U.I.T.: 30-65073498-6 DENOMINACION DE LA OBRA: INSTALACION DE TABIQUERIA Y CIELORRASOS HOSPITAL PEDIATRICO. DIRECCION DE LA OBRA: AV. VELEZ SARFIEL ENTRE CALLES H. IRIGOYEN Y ALMTE. BROWN P/RESPONSABLE SEG. E HIG. LABORAL P/RESPONSABLE DE LA EMPRESA P/DIRECTOR DE OBRA P/ART

Transcript of Programa El Galpon- Hospital Pediatrico[1]

PROGRAMA DE SEGURIDAD E HIGIENE

(ACORDE A RES 51/97 SRT; DECRETO 911/96)

RAZON SOCIAL: EL GALPON MADERAS S.RL. Nº C.U.I.T.: 30-70952207-4

DIRECCION: AV. 9 DE JULIO LOCALIDAD: RESISTENCIA PROVINCIA: CHACO

C.P.: (3500) TEL: Nº 0362- 4424780

ART: PREVENCION ART CONTRATO Nº 164960

COMITENTE: MINISTERIO DE INSFRA. OBRAS SERV. PUB. DE LA PROV. DEL CHACO

NºC.U.I.T.: 30-65073498-6

DENOMINACION DE LA OBRA: INSTALACION DE TABIQUERIA Y CIELORRASOS

HOSPITAL PEDIATRICO.

DIRECCION DE LA OBRA: AV. VELEZ SARFIEL ENTRE CALLES H. IRIGOYEN Y ALMTE.

BROWN

LOCALIDAD: RESISTENCIA PROVINCIA: CHACO C.P.: (3500)

FECHA CONFECCION DEL PROGRAMA DE SEGURIDAD: 03/09/2012

FECHA INICIO DE OBRA: 28/08/2012 FECHA FINALIZACION DE OBRA: 30/03/2013

CONFECCIONO: Ing. Paulo García, Especialidad Seguridad e Higiene Laboral. Matr. Prof. Nº1723

P/RESPONSABLE SEG. E HIG. LABORAL

P/RESPONSABLE DE LA EMPRESA

P/DIRECTOR DE OBRA P/ART

NOMINA DE PERSONAL AFECTADO A LA OBRA:

APELLIDO Y NOMBRE NºC.U.I.L.

BLANCO, CARLOS 20-30580757-6

DIAZ, HECTOR DANIEL 20-34795717-9

ROMERO, VICTOR 20-28510811-0

CORBALAN, ROLANDO 20-33724467-0

AYALA, LUIS 20-31325590-6

ROMERO, LEONARDO 20-32938225-8

FERNANDEZ, UBALDO 20-27098164-0

ALVAREDO CORONEL, JONATAN D. 20-33074240-3

BARRIENTOS, JUAN ANTONIO 20-28510751-3

BORDA, JORGE MARTIN 23-35858580-9

CONTRERAS, JOSE MANUEL 20-35690808-3

CORBALAN, ANDRES VALENTIN 20-28395604-1

CORBALAN, HECTOR F. 20-34352113-9

ESCALANTE, GONZALO DARIO 20-36026004-7

GIMENEZ, ROLANDO ADRIAN 23-27996305-9

GOMEZ, JORGE DANIEL 20-27055367-3

GONZALES, GUSTAVO 20-24632869-3

HAUPTMANN, MARCELO D 20-34702531-4

MIÑO, CARLOS SEBASTIAN 20-34446229-2

OJEDA MONTIEL, SEBASTIAN 20-36674457-7

ORTIZ, NESTOR ISMAEL 20-25792268-6

PALAVECINO, NICOLAS ADRIAN 20-33612711-5

PINTOS, CESAR ANTONIO 20-30959768-1

P/RESPONSABLE SEG. E HIG. LABORAL

P/RESPONSABLE DE LA EMPRESA

P/DIRECTOR DE OBRA P/ART

QUINTANA, MARIO 20-21597732-4

ROLDAN, RAMON JUAN 20-26973301-3

ROLDAN RAUL ARMANDO 20-29552996-3

TORALES, DOMINGO ARIEL 23-32589548-9

Breve descripción de la obra:

La obra a ejecutar se emplazara en el la construcción del nuevo Edificio del

Hospital Pediátrico de Resistencia, ubicado en la avenida Velez Sarfiel entre

calles H. Irigoyen y Almte. Brown. Consiste en el montaje de cielorrasos,

aislación termoacústica de lana de vidrio, aislación de radiaciones con laminas

de plomo y tabiquería de placas de yeso.

Se realizara la ejecución de los cielorrasos de placa de yeso del tipo estándar y

acústica. Las estructuras de los mismos estarán construidas de perfiles de

chapa galvanizada pesada, correspondientes al sistema constructivo. Las

juntas se tomaran mediante cintas de papel microperforada, y masillas. Se

emplacaran ambas caras.

Se desplegaran sobre los cielorrasos de determinados sectores, aislación

termoacustica mediante membrana de lana de vidrio de 50mm. De espesor.

También en sectores predeterminados se colocaran laminas de plomo.

P/RESPONSABLE SEG. E HIG. LABORAL

P/RESPONSABLE DE LA EMPRESA

P/DIRECTOR DE OBRA P/ART

Se dispondrán de cantoneras de chapa galvanizada en las aristas vivas para

una adecuada terminación.

Esta tarea se dividirá en tres etapas de obra:

Montaje de estructura metálica

Colocación de aislación acústica (membrana de lana de vidrio),

colocación de laminas de plomo y Colocación de placas de yeso.

Tomado de juntas.

La superficie a instalar seria aproximadamente de 7000m2, la estructura y

placas estarán fijadas a una altura que alcanzara los 3,50 mts. como máximo y

2,60 mts. Mínimo del nivel del piso. Dicha tarea consiste en efectuar la

colocación de la estructura metálica, se realizara la preparación de la superficie

donde se colocaran soleras y montantes los cuales son perfiles de chapa

galvanizada y estos irán fijados a la altura antes mencionada por medio de

tarugos y tornillos. Una vez instaladas las mismas se comenzara a colocar la

aislación termoacustica mediante membrana de lana de vidrio de 50mm donde

corresponda. También en lugares asignados se realizara la colocación de las

placas de plomo provistas por la contratista principal. Así se pasara a la

colocación de las placas de construcción en seco, sujetas mediante tornillos y

otros métodos de sujeción eficaz. Para estas tareas se utilizaran distintas

herramientas de mano, tanto de fuerza, como alimentadas por corriente

eléctrica. Al completar estas actividades se pasara a realizar el tomado de

juntas donde se aplica masilla a las uniones de las placas, con espátula, luego

se coloca cinta sobre la misma y se retira con la masilla excedente, se recubre

la cinta nuevamente con masilla y se efectúa la terminación final.

P/RESPONSABLE SEG. E HIG. LABORAL

P/RESPONSABLE DE LA EMPRESA

P/DIRECTOR DE OBRA P/ART

Listado de herramientas:

Se utilizaran herramientas de mano como ser destornilladores, pinzas de fuerza

y punta, tijeras corta hojalatas, alicates y otras. Atornilladores eléctricos,

taladros eléctricos con rotopercutor. Escaleras de mano tipo tijera de cinco

escalones. Andamio tubular

ETAPAS DE OBRA:

Etapa Nº1. Duración: 67 días;

Montaje de estructura metálica.

Etapa Nº2. Duración: 135 días;

Colocación de aislación acústica, instalación de laminas de plomo y

colocación de placas de yeso.

Etapa Nº3. Duración: 60 días;

Tomado de juntas.

Descripción PLAZO

Agosto Septiembre Octubre Nov. Dic. Enero Febrero Marzo

Etapa Nº1

Etapa Nº2

Etapa Nº3

P/RESPONSABLE SEG. E HIG. LABORAL

P/RESPONSABLE DE LA EMPRESA

P/DIRECTOR DE OBRA P/ART

RIESGOS GENERALES DE OBRA:

1- Generación de enfermedades infecto-contagiosas:

se solicitara autorización al comitente para el uso de las instalaciones sanitarias por el equipo de trabajo. De no contar con dicha autorización se deberá contar con un baño químico, el cual será ubicado en lugar estratégico que no entorpezca el normal desarrollo de las actividades dentro de la obra. La higiene y desinfección del mismo debe realizarse a diario.

se debe disponer de agua potabilizada para el consumo humano en cantidad, calidad y temperatura adecuada. Se debe asegurar el suministro de forma permanente a todos los trabajadores. Queda terminantemente prohibido el ingreso y consumo de bebidas alcohólicas en obra

se deberá disponer de un cesto para residuos en frente de obra y obrador a fin de depositar todo material clasificado como en desuso a fin de su correspondiente desecho. Los mismos deben ser vaciados a diario con el objeto de eliminar la acumulación de posible material combustible en el lugar.

2- Orden y limpieza: será obligatorio el mantenimiento del orden y limpieza en el sector de trabajo. Evitando el depósito inadecuado de herramientas, productos que puedan entorpecer el normal desarrollo de nuestras actividades como, así también, las vías de circulación dentro de nuestro sector de trabajo. Se eliminaran restos de hierros, elementos punzantes, restos de materiales que se presenten como peligrosos u obstaculicen nuestra zona de tareas. La supervisión del cumplimiento de dicho requerimiento será realizado por el jefe de tareas.

3- PREVENCION Y PROTECCION CONTRA INCENDIOS

En lo que refiere a prevención se recomienda mantener el orden y limpieza diariamente. Evitar la acumulación de residuos combustibles como ser papel, cartón y otros en obra.

Se deberá contar en frente de obra y obrador con matafuego clase ABC de potencial extintor 2A 40B de10Kg de carga. El mismo debe ir ubicado en lugar visible y de fácil

P/RESPONSABLE SEG. E HIG. LABORAL

P/RESPONSABLE DE LA EMPRESA

P/DIRECTOR DE OBRA P/ART

acceso, libre de obstáculos y señalizado. El personal será instruido previamente en los riesgos de incendio en la tarea, su prevención y lucha contra el mismo.

Al momento de efectuar trabajos en calientes (perforaciones con máquinas herramientas) se deberá disponer del equipo al alcance próximo de la cuadrilla de personal abocada a esta tarea.

En tareas de colocación de membrana de lana de vidrio se contara al alcance del operario el equipo matafuego.

Se capacitara al personal en el riesgo de incendio, sus medidas preventivas y en el uso correcto de matafuegos.

4- PRIMEROS AUXILIOS:

Se recomienda contar con botiquín de primeros auxilios en el lugar de trabajo. Se instruirá al personal en el uso del mismo. Debe contar como mínimo con:

Gasa estéril, Cinta adhesiva Bandas adhesivas de distintos tamaños, Alcohol, Agua oxigenada de uso medicinal (10 volúmenes) Algodón, Solución antiséptica (diodo dipirona), 2 pares de guantes de látex, Una tijera filosa, Paracetamol (tafirol, ibuprofeno), Un termómetro, Una Pomada para quemaduras Jabón neutro. Toallitas antisépticas.

Todos estos artículos colocarlos dentro de una caja cerrada preferentemente de color blanco con simbología de la cruz roja. Se recomienda revisar regularmente el botiquín y reponga los artículos gastados o caducados.

5 - ACCIDENTE IN-ITINERE: el personal deberá transitar por la vía pública respetando las normas de tránsito, circulando atento y concentrado. En caso de accidente deberá realizar la denuncia policial y presentar a la empresa para darle el

P/RESPONSABLE SEG. E HIG. LABORAL

P/RESPONSABLE DE LA EMPRESA

P/DIRECTOR DE OBRA P/ART

trámite que corresponda. Se deberá instruir al personal en la diferenciación de accidente de trabajo y accidente in-itinere y su correcta denuncia. ANEXO 4

6- ELEMENTOS DE PROTECCION PERSONAL:

Riegos Tareas Elemento de protección personal

Riesgo de caída de objetos, riesgos de choque contra objetos,

Uso general. Todas de uso obligatorio dentro de obra.

Casco de seguridad (con mentonera) Normalizados

proyección de partículas,

Trabajos con taladros, atornilladores.Manipulación de membrana de lana de vidrio

Protección visual transparente NORMALIZADAS envolventes.

Proyección de partículas, contacto con materiales calientes, condiciones ambientales de trabajo

Uso general (todas) Ropa de trabajo

Abrasión, deslizamiento, contacto con superficies calientes, cortes.

Manipulación de cargas, uso de herramientas. MANIPULACION DE MEMBRANA LANA DE VIDRIO

Guantes moteados

De caída y golpes de objetos, de resbalones, de penetración de objetos,

Uso general Botín de seguridad con puntera de acero, suela anti deslizable y antishok. NORMALIZADO

De aspiración de polvos y partículas

Manipulación de membrana de lana de vidrio.

Protector buco nasal tipo N95 (para polvos y Neblinas) Normalizados

De exposición a ruidos Trabajos con taladro Protector endoaular

P/RESPONSABLE SEG. E HIG. LABORAL

P/RESPONSABLE DE LA EMPRESA

P/DIRECTOR DE OBRA P/ART

eléctrico rotopercutor auditvo Normalizado.

Riesgos específicos de obra: cabe destacar que las tareas en las tres etapas son similares, por lo tanto presentan riesgos comunes para las actividades llevadas a cabo y se aplicaran las mismas medidas preventivas en los diferentes ciclos de obra.

RIESGOS ESPECIFICOS

ETAPAS RIESGOS ESPECIFICOS MEDIDAS PREVENTIVAS

1-2 y 3

De caída al mismo nivel Mantener el orden y la limpieza de obra en todos los sectores

Mantener liberados los pasillos Mantener los pisos nivelados, libres de obstáculos Ubicar correctamente los materiales de obra Acometer los cables de energía en forma aérea Planificar las tareas que incluyan trabajar en orden y

no destinar tiempos adicionales para limpieza. No circular por las zonas de trabajo de las máquinas. No transitar sobre materiales sin suficiente

resistencia, en esos casos usar plataforma. Utilice los sectores de ingreso a la obra habi1itados,

no lo haga por aquellos en donde existe el riesgo de caída de objetos.

Utilice los elementos de protección personal correspondientes para evitar caídas al mismo nivel, tropezones y resbalones (zapato de seguridad)

Cumplimente con lo referido a señalización y sectorización de lugares de trabajo. ANEXO 3.

Atrapamientos y/o aplastamiento Se deberá manipular las placas aislantes con guantes de trabajo, recomendándose la provisión para esta labor de guantes moteados.

Será obligatorio el uso de guantes, casco de seguridad con mentonera, botín con puntera de acero, ropa de trabajo, protección visual y faja lumbar al momento de trasladar, elevar y/o montar paneles, maquinas - herramientas u otro material en obra.

Instruir al personal en riesgo ergonómico y técnica de levantamiento y manipulación de cargas.

Se debe aplicar técnica de levantamiento de cargas al manipular materiales.

Se colocara carteleria indicativa de los riesgos en la zona de trabajo.

Se deberá mantener el orden y limpieza en el sector

P/RESPONSABLE SEG. E HIG. LABORAL

P/RESPONSABLE DE LA EMPRESA

P/DIRECTOR DE OBRA P/ART

1-2 y 3

de trabajo.

Golpes y cortes con herramientas Selección de la herramienta correcta para el trabajo a realizar.

Mantenimiento de las herramientas en buena estado. Proveer de herramientas adecuadas y aptas para su

uso. Evite un entorno que dificulte su uso correcto. Nunca las deje fuera de lugar, es muchas veces la

causa de un accidente. Asignación personalizada de las herramientas

siempre que fuera posible. Periódicamente deben controlarse el estado de las

herramientas y las que se encuentren deterioradas enviarlas al servicio de mantenimiento para su reparación o eliminación definitiva.

Adquiera herramientas de calidad. Úselas exclusivamente para el trabajo para el que

fueron diseñadas. No se deben utilizar las herramientas para otros fines que los suyos específicos, ni sobrepasar las prestaciones para las que técnicamente han sido concebidas.

Utilice siempre los elementos de protección personal cuando opere las mismas.

No retire nunca cabos, empuñaduras u otro dispositivo que venga de fábrica de los equipos.

La reparación, afilado, templado o cualquier otra operación la deberá hacer personal capacitado evitando en todo caso realizar reparaciones provisionales.

No trabajar con herramientas estropeadas. Medidas para el transporte de las herramientas:

El transporte de las mismas se debe realizar en cajas, bolsas o cinturones especialmente diseñados para ello.

Las herramientas no se deben llevar en bolsillos sean punzantes, cortantes o no.

Cuando se deban subir escaleras o realizar maniobras de ascenso y descenso las herramientas se llevaran de forma que las manos queden libres (cinturón porta-herramientas).

De sobreesfuerzos Aplicar técnica de levantamiento de cargas al manipular objetos, herramientas y otras cargas.

Al levantar las placas debemos efectuar un trabajo en equipo de a dos personas a fin de evitar cualquier tipo de riesgo de lesión. Coordinar movimientos

Utilizar los elementos de protección personal adecuados para la tarea.

De proyección de partículas Utilizar protección visual adecuada en tareas de perforado con taladro eléctrico.

Evite la existencia de material combustible (papeles, cartón, telas u otros) en cercanías del sector de trabajo.

Contar con matafuego al alcance en este tipo de trabajo, en condiciones óptimas para su uso.

Contar con botiquín en el lugar. Instruir al personal el riesgo en este tipo de tareas y

su medida preventiva adoptar.

P/RESPONSABLE SEG. E HIG. LABORAL

P/RESPONSABLE DE LA EMPRESA

P/DIRECTOR DE OBRA P/ART

1-2 y 3

Riesgo eléctrico la instalación eléctrica en obra se hará a través de un tablero principal que contara con llaves de corte termomagnetica, interruptor por accionamiento de corriente diferencial y puesta a tierra por medio de jabalina.

el mismo equipamiento que en el tablero principal se colocara en los secundarios.

todos los conductores eléctricos utilizados serán del tipo de doble aislación y en bueno estado de conservación

el tendido de los conductores eléctricos se realizara en forma aérea evitando que los mismos corran por el piso.

todas las maquinas eléctricas tendrán sus masas activas conectadas a tierra (se exceptúan las maquinas manuales que poseen protección por sistema de doble aislación).

toda tarea de mantenimiento de máquinas eléctricas o instalaciones se realizara en todos los casos luego de haber cortado el suministro eléctrico.

Si se retira alguna protección de equipo para realizar mantenimiento, se deberá reinstalar la misma a fin de contar con las mismas condiciones de fabricación antes de su uso.

Todos los extremos de cableados de alimentación deberán contar con su correspondiente clavija de conexión NORMALIZADA, no se podrán hacer conexión directa de los hilos desnudos a la red.

De caídas a distinto nivel Al utilizar escaleras de manos debemos respetar la norma de utilización de las misma ( se adjunta en ANEXO 1)

No se utilizaran como medio de transporte cuerdas o cadenas u otros elementos de señalización, debido a que no impiden la caída de personas.

Utilizar cinturón portaherramientas, para trasladar las mismas al trabajar con escaleras. A fin de contar con las manos libres.

Instruir al personal en riesgos de caída a distinto nivel, su prevención y socorrismo, ante una emergencia.

En trabajos con andamios se deberá respetar la norma de utilización de los mismos. (se adjunta en ANEXO 2)..

Los caballetes deben ser seguros y ubicarlos en pisos nivelados y sólidos

No sobrecargar los andamios ni caballetes más de la capacidad que soportan

Apoyar los extremos de los tablones en los apoyos de los andamios y no en el medio de los mismos

Asegurarlos para evitar deslizamientos y evitar caídas

Utilizar andamios resistentes, en buenas condiciones Montar los mismos con personal competente Poseer tablones de 60cm de ancho como mínimo y

asegurar Arriostrarlos para evitar pandeos, deformaciones y

falsos movimientos Ubicarlos en pisos sólidos, seguros, aplomados y

vertical izados

P/RESPONSABLE SEG. E HIG. LABORAL

P/RESPONSABLE DE LA EMPRESA

P/DIRECTOR DE OBRA P/ART

1, 2 y 3

Trabar las ruedas si poseen

DE CAIDA DE OBJETOS para la prevención de este tipo de accidentes el personal hará uso permanente del casco de seguridad.

en los lugares con posibilidad de caída de objetos en sectores donde trabaje permanentemente el personal o transiten regularmente se construirán defensas protectores de material rígido.

No se permitirá realizar dos tareas simultáneas en una misma vertical y a distintos niveles, a menos que existan defensas o barreras rígidas que impidan el golpe con objetos que caen.

Vallar, encadenar o colocar conos a modo de señalizar un perímetro de trabajo alrededor de escaleras

De lesiones (QUEMADURAS) e

incendio en trabajos en caliente

Utilizar los elementos de protección personal adecuados para la tarea.

Evite la existencia de material combustible (papeles, cartón, telas u otros) en cercanías del sector de trabajo.

Contar con matafuego al alcance en este tipo de trabajo, en condiciones óptimas para su uso.El personal debe estar capacitado en riesgos de incendio y su prevención. Como así también en el uso de matafuegos.

Señalizar con carteleria de prevención e información los lugares de trabajo.

Contar con botiquín en el lugar.De aspiración de polvos y

partículas en la manipulación de

membrana de lana de vidrio.

Es obligatorio el uso de protección respiratoria buco-nasal Normalizada. Al realizar tareas de manipulación y colocación de la membrana de lana de vidrio.

Es obligatorio el uso de protección visual transparente del tipo envolvente. Normalizada. Al realizar tareas de manipulación y colocación de la membrana de lana de vidrio.

Es obligatorio el uso de guantes moteados al realizar tareas de manipulación y colocación de la membrana de lana de vidrio.

Instruir al personal en el uso y conservación correcta de los elementos de protección personal a utilizar.

P/RESPONSABLE SEG. E HIG. LABORAL

P/RESPONSABLE DE LA EMPRESA

P/DIRECTOR DE OBRA P/ART

RECUERDE

El presente material nos indica una serie de recomendaciones a tener presente al momento de iniciar nuestra tarea. La aplicación de estas pautas nos permitirá ejecutar las tareas en forma segura.

Por su seguridad es importante respetar las consignas dadas por los responsables de la obra.

PLAN DE CAPACITACION:

TEMAS Tipos de Acc. De trabajo. (Accid. Trab. e in-itinere)

Riesgos específicos en la tarea y su prevención

Uso y conservación de EPP

Técnica de levant. De cargas.

Riesgo de incendio. Uso de matafuegos

Uso seguro de herramientas

Riesgo en trabajo con escaleras, andamios y su prevención.Uso de arnes de seg.

Uso de botiquín de 1os. Auxilios

ETAPAS

Nº1 x x x x x x X xNº2 x x x x XNº3 x x x X

P/RESPONSABLE SEG. E HIG. LABORAL

P/RESPONSABLE DE LA EMPRESA

P/DIRECTOR DE OBRA P/ART

A

N

E

X

O

S

P/RESPONSABLE SEG. E HIG. LABORAL

P/RESPONSABLE DE LA EMPRESA

P/DIRECTOR DE OBRA P/ART

ANEXO 1

Riesgo en el uso de escaleras:

El uso de escaleras en obra implica un riesgo de caída a distinto nivel de personas, equipos y herramientas si no se usa adecuadamente:

el mal estado y un uso inadecuado de las escaleras pueden ocasionar demasiados accidentes.

Las escaleras no deben ser pintadas con el objeto de facilitar la inspección. Se pueden utilizar barnices, aceites de tono transparente.

Toda escalera muy deteriorada debe ser reemplazada y destruida. Solo utilice escaleras en buen estado. Realice inspecciones periódicas de las escaleras a fin de detectar fallas en su

estructura, rajaduras, partes flojas o descolgadas. Instalar las escaleras sobre un suelo estable, contra una superficie sólida y

fija, de forma que no pueda resbalar, ni bascular. Hacer traspasar por lo menos un metro por encima del plano de trabajo. Vigilar que la separación del pie de escalera, de la superficie de apoyo sea la

correcta. El ángulo de apoyo debe ser tal que, la base quede separada desde su punto de apoyo en un arco equivalente a ¼ de su altura.

Impedir que las escaleras dobles se deslicen, por medio de cadenillas o cuerda, no usar el último escalón.

El ascenso y descenso de una escalera debe ser de frente a ella, utilizando ambas manos. Utilizar cinturón porta-herramientas para facilitar el traslado de las mismas.

Nunca amarre una escalera a otra para poder alcanzar una altura mayor.

P/RESPONSABLE SEG. E HIG. LABORAL

P/RESPONSABLE DE LA EMPRESA

P/DIRECTOR DE OBRA P/ART

ANEXO 2

Trabajos con andamios:

Medidas de prevención y protección

Caídas de altura a distinto nivel y derrumbe de la estructura:

A. La plataforma de apoyo debe tener como mínimo 2 tablones de 30cm de ancho por 5 cm de espeso pudiendo ser reemplazados por plataformas metálicas adecuadas.

B. Los tablones o las plataformas metálicas a utilizar deberán estar atados al andamio o sujetadas con algún método que prevenga su deslizamiento.

C. Las plataformas de los andamios deberán contar con barandas y zócalos cuando se encuentren a más de 2 metros de altura.

D. Las barandas estarán constituidas por dos caños fijados horizontalmente a 1mts y 0.50cm de la plataforma. Los zócalos deben ser de 10cm colocados a partir de la plataforma en sus cuatro lados fijados entre sí con ángulos “L” o bien fijados a la estructura del andamio.

E. El área alrededor del andamio debe ser vallada o señalizada de forma de ofrecer seguridad a los transeúntes.

P/RESPONSABLE SEG. E HIG. LABORAL

P/RESPONSABLE DE LA EMPRESA

P/DIRECTOR DE OBRA P/ART

F. Cuando por alguna razón la zona debajo del andamio sea de tránsito obligatorio y no pueda cercarse el lugar evitando el paso de personas y/o vehículos o se esté realizando algún trabajo en niveles inferiores, se instalará entre las barandas y los zócalos una malla para evitar la caída de herramientas, equipos y/o materiales desde altura. Según las operaciones y equipos que se estén utilizando las variantes pueden ser malla de tejido plástico; lona; madera; etc.

G. El andamio deberá tener una escalera de acceso exterior asegurada al andamio o a una estructura fija. La escalera de acceso también puede estar fijada a la estructura propia del andamio (caso andamios modulares que la tienen incluida).La escalera de acceso deberá estar extendida al menos 1 metro por encima de la plataforma de acceso para brindar un seguro asidero.

H. Los andamios pre armados serán firmemente fijados mediante barras cruzadas y largueros horizontales por cada módulo según la secuencia de armado para asegurar la escuadra y verticalidad del mismo.

I. En lo posible los andamios de más de 2 módulos serán fijados a estructuras firmes en cada módulo; de no ser posible se deberá evaluar la colocación de sujeciones de cables a tierra del tipo VIENTOS.

J. Los andamios que posean más de dos módulos o mayores a 4 mts de altura deberán contar con cabo de vida de acceso vertical.

K. La altura máxima para andamios pre armados se limita a la cantidad de 3 módulos o 6 mts de altura, salvo habilitaciones especiales.

L. Las patas de los andamios se fijarán sobre placas bases. Cuando se deban apoyar sobre terrenos blandos se utilizará un tablón como apoyo verificando que no afecte a la estabilidad del mismo. Los desniveles del terreno deben corregirse mediante el uso de patas compensadoras regulables en altura; todas las ruedas de andamios deberán poseer llantas metálicas libres de deformaciones por golpes y/o sobreesfuerzos; las mismas también contarán con sistema de freno.

P/RESPONSABLE SEG. E HIG. LABORAL

P/RESPONSABLE DE LA EMPRESA

P/DIRECTOR DE OBRA P/ART

M. Cuando se utilicen andamios con ruedas su altura máxima estará limitada a un máximo de 2 (dos) módulos, quedando exento el caso en el que se agreguen vientos y/o fijaciones que ofrezcan mayor estabilidad.

N. Todo el personal que trabaje sobre andamios deberá contar con arnés de seguridad tomado a un punto fijo independiente al andamio.

O. Antes de comenzar a trabajar en un andamio, el/los usuarios deberán completar la lista de chequeo de seguridad e inspeccionar visualmente el mismo. La lista debe permanecer actualizada y con sus firmas correspondientes al pie del andamio. Todo el personal que trabaje en andamios, tanto durante su armado como en su operación deberá usar casco.

P. Las plataformas de trabajo deberán encontrarse libres de grasas, aceites u otros elementos que puedan ocasionar resbalones.

Q. Los materiales que deban ser izados hasta lo alto de un andamio deberán ser guiados con una soga o cable guía.

R. Los andamios no deben ser modificados o movidos horizontalmente mientras se encuentren en uso o estén ocupados por personas. Si tienen materiales y/o herramientas se deberán quitar o de lo contrario asegurarse de forma tal de evitar su caída.

Materiales: la estructura de los andamios debe estar formada por tubos de acero (pintados o galvanizados) o de aluminio.

Las plataformas de trabajo deben ser de madera tratada o metálicas.

Los materiales deben estar exentos de cualquier anomalía que afecten a su comportamiento, como pueden ser deformaciones en los tubos, nudos mal cortados en las maderas, etc.

Medidas al realizar el montaje y desmontaje:

El montaje y desmontaje seguro de los andamios los deben hacer personas especializadas bajo una dirección técnica; durante toda la operación de montaje de

P/RESPONSABLE SEG. E HIG. LABORAL

P/RESPONSABLE DE LA EMPRESA

P/DIRECTOR DE OBRA P/ART

estos andamios superando los 2 mts de altura deberá estar con su arnés de seguridad colocado y anclado a un punto fijo su cabo de vida.

Normas de seguridad en el montaje:

Previo al montaje

Se debe adecuar el tipo de andamio al trabajo que se va a realizar debiendo tener las dimensiones apropiadas para acceder a todos los puntos de trabajo. En ningún caso se utilizaran elementos de modelos o fabricantes diferentes.

Los materiales utilizados han de ser de buena calidad, mantenidos y en buen estado. En el caso de plataformas de madera, estas estarán exentas de nudos u otros defectos que comprometan su resistencia.

Los tubos metálicos no deben haber sido utilizados para otros cometidos o estar deteriorados por la oxidación o corrosión.

Superficie de montaje:

Los andamios deben montarse sobre una superficie plana y compactada o en su defecto sobre tablas, tablones planos de reparto o durmientes y debe estar claveteado en la base de apoyo del andamio. Está prohibido el apoyo sobre ladrillos, bloques de material, etc.

Amarres: los amarres del andamio a la fachada deben realizarse cuando la estructura alcance el nivel de amarre previsto. La disposición y el número de amarres deben estar definidos acorde a la proyección del mismo. Deben ser capaces de soportar las cargas horizontales, tanto perpendiculares como paralelas a la fachada, es decir el amarre traslada al anclaje situado en la fachada todas las acciones horizontales que la estructura soporta.

El espacio máximo entre muro y plataforma debe ser de VEINTE CENTIMETROS (20 cm.). Si esta distancia fuera mayor será obligatorio colocar una baranda que tenga las características ya mencionadas a una altura de SETENTA CENTIMETROS (70 cm.).

Control:

P/RESPONSABLE SEG. E HIG. LABORAL

P/RESPONSABLE DE LA EMPRESA

P/DIRECTOR DE OBRA P/ART

Los andamios deben inspeccionarse antes de comenzar la jornada laboral o después de verse afectada por cualquier inclemencia atmosférica, en especial el viento. Se adjunta planilla de control diario de andamios.

En caso de encontrar alguna anomalía se debe subsanar de inmediato o según su importancia clausurar la zona donde se encuentre pudiendo seguir trabajando en zonas seguras.

El acceso a las zonas de trabajo por parte de los operarios se debe hacer siempre por las escaleras o pasarelas instaladas a tal efecto.

Los operarios de montaje y desmontaje así como los que vayan a trabajar en el andamio deben utilizar los elementos de protección personal correspondientes.

Desmontaje:

Esta maniobra debe realizarse en forma inversa a la indicada para el montaje y en presencia del jefe de tareas. Y tener cuidado en no retirar todos los arriostramientos de una sola vez, lo que debilitaría el conjunto pudiendo provocar la caída del mismo.

Está totalmente prohibido lanzar desde cualquier altura los distintos elementos constituyentes del andamio. Se deben utilizar mecanismos de elevación o descenso convenientemente sujetos. Los componentes del andamio deben acopiarse y retirarse lo más rápido del lugar.

ANEXO 3SEÑALIZACION Y SECTORIZACION:

A fin de evitar la exposición al riesgo de personas no abocadas a la obra. Como medida preventiva a tomar debemos utilizar sistemas de señalización como ser cintas de peligro, conos balizas, cadenas, carteles, vallas, redes con el objeto de sectorizar esas zonas o señalizar precaución ante estos riesgos al acceder a las mismas.

Se podrá encintar mediante la sujeción de la cinta de peligro por medio de mástiles, puntales o de la forma más eficaz la zona de trabajo en donde se efectué la tarea, buscando no entorpecer la normal circulación de la zona de tránsito. Se recomienda dejar una zona libre de circulación dentro del sector de trabajo, evitando sobredimensionar la misma.

P/RESPONSABLE SEG. E HIG. LABORAL

P/RESPONSABLE DE LA EMPRESA

P/DIRECTOR DE OBRA P/ART

En trabajos con andamios, debemos extremar la señalización, tomando las medidas preventivas a lo que refiere al montaje de estos equipos con sus barandas y zócalos, de igual forma existirá el riesgo de caída de objetos, herramientas.

En tareas con escaleras: debemos prever que si trabajamos en zonas de tránsito vehicular, de equipos de manutención (autoelevadores), zorras, carretones u otros que puedan impactar contra la base de apoyo de escalera pudiendo causar graves accidentes.

Debemos sectorizar el lugar de trabajo, mediantes vallas, conos balizas o el encintado.

1. Se debe sectorizar el lugar de trabajo en un cuadrante mínimo de 2x2 mts alrededor de una escalera simple.

2. En caso de andamios 1mts más de la superficie que ocupa la base del equipo.

Algunos elementos utilizados para la señalización del sector de trabajo:

conobaliza Red para vallados

Cintas y cadena de peligro

Se deben colocar carteles alusivos a los riesgos existentes en la obra, con el objeto de recordar al personal la existencia de los mismos, estos mismos deben estar colocados en frente de obra, como así también en el obrador. Algunos tipos de carteles a utilizar:

P/RESPONSABLE SEG. E HIG. LABORAL

P/RESPONSABLE DE LA EMPRESA

P/DIRECTOR DE OBRA P/ART

ANEXO 4

PLAN DE EMERGENCIAS MÉDICAS:

En caso de Accidente de Trabajo o ante una reagravación de accidente / enfermedad profesional:

Notificar inmediatamente al Centro Operativo donde le informaremos el procedimiento a seguir y, si fuera necesario, los medios asistenciales y de traslado al Centro Médico más adecuado.

Telefónicamente al 0800-4444-278

Al comunicarse se le requerirán los siguientes datos básicos, con el fin de brindarle el mejor apoyo médico al accidentado:

Teléfono desde donde llama y nombre de la persona que realiza el llamado. Lugar donde se encuentra el accidentado. Razón social de la empresa (C.U.I.T.). Identificación del accidentado (C.U.I.L./D.N.I). Estado del accidentado (en descripción breve). Prestador Médico en donde se encuentra el accidentado en el caso de que hubiese sido

necesario derivarlo antes de la comunicación.

CENTRO MEDICO DIRECCION TELEFONO

P/RESPONSABLE SEG. E HIG. LABORAL

P/RESPONSABLE DE LA EMPRESA

P/DIRECTOR DE OBRA P/ART

SANATORIO CHACO. ALMTE. BROWN Nº315 0362-4422838- 4445111

SANATORIO FRANGIOLI CORDOBA Nº198 0362-4445901/2/3-4444333

BAITER GABRIEL AV. BELGRANO Nº65 0362-4411425

HOSPITAL PERRANDO AV. 9 DE JULIO Nº 1011 0632- 442399 / 427233 / 425924 / 425060 - 107

Dentro de las 24 horas hábiles de ocurrido el hecho, deberá generar el Formulario de “Denuncia de Accidente de Trabajo o Enfermedad Profesional” y enviarlo por Fax al 0800-888-3297 o al sitio web www.prevenet.com.ar

PROGRAMA DE SEGURIDAD E HIGIENE

(ACORDE A RES 51/97 SRT; DECRETO 911/96)

IMPORTANTE

Este programa de seguridad está confeccionado sobre la base de lo establecido por el Articulo 20 Decreto 911/96; Articulo 3 Resolución SRT 231/96; Artículos 2-3 y Anexo 1 Resolución SRT 51/97; Ley 19587 y sus modificaciones.

Esta documentación no constituye un Programa Único de seguridad, función que le cabe al comitente (Articulo 1 Resolución SRT 35/98) quien es el que tiene control total sobre la obra y conoce el alcance de la misma.

La empresa EL GALPON MADERAS SRL realiza tareas contratado por el comitente y no tiene control ni conocimiento de la contratación de otros contratistas.

El responsable de Higiene y Seguridad en el trabajo para la obra en cuestión, quien suscribe con su firma el presenta programa de seguridad, deja expresa

P/RESPONSABLE SEG. E HIG. LABORAL

P/RESPONSABLE DE LA EMPRESA

P/DIRECTOR DE OBRA P/ART

constancia que es un profesional independiente sin continuidad laboral y que no forma parte de la empresa EL GALPON MADERAS SRL.

Prestando labores profesionales para la confección del presente Programa de seguridad de una obra y en un domicilio determinado.

No es el responsable de Higiene y Seguridad en el trabajo de la empresa EL GALPON MADERAS SRL en forma integral, o para todas sus obras, solo en aquellas donde expresamente este indicado y la documentación correspondiente firmada.

El responsable de higiene y seguridad en el trabajo tiene funciones consultivas y no ejecutivas, siendo estas últimas, incumbencia del responsable de las tareas, léase, Director de obra, Constructor y responsable técnico, Jefe de obra, Supervisor, Encargado, Capataz, Líder y/u operarios.

Dichas funciones consultivas son contratadas para la confección del programa de seguridad, evaluación de riesgos por etapas y medidas preventivas para cada una de ellas, como así también la confección de anexos específicos para riesgos puntuales a criterio del profesional que ameriten ser resaltadas o puntualizadas.

P/RESPONSABLE SEG. E HIG. LABORAL

P/RESPONSABLE DE LA EMPRESA

P/DIRECTOR DE OBRA P/ART