PROGRAMA CAMPEONATO DEL MUNDO 2O18 · 2021. 3. 4. · Copa del Mediterráneo 22 y 23 Octubre...

15
25, 26 y 27 DE OCTUBRE DE 2O18 PROGRAMA CAMPEONATO DEL MUNDO 2O18 COMARCA DE TORRIJOS

Transcript of PROGRAMA CAMPEONATO DEL MUNDO 2O18 · 2021. 3. 4. · Copa del Mediterráneo 22 y 23 Octubre...

Page 1: PROGRAMA CAMPEONATO DEL MUNDO 2O18 · 2021. 3. 4. · Copa del Mediterráneo 22 y 23 Octubre Secretaría de la Organización - Sorteos de Participación Presentación de Equipos -

25, 26 y 27

DE OCTUBRE DE 2O18

PROGRAMA CAMPEONATO DEL MUNDO 2O18

COMARCA DE TORRIJOS

Page 2: PROGRAMA CAMPEONATO DEL MUNDO 2O18 · 2021. 3. 4. · Copa del Mediterráneo 22 y 23 Octubre Secretaría de la Organización - Sorteos de Participación Presentación de Equipos -

3

CAMPEONATO DEL MUNDO PERROS DE MUESTRA Y SAN HUBERTOTORRIJOS – TOLEDO (ESPAÑA) 25-26-27 Octubre 2O18

Campeonato del Mundo Braco Alemán 17 y 18 OctubreCampeonato Europa Pointer 17 y 18 OctubreCampeonato de Europa Setter Inglés 19 y 2O OctubreCampeonato Internacional de Otoño AICEB 18, 19 y 2O OctubreCopa del Mediterráneo 22 y 23 Octubre

Secretaría de la Organización - Sorteos de Participación Presentación de Equipos - Resultados y Entrega de Premios POLIDEPORTIVO DE TORRIJOS para el Campeonato del Mundo de Perros de Muestra y San Huberto y Copa del Mediterráneo.Dirección : Avda. Plaza de Toros S/N, 45516 Torrijos, ToledoSecretariat of the Organization - Drawings Teams Presentation - Results and Awards Ceremony POLIDEPORTIVO DE TORRIJOSAddress: Avda. Plaza de Toros S/N, 45516 Torrijos, Toledo

El Campeonato del Mundo de Perros de Muestra y San Huberto está organizado por la Real Sociedad Canina de España y la Real Federación Española de Caza. The World Championship is organized by the Real Sociedad Canina de España and the Real Federación Española de Caza.

Los equipos de Perros de Muestra de cada nación se compondrán de un mínimo de dos perros y un máximo de cuatro, más uno de reserva.Pointers dog teams of each nation shall consist of a minimum of two dogs and a maximum of four, plus one reserve.

Los equipos de San Huberto de cada nación estarán compuestos por dos participantes y sus correspondientes perros en sus distintas modalidades (hombres, mujeres y spaniels).The teams of San Hubert of each nation are composed of two participants and their corresponding dogs in their different modalities (men, women and spaniels).

El propietario deberá certificar que su perro está registrado en el libro genealógico de razas caninas de su país, des-de hace doce (12) meses y con su actual propietario, al menos, desde hace seis meses.Sólo podrán participar perros inscritos en Libros de Orígenes de Sociedades Caninas miembros de la Féderation Cynologique Internationales (FCI).The owner must certify that the dog is registered with the studbook of his country for a minimum of 12 months. The only dogs allowed to compete are those registered with the studbooks of an FCI member organisation.

Fecha límite de Inscripciones 15 de Octubre 2O18.Deadline for entries October, 15th 2O18.

O5

LUGAR DE CELEBRACIÓN

O8

PLANO DE LA PROVINCIA

11

CAMPEONATO DEL MUNDOBRACO ALEMÁN

12

CAMPEONATO DE EUROPA POINTER

15

CAMPEONATO EUROPA SETTER INGLÉS

16

CAMPEONATO INTERNACIONAL DEOTOÑO AICEB

19

COPA DEL MEDITERRÁNEO

2O

CAMPEONATO DEL MUNDO PERROSDE MUESTRA Y SAN HUBERTO

22

INFORMACIÓN SOBRE JUECES Y TARIFAS

23

CALENDARIO RESUMIDO Y PATROCINIOS

PROGRAMACIÓN SUJETA A CAMBIOS

Page 3: PROGRAMA CAMPEONATO DEL MUNDO 2O18 · 2021. 3. 4. · Copa del Mediterráneo 22 y 23 Octubre Secretaría de la Organización - Sorteos de Participación Presentación de Equipos -

4 5

No exageramos al decir que somos el último paraíso cinegético. Tenemos los mejores terrenos de caza de Europa y, por encima de todo, a la reina dentro de las especies de la caza menor: nuestra brava perdiz roja, que, a pesar de la progresiva reducción de su hábitat, las dificultades climáticas y los cultivos intensivos que dificultan su cría, año tras año, en mayor o menor número, se mantiene para deleite de cazadores nacionales y extranjeros.

El lugar escogido para la realización de estos Campeonatos no puede ser otro que Castilla-La Mancha. La actividad cinegética tiene una gran importancia en dicha Comunidad Autónoma, no limitándose al mero carácter deportivo o de ocio, sino que genera una importante actividad empresarial y tiene una enorme influencia en la economía castellano-manchega. Estas particularidades han sido las que han determinado la elección de Castilla La Mancha. Para desarrollar este Campeonato con garantías de éxito se ha elegido la Comarca de Torrijos. Torrijos es una comarca castellana situada en la provincia de Toledo (España), geográficamente localizada en el centro de España, a 82 kilómetros de la capital, Madrid.

La base de su economía es básicamente agrícola y ganadera, pues se trata de una zona de tierras llanas y muy fértiles regadas por los ríos Tajo, Alberche y Guadarrama, adecuadas para el cultivo de cereales, los olivares y los arboles frutales especialmente las viñas. Con una población aproximada de 94.OOO Habitantes y una extensión de 2O61 km2 se trata de una comarca muy bien comunicada por carretera, a través de la autopista de Extremadura (A-5) y la Autovía de Castilla-La Mancha (A-4O).

La utilización de la magnífica sede del Ayuntamiento de Torrijos, ubicada en el Palacio que Don Pedro I de Castilla construyó en 1335, supondrá un marco impresionante para hacer la presentación oficial a los medios de comunicación. Presentación que irá acompañada de un vino español.

En el entorno de Torrijos podremos encontrar una amplia oferta hotelera, gastronómica y turística. También podemos desplazarnos a Toledo “Ciudad Patrimonio de la Humanidad” por la A-4O, en 25 minutos.

Disfrutar con nosotros de estos magníficos días.

Organización Real Sociedad Canina de España y

Real Federación Española de Caza.

Real Sociedad Canina de EspañaC/ Lagasca, 16 - Bajo Dcha.28OO1 MadridTelf: (+34) 91 426 49 6Ohttp://www.rsce.es

Real Federación Española de CazaC/ Francos Rodriguez, 7O - 2º. 28O39 Madrid Telf: (+34) 91 311 14 11https://www.fecaza.com

LUGAR DE CELEBRACIÓNCOMARCA DE TORRIJOS, TOLEDO

Page 4: PROGRAMA CAMPEONATO DEL MUNDO 2O18 · 2021. 3. 4. · Copa del Mediterráneo 22 y 23 Octubre Secretaría de la Organización - Sorteos de Participación Presentación de Equipos -

6 7

We do not exaggerate when we say that we are the last hunting paradise. We have the best hunting grounds in Europe and, above all, the queen in the species of small game hunting: our brave red partridge, which, despite the progressive reduction of its habitat, climatic difficulties and crops intensive that hinder their breeding, year after year, in greater or lesser numbers, is maintained to the delight of national and foreign hunters.

The place chosen for the realization of these Championships can not be other than Castilla-La Mancha. The hunting activity has a great importance in this Autonomous Community, not limited to the mere sport or leisure, but it generates an important business activity and has an enormous influence on the Castilian-La Mancha economy. These particularities have been those that have determined the election of Castilla La Mancha. To develop this Championship with guarantees of success, the Region of Torrijos has been chosen. Torrijos is a Castilian region located in the province of Toledo (Spain), geographically located in the center of Spain 82 kilometers from the capital, Madrid.

The base of its economy is basically agricultural and livestock, because it is an area of flat and very fertile land irrigated by the rivers Tajo, Alberche and Guadarrama, suitable for the cultivation of cereals, olive groves and fruit trees especially the vines. With an approximate population of 94,OOO in habitants and an area of 2O61 km2, it is a very well connected area by road, through the Extremadura motorway (A-5) and the Castilla-La Mancha motorway (A-4O).

The use of the magnificent headquarters of the City Council of Torrijos, located in the Palace that Don Pedro I de Castilla built in 1335, will be an impressive framework to make the official presentation to the media. Presentation that will be accompanied by a Spanish wine.

In the surroundings of Torrijos we can find a wide range of hotels, restaurants and tourism. We can also move to Toledo “World Heritage City” by the A4O, in 25 minutes.

Enjoy with us these wonderful days.

Organización Real Sociedad Canina de España y

Real Federación Española de Caza.

PLACE OF CELEBRATIONREGION OF TORRIJOS, TOLEDO

Page 5: PROGRAMA CAMPEONATO DEL MUNDO 2O18 · 2021. 3. 4. · Copa del Mediterráneo 22 y 23 Octubre Secretaría de la Organización - Sorteos de Participación Presentación de Equipos -

8 9

LA MANCHA

LA MESA DE OCAÑA

LOS MONTES DE TOLEDO

LA SAGRATORRIJOS

LA JARA

SIERRA DESAN VICENTE

TOLEDO

LA CAMPANADE OROPESA

TALAVERA

PLANO DE LA PROVINCIA DE TOLEDOLUGARES CELEBRACIÓN PRUEBAS

Campeonato del Mundo Braco Alemán: Ventas de RetamosaCampeonato Europa Pointer: Camarenilla y Ventas de RetamosaCampeonato de Europa Setter Inglés: Fuensalida Campeonato Internacional de Otoño AICEB: Ventas de RetamosaCopa del Mediterráneo: Fuensalida y El PortilloCampeonato del Mundo de Perros de Muestra: Fuensalida y El PortilloCampeonato del Mundo de San Huberto: Escalona

1. Ventas de Retamosa2. Camarenilla3. Fuensalida

4. El Portillo5. Escalona

1

234

5

Ayuntamiento de TorrijosPlaza de San Gil, 7455OO Torrijos (Toledo)Telf: (+34) 925 77O 8O1 [email protected]

Posición GPSLatitud: 39.9837669Longitud: -4.281O849

Page 6: PROGRAMA CAMPEONATO DEL MUNDO 2O18 · 2021. 3. 4. · Copa del Mediterráneo 22 y 23 Octubre Secretaría de la Organización - Sorteos de Participación Presentación de Equipos -

10 11

CAMPEONATO DEL MUNDO BRACO ALEMÁN

Martes 16 de octubre

19hOO: Reunión de los jueces. World Championship judges.19h45: Sorteo y formación de baterías en el Hotel Labrador (Navalcarnero). Drawing and formation of the groups at “Labrador” Hotel (Navalcarnero).21hOO: Cena de jueces y oorganización. Judge’s and organization dinner.

Miércoles 17 de octubre

O8hOO: Concentración de los equipos en el Hotel el Labrador (Navalcarnero). Meeting of the teams at “El Labrador” Hotel (Navalcarnero).O8h3O: Presentación de los equipos en Plaza de Toros de Navalcarnero. Presentation of the teams at Navalcarnero Bullring.O9hOO: Salida de las baterías hacia los terrenos. Departure of the groups to the fields. Al finalizar las baterías barrage si lo hubiera. Barrage in case that there will be any dogs qualified.21hOO: Cena de Gala en el Hotel el Labrador. Gala Dinner in “El Labrador” Hotel.

Jueves 18 de octubre

O8hOO: Concentración de los equipos en el Hotel el Labrador (Navalcarnero). Meeting of the teams at “El Labrador” Hotel (Navalcarnero).O8h3O: Salida de las baterías hacia los terrenos. Departure of the groups to the fields. Al finalizar las baterías barrage si lo hubiera. Barrage in case that there will be any dogs qualified.16hOO: Resultados y clausura en la Plaza de Toros de Navalcarnero. Results and closure at Navalcarnero Bullring.

Inscripciones: http://www.clubbracoaleman.es Email: [email protected]

Lugar:

Sorteo de baterías, Concentración equipos, Cena de Gala.Hotel LabrardorNacional A-5, salida 36Navalcarnero (Madrid)Telf: (+34) 91 813 94 2O

Organiza:

Club Español del Braco Alemán (Deutsch Kurzhaar) C.E.B.A.C/Veintitrés, 52Apdo. de Correos nº 2128514 Nuevo Baztán (Madrid)

OCTUBRE>

15 22

16 23

17 24

18 25

19 26

2O 27

21 28

Page 7: PROGRAMA CAMPEONATO DEL MUNDO 2O18 · 2021. 3. 4. · Copa del Mediterráneo 22 y 23 Octubre Secretaría de la Organización - Sorteos de Participación Presentación de Equipos -

12 13

CAMPEONATO DE EUROPA POINTER

Miércoles 17 de octubre

O7h3O: Punto de encuentro en el Hotel el Labrador (Navalcarnero). Meeting Point at “El Labrador” Hotel (Navalcarnero).O8hOO: Presentación de los equipos, Hotel el Labrador. Presentation of the teams at “El Labrador” Hotel.O8h3O: Concurso Monográfico. Monographic Show.O9hOO: Salida hacia los terrenos. Departure to the fields.16hOO: Barrages. Play off.18h3O: Resultados del primer día, sorteo de las baterías del segundo día en el Hotel el Labrador (Navalcarnero). Results of the 1st day, drawing of lots for the 2nd day at “El Labarador” Hotel (Navalcarnero).21hOO: Cena de Gala en el Hotel el Labrador. (25€ persona). Gala Dinner in “El Labrador” Hotel. (25€ each person).

Jueves 18 de octubre

O8hOO: Punto de encuentro en el Hotel el Labrador (Navalcarnero). Meeting Point at “El Labrador” Hotel (Navalcarnero).O9hOO: Salida hacia los terrenos. Departure to the fields.16hOO: Barrages. Barage Final. Play off. Final play off.18h3O: Resultados del segundo día, clasificación final y entrega de premios en el Hotel el Labrador. Results of the 2nd day, final classification and prize giving at “El Labrador” Hotel.

Inscripciones: http://www.pointerclubespanol.com Email: [email protected]

Lugar:

Sorteo de baterías, Concentración equipos.Hotel LabrardorNacional A-5, salida 36Navalcarnero (Madrid)Telf: (+34) 91 813 94 2O

Organiza:

Pointer Club EspañolC/ Pedro Jaume Pons, 31 - 1o O732O - Sta. María del Camí (Mallorca) telf: (+34) 689 9O7 241 [email protected]

>

15 22

16 23

17 24

18 25

19 26

2O 27

21 28

Page 8: PROGRAMA CAMPEONATO DEL MUNDO 2O18 · 2021. 3. 4. · Copa del Mediterráneo 22 y 23 Octubre Secretaría de la Organización - Sorteos de Participación Presentación de Equipos -

14 15

CAMPEONATO DE EUROPA SETTER INGLÉS

Jueves 18 de octubre

21hOO: Sorteo de baterías Drawing of lots Viernes 19 de octubre

O8hOO: Punto de encuentro en el Polideportivo de Torrijos. Meeting Point at Polideportivo de Torrijos.O8h3O: Presentación de los equipos, control veterinario en el Polideportivo de Torrijos. Presentation of the teams. Veterinary control at Polideportivo Torrijos.O9hOO: Salida hacia los terrenos. Departure to the fields.16hOO: Barrages. Play off.18h3O: Resultados del primer día, sorteo de las baterías del segundo día en el Polideportivo de Torrijos. Results of the 1st day, drawing of lots for the 2nd day at Polideportivo Torrijos.

Sábado 2O de octubre

O8hOO: Punto de encuentro en el Polideportivo de Torrijos. Meeting Point at Polideportivo de Torrijos.O9hOO: Salida hacia los terrenos. Departure to the fields.16hOO: Barrages segundo día. Barrage final. Play off. Final play off.18h3O: Resultados del segundo día, clasificación final y entrega de premios en el Polideportivo de Torrijos.. Results of the 2nd day, final classification and prize giving at Polideportivo Torrijos.

Inscripciones: http://www.setterclub.es Email: [email protected]

Lugar:

Sorteo de baterías, Concentración equipos.Polideportivo TorrijosAvenida de la plaza de toros 32Torrijos, 455OOToledo, España

Organiza:

Setter Club de EspañaJosé Manuel Díaz FernándezC/ Doctor Fleming, 36 274OO Monforte de Lemos (Lugo)Telf: (+34) 6OO 645 899

OCTUBRE>

15 22

16 23

17 24

18 25

19 26

2O 27

21 28

Page 9: PROGRAMA CAMPEONATO DEL MUNDO 2O18 · 2021. 3. 4. · Copa del Mediterráneo 22 y 23 Octubre Secretaría de la Organización - Sorteos de Participación Presentación de Equipos -

16 17

CAMPEONATO INTERNACIONAL DE OTOÑO AICEB INTERNATIONAL AUTUM AICEB CHAMPIONSHIP

Jueves 18 de octubre

15h3O: Examen morfológico en el Polideportivo de Torrijos. Morphologic exam at Polideportivo Torrijos.17h15: Presentación de los equipos en el Polideportivo de Torrijos. Presentation of the teams at Polideportivo Torrijos.18h3O: Sorteo de las baterías del primer día en el Polideportivo de Torrijos. Drawing of lots.

Viernes 19 de octubre

O8hOO: Punto de encuentro en el en Mesón El Greco (Ventas de Retamosa). Meeting Point at “El Greco Mesón” (Ventas de Retamosa).O9hOO: Salida hacia los terrenos. Departure to the fields.16h3O: Barrages primer día. Play off 1st day.18h3O: Resultados del primer día en el Hotel El Mesón Torrijos. Results of the 1st day, at “El Mesón” Hotel, Torrijos.

Sábado 2O de octubre

O8hOO: Punto de encuentro en el en Mesón El Greco (Ventas de Retamosa). Meeting Point at “El Greco Mesón” (Ventas de Retamosa).O9hOO: Salida hacia los terrenos. Departure to the fields.16hOO: Barrages segundo día. Play off 2nd day.18hOO: Resultados del segundo día y entrega de premios en el Hotel El Mesón Torrijos. Play off final. Results of the 2nd day and prize giving at “El Mesón” Hotel, Torrijos.

Inscripciones: https://www.clubesp-epbreton.es/ Email: [email protected]

Lugar:

Sorteo de baterías, Concentración equipos.Polideportivo TorrijosAvenida de la plaza de toros 32Torrijos, 455OOToledo, España

Organiza:

Club Español Epagneul BretónD. Miguel A. Faro Garcíac/ Urbanización La Chopera, 22284OO Collado Villalba (Madrid) Teléfonos: + (34) 658 85 52 32

OCTUBRE>

15 22

16 23

17 24

18 25

19 26

2O 27

21 28

Page 10: PROGRAMA CAMPEONATO DEL MUNDO 2O18 · 2021. 3. 4. · Copa del Mediterráneo 22 y 23 Octubre Secretaría de la Organización - Sorteos de Participación Presentación de Equipos -

18 19

COPA DEL MEDITERRANEO

Lunes 22 de octubre

18h3O: Sorteo de baterías en el Polideportivo de Torrijos. Drawing of lots at Polideportivo de Torrijos.

Lunes 22 de octubre

O8hOO: Punto de encuentro en el Polideportivo de Torrijos. Meeting Point at Polideportivo de Torrijos.O8h3O: Presentación de los equipos, control veterinario en el Polideportivo de Torrijos. Presentation of the teams. Veterinary control at Polideportivo de Torrijos.O9hOO: Salida hacia los terrenos. Departure to the fields.16hOO: Barrages. Play off.18h3O: Resultados del primer día, sorteo de las baterías del segundo día en el Polideportivo de Torrijos. Results of the 1st day, drawing of lots for the 2nd day at Polideportivo Torrijos.

Martes 23 de octubre

O8hOO: Punto de encuentro en el Polideportivo de Torrijos. Meeting Point at Polideportivo de Torrijos.O9hOO: Salida hacia los terrenos. Departure to the fields.16hOO: Barrages segundo día. Barrage final. Play off. Final play off.18h3O: Resultados del segundo día, clasificación final y entrega de premios en el Polideportivo de Torrijos. Results of the 2nd day, final classification and prize giving at Polideportivo de Torrijos.

OCTUBRE>

15 22

16 23

17 24

18 25

19 26

2O 27

21 28

Page 11: PROGRAMA CAMPEONATO DEL MUNDO 2O18 · 2021. 3. 4. · Copa del Mediterráneo 22 y 23 Octubre Secretaría de la Organización - Sorteos de Participación Presentación de Equipos -

20 21

CAMPEONATO DEL MUNDO WORLD CHAMPIONSHIP

24, 25 y 27 de Octubre de 2O18

Miércoles 24 de octubre (Campeonato del Mundo Perros de Muestra)

O9h3O: Reunión Comité de Organización en el Hotel El Mesón. Organizing Committee Meeting at Hotel El Mesón. Entrenamiento para los equipos nacionales. Training for national teams.16hOO: Presentación de los equipos participantes en el Campeonato del Mundo de Perros de Muestra y San Huberto en el Polideportivo Torrijos. Presentation of the participating teams in the World Championship and Saint Hubert in Polideportivo de Torrijos.18hOO: Sorteo de las baterías del Campeonato del Mundo de Perros de Muestra y San Huberto en la sala de prensa del Ayuntamiento de Torrijos, sirviéndose a continuación un vino español. Drawing of lots of the World Championship in the press room of the City council of Torrijos, being served next a Spanish wine..19hOO: Reunión de los jueces del Campeonato del Mundo en el Hotel el Mesón. World Championship judges meeting at the Hotel El Meson.

Jueves 25 de octubre (Campeonato del Mundo Perros de Muestra)

O8hOO: Punto de encuentro en el Polideportivo de Torrijos. Meeting Point at Polideportivo de Torrijos.O9hOO: Salida hacia los terrenos. Departure to the fields.16h3O: Cobro en agua y Barrages primer día. Deep water retrieving, play off 1st day.18h3O: Resultados del primer día, sorteo de las baterías del segundo día en el Polideportivo de Torrijos. Results of the 1st day, drawing of lots for the 2nd day at Polideportivo Torrijos.

Sábado 27 de octubre (Campeonato del Mundo Perros de Muestra)

O8hOO: Punto de encuentro en el Polideportivo de Torrijos. Meeting Point at Polideportivo de Torrijos.O9hOO: Salida hacia los terrenos. Departure to the fields.16h3O: Cobro en agua y Barrages segundo día. Barrage Final. Deep water retrieving, play off 2nd day. Final play off.18h3O: Resultados del segundo día, clasificación final y entrega de premios en la cena de gala. Results of the 2nd day, final classification and award ceremony at the gala dinner.2OhOO: Cena de Gala y entrega de premios en el Olivar de Santa Teresa. Reserva previa los días 24, 25 y 26 en secretaria general o al realizar la inscripción. No se admiten reservas el mismo día, precio persona 5O€. Gala Dinner and award ceremony in the Olivar de Santa Teresa. Previous reservation on days 24, 25 and 26 in general secretary or when making the inscription. No reservations are allowed on the same day, prize per each person 5O€.

OCTUBRE>

15 22

16 23

17 24

18 25

19 26

2O 27

21 28

Page 12: PROGRAMA CAMPEONATO DEL MUNDO 2O18 · 2021. 3. 4. · Copa del Mediterráneo 22 y 23 Octubre Secretaría de la Organización - Sorteos de Participación Presentación de Equipos -

22 23

CAMPEONATO DEL MUNDO SAN HUBERTO SAINT HUBERT WORLD CHAMPIONSHIP

25, 26 y 27 de Octubre de 2O18

Miércoles 24 de octubre (Campeonato del Mundo San Huberto)

O9h3O: Reunión Comité de Organización en el Hotel El Mesón. Organizing Committee Meeting at Hotel El Mesón. Entrenamiento para los equipos nacionales. Training for national teams.16hOO: Presentación de los equipos participantes en el Campeonato del Mundo de Perros de Muestra y San Huberto en el Polideportivo Torrijos. Presentation of the participating teams in the World Championship and Saint Hubert in Polideportivo de Torrijos.

Jueves 25 de octubre (Campeonato del Mundo San Huberto)

O9h3O: Entrenamiento para los equipos nacionales. Training for national teams.16hOO: Reunión de los jueces del Campeonato del Mundo en el Hotel el Mesón. World Championship judges meeting at the Hotel El Meson.19hOO: Sorteo de las baterías del primer día en el Polideportivo de Torrijos. Drawing of lots.

Viernes 26 de octubre (Campeonato del Mundo San Huberto)

O8hOO: Punto de encuentro en el Polideportivo de Torrijos. Meeting Point at Polideportivo de Torrijos.O8h3O: Control veterinario. Veterinary control.O9hOO: Salida hacia los terrenos. Departure to the fields.16hOO: Barrage final. Final play off.18h3O: Resultados, clasificación final y entrega de premios en la cena de gala. Results final classification and award ceremony at the gala dinner.

Sábado 27 de octubre (Campeonato del Mundo San Huberto)

2OhOO: Cena de Gala y entrega de premios en el Olivar de Santa Teresa. Reserva previa los días 24, 25 y 26 en secretaria general o al realizar la inscripción. No se admiten reservas el mismo día, precio persona 5O€. Gala Dinner and award ceremony in the Olivar de Santa Teresa. Previous reservation on days 24, 25 and 26 in general secretary or when making the inscription. No reservations are allowed on the same day, prize per each person 5O€.

OCTUBRE>

15 22

16 23

17 24

18 25

19 26

2O 27

21 28

Page 13: PROGRAMA CAMPEONATO DEL MUNDO 2O18 · 2021. 3. 4. · Copa del Mediterráneo 22 y 23 Octubre Secretaría de la Organización - Sorteos de Participación Presentación de Equipos -

24 25

CAMPEONATO DEL MUNDO PERROS DE MUESTRA Y SAN HUBERTO TORRIJOS – TOLEDO (ESPAÑA) 25-26-27 Octubre 2O18

Jueces / Judges

CAMPEONATO DEL MUNDO PERROS DE MUESTRA

Razas BritánicasPresidente: José M. VACAS CASADO (ESPAÑA - SPAIN).Nikos PAPAKONSTANTINOU (GRECIA - GREECE), Didier HORMAN (BELGICA - BELGIUM).Presidente: Otto KOPPITSCH (AUSTRIA - AUSTRIA).Silvio MARELLI (ITALIA - ITALY), Miroslav NENKOVSKY (BULGARIA - BULGARIA).

Razas ContinentalesPresidente: Antonio COLLANTES YELLERA (ESPAÑA - SPAIN).Giuseppe MOLINARI (SUIZA - SWITZERLAND), Giannis FRAGIDIS (GRECIA - GREECE).Presidente: Angelo BONACINA (ITALIA - ITALY).Rene GERLET (FRANCIA - FRANCE), Peter FAERBER (ALMEMANIA - GERMANY).

CAMPEONATO DEL MUNDO SAN HUBERTO

HombresPresidente: Rene GERLET (FRANCIA - FRANCE). Miroslav NENKOVSKY (BULGARIA - BULGARIA).Presidente: Antonio DE ANDRES ANDRES (ESPAÑA - SPAIN).Peter FAERBER (ALMEMANIA - GERMANY).Presidente: Giovanni DE LUCA (ITALIA - ITALY),Didier HORMAN (BELGICA - BELGIUM). MujeresPresidente: Otto KOPPITSCH (AUSTRIA - AUSTRIA). Nikos PAPAKONSTANTINOU (GRECIA - GREECE).Presidente: Velimir SRUK (CROACIA - CROATIA).Chantal CESCON (FRANCIA - FRANCE).

SpanielPresidente: Juan José REAL LÓPEZ (ESPAÑA - SPAIN). Ernesto GHIRARDO (ITALIA - ITALY).

TARIFAS CAMPEONATO MUNDO / ENTRY FEES WORLD CHAMPIONSHIP

CAMPEONATO DEL MUNDO PERROS DE MUESTRA: 1OO€ (5O€ Perro / día)

CAMPEONATO DEL MUNDO SAN HUBERTO: 5O€

COPA DEL MEDITERRANEO: 9O€ (45€ Perro / día)

Inscripciones a través de los formularios habilitados para tal fin en las páginas web de la Real Sociedad Canina de España y la Real Federación Española de Caza. Fecha límite de Inscripciones 15 de Octubre 2O18.Registration through the entry forms provided for that purpose on the web pages of Real Sociedad Canina de España and the Real Federación Española de Caza. Deadline for entries October, 15th 2O18.

LUNESMONDAY

MARTESTUESDAY

MIÉRCOLESWEDNESDAY

JUEVESTHURSDAY

VIERNESFRIDAY

SÁBADOSATURDAY

15 16Braco Alemán

17Braco AlemánPointer

18Braco Alemán PointerSetter Inglés AICEB

19Setter InglésAICEB

2O Setter InglésAICEB

22Copa del Mediterráneo

23Copa del Mediterráneo

24Campeonato del Mundo Perros de Muestra y San Huberto(Presentación)

25Campeonato del Mundo Perros de MuestraCampeonato del Mundo San Huberto

26Campeonato del Mundo San Huberto

27Campeonato del Mundo Perros de MuestraCampeonato del Mundo San Huberto

CALENDARIO RESUMIDO / SUMMARY CALENDAR

campeonatodel mundoperroS de MUESTRAy san hubertoToledo - España 2018

ORGANIZADORES:

COLABORADORES INSTITUCIONALES:

SPONSOR PRINCIPAL:

Page 14: PROGRAMA CAMPEONATO DEL MUNDO 2O18 · 2021. 3. 4. · Copa del Mediterráneo 22 y 23 Octubre Secretaría de la Organización - Sorteos de Participación Presentación de Equipos -

26

Descargo de responsabilidadLa información contenida en este folleto no otorga ningún tipo de derecho. Nos reservamos el derecho de modificar el programa.

DisclaimerNo rights can be derived from the information published in this brochure. We reserve the right to change any part of the programme.

HOTELES EN LA ZONA / HOTELS IN THE AREA

Todos los hoteles admiten animalesPet Friendly Hotels

Hotel El Meson ***C/ Puente, 19

455OO – Torrijos (Toledo)Telf. (+34) 925 76O 4OO

e-mail: [email protected]

Hotel Spa La Salve ****C/ Pablo Neruda 1O

455OO – Torrijos (Toledo)Telf. (+34) 925 775 263

e-mail: [email protected]

Posada la RejaTravesía Palomar, 1

45692 – Malpica de Tajo (Toledo)Telf. (+34) 925 877 457

e-mail: [email protected]

Hotel Castilla ***Avenida Toledo S/N

455OO – Torrijos (Toledo)Telf. (+34) 925 77O OOO

e-mail: [email protected]

Hotel El Recio **Av. de la Constitución, 32

4553O – Santa Olalla (Toledo)Telf. (+34) 925 797 2O9

Hotel Cigarral del Alba****Calle Cerro del Emperador, S/N

45OO2 – ToledoTelf. (+34) 925 28O 1O1

e-mail: [email protected]

http://www.turismocastillalamancha.es

Más información More information

Page 15: PROGRAMA CAMPEONATO DEL MUNDO 2O18 · 2021. 3. 4. · Copa del Mediterráneo 22 y 23 Octubre Secretaría de la Organización - Sorteos de Participación Presentación de Equipos -

28Campeontao del Mundo Perros de Muestra y San Huberto 2O18