Productos Para Casas y Estructuras de Madera

138

Transcript of Productos Para Casas y Estructuras de Madera

Page 1: Productos Para Casas y Estructuras de Madera
Page 2: Productos Para Casas y Estructuras de Madera
Page 3: Productos Para Casas y Estructuras de Madera
Page 4: Productos Para Casas y Estructuras de Madera

4

intro Previsiones futuras Distribución Rothoblaas en el mundo 2011

Mapa detallado enwww.rothoblaas.com

Page 5: Productos Para Casas y Estructuras de Madera

5

“TRAER INNOVACIÓN”

Rothoblaas busca desarrollar y divulgar la innovación, con el fin de aumentar la calidad para las construcciones de madera y la sostenibilidad ambiental.Rothoblaas desde hace 20 años se dedica a la calidad de sus productos y servicios para satisfacer las exigencias de sus clientes.

Calidad & innovación

Certificación ISO 9001

Desde 2007 la empresa cuenta con la certificación de calidad según la norma ISO 9001.

El sistema de gestión de la calidad de rothoblaas se basa en los siguientes aspectos:

• SATISFACCIÓN DEL CLIENTE Para nosotros el cliente está en el centro de nuestras decisiones

• ÓPTICA DE PROCESO Trabajamos con objetivos claros y responsabilidades bien definidas

• MEJORAMIENTO CONTINUO La calidad no es un punto de llegada sino un objetivo cotidiano

• CAPACIDAD DE ESCUCHA rothoblaas escucha las sugerencias constructivas y comentarios críticos por parte de sus clientes, proveedores y colaboradores porque éstos la ayudan a mejorar y crecer

• MOTIVACIÓN Y CRECIMIENTO DEL COLABORADOR rothoblaas invierte en el crecimiento y desarrollo de sus cola-boradores por medio de una formación continua y un constante acompañamiento, a fin de asegurar la máxima profesionalidad. Salvaguarda la seguridad en el lugar de trabajo, para crear las mejores condiciones deseables de trabajo.

Page 6: Productos Para Casas y Estructuras de Madera

6

intro

Se ocupa de organizar cursos de formación, seminarios técnicos y de actualización para los profesionales del sector. Con la ampliación del establecimiento de Cortaccia, se ha creado un área independiente con acceso al test center y a las salas equipadas, capaces de acoger actividades de congresos y seminarios, tanto internos como externos.

Con sus 400 m2 de superficie la estructura cuenta con:

• Una sala de reuniones de 230 m2 equipada para máx. 100 personas• Una sala de reuniones de 110 m2 equipada para máx. 40 personas• Un bar profesional con acceso independiente desde el aparcamiento

Desde hace más de 10 años rothoblaas organiza cursos de formación para operadores y proyectistas del sector.

Con el pasar el tiempo, la actividad de formación se ha enriquecido y estructurado, de forma tal de ofrecer interesantes cursos sobre diversas temáticas:

25.06.2010

Los participantes en la WCTE World Conference on Tim-ber Engineering 2010 de Riva del Garda visitaron nuestra sede, en el ámbito del post conference tour.

ESTRUCTURAS DE MADERAla estática

- estática y proyecto- sistemas de conexión y tecnologías- máquinas para carpintería- formación práctica

MEMBRANAS Y ACCESORIOSla física técnica

- física técnica- detalles constructivos- impermeabilización y estanqueidad al aire- formación práctica

SISTEMAS ANTICAÍDAla seguridad

- prevención de los riesgos- elección de la solución- planificación de la intervención- formación práctica

Cursos de formación

¡Consulta los cursos en programa en nuestra página web www.rothoschool.com y descarga las fichas de adhesión!

Page 7: Productos Para Casas y Estructuras de Madera

7

www.rothoblaas.com

escoge tu idioma

consulta el catálogo

haz una búsqueda de texto personalizada

añade notas personales

imprime o manda por e-mail

descarga el PDF en tu ordenador

¡Consulta nuestros catálogos en línea!

¡Una interesante novedad te espera en las páginas de nuestro sitio: los nuevos catálogos consultables en línea, con diversas y útiles funciones, además de la posibilidad de descargas!

Todas las informaciones útiles para proyectistas y no sólo, fácilmente consultables y descargables en la página webwww.rothoblaas.com, como por ejemplo:

• Catálogo• Lista de precios• Fichas técnicas• Documentaciones técnicas

Page 8: Productos Para Casas y Estructuras de Madera

8

intro

Diseño dispersión del aire y flujos de entrada/salida

ESTIMADO PARTICULAR¿EN QUÉ CASA TE GUSTARÍA VIVIR? ¿CUÁLES SON LOS REQUERIMIENTOS PARA UNA CASA REALMENTE CONFORTABLE?

Para obtener una alta calidad constructiva en los edificios con alto confort de las viviendas, hay que elaborar proyectos bien estudiados, cada detalle debe ser cuidado, porque son múltiples los factores que pueden reducir el confort de una vivienda:Temperatura del aire demasiado baja o demasiado alta, humedad del aire demasiado alta etc.

El confort de la vivienda mejora la calidad de vida e incide en la salud de cada individuo. Mientras que en el exterior del edificio se adoptan las medidas para la construcción de un manto termoaislante y resistente a la intemperie, en el interior del mismo se constata la exigencia de adoptar soluciones que permitan prevenir efectos colaterales debidos a la condensación. Los habitantes de un edificio producen humedad: respirar, dormir, cocinar, ducharse, etc. Una parte de la misma se elimina ventilando los ambientes, a través de la apertura de las ventanas. La otra parte de humedad se comporta como el aire caliente, o sea intenta desvi-arse hacia el exterior, a través de la cubierta. El encuentro del aire caliente húmedo y frío genera condensación, lo que puede provocar desagradables consecuencias. La construcción de cubiertas de elevada estanqueidad al aire es fundamental.

A tal fin, rothoblaas está empeñada en promover la construcción y los productos innova-dores para garantizar la estanqueidad al aire de los edificios. Las ventajas de una vivienda con un ambiente de alta estanqueidad al aire son múltiples:

• Ahorro energético significativo• Mejor aislamiento térmico • Elevada calidad del aire• Aumento del aislamiento acústico• Problemas debidos a condensaciones

ESTIMADO CARPINTEROQUISIÉRAMOS HABLARTE DE LA ESTANQUEIDAD AL AIRE DEL EDIFICIO.

Estos son los temas de los que oyes hablar todos los días: • Sistema de revestimiento aislante para proteger la cubierta• Cerramientos de altas prestaciones• Techo de madera con aislamiento térmico• Sistemas de calefacción de alto rendimiento

¿Pero qué es la estanqueidad al aire?¿Qué comporta una correcta atención a este fenómeno en la fase constructiva?

Un edificio dotado de cubierta impermeable al aire no sólo ayuda a ahorrar energía y dinero, sino que además estará menos sujeto a daños estructurales y, al mismo tiempo, ofrece un mejor confort de la vivienda.Hay buenos motivos para promover y efectuar trabajos de alta calidad que garanticen la imperme-abilidad al aire de la cubierta de edificio:

1. Reducción del consumo de combustible para la calefacción y del impacto am-biental

2. Protección contra el calor estival3. Aumento del confort de la vivienda evitando las corrientes de aire4. Mejoramiento del aire en la vivienda, sobre todo para las personas alérgicas5. Mejoramiento de la protección contra los rumores externos6. Inhibición de los daños al edificio debidos a la condensación

Los típicos puntos débiles de la estanqueidad al aire son aquellos ambientes en los cuales el estra-to impermeable se interrumpe y se perfora, al igual que las conexiones entre los varios elementos:

• cierres dentro del muro perimetral exterior y tabiques divisorios, techo y for-jados de planta

• ventanas, puertas externas, lucernarios, tragaluces• conductos de evacuación de humos, toldos, accesos a ambientes no aislados

y/o no calefaccionados (buhardillas y sótanos)• enchufes, interruptores, conductos de los sistemas tecnológicos introducidos

en el muro perimetral

Una buena impermeabilidad al aire es índice de calidad de los trabajos realizados. Con el fin de facilitar la intervención de colocación y aumentar la calidad del resul-tado, hemos adoptado varias indicaciones específicas para el carpintero.

Page 9: Productos Para Casas y Estructuras de Madera

9

· · A1 A1· · A2-s1, d0 A2· · B-s1, d0

B1

· · C-s1, d0· A2-s2, d0· A2-s3, d0· B, C-s2, d0· B, C-s3, d0

· A2-s1, d1· A2-s1, d2· B, C-s1, d1· B, C-s1, d2

A2-s3, d2B-s3, d2A2-s3, d2

· · D-s1, d0

B2

· D-s2, d0· D-s3, d0

E· D-s1, d2

D-s2, d2D-s3, d2E-d2 B2

F B3100.0

50.0

0.0

400 450 500 550 600 650 700 750

ESTIMADO PROYECTISTAUN BREVE VADEMÉCUM PARA FOCALIZAR LOS ASPECTOS MÁS IMPORTANTES EN LA CONSTRUCCIÓN DE UNA CASA DE MADERA

VENTILACIÓN Y ESTANQUEIDAD AL AIREPara garantizar una buena estanqueidad al aire del edificio, debe proyectarse y realizarse un estrato continuo, impermeable al aire, que cierre internamente el edificio.Es un prejuicio bastante difundido, que los muros deben respirar. Los muros exteriores de los edi-ficios son bastante poco permeables al aire y al vapor de agua. Por el contrario, para garantizar la salubridad de los ambientes internos, es necesario proceder a una razonable ventilación. En este sentido han dado excelentes resultados los sistemas de ventilación descentrali-zados o, todavía más, los sistemas de ventilación centralizados con recuperador de calor. Naturalmente los edificios, en los que se desea realizar una eficaz recuperación de calor, deben presentar una excelente impermeabilidad al aire.Se aconseja por lo tanto de garantizar la estanqueidad al aire del cubierta del edificio y proceder a los necesarios cambios del aire, de otra manera que no sea por las corrientes de aire ocasionales y dañinas, generadas por el viento y el frío, que penetran a través de fugas y fisuras.

MEDIR LA HERMETICIDADLa verificación de la necesaria estanqueidad al aire se realiza a través de la utilización del BlowerDoor. Se trata de un particular dispositivo de ventilación, que se monta en corresponden-cia de una puerta externa. El ventilador solicita aire del edificio y produce de este modo una depresión de 50 Pascal. Midiendo el volumen de aire en salida, se obtiene el índice de cambio de aire n 50. Si el edificio se confía a la ventilación natural a través de las ventanas, n 50 no debe superar el valor límite de 3 h-1; en presencia de sistemas de ventilación el límite se baja a 1,5 h-1. En el caso de las casas pasivas con bajo consumo energético, n 50 debería mantenerse por debajo de 0,6 h-1.

ROTHOBLAAS en colaboración con Termo-técnicos altamente calificados tiene el agrado de ofrecer una asesoría técnica y el servicio del “Blower Door Test”.

LA RADIACIÓN SOLARUna particular profundización lo merece el efecto de la radiación solar sobre las membranas. Los rayos solares pueden clasificarse en 3 grupos principales: radiación ultravioleta, radiación visi-ble y radiación a infrarrojos.

agrado de presentar la membrana SUNTEX 150T. La particularidad de la membrana transpirable es la superficie en aluminio metalizada que refleja el calor bajoteja creado por la radiación solar hasta un 70 %.Los rayos ultravioletas están comprendidos entre 100 y 400 nm. Se distinguen tres tipos de rayos ultravioletas, en función de su longitud de onda:

• los UVA, que constituyen el 95 % de los rayos que llegan a la superficie terrestre• los UVB, que representan el 5 % restante, y son mucho más nocivos• los UVC, que son absorbidos al 99 % por el oxígeno de la estratósfera y por las moléculas de ozono

Los rayos UV son los mayores responsables del envejecimiento de la piel. También las membranas expuestas directa o indirectamente sufren una alteración. A este propósito rothoblaas con el presen-te catálogo es capaz de lanzar un producto innovador y de altísima calidad:

TRASPIR UV 160 TT - Película altamente abierta a la difusión compuesta por un tejido no trenza-do en PES y un estrato superior de compuesto de polímeros resistentes a los rayos UV. GARANTÍA 20 años.

CLASIFICACIÓN AL FUEGOLa clasificación europea prevé la clasificación de los humos y del goteo. Ejemplo: B-s1,d0, donde s significa smoke (humo) y d significa drops (gotas). La clasificación va de 0 (ausente) a 3 (elevado). Según las normas EN 1350-1 y DIN 4102 Parte 1, los materiales de construcción se subdividen, en base a su comportamiento en caso de incendio, en las siguientes clases:

La curva representada por la gráfica demuestra que la radiación visible al ojo humano está com-prendida entre una longitud de onda de 400 nm y 800 nm aproximadamente. Los rayos de más de 800 nm y hasta 1400 nm son denominados infrarrojos. Entre las varias mo-dalidades de transmisión del calor, la radiación a infrarrojos tiene la particularidad que permite el calentamiento de un cuerpo sin contacto ni interposición de un medio físico con la fuente térmica. Para atenuar este fenómeno y limitar el sobrecalentamiento de las viviendas, rothoblaas tiene el

Denominación oficial

Requisitos adicionales Clase según

EN 13501-1

Clase según

DIN 4102humo goteo

no inflamable

difícilmente inflamable

normalmente inflamable

fácilmente inflamable

Definición de los parámetros característicos:

• inflamable: entendido como la capacidad de un material de entrar y permanecer en estado de combustión, con emisión de llamas y/o durante la exposición a una fuente de calor

• humo: entendido como la capacidad de un material de emitir un conjunto visible de partículas sólidas y/o líquidas en suspensión en el aire resultantes de una combustión incompleta en con-diciones definidas

• goteo: entendido como la capacidad de un material de emitir gotas de material fundido después y/o durante la exposición a una fuente de calor

Page 10: Productos Para Casas y Estructuras de Madera

10

intro

5

4

2

3

1

Detalles arquitectónicos de una casa de madera

1. Conexión plataforma - pared2. Fachada ventilada3. Ventana4. Conexión techo - pared5. Cumbrera ventilada

Page 11: Productos Para Casas y Estructuras de Madera

11

1. Conexión plataforma - pared

Enfoscado externo

Aislante térmico sintético

Protección contra la subida capilar de la humedad CONNECT BAND

Impermeabilización para fundaciones GROUND BAND

Connect Band DZ100226-28véase pág.86

Ground Band DZ100223véase pág.87

Page 12: Productos Para Casas y Estructuras de Madera

12

2. Fachada ventilada

Aislante térmico en fibra de madera

Listón romboidal

Listón de ventilación

Cinta selladora de clavos- NAIL PLASTER

Membrana transpirable resistente a los rayos UV TRASPIR UV 160 T

TRASPIR UV 160DZ500062 - véase pág.54

Nail Plaster DZ100142 véase pág.76

Front Band DZ100129véase pág.74

Tornillos para revestimientos externos KKT

Page 13: Productos Para Casas y Estructuras de Madera

13

3. Ventana

Guarnición adhesiva precomprimida FRAME BAND

Membrana transpirable TRASPIR 110

Cinta selladora de clavos NAIL PLASTER

Cinta para solapamientos externos FLEXI BAND

TRASPIR 110DZ500026-28 - véase pág.38

Frame band DZ100170-72véase pág.88

Flexi Band DZ100120véase pág.73

Page 14: Productos Para Casas y Estructuras de Madera

14

4. Conexión techo - pared

Tornillo para paquete TWIN UD

TRASPIR 180

Cinta para conexiones Border Band

Membrana freno de vapor VAPOR 150

VAPOR 150Aislante térmico en fibra de madera

Border Band

Conector de doble rosca WT

VAPOR 180 DZ500010-20véase pág.30

TRASPIR 180 DZ500042-44véase pág.46

Border Band DZ100280-285véase pág.91

Page 15: Productos Para Casas y Estructuras de Madera

15

5. Cumbrera ventilada

Bajo cumbrera ventilado en chapa cincada y aluminio plisado

Brida de soporte

Listón portateja

Listón de ventilación

Cinta selladora de clavos NAIL PLASTER

Membrana transpirable TRASPIR 180

Membrana freno de vapor VAPOR 150

Machihembrado a vista

Viga de cumbrera

Panel aislante para bajoteja

Aislante térmico en fibra de madera

Tejado de tejas

Nail Plaster DZ100142-144véase pág.79

Kit bajo cumbrera rígidoDZ300300 veja-se pág.100

TRASPIR 180 DZ500042-44véase pág.46

Vigueta

Page 16: Productos Para Casas y Estructuras de Madera

16

intro

Interrupción del puente térmico:Producto con la característica de interrumpir el puente térmico.

Resistencia al fuego:El producto se somete a la prueba de reacción al fuego conforme a la nor-mativa. El resultado indica la clasificación del mismo.

Transmisión de vapor:Capacidad de resistencia de un material a la difusión del vapor de agua, equivalente al estrato de aire, expresado en metros. Una membrana con Sd de 0,02 m tiene una capacidad de resistencia a la difusión del vapor de agua de 2 cm de estrato de aire.

Disponible versión con cinta:Impide desplazamientos no deseados de la membrana en fase de colocación

Doble cinta:Se garantiza el sellado impermeable al aire y al viento

Estabilidad UV:Son los meses de total exposición a los rayos UV que están garantizados. En todo caso se aconseja cubrir definitivamente el tejado lo antes posible.

Membrana transpirable:Tela altamente abierta a la difusión del vapor de agua, impermeable al agua y al viento. Protege a largo plazo el aislante térmico y el machihem-brado. Excelentes resistencias mecánicas, estabilizado a los rayos UV con propiedad antideslizante. Fácil de usar y de cortar.

Paso de aire:Significa que el producto garantiza el paso del aire, la eventual humedad puede evaporare.

Indica la resistencia al desgarro:Escala de indicador de la resistencia mecánica; de factor 3 = poca resisten-cia a factor 30 elevada resistencia

Con propiedad antideslizante:En condiciones normales la superficie del producto ofrece la máxima estabilidad

Resistencia a la lluvia:La membrana monolítica permite a la membrana bajoteja ser abierta a la difusión del vapor y en el mismo momento ser resistente a la lluvia (certificado por TU Berlín).

Función de insonorización:Reduce notablemente el rumor de pisadas

Resistente a altas temperaturas:Se garantiza la perfecta funcionalidad del producto dentro del intervalo de temperatura indicado

Alta reflexión al calor:Indica el valor de reflexión en % de una membrana altamente abierta a la difusión del vapor de agua, impermeable al agua y al viento. Excelentes resistencias mecánicas, estabilizada a los rayos UV con propiedad antide-slizante. Fácil de usar y de cortar.

Barrera de vapor:Membrana bajoteja de freno a la difusión del vapor de agua e impermea-ble al agua. Protege a largo plazo el aislante térmico y el machihembrado. Excelentes resistencias mecánicas, estabilizada a los rayos UV con propie-dad antideslizante. Fácil de usar y de cortar.

Elevado poder adhesivo:La especial mezcla del adhesivo garantiza una elevada adherencia del producto al soporte

Impermeable al agua

Protección bajoteja de volátiles:La utilización de este producto garantiza la funcionalidad del techo ventilado favoreciendo el paso del aire y evitando la anidación de volátiles

Leyenda de lectura catálogo

Page 17: Productos Para Casas y Estructuras de Madera

17

EN 13859-1/2

air

Indicación de la distancia de fijación para grapas:El nuevo layout de las membranas sintéticas prevé una importante ayuda a la colocación. En efecto, las indicaciones en el lado superior e inferior fa-cilitan notablemente la correcta fijación mecánica y la perfecta aplicación de la cinta de la membrana sintética.

Impermeable al aire

Reciclaje:La tecnología de producción de los productos bajoteja permite un completo reciclaje de los mismos al no presentar en su interior materiales hete-rogéneos como adhesivos u otras sustancias químicas.

Informaciones:Ulteriores informaciones como datos técnicos o bien certificaciones etc. están disponibles en línea en la página rothoblaas.com

Marcado CE:Las normas armonizadas de referencia son la EN13859-1 para la imper-meabilización de los tejados y la EN 13859-2 para los substratos de las paredes. Todos los productos bajoteja están sujetos a marcado CE y por lo tanto están sometidos a controles cualitativos continuos por parte de entes externos que garantizan constantemente la alta calidad del producto.

Disponible versión de 3 metros:Medida ideal para el ensamblaje en taller de elementos prefabricados de madera. Hace que sea cómodo y rápido el montaje con la utilización del carro para membranas.

Resistente al envejecimiento: sellado garantizado a largo plazo

Elaboración rápida:Gracias a las características indicadas, la colocación o bien la utilización del producto reduce el tiempo de aplicación

Uso externo e interno

100% fibras naturales

Altura regulable

De acero inoxidable clase A2

De aluminio revestido de color marrón RAL 8019

De aluminio revestido de color rojo ladrillo RAL 8004

De aluminio de dos colores RAL 8004 / 8019

De aluminio de dos colores RAL 8004 / 8019

Page 18: Productos Para Casas y Estructuras de Madera

18

Las cantidades de embalaje pueden variar. No se responde por eventuales errores de impresión, datos técnicos y traducciones.

Ilustraciones parcialmente con accesorios.

El presente catálogo es de propiedad exclusiva de rothoblaas y no puede ser copiado, reproducido o publicado, incluso parcialmente, sin su consentimiento previo y por escrito. Cualquier violación será perseguida conforme a la ley.

Todos los derechos están reservadosCopyright © 2011 by rothoblaas

Un producto deSteinhauser.bz

Page 19: Productos Para Casas y Estructuras de Madera

19

21

71

95

111

121

127

Índice general

01. MEMBRANAS BAJOTEJA Y PARA PAREDES1.1 Membranas freno de vapor1.2 Membranas transpirables1.3 Membranas bituminosas

02. SISTEMAS PARA UNIONES HERMÉTICAS2.1 Cintas adhesivas para solapamientos de membranas2.2 Cintas selladoras para clavos2.3 Cintas selladoras de interrupciones2.4 Cintas selladoras entre elementos

03. SISTEMAS PARA TEJADOS3.1 Línea de cumbrera3.2 Línea de canalón3.3 Accesorios para tejados

04. AISLAMIENTO ACÚSTICO ESTRUCTURAL4.1 Tiras de aislamiento acústico4.2 Alfombras de aislamiento acústico

05. SISTEMAS DE FIJACIÓN PARA REVESTIMIENTO AISLANTE5.1 Fijación en madera5.2 Fijación en mampostería

06. QUÍMICA DE LA CONSTRUCCIÓN6.1 Espumas PU6.2 Colas líquidas6.3 Capa subyacente

Page 20: Productos Para Casas y Estructuras de Madera
Page 21: Productos Para Casas y Estructuras de Madera

21

01. MEMBRANAS BAJOTEJA· Membranas freno de vapor pág. 24

· Datos técnicos Vapor y Traspir pág. 34

· Membranas transpirables pág. 36

· Datos técnicos Traspir y Bytum pág. 62

· Membranas bituminosas pág. 64

· Carro porta rollos pág. 70

Page 22: Productos Para Casas y Estructuras de Madera

22

μ

15 - 10

5 - 101540

20 - 120> 20.000

40 % 50 % 60 % 70 % 80 % 90 %30 14,9 18,4 21,4 23,9 26,2 28,228 13,1 16,6 19,5 22,0 24,2 26,226 11,4 14,8 17,6 20,1 22,3 24,224 9,6 12,9 15,8 18,2 20,3 22,322 7,8 11,1 13,9 16,3 18,4 20,320 6,0 9,3 12,0 14,4 16,4 18,318 4,2 7,4 10,1 12,5 14,5 16,316 2,4 5,6 8,2 10,5 12,6 14,414 0,6 3,7 6,4 8,6 10,6 12,412 -1,0 1,9 4,5 6,7 8,7 10,410 -2,6 0,1 2,6 4,8 6,7 8,4

intro

INTRODUCIÓN A LA CUBIERTA DE CONSTRUCCIÓNHoy en día la cubierta tiene un papel protagónico indiscutible en la determinación de la eficiencia energética, del confort y de la salubridad de un edificio.

EVOLUCIÓN DE LAS TECNOLOGÍASLa forma y función de la cubierta han registrado en el tiempo una evolución sustancial tanto en el uso de los materiales como en las prestaciones de sus componentes. En la fase proyectual de la cubierta de construcción se deberá prestar especial atención al control y a la verificación de los fenómenos de condensación intersticial y superficial, o sea a las condiciones higrométricas de proyecto internas y externas del edificio y a las características (espesor, conductibilidad tér-mica, resistencia a la difusión del vapor) de cada estrato de material que compone la pared. Este fenómeno puede contenerse disponiendo en orden decreciente los estrados que componen la estructura, en función de su permeabilidad al vapor de agua (los materiales con mayor resistencia al vapor se colocan hacia la ambiente habitado, los que tienen menor resistencia se colocan hacia la ambiente externo).

DIFUSIÓN DEL VAPOR μLa calefacción de las viviendas y el aporte constante de humedad, llevan en invierno a un excesivo contenido de vapor de agua en el ambiente interno respecto al aire externo. Por lo tanto, la presión de vapor es mayor en el interior respecto al exterior. Esta diferencia de presión causa una migración o difusión del vapor a través de los elementos constructivos desde el interior hacia el exterior. Cuando el vapor de agua encuentra una superficie a temperatura inferior del punto de rocío (véase tabla), puede verificarse un fenómeno de condensación.

Material

Lana de rocaFibra de maderaPaneles de yeso Mortero de cal y cementoMaderaPolistiPoliestireno expandido EPSHoja de PVC

El coeficiente μ describe el comportamiento del material, sin tener en cuenta el espesor del material mismo. Para comprender entonces cómo se comporta una estructura edilicia, caracterizada por di-versos materiales con sus respectivos espesores, es necesario introducir otro parámetro, llamado Sd. El parámetro Sd pone en relación el μ con el espesor del material expresado en metros, o sea, indica el espesor de la capa de aire equivalente inmóvil que opone una resistencia igual a la del material.

Los materiales pueden subdividirse de la manera siguiente:

• Sd < 0.1 m alta transpirabilidad • 1 m < Sd < 20 m freno de vapor • 0.1 m < Sd < 1 m baja transpirabilidad • Sd > 20 m barrera de vapor

CLASIFICACIÓN DE LAS MEMBRANAS

Además de la distinción por transpirabilidad, es posible clasificar las membranas según el material de composición, o sea:

• Membrana sintética• Membrana bituminosa

La membrana sintética se realiza acoplando uno o más estratos de tejido no trenzado en polipropileno a una película microporosa. El estrato microporoso está realizado en polipropileno que posee propiedades de alta transpirabilidad o de freno de vapor. En general las características de las membranas sintéticas rothoblaas se pueden resumir de la manera siguiente:

• elevada transpirabilidad - freno de vapor• impermeable• reciclable• estable a los rayos UV• baja inflamabilidad• buena estanqueidad al aire, viento y polvo

Las membranas bituminosas son unas membranas compuestas por cinco estratos. Los dos estratos externos están compuestos por tejidos no trenzados en polipropileno. El estrato interno, o soporte en tejido en poliéster, se distingue por una elevada resistencia mecánica. El compuesto en bitumen modificado con polímeros se aplica a ambos lados del soporte. Las características principales de la membrana bituminosa se pueden resumir de la manera siguiente:

• barrera de vapor• excelente impermeabilidad al agua• elevada resistencia mecánica• estable a los rayos UV

Los efectos negativos debidos a la condensación pueden resumirse de la manera siguiente:

• formación de mohos y hongos• disminución del poder aislante• daños a los elementos estructurales

Para una correcta gestión del vapor, hay que tener en cuenta la resistencia a la difusión del vapor de cada elemento de construcción. El coeficiente adimensional μ (se lee mu) indica la resistencia a la difusión del vapor. Esta representa la hermeticidad al vapor de un material, o sea cuántas veces el material es más resistente a la difusión del vapor, respecto a una capa de aire en calma del mismo espesor.

Temp. del aire °C Temp. de rocío del aire en °C con humedad relativa de:

Sd [m] = μ x espesor [m]

Page 23: Productos Para Casas y Estructuras de Madera

23

membranas bajoteja

CONSEJOS DE COLOCACIÓN El nuevo layout de las membranas sintéticas rothoblaas prevé una importante ayuda para la colocación. En efecto, las indicaciones en el lado superior e inferior facilitan notablemente la correcta fijación mecánica y la perfecta aplicación de la cinta de la membrana sintética.

1. Desenrollar la membrana paralelamente al canalón. 5. Extender el rollo sucesivo paralelamente y superponiéndolo al anterior, respetando las líneas de solapamiento. Se aconseja escalonar las referencias para la aplicación de la cinta.

2. Fijar mecánicamente la membrana en proximidad del borde superior. 6. Fijar mecánicamente la membrana en proximidad del borde superior.

3. Aplicar una grapa cada 25 cm en correspondencia de la cruz. 7. Fijar mecánicamente la membrana en proximidad del borde inferior y aplicar una grapa cada 50 cm en correspondencia de la cruz.

4. Fijar mecánicamente la membrana en proximidad del borde inferior y aplicar una grapa cada 50 cm en correspondencia de la cruz.

8. Sellar atentamente todos los puntos de solapamiento con la cinta adhesiva FLEXI BAND. La representación del límite superior e inferior de la cinta facilita la colocación, reduce los tiempos de aplicación y garantiza una correcta colocación.

Page 24: Productos Para Casas y Estructuras de Madera

VAPOR VLIES 85

EN 13859-1/2

MEMBRANA SINTÉTICA LIGERA FRENO DE VAPOR PARA LA COLOCACIÓN EN PARED Y TECHO

composición membrana a 2 estratos

Reacción al fuego

Resistencia al paso del vapor

Membrana freno de vapor impermeable al agua y al viento

Resistencia al desgarro

Reciclable

Documentación técnica

estrato superiorpelícula freno de vapor de polipropileno

soportetejido no trenzado de polipropileno

Sellado impermeable con Seal Band

Semi transparente, hace visible la subestructura para la fijación mecánicoa

Fácil de usar, y de colocar

24

Page 25: Productos Para Casas y Estructuras de Madera

DZ500008 1,50 150 1 50

1,20 m

1,20 m 1,50 m

VAPORVliES 85

VAPORVLIES 85

código versión altura del rollo m2 unidades/paquete unidades/palet

sin cinta

Indicaciones para la colocación: • Se coloca en el lado caliente del aislante térmico de una pared de entramado.• La posición de las grapas para la fijación mecánica en la pared puede ser individuada fácilmente

gracias a la semi transparencia del material.• La estanqueidad al aire de las uniones se garantiza sólo con la utilización de las correspondientes

cintas adhesivas o con adhesivos para membranas (véase capítulo 2 - pág. 71).

Adhesivo para membranasDZ200912 véase pág. 135

Seal Band DZ100125véase pág. 76

Grapadora de martilloHH735347

Volumen de entrega• altura del rollo: 1,50 m• longitud del rollo: 100 m• peso del rollo: 12,75 kg• dimensión del palet: 1,50 x 1,20 x 1,20 m

PRODUCTOS ACONSEJADOS:

25

Page 26: Productos Para Casas y Estructuras de Madera

VAPOR VLIES 120

EN 13859-1/2

MEMBRANA SINTÉTICA FRENO DE VAPOR PARA LA COLOCACIÓN EN PARED O BIEN EN LA PARTE iNTERNA DEl ESPACiO DEBAJO DEl TECHO

composición membrana a 2 estratos

Reacción al fuego

Resistencia al paso del vapor

Fácil de utilizar, y de colocar

Membrana freno de vapor impermeable al agua y al viento

Resistencia al desgarro

Semi transparente deja visible la subestructura para la fijación mecánica

estrato superior película freno de vapor de polipropileno

soportetejido no trenzado de polipropileno

Documentación técnica

Reciclable

26

Page 27: Productos Para Casas y Estructuras de Madera

DZ500019 1,50 75 1 50

1,20 m

1,20 m 1,50 m

VAPORVliES 120

VAPORVLIES 120

código versión altura del rollo m2 unidades/paquete unidades/palet

sin cinta

Indicaciones para la colocación: • Se coloca en el lado caliente del aislante térmico de la pared de entramado o en la parte interna del espacio debajo del techo. • Ideal para la rehabilitación parcial del techo• La posición de las grapas para la fijación mecánica en la estructura puede ser identificada fácilmente gracias a la semi

transparencia del material membranas.• La estanqueidad al aire de las uniones se garantiza sólo con la utilización de las correspondientes cintas adhesivas o

bien adhesivos para membranas (véase capítulo 2 - pág. 71).

Seal Band DZ100125véase pág. 76

Volumen de entrega• altura del rollo: 1,50 m• longitud del rollo: 50 m • peso del rollo: 7,9 kg• dimensión del palet: 1,50 x 1,20 x 1,20 m

Fijación mecánica por medio de grapas

* La normativa francesa DTU 31.2 prevé la utilización de membranas freno vapor con valor Sd ≥ 18m en caso de colocación vertical en el lado caliente del aislante térmico con cámara de aire.

Adhesivo para membranas DZ200912 véase pág. 135

Grapadora de martillo HH735347

PRODUCTOS ACONSEJADOS:

27

Page 28: Productos Para Casas y Estructuras de Madera

VAPOR 135

EN 13859-1/2

MEMBRANA SINTÉTICA FRENO DE VAPOR PARA LA COLOCACIÓN EN CUBIERTA iNCliNADA CON BAJA PENDiENTE

Transmisión vapor

Meses de estabilidad UV

Membrana freno de vapor impermeable al agua y al viento

Resistencia al desgarro

Indicación distancia fijación para grapas

Con propiedad antideslizante

composición membrana a 3 estratos

estrato superiortejido no trenzado de polipropileno

soporte película freno de vapor de polipropileno

estrato inferiortejido no trenzado de polipropileno

Fácil de utilizar, y de colocar

Reacción al fuego

Documentación técnica

Reciclable

28

Page 29: Productos Para Casas y Estructuras de Madera

DZVAP135P 1,50 75 1 30

1,20 m

1,20 m 1,50 m

VAPOR 135

VAPOR 135

código versión altura m2 unidades/paquete unidades/palet

sin cinta

Indicaciones para la colocación: • Se coloca en el lado caliente del aislante térmico directamente en el soporte continuo, especialmente

indicada para la colocación en tejados con baja pendiente. • La membrana se fija mecánicamente al soporte de madera por medio de grapas, se aconseja seguir las

indicaciones de colocación (véase página 23). • La estanqueidad al aire de las uniones se garantiza con la utilización de las correspondientes cintas adhesivas

o con adhesivos para membranas (véase capítulo 2 - pág. 71).

Nail Plaster DZ100142-144véase pág. 79

Flexi Band DZ100120véase pág. 73

Black Band DZ100150-200véase pág. 80

Volumen de entrega• altura del rollo: 1,50 m• longitud del rollo: 50 m • peso del rollo: 10,13 kg• dimensión del palet: 1,50 x 1,20 x 1,20 m

PRODUCTOS ACONSEJADOS:

29

Page 30: Productos Para Casas y Estructuras de Madera

VAPOR 150/150 T

EN 13859-1/2

MEMBRANA SINTÉTICA FRENO DE VAPOR PARA LA COLOCACIÓN EN CUBIERTA iNCliNADA

Transmisión vapor

Disponible versión con cinta

Meses de estabilidad UV

Membrana freno de vapor impermeable al agua y al viento

Resistencia al desgarro

Indicación distancia fijación para grapas

composición membrana a 3 estratos

estrato superior tejido no trenzado de polipropileno

soporte película freno de vapor de polipropileno

estrato inferior tejido no trenzado de polipropileno

Con propiedad antideslizante

Reacción al fuego

Documentación técnica

Reciclable

30

Page 31: Productos Para Casas y Estructuras de Madera

DZ500010 1,50 75 1 30DZ500020 1,50 75 1 30

1,20 m

1,20 m 1,50 m

VAPOR 150/150 T

VAPOR 150/150 T

código versión altura del rollo m2 unidades/paquete unidades/palet

sin cintacon cinta

Indicaciones para la colocación: • Se coloca en el lado caliente del aislante térmico directamente en el soporte continuo, especialmente

indicado para la colocación en tejados inclinados. • La membrana se fija mecánicamente al soporte de madera por medio de grapas, se aconseja seguir las

indicaciones de colocación (véase página 23).• La estanqueidad al aire de las uniones se garantiza con la utilización de las correspondientes cintas

adhesivas o bien adhesivos para membranas (véase capítulo 2 - pág. 71).

Versión con cinta:• El acoplamiento inicial garantizado por la banda adhesiva impide desplazamientos no deseados de la membrana

en fase de colocación, así como levantamientos causados por el viento y movimientos bruscos.• La presencia de la banda adhesiva es una ayuda en fase de colocación y no sustituye el sellado correcto que se

efectúa con el uso de cintas para membranas (Flexi Band) o bien sellados cubiertos.

Nail Band DZ100140véase pág. 78

Flexi Band DZ100120véase pág. 73

Net Roll DZ300840-55véase pág. 96

Volumen de entrega• altura del rollo: 1,50 m• longitud del rollo: 50 m • peso del rollo: 11,25 kg• dimensión del palet: 1,50 x 1,20 x 1,20 m

PRODUCTOS ACONSEJADOS:

31

Page 32: Productos Para Casas y Estructuras de Madera

VAPOR 180/180 T

EN 13859-1/2

MEMBRANA SINTÉTICA FRENO DE VAPOR PARA LA COLOCACIÓN EN CUBIERTA iNCliNADA CON AlTA PENDiENTE

Transmisión vapor

Disponible versión con cinta

Meses de estabilidad UV

Membrana freno de vapor impermeable al agua y al viento

Resistencia al desgarro

Indicación distancia fijación para grapas

composición membrana a 3 estratos

estrato superiortejido no trenzado de polipropileno

soporte película freno de vapor de polipropileno

estrato inferiortejido no trenzado de polipropileno

Con propiedad antideslizante

Reacción al fuego

Documentación técnica

Reciclable

32

Page 33: Productos Para Casas y Estructuras de Madera

DZ500016 1,50 75 1 25DZ500017 1,50 75 1 25

1,20 m

1,20 m 1,50 m

VAPOR 180/180 T

VAPOR 180/180 T

código versión altura del rollo m2 unidades/paquete unidades/palet

sin cinta con cinta

Indicaciones para la colocación: • Se coloca en el lado caliente del aislante térmico directamente en el soporte continuo, especialmente

indicado para la colocación en tejados inclinados con alta pendiente. • La membrana se fija mecánicamente al soporte de madera por medio de grapas, se aconseja seguir las

indicaciones de colocación (véase página 23).• La estanqueidad al aire de las uniones se garantiza con la utilización de las correspondientes cintas

adhesivas o bien adhesivos para membranas (véase capítulo 2 - pág. 71).

Versión con cinta:• El acoplamiento inicial garantizado por la banda adhesiva impide desplazamientos no deseados de la

membrana en fase de colocación, así como levantamientos causados por el viento y movimientos bruscos.• La presencia de la banda adhesiva es una ayuda en fase de colocación y no sustituye el sellado correcto

que se efectúa con la utilización de cintas para membranas (Flexi Band) o bien sellados cubiertos.

Black Band DZ100150-200véase pág. 80

Volumen de entrega• altura del rollo: 1,50 m• longitud del rollo: 50 m • peso del rollo: 13,50 kg• dimensión del palet: 1,50 x 1,20 x 1,20 m

Nail Band DZ100140véase pág. 78

Flexi Band DZ100120véase pág. 73

PRODUCTOS ACONSEJADOS:

33

Page 34: Productos Para Casas y Estructuras de Madera

34

VAPO

RVl

iES 8

5Vl

iES 1

2013

515

0/15

0 T

180/

180

TDZ

5000

08DZ

5000

19DZ

VAP1

35P

DZ50

0010

/ DZ

5000

20 D

Z500

016/

DZ5

0001

7

100 m

50 m

50 m

50 m

50 m

1,5 m

1,5 m

1,5 m

1,5 m

1,5 m

150 m

275

m2

75 m

275

m2

75 m

2

85 gr

/m2

120 g

r/m2

135 g

r/m2

150 g

r/m2

180 g

r/m2

0,4 m

m0,

4 mm

0,45

mm

0,5 m

m0,

65 m

m

MD:

179 N

/50 m

mM

D: 22

0 N/5

0 mm

MD:

230 N

/50 m

mM

D: 25

0 N/5

0 mm

MD:

390 N

/50 m

m

CD: 1

20 N

/50 m

mCD

: 150

N/5

0 mm

CD: 1

80 N

/50 m

mCD

: 200

N/5

0 mm

CD: 3

20 N

/50 m

m

MD:

48 %

MD:

50 %

MD:

35 %

MD:

35 %

MD:

60 %

CD: 5

6 %CD

: 60 %

CD: 4

0 %CD

: 40 %

CD: 6

5 %

MD:

92 N

MD:

160 N

MD:

135 N

MD:

130 N

MD:

220 N

CD: 1

20 N

CD: 2

10 N

CD: 1

45 N

CD: 1

50 N

CD: 2

40 N

W1

W1

W1

W1

W1

4 m4 m

4 m4 m

4 m

--

5-10

m20

-30 m

13 m

13 m

10 m

4-8 g

r/m2 /2

4h1-

1,5 g

r/m2 /2

4h1,

7 gr/m

2 /24h

1,7 g

r/m2 /2

4h4-

8 gr/m

2 /24h

+/-

2 %+

/- 2 %

+/-

2 %+

/- 2 %

+/-

2 %

-40/

+80

°C-4

0/+

80 °C

-40/

+80

°C-4

0/+

80 °C

-40/

+80

°C

2426

2830

32

Códi

go

Larg

o

Anch

o

Supe

rficie

Peso

supe

rficia

l EN

1849

-2

Espe

sor E

N 18

49-2

Resis

tenc

ia al

desg

arro

EN 12

311-

1

Capa

cidad

de ex

pans

ión

EN 12

311-

1

Resis

tenc

ia al

clavo

EN 12

310-

1

Resis

tenc

ia al

paso

del a

gua E

N 13

111

Impe

rmea

bilid

ad al

agua

EN 20

811

Resis

tenc

ia a l

os ra

yos U

V4 m

es4 m

es4 m

es

Resis

tenc

ia al

paso

del v

apor

Sd EN

1931

Perm

eabil

idad a

l vap

or de

agua

WDD

EN 19

31

Esta

bilid

ad di

men

siona

l EN

1107

-2

Tem

pera

tura

de el

abor

ació

n

Reac

ción

al fu

ego E

N 13

501-

1Cl

ase F

Clas

e FCl

ase E

Clas

e ECl

ase E

Pági

na

MD:

long

itudi

nal C

D: tr

ansv

ersa

l - n

.d. n

o dec

larad

o - Pr

oduc

to su

jeto a

mar

cado

CE se

gún

la no

rmat

iva EN

1385

9-1/

2

Pág. 24-33

Page 35: Productos Para Casas y Estructuras de Madera

35

TRASPiR95

110/110 3m

135150/150 T

150 3m150 TT

evo180/180 T

205/205 T

220/220 T

DZ500022DZ500026/DZ500028

DZTRA135PDZ500030/DZ500040 DZ500041

DZ500035DZ500042/ DZ500044

DZ500050/ DZ500055

DZ500056/DZ500058

100 m50 m

50 m50 m

50 m

50 m50 m

50 m

1,5 m1,5 m

/ 3 m1,5 m

1,5 m / 3 m

1,5 m1,5 m

1,5 m1,5 m

150 m2

75 m2 / 150 m

275 m

275 m

2 / 150 m2

75 m2

75 m2

75 m2

75 m2

95 gr/m2

110 gr/m2

135 gr/m2

150 gr/m2

150 gr/m2

180 gr/m2

205 gr/m2

220 gr/m2

0,4 mm

0,45 mm

0,45 mm

0,47 mm

0,50 mm

0,65 mm

0,8 mm

0,95 mm

MD: 210 N/50 m

mM

D: 250 N/50 mm

MD: 290 N/50 m

mM

D: 310 N/50 mm

MD: 310 N/50 m

mM

D: 320 N/50 mm

MD: 350 N/50 m

mM

D: 360 N/50 mm

CD: 110 N/50 mm

CD: 150 N/50 mm

CD: 205 N/50 mm

CD: 283 N/50 mm

CD: 230 N/50 mm

CD: 230 N/50 mm

CD: 250 N/50 mm

CD: 290 N/50 mm

MD: 65 %

MD: 50 %

MD: 50 %

MD: 70 %

MD: 65 %

MD: 55 %

MD: 70 %

MD: 70 %

CD: 60 %CD: 80 %

CD: 80 %CD: 80 %

CD: 75 %CD: 80 %

CD: 90 %CD: 90 %

MD: 120 N

MD: 120 N

MD: 120 N

MD: 250 N

MD: 160 N

MD: 190 N

MD: 260 N

MD: 270 N

CD: 140 NCD: 140 N

CD: 140 NCD: 270 N

CD: 210 NCD: 230 N

CD: 330 NCD: 330 N

W1

W1

W1

W1

W1

W1

W1

W1

4 m4 m

4 m4 m

9 m4 m

4 m4 m

0,05 m0,05 m

0,02 m0,05 m

0,02 m0,02 m

0,02 m0,02 m

800 gr/m2/24h

800 gr/m2/24h

1100 gr/m2/24h

800 gr/m2/24h

1800 gr/m2/24h

1100 gr/m2/24h

1100 gr/m2/24h

1100 gr/m2/24h

(ASTM F-1249-90)

< 2 %

< 2 %

< 2 %

< 2 %

< 1 %

< 2 %

< 2 %

< 2 %

-40/+80 °C

-20/+80 °C

-20/+80 °C

-40/+80 °C

-40/+80 °C

-40/+80 °C

-40/+80 °C

-40/+80 °C

0,02 m3/ m

2*h*50Pa0,02 m

3/m2*h*50Pa

0,02 m3/m

2*h*50Pa0,05 m

3/m2*h*50Pa

0,1 m3/m

2*h*50Pa0,05 m

3/m2*h*50Pa

0,02 m3/m

2*h*50Pa0,02 m

3/m2*h*50Pa

3638

4042

4446

4850

Código

Largo

Ancho

Superficie

Peso superficial EN 1849-2

Espesor EN 1849-2

Resistencia al desgarro EN 12311-1

Capacidad de expansión EN 12311-1

Resistencia al clavo EN 12310-1

Resistencia al paso del agua EN 13111

Imperm

eabilidad al agua EN 20811

Resistencia a los rayos UV2 m

es4 m

es4 m

es4 m

es3 m

es4 m

es4 m

es4 m

es

Resistencia al paso del vapor Sd EN 1931

Permeabilidad al vapor de agua W

DD EN 1931

Estabilidad dimensional EN 1107-2

Temperatura de elaboración

Reacción al fuego EN 13501-1 Clase EClase E

Clase EClase E

Clase EClase E

Clase EClase E

Clase E

Resistencia al paso del aire EN 13859-1/2

Página

MD: longitudinal CD: transversal - n.d. no declarado - Producto sujeto a m

arcado CE según la normativa EN 13859-1/2

Pág. 36-51

Page 36: Productos Para Casas y Estructuras de Madera

TRASPIR 95

EN 13859-1/2

MEMBRANA SINTÉTICA LIGERA ALTAMENTE TRANSPIRABLE BARRERA CONTRA EL VIENTO PARA LA COLOCACIÓN EN PARED

Transmisión vapor

Meses de estabilidad UV

Membrana transpirable impermeable al agua y al viento

Resistencia al desgarro

Indicación distancia fijación para grapas

composición membrana a 3 estratos

estrato superiortejido no trenzado de polipropileno

soportepelícula transpirable de polipropileno

estrato inferior tejido no trenzado de polipropileno

Reacción al fuego

Documentación técnica

Reciclable

36

Page 37: Productos Para Casas y Estructuras de Madera

DZ500022 1,50 150 1 49

1,20 m

1,20 m 1,50 m

TRASPiR 95

TRASPIR 95

código versión altura del rollo m2 unidades/paquete unidades/palet

sin cinta

Indicaciones para la colocación: • Se coloca en el lado frío del aislante térmico de una pared

• La membrana se fija mecánicamente a la subestructura por medio de grapas, se aconseja seguir las indicaciones de colocación (véase página 23).

• La estanqueidad al viento de las uniones se garantiza con la utilización de las correspondientes cintas adhesivas o con adhesivos para membranas (véase capítulo 2 - pág. 71)

Protect DZ100221-24véase pág. 85

Manguito para tubos y cables DZ100950-60 - véase pág. 81

Volumen de entrega• altura del rollo: 1,50 m• longitud del rollo: 100 m • peso del rollo: 14,25 kg• dimensión del palet: 1,50 x 1,20 x 1,20 m

Flexi Band DZ100120véase pág. 73

PRODUCTOS ACONSEJADOS:

37

Page 38: Productos Para Casas y Estructuras de Madera

TRASPIR 110

EN 13859-1/2

n° 10 - 042 * 04

MEMBRANA SINTÉTICA ALTAMENTE TRANSPIRABLE BARRERA CONTRA EL VIENTO PARA LA COLOCACIÓN EN PARED

Transmisión vapor

Disponible en versión de 3 metros

Resistencia al desgarro

Indicación distancia fijación para grapas

composición membrana a 3 estratos

estrato superiortejido no trenzado de polipropileno

soporte película transpirable de polipropileno

estrato inferiortejido no trenzado de polipropileno

Meses de estabilidad UV

Fácil de utilizar, y de colocar

Reacción al fuego

Documentación técnica

Reciclable

Membrana transpirable impermeable al agua y al viento

38

Page 39: Productos Para Casas y Estructuras de Madera

DZ500026 1,50 75 1 36DZ500028 3,00 150 36 36

1,50 - 3,00 m1,20 m

1,20 - 1,40 m

TRASPiR 110

TRASPIR 110

código versión altura del rollo m2 unidades/paquete unidades/palet

sin cintasin cinta

Indicaciones para la colocación: • Se coloca en el lado frío del aislante térmico de una pared de un elemento prefabricado la madera

• La membrana se fija mecánicamente a la subestructura por medio de grapas, se aconseja seguir las indicaciones de colocación (pág. 23).

• La estanqueidad al viento de las uniones se garantiza con la utilización de las correspondientes cintas adhesivas o con adhesivos para membranas (véase capítulo 2 - pág. 71)

Carro porta rollos véase pág. 70

Volumen de entrega• altura del rollo: 1,50 - 3,00 m• longitud del rollo: 50 m • peso del rollo: 8,25 - 16,5 kg• dimensión del palet:

1,50 x 1,20 x 1,20 m - 3,05 x 1,20 x 1,40 m

Protect DZ100221-24véase pág. 85

Flexi Band DZ100120véase pág. 73

Grapadora de martillo HH735347

PRODUCTOS ACONSEJADOS:

39

Page 40: Productos Para Casas y Estructuras de Madera

TRASPIR 135

EN 13859-1/2

BAJOTEJA SINTÉTICO ALTAMENTE TRANSPIRABLE BARRERA CONTRA EL VIENTO PARA LA COLOCACIÓN EN CUBIERTA iNCliNADA CON BAJAS PENDiENTES

Transmisión vapor

Meses de estabilidad UV

Resistencia al desgarro

Indicación distanciafijación para grapas

composición membrana a 3 estratos

estrato superiortejido no trenzado de polipropileno

soporte película transpirable de polipropileno

estrato inferiortejido no trenzado de polipropileno

Fácil de utilizar, y de colocar

Con propiedad antideslizante

Reacción al fuego

Documentación técnica

Reciclable

Membrana transpirable impermeable al agua y al viento

40

Page 41: Productos Para Casas y Estructuras de Madera

DZTRA135P 1,50 75 1 30

1,20 m

1,20 m 1,50 m

TRASPiR 135

TRASPIR 135

código versión altura del rollo m2 unidades/paquete unidades/palet

sin cinta

Indicaciones para la colocación: • Se coloca en el lado frío del aislante térmico, especialmente indicado para la colocación

en cubierta con poca pendiente. • La membrana se fija mecánicamente al soporte de madera por medio de grapas, se aconseja seguir

las indicaciones de colocación (pág. 23). • La estanqueidad al viento de las uniones se garantiza con la utilización de las correspondientes

cintas adhesivas o con adhesivos para membranas (véase capítulo 2 - pág. 71)

Net Roll DZ300840-55véase pág. 96

Volumen de entrega• altura del rollo: 1,50 m• longitud del rollo: 50 m • peso del rollo: 10,13 kg• dimensión del palet: 1,50 x 1,20 x 1,20 m

Nail Band DZ100140véase pág. 78

Flexi Band DZ100120véase pág. 73

PRODUCTOS ACONSEJADOS:

41

Page 42: Productos Para Casas y Estructuras de Madera

TRASPIR 150/150 T

EN 13859-1/2

n° 10 - 042 * 04

BAJOTEJA SINTÉTICO ALTAMENTE TRANSPIRABLE BARRERA CONTRA EL VIENTO PARA LA COLOCACIÓN EN CUBIERTA INCLINADA

composición membrana a 3 estratos

Transmisión vapor

Disponible versión con cinta (1,5 m)

Meses de estabilidad UV

Resistencia al desgarro

Indicación distancia fijación para grapas

estrato superiortejido no trenzado de polipropileno

soporte película transpirable de polipropileno

estrato inferiortejido no trenzado de polipropileno

Con propiedad antideslizante

Disponible en versión de 3 metros

Reacción al fuego

Documentación técnica

Reciclable

Membrana transpirable impermeable al agua y al viento

42

Page 43: Productos Para Casas y Estructuras de Madera

DZ500030 1,50 m 75 1 30DZ500040 1,50 m 75 1 30DZ500041 3,00 m 150 30 30

1,20 m 1,50 - 3,05 m

1,20 - 1,40 m

TRASPiR 150/150T

TRASPIR 150/150 T

código versión altura del rollo m2 unidades/paquete unidades/palet

sin cintacon cintasin cinta

Indicaciones para la colocación: • Se coloca en el lado frío del aislante térmico, especialmente indicado

para la colocación en cubierta inclinada.• La membrana se fija mecánicamente al soporte de madera por medio de grapas, se aconseja seguir las indicaciones

de colocación (véase pág. 23).• La estanqueidad al viento de las uniones se garantiza con la utilización de las correspondientes

cintas adhesivas o con adhesivos para membranas (véase capítulo 2, pág. 71).• Versión de 3 m para la construcción de elementos prefabricados de madera, evitando así ulteriores uniones.

Versión con cinta:• El acoplamiento inicial garantizado por la banda adhesiva impide desplazamientos no deseados de la membrana

en fase de colocación, así como levantamientos causados por el viento y movimientos bruscos.• La presencia de la banda adhesiva es una ayuda en fase de colocación y no sustituye el sellado correcto que se efectúa

con la utilización de cintas para membranas (Flexi Band) o bien sellados cubiertos.

Carro porta rollos AT2240 - véase pág. 70

Nail Plaster DZ100142véase pág. 78

Net Roll DZ300840-55véase pág. 96

Volumen de entrega• altura del rollo: 1,50 - 3,00 m• longitud del rollo: 50 m• peso del rollo: 11,25 - 22,50 kg• dimensión del palet:

1,50 x 1,20 x 1,20 m - 3,05 x 1,20 x 1,40 m

Flexi Band DZ100120véase pág. 73

PRODUCTOS ACONSEJADOS:

43

Page 44: Productos Para Casas y Estructuras de Madera

TRASPIR 150 TT EVO

EN 13859-1/2

BAJOTEJA SINTÉTICO ALTAMENTE TRANSPIRABLE RESISTENTE A LA LLUVIA PARA LA COLOCACIÓN EN CUBIERTA iNCliNADA

Transmisión vapor

En versión doble cinta

Meses de estabilidad UV

Resistencia al desgarro

Resistencia a la lluvia, garantiza impermeabilidad del techo descubierto

Protege el aislante térmico de nieve y lluvia

Con propiedad antideslizante

composición membrana a 3 estratos

estrato superiortejido no trenzado de polipropileno

soportepelícula transpirable de polipropileno

estrato inferiortejido no trenzado de polipropileno

Reacción al fuego

Documentación técnica

Reciclable

Membrana transpirable impermeable al agua y al viento

44

Page 45: Productos Para Casas y Estructuras de Madera

DZ500035 1,50 m 75 1 28

1,20 m

1,20 m 1,50 m

TRASPiR 150 TT EVO

TRASPIR 150 TT EVO

código versión altura del rollo m2 unidades/paquete unidades/palet

doble cinta

Indicaciones para la colocación: • Se coloca en el lado frío del aislante térmico, especialmente indicado para la colocación en cubierta inclinada.• La membrana se fija mecánicamente al soporte de madera por medio de grapas, se aconseja seguir las indicaciones

de colocación (véase pág. 23).• La estanqueidad al viento de las uniones se garantiza con la utilización de las correspondientes cintas adhesivas o

con adhesivos para membranas (véase capítulo 2, pág. 71).

Descripción monolítico:• La nueva generación de membranas sintéticas son las membranas monolíticas.

A diferencia de las membranas con un película microporosa tradicional, la membrana monolítica ofrece mayor seguridad contra la lluvia y garantiza la alta transpirabilidad. Superada la prueba sobre la resistencia a la lluvia conforme a la certificación del TU Berlín (AZ 090412-5).

• La tensión superficial del agua impide la compenetración a través de la película microporosa de las membranas tradicionales. La elevada resistencia a la lluvia de las membranas monolíticas, por lo tanto, está garantizada por la ausencia de poros, de este modo se evita el paso de la gota de agua derivante de la alta velocidad de caída.

Versión con doble cinta: • El acoplamiento dado por la doble banda adhesiva TT garantiza el perfecto sellado de los solapamientos horizontales

sin ulteriores cintas adhesivas.• Para las uniones de cabezal se aconseja la cinta adhesiva doble cara Double Band o bien el

Adhesivo para membranas.• Además impide desplazamientos no deseados de la membrana en fase de colocación, así como levantamientos causados

por el viento y movimientos bruscos.

Volumen de entrega• altura del rollo: 1,50 m• longitud del rollo: 50 m• peso del rollo: 11,25 kg• dimensión del palet: 1,50 x 1,20 x 1,20 m

Double Band DZ100160-64véase pág. 75

Cutter Professional AT3027

1. Membrana microporosa: El vapor pasa por medio del efecto de corriente a través de los microporos desde adentro hacia afuera. Estas membranas ofrecen buenas garantías al paso del vapor y la lluvia.2. Membrana monolítica: El vapor es transportado hacia el exterior por medio del efecto en cadena, que se activa también con la diferencia de presión mínima. La elevada resistencia a la lluvia se obtiene por la ausencia de los poros. Alta velocidad o bien la reducción de la tensión superficial de la gota ya no son un problema.

Nail Band DZ100140véase pág. 78

PRODUCTOS ACONSEJADOS:

45

Page 46: Productos Para Casas y Estructuras de Madera

TRASPIR 180/180 T

EN 13859-1/2

BAJOTEJA SINTÉTICO ALTAMENTE TRANSPIRABLE BARRERA CONTRA EL VIENTO PARA LA COLOCACIÓN EN CUBIERTA iNCliNADA

Transmisión vapor

Disponible versión con cinta

Meses de estabilidad UV

Resistencia al desgarro

Indicación distancia fijación para grapas

composición membrana a 3 estratos

estrato superiortejido no trenzado de polipropileno

soporte película transpirable de polipropileno

estrato inferiortejido no trenzado de polipropileno

Con propiedad antideslizante

Reacción al fuego

Documentación técnica

Reciclable

Membrana transpirable impermeable al agua y al viento

46

Page 47: Productos Para Casas y Estructuras de Madera

DZ500042 1,50 75 1 25DZ500044 1,50 75 1 25

1,20 m

1,20 m 1,50 m

TRASPiR 180

Nail Band DZ100140véase pág. 78

Flexi Band DZ100120véase pág. 73

Black Band DZ100150-200 - véase pág. 79

Volumen de entrega• altura del rollo: 1,50 m• longitud del rollo: 50 m • peso del rollo: 13,5 kg• dimensión del palet: 1,50 x 1,20 x 1,20 m

TRASPIR 180/180 T

código versión altura del rollo m2 unidades/paquete unidades/palet

sin cinta con cinta

Indicaciones para la colocación: • Se coloca en el lado frío del aislante térmico, especialmente indicado para la colocación en cubierta inclinada

con altas pendientes.• La membrana se fija mecánicamente al soporte de madera por medio de grapas, se aconseja seguir

las indicaciones de colocación (véase página 23).• La estanqueidad al viento de las uniones se garantiza con la utilización de las correspondientes cintas adhesivas

o con adhesivos para membranas (véase capítulo 2 - pág. 71).

Versión con cinta:• El acoplamiento inicial garantizado por la banda adhesiva impide desplazamientos no deseados de la membrana

en fase de colocación, así como levantamientos causados por el viento y movimientos bruscos. • La presencia de la banda adhesiva es una ayuda en fase de colocación y no sustituye el sellado correcto que se

efectúa con la utilización de cintas para membranas (Flexi Band) o bien sellados cubiertos.

PRODUCTOS ACONSEJADOS:

47

Page 48: Productos Para Casas y Estructuras de Madera

TRASPIR 205/205 T

EN 13859-1/2

BAJOTEJA SINTÉTICO ALTAMENTE TRANSPIRABLE BARRERA CONTRA EL VIENTO PARA LA COLOCACIÓN EN CUBIERTA iNCliNADA CON AlTA PENDiENTE

Transmisión vapor

Disponible versióncon cinta

Meses de estabilidad UV

Resistencia al desgarro

Indicación distancia fijación para grapas

composición membrana a 3 estratos

estrato superiortejido no trenzado de polipropileno

soporte película transpirable de polipropileno

estrato inferiortejido no trenzado de polipropileno

Con propiedad antideslizante

Reacción al fuego

Documentación técnica

Reciclable

Membrana transpirable impermeable al agua y al viento

48

Page 49: Productos Para Casas y Estructuras de Madera

DZ500050 1,50 75 1 25DZ500055 1,50 75 1 25

TRASPiR 205/205 T

1,20 m

1,20 m 1,50 m

Volumen de entrega• altura del rollo: 1,50 m• longitud del rollo: 50 m • peso del rollo: 15,4 kg• dimensión del palet: 1,50 x 1,20 x 1,20 m

TRASPIR 205/205 T

código versión altura del rollo m2 unidades/paquete unidades/palet

sin cintacon cinta

Indicaciones para la colocación: • Se coloca en el lado frío del aislante térmico, especialmente indicado para la colocación en cubierta

inclinada con altas pendientes • La membrana se fija mecánicamente al soporte de madera por medio de grapas, se aconseja seguir las

indicaciones de colocación (véase página 23).• La estanqueidad al viento de las uniones se garantiza con la utilización de las correspondientes cintas

adhesivas o con adhesivos para membranas (véase capítulo 2 - pág. 71).

Versión con cinta:• El acoplamiento inicial garantizado por la banda adhesiva impide desplazamientos no deseados de la membrana

en fase de colocación, así como levantamientos causados por el viento y movimientos bruscos.• La presencia de la banda adhesiva es una ayuda en fase de colocación y no sustituye el sellado correcto que se efectúa

con la utilización de cintas para membranas (Flexi Band) o bien sellados cubiertos.

Nail Band DZ100140véase pág. 78

Flexi Band DZ100120véase pág. 73

Grapadora de martillo HH735347

PRODUCTOS ACONSEJADOS:

49

Page 50: Productos Para Casas y Estructuras de Madera

TRASPIR 220/220 T

EN 13859-1/2

BAJOTEJA SINTÉTICO ALTAMENTE TRANSPIRABLE BARRERA CONTRA EL VIENTO PARA LA COLOCACIÓN EN CUBIERTA iNCliNADA CON AlTA PENDiENTE

composición membrana a 3 estratos

estrato superiortejido no trenzado de polipropileno

soporte película transpirable de polipropileno

estrato inferiortejido no trenzado de polipropileno

Transmisión vapor

Disponible versión con cinta

Meses de estabilidad UV

Resistencia al desgarro

Indicación distancia fijación para grapas

Con propiedad antideslizante

Reacción al fuego

Documentación técnica

Reciclable

Membrana transpirable impermeable al agua y al viento

50

Page 51: Productos Para Casas y Estructuras de Madera

DZ500056 1,50 75 1 20DZ500058 1,50 75 1 20

TRASPiR 220/220 T

1,20 m

1,20 m 1,50 m

Adhesivo para membranas DZ200912véase pág. 135

Border Band DZ100280-285 - véase pág. 88

Volumen de entrega• altura del rollo: 1,50 m• longitud del rollo: 50 m • peso del rollo: 16,5 kg• dimensión del palet: 1,50 x 1,20 x 1,20 m

TRASPIR 220/220 T

código versión altura del rollo m2 unidades/paquete unidades/palet

sin cinta con cinta

Indicaciones para la colocación: • Se coloca en el lado frío del aislante térmico, especialmente indicado para la colocación en cubierta

inclinada con altas pendientes • La membrana se fija mecánicamente al soporte de madera por medio de grapas, se aconseja seguir las

indicaciones de colocación (véase página 23). • La estanqueidad al viento de las uniones se garantiza con la utilización de las correspondientes cintas

adhesivas o con adhesivos para membranas (véase capítulo 2 - pág. 71).

Versión con cinta:• El acoplamiento inicial garantizado por la banda adhesiva impide desplazamientos no deseados de la membrana

en fase de colocación, así como levantamientos causados por el viento y movimientos bruscos. • La presencia de la banda adhesiva es una ayuda en fase de colocación y no sustituye el sellado correcto que se efectúa

con la utilización de cintas para membranas (Flexi Band) o bien sellados cubiertos.

Flexi Band DZ100120véase pág. 73

PRODUCTOS ACONSEJADOS:

51

Page 52: Productos Para Casas y Estructuras de Madera

TRASPIR 330 SK

EN 13859-1/2

BAJOTEJA SINTÉTICO ALTAMENTE TRANSPIRABLE PARA LA COLOCACIÓN EN CUBIERTA INCLINADA SEGÚN Ö-NORM B 4119:2010

Estabilidad UV ilimitada

Membrana transpi-rable impermeable al agua y al viento

Sellado del solapamiento a frío sin la utilización de herramientas o disolventes

Sin ulteriores cintas selladoras de clavo, gracias a la composición especial de la superficie

Utilizable hasta una pendiente mínima de 4°

Resistencia al desgarro

composición membrana a 3 estratos

estrato superior estratos múltiples de revestimiento especial

soporte malla reforzante de polietileno

estrato inferiortejido no trenzado de PES

En versión doble cinta

Resistente a la lluvia, según TU Berlín

Con propiedad antideslizante

Reacción al fuego

Documentación técnica

Reciclable

52

Page 53: Productos Para Casas y Estructuras de Madera

DZ500066 1,50 75 1 12

TRASPiR 330 SK

1,65 m

1,20 m 0,80 m

Adhesivo para membranas DZ200912véase pág. 135

Double Band DZ100160-64véase pág. 75

Front Band DZ100129véase pág. 74

Volumen de entrega• altura del rollo: 1,50 m• longitud del rollo: 50 m • peso del rollo: 24,75 kg• dimensión del palet: 1,20 x 0,80 x 1,65 m

TRASPIR 330 SK

código versión altura del rollo m2 unidades/paquete unidades/palet

doble cinta

Indicaciones para la colocación: • Particularmente indicada para realizar bajo cubiertas con elevada resistencia a la

lluvia según O-Norm B 4119:2010. • Se coloca en el lado frío del aislante térmico o bien directamente en el revestimiento de madera continuo,

se aconseja seguir las indicaciones de colocación (véase página 23). • La membrana se fija mecánicamente al soporte de madera por medio de grapas, seguir las

indicaciones de colocación. • La estanqueidad al viento de las uniones se garantiza con la utilización de las correspondientes cintas

adhesivas o con adhesivos para membranas (véase capítulo 2 - pág. 71).

Elaboración de las uniones horizontales:• El sellado según Ö-Norm B 3647:2005 se garantiza gracias a la doble banda adhesiva• Supera los requerimientos mínimos de resistencia al desgarro de 250N según Ö-Norm B 3661:2009

Elaboración de las uniones verticales:• Sellado fácil con la utilización del adhesivo para membranas o bien Double Band DZ100160.

Elaboración de la perforación al clavo: • El ulterior uso de una cinta selladora de clavo no es necesario a causa de la composición especial de la

superficie según O-Norm 3647:2005• Sellado del clavo garantizado hasta 8° de pendiente del techo

Versión doble cinta: • El acoplamiento dalla doble banda adhesiva TT garantiza la perfecta sellado de los solapamientos horizontales

sin ulteriores cintas adhesivas. • Para las uniones de cabezal se aconseja la cinta adhesiva doble cara Double Band o bien la adhesivo para membranas.• Además impide desplazamientos no deseados de la membrana en fase de colocación, así como levantamientos

causados por el viento y movimientos bruscos.

PRODUCTOS ACONSEJADOS:

53

Page 54: Productos Para Casas y Estructuras de Madera

TRASPIR UV 160 TT

EN 13859-1/2

0,09 m

BARRERA CONTRA EL VIENTO TRANSPIRABLE RESISTENTE A LOS RAYOS UV PARA LA COLOCACIÓN EN PARED

Estabilidad UV ilimitada

Resistencia al desgarro

Resistente a altas temperaturas

Resistente al viento, favorece el ahorro energético

composición membrana a 2 estratos

estrato superiormembrana monolítica compuesta por un compuesto de polímeros

soportetejido no trenzado de Polietersulfonas PES

En versión con doble cinta

Membrana transpirable impermeable al agua y al viento

Sin límite de uniones abiertas

Transmisión vapor

Reacción al fuego

Documentación técnica

Reciclable

54

Page 55: Productos Para Casas y Estructuras de Madera

DZ500062 1,50 75 1 24

TRASPIR UV 160 TT

1,20 m

1,20 m 1,50 m

Manguito para tubos y cablesDZ100950-60 - véase pág. 81

Front Band DZ100129véase pág. 74

Ground Band DZ100223véase pág. 87

Volumen de entrega• altura del rollo: 1,50 m• longitud del rollo: 50 m • peso del rollo: 12 kg• dimensión del palet: 1,50 x 1,20 x 1,20 m

TRASPIR UV 160 TT

código versión altura del rollo m2 unidades/paquete unidades/palet

doble cinta

Indicaciones para la colocación: • Para la colocación directa en revestimientos de madera o aislante térmico detrás

de fachadas o bien fachadas parcialmente abiertas con número de uniones y dimensiónde aperturas sin límite

• La membrana se fija mecánicamente al soporte de madera por medio de grapas, se aconseja seguir las indicaciones de colocación (véase página 23).

• La estanqueidad al viento de las uniones horizontales se garantiza gracias a los solapamientos que se pegan solos, las uniones de cabezal se sellan con la utilización de las correspondientes cintas adhesivas o con adhesivos para membranas (véase capítulo 2 - pág. 71)

Versión con cinta:• El acoplamiento con la doble banda adhesiva TT garantiza el perfecto sellado de los solapamientos horizontales

sin ulteriores cintas adhesivas.• Para las uniones de cabezal se aconseja la cinta adhesiva doble cara Double Band o bien el Adhesivo para membranas. • Además impide desplazamientos no deseados de la membrana en fase de colocación, así como levantamientos

causados por el viento y movimientos bruscos.

PRODUCTOS ACONSEJADOS:

55

Page 56: Productos Para Casas y Estructuras de Madera

TRASPIR 3D 500 T

EN 13859-1/2

BAJOTEJA SINTÉTICO TRANSPIRABLE DOTADO DE SOPORTE SEPARADOR PARA LA COLOCACIÓN EN COMBINACIÓN CON LA CUBIERTA DE METAL

Función de insonorización reduce el ruido pro-ducido por la lluvia

Permite la micro ventilación en los tejados metálicos evitando la formación de condensación

composición membrana a 3 estratos con una estructura tridimensional

superfícieesterilla tridimensional de polipropileno

estrato superiortejido no trenzado de polipropileno

soporte película transpirable de polipropileno

estrato inferiortejido no trenzado de polipropileno

Con cinta

Reduce la alta temperatura bajo la cubierta metálica

Permite que la lámina de metal se dilate por efecto de los cambios de temperatura

Membrana transpirable impermeable al agua y al viento

Meses de estabilidad UV

Indicación distancia fijación para grapas

Reacción al fuego

Documentación técnica

Reciclable

56

Page 57: Productos Para Casas y Estructuras de Madera

DZ500064 1,50 37,5 4 4

.

TRASPiR 3D 500 T

1,60 m

1,20 m 0,80 m

Grapadora de martillo HH735347

Kompri Band DZ100235véase pág. 90

Volumen de entrega• altura del rollo: 1,50 m• longitud del rollo: 25 m • peso del rollo: 18,75 kg• dimensión del palet: 1,20 x 0,80 x 1,60 m

TRASPIR 3D 500 T

código versión altura del rollo m2 unidades/paquete unidades/palet

con cinta

Indicaciones para la colocación: • Particularmente indicada para la colocación en cubierta inclinada de metal en el lado frío del aislante térmico

o bien en el revestimiento de madera. • La membrana se fija mecánicamente al soporte de madera por medio de grapas, se aconseja seguir las indicaciones

de colocación (véase página 23).• La estanqueidad al viento de las uniones está garantizada por la cinta incorporada a la membrana (véase capítulo 2 - pág. 71).

Versión con cinta:• El acoplamiento inicial garantizado por la banda adhesiva impide desplazamientos no deseados de la membrana

en fase de colocación, así como levantamientos causados por el viento y movimientos bruscos.• La presencia de la banda adhesiva es una ayuda en fase de colocación y no sustituye el sellado correcto que se efectúa

con la utilización de cintas para membranas (Flexi Band) o bien sellados cubiertos

Double Band DZ100160-64véase pág. 75

PRODUCTOS ACONSEJADOS:

57

Page 58: Productos Para Casas y Estructuras de Madera

350RETE 3D

EN 13859-1/2

MALLA TRIDIMENSIONAL PARA LA COLOCACIÓN EN COMBiNACiÓN A CUBIERTA DE METAL

Compuesta por monofilamentos extruidos enmarañados en polipropileno, agrupados

en forma bicúspide

Función de insonorización reduce el ruido pro-ducido por la lluvia

Gracias a la colocación separa-da el colocador puede dete-nerse en el segundo estrato de cubierta y proseguir en un momento sucesivo

Elaboración limpia, limpiar la membrana para evitar la obstrucción de la micro venti-lación producida por el aserrín

Estructura de separación con altura de 8 mm

Posible colocación sucesiva después de la colocación prima-ria de la membrana, seguida-mente la esterilla tridimensional

Documentación técnica

Reciclable

58

Page 59: Productos Para Casas y Estructuras de Madera

DZ500090 1,20 30 1 6

1,30 m

1,20 m 0,80 m m

Traspir 150 TT EVO DZ500035véase pág. 44

Grapadora de martillo HH735347

Double Band DZ100160-64véase pág. 75

Volumen de entrega• altura del rollo: 1,20 m• longitud del rollo: 25 m • peso del rollo: 10,5 kg• dimensión del palet: 1,20 x 0,80 x 1,30 m

RETE 3D 350

código versión altura del rollo m2 unidades/paquete unidades/palet

sin cinta

Indicaciones para la colocación: • La malla tridimensional se fija mecánicamente al soporte de madera por medio de grapas.

• Es necesaria la utilización de cintas selladoras para clavos (véase página 23).• El producto se coloca en combinación con una membrana sintética o bituminosa, entre el estrato de

cubierta de metal y el aislante térmico o bien el revestimiento de madera (cámara de ventilación).

Descripción adicional:El estrato de separación favorece la micro ventilación, creada por un espacio de aire entre el revestimiento de madera y la cubierta de metal y evita la creación de condensación. En este sentido se protege la cubierta de metal de la herrumbre y el machihembrado de la humedad, y se garantiza a largo plazo la funcionalidad del paquete techo.

PRODUCTOS ACONSEJADOS:

RETE 3D 350

59

Page 60: Productos Para Casas y Estructuras de Madera

150 TSUNTEx

EN 13859-1/2

BAJOTEJA REFLECTANTE AL CALOR TRANSPIRABLE PARA LA COLOCACIÓN EN CUBIERTA iNCliNADA

Meses de estabilidad UV

Membrana transpirable impermeable al agua y al viento

Alta reflexión al calor

composición membrana a 3 estratos

estrato superiortejido no trenzado en polipropileno metalizado de aluminio

soporte película transpirable de polipropileno

estrato inferiortejido no trenzado

Superficie de aluminio metalizada recubrimiento en vacío por medio de plasma

Técnica de produccióninnovadora

No deslumbrante no ciega la vista

Con cinta

Con propiedad antideslizante

Transmisión vapor

Reacción al fuego

Documentación técnica

Reciclable

60

Page 61: Productos Para Casas y Estructuras de Madera

DZ500060 1,50 75 1 25

SUNTEx 150 T

1,20 m

1,20 m 1,50 m

Alu Roll DZ300860-70véase pág. 97

Flexi Band DZ100120véase pág. 73

Peines antipájaros DZ300462-467véase pág. 104

Volumen de entrega• altura del rollo: 1,50 m• longitud del rollo: 50 m • peso del rollo: 11,25 kg• dimensión del palet: 1,50 x 1,20 x 1,20 m

SUNTEx 150 T

código versión altura del rollo m2 unidades/paquete unidades/palet

con cinta

Indicaciones para la colocación: • Se coloca en el lado frío del aislante térmico de techos en pendiente o paredes.• Para un correcto funcionamiento la membrana se coloca directamente sobre el aislante térmico en

combinación con una cámara de ventilación de min. 6 cm.• La membrana se fija mecánicamente al soporte de madera por medio de grapas, se aconseja seguir

las indicaciones de colocación (véase página 23).• La estanqueidad al viento de las uniones está garantizada por la cinta incorporada a la membrana (véase capítulo 2 - pág. 71).

Versión con cinta:• El acoplamiento inicial garantizado por la banda adhesiva impide desplazamientos no deseados de la membrana

en fase de colocación, así como levantamientos causados por el viento y movimientos bruscos. • La presencia de la banda adhesiva es una ayuda en fase de colocación y no sustituye el sellado correcto que se efectúa

con la utilización de cintas para membranas (Flexi Band) o bien sellados cubiertos.

PRODUCTOS ACONSEJADOS:

61

Page 62: Productos Para Casas y Estructuras de Madera

TRAS

PiR

330

SKSU

NTEx

150

TUV

160

TT3D

500

TRE

TE 3

DDZ

5000

66DZ

5000

60DZ

5000

62DZ

5000

64DZ

5000

90

50 m

50 m

50 m

35 m

25 m

1,5 m

1,5 m

1,5 m

1,5 m

1,2 m

75 m

275

m2

75 m

237

,5 m

230

m2

330 g

r/m2

150 g

r/m2

160 g

r/m2

500 g

r/m2

350 g

r/m2

0,9 m

m0,

5 mm

0,6 m

m8,

7 mm

8 mm

MD:

890 N

/50 m

mM

D: 31

0 N/5

0 mm

MD:

260 N

/50 m

mM

D: 31

0 N/5

0 mm

MD:

1,2 N

/50 m

m

CD: 4

50 N

/50 m

m”

CD: 2

83 N

/50 m

mCD

: 160

N/5

0 mm

CD: 2

83 N

/50 m

mCD

: 1,2

N/5

0 mm

MD:

20 %

MD:

70 %

MD:

50 %

MD:

70 %

MD:

30 %

CD: 2

0 %CD

: 80 %

CD: 5

0 %CD

: 80 %

CD: 3

0 %

MD:

390 N

MD:

250 N

MD:

120 N

MD:

250 N

-CD

: 420

NCD

: 270

NCD

: 140

NCD

: 270

N-

W1

W1

W1

W1

-4 m

4 m4 m

4 m-

0,3 m

0,02

m0,

09 m

0,02

m-

800 g

r/m2 /2

4h80

0 gr/m

2 /24h

-<

1 %

< 2

%<

1 %

< 2

%-

-40/

+15

0 °C

-40/

+80

°C-4

0/+

150 °

C-4

0/+

80 °C

-40/

+15

0 °C

0,05

m3 /m

2 *h*5

0Pa

0,01

m3 /m

2 *h*5

0Pa

0,05

m3 /m

2 *h*5

0Pa

-UD

B-A

/ USB

-A-

--

-UD

do-k

/ UD

do-s

/ US

--

--

UD do

-k /

UD do

-s /

US-

--

-

5260

5456

58

Códi

goLa

rgo

Anch

o

Supe

rficie

Peso

supe

rficia

l EN

1849

-2

Espe

sor E

N 18

49-2

Resis

tenc

ia al

desg

arro

EN 12

311-

1

Capa

cidad

de ex

pans

ión

EN 12

311-

1

Resis

tenc

ia al

clavo

EN

1231

0-1

Resis

tenc

ia al

paso

del a

gua E

N 13

111

Impe

rmea

bilid

ad al

agua

EN 20

811

Resis

tenc

ia a l

os ra

yos

UVpe

rman

ente

4 mes

espe

rman

ente

4 mes

espe

rman

ente

Resis

tenc

ia al

paso

del v

apor

Sd EN

1931

Perm

eabil

idad a

l vap

or de

agua

WDD

EN 19

31Es

tabi

lidad

dim

ensio

nal E

N 11

07-2

Tem

pera

tura

de el

abor

ació

nRe

acció

n al

fueg

o EN

1350

1-1

Clas

e ECl

ase E

Clas

e ECl

ase E

Clas

e E

Resis

tenc

ia al

paso

del a

ire EN

1385

9-1/

2n.

d.

Obse

rvan

cia de

la fi

cha d

e pro

duct

o ZDV

HOb

serv

ancia

Ö N

orm

B36

61:2

009-

5/6

Obse

rvan

cia Ö

Nor

m B

4119

:201

0Est

anqu

eidad

al cla

vo se

gún Ö

Norm

B364

7:200

5pr

esen

te

Pági

na

MD:

long

itudi

nal C

D: tr

ansv

ersa

l - n

.d. n

o dec

larad

o - Pr

oduc

to su

jeto a

mar

cado

CE se

gún

la no

rmat

iva EN

1385

9-1/

2

Pág. 52-61

62

Page 63: Productos Para Casas y Estructuras de Madera

BYTUM450

AS 600900

DZ500070DZ500080

DZ500086

50 m25 m

35 m

1 m1 m

1 m

50 m2

25 m2

35 m2

450 gr/m2v

600 gr/m2

900 gr/m2

0,5 mm

0,7 mm

0,8 mm

MD: 460 N/50 m

mM

D: 460 N/50 mm

MD: 750 N/50 m

m

CD: 360 N/50 mm

CD: 360 N/50 mm

CD: 400 N/50 mm

MD: 45 %

MD: 45 %

MD: 40 %

CD: 45 %CD: 45 %

CD: 45 %

MD: 160 N

MD: 160 N

MD: 180 N

CD: 170 NCD: 170 N

CD: 180 N

W1

W1

W1

4 m4 m

4 m

22 m36 m

50 m

< 0,5 %

< 0,5 %

+/- 1,0 %

-45 °C-45 °C

-25 °C

6466

68

CódigoLargo

Ancho

Superficie

Peso superficial EN 1849-2

Espesor EN 1849-2

Resistencia al desgarro EN 12311-1

Capacidad de expansión EN 12311-1

Resistencia al clavo EN 12310-1

Resistencia al paso del agua EN 13111

Imperm

eabilidad al agua EN 20811

Resistencia a los rayos UV4 m

eses4 m

eses4 m

eses

Resistencia al paso del vapor Sd EN 1931

Permeabilidad al vapor de agua W

DD EN 1931n.d.

n.d.n.d.

Estabilidad dimensional EN 1107-2

Temperatura de elaboración

Reacción al fuego EN 13501-1Clase E

Clase EClase E

Página

MD: longitudinal CD: transversal - n.d. no declarado - Producto sujeto a m

arcado CE según la normativa EN 13859-1/2

Pág. 64-69

63

Page 64: Productos Para Casas y Estructuras de Madera

ByTUM 450

EN 13859-1/2

22 m

MEMBRANA BITUMINOSA BAJOTEJA PARA LA COLOCACIÓN EN CUBIERTA iNCliNADA

Meses de estabilidad UV

Barrera de vapor impermeable al agua y al viento

Resistencia al desgarro

composición membrana a 5 estratos

estrato superiortejido no trenzado en polipropileno

soporte tejido en poliéster

compuesto bitumen modificado con polímeros (BPP)

compuesto bitumen modificado con polímeros (BPP)

estrato inferiortejido no trenzado en polipropileno

Fácil de usar, y de colocar

Soporte en poliéster

Colocación en frío sin la utilización de ulteriores herramientas

Con propiedad antideslizante

Transmisión vapor

Reacción al fuego

Documentación técnica

64

Page 65: Productos Para Casas y Estructuras de Madera

DZ500070 1,00 50 1 30

BYTUM 450

1,10 m

1,20 m 1,20 m

Connect Band DZ100226-28véase pág. 86

Double Band DZ100160-64véase pág. 75

PortalistónDZ300900 véase pág. 98

Volumen de entrega• altura del rollo: 1,00 m• longitud del rollo: 50 m • peso del rollo: 22,50 kg• dimensión del palet: 1,20 x 1,20 x 1,10 m

ByTUM 450

código versión altura del rollo m2 unidades/paquete unidades/palet

sin cinta

Indicaciones para la colocación: • Se usa como barrera de vapor debajo del aislante térmico o bien como estrato de seguridad ligero a la lluvia

sobre el revestimiento de madera debajo del estrato de cubierta. • La membrana se fija mecánicamente al soporte de madera por medio de grapas, se aconseja seguir las indicaciones

de colocación (véase página 23). • La estanqueidad al viento de las uniones se garantiza con la utilización de las correspondientes cintas adhesivas

o con adhesivos para membranas (véase capítulo 2 - pág. 71).

PRODUCTOS ACONSEJADOS:

65

Page 66: Productos Para Casas y Estructuras de Madera

ByTUM AS 600

EN 13859-1/2

36 m

MEMBRANA BITUMINOSA BAJOTEJA CON SOLAPAMIENTO AUTOADHESIVA, PARA LA COLOCACIÓN EN CUBIERTA iNCliNADA

Meses de estabilidad UV

Resistencia al desgarro

composición membrana a 5 estratos

estrato superiortejido no trenzado en polipropileno con solapamiento autoadhesivo

estrato inferior tejido no trenzado en polipropileno con solapamiento autoadhesivo

soporte tejido en poliéster

compuestobitumen modifica-do con polímeros (BPP)

compuestobitumen modifica-do con polímeros (BPP)

2 franjas de solapamientos que se pegan solas

Colocación a frío, sin la utilización de ulteriores herramientas

Barrera de vapor impermeable al agua y al viento

Fácil de usar, y de colocar

Soporte en poliéster

Con propiedad antideslizante

Transmisión vapor

Reacción al fuego

Documentación técnica

66

Page 67: Productos Para Casas y Estructuras de Madera

DZ500080 1,00 25 1 48

BYTUM AS 600

1,20 m

1,20 m 1,10 m

Guarnición para canal para agua pluvial DZ300072 - véase pág. 109

Nail Band DZ100140véase pág. 78

Espuma PU expandible elásticaDZ200335- véase pág. 129

Volumen de entrega• altura del rollo: 1,00 m• longitud del rollo: 25 m• peso del rollo: 15 kg• dimensión del palet: 1,20 x 1,20 x 1,10 m

ByTUM AS 600

código versión altura del rollo m2 unidades/paquete unidades/palet

con cinta

Indicaciones para la colocación: • Se usa como barrera contra el vapor debajo del aislante térmico o bien como estrato de seguridad ligero a

la lluvia sobre el revestimiento de madera debajo del estrato de cubierta. • Gracias a las elevadas resistencias mecánicas la membrana se adapta a una colocación curva o semicurva entre las

viguetas o en soportes discontinuos. • La membrana se fija mecánicamente al soporte de madera por medio de grapas, se aconseja seguir las

indicaciones de colocación (véase página 23).

PRODUCTOS ACONSEJADOS:

67

Page 68: Productos Para Casas y Estructuras de Madera

ByTUM 900

EN 13859-1/2

50 m

MEMBRANA BITUMINOSA BAJOTEJA PARA LA COLOCACIÓN EN CUBIERTA iNCliNADA

Meses de estabilidad UV

Resistencia al desgarro

composición membrana a 5 estratos

estrato superiortejido no trenzado en polipropileno

estrato inferiortejido no trenzado en polipropileno

soporte tejido en poliéster

compuestobitumen modificado con polímeros autoadhesivo

compuestobitumen modificado con polímeros autoadhesivo

Colocación a frío sin la utilización de ulteriores herramientas

Barrera de vapor impermeable al agua y al viento

Fácil de usar, y de colocar

Con propiedad antideslizante

Transmisión vapor

Reacción al fuego

Documentación técnica

68

Page 69: Productos Para Casas y Estructuras de Madera

DZ500086 1,00 35 1 20

BYTUM 900

1,20 m

1,20 m 0,80 m

Portalistón con clavoDZ300905 - véase pág. 99

Net Roll DZ300840-55véase pág. 96

Gancho de protección para cumbrera DZ300640-45 véase pág. 101

Volumen de entrega• altura del rollo: 1,00 m• longitud del rollo: 35 m• peso del rollo: 31,5 kg• dimensión del palet: 0,80 x 1,20 x 1,20 m

ByTUM 900

código versión altura del rollo m2 unidades/paquete unidades/palet

sin cinta

Indicaciones para la colocación: • Se usa como barrera contra el vapor debajo del aislante térmico o bien como estrato de seguridad ligero

a la lluvia sobre el revestimiento de madera debajo del estrato de cubierta. • Gracias a las elevadas resistencias mecánicas la membrana se adapta a una colocación curva o semicurva entre

las viguetas o en soportes discontinuos. • La membrana se fija mecánicamente al soporte de madera por medio de grapas, se aconseja seguir las

indicaciones de colocación (véase página 71).

PRODUCTOS ACONSEJADOS:

69

Page 70: Productos Para Casas y Estructuras de Madera

70

AT2240 0,80 m 3,10 m 1

CARRO PORTA ROLLOS Para facilitar la colocación de las membranas de 3 m

código ancho largo unidades/paquete

Facilita la elaboración de las membranas de 3 m

Ligero y en el estesso tiempo estable

Descripción adicional:El carro porta rollos está construido totalmente en aluminio para facilitar la elaboración en taller de las membranas de 3 m de ancho. El rollo se coloca en el correspondiente contenedor y puede desenrollarse. Gracias a la estructura móvil el carro puede acercarse al elemento prefabricado de madera sin necesidad de fuentes de energía. El dispositivo de separación hace posible un corte preciso y seguro.

Dispone de 4 apoyos porta rollos

Dispositivo de separación incorporada

Móvil gracias a las ruedas

Page 71: Productos Para Casas y Estructuras de Madera

71

02. SISTEMAS PARA UNIONES HERMÉTICAS· Cintas adhesivas para solapamientos de membranas pág. 72

· Cintas selladoras para clavos pág. 79

· Cintas selladoras de interrupciones pág. 80

· Cintas selladoras entre elementos pág. 82

Page 72: Productos Para Casas y Estructuras de Madera

72

intro

Con el presente catálogo rothoblaas busca ofrecer artículos técnicos de alta calidad con el fin de facilitar soluciones arquitectónicas a la vanguardia y garantizando una elevada estanqueidad al aire de la cubierta de construcción.

PUNTOS CRÍTICOS EN LA CUBIERTA DE LA CUBIERTA DE CONSTRUCCIÓNLos típicos puntos débiles de la estanqueidad al aire son todos los ámbitos en los que el estrato impermeable se interrumpe y se perfora, así como las conexiones entre los varios elementos:

• cierres entre muro perimetral externo y tabiques divisorios, techo y forjados de planta• ventanas, puertas externas, lucernarios, tragaluces• enchufes, interruptores, conductos de los sistemas tecnológicos introducidos en el

muro perimetral, conductos de evacuación de humos, toldos• accesos a buhardillas térmicamente no aisladas y a sótanos no calefaccionados

Dado que todos los edificios se construyen con materiales y componentes diversos, son necesa-rios uniones, solapamientos y compenetraciones que frecuentemente no se sellan con la técnica correcta y los materiales correctos. Con el pasar del tiempo, a causa de los naturales movimientos de los componentes edilicios, estas imperfecciones degeneran y se crean otras nuevas, si no se realizan sellados resistentes, según las reglas reconocidas de la técnica. Estos errores producen una inadecuada estanqueidad al aire.

CINTAS SELLADORAS DE BASE ACRÍLICAPolímeros acrílicos son la base química de los adhesivos acrílicos. Estos adhesivos pueden disol-verse en disolventes o en dispersiones acuosas. Las características que exaltan la cinta acrílica son:

• resistencia al envejecimiento• excelente estabilidad a los cambios térmicos• resistencia a los rayos UV• resistencia a la oxidación

CINTAS SELLADORAS DE BASE BITUMINOSAEl adhesivo bituminoso está constituido por un compuesto de goma de bitumen autoadhesivo en frío. Ideal para sellar, impermeabilizar y proteger a la mayor parte de las superficies en los más variados ámbitos, adhiere perfectamente a cualquier superficie y material. La goma de butilo garantiza elevadas prestaciones como por ejemplo:

• resistencia a los ácidos, a las bases y a una amplia gama de disolventes• excelente estabilidad a los cambios térmicos• alto poder adhesivo• elevada versatilidad: aplicable en cualquier construcción

CINTAS SELLADORAS EN ESPUMA PRECOMPRIMIDALos KOMPRI BAND están compuestos por una espuma poliuretánica de células abiertas, impreg-nada con polímeros resinosos y precomprimida. El KOMPRI BAND tiene la propiedad de volver a sus medidas originales, expandiéndose lentamente y es particularmente indicado para uniones entre diversos materiales de construcción. Para un correcto empleo es indispensable determinar las dimensiones de la fuga a rellenar, de modo de individuar el producto con las dimensiones correspondientes. Las características principales son:

• elevada resistencia a la intemperie• excelente estabilidad a los cambios térmicos• inflamabilidad reducida• resistencia a la lluvia

1. A la temperatura ambiente cortar un trozo de cinta de 15cm de largo.

2. Separar 4 cm de cinta de la película sepa-radora.

3. Plegar la mitad de la cinta separada an-teriormente sobre sí misma, de modo tal de crear una lengüeta.

4. Colocar la cinta en un soporte adecuado para acoger adhesivos acrílicos, limpio y ca-rente de polvo. Quitar lentamente la película separadora.

5. Dejar actuar el adhesivo acrílico durante un minuto. Sucesivamente asir la lengüeta y arrancar enérgicamente.

6. Resultado: la cinta adhesiva FLEXI BAND garantiza una adherencia perfecta y resistente en el tiempo.

Test veloz que permite evaluar la calidad de las cintas para solapamientos:

Sistemas para uniones herméticas

Page 73: Productos Para Casas y Estructuras de Madera

73

DZ100120 60 mm 25 m 10

0,35 mm>50 N/25mm

>30N/25mm-40°C / +100 °C-10°C / +40 °C

BANDFLExI

código ancho largo unidades/paquete

Datos técnicos Valor

Soporte Película em polietilenoEspesor total

Resistencia al desgarroCapacidad de expansión de 150 a 250 %Estrato de separación papel siliconadoAdhesivo poliacrílicoAdhesividadTemperatura de usoTemperatura de elaboraciónEspecificaciones responde a los requisitos de la norma DIN 4108/7Resistencia a los rayos UV 6 meses

Resistente al envejecimiento sellado garantizado a largo plazo

Soporte estabilizado a los rayos UV, características invariables por el tiempo de exposición directa al sol

Dotado de malla de refuerzopara prevenir la sobretensión

Alto poder adhesivo,se pega a todos los soportes comunes

Usos:• Hermetizar las uniones de solapamiento de membranas sintéticas y bituminosas, bordes y elementos compenetraciones

según DIN 4108/7.

Indicaciones para la colocación:• Aplicable en varios soportes lisos como tejido no trenzado, madera, paneles OSB sin ulterior tratamiento de la superficie.• Se aconseja la utilización del Universal Primer (véase pág. 136) para superficies rugosas como paneles OSB brutos,

hormigón o mampostería carentes de enfoscado• Las superficies deben estar secas, carentes de polvos y disolventes como grasas o bien aceites.

Descripción adicional: Cinta monoadhesiva acrílica de 4 estratos con película de separación• Resistente al calor yal hielo• Cinta selladora según DIN 4108/7 “hermeticidad de los edificios”

Documentación técnica

CINTA MONOADHESIVA PARA SOLAPAMIENTOS DE MEMBRANAS O BIEN UNIONES CONTINUAS PARA USO EXTERNO

Page 74: Productos Para Casas y Estructuras de Madera

74

DZ100129 75 mm 25 m 8

0,5 mm DIN EN 1942*>130 N/50mm 1942* (*DIN EN 12311-1) BLP>200 N/50mm DIN EN 12311-150% DIN EN 12311-1-30°C / +120 °C0°C / +40 °C

(*DIN EN 12311-1)(*DIN EN 12311-1)

FRONT BAND Cinta selladora para solapamientos resistente a los rayos UV

código ancho largo unidades/paquete

Datos técnicos Valor Normativa

Soporte Tejido no trenzado en PESAdhesivoPelícula de separación papel siliconadoEspesor totalCapacidad adhesivaResistencia al desgarroCapacidad de expansiónTemperatura de usoTemperatura de elaboraciónResistencia al envejecimiento muy bueno BLP 3002-3*Resistencia a la humedad costante BLP 3002-2*

Elevado poder adhesivo especial adhesivo en poliacrílico

Resistente al envejecimiento sellado garantizado a largo plazo

Resistente a los rayos UV ideal en combinación con traspir UV 160 TT

Descripción adicional: • Cinta monoadhesiva acrílica de 3 estratos• Flexible y extensible• Dotado de una malla de filamentos de poliamida reforzada para prevenir la sobretensión durante la elaboración y las

dilataciones debido a la temperatura• Cinta selladora según DIN 4108/7 “hermeticidad de los edificios”

Usos:• Cinta acrílica para hermetizar las uniones de cabezal de la membrana traspir UV 160 TT, bordes y elementos

compenetraciones según DIN 4108/7.

Indicaciones para la colocación: • Aplicable en varios soportes lisos como tejido no trenzado, madera, paneles OSB sin ulterior tratamiento de la superficie.• Las superficies deben estar secas, carentes de polvos y disolventes como grasas o bien aceites.

Dotado de malla de refuerzopara prevenir la sobretensión

*en apoyo a las normas vigentes aplicables

Documentación técnica

Page 75: Productos Para Casas y Estructuras de Madera

75

DIN EN 194* ca. 0,25 mm

DZ100160 40 mm 50 m 16DZ100164 80 mm 50 m 8

Datos técnicos Valor

Soporte Malla de poliésterAdhesivo poliacrílicoPelícula de separación papel siliconadoEspesor sin película de separaciónCapacidad de adhesividad a 90° de peladura DIN EN 193* ≥ 25N/25 mmResistencia a altas temperaturas (temporal) 120 °CResistencias a las temperaturas de -30°C a +100 °CTemperatura de aplicación de -10°C a +40 °CConservación seco a +5°C a +25°C y al cubierto

Aplicable también a bajas temperaturas gracias al elevado espesor del adhesivo

Dotado de malla de refuerzo,compensa las dilataciones térmicas

Sellado invisible protección permanente contra los agentes atmosféricos

Descripción adicional: • Adhesivo en poliacrílico con excelentes resistencias al agua• Resistente al envejecimiento• Cinta selladora según DIN 4108/7 “hermeticidad de los edificios”

Usos:• Ideal para el sellado invisible de solapamientos e interrupciones de membranas sintéticas y bituminosas según

DIN 4108/7 e EnEV 2002.• Tanto para la unión horizontal como vertical de los solapamientos de las membranas.

Indicaciones para la colocación:• Aplicable en varios soportes lisos como tejido no trenzado sin ulterior tratamiento de la superficie.• Las superficies deben estar secas, carentes de polvos y disolventes como grasas o bien aceites.

*en apoyo a las normas vigentes aplicables

DOUBLE BAND Cinta adhesiva doble cara para solapamientos de membranas, para uso externo

código ancho largo unidades/paquete

Documentación técnica

Alto poder adhesivo adhiere perfectamente a membranas sintéticas y bituminosas

Page 76: Productos Para Casas y Estructuras de Madera

76

35N/25 mm-40°C / +100 °C-10°C / +40 °C

DZ100125 liner 30/30 mm 60 mm 40 m 8DZ100127 liner 15/15/30 mm 60 mm 40 m 8

BANDSEAL

Datos técnicos Valor

Soporte Papel impregnadoEspesor (sin película de separación) aprox. 0,28 mmEstrato de separación papel siliconadoAdhesivo acrílica Adhesividad Temperatura de usoTemperatura de elaboraciónEspecificaciones responde a los requisitos de la Norma DIN 4108/7Resistencia a los rayos UV no resistente

Alto poder adhesivo, adhiere perfectamente en todos los soportes comunes

Hermetiza la unión, para sellados internos

Doble o triple liner por lo tanto indispensable para la aplicación en los rincones

Descripción adicional: • Impermeable y hermético al paso de vapor • Dotada de enorme poder adhesivo• Cinta selladora segúne DIN 4108/7 “hermeticidad de los edificios” • Excelente resistencia al envejecimiento

Usos• Hermetiza las uniones de solapamiento de membranas freno o barreras vapor, elementos prefabricados de madera,

bordes y elementos compenetrantes en el interior de la construcción según DIN 4108/7.• La particularidad de la cinta es la película de separación desdoblada (doble liner) que facilita la colocación de la cinta

en los rincones o bien en las esquinas de los elementos de construcción.

Indicaciones para la colocación:• Después de haber separado parcialmente la película de separación, la cinta puede aplicarse con facilidad y precisión

en el punto de la esquina sin ulteriores correcciones.• Se concluye el sellado separando la película restante y haciendo adherir la cinta al soporte.• Aplicable en varios soportes lisos de construcción como por ejemplo madera, paneles OSB sin ulterior tratamiento

de la superficie• Se aconseja la utilización del Primer Universal (véase pág. 136) para superficies rugosas como paneles OSB brutos.• Las superficies deben estar secas, carentes de polvos y disolventes como grasas o aceites.

Resistente al envejeci-miento, sellado garantizado a largo plazo

código versión ancho largo unidades/paquete

Documentación técnica

CINTA MONOADHESIVA PARA SOLAPAMIENTOS DE MEMBRANAS SINTÉTICAS O UNIONES CONTINUAS PARA USO INTERNO

Page 77: Productos Para Casas y Estructuras de Madera

77

1 5

3 7

2 6

4 8

Elaboración:

Page 78: Productos Para Casas y Estructuras de Madera

78

0,9 mmDIN EN 14410

300 % DIN EN 14410≥ 15N/25mm IPM 5009

B2 DIN 4102/1

DZ100140 60 mm 15 m 12

Datos técnicos Valor Normativa

Soporte Película en polietilenoMaterial adhesivo de goma bituminosaGoma bituminosa grisEspesor totalResistencia al desgarro aprox. 25N/25mCapacidad de expansión a la roturaResistencia a la peladura a 90°CEstrato de separación película siliconadaClase de inflamabilidadTemperatura de utilización de +5°C hasta + 40 °CTemperatura de uso de -30°C hasta + 80 °CResistencia a rayos UV no resistente

Resistente a los cambios térmicos garantizado por la película en polietileno flexible

Excelente sellado a largo plazo, mayor resistencia al envejecimiento

La fusión entre butilo y elemento pasante se garantiza, gracias a la composición del material bituminoso

Descripción adicional:• Cinta en butilo auto-soldante a frio • Idoneo para el sellado de clavos o tornillos• Resistente al envejecimiento • Impermeable• Meses de estabilidad UV limitada 4 meses

Usos:• Cinta selladora de clavos colocada entre listón y membrana.• Evita la infiltración de agua en los puntos perforados de la membrana causada por clavos o tornillos.

Indicaciones para la colocación: • La cinta selladora de clavos puede ser aplicada directamente al listón de madera.• Para acortar los tiempos de montaje en obra se aconseja attrezzar los listones en el taller. • Se aconseja la utilización del Universal Primer (véase pág. 136) para superficies rugosas como paneles OSB brutos,

hormigón o mampostería carentes de enfoscado.• Las superficies deben estar secas, carentes de polvos y disolventes como grasas o aceites.

Alto poder adhesivo, preparación de los listones puede efectuarse ya en el taller

Ideal para cualquier inclinación del techo

NAIL BAND Guarnición bituminosa monoadhesiva para clavos

código ancho largo unidades/paquete

Documentación técnica

Page 79: Productos Para Casas y Estructuras de Madera

79

3 mm

ca. 25kg/m3 ISO 845ISO 1926 ISO 1926 ISO 3386/1ISO 3386/1ISO 3386/1

B2 DIN 4102< 2% vol. ISO 28960,04 W/mK (a +10 °C)

DZ100142 50 mm 3 mm 30 m / 10DZ100144 50 x 50 mm 3 mm / 400 6

Datos técnicos Valor Normativa

Adhesivo dispersión de la acrilato sin disolventesEstrato de separación película en polietilenoEspesorTemperatura de uso de-40 °C hasta +90 °CMaterial espuma polietilenoColor espuma gris oscuroPeso específicoResistencia al desgarro long. 250 kPa, trans. 150 kPaCapacidad de expansión long. 110 %, trans. 84 %Fuerza de compresión 2 kPa até 10% de compresión

3 kPa até 25% de compresión5 kPa até 50% de compresión

Clase de inflamabilidadHidroabsorciónConductibilidad térmicaResistencia a rayos UV limitada

Versión continua colocación rápida y eficaz

El sellado del elemento pasante se garantiza gracias al poder envolvente del polietileno

Versión precortadaevita el derroche de materia

Descripción adicional: • Cinta en espuma de polietileno de celdas cerradas • Idóneo para el sellado de clavos o tornillos• Resistente al envejecimiento • Meses de estabilidad UV limitada 4 meses• Impermeable

Usos:• Cinta selladora de clavos colocada entre listón y membrana.• Evita la infiltración de agua en los puntos perforados de la membrana causada por clavos o tornillos.

Indicaciones para la colocación:• La cinta selladora de clavos puede ser aplicada directamente al listón de madera.• Para acortar los tiempos de montaje en obra se aconseja equipar los listones en el taller.• Se aconseja la utilización del Universal Primer (véase pág. 136) para superficies rugosas como paneles OSB brutos,

hormigón o mampostería carentes de enfoscado.• Las superficies deben estar secas, carentes de polvos y disolventes como grasas o aceites.

Elaboración rápida, lapreparación de los listones puede efectuarse ya en el taller

Priva de película de separación evita la creación de desechos

NAIL PLASTER Cinta selladora de clavos monoadhesiva en espuma de PE de celdas cerradas

código misura espesor largo peças/do rolo unidades/paquete

Documentación técnica

Page 80: Productos Para Casas y Estructuras de Madera

80

2,0 mm> 300 % DIN EN 12311/11000 %> 80N ASTM D 1000> 70N ASTM D 6195< 10 mm ISO 7390

DZ100150 50 mm 10 m 6DZ100200 80 mm 10 m 4

Datos técnicos Valor Normativa

Soporte película en poliefina de alta elasticidadMaterial compuesto bituminosoColor compuesto negroEspesorCapacidad de expansiónCapacidad de expansión a la roturaAdhesividad al desprendimiento a 90°Resistencia a la adhesividad instantáneaDeslizamiento verticalTemperatura de aplicación de +0°C a +45°CTemperatura de uso de -40°C hasta +100°CResistencia a los rayos UV no resistente

Altamente deformable adhiere perfectamente a las superficies estructuradas

En dos anchosfácil adaptación a las varias interrupciones

Utilización universalexpansión bidimensional y elevado poder adhesivo

Descripción adicional: • Constituido por un compuesto de goma bituminosa autoadhesiva en frío• Protegido por una película LDPE que permite una fácil elaboración• Cinta selladora según DIN 4108/7 “hermeticidad de los edificios” • No resistente a altas temperaturas

Usos:• Ideal para el sellado de uniones de membranas en superficies irregulares como tuberías flexibles o rígidas,

canales de ventilación o respiraderos de aluminio, chapas cincadas, polietileno o PVC.

Indicaciones para la colocación:• Extender ligeramente la cinta y adherir atentamente efectuando

una ligera presión sobre las superficies interesadas.• Ideal la versión de 80 mm para el sellado de elementos perforantes redondos.• Se aconseja la utilización del Universal Primer (véase pág. 136) para superficies rugosas como paneles OSB brutos,

hormigón o mampostería carentes de enfoscado.• Las superficies deben estar secas, carentes de polvos y disolventes como grasas o aceites.

Autosaldante en fríoexcelente adherencia

Adhiere a los más comunes materiales de construcción

BLACK BAND Cinta monoadhesiva bituminoso con alta capacidad de expansión

código ancho largo unidades/paquete

Documentación técnica

Page 81: Productos Para Casas y Estructuras de Madera

81

DZ100950 15-22 mm 150 x 150 mm 10DZ100955 25-32 mm 150 x 150 mm 10DZ100960 42-55 mm 150 x 150 mm 4

4,5 kN/m+5°C / +40 °C-30 °C / +130 °C

air

Elaboración rápida y simple no necesita la utilización de herramientas

Utilización universal tanto externa como interna y en todas las inclinaciones

Impermeabilidad al aire hermeticidad permanente de los elementos pasantes

Descripción adicional: • Manguito compuesto por un tapón roscado en EPDM y un marco autoadhesivo bituminoso soportado por untejido no trenzado que puede ser enyesado.• Incluye en el paquete una bolsita de talco, para el caso en que la introducción del objeto sea difícil.• Garantiza un elevado poder adhesivo en todos los materiales de construcción comunes.

Usos:• Para el sellado hermético de tubos sanitarios y cables eléctricos, seguro y permanente de compenetraciones a

través de membranas sintéticas y bituminosas o de elementos de construcción de madera.• Particularmente adecuado para sellar cables pasantes de ventanas para techo en cubierta. • Idóneo en cualquier superficie plana como por ejemplo membranas sintéticas y bituminosas,

paneles OSB o en tablas cruzadas.

Indicaciones para la colocación:• El tubo o cable viene infilado al manguito y sucesivamente se quita la película de separación.• Las superficies deben estar secas, carentes de polvos y disolventes como grasas o aceites.

Ancha banda de utilización gracias a la ductilidad del collar

Alta resistencia térmica hasta 130°C

MANGUITO PARA TUBOS Y CABLESPara un sellado permanente de compenetraciones

código ø superficie adhesiva unidades/paquete

Datos técnicos Valor

Adhesivo de butiloSoporte Tejido no trenzado en ppPelícula de separación Papel siliconadoResistencia a la dilataciónTemperatura de aplicaciónEstabilidad térmica del EPDMResistencia a los rayos UV muy buena

Documentación técnica

Page 82: Productos Para Casas y Estructuras de Madera

82

2,0 mm> 300 % DIN EN 12311/11000 %> 80N ASTM D 1000> 70N ASTM D 6195< 10mm ISO 7390

DZ100210 15 mm 15 m 1 mm 20DZ100213 9 mm 10 m 2 mm 22DZ100214 15 mm 10 m 2 mm 13

Datos técnicos Valor Normativa

Soporte película en poliefina de alta elasticidadMaterial compuesto bituminosoColor compuesto negroEspesorCapacidad de expansiónCapacidad de expansión a la roturaAdhesividad al desprendimiento a 90°Resistencia a la adhesividad instantáneaDeslizamiento verticalTemperatura de aplicación de +0°C a +45°CTemperatura de uso de 40°C hasta +100°CResistencia a los rayos UV no resistente

A prueba de Blower Door Test sellado permanente a largo plazo

Alto poder adhesivo facilita la colocación de los elementos constructivos

Sellado hermético invisibleno crea espesor entre dos materiales

Descripción adicional: • De varias medidas• Reforzada con una malla de poliéster

Usos:• Particularmente indicado para sellar uniones entre madera y madera• Indicado para la utilización en madera, pero puede utilizarse también su hormigón y materiales plásticos

Indicaciones para la colocación: La cinta bituminosa se aplica directamente en obra en el elemento prefabricado de madera y antes deañadir el siguiente elemento, la cinta se activa separando la película de separación

Dotado de una película de separación protege el adhesivo hasta su activación

BUTYL BANDCinta adhesiva doble cara bituminosa reforzada con malla de poliéster

código ancho largo espesor unidades/paquete

Documentación técnica

Page 83: Productos Para Casas y Estructuras de Madera

83

DZ100225 Ø 8 mm 6 m 16

> 20N/25mm IPM 5009

ROND BANDCordón bituminoso de sección redonda

código dimensión largo unidades/paquete

Datos técnicos Valor Normativa

Adhesivo goma bituminosaResistencia al agua larga duraciónResistencia al envejecimiento larga duraciónNo resistente a aceites, disolventes orgánicos, etc.Adhesividad al desprendimiento 90°Temperatura de aplicación de +5 °C a +40 °CTemperatura de servicio de -30 °C a +80 °CTemperatura de almacenamiento de +5 °C a +25 °CResistencia a los rayos UV no resistente

Unión hermética de superficies irregulares gracias a ductilidad y adherencia

Excelente cinta selladorade elementos estructurales

Descrição adicional:• Gracias a su ductilidad, con una simple presión de la mano, ROND BAND adhiere perfectamente

a las superficies irregulares garantizando una perfecta estanqueidad de aire.• La particular forma el rende idóneo también para el sellado de elementos estructurales. • Ofrece un notable ahorro de tiempo en varias aplicaciones gracias a la facilidad de uso.• Con el aumento de la temperatura, la masa adhesiva se ablanda y se vuelve viscosa,

y al bajar la temperatura, se endurece. • Si no se expone a los rayos UV, se mantiene flexible a lo largo del tiempo, esto lo hace especialmente idóneo para sellar juntas de madera-madera en previsión de las sucesivas fases estabilizacióny de contracción, naturales de la madera.

Usos:Apropiado para sellar juntas de sistemas de construcción Blockhouse con troncos de elementos escuadrados ode madera maciza.

Mantiene su flexibilidad en el tiempo

N.B. A medida que aumenta la temperatura, la masa de cola se hace más suave y adhesiva, y a medida que baja la temperatura, en cambio, se endurece.

Dúctil y adherentea los materiales de construcción más comunes

Documentación técnica

Page 84: Productos Para Casas y Estructuras de Madera

84

- -0,50 ± 0,06 gr/cm3

- EN ISO 868--≤ 25 % 22h – 23 °C≤ 35 % 22h – 40 °C-35 / +100 °C -

DZ100350 300 m 46 mm 1

Datos técnicos Valor Unidad Normativa

Composición EPDM extruídoPeso específico ASTM D 297Dureza Shore AResistencia al desgarroCapacidad de expansión a la roturaDeformación a la compresión EN ISO 815

Temperatura de elaboración

A prueba de Blower Door Test sellado permanente a largo plazo

Permite sucesivas reubicaciones del elemento prefabricado de madera

Sellado hermético invisibleno crea espesor entre dos materiales

Usos:• Particularmente indicada para uniones herméticas entre madera y madera, como por ejemplo elementos

prefabricados de madera o bien unión del machihembrado a la estructura portante, etc.

Indicaciones para la colocación: • La guarnición se aplica directamente en obra en el elemento prefabricado de madera por medio de la grapadora

de martillo y antes de añadir el siguiente elemento. Se prosigue fijando los dos elementos mecánicamente entre sí.

Tiempos rápidos de colocación fijación con grapadora de martillo (HH735347)

Buena resistencia mecánica

CONSTRUCTION SEALINGGuarnición para juntas invisibles de goma EPDM expandible

código largo ancho unidades/paquete

Documentación técnica

Page 85: Productos Para Casas y Estructuras de Madera

85

DZ100221 330 mm 10 m 2DZ100224 500 mm 10 m 1

140 gr/m2 ASTM D 7921 mm>100 N/50mm EN 12311-1>70 % EN 12311-1+5°C / +40 °C-30°C / +80 °C0,9 N/mm2 EN 12004 - EN1348>70N ASTM D 1000E EN 11925-2 / EN 13501-1

PROTECT Banda aislante bituminosa para muro. Para capas subyacentes planas

código ancho largo unidades/paquete

Datos técnicos Valor Normativa

DensidadEspesorResistencia a tracción MD/CDCapacidad de expansión MD/CDTemperatura de aplicaciónTemperatura de servicioAdhesión del adhesivo de cemento ProtectAdhesividad al desprendimiento a 90°Clase de reacción al fuegoResistencia a los rayos UV no resistente

Excelente adhesión a bajas temperaturas, gracias al altopoder adhesivo

Buena resistencia a lalaceración y perforación

Descripción adicional: • Membrana bituminosa adhesiva soportada por un tejido no trenzado en PP• En grado de absorber tensiones y deformaciones• Gracias al alto poder adhesivo, la membrana puede ser aplicada a los elementos de madera

prefabricados ya en el establecimiento, por lo tanto evita largos tiempos de montaje en obra.• Además el butilo garantiza una excelente adhesión a los soportes a bajas temperaturas

Usos:• Barrera física contra la subida capilar de la humedad, por lo tanto es indicada para la colocación entre capa subyacente

y revestimiento, manteniendo secos los elementos prefabricados de madera.• Se aconseja la colocación donde la madera está en contacto con el hormigón, por ejemplo durmientes, etc.

Indicaciones para la colocación: • Quitar parcialmente la película de separación y aplicar la membrana haciendo ligera presión.• Se aconseja la utilización del Primer Universal (véase pág. 136) para superficies rugosas como paneles OSB brutos.• Las superficies deben estar secas, carentes de polvos y disolventes como grasas o aceites.

De butilo de alta calidadprotegido por tejido no trenzado

Protección contra la humedad de la madera barrera física contra la subida capilar de la humedad

Amplios usos puede suministrarse en dos anchos

Documentación técnica

soportetejido no trenzado de polipropileno

estrato inferiorcompuesto bituminoso

Page 86: Productos Para Casas y Estructuras de Madera

86

B2 ift 261 32718 DIN 4102 T1DIN7864 T1

32.000≥ 6,5 MPa DIN 53504≥ 25 kN/m DIN 53504≥ 300%

DZ100226 100 mm 25 m 3DZ100228 300 mm 25 m 1

BANDCONNECT

Datos técnicos Valor Normativa

Material caucho sintético a base EPDMColor negroClasse de materialMeses de estabilidad UV y ozono satisfactorioResistencia a la difusión del vapor µResistencia al desgarroResistencia a la laceraciónCapacidad de expansiónResistencias a las temperaturas de-30°C a +100 °CTemperatura de aplicación de +5°C a +40 °CAlmacenamiento seco y cubierto a + 5 °C a 25 °C

Protección contra la humedad de la madera

Descripción adicional: • Connect Band está compuesto por un cinta en EPDM muy flexible y dos tiras de cintas deespuma PUR 15 x 20 mm impregnadas.

• Además de ser impermeable, evita la subida capilar de la humedad en la madera y gracias a las cintas deespuma PUR impregnadas compensa eventuales irregularidades de la capa subyacente.

• Irrenunciable la utilización para construcciones sometidas al Blower Door Test.

Usos:• Barrera física contra la subida capilar de la humedad, por lo tanto es indicada para la colocación entre capa

subyacente irregular y revestimiento manteniendo secos los elementos prefabricados de madera.

Indicaciones para la colocación: • La versión de ancho 100 mm es indicada para las paredes internas de la vivienda y se fija mecánicamente a

los elementos de madera por medio de grapas.• La versión de ancho 300 mm es indicada para las paredes externas y se aplica por medio de los dos bordes

adhesivos del adhesivo bituminoso.• Las superficies deben estar secas, carentes de polvos y disolventes como grasas o aceites.

Buena resistencia a la laceración y perforación

Compensa la irregularidad del fondo de cemento para garantizar la impermeabilidad al aire

Amplios usos, puede suministrarse en dos anchos

código ancho largo unidades/paquete

Documentación técnica

BANDA AISLANTE BITUMINOSA CONTRA LA SUBIDA CAPILAR DE LA HUMEDADPARA CAPAS SUBYACENTES IRREGULARES

Page 87: Productos Para Casas y Estructuras de Madera

87

1,5 mm EN 1849-1EN 12311-1EN 12311-1EN 12691EN 12730EN 12310-1

≥ 60 Kpa EN 1928> 6 bar (24 h) EN 52123+5°/+40 °C-20°/+80° E EN 11925-2; EN 13501-1

ASTM D 1000215,9 N313,7 N185,1 N285,3 N

DZ100223 1 m 20 m 20 1

Datos técnicos Normativa

Espesor Carga de rotura long. 215N/50mm trasv.120 N/50mmCapacidad de expansión a rotura long. 324 % trasv. 238 %Resistencia a la punción Met. A 500 mm Met.B 1000 mmResistencia a la carga estática Met.A 10 kg Met.B 15 kgResistencia a la laceración long. 125N trasv. 65NImpermeabilidadResistencia a la presión hidrostáticaTemperatura de aplicaciónTemperatura de servicioClase de reacción a fuegoAdhesividad al desprendimiento a 180° a 20°C Madera sin PRIMER Madera con PRIMERHormigón sin PRIMER Hormigón con PRIMER

Aplicación en fríoeficaz también a bajas temperaturas

Alto poder adhesivose pega a todos los soportes comunes

Usos:• Crea una impermeabilización contra tierra de elementos prefabricados de madera colocados sobre las fundaciones• Interrumpe el puente térmico de la unión del forjado de planta a la pared

Indicaciones para la colocación:Verificar la adherencia del producto sobre la capa subyacente rugosa o porosa.En caso negativo se aconseja la utilización de un Primer a base de bitumen

Impermeable al agua yresistente al contatto con agentes químicos

Auto protegida por una película en HDPE excelente resistencia a la laceración y perforación

La colocación se produce sin uso de fuente de energía como por ejemplo soplete a gas

GROUND BANDMembrana bituminosa autoadhesiva para cimentaciones

código altura largo m2 unidades/paquete

Documentación técnica

estrato superiorecompuesto bituminoso autoadhesivo

película de separación

Page 88: Productos Para Casas y Estructuras de Madera

88

DZ100170 54 mm 30 m 2-12 mm 7DZ100172 74 mm 30 m 2-12 mm 5

≥ 1.000 Pa

a = 0,00 m3/[h•m•(ngaPa)n]

B1λ10,tr ≤ 0,048 W/m•K

BANDFRAME

air

CINTA SELLADORA MULTIFUNCIÓN PARA UNIONES DE CERRAMIENTOS

100% impermeable al aire, garantizado por la película interior

Elevado aislamiento termo acústico, comprobado por valores técnicos garantizados

Descripción adicional: • Frame band es una cinta de espuma PUR impregnada autoadhesiva dotada de una película especial que ha

hace completamente impermeable al aire, por lo tanto contribuye a una excelente disminución de la difusión del vapordesde el interior hacia el exterior (50:1)

• Además Frame band es fácil de utilizar, garantiza una colocación segura conforme a los requisitos EnEV y RAL

Usos:• La cinta es indicada para el sellado de cerramientos de ventanas y puertas en un solo paso de trabajo• Cinta inteligente que funge según el principio de los 3 niveles: en el exterior proporciona una alta resistencia a la lluvia,

en el centro un buen aislamiento térmico y acústico y en el interior una impermeabilidad absoluta a la difusión del vapor

100% resistente a la lluvia:≥ 1.000 Pa

Sellado de cerramientos en un solo paso de trabajo, por lo tanto rápido y seguro

código ancho largo espesor fisura unidades/paquete

Datos técnicos

Material Espuma PUR impregnada dotada de una película especialColor NegroResistente a la lluvia (DIN EN 1027)Temperatura de aplicación de +5°C a +40°CCoeficiente de paso fisurasAdaptabilidad con otros productos (DIN 52435) SatisfactorioClase de material (DIN 4102)Conductibilidad térmica (DIN EN 12667)Valor U (DIN 4108/3) Entramado 60mm = 0,8 W/m2K

Entramado 80 mm = 0,7 W/m2KResistencia insonorizante 45 dB con 10 mm de fugaValor Sd (DIN EN ISO 12572) Interno 25 m

Externo 0,5 mTemperatura de aplicación de +5°C a +40 °CAlmacenamiento Seco y cubierto a +5 °C a +20°C

Documentación técnica

Page 89: Productos Para Casas y Estructuras de Madera

89

Uniones de la cinta:La cinta selladora para uniones puede aplicarse generalmente sin problemas en segmentos adyacentes. Los puntos de unión deben adherir uno al otro con precisión. Por lo tanto deben efectuarse cortes rectilíneos precisos y unir entre ellos las dos extremidades de la cinta con un exceso de aprox. 2 cm.

Atención: Después del montaje, los empalmes angulares y las uniones de cinta deben ser sellados con adhesivo para membranas.

Colocación de tornillos para ventanas:Practicar los agujeros piloto para los tornillos sobre el entramado de la ventana. Los agujeros pueden ser fácilmente practicados a través de la cinta adhesiva ya aplicada.

Elaboración:1. Despegar y separar la banda de cabezal por el lado hermético en lámina.

Advertencia: Después de haber cortado a la medida la cinta de estanqueidad para uniones, cerrar con cuidado el inicio de la cinta con la banda de cabezal autoadhesiva.

2. Cortar en modo recta el inicio de la cinta y despegar una parte de la película de separación por el lado adhesivo de la cinta. Antes de aplicar la cinta selladora para uniones, asegurarse de que el lado hermético en lámina mire hacia el lado interno del marco de la ventana.

3. Presionar enérgicamente para fijar la cinta selladora a lo largo del entramado de la ventana.Advertencia: La cinta debe ser colocada a una distancia de 1 mm por el lado externo y de 5 mm por el lado interno del marco.

4. Para un sellado continuo, aplicar la cinta en posición central en el lado superior del marco.Desarrollo de los rincones:Formar unos anillos de cinta en coincidencia con los rincones (que miren en el sentido del biselado).

5. Conexión inferiorAplicar firmemente la cinta selladora para uniones también al perfil de la conexión de la ventana. La cinta puedesalirse, pero debe quedar obligatoriamente dentro del perímetro del marco de la ventana.

Preparación:1. Liberar el intradós de la ventana de las impurezas y de los residuos de mortero. Las uniones de la mampostería

deben ser emparejadas con un estrato de acabado.2. Medir el intradós.3. Medir la profundidad de montaje del marco de la ventana y el ancho máx. de la junta de la conexión.4. Seleccionar las dimensiones de la cinta en función de la profundidad de montaje del marco de la ventana y del área

de utilización sugerida (cfr. etiquetado del cartón).

Tiempos de expansión:El producto ha sido estudiado de modo tal de reservar tiempo suficiente para cada procedimiento de montaje.Advertencia: para la fijación y la descarga del peso de ventanas y puertas (por ejemplo mediante calibración) proceder de conformidad con las “Directivas para la planificación y la ejecución del montaje de las ventanas” de la sociedad RAL-Gütegemeinschaft Fenster und Haustüren e.V.

Page 90: Productos Para Casas y Estructuras de Madera

90

BG1 DIN18542α < 0,1 m3 [h x m x (ngaPa)n] DIN18542λ =0,055 W/mK DIN52612

DIN12572> 600 Pa DIN18542-30 + 90 °C DIN18542

DIN53387DIN52453DIN7715T5 P3DIN4102

μ < 100 DIN12572DIN12572

+1 / +20 °C

DZ100230 10 mm 13 m 10 mm 1-4 mm 30DZ100215 15 mm 13 m 10 mm 1-4 mm 20DZ100235 15 mm 8 m 20 mm 4-9 mm 20DZ100240 15 mm 4,3 m 30 mm 6-15 mm 20DZ100245 20 mm 3,3 m 45 mm 9-20 mm 15

Clasificación BG1 uso tanto externo como interno

Datos técnicos Valor Normativa

Material espuma PUR impregnadaBase iimpregnada acrilato con sustancias ignífugasClasificaciónCoeficiente de paso juntaConductibilidad térmicaValor Sd ≤2 m a 20 mm de anchoResistencia a la lluviaTemperaturas de servicioResistencia a la luz y a la intemperie según normativaCompatibilidad con otros materiales de construcción según normativaTolerancia dimensional según normativaClasificación material B1 (difícilmente inflamable) Resistencia a la difusión de vapor de aguaValor Sd < 2 m en 20 mm de ancho (abierto)Almacenamiento seco y en el embalaje orig. 2 añosTemperatura de almacenamiento

Excelente aislante térmicogracias a la composición del material

Resistente a la lluvia:>600 Pa

Usos:• particularmente indicado para la aislamiento de uniones entre diversos materiales de construcción, por ejemplo

fisuras entre madera - madera, madera, hormigón, vidrio - madera, etc.• indicado también para sellar uniones de sistemas constructivos Blockhouse

Uso multiuso: cerramientos, construcción de fachadas y elementos prefabricados de madera

KOMPRI BANDCinta adhesiva de espuma, impregnada y precomprimida

código ancho largo expansión total espesor de fisura unidades/paquete

Documentación técnica

Page 91: Productos Para Casas y Estructuras de Madera

91

gr/m2 180 --

m 39 DIN EN ISO 12572m3/[h•m• (ngaPa)n] a ≤ 0,1 DIN 18542m ≥ 3 EN 20811°C -40°C / +80 °C -°C -23 °C -

B2 DIN 4102DIN 7715 T5 P3

DZ100280 90 mm 30 m 6DZ100285 150 mm 30 m 8

BORDER BAND

air

Datos técnicos Unidad Valor Normativa

Peso superficialColor azulPropiedad de transmisión vapor SdCoeficiente de paso fisurasImpermeabilidad al aguaEstabilidades temáticasReacción al plegado en fríoReacción al fuegoEstabilidad dimensional conforme

Particularmente indicado para el sellado perimetral de techo y mampostería

La unión puede enyesarse y no necesita un ulterior soporte para enfoscado

Campos de aplicación:• Cinta en tejido técnico muy flexible para hermetizar las conexiones entre madera y mampostería,

como por ejemplo entre viga de banqueta y mampostería, o bien freno al vapor y pared en todo el perímetro de la construcción creando así una perfecta estanqueidad al aire a prueba de Blower Door Test.

Indicaciones para la colocación: • Versión con doble banda bituminosa: separando las películas de separación de las bandas bituminosas,

Border Band se aplica en la viga de madera de la banqueta perimetral y mampostería.• Versión simple banda bituminosa y malla para enfoscado• La superficie de la cinta puede enyesarse, y por lo tanto es especialmente indicada si la parte sellada debe estar

revestida con un enfoscado.

A prueba de Blower Door Test sellado permanente a largo plazo

Amplios usos,puede suministrarse en dos versiones

Conexión impermeable al aire entre diversos materiales

código versión ancho largo unidades/paquete

doble banda bituminosabanda bit. y malla enfoscada

banda bituminosa y malla enfoscada

doble banda bituminosa

TEJIDO TÉCNICO ENYESABLE PARA SELLAR LAS CONEXIONES ENTRE MADERA Y MAMPOSTERÍA

Documentación técnica

Page 92: Productos Para Casas y Estructuras de Madera

92

DZ100300 80 mm 8 mm 25 m 2

0,04 W/mK UNI EN 1293960 kg/m3

0,124 Kg/m2 3,7 MN/mc UNI EN 16091,7 m UNI EN 29052-1

UNI EN 12086

El Kenaf no contiene sustancias alucinógenas. Pertenece botánicamente a la familia del Hibiscus cannabinus, y una malvácea. No está sujeto a la prohibición impuesta por el decreto legislativo 309/90 (ley Jervolino-Vassalli) que prohíbe en Italia la producción de cáñamo que contenga, en su específica variedad, el célebre Thc (tetrahidrocannabinol) sustancia psicoactiva.El Kenaf se usa sobre todo en el sector y más específicamente, en el aislamiento térmico y acústico en bioconstrucción y en bioarquitectura y en la industria automovilística.

Usos:Los rollos se aplican como tiras aislantes entre superficies irregulares en las estructuras tipo Blockhaus o entre paredes internas, según los más variados usos de la bioconstrucción.

KENAF BAND Fieltro aislante de fibra de Kenaf

código ancho espesor largo unidades/paquete

Seguro contra las polillas

100% fibras naturales

Aislante biológico,ideal para la bioconstrucción

Datos técnicos Valor Normativa

Conductibilidad térmica ( λ) DensidadReacción al calor estable hasta 250°Humedad de absorciónResistencia al desgarroTranspirabilidad al vaporTratamiento antipolillas no necesario

Documentación técnica

Page 93: Productos Para Casas y Estructuras de Madera

93

03. SISTEMAS PARA TEJADOS· Linea de cumbrera pág. 96

· Linea de canalón pág. 102

· Accesorios para tejados pág. 105

Page 94: Productos Para Casas y Estructuras de Madera

94

> 200 cm²/m (*)> 550 cm²/m (**)

> 400 cm²/m (***)

introSistemas para cubierta ventilada

El sistema “cubierta ventilada” contribuye notablemente al mejoramiento del confort de la vivien-da, al ahorro energético y preserva la integridad de los elementos constructivos. Situada entre el material aislante y la cubierta, la cámara de ventilación asegura una circulación del aire que mejora las cualidades térmicas de los techos de madera.

ESQUEMA CONSTRUCTIVOLa técnica consiste en la creación de una cámara de aire, situada entre el revestimiento de cubierta y la capa de material aislante, que permite que un flujo homogéneo de aire circule por el canalón hasta la cumbrera.

Ventaja de la ventilación

Verano• Bajo techo fresco• Reduce el flujo de calor del exterior hacia el interior

Invierno• El calor producido por la vivienda facilita el derretido uniforme de la nieve• Longevidad del estrato de cubierta

Verano, Otoño, Invierno y Primavera• Elimina la condensación• Evacúa el vapor interno y evita fenómenos de condensación• Salvaguardia de los elementos constructivos• Seca eventuales infiltraciones de agua que podrían causar daños estructurales

La cámara tendrá unas aperturas apropiadas colocadas en coincidencia del canalón para permitir que el aire exterior entre en la cámara de ventilación.

En coincidencia de la cumbrera debe asegurarse un elemento de “ventilación”, adecuado para ga-rantizar el flujo de salida del aire en cantidad por lo menos igual a la de entrada.

Indicaciones proyectuales

Apertura en canalónCámara de ventilaciónApertura sobre la cumbrera

(*) debe entenderse por metro lineal de canalón(**) sección de ventilación por metro lineal de vertiente(***) por cada vertiente y metro lineal de cumbrera

COMPORTAMIENTO TÉRMICOLos relevamientos térmicos presentados en la página siguiente, se refieren a una cubierta ventilada con micro ventilación bajoteja y cámara de ventilación situada entre la capa aislante y el segundo machihembrado. Las mediciones son de tipo empírico y no representan la base de un estudio científico sobre el tema.

Page 95: Productos Para Casas y Estructuras de Madera

95

2. Debajo del revestimiento de cubierta o bajoteja la temperatura disminuye notablemente

3. En la cámara de ventilación se verifica una ulterior disminución de la temperatura

4. En el espacio bajo techo la temperatura registrada es casi la mitad de la medida sobre el revestimiento de cubierta y, de todos modos, es inferior a la temperatura externa

1. A pesar de la temperatura exterior de 28,1 C° el revestimiento de cubierta presenta 50,2 °C

Page 96: Productos Para Casas y Estructuras de Madera

96

DZ300840 300 mm 5 m 4DZ300845 300 mm 5 m 4

DZ300850 380 mm 5 m 4DZ300855 380 mm 5 m 4

NET ROLLBajo cumbrera ventilada con malla de polipropileno

código ancho color largo unidades/paquete

rojo ladrillomarrón

rojo ladrillomarrón

Datos técnicos:

Paso aire según DIN 4108-3Resist. del adhesivo a las temperaturas de -40 a +80 °C

Impermeable a eventuales infiltraciones de agua y nieve

Perfecta adherencia a las tejas gracias a los bordes laterales de aluminio

Resistente a los agentes atmosféricos

Característica:Las solapas de aluminio se pegan y se cosen al material central, evitando así un eventual desprendimiento de los dos materiales cuando se corta el rollo (la costura) a la longitud deseada.

Usos:El bajo cumbrera se desenrolla en un listón de madera en las medidas 50 x 30 mm, que se fija por medio de portalistones universales o con clavo a la estructura portante del tejado a distancia de 1 m aproximadamente en la cumbrera, y 60 cm aproximadamente en el vierteaguas. El bajo cumbrera se fija al listón de madera mediante grapas.

Estrato del adhesivo sobre los bordes laterales

Máxima apertura al paso del aire

Page 97: Productos Para Casas y Estructuras de Madera

97

DZ300860 300 mm 5 m 4DZ300865 300 mm 5 m 4DZ300870 400 mm 5 m 4

ALU ROLLBajo cumbrera ventilado de aluminio plisado

código ancho color largo unidades/paquete

rojo ladrillomarrónrojo ladrillo

Datos técnicos:

Paso aire según DIN 4108-3Resist. del adhesivo a las temperaturas de 40 a +80 °C

Máxima apertura al paso del aire

Perfecta adherencia a las tejas gracias a los bordes laterales de aluminio

Impermeable a eventuales infiltraciones de agua y nieve

Dotado de dos muescas de plegado para mayor facilidad de colocación

Altamente resistente a los agentes atmosféricos

Usos:El bajo cumbrera se desenrolla sobre un listón de madera en las medidas 50 x 30 mm, que se fija por medio de portalistones universales o con clavo a la estructura portante del tejado a distancia de 1 m aproximadamente sobre la cumbrera, y aprox. 60 cm en el vierteaguas. El bajo cumbrera se fija al listón de madera mediante grapas.

Capa del adhesivo sobre los bordes laterales

Page 98: Productos Para Casas y Estructuras de Madera

98

DZ300900 50 mm 190 mm 50

PORTALISTÓN UNIVERSALpara la fijación sobre los listones verticales de las vertientes de la cubierta

código ancho máx. listón largo unidades/paquete

Soportes laterales perforados

Altura regulable de mín 10 mm a máx 150 mm

Usos:Para realizar una cumbrera perfectamente rectilínea es aconsejable fijar un portalistón a las extremidades de la línea de cumbrera y tirar un filo. Después ir colocando juntos los portalistones y fijarlos cada 800 mm aprox.

Adecuado para todos los tipos de cumbreras donde se emplean listones de madera

Page 99: Productos Para Casas y Estructuras de Madera

99

DZ300905 50 mm 230 mm 210 m 50

Altura regulable

Montaje simple y veloz,por medio de golpes de martillo

Usos:Para realizar una cumbrera perfectamente rectilínea es aconsejable fijar un portalistón a las extremidades de la línea de cumbrera y tirar un filo. Después ir colocando juntos los portalistones y fijarlos cada 800 mm aprox.

Adecuado a todos los tipos de cumbrera donde se emplean listones de madera

PORTALISTÓN CON CLAVO PASANTE REMACHADOpara la fijación directa en la viga de la cumbrera

código ancho máx. listón largo largo clavo unidades/paquete

regular la altura con golpes de martillo

posible alineación sucesiva

Page 100: Productos Para Casas y Estructuras de Madera

100

DZ300300 330 mm 10 x 1 m 10

3

4

Ventajas:• A diferencia de la colocación de rollos bajo cumbrera estándar el montaje del bajo cumbrera rígido es mucho másrápido y simple. La colocación y la calidad de los estribos de soporte son iguales a los metros lineales de la cumbrera.

• Además este sistema elimina la utilización de un listón de cumbrera de madera.

Contenido del paquete:• 10 elementos de ventilación de 1 m• 12 bridas bridas de soporte• 40 tornillos para el ensamblaje del bajo cumbrera rígida a las bridas de soporte

KIT BAJO CUMBRERA RÍGIDA Bajo cumbrera ventilada de chapa cincada y aluminio

código ancho largo color unidades/paquete

rojo ladrillo

Paso de aire

Con adhesivo bituminoso para garantizar la adherencia perfecta a la ondulación de las tejas

1. Apoyar un elemento de ventilación sobre el revestimiento de cubierta, de forma tal de relevar la altura de los soportes plegables y plegarlos en base a la altura medida. Fijar el 1° soporte al inicio de la línea de cumbrera y el sucesivo a una distancia de 97,5 cm. Todos los demás a una distancia de 100 cm. Colocar las tejas.

2. Apoyar el elemento sobre los primeros dos soportes y fijarlo con los tornillos incluidos en el paquete acercar al final del primer elemento el segundo, de modo que en un estribo se apoyen ambos. Proseguir hasta el final de la cumbrera.

3. Quitar la película protectora y perfilar la solapa plisada al perfil de las tejas.

4. Apoyar las tejas de la cumbrera en el elemento y fijarlos con los ganchos de cumbrera.

Documentación técnica

Kit con bajo cumbrera rígido y brida de soporte para la regulación en altura de la línea de cumbrera de chapa cincada

Dotado de dos bandas de aluminio plisado y barnizado

Page 101: Productos Para Casas y Estructuras de Madera

101

DZ300640 20 mm 250DZ300645 20 mm 250

GANCHOS DE CUMBRERAde aluminio

código ancho color unidades/paquete

rojo ladrillomarrón

De aluminio revestidocolor marrón

De aluminio revestido color rojo ladrillo

Idóneo para tejascumbreras lisas

Idóneo para tejas cumbreras perfiladas

1. enroscar el gancho sobre el listón de madera 2. enganchar la teja cumbrera sucesiva

3. atornillando el gancho sucesivo se fija automáticamente la teja cumbrera 4. cada teja cumbrera se bloquea con dos ganchos

Page 102: Productos Para Casas y Estructuras de Madera

102

DZ300710 80 mm 5 m 1DZ300880 120 mm 5 m 1DZ300885 160 mm 25 m 1DZ300881 100 mm 25 m 1

Bicolor puede utilizarse en ambas partes

Amplios usosgracias a los dos colores

REJILLA ANTIPÁJAROSde aluminio perforado bicolor

código ancho largo color unidades/paquete

marrón/ladrillomarrón/ladrillomarrón/ladrillocobre/marrón

Protección bajoteja de los aleros garantiza la ventilación

De aluminio bicolor y por lo tanto puede utilizarse en ambas partes

Page 103: Productos Para Casas y Estructuras de Madera

103

DZ300460 70 mm 1 m 100DZ300465 70 mm 1 m 100DZ300470 110 mm 1 m 90DZ300475 110 mm 1 m 90

DZ300451 110 mm 1 m 35DZ300456 110 mm 1 m 25

H

H

2,5 c m

Con listón de ventilación compensa el espesor para soportar la última fila de tejas

Doble fila dentelladagarantiza un óptimo cierre

PEINE ANTIPÁJAROS EVOde plástico con dientes ventilados en doble fila

código altura H largo color unidades/paquete

rojo ladrillomarrónrojo ladrillomarrón

PEINE ANTIPÁJAROSde plástico con listón de ventilación y dientes de doble fila

código altura H largo color unidades/paquete

rojo ladrillomarrón

Producto en polipropileno y por lo tanto resistente a los cambios de temperatura y a los rayos UV

Dientes perforados para obtener una elevada circulación del aire

Documentación técnica

Protección bajoteja de aleros, garantiza la venti-lación

Doble fila dentelladagarantiza un óptimo cierre

Producto en polipropileno y por lo tanto resistente a los cambios de temperatura y a los rayos UVe aos raios UV

Dientes perforados para obtener una elevada circulación del aire

Documentación técnica

Protección bajoteja de aleros garantiza la ventilación

Page 104: Productos Para Casas y Estructuras de Madera

104

DZ300462 60 mm 1 m 200DZ300466 60 mm 1 m 200DZ300463 100 mm 1 m 300DZ300467 100 mm 1 m 300

Perfecta adaptación a la forma de la teja gracias a los dientes flexibles

PEINE ANTIPÁJAROSde plástico

código altura H largo color unidades/paquete

rojo ladrillomarrón

rojo ladrillomarrón

Protección bajoteja de aleros garantiza la ventilación

Producto en polipropileno por lo tanto resistente a los cambios de temperatura y rayos UV

Page 105: Productos Para Casas y Estructuras de Madera

105

DZ300620 50DZ300625 50DZ300630 50DZ300635 50

75

75

310

285

Protección contra la caída de cúmulos de nieve

Puede suministrarse de varios colores y modelos

De aluminio por lo tanto no sujeto a corrosión

Aumenta el factor de seguridad

GANCHOS DE PROTECCIÓN PARA NIEVEde aluminio

código tipo de telha color unidades/paquete

cemento marróncemento rojo ladrilloportuguesa marrónportuguesa rojo ladrillo

Page 106: Productos Para Casas y Estructuras de Madera

106

DZ300650 1 m 25

Impide a los aleros posarse sen os antepechos, marcos, canalones

Totalmente de acero inoxidable extremamente resistente a la intemperie

54 clavijas distribuidas en 3 filas

Cubre un amplio espaciogracias a la disposición de las agujas

LIMITADORES PARA PÁJAROSde acero inoxidable

código largo material unidades/paquete

inox A2

Page 107: Productos Para Casas y Estructuras de Madera

107

DZ300000 140 mm 5 m 2DZ300010 320 mm 5 m 4DZ300020 320 mm 5 m 4

ALURAPID canalón de aluminio plisado para sellado de chimeneas y tragaluces

código ancho largo material color unidades/paquete

alumínio rojo ladrilloalumínio rojo ladrilloalumínio marrón

Por detrás revestido completamente de butilo excelente adherencia a los comunes materiales de construcción

Se puede usar para sellar la base de la antena, respiraderos, canales de ventilación etc.

Se aconseja el acabado con vierteaguas metálico, quemejora el aspecto estético

De aluminio barnizado y plisadogarantiza la perfecta adherencia a la forma de la teja

Page 108: Productos Para Casas y Estructuras de Madera

108

DZ300050 74 mm 1,5 m 10

De aluminio bicolor por lo tanto puede utilizarse en ambas partes

Puede cortarse con tijerahojalatera

Puede fijarse a la capa subyacente por medio de clavijas con clavo de nylon

VIERTEAGUASde metal bicolor

código ancho largo color unidades/paquete

marrón/ladrillo

Excelente paso por el canalón a la capa subyacente

Page 109: Productos Para Casas y Estructuras de Madera

109

DZ300070 600 mm 10 m 2

DZ300072 30 mm 75 mm 1 m 140

Para una disposición horizontal o vertical

De aluminio bicolor y por lo tanto puede utilizarse en ambas partes

Dotada de una banda adhesiva para la fijación sobre los listones verticales de madera

Evita las infiltraciones de agua de lluvia y nieve

Impide el anidamiento de aleros

CANAL PARA AGUA PLUVIALde aluminio plisado, bicolor

código ancho largo color unidades/paquete

marrón/ladrillo

Particularmente indicadopara la recogida y desagüe de las aguas de lluvia

GUARNICIÓN PARA CANAL DE AGUA PLUVIALde espuma de polietileno

código ancho altura largo color unidades/paquete

negro

De espuma de polietileno estabilizada a los rayos UV

Montaje simple y veloz por medio de golpes de martillo

Page 110: Productos Para Casas y Estructuras de Madera

110

ATRE0450 10 m 12 m 1

650 gr/m2

MD/CD: 2500 N/50 mmMD/CD: 270 N/50 mm<100mm/min

Usorápido y fácil

Resistencia alta contra desgarros y eventualmente posibilidad de reparación

TOLDO PARA CUBIERTAS en tejido de poliéster de alta resistencia con dispositivo de elevación

código ancho largo unidades/paquete

Posibilidad de hacer escurrir el toldo dejándolo levantado respecto al suelo

Estabilizado a los rayos UV

Completamente impermeable

Datos técnicos:

Soporte Poliéster al 100 %Peso totalColor Gris claroResistencia al desgarroResistencia a la laceraciónComportamiento a la llamaResistencia al plegado >100.000 pliegues ninguna formación de grietas

Usos:El toldo es ideal para cubrir al instante la obra en tiempos breves, en caso de temporales, utilizando la grúa de la obra, y ofrece la seguridad de una cubierta provisional para periodoslargos.

Indicaciones para la colocación: Gracias al dispositivo de elevación el toldo puede ser colocado en tiempos breves. A lo largo de todo el perímetro del toldo hay unos ojales con paso de 1m para fijarlo contra las ráfagas de viento.

Características:Toldo realizado en tejido de poliéster de alta resistencia, recubierto en ambos lados por revestimiento por fusión de PVC, estabilizado a los rayos UV, tratado contra la formación de hongos y mohos.

Page 111: Productos Para Casas y Estructuras de Madera

111

04. AISLAMIENTO ACÚSTICO ESTRUCTURAL· Tiras insonorizantes pág. 113

· Alfombras insonorizantes pág. 119

Page 112: Productos Para Casas y Estructuras de Madera

112

10/2030/405060708090100110120

intro

LA IMPORTANCIA DEL AISLAMIENTO ACÚSTICOEl ruido, entendido como sonido con influencia negativa en el bienestar físico y síquico del indi-viduo representa uno de los más difusos factores de nocividad del medio ambiente en que vive y trabaja el hombre. La calidad del aislamiento acústico es uno de los factores que mayormente influye en la habitabilidad de una vivienda. Por este motivo hay que atribuir una gran importancia al aislamiento acústico.

EVALUACIÓN DEL CONFORT ACÚSTICOEn relación con el tipo de ambiente y la actividad desarrollada en el mismo, se define el nivel de to-lerabilidad, es decir el umbral máximo de ruido que no provoca molestias al usuario. La superación de ese umbral lleva a la pérdida de la condición de bienestar. En la siguiente tabla se proporcionan algunos ejemplos sobre las relaciones entre fuente, nivel sonoro y sensación:

Si consideramos por lo tanto la propagación del sonido entre dos locales limítrofes, podemos iden-tificar diversos recorridos de transmisión. Además del recorrido directo [Dd], a través del elemento divisorio (pared, forjado de planta), están presentes otros recorridos, como las paredes laterales (transmisión lateral o flanqueo) y las vías aéreas externas.

AISLAMIENTO ACÚSTICO E INSONORIZACIÓNEn las construcciones de madera el aislamiento acústico ya adquirido una importancia relevante y la introducción de materiales de aislamiento acústico dentro de la estructura es indispensable.Los materiales utilizados se distinguen en:

• Fonoabsorbente; no da origen a ecos o estruendo, no refleja las ondas sonoras• Insonorizante; no permite que el sonido pase

Muy a menudo un material posee las dos características de fonoabsorción e insonorización.

Aislamiento acústico estructural

Fuente Decibel Sensación

Crujido de hojas, susurrosilenciosoBiblioteca

Teatro, ambiente domesticoVoz alta, oficina ruidosa

rumorosoTeléfono, impresora, Tv y radio a alto volumenDespertador, calle con tráfico medioCalle con fuerte tráfico, fábrica ruidosaTren de carretera, tren de mercancía

intolerableConcierto rockSirena, martillo neumático

FUENTES DE RUIDO EN LOS EDIFICIOSLas principales fuentes que causan ruido en los edificios son:

• De tipo aéreo; es la parte de energía sonora que, después de haberse propagado en el am-biente emisor, atraviesa la estructura.

• Choque o impacto; es la parte de energía sonora que se propaga del ambiente emisor al receptor por medio de las vibraciones de las estructuras del edificio.

En el interior de las viviendas el ruido puede ser generado por las instalaciones tecnológicas (por ejemplo: ascensores, climatizador, descargas, etc.) y de las actividades de las personas. En lo que respecta a las actividades de las personas (por ejemplo: televisión, persianas, desplazamientos de muebles, etc.), el ruido debido a las pisadas es considerado entre los más fastidiosos.

LA PROPAGACIÓN DE LOS RUIDOSLos sonidos se transmiten en el aire bajo la forma de ondas de presión. Para difundirse en el am-biente, se necesita un medio elástico (gas, líquido o sólido). En el caso específico de la propagación del ruido en el interior de los edificios, el medio de propagación está constituido por los mismos elementos estructurales que componen el edificio, como paredes y forjados de planta. La transmisión del sonido se produce según dos mecanismos distintos de propagación: • Transmisión por vía aérea; propagación libre en el aire sin encontrar obstáculos.• Transmisión por vía estructura; propagación a través de las estructuras sólidas por

medio de vibraciones elásticas.

Page 113: Productos Para Casas y Estructuras de Madera

113

DZ400320 1 100 m 47,50 mm 5 mm 1DZ400325 2 50 m 95,00 mm 5 mm 1DZ400330 3 100 m 57,50 mm 7 mm 1DZ400335 4 50 m 115,00 mm 7 mm 1

- - EPDMASTM D 297 gr/cm3 1,1 ± 0,02 0,50 ± 0,06EN ISO 868 50 ± 5 -- - ≥ 9 -- - ≥ 500 -EN ISO 815 22h – 23 °C - ≤ 25%

22h – 40 °C ≤ 35%22h – 70 °C22h – 100 °C ≥ 50

- °C -40 / +90 -35 / +100

5

47,5

7

57,5

95

5

115

7ALADIN STRIPE Banda de EPDM diseño dentado para la disminución del ruido causado por las pisadas

código versión largo ancho espesor unidads/paquete

SoftSoftxl extra Soft extra Soft xl

Características Norma Unidad VersiónSoft Extra Soft

Composición EPDM extruídoPeso específicoDureza Shore A Resistencia al desgarroCapacidad de expansión a la roturaDeformación a la compresión

Temperatura de elaboración

Reducción del ruido de las pisadas comprobada, en colaboración con Holzforschung Austria

Espesor de utilización reducidoentre2 y 3mm

Mejor eficiencia, gracias a las mezclas de la composición innovadora

Descripción adicional: La banda en EPDM y puede suministrarse de varias medidas. Cubre las mayores cargas lineales presentes en las estructuras de madera y se obtiene un espesor de uso entre 2 y 3 mm. La elaboración es fácil y rápida porque el producto puede prepararse con las herramientas comunes para la madera.

Usos:• Indicada para la colocación entre madera y madera para crear una separación entre el material,

evitando así el fastidioso ruido de pisadas.• Para aumentar las capacidades de absorción es aconsejable colocar el perfil tanto debajo como arriba

del forjado de planta de madera.• Para un correcto uso consultar las indicaciones evidenciadas por la tabla de utilización (véase pág. 112).

Absorción hasta 4 dBsegún Ö NORM EN ISO 140-7

Page 114: Productos Para Casas y Estructuras de Madera

114

70 mm30 mm

80 mm - 1600 kg /m3

146 mm150 mm (base 50 mm)120 mm2 x 12,5 mm

STRIPEALADINOBJETO DE LA PRUEBA ACÚSTICARothoblaas en colaboración con la Holzforschung Austria, ha implementado unas pruebas de in-vestigación y desarrollo con el fin de mejorar las prestaciones insonorizantes de la banda acústica “Aladin Stripe”.

DESCRIPCIÓN DE LA PRUEBA ACÚSTICALas pruebas acústicas han sido efectuadas en una casa de madera de dos plantas. Las dimensiones en planta de la construcción objeto de la prueba son las siguientes: 5,12 x 7,52 m.

DESARROLLO DE LA PRUEBA ACÚSTICALa planta superior ha representado para todas las mediciones efectuadas el local emisor, mientras que la planta inferior era el local receptor. Las mediciones han sido efectuadas con 3 condiciones de carga diversas que han permitido relevar el siguiente parámetro:

• nivel de ruido de pisadas normalizado respecto al tiempo de reverberación [Lnt]] conforme Ö-NORM EN ISO 140-7

Descripción Tipo de material Espesor - Cantidad

Mortero Mortero en CLSAislamiento acústico Lana mineral

Grava fragmentada 4-8mmForjado de planta X–Lam a 5 estratos(34-22-34-2 2-34)Soporte falso techo Listón de madera macizaAislamiento acústico Lana mineralFalso techo Cartón-yeso

Local emisor

Local receptor

Esquema constructivo

RESULTADO DE LA PRUEBA ACÚSTICA - EFICIENCIA MEJORADAA pesar de un importante poder aislante fono acústico del elemento constructivo pavimento – forjado de planta – falso techo, las nuevas mezclas de composición han permitido mejorar nota-blemente el poder insonorizante de la banda acústica ALADIN STRIPE.Las pruebas efectuadas en colaboración conla Holzforschung Austria han demostrado el neto salto de calidad de la banda acústica ALADIN STRIPE.

Page 115: Productos Para Casas y Estructuras de Madera

115

383435363535

DZ400320 9 15DZ400325 18 30DZ400330 2 9DZ400335 4 18

TIPO DE BANDA INSONORIZANTE CARGA ADICIONAL L’nT,W [dB]*

ausente ausenteextra Soft ausenteSoft ausenteextra Soft 12 toneladasextra Soft 24 toneladasSoft 24 toneladas

CóDIGO DESCRIPCIóN CARGA LINEAL** ACÚSTICO*L’nT,W [dB]de [kN/m] a [kN/m]

Soft hasta 3Soft XL hasta 3extra Soft hasta 4extra Soft XL hasta 4

DATOS EXPERIMENTALES DE PRUEBA

VALORES OBTENIDOS DE LA ELABORACIÓN DE LOS DATOS EXPERIMENTALES

* Resultados garantizados sin utilización de estribos y/o de sistemas de fijación entre pared y forjado de planta. Válidos para la geometría y el paquete correspondientes a la configuración de la prueba.** La carga lineal se obtiene sumando el valor característico de la carga permanente, el 50 % del valor característico de la carga accidental (excluida la carga de la nieve) y el 25 % del valor de la carga de la nieve.

* Mediciones efectuadas sin utilización de estribos y/o sistemas de fijación entre pared y forjado de planta.

Page 116: Productos Para Casas y Estructuras de Madera

116

DZ411100 red 5 m 100 mm 12,5 mm 1DZ411150 red 5 m 150 mm 12,5 mm 1DZ412100 yellow 5 m 100 mm 12,5 mm 1DZ412150 yellow 5 m 150 mm 12,5 mm 1DZ413100 green 5 m 100 mm 12,5 mm 1DZ413150 green 5 m 150 mm 12,5 mm 1 DZ414100 blue 5 m 100 mm 12,5 mm 1 DZ414150 blue 5 m 150 mm 12,5 mm 1DZ415100 violet 5 m 100 mm 12,5 mm 1DZ415150 violet 5 m 150 mm 12,5 mm 1

- N/mm2** 0,075 0,150 0,350 0,750 1,500- N/mm2** max. 2,0 max. 3,0 max. 4,0 max. 6,0 max. 8,0DIN EN ISO 527-3/5/100* N/mm2** 0,75 1,5 2,5 4,0 7,0DIN EN ISO 527-3/5/100* % 450 500 500 500 500DIN 53516 mm3 >1400 >550 >100 >80 >90EN ISO 1856 % <5 <5 <5 <5 <5DIN ISO 1827* N/mm2 0,13 0,21 0,35 0,61 0,8

DIN ISO 1827* N/mm2 0,18 0,29 0,47 0,86 1,18

DIN 53513* 0,07 0,08 0,08 0,09 0,1DIN 53513* N/mm2** 0,75 1,10 2,55 6,55 11,8

DIN 53513* N/mm2** 0,9 1,45 3,35 7,7 15,2

0,09 0,15 0,35 0,7 1,3

°C -30/ +70°C +120

DIN 4102 EN ISO 11925-2 B2 , B, C e D

ABSORBER STRIPE Banda en elastómero de poliuretano de varias durezas y dimensiones

código versión largo ancho espesor unidades/paquete

Características Normas Unidad Red Yellow Green Blue Violet

Carga permanente estáticaCarga de punta Tensión a la rotura mínimaCapacidad de expansión a la roturaRozamientoDeformación a la compresión DVRMódulo de corte estático(con carga permanente estática)Módulo de corte dinámico(con carga permanente estática, 10Hz)Factor de pérdida mecánicaModulo di elasticità statico (a carico permanente statico)Módulo de elasticidad dinámico(con carga permanente estática, 10Hz)Dureza a la compresióna 10% de deformaciónTemperatura de uso temporárioTemperatura máximaComportamiento al fuego

Cubre una amplia escala de cargas, de 1 a 230 kN/m

Permanentemente elástico, privo de flexibilizantes y otras sustancias volátiles.

Clara identificación de los productos, gracias a la escala de colores

Descripción adicional: Banda en elastómero de poliuretano de varias durezas y dimensiones. Cada color identifica una dureza diversa.En base a la carga lineal que grava sobre la banda, va individuada la versión aconsejada en la tabla.La banda y puede suministrarse en dos anchos para satisfacer las diversas dimensiones de los elementos prefabricados de madera.

Elaboración fácil y rápida, puede prepararse con las comunes herramientas para la madera

* Valores obtenidos según las Normativas en vigor ** Valores que valen para el factor de forma q=3, espesor material 25 mm*** La medición del rozamiento depende de diversos parámetros de prueba

Todas las indicaciones y los valores se basan en el nivel actual de nuestros conocimientos. Pueden utilizarse como valores de cálculo y como valores indicativos están sujetos a las tolerancias de producción corrientes y no representan características aseguradas. Con reserva de cambios.

Mejoramiento del aislamiento acústico, probado por Holzforschung Austria

Page 117: Productos Para Casas y Estructuras de Madera

117

DZ411100 100 mm 1 7,5 0,01 0,08 0,1 1DZ411150 150 mm 1,5 11 0,01 0,08 0,1 1DZ412100 100 mm 7,5 15 0,08 0,15 0,5 1,1DZ412150 150 mm 11 23 0,08 0,15 0,5 1,1DZ413100 100 mm 15 35 0,15 0,35 0,5 1,3DZ413150 150 mm 23 54 0,15 0,35 0,5 1,3DZ414100 100 mm 35 75 0,35 0,75 0,6 1,3DZ414150 150 mm 54 118 0,35 0,75 0,6 1,3DZ415100 100 mm 75 150 0,75 1,5 0,7 1,3DZ415150 150 mm 118 230 0,75 1,5 0,7 1,3

STRIPEABSORBEREn ambos tipos de sonido (transmisión por vía aérea y estructural) es indispensable adoptar, entre los materiales constructivos con características acústicas diversas, unas técnicas de conexiones estructurales adecuadas.

Además de la propiedad acústica de los distintos elementos constructivos – pared y forjado de planta – son los puntos de encuentro de éstos los que influyen notablemente en la calidad sonora de todo el edificio. El sonido no se propaga sólo directamente a través de un elemento, sino que busca también un recorrido de transmisión lateral llamado también flanqueo.

Las tiras elásticas de alta calidad Sylodyn® han alcanzado unas mejorías en la calidad del poder insonorizante de magnitud 8 dB, para lo que concierne la transmisión por vía estructural y de 14 dB para la transmisión por vía aérea. No deben excluirse ulteriores mejoramientos. Para alcan-zar resultados tan elevados es de particular importancia la excelente relación entre elasticidad y estabilidad de las tiras de aislamiento acústico. La banda debe ser, por un lado, suficientemente blanda, para contrarrestar la propagación del sonido, y por la otra, debe sostener las cargas estáti-cas sin sufrir disminuciones importantes y/o permanentes.

La gama de productos Sylodyn® está realizada con material idóneo para mantener la elevada cali-dad insonorizante con cargas estáticas diversas. Un criterio fundamental para la eficiencia elástica de la banda y la frecuencia de resonancia del sistema [f₀]. Las cargas que actúan en la banda y la rigidez del perfil Sylodyn® contribuyen a la entidad de la frecuencia. Para alcanzar un alto poder fonoaislante la frecuencia de resonancia debe ser lo más baja posible: las tiras Sylodyn® garantizan una frecuencia máxima no superior a 24 Hz.

Un aislamiento acústico estructural eficiente de los elementos constructivos con el sistema Sylo-dynR tiene lugar de 35 Hz en adelante.

Código de artículo Ancho banda NombreCarga lineal* [kN/m]

aplicablede a

Compresión [N/mm2]aplicable

de a

Disminución [mm]

mín máx

Red

Yellow

Green

Blue

Violet

* La carga lineal se obtiene sumando el valor característico de la carga permanente y el 50% del valor característico de la carga accidental (qgk + 0,5 qvk).

Page 118: Productos Para Casas y Estructuras de Madera

118

DZ400111 100 m 47,5 mm 5 mm 1DZ400121 50 m 95,8 mm 5 mm 1

- - EPDMASTM D 297 gr/cm3 1,2 ± 0,02EN ISO 868 Shore A 65 ± 5- - ≥ 8- - ≥ 250

EN ISO 815

22h – 23 °C -22h – 40 °C -22h – 70 °C ≤40 %22h – 100 °C -

- °C -35 / +70

10 0,09 0,04 -0,4820 0,16 0,07 -0,9630 0,23 0,11 -1,4440 0,87 0,40 -1,9250 2,96 1,34 -2,40

3,2 5

47,5

95

3,2 5

TIRA INSONORIZANTE WBanda de EPDM diseño dentado para la disminución del ruido causado por las pisadas

código versión largo ancho espesor unidads/paquete

estándarestándar xl

Excelente aislamiento interrumpe los puentes térmicos y bloquea las infiltraciones de agua, polvos, etc.

Excelente solución para estructuras de madera puede suministrarse de varias medidas

Espesor de utilización reducidode 2 a 3 mm

Reducción del ruido de pisadas flexible y elástico incluso a bajas temperaturas

Elaboración fácil y rápida,puede prepararse con las comunes herramientas para la madera

Relacion de ensayo:El perfil ha sido sometido al dinamómetro electrónico a una fuerza de compresión aplicada con velocidad de 15 mm/min. hasta determinar una deformación del 50 % del espesor original de las muestras, según ASTM D 575/01. Los valores indicados son las medias de tres determinaciones.

Datos técnicos Norma Unidad Versión estándar

ComposiciónPeso específicoDurezaResistencia al desgarroCapacidad de expansión a la rotura

Deformación a la compresión

Temperatura de elaboración

técnicos

deformación en % fuerza absoluta kN fuerza especifica N/mm² compresión mm

desdoblable

Page 119: Productos Para Casas y Estructuras de Madera

119

DZ400410 1,05 m 10 m 10,50 1

UNI EN 1848-1 m 10UNI EN 1848-1 m 1,05UNI EN 1848-1 mm 1,5UNI EN 1848-1 mm 7UNI EN 1848-1 Kg/m2 1,75UNI EN 1848-1 Kg/m2 2,05UNI EN 1848-1 °C < -5UNI EN 1107-1 A % ≤ ± 0,25UNI EN 1928 kPa ≥ 20 (Class W1)UNI EN 12311-1 N/50mm 550UNI EN 12311-1 350UNI EN 12311-1 % 5UNI EN 12311-1 50UNI EN 12310-1 N 250UNI EN 12310-1 250DIN 4102 B2

Excelente aislamiento interrumpe los puentes térmicos y bloquea las infiltraciones de agua, polvos, etc

Elaboración fácil y rápida, puede elaborarse con las comunes herramientas para la madera

SOUND PROTECT Subcapa antigoteo bituminosa antipisadas para forjados de planta madera – cemento

código altura del rollo longitud del rollo m2 unidades/paquete

Aconsejado en combinación con los conectores VB para forjados de planta madera – cemento

Antigoteo para la protección de la madera ideal para la rehabilitación de forjados de planta de madera

Resistente a sustancias alcalinas presentes en el cemento

Descripción adicional: Membrana bituminosa acoplada con un estrato de polietileno expandido de celdas cerradas. El reticulado físico y la estructura impermeable confieren elevadas características de aislamiento acústico.

Ficha técnica Norma Unidad Valor

LargoAnchoEspesor orilloEspesorDensidad membranaDensidadFlexibilidad en fríoEstabilidad dimensionalImpermeabilidad al aguaResistencia al desgarro MD

CDCapacidad de expansión MD

CDResistencia al clavo MD

CDResistencia al fuego

Perfecta estanqueidad al aguagracias a los solapamientos dotados de borde adhesivo

Mejora el aislamiento acústico de pisadas, gracias a la deformación elástica del fieltro acoplado

estrato superior tejido no trenzado de polipropileno

estrato inferiormembrana bituminosa y estrato de polietileno expandido

Page 120: Productos Para Casas y Estructuras de Madera

120

Page 121: Productos Para Casas y Estructuras de Madera

121

05. SISTEMAS DE FIJACIÓN PARA REVESTIMIENTO AISLANTE

· Fijación en madera pág. 124

· Fijación en mampostería pág. 125

Page 122: Productos Para Casas y Estructuras de Madera

122

introEL AISLAMIENTO CON REVESTIMIENTO AISLANTE

El aislamiento con revestimiento aislante y una técnica de aislamiento que consiste en realizar un revestimiento aislante sobre las paredes del edificio, aplicando el material aislante en el exterior en vez de en el interior o dentro la pared, de manera tal de envolverlo completamente.De este modo se pueden evitar los puentes térmicos y reducir los dañinos efectos inducidos en las estructuras y en los paramentos de las paredes de las variaciones rápidas de la temperatura exter-na, evitando asimismo fenómenos de condensación y mejorando el confort de la vivienda (véase grafico).

POR QUÉ ESCOGER EL AISLAMIENTO CON REVESTIMIENTO AISLANTE

• mejora el confort de la vivienda• permite el ahorro energético en invierno y en verano• elimina los puentes térmicos, evitando la formación de humedad y mohos• impide el ulterior deterioro de las estructuras• reduce todas las dispersiones térmicas• tiene un bajo impacto ambiental• disminuye la cargatérmica de la caldera

El aislamiento con revestimiento aislante y aplicable a los edificios de nueva construcción o en fase de reestructuración.Todos los edificios con niveles de aislamiento insuficiente en las paredes perimetrales o con fachadas que requieren reparaciones y pintura.El aislamiento con “revestimiento aislante” y la solución preferible cada vez que hay que restablecer las superficies verticales en que el deterioro del revestimiento esté en fase avanzada.En estos casos de necesaria rehabilitación de la fachada la intervención de aislamiento es econó-micamente más conveniente e impide el ulterior deterioro.

CONFORT DE LA VIVIENDA

El aislamiento a revestimiento aislante consiste en la fijación mecánica de varias tipologías de paneles a una subestructura.

Existen diversos materiales que pueden utilizarse para la realización de un revestimiento aislante que se escogerá según el material de que esté compuesta la pared: paneles en materiales fibrosos naturales, como fibra de madera o cáñamo etc., y materiales celulares como Poliestireno extruido, expandido etc.

Una vez colocados, los paneles se acaban con malta armada por una malla porta enfoscado.

Tem

pera

tura

med

ia su

perf

icie

de la

par

ed

Temperatura media aire ambiente

demasiado calienteagradable

demasiado frío

Page 123: Productos Para Casas y Estructuras de Madera

123

PROBLEMAS DEBIDOS A LA FALTA DE AISLAMIENTO

El aislamiento de la cubierta de construcción es antes que nada una prescripción de la ley.El aislamiento es obligatorio para los edificios nuevos y también para los existentes, en caso de rees-tructuración. Un edificio poco o mal aislado no sólo obliga a enormes consumos de combustible, y por consiguiente a elevados gastos de conducción, sino que está sujeto también a un deterioro más rápido de las estructuras, mientras que el confort de la vivienda es escaso.

➡ Características de las fijaciones para el revestimiento aislante térmico:

Según la tipología estructural, ya sea que se trate de mampostería o paredes de madera, existen diver-sas fijaciones mecánicas adecuadas para garantizar la estanqueidad del aislante a la capa subyacente.Las características de las fijaciones para revestimiento aislante, además de garantizar una adecuada resistencia mecánica, deben reducir al máximo los puentes térmicos previendo por lo tanto que la parte

metálica que constituye el elemento, no entre en contacto directo con el aire sino que se interponga al mismo un material no conductor del calor como plástico o polímeros. Esta característica evita además muchas problemáticas de tipo estético en la pared como manchas naranjas o de colores análogos, en proximidad de la fijación, dadas por la oxidación del metal.

La fijación de los paneles aislantes con adecuados conectores garantiza una resistencia estructural con-tra las solicitaciones externas como el viento, y así ha contribuido, hoy en día, a mantener los sistemas con revestimiento aislante íntegros, incluso después de muchos años, asegurándoles una duración por lo menos igual a las normales fachadas enfoscadas.

En particular, tales elementos de conexión están garantizados estructuralmente por específicas certifi-caciones y homologaciones como, por ejemplo, para la roseta en PP se prevé la utilización de tornillos certificados ø 6 y también para el taco se ha previsto la utilización con clavo de fijación certificado.certificados ø 6 e também para a bucha está previsto o uso com prego de fixação certificado.

mampostería sin revestimiento aislante térmico mampostería con revestimiento aislante térmico

interior (20°)

exterior (-10°)

interior (20°)

exterior (-10°)

Page 124: Productos Para Casas y Estructuras de Madera

124

65 mm4 mm6,0 / 8,0 mm12,0 / 14,0 mm24 mm30,0 mm

DZ600001 6-8 mm 65 x 4 x 20 mm 700

B

A

C

Datos técnicos

ø arandelaEspesor arandelaø del tornilloMáx. ø de la cabezal del tornilloAltura tot. de la rosetaEspesor mín. del panel aislante

Universal puede utilizarse para todos los tipos de aislantes térmicos

Posible ampliación con tornillo Ø 8 mm para espesores de revestimientos externos elevados

En combinación con tornillosde teka con tps de Ø 6 y 8mm

Descripción adicional: La roseta de polipropileno es particularmente indicada para la fijación del aislante térmico con tornillos de acero cincado con rosca de teka o rosca de madera de Ø 6 o 8mm. La tapa cubre agujero no sólo evita el puente térmico, sino que además separa el tornillo de los sucesivos enfoscados. Algunos metales en particular pueden provocar manchas de herrumbre en el enfoscado. Excelente resistencia a los agentes atmosfericos y al envejecimiento. El soporte del tornillo en el interior de la roseta sirve para estabilizar la fijación. Gracias a s ufficientes espacios vacíos en la superficie de apoyo, se obtiene una perfecta la adherencia del enfoscado.

Usos:La roseta de polipropileno se utiliza para cualquier tipo de aislamiento flexible o semirrígido como por ejemplo lana de roca y de vidrio, corcho, polipropileno expandido etc. en paredes de madera.

Importante: Para efectuar la correcta colocación del aislante térmico se aconseja seguir las instrucciones de colocación del productor de los aislantes térmicos.

Tapa cubre agujero incorporadaterminación del trabajo rapidísimo

Dispone de lengüetas anti extracción eficaz combinación de tornillo y roseta

THERMOWASHERRoseta para la fijación de revestimientos externos térmicos en madera

código ø tornillo a x b x c unidades/paquete

Page 125: Productos Para Casas y Estructuras de Madera

125

DZ600110 8 x 110 mm 8 mm 60 mm 80 mm 250DZ600120 8 x 150 mm 8 mm 60 mm 120 mm 150DZ600130 8 x 190 mm 8 mm 60 mm 160 mm 100

60 mm

Datos técnicos

Condiciones de colocación en mm Resistencia característica a la extracción en kNProfundidad mín. de perforación: 40 Hormigón: ≥ C16/20 1,2Profundidad mín. de colocación: 30 Hormigón: C50/60 1,5Distancia mín. entre clavijas: 100 Ladrillos macizos: 0,9Distancia mín. del borde: 100 Ladrillos huecos: 0,6Espesor mín. soporte: 100 Coeficiente de seguridad YM = 2 (1kN ≈ 100 kg)

Ideal para mampostería plena y perforada

Con clavo de acerorobusto para activar la expansión

Fijación según ETA 05/0267 requerimiento mínimo de los productores de paneles aislantes

Descripción adicional: El artículo consiste de una clavija producida con un plástico especial y un clavo de acero cincado dotado de una cabeza de plástico presoldada que evita el puente térmico. Se adapta a fijaciones en revestimiento aislante de paneles rígidos en paredes de hormigón, ladrillos y otros materiales de alta solidez. La clavija se introduce en el agujero del taladro y su clavo se golpea hasta que quede totalmente introducido y desaparezca en su interior. La clavija se expande sucesivamente, proporcionando una segura adherencia a la pared. La cabeza de 60 mm de diámetro dispone de una superficie idónea para la aplicación del enfoscado.

Usos:Ideal para la fijación de paneles aislantes en hormigón o mampostería según ETA 05/0267 de fundaciones de una casa de madera. Además las clavijas se utilizan para la fijación de la coibentación interna en el interior de una vivienda.

Cabezal de plástico presoldadoevita el puente térmico y manchas de herrumbre

Clavija y clavo ya ensamblados reducen los tiempos de colocación en obraestaleiro

CLAVIJA DE DOBLE EXPANSIÓN PARA LA FIJACIÓN DE REVESTIMIENTOS EXTERNOS TÉR-MICOS en pvc con clavo con Cert. ETA-05/0267 para hormigón y mampostería

código medida ø agujero ø cabezal espesor máx. panel unidades/paquete

Montaje fácilgracias a la expansión con ligeros golpes de martillo

Page 126: Productos Para Casas y Estructuras de Madera

126

DZ600100 90 mm 4,5 mm 250

90 mmAumenta la superficie de apoyoideal para aislantes térmicos flexibles

Compatible con cada largo de la clavija

En combinación con la clavija para fijación de revestimientos externos térmicos

Descripción adicional: Arandela de polipropilenocombinada con la clavija para la fijación de revestimientos externos térmicos aumenta el diámetro de la cabeza de la clavija garantizando así mayor estanqueidad de los paneles.

ARANDELA PARA CLAVIJAPara la fijación de sistemas de aislamiento flexible

código ø arandela espesor arandela unidades/paquete

Page 127: Productos Para Casas y Estructuras de Madera

127

06. QUÍMICA PARA LA CONSTRUCCIÓN· Espumas PU pág. 129

· Colas líquidas pág. 135

· Colas líquidas pág. 136

Page 128: Productos Para Casas y Estructuras de Madera

128

introEL PAPEL DE LAS CINTAS SELLADORAS QUÍMICAS EN LA FIJACIÓN

Las cintas selladoras son productos químicos y si bien su característica general es que son inodoras e insípidas y en general atóxicas, pueden ser muy peligrosas durante la fase de secado, o si se utilizan en lugares donde pueden estar en contacto con disolventes u otras sustancias peligrosas.Consulte siempre la etiqueta y las características técnicas.

La función primaria de las cintas selladoras químicas es impermeabilizar, aislar y sellar.Se emplean para rellenar fisuras de construcciones en general, vacíos de aire, o bien para el pega-do de elementos diversos, con el fin de evitar infiltraciones y pasajes de aire.Las tipologías más conocidas son la gama de espumas poliuretánicas y las colas.

Las espumas poliuretánicas autoexpandibles monocomponentes con endurecimiento por contacto con la humedad del aire, se utilizan generalmente en los trabajos de pegado e aisla-miento, como: montaje de los revestimientos de puertas, trabajos de aislamiento y sellado de las conexiones de puertas y ventanas, rellenado controlado y correcto para la construcción de ventanas y persianas, para rellenar con material expandido pequeñas roturas del muro u otras cavidades. Producen un válido aislamiento sonoro y térmico, particularmente en presencia de paredes ignífugas y puertas REI.

Los adhesivos (o colas) son sustancias químicas naturales o sintéticas aptas para unir fijamen-te dos o más cuerpos. La acción de un adhesivo se debe a la formación de enlaces químicos entre las moléculas de los materiales a encolar y las del mismo adhesivo; por lo tanto, es fundamental que la sustancia adhesiva presente el justo grado de fluidez, de modo que adhiera perfectamente a las superficies unir y que realice buen contacto. Con respecto a los sistemas de unión tradicio-nales, como por ejemplo las clavazones, las uniones por medio de adhesivos ofrecen la ventaja de distribuir los esfuerzos mecánicos en toda la superficie de contacto y resistir a los agentes corro-sivos y a la humedad.

10 CONSEJOS PARA ESPUMAR CORRECTAMENTE

1. Agitar la bombona al menos 15-20 veces antes del uso

2. Las superficies deben ser portantes, estar limpias y sin polvo, sociedad o solventes.

3. Tanto la capa subyacente como la superficie de la espuma deben estar humedas, aconsejamos el uso de 1 litro de agua por bombo.

4. Si esta bien humidificada la espuma se expande 3-4 veces su volumen.

5. La temperatura ideal de uso es de aprox. 20°C. En caso de temperaturas demasiado elevadas, enfriar o calentar las bombonas con agua.

6. No se aconseja el uso de la espuma a una temperatura inferior a 5-7°C, in en caso contrario existe peligro de que el producto no adhiera a la superficie.

7. Los restos de espuma deben eliminarse inmediatamente antes que la espuma se endurezca.

8. Para no dañar la rosca de conexion de la bombona, posicionar esta en una superficie plana y enroscar la pistola lentamente. La bombona y la pistola deben tener pre-sion, por este motivo no enrosque bombonas vacias en la pistola.

9. Si la espuma esta endurecida en la pistola, esta no se puede utilizar. Si no se utiliza durante largos periodos, limpiar cuidadosamente la pistola con detergente.

10. Guardar el producto correctamente, siguiendo las indicaciones del embalaje o de la bombona.

Page 129: Productos Para Casas y Estructuras de Madera

129

DZ200900 750 ml 12

DIN 4102 B310 mm: 60 (-1;-4) dB20 mm: 60 (-1;-3) dB

Ö Norm EN 1027 1000 PaÖ Norm EN 12114 1000 Pa

+10 / +30 °C-10°C5-10 min15-20 min

DIN 53431 +/- 5%-40 / +80 °C+120 °C15-20 kg/m3

DIN 53571 ca. 25%DIN 53429 50-60 g/m2/24h DIN 56612 0,035 W/m

K

air

ESPUMA POLIURETANICA EXPANDIBLE ELÁSTICADe extrusión con pistola automática

código contenido cartucho unidades/paquete

aluminio

Datos técnicos Normativa Valor

Clase de inflamabilidad

Aislamiento acústico de las uniones evaluado RST,w

directiva ift SC-01

Impermeable al aire

Temperatura de elaboración para el cartuchoTemperatura del ambienteTiempo de creación de una película (20°C/65% UR)ManejableSolicitable después de 2 horasEstabilidad estructuralTemperatura máxima de servicio Constante TemporalPeso específico según método SKZElasticidad hasta la roturaPropiedad de transmisión del vaporConductividad térmica Caducidad (a 20 °C) 12 meses

la espuma PU permanece elástica incluso después de que se seca

Alta elasticidadse garantiza a largo plazo

Resistente a la lluviasegún Ö Norm EN 1027

Aislamiento acústicoprobado

Impermeable al airesegún Ö Norm EN 12114: 1000 Pa

Descripción adicional: Gracias a la mezcla especial la espuma PU monocomponente permanece elástica en el tiempo siguiendo cada movimiento de la madera y garantizando el perfecto sellado y aislamiento a largo plazo. La espuma PU expandible elástica es más elástica respecto a otras espumas PU y posee una excelente capacidad de retorno al origen. Se endurece rápidamente y garantiza una excelente adherencia a los materiales más comunes. La espuma PU es resistente al envejecimiento si no está expuesta a rayos UV y si está exenta de FCKW, HFCKW y HFKW.

Usos:La espuma PU expandible elástica es idónea para rellenar y aislar las uniones de elementos constructivos perimetrales, sujetas a elevadas dilataciones térmicas como por ejemplo entramado de cerramientos, vigas de madera pasantes en los muros perimetrales y en general siempre que se presente un vacío de aire entre dos materiales constructivos.

Consejos para el uso:La capa subyacente debe estar limpia, exenta de disolventes y sólidos. Polvos, aceites y partículas sueltas deben ser removidas anticipadamente. La superficie de la zona a rellenar debe estar húmeda pero no mojada. Después de haber espumado, se aconseja humedecer la espuma con agua para mejorar la activación de la reacción y para garantizar un excelente endurecimiento. Para obtener la correcta funcionalidad del producto las superficies deben presentar una temperatura de > 0°C.

Page 130: Productos Para Casas y Estructuras de Madera

130

DZ200700 750 ml 40 l 12

DIN 4102 B3+10 / +30 °C-10 °C8-10 min20-30 min

DIN 53431 +/- 5%-40 / +80 °C+120 °C15-25 kg/m3

DIN 53421 5-7 N/cm2

DIN 53428 0,5% Vol./24hDIN 53429 50-60 g/m2/24h DIN 56612 0,035 W/mK

ESPUMA POLIURETÁNICA PARA LA FIJACIÓN DE TEJASde extrusión con pistola automática

código contenido rendimiento cartucho unidades/paquete

aluminio

Datos técnicos Normativa Valor

Clase de inflamabilidadTemperatura de elaboración para el cartuchoTemperatura del ambienteTiempo de creación de una película (20°C/65% UR)ManejableEstabilidad estructuralTemperatura máxima de servicio Constante TemporalPeso específico según método SKZSolicitación a la compresión a 10% de presiónHidrófiloPropiedad de transmisión del vaporConductividad térmicaCaducidad (a 20 °C) 12 meses

Descripción adicional: La utilización de la espuma PU monocomponente para fijación de las tejas no requiere una fuente de energía externa, por lo tanto en comparación con la utilización tradicional la aplicación de la espuma resulta más veloz, y sumamente práctica y simple. Indispensable la utilización del producto para esta aplicación, gracias a una expansión controlada y un alta adhesividad a los soportes porosos. Se endurece rápidamente y garantiza una excelente adherencia a los materiales más comunes. La espuma PU es resistente al envejecimiento si no está expuesta a rayos UV y carece de FCKW, HFCKW y HFKW.

Usos:Para la fijación de tejas en cemento o en ladrillo de hormigón, aislantes térmicos o membranas bituminosas bajoteja. La espuma no es resistente a los rayos UV y por lo tanto se coloca de modo tal que quede cubierta por las tejas.

Consejos para el uso:La capa subyacente debe estar limpia, exenta de disolventes y sólidos. Polvos, aceites y partículas sueltas deben ser removidas anticipadamente. La superficie de la zona a rellenar debe estar húmeda pero no mojada. Después de haber espumado, se aconseja humedecer la espuma con agua para mejorar la activación de la reacción y para garantizar un excelente endurecimiento. Para obtener la correcta funcionalidad del producto las superficies deben presentar una temperatura de > 0°C.

Sustituye la malta

Elaboraciónsimple y rápida

Mezcla estudiadpara la fijación de tejas

Alto poder adhesivo

Page 131: Productos Para Casas y Estructuras de Madera

131

DIN 4102 B3+10 / +30 °C+3 °C8-10 min20-30 min

DIN 53431 +/- 5%-40 / +80 °C+120 °C15-25 kg/m3

DIN 53421 5-7 N/cm2

DIN 53428 0,5% Vol./24hDIN 53429 50-60 g/m2/24h DIN 56612 0,035 W/mK

DZ200715 750 ml 40 l 12

Datos técnicos Normativa Valor

Clase de inflamabilidadTemperatura de elaboración para el cartuchoTemperatura del ambienteTiempo de creación de una película (20°C/65% UR)ManejableSolicitable después de 3 horasEstabilidad estructuralTemperatura máxima de servicio Constante TemporalPeso específico según método SKZSolicitación a la compresión a 10% de presiónHidrófiloPropiedad de transmisión del vaporConductividad térmicaCaducidad (a 20 °C) 12 meses

Descripción adicional: Espuma monocomponente en cartucho de aluminio con conexión universal para pistola automática de cartuchos comunes. Se endurece rápidamente y garantiza una excelente adherencia a los materiales más comunes. La espuma PU es resistente al envejecimiento si no está expuesta a rayos UV y carece de FCKW, HFCKW y HFKW.

Usos:Como aislamiento térmico para el montaje entre ventana y entramado y para rellenar vacíos de aire de uniones en general. Ideal para el aislamiento acústico de las uniones generales de construcciones.

Consejos para el uso:La capa subyacente debe estar limpia, exenta de disolventes y sólidos. Polvos, aceites y partículas sueltas deben ser removidas anticipadamente. La superficie de la zona a rellenar debe estar húmeda pero no mojada. Después de haber espumado, se aconseja humedecer la espuma con agua para mejorar la activación de la reacción y para garantizar un excelente endurecimiento. Para obtener la correcta funcionalidad del producto las superficies deben presentar una temperatura de > 0 °C.

Elaboración racionalgracias a la dosificación con la pistola

Aislamiento acústico:aéreo 48,7 dBde la unión 56 dB

ESPUMA POLIURETANICAde extrusión con pistola automática

código contenido rendimiento cartucho unidades/paquete

aluminio

Uso universal

Excelente aislamiento térmico

Page 132: Productos Para Casas y Estructuras de Madera

132

DZ200710 750 ml 34 l 12

DIN 4102 B3+10 / +30 °C+3 °C8-12 min40-60 min

DIN 53431 +/- 5%-40 / +80 °C+120 °C20-30 kg/m3

DIN 53421 7-9 N/cm2

DIN 53430 20-35 N/cm2

DIN 53428 0,5% Vol./24hDIN 53429 50-60 g/m2/24h DIN 56612 0,035 W/mK

ESPUMA POLIURETANICAde extrusión manual

código contenido rendimiento cartucho unidades/paquete

aluminio

Datos técnicos Normativa Valor

Clase de inflamabilidadTemperatura de elaboración para el cartuchoTemperatura del ambienteTiempo de creación de una película (20°C/65% UR)ManejableSolicitable después de 5 horasEstabilidad estructuralTemperatura máxima de servicio Constante TemporalPeso específico según método SKZSolicitación a la compresión a 10% de presiónResistencia al desgarroHidrófiloPropiedad de transmisión del vaporConductividad térmicaCaducidad (a 20 °C) 12 meses

Descripción adicional: Espuma monocomponente en cartucho de aluminio con conexión universal para pistola automática de cartuchos comunes. Se endurece rápidamente y garantiza una excelente adherencia a los materiales más comunes. La espuma PU es resistente al envejecimiento si no está expuesta a rayos UV y priva de FCKW, HFCKW y HFKW.

Usos:Como aislamiento térmico para el montaje entre ventana y entramado y para rellenar vacíos de aire de uniones en general.

Consejos para el uso:La capa subyacente debe estar limpia, exenta de disolventes y sólidos. Polvos, aceites y partículas sueltas deben ser removidas anticipadamente. La superficie de la zona a rellenar debe estar húmeda pero no mojada. Después de haber espumado, se aconseja humedecer la espuma con agua para mejorar la activación de la reacción y para garantizar un excelente endurecimiento. Para obtener la correcta funcionalidad del producto las superficies deben presentar una temperatura de > 0 °C.

Uso universal

Elaboración rápidasin la utilización de la pistola

Excelente aislamiento térmico

Page 133: Productos Para Casas y Estructuras de Madera

133

DZ200725 500 ml 12

500 ml0,91 g/cm3

n.d.<20 °C

DETERGENTE PARA ESPUMA POLIURETANICA UNIVERSALde extrusión manual o para pistola automática

código contenido cartucho unidades/paquete

aluminio

Datos técnicos Valor

ContenidoPeso específicoViscosidadPunto inflamable Almacenamiento 12 meses

Descripción adicional: El detergente para espuma PU contiene una mezcla de disolventes altamente eficaz, pero carece de FCKW y HFCKW. El solvente se combina con un lubricante y por medio de un uso cotidiano se aumenta la duración del utensilio. El cartucho está predispuesto con una conexión para pistolas comunes para espumas PU y con una válvula de rociado.

Usos:Disuelve perfectamente los residuos de espuma poliuretanica fresca, limpia la pistola enroscando el frasco en la pistola. Estando enroscado en la pistola se rocía directamente sobre la espuma fresca. No es eficaz sobre la espuma PU endurecida.

Dotado de conexiónpara pistolas comunes para espumas PU

Válvula de rociadopara limpiar herramientas o superficie sucias

Combinado con un lubricantepara la manutención de la pistola

Excelente efecto de limpieza

Page 134: Productos Para Casas y Estructuras de Madera

134

AT0215 1

AT0210 300 ml 1

PISTOLA AUTOMÁTICApara cartuchos de espumas poliuretánicas

código conexión unidades/paquete

universal

PISTOLA PARA CINTAS SELLADORAS

código versión unidades/paquete

Descripción adicional: Pistola automática robusta de metal con empuñadura ergonómica de plástico. Conexión universal de metal para garantizar un perfecto enroscado a los comunes cartuchos para espuma PU. La pistola está dotada de un regulador de dosificación para perfeccionar el llenado de vacíos de aire. Después de la aplicación se aconseja pulir la pistola con el detergente para pistola. Este detergente está dotado de un lubricante de modo tal de garantizar la longevidad del utensilio.

Regulador de dosificaciónuso eficaz

Empuñadura ergonómicaelaboración cómoda

Conexión universal de metal

Para cintas selladoras y siliconas

Para comunes cartuchos

Tubito plástico incluido en el paquete

Completamente de aceroresistente a los golpes etc.

Page 135: Productos Para Casas y Estructuras de Madera

135

DZ200912 310 ml 1

1,10 - 1,25 g/cm³

15%

min. 20 N/25 mm

ADHESIVO PARA MEMBRANASpara uniones a estanqueidad de aire de membranas

código contenido unidades/paquete

Descripción adicional: Adhesivo a base de agua, privo de disolventes, adecuado sobre todo para películas plásticas, por ejemplo en polietileno y polipropileno, para la realización de uniones a estanqueidad de aire entre membranas y otros materiales de construcción. De secado físico, no filamentoso.

Instrucciones de aplicación:Las superficies de encolado deben estar limpias y carecer de agentes de separación, y ser estables. Polvo, grasas, aceites y fragmentos desprendidos deben ser eliminados. La capa subyacente puede estar húmeda, pero no debe estar mojada. Las capas subyacentes que contengan alquitrán y bitumen, vidrio y algunas piedras naturales no son adecuadas como base de encolado. Se recuerda que la película debe pegarse sólo ligeramente. El Adhesivo necesita un cuerpo para poder absorber el movimiento y no debe estar comprimido a un espesor inferior a 2 mm. No efectuar el pegado en puntos sujetos al estancamiento de agua.

Usos:El adhesivo para membranas se utiliza para el pegado de las membranas en la zona de la junta de conjunción edilicia en ambientes internos y externos; en los trabajos edilicios en el bajo techo, permite encolar barreras de vapor, reparar películas y sellar herméticamente los agujeros pasantes para tubos, etc.

Datos técnicos Valor

DensidadTemperatura de colocación de +0 a +40 °CColor Azul celesteTiempo de endurecimiento a 25 °C con eliminación de la humedad a través de los substrato 1 - 2 mm/diaResistencia a la temperatura (al estado solidificado) de -25 a + 80 °CDeformación total admitida del ancho de uniónVariación de volumen (contracción) 22- 30 % linearFuerza de adhesión (fuerza de encolado) en película de PE en hormigón, ladrillos,madera, hormigón poroso a norma DIN 53 539Compatibilidad con superficie barnizada por medio de dispersiones disponibles en comercio Se¡Conservación: Atención – proteger del congelamiento! 12 meses desde la producción

Elasticidad permanente

Elevada elasticidad

Rápido tiempo de endurecimiento

Uso externo e interno

Alto poder adhesivosobre los comunes materiales

Page 136: Productos Para Casas y Estructuras de Madera

136

DZ200300 1

5 m2/1 kg

Datos técnicos

Color en forma líquida brancoColor en forma endurecida trasparenteTemperatura de aplicación de +5 °C a +35°CTiempo de elaboración de aprox. 30 a 60 minResistencia a las temperaturas después de la aplicación entre-20 °C y 60°CTemperatura de almacenamiento de +5 °C a +25 °CCaducidad 12 meses si no se ha abiertoSuperficie manejable

UNIVERSAL PRIMERcapa subyacente para cintas adhesivas

código contenido unidades/paquete

lata de 1 kg

Descripción adicional: El Primer Universal, siendo líquido, se infiltra en cada cavidad del material rugoso y al endurecerse mejora la adherencia de las comunes cintas adhesivas. El liquido es privo de disolventes y es a base de dispersión sintética a base de copolímeros vinílicos.

Adhiere perfectamentea las superficies rugosas

Mejora la adherencia de las cintassobre los más soportes comunes de construcción

Aplicable con un pincel normal

Privo de disolventes

Unidad práctica

Page 137: Productos Para Casas y Estructuras de Madera

137

Page 138: Productos Para Casas y Estructuras de Madera