PRODUCTOS DE SANEAMIENTO - prosan.es · SANEAMIENTo CoN jUNTA EláSTICA (Teja rAl 8023) Seal ring...

40
TARIFA CATÁLOGO 2011 IN.PLAS.VI, S.A. Ctra. de Loeches, 64 - 28850 TORREJÓN DE ARDOZ (Madrid) SPAIN Tel: +34 91 675 11 40 +34 91 675 18 64 Fax: +34 91 656 68 75 es una marca registrada de: www.prosan.es * [email protected] PRODUCTOS DE SANEAMIENTO ER-0287 / 1996 UNE-EN ISO 9001 UNE-EN-ISO 9001:2008 C E R T I F I E D t e N I M A N A G E M E N T S Y S T E M

Transcript of PRODUCTOS DE SANEAMIENTO - prosan.es · SANEAMIENTo CoN jUNTA EláSTICA (Teja rAl 8023) Seal ring...

Page 1: PRODUCTOS DE SANEAMIENTO - prosan.es · SANEAMIENTo CoN jUNTA EláSTICA (Teja rAl 8023) Seal ring sewage (orange) Assainissement à joint élastique (orange) ... Terminales rosca

TARIFA CATÁLOGO 2011

IN.PLAS.VI, S.A. Ctra. de Loeches, 64 - 28850 TORREJÓN DE ARDOZ (Madrid) SPAIN Tel: +34 91 675 11 40 +34 91 675 18 64 Fax: +34 91 656 68 75es una marca registrada de: www.prosan.es * [email protected]

PRODUCTOS DE SANEAMIENTO

ER-0287 / 1996

UNE-EN ISO 9001

UNE-EN-ISO 9001:2008

C

ER T I F I E

D

teN IMA

N

AGEMENT SYSTE

M

Page 2: PRODUCTOS DE SANEAMIENTO - prosan.es · SANEAMIENTo CoN jUNTA EláSTICA (Teja rAl 8023) Seal ring sewage (orange) Assainissement à joint élastique (orange) ... Terminales rosca

AENORUNE-EN ISO 9001

EmpresaRegistrada

Page 3: PRODUCTOS DE SANEAMIENTO - prosan.es · SANEAMIENTo CoN jUNTA EláSTICA (Teja rAl 8023) Seal ring sewage (orange) Assainissement à joint élastique (orange) ... Terminales rosca

E En enero de 1986 nacía IN.PLAS.VI, S.A., una nueva compañía dedicada a desarrollar una gama de productos poco conocidos hasta aquel momento: los accesorios para tubería de PVC. Una empresa pequeña, con recursos limitados pero con mucha ilusión y con una política muy clara: fabricar un pro-ducto de calidad.

Han pasado 25 años desde entonces, y muchas cosas han cambiado. La gama de productos ha au-mentado de forma espectacular. Las tecnologías disponibles han evolucionado. Los locales y las insta-laciones se han ido renovando. Los mercados se han ampliado y nos asomamos sin complejos al ex-tranjero. Algunas de las personas que integraban el primer equipo humano ya no están. Pero hay una cosa que permanece inmutable: seguimos manteniendo el afán de superación inicial, intentando cada día mejorar nuestros productos y el servicio que prestamos, abriendo nuevos mercados, desarrollando nuevos productos…

Este espíritu de mejora continua no nos abandona, ni siquiera en momentos tan adversos económica-mente como los actuales. Porque sólo las organizaciones que adoptan la calidad como guía tienen un futuro garantizado. Porque es la marca de la casa.

No sabemos cómo seremos dentro de 25 años, pero sí sabemos una cosa: seguiremos ofreciendo a nuestros clientes unos productos de calidad, fiables y seguros, y su satisfacción será la nuestra, como ayer, como hoy.

GB In January 1986, was born IN.PLAS.VI, S.A., a company focused on developing a range of products unknown until that moment: PVC pipe fittings. A small company, with limited resources but with big ho-pes and a very clear policy: to produce a quality product.

25 years have gone by since then, and many things have changed. The product range has increased es-teadily . Available technologies have evolved. Our premises and facilities have been renovated. Markets have expanded and we look abroad with no fear. Few of the people who started the company are no lon-ger with us. But one thing remains unchanged: we still have the eagerness of initial, trying every day to improve our products and the service we provide, opening new markets and developing new products.

This spirit of continuous improvement does not abandon us, even in such adverse economic times like the present. Because only the organizations that adopt quality as a guide have a guaranteed future. Because this is how we are.

We do not know how we will be in 25 years, but we do know one thing: we will provide our customers with quality products, reliable and secure, and your satisfaction will be ours, like yesterday, like today.

F En janvier 1986, voit le jour IN.PLAS.VI, S.A., una nouvelle compagnie dédiée au dévelopement d’une gamme de produits peu connus jusqu’à ce jour: les accessoires pour tuyaux en PVC. Une petite entreprise, avec des ressources limitées mais avec un espoir hors commun et une politique très précise: fabriquer un produit de qualité.

25 ans se sont écoulés depuis notre naissance et beaucoup de choses ont changé. La gamme de produits a augmenté de façon spectaculaire. Les tecnologies disponibles ont evolué. Les usines et les entrepôts se sont renouvelés constamment. Les marchés se sont élargis et nous nous affrontons au marché international sans complexes. L’équipe humaine a changé aussi, mais une chose reste immuable: nous avons toujours la même soif de nous surpasser qu’au début, nous essayons toujours d’améliorer nos produits et notre service en ouvrant de nouveaux marchés et en développant de nouveaux produits.

Cet sprit de surpassement nous guide toujours, même si les circonstances sont tout à fait défavorables économiquement, comme à l’heure actuelle. Seules les organisations qui sont à la quête de la qualité auront un avenir assuré, et Inplasvi en fait partie.

Nous ne savons pas comment on sera dans 25 ans, mais on sait una chose, nous offrirons toujours à nos clients des produits performants, fiables et sécurisés. Votre satisfaction sera la notre, comme hier, comme aujourd’hui.

Page 4: PRODUCTOS DE SANEAMIENTO - prosan.es · SANEAMIENTo CoN jUNTA EláSTICA (Teja rAl 8023) Seal ring sewage (orange) Assainissement à joint élastique (orange) ... Terminales rosca

E Nuestras instalaciones cuentan con 2.000 m2 dedicados a producción, y están dotadas de la última tecnología para la transformación de plásticos, así como de personal cualificado con muchos años de experiencia. La maquinaria productiva está totalmente automatizada, y es renovada continuamente para garantizar la disponibilidad de la tecnología más avanzada, lo que se traduce en mayor calidad de producto, mayor eficiencia económica y ahorro de recursos.

El almacén de producto terminado dispone de 2.500 m2. El stock permanente de todas las referencias, la gestión informática de las existencias y una red de transportistas de probada fiabilidad nos permiten una entrega inmediata de los pedidos en cualquier punto del territorio nacional.

En el Taller de Matricería realizamos el diseño, construcción, mantenimiento y puesta al día de todos nuestros moldes, siempre con tecnología propia. Las modernas máquinas herramienta de control numérico, así como el personal muy especializado y con dilatada experiencia, son la única forma de obtener el esmerado acabado y el fino ajuste de las piezas PROSAN, altamente valorado por los profesionales.

Por último, no se puede conseguir un buen producto si no es partiendo de unas materias primas de primera calidad. Para ello, nuestro laboratorio cuenta con los medios adecuados para realizar una rigurosa selección de materias primas y proveedores, a los que se realiza un seguimiento continuo.

GB Our facilities have 2.000 m2 for the manufacturing process and are endowed with the latest technology for plastics manufacturing as well as qualified personnel. Machinery is fully automatic and is periodically renewed to ensure the use of the most advanced technologies. This means better quality parts, higher economic efficiency and savings resources.

Our 2.500 m2 storehouse allow us to have a permanent stock. The computer management of the stock, and a very reliable network of transport companies allows us a quick delivery. In our mould workshop we design, build and upgrade all our moulds, always with in-house technology. Sophisticated machinery and very skilled staff are the only way to obtain the perfect finish and fine fitting of PROSAN parts.

High quality raw materials are needed to make a good product. To this end, our laboratory has the means to make a careful selection of raw materials and suppliers, which are tracked continuously.

F Nos installations ont plus de 2.000 m2 pour la production, et sont équipées des dernières technologies pour la transformation de plastiques, ainsi que de personnel qualifié et avec de nombreuses années d’expérience. Toutes les machines de production sont entièrement automatisées et elles sont constamment renouvelées afin de garantir la disponibilité de la technologie de pointe. Cela se traduit par une plus grande qualité du produit, l’éfficacité écnonomique et des économies de ressources.

L’entrepôt de stockage du produit finit a 2.500 m². Le stockage permanent de toutes nos références, la gestion informatique des produits et un réseau de transport avec une fiabilité éprouvée nous permettent une livraison immédiate des commandes reçues, tant au niveau national qu’international.

L’atelier d‘outillage est chargé du dessin, de la construction, de l’entretien et de la mise à jour de tous nos moules, en suivant toujours notre technologie. Le seul moyen d’obtenir un travail soigné qui tient compte de l’ajustement des pièces PROSAN s’effectue grâce à nos machines de pointe et à nos outils de contrôle numérique. Tout cela ne pourrait être réalisable sans l’aide de notre personnel hautement qualifié et expérimenté.

Enfin, il n’est pas possible d’obtenir un bon produit si on n’utilise pas des matières premières de haute qualité. À cette fin, notre laboratoire a le moyens nécessaires pour trier les meilleures matières premières et les fournisseurs, qui sont suivis en permanence.

Page 5: PRODUCTOS DE SANEAMIENTO - prosan.es · SANEAMIENTo CoN jUNTA EláSTICA (Teja rAl 8023) Seal ring sewage (orange) Assainissement à joint élastique (orange) ... Terminales rosca

Español English Français Pág

EVACUACIÓN ENColAr (Gris rAl 7037)Solvent welded drainage (Grey)

Evacuation à coller (Gris)

Accesorios blancos White fittings Blanc 5Codos Elbows Coudes 6Codos con tomas laterales Elbows with side inlets Coudes avec 2 prises 7Codos con junta Seal ring elbows Coudes à joint 7Derivaciones Branch Culottes 8Derivaciones dobles Double branch Culottes doubles 9Derivaciones con junta Seal ring branch Culottes à joint 10Derivaciones dobles con junta Seal ring double branch Culottes doubles à joint 10Manguitos Couplings Manchons 11Manguitos con junta Seal ring couplings Manchons à joint 11Reducciones excéntricas Excentric reducers Cône excentré 11Manguitos inodoro WC coupling Manchon de WC 12Manguitos toma lateral Couplings with side inlet Manchons avec prise lateral 12Tapones ciegos End caps Tampons 13Tapones de registro Inspection caps Tampons de visite 13Tapón de prueba PP PP Thread stopper Bouchon mâle en PP 13Casquillos reductores Reducer plugs Réductions 13Tapones reductores Reducer plugs Tampons de réduction 13Injertos Clips Clips 14Abrazaderas suelo radiante Radiant floor clamps Colliers pour sol radiant 14Abrazaderas (PVC, PP, metal) Clamps Colliers 15Sumideros y calderetas Gully traps Siphons de cour 16Botes sifónicos Floor traps Siphons de sol 17Repuestos Spare parts Rechanges 18

SANEAMIENTo CoN jUNTA EláSTICA (Teja rAl 8023)Seal ring sewage (orange)

Assainissement à joint élastique (orange)

Arquetas de inspección Inspection chambers Boîte de branchement 19Tomas injerto Lateral inlets Clip de piquage 20Válvulas anti-retorno Non-return valves Clapet anti-retour 20Sifones en línea Trap interceptors Siphon à 2 regards 20Codos Elbows Coudes 22Derivaciones Branch Culottes 22Derivaciones dobles Double branch Culottes doubles 23Tapones End caps Tampons 23Reducciones excéntricas Excentric reducers Cône excentré 23Manguitos Couplings Manchons 23

INDICE / INDEx

Page 6: PRODUCTOS DE SANEAMIENTO - prosan.es · SANEAMIENTo CoN jUNTA EláSTICA (Teja rAl 8023) Seal ring sewage (orange) Assainissement à joint élastique (orange) ... Terminales rosca

Español English Français Pág

PrESIÓN. UNIÓN ENColADA y roSCADA (Gris rAl 7011)Pressure fittings. Solvent cement and thread (Grey)

raccords pour tubes à pression à coller et à visser (Gris)

Válvulas de esfera Valves Valves 24Tubo flexible (PVC) PVC flexible pipe Tuyau flexible thermoplastique 24Codos encolar y mixtos Elbows Coudes 25Tapones ciegos End caps Bouchons 25Casquillos reductores Reducers Réductions 25Tes encolar y mixtas Tees Tés 26Terminales rosca macho Male threaded conectors Terminal à vis mâle 27Manguitos encolar y mixtos Couplings Manchons 27Uniones tres piezas Unions Unions 3 pièces 27

CoMPrESIÓN P.E. (Negro)P.E. Compression fittings (Black) raccords à compression (Noir)

Codos 900 Elbows Coudes 28Codo 900 rosca hembra Female threaded elbows Coude femelle taraudé 28Codo 90º rosca macho Male threaded elbows Coude mâle fileté 28Tes 900 Tees Tés 28Tes reducidas Reducing tees Té réduit 28Tes rosca hembra Threaded tees Té reduit taraudé 28Manguitos Couplings Manchons 29Manguitos reducidos Reducing couplings Manchon réduit 29Tapones End caps Bouchon 29Enlaces rosca hembra Female threaded conectors Raccord femelle taraudé 29Enlaces rosca macho Male threaded conectors Raccord mâle fileté 29

SIFoNES y DESAGüES EN P.P. (Blanco)P.P. Traps and waste outlets (White) Siphon d’appareils en P.P. (Blanc)

Sifones botella Bottle traps Siphons bouteille 30Sifones curvos Curved traps Siphons coudés 31Válvulas Waste outlets Valves 32Conjuntos desagüe Bath tubs sets Ensemble valve baignoire 32

Nuestras cajas Our boxes Nos cartons 34Condiciones Generales de Venta

General Sales Terms

Conditions Générales de Vente

36

INDICE / INDEx

Page 7: PRODUCTOS DE SANEAMIENTO - prosan.es · SANEAMIENTo CoN jUNTA EláSTICA (Teja rAl 8023) Seal ring sewage (orange) Assainissement à joint élastique (orange) ... Terminales rosca

MArZo 2011

5

EVACUACIÓN Unión encoladaSolvent welded drainageÉvacuation à coller

PVC UNE-EN 1329 BlANCo/WhITE/BlANC

CoDo hEMBrA-hEMBrA 45°FEMALE-FEMALE 45° ELBOW

COUdE FEMELLE-FEMELLE 45°

ØD rEF. U/CAjA (Mod.) e

20 CLA02B 100 F 0,88

40 C04B 125 D 0,98

CoDo hEMBrA-hEMBrA 87°FEMALE-FEMALE 87° ELBOW

COUdE FEMELLE-FEMELLE 87°

ØD rEF. U/CAjA (Mod.) e

20 CLE02B 100 F 0,6925 CLE03B 75 F 0,8832 C03B 115 E 0,9240 C06B 120 D 0,98

DErIVACIÓN SIMPlE hEMBrA-hEMBrA 45°FEMALE-FEMALE 45° BRANCH

CULOTTE SIMPLE FEMELLE-FEMELLE 45°

ØD rEF. U/CAjA (Mod.) e

40 T04B 45 D 1,68

DErIVACIÓN SIMPlE hEMBrA-hEMBrA 87°FEMALE-FEMALE 87° BRANCH

CULOTTE SIMPLE FEMELLE-FEMELLE 87°

ØD rEF. U/CAjA (Mod.) e

20 TL02B 100 F 0,8640 T06B 65 D 1,58

MANGUIToS h-hCOUPLINg FEMALE-FEMALE

MANCHON FEMELLE-FEMELLE

ØD rEF. U/CAjA (Mod.) e

20 HHL01B 100 F 0,8840 HH02B 200 D 1,10

Page 8: PRODUCTOS DE SANEAMIENTO - prosan.es · SANEAMIENTo CoN jUNTA EláSTICA (Teja rAl 8023) Seal ring sewage (orange) Assainissement à joint élastique (orange) ... Terminales rosca

6

EVACUACIÓN Unión encoladaSolvent welded drainageÉvacuation à coller

PVC UNE-EN 1329 GrIS/GrEy/GrIS rAl 7037

MArZo 2011

CoDo hEMBrA-hEMBrA 45°FEMALE-FEMALE 45° ELBOW

COUdE FEMELLE-FEMELLE 45°

ØD rEF. U/CAjA (Mod.) e

32 C01G 200 D 0,6340 C04G 210 C 0,7850 C07G 70 D 1,18

CoDo hEMBrA-hEMBrA 67°FEMALE-FEMALE 67° ELBOW

COUdE FEMELLE-FEMELLE 67°

ØD rEF. U/CAjA (Mod.) e

32 C02G 200 D 0,7340 C05G 100 D 0,9450 C08G 50 D 1,41

CoDo hEMBrA-hEMBrA 87°FEMALE-FEMALE 87° ELBOW

COUdE FEMELLE-FEMELLE 87°

ØD rEF. U/CAjA (Mod.) e

32 C03G 175 D 0,6440 C06G 200 C 0,6650 C09G 95 C 1,2475 C12H 60 C 3,6090 C15H 40 B 4,39110 C18H 38 A 5,30125 C21H 28 A 8,52160 C24H

CoDo hEMBrA-MACho 45°FEMALE-MALE 45° ELBOWCOUdE FEMELLE-MâLE 45°

ØD rEF. U/CAjA (Mod.) e

32 C01M 170 E 0,8240 C04M 150 D 0,8450 C07M 75 D 1,6075 C10G 60 C 2,0290 C13G 33 C 2,73110 C16G 40 B 3,48125 C19G 27 B 4,85160 C22G 24 A 9,12200 C25G 12 A 20,93250 C28G 4 A 48,34315 C31G 2 A 111,78400 C34G 1 286,34

CoDo hEMBrA-MACho 67°FEMALE-MALE 67° ELBOWCOUdE FEMELLE-MâLE 67°

ØD rEF. U/CAjA (Mod.) e

32 C02M 150 E 1,20

50 C08M 65 D 1,9575 C11G 45 C 2,3690 C14G 27 C 3,32

110 C17G 30 B 4,20125 C20G 36 A 5,78160 C23G 18 A 10,91200 C26G 10 A 32,25

CoDo hEMBrA-MACho 87°FEMALE-MALE 87° ELBOWCOUdE FEMELLE-MâLE 87°

ØD rEF. U/CAjA (Mod.) e

32 C03M 200 D 0,7240 C06M 200 C 0,7750 C09M 70 D 1,3875 C12G 70 B 2,3390 C15G 52 B 2,96110 C18G 45 A 3,71125 C21G 33 A 5,85160 C24G 14 A 10,52200 C27G 8 A 25,20250 C30G 4 A 75,31315 C33G 2 A 132,20400 C36G 1 365,65

Page 9: PRODUCTOS DE SANEAMIENTO - prosan.es · SANEAMIENTo CoN jUNTA EláSTICA (Teja rAl 8023) Seal ring sewage (orange) Assainissement à joint élastique (orange) ... Terminales rosca

MArZo 2011

7

EVACUACIÓN Unión encoladaSolvent welded drainageÉvacuation à coller

PVC UNE-EN 1329 GrIS/GrEy/GrIS rAl 7037

CoDo hEMBrA-MACho 45° jUNTAFEMALE-MALE 45° ELBOW «O» RINgCOUdE À JOINT FEMELLE-MâLE 45°

ØD rEF. U/CAjA (Mod.) e

90 C13j 33 C 4,75110 C16j 40 B 5,86125 C19j 27 B 7,63160 C22j 24 A 13,10200 C25j 10 A 28,40250 C28j 4 A 73,54315 C31j 2 A 139,64

CoDo hEMBrA-MACho 67° jUNTAFEMALE-MALE 67° ELBOW «O» RINgCOUdE À JOINT FEMELLE-MâLE 67°

ØD rEF. U/CAjA (Mod.) e

90 C14j110 C17j 27 B 6,50125 C20j 33 A 8,25160 C23j 18 A 15,55200 C26j250 C29j

CoDo hEMBrA-MACho 87° jUNTAFEMALE-MALE 87° ELBOW «O» RINgCOUdE À JOINT FEMELLE-MâLE 87°

ØD rEF. U/CAjA (Mod.) e

90 C15j 30 B 5,62110 C18j 45 A 6,23125 C21j 33 A 8,52160 C24j 14 A 15,88200 C27j 8 A 34,06250 C30j 4 A 100,81315 C33j 2 A 183,36

CoDo hEMBrA-MACho CoN ToMAS lATErAlES 45°ELBOW WITH SIdE INLETS 45°

COUdE AVEC PRISES LATéRALES 45°

ØD/Ød rEF. U/CAjA (Mod.) e

110/50 CTL16G 22 B 11,60

CoDo hEMBrA-MACho CoN ToMAS lATErAlES 87°ELBOW WITH SIdE INLETS 87°

COUdE AVEC PRISES LATéRALES 87°

ØD/Ød rEF. U/CAjA (Mod.) e

110/50 CTL18G 33 A 7,98

Page 10: PRODUCTOS DE SANEAMIENTO - prosan.es · SANEAMIENTo CoN jUNTA EláSTICA (Teja rAl 8023) Seal ring sewage (orange) Assainissement à joint élastique (orange) ... Terminales rosca

8

EVACUACIÓN Unión encoladaSolvent welded drainageÉvacuation à coller

PVC UNE-EN 1329 GrIS/GrEy/GrIS rAl 7037

DErIVACIÓN SIMPlE hEMBrA-hEMBrA 45°FEMALE-FEMALE 45° BRANCH

CULOTTE SIMPLE FEMELLE-FEMELLE 45°

ØD rEF. U/CAjA (Mod.) e

32 T01G 90 D 1,2940 T04G 80 C 1,4550 T07G 40 C 2,19

DErIVACIÓN SIMPlE hEMBrA-hEMBrA 67°FEMALE-FEMALE 67° BRANCH

CULOTTE SIMPLE FEMELLE-FEMELLE 67°

ØD rEF. U/CAjA (Mod.) e

32 T02G 100 D 1,2240 T05G 90 C 1,5450 T08G 50 C 2,28

DErIVACIÓN SIMPlE hEMBrA-hEMBrA 87°FEMALE-FEMALE 87° BRANCH

CULOTTE SIMPLE FEMELLE-FEMELLE 87°

ØD rEF. U/CAjA (Mod.) e

32 T03G 100 D 0,9840 T06G 110 C 1,1250 T09G 50 C 1,65110 T18H

DErIVACIÓN SIMPlE hEMBrA-MACho 45°FEMALE-MALE 45° BRANCH

CULOTTE SIMPLE FEMELLE-MâLE 45°

ØD rEF. U/CAjA (Mod.) e

32 T01M 90 D 1,6440 T04M 90 C 2,3050 T07M 45 C 2,9875 T10G 40 B 4,4090 T13G 22 B 5,51110 T16G 24 A 7,74125 T19G 16 A 10,65160 T22G 7 A 22,30200 T25G 2 B 54,91250 T28G 1 123,58315 T31G 1 304,86

DErIVACIÓN SIMPlE hEMBrA-MACho 67°FEMALE-MALE 67° BRANCH

CULOTTE SIMPLE FEMELLE-MâLE 67°

ØD rEF. U/CAjA (Mod.) e

32 T02M 100 D 1,7640 T05M 100 C 2,4550 T08M 55 C 3,0875 T11G 22 C 4,4490 T14G 24 B 5,66

110 T17G 26 A 7,31125 T20G 18 A 9,68160 T23G 9 A 26,05

DErIVACIÓN SIMPlE hEMBrA-MACho 87°FEMALE-MALE 87° BRANCH

CULOTTE SIMPLE FEMELLE-MâLE 87°

ØD rEF. U/CAjA (Mod.) e

32 T03M 100 D 1,1540 T06M 110 C 1,1950 T09M 60 C 1,9075 T12G 22 C 3,9090 T15G 26 B 4,90110 T18G 28 A 5,89125 T21G 24 A 8,30160 T24G 10 A 17,75200 T27G 4 A 42,60250 T30G 2 A 81,92315 T33G 1 216,05

MArZo 2011

Page 11: PRODUCTOS DE SANEAMIENTO - prosan.es · SANEAMIENTo CoN jUNTA EláSTICA (Teja rAl 8023) Seal ring sewage (orange) Assainissement à joint élastique (orange) ... Terminales rosca

MArZo 2011

9

EVACUACIÓN Unión encoladaSolvent welded drainageÉvacuation à coller

PVC UNE-EN 1329 GrIS/GrEy/GrIS rAl 7037

DErIVACIÓN DoBlE hEMBrA-MACho 45°FEMALE-MALE 45° dOUBLE BRANCH

CULOTTE dOUBLE PARALLèLE FEMELLE-MâLE 45°

ØD rEF. U/CAjA (Mod.) e

40 TD04M 55 C 2,5550 TD07M 32 C 3,6775 TD10G90 TD13G 16 B 8,53110 TD16G 13 A 12,69125 TD19G 10 A 17,47160 TD22G 5 A 48,90

DErIVACIÓN DoBlE hEMBrA-MACho 87°FEMALE-MALE 87° dOUBLE BRANCH

CULOTTE dOUBLE PARALLèLE FEMELLE-MâLE 87°

ØD rEF. U/CAjA (Mod.) e

75 TD12G90 TD15G 20 B 7,66

110 TD18G 9 B 11,78125 TD21G 8 B 14,52160 TD24G 6 A 45,94

DErIVACIÓN DoBlE hEMBrA-hEMBrA 45°FEMALE-FEMALE 45° dOUBLE BRANCH

CULOTTE dOUBLE PARALLèLE FEMELLE-FEMELLE 45°

ØD rEF. U/CAjA (Mod.) e

40 TD04G 55 C 2,55

DErIVACIÓN ESCUADrA 45°TRIPLE BRANCH 45° TEE

CULOTTE dOUBLE éqUERRE 45°

ØD rEF. U/CAjA (Mod.) e

90 TE13G 14 B 57,51110 TE16G 8 B 63,91125 TE19G 4 B 73,63

DErIVACIÓN ESCUADrA 87°TRIPLE BRANCH 87° TEE

CULOTTE dOUBLE éqUERRE 87°

ØD rEF. U/CAjA (Mod.) e

90 TE15G110 TE18G 10 B 63,91125 TE21G 7 B 73,63

Page 12: PRODUCTOS DE SANEAMIENTO - prosan.es · SANEAMIENTo CoN jUNTA EláSTICA (Teja rAl 8023) Seal ring sewage (orange) Assainissement à joint élastique (orange) ... Terminales rosca

10

EVACUACIÓN Unión con junta elásticaSealed sewageAssainissement à joint élastique

PVC UNE-EN 1329 GrIS/GrEy/GrIS rAl 7037

DErIVACIÓN SIMPlE hEMBrA-MACho 45° jUNTAFEMALE-MALE 45° TEE «O» RINg

CULOTTE SIMPLE À JOINT FEMELLE-MâLE 45°

ØD rEF. U/CAjA (Mod.) e

90 T13j 22 B 9,49110 T16j 24 A 12,98125 T19j 16 A 16,41160 T22j 7 A 31,42200 T25j 2 B 64,03250 T28j 1 163,14

DErIVACIÓN SIMPlE hEMBrA-MACho 67° jUNTAFEMALE-MALE 67° TEE «O» RINg

CULOTTE SIMPLE À JOINT FEMELLE-MâLE 67°

ØD rEF. U/CAjA (Mod.) e

90 T14j110 T17j 26 A 12,26125 T20j 18 A 14,75160 T23j 9 A 38,32200 T26j250 T29j

DErIVACIÓN SIMPlE hEMBrA-MACho 87° jUNTAFEMALE-MALE 87° TEE «O» RINg

CULOTTE SIMPLE À JOINT FEMELLE-MâLE 87°

ØD rEF. U/CAjA (Mod.) e

90 T15j 26 B 8,95110 T18j 28 A 11,22125 T21j 20 A 13,88160 T24j 10 A 27,04200 T27j 4 A 56,68250 T30j 2 A 112,64

DErIVACIÓN DoBlE hEMBrA-MACho 45° jUNTA

dOUBLE TEE FEMALE-MALE 45° «O» RINgCULOTTE dOUBLE FEMELLE-MâLE 45° À JOINT

ØD rEF. U/CAjA (Mod.) e

90 TD13j 16 B 15,44110 TD16j 13 A 18,12125 TD19j 10 A 22,86160 TD22j 5 A 66,82

DErIVACIÓN DoBlE hEMBrA-MACho 87° jUNTA

dOUBLE TEE FEMALE-MALE 87° «O» RINgCULOTTE dOUBLE FEMELLE-MâLE 87°

ØD rEF. U/CAjA (Mod.) e

90 TD15j 20 B 13,22110 TD18j 9 B 15,40125 TD21j 8 B 19,88160 TD24j 6 A 58,33

rEDUCCIoNES ExCéNTrICAS CoN jUNTAExCENTRIC REdUCER «O» RINg

RédUCTION AVEC JOINT

ØD/Ød rEF. U/CAjA (Mod.) e

110/90 RE03j 27 C 5,25125/90 RE04j125/110 RE05j 16 C 7,15160/110 RE06j 24 B 9,10160/125 RE07j 24 B 9,10200/160 RE08j 16 B 26,97250/200 RE09j 6 B 44,20315/250 RE10j 2 B 83,86400/315 RE11j 1 249,00

MArZo 2011

Page 13: PRODUCTOS DE SANEAMIENTO - prosan.es · SANEAMIENTo CoN jUNTA EláSTICA (Teja rAl 8023) Seal ring sewage (orange) Assainissement à joint élastique (orange) ... Terminales rosca

MArZo 2011

11

EVACUACIÓN Unión encoladaSolvent welded drainageÉvacuation à coller

PVC UNE-EN 1329 GrIS/GrEy/GrIS rAl 7037

MANGUIToS hEMBrA-hEMBrA CoN jUNTAFEMALE-FEMALE COUPLINg «O» RINg

MANCHONS FEMELLE-FEMELLE AVEC JOINT

ØD rEF. U/CAjA (Mod.) e

90 HH05j 36 C 6,23110 HH06j 42 B 6,76125 HH07j 24 B 9,27160 HH08j 12 B 13,30200 HH09j 8 B 23,38250 HH10j 6 A 67,66315 HH11j 2 B 121,88

MANGUITo DE DIlATACIÓN h-M CoN jUNTAF-M dILATATION COUPLINg «O» RINg

MANCHON dE dILATATION F-M AVEC JOINT

ØD rEF. U/CAjA (Mod.) e

90 MD01G110 MD02G 30 B 7,13125 MD03G 10 C 9,10

rEDUCCIÓN INVErSA CANAlÓNExCENTRIC INVERTEd REdUCER

CÔNE ExCENTRé INVERSE

ØD/Ød rEF. U/CAjA (Mod.) e

90/75 RIC01G 36 D 2,96110/90

MANGUIToS h-h SIN ToPECOUPLINg FEMALE-FEMALE

MANCHON FEMELLE-FEMELLE

ØD rEF. U/CAjA (Mod.) e

32 HH01G 200 E 0,9040 HH02G 300 C 1,0050 HH03G 100 D 1,1675 HH04G 50 C 2,5390 HH05G 36 C 3,20110 HH06G 42 B 3,97125 HH07G 32 B 4,78160 HH08G 15 B 8,09200 HH09G 8 B 14,00250 HH10G 8 A 35,37315 HH11G 2 B 91,50400 HH12G 1 191,18

MANGUITo DE rEPArACIÓN h-MCOUPLINg FOR REPARINg F-MMANCHON dE RéPARATION F-M

ØD rEF. U/CAjA (Mod.) e

90 MR01G110 MR02G 30 B 6,45125 MR03G 10 C 8,61

rEDUCCIoNES ExCéNTrICAS h-MExCENTRIC REdUCER F-M

CÔNE ExCENTRé F-M

ØD/Ød rEF. U/CAjA (Mod.) e

50/40 RE002G50/32 RE003G90/75 RE01G 36 D 2,84110/75 RE02G 32 C 3,46110/90 RE03G 40 C 2,94125/90 RE04G 24 C 4,51125/110 RE05G 24 C 3,71160/110 RE06G 24 B 6,80160/125 RE07G 24 B 6,80200/160 RE08G 16 B 19,50250/200 RE09G 6 B 33,97315/250 RE10G 2 B 64,06400/315 RE11G 1 219,00

Page 14: PRODUCTOS DE SANEAMIENTO - prosan.es · SANEAMIENTo CoN jUNTA EláSTICA (Teja rAl 8023) Seal ring sewage (orange) Assainissement à joint élastique (orange) ... Terminales rosca

12

EVACUACIÓN Unión encoladaSolvent welded drainageÉvacuation à coller

PVC UNE-EN 1329 GrIS/GrEy/GrIS rAl 7037

MANGUITo CoN ToMA lATErAl 90°COUPLINg WITH SIdE INLET 90°

MANCHON AVEC PRISE LATéRALE 90°

ØD/Ød rEF. U/CAjA (Mod.) e

110/50 MTL02G 33 B 8,74

MANGUITo ToMA lATErAl 45°COUPLINg WITH SIdE INLET 45°

MANCHON AVEC PRISE LATéRALE 45°

ØD/Ød rEF. U/CAjA (Mod.) e

110/50 MTI02G 30 B 8,74

MANGUITo INoDoro ExCéNTrICo, jUNTA CAUCho SBr

ExCENTRIC WC COUPLINg WITH SBR RINgMANCHON dE WC ExCENTRé AVEC

JOINT CAOUTCHOUC SBR

ØD rEF. U/CAjA (Mod.) e

90 GrIS MIE01G 36 B 5,1990 BlANCo MIE01B 36 B 5,64

MANGUITo ToMA lAT. 90° jUNTACOUPLINg WITH SIdE INLET 90° “O” RINg

MANCHON AVEC PRISE LATéRALE 90° AVEC JOINT

ØD/Ød rEF. U/CAjA (Mod.) e

110/50 MTL02j 27 B 10,87

MANGUITo ToMA lAT. 45° jUNTACOUPLINg WITH SIdE INLET 45° “O” RINg

MANCHON AVEC PRISE LATéRALE 45° AVEC JOINT

ØD/Ød rEF. U/CAjA (Mod.) e

110/50 MTI02j 30 B 10,87

MANGUITo INoDoro, jUNTA CAUCho SBr

WC COUPLINg WITH SBR RINgMANCHON dE WC AVEC JOINT CAOUTCHOUC SBR

ØD rEF. U/CAjA (Mod.) e

110 GrIS MIN02G 36 B 5,19110 BlANCo MIN02B 36 B 5,64

MArZo 2011

Page 15: PRODUCTOS DE SANEAMIENTO - prosan.es · SANEAMIENTo CoN jUNTA EláSTICA (Teja rAl 8023) Seal ring sewage (orange) Assainissement à joint élastique (orange) ... Terminales rosca

MArZo 2011

13

EVACUACIÓN Unión encoladaSolvent welded drainageÉvacuation à coller

PVC UNE-EN 1329 GrIS/GrEy/GrIS rAl 7037

CASqUIllo rEDUCTorREdUCER PLUg

TAMPON dE RédUCTION

ØD/Ød rEF. U/CAjA (Mod.) e

40/20 CR11G 300 E 0,8040/32 CR01G 300 E 0,8050/40 CR02G 250 D 0,9250/32 CR03G 250 D 0,99

TAPÓN rEDUCTor UNA BoCASINgLE REdUCER PLUg

TAMPON dE RédUCTION SIMPLE

ØD/Ød rEF. U/CAjA (Mod.) e

75/40 TR11G 96 D 1,5975/50 TR01G 100 D 1,5990/40 TR12G 54 D 2,2690/75 TR13G 54 D 2,26110/40 TR044G 50 C 2,55110/50 TR034G 50 C 2,55110/90 TR14G 50 C 2,55125/110 TR15G 40 C 3,18160/110 TR16G 24 C 6,06160/125 TR17G 24 C 6,06200/160 TR19G 14 C 11,26

TAPÓN rEDUCTor VArIAS BoCASdOUBLE REdUCER PLUg

TAMPON dE RédUCTION dOUBLE

ØD/Ød rEF. U/CAjA (Mod.) e

90/50-32 *TR02G 50 D 2,26110/50-40 *TR03G 50 C 2,55110/40-40 *TR04G 50 C 2,55

110/40-40-40 TR44G 50 C 2,84125/50-40-32 *TR05G 40 C 3,18125/50-50-40 TR55G 40 C 3,18

* Se suministran con las bocas cerradas / Closed inlets, easy opening / Entrées fermées, facile ouverture

TAPÓN DE PrUEBA 1/2” PPPP THREAdEd STOPPER 1/2”

BOUCHON PROVISOIR 1/2” EN PP

ØD rEF. U/CAjA (Mod.) e

1/2” TM01N 500 F 0,23

TAPÓN CIEGoENd CAP

TAMPON HERMéTIqUE

ØD rEF. U/CAjA (Mod.) e

40 TC01G 100 F 0,6850 TC02G 70 F 0,9275 TC03G 100 D 1,3790 TC04G 50 D 1,78

110 TC05G 50 C 2,04125 TC06G 40 C 2,62160 TC07G 24 C 7,06200 TC08G 13 C 11,60250 TC09G 7 C 30,88315 TC10G 3 C 82,75400 TC11G 1 162,74

TAPÓN rEGISTro roSCADo CoN jUNTA TÓrICA«O» RINg THREAdEd ACCESS PLUg

TAMPON dE VISITE AVEC JOINT

ØD rEF. U/CAjA (Mod.) e

32 TRR01G 125 F 1,2440 TRR02G 200 E 1,2750 TRR03G 125 E 1,7775 TRR04G 84 D 2,8490 TRR05G 54 D 3,52110 TRR06G 50 C 3,77125 TRR07G 40 C 4,78160 TRR08G 20 C 12,00200 TRR09G 10 C 23,63250 TRR10G 7 C 52,50315 TRR11G

Page 16: PRODUCTOS DE SANEAMIENTO - prosan.es · SANEAMIENTo CoN jUNTA EláSTICA (Teja rAl 8023) Seal ring sewage (orange) Assainissement à joint élastique (orange) ... Terminales rosca

14

EVACUACIÓN Unión encoladaSolvent welded drainageÉvacuation à coller

PVC UNE-EN 1329 GrIS/GrEy/GrIS rAl 7037

INjErTo DE SEGUrIDADSOLVENT WELdEd SAddLE

CLIP dE PIqUAgE À 90°

ØD/Ød rEF. U/CAjA (Mod.) e

90/40 IS01G 100 D 2,5790/50 IS02G 100 D 2,57

110125 /40 IS03G 100 D 2,57110125 /50 IS04G 100 D 2,57

INjErTo ExTErIorSOLVENT WELdEd CLAMP

SELLE À 90°

ØD/Ød rEF. U/CAjA (Mod.) e

75/40 IE01G 100 D 1,7775/50 IE02G 100 D 1,7790/40 IE03G 100 D 1,7790/50 IE04G 100 D 1,77

110125 /40 IE05G 100 C 1,77110125 /50 IE06G 100 C 1,77

CoroNA TAlADro (BIMETAl)BIMETAL dRILL RINgCOURONNE BIMéTAL

ØD rEF. U/CAjA (Mod.) e

50 CT01B 1 55,8860 CT02B 1 55,88

INjErTo VENTIlACIÓN CrUZADAVENTILATION SOLVENT WELdEd CLAMP

SELLE À 45° POUR VENTILATION

ØD rEF. U/CAjA (Mod.) e

110125 /50 IVCG 27 C 7,44

ABrAZADErA TorNIqUETE PPPP PIPE CLIP

LyRES d’ATTACHE À VISSER

ØD rEF. U/CAjA (Mod.) e

16 AT01N 500 E 0,2320 AT02N 500 E 0,23

PINZA SUElo rADIANTE PPPP gROUNd CENTRAL HEATINg PIPE CLAMP

CAVALIER dE FIxATION POUR SOL RAdIANT EN PP

ØD rEF. U/CAjA (Mod.) e

20 PSR02 7.200 B 0,16

MArZo 2011

Page 17: PRODUCTOS DE SANEAMIENTO - prosan.es · SANEAMIENTo CoN jUNTA EláSTICA (Teja rAl 8023) Seal ring sewage (orange) Assainissement à joint élastique (orange) ... Terminales rosca

MArZo 2011

EVACUACIÓN Unión encoladaSolvent welded drainageÉvacuation à coller

PVC UNE-EN 1329 GrIS/GrEy/GrIS rAl 7037

15

ABrAZADErA PArA ATorNIllArPIPE CLIP TO SCREW

COLLIER dE FIxATION À VISSER

ØD rEF. U/CAjA (Mod.) e

75 AA01G 100 E 1,4590 AA02G 100 D 1,50110 AA03G 100 C 1,55125 AA04G 100 C 1,85

ABrAZADErA PArA EMPoTrArPIPE CLIP

COLLIER dE FIxATION À ENCASTRER

ØD rEF. U/CAjA (Mod.) e

75 AE01G 100 D 1,4590 AE02G 100 D 1,50

110 AE03G 100 C 1,55125 AE04G 75 C 1,85

ABrAZADErA PArA roSCArPIPE CLIP TO SCREW WITH NUT

COLLIER dE FIxATION À VISSER AVEC BOULON

ØD rEF. U/CAjA (Mod.) e

75 AR01G 100 E 1,5090 AR02G 100 D 1,55110 AR03G 100 C 1,60125 AR04G 100 C 2,00

ABrAZADErA CoN TACo PPPP PIPE CLIP WITH WALL PLUg

COLLIER dE FIxATION EN PP AVEC CHEVILLE

ØD rEF. U/CAjA (Mod.) e

16 ACT01N 350 F 0,1920 ACT02N 500 E 0,2025 ACT03N 500 E 0,2332 ACT04N 500 D 0,2940 ACT05N 500 C 0,4750 ACT06N 350 C 0,6063 ACT07N 250 C 0,78

ABrAZADErA METálICA GAlVANIZADAMETALIC CLAMP

COLLIER MéTALIqUE

ØD/Ød rEF. U/CAjA (Mod.) e

40/M6 AM02 500 0,9850/M8 AM03 200 1,6663/M8 AM036 200 1,8575/M8 AM04 100 1,9990/M8 AM05 100 2,14

110/M8 AM06 100 2,25125/M8 AM07 100 2,45160/M8 AM08 100 3,00200/M8 AM09 100 4,27250/M8 AM10 40 6,60

ABrAZADErA ISoFoNICAISOPHONIC METALIC CLAMP

COLLIER MéTALIqUE AVEC CAOUTCHOUC

ØD/Ød rEF. U/CAjA (Mod.) e

40/M6 AISF02 50 1,6650/M8 AISF03 25 1,8563/M8 AISF036 25 2,0475/M8 AISF04 50 2,3590/M8 AISF05 50 2,65

110/M8 AISF06 50 3,15125/M8 AISF07 25 3,71160/M8 AISF08 50 4,88200/M8 AISF09 20 5,81250/M8

Page 18: PRODUCTOS DE SANEAMIENTO - prosan.es · SANEAMIENTo CoN jUNTA EláSTICA (Teja rAl 8023) Seal ring sewage (orange) Assainissement à joint élastique (orange) ... Terminales rosca

16

EVACUACIÓN Unión encoladaSolvent welded drainageÉvacuation à coller

PVC UNE-EN 1329 GrIS/GrEy/GrIS rAl 7037

SUMIDEro SIFÓNICogULLy TRAP FLOOR dRAIN

SIPHON dE COUR

lxl ØD rEF. U/CAjA (Mod.) e

150x150Ø50 SS03 24 C 7,99150x150Ø75 SS04 24 C 7,99200x200Ø90 SS05 18 B 13,73

200x200Ø110 SS06 18 B 13,73250x250Ø90 SS07 12 B 17,72

250x250Ø110 SS08 12 B 17,72

CAlDErETA SIFÓNICA SAlIDA VErTICAlTRAPPEd FLOOR gULLy

SIPHON dE COUR

lxl ØD rEF. U/CAjA (Mod.) e

150x150Ø50 CS03150x150Ø75 CS04 12 C 12,17200x200Ø90 CS05 10 B 22,81200x200Ø110 CS06 10 B 22,81250x250Ø90 CS07 7 B 25,72250x250Ø110 CS08 7 B 25,72

CAlDErETA SIFÓNICA SAlIDA horIZoNTAlHORIzONTAL TRAPPEd FLOOR gULLy

SIPHON dE COUR SORTIE HORIzONTALE

lxl ØD rEF. U/CAjA (Mod.) e

150x150Ø50 CSL03150x150Ø75 CSL04 12 C 13,96200x200Ø90 CSL05 11 B 24,25

200x200Ø110 CSL06250x250Ø90 CSL07

250x250Ø110 CSL08 6 B 27,46

SUMIDEro SIFÓNICo rEjIllA AlTAgULLy TRAP FLOOR dRAIN HIgH gRId

SIPHON dE COUR gRILLE HAUTE

lxl ØD rEF. U/CAjA (Mod.) e

250x250Ø90 SSA07 6 B 22,45250x250Ø110 SSA08 6 B 22,45

CAlDErETA SIFÓNICA SAlIDA VErTICAl, rEjIllA AlTA

TRAPPEd FLOOR gULLy HIgH gRIdSIPHON dE COUR gRILLE HAUTE

lxl ØD rEF. U/CAjA (Mod.) e

250x250Ø90 CSA07 4 B 31,83250x250Ø110 CSA08 4 B 31,83

CAlDErETA SIFÓNICA SAlIDA horIZoNTAl, rEjIllA AlTA

HORIzONTAL TRAPPEd FLOOR gULLy HIgH gRIdSIPHON dE COUR SORTIE HORIzONTALE gRILLE HAUTE

lxl ØD rEF. U/CAjA (Mod.) e

250x250Ø110 CSLA08 4 B 34,92

MArZo 2011

Page 19: PRODUCTOS DE SANEAMIENTO - prosan.es · SANEAMIENTo CoN jUNTA EláSTICA (Teja rAl 8023) Seal ring sewage (orange) Assainissement à joint élastique (orange) ... Terminales rosca

MArZo 2011

17

EVACUACIÓN Unión encoladaSolvent welded drainageÉvacuation à coller

PVC UNE-EN 1329 GrIS/GrEy/GrIS rAl 7037

SUMIDEro SIFÓNICo - SAlIDA VErTICAlgULLy TRAP FLOOR dRAIN

SIPHON dE COUR104 x 104 Ø 40/32

rEjIllA/GrID/GrIllE rEF. U/CAjA (Mod.) e

PVC SS01 24 E 5,24INox. SS01x 24 E 7,42

SUMIDEro SIFÓNICo - SAlIDA horIZoNTAlHORIzONTAL gULLy TRAP FLOOR dRAINSIPHON dE COUR SORTIE HORIzONTALE

104 x 104 Ø 40/32

rEjIllA/GrID/GrIllE rEF. U/CAjA (Mod.) e

PVC SSL01 20 E 5,24INox. SSL01x 20 E 7,42

rEjIllA INoxIDABlE PArA SUMIDEroSTAINLESS FLAT LId FOR gULLy TRAP

gRILLE INOxIdABLE POUR SIPHON dE COUR

ØD rEF. U/CAjA e VálIDA PArA104x104 RP02x — 5,91 SS01x, SSL01x

BoTE SIFÓNICo - TAPA DE ACEro INoxIDABlE

FLOOR TRAP - STAINLESS STEEL TOPSIPHON dE SOL - COUVERCLE INOxIdABLE

ØD/Ød1/Ød rEF. U/CAjA (Mod.) e

110/50/40 BS01G 24 B 11,82

BoTE SIFÓNICo - TAPA DE rEjIllA INoxIDABlE

FLOOR TRAP - STAINLESS STEEL TOP gRIdSIPHON dE SOL - gRILLE INOxIdABLE

ØD/Ød1/Ød rEF. U/CAjA (Mod.) e

110/50/40 BS02G 24 B 11,82

TAPA BoTE SIFÓNICo (ACEro INox. CIErrE jUNTA TÓrICA)

FLOOR TRAP ExPANSION LId (STAINLESS STEEL)COUVERCLE dE SIPHON (ACIER INOx, FERMETURE À JOINT)

ØD rEF. U/CAjA e

lISA TBS01 — 7,67rEjIllA TBS02 — 7,67

Page 20: PRODUCTOS DE SANEAMIENTO - prosan.es · SANEAMIENTo CoN jUNTA EláSTICA (Teja rAl 8023) Seal ring sewage (orange) Assainissement à joint élastique (orange) ... Terminales rosca

18

EVACUACIÓN repuestosSpare partsRechanges

PVC UNE-EN 1329 GrIS/GrEy/GrIS rAl 7037

jUNTA INFErIor MANGUITo INoDoro (CAUCho SBr)LOWER WC SEALINg RINg

JOINT INFéRIEUR MANCHON WC (CAOUTCHOUC SBR)

ØD rEF. U/CAjA e

90 jI90 — 2,18

jUNTA MANGUITo DE INoDoro (CAUCho SBr)WC SEALINg RINg

JOINT MANCHON WC (CAOUTHCHOUC SBR)

ØD rEF. U/CAjA e

85-112 jT90 — 2,04

jUNTA SAlIDA UrINArIo Ø 50 (CAUCho SBr)RUBBER SLEEVE FOR Ø 50 NON PVC PIPE

JOINT TUyEAU NON PVC Ø 50 (CAOUTCHOUC SBR)

ØD rEF. U/CAjA e

(34-42) / 50 jT50 20 1,29

ColECTor CAlDErETASPARE PART FOR FLOOR gULLy

RECHANgE POUR SIPHON dE COUR

ØD rEF. e VálIDA PArA150/75 CCS04 9,09 CS04200/90 CCS05 11,63 CS05

200/110 CCS06 11,63 CS06250/90 CCS07 13,83 CS07

250/110 CCS08 13,83 CS08

rEjIllA PlANA SUMIDEroS y CAlDErETASTRAP FLOOR FLAT LId

gRILLE POUR SIPHONS dE COUR

ØD rEF. U/CAjA e VálIDA PArA104x104 RP02 — 2,10 SSL01, SS01150x150 RP04 — 3,50 SS03, SS04, CS04, CSL04200x200 RP06 — 4,58 SS05, SS06, CS05, CS06, CSL05250x250 RP08 — 6,18 SS07, SS08, CS07, CS08, CSL08

MArZo 2011

jUNTA DE SANEAMIENTo (CAUCho SBr)LIP SEAL RINg

JOINT d’ASSAINISSEMENT (CAOUTCHOUC SBR)

ØD rEF. U/CAjA e

90 jF90 — 0,67110 jF110 — 0,70125 jF125 — 1,09160 jF160 — 1,50200 jF200 — 2,37250 jF250 — 6,28315 jF315 — 8,57

rEjIllA AlTA SUMIDEroS y CAlDErETASHIgH gRId FOR TRAP FLOOR

gRILLE HAUTE POUR SIPHONS dE COUR

ØD rEF. U/CAjA e

250x250 RA08 — 7,25

Page 21: PRODUCTOS DE SANEAMIENTO - prosan.es · SANEAMIENTo CoN jUNTA EláSTICA (Teja rAl 8023) Seal ring sewage (orange) Assainissement à joint élastique (orange) ... Terminales rosca

MArZo 2011

19

SANEAMIENTo Unión con junta elásticaSealed sewageAssainissement à joint élastique

ArqUETA DE INSPECCIÓN (PASANTE)INSPECTION CHAMBRE BASE

BOîTE dE BRANCHEMENT

ØD/d1-d2 rEF. U/CAjA e

Ø250/160-125 ENColAr AI02G 1 96,34Ø250/160-125 jUNTA AI02j 1 115,93Ø250/160-125 TEjA AI02T 1 115,93

ArqUETA SIFÓNICABOTTLE gULLy BASE

BOîTE dE BRANCHEMENT SIPHONIqUE

ØD/d1-d2 rEF. U/CAjA e

Ø250/160-125 ENColAr AS02G 1 111,74Ø250/160-125 jUNTA AS02j 1 126,63Ø250/160-125 TEjA AS02T 1 126,63

TAPA PArA ArqUETASSqUARE HOPPER COVER

TAMPON POUR BOîTE dE BRANCHEMENTMEdIdAS: 320 x 320 MM

Ø Color rEF. U/CAjA e

Ø250 ENColAr TAI02G 1 78,09Ø250 TEjA TAI02T 1 86,37

Page 22: PRODUCTOS DE SANEAMIENTO - prosan.es · SANEAMIENTo CoN jUNTA EláSTICA (Teja rAl 8023) Seal ring sewage (orange) Assainissement à joint élastique (orange) ... Terminales rosca

20

SANEAMIENTo Unión con junta elásticaSealed sewageAssainissement à joint élastique

PVC UNE-EN 1329 GrIS/GrEy/GrIS rAl 7037

ENColArSOLVENT WELdEd dRAINAgE

éVACUATION À COLLER

ENColArSOLVENT WELdEd dRAINAgE

éVACUATION À COLLER

jUNTASEALEd SEWAgE

ASSAINISSEMENT À JOINT éLASTIqUE

VálVUlA ANTI-rETorNoNON-RETURN VALVE

CLAPET ANTI-RETOUR

SIFÓN EN líNEATRAP INTERCEPTOR

SIPHON À 2 REgARdS

ØD rEF. U/CAjA e

110 VAR06G 1 211,10125 VAR07G 1 216,25160 VAR08G 1 339,20200 VAR09G 1 459,41

ØD rEF. U/CAjA e

110 SL06G 4 B 45,78125 SL07G 3 B 54,82160 SL08G 3 A 72,04200 SL09G

ØD rEF. U/CAjA e

110 SL06j 4 B 51,96125 SL07j 3 B 62,42160 SL08j 3 A 79,87200 SL09j

ToMA INjErTo 90° SISTEMA SEGUro BoCA CoN jUNTA EláSTICALATERAL INLET 90°

CLIP dE PIqUAgE À 90° À JOINT

ØD/Ød rEF. U/CAjA e

160/125 TI01j200/125 TI02j200/160 TI03j250/160 TI04j250/200 TI05j315/160 TI06j 1 54,80315/200 TI07j

MoDElo PATENTADo

MArZo 2011

Page 23: PRODUCTOS DE SANEAMIENTO - prosan.es · SANEAMIENTo CoN jUNTA EláSTICA (Teja rAl 8023) Seal ring sewage (orange) Assainissement à joint élastique (orange) ... Terminales rosca

MArZo 2011

21

SANEAMIENTo Unión con junta elásticaSealed sewageAssainissement à joint élastique

PVC UNE-EN 1401 TEjA/orANGE/orANGE rAl 8023

MoDElo PATENTADo

TEjASEALEd SEWAgE

ASSAINISSEMENT À JOINT éLASTIqUE

ØD rEF. U/CAjA e

110 VAR06T 1 226,55125 VAR07T 1 231,70160 VAR08T 1 357,07200 VAR09T 1 463,53250 VAR10T 1 977,57315 VAR11T 1 1.244,08

TEjASEALEd SEWAgE

ASSAINISSEMENT À JOINT éLASTIqUE

ØD rEF. U/CAjA e

110 SL06T 4 B 51,96125 SL07T 3 B 62,42160 SL08T 3 A 79,87200 SL09T 1 162,68

VálVUlA ANTI-rETorNoNON-RETURN VALVE

CLAPET ANTI-RETOUR

SIFÓN EN líNEATRAP INTERCEPTOR

SIPHON À 2 REgARdS

ToMA INjErTo 90° SISTEMA SEGUro BoCA CoN jUNTA EláSTICALATERAL INLET 90°

CLIP dE PIqUAgE À 90° À JOINT

ØD/Ød rEF. U/CAjA e

160/125 TI01T200/125 TI02T200/160 TI03T250/160 TI04T250/200 TI05T315/160 TI06T 1 54,80315/200 TI07T

Page 24: PRODUCTOS DE SANEAMIENTO - prosan.es · SANEAMIENTo CoN jUNTA EláSTICA (Teja rAl 8023) Seal ring sewage (orange) Assainissement à joint élastique (orange) ... Terminales rosca

22

SANEAMIENTo Unión con junta elásticaSealed sewageAssainissement à joint élastique

PVC UNE-EN 1401 TEjA/orANGE/orANGE rAl 8023

CoDo hEMBrA-MACho 45°FEMALE-MALE 45° ELBOW

COUdE À JOINT FEMELLE-MâLE 45°

ØD rEF. U/CAjA (Mod.) e

90 C13T 33 C 5,44110 C16T 40 B 5,86125 C19T 27 B 7,63160 C22T 24 A 13,10200 C25T 10 A 28,39250 C28T 4 A 73,54315 C31T 2 A 139,63400 C34T 1 369,77500 C37T 1 *

CoDo hEMBrA-MACho 67°FEMALE-MALE 67° ELBOW

COUdE À JOINT FEMELLE-MâLE 67°

ØD rEF. U/CAjA (Mod.) e

90 C14T110 C17T 27 B 7,18125 C20T 20 B 8,25160 C23T 16 A 15,55200 C26T250 C29T315 C32T400 C35T

CoDo hEMBrA-MACho 87°FEMALE-MALE 87° ELBOW

COUdE À JOINT FEMELLE-MâLE 87°

ØD rEF. U/CAjA (Mod.) e

90 C15T 30 B 6,06110 C18T 45 A 6,64125 C21T 33 A 8,52160 C24T 14 A 15,88200 C27T 8 A 34,06250 C30T 4 A 100,82315 C33T 2 A 183,36400 C36T 1 456,29500 C39T 1 *

DErIVACIÓN SIMPlE hEMBrA-MACho 45°FEMALE-MALE 45° TEE

CULOTTE SIMPLE À JOINT FEMELLE-MâLE 45°

ØD rEF. U/CAjA (Mod.) e

90 T13T 22 B 9,96110 T16T 24 A 12,98125 T19T 16 A 16,42160 T22T 7 A 31,41200 T25T 2 B 63,03250 T28T 1 163,14315 T31T 1 383,77400 T34T 1 *

DErIVACIÓN SIMPlE hEMBrA-MACho 67°FEMALE-MALE 67° TEE

CULOTTE SIMPLE À JOINT FEMELLE-MâLE 67°

ØD rEF. U/CAjA (Mod.) e

90 T14T110 T17T 20 A 12,26125 T20T 18 A 14,75160 T23T 9 A 38,32200 T26T250 T29T315 T32T400 T35T

DErIVACIÓN SIMPlE hEMBrA-MACho 87°FEMALE-MALE 87° TEE

CULOTTE SIMPLE À JOINT FEMELLE-MâLE 87°

ØD rEF. U/CAjA (Mod.) e

90 T15T 20 B 9,06110 T18T 28 A 11,22125 T21T 24 A 13,88160 T24T 10 A 27,04200 T27T 4 A 56,68250 T30T 2 A 112,64315 T33T 1 350,46400 T36T 1 *

MArZo 2011

* Solicitar precio y plazo de entrega Ask for price and delivery time Veuillez demander prix et disponibilité

Page 25: PRODUCTOS DE SANEAMIENTO - prosan.es · SANEAMIENTo CoN jUNTA EláSTICA (Teja rAl 8023) Seal ring sewage (orange) Assainissement à joint élastique (orange) ... Terminales rosca

MArZo 2011

23

SANEAMIENTo Unión con junta elásticaSealed sewageAssainissement à joint élastique

PVC UNE-EN 1401 TEjA/orANGE/orANGE rAl 8023

DErIVACIÓN DoBlE hEMBrA-MACho 45°dOBLE TEE FEMALE-MALE 45°

CULOTTE dOUBLE FEMELLE-MâLE 45°

ØD rEF. U/CAjA (Mod.) e

90 TD13T110 TD16T 13 A 18,13125 TD19T 10 A 22,86160 TD22T 5 A 66,82

DErIVACIÓN DoBlE hEMBrA-MACho 87°dOBLE TEE FEMALE-MALE 87°

CULOTTE dOUBLE FEMELLE-MâLE 87°

ØD rEF. U/CAjA (Mod.) e

90 TD15T110 TD18T 9 B 15,40125 TD21T 8 B 19,88160 TD24T 6 A 58,34

TAPÓN rEGISTro roSCADo CoN jUNTA TÓrICA«O» RINg THREAdEd ACCESS PLUg

TAMPON dE VISITE AVEC JOINT

ØD rEF. U/CAjA (Mod.) e

90 TRR05T 54 D 3,91110 TRR06T 50 C 4,43125 TRR07T 40 C 5,77160 TRR08T 20 C 12,00200 TRR09T 12 C 23,63250 TRR10T 8 C 52,51

MANGUIToS hEMBrA-hEMBrA SIN ToPEFEMALE-FEMALE COUPLINg

MANCHONS FEMELLE-FEMELLE SANS BUTOIR

ØD rEF. U/CAjA (Mod.) e

90 HH05T 36 C 6,23110 HH06T 42 B 6,76125 HH07T 24 B 9,27160 HH08T 12 B 13,30200 HH09T 8 B 23,38250 HH10T 6 A 67,66315 HH11T 2 B 121,87400 HH12T 1 199,56500 HH13T 1 *

rEDUCCIoNES ExCéNTrICAS hEMBrA-MAChoExCENTRIC REdUCER FEMALE-MALE

RédUCTION FEMELLE-MâLE

ØD/dØ rEF. U/CAjA (Mod.) e

110/90 RE03T 27 C 5,25125/110 RE05T 16 C 7,15160/110 RE06T 24 B 9,10160/125 RE07T 24 B 9,10200/160 RE08T 16 B 27,77250/200 RE09T 6 B 44,20315/250 RE10T 2 B 83,86400/315 RE11T 1 249,00

TAPÓN CIEGo MAChoMALE ENd CAP

TAMPON HERMèTIqUE MâLE

ØD rEF. U/CAjA (Mod.) e

90 TC04T 50 D 2,05110 TC05T 50 C 2,33125 TC06T 40 C 2,97160 TC07T 24 C 7,07200 TC08T 13 C 11,61250 TC09T 7 C 30,88315 TC10T 3 C 82,75400 TC11T 1 163,77

Page 26: PRODUCTOS DE SANEAMIENTO - prosan.es · SANEAMIENTo CoN jUNTA EláSTICA (Teja rAl 8023) Seal ring sewage (orange) Assainissement à joint élastique (orange) ... Terminales rosca

24

PrESIÓN Unión encolada y roscadaPressure fittings solvent socket and female threadedRaccords pour tubes à pression à coller et à viser

PVC UNE-EN 1452-1 PN16 GrIS/GrEy/GrIS rAl 7011

VálVUlA ESFErA C. TEFlÓN PArA ENColArBALL VALVE, TEFLON SEAL, SOLVENT SOCkET

VANNE À BILLE À COLLER

ØD rEF. U/CAjA e

20 VE02P 24 12,3125 VE03P 10 14,3432 VE04P 8 19,1740 VE05P 6 22,2250 VE06P 6 27,7563 VE07P 6 37,07

VálVUlA ESFErA C. TEFlÓN roSCArBALL VALVE, TEFLON SEAL, FEMALE THREAd

VANNE À BILLE TARAUdéE

ØD rEF. U/CAjA e

1/2” VR02P3/4” VR03P1” VR04P

1 1/4” VR05P 14 25,021 1/2” VR06P 6 32,98

2” VR07P 6 43,85

TUBo FlExIBlE DE PVCPVC FLExIBLE PIPE

TUyAU FLExIBLE THERMOPLASTIqUE

ØD/Ød int rEF. U/CAjA e*16 (x13) TF01 50m 3,4020 (x16) TF02 25m 3,4625 (x20) TF03 25m 4,0032 (x26) TF04 25m 4,3240 (x34) TF05 25m 5,7850 (x43) TF06 25m 8,4563 (x55) TF07 25m 15,02

Disponible en color blanco. Solicitar plazo de entrega / Available in white. Ask for delivery time / Veuillez demander disponibilité en blanc*Precio por metro lineal / Price per metre / Prix au mètre

MArZo 2011

Page 27: PRODUCTOS DE SANEAMIENTO - prosan.es · SANEAMIENTo CoN jUNTA EláSTICA (Teja rAl 8023) Seal ring sewage (orange) Assainissement à joint élastique (orange) ... Terminales rosca

MArZo 2011

25

PrESIÓN Unión encolada y roscadaPressure fittings solvent socket and female threadedRaccords pour tubes à pression à coller et à viser

PVC UNE-EN 1452-1 PN16 GrIS/GrEy/GrIS rAl 7011

CoDo MIxTo 90°ELBOW FEMALE THREAdEd 90°

COUdE MIxTE 90°

ØD-Ør” rEF. U/CAjA (Mod.) e

20-1/2 CM01P 100 F 1,4625-3/4 CM02P 75 F 1,5532-1” CM03P 100 E 2,2040-11/4 CM04P 55 E 2,9050-11/2 CM05P 45 D 3,7963-2” CM06P 25 D 7,6275-21/2 CM07P 27 C 15,78

CoDo MIxTo 45°ELBOW FEMALE THREAdEd 45°

COUdE MIxTE 45°

ØD-Ør” rEF. U/CAjA (Mod.) e

20-1/2 CMA01P 100 F 1,9125-3/4 CMA02P 100 F 2,4132-1” CMA03P 50 F 2,6040-11/4 CMA04P 25 F 3,4050-11/2 CMA05P 60 D 5,2563-2” CMA06P75-21/2 CMA07P

CASqUIllo rEDUCTor ENColArREdUCER SOLVENT SOCkET PLUgTAMPON dE RédUCTION À COLLER

ØD-Ør” rEF. U/CAjA (Mod.) e

20/16 CRP01P 300 F 0,3125/20 CRP02P 250 F 0,3332/25 CRP03P 200 F 0,4140/32 CRP04P 100 F 0,6250/40 CRP05P 50 F 0,8663/50 CRP06P 40 F 1,4475/63 CRP07P 27 F 2,1290/75 CRP08P 40 E 3,37110/90 CRP09P 30 D 6,22125/110 CRP10P 20 D 8,14

CoDo ENColAr 90°ELBOW SOLVENT SOCkET 90°

COUdE À COLLER 90°

ØD rEF. U/CAjA (Mod.) e

16 CLE01P20 CLE02P 100 F 0,5325 CLE03P 75 F 0,7032 CLE04P 100 E 1,1340 CLE05P 55 E 1,7150 CLE06P 45 D 2,4463 CLE07P 25 D 5,0075 CLE08P 27 C 8,1290 CLE09P 14 C 10,92110 CLE10P 10 C 18,33125 CLE11P

CoDo ENColAr 45°ELBOW SOLVENT SOCkET 45°

COUdE À COLLER 45°

ØD rEF. U/CAjA (Mod.) e

16 CLA01P20 CLA02P 100 F 0,6725 CLA03P 100 F 0,7632 CLA04P 50 F 1,3240 CLA05P 25 F 2,0950 CLA06P 60 D 2,2363 CLA07P 36 D 3,7675 CLA08P 30 C 6,5390 CLA09P 6 D 11,38110 CLA10P 6 D 18,75125 CLA11P

TAPÓN CIEGoSOLVENT SOCkET ENd CAP

BOUCHON À COLLER

ØD rEF. U/CAjA (Mod.) e

16 TCP01P 300 F 0,3720 TCP02P 250 F 0,4025 TCP03P 200 F 0,4532 TCP04P 100 F 0,6140 TCP05P 50 F 1,1550 TCP06P 40 F 1,7763 TCP07P 27 F 2,3975 TCP08P 40 E 4,2090 TCP09P 30 D 6,59110 TCP10P 20 D 12,92

Page 28: PRODUCTOS DE SANEAMIENTO - prosan.es · SANEAMIENTo CoN jUNTA EláSTICA (Teja rAl 8023) Seal ring sewage (orange) Assainissement à joint élastique (orange) ... Terminales rosca

26

PrESIÓN Unión encolada y roscadaPressure fittings solvent socket and female threadedRaccords pour tubes à pression à coller et à viser

PVC UNE-EN 1452-1 PN16 GrIS/GrEy/GrIS rAl 7011

TES MIxTAS IGUAlES y rEDUCIDASFEMALE THREAdEd TEE

Té MIxTE

ØD/Ør rEF. U/CAjA (Mod.) e

20-1/2 TM01P 100 F 1,2425-3/4 TM02P 55 F 1,9425-1/2 TM03P 55 F 1,9432-1” TM04P 80 E 2,4532-3/4 TM05P 80 E 2,4532-1/2 TM06P 80 E 2,4540-11/4 TM07P 72 D 2,8240-1” TM08P 72 D 2,8240-3/4 TM09P 72 D 2,8240-1/2 TM10P 72 D 2,8250-11/2 TM11P 40 D 4,6750-11/4 TM12P 40 D 4,6750-1” TM13P 40 D 4,6750-3/4 TM14P 40 D 4,6750-1/2 TM15P 40 D 4,6763-2” TM16P 30 C 10,5963-11/2 TM17P63-11/4 TM18P63-1” TM19P63-3/4 TM20P63-1/2 TM21P75-21/2 TM22P 20 C 18,8075-2” TM23P 20 C 18,8075-11/2 TM24P 20 C 18,8075-11/4 TM25P 20 C 18,8075-1” TN26P 20 C 18,8075-3/4 TM27P 20 C 18,8075-1/2 TM28P 20 C 18,80

MArZo 2011

TES ENColArSOLVENT SOCkET TEE

Té À COLLER

TES ENColAr rEDUCIDASSOLVENT SOCkET REdUCEd TEE

Té À COLLER RédUITE

ØD rEF. U/CAjA (Mod.) e

16 TL01P20 TL02P 100 F 0,6025 TL03P 55 F 0,9232 TL04P 80 E 1,2540 TL05P 72 D 2,0550 TL06P 40 D 2,8263 TL07P 30 C 5,5475 TL08P 20 C 9,1390 TL09P110 TL10P

ØD/Ød rEF. U/CAjA (Mod.) e

25/20 TLR01P 55 F 1,1732/25 TLR02P 80 E 1,4932/20 TLR03P 80 E 1,4940/32 TLR04P 72 D 2,1440/25 TLR05P 72 D 2,1440/20 TLR06P 72 D 2,1450/40 TLR07P 40 D 3,5650/32 TLR08P 40 D 3,5650/25 TLR09P 40 D 3,5650/20 TLR10P 40 D 3,5663/50 TLR11P63/40 TLR12P63/32 TLR13P63/25 TLR14P63/20 TLR15P75/63 TLR16P 20 C 11,0275/50 TLR17P 20 C 11,0275/40 TLR18P 20 C 11,0275/32 TLR19P 20 C 11,0275/25 TLR20P 20 C 11,0275/20 TLR21P 20 C 11,02

Page 29: PRODUCTOS DE SANEAMIENTO - prosan.es · SANEAMIENTo CoN jUNTA EláSTICA (Teja rAl 8023) Seal ring sewage (orange) Assainissement à joint élastique (orange) ... Terminales rosca

MArZo 2011

27

PrESIÓN Unión encolada y roscadaPressure fittings solvent socket and female threadedRaccords pour tubes à pression à coller et à viser

PVC UNE-EN 1452-1 PN16 GrIS/GrEy/GrIS rAl 7011

UNIÓN DE TrES PIEZAS ENColArSOLVENT SOCkET UNION

UNION 3 PIèCES À COLLER

ØD rEF. U/CAjA (Mod.) e

20 TPL01P 65 F 2,8025 TPL02P 50 F 3,1932 TPL03P 30 F 3,7440 TPL04P 40 E 4,6550 TPL05P 40 D 6,0163 TPL06P 25 D 9,7275 TPL07P 14 D 15,86

UNIÓN DE TrES PIEZAS MIxTAFEMALE THREAd UNION

UNION 3 PIèCES MIxTE FEMELLE

ØD-Ør rEF. U/CAjA (Mod.) e

20-1/2 TPM01P 65 F 3,1425-3/4 TPM02P 50 F 3,5432-1” TPM03P 30 F 4,3940-11/4 TPM04P 40 E 5,4150-11/2 TPM05P 40 D 7,1363-2” TPM06P 25 D 11,2775-21/2 TPM07P 14 D 18,39

UNIÓN TrES PIEZAS roSCA MAChoMALE THREAd UNION

UNION 3 PIèCES MIxTE MâLE

ØD-Ør rEF. U/CAjA (Mod.) e

50-11/2 TPE05P 50 C 7,62

TErMINAl roSCA MAChoMALE THREAd AdAPTOR

TERMINAL À VIS MâLE

ØD-Ør rEF. U/CAjA (Mod.) e

20-1/2 TRM01P 200 F 0,5325-3/4 TRM02P 100 F 0,6432-1” TRM03P 60 F 0,7540-11/4 TRM04P 40 F 1,2950-11/2 TRM05P 40 F 1,6063-2” TRM06P 18 F 3,2175-21/2 TRM07P 25 E 5,5690-23/4 TRM08P

110-31/4 TRM09P

MANGUITo ENColArFEMALE SOLVENT SOCkET

MANCHON À COLLER

ØD rEF. U/CAjA (Mod.) e

20 HHL01P 100 F 0,6025 HHL02P 100 F 0,6832 HHL03P 70 F 0,8840 HHL04P 100 E 1,1950 HHL05P 60 E 1,5763 HHL06P 36 E 2,4975 HHL07P 27 E 4,7790 HHL08P 10 E 9,85

110 HHL09P 8 E 10,50

MANGUITo MIxToFEMALE THREAd, AdAPTOR SOCkET

MANCHON MIxTE

ØD-Ør rEF. U/CAjA (Mod.) e

20-1/2 HHM01P 100 F 1,0525-3/4 HHM02P 100 F 1,3032-1” HHM03P 70 F 1,4340-11/4 HHM04P 100 E 1,7750-11/2 HHM05P 60 E 2,2463-2” HHM06P 36 E 3,7175-21/2 HHM07P 27 E 8,65

Page 30: PRODUCTOS DE SANEAMIENTO - prosan.es · SANEAMIENTo CoN jUNTA EláSTICA (Teja rAl 8023) Seal ring sewage (orange) Assainissement à joint élastique (orange) ... Terminales rosca

28

CoMPrENSIÓN P.P.Accesorios de compresión en P.P. (para tubos de polietileno)P.P. Compression Fittings (for P.E. pipes)Racords à compression P.P. (pour tuyau en P.E.)

UNE-EN 12201 P.N.: 16 BarNEGro/BlACk/NoIr

TE 90°90° TEETé À 90°

ØD rEF. U/CAjA e

20 TLPE01 75 2,7525 TLPE02 50 3,3832 TLPE03 30 4,8040 TLPE04 18 7,4050 TLPE05 15 11,9863 TLPE06 4 18,7475 TLPE0790 TLPE08

TE rEDUCIDA90° REdUCINg TEE

Té RédUIT AU CENTRE

ØD Ød rEF. U/CAjA e

25 20 TRPE01 45 3,3832 25 TRPE02 25 4,7240 32 TRPE03 20 7,0850 40 TRPE04 15 11,5563 50 TRPE05 10 16,8675 63 TRPE0690 75 TRPE07

TE roSCA hEMBrA90° TEE FEMALE THREAdEd

Té FEMELLE AU CENTRE TARAUdé

ØD-Ør rEF. U/CAjA e

20-1/2 TMPE01 75 3,23*25-1/2 TMPE02 50 3,3325-3/4 TMPE03 50 3,33*32-1/2 TMPE04 40 4,53*32-3/4 TMPE05 40 4,5332-1” TMPE06 40 4,53*40-3/4 TMPE07 25 5,88*40-1” TMPE08 25 5,8840-11/4 TMPE09 25 5,88*50-1” TMPE10 20 11,13*50-11/4 TMPE11 20 11,1350-11/2 TMPE12 20 11,13*63-11/4 TMPE13 25 15,45*63-11/2 TMPE14 25 15,4563-2” TMPE15 6 15,45

75 TMPE16* Solicitar plazo de entrega / Please ask for delivery availability / Veuillez demander disponibilité en stock.

CoDo 90°90° ELBOW

COUdE À 90°

ØD rEF. U/CAjA e

20 CLPE01 45 1,9025 CLPE02 25 2,3632 CLPE03 45 3,3540 CLPE04 25 4,9550 CLPE05 5 7,9763 CLPE06 6 12,5975 CLPE0790 CLPE08

CoDo 90° roSCA hEMBrA90° ELBOW FEMALE THREAdEd

COUdE FEMELLE À 90° TARAUdé

ØD-Ør rEF. U/CAjA e

20-1/2 CMHPE01 100 2,3925-3/4 CMHPE02 70 2,8032-1” CMHPE03 80 3,4540-11/4 CMHPE04 40 4,2750-11/2 CMHPE05 25 6,9963-2” CMHPE06 9 9,99

75 CMHPE0790 CMHPE08

CoDo 90° roSCA MACho90° ELBOW MALE THREAdEd

COUdE MâLE À 90° FILETé

ØD-Ør rEF. U/CAjA e

20-1/2 CMMPE01 100 1,8425-3/4 CMMPE02 70 2,2032-1” CMMPE03 70 2,8440-11/4 CMMPE04 40 3,6250-11/2 CMMPE05 25 5,8663-2” CMMPE06 15 8,54

75 CMMPE0790 CMMPE08

MArZo 2011

Page 31: PRODUCTOS DE SANEAMIENTO - prosan.es · SANEAMIENTo CoN jUNTA EláSTICA (Teja rAl 8023) Seal ring sewage (orange) Assainissement à joint élastique (orange) ... Terminales rosca

MArZo 2011

29

CoMPrENSIÓN P.P.Accesorios de compresión en P.P. (para tubos de polietileno)P.P. Compression Fittings (for P.E. pipes)Racords à compression P.P. (pour tuyau en P.E.)

UNE-EN 12201 P.N.: 16 BarNEGro/BlACk/NoIr

MANGUIToCOUPLINgMANCHON

ØD rEF. U/CAjA e

20 HHPE01 50 1,8325 HHPE02 90 2,2432 HHPE03 55 3,3040 HHPE04 30 4,9450 HHPE05 20 7,2363 HHPE06 8 11,7075 HHPE0790 HHPE08

MANGUITo rEDUCIDoREdUCINg COUPLINg

MANCHON RédUIT

ØD Ød rEF. U/CAjA e

25 20 HRPE01 80 2,2132 25 HRPE02 70 3,1540 32 HRPE03 40 5,8850 40 HRPE04 15 8,5363 50 HRPE05 10 12,7075 63 HRPE0690 75 HRPE07

TAPÓNENd CAP

BOUCHON

ØD rEF. U/CAjA e

20 TCPE01 100 1,5525 TCPE02 80 1,7932 TCPE03 30 2,6940 TCPE04 50 3,3650 TCPE05 12 4,9863 TCPE06 18 7,9875 TCPE0790 TCPE08

ENlACE MIxTo roSCA hEMBrAFEMALE AdAPTOR THREAdEdRACCORd FEMELLE TARAUdé

ØD-Ør rEF. U/CAjA e

20-1/2 TRHPE01 100 1,5425-3/4 TRHPE02 100 1,8232-1” TRHPE03 100 2,5240-11/4 TRHPE04 55 3,3050-11/2 TRHPE05 35 5,2063-2” TRHPE06 15 7,79

75 TRHPE0790 TRHPE08

ENlACE MIxTo roSCA MAChoMALE AdAPTOR THREAdEd

RACCORd MâLE FILETé

ØD-Ør rEF. U/CAjA e

20-1/2 TRMPE01 100 1,1825-3/4 TRMPE02 100 1,4232-1” TRMPE03 100 2,2140-11/4 TRMPE04 55 3,0650-11/2 TRMPE05 40 4,6063-2” TRMPE06 18 7,37

75 TRMPE0790 TRMPE08

Page 32: PRODUCTOS DE SANEAMIENTO - prosan.es · SANEAMIENTo CoN jUNTA EláSTICA (Teja rAl 8023) Seal ring sewage (orange) Assainissement à joint élastique (orange) ... Terminales rosca

30

SIFoNES y DESAGüESP.P. Traps and Waste OutletsSiphons d’appareils en P.P.

BlANCo/WhITE/BlANC

SIFÓN BoTEllA, SAlIDA horIZoNTAlBOTTLE TRAP, HORIzONTAL ExIT

SIPHON BOUTEILLE, SORTIE HORIzONTALE

ØD rEF. U/CAjA e

1 1/2” SB01 50 3,30

SIFÓN BoTEllA, CoN rACorD ExTENSIBlE, SAlIDA horIZoNTAlBOTTLE TRAP WITH HEIgHT AdJUSTABLE INLET, HORIzONTAL ExIT

SIPHON BOUTEILLE À RACCORd ExTENSIBLE, SORTIE HORIzONTALE

ØD rEF. U/CAjA e

1 1/2” SB02 60 3,99

SIFÓN BoTEllA, CoN VálVUlA ExTENSIBlE, SAlIDA horIZoNTAlBOTTLE TRAP WITH WASTE OUTLET ExTENTION, HORIzONTAL ExITSIPHON BOUTEILLE À VALVE ExTENSIBLE, SORTIE HORIzONTALE

ØD rEF. U/CAjA e

1 1/2” SB03 30 6,36

SIFÓN BoTEllA, CoN VálVUlA ExTENSIBlE, TAPÓN y CADENA, SAlIDA horIZoNTAlBOTTLE TRAP WITH WASTE OUTLET, CAP & CHAIN, HORIzONTAL ExIT

SIPHON BOUTEILLE À VALVE ExTENSIBLE, BOUCHON ET CHAîNE, SORTIE HORIzONTALE

ØD rEF. U/CAjA e

1 1/2” SB04 35 7,80

SIFÓN BoTEllA, CoN 2 ToMAS ElECTroDoMéSTICoS y rACorD ExTENSIBlE, SAlIDA horIZoNTAlBOTTLE TRAP WITH 2 HOSE CONNECTORS & HEIgHT AdJUSTABLE INLET, HORIzONTAL ExIT

SIPHON BOUTEILLE À 2 PRISES éLéCTROMéNAgERS ET RACCORd ExTENSIBLE, SORTIE HORIzONTALE

ØD rEF. U/CAjA e

1 1/2” SB05 40 6,20

SIFÓN BoTEllA CoN DoBlE rACorD y ToMA ElECTroDoMéSTICoBOTTLE TRAP, WITH dOUBLE PIPE CONNECTOR & HOSE CONNECTOR

SIPHON BOUTEILLE À dOUBLE PRISE TUBE ET 1 PRISE éLéCTROMéNAgER

ØD rEF. U/CAjA e

1 1/2” SB06 25 9,58

SIFÓN BoTEllA CoN DoBlE rACorD ExTENSIBlE y ToMA ElECTroDoMéSTICo, SAlIDA horIZoNTAlBOTTLE TRAP WITH dOUBLE HEIgHT AdJUSTABLE INLET & HOSE CONNECTOR

SIPHON BOUTEILLE À dOUBLE RACCORd ExTENSIBLE ET PRISE éLéCTROMéNAgER

ØD rEF. U/CAjA e

1 1/2” SB07 25 9,99

SIFÓN BoTEllA CoN DoBlE VálVUlA ExTENSIBlE CoN TAPÓN y ToMA ElECTroDoMéSTICo, SAlIDA horIZoNTAlBOTTLE TRAP WITH dOUBLE WASTE OUTLETS WITH CAP & HOSE CONNECTOR, HORIzONTAL ExITSIPHON BOUTEILLE À dOUBLE VALVE ExTENSIBLE AVEC BOUCHON ET PRISE éLéCTROMéNAgER

ØD rEF. U/CAjA e

1 1/2” SB08 25 15,86

MArZo 2011

Page 33: PRODUCTOS DE SANEAMIENTO - prosan.es · SANEAMIENTo CoN jUNTA EláSTICA (Teja rAl 8023) Seal ring sewage (orange) Assainissement à joint élastique (orange) ... Terminales rosca

MArZo 2011

SIFÓN CUrVo CoN rACorD ExTENSIBlE, SAlIDA horIZoNTAlCURVEd TRAP, WITH HEIgHT AdJUSTABLE INLET, HORIzONTAL ExIT

SIPHON COUdé À RACCORd ExTENSIBLE, SORTIE HORIzONTALE

ØD rEF. U/CAjA e

1 1/2” SC01 50 4,12

SIFÓN CUrVo, CoN VálVUlA ExTENSIBlE y TAPÓN, SAlIDA horIZoNTAlCURVEd TRAP WITH HEIgHT AdJUSTABLE VALVE & CAP, HORIzONTAL ExIT

SIPHON COUdé À VALVE ExTENSIBLE AVEC BOUCHON, SORTIE HORIzONTALE

ØD rEF. U/CAjA e

1 1/2” SC02 25 6,20

SIFÓN CUrVo, CoN VálVUlA ExTENSIBlE, TAPÓN y CADENA, SAlIDA horIZoNTAlCURVEd TRAP WITH HEIgHT AdJUSTABLE VALVE, CAP & CHAIN, HORIzONTAL ExIT

SIPHON COUdé À VALVE ExTENSIBLE AVEC BOUCHON ET CHAîNE, SORTIE HORIzONTALE

ØD rEF. U/CAjA e

1 1/2” SC03 40 7,50

SIFÓN CUrVo, CoN ToMA ElECTroDoMéSTICo, SAlIDA horIZoNTAlCURVEd TRAP WITH HOSE CONNECTOR, HORIzONTAL ExIT

SIPHON COUdé À PRISE éLéCTROMéNAgER, SORTIE HORIzONTALE

ØD rEF. U/CAjA e

1 1/2” SC04 50 5,95

SIFÓN CUrVo CoN DoBlE rACorD y ToMA ElECTroDoMéSTICo, SAlIDA horIZoNTAlCURVEd TRAP, WITH dOUBLE PIPE CONNECTOR & 1 HOSE CONNECTOR, HORIzONTAL ExITSIPHON COUdé À dOUBLE RACCORd ET PRISE éLéCTROMéNAgER, SORTIE HORIzONTALE

ØD rEF. U/CAjA e

1 1/2” SC05 15 9,80

SIFÓN CUrVo, CoN DoBlE rACorD ExTENSIBlE y ToMA ElECTroDoMéSTICo, SAlIDA horIZoNTAlCURVEd TRAP WITH dOUBLE HEIgHT AdJUSTABLE INLET & HOSE CONNECTOR, HORIzONTAL ExIT

SIPHON COUdé A dOUBLE RACCORd ExTENSIBLE ET PRISE éLéCTROMéNAgER, SORTIE HORIzONTALE

ØD rEF. U/CAjA e

1 1/2” SC06 15 10,20

SIFÓN CUrVo, CoN DoBlE VálVUlA ExTENSIBlE y TAPÓN CoN ToMA ElECTroDoMéSTICo, SAlIDA horIZoNTAlCURVEd TRAP WITH dOUBLE WASTE OUTLET & HOSE CONNECTOR, HORIzONTAL ExIT

SIPHON COUdé, dOUBLE À VALVE ExTENSIBLE ET PRISE éLéCTROMéNAgER, SORTIE HORIzONTALE

ØD rEF. U/CAjA e

1 1/2” SC07 20 14,77

DoBlE SIFÓN CUrVo, CoN 2 rACorDS ExTENSIBlES y 1 ToMA ElECTroDoMéSTICo, SAlIDA VErTICAldOUBLE CURVEd TRAP, WITH 2 HEIgHT AdJUSTABLE INLET & 1 HOSE CONNECTOR, VERTICAL ExIT

dOUBLE SIPHON COUdé, À 2 RACCORdS ExTENSIBLES ET 1 PRISE éLéCTROMéNAgER, SORTIE VERTICALE

ØD rEF. U/CAjA e

1 1/2” SC08 25 9,99

DoBlE SIFÓN CUrVo, CoN 2 VálVUlAS ExTENSIBlES CoN TAPÓN y 1 ToMA ElECTroDoMéSTICo, SAlIDA VErTICAldOUBLE CURVEd TRAP, WITH 2 HEIgHT AdJUSTABLE WASTE OUTLETS WITH CAP & 1 HOSE CONNECTOR, VERTICAL ExIT

dOUBLE SIPHON COUdé À 2 VALVES AVEC BOUCHON ET 1 PRISE éLéCTROMéNAgER, SORTIE VERTICALE

ØD rEF. U/CAjA e

1 1/2” SC09 25 14,89

31

SIFoNES y DESAGüESP.P. Traps and Waste OutletsSiphons d’appareils en P.P.

BlANCo/WhITE/BlANC

Page 34: PRODUCTOS DE SANEAMIENTO - prosan.es · SANEAMIENTo CoN jUNTA EláSTICA (Teja rAl 8023) Seal ring sewage (orange) Assainissement à joint élastique (orange) ... Terminales rosca

32

SIFoNES y DESAGüESP.P. Traps and Waste OutletsSiphons d’appareils en P.P.

BlANCo/WhITE/BlANC

VálVUlA lAVABo-BIDET CoN TAPÓN y CADENAWASTE OUTLET WITH CAP & CHAIN

VALVE LAVABO-BIdET AVEC BOUCHON ET CHAîNE

ØD rEF. U/CAjA e

1 1/2” V02 60 4,50

VálVUlA PlATo DE DUChA SIFÓNICASIPHON SHOWER WASTE OUTLET TRAP

VALVE SIPHONIqUE POUR dOUCHE

ØD rEF. U/CAjA e

1 1/2” V03 50 5,55

VálVUlA PlATo DE DUChA ExTrAPlANAFLAT SHOWER WASTE OUTLET TRAPVALVE ExTRAPLATE POUR dOUCHE

ØD rEF. U/CAjA e

1 1/2” V04 50 4,08

VálVUlA FrEGADEro CoN rEBoSADEroSINk WASTE UTLET TRAP

ENSEMBLE VALVE éVIER AVEC déBORdEMENT

ØD rEF. U/CAjA e

1 1/2” V05 50 8,40

CoNjUNTo BAñErA CoN rEBoSADEro, SAlIDA VErTICAlBATH TUBS SET, VERTICAL ExIT

ENSEMBLE VALVE BAIgNOIRE AVEC déBORdEMENT, SORTIE VERTICALE

ØD rEF. U/CAjA e

1 1/2” V06 25 9,39

CoNjUNTo BAñErA CoN rEBoSADEro, SAlIDA horIZoNTAlBATH TUBS SET, HORIzONTAL ExIT

ENSEMBLE VALVE BAIgNOIRE AVEC déBORdEMENT, SORTIE HORIzONTALE

ØD rEF. U/CAjA e

1 1/2” V07 25 10,59

CoNjUNTo BAñErA CoN rEBoSADEro, SAlIDA VErTICAl PArA ENColArBATH TUBS SET, SOLVENT WELdEd, VERTICAL ExIT

ENSEMBLE VALVE BAIgNOIRE AVEC déBORdEMENT, SORTIE VERTICALE À COLLER

ØD rEF. U/CAjA e

1 1/2” V08 25 10,59

CoNjUNTo BAñErA CoN rEBoSADEro, SAlIDA horIZoNTAl ExTrAPlANABATH TUBS SET, FLAT HORIzONTAL ExIT

ENSEMBLE VALVE BAIgNOIRE, SORTIE HORIzONTALE PLATE

ØD rEF. U/CAjA e

1 1/2” V09 25 9,56

MArZo 2011

Page 35: PRODUCTOS DE SANEAMIENTO - prosan.es · SANEAMIENTo CoN jUNTA EláSTICA (Teja rAl 8023) Seal ring sewage (orange) Assainissement à joint élastique (orange) ... Terminales rosca

MArZo 2011

33

NoTASNotesNotes

Page 36: PRODUCTOS DE SANEAMIENTO - prosan.es · SANEAMIENTo CoN jUNTA EláSTICA (Teja rAl 8023) Seal ring sewage (orange) Assainissement à joint élastique (orange) ... Terminales rosca

34

NUESTrAS CAjASOur boxesNos cartons

E Nuestras cajas están fabricadas con cartón reciclado. No están coloreadas para reducir el empleo de tintas y disolventes. Después de su uso, deben ser depositadas en un contenedor apropiado y elimi-nadas conforme a las disposiciones locales para tratamiento de residuos de papel y cartón.

Los tamaños se han elegido cuidadosamente para ofrecer el máximo aprovechamiento del espacio en el transporte y almacenamiento. Cada producto está empaquetado en el modelo de caja que ofrece la ma-yor protección, identificado siempre con etiquetas que contienen el dibujo y el código de barras EAN-13. Además se ha prestado atención a evitar un peso excesivo: ninguna caja pesa más de 20 kg. Los mode-los de mayor tamaño están dotados de asas para una manipulación más cómoda. Las medidas son las siguientes:

GB Our boxes are made with recycled carton. They are not coloured to reduce the use of ink. After use, they must be disposed in the appropriated container, following the local regulations.

Sizes have been carefully selected to reach the maximum use of space in transport and storing. Every product is packed in the most appropriated model of carton box, and is identified with a label which shows a drawing of the product and the EAN-13 bar code. The weight is limited to 20 kg per box. The bigger model have handlers for easy handling. Please find below the different dimensions of our boxes.

F Nos cartons sont fabriqués avec du carton recyclé. Ils ne sont pas colorés pour réduire l’utilisation d’encre et de dissolvants. Après usage, ils doivent être déposés dans un container approprié, conformé-ment aux dispositions locales pour le traitement des résidus de papier et de carton.

Les formats ont été choisis dans le but d’offrir une maximisation de l’espace tant pour leur transport que pour leur stockage. Chaque produit est emballé dans un carton dont le format offre la plus grande pro-tection. Il est systématiquement identifié ou moyen d’étiquettes qui comprennent le dessin et le code barres EAN-13. Par ailleurs, une attention toute particulière a été portée afin d’eviter un poids excessif. de ce fait, aucun de nos cartons ne pèse plus de 20 kgs. Les modèles de plus grand format possèdent des poignées encastrées pour pouvoir être plus aisément manipulés. Les dimensions des nos cartons sont les suivantes:

MArZo 2011

Page 37: PRODUCTOS DE SANEAMIENTO - prosan.es · SANEAMIENTo CoN jUNTA EláSTICA (Teja rAl 8023) Seal ring sewage (orange) Assainissement à joint élastique (orange) ... Terminales rosca

MArZo 2011

35

NUESTrAS CAjASOur boxesNos cartons

Modelo (Cod. Interno)

MedidasA x l x h (m)

Volumen(m3)

Cajas por palé

A (20) 0,50 x 0,60 x 0,54 0,165 16

B (10) 0,39 x 0,53 x 0,43 0,088 30

C (5) 0,40 x 0,36 x 0,30 0,044 63

D (4) 0,30 x 0,30 x 0,30 0,027 84

E (3) 0,26 x 0,26 x 0,26 0,017 160

F (1) 0,25 x 0,23 x 0,13 0,007 320

Page 38: PRODUCTOS DE SANEAMIENTO - prosan.es · SANEAMIENTo CoN jUNTA EláSTICA (Teja rAl 8023) Seal ring sewage (orange) Assainissement à joint élastique (orange) ... Terminales rosca

36

CoNDICIoNES GENErAlESDE VENTASales conditionsConditions générales de vente

CoNDICIoNES GENErAlES DE VENTALos precios de esta tarifa incluyen los portes y embalajes dentro de la pe-nínsula para pedidos cuyo valor neto sea mayor de 750 e. En caso contra-rio, el material se enviará a portes de-bidos.Los precios no incluyen IVA, tasas ni impuestos.

PEDIDoS MíNIMoSCajas completas con las unidades in-dicadas para cada referencia.

GArANTíAIN.PLAS.VI, S.A. garantiza el produc-to contra cualquier defecto de fabri-cación o deterioro por transporte (siempre que éste se haya realizado a nuestro cargo).El período de garantía será de dos años desde la fecha de suministro, según la Ley 23/2003, de 10 de julio.La responsabilidad de IN.PLAS.VI, S.A. se limitará a la reposición del material afectado por otro idéntico en perfectas condiciones.Las reclamaciones debidas a deterio-ro por transporte sólo serán acepta-das si el defecto detectado se anotó en la hoja de entrega.Debido a la mejora continua de nues-tros productos y procesos, las carac-terísticas técnicas y dimensiones de los productos pueden ser alteradas sin previo aviso.

DEVolUCIoNESCualquier devolución de material de-berá ser aceptada previamente y por escrito por IN.PLAS.VI, S.A. Las de-voluciones de material implicarán un cargo del 10% de su valor de compra en concepto de reembalaje.

PAGoEn caso de pago aplazado, la mer-cancía se entrega en calidad de de-pósito, y seguirá siendo propiedad de IN.PLAS.VI, S.A. hasta la completa realización del pago.

jUrISDICCIÓNLas partes contratantes, con renuncia expresa a su propio fuero, se some-ten a los juzgados y Tribunales de Madrid.La solicitud de suministro de materia-les implicará por parte del comprador la aceptación de las condiciones ex-puestas.

SAlES CoNDITIoNSThe prices in the price list are FOB Spanish port, if the total amount of the order is more than e750.00. If the order is less than e750.00, the prices are ex-factory.VAT is not included in the prices list.

MINIMUM orDErSIN.PLAS.VI, S.A. is not a retailer and so does not sale small single items. IN.PLAS.VI, S.A. is a manufacturer and sells boxes with the number of items per box shown in the price list.

rEFUNDSNo refunds will be given unless the goods are damaged or defective. The only liability of IN.PLAS.VI, S.A. will be to replace faulty goods.Requests for refunds must be sent to IN.PLAS.VI, S.A. within 7 days of the client’s receipt of the goods.

PAyMENTSIf the order is not fully paid before the delivery of the goods, the goods will still be the property of IN.PLAS.VI, S.A. until the client has fully paid the total amount of the invoice.

SETTlEMENT oF DISPUTESDisputes between IN.PLAS.VI, S.A. and client are exclusively settled un-der the Spanish law through a com-petent judge of Madrid (Spain).Placing an order with IN.PLAS.VI, S.A. entails acceptance of the above sales conditions.

CoNDITIoNS GéNérAlES DE VENTELes prix du catalogue sont des prix Fob port espagnol péninsulaire. Ils comprennent le port et l’emballage dans le cas ou la valeur nette de la marchandise dépasse les 750,00 e. Si la commande n’atteint pas cette somme, le port sera dû.Les prix n’incluent pas la TVA.

CoMMANDES MINIMUMIl s’agit de colis complets comprenant les pièces signalées conformément à la case cochée sur l’emballage.

rEToUrSIl n’est accepté aucun retour du ma-tériel fourni, sauf si celui-ci parvient à destination en mauvais état c’est-à-dire cassé ou présentant un défaut de fabrication.La responsabilité de IN.PLAS.VI, S.A. se limitera alors à remplacer exclusi-vement les pièces endommagées ou défectueuses.Les réclamations devront se faire dans un délai ne dépassant pas les 7 jours à partir de la réception du maté-riel par le client.

PAIEMENTEn cas de paiement différé, la mar-chandise sera la propriété de IN.PLAS.VI, S.A. jusqu’à ce que le paie-ment total soit effectué.

jUrIDICTIoNLes parties contractuelles acceptent de se soumettre aux seuls tribunaux de Madrid ainsi qu’aux loix espagno-les.Le fait de passer une commande sous-entend que l’acquéreur du ma-tériel accepte toutes les conditions précédemment énoncées.

MArZo 2011

Page 39: PRODUCTOS DE SANEAMIENTO - prosan.es · SANEAMIENTo CoN jUNTA EláSTICA (Teja rAl 8023) Seal ring sewage (orange) Assainissement à joint élastique (orange) ... Terminales rosca
Page 40: PRODUCTOS DE SANEAMIENTO - prosan.es · SANEAMIENTo CoN jUNTA EláSTICA (Teja rAl 8023) Seal ring sewage (orange) Assainissement à joint élastique (orange) ... Terminales rosca

IN.PLAS.VI, S.A. Ctra. de Loeches, 64 - 28850 TORREJÓN DE ARDOZ (Madrid) SPAIN Tel: +34 91 675 11 40 +34 91 675 18 64 Fax: +34 91 656 68 75es una marca registrada de: www.prosan.es * [email protected]

PRODUCTOS DE SANEAMIENTO

El agua tiene sus normas