PREVENCIÓN Y CONTROL DE INFECCIONES POR ENFERMEDAD DEL VIRUS DEL EBOLA.

42
DIRECCIÓN GENERAL DE EPIDEMIOLOGIA Curso "Vigilancia, Prevención y Control de Ébola“ Diciembre , 2014 Hospital Nacional Sergio E. Bernales Oficina de Epidemiología y Salud Ambiental

Transcript of PREVENCIÓN Y CONTROL DE INFECCIONES POR ENFERMEDAD DEL VIRUS DEL EBOLA.

Page 1: PREVENCIÓN Y CONTROL DE INFECCIONES POR ENFERMEDAD DEL VIRUS DEL EBOLA.

DIRECCIÓN GENERAL DE EPIDEMIOLOGIA

Curso "Vigilancia, Prevención y Control de Ébola“

Diciembre , 2014

Hospital Nacional Sergio E. Bernales Oficina de Epidemiología y Salud Ambiental

Page 2: PREVENCIÓN Y CONTROL DE INFECCIONES POR ENFERMEDAD DEL VIRUS DEL EBOLA.
Page 3: PREVENCIÓN Y CONTROL DE INFECCIONES POR ENFERMEDAD DEL VIRUS DEL EBOLA.

Consideraciones generales ante

casos sospechosos de EVE

La transmisión se puede producir: 1.- Durante la atención de una persona infectada en el hogar o un EESS. 2.- Al entrar en contacto con los fluidos corporales de una persona infectada 3.- Al entrar en contacto con un cadáver infectado con el Virus Ébola

Page 4: PREVENCIÓN Y CONTROL DE INFECCIONES POR ENFERMEDAD DEL VIRUS DEL EBOLA.

Consideraciones generales ante

casos sospechosos de EVE

1. Precauciones estándares habituales con todos los pacientes, independientemente de su diagnóstico.

2. Los pacientes sospechosos o confirmados por EVE se atenderán bajo condiciones de aislamiento de contacto y por gotas.

3. Habitación del paciente exclusivo para este tipo.

4. Ingreso a la habitación del paciente con EPP .

5. Limpieza del ambiente hospitalario con todos los pacientes sintomáticos compatibles con EVE.

Page 5: PREVENCIÓN Y CONTROL DE INFECCIONES POR ENFERMEDAD DEL VIRUS DEL EBOLA.

Consideraciones generales ante

casos sospechosos de EVE

6. Manejo de residuos en el ambiente hospitalario.

7. Asegurar la seguridad de las inyecciones, y el manejo de los objetos punzocortantes.

8. Procedimientos de atención directa del paciente .

9. Garantizar el procesamiento seguro de las muestras de laboratorio.

10. Manejo de la ropa de cama. 11. Disposición segura de cadáveres.

«Piense en la EVE , su riesgo de transmisión y atienda con cuidado».

Page 6: PREVENCIÓN Y CONTROL DE INFECCIONES POR ENFERMEDAD DEL VIRUS DEL EBOLA.

Recomendaciones CDC.

Octubre, 2014

1. Los trabajadores del sector de la salud deben recibir capacitación rigurosa y tener práctica y ser competentes en el uso del EPP, incluida la forma en que se pone y se quita de manera sistémica.

2. No debe haber exposición de la piel cuando se use el EPP.

3. Todos los trabajadores deben ser supervisados por una persona capacitada que vigile a cada trabajador mientras se ponga y quite el EPP.

Las directrices mejoradas se centran en tres principios:

Estas directrices reflejan la reciente experiencia en el tratamiento seguro de pacientes con la enfermedad del Ebola en el Hospital de la Universidad de Emory, el Centro Médico de Nebraska y el Centro Clínico de los Institutos Nacionales de la Salud.

Page 7: PREVENCIÓN Y CONTROL DE INFECCIONES POR ENFERMEDAD DEL VIRUS DEL EBOLA.

Recomendaciones CDC

Octubre, 2014 Principio 1: Capacitación rigurosa y reiterada. Estrategia meticulosa y sistemática para ponerse y quitarse el EPP para evitar la contaminación y garantizar el uso correcto del EPP.

Centrarse solo en el EPP da una falsa sensación de seguridad en la atención medica segura y de seguridad del Trabajador de Salud.

La capacitación es un aspecto fundamental

para garantizar el control de infecciones. Garantizar que el personal de salud

practique una gran cantidad de veces para asegurarse de que entiendan la manera adecuada de usar el equipo, en especial cada paso al ponerse y quitarse el EPP.

Page 8: PREVENCIÓN Y CONTROL DE INFECCIONES POR ENFERMEDAD DEL VIRUS DEL EBOLA.

Recomendaciones CDC

Octubre, 2014 Principio 2: No debe haber exposición de la piel cuando se use el EPP. • Dada la intensa e invasiva atención que los hospitales

pueden proveer a los pacientes con la EVE, se ha dispuesto que no debe haber piel expuesta cuando se usa el EPP.

• Frente a la atención de casos de Ebola , los CDC recomiendan agregar: Uso de overoles y capuchas desechables de uso

único. Los lentes protectores son poco recomendables

debido a que puede que no cubran completamente la piel en comparación con una careta desechable de uso único. Además, los lentes protectores no son desechables, se pueden empañar después de un uso extendido, y es posible que los trabajadores del sector de la salud se sientan tentados a tocarlos aun cuando tienen los guantes contaminados puestos.

Page 9: PREVENCIÓN Y CONTROL DE INFECCIONES POR ENFERMEDAD DEL VIRUS DEL EBOLA.

Recomendaciones CDC

Octubre, 2014 Principio 3: Persona capacitada para vigilar.

Los CDC recomiendan que una persona capacitada observe y supervise de manera activa a cada trabajador mientras este se pone y se quita el EPP.

Esto es para asegurarse de que cada trabajador siga cada paso de los procesos, en especial al desinfectar el EPP visiblemente contaminado.

La persona capacitada puede detectar cualquier paso en falso en tiempo real y abordarlo de inmediato.

Uso de supervisión y observadores para garantizar que se sigan los procesos y se cumplan.

Page 10: PREVENCIÓN Y CONTROL DE INFECCIONES POR ENFERMEDAD DEL VIRUS DEL EBOLA.

Recomendaciones CDC

Octubre, 2014

Dos opciones de EPP recomendados y específicos para que los EESS puedan elegir entre ellos. Ambas opciones deben proveer una protección.

Áreas para ponerse y quitarse el EPP. Los establecimientos deben garantizar que el espacio y la distribución permitan separar claramente las áreas limpias de las posiblemente contaminadas.

Un observador capacitado que vigile el uso del EPP y que se quite de manera segura.

Otros aspectos a tener en cuenta:

Page 11: PREVENCIÓN Y CONTROL DE INFECCIONES POR ENFERMEDAD DEL VIRUS DEL EBOLA.

Recomendaciones CDC

Octubre, 2014 Otros aspectos a tener en cuenta:

Instrucciones paso a paso para quitarse el EPP que incluyan lo siguiente: La desinfección del EPP visiblemente

contaminado con una toallita desechable con desinfectante registrado por la EPA, antes de quitarse el equipo.

La desinfección de las manos enguantadas ya sea con una toallita desechable con desinfectante registrado por la EPA o con un producto para desinfectar las manos a base de alcohol entre cada paso del proceso de quitarse el EPP.

Page 12: PREVENCIÓN Y CONTROL DE INFECCIONES POR ENFERMEDAD DEL VIRUS DEL EBOLA.

LOS CINCO PILARES DE SEGURIDAD PARA EL USO DE EPP D

ota

ció

n d

e r

ecu

rso

s o

po

rtu

na

par

a la

imp

lem

en

taci

ón

de

l uso

d

e E

PP

po

r lo

s e

nca

rgad

os

de

l EE

SS

Ad

min

istr

ado

r d

esi

gnad

o

resp

on

sab

le d

e la

su

pe

rvis

ión

de

la

imp

lem

en

taci

ón

de

p

reca

uci

on

es

est

ánd

ar.

Pro

ced

imie

nto

s cl

aram

en

te

def

inid

os

y e

stan

dar

izad

os

Pe

rso

nal

de

ate

nci

ón

dic

a

cap

acit

ado

Sup

erv

isió

n p

erm

ane

nte

de

las

prá

ctic

as

Page 13: PREVENCIÓN Y CONTROL DE INFECCIONES POR ENFERMEDAD DEL VIRUS DEL EBOLA.
Page 14: PREVENCIÓN Y CONTROL DE INFECCIONES POR ENFERMEDAD DEL VIRUS DEL EBOLA.

Indicaciones de uso de EPP

1. Los EPP deberán estar acorde con las responsabilidades de riesgo y de empleo.

2. Si interactúan directamente con una persona infectada o sus fluidos corporales, deben estar provistos de EEP completos sin exposición de piel y protección respiratoria completa.

3. Si se interactúa brevemente con una persona infectada o fluidos corporales de la persona, que pueden requerir niveles más bajos de PPE.

Page 15: PREVENCIÓN Y CONTROL DE INFECCIONES POR ENFERMEDAD DEL VIRUS DEL EBOLA.

Indicaciones de uso de EPP Etapa de preparación:

Antes de usar un equipo de protección personal se deberá tener en cuenta lo siguiente: 1. Evaluar el riesgo y tipo de actividad a desarrollar, para decidir el tipo de EPP a utilizarse.

Triaje, investigación epidemiológica. Atención, manejo de cadáveres. Limpieza y desinfección de ambientes y manejo

de residuos. Laboratorio.

2. Garantía de las condiciones para higiene de manos Acceso permanente a desinfectantes (alcohol

gel) Acceso a un lavado + jabón + papel toalla de un

solo uso. 3. Garantizar que los materiales para EPP estén en el lugar adecuado y momento adecuado.

Page 16: PREVENCIÓN Y CONTROL DE INFECCIONES POR ENFERMEDAD DEL VIRUS DEL EBOLA.

Indicaciones de uso de EPP Antes de colocarse el EPP hay que pensar:

Se debe tener en cuenta que si uno necesita usar EPP, hay que definir el lugar donde se colocará, el cual debe estar cercano al área de atención.

Asimismo es importante definir el lugar donde se realizará el retiro mismo para lo cual se debe respetar el flujo unidireccional.

Siempre es necesario contar con ayuda y supervisión para colocarse pero sobre todo para retirarse el EPP.

Los EPP utilizados deben ser descartables de preferencia, en caso de necesitar alguno de ellos deben ser reprocesados y se debe definir donde se realizará.

Page 17: PREVENCIÓN Y CONTROL DE INFECCIONES POR ENFERMEDAD DEL VIRUS DEL EBOLA.

Indicaciones de uso de EPP Puntos clave para una práctica segura:

• El uso del EPP puede ser INCORRECTO

El EPP puede: Restringir la movilidad

y la visibilidad a la persona que lo lleva puesto.

Causar incomodidad, lo que puede generar que el uso no sea el más adecuado.

Cuantas mas capas adicionales de protección se coloquen genera mas incomodidad.

• El entrenamiento es sumamente importante

Al retirar el EPP: El retiro del EPP debe

ser inmediatamente después de usarlo. Antes de retirarse de

la habitación o zona de aislamiento es preciso:

Reunir todo el equipo necesario. Llevar a cabo higiene de manos. Por ninguna razón

debe retirarse el EPP sin supervisión, para evitar la auto contaminación y

la auto inoculación.

Al Usar el EPP: Evite tocar o ajustar el

EPP durante la atención.

Quítese los guantes si se rasgan o dañan. Cámbiese los guantes entre un paciente y el siguiente. Lleve a cabo la higiene de manos antes de ponerse guantes

nuevos.

Page 18: PREVENCIÓN Y CONTROL DE INFECCIONES POR ENFERMEDAD DEL VIRUS DEL EBOLA.
Page 19: PREVENCIÓN Y CONTROL DE INFECCIONES POR ENFERMEDAD DEL VIRUS DEL EBOLA.

Uso del EPP en entornos de EVE

Page 20: PREVENCIÓN Y CONTROL DE INFECCIONES POR ENFERMEDAD DEL VIRUS DEL EBOLA.

Equipo de protección personal

recomendado •El EPP recomendado para los trabajadores de salud que atiendan a pacientes con la enfermedad del Ebola incluye lo siguiente: Guantes dobles. de tamaño apropiado

(guantes no estériles para examen o guantes quirúrgicos) al entrar en el área de atención de pacientes.

Cubiertas para botas que sean impermeables y que lleguen por lo menos hasta la mitad de la pantorrilla, o cubiertas para las piernas.

Traje de seguridad de uso único resistente a los líquidos o impermeable que llegue por lo menos hasta la mitad de la pantorrilla o un overol sin capucha incorporada.

Page 21: PREVENCIÓN Y CONTROL DE INFECCIONES POR ENFERMEDAD DEL VIRUS DEL EBOLA.

Equipo de protección personal

recomendado

Respiradores, incluidos respiradores N95 o respiradores eléctricos con

purificador de aire (PAPR, por sus siglas en ingles). Careta de uso único que sea desechable. Capuchas quirúrgicas que garanticen la

cobertura completa de la cabeza y el cuello.

Se debe usar un delantal impermeable que cubra el torso hasta la mitad de la pantorrilla si los pacientes con la enfermedad del Ebola tienen vómitos o diarrea.

Page 22: PREVENCIÓN Y CONTROL DE INFECCIONES POR ENFERMEDAD DEL VIRUS DEL EBOLA.

http://www.who.int/about/copyright/en/ Ref: OMS / EVD / Orientación / SpecPPE / 14.1

Page 23: PREVENCIÓN Y CONTROL DE INFECCIONES POR ENFERMEDAD DEL VIRUS DEL EBOLA.

Descripción de los equipos de

protección personal

Page 24: PREVENCIÓN Y CONTROL DE INFECCIONES POR ENFERMEDAD DEL VIRUS DEL EBOLA.

Descripción de los equipos de

protección personal

Page 25: PREVENCIÓN Y CONTROL DE INFECCIONES POR ENFERMEDAD DEL VIRUS DEL EBOLA.

Descripción de los equipos de protección personal

Page 26: PREVENCIÓN Y CONTROL DE INFECCIONES POR ENFERMEDAD DEL VIRUS DEL EBOLA.

Descripción de los equipos de

protección personal

http://www.who.int/about/copyright/en/ Ref: OMS / EVD / Orientación / SpecPPE / 14.1

Page 27: PREVENCIÓN Y CONTROL DE INFECCIONES POR ENFERMEDAD DEL VIRUS DEL EBOLA.

Descripción de los equipos de

protección personal

Page 28: PREVENCIÓN Y CONTROL DE INFECCIONES POR ENFERMEDAD DEL VIRUS DEL EBOLA.

Descripción de los equipos de

protección personal

Page 29: PREVENCIÓN Y CONTROL DE INFECCIONES POR ENFERMEDAD DEL VIRUS DEL EBOLA.

Medidas de prevención y control de

infecciones en EVE para investigación

epidemiológica

Concierne a las medidas de prevención y control de infecciones a tomar en las entrevistas para la localización de contactos y la búsqueda de casos en la comunidad, deben tenerse en cuenta los siguientes principios:

1) Hay que tratar de no dar la mano. 2) Hay que mantener una distancia de mas de un metro entre el entrevistador y el entrevistado; 3) No se necesita equipo de protección personal si se mantiene esta distancia y para entrevistar a personas asintomáticas (por ejemplo, sin fiebre, diarrea, hemorragia o vómitos), siempre que no haya contacto con el entorno que pueda estar contaminado por un caso posible o probable; y 4) A los trabajadores que se encargan de la localización de contactos y la búsqueda de casos en la comunidad es aconsejable proporcionarles desinfectantes para las manos a base de alcohol e instrucciones para que se higienicen las manos correctamente .

OMS Orientación provisional para la prevención y el control de infecciones en la atención de pacientes con fiebre hemorrágica por filovirus presunta o confirmada en entornos de atención de salud, con énfasis en el virus del Ebola.

Page 30: PREVENCIÓN Y CONTROL DE INFECCIONES POR ENFERMEDAD DEL VIRUS DEL EBOLA.

EPP – Atención Asistencial

Page 31: PREVENCIÓN Y CONTROL DE INFECCIONES POR ENFERMEDAD DEL VIRUS DEL EBOLA.

EPP – Limpieza de ambiente, manejo de cadáveres, transporte de pacientes

Page 32: PREVENCIÓN Y CONTROL DE INFECCIONES POR ENFERMEDAD DEL VIRUS DEL EBOLA.
Page 33: PREVENCIÓN Y CONTROL DE INFECCIONES POR ENFERMEDAD DEL VIRUS DEL EBOLA.

Pasos para la colocación de EPP

Page 34: PREVENCIÓN Y CONTROL DE INFECCIONES POR ENFERMEDAD DEL VIRUS DEL EBOLA.

Pasos para la colocación de EPP

Page 35: PREVENCIÓN Y CONTROL DE INFECCIONES POR ENFERMEDAD DEL VIRUS DEL EBOLA.

Pasos para la colocación de EPP

• La prueba de ajuste es muy importante una vez que se ha colocado el EPP, esto con la finalidad

de evaluar si existen fugas. • Se hará prueba de ajuste del

respirador.

De la vestimenta. • Se verificara que no quede piel

expuesta . • Se recomienda que el equipo a

utilizarse debe ser una talla mas grande de lo que se usa para que tenga mayor soltura.

Page 36: PREVENCIÓN Y CONTROL DE INFECCIONES POR ENFERMEDAD DEL VIRUS DEL EBOLA.

Pasos para el retiro del EPP

• Preparar todo el material necesario para el retiro.

• Contar con un supervisor y una lista de chequeo quien indicara el proceso de retiro del EPP.

• Disponer de contenedores para la eliminación de material biocontaminado.

Page 37: PREVENCIÓN Y CONTROL DE INFECCIONES POR ENFERMEDAD DEL VIRUS DEL EBOLA.

Pasos para el retiro del EPP

Page 38: PREVENCIÓN Y CONTROL DE INFECCIONES POR ENFERMEDAD DEL VIRUS DEL EBOLA.

Desinfección del EPP antes de

quitárselo • Los CDC recomiendan desinfectar el EPP visiblemente contaminado con una toallita desechable con desinfectante registrado por la EPA, o hipoclorito de sodio AL 0.5%, antes de quitarse el equipo. •Además, se recomiendan desinfectar las manos enguantadas ya sea con una toallita desechable con desinfectante registrado por la EPA o con un producto para desinfectar las manos a base de alcohol entre cada paso del proceso de quitarse el EPP. •Debemos señalar que existe diferencias en los sistemas de atención medica de los EE. UU. y los de África Occidental, por lo que hay diferentes opciones para la desinfección EPP, algunos utilizan toallitas desechables con desinfectantes, otros solución de hipoclorito de sodio 0.5%.

Page 39: PREVENCIÓN Y CONTROL DE INFECCIONES POR ENFERMEDAD DEL VIRUS DEL EBOLA.

Desinfección de materiales y

superficies •Es esencial que los objetos se laven con agua y detergente para quitar cualquier sustancia orgánica y se sumerjan completamente en una solución de 1.000 ppm de cloro libre (0,5%) durante 30 minutos como mínimo (preferentemente de la noche a la mañana) para descontaminarlos. •Las superficies del entorno y los objetos contaminados con sangre otros líquidos corpóreos, secreciones o excreciones deben limpiarse y desinfectarse cuanto antes usando detergentes o desinfectantes corrientes para hospitales (solución de cloro libre al 0,5% ). •Hay que limpiar antes de usar desinfectantes para evitar que la materia orgánica inactive los desinfectantes. • Si las soluciones de limpieza y los desinfectantes se preparan localmente, prepárelos todos los días. •Cambie las soluciones de limpieza y limpie el equipo con frecuencia cuando se usen a lo largo del día, ya que se contaminaran rápidamente (siga los protocolos).

Page 40: PREVENCIÓN Y CONTROL DE INFECCIONES POR ENFERMEDAD DEL VIRUS DEL EBOLA.

Desinfección de materiales y superficies

•Limpie los pisos y las superficies de trabajo horizontales por lo menos una vez al día con agua limpia y detergente. Limpiar con un trapo húmedo ayuda a evitar la contaminación del aire y otras superficies con partículas transportadas por el aire. Espere hasta que las superficies se sequen antes de usarlas nuevamente. • Nunca barra en seco con una escoba. No se deben sacudir los trapos con polvo y no se deben limpiar las superficies con trapos secos. • La limpieza siempre debe comenzar en los lugares mas “limpios” e ir avanzando hacia los lugares mas “sucios” a fin de no trasladar contaminantes. • No rocié con desinfectante las áreas clínicas ocupadas o desocupadas. Podría ser peligroso y no se ha comprobado que sea eficaz para el control de enfermedades.

Page 41: PREVENCIÓN Y CONTROL DE INFECCIONES POR ENFERMEDAD DEL VIRUS DEL EBOLA.

“EL EBOLA:

LA ENFERMEDAD DE LA DISCIPLINA”

MORALEJA

Page 42: PREVENCIÓN Y CONTROL DE INFECCIONES POR ENFERMEDAD DEL VIRUS DEL EBOLA.

Oficina de Epidemiología y Salud Ambiental Unidad de Inteligencia Sanitaria

Vigilancia Epidemiológica de la Salud de los Trabajadores Dirección electrónica: [email protected]

Página Web: http://www.hnseb.gob.pe/epi/epi.html Facebook: [email protected]

Central telefónica: 558 0186 Anexo Nº: 264.