Press #23 Enero - Febrero 2016

100

description

Porque la exclusividad no es estar en el momento y en el lugar adecuado, sino con las personas indicadas. Así somos en PRESS, un grupo de profesionales en comunicación, mercadotecnia y diseño, decididos a presentar bimestralmente una nueva manera de ver las publicaciones impresas. Una editorial de calidad, una Editorial con estilo.

Transcript of Press #23 Enero - Febrero 2016

Page 1: Press #23 Enero - Febrero 2016
Page 6: Press #23 Enero - Febrero 2016

TE INVITA A LLEGAR CON ESTILO CON UBER, EL CONDUCTOR PRIVADO DE TODOS

1 DESCARGA LA APLICACIÓN UBER EN TU CELULAR

2 REGÍSTRATE CON EL CÓDIGO PROMO

3 RECIBE $250 PESOS EN CRÉDITO QUE PUEDES USAR CUANDO QUIERAS

Y RECIBE $250 PESOS DE CRÉDITO UBER

REGÍSTRATE CON EL CÓDIGO PROMO

CÓDIGO PROMO VÁLIDO SÓLO PARA NUEVOS USUARIOS

PRESSUBER @UBER_DF | @UBER_GDL

@UBER_TIJUANA | @UBER_MTY

UBERMEXICO

UBER.COM/APP

Page 7: Press #23 Enero - Febrero 2016

TE INVITA A LLEGAR CON ESTILO CON UBER, EL CONDUCTOR PRIVADO DE TODOS

1 DESCARGA LA APLICACIÓN UBER EN TU CELULAR

2 REGÍSTRATE CON EL CÓDIGO PROMO

3 RECIBE $250 PESOS EN CRÉDITO QUE PUEDES USAR CUANDO QUIERAS

Y RECIBE $250 PESOS DE CRÉDITO UBER

REGÍSTRATE CON EL CÓDIGO PROMO

CÓDIGO PROMO VÁLIDO SÓLO PARA NUEVOS USUARIOS

PRESSUBER @UBER_DF | @UBER_GDL

@UBER_TIJUANA | @UBER_MTY

UBERMEXICO

UBER.COM/APP

Page 10: Press #23 Enero - Febrero 2016

Editorial

PRESSBernardo E. Pavón GómezDirector [email protected]

Mónica Castillo GarcíaDirector Editorial [email protected]

César González JiménezDirector [email protected]

Beatriz A. Gómez OrtegaDirector [email protected]

Karla LozanoDirector [email protected]

LEGALREVISTA PRESS, Año 3, No. 23, enero - febrero 2016, es una publicación bimestral editada por Revis-ta Press. José Guadalupe Montenegro No. 1814, Col. Americana, C.P. 44160, Tel. 38 25 31 27, en Guadalajara, Ja-lisco. www.revistapress.com, [email protected] Editor responsable: Mónica Jeniffer Adanary Casti-llo García. Reservas de Derechos al Uso Exclusivo No. de 04 – 2012 – 021412345100 – 102, ISSN: en Tramite.

Licitud de Título en Tramite, Licitud de Contenido en Tramite, Impresa por Impress, Av. Patria #1501, Col. Villa Universitaria, C.P. 45110, Zapopan, Jalisco. Tel. 3610-0731, éste número se terminó de imprimir el 15 de enero de 2016 con un tiraje de 20,000 ejemplares. Revista Press no se hace responsable de los contenidos de la publicidad revelada por sus anunciantes, dado el caso investigará la seriedad de los mismos. Las opiniones expresadas por los autores no necesariamente reflejan la postura del editor de la publicación. Queda estrictamente prohibida la reproducción total o parcial de los contenidos e imágenes de la publicación sin previa autorización de Revista Press.

Foto en Portada: sahachat

Adrián González DomínguezFotografí[email protected]

Fernanda B. Pavón GómezAsistente [email protected]

Fabriccio De la Mora VelascoProgramación iOS y [email protected]

Alejandro Velasco Guzmán Distribución y Logí[email protected]

Kaori M. Campos TenorioCommunity [email protected]

Reporteros:Irina RangelCarmen LucateroOliver González NoveloDaniel Meza

Colaboradores: Red Bull Content PoolAndrea GonzálezEunice PanduroMayte GoycocheaFátima Hernández

Asesores Legales: Lic. Ramiro A. Gómez OrtegaLic. Luis Antonio Martínez Gómez

Ventas y Publicidad

[email protected]@all2media.mx

9627-6314 / 15 / 16

EditorialComo sea, con el pie derecho, izquierdo, arrastrando la cobija, viajando, haciendo la dieta, yendo a tu trabajo (aunque quisieras estar en otro lugar), como gustes, pero comienza este año, no por ser el primero de enero o por qué el calendario así lo dicta, no, simplemente por el placer de saber que te has despertado, que existen palabras que no has escuchado, sabores sin probar, olores por descubrir, paisajes insólitos, o por qué ayer tuviste un día nefasto de esos que deseas no hubieran ocurrido y hoy lo vas a cambiar.

Esperamos que este año supere al anterior, que en PRESS encuentres nuevos sitios que visitar, la vida desde otra perspectiva, la evolución del ser humano a través de las maquinas, los platillos que no imaginabas, el estilo que buscabas y las historias que pueden cambiar la tuya.

Por eso y más comencemos esta nueva etapa juntos. Y hagas lo que hagas vive, sueña y alcanza.

Mónica Castillo Director Editorial

José Guadalupe Montenegro #1814 · Col. Americana, Guadalajara · C.P.44160

/Revista Press @RevistaPress /RevistaPress [email protected]

10

PR

ES

S 2

3 /

En

ero-

Febr

ero

2016

Page 11: Press #23 Enero - Febrero 2016

Es importante contar con servicio de internet móvil o WiFi para vivir esta experiencia digital.

1 Descarga el app Revista PRESS.

2 En la aplicación selecciona el ícono RA.

3 Apunta tu dispositivo a las imágenes marcadas con el ícono RA.

4 El app reconocerá la imagen hasta animarse.

Experimenta la Realidad Aumentada

1 2 3 4

11

ww

w.r

evis

tap

ress

.co

m

Page 12: Press #23 Enero - Febrero 2016

letras a la carta

13. Florencia

20. Crónicas de un Motociclista

23. Lisa Zimmerman

29. Guardarropa Press

33. Stanley Kubrick

40. Gadgets

49. Bangkok, La Venecia de Oriente

61. Mazda CX-3

33 61

7865. Youtubers que

marcaron la Historia

72. Die Antwoord

74. BO.CA, El Sabor de Mezclar

76. Cine: The Revenant, El Renacido

78. Interiorismo: Tendencias 2016, Nuevos Muebles Mismo Hogar

80. Cine: La Gran Apuesta

82. Plug & Fit, La Ciencia del Ejercicio

84. Lapostelle

86. BPM, Un Viaje Mágico

88. Gluten Free

90. El Llanto de los Coyotes

92. Recomendaciones Press

94. Mi Nombre es Josué

94

12

PR

ES

S 2

3 /

En

ero-

Febr

ero

2016

Page 13: Press #23 Enero - Febrero 2016
Page 15: Press #23 Enero - Febrero 2016

Ubicada al norte de Italia, Florencia es una ciudad llena de vida, historia y sobre todo paisajes artísticos.

Es también un destino obligatorio para cualquiera que disfruta de la música, pintura, teatro y más. Un sitio re-pleto de vestigios históricos y obras de arte que fueron creadas por los más grandes maestros del Humanismo y el Renacimiento.

Sus increíbles iglesias, palacios y museos atraen a miles de turistas durante cualquier época del año, pues aquí uno pasa de ser un espectador a formar parte de su cul-tura y tradiciones.

Nombrada Patrimonio de la Humanidad por la riqueza y belleza de sus monumentos, como el Palacio Bargello y la Basílica de San Lorenzo, Florencia se envuelve de calles dedicadas al arte y la gastronomía donde convergen la naturaleza y arquitectura.

En cada rincón de Florencia habitan secretos históricos que solo aquí se pueden descubrir, sumérgete en este templo del arte y vive Italia como un cuadro único.

Por Andrea González

FLORENCIA

Cré

dit

o I

mág

enes

: Ben

son

Ku

a, D

erek

Key

, Joh

n M

arin

o, M

aëli

ck, R

emi,

Dan

i Vás

quez

, Pet

ar M

ilos

evic

, Bac

hm

ont,

Fra

nci

s, Iv

an P

c,

Pasc

al S

ubt

il, J

oan

Cam

pde

rrós

, Ire

ne

Gra

ssi,

Mat

thew

Hu

tch

inso

n,.

“Florencia se escribe con frases románticas e historias de amor”.

Para ver el Video enRealidad Aumentada

sigue las instruccionesde la página 9

15

ww

w.r

evis

tap

ress

.co

m

Page 16: Press #23 Enero - Febrero 2016

Gracias al rio que divide la ciudad en dos se pueden apreciar puentes como Santra Trinita y “Alla Carraia”

La obra celebre “David” de Miguel Ángel puede encontrar-se en la Galería de la Academia o su réplica en la Piazza della Signora.

Florencia ofrece distintos puntos para observar su esplendor, desde los miradores de Piazzale Michelangelo hasta el espectacular Duomo de Florencia.

Encontrándose con aguas del río Arno, puedes observar los más magníficos monumentos de la zona Oltrarno.

16

PR

ES

S 2

3 /

En

ero-

Febr

ero

2016

Page 17: Press #23 Enero - Febrero 2016

El síndrome Stendhal o Florencia suele suceder en dicha ciudad debido a la sobre estimulación en un reducido espacio de tiempo a causa de las obras de arte.

Construido en 1299, el Palacio Viejo ha ido cambiando de nombre desde Palacio de la Señoría, Palacio de los Priores, inclusive Palacio Ducal.

17

ww

w.r

evis

tap

ress

.co

m

Page 18: Press #23 Enero - Febrero 2016

Desde su construcción en 1299 el Palacio Viejo ha maravillado a muchos, actualmente el Salone dei Cinquecento es para quedarse con la boca abierta.

En tu visita no puede faltar la Galería de la Academia, pero debes reservar con anticipación.

Encargada por Fernando I de Médici la estatua ecues-tre de Cosme I de Médicis fue la primera en su clase en Florencia.

La catedral de Santa María del Fiore es uno de los atractivos turísticos con mayor relevancia por su historia y arquitectura.

18

PR

ES

S 2

3 /

En

ero-

Febr

ero

2016

Page 19: Press #23 Enero - Febrero 2016

Como capital de la región de Toscana cuenta con una po-blación de aproximadamente 400,000 habitantes.

19

ww

w.re

vist

apre

ss.co

m

Page 20: Press #23 Enero - Febrero 2016

Las carnes y vinos son excepcionales, algunos de los ingredientes más destacados son chuletas de vaca, caserías asadas o estofadas con vino.

Si quieres conocer los inicios del teatro debes visitar el Teatro Comunale.

La historia de la Iglesia de Santra Croce es sinónimo de las perdidas artísticas de la ciudad.

20

PR

ES

S 2

3 /

En

ero-

Febr

ero

2016

Page 22: Press #23 Enero - Febrero 2016

El sol se asoma por entre las montañas, se ve muy distinto al de la semana pasada cuando se es-condía entre las olas del mar. Alex Chacón ha aprendido a conocer las diferentes facetas del

astro, así como de las estrellas y las personas, pero tres años atrás no hubiera si quiera imaginado lo que le esperaba.

Perteneciente a la generación Milenial, estudio en la Universidad de Texas, dónde se graduó con honores de Medicina Bioquímica con nutrición y química, pero no sería para permanecer en un sitio.

A sus 24 años de edad, antes de comenzar su doctora-do, se percato que necesitaba hacer más y se embarco en un viaje vendiendo sus pertenencias y dejando atrás el calor distintivo de El Paso Texas, lugar al que antes llamaba hogar. Las cámaras fueron sus fieles amigas durante su transcurso.

Ahora con 27 años de edad, más barba y experiencia, a veces en compañía de nuevos aventureros, otros

CRONICAS DE UN

MOTOCICLISTAUna decisión puede cambiar nuestra vida, son muchos ya los que se arriesgan a dejar todas sus posesiones materiales para conocerse a

sí mismos a través del mundo; de sus criaturas y personas. Esta es la historia de una persona que comparte, crea y sueña en

compañía de su motocicleta y cámara.

Por Andrea González.

Cré

dit

o I

mág

enes

: Ale

x C

hac

ón.

días aprendiendo de los más experimentados han sido 200,000 Km, 41 Países, 75 fronteras y 5 continentes los que han cambiado su perspectiva del mundo.

Se dio cuenta que en un solo viaje podría ayudar a más de una persona, fue entonces que se puso en contacto con las asociaciones que necesitaban ayuda financiera y con las empresas que podían proveerla.

Además sabía que los paisajes que se encontraban frente a él no debían ser atesorados únicamente por un individuo, sino compartidos, dando comienzo a su proyecto audiovisual y que en el 2014 lo posiciono en la mira de todos con la Selfie más épica según CBS News, Google Zeitgist, Time Magazine, CNN and Fox News, misma que ha inspirado a millones a lograr sus propias metas.

Pero no todo han sido días tan maravillosos como estos. Con la intención de recordar más el aprendizaje que el dolor cerro los ojos y en su mente aparecieron nueva-mente las injusticias que vivió en Centro América y Me-

22

PR

ES

S 2

3 /

En

ero-

Febr

ero

2016

Page 23: Press #23 Enero - Febrero 2016

dio Oriente debido a la delincuencia y corrupción de la que fue victima, lo cual le ayudo a tener mayor empatía con las personas que sufrían.

El agujero en su estómago regresa al recordar los cuatro días que paso sin comida en una de las regiones más remotas de la Patagonia debido a una descompostura de su motocicleta, esto le enseñó a ser más precavido.

Entre risas también pensó en las desventuras ocasiona-das por el mal tiempo, las cuales por desgracia afecta-ban a algunas de las locaciones por las que pasaba, de ello rescato el respeto por la madre tierra y la fortaleza del ser humano ante la adversidad.

Sus pasiones y sueños le han ayudado a posicionarse como Social Media Influencer, Youtuber, productor de video, fotógrafo profesional y orador motivacional, pero nada lo satisface más que ver el rostro de las per-sonas en las 22 zonas latinoamericanas que ha ayuda-do a su paso.

Su aventura como Motociclista Aventurero Internacional le ha regalado preciosos momentos en compañía pero también días solitarios, cuando su propia voz resuena en su cabeza y la cámara captura la magia de un viaje en dos ruedas. Él sabe que son muchos los que despier-tan con el rugido de un motor y cambian su paisaje con o sin mapa en busca de nuevas aventuras.

Alex toma de nuevo su camino y se pierde en el hori-zonte, una escena típica pero difícil de olvidar cuando el hombre que se marcha deja una huella a su paso.

23

ww

w.r

evis

tap

ress

.co

m

Page 25: Press #23 Enero - Febrero 2016

L i s a Zimmermann

U n Doublé Cork es uno de los trucos más difíciles del esquí, toma meses perfeccionar la técnica, pero para cada regla hay una excepción y Lisa Zimmermann es la prueba de ello.

A los cuatro años de edad Lisa no pintaba las paredes de su casa ni siquiera se encontraba haciendo pasteles de lodo o jugando a la casita, no, a tan corta edad ella ya practicaba un deporte poco común en las mujeres, sin embargo tuvieron que pasar varios años para re encontrarse con su vocación.

El frio corría por sus venas, no podía alejarse demasiado del hielo y es que después del esquí dedicó los siguientes años de su vida al patinaje sobre hielo. Entrenamientos arduos y su vida social no le permitían desenfocarse.

No fue hasta un fin de semana que acompañó a su herma-no a un snow park que se encontró con su verdadero desti-no. La suavidad de la nieve al deslizarse capturo su corazón y la emoción por seguir practicando la invadía como una creciente bola de nieve.

A partir de entonces las piruetas y trucos no se detuvieron. Su equilibrio y concentración se destacaban desde el prin-cipio y más aun al momento de lanzarse y realizar alguna hazaña con una caída exquisita que demostraba que su ta-lento y dedicación la llevarían lejos.

Nacida en marzo de 1996 es la primer mujer en todo el mundo que salta el Double Cork 1260 y Switch Wobble Dou-ble Cork 1080. Desde sus primeros días mostraba gran des-treza en el esquí libre, su entrenador la describe como una persona increíblemente centrada y disciplinada.

Con apenas 19 años de edad Lisa toma vuelo, y se comienza a deslizar hasta lo más alto de la rampa de nieve, justo al limite sabe lo que debe hacer y lo que le espera. En este año se corono como Campeona de Esquí Freestyle: Freeski Slopestyle y lo demostró en Italy – Seiser Alm.

Acreedora a primeros lugares y otro tantos premios Lisa Zimmermann piensa demostrar sus capacida-des en cada giro.

Cré

dit

o I

mág

enes

: Kla

us

Polz

er, F

lori

an B

reit

enb

erge

r, St

arel

atio

n/D

anie

l Dea

k B

ardo

s, P

ally

Lea

rmon

d, N

uri

Yil

maz

er/R

ed B

ull

Con

ten

t Po

ol

Para ver el Video enRealidad Aumentada

sigue las instruccionesde la página 9

25

ww

w.re

vist

apre

ss.co

m

Page 26: Press #23 Enero - Febrero 2016

26

PR

ES

S 2

3 /

En

ero-

Febr

ero

2016

Page 27: Press #23 Enero - Febrero 2016

27

ww

w.r

evis

tap

ress

.co

m

Page 28: Press #23 Enero - Febrero 2016

28

PR

ES

S 2

3 /

En

ero-

Febr

ero

2016

Page 31: Press #23 Enero - Febrero 2016

GUARDARROPA PRESSEs imposible negar que el año nuevo nos invita a explo-

rar nuevas facetas de nuestro armario, y con ese espíri-tu de aventura te invitamos a probar las tendencias de esta temporada dando pequeños pasos para grandes cambios.

En esta ocasión veremos una mezcla entre el caos y la opu-lencia, con tonalidades neutras. En el calzado continuare-

mos observando botas con diferentes estilos como la bota vaquera o los booties, que van de la mano con unos jeans.

Si buscas un estilo más chic prueba con texturas tipo neo-preno y unas puntas en el calzado, recuerda siempre que los accesorios pueden marcar la diferencia entre el atuendo de día y de noche.

BootiesNINE WEST

BotaNINE WEST

Botines PielJESSICA SIMPSON

Bota Vaquera DULCE VITA

PuntasCALVIN KLEIN

31

ww

w.r

evis

tap

ress

.co

m

Page 32: Press #23 Enero - Febrero 2016

Pantalón BeigeWEEKEND MAXMARA

Jeans DeslavadosSKINNY

Pantalón GrisMARELLA

Suéter WEEKEND MAXMARA

ChamarraWEEKEND MAXMARA Chaleco

AEROPOSTALE

Suéter GrisBANANA REPUBLIC

Blusa tipo NeoprenoKOCCA

Blusa FloresMARELLA

32

PR

ES

S 2

3 /

En

ero-

Febr

ero

2016

Page 35: Press #23 Enero - Febrero 2016

Con el sol entrando tenuemente por las ventanas empolvadas de la oficina del director de una es-cuela secundaria del Bronx, estaban sentados frente a un escritorio de caoba adornado con un

globo terráqueo y algunas estatuillas, Jacob Leonard Ku-brick y Sadie Gertrude de Kubrick, frente a ellos el direc-tor con expresión parca y a la vez con un aire de compren-sión. Tras deslizar hacía ellos una serie de papeles en una carpeta, les dijo sin desviar su mirada:

-Es bastante inteligente no entiendo como sus notas son tan bajas- se recostó en el sillón y con un tono más relaja-do remató -tal vez sería bueno que le ayudaran a buscar alguna actividad que lo motive más allá de la escuela.

El silencio de ambos padres alargó el camino a casa y aunque iban juntos sus mentes volaban en solitario

imaginando qué hacer para ayudar al pequeño Stanley de 13 años. Inesperadamente Jacob se detuvo totalmen-te mientras fijaba su mirada en un anuncio publicitario fuera de una tienda de artículos fotográficos –voy a com-prarle una cámara.

Stanley Kubrick, primogénito de una familia judía, nació en Nueva York en el año de 1928, durante su adolescencia, esa edad en la que se forja la personalidad del ser humano, no sólo adquirió un gusto por la fotografía a partir del repentino regalo de su padre, sino que desarrollo un ca-rácter extremadamente perfeccionista y meticuloso, una combinación que lo haría uno de los iconos más impor-tantes del séptimo arte.

A temprana edad Kubrick consolido su afición a la foto-grafía al ámbito profesional y consiguió un empleo en la

Stanley

KubrickPor Daniel Meza Real

Cré

dit

o I

mág

enes

: Ch

rist

ian

o A

nde

rson

, Ben

Sn

ook

s, W

ikim

edia

, sla

ghea

p, P

er-O

lof

Fors

ber

g, M

atte

w G

alla

nt.

35

ww

w.re

vist

apre

ss.co

m

Page 36: Press #23 Enero - Febrero 2016

revista “Look” donde se dedicaba a hacer foto reportajes de personalidades de la farándula; en poco tiempo se con-virtió en uno de los fotógrafos más prestigiosos del país. Se dice que existe una línea muy delgada entre una gran afición y una manía, con Kubrick nunca se supo de qué lado estaba, era increíblemente perfeccionista casi com-pulsivamente, por lo que aunado a la fotografía desarrollo un gusto por un juego hecho a la medida para él; el aje-drez. Y por si esto fuera poco también llego a ser consi-derado un melómano, algo que muchos agradecieron al escuchar las bandas sonoras de cada una de sus películas.

En 1951 a sus escasos 23 años, mientras analizaba uno de sus reportajes para la revista, sobre un boxeador llama-do Walter Cartier, se le ocurrió la idea de un documental. Sin tener conocimiento alguno sobre cine más allá de ser un simple espectador fotógrafo y con un presupuesto que se limitaba a sus propios ahorros, se acercó a un conocido suyo que rentaba equipo para filmar y después de una capacitación exprés, salió a las calles a realizar su primer trabajo. El resultado fue una cinta de 13 minutos llamada “Day of the fight” en la que se relataba un día entero del boxeador antes mencionado.

Éste aunque era un producto sencillo y sin muchas

aspiraciones revelaba en sus detalles la perfección y el talento. Algunos meses después, mientras revelaba algunas fotografías para la revista, alguien tocó a su puerta gritándole acerca de una llamada. De mal humor por la interrupción, tomó el teléfono y después de una pequeña negociación, oficialmente vendió los derechos del documental a la compañía cinematográfica RKO. Al regresar al cuarto oscuro dedicó el resto del día, su en-tera concentración y trabajo a revelar las fotografías de lo que él sabía era el último de sus trabajos para la revista. Había encontrado su verdadera vocación.

Dos años después Stanley repitió la fórmula pero esta vez a lo grande con su primer largometraje “Fear and Desire”, el cual tuvo un presupuesto de 13 mil dólares fi-nanciados a través de préstamos de amigos y familiares.

La película fue presentada solamente en algunos fes-tivales de cine de arte y tuvo un escaso éxito, sin em-bargo esto fungio como aprendizaje para su siguiente trabajo: “Killer´s Kiss”. En esta producción sobre un boxeador que se enamora de la esposa de un mafioso, pudo ascender su presupuesto a los 40 mil dólares y aunque no hubo ganancias, y muy poco éxito en taqui-lla a pesar de la buena crítica, logró un cometido mucho

36

PR

ES

S 2

3 /

En

ero-

Febr

ero

2016

Page 37: Press #23 Enero - Febrero 2016

más grande: llamó la atención de James B. Harris, un productor de la NBC.

A partir de ese momento la carrera de Kubrick despuntó, pues con la ayuda de Harris filmó la película “The Killing” con un presupuesto de 320 mil dólares y un reparto en el que figuraban actores importantes de Hollywood.

Después de unas cuantas películas más, Stanley Ku-brick era ya un director medianamente conocido por su meticulosidad y por tener un estilo bastante carac-terístico en el cual presentaba un antihéroe que se en-frentaba al mundo y claro está, finales inesperados que creaban conflicto a los espectadores.

La década de los 60 estaba a punto de comenzar cuando Stanley acababa de ser despedido por Marlon Brando durante la preproducción de “One-eyed Jacks”. Kubrick ya con una carrera que había arrancado y siendo cono-cido en el medio, se mantenía tranquilo en su casa ha-ciendo lo que más le gustaba, jugar ajedrez y escuchar buena música; no pasaron más que un par de días para que se presentara a la puerta su viejo amigo Kirk Dou-glas, con quien había filmado 5 películas anteriormente, entre las que se encontraba el gran éxito antibelicista

“Paths of glory” que fue su primer obra polémica y la primera en ser rechazada por algún grupo político o social , en ese caso la armada de Francia.

Esta vez Douglas buscaba un sustituto para dirigir “Spartacus” y aunque Kubrick no tuvo ocasión de in-tervenir en el guión, era una película con un muy alto presupuesto lo cual era la oportunidad perfecta para que el director se consolidara totalmente.

Tal y como lo auguró la película fue todo un éxito tanto en taquilla como con la crítica, al grado que fue galar-donado con tres premios de la academia.

Kubrick tenía al mundo del cine en sus manos y fue ese el momento para realizar sus aspiraciones artísticas y cine-matrográficas. Stanley era un amante de la polémica y del conflicto, realmente disfrutaba el hecho de tratar temas controvertidos que pusieran a la sociedad a pensar. Fue entonces que comenzó su siguiente proyecto: “Lolita”

El director quedó pasmado, como muchos, con la novela de Vladimir Nabokov, en la que se relata la historia de un hom-bre maduro que se enamora de la adolescente Lolita de 14 años jugando con la línea entre la perversión, el amor y el

37

ww

w.re

vist

apre

ss.co

m

Page 38: Press #23 Enero - Febrero 2016

deseo de romper los más arraigados principios morales de la sociedad; esto para Kubrick hizo que fuera imprescindi-ble llevarla a la pantalla grande.

Stanley se puso en contacto directamente con Nabokov y ne-gociaron no solo la venta de los derechos de la novela sino la participación misma del autor en la adaptación del guión.

Por cuestiones legales y de censura, la cinta tuvo que ser rodada en Inglaterra con un presupuesto de 2 mi-llones y tal y como se esperaba fue toda una sensación en todo el globo terraqueo, sin embargo esta era menos que un tentempié, frente a lo que se venía.

Algunos años después en 1968 Kubrick alcanzó la cumbre de su carrera y cambió totalmente la historia del cine y de la ciencia ficción. Ese año se estrenó “2001: A Space Odyssey”

Mientras en ese momento la ciencia ficción se limitaba a historias frívolas de platillos voladores y efectos especiales básicos con bajo presupuesto, él realizó una producción im-presionante de 141 minutos y sólo 40 de diálogos en la que representó la evolución del hombre en una parábola de 4 millones de años llena de simbolismos y tecnología nunca antes vista en una película. Con tan poco dialogo durante el film la banda sonora tomó un papel protagonista y Kubrick recurrió, como ya era su costumbre en sus producciones, a

la música clásica con Richard Strauss y Aram Jachaturián o el compositor húngaro György Ligeti,y con esto convirtió a Odisea del Espacio en nada menos que un referente del cine y de la historia contada por el hombre.

Comenzando la década de los 70 y después del gran éxito de Odisea del Espacio cualquiera creería que Ku-brick no podría llegar más lejos, que había alcanzado el punto máximo de su carrera sin embargo se encargó de que a partir de ese momento sus estrenos fueran nada más y nada menos que acontecimientos cultura-les e históricos.

Durante esa época cuando Stanley estaba en la bús-queda de nuevas ideas para otra producción, durante su tranquila estadía en un pueblo de Inglaterra, recibió una visita de su viejo amigo el escritor Terry Southern; aunque se conocían desde hacía años, a Kubrick le sor-prendió su llegada; después de invitarle una limonada en la terraza de su casa y mientras ambos veían como las hijas del director jugaban en el jardín trasero, ha-blaban de todo y nada, pero esto no podía durar mucho ante la desesperada curiosidad de Stanley.

-Bueno, es hora de dejarnos de rodeos ¿a qué viniste?- dijo Kubrick sin dejar de mirar la taza que lentamente ponía sobre la mesa.

38

PR

ES

S 2

3 /

En

ero-

Febr

ero

2016

Page 39: Press #23 Enero - Febrero 2016

-Pensé que nunca me lo ibas a preguntar- respondió Te-rry con una sonrisa- te traigo algo que te va a interesar.

Stanley se quedó inmóvil esperando mientras su ami-go sacó un libro de su maletín.

-¿Qué es esto?- preguntó ansioso Stanley.

-Léelo y ya veremos que sucede.

Después de una discusión literaria Terry se retiró y a partir de ese momento hasta la mañana del día si-guiente Stanley Kubrick se dedicó a leer aquella obra literaria, al terminar se sentó en su estudio, abrió el libro en la primera página, colocó una hoja de papel en la máquina rémington y con cierta violencia en sus dedos, escribió: “La Naranja Mecánica”.

En 1971 se estrenó la historia de Alex, un joven cuyas distracciones eran la violación, la ultraviolencia y Bee-thoven, al cual después de un procedimiento médico inhumano se vuelve “incapaz” de hacer el mal. No se sabe si la historia como tal o la manera en que la pre-sentó Kubrick fue el detonante, pero la sociedad re-accionó como nunca había pasado con ningún filme anterior. Los periódicos en Reino Unido comenzaron a publicar notas sobre jóvenes que recreaban exacta-

mente las escenas de la película y culpaban al director de una ola de violencia que se desató a lo largo de di-versas ciudades. El rechazo hacia Kubrick fue tal que comenzaron a amenazarlo a él y a su familia, al grado de que temía que sus hijas fueran a la escuela solas, por lo que tras una negociación con Warner Brothers se decidió cancelar cualquier exhibición pública de La Naranja Mecánica en el Reino Unido. Sin embargo La película obtuvo 7 Premios BAFTA, 2 Premios Globo de oro, 4 nominaciones a los Premios Óscar, 2 Director Guild of America, entre otros.

Después de la polémica Naranja Mecánica, Stanley cal-mó los ánimos de la audiencia con una película que implicó un reto artístico y estético sin conflictuar los intereses del público y la sociedad. Con la película “Ba-rrry Lyndon”, una adaptación de una obra de Shakes-peare, exploró sus propias innovaciones tecnológi-cas utilizando cámaras que él mismo adaptó para poder iluminar un set con tan solo unas cuantas velas, así mismo con un alto presupuesto utilizado en vestuario, escenificación y su ya conocido gus-to por usar la música perfecta, logró transportar a cualquiera que viera la película al siglo XVIII.

Para 1980 prácticamente ya había hecho casi de todo, dra-ma, comedia, ciencia ficción etc. Sin embargo decidió ex-

39

ww

w.re

vist

apre

ss.co

m

Page 40: Press #23 Enero - Febrero 2016

plorar un nuevo terreno: El terror. El director estaba encan-tado con una exitosa novela de Stephen King llamada “The Shinning” y junto con Diane Johnson reescribió el guión para crear lo que se considera la mejor adaptación que se haya hecho de cualquier obra del escritor estadounidense, y colocó el rostro de Jack Nicholson en las pesadillas de los miles de espectadores que llenaron las salas de cine.

Aunque Kubrick en esa misma época estrenó otro filme bélico de gran calidad llamado “Full Metal Jac-ket” realmente se excluyó del medio por un largo periodo de tiempo, en el que el aislamiento fue tan contundente que los medios comenzaron a especu-lar sobre un decadente estado mental, cosa que al director le molestaba de sobremanera ya que sólo se dedicaba, después de toda una vida consagrada al cine, a disfrutar a su familia y ver crecer a sus hijas como un padre duro y disciplinado pero inten-samente amoroso y protector.

Después de 12 años de ausencia realizó un nuevo drama psicológico llamado “Eyes wide shut” basa-do en la novela Traumnovelle (Relato soñado), de Arthur Schnitzler, protagonizado por Tom Cruise y

Nicole Kidman. El filme fue recibido con gran expec-tativa ante la prolongada ausencia del director y por la polémica censura que tuvo ante algunas escenas de desnudo, sin embargo Stanley no pudo llegar a ver el éxito de la misma.

El 3 de marzo de 1999, Stanley Kubrick y su familia se sentaron junto con los actores en una función pri-vada previa al gran estreno, las hijas del director no sabían si estar más emocionadas por la película de su padre o por estar sentadas junto a Tom Cruise, pero al comenzar la película no tardaron ni unos minutos en quedar totalmente ensimismados con la intensa trama, con las tomas perfectas y la música que los llevaba de regreso a las calles de Nueva York. Al fina-lizar los créditos la gente aplaudió y Kubrick con una sonrisa en el rostro suspiró, vio a su familia y supo que había logrado vivir totalmente en plenitud.

4 días después, a los 70 años, murió de un ataque cardiaco mientras dormía, dejando a su paso un le-gado que marcó la historia del cine y que influyó a los grandes directores que hoy en día se inspiran en sus obras para seguir revolucionando al mundo.

40

PR

ES

S 2

3 /

En

ero-

Febr

ero

2016

Page 42: Press #23 Enero - Febrero 2016

Xiaomi Mi 5 Comenzamos el año con CES (Consumer Electronics Show) un espacio en el cual se reúnen los Gadgets más innovadores y que estarán dominando durante los 365 días. Entre lo más destacado encontramos wearables, smartphones y televisores, entre otras sorpresas.

En primer lugar tenemos al celular que ha desplazado a Iphone, Samsung, LG y Lenovo en China y otros tantos países, y que ingresa al mercado mexicano: Xiaomi.

Su nuevo Smartphone el Xiaomi Mi5 es uno de los más esperados tras el buen sabor de boca que dejó su predecesor, los rumores afirmaban que lo vería-mos en CES 2016 sin embargo los productores bus-can el mínimo de defectos y no consideran lanzarlo al mercado hasta cumplir con sus propias expecta-tivas. Por lo pronto te comentamos que se espera su lanzamiento para inicios o mediados del año y te mencionamos sus especificaciones.

En exterior vemos una imagen no muy distintiva al de otras compañías, preserva por mucho lo mejor de ellas, tanto por estilo como por tamaño de 140,89 x 71,4 y grosor de 5.1 mm. Nos ofrece una gama de colores que ya hemos observado en otros equipos como el negro, blanco, rosa y dorado. En los bordes nos presentan líneas biseladas con esquinas redon-das y marco metálico.

Según indican se tendrán dos opciones, como ya es común en los modelos de media y alta gama, el pri-mero de menor tamaño y capacidad con una pan-talla de 5,2 pulgadas y el segundo de 6 pulgadas. Los botones se encontraran a los costados, mientras que el principal (Home) se encuentra al frente en la parte inferior y lleva forma de píldora delgada muy similar al de uno de sus competidores.

La calidad de imagen es otro punto a su favor pues cuenta con QuadHD con 1440 x 2560 pixeles y 16 M de colores, sobra mencionar que es touchscreen y es necesario indicar que cuenta con Gorilla Glass 4.

Su cámara delantera es de 13 megapíxeles mientras la trasera es de 16. En esta misma sección sobresale su capacidad de flash dual- LED f/1.8 e OIS. El menú es amplio ya que las aplicaciones aquí van desde el básico autofocus, hasta geo-tagging y detector de sonrisas.

Conocen las capacidades que se pueden alcanzar y lo importante que es el tema audiovisual del equipo en la actualidad, por eso acompañando a su cámara obtenemos un video en HDR con las siguientes va-riaciones: 2160@ 30 fps, 1080p @ fps, 720p@ 240 fps.

Pero es claro que lo anterior pierde su valor si no encontramos el rendimiento suficiente en su inte-rior, es por esto que su característica más codiciada es el procesador Qualcomm Snapdragon 820 y me-

moria RAM de 3 Gigabytes, en su versión básica y 4 GB en su versión PLUS. También se sabe que

correrá con el sistema operativo Android Lolli-pop en ambas versiones de 32 y 64 Gigabytes.

La transferencia de archivos será más rá-pida gracias a su conexión USB 3.0 OTG.

Mientras su batería cuenta con tecno-logía Quick Charge con capacidad de

3600mAh. Todavía falta mucho por conocer del dispositivo pero seguro

demostrará por qué esta posicio-nándose entre los primeros.

Gadgets

42

PR

ES

S 2

3 /

En

ero-

Febr

ero

2016

Page 43: Press #23 Enero - Febrero 2016

Le Max Pro Uno de los procesadores más codiciados del si-guiente año ya se encuentra en el mercado, y es que como te mencionábamos anteriormente Snap-Dragon 820 es como el tesoro que todos quieren, incluyendo a Samsung, LG y Xiaomi, y de estas nin-guna fue la primera en anunciar su producto con dicho elemento.

Si bien sabemos el campo de competencia entre las empresas chinas ha incrementado, y por lo tanto también sus expectativas de expansión al mundo entero. Ello implica que nosotros tendremos ma-yores opciones pero falta conocer el desempeño de cada uno en tierras ajenas a las suyas.

Por el momento contar con dicha herramienta otor-ga el doble de desempeño y 40 por ciento mejores gráficos que su predecesor sabemos que se puede esperar mucho de este Smartphone en cualquiera de sus versiones: 32, 64 o 128 Gigabytes de almace-namiento.

Ahora comencemos a definir su equipo interno. Es-tamos tratando un 4 Gigabytes de memoria RAM que va de la mano con la versión más recien-te del sistema operativo de Google, Android Marshmallow, sin embargo añadieron su toque con una interfaz personalizada de la emprese encargada de traer el dispositivo al mercado: Letv.

Desde que el lector de huellas digitales in-greso al mercado con el celular de la man-zana se ha visto en otros dispositivos, tal es el siguiente caso, pues cuenta con lector de huellas ultrasónico en la parte trasera definido como Sense ID, una tec-nología que promete brindar resultados más exactos que los actuales. Concen-trándonos un poco en dicha tecnología descubrimos que también se encuen-tra incluida una lamina de 400 mi-cro centímetros, indispensable para la creación del mapa 3D de nuestra huella.

Su diseño es elegante, pero no pre-senta mayor diferencia que otros, podría parecer que nos encontra-mos en un universo de celulares

con un diseño un tanto desechable o repetitivo. Su cuerpo es de metal y además del lector de huellas agrega unos cuantos biseles.

Cuenta con una resolución QHD esto implica 2,560 x 1,440 pixeles en su pantalla de 6.33 pulgadas que hace parecer que más que un celular nos acerca-mos a esos equipos futuristas con más pantalla que plástico a su alrededor. La cámara trasera es de 21 megapíxeles con estabilización óptica de imagen.

Este dispositivo tiene una batería de 3 ,400 mAh. A diferencia del modelo anterior, integra el puerto USB-C, el nuevo estándar Wi-Fi 802.11ad que supone brindar una mayor velocidad.

Ahora es uno de los que provocan mayor curiosidad pues también se posiciona en la gama alta, siendo este el dispositivo con el que apuestan su entrada al mercado estadounidense. Falta conocer su funcio-namiento ya que implementa diversas nuevas tec-nologías aún desconocidas en estos equipos.

43

ww

w.r

evis

tap

ress

.co

m

Page 44: Press #23 Enero - Febrero 2016

Figment VRComo mencionábamos en la edición anterior, la realidad virtual incrementa su presencia en nuestros dispositivos, ahora es el turno de Apple. Figment VR se encuentra di-señada para ser utilizada en iPhone 6S y 6S Plus. Su diseño te permite llevarla contigo en tu mochila o bolsillo como con tu teléfono. La encontrarás disponible en colores blanco y negro.

Encuéntralo en figmentvr.com

Key Mission 360 Cuando eres un experto sabes que necesitas una cámara con capacidad para grabar en 4K, lo cual ya lo ofrecen la mayoría de las empresas, sin embargo pocas son las que lo hacen en 360 grados. Como su nombre lo indica la nueva Nikon es pequeña, estilizada y capaz de ir contigo hasta el más recóndito lugar del planeta.

Encuéntrala en nikonusa.com

Reloj FES E- Paper El e-paper o papel electrónico se ha implementado en di-versos dispositivos, ya sea por sus ventajas visuales o su practicidad para moldearse, y es así que en esta ocasión se fabrica un smartwatch que cuenta con cubierta de di-cho material, no únicamente en la caratula, también en la correa.

Encuéntralo en wareable.com/sony

44

PR

ES

S 2

3 /

En

ero-

Febr

ero

2016

Page 46: Press #23 Enero - Febrero 2016

Game Boy 1UpDesde su primer lanzamiento en 1989 Game Boy ha evo-lucionado con aciertos y errores, ahora nos presentan su nueva consola portátil. Un diseño que nos recuerda a las primeras ediciones tanto en colores como forma, fabrica-do con un plástico reforzado de fibra natural para mayor comodidad, además se adapta a la necesidad de portabili-dad. Será compatible con los requerimientos y funciones de algunos juegos actuales.

Encuéntralo en florian-renner.com

YES The 20/20 Aunque en México no disfrutamos de nieve tan a menudo es probable que los amantes de los deportes de invierno les interese conocer la nueva 20/20 , una sofisticada, casi inteligente, tabla de snowboard. Su frente provoca una ligera elevación, entre otros beneficios proporciona un excelente control.

Encuéntrala en yesnowboard.com

Everysight Raptor Estos se suman a la gama de lentes inteligentes. Además de cumplir su función principal, bloquear el sol, también muestran la distancia, velocidad, elevación, navegación, entre otros datos. De igual manera se actualiza constan-temente y si quieres puedes registrar los mejores momen-tos con su cámara frontal.

Encuéntralos en everysight.com

46

PR

ES

S 2

3 /

En

ero-

Febr

ero

2016

Page 48: Press #23 Enero - Febrero 2016

Estelon Extreme Un gadget debe ser funcional y al mismo tiempo cuidar que la imagen combine con el espacio del usuario. Por ello cada que observamos la elegancia, simplicidad y funcio-nalidad en un mismo dispositivo llama nuestra atención, tal es el caso de estas bocinas capaces de reproducir soni-do con la más alta calidad y elimina los ruidos exteriores.

Encuéntralas en estelon.com

The Cube Basta de límites y cables. The Cube es uno dispositivo que te permite proyectar las imágenes y videos de tus dispo-sitivos sin barreras. Cuenta con una conexión micro SD, es compatible con cualquier dispositivo HDMI/MHL, además de permitirte controlar el enfoque. Sólo coloca su tripie y listo.

Encuéntralo en rif6.com

Soundpod Imagina poder hacer de tu habitación una gran bocina gigante. Eso es lo que permite Soundpod, una bocina que crea altavoces mediante superficies resonantes como vi-drio, madera y paredes. Debes colocar el dispositivo con su almohadilla adhesiva o disco de montaje de acrílico, que se incluye en el kit, en alguno de los elementos que mencionamos y comienza a disfrutar los resultados.

Encuéntralas en prodisplay.com

48

PR

ES

S 2

3 /

En

ero-

Febr

ero

2016

Page 51: Press #23 Enero - Febrero 2016

Las llanuras y las desembocaduras de los ríos en la Bahía de Bangkok le permite a esta ciudad capital adoptar el nombre de la “Venecia de Oriente”, la cual espera ser descubierta por cada visitante al

ritmo acelerado de un centro cosmopolita o al ritmo de un tuk-tuk en busca de aventuras.

En esta edición descubrirás las razones por las cuales Bangkok se ha convertido en un referente artístico, po-lítico y empresarial de Indochina y el sur de Asia, y cómo

su magia la ha transformado en la ciudad más occidenta-lizada de Tailandia.

Estos son los lugares que te recomendamos conocer en tu siguiente viaje a Bangkok.

BANGKOKLA VENECIA DE ORIENTE

Por Carmen Lucatero

A lo largo del río Chao Phraya se despliega una de las ciudades más enigmáticas del sudeste asiático, donde converge la historia y el ímpetu de la modernidad. Visi-tar Bangkok es envolverte en una historia de príncipes, manjares, símbolos, elefan-tes en medio de las calles, lugares de encanto y llenos de significado.

Cré

dit

o I

mág

enes

: Ch

rist

oph

er M

ich

el, m

-lou

is, M

ike

Beh

nke

n, N

ico

Car

amel

la, V

nG

rijl

, Gre

g K

nap

p, M

cKay

Sav

age,

Joa

n C

amp

derr

ós, T

han

gara

j K

um

arav

el, C

lau

dio

Ru

iz, G

emm

a A

mor

, Ju

lia

Mau

dli

n, D

eigo

Del

so, P

hil

lip

Mai

wal

d.

Para ver el Video enRealidad Aumentada

sigue las instruccionesde la página 9

51

ww

w.r

evis

tap

ress

.co

m

Page 52: Press #23 Enero - Febrero 2016

Phra Borom Maha Ratcha WangEl Gran Palacio Real de Bangkok

Un espacio espectacular que conquista a cualquiera du-rante su estancia en Bangkok es el Gran Palacio Real, des-lumbra por su magnitud y belleza; su arquitectura está inspirada en Ayutthaya, la antigua capital de Tailandia. En el interior, puede observarse acabados en color naranja y verde, estupas doradas y garudas que protegen al edificio, las cuales reflejan el centro de poder político y religioso que representó esta sede real en su época.

En tu camino encontrarás el recinto sagrado Wata Phra Kaew; el templo budista más importante de este país asiático y una de las primeras construcciones del Gran Palacio Real, aquí se alberga la venerada estatuilla del Buda de Esmeralda, tallada en jade y con sólo 45 centímetros de altura, es sin duda alguna, el ícono más valioso y venerado en Tailandia, el cual es custodiado por magníficas estatuas coloridas de cinco metros de altura que simulan a unos guerreros.

El Gran Palacio Real es el reflejo de la historia tailandesa, su esencia fluye a través de cada uno de las estancias que lo integran y hacen que cada persona tenga un encuentro de manera simultánea con el pasado y el presente de esta gran ciudad.

Wat Phra Chettuphon Wimon MangkhlaramMonasterio Real

Dónde la majestuosidad de la cultura tailandesa se hace presente, considerado como el primer monasterio real y él más importante del reinado del rey Rama I, descendiente de la dinastía Chakri. Al rondar este complejo te sorpren-derás con la presencia del Buda reclinado; de 46 metros de largo y 15 metros de altura y recubierta de pan de oro, se convierte en la estatua más grande de Tailandia, un es-pectáculo en vivo que podrás presenciar intramuros del templo de Wat Pho, el cual te invita a unirte a la tradición budista y buen augurio, a través de los 108 cuencos y más de mil imágenes de Buda que se encuentran dentro del mismo, donde los turistas van dejando una serie de mone-das que se venden en el templo a modo de ofrenda.

Las esculturas, los murales, la capilla y el rezo de los mon-jes que habitan el monasterio, complementan la atmósfera llena de sabiduría y paz que se impregna alrededor de los 80 mil metros cuadrados que integran este hermoso mo-nasterio real.

Un espectáculo de oro y luces es el templo Wat Arun

Rascacielos y Hoteles de Bangkok

El Gran Palacio Real de Bagkok

52

PR

ES

S 2

3 /

En

ero-

Febr

ero

2016

Page 53: Press #23 Enero - Febrero 2016

Wat ArunEl Templo del Amanecer La ribera del río Chao Phraya se enaltece con la presen-cia del Templo Wat Arun o el Templo del Amanecer cons-truido en el año de 1768. Su silueta es visible desde varios puntos de la ciudad. Su atractivo arquitectónico es prang central, el cual simboliza el monte Meru de la cosmo-logía hindú. En su historia podemos encontrar que fue albergue del Buda de Esmeralda y fue terminado bajo el reinado del Rama III, y fue bautizado con su actual nom-bre por Rama IV.

Vista de la arquitectura desde el centro de convenciones

Sobresale su decoración enmarcada por conchas marinas y trozos de porcelana que antiguamente se usaron como lastres de los barcos y las estatuas del Dios Hindú en el re-cinto sagrado, elementos que integran su herencia cultural.

Los alrededores del templo te cautivarán llenándote de tranquilidad. Wat Arun lo disfrutarás llegando en unos de los barcos que navegan través del Chao Phraya, uno de las escenas más románticas de tu viaje.

53

ww

w.r

evis

tap

ress

.co

m

Page 54: Press #23 Enero - Febrero 2016

ChinatownEl barrio chino de Bangkok es una atracción turística fascinante para los viajeros que están en búsqueda de explorar y sentir la velocidad con la que se vive en esta ciudad. En tu recorrido te esperan numerosos mercadi-llos, restaurantes callejeros y tiendas de joyas, rodeados de templos budistas.

Caminar por sus principales calles Thanon Yaowarat y Thanon Charoen Krung te envolverá de una energía má-gica, que vibra al ritmo del bullicio de los comerciantes y el olor a incienso que emana de los lugares sagrados y tiendas medicinales tradicionales que lo rodean.

El barrio chino es un mosaico cultural donde a través de las calles abarrotadas de coches y tuk-tuks serás testigo de las edificaciones de los primeros años de Bangkok, per-derse en los callejones del barrio, es como un vistazo al pasado que vale la pena vivir.

Khao San Al centro de Bangkok te espera la auténtica calle de Khao San, donde podrás compartir con turistas de todas par-tes del mundo la búsqueda de un hostal para descansar y continuar con la aventura por el sudeste asiático.

La popularidad de Khao San surge tras la publicación de la novela del autor Alex Garland, titulada The Beach, la cual fue protagonizada en un filme bajo el mismo nombre por el actor Leonardo Di Caprio a finales de los 90´s.

La diversidad cultural hace de éste un escenario lleno de contrastes; tanto centenares de bares como masajistas en la calle, restaurantes ambulantes como hoteles boutique, galerías de arte como especialistas en tatuajes. La duali-dad entre la paz y la intensidad que se vive, hacen de Khao San un punto de moda para disfrutar tanto de día como de noche.

Noches espectaculares de bares y centros en el barrio chino.

Tráfico en el barrio chino

54

PR

ES

S 2

3 /

En

ero-

Febr

ero

2016

Page 56: Press #23 Enero - Febrero 2016

Monje en el mercado flotante

Damnoen Saduak. Mercado flotante

Como extraído de un sueño, es el mercado flotante de Damnoen Saduak, situado en la provincia de Rachaburi, aproximadamente 100 kilómetros al suroeste de Bangkok. Una zona repleta de encanto y belleza que resguarda la forma más antigua de comercialización que ha perma-necido a través del tiempo. Cientos de vendedores desde sus barcas esperan compartir contigo artesanías y fruta típica de Tailandia. La mezcla de olores, colores y formas que emergen de las embarcaciones y se deslizan entre los canales estrechos, forman una imagen digna y auténtica de una postal.

Mercado ChatuchakSiguiendo con nuestro itinerario por el centro de Ban-gkok, durante el fin de semana y días festivos abre sus puertas el Mercado Chatuchak, el cual te recibe con más de 15,000 puestos y con más 200,000 transeuntes que dis-frutan de la diversidad y de las infinitas opciones de sou-venirs, productos, comida y artículos auténticos de la cul-tura tailandesa. Denominado el paraíso de las compras, es el mercado más famoso de Bangkok y del sudeste asiático; simplemente divertido donde hallaras lo inimaginable.

Mercado flotante durante el día

56

PR

ES

S 2

3 /

En

ero-

Febr

ero

2016

Page 58: Press #23 Enero - Febrero 2016

MODISMOS / VOCABULARIO • ¡Hola! – Sàwatdii Kráp/Ká! • Buenos días – Arun sàwat• Gracias – Khop khun Kráp/Ká • De nada – Mâi pen rai Kráp/Ká• ¡Perdón! – Kor tôt • Está bien (Okay) – Mâi pen rai Kráp/Ká• ¿Cómo estas? – Sàbai dii mái Kráp/Ká? • Estoy bien – Sàbai dii Kráp/Ká• ¿Y tu? – Láeo khun là Kráp/Ká? • ¿Como te llamas? – Khun chû arai Kráp/Ká?• Me llamo – Phom/Chan chû …• ¿Puedes hablar más despacio? – Phût cháa cháa dâi-mái?• No entiendo – Mâi kao-chai• No hablo thai – Mâi phût phasaa–Thai• Eres muy guapa – Khun suay mâk Kráp • ¡Nos vemos! – Láeo yer gan ná / Yer gan mài ná• ¡Buena suerte! – Chôk dii Kráp/Ká/Ná• Si – Chai / No – Mâi chai• ¿Has comido? – Khun kin khâo rúe yang?• Ya he comido – Kin láeo.• No he comido todavía – Yang-mâi kin.• ¿Te gusta la comida Tailandesa? – Khun chôp aahan-Thai mái? • Si me gusta mucho – Chôp mâk Kráp/Ká • Un poco – Nit noi• ¿Vamos a comer algo? – Pai kin khâo gan mái?

GUÍA:BANGKOK

58

PR

ES

S 2

3 /

En

ero-

Febr

ero

2016

Page 59: Press #23 Enero - Febrero 2016

GUÍA:BANGKOK

tofu en dados y pelamos y limpiamos los lan-gostinos dejando la cola.

En una sartén, freímos el tofu hasta que se dore, en este momento incorporaremos el ajo picado, añadimos los langostinos y las freímos un poco, las sacamos y reservamos para luego.

En la sartén añadimos el azúcar, la salsa de pescado y la salsa de tamarindo y freímos bien hasta que quede un poquito caramelizado.

A continuación añadimos los noodles y sal-teamos bien para que cojan todo el sabor y color de la salsa, incorporamos un poco de agua para que los noodles no se peguen. Se-guidamente apartamos los noodles a un lado de la sartén y añadimos el huevo batido, lo freímos rompiéndolo en trocitos.

Volvemos a añadir los langostinos e incorpo-ramos los brotes de soya y el cebollín, y lo freímos todo bien.

Una vez en el plato, le ponemos los cacahuetes (machacados por encima), brotes de soya frescos, un trocito de lima, chile en polvo y/o azúcar.

CURIOSIDADES• Fue fundada en 1782 por el rey Rama I. • Habitan más de 8 millones de personas.• Denominada como la “ciudad de los ángeles”.• El idioma oficial es el Thai, aunque el inglés es la segunda lengua reconocida.•Es una de las ciudades más modernas del su-deste asiático.

PAD THAI• 4 langostinos.

• 1 huevo.

• 75 grs. de tofu duro.

• 100 grs. de brotes de soya.

• 25 grs. de cacahuetes (tostados y machacados).

• 2 cucharadas de salsa de soya.

• 2 cucharadas de salsa de tamarindo.

• 2 cucharadas de azúcar morena.

• 2 cucharadas de aceite vegetal.

• Un poco de cebollín.

• Brotes de soya, lima, chile en polvo (Al gusto)

Preparación:

Picamos el ajo, cortamos el cebollín en trozos de unos 2 centímetros de largo, cortamos el

59

ww

w.r

evis

tap

ress

.co

m

Page 60: Press #23 Enero - Febrero 2016
Page 61: Press #23 Enero - Febrero 2016
Page 63: Press #23 Enero - Febrero 2016

MAZDACX-3

Alma del movimiento son las palabras que tradu-cen y resumen el diseño KODO, un plus esencial en los más recientes modelos Mazda y que les otorga, tal como lo indica, mayor dirección y es-

tilo en cualquier dimensión.

MAZDA CX-3 ya se encuentra entre los favoritos de muchos, y no es de sorprender, pues la marca japonesa se ha sabido adaptar a las necesidades de una sociedad ágil, espontanea y despierta, colocando al SUV entre los mejores de México.

Tan sencillo como su encendido, su manejo se distingue por encima de otros, su modo sport otorga excelente estabili-dad en carretera tanto en curvas como en ascenso, al igual

que facilidad para maniobrar gracias a su control dinámi-co de estabilidad (DSC) y sistema de control de tracción, esto más su rendimiento combinado son elementos que complacen a un mercado que captura grandes ideas en pequeños recipientes.

El habitáculo podría resultar como uno de los mejores crossover, que si bien cuenta con un frente tipo automó-vil, su parte trasera nos brinda totalmente la sensación de encontrarnos en una camioneta, tanto en interior como exterior.

La combinación de colores y texturas, más asientos, freno y volante en vestiduras de piel, o simplemente el espacio

La emoción debe continuar

63

ww

w.r

evis

tap

ress

.co

m

Page 64: Press #23 Enero - Febrero 2016

para cinco pasajeros, son detalles que elevan el confort y hacen de CX-3 un medio de transporte comparable a los vehículos de origen alemán.

El tablero es una mezcla geométrica donde se pueden per-cibir formas simétricas circulares en volante e indicadores; fáciles de ver, alcanzar y utilizar. Mientras en la zona cen-tral del copiloto se reafirma un cuerpo rectangular que envuelve una pantalla táctil a color de 7 pulgadas, además de una entrada auxiliar y USB, control central de mando (HMI), entre otros, ello te permite llevar el mando y mante-ner la vista en el camino.

Aunque el espacio de cajuela podría resultar un tanto re-ducido se compensa con los racks en el techo, con lo cual es posible crear un ambiente equilibrado que se percibe como un acabado casi Premium.

Su equipo de lujo se destaca también por la libertad que brinda para seleccionar los colores de una amplia gama que va desde rojo brillante, plata cerámico hasta azul ma-rino profundo, al igual que otros elementos mecánicos.

Desafía lo convencional con dimensiones de 4,275 mm de largo, 1,765 mm de ancho y 1,545 mm de alto que mantienen el efecto de movimiento inclusive estando estacionado.

Además cuenta con un escape doble con punta cromada y rines de 18” aleación de aluminio, así como faros de halóge-no y de niebla LED, así como luces de marcha diurna (DRL).

MAZDA CX-3 comprende que la cantidad de tiempo en el automóvil puede y debe ser disfrutado, por eso propone un diseño y mecánica para obsequiar un viaje placentero, con el espacio, innovación y elegancia que se merece.

Especificaciones

Tren motorMotor: 2.0L SKYACTIV® -GPotencia: 148 hp @ 6,000 rpmTorque: @141lb-pie @ 2,800 rpm Transmisión: Autmoatica Tracción: Delantera

FrenosDelanteros: Disco ventiladoTraseros: Disco SólidoAsistencias: Asistencia de frenado (BA), sistema anti-bloqueo (ABS)Neumáticos: Rines de aleación de aluminio de 18”

DesempeñoRendimiento de combustible combinado de 17.50 Km/l

64

PR

ES

S 2

3 /

En

ero-

Febr

ero

2016

Page 67: Press #23 Enero - Febrero 2016

Youtube se ha convertido en una plataforma de interacción a nivel mundial, basta con ingresar una dirección en el explorador para pasar horas viendo videos de todo tipo, de cualquier parte del

mundo y sólo al alcance de un click.

¿Cuántas veces hemos imaginado aparecer en la televi-sión o en algún cortometraje? Esta red social lo hace po-sible, únicamente necesitas una cámara que tome video, una cuenta de Google, un nombre pegajoso para que te encuentren y voilà, serás la estrella más importante en tu propio canal. La estructura de los videoblogs se basa en

la plática del vlogger con su público que se comunica con este a través de los comentarios o redes sociales.

Si bien, no existe fórmula secreta para alcanzar el éxito en esta nueva forma de comunicación hay quiénes han desa-rrollado una receta propia, donde los ingredientes princi-pales son: mucho ingenio, chispa y un tema interesante que mezclados con otros elementos resultan en cientos de comentarios del público, miles de seguidores, millones de reproducciones y quizá millones de dólares. Son muchos los youtubers que alberga Google pero solo algunos han marcado la historia.

Por: María Teresa Goycochea

67

ww

w.r

evis

tap

ress

.co

m

Page 68: Press #23 Enero - Febrero 2016

PewDiePieEl primer usuario en alcanzar 10 millones de reproduc-ciones de sus videos es el sueco Felix Arvid Ulf Kjellberg mejor conocido como PewDiePie quien encabeza el top de los youtubers mejor pagados según la revista Forbes. Con más de 41 millones de suscriptores y alrededor de 16 mi-llones de visitas ha conquistado al público gamer. Kjelberg aparece jugando video juegos, lo interesante de su canal radica en sus reacciones ante las misiones que enfrenta, haciendo de él todo un personaje. En los últimos meses ha incrementado exponencialmente su número de fans y el repertorio de su canal con episodios cómicos de cualquier tema donde la sátira se hace presente.

SmoshIncursionando en el ámbito vloggero Anthony Padilla en 2003 comenzó publicando parodias animadas en el sitio web Newgrounds. Entreteniendo con juegos, películas y audio, el éxito de sus publicaciones lo posicionaron bajo el seudónimo de Smosh como uno de los canales más famo-sos en este espacio. Más tarde se unió su amigo Ian An-drew Hecox comenzando con el equipo que actualmente integra 10 canales en Youtube donde la fama de sus come-dias sobre videojuegos y la cultura pop se expande por la web en distintos idiomas. Estos dos amigos de Sacramen-to, Estados Unidos, son considerados pioneros del video blogging y cuentan con más de 30 millones de suscripto-res además de una película de comedia protagonizada por ellos, disponible en Itunes.

68

PR

ES

S 2

3 /

En

ero-

Febr

ero

2016

Page 69: Press #23 Enero - Febrero 2016

Y O G S C A S T Lewis & Simon Del mundo de Warcraft surgió el canal que anteriormente se conocía como BlueXephos donde los videojuegos “World or Warcraft” y “Minecraft” son el componente primordial. Los británicos Lewis “Hacky-Sack” Brindley y Simon Lane comenzaron a ganar popularidad en youtube mostran-do sus avances en los videojuegos, la risa es pieza clave de sus videos pues la comedia siempre se hace presente. Yogscast se ha convertido en un grupo de comentaristas quienes contribuyen a organizaciones humanitarias como Oxfam, Little People UK, GamesAid, SpecialEffect y War Child. El grupo cerró el año con 15 miembros y 21 canales.

Ray William JohnsonImagina comentar videos que rondan por la web con tu amigo el más cómico que además es actor y cantante, ese es Ray William Johnson. Su canal, Iquals Three (=3) se catalogaba como uno de los shows más famosos con invitados como Robin Williams y Sarah Silverman; en este el estadounidense mostraba videos diversos de la web y los comentaba con un toque satírico y un poco de edi-ción chusca. Johnson fue el presentador de Iquals Three hasta marzo del 2014 dando paso a una nueva etapa para el vloggero como productor en Mom & Pop Empires, su casa productora junto a diversos proyectos en televisión. Iquals tree es ahora conducido por Kaja Martin y cuenta con más de 10 millones de suscriptores.

69

ww

w.r

evis

tap

ress

.co

m

Page 70: Press #23 Enero - Febrero 2016

TobuscusToby Joe Turner el usuario detrás de Tobuscus origina-rio de Florida se especializa en parodias, con 5 canales en youtube como TobyTurner, TobyGames, incluyendo el famoso “Annoying Orange”. Lo que comenzó con un sketch de la película Click hoy se ha tornado en más de 12 mi-llones de usuarios entre sus canales personales. El toque peculiar de este canal es la simétrica combinación entre la parodia y la animación. TobyGames lleva lo divertido de su personalidad hasta el mundo de Minecraft, donde una vez más la comunidad gamer tiene mucho material que disfrutar.

ElRubiusEn el viejo continente se encuentra el vlogger más famoso de España, Rubén Doblas Gunderson mejor conocido como El Rubius por su canal de Youtube, el cual tiene la mayor cantidad de suscriptores en su país. Se dio a conocer gra-cias al humor que le impregna los videos de gameplays cuyos logros se reflejaron en la rapidez del incremento de sus fans y la viralización de sus sesiones de videojuego y la publicación de un libro. El Rubius oscila en el puesto 19 a nivel mundial bajo su cuenta elrubiusOMG donde se encuentran 9 canales de irreverencia y burla sumamente cómicos expandiendo la temática de sus episodios más allá de las consolas hacia una infinidad de contenidos vis-tos por más de 15 millones de suscriptores.

70

PR

ES

S 2

3 /

En

ero-

Febr

ero

2016

Page 71: Press #23 Enero - Febrero 2016

HolaSoyGermanUno de los personajes más controversiales en Youtube, catalogado como el vlogger con más suscriptores (des-pués de PewDiePie). Este Chileno de nombre Germán Gar-mendia llevó la comedia stand up al Internet con un éxito impresionante su video “Las Cosas Obvias De La Vida” es uno de los más icónicos de su estilo personal de monó-logo. Aunque los temas de sus videos son diversos, las situaciones comunes de la vida son su especialidad, donde con algunas colaboraciones interpreta distintos roles de formas bastante cómicas. En 2014, ganó el Premio MTV Millennial como ícono digital del año, Germán es conside-rado el más importante para la comunidad latina con casi 26 millones de suscriptores.

El WerevertumorroCon casi 11 millones de cachorros, el comunicólogo Gabriel Montiel es el hombre Youtuber más importante en Mé-xico. Lo que surgió del apodo de su amigo Ricardo Ortiz alias el Wero y un proyecto universitario hoy es el canal Werevertumorro donde puedes ver desde sketches hasta cortometrajes. Aunque ha incursionado en el ámbito fut-bolístico en la liga de ascenso mexicano, el éxito de su ca-nal es el motivo de sus millones de seguidores. Ha tenido como invitados a los Claxons y personalidades mexicanas como Eugenio Derbéz y Omar chaparro, también fue ga-nador del Premio MTV Millennial en su edición 2013.

71

ww

w.r

evis

tap

ress

.co

m

Page 72: Press #23 Enero - Febrero 2016

YuyaEn México, el canal más importante de Youtube es el de Mariand Castrejon Castañeda de 22 añosde edad, donde casi 13 millones de suscriptores están pendientes cada miércoles y viernes de los nuevos consejos, desde amo-rosos hasta de belleza y repostería sencilla en forma de tutoriales y bromas de Yuya. Los tips de maquillaje de Yuya la hicieron famosa en la red desde su comienzo a la edad de 16 años a partir de un concurso donde demostró su talento ante la cámara. Su peculiar timbre de voz es una de sus características únicas así como el carisma que la identifica. Es la mujer con más suscriptores en América Latina, ha aparecido en entrevistas para revistas como Voge y su libro “Los secretos de Yuya” ocupó los escapara-tes de las librerías en los primeros puestos.

CaELiKeCaeli Patricia López Santa Olalla alias Caelike es traduc-tora de inglés, actriz e ícono importante en los medios de comunicación desde temprana edad; apareció en SKIMO, un programa de Nickelodeon donde su carrera de actua-ción tuvo gran impulso. Los consejos y el humor están a la orden del día en su canal de Youtube, en el cual esta mexicana tiene poco más de 6millones de suscriptores, posicionándose como una de las Youtubers de más impac-to en nuestro país. Sus parodias juveniles y toque fresco le han conseguido entrevistas con artistas como Shakira y colaboraciones con youtubers como Werevertumorro.

72

PR

ES

S 2

3 /

En

ero-

Febr

ero

2016

Page 74: Press #23 Enero - Febrero 2016

“Zef” es una palabra utilizada en Sudáfrica para describir a alguien o algo que tiene mucho estilo pero no lo presume, algo así como un “genial”, “guay” o “chévere”. Pero es también

un movimiento contracultural de las clases bajas y blan-cas sudafricanas que enaltece las actitudes comunes y co-rrientes en cuanto a la música, la moda y la actitud ante la vida. Es decir, si una persona es “Zef” no le importa la opinión de otros en como viste, como actúa o como se ex-presa.

Todos los elementos de la actitud “Zef” se reúnen en una de las agrupaciones más polémicas, divertidas e irreve-rentes que ha surgido en la música actual. Yolandi Visser, Ninja y Dj Hi-Tek conforman Die Antwoord, una banda de rap rave originaria de Ciudad del Cabo que ha transforma-do la manera de crear música mediante un estilo visual y una actitud explosiva sobre el escenario.

Y es que es así, la producción de Die Antwoord es una bomba esperando a detonar. Con un estilo crudo, el so-

nido de estos sudafricanos conjunta la esencia alocada y descontrolada de la cultura rave con el particular estilo del rap y el hip hop del país africano, creando una collage electrónico estridente que puede poner de cabeza a cual-quier fiesta.

Desde su formación en 2008 han sorprendido al mundo con su manera agresiva y salvaje de utilizar su voz e ins-trumentos, tanto como por su carácter callejero, por de-más gráfico y visceral, que incluso puede llegar a resultar ofensivo a la vista de las mentes menos osadas.

Con todo y lo grotesco que puede sonar Die An-twoord, en un mundo donde la industria musical se ha encargado de poner en un pedestal las expre-siones sonoras más plásticas, la propuesta de esta agrupación suena fresca, aventurada y sin inhibi-ciones. Al escucharlos se da una catarsis que viaja desde el artista hasta el oyente y causa una libera-ción extrema, que produce intensas ganas de bailar, de gritar y perder el control.

Cré

dit

o I

mág

enes

: Jar

ed e

ber

har

dt,

Al P

avan

gkan

an,

Eli

Wat

son

, sw

imfi

nfa

n,

Oh

-Bar

celo

na,

Var

k 1

c.

DIE ANTWOORDPor Oliver González Novelo

74

PR

ES

S 2

3 /

En

ero-

Febr

ero

2016

Page 75: Press #23 Enero - Febrero 2016

Para ver el Video enRealidad Aumentada

sigue las instruccionesde la página 9

Su álbum debut “$O$” distribuido de forma gratuita a tra-vés de internet los catapultó a la fama gracias a esa acti-tud poderosa y siniestra que los distingue, sin mencionar que era una propuesta que no se había escuchado en la escena rave con tanta fuerza desde el apogeo de los britá-nicos The Prodigy hace más de una década.

Su oferta visual es casi igual de importante que su música y acompaña perfectamente su sonido, mostrando en cada video una dosis de los bajos mundos de la cultura zef su-dafricana con irreverencia y sin escrúpulos, sin temor a la violencia ni a lo repulsivo.

Sobre el escenario la estrafalaria actitud de los voca-listas y raperos Ninja y la excéntrica Yolandi Visser se complementan de manera perfecta en un vaivén de ri-mas y extravagantes vestuarios, con los saturados beats y penetrantes bajos lanzados por DJ Hi-Tek creando una atmósfera idónea y excéntrica que evoca a la diversión sin freno.

Combinando el inglés, con otros idiomas oficiales de Sudáfrica como el “afrikaan” y el “xhosa” en sus com-posiciones, Die Antwoord, que significa “La Respuesta” en afrikaan, ha logrado mostrar a través de la ventana de la música una parte significativa de la cultura de su país. Los sencillos de su segundo álbum “Ten$Ion”, “I Fink U Freeky” y “Baby’s On Fire” han sonado alrededor del mundo y colocado en una posición privilegiada al trío sudafricano, lo que los ha llevado a incursionar en otras actividades como el cine y la televisión.

Para 2014 estrenaron su tercer disco “Donker Mag” en el que volvieron a retomar la fórmula de sus anteriores pro-ducciones con acelerados beats, líricas obscenas, drogas y una fuerte recarga de su cultura, logrando una muy bue-na aceptación por parte de sus seguidores.

El éxito de Die Antwoord ha sido tal que han recorrido gran parte del mundo en giras internacionales, incluso visitando nuestro país dos veces en un corto periodo de tiempo, presentándose de manera exitosa y creando gran expectativa como parte del cartel de festivales nacionales como el Corona Capital (2014) y el Vive Latino (2015).

La creatividad y la excentricidad de esta agrupación pare-ce ser que aun no ha llegado a su límite y en los próximos años podremos ver más de su original estilo, dándonos a conocer su límite creativo que podría extenderse ante la locura de este controvertido trío sudafricano.

75

ww

w.r

evis

tap

ress

.co

m

Page 76: Press #23 Enero - Febrero 2016

Guadalajara se distingue por su constante renovación, pero también por conservar aquellos lugares que han sabido acomodarse en el gusto de las personas, y es

que además del mariachi, las tortas ahogadas, el arte y de-más, también somos conocidos por nuestra exigencia.

Y no les digo esto únicamente como dato curioso o para sentir-nos orgullosos, si no por que así como existe la facilidad para degustar tacos en casi cada esquina es difícil encontrar un bar dónde también podamos disfrutar de exquisitos alimentos.

Entre las tantas opciones, casi siempre volvemos a Chapul-tepec ya sea por su propuesta cultural, por el ambiente fa-

miliar, por su habilidad para sorprendernos o por la cantidad de bares que existen a su alrededor, y emprendimos camino hacia Plaza las Ramblas.

Ahí nos encontramos con Bo-Ca, ya hace tres años que cono-cimos este exótico sitio, de quienes te platicamos en ediciones pasadas, así que regresamos a este recinto de buena comida y ambiente sólo para comprobar que seguían entre los favoritos.

Al entrar nos recibieron como a una de esas amistades en las que el tiempo no hace mella. Las paredes y muros estaban dis-tintos, su arquitectura minimalista combina elementos como arte, naturaleza y objetos retro que crean un ambiente atempo-ral mientras todo se reviste de luces amarillas, rojizas y mora-das. Nos encontramos con un variado grupo de personas, desde jóvenes en la barra que iban por un trago hasta mesas con ami-gos que se encontraban después del trabajo.

BO.CAEL SABOR DE MEZCLAR

Para ver el Video enRealidad Aumentadasigue las instruccionesde la página 9

76

PR

ES

S 2

3 /

En

ero-

Febr

ero

2016

Page 77: Press #23 Enero - Febrero 2016

Nos dispusimos a tomar nuestros asientos al centro del lu-gar, donde teníamos una vista idónea de un almacén con un letrero en luces LED que decía MEZCAL, fue entonces cuan-do descubrimos la gran variedad de marcas provenientes de dicha planta con la que preparaban los pajaretes, bebida de la casa tan deliciosa en descripción como en sabor, los ha-bía de pepino, fresa, tamarindo, Mezcal, ginebra y coco. En lo personal el de coco y fresa se llevan el primer lugar, con un sabor natural, fresco, más dulce que amargo, pero lo dejo a su criterio y les recomiendo ir los jueves por uno de estos.

Al ver el menú quedamos sorprendidos con tanta variedad, cosa que no se espera de un bar, pero al conocer su historia nos dimos cuenta que Bo-Ca es un espacio en dónde se pue-den mezclar distintos ambientes y comidas. La variedad era tanta, desde empanadas, papas, nachos, hasta ensaladas, ta-cos, smoked y pepitos, sin mencionar los cortes, pizzas, ham-burguesas y pinchos. En fin nos resolvimos por preguntar al mesero por una propuesta, debo decir que fue la correcta.

Comenzamos con unos nachos, pero que el nombre no lo simplifique, cuanta variedad de colores, sabores y aromas en un solo platillo. Bien servidos, era una combinación de queso, frijol, guacamole, carne y claro los totopos de diferen-tes masas, exquisito. Seguimos con unas Papas Boca Beacon, bañadas en queso derretido y trozos de carne, un gran sabor pero no llegaba a ser extraordinario, pero de la presentación nadie se puede quejar.

Satisfechos con lo anterior, llega a nuestra mesa una pizza mediana, recién salida del horno nos explicaron que era re-ceta de la casa, preparada con ingredientes naturales y masa hecha por ellos mismos, una combinación de tres quesos, si a su sabor le agregamos las salsas que encontramos, debo decir que no es algo que encuentres en todos los bares, te recomiendo asistir un miércoles en compañía de tus amigos.

Al fondo la música continuaba con el ritmo latino que me hacía querer bailar, de no ser por la hamburguesa que venía en camino me hubiera puesto de pie en ese instante. Servi-da en tabla de madera y acompañada de papas se encuentra frente a nosotros un manjar de carne proveniente de Sonora flameada en Bourbon, una buena dotación de queso Argen-tino, vegetales frescos y pan del día, eso es Old Jack, uno de los platillos originales de Bo-Ca y que se posiciona como el favorito de las personas.

Falta conocer más de su menú pero queda claro que Bo-Ca tiene sus puertas abiertas para quién guste ir a tomar un trago, dos o tres, o para quien disfrute de la buena cocina en un ambiente más relajado. ¡Provecho!

Mónica77

ww

w.r

evis

tap

ress

.co

m

Page 78: Press #23 Enero - Febrero 2016

THE REVENANT: EL RENACIDO

Para ver el Video enRealidad Aumentadasigue las instruccionesde la página 9

Cré

dit

o I

mág

enes

: 20t

h C

entu

ry F

oxThe Revenant: El Renacido podría ser la próxima gran obra maestra del tres veces ganador del pre-mio de la Academia; Alejandro González Iñárritu. Si

bien el filme captó la atención del público desde el tráiler, con el paso de los meses ha dado cabida a rumores de mal-trato y dificultades, dándole aun más misterio y prestigio a esta entrega.

Con Leonardo DiCaprio y Tom Hardy como protagonistas nos envolveremos en un viaje espiritual y físico en busca de venganza, en el cual se pondrá a prueba la amistad y poder de supervivencia frente a la adversidad.

Basada en la novela de Michael Punke que lleva el mismo titulo, nos adentraremos en paisajes inhóspitos entre las montañas cubiertas de nieve, guerra y criaturas salvajes. La historia se desarrolla en el año de 1820, cuando los exploradores de américa del norte intentaban delimitar y extender su territorio lo cual provocaba guerra entre

civiles y largas expediciones, es en una de estas que el fronterizo Hugh Glass en compañía de su hijo y compañe-ros se enfrentan a lo desconocido.

En una serie de eventos, Hugh (Leonardo DiCaprio) es ata-cado por un oso quedando mal herido pero no lo suficiente para provocar su muerte, y en su agonía es capaz de ver la muerte de su hijo en manos de John Fitzgerald (Tom Hardy), su supuesto mejor amigo, quién asumiendo la muerte de ambos los abandona con otros cadáveres. Ahora Hugh emprenderá un camino dónde se encuentra la lucha espiritual y física con tal de conseguir su venganza.

El rodaje contó con la participación de Emmanuel Lubez-ki, y resulto ser una experiencia tan extenuante como la de los fronterizos, ya que se filmo únicamente con luz na-tural a temperaturas extremas de hasta 30 grados bajo cero en Argentina y Calgary Canadá.

Una película que debes ver, tanto por su elenco como por su producción y esperamos resolver una de las más grandes incógnitas ¿llegará por fin el premio Oscar para DiCaprio?

78

PR

ES

S 2

3 /

En

ero-

Febr

ero

2016

Page 80: Press #23 Enero - Febrero 2016

TENDENCIAS2016

Cré

dit

o I

mág

enes

: kan

zefa

r, os

tap2

5, v

irtu

a73.

El calor de un hogar es irremplazable pero aunque parezca increíble la forma en que ordenamos nues-tro entorno desde los cubiertos hasta un gran es-critorio influye en nuestra manera de vivir, pues

existen dos opciones; facilitan o complican nuestra vida.

Toques de cobre, oro y bronce en baños y cocinas se-rán vistos de nuevo en combinación con verdes neutra-les o algunas plantas, pero en menor medida que el año anterior. Puedes complementar estas tendencias en tu

habitación utilizando grandes espejos enmarcados en materiales que indicamos más adelante.

La decoración en techos y paredes, van desde lámparas suspendidas hasta jardines verticales.

Tomamos como pretexto la entrada de un nuevo año, pero eso no implica que durante la primavera o verano no po-damos generar más cambios, y he aquí algunas tenden-cias que sin importar el tiempo permanecerán vigentes.

NUEVOS MUEBLESMISMO HOGAR

VINTAGE RENOVADO

Hemos escuchado la palabra Vintage en ropa, comida, accesorios, y más, pero sin duda aplicado en interiores crea un escenario inigualable, aunque con moderación, recordemos que en exceso cualquier estilo puede ser agotador.

Si disfrutaste de María Antonieta, también amaras este estilo en colores rosa pálido, beige y blanco que repre-sentan delicadeza, belleza y elegancia. También puedes optar por tonalidades azul turquesa, gris y verde pastel que van de la mano con vainilla o amarillo claro.

Acompañada de Shabby Chic o Cottage es excelente para cuartos, cocinas o salas, espacios que evocan a la sutileza y romanticismo con muebles profusamente decorados.

La presencia de flores, líneas geométricas, curvas y ondas son elementos básicos tanto en vidrio y madera, como en almohadas, jarrones u otros accesorios que se ubicaran en la habitación.

80

PR

ES

S 2

3 /

En

ero-

Febr

ero

2016

Page 81: Press #23 Enero - Febrero 2016

AIRES NORDICOS

En busca de un escenario más tranquilo nos cobijamos en los azules del cielo y mar, una combinación que resul-ta idónea para climas cálidos y modificar nuestro estado de ánimo.

Como te mencionamos anteriormente en este estilo re-curriremos a las diferentes escalas de azules, verdes y grises. En cuanto a los muebles y accesorios observa-remos líneas rectas, formas depuradas y estilizadas que nos ayudaran a congeniar esa atmosfera de armonía y limpieza.

Para brindar mayor dinamismo se utilizarán texturas como metales, pieles, cristal y tejidos, no te preocupes si son naturales o sintéticos, para finalizar agrega madera de tonos neutros que otorgaran calor y contraste.

VIDA DE ORO

Ya hemos observado que los metales han estado presen-tes en años anteriores y continuaran de dicha manera durante el 2016. El plateado se desempeña con colores fríos y crean un ambiente elegante, casi al contraste de este ambiente veremos como se desenvuelve el dorado, desde lámparas hasta muebles o paredes que brindan luz y sensación de abundancia.

Las texturas y formas toman un rol importante, aquí además de los metales y cristales podemos añadir telas, pues de ello dependerá el perfil de nuestra zona ya sea vivaz, juvenil o con un toque de mayor madurez, demás esta decir que la habitación expresará elegancia, gla-mour y brillo.

81

ww

w.r

evis

tap

ress

.co

m

Page 82: Press #23 Enero - Febrero 2016

LA GRANAPUE$TA

¿Qué pasaría si descubres que la economía esta por derrumbarse en un futuro próximo y tú, en-tre tantas personas, eres de los pocos que poseen

dicha información?

La cuenta regresiva para la gran catástrofe ha iniciado, y ni los banqueros de Wall Street o las agencias regula-doras del gobierno se han percatado de ello, es entonces cuando poco a poco las mentes de brillantes de matemáti-cos y apostadores crean un plan.

Basada en una historia verdadera que marco la vida de los norteamericanos, el director Adam Mckay se encarga de llevar a la pantalla a un gran elenco en un filme pro-tagonizado por Christian Bale, Steve Carell, Ryan Gosling y Brad Pitt.

Tomando como inspiración el Best Seller de Michael Lewis; The Blind Side, Moneyball, veremos como Burry( Christian Bale) un excéntrico administrador de mesa de

Para ver el Video enRealidad Aumentadasigue las instruccionesde la página 9

Cré

dit

o I

mág

enes

: Par

amou

nt

Pic

ture

s

dinero comienza a estudiar miles de créditos individ-uales agrupados en bonos hipotecarios de alta clasifi-cación descubriendo un pequeño error que le permitirá posicionarse como magnate de Wall Street, mientras Jar-ed Vennett (Ryan Gosling) un joven y eficiente banquero de Wall Street percibe la estrategia de Burry y toma ac-ción en el asunto, comenzando a formar un equipo con Mark Baum (Steve Carell), administrador de fondos de cobertura, y su equipo de analistas.

En tanto otros dos jóvenes que buscan entrar a las grandes ligas del mercado, pero que su capital no es su-ficiente, se percataran de la situación y recurren a Ben Rickert (Brad Pitt) , antes un banquero ahora un fatalista ambiental.

En el 2008 finalmente explota el mercado y ellos esperan ganar la apuesta, en tanto las instituciones financieras responsables esperan ser rescatadas por los contribuy-entes de Estados Unidos.

El filme relata una situación real que hasta la fecha conti-nua afectando a muchos de una manera cómica y cruda. ¿Tú que harías?

82

PR

ES

S 2

3 /

En

ero-

Febr

ero

2016

Page 84: Press #23 Enero - Febrero 2016

p l u g & f i tl a ci enci a del ej ercici o

Un antiguo dueño de Gimnasio reía en su escrito-rio al ver a las personas entrando, determinadas a lograr su propósito de año nuevo, su tiempo

ahí le había dado la experiencia para descubrir quienes renunciarían y quienes llegarían a la meta.

Pasada la euforia es muy difícil continuar el camino, y qué pasa si no me gusta el gimnasio, si debo esperar a que desocupen una maquina o la poca atención del instructor y le sumamos nuestra pereza, parecen ser más los contras que los pros.

También existen otras alternativas, e intentando re-novarnos con un espíritu de positivismo y energía, encontramos Plug & Fit ¿qué es? ¿para qué me sirve? ¿dónde puedo hacerlo? Fueron las principales pregun-tas que me inundaron y seguro a ti también.

Plug & Fit es un espacio dedicado al mejoramiento de nuestra condición física mediante la utilización de electro estimulación muscular; una forma de trabajo que reduce 5 horas de ejercicio en 20 minutos.

Si bien es un método empleado desde tiempos remotos con los egipcios, quienes utilizaban a las anguilas para aminorar las lesiones, fue modificándose e innován-dose hasta llegar al campo de la fisioterapia, y hoy en día también tiene cabida en nuestras rutinas.

Las electro estimulaciones musculares operan de manera sencilla llegando a frag-mentos de nuestro cuerpo inalcanzables con las actividades cotidianas. Mediante programas determi-nados indican la frecuencia medida en Hz(ciclos por segundo), dicha frecuencia y variación es monitoreada por el entrenador durante toda la sesión para compro-bar que tanto los ejercicios como la intensidad sean los correctos.

Durante estos entrenamientos se puede dirigir con mayor precisión el objetivo con lo cual es posible toni-ficar, aumentar el volumen y resistencia muscular, así como la resistencia y el consumo de oxigeno.

Al finalizar tu rutina tienes la opción para hacer un calentamiento, estiramiento o relajación, de igual ma-nera con la ayuda del equipo, mientras tu cuerpo se mantiene activo aproximadamente 72 horas después de haber finalizado.

Se recomienda hacer a lo mucho tres sesiones por semana, lo mejor son dos y mezclar este método con otras actividades o ejercicios cardiovasculares, ello mantendrá alerta nuestro sistema nervioso central todo esto ayuda al descenso de colesterol, la mejora en el manejo del metabolismo de la glucosa, el aumento de los niveles de endorfinas y umbrales del dolor, además del cambio de humor.

Si quieres conocer más al respecto e intentarlo puedes asistir a Plug & Fit , donde la ciencia y tec-nología trabajan a tu favor para ayudarte a des-cubrir y sobre pasar los limites de tu cuerpo de manera inteligente.

84

PR

ES

S 2

3 /

En

ero-

Febr

ero

2016

Page 86: Press #23 Enero - Febrero 2016

LAPOSTOLLE370 hectáreas se dividen en tres y dan vida a

Lapostolle, una familia con esencia francesa pero chilena de nacimiento con la experiencia en la creación de vinos de categoría mundial.

Los sabores del Sauvignon Blanc, Chardonnay, Caber-net Sauvignon, Merlot, Carmenère y Syrah despiertan en nosotros la añoranza de estar en el campo con sua-ves corrientes de viento mientras que al caer el sol nos acomodamos cerca de la chimenea, o bien una templada tarde de verano acompañados de un platillo exquisito con una copa de vino de igual calidad.

La mezcla entre la tierra del amor y la picardía del sudoes-te americano es lo que hace a sus licores tan especiales, llevando a más de 60 países en el mundo vinos como la cosecha 2005 de Clos Apalta, seleccionado por Wine Spec-tator como el mejor vino del mundo en el 2008.

El reconocimiento también es declarado por diferen-tes paladares conocedores como en la publicación Guia Mujer y Vino 2014 que conmemoro con 90 puntos su cosecha del 2012, o Mundus Vini International Wine Awards que le otorgaron la medalla de oro a la pro-ducción del 2011.

Su equipo combina la juventud, experiencia y sabidu-ría en el proceso de elaboración que se lleva a cabo desde 1994 con la fundación de Lapostolle bajo la di-rección de Alexandra Marnier Lapostolle y su esposo Cyril, quienes han dejado una huella en el sabor de los licores y espirituosas con Grand Mamier, así como una gran trayectoria que comenzó con la elaboración de vinos en Francia con Chateaux de Sancerre y pos-teriormente en Chile con Viña Lapostolleen y Bodega Cunaco, que recibe su nombre gracias a su localiza-ción en Cunaco; tierras vecinas de Santa Cruz.

Cré

dit

o I

mág

enes

: Lap

osto

lle

86

PR

ES

S 2

3 /

En

ero-

Febr

ero

2016

Page 87: Press #23 Enero - Febrero 2016

Mismos valores y forma de trabajar han sido adquiridos por su hijo Charles de Bournet quién en el 2013 se hizo cargo de la compañía, trayendo triunfos a la familia con vinos como Casa y Cuvée Alexandre que toman forma, cuerpo y aromas en estas instalaciones con capacidad para más de 3.500 barriles de roble francés.

La arquitectura del recinto se enfoca en la complici-dad entre la naturaleza y el hombre. Tanto en el cuarto de fermentación como en las bodegas de dos barriles podemos observar una elipse dentro de un rectángulo dorado, simulando una plaza en Roma, un espectáculo como pocos.

Admira la vista panorámica del valle de Colchagua y las viñas de Clos Apalta desde su terraza privada o la Residencia Lapostolle, mientras degustas de platillos elaborados con ingredientes orgánicos extraídos de su jardín.

En el hemisferio sur puedes ser participe de un gran evento; la aparición de la constelación de la Cruz del Sur, que más allá de su belleza física representa un camino creado por la naturaleza, mismo que siguen sus tierras y corrientes acuáticas hasta llegar a los racimos de uvas.

Lapostolle es encontrar los orígenes de dos culturas que se funden con la tierra en una botella; el ejemplo claro de convivencia entre biósfera, hombre y maquina.

87

ww

w.r

evis

tap

ress

.co

m

Page 88: Press #23 Enero - Febrero 2016

El lat ido de tu corazón aumenta con cada est ruendo de boc inas que el i -mina todo a tu a l rededor mient ras el ro j o del ata rdecer cont rasta con las luces del escenar io que poco a poco

se hacen más fuer tes aparec iendo y desapare-c iendo ent re las personas .

Es d i f íc i l intentar t ransmit i r con pa labras ese sent imiento de t ranqu i l idad y energ ía que se apodera de t i con las canc iones de tu a r t i sta favor ito , es como intentar retener el agua en nuest ras manos , a l igua l que este l iqu ido esas notas y dec ibeles f luyen por nosot ros con la capac idad de lograr marav i l las .

Desde el 2008 un suceso det iene el t iempo du-rante 10 d ías y el un iverso conspi ra para crear los momentos más inolv idables a t ravés de la música en “ The BPM Fest iva l ”.

Cont rar io a lo que se podr ía pensar sus s ig las , no prov ienen de Beat Per Second , s ino de a qu ién era ded icado el evento ; Bar tenders Pro -motores Managers , de acuerdo a su propósito esperaba apoyar y reun i r d ichos sectores en un ambiente agradable para todos , s in embargo su popu lar idad les ha permit ido agregar a un ma-yor número de personas y con el lo impulsar el t rabaj o de los pr imeros .

S i b ien a l pr inc ipio no era un mov imiento ma-s ivo fue crec iendo hasta conver t i r se en uno de los más impor tantes en México y el mundo a l -canzando a reun i r a más de 375 a r t i stas inv i-tados , eventos y f iestas pr ivadas en los rec in-tos de mayor categor ía con aprox imadamente 60 ,000 as istentes .

Todo esto en Playa del Carmen , un rec into do -tado de h istor ia , bel leza y cu ltura que resguar-

Un viaje mágico

88

PR

ES

S 2

3 /

En

ero-

Febr

ero

2016

Page 89: Press #23 Enero - Febrero 2016

da a lgunos de los más increíbles pa isaj es del mundo . Sus cenotes , fauna y cu ltura at raen a mi l lones de ext ranj eros durante todo el año , y les da la b ienven ida en enero con un fest iva l que se l leva a cabo s in impor tar la l luv ia o los v ientos lo cua l agradecen los que impac iente -mente esperaron por él .

Ese t ipo de atenc iones provocan que las opi-n iones de nuest ra nac ión sean ot ras d istantes a lo negat ivo , br indándoles a los v is itantes tanto loca les como ext ranj eros la opor tun idad de l levar ot ra perspect iva a l mundo entero .

Ar t i stas como Carl Cox , Loco D ice , T iësto , R i-ch ie Haw t in , Fedde Le Grand ,Matthey Dekay, Maceo Plex , Casssy y Pau l Van Dyk se han su-mado a la l i sta de inv itados posic ionando el L ine-up como uno de los mej ores en la música Under Ground , equ iparándose a a lgunos de los

más sol ic itados como Ibi za .

Dent ro de su organ izac ión también se tomo en cuenta lo que suced ía ent re bast idores y post conc ier tos , por el lo los t res creadores pro -ven ientes de Canadá dec id ieron crear Green Team , un equ ipo ded icado a cu idar el med io ambiente , recolectar basura y mater ia l rec ic la-ble para preven i r el daño a l med io ambiente , grac ias a lo cua l se hace una gran d i ferenc ia .

Pero BPM Fest iva l no se reduce a música , ya que se suelen tomar leyendas , personaj es y eventos de nuest ra h istor ia en sus colores , mascotas o temát ica permit iendo que muchos j óvenes apoyen a l tur ismo loca l , conozcan sus t ier ras y t rad ic iones provocando que las pa-rad is iacas playas mayas sean mot ivo de inspi-rac ión , a legr ía y exper ienc ias que superan las expectat ivas de cua lqu iera .

89

ww

w.re

vist

apre

ss.co

m

Page 90: Press #23 Enero - Febrero 2016

Por Irina Rangel

glutenfree

¿Por qué es Necesario?

El Gluten es el nombre de las proteínas que se encuentran en cereales como el trigo, centeno y cebada. Dicha proteína ayuda a mantener la forma de los alimentos, ac-tuando como pegamento para conservar

el alimento unido. Puede estar contenido en muchos otros alimentos que no nos esperamos.

Algunos de los productos que cuentan con trigo son los panes, sopas, pasta, cereales, salsas, aderezos para ensaladas y productos horneados.

La cebada se encuentra en colorantes de a l imen-tos , sopas , v inagre de malta y cerveza . Mientras el centeno es fac í l de ha l lar en el pan , cerveza y cerea les .

Así como existe la intolerancia a la lactosa, existe también la intolerancia al gluten, conocida como enfermedad celíaca. Es un trastorno del intestino delgado ocasionado por el sistema inmunológico en respuesta a la intolerancia a esta sustancia.

En la enfermedad celiaca el gluten que se ingiere de los alimentos daña el revestimiento del intestino del-gado, impidiendo su digestión y absorción adecuada, esto puede provocar una malnutrición por déficit de calorías, proteínas, vitaminas y minerales.

Nos podemos dar cuenta de la existencia de esta intolerancia por presencia de diarrea, dolores ab-dominales, inflamación abdominal y desnutrición, ocasionando una pérdida de peso considerable. En

Cré

dit

o I

mág

enes

: izz

zy71

, god

fer.

90

PR

ES

S 2

3 /

En

ero-

Febr

ero

2016

Page 91: Press #23 Enero - Febrero 2016

niños muestra retraso en el crecimiento, anemia y problemas óseos. También puede existir debilidad e irritabilidad. En muchas ocasiones esta intolerancia no se diagnostica, pero recientes estudios indican una prevalencia que va en aumento. Para detectar-la es necesario realizar una endoscopia y biopsia del intestino.

Una dieta sin gluten sería necesaria solamente para las personas con esta intolerancia, de esta manera se puede reparar el intestino y podría volver a funcio-nar con normalidad. Llevar una dieta libre de gluten no es nada sencillo, ya que como se menciona ante-riormente, se encuentra presente en una gran can-tidad de alimentos y productos, aunque en la actua-lidad muchos productos se elaboran sin gluten para quienes padecen de este trastorno se debe revisar las etiquetas y asegurarnos de que no esté presente esta proteína.

La causa de desarrollo de esta enfermedad aún es desconocida, se cree que existe un factor hereditario.

Una manera de prevenirlo es desde que introducimos alimentos en la dieta del bebé, por lo que no se reco-mienda incluir cereales y alimentos con trigo hasta los 6 meses de edad.

Es importante ev itar la contaminación cruza-da de los a l imentos , si se hornea o se preparan aquel los que cont ienen gluten , será necesar io l impiar adecuadamente los aparatos y utensi l ios que se ut i l izaron , así como la superficie de pre-paración . Si accidentalmente se ingiere a lgo con gluten se presentará inf lamación intest inal , sin embargo a los 3 o 4 días las células intest inales se regeneran.

Si tienes síntomas que pudieran estar relacionados con la enfermedad celíaca es importante que sea diagnosticada por un especialista y no solamente empezar a realizar cambios en la dieta y a consu-mir alimentos libres de gluten ya que ello pudiera ocasionar que la alimentación sea desequilibrada e insuficiente.

91

ww

w.r

evis

tap

ress

.co

m

Page 92: Press #23 Enero - Febrero 2016

¿Qué sucede cuando fallecemos? ¿Existe el amor o es una ilusión creada por los químicos de nuestro cerebro? ¿y si fracaso? ¿hubiera sido

mejor la otra opción?

Preguntas que nos agobian durante nuestra vida, desde pequeños nos vemos en la necesidad de tomar decisiones, saber si es correcto o no, si nos hubieran llevado por otro camino, posteriormente entramos en la etapa del ¿por qué? Y buscamos consejos en los mayores que no siem-pre sienten la misma curiosidad que uno, con el tiempo lo superamos pero las preguntas continúan en nuestra cabeza, rondando y de repente recurrimos nuevamente a esas personas experimentadas de cabellos teñidos de blanco, con fuerza en su interior suficiente para soportar las caídas, son ellos nuestra última esperanza.

La combinación del ímpetu y espontaneidad de los niños, se mezcla con la paciencia y conocimiento de los mayores en un proyecto audiovisual que pretende llegar a nuestro interior y tal vez hasta ayudarnos a resolver una que otra interrogante.

Bajo la dirección de Renata Garza llega a nosotros El llanto de los Coyotes, una propuesta mexicana que busca crecer mediante una plataforma para conseguir fondos.

Esta historia es un llamado para cuestionar nuestro alrede-dor, desde nuestro proceder en esta vida, hasta las diferen-

Cré

dit

o I

mág

enes

: Vic

tor

G. N

avar

oo.

tes etapas que suceden en nuestra vida misma mediante un universo onírico y real que le acontece al protagonista.

Los bosques de México son el escenario donde se desen-vuelve la narrativa, durante la noche, el fuego y el dolor se encuentran gestando una historia de cambio, la de Mica un niño de 11 años que ha experimentado la muerte, un su-ceso incomprensible para él, y seguramente para muchos niños de esa edad, a partir de ese momento dudas acerca del amor, muerte, infinito y vida comienzan a invadirlo.

Así pues recurre a la ayuda de Don Antonio, su abuelo y guía con quien realiza un viaje a sus memorias para solucionar las dudas presentes, ello nos lleva a des-cubrir momentos importantes en la vida de cualquier ser humano, y juntos recordamos a su primer amor Dení, una pequeña espontanea y tierna un año más chica que su nieto, quien también le mostro el lado más bello de las cosas.

Pero traer a nuestra mente viejos momentos también puede ser peligroso, pues es imposible apartar los monstruos de nuestra imaginación, nuestros temores y heridas, de todas esas historias que nos formaron nace El Llanto de los Coyotes.

Si quieres conocer más de ellos puedes buscarlos en fon-deadora.mx como El Llanto de los Coyotes, y descubre un reflejo de ti mismo en los otros.

92

PR

ES

S 2

3 /

En

ero-

Febr

ero

2016

Page 94: Press #23 Enero - Febrero 2016

Amarillo Teatro Galerías

19:00 hrs.

8Festival de Teatro

Teatro Galerías Consulta Cartelera

6ENERO

Tal vez el año pasado no vino tu artista favorito, can-celaron aquel concierto que esperabas o fue impo-

sible pagar tu entrada, pero ya esta aquí un 2016 con mu-chos planes, entradas, escenarios y luces que te esperan.

Durante este pr imer mes tendremos un va i-vén de comed ia , d rama y amor ent re even-

FEBRERO

tos , obras de teat ro y conc ier tos que nos ofrece la in igua lable perla tapat ía . Te quere -mos acompañar a segu i r celebrando cada d ía en compañía de tus amigos , fami l ia , vec inos , inc lus ive mascota , por eso compar te con no-sot ros esas exper ienc ias en nuest ras re -des soc ia les y d is f ruta de la Agenda Press .

Vázquez Sounds Teatro Galerías

19:00 hrs.

Recomendaciones PRESS

Viva Tequila Experience

Teatro Vallarta18:00 hrs.

Los Pescadores de Perlas Opera

MET Teatro Diana

11:55 hrs.

28

16

Viernes de StandUp

Teatro Galerías 20:30 hrs.

29

Como quieras ¡Perro ámame! Teatro Galerías

19:00 hrs.

5

Alejandro Sanz

Auditorio Telmex 21:00 hrs.

4

El automóvil Gris

Teatro Diana 19:00 hrs. Ha - Ash

Auditorio Telmex 21:00 hrs.

Pepe Aguilar Auditorio Telmex 21:00 hrs.

20

19

Maroon 5 Arena V.F.G.

19:00 hrs.

26

28

94

PR

ES

S 2

3 /

En

ero-

Febr

ero

2016

Page 95: Press #23 Enero - Febrero 2016
Page 96: Press #23 Enero - Febrero 2016

Por Fátima Hernández

No está tan nublado, hay sol; si te colocas en la sombra te da frío pero si sales al sol te da calor. Qué clima tan inestable…me pone tenso; bueno, en realidad me pone

tenso el saber que no alcanzaré a llegar al trabajo debido a que salí tarde de mi última clase en la universidad y el camión no pasa. Al menos durante el camino podré pensar en que debo cambiar de empleo y que no he tenido ninguna relación sentimental a mis 25 años. La familia y mis amis-tades comienzan a sospechar de mis preferencias sexuales, lo que desconocen es que no tengo la menor idea de cómo dirigirme con una mujer.

En fín, al menos me tocó un asiento en el camión para con-tinuar con mis pensamientos existenciales, mientras, sujeto con fuerza mi mochila y el celular en la mano para estar viendo la hora y no arrullarme, aunque cada que arranca el conductor después de una parada siento que me mesen delicadamente.

No siento calor ni frío, el clima es perfecto, no huele a hu-manidad el camión. Toda la gente hace un ruido que de-sconozco, no escucho qué dicen, nisiquiera el ruido del tráf-ico. Todo parece estar detenido, todo, menos una chica que interrumpe mi vista. Es de estatura baja, delgada, ojos mar-rones con mirada dócil, cabello lacio y largo, nariz afilada y labios rosados.

Me sonríe, veo que gesticula su boca, está hablando diciendo algo pero no sé qué dice, no la alcanzo a escuchar. No puedo creerlo, viene para acá.

Perdón ¿puedes abrir la ventana?

Si claro, disculpa –sonrojado- no te escuché – mientras jalo la ventanilla. ¿Quieres sentarte? Yo ya me cansé- digo esto mientras me levanto del asiento y me sujeto del tubo sin de-jarla de ver.

Oh, gracias pero no, me gusta estirar las piernas- mientras tuerce ligeramente la boca para sonreír. Responde ella.

Sí, se ve...quiero decir, que sí se ve que eres activa y no te la pasas sentada.- mientras río nerviosamente.

Ella ríe en silencio ligeramente. Se detiene y me mira.

¿A dónde vas? Me pregunta.

Al trabajo. ¿Y tú? Respondo.

A mi casa, vengo de la prepa.

El camino jamás se me había hecho tan corto. En estos mo-mentos es cuando quisiera que los semáforos duraran más.¿Y dónde te vas a bajar? Le pregunto algo apresurado.

Ammm…..en unas cuantas cuadras más. ¿Por qué?

Oye, tal vez te parezca atrevido, pero me gustaría que nos volviéramos a ver. No creas que soy un secuestrador o algo por el estilo….

Mmmm…-dice con inseguridad pero sonriendo.- ¿Por qué no?¿Tienes dónde apuntar?

Sí, claro. Respondo muy agradecido.Cuando saco mi celular y no puedo creer lo que veo; está descargado.

¡Rayos! Está descar…-digo en voz alta.

Te lo apunto en un papel, interrumpe ella.

Saca un cuaderno viejo, arranca la esquina de una hoja y con un plumón anota.

Por cierto soy Alejandra-mientras estira la mano para darme el papel y hace una sonrisa uniforme.

Mucho gusto, yo soy Jos….

El camión frena bruscamente y al momento escucho mi celu-lar caer al piso a pesar de haberlo tenido tan agarrado a mi mano. Me levanto del asiento bañado en sudor y confundido lo levanto de piso. Me aproximo a la bajada algo desorientado, y triste; mi parada se acerca y un semáforo antes de ésta el camión se detiene, se abren las puertas y escucho a un grupo de chicas reír desde la banqueta, una de ellas grita:¡Ale, no llegues tarde mañana porfa!

Volteo rápidamente y miro que son unos ojos marrones re-spondiendo con una sonrisa y ahora subiendo al camión. Se escuchan los pistones y las puertas se cierran mientras me cuestiono, riendo por dentro, si fue sueño o dejavú. El semá-foro cambia a verde.

Cré

dit

o I

lust

raci

ón

: Mar

isa

Parg

a

Mi nombre es Josué

96

PR

ES

S 2

3 /

En

ero-

Febr

ero

2016

Page 97: Press #23 Enero - Febrero 2016

Encuentra PRESS

/RevistaPress /RevistaPress

Galerías

97

ww

w.r

evis

tap

ress

.co

m