praxis inox

36
Herramientas PFERD para trabajar sobre acero inoxidable CONFÍA EN EL AZUL INOX

Transcript of praxis inox

Page 1: praxis inox

Herramientas PFERD para trabajar sobre acero inoxidable

CONFÍA EN EL AZUL

INOX

Page 2: praxis inox

2

Herramientas para trabajar sobre acero inoxidableIntroducción, índice

Acero inoxidable (INOX)

Un material de futuro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

Aleaciones y propiedades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5

Corrosión y prevención de la corrosión . . . . . . . . . . . 6-7

Recomendaciones para el mecanizado . . . . . . . . . . . 8-9

Indicaciones relevantes de seguridad, oSa, PFERDERGONOMICS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Procesos de trabajo

En las páginas 11 a 18 encontrará un resumen de las herramientas PFERD adecuadas para los diferentes procesos del mecanizado de acero inoxidable (INOX) .

Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Corte y creación de aberturas � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 12

Desbarbado � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 13

Preparación de cordones de soldadura � � � � � � � � � � � � 14

Mecanizado de cordones de soldadura � � � � � � � � � � � � 15

Trabajos de afinado y acabado � � � � � � � � � � � � � � � � � � 16

Estructurado � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 17

Pulido � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 18

Herramientas PFERD Catálogos 201-209

En las páginas 19 a 33 se indican las características específicas de los diferentes grupos de herramientas adecuados para su uso en acero inoxidable (INOX) .

Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Limas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

Fresas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

Coronas y brocas escalonadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

Muelas con mango . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

Herramientas de afinado y de pulido . . . . . . . . . . . .24-25

Discos de desbaste y ruedas de amolar . . . . . . . . . . . . 26

Discos de láminas lijadoras POLIFAN® . . . . . . . . . . . . . 27

Discos de corte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

Discos de corte estacionarios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

Cardas o cepillos metálicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30-31

Máquinas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32-33

Consejos y trucos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34-35

August Rüggeberg GmbH & Co� KG, Marienheide (Alemania) desarrolla, fabrica y comercializa bajo la marca PFERD herramientas para el tratamiento de superficies y el corte de materiales� Desde hace más de 100 años la marca PFERD es sinónimo inconfundible de calidad, máximo rendimiento y rentabilidad�

PFERD ofrece una amplia gama de herramientas para obtener diferentes tipos de acabados sobre acero inoxidable (INOX) . Estas herramientas han sido desarrolladas y probadas para este tipo de aplicaciones . Esta edición es un resumen de la experiencia y conocimientos que PFERD ha ido acumulando en el tiempo sobre el trabajo en acero inoxidable (INOX) .

La clave del éxito en el uso de herramientas PFERD radica en la correcta combinación de herramienta, aplicación, material y tipo de máquina . Para más información y recomendaciones sobre cómo encontrar rápidamente la herramienta adecuada, consulte nuestro Manual de Herramientas .

Page 3: praxis inox

3

Acero inoxidable (INOX)Un material de futuro

¿Qué entendemos por acero inoxidable (INOX) y por acero resistente al óxido y a los ácidos?

Teniendo en cuenta su calidad y excelentes propiedades los aceros inoxidables han encontrado su camino en una amplia gama de aplicaciones, por ejemplo, acero inoxidable (INOX), acero fino, V2A, V4A o acero anticorrosivo son términos comunes para designar a grupos de aceros resistentes a la oxidación y a los ácidos . Se caracterizan por sus propiedades anticorrosivas, por su longevidad y por su fácil mantenimiento . PFERD, tanto en esta PRAXIS como en su Manual de Herramientas utiliza esta terminología y emplea los términos acero inoxidable (INOX) para referirse a los aceros resistentes a la oxidación y a los ácidos .

A comienzos del siglo pasado se patentó el primer acero resistente a la oxidación y fue el inicio de la historia de un nuevo material cuyo éxito sigue hasta nuestros días . El acero y el hierro se van deteriorando gradualmente debido al óxido y ello causa pérdidas económicas a las empresas . Ello ha supuesto que en los últimos 100 años se haya impulsado el desarrollo de aceros resistentes a la corrosión .

Manual de Herramientas PFERD

Con más de 7 .500 soluciones innovadoras para tratamiento de superficies y corte de materiales .

Solicite un ejemplar en www�pferd�com .

Hoy en día el término acero inoxidable (INOX) engloba más de 120 tipos de acero que se pueden encontrar en muchos ámbitos de nuestra vida .

Su resistencia a la corrosión, tenacidad, estabilidad mecánica, durabilidad, excelentes propiedades de mecanizado, rentabilidad y aspecto lo convierten en un material de primera necesidad y sus posibilidades de lijado, cepillado, acabado mate, pulido espejo, estampado, perforado, laminado estriado o perfilado, incluso en diferentes colores, convierten al acero inoxidable (INOX) en un acero para los más exigentes .

Aplicaciones de los aceros inoxidables (INOX)

Los aceros inoxidables resistentes a la herrumbre y a los ácidos, debido a su calidad y a sus excelentes propiedades pueden ser usados en muchas y diferentes aplicaciones:

■■ En la industria química y petroquímica

■■ En la construcción de depósitos e instalaciones de la industria alimentaria

■■ En la construcción de máquinas e instalaciones (p . ej . en la producción de celulosa y papel)

■■ En la arquitectura (p . ej . en fachadas de edificios y barandillas)

■■ En la construcción de instalaciones para centrales eléctricas

■■ En la construcción de bombas y turbinas

■■ En la construcción naval (tuberías y contenedores) y en tecnologías marinas

■■ En la construcción de acero y máquinas

■■ En la fabricación de aparatos (p . ej . intercambiadores de calor)

Nuestro objetivo: Resultados óptimos y máxima rentabilidad en los trabajos de mecanizado y acabado de superficies de acero inoxidable (INOX)�

PFERD ofrece a sus clientes asesoramiento personalizado y específico en los trabajos sobre acero inoxidable (INOX) . Una red comercial experimentada y el personal técnico de PFERD están a su disposición para resolverle cualquier duda . Consúltenos .

Page 4: praxis inox

4

Principales campos de uso

Elementos principales de la aleación Abreviatura DIN EN 10088

Propiedades Estructura del acero

Carbo-no [%]

Cromo

[%]

Níquel

[%]

Otros

[%]

Industria de hojas y cuchillas

0,2-1 12-14 4-5≤ 1

Mo, N

Magnético, resistencia ≥ 1 .000 N/mm², dureza hasta 60 HRC; alargamiento a la rotura 11 a 14%, templable y bonificable, no apto para soldadura, resistencia a la corrosión limitada y elevada conductibilidad térmica

Martensítica tetragonal centrada en el espacio

Fabricación de automóviles y sistemas de escape

< 0,1 15-30 2-51-4

Mo, Ti, Nb

Magnético, resistencia 380 a 660 N/mm²; alargamien-to a la rotura 18 a 25%, no templable ni bonificable, difícil de soldar y resistente a la corrosión interna por fisuras inducida por cloro pero no a la corrosión intercristalina

Ferrítica cúbica centrada en el espacio

Industria química y petroquímica

≤ 0,1 24-28 4-8≤ 2,5

Mo, Cu, Ti Nb, N

Magnético, resistencia 600 a 950 N/mm²; alarga-miento a la rotura 25 a 30%, no templable, apto para soldadura, buena resistencia a la corrosión, resistente a la corrosión interna por fisuras inducida por cloro, muy buena conformación en caliente y en frío y conductibi-lidad térmica moderada

Ferrítica-austenítica cúbica centrada en el espacio/cúbica de caras centradas (acero DUPLEX)

Industria alimentaria, de bebidas y química, cons-trucción de depósitos, barandillas, tecnologías marinas e intercambia-dores de calor

< 0,15 16-26 8-26

2-5 Mo, Ti, Nb, Ta, Cu, N

No magnético, resistencia 460 a 950 N/mm², fuerte aumento de la resistencia mediante conformación en frío; alargamiento a la rotura 35 a 45%, no templable, apto para soldadura, buena resistencia a la corrosión, muy buena conformación en caliente y en frío y con-ductibilidad térmica baja

Austenítica cúbica de caras centradas

¿Qué se considera acero inoxidable?

Un acero es considerado inoxidable o resistente a la herrumbre y a los ácidos, cuando el contenido de cromo en la aleación es como mínimo del 10,5% . Esto quiere decir que en la superficie se forma una capa protectora de óxido de cromo, también denominada capa de pasivación, que protege al acero de la corrosión . Esta resistencia a la corrosión se puede incrementar aumentando el contenido de cromo y de otros componentes de aleación .

El siguiente cuadro muestra cómo el tipo de microestructura de un acero inoxidable dado puede ser identificado por el número de material y la correspondiente abreviatura conforme a EN 10088 .

Los números de material 1 .40 . . a 1 .45 . . están reservados para los aceros inoxidables . Los porcentajes de los elementos principales de la aleación indicados en la abreviatura permiten determinar el tipo de microestructura, las propiedades específicas del material y los principales campos de aplicación . En el siguiente ejemplo, número de material 1 .4571, el acero inoxidable tiene una estructura austenítica .

Número de material conforme a EN 10088 Abreviatura conforme a EN 10088

1� 45 71 (G X 6 CrNiMo Ti 17-12-2)

➊■■➋■■➌

➊■■■■■■■■1 = acero o acero de fundición

➋■40-45 = aceros resistentes a la herrumbre y a los ácidos

➌■01-99 = numeración consecutiva

G X 6 CrNiMo Ti 17-12-2 (1� 45 71)➊■ ➋■ ➌■ ➍■ ➎■ ➏

➊ = acero de fundición (sin G = perfiles/hilos trefilados o productos laminados)

➋ = aceros de alta aleación ➌ = contenido en carbono x 100 ➍ = elementos principales de la aleación ➎ = elementos de la aleación con porcentaje inferior al 1% ➏ = contenido (en %) de los elementos principales de la

aleación

Acero inoxidable (INOX)Aleaciones y propiedades

Page 5: praxis inox

5

La conformación en frío de los aceros austeníticos puede dar lugar a la formación de martensita producida por deformación y limitar sus propiedades magnéticas . Esto se puede evitar aumentando el contenido de níquel . La adición de azufre mejora en gran medida el virutaje de los aceros inoxidables aunque reduce su resistencia a la corrosión .

Dos tercios de los trabajos de corte, fresado, cepillado, limado y rectificado se realizan en aceros inoxidables de estructura austenítica . Además de su buena resistencia a la corrosión, estos aceros son fácilmente soldables y moldeables . La importancia de los aceros DUPLEX y de su mecanizado es cada vez mayor .

Los aceros DUPLEX son aceros ferríticos-austeníticos, con una estructura de dos fases . Sus propiedades están determinadas en gran medida por la relación entre cantidad y composición química de los dos componentes principales de su estructura . El trata-miento térmico se lleva a cabo, al igual que con los aceros austeníticos, con el objetivo de disolver las fases no deseadas y garantizar una distribución equilibrada de la ferrita y la austenita .

Número de materialconforme a EN 10088

Abreviaturaconforme a EN 10088

AISI/ASTM Estructura

1 .4301 X5CrNi18-10 304 Acero austenítico

1 .4303 X4CrNi18-12 305 Acero austenítico

1 .4305 X8CrNiS18-9 303 Acero austenítico

1 .4306 X2CrNi19-11 304 L Acero austenítico

1 .4307 X2CrNi18-9 304 L Acero austenítico

1 .4310 X10CrNi18-8 301 Acero austenítico

1 .4311 X2CrNiN18-10 304 LN Acero austenítico

1 .4315 X5CrNiN19-9 304 N Acero austenítico

1 .4318 X2CrNiN18-7 301 LN Acero austenítico

1 .4361 X1CrNiSi18-15-4  - Acero austenítico

1 .4401 X5CrNiMo17-12-2 316 Acero austenítico

1 .4404 X2CrNiMo17-12-2 316 L Acero austenítico

1 .4406 X2CrNiMoN17-11-2 316 LN Acero austenítico

1 .4429 X2CrNiMoN17-13-3 316 LN Acero austenítico

1 .4432 X2CrNiMo17-12-3 316 L Acero austenítico

1 .4435 X2CrNiMo18-14-3 316 L Acero austenítico

1 .4436 X3CrNiMo17-13-3 316 Acero austenítico

 -  - 316 H Acero austenítico

 -  - 316 N Acero austenítico

1 .4529 X1NiCrMoCuN25-20-7  - Acero austenítico

1 .4539 X1NiCrMoCu25-20-5 904 L Acero austenítico

1 .4541 X6CrNiTi18-10 321 Acero austenítico

1 .4547 X1CrNiMoCuN20-18-7  - Acero austenítico

1 .4550 X6CrNiNb18-10 347 Acero austenítico

1 .4563 X1NiCrMoCu31-27-4  - Acero austenítico

1 .4565 X2CrNiMnMoN25-18-6-5  - Acero austenítico

1 .4571 X6CrNiMoTi17-12-2 316 Ti Acero austenítico

1 .4580 X6CrNiMoNb17-12-2 316 Cb Acero austenítico

1 .4878 X8CrNiTi18-10 321 H Acero austenítico

1 .4948 X6CrNi18-10 304 H Acero austenítico

1 .4362 X2CrNiN23-4 2304 Acero austenítico-ferrítico (DUPLEX)

1 .4460 X3CrNiMoN27-5-2 329 Acero austenítico-ferrítico (DUPLEX)

1 .4462 X2CrNiMoN22-5-3 2205 Acero austenítico-ferrítico (DUPLEX)

1 .4501 X2CrNiMoCuWN25-7-4  - Acero austenítico-ferrítico (DUPLEX)

La siguiente tabla incluye algunos tipos de aceros inoxidables con denominación según EN 10088, denominación estadounidense AISI y estructura .

Acero inoxidable (INOX)Aleaciones y propiedades

Page 6: praxis inox

6

¿Por qué es necesario tener en cuenta el comportamiento a la corrosión cuando se trabaja sobre acero inoxidable (INOX)?

La corrosión es la interacción de un metal con el medio que le rodea produciéndose el consiguiente deterioro de las propiedades de ese metal . Se trata de una reacción electroquímica por la que el metal pasa de un estado inestable y de alta energía a un estado estable y de poca energía . La presencia de agua, oxígeno o ácidos desencadena la descomposición o corrosión de los metales .

A pesar de denominarse aceros nobles, los aceros inoxidables no son especialmente nobles, ya que el acero sólo está protegido por una fina capa de óxido de cromo . El acero sólo será resistente a la corrosión si esa capa de pasivación se va regenerando . La presencia de cloruros y oxidantes, la temperatura, las técnicas de soldadura, la conformación en frío y caliente y también el tipo de trabajo (cortar, amolar, arenar, decapar, tornear, fresar, cepillar, limar) influyen en gran medida en la formación de esa capa de pasivación y en la resistencia a la corrosión del acero inoxidable .

Los decapantes arrancan material de la superficie y pueden a su vez eliminar defectos de la superficie . En aquellas piezas que se vayan a utilizar en entornos fuertemente corrosivos un decapado posterior contribuye a conseguir máxima resistencia a la corrosión .

¿Qué tipos de corrosión podemos encontrar?

Corrosión superficial uniforme (frecuente) Causa: arranque superficial de material . Si el coeficiente de arranque es inferior a 0,1 mm/año se habla de una resistencia suficiente .

Corrosión por picaduras (frecuente) Causa: iones de clorato, depósitos, herrumbre de origen externo, colores de revenido y restos de escoria .

Corrosión en hendiduras (frecuente) Causa: hendiduras en la pieza condicionadas por la construcción, depósitos, superficie deformada y entrada de partículas del exterior .

Corrosión bimetálica (frecuente) Requisito: contacto conductor de electrones entre un material poco noble (ánodo) y un material más noble (cátodo) y presencia de un electrolito . La corrosión es intensa si el ánodo es pequeño y el cátodo grande . El material menos noble (ánodo) se disolverá (p . ej . en uniones atornilladas) .

Electrolito

Metal 1 Metal 2

Ánodo Cátodo

e-

Corrosión vibracional (frecuente) Causa: carga mecánica variable del material .

Cargamecánica

Corrosión intercristalina (poco frecuente) Causa: empobrecimiento de cromo en un entorno de carburo de cromo precipitado debido a la generación de calor al soldar .

Corrosión interna por fisuras (poco frecuente) Requisito: esfuerzo de tracción en la superficie (conformación en frío), iones de clorato y materiales más susceptibles a este efecto .

TensiónCarga

Acero inoxidable (INOX)Corrosión

Page 7: praxis inox

7

¿En general, que hay que hacer para evitar la corrosión?

■■ Escoger adecuadamente el material .

■■ Evitar fallos en la conformación en caliente y en la laminación (crecimiento de granos, formación de precipitaciones, adhesión de carbono o azufre procedente de impurezas en la superficie o de gases de combustión, impurezas de laminación, etc .) .

■■ Asegurarse de que el material y los productos terminados son almacenados correctamente y en lugar seco, incluso antes del proceso de mecanizado .

■■ Observar y tener en cuenta todas las influencias externas tales como cloruros, peróxidos de hidrógeno, temperatura, etc .

¿Qué se puede hacer para evitar la corrosión durante el mecanizado?

■■ Utilizar piezas de trabajo de diseño anticorrosivo (evitar esquinas y grietas) .

■■ Utilizar superficies lo más planas posible, sin defectos y sin adhesiones .

■■ Evitar la contaminación por otros trabajos o materiales . Mantener separadas las piezas de acero y las de acero inoxidable (INOX) en el almacenamiento y en el posterior mecanizado .

■■ Utilizar sólo herramientas de mecanizado para INOX (por ej . herramientas abrasivas sin aditivos de hierro, cloro o azufre o cardas con alambres INOX o SiC o las de INOX-TOTAL) .

■■ Evitar fallos en la soldadura (raíces no soldadas, poros, escalones, segregaciones, precipitaciones de fases, pérdidas por combustión, empobrecimiento de cromo en los límites intergranulares) .

■■ Llevar a cabo un mecanizado minucioso de los cordones de soldadura (retirar escorias, colores de revenido, capas de cascarilla, adhesiones, poros y rechupes) .

■■ Minimizar la aportación de calor en las superficies de materiales en los trabajos de corte, amolado, fresado, limado, cepillado y pulido; implementar un control del proceso óptimo .

■■ En los trabajos de acabado de superficies evitar que caigan chispas sobre la superficie y que esta se queme .

■■ Obtener un acabado de superficie lo más fino posible, ya que cuanto más fina sea la superficie, mayor será su capacidad de carga y su protección anticorrosiva .

■■ Al acabar todos los trabajos limpiar a fondo la pieza (retirar todo tipo de resto incluso las láminas protectoras) .

■■ Evitar fallos de decapado (decapante sin eliminar o neutralizar totalmente, especialmente en construcciones con fisuras y puntos defectuosos) .

La red comercial y el personal técnico de PFERD están a su disposición para resolverle cualquier duda . Consúltenos .

Ejemplo de corrosión en piezas de acero inoxidable (INOX)

Acero inoxidable (INOX)Prevención de la corrosión

Page 8: praxis inox

8

¿Qué se debe tener en cuenta al utilizar herramientas PFERD sobre acero inoxidable (INOX)?

El acero inoxidable (INOX) además de tener excelentes propiedades requiere que las herramientas con las que se trabaja cumplan unos requisitos específicos . Durante décadas desarrollar herramientas adecuadas para mecanizar aceros inoxidables (INOX) ha sido prioritario para PFERD y es por ello que muchas de sus herramientas han sido expresamente desarrolladas para trabajar en este material . Estas herramientas no contienen hierro elemental y cumplen los requisitos de KWU clase 2 . En su referen-cia se incluye el término INOX o COOL y en la codificación por colores de PFERD se identifican con el color azul . Ello le ayudará a elegir la herramienta adecuada en orden a facilitarle su especialización en el mecanizado de piezas de acero inoxidable (INOX) . Para más información consulte el Manual de Herramientas PFERD . Con objeto de sacar el máximo provecho a las ventajas del acero inoxidable (INOX) se deben seguir las siguientes normas básicas:

■■ Para evitar daños o contaminación de la superficie hay que utilizar herramientas de sujeción (tornillos de banco, prensas de tornillo, etc .) con cubiertas protectoras (por ej . de plástico o de aluminio) .

■■ No se deben usar las herramientas alternativamente sobre acero y acero inoxidable (INOX) .

■■ Hay que tener en cuenta la reducida conductibilidad térmica del acero inoxidable (INOX) y usar preferentemente herramientas PFERD con efecto refrigerante (en la referencia incluyen el término COOL) .

■■ Hay que asegurarse de una gran generación de virutas para reducir el calentamiento, por ej . usando el grano abrasivo más basto posible . Ello evitará el sobrecalentamiento de la herramienta y de la pieza . Además es conveniente refrigerar la herramienta siempre que fuera posible .

■■ Trabajar con la mínima presión de apriete y con mínimas oscilaciones (intentar no mantener innecesariamente la herramienta en la misma posición) y así evitar colores de revenido y deformaciones por sobrecalentamiento, especialmente en chapas .

■■ Trabajar a bajas revolucionen con objeto de limitar la aportación de calor y evitar daños térmicos en la herramienta y en la pieza de trabajo .

■■ Asegurarse de trabajar con una máquina con suficiente potencia para compensar la gran tenacidad del acero inoxidable (INOX) y que el trabajo resulte rentable .

Clasificación según SIEMENS-KWU/AREVA

Esta normativa técnica de sumi-nistro se ha impuesto en todo el mundo . Los abrasivos se dividen en dos clases:

Clase 1 (Sin enlaces halogenados) para procesos mecánicos de fabrica-ción y mecanizado sin el posterior tratamiento de limpieza interior, así como para mecanizado de superfi-cies exteriores .

Clase 2 Para procesos mecánicos de fabricación y mecanizado con posterior tratamiento de limpieza interior, así como para mecanizado de superficies exteriores .

Pureza química (contaminación máx� permitida en [mg/kg])

Clase 1 Clase 2

Flúor (F) 500 -

Cloro (CI) 300 1 .000

Azufre (SO42-) 2 .500 5 .000

Hierro (Fe) 1 .000 1 .000

Cobre (Cu) 1 .000 1 .000

Cinc (Zn) 1 .000 1 .000

INOX COOL INOX/INOX-TOTAL

Acero inoxidable (INOX)Recomendaciones para el mecanizado

Utilizar preferentemente herramientas PFERD que incluyan en la referencia el término INOX, COOL o INOX-TOTAL (IT):

Los discos de desbaste y corte de PFERD para inoxidable (INOX) incluyen el término INOX o COOL en su denominación y en la codificación por colores de PFERD se identifican con el color azul .

Las herramientas de afinado y de pulido de PFERD para el mecanizado de acero inoxidable (INOX) incluyen el término COOL .

Las cardas o cepillos metálicos de PFERD para el mecanizado de acero inoxidable (INOX) incluyen el término INOX o INOX-TOTAL (IT) en su denominación y en la codificación por colores de PFERD se identifican con el color azul .

Mini discos de lija COMBIDISC®

grano cerámico CO-COOLINOXEjecución blanda dureza N

Page 9: praxis inox

9

Operación Rugosidad Acabado de superficie

Lijado basto: Granos de 24 a 150

Ra = 0,70 bis 2,50 µm

Lijado fino: Granos de 180 a 400

Ra = 0,20 bis 0,70 µm

Pulido: Paso 1: Paso 2: Paso 3:

Ra = 0,10 bis 0,20 µm Ra = 0,04 bis 0,10 µm Ra = < 0,01 µm

Estructurado: Superficies de 2G 80 a 2G 320

Ra = 0,20 bis 0,70 µm

Satinado/matizado: con vellón

Ra = 0,10 bis 0,70 µm

La máxima altura de perfil Raza es la suma de la altura del pico más alto y de la mayor profundidad del valle de cada tramo de la medición .

La profundidad de la rugosidad media Rz es el valor medio de las máximas alturas del perfil (Raza) de los sucesivos tramos de medición .

La profundidad de rugosidad máxima Rmax es la mayor altura de perfil que se produce en todo el tramo de medición .

La rugosidad media Ra es el valor medio de los valores absolutos de todas las ordenadas del perfil de profundidad de rugosidad .

Los experimentados comerciales y el Servicio Técnico de PFERD están a su disposición para resolverle cualquier duda acerca de las rugosidades de superficies en el mecanizado de acero inoxidable (INOX) . No dude en ponerse en contacto con ellos .

Si comparamos la rugosidad de la superficie del acero inoxidable (INOX) tras un trabajo de mecanizado con la de otros materiales como el acero y el aluminio vemos que es mucho más fina, aunque el resto de parámetros del mecanizado sean iguales . Esto debería tenerse en cuenta a la hora de elegir el tamaño del grano en función de la

rugosidad de superficie que se quiera obtener .

La siguiente tabla muestra unos valores orientativos sobre el tamaño de grano, la profundidad de rugosidad y el acabado de superficie que se podría obtener . No obstante, es aconsejable realizar pruebas en la pieza para así obtener el resultado deseado .

Para más información consulte el Manual de Herramientas PFERD, Catálogo 204 .1204 I

204

Herramientas de lijado, afinado y pulido

204

Acero inoxidable (INOX)Recomendaciones para el mecanizado

RZ 1 RZ 2 RZ 3 RZ 4 RZ 5

Tramo de medición total

Tramo de medición individual

Tramo de medición total

Ra

Page 10: praxis inox

10

Los fabricantes de herramientas, los fabricantes de maquinaria y los usuarios contribuyen en igual medida a la seguridad en el trabajo . PFERD fabrica todas sus herramientas conforme a las reglamentaciones sobre seguridad prescritas . La responsabilidad del usuario reside en utilizar la máquina conforme al uso previsto y en manipular y aplicar las herramientas adecuadamente .

Es especialmente importante: No sobrepasar la velocidad de trabajo máxima [m/s] indicada .

Recomendaciones de seguridad

¡Deben observarse las recomendaciones de seguridad de la FEPA y los pictogramas!

= ¡Usar gafas protectoras! = ¡No usar para amolado húmedo!

= ¡Usar guantes protectores! = ¡No usar para amolado lateral!

= ¡Proteger los oídos! = ¡No utilizar discos dañados!

= ¡Usar mascarilla! =¡No usar para el lijado a mano ni en máquina portátil!

=¡Utilizar sólo con plato soporte!

=¡Seguir las recomendaciones de seguridad!

Acero inoxidable (INOX)Indicaciones relevantes de seguridad, oSa, PFERDERGONOMICS

Federation of European Producers of Abrasives

www.fepa-abrasives.org

AVISO IMPORTANTESe ha puesto el mayor cuidado para que la información contenida en este folleto sea lo más exacta y actualizada. No obstante, declinamos toda responsabilidad por cualquier error u omisión, así como por los daños que pudieran resultar.

© FEPA EDICIÓN 1 ENERO 2005

Folleto suministrado por

PRECAUCIONES CONTRA LOS POSIBLES RIESGOS

Ruido:

• Se recomienda una protección auditiva según la norma EN352 en todos los casos en que el trabajo se realice de forma manual, sin importar el nivel de ruido.

• Asegurarse de que el producto abrasivo es el conveniente para la operación a realizar. Un abrasivo escogido erróneamente puede producir un ruido excesivo.

Vibraciones:

• Las operaciones en las que la pieza a trabajar o la máquina son sostenidas a mano, pueden producir daños a causa de las vibraciones.

• Hay que tomar medidas si después de 10 minutos de trabajo continuado, se detecta picazón, hormigueo o entumecimiento.

• Estos efectos se agravan en tiempo frío, en cuyo caso hay que mantener las manos calientes y desentumecerlas regularmente. Emplear máquinas modernas y en buen estado, con bajo nivel de vibraciones.

• Conservar las máquinas en buen estado. Si aparecen vibraciones excesivas, parar y comprobar la máquina.

• Utilizar abrasivos de buena calidad y conservarlos en buen estado durante su vida.

• Los platos de montaje y los platos de apoyo hay que conservarlos en buen estado, y substituirlos cuando estén gastados o se hayan deformado.

• No coger con excesiva fuerza la pieza o la máquina y no ejercer una presión exagerada sobre el abrasivo.

• Evitar el contacto ininterrumpido durante demasiado tiempo entre la pieza y el abrasivo.

• Emplear un producto abrasivo que se adapte bien al trabajo a realizar, en caso contrario pueden producirse vibraciones innecesarias.

• No despreciar las consecuencias físicas de las vibraciones, consultar al médico.

ELIMINACIÓN DE LOS ABRASIVOS

• Los abrasivos usados o defectuosos deben eliminarse respetando los reglamentos locales o nacionales.

• En las FDS facilitadas por el suministrador se encontrará información complementaria.

• No olvidar que el abrasivo utilizado puede estar contaminado por el material trabajado o por otros componentes de la operación.

• Los productos abrasivos rechazados tienen que destruirse para evitar su reempleo en caso de fueran recogidos de los residuos.

RECOMENDACIONES DE SEGURIDAD PARA EL EMPLEO DE PRODUCTOS ABRASIVOS

ESTA INFORMACIÓN HA DE PONERSE EN CONOCIMIENTO DE LOS USUARIOS DE PRODUCTOS ABRASIVOS.

Para su seguridad personal, estas recomendaciones han de seguirse por todos los usuarios de abrasivos.

PRINCIPIOS GENERALES DE SEGURIDAD

Los productos abrasivos mal empleados pueden ser peligrosos.

• seguir las instrucciones del suministrador del producto y del fabricante de la máquina.

• Asegurarse de que el producto abrasivo se adapta al uso previsto. examinar todos los productos antes de montarlos para descubrir posibles daños o defectos.

• Respetar las recomendaciones para la conservación y el almacenaje de los productos abrasivos.

Conocer los riesgos que pueden derivarse de la utilización de los productos abrasivos y tomar las precauciones que correspondan:

• contacto corporal con el producto abrasivo en funcionamiento.

• heridas causadas por la rotura de un producto abrasivo en funcionamiento.

• restos de amolado, chispas, humos y polvo que se genera al trabajar.

• ruido

• vibraciones

Utilizar solamente productos abrasivos conformes con los más altos estándares de seguridad. Deben llevar el número de la Norma Europea de Seguridad “EN” que le corresponda y/o la mención “oSa”:

• EN 12413: para los abrasivos aglomerados (muelas).

• EN 13236 para los superabrasivos (diamante o CBN)

• EN 13743 para ciertos abrasivos flexibles (discos de fibra vulcanizada, discos de láminas, cepillos de láminas o mil hojas con agujero o perno).

No utilizar jamás una máquina en mal estado o con partes defectuosas.

Los empresarios tienen que valorar los riesgos de cada una de las operaciones de amolado e implementar las medidas de protección apropiadas. Tienen que asegurarse que sus operarios están convenientemente formados y entrenados para el trabajo que realizan.

FEDERATION·OF·EUROPEANPRODUCERS·OF·ABRASIVES

Este folleto no indica nada más que las recomendaciones básicas de seguridad. Informaciones más completas y detalladas para el uso seguro de los productos abrasivos figuran en los Códigos de seguridad disponibles en FEPA o su Asociación Nacional de Fabricantes de Abrasivos.

• Código de Seguridad FEPA para los Abrasivos Aglomerados y Superabrasivos.

• Código de Seguridad FEPA para los Abrasivos Flexibles.

• Código de Seguridad FEPA para los Superabrasivos para la Piedra y la Construcción.

Las recomendaciones de seguridad de la FEPA se pueden descargar en www�pferd�com

PFERD es miembro fundador de oSa

PFERD ha asumido voluntaria y conjuntamente con otros fabricantes el compromiso de fabricar herramientas que cumplan con los más altos niveles de seguridad .

Los miembros de la Organización para la Seguridad de Herramientas Abrasivas (oSa) garantizan el control permanente de la seguridad y la calidad de sus productos .

Las herramientas abrasivas PFERD están identificadas con la marca registrada oSa .

¿Tiene preguntas sobre la seguridad a la hora de trabajar con abrasivos? Ya sea en los seminarios de formación PFERD o a través de nuestros asesores técnico-comerciales, PFERD le asesora con mucho gusto .

PFERDERGONOMICS

La elección de una herramienta influye en la situación laboral del usuario y su entorno de trabajo . Esta elección no sólo tiene una gran influencia sobre la rentabilidad del trabajo, sino también sobre la salud, la seguridad y el confort del usuario de la herramienta .

Para satisfacer estas importantes exigencias, PFERDERGONOMICS ofrece soluciones para conseguir:

■■ Menores vibraciones

■■ Reducción del nivel de ruido

■■ Menor concentración de polvo

■■ Herramientas más confortables

1

PFERDERGONOMICSEl trabajador es lo importante

■Menos vibraciones

■Menos ruido

■Menos concentración de polvo

■Uso más cómodo y confortable de la herramienta

CONFÍA EN EL AZUL

Seguridad y salud laboralValores límite de ruido y vibración

Directrices comunitarias sobre protección en el trabajo

Mejora de la prevención y seguridad en el puesto de trabajo

Encontrará más información y herramientas apropiadas PFERD en los prospectos "PFERDERGONOMICS – El trabajador es lo importante" y "Salud y seguridad en el puesto de trabajo – Valores límite para los niveles de ruido y vibración" .

Page 11: praxis inox

11

Los pictogramas utilizados en esta PRAXIS para representar las distintas máquinas son los siguientes .

Lijadora de banda

Amoladora recta

Amoladora angular

Satinadora/laminadora

Aplicación manual

CHOPSAW Taladro

Máquina de eje flexible

Aplicación robotizada

Taladro en columna

LABOR (Laboratorio)

Mecanizado de acero inoxidable (INOX)Índice

Página

Corte y creación de aberturas 12

Desbarbado 13

Preparación de cordones de soldadura 14

Mecanizado de cordones de soldadura 15

Trabajos de afinado y acabado 16

Estructurado 17

Pulido 18

Page 12: praxis inox

12

Descripción de los procesos de trabajo:

■■ Corte de perfiles, chapas, rebosaderos y tubos

■■ Creación de aberturas en depósitos y armarios de distribución para conexiones y pasos tubulares

■■ Realización de cortes y entalladuras en perfiles y piezas de paredes finas

Discos de corte de dureza P (INOX)

Discos de corte de dureza R

Discos de corte de dureza S

Discos de corte estacionarios de dureza K

Discos de corte estacionarios de dureza H

Coronas de metal duro

Coronas HSSBroca escalonada HSS HICOAT®

Discos de corte 30-76 mm

Procesos de trabajoCorte y creación de aberturas

Page 13: praxis inox

13

Procesos de trabajoDesbarbado

Descripción de los procesos de trabajo:

■■ Desbarbar cantos, aberturas y contornos

■■ Biselar

■■ Redondear cantos

Fresas de metal duro Dentado 3

Fresas de metal duro Dentado 5

Muelas Dureza L/N

Manguitos lijadores Z-COOL/CO-COOL

Rollos POLIROLL® CO-COOL

Abanicos lijadores Z-COOL/CO-COOL

Ruedas compactas POLINOX® PNER

Herramientas Poliflex® TX

Discos lijadores COMBIDISC® A-COOL/CO-COOL

Rodajas TX COMBIDISC®

Rodajas de vellón COMBIDISC® PNER

Cardas brocha con mango PBU INOX/SiC/INOX-TOTAL

Cardas redondas con mango RBG INOX/INOX-TOTAL

Cardas redondas con mango RBU INOX/SiC/INOX-TOTAL

Cardas brocha con mango PBG INOX/INOX-TOTAL

Cardas redondas con agujero RBG INOX/INOX-TOTAL

Cardas redondas con agujero RBU SiC

Cardas cónicas con mango KBU INOX/INOX TOTAL

Discos sistema COMBICLICK® A-COOL/Z-COOL/ CO-COOL

Discos de lija soporte fibra A-COOL/ Z-COOL/CO-COOL

Ruedas compactas POLINOX® PNER

Discos de desbaste de Dureza M

Discos de desbaste y corte DUODISC®

Discos de desbaste de dureza N

Discos de láminas lijadoras POLIFAN® SG ZIRKON

Discos de láminas lijadoras POLIFAN® SGP ZIRKON-POWER

Cardas vaso con rosca TBU INOX/SiC

Cardas cónicas con rosca KBU INOX

Cardas cónicas con rosca KBG INOX

Cardas vaso con rosca TBG INOX

Cardas redondas para amoladoras angulares RBU INOX

Cardas redondas con agujero RBG INOX/INOX-TOTAL

Cardas plato DBUR SiC

Bandas de lija cortas A-COOL

Bandas de lija cortas CO-COOL

Bandas de lija largas Corindón A/Corindón de circonio Z

Aceite de amolar 411 NE

Fresas de metal duro Dentado INOX Dentado 3

Fresas de metal duro Dentado 5

Cardas plato DBU/DBUR SiC

Cardas para desbarbar RBU SiC

Cardas redondas con agujero RBG INOX/INOX-TOTAL

Cardas redondas con mango RBG/RBU INOX/SiC/ INOX-TOTAL

Desbarbador manual Limas CORINOXLimas de aguja CORINOX

Limpiatubos con rosca IBU INOX/SiC

Page 14: praxis inox

14

Procesos de trabajoPreparación de cordones de soldadura

Descripción de los procesos de trabajo:

■■ Biselado

■■ Preparación de costura en V

■■ Preparación de soldaduras de reparación

■■ Limpieza

Fresas de metal duro Dentado 3

Fresas de metal duro Dentado INOX

Muelas Dureza L/N

Manguitos lijadores Z-COOL/CO-COOL

Rollos POLIROLL® CO-COOL

Abanicos lijadores Z-COOL/CO-COOL

Ruedas compactas POLINOX® PNER

Herramientas Poliflex® TX

Discos lijadores COMBIDISC® A-COOL/CO-COOL

Rodajas TX COMBIDISC®/ Rodajas de vellón

Rodajas de vellón COMBIDISC® PNER

Aceite de amolar 411 NE

Cardas redondas con agujero RGB INOX/INOX-TOTAL

Cardas redondas con mango RBG INOX/INOX-TOTAL

Cardas redondas con mango RBU INOX/INOX-TOTAL

Cardas cónicas con mango KBU INOX

Cardas brocha con mango RGB INOX/ INOX-TOTAL

Cardas brocha con mango PBU INOX/ INOX-TOTAL

Discos sistema COMBICLICK® A-COOL/Z-COOL/ CO-COOL

Discos de lija sopor-te fibra A-COOL/ Z-COOL/CO-COOL

Ruedas compactas POLINOX® PNER

Discos de desbaste de dureza M

Discos de desbaste de dureza N

Discos de desbaste WHISPER de dureza H

Disco de desbaste CC-GRIND®-SOLID INOX

Discos de láminas lijadoras POLIFAN® PSF ZIRKON

Discos de láminas lijadoras POLIFAN® SG CO

Discos de láminas lijadoras POLIFAN® SG ZA

Discos de láminas lijadoras POLIFAN® SG A-COOL

Discos de láminas lijadoras POLIFAN® SGP ZIRKON-COOL

Discos de láminas lijadoras POLIFAN® SGP CO-COOL

Cardas cónicas con rosca KBG INOX

Cardas cónicas con rosca KBU INOX

Cardas redondas para amoladoras an-gulares RBU INOX

Cardas redondas con agujero/rosca RBG INOX/ INOX-TOTAL

Cardas redondas Pipeline RBG PIPE INOX/INOX-TOTAL

Bandas de lija cortas A-COOL

Bandas de lija cortas CO-COOL

Bandas de lija cortas vellón

Bandas de lija largas Corindón A/Corin-dón de circonio Z

Aceite de amolar 411 NE

Limas CORINOXLimas de aguja CORINOX

Limas de metal duro

Cepillo manual para superficies finas HBFM INOX

Cepillo manual para cordones angulares HBK INOX

Page 15: praxis inox

15

Procesos de trabajoMecanizado de cordones de soldadura

Descripción de los procesos de trabajo:

■■ Igualado de cordones de soldadura

■■ Eliminación de colores de revenido

■■ Repaso de puntos defectuosos

■■ Limpieza

■■ Repaso de soldaduras de reparación

Fresas de metal duro, Dentado INOX Dentado MZ

Muelas Dureza L/N

Herramientas Poliflex® TX

Manguitos lijadores Z-COOL/ CO-COOL

Rollos POLIROLL® CO-COOL

Abanicos lijadores Z-COOL/CO-COOL

Abanicos de núcleo A-COOL

Discos lijadores COMBIDISC® A-COOL/CO-COOL

Rodajas TX/Rodajas de vellón COMBIDISC® PNER

Ruedas compactas POLINOX® PNER

Muelas POLINOX® Ruedas de amolar POLINOX®

Cardas redondas con agujero RBG INOX/INOX-TOTAL

Cardas redondas con mango RBG INOX/ INOX-TOTAL

Cardas redondas con mango RBU INOX/INOX-TOTAL

Cardas brocha con mango RGB INOX/ INOX-TOTAL

Cardas brocha con mango PBU INOX/ INOX-TOTAL

Cardas cónicas con mango KBU INOX /INOX-TOTAL

Discos sistema COMBICLICK® A-COOL/Z-COOL/ CO-COOL

Discos de lija soporte fibra A-COOL/ Z-COOL/CO-COOL

Ruedas compactas POLINOX® PNER

Discos compactas POLINOX® PNER

Rodillos de lijaDiscos de láminas lijadoras POLIVLIES®

Rodajas POLIVLIES® sistema velcro

Abanicos de núcleo para amoladoras angulares

Discos de desbaste WHISPER de dureza H

Discos de láminas lijadoras POLIFAN® SG ZA/SG A-COOL

Discos de láminas lijadoras POLIFAN® SGP STRONG-FREEZE

Discos de láminas lijadoras POLIFAN® SGP ZIRKON-CURVE

Discos de láminas lijadoras POLIFAN® SGP CO-COOL

Discos de láminas lijadoras POLIFAN® SGP ZIRKON-COOL

Cardas cónicas con rosca KBU INOX

Cardas redondas con agujero/rosca RBG INOX/ INOX-TOTAL

Cardas redondas para amoladoras angulares RBU INOX

Cardas redondas Pipeline RBG PIPE INOX/INOX-TOTAL

Bandas de lija cortas A-COOL

Bandas de lija cortas CO-COOL

Bandas de lija cortas vellón

Bandas de lija largas Corindón A/Corin-dón de circonio Z

Aceite de amolar 411 NE

Limas CORINOXLimas de aguja CORINOX

Limas de metal duro

Hojas de vellón POLIVLIES® Rollos de vellón Rollos de lija

Cepillo manual para superficies finas HBFM INOX

Cepillo manual para cordones angulares HBK INOX

Pliegos de lija soporte tela marrón/azul Pliegos de lija soporte papel

Page 16: praxis inox

16

Procesos de trabajoTrabajos de afinado y acabado

Descripción de los procesos de trabajo:

■■ Eliminación de colores de revenido

■■ Raspado de superficies

■■ Eliminación de desniveles e irregularidades

■■ Afinado escalonado

■■ Eliminación de rebabas secundarias

■■ Limpieza

Fresas de metal duro Dentado MZ

Manguitos lijadores Z-COOL/CO-COOL

Rollos POLIROLL® CO-COOL

Discos lijadores COMBIDISC® A-COOL/CO-COOL

Abanicos lijadores Z-COOL/CO-COOL

Abanicos de núcleo A-COOL

Rodajas TX COMBIDISC®

Rodajas de vellón COMBIDISC® VRW/VRH

Rodajas de vellón COMBIDISC® PNER

Ruedas compactas POLINOX® PNER

Muelas POLINOX® Ruedas de amolar POLINOX®

Herramientas con mango POLICLEAN® Discos POLICLEAN® Herramientas

Poliflex® TX

Aceite de amolar 411 NE

Cardas redondas con agujero RBU INOX/SiC/INOX-TOTAL

Cardas redondas con mango RBU INOX/SiC/INOX-TOTAL

Cardas cónicas con mango KBU INOX/INOX-TOTAL

Rodajas POLIVLIES® sistema velcro

Discos de láminas lijadoras POLIVLIES® Rodillos POLINOX®

Discos compactas POLINOX® PNER

Ruedas compactas POLINOX® PNER

Discos POLICLEAN®

Abanicos de núcleo para amoladoras angulares

Rodillos de lijaCardas cónicas con rosca KBU INOX

Cardas redondas para amoladoras angulares RBU INOX

Cardas plato DBUR SiC

Cardas vaso con rosca TBU INOX/SiC

Bandas de lija cortas A-COOL

Bandas de lija cortas CO-COOL

Bandas de lija cortas vellón

Bandas de lija largas Corindón A/ Corindón de circonio Z

Aceite de amolar 411 NE

Limas de aguja CORINOX

Hojas de vellón POLIVLIES® Rollos de vellón

Rollos de lijaCepillo manual para superficies finas HBFM INOX

Pliegos de lija soporte tela marrón/azul Pliegos de lija soporte papel

Page 17: praxis inox

17

Procesos de trabajoEstructurado

Descripción de los procesos de trabajo:

■■ Obtener efectos ópticos

■■ Crear un aspecto de amolado homogéneo

■■ Jaspear

■■ Matizar, matizado de rayas y satinar

■■ Repasar los puntos defectuosos en la superficie

Muelas POLINOX® Ruedas de amolar POLINOX®

Ruedas compactas POLINOX® PNER

Muelas de afinado Poliflex® PU-STRUC

Cuerpos cilíndri-cos de jaspeado Poliflex®

Rodajas de jaspeado de vellón

Abanicos lijadores Z-COOL/CO-COOL

Abanicos de núcleo A-COOL

Cinta protectora

Abanico de núcleo POLIFLAP®

Rodajas de vellón COMBIDISC® VRW/VRH

Rodajas de vellón COMBIDISC® PNER

Aceite de amolar 411 NE

Rodillos POLINOX® Discos compactas POLINOX® PNER

Ruedas compactas POLINOX® PNER

Rodajas POLIVLIES® sistema velcro

Discos de láminas lijadoras POLIVLIES®

Rodillos de afinado para estructurar Poliflex®

Discos Poliflex® PFD PUR

Abanicos de núcleo para amoladoras angulares

Aceite de amolar 411 NE

Cardas forma rodillo WBU INOX

Bandas de lija cortas A-COOL

Bandas de lija cortas CO-COOL

Bandas de lija cortas vellón

Bandas de lija largas Corindón A/ Corindón de circonio Z

Aceite de amolar 411 NE

Hojas de vellón POLIVLIES® Rollos de vellón Rollos de lija

Bloques Poliflex® PUR

Pliegos de lija soporte tela marrón/azul, Pliegos de lija soporte papel

Page 18: praxis inox

18

Procesos de trabajoPulido

Descripción de los procesos de trabajo:

■■ Pulido

■■ Pulido brillo espejo

Discos de paño Muelas de fieltro Discos de fieltro

Pastas de pulir Pastas de amolarRodajas de vellón COMBIDISC® PNER

Rodajas de fieltro COMBIDISC®

Ruedas compactas POLINOX® PNER

Discos compactas POLINOX® PNER

Ruedas compactas POLINOX® PNER

Page 19: praxis inox

19

Página

1

201

201 I

LimasLimas

201 Catálogo 201 Limas 20

1

202

202 I

Fresas

202 Catálogo 202 Fresas 21-22

1203 I

203

Muelas con mangoMuelas con mango

203 Catálogo 203 Muelas con mango 23

1204 I

204

Herramientas de lijado, afinado y pulido

204

Catálogo 204 Herramientas de lijado, afinado y de pulido 24-25

1

206

206 I

Discos de desbaste y corteDiscos de desbaste y corte

206 Catálogo 206 Discos de desbaste y corte 26-28

1

207

207 I

Discos de corte para máquinas estacionariasDiscos de corte para máquinas estacionarias

207 Catálogo 207 Discos de corte estacionarios 29

1

208

208 I

Cardas o cepillos metálicosCardas o cepillos metálicos

208 Catálogo 208 Cardas o cepillos metálicos 30-31

1

209

209 I

Máquinas neumáticas, eléctricas y de eje flexibleMáquinas

209

209

Catálogo 209 Máquinas 32-33

Herramientas PFERD – Catálogos 201-209Índice

Page 20: praxis inox

20

Herramientas PFERD – Catálogos 201-209Catálogo 201 – Limas

Limas CORINOX

Las limas CORINOX poseen una extraordinaria dureza de superficie de 1200 HV (dureza Vickers) . Son especialmente adecuadas para el mecanizado de acero inoxidable (INOX), aceros resistentes a alta temperaturas y aleaciones de base de níquel-cobalto . Las limas CORINOX son extremadamente resistentes al desgaste y muy estables gracias a su gran dureza de superficie . No dejan residuos corrosivos en el material a mecanizar y no se embozan . Las virutas se pueden eliminar con una ligera sacudida .

Las limas CORINOX están disponibles en dentados 00, 0 y 2 .

Las limas de aguja CORINOX están disponibles en dentados 0 y 2 .

Desbarbador manual

Especialmente adecuado para desbarbar, biselar y repasar acero inoxidable (INOX) de forma rentable y eficiente . Permite mecanizar a mano sin esfuerzo alguno aquellas zonas, orificios, diámetros interiores y exteriores y ranuras de difícil acceso .

Las cuchillas y avellanadores del desbarbador pueden cambiarse con facilidad . Su soporte especial permite guiarlo y utilizarlo de manera óptima . Las herramientas se adaptan con precisión a los contornos de la pieza . El sistema de alojamiento con apoyo giratorio garantiza un fácil manejo y un cambio sencillo del desbarbador .

El portaherramientas tiene un diseño manejable y ergonómico, es de plástico blando con pieza interior dura y estable para proteger las esquinas y bordes afilados durante el trabajo . El borde cuadrado evita que el desbarbador resbale y proporciona la máxima seguridad durante el trabajo .

Recomendaciones de uso para limas CORINOX, limas de metal duro y desbarbador manual

■■ Para evitar la corrosión, durante el mecanizado se deben eliminar de la pieza las partículas que se van generando . PFERD recomienda realizar una limpieza química y/o mecánica de las piezas de trabajo (limpieza con ácido, pulido, etc .) .

Nota

Más información en el Manual de Herramientas PFERD, Catálogo 201 . 1

201

201 I

LimasLimas

201

Limas de metal duro

Las limas de metal duro son adecuadas para el mecanizado de superficies de acero inoxidable (INOX) planas, convexas y cóncavas . La exclusiva disposición radial y abombada de su dentado garantiza los mejores resultados de trabajo .

Las limas de metal duro sin rompevirutas proporcionan una calidad de superficie muy buena . Las limas de metal duro con rompevirutas consiguen un elevado arranque de material .

Están disponibles en ejecución plana y redonda . Las limas de metal duro se pueden reafilar .

Page 21: praxis inox

21

Herramientas PFERD – Catálogos 201-209Catálogo 202 – Fresas de metal duro

Dentado INOX

Gran arranque de material con un excelente acabado de superficie . Rango recomendado de velocidades de 450 a 600 m/min .

Dentado 3

Especialmente adecuado para biselado . Rango recomendado de velocidades de 250 a 350 m/min .

Dentado 5

Especialmente adecuado para trabajos de desbarbado fino . Rango recomendado de velocidades de 350 a 450 m/min .

Dentado MZ

Especialmente adecuado para fresado de precisión y para arranque de virutas finas . Rango recomendado de velocidades de 450 a 600 m/min .

Fresas de metal duro

Las fresas de metal duro son herramientas extraordinarias para desbarbar, biselar y adaptar geometrías . PFERD dispone de 4 dentados para trabajar sobre acero inoxidable (INOX), en una gran variedad de formas y medidas de fresas (diámetros de 3 a 16 mm) . El dentado INOX se ha desarrollado para ser usado sólo en acero inoxidable (INOX) . Se caracteriza por su gran capacidad de arranque de viruta, menor generación de calor y por garantizar un trabajo cómodo y ergonómico debido menor nivel de ruido y vibraciones generado . Con los dentados 3 y 5 se logra una buena calidad de superficie y con el dentado MZ, gracias a la especial geometría de sus dientes una excelente calidad de superficie .

Recomendaciones de uso

■■ Para un trabajo rentable con fresas de mango de ø 6 mm o más se necesita una máquina con los niveles de r .p .m . y velocidades recomendados y que tenga una potencia entre 300 y 500 vatios .

■■ Dada la reducida conductibilidad térmica del acero inoxidable (INOX), se debe evitar el sobrecalentamiento y los posibles daños que este podría causar en la herramienta y en la pieza . Para ello se debe trabajar con niveles de revoluciones muy inferiores a los del mecanizado del acero . Siga los niveles de revoluciones recomendados de la siguiente tabla .

■■ Para evitar la corrosión, durante el mecanizado se deben eliminar de la pieza las partículas que se van generando . PFERD recomienda realizar una limpieza química y/o mecánica de las piezas de trabajo (limpieza con ácido, pulido, etc .) .

Niveles de revoluciones [r�p�m�] recomendados

Velocidades de corte [m/min]

Velocidad de corte

ø [mm]

250 350 450 600

Revoluciones [r�p�m�]

Revoluciones

2 40 .000 56 .000 72 .000 95 .000

3 27 .000 37 .000 48 .000 64 .000

4 20 .000 28 .000 36 .000 48 .000

6 13 .000 19 .000 24 .000 32 .000

8 10 .000 14 .000 18 .000 24 .000

10 8 .000 11 .000 14 .000 19 .000

12 7 .000 9 .000 12 .000 16 .000

16 5 .000 7 .000 9 .000 12 .000

Ejemplo: Fresa de metal duro, dentado 3, diámetro de la herramienta 12 mm . Gran arranque de virutas en aceros resistentes a la herrumbre y a los ácidos . Nivel de velocidades de corte 250 a 350 m/min Nivel de revoluciones: 7�000 a 9�000 r�p�m�

Nota:

Los datos de r .p .m . se refieren al uso bajo carga .

Nota

Encontrará más dentados y más información en el Manual de Herramientas PFERD, Catálogo 202 . 1

202

202 I

Fresas

202Fabricaciones especiales

En caso de no encontrar en nuestro amplio catálogo la fresa adecuada a sus necesidades, PFERD puede fabricar fresas específicas para su aplicación en calidad PFERD de alto rendimiento por ej .:

■■ otros tamaños y formas,■■ otros diámetros y longitudes de mango y■■ otros dentados y recubrimientos .

Page 22: praxis inox

22

Herramientas PFERD – Catálogos 201-209Catálogo 202 – Coronas y brocas escalonadas

Coronas de metal duro

Herramientas profesionales para corte rápido y exacto de agujeros (taladros) . Con estas coronas de metal duro resistentes al desgaste y de precisa concentricidad, debido a que la cabeza de corte y el mango son de una sola pieza, se obtiene máxima rentabilidad en el mecanizado del acero inoxidable (INOX) .

Las coronas de metal duro se utilizan en taladros de mano o en máquinas estacionarias . PFERD dispone de coronas de metal duro en dos ejecuciones:

■■ Ejecución plana (8 mm) para mecanizado de chapas y material plano, disponible en diámetros desde 16 a 105 mm .

■■ Ejecución profunda (35 mm) para mecanizado de tubos y superficies curvadas, disponible en diferentes diámetros desde 16 a 60 mm .

Nota

Más información en el Manual de Herramientas PFERD, Catálogo 202 . 1

202

202 I

Fresas

202

Coronas HSS

Las coronas HSS son adecuadas para realizar agujeros de forma rápida y exacta . La excelente calidad de la capa que recubre los dientes HSS con el espacio variable entre dientes garantiza un trabajo rentable, sobre todo en componentes de acero inoxidable (INOX) de paredes finas . Es una herramienta de gran duración que al cortar no deja rebabas en los cantos . PFERD dispone de coronas HSS en diferentes diámetros que van desde 14 hasta 152 mm .

Recomendaciones generales de uso para coronas de metal duro, coronas HSS y brocas escalonadas HSS HICOAT®

■■ Dada la reducida conductibilidad térmica del acero inoxidable (INOX), es necesario evitar el sobrecalentamiento para evitar así los posibles daños en la herramienta y en la pieza . Por ello, se debe trabajar con un número de revoluciones muy inferior al que se utiliza en el mecanizado del acero . Los rangos de revoluciones recomendados para coronas de metal duro, coronas HSS y brocas escalonadas HSS HICOAT® se encuentran en el Manual de Herramientas PFERD, Catálogo 202 .

■■ Es aconsejable utilizar un aceite para corte de alta calidad . El trabajo será más silencioso y la duración de la herramienta se prolongará de manera considerable .

■■ Para evitar la corrosión, durante el mecanizado se deben eliminar de la pieza las partículas que se van generando . PFERD recomienda realizar una limpieza química y/o mecánica de las piezas de trabajo (limpieza con ácido, pulido, etc .) .

Broca escalonada HSS HICOAT®

Herramienta robusta de alto rendimiento con recubrimiento resistente al desgaste para taladrar y desbarbar chapas, tubos y perfiles de acero inoxidable (INOX) de hasta 4 mm de espesor .

PFERD ofrece dos ejecuciones, una para perforación de 4 a 20 mm (9 niveles de perforación) y otra para perforación de 4 a 30 mm (14 niveles de perforación) .

8 mm

35 mm

Page 23: praxis inox

23

Herramientas PFERD – Catálogos 201-209 Catálogo 203 – Muelas con mango

Dureza N

Dureza L

PFERD ofrece un programa muy amplio de muelas con aglomerante cerámico y resina sintética . Con objeto de poder utilizarlas en diferentes aplicaciones disponemos de una amplia gama de muelas de diferentes tipos y tamaños de grano, durezas y formas . Estas muelas se fabrican en modernas líneas de producción, garantizando exactitud en la formas, calidad sin variaciones y mínimas tolerancias .

Las muelas PFERD son adecuadas para preamolado, desbaste, biselado y afinado del acero inoxidable (INOX) . Debido a que el acero inoxidable tiene una reducida conductibilidad térmica, PFERD ha desarrollado dos aglomerantes especiales que garantizan una óptima capacidad de arranque durante toda la vida útil de la muela .

Las muelas de dureza L se fabrican con un aglomerante de resina sintética de alta calidad y una mezcla de granos abrasivos de corindón especial blanco y rojo oscuro . El aglomerante, relativamente blando, contiene aditivos activos, que en combinación con la mezcla de granos abrasivos logra que la muela genere un arranque de material extraordinariamente elevado y tenga una gran vida útil . La dureza L es especialmente apropiada para el tratamiento de superficies de acero inoxidable (INOX) .

Las muelas de dureza N se fabrican con un aglomerante de resina sintética de alta calidad y corindón normal . El aglomerante, relativamente duro, contiene aditivos activos . En combinación con el tenaz corindón normal y el duro aglomerante se consigue un arranque de material elevado y una extraordinaria duración . La dureza N es especialmente apropiada para el tratamiento de cantos de acero inoxidable (INOX) . Se caracterizan por producir un amolado frío y por mantener la estabilidad de la muela .

Fabricaciones especiales

En caso de no encontrar en nuestro amplio catálogo la muela adecuada a sus necesidades, PFERD puede fabricar muelas específicas para su aplicación en calidad PFERD de alto rendimiento por ej .:

■■ otros tamaños y formas,

■■ tamaños de grano y clases de grano diferentes,

■■ mezclas de grano diferentes y

■■ otros diámetros y longitudes de mango .

Recomendaciones de uso

■■ Las muelas de dureza L y N alcanzan su mejor rendimiento a una velocidad periférica recomendada de entre 35 y 50 m/s .

Otras instrucciones de seguridad

■■ Todas las muelas PFERD están homologadas para una velocidad periférica máxima de 50 m/s . En la norma EN 12413 se han definido las revoluciones máximas para diferentes longitudes y diámetros de mango . Es absolutamente necesario respetar estos valores máximos para evitar que durante el trabajo se doble el mango .

Nota

Más información en el Manual de Herramientas PFERD, Catálogo 203 . 1203 I

203

Muelas con mangoMuelas con mango

203

Page 24: praxis inox

24

Herramientas PFERD – Catálogos 201-209Catálogo 204 – Herramientas de afinado y de pulido

PFERD ofrece un programa muy amplio de herramientas para lijado y pulido, que se fabrican en diferentes formas y diseños gracias a la amplia selección de granos abrasivos para así poder adaptarse a las diferentes aplicaciones .

Las herramientas para afinado y pulido de PFERD son adecuadas para los trabajos previos al lijado, para lijado, biselado, afinado, estructurado y pulido de acero inoxidable (INOX) .

Capa abrasiva

Material soporte Grano abrasivoAglomerante base

Aglomerante de recubrimiento

Estructura del abrasivo con soporte

Herramientas abrasivas con soporte

Las herramientas abrasivas con soporte son adecuadas para el mecanizado de acero inoxidable (INOX) . Aquella que tiene recubrimiento de aglomerante activo ofrece un rendimiento especialmente elevado . Estas herramientas PFERD se identifican con el término “COOL” en la denominación . Esta capa adicional refrigera la pieza de trabajo y evita el sobrecalentamiento de la herramienta . Dependiendo del tamaño del grano, con las herramientas abrasivas con soporte se puede obtener un gran arranque de material (p . ej . en el biselado con discos de lija de soporte de fibra de grano 36) o un acabado de superficie muy fino con granos finos (p . ej . preparación en el pulido con abanicos lijadores de grano 320) . Si se utilizan herramientas abrasivas con soporte, PFERD aconseja usar aceite de amolar 411NE . Contiene aditivos activos que evitan la formación de manchas no deseadas en las superficies de acero inoxidable (INOX) .

Grano abrasivo

Fibras sintéticas

Resina

Estructura del vellón

Herramientas de vellón en el catálogo 204:

■■ Rodajas de vellón COMBIDISC®

■■ Abanicos con mango y de núcleo, discos y rodillos POLINOX®

■■ Rodajas y discos POLIVLIES®

■■ Rodajas POLIVLIES® sistema velcro

■■ Herramientas POLICLEAN®

■■ Bandas cortas de vellón

Herramientas abrasivas con soporte en catálogo 204:

■■ Discos de lija sistema COMBICLICK®

■■ Discos de lija soporte fibra

■■ Mini discos de lija COMBIDISC® y ATADISC®

■■ Bandas de lija cortas y largas

■■ Rollos y pliegos de lija

■■ Discos de lija y rodajas sistema velcro

■■ Manguitos lijadores

■■ POLIROLL®, POLICO®

■■ Abanicos con mango y de núcleo y rodillos lijadores

■■ Pliegos de lija y POLISTAR

Herramientas de vellón

El vellón es excelente para desbarbar, limpiar y mecanizar superficies de acero inoxidable (INOX), y puede utilizarse tanto en lijado seco como en lijado húmedo .

Los abrasivos de vellón se componen de fibras de poliamida, resinas sintéticas y grano abrasivo . La estructura de la fibra del vellón está impregnada o mezclada con resina y grano abrasivo . Los abrasivos de vellón son resistentes al agua, pueden lavarse y son muy resistentes . No se embozan, no dejan restos corrosivos en las superficies y no son conductores .

La ligera unión de las fibras del vellón entre sí confiere al vellón una gran flexibilidad y una gran elasticidad . Se puede doblar y adaptarse a los contornos de las superficies y a la forma de la pieza de trabajo de un modo ideal, además se puede obtener una textura de superficie muy especial: un acabado de superficie tipo satinado y matizado que no se puede conseguir con ningún otro tipo de abrasivos . Gracias a la homogénea distribución del grano abrasivo en el entramado del vellón se garantiza un suministro de grano abrasivo nuevo, fresco y afilado continuo durante toda la vida útil de la herramienta .

Page 25: praxis inox

25

Herramientas PFERD – Catálogos 201-209Catálogo 204 – Herramientas de afinado y de pulido

Herramientas abrasivas con aglomerante

Son especialmente adecuadas para afina-do, estructurado y trabajos de prepulido en acero inoxidable (INOX) . Para poder utilizarse en todo tipo de aplicaciones, las herramientas de afinado están disponibles en gran variedad de formas y en una amplia selección de tipos de grano, tamaños de grano y dureza . Las herramientas de afinado Poliflex® se fabrican en modernas líneas de producción, garantizando exactitud en las formas, calidad sin variaciones y mínimas tolerancias .

Herramientas de pulido

Para el pulido del acero inoxidable (INOX), PFERD ofrece un amplio programa de herramientas y pastas de pulir en diferentes diámetros, durezas, tamaños de grano, grados de finura, ejecuciones y formas .

Nota

Más información en el Manual de Herramientas PFERD, Catálogo 204 . 1204 I

204

Herramientas de lijado, afinado y pulido

204

Herramientas abrasivas con aglomerante en el catálogo 204:

■■ Muelas de afinado Poliflex®

■■ Discos de afinado Poliflex®

■■ Bloques Poliflex®

Herramientas de pulir en el catálogo 204:

■■ Discos de fieltro COMBIDISC®

■■ Muelas y discos de fieltro

■■ Discos de paño

■■ Pastas de amolar

■■ Pastas de pulir

Otras instrucciones de seguridad

■■ Todas las herramientas de afinado y de pulido de PFERD están fabricadas y probadas conforme a las normas de seguridad vigentes .

Recomendaciones de uso para herramientas de afinado y de pulido

■■ Las herramientas con grano abrasivo con soporte alcanzan su mejor rendimiento a una velocidad periférica recomendada de entre 20 y 40 m/s .

■■ Las herramientas de vellón alcanzan su mejor rendimiento a una velocidad periférica recomendada de entre 15 y 25 m/s .

■■ Las herramientas de pulido alcanzan su mejor rendimiento a una velocidad periférica de entre 5 y 10 m/s .

■■ El uso de aceite de amolar es recomendable y protege la herramienta de un desgaste prematuro de la misma .

Fabricaciones especiales

En caso de que nuestro amplio programa de catálogo no cubra sus necesidades, PFERD puede fabricar herramientas de afinado y de pulido específicas para su aplicación en calidad PFERD de alto rendimiento, p . ej:

■■ otros tamaños y formas,

■■ tamaños de grano y clases de grano diferentes,

■■ mezclas de grano diferentes y

■■ otros diámetros y longitudes de mango .

La red comercial y el personal técnico de PFERD están a su disposición para resolverle cualquier duda . Consúltenos .

Page 26: praxis inox

26

Herramientas PFERD – Catálogos 201-209Catálogo 206 – Discos de desbaste y ruedas de amolar

Etiquetado y codificación de las herramientas para trabajar sobre acero inoxidable (INOX)

Los discos de desbaste, de láminas lijadoras y de corte PFERD para acero inoxidable (INOX) no contienen aditivos de hierro, cloro o azufre que dejen residuos no deseados en la pieza de trabajo que pueda provocar corrosión .

En las etiquetas de las herramientas, esto se señala mediante el pictograma de la derecha .

Para los trabajos de desbaste en acero inoxidable (INOX), PFERD ha desarrollado discos de desbaste especiales que se caracterizan por su gran agresividad .

Recomendaciones de uso

■■ Los discos de desbaste son especialmente agresivos incluso con poca presión de apriete .

■■ Son adecuados para el uso en amoladoras angulares de cualquier potencia .

Otras instrucciones de seguridad

■■ En algunos países, para discos de desbaste de ø 178/230 mm, hay normativas específicas para el uso de bridas especiales o adaptadores .

Línea universal PS-FORTEDiscos de desbaste Ejecución blanda dureza M

Discos de desbaste y corte Ejecución semidura dureza P

Disco de desbaste universal de dureza M . Ejecución PFERD con elevada agresividad y buena duración .

Disco DUODISC® para trabajos de desbaste ligeros y para corte, de dureza P . Para múltiples usos .

Línea de alto rendimiento SG-ELASTICDiscos de desbaste Ejecución blanda dureza N

Ruedas de amolar Ejecución blanda dureza M

Herramienta profesional de dureza N . Ejecución PFERD con agresividad extraordinariamente elevada y muy buena duración . Forma estable especialmente en trabajos en tuberías .

Herramienta para múltiples usos de dureza M . Puede utilizarse para desbaste periférico . Herramienta PFERD que combina un desbaste agresivo con gran duración . Con portaherramientas se pueden utilizar en amoladoras rectas, al nivel de revoluciones máximo autorizado para el portaherramientas .

Discos de desbaste CC-GRIND®-SOLID, Ejecución INOX

Discos de desbaste CC-GRIND® Ejecución INOX

El sistema CC-GRIND® ha sido desarrollado especialmente para desbaste agresivo y rentable, con máxima capacidad de arranque de material y larga vida útil de la herramienta sobre en superficies y cantos . Su especial diseño en combinación con este sistema de sujeción garantiza la máxima capacidad de arranque en un corto periodo de tiempo .

Línea especial SG-PLUSDiscos de desbaste Ejecución muy blanda dureza H

Disco de desbaste WHISPER de dureza H . Herramienta patentada de alto rendimiento con unas exigencias extraordinariamente altas en cuanto a capacidad de arranque de material, calidad de las superficies y confort de trabajo . Su forma constructiva favorece un comportamiento de amolado suave y silencioso, un mayor confort de trabajo y una menor exposición a vibraciones, ruido y polvo . Los cantos no se rompen durante el tra-bajo . Herramienta especial para el mecanizado de acero inoxida-ble y acero . Ejecución PFERD adecuada para usuarios que realizan muchos trabajos de amolado y desean conseguir superficies de gran calidad de manera económica .

Nota

Más información en el Manual de Herramientas PFERD, Catálogo 206 . 1

206

206 I

Discos de desbaste y corteDiscos de desbaste y corte

206

Page 27: praxis inox

27

Herramientas PFERD – Catálogos 201-209Catálogo 206 – Discos de láminas lijadoras POLIFAN®

Para el mecanizado del acero inoxidable (INOX) son especialmente adecuados los discos de láminas lijadoras POLIFAN®, cuyas láminas de lija tienen una capa de aditivos refrigerantes que potencian el rendimiento y reducen la generación de calor . Estos discos se identifican con el término “COOL” en la referencia .

Los discos de láminas lijadoras POLIFAN® respecto a los discos de desbaste ofrecen al usuario ventajas allí donde se requiere máxima capacidad de arranque de virutas y buena calidad de superficie .

Recomendaciones de uso■■ Los mejores resultados se consiguen por norma general con amoladoras angulares potentes .

■■ Con las herramientas de grano cerámico se obtienen resultados excelentes sin colores de revenido incluso con mínima presión de apriete .

Nota

Más información en el Manual de Herramientas PFERD, Catálogo 206 . 1

206

206 I

Discos de desbaste y corteDiscos de desbaste y corte

206

Línea universal PSFEjecución PSF A

Ejecución PSF ZIRKON

Herramientas versátiles para trabajos de desbaste en general .

Ejecuciones PFERD PSF A y PSF ZIRKON con elevada capacidad de arranque y buena duración .

Línea de alto rendimiento SGEjecución SG A

Ejecución SG ZA

Herramientas profesionales versátiles para trabajos de desbaste exigentes .

Ejecución PFERD SG A con elevada capacidad de arranque y excelente duración .

Ejecuciones PFERD SG ZA, SG A-COOL y SG CO para trabajos de desbaste que requieran gran arranque de material y poca carga térmica . Especialmente adecuados para desbaste frío en materia-les con baja conductividad térmica .

Ejecución SG A-COOL

Ejecución SG CO

Línea especial SGPEjecución SGP ZIRKON-COOL Ejecución SGP CO-COOL Herramientas especiales para los más exigentes trabajos de des-

baste en materiales de difícil desbastado .

Ejecuciones PFERD SGP ZIRKON-COOL y SGP CO-COOL caracterizadas por desbaste frío, gran capacidad de arranque con poca presión de apriete y alta rentabilidad .

Ejecución SGP ZIRKON-POWER Ejecución SGP ZIRKON-CURVE Herramienta especial muy resistente y agresiva . SGP ZIRKON-POWER para trabajos de biselado y desbarbado con elevada capacidad de arranque .

POLIFAN®-CURVE es una innovación de PFERD para desbaste de cordones angulares . La exclusiva forma radial (PFR) y la especial disposición de las láminas lijadoras le confieren excelentes venta-jas para el mecanizado costoso y exigente de cordones angulares .

POLIFAN®-STRONG-FREEZE es una disco de láminas lijadoras de alto rendimiento para trabajos de desbaste exigentes . Su inno-vador material abrasivo de óxido cerámico garantiza un amolado ultrafrío .

Ejecución SGP CO-CURVE Ejecución SGP CO STRONG-FREEZE

Page 28: praxis inox

28

Herramientas PFERD – Catálogos 201-209Catálogo 206 – Discos de corte

PFERD ha desarrollado discos de corte especiales para acero inoxidable (INOX) con los que se consigue un corte frío .

Los discos de corte finos de PFERD se caracterizan por hacer un corte con mínima anchura y como resultado con una baja carga térmica .

Recomendaciones de uso■■ Espesores de disco 1,9/1,8/1,6/1,2/1,0/0,8 mm para un corte rápido, cómodo y sin rebabas .

■■ Espesores de disco 2,5/2,4/2,3/2,2/2,0 mm para tareas universales de corte .■■ Espesores de disco 3,2/2,8 mm para una máxima duración con una elevada estabilidad lateral .

■■ Los discos de corte son adecuados para el uso en amoladoras angulares de todas las clases de potencia .

■■ El uso de bridas de sujeción grandes (SFS 76) aumenta la estabilidad lateral y garantiza un guiado preciso del disco especialmente con discos de corte finos de la ejecución recta ø 178 y 230 mm .

Nota

Más información en el Manual de Herramientas PFERD, Catálogo 206 . 1

206

206 I

Discos de desbaste y corteDiscos de desbaste y corte

206

Línea universal PS-FORTEEjecución semidura dureza P (INOX) Disco de corte universal de dureza P (INOX) .

Ejecución PFERD para un corte frío con elevada capacidad de corte y buena duración .

Línea de alto rendimiento SG-ELASTICEjecución dura dureza R Herramienta de alto rendimiento de dureza R para un corte frío .

Ejecución PFERD con elevada capacidad de corte y excelente duración .

Ejecución semidura dureza P Herramienta universal de dureza P para un corte frío . Ejecución PFERD con elevada capacidad de corte y buena duración . Con portaherramientas se pueden utilizar en amoladoras rectas, al nivel de revoluciones máximo autorizado para el portaherramientas .

Línea especial SG-PLUSEjecución dura dureza S Herramienta de alto rendimiento especialmente resistente de dureza S .

Ejecución PFERD con máxima capacidad de corte y excelente duración .

Otras instrucciones de seguridad

■■ No se permite el uso de bridas con dos diámetros diferentes .

correctoincorrecto

Page 29: praxis inox

29

Herramientas PFERD – Catálogos 201-209 Catálogo 207 – Discos de corte estacionarios

Línea de alto rendimiento SG-ELASTIC, CHOPSAW

< 3 KW

Ejecución muy blanda dureza K Herramienta universal de dureza K para máquina estacionaria . Ejecución PFERD con elevada capacidad de corte para un corte rápido y frío con una excelente duración .

Recomendaciones de usoLos mejores resultados de corte se consiguen con máquinas de hasta 3 KW de potencia .

Línea de alto rendimiento SG-ELASTIC, LABOR

Ejecución muy blanda dureza H Disco reforzado de alto rendimiento de dureza H para máquina estacionaria . Ejecución PFERD para corte frío, especial para la prepraración de muestras metalográficas .

Recomendaciones de usoDebido a su especial estructura, estos discos estacionarios sólo pueden usarse en máquinas estacionarias de precisión .

Para cortar acero inoxidable (INOX), PFERD ha desarrollado discos estacionarios especiales para corte frío .

Fabricaciones especiales

En caso de no encontrar en nuestro amplio programa el disco estacionario adecuado a sus necesidades, PFERD puede fabricar discos estacionarios específicos para su aplicación en calidad PFERD de alto rendimiento .

Nota

Más información en el Manual de Herramientas PFERD, Catálogo 207 . 1

207

207 I

Discos de corte para máquinas estacionariasDiscos de corte para máquinas estacionarias

207

207

Otras instrucciones de seguridad

■■ No está permitido usar bridas de diferentes diámetros .

correctoincorrecto

Almacenamiento de discos estacionarios

Los discos estacionarios deben almacenarse en lugar seco y siempre en horizontal . Para evitar que los discos se deformen, las cargas deben actuar de forma homogénea sobre el producto, que debería estar colocado sobre una superficie plana y nivelada .

Page 30: praxis inox

30

Herramientas PFERD – Catálogos 201-209Catálogo 208 – Cardas o cepillos metálicos

PFERD ofrece una completa gama de cardas y cepillos metálicos para satisfacer los requisitos especiales del mecanizado del acero inoxidable (INOX) de diferentes sectores y aplicaciones . Las cardas con alambres INOX, las cardas ejecución INOX-TOTAL y las cardas con alambres SiC se caracterizan por no dejar residuos corrosivos en la pieza de trabajo .

Todas las cardas de PFERD que incluyen el término INOX en la denominación están señaladas con el color azul y se pueden usar en todo tipo de aceros inoxidables (INOX), como p . ej . V4A .

Cardas o cepillos metálicos en el catálogo 208:

■■ Cardas redondas con agujero

■■ Cardas redondas con mango

■■ Cardas cónicas con mango

■■ Cardas vaso con rosca

■■ Cardas vaso con mango

■■ Cardas plato

■■ Cardas brocha con mango

■■ Limpiatubos

■■ Cepillos manuales

Cardas con alambres INOX – Color azul

En todas las cardas adecuadas para INOX, PFERD utiliza la calidad de alambre 1 .4310 (V2A) . La experiencia práctica en el ámbito industrial muestra que esta calidad de alambre combina una excelente resistencia a la corrosión con una óptima duración .

Cardas INOX-TOTAL – Color azul

Para altas exigencias de protección anticorrosiva, PFERD ofrece el programa de cardas INOX-TOTAL . Todos los componentes de estas cardas son acero inoxidable (INOX) calidad 1 .4310 (V2A) para garantizar una óptima protección anticorrosiva .

Cardas con alambres de plástico (SiC o nylon) – color rojo

El progama de PFERD incluye tanto cardas con alambres de plástico y grano abrasivo incorporado como cardas con alambres de plástico sin grano abrasivo .

Las cardas con alambres de plástico y grano abrasivo incorporado se utilizan sobre todo para trabajos de desbarbado, lijado y para lograr el acabado de una superficie . Los granos abrasivos SiC están incrustados en las cerdas de plástico flexibles de estas cardas . Al desgastarse el material base se van liberando nuevos granos abrasivos, garantizando una agresividad constante de la carda . Disponibles distintos tamaños de grano para las diferentes aplicaciones .

Recomendaciones de uso

Las cardas PFERD arriba mencionadas alcanzan su mejor rendimiento en el mecanizado del acero inoxidable (INOX) a las siguientes velocidades recomendadas:

■■ Cardas redondas con alambres SiC 10-20 m/s

■■ Cardas redondas y cónicas con alambres INOX 15-30 m/s

■■ Cardas brocha con alambres SiC o INOX 5-10 m/s

■■ Cardas vaso con alambres SiC o INOX 25-35 m/s

■■ Cardas plato con alambres SiC 8-15 m/s

Fabricaciones especiales

En caso de no encontrar en nuestro amplio programa la carda adecuada a sus necesidades, PFERD puede fabricar herramientas especiales con distintos espesores de alambre, tamaños de grano, diámetros y anchos y longitudes de las cerdas .

La red comercial y el personal técnico de PFERD están a su disposición para resolverle cualquier duda . Consúltenos .

Page 31: praxis inox

31

Causa de la corrosión Solución

Modificación de la estructura debido a una elevada aportación de calor .

Evitar la formación de calor . Para ello:

■■ Trabajar con bajo nivel de revoluciones .■■ Reducir la presión de apriete .■■ Cepillado con movimiento oscilante .

Normalmente (salvo en las cardas INOX-TOTAL) todos los componentes de las cardas excepto los alambres son de acero, que al contactar con la pieza de trabajo pueden producir corrosión .

■■ Utilizar cardas INOX-TOTAL .■■ Evitar que la cara lateral de la carda y la pieza de trabajo entren en contacto .

■■ Utilizar cardas brocha con recubrimiento de plástico .

Contaminación por trabajar alternativamente acero e INOX . ■■ No utilizar cardas usadas en acero o en otros materiales .■■ No trabajar el acero cerca de donde se estén realizando aplicaciones INOX .

Penetración de partículas de alambre en la superficie (corrosión en fisuras) .

■■ Evitar una elevada presión de apriete .■■ Trabajar con nivel de revoluciones bajo .

Arranque de material insuficiente . Eliminar las modificaciones profundas de la microestructura: ■■ Aumentando el tiempo de cepillado .■■ Usando herramientas abrasivas .

Nota

Más información en el Manual de Herramientas PFERD, Catálogo 208 . 1

208

208 I

Cardas o cepillos metálicosCardas o cepillos metálicos

208

Prevención de la corrosión usando cardas y cepillos metálicos en acero inoxidable (INOX)

Nota

Con el fin de evitar posibles problemas es aconsejable realizar pruebas previas de resistencia a la corrosión en la pieza de trabajo .

Trabajos posteriores

Se recomienda tras el cepillado limpiar toda la superficie de la pieza de trabajo con el fin de evitar que queden partículas sueltas en dicha superficie .

En aquellas piezas que se vayan a utilizar en entornos fuertemente corrosivos es aconsejable realizar un decapado posterior que contribuya a conseguir máxima resistencia a la corrosión . Esto también deber hacerse si además del acero inoxidable (INOX) se mecanizan aceros no aleados y no se pueden eliminar los residuos en la pieza . Encontrará más información y datos de pedido de las herramientas de lijado y de pulido en los catálogos 203, 204 y 206 .

Herramientas PFERD – Catálogos 201-209Catálogo 208 – Cardas o cepillos metálicos

Page 32: praxis inox

32

PFERD ofrece un amplio programa de máquinas para las herramientas PFERD . Las máquinas están adecuadas a las r .p .m . y potencias que requieren dichas herramientas para lograr un trabajo rentable . Todo el programa cumple la Directiva comunitaria de máquinas 2006/42/CE .

Para trabajos ligeros de acabado, lijado, pulido y desbarbado se necesitan máquinas de menor potencia aunque deben ser ligeras y manejables .

Para trabajos de fresado, lijado, desbaste y desbarbado basto, especialmente en aplicaciones duras, se requieren máquinas potentes y robustas .

Máquina Amoladoras rectas Máquinas para rodillos

Máquinas neumáticas

Nivel de rev .: de 3 .500 a 100 .000 r .p .m . Potencia: de 75 a 1 .000 vatios

■■ Para herramientas que sólo se utilizan en un régimen de revoluciones .

■■ Preferentemente para herramientas con las que se deba trabajar a más de 36 .000 rpm .

-

Máquinas eléctricas

Nivel de revoluciones: de 750 a 33 .000 r .p .m . Potencia: de 500 a 1 .530 vatios

■■ Mecanizado basto y fino con la misma máquina, seleccionando en cada caso las r .p .m . adecuadas .

■■ Ideal para aplicaciones móviles .

Ejes flexibles y máquinas con ejes flexibles

Máquinas de ejes flexibles con motores monofásicos o trifásicos .

Nivel de revoluciones: de 0 a 36 .000 r .p .m . Potencia: de 500 a 6 .100 vatios

■■ Potencia alta con bajo nivel de revoluciones .

■■ Hay muchas herramientas PFERD que se pueden utilizar en este nivel de revoluciones .

Empuñadura recta Aparato para rodillos lijadores

Herramientas PFERD – Catálogos 201-209Catálogo 209 – Máquinas

Procesos de trabajo Amoladoras rectas Máquinas para rodillos

Corte y creación de aberturas x -

Desbarbado x -

Preparación de cordones de soldadura x -

Mecanizado de cordones de soldadura x x

Trabajos de afinado y acabado x x

Estructurado x x

Pulido x -

Campos de aplicación / acabado de superficie Amoladoras rectas Máquinas para rodillos

Aplicación Todas Superficies grandes

Rayado Lineal

Page 33: praxis inox

33

Máquina Lijadoras de banda Amoladoras angulares

Máquinas neumáticas

Nivel de rev .: de 3 .500 a 80 .000 r .p .m . Potencia: de 75 a 1 .000 vatios

■■ Para herramientas que sólo se utilizan en un régimen de revoluciones .

■■ Preferentemente para herramientas con las que se deba trabajar a más de 36 .000 rpm .

Máquinas eléctricas

Nivel de revoluciones: de 750 a 33 .000 r .p .m . Potencia: de 500 a 1 .530 vatios

■■ Mecanizado basto y fino con la misma máquina, seleccionando en cada caso las r .p .m . adecuadas .

■■ Ideal para aplicaciones móviles .

Ejes flexibles y máquinas de eje flexible

Máquinas de eje flexible con motores monofásicos o trifásicos .

Nivel de revoluciones: de 0 a 36 .000 r .p .m . Potencia: 500 bis 6 .100 Watt

■■ Potencia alta con bajo nivel de revoluciones .

■■ Hay muchas herramientas PFERD que se pueden utilizar en este nivel de revoluciones .

Lijadora de banda Empuñadura angular

Nota

Más información en el Manual de Herramientas PFERD, Catálogo 209 . 1

209

209 I

Máquinas neumáticas, eléctricas y de eje flexibleMáquinas

209

209

Herramientas PFERD – Catálogos 201-209Catálogo 209 – Máquinas

Campos de aplicación / acabado de superficie Lijadoras de banda Amoladoras angulares

Aplicación Tubos, cordones angulares, superficies y cantos Superficies, cantos y cordones de soldadura

Rayado Lineal Radial (curvado)

Procesos de trabajo Lijadoras de banda Amoladoras angulares

Corte y creación de aberturas - x

Desbarbado x x

Preparación de cordones de soldadura x x

Mecanizado de cordones de soldadura x x

Trabajos de afinado y acabado x x

Estructurado x x

Pulido - x

Page 34: praxis inox

34

Herramientas PFERD – Catálogos 201-209 Consejos y trucos

Esta PRAXIS contiene muchas normas y recomendaciones para el mecanizado del acero inoxidable (INOX) . A continuación PFERD ha recogido de forma resumida y por catálogos los consejos y trucos más importantes .

Información general

■■ Elegir el material adecuado .

■■ Almacenar y usar de forma separada el acero y el acero inoxidable (INOX) de forma que no entren en contacto .

■■ Elegir las herramientas más adecuadas para el acero inoxidable (INOX), p . ej . herramientas de desbaste (sin aditivos de hierro, cloro o azufre) o cardas con alambres INOX o SiC y en ejecución INOX-TOTAL .

■■ Trabajar a velocidades de corte bajas para limitar la aportación de calor . Siempre que sea posible, refrigerar la pieza de trabajo durante el mecanizado y acabado .

■■ Trabajar con una presión de apriete lo más reducida posible y oscilante a fin de evitar colores de revenido y deformaciones causadas por el sobrecalentamiento, especialmente en las chapas de metal .

■■ Utilizar una máquina con suficiente potencia para compensar la elevada tenacidad del material .

■■ Las herramientas no deben utilizarse nunca alternativamente en acero y en acero inoxidable (INOX) .

■■ Utilizar las herramientas de sujeción (tornillos de banco, prensas de tornillo, etc .) con cubiertas protectoras .

■■ En trabajos de acabado de superficies se debe prestar especial atención a que no caigan chispas sobre la superficie y esta se queme .

■■ Evitar fallos en el decapado . El decapante no eliminado por completo o neutralizado provoca corrosión, especialmente en piezas de trabajo con fisuras y en puntos defectuosos .

■■ Siempre que sea posible, utilizar agentes de pasivación para reducir el riesgo de corrosión . Mediante el agente de pasivación se puede formar en cuestión de pocos minutos una capa de pasivación protectora .

■■ Siempre que sea posible, utilizar guantes de algodón, dado que el sudor de la mano contiene grasas y sales . Estas obstaculizan la formación de la capa de pasivación .

■■ Una vez acabados todos los trabajos se debe llevar a cabo una limpieza a fondo de la pieza (retirar restos de todo tipo, incluso las láminas protectoras) .

■■ Nunca almacenar las piezas terminadas con piezas que puedan oxidarse .

1

201

201 I

LimasLimas

201Catálogo 201

■■ Para evitar la corrosión, durante el mecanizado se deben eliminar de la pieza las partículas que se van generando . PFERD recomienda realizar una limpieza química y/o mecánica de las piezas de trabajo (limpieza con ácido, pulido, etc .) .

Catálogo 202

■■ Para evitar la corrosión, durante el mecanizado se deben eliminar de la pieza las partículas que se van generando . PFERD recomienda realizar una limpieza química y/o mecánica de las piezas de trabajo (limpieza con ácido, pulido, etc .) .

■■ Si se utilizan coronas de metal duro, coronas HSS y brocas escalonadas HSS HICOAT® se debe utilizar un aceite para corte de alta calidad . De este modo el funcionamiento será más silencioso y la duración de la herramienta se prolongará considerablemente .1

202

202 I

Fresas

202

Page 35: praxis inox

35

Herramientas PFERD – Catálogos 201-209 Consejos y trucos

1203 I

203

Muelas con mangoMuelas con mango

203Catálogo 203

■■ Utilizar preferentemente muelas con aglomerante de resina sintética (dureza L y N) . Estas contienen aditivos activos refrigerantes .

■■ Para disipar el calor se debe garantizar una formación de virutas suficiente, p . ej . utilizando un grano abrasivo suficientemente grueso para evitar el sobrecalentamiento de la herramienta y de la pieza de trabajo .

1

208

208 I

Cardas o cepillos metálicosCardas o cepillos metálicos

208Catálogo 208

■■ Evitar el contacto entre las caras laterales de las cardas y la pieza o utilizar cardas en ejecución INOX-TOTAL o cardas con recubrimiento de plástico .

1

209

209 I

Máquinas neumáticas, eléctricas y de eje flexibleMáquinas

209

209

Catálogo 209

■■ Utilizar máquinas lo más potentes posible .

■■ Gracias al sistema de cambio de pinzas de sujeción, las máquinas neumáticas, eléctricas y de ejes flexibles se pueden adaptar rápida y fácilmente a diferentes variantes de mango (métrico o pulgadas) y diámetros de mango (2,34-12 mm, 3/32-3/8”) .

■■ Las máquinas con eje flexible tienen la ventaja de poder trabajar con alta potencia con una pequeña y cómoda empuñadura .

■■ Para el mecanizado de puntos de difícil acceso, PFERD ofrece como solución una serie de prolongadores especiales (p . ej . también en ejecución curvada) . Consúltenos .

■■ Para poder mantener los niveles de revoluciones recomendados por PFERD y conseguir un uso rentable se requiere por norma general máquinas con regulación electrónica de revoluciones .

1

206

206 I

Discos de desbaste y corteDiscos de desbaste y corte

206Catálogos 206 y 207

■■ Utilizar preferentemente discos de desbaste y de corte con efecto refrigerante . Estos discos incluyen el término INOX o COOL en la denominación .

■■ Trabajar de manera oscilante para conseguir un corte más frío .

■■ Utilizar preferentemente discos de corte de espesores 2,0/1,9/1,8/1,6/1,2/1,0 mm, para evitar colores de revenido y deformaciones por sobrecalentamiento .

1204 I

204

Herramientas de lijado, afinado y pulido

204Catálogo 204

■■ Utilizar preferentemente herramientas abrasivas con efecto refrigerante (p . ej . con recubrimiento COOL) .

■■ Para disipar el calor se debe garantizar una formación de virutas suficiente, p . ej . utilizando un grano abrasivo suficientemente grueso para evitar el sobrecalentamiento de la herramienta y de la pieza de trabajo .

■■ Cuanto más fina sea la superficie, más resistente será a la corrosión .

■■ PFERD recomienda el uso de la cinta protectora ADB 20 para delimitar claramente el rayado de la superficie . La cinta protectora protege la superficie que no va a ser mecanizada .

■■ Si se utilizan herramientas con grano abrasivo con soporte, PFERD aconseja el uso de aceite de amolar 411 NE . Los aditivos activos evitan la formación de manchas molestas sobre las superficies de acero inoxidable (INOX) .

Page 36: praxis inox

36

ARGENTINA AUSTRALIA BELGIË BOSNA I HERCEGOVINA BRASIL БЪЛГАРИЯ CHILE COSTA RICA DANMARK DEUTSCHLAND REPÚBLICA DOMINICANA ECUADOR EL SALVADOR EESTI

SUOMI FRANCE ΕΛΛΆΔΑ UNITED KINGDOM GUATEMALA 香港 भारत INDONESIA ÉIRE ÍS-LAND ITALIA 日本 CANADA ҚАЗАҚСТАН COLOMBIA 조선 한국 KOSOVA HRVATSKA CUBA

LATVIJA LIETUVA MALAYSIA MÉXICO NEW ZEALAND NICARAGUA NEDERLAND NORGE ÖSTER REICH PANAMÁ PERÚ PILIPINAS POLSKA PORTUGAL ROMÂNIA РОССИЯ SVERIGE

‎ SCHWEIZ СРБИЈА SINGAPORE SLOVENSKO SLOVENIJA ESPAÑA SUID AFRI-KA 中華民國 ราชอาณาจกัรไทย ČESKÁ REPUBLIKA TÜRKIYE УКРАЇНА MAGYARORSZÁG URUGUAY

‎ UNITED STATES OF AMERICA VENEZUELA ARGENTINA AUSTRALIA BEL-GIQUE BOSNA I HERCEGOVINA BRASIL БЪЛГАРИЯ CHILE COSTA RICA DANMARK DEUTSCHLAND REPÚBLICA DOMINICANA ECUADOR EL SALVADOR EESTI SUOMI FRANCE ΕΛΛΆΔΑ UNITED KING-

DOM GUATEMALA 香港 भारत INDONESIA ÉIRE ÍSLAND ITALIA 日本 CANADA ҚАЗАҚСТАН COLOMBIA 조선 한국 KOSOVA HRVATSKA CUBA LATVIJA LIETUVA MALAYSIA MÉXICO NEW

ZEALAND NICARAGUA NEDERLAND NORGE ÖSTERREICH PANAMÁ PERÚ PILIPINAS POLSKA PORTUGAL ROMÂNIA РОССИЯ SVERIGE ‎ SUISSE СРБИЈА SINGAPORE SLO-

VENSKO SLOVENIJA ESPAÑA SUID AFRIKA 中華民國 ราชอาณาจกัรไทย ČESKÁ REPUBLIKA TÜRKIYE УКРАЇНА MAGYARORSZÁG URUGUAY ‎ UNITED STATES OF AMERICA VENEZUE-LA ARGENTINA AUSTRALIA BELGIË BOSNA I HERCEGOVINA BRASIL БЪЛГАРИЯ CHILE COSTA RICA DANMARK DEUTSCHLAND REPÚBLICA DOMINICANA ECUADOR EL SALVADOR EESTI SUOMI FRANCE ΕΛΛΆΔΑ UNITED KINGDOM GUATEMALA 香港 भारत INDONESIA ÉIRE ÍSLAND

ITALIA 日本 CANADA ҚАЗАҚСТАН COLOMBIA 조선 한국 KOSOVA HRVATSKA CUBA LATVIJA LIE-TUVA MALAYSIA MÉXICO NEW ZEALAND NICARAGUA NEDERLAND NORGE ÖSTERREICH PANAMÁ

PERÚ PILIPINAS POLSKA PORTUGAL ROMÂNIA РОССИЯ SVERIGE ‎ SVIZZERA СРБИЈА SINGAPORE SLOVENSKO SLOVENIJA ESPAÑA SUID AFRIKA 中華民國 ราชอาณาจกัรไทย ČESKÁ REPUBLIKA TÜRKIYE УКРАЇНА MAGYARORSZÁG URUGUAY ‎ UNITED STATES OF AMERICA VENEZUELA ARGENTINA AUSTRALIA BELGIQUE BOSNA I HERCEGOVINA BRASIL БЪЛГАРИЯ CHILE COSTA RICA DANMARK DEUTSCHLAND REPÚBLICA DOMINICANA ECUA-DOR EL SALVADOR EESTI SUOMI FRANCE ΕΛΛΆΔΑ UNITED KINGDOM GUATEMALA 香港 भारत IN-DONESIA ÉIRE ÍSLAND ITALIA 日本 CANADA ҚАЗАҚСТАН COLOMBIA 조선 한국 KOSOVA

HRVATSKA CUBA LATVIJA LIETUVA MALAYSIA MÉXICO NEW ZEALAND NICARAGUA NEDERLAND NORGE ÖSTERREICH PANAMÁ PERÚ PILIPINAS POLSKA PORTUGAL ROMÂNIA РОССИЯ SVERI-

GE ‎ SCHWEIZ СРБИЈА SINGAPORE SLOVENSKO SLOVENIJA ESPAÑA SUID AF-RIKA 中華民國 ราชอาณาจกัรไทย ČESKÁ REPUBLIKA TÜRKIYE УКРАЇНА MAGYARORSZÁG URUGUAY

‎ UNITED STATES OF AMERICA VENEZUELA ARGENTINA AUSTRALIA BELGIË BOSNA I HERCEGOVINA BRASIL БЪЛГАРИЯ CHILE COSTA RICA DANMARK DEUTSCHLAND REPÚBLICA

DOMINICANA ECUADOR EL SALVADOR EESTI SUOMI FRANCE ΕΛΛΆΔΑ UNITED KINGDOM GUATE-MALA 香港 भारत INDONESIA ÉIRE ÍSLAND ITALIA 日本 CANADA ҚАЗАҚСТАН COLOMBIA 조선 한국 KOSOVA HRVATSKA CUBA LATVIJA LIETUVA MALAYSIA MÉXICO NEW ZEALAND NICARA-GUA NEDERLAND NORGE ÖSTERREICH PANAMÁ PERÚ PILIPINAS POLSKA PORTUGAL ROMÂ-

NIA РОССИЯ SVERIGE ‎ SUISSE СРБИЈА SINGAPORE SLOVENSKO SLOVENIJA ESPAÑA SUID AFRIKA 中華民國 ราชอาณาจกัรไทย ČESKÁ REPUBLIKA TÜRKIYE УКРАЇНА MAGYAR-

ORSZÁG URUGUAY ‎ UNITED STATES OF AMERICA VENEZUELA ARGENTINA AUS-TRALIA BELGIQUE BOSNA I HERCEGOVINA BRASIL БЪЛГАРИЯ CHILE COSTA RICA DANMARK DEUTSCHLAND REPÚBLICA DOMINICANA ECUADOR EL SALVADOR EESTI SUOMI FRANCE ΕΛΛΆΔΑ UNITED KINGDOM GUATEMALA 香港 भारत INDONESIA ÉIRE ÍSLAND ITALIA 日本 CANADA

ҚАЗАҚСТАН COLOMBIA 조선 한국 KOSOVA HRVATSKA CUBA LATVIJA LIETUVA MALAYSIA MÉXI-CO NEW ZEALAND NICARAGUA NEDERLAND NORGE ÖSTERREICH PANAMÁ PERÚ PILIPINAS POLSKA PORTUGAL ROMÂNIA РОССИЯ SVERIGE ‎ SVIZZERA СРБИЈА SINGA-PORE SLOVENSKO SLOVENIJA ESPAÑA SUID AFRIKA 中華民國 ราชอาณาจกัรไทย ČESKÁ REPUBLIKA TÜRKIYE УКРАЇНА MAGYARORSZÁG URUGUAY ‎ UNITED STATES OF AMERICA

VENEZUELA ARGENTINA AUSTRALIA BELGIË BOSNA I HERCEGOVINA BRASIL БЪЛГАРИЯ CHILE COSTA RICA DANMARK DEUTSCHLAND REPÚBLICA DOMINICANA ECUADOR EL SALVADOR EESTI SU-OMI FRANCE ΕΛΛΆΔΑ UNITED KINGDOM GUATEMALA 香港 भारत INDONESIA ÉIRE ÍSLAND ITALIA 日本 CANADA ҚАЗАҚСТАН COLOMBIA 조선 한국 KOSOVA HRVATSKA CUBA LATVIJA LIE-TUVA MALAYSIA MÉXICO NEW ZEALAND NICARAGUA NEDERLAND NORGE ÖSTERREICH PANAMÁ

PERÚ PILIPINAS POLSKA PORTUGAL ROMÂNIA РОССИЯ SVERIGE ‎ SCHWEIZ СРБИЈА SINGAPORE SLOVENSKO SLOVENIJA ESPAÑA SUID AFRIKA 中華民國 ราชอาณาจกัรไทย ČESKÁ REPUBLIKA TÜRKIYE УКРАЇНА MAGYARORSZÁG URUGUAY ‎ UNITED STATES OF AMERICA VENEZUELA ARGENTINA AUSTRALIA BELGIQUE BOSNA I HERCEGOVINA BRASIL БЪЛГАРИЯ CHILE COSTA RICA DANMARK DEUTSCHLAND REPÚBLICA DOMINICANA ECUA-DOR EL SALVADOR EESTI SUOMI FRANCE ΕΛΛΆΔΑ UNITED KINGDOM GUATEMALA 香港 भारत IN-DONESIA ÉIRE ÍSLAND ITALIA 日本 CANADA ҚАЗАҚСТАН COLOMBIA 조선 한국 KOSOVA

HRVATSKA CUBA LATVIJA LIETUVA MALAYSIA MÉXICO NEW ZEALAND NICARAGUA NEDERLAND NORGE ÖSTERREICH PANAMÁ PERÚ PILIPINAS POLSKA PORTUGAL ROMÂNIA РОССИЯ SVE-RIGE ‎ SUISSE СРБИЈА SINGAPORE SLOVENSKO SLOVENIJA ESPAÑA SUID AF-RIKA 中華民國 ราชอาณาจกัรไทย ČESKÁ REPUBLIKA TÜRKIYE УКРАЇНА MAGYARORSZÁG URUGUAY

Re

serv

ado

el d

erec

ho a

mod

ifi ca

cion

es t

écni

cas .

www�pferd�com · info@pferd�comEmpresa certifi cada EN ISO 9001 / ISO 14001

Impr

eso

en A

lem

ania

.4

00

72

20

80

63

40

816

301

02/2

013