por Alejandro Oviedo (en representación de la Humboldt Universität zu Berlin. Berlín, Alemania)

17
II Jornadas de la RIID-LLSS II Jornadas de la RIID-LLSS Madrid, 29 y 30 de Noviembre de 2007 Madrid, 29 y 30 de Noviembre de 2007 Panorama de la docencia y la investigación sobre Panorama de la docencia y la investigación sobre las lenguas de se las lenguas de se ñas en las universidades ñas en las universidades alemanas alemanas Presentación hecha en la Presentación hecha en la II Mesa Redonda II Mesa Redonda „La normalización de las lenguas de se „La normalización de las lenguas de se ñas ñas en las universidades europeas” en las universidades europeas” por por Alejandro Oviedo Alejandro Oviedo (en representación de la Humboldt Universität zu Berlin. (en representación de la Humboldt Universität zu Berlin. Berlín, Alemania) Berlín, Alemania)

description

II Jornadas de la RIID-LLSS Madrid, 29 y 30 de Noviembre de 2007 Panorama de la docencia y la investigación sobre las lenguas de se ñas en las universidades alemanas Presentación hecha en la II Mesa Redonda „La normalización de las lenguas de se ñas en las universidades europeas”. por - PowerPoint PPT Presentation

Transcript of por Alejandro Oviedo (en representación de la Humboldt Universität zu Berlin. Berlín, Alemania)

Page 1: por  Alejandro Oviedo (en representación de la Humboldt Universität zu Berlin.  Berlín, Alemania)

II Jornadas de la RIID-LLSSII Jornadas de la RIID-LLSSMadrid, 29 y 30 de Noviembre de 2007Madrid, 29 y 30 de Noviembre de 2007

Panorama de la docencia y la investigación sobre las Panorama de la docencia y la investigación sobre las lenguas de selenguas de señas en las universidades alemanasñas en las universidades alemanas

Presentación hecha en la Presentación hecha en la

II Mesa RedondaII Mesa Redonda

„La normalización de las lenguas de se„La normalización de las lenguas de señas ñas en las universidades europeas”en las universidades europeas”por por

Alejandro OviedoAlejandro Oviedo

(en representación de la Humboldt Universität zu Berlin. (en representación de la Humboldt Universität zu Berlin. Berlín, Alemania)Berlín, Alemania)

Page 2: por  Alejandro Oviedo (en representación de la Humboldt Universität zu Berlin.  Berlín, Alemania)

La información de esta presentación se La información de esta presentación se organizó en forma de respuestas a tres organizó en forma de respuestas a tres

preguntas:preguntas:

Pregunta 1Pregunta 1¿E¿Existen titulaciones universitarias sobre lenguas de xisten titulaciones universitarias sobre lenguas de

seseññas o sobre interpretación de lenguas de seas o sobre interpretación de lenguas de seññas as en vuestra universidad/vuestro país? en vuestra universidad/vuestro país?

Page 3: por  Alejandro Oviedo (en representación de la Humboldt Universität zu Berlin.  Berlín, Alemania)

Sí, hay programas conducentes a título en 6 Sí, hay programas conducentes a título en 6 universidades alemanas:universidades alemanas:

Page 4: por  Alejandro Oviedo (en representación de la Humboldt Universität zu Berlin.  Berlín, Alemania)

Pregunta 2:Pregunta 2: ¿existen grupos de investigación que trabajen en ¿existen grupos de investigación que trabajen en LLSS? ¿participan en ellos investigadores sordos?LLSS? ¿participan en ellos investigadores sordos?

Page 5: por  Alejandro Oviedo (en representación de la Humboldt Universität zu Berlin.  Berlín, Alemania)

Hay programas de investigación en 7 Hay programas de investigación en 7 universidades. En todos ellos hay co-universidades. En todos ellos hay co-

investigadores sordos:investigadores sordos:

Page 6: por  Alejandro Oviedo (en representación de la Humboldt Universität zu Berlin.  Berlín, Alemania)

Veamos ahora algunos detalles al respecto:Veamos ahora algunos detalles al respecto:

Page 7: por  Alejandro Oviedo (en representación de la Humboldt Universität zu Berlin.  Berlín, Alemania)

Universität Hamburg, HamburgoUniversität Hamburg, Hamburgo

Títulos ofrecidos: Títulos ofrecidos: Intérprete de Lengua de Señas, nivel: Intérprete de Lengua de Señas, nivel: diplomadiploma (9 semestres) (9 semestres) Lengua de Señas y Cultura Sorda, nivel: Lengua de Señas y Cultura Sorda, nivel: magistermagister (9 semestres) y (9 semestres) y bachelor (7 bachelor (7

semestres)semestres) ¿¿Hay estudiantes sordos? Hay estudiantes sordos?

Sí. Los estudiantes sordos pueden cursar el bachelor y el magister.Sí. Los estudiantes sordos pueden cursar el bachelor y el magister. ¿¿Hay docentes sordos?Hay docentes sordos?

Sí. Sí. Breve historia: Breve historia:

El El magistermagister se abrió experimentalmente en 1992 y se estableció de modo se abrió experimentalmente en 1992 y se estableció de modo definitivo en 1996. El definitivo en 1996. El diplomadiploma existe en forma experimental desde 1993, y existe en forma experimental desde 1993, y definitiva, desde 1996. El definitiva, desde 1996. El bachelorbachelor” data de 2003/2004” data de 2003/2004

InvestigaciónInvestigación Desde 1985. La actividad se agrupa en el Desde 1985. La actividad se agrupa en el Instituto para la Lengua de SeInstituto para la Lengua de Señas y la ñas y la

Comunicación del SordoComunicación del Sordo (IDGSKG). (IDGSKG). El IDGS se ha especializado en la producción de léxicos especializados de DGS y El IDGS se ha especializado en la producción de léxicos especializados de DGS y

de materiales de enseñanza.de materiales de enseñanza. Desde el IDGSKG se publica también la Desde el IDGSKG se publica también la Bibliografía Internacional de la Bibliografía Internacional de la

Lingüística de las Lenguas de SeñasLingüística de las Lenguas de Señas, y se edita la colección , y se edita la colección Estudios Estudios Internacionales en Lingüística de las Lenguas de SeñasInternacionales en Lingüística de las Lenguas de Señas (desde inicios de la (desde inicios de la década de 1990).década de 1990).

El IDGSKG cuenta con la que es tal vez la mejor biblioteca europea especializada El IDGSKG cuenta con la que es tal vez la mejor biblioteca europea especializada sobre lenguas de sesobre lenguas de señañas y sordera. s y sordera.

Page 8: por  Alejandro Oviedo (en representación de la Humboldt Universität zu Berlin.  Berlín, Alemania)

Fachhochschule Magdeburg-Stendal, Fachhochschule Magdeburg-Stendal, MagdeburgoMagdeburgo

Título ofrecido: Título ofrecido: Intérprete de Lengua de Señas, nivel: Intérprete de Lengua de Señas, nivel: BachelorBachelor (7 semestres) (7 semestres)

¿¿Hay estudiantes sordos?Hay estudiantes sordos? Sí. Los estudiantes sordos pueden optar a una especialización Sí. Los estudiantes sordos pueden optar a una especialización

como docentes de Lengua de Señas Alemana.como docentes de Lengua de Señas Alemana. ¿¿Hay docentes sordos?Hay docentes sordos?

Sí. Sí. Breves datos históricos: Breves datos históricos:

El programa se inició en 1997 como un El programa se inició en 1997 como un diplomadiploma, en 8 , en 8 semestres. En 2005 se cerraron las admisiones para ese semestres. En 2005 se cerraron las admisiones para ese programa y se abrió el programa y se abrió el bachelorbachelor (7 semestres). (7 semestres).

Investigación:Investigación: Gira en torno a la actividad de interpretación. Gira en torno a la actividad de interpretación.

Page 9: por  Alejandro Oviedo (en representación de la Humboldt Universität zu Berlin.  Berlín, Alemania)

Westsächsische Hochschule Zwickau (FH)Westsächsische Hochschule Zwickau (FH)Zwickau, SajoniaZwickau, Sajonia

Título ofrecido: Título ofrecido: Intérprete de Lengua de Señas, nivel: Intérprete de Lengua de Señas, nivel: diploma diploma (8 semestres)(8 semestres)

¿¿Hay estudiantes sordos?Hay estudiantes sordos? NoNo

¿¿Hay docentes sordos?Hay docentes sordos? Sí. Sí.

Breves datos históricos:Breves datos históricos: El programa se abrió en 2000. No hubo nuevas admisiones hasta El programa se abrió en 2000. No hubo nuevas admisiones hasta

2003. En 2008 se cambiará a 2003. En 2008 se cambiará a bachelorbachelor, pero se conservarán los 8 , pero se conservarán los 8 semestres.semestres.

¿¿Hay estudiantes sordos?Hay estudiantes sordos? NoNo

InvestigaciónInvestigación En el semestre de invierno de 2007 se inició un programa de En el semestre de invierno de 2007 se inició un programa de

investigación lingüística. Los detalles aún no se han dado a investigación lingüística. Los detalles aún no se han dado a conocer.conocer.

Page 10: por  Alejandro Oviedo (en representación de la Humboldt Universität zu Berlin.  Berlín, Alemania)

Ludwig-Maximilians-Universität MünchenLudwig-Maximilians-Universität MünchenMunichMunich

Título ofrecido: Título ofrecido: Educación especial: Educación especial: bachelor bachelor (7 semestres),(7 semestres), magister magister y y

Profesorado (8 semestres)Profesorado (8 semestres) ¿¿Hay estudiantes sordos?Hay estudiantes sordos?

SíSí ¿¿Hay docentes sordos?Hay docentes sordos?

Sí.Sí. InvestigaciónInvestigación

Cursan, entre otros, proyectos sobre integración de Cursan, entre otros, proyectos sobre integración de escolares deficientes auditivos en aulas regulares y escolares deficientes auditivos en aulas regulares y acerca de aspectos de la adquisición del alemán en acerca de aspectos de la adquisición del alemán en implantados cocleares. Otros proyectos se dedican a la implantados cocleares. Otros proyectos se dedican a la integración de jóvenes sordos en el mercado laboral.integración de jóvenes sordos en el mercado laboral.

Page 11: por  Alejandro Oviedo (en representación de la Humboldt Universität zu Berlin.  Berlín, Alemania)

Humboldt Universität zu BerlinHumboldt Universität zu BerlinBerlínBerlín

Títulos ofrecidos: Títulos ofrecidos: Intérprete de Lengua de Señas, nivel: Diploma (8 semestres) y Intérprete de Lengua de Señas, nivel: Diploma (8 semestres) y bachelor (7 bachelor (7

semestres)semestres). . Estudios Sordos, nivel:Estudios Sordos, nivel: bachelor (6 semestres) bachelor (6 semestres) Educación Especial para Sordos Educación Especial para Sordos (profesorado, bachelor(profesorado, bachelor))

¿¿Hay estudiantes sordos?Hay estudiantes sordos? Sí, en el programa de estudios sordos.Sí, en el programa de estudios sordos.

¿¿Hay docentes sordos?Hay docentes sordos? SíSí

Breves datos históricos: Breves datos históricos: El programa de interpretación es experimental, se abrió en 2003, para apoyar la El programa de interpretación es experimental, se abrió en 2003, para apoyar la Ley Ley

Regional de Equiparación de DiscapacitadosRegional de Equiparación de Discapacitados, según la cual debían formarse en DGS, , según la cual debían formarse en DGS, antes de finales de 2007, todos los maestros de sordos de Berlín. El programa no antes de finales de 2007, todos los maestros de sordos de Berlín. El programa no acepta nuevas admisiones.acepta nuevas admisiones.

El programa de docencia en lengua de seEl programa de docencia en lengua de seññas data de 2003. Se abrió como magister as data de 2003. Se abrió como magister (8 semestes) y se reestructuró en 2006 como (8 semestes) y se reestructuró en 2006 como bachelor bachelor (6 semestres) con opción a (6 semestres) con opción a completar el profesorado (en ...) completar el profesorado (en ...)

El El bachelor bachelor de estudios sordos data de 2007. En 2009, sus egresados podrán hacer un de estudios sordos data de 2007. En 2009, sus egresados podrán hacer un componente de 4 semestres para formarse como intérpretes.componente de 4 semestres para formarse como intérpretes.

Investigación: Investigación: Gira en torno a la actividad de interpretación y docencia.Gira en torno a la actividad de interpretación y docencia.

Page 12: por  Alejandro Oviedo (en representación de la Humboldt Universität zu Berlin.  Berlín, Alemania)

Fachhochschule Frankfurt am Main y Fachhochschule Frankfurt am Main y J. W. von Goethe Universität Frankfurt,J. W. von Goethe Universität Frankfurt,

Fráncfort del MenoFráncfort del Meno

Título ofrecido: Título ofrecido: Cualificación para Intérpretes de Lengua de Señas, nivel: Formación Cualificación para Intérpretes de Lengua de Señas, nivel: Formación

técnica (4 semestres). técnica (4 semestres). Cualificación para docentes de Lengua de Señas, nivel: Formación técnica Cualificación para docentes de Lengua de Señas, nivel: Formación técnica

(4 semestres). (4 semestres). ¿¿Hay estudiantes sordos?Hay estudiantes sordos?

Sí, en el programa para docentes.Sí, en el programa para docentes. ¿¿Hay docentes sordos?Hay docentes sordos?

Sí. Sí. Historia: Historia:

El programa se abrió en 1999, y tiene un valor equivalente al certificado El programa se abrió en 1999, y tiene un valor equivalente al certificado oficial emitido por el Ministerio Federal de Economía y Trabajo. oficial emitido por el Ministerio Federal de Economía y Trabajo.

Investigación:Investigación: La institución tiene una tradición de trabajos en sicolingüística y La institución tiene una tradición de trabajos en sicolingüística y

gramática. gramática. Produjo en 2006 la primera gramática de la DGS (Produjo en 2006 la primera gramática de la DGS (Happ y Vorkoeper Happ y Vorkoeper

20062006). ). Editó muchos aEditó muchos añosños la la Frankfurter Linguistische ForschungenFrankfurter Linguistische Forschungen (FLF), la (FLF), la

primera y única revista científica alemana dedicada a la lingüística de las primera y única revista científica alemana dedicada a la lingüística de las lenguas de los sordos.lenguas de los sordos.

Page 13: por  Alejandro Oviedo (en representación de la Humboldt Universität zu Berlin.  Berlín, Alemania)

Carl-von-Ossietski Universität Oldenburg, Carl-von-Ossietski Universität Oldenburg, OldenburgOldenburg

En la Universidad de Oldenburg no hay un En la Universidad de Oldenburg no hay un programa conducente a título dedicado al área de programa conducente a título dedicado al área de la sordera o las lenguas de signos.la sordera o las lenguas de signos.

Hay, sin embargo, un programa de investigación Hay, sin embargo, un programa de investigación sobre la adquisición de la Lengua de Signos sobre la adquisición de la Lengua de Signos Alemana en niAlemana en niñosños con implantes cocleares. con implantes cocleares.

Page 14: por  Alejandro Oviedo (en representación de la Humboldt Universität zu Berlin.  Berlín, Alemania)

Pregunta 3:Pregunta 3: ¿Se ofrecen en la universidad ¿Se ofrecen en la universidad

cursos/asignaturas de lenguas de secursos/asignaturas de lenguas de señasñas para para otras titulaciones? otras titulaciones?

En los programas de “Magister” de las universidades alemanas los En los programas de “Magister” de las universidades alemanas los estudiantes cursan (según los casos) una o dos carreras principales estudiantes cursan (según los casos) una o dos carreras principales y una o dos carreras secundarias. En la Universidad de Hamburgo y una o dos carreras secundarias. En la Universidad de Hamburgo pueden tomarse las asignaturas de lengua de señas como carrera pueden tomarse las asignaturas de lengua de señas como carrera principal o como carrera secundaria. En este segundo caso, se principal o como carrera secundaria. En este segundo caso, se considera parte de los estudios de germanística. Estudiantes de considera parte de los estudios de germanística. Estudiantes de otras carreras pueden visitar también cursos de DGS como otras carreras pueden visitar también cursos de DGS como formación extra. Esto último vale también en otras universidades. formación extra. Esto último vale también en otras universidades.

En las Universidades de Hamburgo y Fráncfort existe una tradición En las Universidades de Hamburgo y Fráncfort existe una tradición de estudios doctorales en las áreas de lingüística de las lenguas de de estudios doctorales en las áreas de lingüística de las lenguas de seseñas y educación para deficientes auditivos. Para esas titulaciones ñas y educación para deficientes auditivos. Para esas titulaciones se ofrecen asimismo cursos en Lengua de Sse ofrecen asimismo cursos en Lengua de Seeñas Alemana. ñas Alemana.

Page 15: por  Alejandro Oviedo (en representación de la Humboldt Universität zu Berlin.  Berlín, Alemania)

ApéndiceApéndice

Page 16: por  Alejandro Oviedo (en representación de la Humboldt Universität zu Berlin.  Berlín, Alemania)

Presencia de estudiantes universitarios con deficiencias Presencia de estudiantes universitarios con deficiencias auditivas en las universidades alemanas auditivas en las universidades alemanas

Color gris oscuro: cifra de estudiantes sin discapacidades físicasColor gris oscuro: cifra de estudiantes sin discapacidades físicas Color gris claro: cifra de estudiantes con otras discapacidades físicas (no auditivas)Color gris claro: cifra de estudiantes con otras discapacidades físicas (no auditivas) Color rojo: cifra real de estudiantes con deficiencias auditivas en las universidades Color rojo: cifra real de estudiantes con deficiencias auditivas en las universidades Color azul: cifra de estudiantes con deficiencias auditivas que, por criterios demográficos, debería haber las universidades alemanasColor azul: cifra de estudiantes con deficiencias auditivas que, por criterios demográficos, debería haber las universidades alemanas

Fuente: Fuente: http://www.best-news.de/?situationhttp://www.best-news.de/?situation

Page 17: por  Alejandro Oviedo (en representación de la Humboldt Universität zu Berlin.  Berlín, Alemania)

La Federación Nacional de Intérpretes La Federación Nacional de Intérpretes de Lengua de Señas (de Lengua de Señas (Bundesverband Bundesverband der Gebärdensprach- der Gebärdensprach- dolmetscher/innendolmetscher/innen) afirma que sólo hay ) afirma que sólo hay disponibles 12% del total de intérpretes disponibles 12% del total de intérpretes que se requieren, y de estos, menos del que se requieren, y de estos, menos del 5% disponen de una formación 5% disponen de una formación específica para ejercer el oficio.específica para ejercer el oficio.

En Luxemburgo, uno de los 5 países de En Luxemburgo, uno de los 5 países de habla alemana, no hay habla alemana, no hay ni un solo ni un solo intérprete de Lengua intérprete de Lengua de Señas Alemana. de Señas Alemana.