Pondal, la voz del paisaje de Bergantiñosde Pondal, conocido como el Bardo de Bergantiños. Eduardo...

1
Pondal, la voz del paisaje de Bergantiños Concello de Realiza Tel.: 981265640 Versión en galego pola outra cara Concello de Ponteceso Esta hermosa casa a la orilla del Anllóns fue cuna y morada del gran poeta de Bergantiños, Eduardo Pondal, nacido en 1835 en el seno de una familia de rango. Fue, junto con Curros Enríquez y Rosalía de Castro, uno de los artífices del Rexurdimento de la literatura gallega y el principal responsable de la creación del mito celta en Galicia. Pondal forjó una lengua literaria culta con la que ensalzó la naturaleza y los paisajes agrestes de las tierras de Bergantiños y del Xallas, siempre presentes en su obra. La letra del himno gallego es un fragmento de su obra poética Feros corvos de Xallas, Monte Branco, Penedos da Pasarela, carballeira de Verdes, fror da caramiña, areosa Laxe, salvaxe val de Brantoa, pinal de Tella espeso, garrido castro Nemenzo, dolmen de Dombate, río da Ponte-Ceso… son piezas reales y maravillosas, una valiosa herencia que Pondal mostró al mundo entero y que nosotros debemos conservar. Nuestro himno está conformado por los versos de varias estrofas del poema pondaliano “Os Pinos” y la música del compositor de Mondoñedo Pascual Veiga. El himno recuerda el glorioso pasado celta de Galicia, llamándola para que despierte de su sueño y emprenda el camino hacia la libertad. Los emigrantes gallegos en Cuba eligen su poema “Os Pinos” para la letra del himno nacional, interpretado por primera vez en 1907 en el teatro Tacón de La Habana. ¿Que din os rumorosos, na costa verdecente, ó raio trasparente do prácido lüar...? ¿Que din as altas copas d’escuro arume harpado co seu ben compasado, monótono fungar...? “Do teu verdor cingido e de benignos astros, confín dos verdes castros e valeroso clan non des a esquecemento da injuria o rudo encono; desperta do teu sono fogar de Breogán. Os boos e generosos a nosa voz entenden, e con arroubo atenden o noso rouco son; mas sós os ignorantes e férridos e duros, imbéciles e escuros, non os entenden, non. Os tempos son chegados dos bardos das edades, qu’as vosas vaguedades cumprido fin terán; pois donde quer, gigante a nosa voz pregoa a redenzón da boa nazón de Breogán. La casa del gran poeta guarda otras pequeñas historias La casa natal de Pondal fue construida por su padre en 1820, con los ahorros que juntó en la emigración argentina. El bajo de la casa sirvió en otros tiempos de almacén de sal. Enfrente tenía un muelle de atraque de lanchas veleras que transportaban alfarería de Buño, madera de Bergantiños, arena de la ensenada de A Insua y teja de las Rías Baixas. Los paisajes que se divisan desde esta casa son el telón de fondo de la obra de Pondal, conocido como el Bardo de Bergantiños. Eduardo Pondal (1835-1917). Médico de formación, apenas ejerció, pues dedicó su larga vida al cultivo de la poesía. Ilustración de Luis Seoane para el poemario Queixumes dos Pinos, obra fundamental de Pondal escrita en lengua gallega y publicada en 1886. Dibujo del poeta, de Luis Seoane

Transcript of Pondal, la voz del paisaje de Bergantiñosde Pondal, conocido como el Bardo de Bergantiños. Eduardo...

Page 1: Pondal, la voz del paisaje de Bergantiñosde Pondal, conocido como el Bardo de Bergantiños. Eduardo Pondal (1835-1917). Médico de formación, apenas ejerció, pues dedicó su larga

Pondal, la voz del paisaje de Bergantiños

Con

cello

de

Rea

liza

Tel.:

981

2656

40

Versión en galego pola outra cara

Concello dePonteceso

Esta hermosa casa a la orilla del Anllóns fue cuna ymorada del gran poeta de Bergantiños, Eduardo

Pondal, nacido en 1835 en el seno de una familia derango. Fue, junto con Curros Enríquez y Rosalía deCastro, uno de los artífices del Rexurdimento

de la literatura gallega y el principalresponsable de la creación del mitocelta en Galicia. Pondal forjó una

lengua literaria culta con la queensalzó la naturaleza y los paisajesagrestes de las tierras de

Bergantiños y del Xallas, siemprepresentes en su obra.

La letra del himno gallego es un fragmento de su obra poética

Feros corvos de Xallas, Monte Branco,Penedos da Pasarela, carballeira deVerdes, fror da caramiña, areosa Laxe,salvaxe val de Brantoa, pinal de Tellaespeso, garrido castro Nemenzo, dolmen deDombate, río da Ponte-Ceso… son piezasreales y maravillosas, una valiosaherencia que Pondal mostró al mundoentero y que nosotros debemos conservar.

Nuestro himno está conformado por los versos de varias estrofas del poema pondaliano “Os Pinos” y la música del compositor de Mondoñedo Pascual Veiga. El himno recuerda el glorioso pasado celta de Galicia, llamándola para que despierte de su sueño y emprenda elcamino hacia la libertad. Los emigrantes gallegos en Cuba eligen su poema “Os Pinos” para laletra del himno nacional, interpretado por primera vez en 1907 en el teatro Tacón de La Habana.

¿Que din os rumorosos,na costa verdecente,ó raio trasparentedo prácido lüar...?¿Que din as altas copasd’escuro arume harpadoco seu ben compasado,monótono fungar...?

“Do teu verdor cingidoe de benignos astros,confín dos verdes castrose valeroso clannon des a esquecementoda injuria o rudo encono;desperta do teu sonofogar de Breogán.

Os boos e generosos a nosa voz entenden,e con arroubo atendeno noso rouco son;mas sós os ignorantese férridos e duros,imbéciles e escuros,non os entenden, non.

Os tempos son chegadosdos bardos das edades,qu’as vosas vaguedadescumprido fin terán;pois donde quer, gigantea nosa voz pregoaa redenzón da boanazón de Breogán.

La casa del gran poeta guarda otras pequeñas historiasLa casa natal de Pondal fueconstruida por su padre en

1820, con los ahorros que juntóen la emigración argentina.

El bajo de la casa sirvió en otrostiempos de almacén de sal.

Enfrente tenía un muelle deatraque de lanchas veleras que

transportaban alfarería de Buño,madera de Bergantiños, arena dela ensenada de A Insua y teja de

las Rías Baixas.

■ Los paisajesque se divisandesde esta casason el telón defondo de la obrade Pondal,conocido como el Bardo deBergantiños.

■ Eduardo Pondal (1835-1917).Médico de formación, apenas

ejerció, pues dedicó su larga vidaal cultivo de la poesía.

■ Ilustración de Luis Seoane para el poemarioQueixumes dos Pinos, obra fundamental de Pondalescrita en lengua gallega y publicada en 1886.

Dibujo del poeta, de Luis Seoane

00'castelán.qxd 27/3/07 20:14 Página 6