PolyTune 2Product Namedownloads.music-group.com/software/tcelectronic/tc...corriente a otros pedales...

13
Product Name Manual español – 2014-09-01 PolyTune 2

Transcript of PolyTune 2Product Namedownloads.music-group.com/software/tcelectronic/tc...corriente a otros pedales...

Pro

duct N

ame

Manual español – 2014-09-01P

olyTune 2

PolyTune 2 Manual español – 2014-09-01 a

Instrucciones importantes de seguridad 1

EMC / EMI 2

Acerca de este manual 2

Introducción 3

Configuración 4

Entradas, salidas, controles 51. Entrada de alimentación 52. Salida de alimentación 53. Botón de modo de afinación 54. Botón de modo de pantalla 55. Puerto USB 56. Entrada audio 57. Salida audio 68. Pedal 69. Pantalla 610. Sensor de luz ambiente 6

Cómo usar el PolyTune 2 7

Preguntas frecuentes (FAQ) 9

Bypass real 10

Sustitución de la pila 10

Especificaciones técnicas 10

Soporte técnico 10

Instrucciones importantes de seguridad

PolyTune 2 Manual español – 2014-09-01 1

Instrucciones importantes

de seguridad

El símbolo del rayo dentro de un triángulo equilátero advierte al usuario de la presencia de “voltajes peligrosos” no aislados dentro de la carcasa del aparato, que pueden ser de magnitud suficiente como para constituir un riesgo de descarga eléctrica a las personas.

El símbolo de exclamación dentro de un triángulo equilátero advierte al usuario de la presencia de instrucciones de uso y mantenimiento (reparaciones) en los documentos que vienen con este aparato.

1. Lea estas instrucciones. 2. Conserve estas instrucciones. 3. Preste atención a todas las advertencias. 4. Siga lo indicado en estas instrucciones. 5. No utilice este aparato cerca del agua. 6. Límpielo solo con un trapo suave y seco. 7. No bloquee ninguna de las aberturas de

ventilación. Instale este aparato de acuerdo a las instrucciones del fabricante.

8. No instale este aparato cerca de fuentes de calor como radiadores, hornos u otros aparatos (incluyendo amplificadores) que produzcan calor.

9. No anule el sistema de seguridad que supone un enchufe polarizado o con toma de tierra. Un enchufe polarizado tiene

dos bornes de distinto tamaño, mientras que uno con toma de tierra tiene dos bornes iguales y una tercera lámina para la conexión a tierra. El borne ancho o la lámina se incluyen para su seguridad. Si el enchufe que venga con el aparato no encaja en su salida de corriente, haga que un electricista sustituya su salida obsoleta.

10. Evite que el cable de alimentación pueda ser aplastado o quedar retorcido, especialmente en los receptáculos, conectores y en el punto en el que sale del aparato.

11. Utilice solo accesorios/complementos especificados por el fabricante.

12. Utilice este aparato únicamente con un soporte, bastidor, trípode, apoyo o mesa especificado por el fabricante o que sea comercializado con el propio aparato. Cuando utilice un bastidor con ruedas, tenga cuidado al trasladar la combinación bastidor/aparato para evitar posibles daños en caso de un vuelco.

13. Desconecte este aparato durante las tormentas eléctricas o cuando no lo vaya a usar durante un periodo prolongado.

14. Consulte cualquier posible reparación con el servicio técnico oficial. Este aparato deberá ser reparado cuando haya resultado dañado de cualquier forma, como por ejemplo si se ha dañado el cable de alimentación, si se ha derramado algún líquido o se ha introducido algún objeto dentro del aparato, si ha quedado expuesto a la lluvia o la humedad, si no funciona normalmente o si ha caído al suelo.

¡Atención! – De cara a reducir el riesgo de un incendio

o una descarga eléctrica, no permita que este aparato quede expuesto a la lluvia o la humedad, ni coloque objetos que contengan líquidos (como puede ser un jarrón) encima de este aparato.

– No instale este aparato en un espacio muy reducido, como puede ser encastrado en un mueble.

CuidadoQueda advertido de que cualquier cambio o modificación que realice y que no haya sido aprobada expresamente y por escrito en este manual puede anular su autorización a utilizar este aparato.

Reparaciones – Todas las reparaciones deben ser realizadas

en el servicio técnico oficial.

Acerca de este manual

PolyTune 2 Manual español – 2014-09-01 2

EMC / EMICompatibilidad electromagnética / Interferencias electromagnéticas

Se ha verificado que este aparato cumple con los límites establecidos para los dispositivos digitales de clase B, de acuerdo a lo establecido en la sección 15 de las normas FCC.

Estos límites han sido diseñados para ofrecer una protección razonable contra las interferencias molestas en instalaciones residenciales. Este equipo genera, usa y puede emitir energía de radiofrecuencias y, si no es instalado y usado de acuerdo con estas instrucciones, puede producir interferencias molestas en las comunicaciones de radio. No obstante, tampoco hay garantías de que no se produzcan tal tipo de interferencias en una instalación concreta.

Si este equipo genera interferencias molestas en la recepción de radio o televisión, lo que puede determinar fácilmente apagando y volviendo a encender este aparato, usted será el responsable de tratar de corregir tales interferencias a través de una o más de las siguientes medidas:

– Reorientar o reubicar la antena receptora. – Aumentar la separación entre este aparato y

el receptor. – Conectar este aparato a una regleta o salida

de corriente distinta a la del receptor. – Consultar a su distribuidor o a un técnico

especialista de radio/TV para que le ayuden.

Para los usuarios canadiensesEste aparato digital de clase B cumple con la normativa canadiense ICES-003.

Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.

Acerca de este manualEste manual le ayudará a saber cómo usar su nuevo producto TC.

Este manual solo está disponible como un PDF descargable desde la página web de TC Electronic.

Evidentemente, puede imprimir este manual, pero le recomendamos que lo use como versión PDF, ya que este fichero contiene hipervínculos tanto internos como externos. Por ejemplo, el hacer clic en el logo TC Electronic de la esquina superior izquierda de cada página hará que vaya al índice.

Para sacarle el máximo partido posible a este manual, léalo completamente y de principio a fin, ya que en caso contrario podría perder información importante.

Si quiere descargarse la versión más actualizada de este manual, visite la web tcelectronic.com/support/manuals/

¡Que disfrute de su nuevo producto TC!

Introducción

PolyTune 2 Manual español – 2014-09-01 3

IntroducciónPolyTune 2: La afinación polifónica reinventadaAl ser el primer afinador polifónico del Mundo, el PolyTune original llegó al corazón de los guitarristas como un huracán. Algunas características como la tecnología MonoPoly (que detecta de forma automática si quiere afinar una única cuerda o todas ellas) hicieron que el afinar una guitarra o un bajo fuese más rápido y sencillo que nunca.

Pero en TC Electronic nunca nos detenemos y siempre queremos ir un paso adelante, por lo que la pregunta aquí era: Y ¿cómo podemos mejorar la perfección?

Y entonces llegó el PolyTune 2.

Más brillante que mil solesCuando uno necesita afinar algo, necesita un afinador. Y de lo último que uno quiere preocuparse en ese momento es de una pantalla que es demasiado brillante para el pequeño escenario de un bar o imposible de usar con el sol de una actuación a media tarde. La pantalla del PolyTune 2 está equipada con algunos de los LED más brillantes que pueda ver. Y el sensor de luz ambiental le asegura tener siempre la cantidad justa de brillo. ¡Lo mejor de/para ambos mundos!

Afinación estroboscópicaHemos recibido muchas solicitudes de la comunidad de guitarristas de un afinador estroboscópico y por ello hemos añadido un modo estrobo, a la vez rápido y súper preciso. Y con una precisión de detección de tono de ±0.1 Cent, (es decir, ¡1/1000 de semitono!) esto se convierte en la herramienta perfecta para una afinación exacta de su precioso instrumento – esté donde esté.

Recarga totalEl PolyTune 2 almacena todas sus preferencias. Desde la referencia de tono al modo de afinación elegido, toda esa información permanece incluso después de apagar la unidad – lo que le asegura que solo tenga que ajustar esos parámetros una única vez. Y de cara a la máxima seguridad, le mostrará los ajustes activos en cuanto conecte su instrumento. ¡Un tema menos del que preocuparse!

Evidentemente, el PolyTune 2 sigue manteniendo todas las características por el que el PolyTune es conocido y adorado.

– PolyTune®: Afine todas las cuerdas a la vez – Válido para cualquier guitarra o bajo – Admite modos de afinación de D bajo y cejilla – Bypass real para una afinación totalmente en

silencio – Salida DC que permite pasar corriente a

otros pedales

El PolyTune 2 le permitirá afinar su instrumento más rápida y fácilmente que nunca, por lo que solo tendrá que preocuparse a partir de ahora de una única cosa: interpretar su música.

¡Que disfrute!

Configuración

PolyTune 2 Manual español – 2014-09-01 4

Configuración¿Preparados…?Dentro del embalaje del PolyTune  2 debería encontrar lo siguiente:

– 1 pedal PolyTune 2 – 2 patas de goma para montaje en pedaleras

“sin velcro” – 1 etiqueta TC Electronic – 1 folleto con toda la gama de efectos de

guitarra de TC.

Compruebe todos los elementos en busca de cualquier posible daño durante el transporte. En el improbable caso de que haya ocurrido, póngase en contacto con la empresa transportista y con el distribuidor.

Si se ha producido cualquier tipo de daño durante el transporte, conserve todo el embalaje y las protecciones, ya que podrán ser usados como prueba de cualquier posible negligencia.

¿Listos…? – Conecte un adaptador de corriente de 9

V con la siguiente polaridad a la toma de corriente del PolyTune 2.

! Tenga en cuenta que el PolyTune  2 no

incluye su propio adaptador de corriente. ! También puede hacer que el PolyTune 2

funcione con una pila de 9 V standard, pero si quiere dar corriente a otros pedales usando la toma power out, necesitará usar un adaptador de corriente.

– Conecte el adaptador a una salida de corriente alterna.

– Conecte su instrumento a la toma de entrada “in” del panel derecho de este pedal por medio de un cable con conector de 6,3 mm.

– Conecte la toma “out” del panel izquierdo de este pedal a su amplificador por medio de otro cable con conector de 6,3 mm.

– Si dispone de otro pedal de guitarra de 9 V al que quiera dar corriente, conéctelo a la toma power out de la parte trasera de este pedal.

¡Prepárese para una nueva experiencia de afinación!Afinar su instrumento con el PolyTune 2 es algo rápido e intuitivo. Si no se lo cree con lo que ha leído hasta ahora, simplemente rasguee las cuerdas de su instrumento y mire la pantalla Estamos seguros de que le gustará lo que verá.

Si quiere seguir aprendiendo más de cómo hacer esto – ¡siga leyendo!

Entradas, salidas, controles

PolyTune 2 Manual español – 2014-09-01 5

Entradas, salidas, controles

1

3 2 4

5

8

7 6

9

10

1. Entrada de alimentaciónLa toma de alimentación de este pedal es un conector DC standard de 5.5 / 2.1 mm (centro = negativo).

Para dar corriente a este pedal, conecte un adaptador de corriente a esta toma. El PolyTune 2 requiere de un adaptador de 9 V con un amperaje de 100 mA o superior (no incluido). Para reducir los ruidos, use un adaptador con salidas aisladas.

2. Salida de alimentaciónSi utiliza un adaptador exterior para dar corriente al PolyTune 2, puede usar esta toma para dar corriente a otros pedales de guitarra conectados en cadena.

– Asegúrese de que el adaptador tenga el amperaje suficiente para cubrir el consumo de todos los pedales conectados.

– La necesidad de corriente de todos los pedales no debe superar los 2 A.

3. Botón de modo de afinaciónAjuste este botón de acuerdo a la afinación de su instrumento. Use el modo standard (“e”) o una de las distintas afinaciones “dropped” o de cejilla.

En la sección siguiente explicamos los modos de afinación (Cómo usar el PolyTune 2).

El modo de afinación elegido queda almacenado y será recargado en cuanto encienda de nuevo el PolyTune 2.

4. Botón de modo de pantallaUse este botón para conmutar entre los diversos modos de pantalla.

En la sección siguiente también explicamos los distintos modos de pantalla (“Cómo usar el PolyTune 2”).

El modo de pantalla elegido queda almacenado y será recargado en cuanto encienda de nuevo el PolyTune 2.

5. Puerto USBCuando haya actualizaciones de firmware para este pedal, podrá instalarlas conectándolo a su ordenador a través de este puerto.

6. Entrada audioConecte su instrumento a la toma IN del panel derecho del pedal.

Esta entrada audio es una toma standard de 6,3 mm (mono/TS).

Cuando conecte su instrumento a la entrada audio, aparecerá la siguiente información:

– Modo de afinación standard (“STD”) o D (re) bajo (Drop D)

– El modo de pantalla activo (Needle / Strobe, Guitar / Bass)

– El modo de afinación activo – El tono de referencia.

Para obtener los mejores resultados, coloque el PolyTune 2 en su ruta de señal antes de sus pedales de saturación, distorsión y vibrato. Una

Entradas, salidas, controles

PolyTune 2 Manual español – 2014-09-01 6

señal distorsionada o modulada es mucho más complicada de analizar.

Si el pedal está funcionando a pilas, le recomendamos que desconecte su instrumento de la entrada cuando no lo use para ahorrar el máximo de carga.

7. Salida audioConecte esta toma OUT a la entrada del siguiente dispositivo de la cadena de señal.

La salida audio de este pedal es una toma standard de 6,3 mm (mono/TS).

8. PedalPara activar o desactivar el pedal, simplemente púlselo.

Notas acerca de la afinación y la salida de señal – Cuando el afinador esté activo, la salida será

anulada automáticamente para una afinación silenciosa.

– Cuando el afinador esté activo y no sea detectada ninguna señal, se iluminarán cuatro LEDs rojos en la parte inferior de la pantalla para indicarle que el PolyTune 2 está listo para la afinación.

– El PolyTune 2 dispone de un circuito de bypass real que deja su precioso sonido sin modificación cuando el afinador está en bypass.

9. PantallaLos LEDs de la pantalla del PolyTune  2 son extremadamente brillantes, lo que le asegura una fácil lectura incluso a plena luz del día.

En la sección siguiente también explicamos los distintos modos de pantalla (“Cómo usar el PolyTune 2”).

10. Sensor de luz ambienteEn la esquina inferior derecha de la pantalla está el sensor de luz ambiente. Se ocupa de detectar e brillo de la luz circundante y ajustar el brillo de la pantalla automáticamente de acuerdo a ello. Esto le asegura que podrá ver la pantalla en cualquier condición. Esto también alarga la vida de la pila al reducir el brillo de la pantalla a solo el necesario para cada ocasión.

Cómo usar el PolyTune 2

PolyTune 2 Manual español – 2014-09-01 7

Cómo usar el PolyTune 2Afinación cromática vs. polifónicaUn afinador de guitarra sencillo solo le permitirá afinar cuerdas al aire, de una en una – p.e. E, A, d, g, b, y e’ para la afinación standard de una guitarra.

El PolyTune 2 es un afinador cromático – lo que implica que detectará y le permitirá afinar las doce notas de la escala cromática.

Pero eso no es todo. A diferencia de los afinadores tradicionales, el PolyTune 2 le permite tocar a la vez todas las cuerdas de su instrumento para afinarlas. El PolyTune  2 detectará qué cuerdas necesitan ser afinadas y se las indicará en la pantalla. Esto le permite afinar su instrumento mucho más rápido.

Finalmente, puede que haya afinado una o todas las cuerdas de su instrumento de forma distinta a la afinación standard, o puede que haya usado una cejilla para cambiar el rango de las cuerdas; pues bien, el PolyTune  2 también contempla esas posibilidades.

Modos de pantallaSi pulsa el botón de modo de pantalla del panel trasero del PolyTune  2 una vez, aparecerá el modo de pantalla activo. El pulsar este botón repetidamente hará que vaya pasando de forma cíclica por los modos de pantalla:

– Modo guitarra / Aguja (indicado con una “G” y la columna central de LED iluminados).

– Modo guitarra / Estrobo (indicado con una “G” y la fila central de LED iluminados).

– Modo bajo / Aguja (indicado con una “B” y la columna central de LED iluminados).

– Modo bajo / Estrobo (indicado con una “B” y la fila central de LED iluminados).

Modo Needle o de agujaEn el modo Needle, cuando afine una única cuerda, el tono será indicado por una columna de cinco LEDs en la parte superior de la pantalla y el nombre de la nota de destino aparecerá en la parte inferior de la pantalla.

Si la cuerda que va a afinar está demasiado baja (bemolada), se iluminarán los LED a la izquierda de la columna central. Si la cuerda está muy alta (sostenida), se iluminarán los LEDs a la derecha de la columna central.

Afine la cuerda hasta que la columna central y la fila central de LEDs verdes se iluminen. Eso indicará que está “afinado”.

Modo Needle – Cuerda afinada

Modo estroboEn el modo Strobe, la diferencia entre la frecuencia correcta (destino) y la frecuencia real

detectada será mostrada con dos indicadores simultáneamente:1. Los pilotos rojos a la izquierda (tono muy bajo)

o la derecha (tono muy alto) de la columna central de LEDs

2. Segmentos giratorios de la pantalla. Cuanto más cerca esté la frecuencia detectada a la de destino, más lento será el giro.

Afine la cuerda hasta que el patrón giratorio se detenga y solo se ilumine la columna central de pilotos verdes.

Afinación polifónicaComo ya le hemos dicho, el PolyTune  2 es un afinador polifónico. Puede hacer un rasgueo en su instrumento y el PolyTune  2 analizará y mostrará la afinación de todas las cuerdas.

Y ¿cómo activar el modo de afinación polifónica?

No puede – se activa solo. ¡Rasguee, afine y listo!

Rasguee las cuerdas. Las que estén afinadas aparecerán con dos LEDs verdes. Las que deban ser afinadas serán representadas por dos LEDs rojos por debajo (bemol) o encima (sostenido) de la fila central.

Cómo usar el PolyTune 2

PolyTune 2 Manual español – 2014-09-01 8

Afine su guitarra y vuelva a rasguear. El instrumento estará afinado cuando todas las cuerdas sean representadas por dos pilotos verdes en la fila central.

Evidentemente, solo las cuerdas que estén presentes y sean tocadas aparecerán en la pantalla. Por lo que si afina un bajo de cuatro cuerdas, solo se iluminarán cuatro columnas.

Afinación de D bajo (drop)La “re baja” es una afinación famosa (conocida también como DADGBE) en la que la cuerda más grave de la guitarra está afinada abajo (“drop”) de E a D.

– Si quiere afinar un instrumento, ajustado a “Drop D”, mantenga pulsado el pedal del PolyTune 2 durante tres segundos.

La palabra “DROP” aparecerá brevemente, y el indicador “listo para afinar” que aparece por defecto en la parte inferior de la pantalla cambiará de un pequeño recuadro a una “d”.

– Si quiere devolver el PolyTune 2 a la afinación standard, vuelva a mantener pulsado el pedal de nuevo durante tres segundos.

Aparecerá “STD” brevemente y el indicador volverá a ser un pequeño recuadro.

Afinaciones alternativas y cejillas¡Hay más cosas en la vida que el E A d g b e’! Puede que haya afinado todas las cuerdas de su instrumento bemoladas, o puede que haya usado una cejilla. En ese caso, indíquele al PolyTune  2 la afinación de su instrumento pulsando el botón de afinación (3).

Si pulsa este botón una vez, aparecerá la afinación activa (“--  E  --” para la afinación standard). Pulse este botón repetidamente para ir pasando entre las siguientes afinaciones:

Indicación Modo--- E --- Afinación standard

Eb Todas las cuerdas 1 semitono abajoD Todas las cuerdas 2 semitonos abajo

Db Todas las cuerdas 3 semitonos abajoC Todas las cuerdas 4 semitonos abajoB Todas las cuerdas 5 semitonos abajo

F 1 cejilla en el primer trasteGb 2 cejilla en el segundo trasteG 3 cejilla en el tercer trasteAb 4 cejilla en el cuarto trasteA 5 cejilla en el quinto traste

Bb 6 cejilla en el sexto trasteB 7 cejilla en el séptimo traste

Si no pulsa el botón de modo de afinación durante dos segundos, la pantalla parpadeará dos veces y será usada la afinación elegida.

El modo de afinación elegida será almacenada y será recargada la siguiente vez que vuelva a encender el PolyTune 2.

Cambio del tono de referenciaEn la mayoría de los casos, es posible que quiera afinar a lo que se considera como tono standard, donde la A (la) por encima del C (do) central tiene una frecuencia de 440 Hz. No obstante, es posible que prefiera otro tono o que tenga que afinarse a la referencia de un instrumento acústico muy difícil de reafinar.

En ese caso deberá cambiar el tono de referencia.

– Para cambiar este tono de referencia, pulse simultáneamente el botón de modo de pantalla y el botón de modo de afinación de la parte trasera del PolyTune 2.

En pantalla aparecerá el tono de referencia activo (p.e. “440” para indicar 440 Hz).

– Para aumentar el tono de referencia en pasos de 1 Hz, pulse el botón de “afinación”.

– Para reducir el tono de referencia en pasos de 1 Hz, pulse el botón de “pantalla”.

– Para aceptar el tono de referencia activo en ese momento y volver al funcionamiento normal, no pulse nada durante dos segundos.

El tono de referencia elegido será almacenado y será recargado la siguiente vez que vuelva a encender el PolyTune 2.

Preguntas frecuentes (FAQ)

PolyTune 2 Manual español – 2014-09-01 9

Preguntas frecuentes (FAQ)“¡No oigo nada!”Cuando el afinador está activo, la salida quedará anulada para una afinación en silencio.

“¡El pedal está conectado al adaptador de corriente, pero al pulsar el pedal no pasa nada!”Para usar el PolyTune  2, deberá conectar un instrumento a la toma de entrada audio del pedal.

“En la pantalla aparece un ‘#’ en rojo – ¿qué significa?”Este es el símbolo de la Hermandad secreta de la afinación-calipso de la muerte – y le indica que no está tocando lo suficientemente fuerte…

Era broma. Este símbolo le indica que el PolyTune  2 no está en bypass y que por tanto está listo para indicarle los tonos de las cuerdas de su instrumento. Tenga en cuenta que esto indica también que la salida audio del PolyTune 2 está anulada. Para activarla, pulse el pedal.

“¿Cómo puedo conseguir los mejores (más precisos) resultados?”Hemos comprobado que la afinación más precisa de las guitarras eléctricas en el modo polifónico se consigue eligiendo la pastilla de mástil de la guitarra y usando el pulgar para rasguear las cuerdas.

Soporte técnico

PolyTune 2 Manual español – 2014-09-01 10

Bypass realEn TC, tenemos una filosofía muy sencilla: Cuando esté usando uno de nuestros productos, debería escuchar un sonido maravilloso – pero cuando no lo haga, su sonido no debería verse afectado en absoluto. Este es el motivo por el que este pedal dispone de un bypass real. Cuando este aparato esté en bypass, realmente estará desactivado y no tendrá ninguna influencia sobre su sonido, para que disponga de una claridad óptima y de una pérdida cero de los agudos. Tenga en cuenta también que este pedal permite que su sonido seco, sin procesar, pase directamente sin ni siquiera ser convertido a digital – manteniendo su sonido original puro y sin latencia.

Sustitución de la pilaSi tiene que cambiar la pila de su pedal, haga lo siguiente:

– Quite el gran tornillo manual de la parte trasera del pedal y retire la placa trasera.

– Retire la pila gastada y coloque la nueva pila en el receptáculo asegurándose de que la polaridad sea la correcta.

– Vuelva a colocar la placa trasera.

Notas relativas a las pilas – Nunca caliente las pilas, ni las arroje al fuego

o al agua o se deshaga de ellas tirándolas a la basura ordinaria.

– Solo puede recargar pilas que sean de tipo recargable.

– Extraiga la pila cuando no vaya a usar la unidad durante un periodo de tiempo prolongado de cara a alargar su vida útil.

– Deshágase de las pilas de acuerdo a las normativas locales relativas a reciclaje y eliminación de pilas y residuos peligrosos.

Especificaciones técnicas – Tipo de conector de entrada:

1 conector de 6,3 mm standard – mono/TS – Tipo de conector de salida:

1 conector de 6,3 mm standard – mono/TS – Rango de afinación: A0 (27.5 Hz) a C8

(4186 Hz) – Precisión de afinación: ±0.1 cent – Tono de referencia: A4 = 435 a 445 Hz

(pasos de 1 Hz) – Impedancia de entrada: 500 kΩ (pedal activo) – Alimentación: adaptador de 9 V standard,

centro negativo >100 mA (adaptador opcional)

– Opción de funcionamiento a pilas: Pila standard de 9 V (pila no incluida)

– Amperaje: 45 a 50 mA (uso típico) – Dimensiones (L x P x A):

72 x 122 x 50 mm / 2.8 x 4.8 x 2.0”

– Peso: 300 g (incluyendo pila)

Debido a nuestra política de mejoras continuas, estas especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.

Soporte técnicoSi tiene cualquier duda acerca de este producto aún después de leer este manual, póngase en contacto con TC Support:

http://tcelectronic.com/support/