PO GO 1551 30 Torque

51
CORPORACION NACIONAL DEL COBRE VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS PROYECTOMINISTRO HALES REVISIÓN: 0 PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO APLICACIÓN DE TORQUEPO-GO-1551-30 FECHA 28 05 2013 "Magnitud del Riesgo” Aceptable Moderado Inaceptable Pasos de las tareas a ejecutar 0 1 02 03 04 Tabla de contenidos. 1.- Propósito y alcance. 2.- Campo de aplicación. 3.- Objetivos. 4.- Responsabilidad. 5.- Referencias. 6.- Equipos Herramientas e Insumos. 7.- Descripción de la Actividad. 8.- Análisis Seguro de Trabajo. 9.- Comunicación ante emergencias. 10.- Anexos. (Registros) REVISIONES Revisión Sección Página Fecha Nombre y Firma Preparado por Jefe de Terreno TECNASIC S.A. Nombre: Roberto Peralta Firma: Toma Conocimiento Sustentabilidad VP Nombre: Firma: Revisado por Sustentabilidad TECNASIC S.A. Nombre: Gilberto Iglesias Firma: Toma Conocimiento Supervisor de Calidad VP Nombre : Firma : Revisado por CPHS TECNASIC S.A. Nombre: Roberto Ramírez Firma Toma Conocimiento CPHS VP Nombre : Firma : CÓDIGO: PO-GO-1551-30 PAGINA 1 DE 51

Transcript of PO GO 1551 30 Torque

Page 1: PO GO 1551 30 Torque

CORPORACION NACIONAL DEL COBREVICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS

PROYECTOMINISTRO HALES

REVISIÓN: 0 PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO“APLICACIÓN DE TORQUE”

PO-GO-1551-30FECHA 28 05 2013

"Magnitud del Riesgo”

Aceptable Moderado Inaceptable

Pasos de las tareas a ejecutar 01 02 03 04

Tabla de contenidos.

1.- Propósito y alcance.2.- Campo de aplicación.3.- Objetivos.4.- Responsabilidad.5.- Referencias.6.- Equipos Herramientas e Insumos.7.- Descripción de la Actividad.8.- Análisis Seguro de Trabajo.9.- Comunicación ante emergencias.10.- Anexos. (Registros)

REVISIONES

Nº Revisión

Sección

Nº Página

Fecha Nombre y Firma

Preparado por Jefe de Terreno TECNASIC S.A.Nombre: Roberto PeraltaFirma:

Toma Conocimiento Sustentabilidad VPNombre: Firma:

Revisado por Sustentabilidad TECNASIC S.A.Nombre: Gilberto Iglesias Firma:

Toma Conocimiento Supervisor de Calidad VP Nombre : Firma :

Revisado por CPHS TECNASIC S.A.Nombre: Roberto RamírezFirma

Toma Conocimiento CPHS VP Nombre : Firma :

Revisado por A&CC TECNASIC S.A.Nombre: Fabiola SepúlvedaFirma

Toma Conocimiento Supervisor de Construcción VP Nombre : Firma :

Aprobado por Administrador TECNASIC S.A.Nombre: Juan Carlos BahamondeFirma:

Toma Conocimiento Superintendente de Construcción VPNombre :Firma :

2. PROPÓSITO Y ALCANCE

CÓDIGO: PO-GO-1551-30 PAGINA 1 DE 37

Page 2: PO GO 1551 30 Torque

CORPORACION NACIONAL DEL COBREVICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS

PROYECTOMINISTRO HALES

REVISIÓN: 0 PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO“APLICACIÓN DE TORQUE”

PO-GO-1551-30FECHA 28 05 2013

Este Procedimiento tiene por finalidad definir los métodos, establecer las condiciones y fijar normas que deben ser atendidas en la Aplicación de Torque del contrato “N°CC-024 "Obras Civiles y Montaje Electromecánico Ampliación Planta de Tratamiento de Barros Anódicos y Planta de Intercambio Iónico”, Proyecto Ministro Hales” de CODELCO.

Será aplicable a todos los trabajos de Aplicación de Torque comprometidas en el contrato “N°CC-024 "Obras Civiles y Montaje Electromecánico Ampliación Planta de Tratamiento de Barros Anódicos y Planta de Intercambio Iónico”, Proyecto Ministro Hales” de CODELCO.

3. CAMPO DE APLICACIÓN

Este procedimiento es aplicable a todos los trabajos donde se realicen trabajos de Aplicación de Torque que se realicen en el contrato “N°CC-024 "Obras Civiles y Montaje Electromecánico Ampliación Planta de Tratamiento de Barros Anódicos y Planta de Intercambio Iónico”, Proyecto Ministro Hales” de CODELCO, y todas sus actividades anexas, que engloben riesgos inherentes a ellas o generen riesgos a otras actividades paralelas o cercanas a ellas y abarca a todo el personal que sean requeridos, a través de los encargados de la actividad, sin distinción de jerarquías ni funciones.

Los trabajos se desarrollarán al interior de División Chuquicamata, según estipula el alcance del Proyecto Codelco VP

4. OBJETIVOS

Este procedimiento tiene por finalidad establecer las pautas a seguir para la adecuada Aplicación de Torque que se realice el Contrato “N°CC-024 "Obras Civiles y Montaje Electromecánico Ampliación Planta de Tratamiento de Barros Anódicos y Planta de Intercambio Iónico”, Proyecto Ministro Hales” de CODELCO, Proyecto Ministro Hales. El objetivo que se persigue, es lograr un trabajo sin accidentes e impactos ambientales que afecten la Seguridad y Salud Ocupacional de los trabajadores; así como también el recurso ambiental, además de proteger los bienes, instalaciones y equipos de la organización.

Los trabajos se desarrollarán al interior de División Chuquicamata, según estipula el alcance del Proyecto Codelco VP.

CÓDIGO: PO-GO-1551-30 PAGINA 2 DE 37

Page 3: PO GO 1551 30 Torque

CORPORACION NACIONAL DEL COBREVICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS

PROYECTOMINISTRO HALES

REVISIÓN: 0 PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO“APLICACIÓN DE TORQUE”

PO-GO-1551-30FECHA 28 05 2013

5. RESPONSABILIDADES

Administrador de Obra

Es el responsable de exigir y hacer cumplir todas las normas de este procedimiento.

Es el responsable de hacer cumplir y exigir las normas contenidas en este procedimiento y el cumplimiento absoluto de los estándares de control de fatalidad.

Controlar que los trabajos se efectúen dentro de las especificaciones establecidas.

Es el responsable de hacer cumplir las normas establecidas para el uso adecuado de los elementos de protección personal, equipos, herramientas y materiales.

Es el encargado de tomar las medidas pertinentes en caso de violación de este procedimiento y de retirar del área a todo personal que no cumpla con los requisitos establecidos por Tecnasic S.A., Codelco VP y Organismos Administradores.

Jefe de Oficina Técnica

Será el encargado de realizar la programación de las actividades necesarias para llevar a cabo la Aplicación de Torque.

Cubicará todo el material del proyecto que corresponda ser suministrado y lo solicitara al proveedor contratado, verificando los certificados de calidad de las partidas llegadas a obra. También deberá solicitar al cliente el material desde bodega internacional.

Jefe de Terreno

Es responsable de instruir a la supervisión en el procedimiento y verificar la correcta ejecución de estas instrucciones, prestando apoyo logístico y humano necesario.

Será el responsable de ejecutar lo planificado por la Oficina Técnica y que las actividades que se realicen en terreno se lleven a cabo de acuerdo a las Normas, Procedimientos, Calidad, Seguridad, Medio Ambiente y plazos acordados con el Cliente.

Conocer cada trabajo de Aplicación de Torque que se realice en la obra y conocer la zona por posibles interferencias (contrastar con los planos), solicitar a la Oficina Técnica ejecutar consultas con el cliente.

Revisar los documentos del mandante que involucren la Aplicación de Torque (planos, especificaciones, estándares, permisos necesarios).

CÓDIGO: PO-GO-1551-30 PAGINA 3 DE 37

Page 4: PO GO 1551 30 Torque

CORPORACION NACIONAL DEL COBREVICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS

PROYECTOMINISTRO HALES

REVISIÓN: 0 PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO“APLICACIÓN DE TORQUE”

PO-GO-1551-30FECHA 28 05 2013

Comunicar al cliente a través de SDI todas las posibles interferencias detectadas en los documentos.Verificar la correcta ejecución de los trabajos desde el inicio y hasta su término.

Trabajar en conjunto con el Encargado de Calidad para elaborar, revisar y firmar este procedimiento de trabajo.

Trabajará en conjunto con el Experto en Prevención de Riesgos para identificar los peligros y evaluar los riesgos de la actividad de Torque, antecedentes que serán establecidos en la Matriz de Seguridad, Salud Ocupacional y Medio Ambiente.

Exigirá a la supervisión la ejecución oportuna de los registros que respaldan las actividades de Aplicación de Torque.

Es responsable de hacer cumplir y exigir las normas contenidas en este procedimiento y el cumplimiento absoluto de los estándares de control de fatalidad.

Sustentabilidad

Trabajar en conjunto con el Jefe de Terreno y supervisores en el Análisis de Riesgo de la actividad, identificando los riesgos asociados y asesorando a la adopción de medidas de control efectivas y acorde a la normativa del proyecto.

Verificar la correcta aplicación del presente procedimiento.

Es el responsable de planificar, organizar, asesorar, ejecutar, supervisar y promover acciones permanentes para evitar accidentes del trabajo y enfermedades profesionales en todas las actividades relacionadas con la Aplicación de Torque.

Reportar, cada vez que sea necesario, las brechas detectadas entre lo señalado por este documento y su aplicación en la Obra, en los ámbitos de la Seguridad, Salud Ocupacional y el Medio Ambiente.

Encargado de Calidad

Trabajar en conjunto con el Jefe de Terreno para elaborar este documento y firmar su emisión.

Verificar el correcto cumplimiento de los parámetros del control de calidad definidos en el Plan de Inspección y Ensayos, aplicados a la actividad de Aplicación de Torque.

Emitirá y controlará los protocolos necesarios para registrar la trazabilidad de la actividad identificada. Reportar, cada vez que sea necesario, las brechas detectadas entre lo señalado por este documento y su aplicación en la Obra, en el ámbito del Control de la Calidad.

CÓDIGO: PO-GO-1551-30 PAGINA 4 DE 37

Page 5: PO GO 1551 30 Torque

CORPORACION NACIONAL DEL COBREVICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS

PROYECTOMINISTRO HALES

REVISIÓN: 0 PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO“APLICACIÓN DE TORQUE”

PO-GO-1551-30FECHA 28 05 2013

Topógrafo

Será el responsable de chequear los PR, cotas y elevaciones entregados por el Cliente, además deberá entregar esta información al Jefe de Terreno para que se utilice en las nivelaciones.

Informará de los protocolos respectivos al Supervisor haciendo entrega de estos al Jefe de Calidad.

La topografía de terreno debe chequear y registrar los cambios y modificaciones relevantes que afecten al proyecto, los cuales serán informados al de Jefe Oficina Técnica.

Supervisor

Realizar la planificación, coordinación, evaluación y control de los trabajos designando al profesional a cargo y asignar los recursos, para la correcta ejecución del trabajo encomendado.

Colaborar con el Departamento de Control de Calidad para realizar las inspecciones y generar los registros que deben llevarse a cabo.

Velar y exigir el cumplimiento de los estándares exigidos por Codelco VP en todo momento.

Previo a la ejecución de los trabajos en conjunto con el Capataz, verificara el cumplimiento de las condiciones de seguridad del área y durante la ejecución solicitarán la topografía necesaria para la realización de los mismos.

Instruir al Capataz sobre la actividad a realizar y la forma de ejecutarla.

Verificar que el capataz cumpla con la lista de chequeo de instalación correspondiente.

Cuando se produzcan cambios relevantes en el tipo, la forma o calidad del elemento informar al Jefe de Terreno.

Firmar lista de chequeo de montaje o instalación una vez terminados los trabajos.

Instruir a su personal con charla de 5 minutos sobre los riesgos de la actividad y las medidas de prevención. Realizar las Hojas de Control de Riesgos (HCR) con participación del personal involu -crado en la actividad.

Capataz

Instruir al personal a su cargo del trabajo a ejecutar, los límites geométricos del área de trabajo y los riesgos presentes en la ejecución de estos, realizando una charla específica dejando registro de esta.

CÓDIGO: PO-GO-1551-30 PAGINA 5 DE 37

Page 6: PO GO 1551 30 Torque

CORPORACION NACIONAL DEL COBREVICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS

PROYECTOMINISTRO HALES

REVISIÓN: 0 PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO“APLICACIÓN DE TORQUE”

PO-GO-1551-30FECHA 28 05 2013

Controlar que en cada etapa del avance, se respete la geometría y señalización especificada.

Realizar el seguimiento y cumplimiento hasta su cierre de la lista de chequeo y hacer entrega de esta para su cierre al Supervisor.Entregar el área al supervisor, en condiciones adecuadas de limpieza y seguridad.

Instruir a su personal con charla de 5 minutos sobre los riesgos de la actividad y las medidas de prevención. Realizar las Hoja de Control de Riesgos (HCR) correspondientes.

Trabajadores

Serán los responsables directos de los trabajos de la actividad de Aplicación de Torque por lo cual deberán acatar fielmente las órdenes impartidas por el Supervisor a cargo de los trabajos.

Deberán velar, en todo momento, por su Seguridad y la de sus compañeros de trabajo, haciendo uso permanente de los elementos de seguridad que los trabajos exigen.

Deberán utilizar en todo momento los EPP adecuados proporcionados por la empresa para el correcto desempeño de la actividad a realizar, en salvaguarda de su integridad física.

Aplicarán el buen uso de los reportes de incidentes cada vez que detecte desviaciones que involucren las buenas prácticas de la construcción y el montaje, incluidas la de seguridad, medio ambiente y la responsabilidad social.

Reconocer y controlar los riesgos operacionales propios de su función.

Deberá cumplir con las reglas principales de seguridad establecidas por el cliente.

Usar la Tarjeta Verde cuando existan condiciones sub-estándar.

TODOS LOS TRABAJADORES SIN IMPORTAR EL CARGO, DEBEN DAR FIEL CUMPLIMINETO A LOS ECF.

Todo Supervisor que reciba el presente procedimiento, tiene la obligación de darlo a conocer a sus trabajadores, destacando tanto los riesgos más relevantes como su forma de control (Deber de infor-mar los riesgos laborales - Art. 21, Decreto 40 - Ley 16.744). Además será su responsabilidad verifi -car en terreno que sea cumplido a cabalidad. Finalmente, el Supervisor no podrá obligar a ningún trabajador a realizar actividades que signifiquen una exposición a un riesgo incontrolado o donde no existan medidas objetivas para controlar los riesgos de las actividades a desarrollar. Esto último se relaciona a las responsabilidades civiles y penales que emanan de la Ley 16744 y otros cuerpos le -gales.

CÓDIGO: PO-GO-1551-30 PAGINA 6 DE 37

Page 7: PO GO 1551 30 Torque

CORPORACION NACIONAL DEL COBREVICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS

PROYECTOMINISTRO HALES

REVISIÓN: 0 PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO“APLICACIÓN DE TORQUE”

PO-GO-1551-30FECHA 28 05 2013

6. REFERENCIAS

o Art. 18, Capítulo Primero, Titulo II, Reglamento de Seguridad Minera, D.S Nº 72 ( 1985 ), Modificado por Decreto Supremo por Decreto Nº 132 (2004)

o Ley 16.744 Establece normas sobre accidentes del trabajo y enfermedades profesionales.o Ley 20123 Regula trabajos bajo el régimen de subcontratación.o Decreto supremo 594, Aprueba el reglamento sobre condiciones sanitarias y ambientales en

los lugares de trabajo.o Reglamento Sistema de Gestión de Seguridad y Salud en el trabajo para contratistas y sub -

contratistas de Codelco.o Reglamento interno de orden, higiene y seguridad Empresa Contratistao Estándares de Control de Fatalidado Especificación Técnica Corporativa para Fabricación e Instalación de Cañerías (DCCVCP-

000VCPGI-0000-ESPCA02-0000-003-0) de Codelcoo Especificación Técnica Corporativa Estructural Fabricación y Montaje de Estructuras de Ace-

ro DCC2008-VCP.GI-ESPES02-0000-009-0o Especificación Técnica Adenda Especificación Técnica Fabricación y Montaje de Estructuras

de Acero H10M401-I1-HATCH-MMH-ESPES02-0000-002

7. EQUIPOS, HERRAMIENTAS E INSUMOS

Personal de Apoyo:

Conductores Ayudantes

Herramientas, Insumos y Equipos de Apoyo:Escobilla de acero y guaipes Llaves de Torquehuincha TensiómetroLlaves Punta Corona Llaves Corta EspigaMan-Lift Tableros EléctricosPernos

Elementos de Protección Personal:

Casco de Seguridad con barbiquejo gancho plástico

Zapatos de seguridad

Lentes de seguridad Filtro UV(claros y oscuros)

Protector solar UV factor 50

Guantes de Cabritilla Respiradores de 2 vías con filtros mixtos para polvo y gases

Chalecos reflectantes / Buzo tipo piloto / Buzo Antiácido

Lentes herméticos

CÓDIGO: PO-GO-1551-30 PAGINA 7 DE 37

Page 8: PO GO 1551 30 Torque

CORPORACION NACIONAL DEL COBREVICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS

PROYECTOMINISTRO HALES

REVISIÓN: 0 PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO“APLICACIÓN DE TORQUE”

PO-GO-1551-30FECHA 28 05 2013

Capuchón o coipa Tapones auditivosArnés de seguridad con dos piolas de seguridad

Elementos de Protección Personal Específicos para trabajos en subterráneo refinería n°2 en circuitos 11 al 16:

Casco de Seguridad con barbiquejo gancho plástico

Respiradores de dos vías con filtros mixtos para gases y polvo

Lentes de seguridad claros y oscuros Chalecos reflectantesGuantes de cabritilla y nitrilo Zapatos de seguridad antiácidosLentes herméticos claros y oscuros Protector solar UV factor 50Capuchón o coipa Diphotering en sprayBuzo antiácido Coletos y polainas de cuero

8. DESCRIPCIÓN DE LA ACTIVIDAD

7.1 Condiciones Generales

NOTA: TODAS LAS ACTIVIDADES CRÍTICAS DEBERÁN CONTAR CON SUPERVISIÓN PERMANENTE.

7.1.1 Tipos de Pernos, Tuercas y Golillas

a) Corrientes

Los pernos corrientes con sus tuercas y golillas serán de acero calidad A42-23 o ASTM A307, salvo indicación contraria en los planos y deberán cumplir con las normas NCh 206, NCh 208 y NCh 301.

b) Alta Resistencia

Los pernos de alta resistencia serán de acero al carbono según ASTM A325 y/o A 490, con espiga de corte para control de tensión de apriete. Las tuercas y golillas deberán cumplir con las normas ASTM A563 y ASTM F436 respectivamente.

c) Pernos de Anclaje

Los pernos de anclaje con doble tuerca y golilla serán de calidad A42-27ES o ASTM A 36.

CÓDIGO: PO-GO-1551-30 PAGINA 8 DE 37

Page 9: PO GO 1551 30 Torque

CORPORACION NACIONAL DEL COBREVICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS

PROYECTOMINISTRO HALES

REVISIÓN: 0 PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO“APLICACIÓN DE TORQUE”

PO-GO-1551-30FECHA 28 05 2013

7.2 Conexiones Apernadas

La colocación de pernos de alta resistencia deberá cumplir con la "Specification for Structural Joints Using ASTM A325 or A490 Bolts" del AISC. Tales pernos deberán llevar una golilla plana endurecida por el lado del elemento (tuerca o cabeza del perno) que se gira para estirar el perno. Adicionalmente, se debe colocar una golilla plana endurecida bajo el elemento que no gira si el material que conecta tiene un punto de fluencia inferior a 2.8 (ton/cm).

Las conexiones de elementos principales serán con pernos ASTM A325 y A 490.

En general las conexiones serán tipo aplastamiento con hilo excluido del plano de corte.

En el caso que se especifique conexiones tipo fricción se deberá dejar un área sin pintar y libre de aceites, óxidos, laminillas u otras sustancias que reduzcan la fricción de la superficie de las planchas en contacto. El área que tendrá este tratamiento será aquella más cercana que un diámetro del perno, pero no menos que una pulgada, desde el borde del agujero y toda aquella área entre los pernos.

Las tensiones del perno se verificarán con una llave de torque calibrada según norma AISC S329. Sección 9.

Para los pernos tipo fricción, el método usado para asegurar una tensión de colocación mínima será mediante el uso de espigas de corte.

Está estrictamente prohibido inducir esfuerzos a la estructura durante el armado que no sean los provenientes al peso propio. En el caso de más de un nivel de estructura se debe alinear y aplomar el primer nivel en su posición definitiva torqueando los pernos de amarre al 100%. Lo mismo debe hacerse con los pernos de anclaje. Posteriormente debe aplicar el grout respectivo sin que queden vacíos.

7.3 Verificación de Tensión

El equipo hidráulico calibrador de tensión mide el esfuerzo de tracción real del perno desarrollado por el apriete de la tuerca o del perno. En este equipo, la presión es transmitida a través de un fluido, en un manómetro calibrado que indica directamente el esfuerzo de tracción (en libras o Kg/F)

El equipo calibrador de tensión deberá ser fijado firmemente a un elemento muy rígido y muy firme (viga, columna, o otro soporte adecuado) en virtud del alto torque desarrollado.

CÓDIGO: PO-GO-1551-30 PAGINA 9 DE 37

Page 10: PO GO 1551 30 Torque

CORPORACION NACIONAL DEL COBREVICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS

PROYECTOMINISTRO HALES

REVISIÓN: 0 PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO“APLICACIÓN DE TORQUE”

PO-GO-1551-30FECHA 28 05 2013

Si la tuerca debe ser apretada, el perno deberá ser colocado de manera que sus hilos se fijen en frente del equipo (deberá ser instalada sobre la tuerca, una golilla de acero, templada, para evitar desgaste de la plancha del equipo).

Después de instalado el perno en el equipo, se aprieta la tuerca (o el perno) con llave de mano, hasta la posición de tope. Se aplica entre, la tracción requerida por las tabla 1, donde el torquímetro deberá ser instalado. Caso esto no ocurra el mismo deberá ser calibrado para la respectiva tracción de cada tipo de perno.

En el procedimiento de arriba, la golilla no deberá girar. Cuando esto ocurre, un nuevo ensayo deberá ser ejecutado.

La calibración de las llaves deberá ser ejecutada en por lo menos tres (3) pernos, por cada una de las combinaciones de diámetro, longitud, grado y lote; se trabajara con la media de estos valores.

Cada uno de los pernos escogidos será traccionado hasta su posición de tope, y será marcado su posicionamiento relativo.

El siguiente será completado el apriete hasta la tracción mínima requerida, regulando el torque para el estampido.

Cuando la ejecución de la prueba y la golilla deberá ser mantenida fija para la correcta determinación de los valores de tracción.

Las pruebas con los pernos que serán usados para calibración, será hecha por muestreo y en las mismas condiciones en que serán aplicados.

Los valores de torque obtenidos en el torquímetro deberán ser comparados con el torque de referencia, en el acto de la calibración, para detectar posibles averías en el torquímetro o problemas detectados en la terminación del perno.

Los pernos usados en las pruebas podrán ser reutilizados en el montaje, si la tracción ejercida en ellos no excede en 10 % la tracción mínima de apriete.

Si la llave de impacto consigue al esfuerzo de tracción especificada en lo máximo, diez (10) segundos esta será considerada aprobada y el suministro de aire comprimido será considerado suficiente.

Si esto no ocurre (el esfuerzo de tracción no es alcanzado en 10 segundos como máximo) la llave deberá ser verificada y reparada, o la alimentación de aire comprimido debe ser corregida, después se debe proceder como lo descrito anteriormente.

Se realizará una vez al dia como mínimo y por cada cambio de diámetros de pernos a utilizar.

CÓDIGO: PO-GO-1551-30 PAGINA 10 DE 37

Page 11: PO GO 1551 30 Torque

CORPORACION NACIONAL DEL COBREVICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS

PROYECTOMINISTRO HALES

REVISIÓN: 0 PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO“APLICACIÓN DE TORQUE”

PO-GO-1551-30FECHA 28 05 2013

7.4 Instalación y Apriete de Pernos y Tuercas

Los pernos serán apretados con herramientas de impacto, de aire comprimido, torquímetro, apernadora eléctrica, método geométrico de rotación de la tuerca.

Antes de proceder las uniones, serán hechas verificaciones que las áreas cubiertas por los pernos no estén pintadas y exentas de aceite, grasa, escamas de laminación y irregularidades en las perforaciones.

Antes de proceder a las uniones, los pernos serán verificados en cuanto a su estado de conservación.

Pernos con filetes de hilos achatados no serán aplicados. Pernos oxidados o sucios deberán ser lavados o limpiados antes de su aplicación.

Los pernos que entren en las perforaciones cuyo eje no permanezca perpendicular a las caras, serán retirados y los desvíos corregidos.

Serán hechas verificaciones de las juntas, para asegurar que todas las partes apernadas estarán en contacto total.

Cuando la inclinación de una de las caras es mayor que 1:20 con relación al eje del perno, deberán ser usadas golillas biseladas, para compensar la falta de paralelismo.

Inicialmente deberán ser introducidos calzadores cónicos en algunas perforaciones para permitir el posicionamiento de las piezas.

En ese momento se instalarán los pernos de alta resistencia definitivos, manteniéndose la conexión y sus piezas en posición.

Estos pernos deberán ser apretados apenas manualmente (si hay golillas indicadas estas deberán ser instaladas bajo el elemento que se girará tuerca o la cabeza del perno), observar el lado correcto de aplicación, hasta la posición de tope con la llave manual.

Después de topar, deben ser verificados los siguientes parámetros de las conexiones:

Perpendicularidad del perno Dimensión del perno Asentamiento de la columna.

Se aplica el pre torque (70 % del torque requerido) en los pernos de la conexión.

CÓDIGO: PO-GO-1551-30 PAGINA 11 DE 37

Page 12: PO GO 1551 30 Torque

CORPORACION NACIONAL DEL COBREVICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS

PROYECTOMINISTRO HALES

REVISIÓN: 0 PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO“APLICACIÓN DE TORQUE”

PO-GO-1551-30FECHA 28 05 2013

Después de la aplicación del pre torque en todos los pernos instalados en la conexión se debe verificar si la superficie de contacto está debidamente apretada.

El apriete de las tuercas en los pernos de anclaje se efectúa post grout.

A continuación se aplica el apriete final de los pernos de la conexión.

Para esto los pernos serán apretados progresivamente. Se comienza por los pernos internos de la conexión por el método de torque cruzado de un lado para otro.

El torque debe ser hecho primero en el trabamiento y después en las diagonales o tirantes.

Durante el apriete final de cada perno, se usará otra llave para evitar que el perno gire mientras se aplica el torque.

En las conexiones donde la utilización de llaves calibradas no sea posible, se aplicará el Método del 1/4 de vuelta, lo que deberá quedar registrado en los protocolos.

Las conexiones con pernos de alta resistencia deberá cumplir con la "Specification for Structural Joints Using ASTM A325 or A490 Bolts" del AISC. Tales pernos deberán llevar una golilla plana endurecida por el lado del elemento (tuerca o cabeza del perno) que se gira para estirar el perno. Adicionalmente, se debe colocar una golilla plana endurecida bajo el elemento que no gira si el material que conecta tiene un punto de fluencia inferior a 2.8 (ton/cm2). Se debe respetar los valores indicados en la siguiente tabla:

CÓDIGO: PO-GO-1551-30 PAGINA 12 DE 37

Page 13: PO GO 1551 30 Torque

CORPORACION NACIONAL DEL COBREVICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS

PROYECTOMINISTRO HALES

REVISIÓN: 0 PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO“APLICACIÓN DE TORQUE”

PO-GO-1551-30FECHA 28 05 2013

Tabla N°1, Valores torque de pernos de alta resistencia.

7.5 Apriete con Llave de Impacto

A fin de que el número de vueltas de las llaves de impacto sea dado correctamente, deben ser hechas cuatro (4) marcas en la parte externa del zoquete de la máquina de impacto, siendo una de las marcas doble o más larga del de las otras para facilitar el control del operador.

Cada operador deberá usar, de preferencia, siempre la misma llave de impacto. En este caso, diariamente antes de iniciar los servicios de apreté con llave, deberá "calibrar", apretando los pernos en el calibrador hidráulico de tensión, conforme la necesidad hasta la tracción mínima exigida por la tabla N°1. Este valor deberá ser confirmado por el proceso de rotación del perno, hasta que sea comprobada la confiabilidad del equipo.

El mismo procedimiento deberá ser obtenido todas las veces que el operador trabar la llave de impacto o cuando para detectar alguna irregularidad que justifique su calibración.

Debido a la construcción del calibrador hidráulico, siendo menos rígido que una conexión real, la lectura del esfuerzo de tracción en el perno indicará un valor menor que el esfuerzo real de tracción, principalmente para los pernos de mayor diámetro. Este error no presenta problemas, pues está a favor de la seguridad.

7.6 Inspección y Reapriete de Pernos

La inspección se desarrollara utilizando llaves calibradas, o por lo menos el método de rotación del perno. Se debe verificar por lo menos:

Los pernos inspeccionados (ya torqueados), deben estar identificados Las herramientas y/o equipos a ser usados en la inspección deben estar

calibrados.

Si uno o más pernos probados en una unión presentarán un torque bajo el "Torque Mínimo" especificado en la tabla N° 1, todos los pernos de la unión deberán ser probados y todos aquellos que presenten torque bajo el mínimo recomendado deberán ser reapretados completamente, de acuerdo a tabla N°1.

CÓDIGO: PO-GO-1551-30 PAGINA 13 DE 37

Page 14: PO GO 1551 30 Torque

CORPORACION NACIONAL DEL COBREVICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS

PROYECTOMINISTRO HALES

REVISIÓN: 0 PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO“APLICACIÓN DE TORQUE”

PO-GO-1551-30FECHA 28 05 2013

Para el reapriete de los pernos deberá, siempre que sea posible, utilizada la misma llave que este siendo utilizada en el apriete de las demás conexiones.

En el proceso de reapriete, el perno deberá ser parcialmente suave y luego aplicado su torque definitivo.

Si el apriete hubiera sido mayor del que las condiciones arriba el perno deberá ser sustituido por otro no utilizado previamente.

Los pernos serán probados por medio de torquímetros de cualquier tipo (con reloj, sin reloj, etc.).

Todos los torquímetros deberán haber sido calibrados previamente en un mismo equipo de calibración de torque.

Se utilizará una llave de torque calibrada con certificación vigente y se escogerán al azar algunos pernos de cada estructura como verificación del torque aplicado. De no cumplir, se deberán chequear todos los pernos de la estructura y se emitirá una NC interna.

9. ANÁLISIS SEGURO DE TRABAJO

Área : AREA 4000, 4100, 4130 y 4150.

Tarea : Aplicación de Torque

Descripción : Aplicación de Torque

Magnitud de Riesgo (MR) = P x C

Calificación Valor Criticidad

Inaceptable 32 a 64

Moderado 8 a 16

Aceptable 1 a 4

CÓDIGO: PO-GO-1551-30 PAGINA 14 DE 37

Page 15: PO GO 1551 30 Torque

CORPORACION NACIONAL DEL COBREVICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS

PROYECTOMINISTRO HALES

REVISIÓN: 0 PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO“APLICACIÓN DE TORQUE”

PO-GO-1551-30FECHA 28 05 2013

CONSECUENCIAS

PROBABILIDADInsignificante (1)

Baja(2)

Media(4)

Alta(8)

Alta (8) M M I IMedia (4) T M M IBaja (2) T T M MInsignificante (1)

T T T M

ITEM

PARA REALIZAR ESTA TAREA EL TRABAJADOR

DEBERA REALIZAR

PELIGROSRIESGOS ASOCIADOS A

LA ACTIVIDADTRATAMIENTO

SEGURO

1 Capacitar a todo personal involucrado en la operación. Instrucción del personal y realización de charla de 5 minutos.Difusión del presente PTS y todas sus medidas preventivas

1. Falta de infor-mación y planifi-cación de la acti-vidad

1.1 Desconocimiento de los riesgos asociados al área.

1.2 Falta de planificación de la actividad.

1.1.1 Todos los trabajadores al momento de ejecutar los trabajos cuentan con la inducción proporcionada por Sustentabilidad Tecnasic, la inducción de proyecto e Inducción fundición Codelco.

Será responsabilidad de supervisor y capataz realizar Hoja do control de riesgos y charla operacional de la actividad a realizar

1.2.1. Asegurar la difusión del presente PTS, sus riesgos y medidas preventivas y asegurar que todos los trabajadores hayan Comprendido la actividadNo podrán iniciarse los trabajos en caso de

CÓDIGO: PO-GO-1551-30 PAGINA 15 DE 37

Page 16: PO GO 1551 30 Torque

CORPORACION NACIONAL DEL COBREVICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS

PROYECTOMINISTRO HALES

REVISIÓN: 0 PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO“APLICACIÓN DE TORQUE”

PO-GO-1551-30FECHA 28 05 2013

que existan dudas o las instrucciones no hayan quedado claramente establecidas. Esto es responsabilidad de los supervisores y capataces. Finalmente deberá dejar registro escrito de esta actividad.

El jefe de terreno y supervisor serán los encargados de proporcionar todos medios, para realizar la actividad de forma segura.

2 Revisión del terreno y sus alrededores.

2. Realizar trabajos de Montaje en terrenos desnivelados.

2.1 Tránsito vehicular y superficies de trabajo irregulares, presencia de barro y/o agua

2.1.1 definir ruta segura, chequeando desniveles y estados del suelo, barro, agua, etc. Respetar límites de velocidad y señalética de transito ECF 4 vehículos livianos y ECF 03 Equipos pesados.

2.1.2 No transitar lugares con falta de iluminación o áreas de trabajo obstaculizadas.Se debe definir vías de transito de personal segregadas.

2.1.3 No correr y estar permanentemente atento a las condiciones del trabajo

CÓDIGO: PO-GO-1551-30 PAGINA 16 DE 37

Page 17: PO GO 1551 30 Torque

CORPORACION NACIONAL DEL COBREVICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS

PROYECTOMINISTRO HALES

REVISIÓN: 0 PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO“APLICACIÓN DE TORQUE”

PO-GO-1551-30FECHA 28 05 2013

2.2 No respetar velocidades máximas permitidas en sector de trabajo.

2.3 Descoordinación y desconocimiento de los trabajos a ejecutar y sus riesgos.

2.2.1 Previo al inicio de los trabajos el supervisor debe realizar charla de 5 minutos a su personal y confeccionar el HCR en conjunto con los trabajadores manteniendo registros de todo trabajador que realizara la actividad.** Aplicación de estándar de control de fatalidad 3 equipo pesado y 5 vehículos livianos.

2.3.1 Dar cumplimiento a lo establecido en el decreto supremo N°40 sobre informar de todo riesgo al trabajador.

2.3.2 Entregar instrucciones claras a todos los involucrados en la tarea

2.3.3 Si existen tareas no contempladas en el procedimiento, el supervisor debe confeccionar un análisis seguro de trabajo, identificando los pasos nuevos o modificaciones con su respectiva criticidad

3 Revisión y chequeo de herramientas y accesorios.

3. Uso de herramientas manuales

3.1 Herramienta deficientes

3.1.1 Se debe verificar que toda herramienta, que no presente algún desperfecto o falla en caso de que se observen anomalías y no cumpla con el estándar del cliente.

CÓDIGO: PO-GO-1551-30 PAGINA 17 DE 37

Page 18: PO GO 1551 30 Torque

CORPORACION NACIONAL DEL COBREVICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS

PROYECTOMINISTRO HALES

REVISIÓN: 0 PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO“APLICACIÓN DE TORQUE”

PO-GO-1551-30FECHA 28 05 2013

Retirar inmediatamente informando a su supervisor directo para rotularlas con tarjeta roja y remitirlas a bodega.

3.1.2 Sólo se podrá transitar por las áreas de trabajo cuando se hayan despejado y limpiado.

3.1.3 Todos los trabajadores deberán mantener atención al área de tránsito en los frentes de trabajo y/o caminos (senderos) habilitados para estos fines. Estos deben estar despejados.

3.1.4 Todos los trabajadores deben utilizar la totalidad de los EPP definidos para la tarea. La supervisión en terreno debe verificar el cumplimiento de esta condición en el lugar de trabajo.

3.1.5 La supervisión de terreno debe realizar las coordinaciones y comunicaciones necesarias para la ejecución del trabajo según los resultados esperados.

3.1.6 La supervisión de terreno debe entregar en forma clara y

CÓDIGO: PO-GO-1551-30 PAGINA 18 DE 37

Page 19: PO GO 1551 30 Torque

CORPORACION NACIONAL DEL COBREVICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS

PROYECTOMINISTRO HALES

REVISIÓN: 0 PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO“APLICACIÓN DE TORQUE”

PO-GO-1551-30FECHA 28 05 2013

precisa, las instrucciones al personal a su cargo y verificar el entendimiento por parte de los trabajadores.

3.1.7 Aplicación de estándar de control de fatalidad 05 equipos y herramientas portátiles y manuales.

4 Torque de pernos 4 Utilización de plataformas de levante (Manlift)

4.1 Atrapamiento de extremidades.

4.1.1 El operador de plataformas de levante deberá tener su certificación y licencias internas al día.

4.1.2 se deberá respetar la capacidad de carga del equipo (solo 2 personas), al mismo tiempo se debe realizar sus mantenciones periódicas e informar de inmediato cualquier desperfecto.Se debe preparar el terreno entregar la mayor estabilidad del equipo.Se deberá realizar de forma diaria un check list del equipo.

4.1.3 Sólo se podrá transitar por las áreas de trabajo cuando se hayan despejado y limpiado.

4.1.4 Todos los trabajadores deberán mantener atención al área de tránsito en los

CÓDIGO: PO-GO-1551-30 PAGINA 19 DE 37

Page 20: PO GO 1551 30 Torque

CORPORACION NACIONAL DEL COBREVICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS

PROYECTOMINISTRO HALES

REVISIÓN: 0 PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO“APLICACIÓN DE TORQUE”

PO-GO-1551-30FECHA 28 05 2013

4.2 Adopción de posturas inadecuadas

frentes de trabajo y/o caminos (senderos) habilitados para estos fines. Estos deben estar despejados.

4.1.5 Todos los trabajadores deben utilizar la totalidad de los EPP definidos para la tarea. La supervisión en terreno debe verificar el cumplimiento de esta condición en el lugar de trabajo.

4.1.6 La supervisión de terreno debe realizar las coordinaciones y comunicaciones necesarias para la ejecución del trabajo según los resultados esperados.

4.1.7 La supervisión de terreno debe entregar en forma clara y precisa, las instrucciones al personal a su cargo y verificar el entendimiento por parte de los trabajadores.

4.2.1 se deberá generar plataforma de trabajo estable, para evitar la adopción de una postura inadecuada que generase una lesión muscular.

CÓDIGO: PO-GO-1551-30 PAGINA 20 DE 37

Page 21: PO GO 1551 30 Torque

CORPORACION NACIONAL DEL COBREVICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS

PROYECTOMINISTRO HALES

REVISIÓN: 0 PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO“APLICACIÓN DE TORQUE”

PO-GO-1551-30FECHA 28 05 2013

4.3 Torcedura de manos

4.4 Caídas igual nivel y distinto nivel

4.3.1 Por ningún caso de podrá utilizar una llave de apriete de pernos deficiente.

4.3.2 Será responsabilidad del trabajador indicar a la supervisión, en el caso de no estar en las condiciones físicas y psicológicas para participar en la actividad.

De deberá designar personal competente para realizar la actividad (Maestro Primera).

4.3.3 Aplicación de estándar de control de fatalidad 05 equipos y herramientas portátiles y manuales

4.4.1 las áreas de trabajado deberán estar libres y despejadas de elementos que pudiesen causar un tropiezo y/o caída.

Se deberá segregar y delimitar la zona de trabajo.

4.4.2 Para todo trabajo que realice sobre 1,3 metro de altura, se

CÓDIGO: PO-GO-1551-30 PAGINA 21 DE 37

Page 22: PO GO 1551 30 Torque

CORPORACION NACIONAL DEL COBREVICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS

PROYECTOMINISTRO HALES

REVISIÓN: 0 PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO“APLICACIÓN DE TORQUE”

PO-GO-1551-30FECHA 28 05 2013

4.5. Orden y Aseo

deberá implementar sistema de protección contra caídas, además de realizar difusión de este procedimiento al trabajador.

Aplicación de estándar de control de fatalidad 02 Trabajo en altura.

4.4.3 Todos los trabajadores deben utilizar la totalidad de los EPP definidos para la tarea. La supervisión en terreno debe verificar el cumplimiento de esta condición en el lugar de trabajo.4.4.4 La supervisión de terreno debe realizar las coordinaciones y comunicaciones necesarias para la ejecución del trabajo según los resultados esperados.

4.4.5 La supervisión de terreno debe entregar en forma clara y precisa, las instrucciones al personal a su cargo y verificar el entendimiento por parte de los trabajadores.

4.5.1 Al final de la actividad se procederá a efectuar en el área el orden y aseo respectivo retirado todos los elementos extraños a las

CÓDIGO: PO-GO-1551-30 PAGINA 22 DE 37

Page 23: PO GO 1551 30 Torque

CORPORACION NACIONAL DEL COBREVICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS

PROYECTOMINISTRO HALES

REVISIÓN: 0 PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO“APLICACIÓN DE TORQUE”

PO-GO-1551-30FECHA 28 05 2013

plataformas de trabajo.

5

Trabajos al interior de la nave de refine-ría y en subterráneo

5.1

Ingreso por sectores no autorizados.

Tránsito por paso peatonal subterráneo

Transitar por áreas operativas expuesto a equipos en movimiento

5.2Contacto con electro-lito

Solamente podrá ingresar personal autorizado por el Jefe de Turno Refinería Codelco.

Será responsabilidad del supervisor gestionar el permiso de ingreso al área de trabajo y permisos específicos de trabajo.

El tránsito será siempre por los pasos peatonales debidamente identificados y segregados.

Difundir y aplicar PO-GO-1551-34.

Nunca detenerse bajo líneas de llenado o retorno.

a. Aspectos Ambientales.

Manejo de residuos contaminados:

Los residuos peligrosos generados producto de la limpieza de las Barras serán manejados según lo establecido y detallado en el procedimiento: “Plan de Manejo de Residuos Peligrosos Construcción PMH” H10M401-I1-H10M401-MH-PLNMA06-6000-002-0.

Ante la eventualidad de un incidente ambiental producto de derrames de aceites, grasas, solventes o de cualquier tipo de sustancia o residuos peligrosos, se procederá según lo estipulado en los procedimientos del Cliente: “Comunicación de Incidentes con Consecuencia Ambiental”H10M401-I1-H10M401-MH-INSMA06-6000-008-0 y “Plan de Respuesta Contra Derrames de Residuos y Sustancias Peligrosas” H10M401-I1-H10M401-MH-PLNMA06-6000-001-0.

CÓDIGO: PO-GO-1551-30 PAGINA 23 DE 37

Page 24: PO GO 1551 30 Torque

CORPORACION NACIONAL DEL COBREVICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS

PROYECTOMINISTRO HALES

REVISIÓN: 0 PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO“APLICACIÓN DE TORQUE”

PO-GO-1551-30FECHA 28 05 2013

El resto de los residuos generados (Domésticos e Industriales) producto del almacenamiento y manipulación de las Barras serán debidamente segregados y dispuestos en las estaciones de residuos que estarán habilitados en los distintos frentes de trabajos.

10. COMUNICACIÓN ANTE EMERGENCIAS.

Anexo 1.- Procedimiento de comunicaciones. N° de Teléfonos de emergencia Oficina Sustentabilidad VP 055- 2321710 Plan Emergencia VP – PLAN EMERGENCIA EECC 2327327 Activa Plan Poder Policlínico - ESACHS 055- 2321040 ACHS – IST – MUTUAL SEGURIDAD – INP 600 301 2222

Introducción:Con el fin de contar con un procedimiento claro de comunicaciones que sea utilizado por el personal del Contrato Nº CC-024, en caso de enfrentar una emergencia en las cuales, pueden tener como consecuencias lesiones a las personas y daño a la propiedad, se deberá seguir los siguientes pasos para obtener una respuesta rápida y oportuna ante un hecho de esta naturaleza.

9.1- Tipos de emergencias:- Accidentes individuales o colectivos.- Incendios (amagos, incendios, siniestros).- Derrames de sustancias peligrosas.- Terremotos o temblores.- Condiciones climáticas adversas (tormentas eléctricas, vientos, lluvias).9.2- Modo de proceder ante la emergencia:Cualquier persona que detecte la emergencia deberá comunicarlo inmediatamente en forma interna a:

CÓDIGO: PO-GO-1551-30 PAGINA 24 DE 37

Page 25: PO GO 1551 30 Torque

CORPORACION NACIONAL DEL COBREVICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS

PROYECTOMINISTRO HALES

REVISIÓN: 0 PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO“APLICACIÓN DE TORQUE”

PO-GO-1551-30FECHA 28 05 2013

Administrador de Contrato Tecnasic Sr. Juan Carlos Bahamonde Fono: 82192460Sustentabilidad Tecnasic Sr. Mauricio Ávila Fono: 76083314Sustentabilidad Proyecto VP Sr. Marcos Meza Fono: 62488320Sustentabilidad Proyecto VP Sr. Christian Lourido Fono: 82327438Gerente PMH Sr. Daniel Deutsch Fono: 999739729.3- Comunicará lo siguiente:- Se identificará (nombre y apellido).- Indicara el lugar exacto donde ocurrió el incidente.- Informará el tipo de emergencia. (utilizando claves con el fin de no alarmar al resto de sus com-

pañeros de labores).9.4- Claves a utilizar:Dependiendo los tipos de incidentes las claves serán las siguientes:- CLAVE 1 (sin evacuación del área): Lesionados leves, fallas operacionales, daños materiales

mínimos que no alterarían el normal funcionamiento.- CLAVE 2 (evacuar el área parcialmente): Lesionados de mediana gravedad, amagos de incen-

dios, derrame de sustancias combustibles o que produzcan daños leves a la salud.- CLAVE 3 (evacuar el área de trabajo): Lesionados graves, incendios declarados, derrames de

sustancias peligrosas que produzcan vapores que afecten la salud de las personas.- CLAVE 4 (evacuar el área de trabajo): Accidente fatal (muerte del trabajador), incendio fuera

de control, derrames de sustancias peligrosas o emanaciones de vapores, que puedan producir daños graves a la salud o explosiones al contacto con chispas u otros agentes.

9.5 Protocolo de Comunicaciones ante una emergencia

El Protocolo de Comunicaciones de Emergencia es el mecanismo formal por el cual se activan los recursos con los que cuenta la División para enfrentar eventos no deseados y comunicar de la situación de Emergencia a todas las instancias organizativas de la División CODELCO NORTE que requieran estar informadas.

El protocolo de comunicaciones es además un elemento vital para activar los recursos definidos en los Planes Locales de Emergencias de las diferentes Áreas de la División, y por tanto asegurar la respuesta oportuna frente a las diversas emergencias que puedan afectar a la División.

CÓDIGO: PO-GO-1551-30 PAGINA 25 DE 37

Page 26: PO GO 1551 30 Torque

CORPORACION NACIONAL DEL COBREVICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS

PROYECTOMINISTRO HALES

REVISIÓN: 0 PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO“APLICACIÓN DE TORQUE”

PO-GO-1551-30FECHA 28 05 2013

El detector de la emergencia debe:

1. Informar sobre la situación al Jefe de Turno del Área o al Jefe General de Turno.2. Nombre de la persona que detecta la emergencia.3. Ubicación exacta del área y puntos de referencia donde ocurre la emergencia.4. Tipo de emergencia, breve descripción de que se trata (incendio, accidente, derrame

etc.)5. Cantidad de lesionados.

Administración:

CÓDIGO: PO-GO-1551-30 PAGINA 26 DE 37

Page 27: PO GO 1551 30 Torque

CORPORACION NACIONAL DEL COBREVICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS

PROYECTOMINISTRO HALES

REVISIÓN: 0 PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO“APLICACIÓN DE TORQUE”

PO-GO-1551-30FECHA 28 05 2013

El jefe General de Turno debe realizar las sgts. acciones:

1. Será el encargado de informar sobre la emergencia y convocar en el lugar a los brigadistas Profesionales de Refinería para evaluar el nivel de la emergencia.

2. Informar al Asesor de Riesgo o Ambientalista (a quien corresponda)3. Una vez evaluada la emergencia en conjunto con Brigadistas Profesionales, solicitar a

través del Operador de Consola a la Central de Emergencia 327327, los recursos necesarios de acuerdo al nivel de emergencia (Nivel 1, 2 o 3)

4. Facilitar los recursos necesarios tanto materiales como humanos a la brigada profesional de emergencia.

Operatividad:

Los brigadistas profesionales se hacen presente en el lugar para realizar acciones técnicas correspondientes en coordinación con el Jefe General de Turno y serán encargados de:

1. Asegurar el área de trabajo de brigadistas y personal de apoyo emergencias (base 2 Divisional Chuquicamata delimitando las áreas de riesgo (barreras duras.

2. Toda operación inicial para mitigar la emergencia.3. Manejo básico del Trauma en el lugar.4. Solicitar los recursos complementarios al Jefe General de Turno.

Clasificación:

De acuerdo a las características podemos clasificar las distintas emergencias en:

INCENDIOS RESCATES CATASTROFES NATURALES EMERGENCIAS CON MATERIALES PELIGROSOS

Nivel:

CÓDIGO: PO-GO-1551-30 PAGINA 27 DE 37

Page 28: PO GO 1551 30 Torque

CORPORACION NACIONAL DEL COBREVICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS

PROYECTOMINISTRO HALES

REVISIÓN: 0 PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO“APLICACIÓN DE TORQUE”

PO-GO-1551-30FECHA 28 05 2013

1LEVELEVE

Definición Consecuencia Líder ResponsableInstrumento de Ges-

tión

Manejo de la Emergen-cia con Recursos inter-nos de la unidad de ne-gocio.

Lesiones leves a las Per-sonas, daños Materiales menores, Derrame sin im-pacto Ambiental.

Supervisor de área

Jefe de turno

Plan Local de Emer-gencia

CÓDIGO: PO-GO-1551-30 PAGINA 28 DE 37

Page 29: PO GO 1551 30 Torque

CORPORACION NACIONAL DEL COBREVICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS

PROYECTOMINISTRO HALES

REVISIÓN: 0 PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO“APLICACIÓN DE TORQUE”

PO-GO-1551-30FECHA 28 05 2013

2GRAVEGRAVE

Definición Consecuencia Líder ResponsableInstrumento de Ges-

tión

Manejo de la Emergen-cia reforzada con las unidades del plan divi-sional de emergencia DCN

Lesiones graves a las per-sonas, daño serios a insta-laciones, equipos y medio ambiente.

Gerente de área afectada

Plan divisional y sec-torial de emergencia

3CATASTROFE

Definición Consecuencia Líder ResponsableInstrumento de Ges-

tión

Situación que sobrepa-sa las atribuciones del comité operativo de Emergencia

Accidentes fatales, daños a instalaciones y ambienta-les Catastróficos

Vicepresidente Cor-porativo Divisional

Manual de Crisis

CÓDIGO: PO-GO-1551-30 PAGINA 29 DE 37

Page 30: PO GO 1551 30 Torque

CORPORACION NACIONAL DEL COBREVICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS

PROYECTOMINISTRO HALES

REVISIÓN: 0 PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO“APLICACIÓN DE TORQUE”

PO-GO-1551-30FECHA 28 05 2013

11. ANEXOS

Anexo 1 Listado de Control de Registros (LCR-GO-001)Anexo 2 Registro de Firmas de Instrucción Anexo 3 Flujograma de EmergenciaAnexo 4 Protocolo Aplicación de Torque PROT-ES-08Anexo 5 Protocolo Pre-Instalación de Pernos PROT-TOR-01Anexo 6 Hoja de Control de Riesgos (HCR)

CÓDIGO: PO-GO-1551-30 PAGINA 30 DE 37

Page 31: PO GO 1551 30 Torque

CORPORACION NACIONAL DEL COBREVICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS

PROYECTOMINISTRO HALES

REVISIÓN: 0 PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO“APLICACIÓN DE TORQUE”

PO-GO-1551-30FECHA 28 05 2013

Anexo N° 01: Listado de Control de Registros (LCR-GO-01)

Archivo LCR-GO-01

LISTADO CONTROL DE REGISTROS Revisión 0

Fecha Rev. Listado 30-oct-12

Area : CALIDAD Responsable: ENCARGADO DE CALIDAD

OT: 1551 CONTRATO: CLIENTE: CODELCO VP

ITEM IDENTIFICACION CODIGO ALMACENAMIENTO PROTECCION RECUPERACION DISPOSICIÓN

1 Registro de Firmas de Instrucción. - Oficina Seguridad Archivador Encargado de HSEC 5 años Destrucción

2 Flujograma de Emergencia - Oficina Seguridad Archivador Encargado de HSEC 5 años Destrucción

3 Protocolo de Torque PROT-ES-08 Oficina Enc. Calidad Archivador Encargado de Calidad Por Obra

4 Protocolo Pre Instalación de Pernos PROT-TOR-01 Oficina Enc. Calidad Archivador Encargado de Calidad Por Obra

Documento: PROCEDIMIENTO: APLICACIÓN DE TORQUE

OBRAS CIVILES Y MONTAJE ELECTROMECÁNICO AUMENTO CAPACIDAD PLANTA TRATAMIENTO DE BARROS ANÓDICOS Y PLANTA DE

INTERCAMBIO IÓNICO

TIEMPO DE RETENCION

Devolución al ClienteCarpeta TOP

Devolución al ClienteCarpeta TOP

Anexo N° 02: Registro de Firmas de Instrucción

CÓDIGO: PO-GO-1551-30 PAGINA 31 DE 37

Page 32: PO GO 1551 30 Torque

CORPORACION NACIONAL DEL COBREVICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS

PROYECTOMINISTRO HALES

REVISIÓN: 0 PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO“APLICACIÓN DE TORQUE”

PO-GO-1551-30FECHA 28 05 2013

Nombre del PST: Aplicación de Torque PO-GO-1151-30El trabajador acepta lo siguiente:- Recibió por el capataz o supervisor del área, instrucción, capacitación y entrenamiento del

procedimiento de trabajo seguro.- Fue informado por el capataz o supervisor del área, oportuna y convenientemente acerca de los

riesgos asociados a la tarea, de los métodos de trabajo correctos y de las medidas preventivas.- Fue informado por el capataz o supervisor del área acerca de los elementos, productos y

sustancias que deben utilizar en su tarea, además de la identificación, límites de exposición permisibles, los peligros para la salud y sobre las medidas de prevención que deben adoptar para evitar los riesgos.

N° Nombre C. I. Firma Fecha01

02

03

04

05

06

07

08

09

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

Instruido por: Firma:

CÓDIGO: PO-GO-1551-30 PAGINA 32 DE 37

Page 33: PO GO 1551 30 Torque

CORPORACION NACIONAL DEL COBREVICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS

PROYECTOMINISTRO HALES

REVISIÓN: 0 PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO“APLICACIÓN DE TORQUE”

PO-GO-1551-30FECHA 28 05 2013

Anexo N° 03: Flujograma de Emergencia

FLUJOGRAMA DE EMERGENCIAEMERGENCIA TECNASIC

Usar Tarjeta verde cuando las condiciones de trabajos no sean las óptimas.

CÓDIGO: PO-GO-1551-30 PAGINA 33 DE 37

INFORMAR AVP

OFICINA SUSTENTABILIDAD: (055) 2321710

SUSTENTABLE DE TURNO:Marco Meza

Christian Lourido

Cel. 56574844

SUPERVISOR DE CONTRUCCIÓN:Edilio Cortez

Cel. 78873279 - (055-2321111)

Edison VieraCel. 92690990 - (055-2321111)

VIA SUPERVISOR DIRECTORADIAL O CELULAR

JEFE DE SUSTENTABILIDAD TECNASIC

Gilberto IglesiasCel. 98743874

ADMINISTRADOR DE CONTRATO Juan Carlos Bahamonde

Cel. 82192460

JEFE DE CONSTRUCCION VPGastón Araneda

Telf.: 055-2321778

Page 34: PO GO 1551 30 Torque

CORPORACION NACIONAL DEL COBREVICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS

PROYECTOMINISTRO HALES

REVISIÓN: 0 PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO“APLICACIÓN DE TORQUE”

PO-GO-1551-30FECHA 28 05 2013

Anexo N° 4: Protocolo de Aplicación de Torque (PROT-ES-08)

APLICACIÓN DE TORQUE Archivo PROT-ES-08

Revisión 0

Fecha Rev. Form. 1-dic-12

Contrato Nº OT: Registro Nº

CC-024 1551 Fecha

Área: Sistema: Sub-Sistema:

Elemento: TAG Plano: Revisión:

DISPOSITIVO DE TORQUE, TIPO : MARCA / MODELO :

ITEM UBICACIÓN UniónDIAMETRO GRADO TORQUE ESP. TORQUE APLIC.

FECHACANTIDAD

DEL PERNO DEL PERNO Lbs/pie Lbs/pie PERNOS

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

OBSERVACIONES :

PROTOCOLO DE TORQUE ASOCIADO A PROTOCOLO DE MONTAJE DE ESTRUCTURA N°:

SUPERVISOR TECNASIC JEFE DE TERRENO CONTROL DE CALIDAD

Nombre: Nombre: Nombre:

Fecha: Fecha: Fecha:

Proyecto: Obras Civiles y Montaje Electromecánico Ampliación Planta de Tratamiento de Barros Anódicos y Planta de Intercambio Iónico

Anexo N° 5 Protocolo Pre-Instalación de Pernos (PROT-TOR-01)

CÓDIGO: PO-GO-1551-30 PAGINA 34 DE 37

Page 35: PO GO 1551 30 Torque

CORPORACION NACIONAL DEL COBREVICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS

PROYECTOMINISTRO HALES

REVISIÓN: 0 PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO“APLICACIÓN DE TORQUE”

PO-GO-1551-30FECHA 28 05 2013

Anexo N° 6 Hoja de Control de Riesgos (HCR)

CÓDIGO: PO-GO-1551-30 PAGINA 35 DE 37

Page 36: PO GO 1551 30 Torque

CORPORACION NACIONAL DEL COBREVICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS

PROYECTOMINISTRO HALES

REVISIÓN: 0 PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO“APLICACIÓN DE TORQUE”

PO-GO-1551-30FECHA 28 05 2013

H O J A D E C O N T R O L D E R I E S G O S

Proyecto Ministro Hales

1. IDENTIFICACIÓN

Empresa: Especialidad:

Área Fecha:

Responsable:

Tarea a Ejecutar:

Pasos de la Tarea: 1. 5. 9.

2. 6. 10.

3. 7. 11.

4. 8. 12.

2. RECURSOS - COORDINACIÓN - PERMISOS PARA LA TAREA (marque con una cruz).

Personal se encuentra en condiciones físicas y psicológicas óptimas para realizar la tarea. SI NO NA

Personal se encuentra capacitado y es el necesario para realizar la tarea. SI NO NA

Se realizaron las coordinaciones necesarias para trabajar en el área. SI NO NA

SI NO NA

SI NO NA

Personal cuenta con equipo de protección personal mínimo a utilizar.

1 Casco de Seguridad 7 Filtro Químico 13 Chaleco Reflectante 20 Botas de goma2 Botin de Seguridad 8 Máscara Soldador 14 Coleto de Cuero 21 Antiparras Oxicorte3 Lentes de Seguridad 9 Arnés de Seguridad 15 Protector Auditivo 22 Ropa Térmica4 Guantes de Seguridad 10 Barbiquejo 16 Guantes de Soldador 23 Protector Facial5 Respirador 11 Buzo Tipo Piloto 18 Polainas de Cuero 24 Pantalón de Cuero6 Filtro de Polvo 12 Buzo Tyvek 19 Guantes de Nitrilo 25 Chaqueta de Cuero

Equipo de Protección Personal/ Para riesgos adicionales:

3. IDENTIFICACIÓN DE RIESGOS DE LA TAREA

1 Aplastamiento por derrumbe 10 Contacto líneas de alto voltaje 19 Exposición a contaminación del entorno 28 Iluminación defectuosa

2 Asfixia por gases tóxicos 11 Contacto con arco voltaico 20 Exposición a contaminación acústica 29 Inflamación de Combustibles

3 Atrapamiento 12 Contacto con equipo energizado 21 Exposición a materiales en suspensión 30 Poca Visibilidad

4 Atropello 13 Contacto con sustancias quimica 22 Exposición a vientos fuertes 31 Proyección de partículas5 Caída de altura 14 Contacto con energía eléctrica 23 Golpeado contra estructuras 32 Quemaduras6 Caída de estructuras 15 Cortes por manejo de materiales 24 Golpeado por herramientas manuales 33 Resbalamiento

7 Caída de materiales 16 Daños a los ojos 25 Golpeado por carga suspendida 34 Sobre esfuerzo

8 Contacto con T° extremas 17 Daños a la piel 26 Interacción con equipos 35 Electrocuci{on9 Contacto con radiacion UV 18 Desprendimientos de Material 27 Inhalación de Polvo 36 Tropiezos

4. DESCRIBA LAS MEDIDAS DE CONTROL PARA LOS RIESGOS IDENTIFICADOS EN PUNTO ANTERIOR

N° Riesgo Medida de Control

Se coordinó bloqueo del equipo y/o líneas /Eléctrica, Mecánica e Hidraúlica.

Cuenta con permiso especial de la tarea /Excavación, Espacios Confinados, Bloqueo, Levante Crítico, Trabajo en Caliente.

SI Especifique:

CÓDIGO: PO-GO-1551-30 PAGINA 36 DE 37

Page 37: PO GO 1551 30 Torque

CORPORACION NACIONAL DEL COBREVICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS

PROYECTOMINISTRO HALES

REVISIÓN: 0 PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO“APLICACIÓN DE TORQUE”

PO-GO-1551-30FECHA 28 05 2013

4. HERRAMIENTAS DE GESTIÓN PREVENTIVAS

SI NO ¿Alguno de los trabajadores tiene baja experiencia laboral?

¿Las condiciones de trabajo son seguras? NO SI : ¿Tiene mentor asignado?: NO SI

¿Cuento con las herramientas adecuadas?

¿Tengo los EPP adecuados? ¿La cuadrilla cuenta con al menos 1 observador de conducta?

¿Sé hacer el el trabajo? NO SI

¿Existe procedimiento? ¿La línea de mando esta capacitada en Liderazgo Visible?

NO SI

Hablelo con su Supervisión y Hágalo Seguro

5. ESTÁNDARES DE CONTROL DE FATALIDADES ASOCIADOS A LA TAREA

ECF MEDIDA DE CONTROL

6. TRABAJADORES INVOLUCRADOS EN LA ACTIVIDAD A REALIZAR

N° Nombre Rut Inicio de Actividad Fin de Actividad

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

Nombre Fecha de la Evaluación Firma

Supervisor y/o Capataz de Terreno:

Su alguna de estas respuestas es NO "NO HAGA EL TRABAJO"

Finaliza actividad integro y sin novedades.

AplicaSI NO

AplicaSI NO Aplica

SI NOAplica

SI NOAplica

SI NOAplica

SI NO

AplicaSI NO

AplicaSI NO Aplica

SI NO AplicaSI NO

AplicaSI NO

AplicaSI NO

CÓDIGO: PO-GO-1551-30 PAGINA 37 DE 37