PLIEGO MAUSOLEO

81
ESPECIFICACIONES TECNICAS MAUSOLEO UNIVERSITARIO SUCRE SEPTIEMBRE DE 2009 1 LIMPIEZA Y DESHIERBE DE TERRENO

Transcript of PLIEGO MAUSOLEO

Page 1: PLIEGO MAUSOLEO

5/7/2018 PLIEGO MAUSOLEO - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/pliego-mausoleo 1/81

 

ESPECIFICACIONES TECNICAS

MAUSOLEO UNIVERSITARIO

SUCRE SEPTIEMBRE DE 2009

1 LIMPIEZA Y DESHIERBE DE TERRENO

Page 2: PLIEGO MAUSOLEO

5/7/2018 PLIEGO MAUSOLEO - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/pliego-mausoleo 2/81

 

• Definición

Este ítem se refiere a la limpieza, extracción y retiro de hierbas delterreno, como trabajo previo a la iniciación de las obras, de acuerdo alo señalado en el formulario de presentación de propuestas, planos y/o

instrucciones del Supervisor de Obra.

• Materiales, herramientas y equipo

El Contratista deberá proporcionar todas las herramientas, equipo yelementos necesarios, como ser picotas, palas, carretillas, azadones,rastrillos y otras herramientas adecuadas para la labor de limpieza ytraslado de los restos resultantes de la ejecución de este ítem hasta loslugares determinados por el Supervisor de Obra.

Procedimiento para la ejecuciónLa limpieza, deshierbe, extracción de arbustos y remoción de restos se

efectuará de tal manera de dejar expedita el área para la construcción.

Seguidamente se procederá a la eliminación de los restos,depositándolos en el lugar determinado por el Supervisor de Obra, aúncuando estuvieran fuera de los límites de la obra, para su posterior transporte a los botaderos establecidos para el efecto por lasautoridades locales.

• Medición

El trabajo de limpieza y deshierbe del terreno será medido en metroscuadrados, de acuerdo a lo establecido en el formulario de

 presentación de propuestas, considerando solamente la superficie netadel terreno limpiado, que fue autorizado y aprobado por el supervisor.

• Forma de pago

Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con las presentes

especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por elSupervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuestaaceptada.

Dicho precio será compensación por la mano de obra, herramientas,equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correctaejecución de los trabajos, con excepción del retiro de escombros hastalos botaderos, el mismo que será medido y pagado en ítem aparte.

Page 3: PLIEGO MAUSOLEO

5/7/2018 PLIEGO MAUSOLEO - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/pliego-mausoleo 3/81

 

2 INSTALACION DE FAENAS

• Definición

Este ítem comprende la construcción de instalaciones mínimas

  provisionales que sean necesarias para el buen desarrollo de lasactividades de la construcción.

Estas instalaciones estarán constituidas por una oficina de obra,galpones para depósitos, caseta para el cuidador, sanitarios paraobreros y para el personal, cercos de protección, instalación de agua,electricidad y otros servicios.

Asimismo comprende el traslado oportuno de todas las herramientas,maquinarias y equipo para la adecuada y correcta ejecución de las

obras y su retiro cuando ya no sean necesarios.• Materiales, herramientas y equipo

El Contratista deberá proporcionar todos los materiales, herramientas yequipo necesarios para las construcciones auxiliares, los mismos quedeberán ser aprobados previamente por el Supervisor de Obra. Enningún momento estos materiales serán utilizados en las obras

 principales.

• Procedimiento para la ejecución

Antes de iniciar los trabajos de instalación de faenas, el Contratistasolicitará al Supervisor de Obra la autorización y ubicación respectiva,así como la aprobación del diseño propuesto.

El Supervisor de Obra tendrá cuidado que la superficie de lasconstrucciones esté de acuerdo con lo presupuestado.

El Contratista dispondrá de serenos en número suficiente para elcuidado del material y equipo que permanecerán bajo su total

responsabilidad. En la oficina de obra, se mantendrá en forma permanente el Libro de Ordenes respectivo y un juego de planos parauso del Contratista y del Supervisor de Obra.

Al concluir la obra, las construcciones provisionales contempladas eneste ítem, deberán retirarse, limpiándose completamente las áreasocupadas.

Page 4: PLIEGO MAUSOLEO

5/7/2018 PLIEGO MAUSOLEO - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/pliego-mausoleo 4/81

 

• Medición

La instalación de faenas será medida en forma global o en metroscuadrados, considerando únicamente la superficie construida de losambientes mencionados y en concordancia con lo establecido en el

formulario de presentación de propuestas.

• Forma de pago

Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con las presentesespecificaciones, medido de acuerdo a lo señalado y aprobado por elSupervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuestaaceptada.

Dicho precio será compensación total por todos los materiales, mano de

obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para laadecuada y correcta ejecución de los trabajos.

3 REPLANTEO DE OBRAS

• Definición

Este ítem comprende todos los trabajos necesarios para la ubicación delas áreas destinadas a albergar las construcciones y los de replanteo ytrazado de los ejes para localizar las edificaciones de acuerdo a los

 planos de construcción y/o indicaciones del Supervisor de Obra.

• Materiales, herramientas y equipo

El Contratista suministrará todos los materiales, herramientas y equiponecesarios para ejecutar el replanteo y trazado de las edificaciones yde otras obras.

• Procedimiento para la ejecución 

El replanteo y trazado de las fundaciones tanto aisladas como continuas,serán realizadas por el Contratista con estricta sujeción a lasdimensiones señaladas en los planos respectivos.

El Contratista demarcará toda el área donde se realizará el movimientode tierras, de manera que, posteriormente, no existan dificultades paramedir los volúmenes de tierra movida.

Page 5: PLIEGO MAUSOLEO

5/7/2018 PLIEGO MAUSOLEO - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/pliego-mausoleo 5/81

 

Preparado el terreno de acuerdo al nivel y rasante establecidos, elContratista procederá a realizar el estacado y colocación de caballetesa una distancia no menor a 1.50 mts. de los bordes exteriores de lasexcavaciones a ejecutarse.

Los ejes de las zapatas y los anchos de las cimentaciones corridas sedefinirán con alambre o lienza firmemente tensa y fijadas a clavoscolocados en los caballetes de madera, sólidamente anclados en elterreno.

Las lienzas serán dispuestas con escuadra y nivel, a objeto de obtener un perfecto paralelismo entre las mismas. Seguidamente los anchos decimentación y/o el perímetro de las fundaciones aisladas se marcaráncon yeso o cal.

El Contratista será el único responsable del cuidado y reposición de lasestacas y marcas requeridas para la medición de los volúmenes deobra ejecutada.

El trazado deberá recibir aprobación escrita del Supervisor de Obra,antes de proceder con los trabajos siguientes.

• Medición

El replanteo de las construcciones será medido en metros cuadrados,tomando en cuenta únicamente la superficie total neta de laconstrucción.

El replanteo de las aceras será medido en metros cuadrados.

Los muros de cerco y los canales se medirán en metros lineales.

• Forma de pago

Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentesespecificaciones, medido de acuerdo a lo señalado y aprobado por el

Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuestaaceptada.

Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra,herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para laadecuada y correcta ejecución de los trabajos.

4 EXCAVACION PARA CIMIENTOS Y PARA OTRAS

Page 6: PLIEGO MAUSOLEO

5/7/2018 PLIEGO MAUSOLEO - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/pliego-mausoleo 6/81

 

ESTRUCTURAS

• Definición 

Este ítem comprende todos los trabajos de excavación para fundaciones

de estructuras sean éstas corridas o aisladas, a mano o con maquinaria,ejecutados en diferentes clases de terreno y hasta las profundidadesestablecidas en los planos y de acuerdo a lo señalado en el formulariode presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor deObra. Asimismo comprende las excavaciones para la construcción dediferentes obras, por ejemplo pozos de infiltración y otros, cuandoéstas no estuvieran especificadas dentro de los ítems correspondientes.

• Materiales, herramientas y equipo

El Contratista realizará los trabajos descritos empleando herramientas,maquinaria y equipo apropiados, previa aprobación del Supervisor deObra.

  Clasificación de Suelos

Para los fines de cálculo de costos y de acuerdo a la naturaleza ycaracterísticas del suelo a excavarse, se establece la siguienteclasificación ya que se considera el mismo relleno y por tanto existen :

a) Suelo Clase I (blando) 

Suelos compuestos por materiales sueltos como humus, tierra vegetal,arena suelta y de fácil remoción con pala y uso de picota.

  b) Suelo Clase II (semiduro)

Suelos compuestos por materiales como arcilla compacta, arena o grava,  piedra suelta, conglomerados y en realidad cualquier terreno querequiera previamente un ablandamiento con ayuda de pala y picota.

Procedimiento para la ejecución

Una vez que el replanteo de las fundaciones hubiera sido aprobado por el Supervisor de Obra, se podrá dar comienzo a las excavacionescorrespondientes.

Se procederá al aflojamiento y extracción de los materiales en loslugares demarcados.

Page 7: PLIEGO MAUSOLEO

5/7/2018 PLIEGO MAUSOLEO - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/pliego-mausoleo 7/81

 

Los materiales que vayan a ser utilizados posteriormente para rellenar zanjas o excavaciones, se apilarán convenientemente a los lados de lamisma, a una distancia prudencial que no cause presiones sobre sus

 paredes.

Los materiales sobrantes de la excavación serán trasladados yacumulados en los lugares indicados por el Supervisor de Obra, aúncuando estuvieran fuera de los límites de la obra, para su posterior transporte a los botaderos establecidos, para el efecto, por lasautoridades locales.

A medida que progrese la excavación, se tendrá especial cuidado delcomportamiento de las paredes, a fin de evitar deslizamientos. Si estosucediese no se podrá fundar sin antes limpiar completamente elmaterial que pudiera llegar al fondo de la excavación.

Cuando las excavaciones demanden la construcción de entibados yapuntalamientos, éstos deberán ser proyectados por el Contratista yrevisados y aprobados por el Supervisor de Obra. Esta aprobación noeximirá al Contratista de las responsabilidades que hubiera lugar encaso de fallar las mismas.

Cuando en las excavaciones se presenten encharcamientos o agua, elContratista dispondrá el número y clase de unidades de bombeonecesarias. El agua extraída se evacuará de manera que no cause

ninguna clase de daños a la obra y a terceros.El fondo de las excavaciones será horizontal y en los sectores donde el

terreno destinado a fundar sea inclinado, se dispondrá de escalones de base horizontal.

Se tendrá especial cuidado de no remover el fondo de las excavacionesque servirán de base a la cimentación y una vez terminadas se laslimpiará de toda tierra suelta.

Las zanjas o excavaciones terminadas, deberán presentar superficies sinirregularidades y tanto las paredes como el fondo tendrán lasdimensiones indicadas en los planos.

En caso de excavarse por debajo del límite inferior especificado en los  planos de construcción o indicados por el Supervisor de Obra, elContratista realizará el relleno y compactado por su cuenta y riesgo,relleno que será propuesto al Supervisor de Obra y aprobado por éste

Page 8: PLIEGO MAUSOLEO

5/7/2018 PLIEGO MAUSOLEO - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/pliego-mausoleo 8/81

 

antes y después de su realización.

Si las excavaciones se realizan con maquinaria, para fundacionescorridas la excavación se la realizará hasta 50 cm. antes de la base dela fundación y en caso de losas radier o cimentaciones aisladas hasta 1

m. de la rasante, el volumen restante necesariamente se la realizará amano, con el objeto de no alterar la estructura del suelo de fundación.

• Medición

Las excavaciones serán medidas en metros cúbicos, tomando en cuentaúnicamente el volumen neto del trabajo ejecutado. Para el cómputode los volúmenes se tomarán las dimensiones y profundidadesindicadas en los planos y/o instrucciones escritas del Supervisor deObra.

Correrá por cuenta del Contratista cualquier volumen adicional quehubiera excavado para facilitar su trabajo o por cualquier otra causa no

 justificada y no aprobada debidamente por el Supervisor de Obra.

• Forma de pago

Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentesespecificaciones, medido de acuerdo a lo señalado y aprobado por elSupervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuestaaceptada.

Dicho precio será compensación total por los materiales, mano deobra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para laadecuada y correcta ejecución de los trabajos.

Además dentro del precio unitario deberá incluirse las obrascomplementarias como ser agotamientos, entibados yapuntalamientos, salvo el caso que se hubieran cotizado por separadoen el formulario de presentación de propuestas o instruccionesexpresas y debidamente justificadas por el Supervisor de Obra.

Asimismo deberá incluirse en el precio unitario el traslado yacumulación del material sobrante a los lugares indicados por elSupervisor de Obra, aunque estuvieran fuera de los límites de la obra,exceptuándose el traslado hasta los botaderos municipales el que serámedido y pagado en el ítem Retiro de escombros.

Page 9: PLIEGO MAUSOLEO

5/7/2018 PLIEGO MAUSOLEO - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/pliego-mausoleo 9/81

 

5 BASE DE ZAMPEADO DE PIEDRA Y Hº POBRE)

• Definición

Este ítem se refiere a disposición de una capa de piedra de 20 cm de

diámetro, las piedras serán de buena calidad, deberán pertenecer algrupo de las graníticas, estar libres de arcillas y presentar unaestructura homogénea y durable. Estarán libres de defectos que alterensu estructura, sin grietas y sin planos de fractura o de desintegración,

 posteriormente se realizará un vaciado de una capa de hormigón pobrecon dosificación 1:3:5, esta base que servirá de cama o asiento para laconstrucción de las estructuras, pues el terreno donde se emplazará eledificio es relleno, por lo que es preciso que se mejore la capacidad

  portante del suelo de acuerdo a altura y dimensiones singularizadosen los planos de detalle estructural y de estudio de suelos. El

contratista debera estudiar muy bien, este aspecto como lo especificael formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones delSupervisor de Obra.

• Materiales, herramientas y equipo

El cemento y los áridos deberán cumplir con los requisitos de calidadexigidos para los hormigones.

El hormigón pobre se preparará con un contenido mínimo de cemento

de 225 kilogramos por metro cúbico de hormigón.El agua deberá ser limpia, y libre de aceites, sales, ácidos o cualquier 

otra substancia perjudicial. No se permitirá el empleo de aguasestancadas provenientes de pequeñas lagunas o aquéllas que

 provengan de pantanos o desagües.

• Procedimiento para la ejecución

Una vez limpia el área respectiva, se efectuará el vaciado del hormigón pobre en el espesor o altura señalada en los planos.

El hormigón se deberá compactar (chuceado) con barretas o varillas defierro.

Efectuada la compactación se procederá a realizar el enrasado ynivelado mediante una regla de madera, dejando una superficie lisa yuniforme, dispuesta para el trazado de las estructuras previstas.

Page 10: PLIEGO MAUSOLEO

5/7/2018 PLIEGO MAUSOLEO - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/pliego-mausoleo 10/81

 

• Medición

La base de hormigón pobre se medirá en metros cúbicos o metroscuadrados, teniendo en cuenta únicamente los volúmenes o áreas netasejecutadas.

• Forma de Pago

Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentesespecificaciones, medido según lo señalado y aprobado por elSupervisor de Obra, será cancelado al precio unitario de la propuestaaceptada.

Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra,herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la

adecuada y correcta ejecución de los trabajos.6 RELLENO Y COMPACTADO PARA ESTRUCTURAS

• Definición

Este ítem comprende todos los trabajos de relleno y compactado quedeberán realizarse después de haber sido concluidos las obras deestructuras, ya sean fundaciones aisladas o corridas, muros decontención y otros, según se especifique en los planos, formulario de

 presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.

• Materiales, herramientas y equipo

El Contratista proporcionará todos los materiales, herramientas y equiponecesarios para la ejecución de los trabajos, los mismos que deberánser aprobados por el Supervisor de Obra.

El material de relleno a emplearse será preferentemente el mismo sueloextraído de la excavación, libre de pedrones y material orgánico. Encaso de que no se pueda utilizar dicho material de la excavación o el

formulario de presentación de propuestas señalase el empleo de otromaterial, el mismo deberá ser aprobado y autorizado por el Supervisor de Obra.

  No se permitirá la utilización de suelos con excesivo contenido dehumedad, considerándose como tales, aquéllos que igualen osobrepasen el límite plástico del suelo. Igualmente se prohibe elempleo de suelos con piedras mayores a 10 cm. de diámetro.

Page 11: PLIEGO MAUSOLEO

5/7/2018 PLIEGO MAUSOLEO - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/pliego-mausoleo 11/81

 

Para efectuar el relleno, el Contratista deberá disponer en obra delnúmero suficiente de pisones manuales de peso adecuado yapisonadores a explosión mecánica.

Para el caso de relleno y compactado con maquinaria, el Contratista

deberá disponer en obra de palas cargadoras, volquetas,vibrocompactadoras y todo el equipo necesario para la ejecución deesta actividad.

• Procedimiento para la ejecución

Una vez concluidos los trabajos y solo después de transcurridas 48horas del vaciado se comunicará al Supervisor de Obra, a objeto deque autorice en forma escrita el relleno correspondiente.

El material de relleno ya sea el procedente de la excavación o de  préstamo estará especificado en los planos o formulario de presentación de propuestas.

La compactación efectuada deberá alcanzar una densidad relativa nomenor al 90% del ensayo Proctor Modificado. Los ensayos dedensidad en sitio deberán se efectuados en cada tramo a diferentes

 profundidades.

El material de relleno deberá colocarse en capas no mayores a 20 cm,con un contenido óptimo de humedad, procediéndose al compactadomanual o mecánico, según se especifique.

El Supervisor de Obra exigirá la ejecución de pruebas de densidad ensitio a diferentes niveles del relleno.Las pruebas de compactaciónserán llevadas a cabo por el Contratista o podrá solicitar la realizaciónde este trabajo a un laboratorio especializado, quedando a su cargo elcosto de las mismas. En caso de no haber alcanzado el porcentajerequerido, se deberá exigir el grado de compactación indicado.

• Medición

El relleno y compactado será medido en metros cúbicos compactados ensu posición final de secciones autorizadas y reconocidas por elSupervisor de Obra.

En la medición se deberá descontar los volúmenes de las estructuras yotros.La medición se efectuará sobre la geometría del espacio

Page 12: PLIEGO MAUSOLEO

5/7/2018 PLIEGO MAUSOLEO - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/pliego-mausoleo 12/81

 

rellenado.

• Forma de pago

Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes

especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por elSupervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuestaaceptada.

Dicho precio unitario será compensación total por los materiales, manode obra, herramientas, equipo, pruebas o ensayos de densidad y otrosgastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución deltrabajo.

En caso de ser necesario el empleo de material de préstamo, el mismo

deberá ser debidamente justificado y autorizado por el Supervisor deObra, siguiendo los procedimientos establecidos para órdenes decambio. No será motivo de pago adicional alguno los gastos quedemanden el humedecimiento u oreo del material para alcanzar lahumedad apropiada o los medios de protección que deben realizarse

 para evitar el humedecimiento excesivo por lluvias, por lo que elContratista deberá considerar estos aspectos en su precio unitario.

7 IMPERMEABILIZACION

• Definición

Este ítem se refiere a la impermeabilización de diferentes elementos ysectores de una construcción, de acuerdo a lo establecido en los planosde construcción, formulario de presentación de propuestas y/oinstrucciones del Supervisor de Obra, los mismos que se señalan acontinuación:

a) En las pantallas de HºAº del semisótano del edificio, a objeto deevitar que la humedad pueda penetrar a través de dichas pantallasy deteriore los mismos, los revoques y/o los revestimientos.

 b) En el piso del semisótano que se encuentren en contacto directo consuelos que puedan ser húmedos por el nivel que hay que bajar debajo del nivel de la superficie del terreno.

• Materiales, herramientas y equipo 

El Contratista deberá proporcionar todos los materiales, herramientas y

Page 13: PLIEGO MAUSOLEO

5/7/2018 PLIEGO MAUSOLEO - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/pliego-mausoleo 13/81

 

equipo necesarios para la ejecución de este ítem.

En los trabajos de impermeabilización se emplearán : alquitrán o pintura  bituminosa, polietileno de 200 micrones y otros materialesimpermeabilizantes que existen en el mercado, previa la aprobación

del Supervisor de Obra.

• Procedimiento para la ejecución

Impermeabilización de pantallas de HºAº

Una vez retirado el encofrado de las pantallas de HºAº, en todo lasuperficie de los cuatro paramentos entorno del edificio, se debecomprobar que en sus superficies deben estar secos y limpios, seaplicará una primera capa de alquitrán diluido o pintura bituminosa o

una capa de alquitrán mezclado con arena fina. Sobre ésta se colocaráel polietileno cortado en un ancho mayor en 2 cm. al de lossobrecimientos, extendiéndolo a lo largo de toda la superficie, evitandoen todo caso su desgarro, rotura o estiramiento que permita

 penetración de humedad.

Los traslapes horizontales no deberán ser menores a 10 cm., y lo propioen los traslapes en cada banda horizontal a lo alto de superficie de las

 pantallas de HºAº, con que esta dispuesto el edificio, no premitiendosemenor dimensión de traslapes por ningun motivo.

Impermeabilización de pisos

Una vez concluido la nivelación y compactado del relleno de tierrahasta el nivel y cota base de la losa del semisótano, se realizará unvaciado de una capa de hormigón pobre con dosificación 1:3:5, esta

 base será completamente horizontal de que servirá de cama o asiento para la construcción de la losa, al ser el terreno relleno, de acuerdo aaltura y dimensiones singularizados en los planos de detalleestructural y de estudio de suelos, posterior al fraguado de la capa

 pobre, habiendo verificado que se encuentre completamente seco yexento de polvo y humedad en toda su superficie, se colocará una capade alquitrán diluido mezclado con arena fina. Sobre esta capa secolocará el polietileno de 200 micrones, extendiéndolo en toda lasuperficie. Los traslapes tanto longitudinales como transversales noserán menores a 10 cm.

Terminado este trabajo, se vaciará el mortero base destinado a recibir la

Page 14: PLIEGO MAUSOLEO

5/7/2018 PLIEGO MAUSOLEO - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/pliego-mausoleo 14/81

 

losa de HºAº señalada en los planos respectivos. Efectuada lacompactación se procederá a realizar el enrasado y nivelado medianteuna regla de madera, dejando una superficie lisa y uniforme, dispuesta

 para el trazado de las estructuras previstas.

Los trabajos de impermeabilización de pisos serán ejecutados por  personal especializado.

Durante la ejecución de las impermeabilizaciones se deberá tomar todaslas precauciones y medidas de seguridad, a fin de evitar intoxicaciones, inflamaciones y explosiones.

La impermeabilización en todos los casos exige un trabajocompletamente estanco de agua, de manera que además de losmateriales se deberá utilizar las técnicas adecuadas.

• Medición

La impermeabilización de los pisos, y otros será medida en metroscuadrados, tomando en cuenta únicamente el área neta del trabajoejecutado y de acuerdo a lo establecido en los planos de construcción.

• Forma de pago

Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentesespecificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el

Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuestaaceptada.

Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra,herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para laadecuada y correcta ejecución de los trabajos.

8 ESTRUCTURAS DE HORMIGON ARMADO

8.1 HORMIGON

• Definición

Este ítem comprende la fabricación, transporte, colocación,compactación, protección y curado del hormigón armado para lassiguientes partes estructurales de una obra: Carpetas, zapatas, columnas,vigas, escaleras, losas, pantallas de HºAº, ajustándose estrictamente altrazado, alineación, elevaciones y dimensiones señaladas en los planos

Page 15: PLIEGO MAUSOLEO

5/7/2018 PLIEGO MAUSOLEO - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/pliego-mausoleo 15/81

 

y/o instrucciones del Supervisor de obra.

En el precio del hormigón, se deberá incluir: suministro de todos losmateriales, excluyendo el acero de refuerzo y el alambre de amarre queestán comprendidos en un ítem separado denominado “Armaduras

y Acero de refuerzo”, debe tomarse en cuenta también elabastecimiento de agua, corriente eléctrica, equipos, herramientas,maquinarias, encofrados, detalles de paso de ductos señalados en los

 planos y/o necesarias para las instalaciones, mano de obra y todos losgastos emergentes de la ejecución.

Todas las estructuras de hormigón armado, deberán ser ejecutadas decuerdo con las dosificaciones y resistencias establecidas en los

  planos, formulario de presentación de propuesta y en estrictasujeción con las exigencias y requisitos establecidos en la NormaBoliviana del Hormigón Armado CBH-87.

La estructura de HºAº, es una reticula modular de las dimensiones ysecciones especificadas en los planos estructurales, la misma deberáfundarse en el nivel de zampeado y mortero de cemento pobre, luego secolocará la armadura de refuerzo de las zapatas y las respectivasvarillas de acero de las columnas, posteriormente serán vaciadas conhormigón en la dosifición que señala el presente pliego, al igual que lasvigas de arriostre de modo que se llegue hasta la cota del nivel desemisótano. Después del proceso de relleno, compactado eimpermeabilización, se procederá al armado de la losa alivianada, de laarmadura reticulada de dicha losa, se colocarán con efecto decontinuidad, aceros de espera verticales, que se arriostrará con la

 parrilla de acero horizontal que emerjan de las columnas, las mismasconformarán la reticula de refuerzo de las pantallas de HºAº, que

 prácticamente llegará hasta la cota del nivel de planta baja del edificio,dejando previsto los tragaluces del semisótano, antes de vaciar la losaalivianada de planta baja. Después de vaciada dicha losa, se procederáal hizado de las columnas, hasta la cota de la losa alivinada del nivel de

 primer piso y asi sucesivamente en todo el edificio.

Es importante hacer notar, que se deberá proceder a la elevación de losmuros de ladrillo y vaciado de las losas de HºAº que conformarán losniveles de los nichos en cada uno de los pisos del edificio, El espesor de las losas de hormigón deberá ser de 10 cm. o al espesor señalado enlos planos. De la misma manera se procederá con el armado y vaciadode las escaleras de HºAº, de modo que exista un proceso gradual y

Page 16: PLIEGO MAUSOLEO

5/7/2018 PLIEGO MAUSOLEO - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/pliego-mausoleo 16/81

 

continuo de la construcción del Mausoleo.

ConsistenciaLa consistencia de una mezcla será determinada mediante ensayos deasentamiento, empleando el Cono de Abrams, para este efecto elcontratista deberá tener disponible en obra este instrumento, seestablece que para hormigones estructurales la consistencia estará entrelos límites de 3 y 5 centímetros correspondientes a hormigón deconsistencia plástica.Resistencia mecánica

La calidad o tipo de hormigón estará definida por su resistencia a lacompresión a los 28 días de edad. Se tomará en cuenta la resistenciacaracterística, es decir la que tiene 95% de probabilidades de haber sido

sobrepasada.Los ensayos necesarios para determinar la resistencia de rotura serealizarán sobre probetas cilíndricas normales, de 6” de diámetro y 12”de altura en el laboratorio de Suelos y Hormigones de la Carrera deIngeniería Civil de la Universidad San Francisco Xavier de Chuquisaca.

Ensayos de control

Durante la ejecución de la obra se realizaran ensayos de control paraverificar la calidad y uniformidad del hormigón.

Ensayo de consistenciaCon el cono de asentamiento se realizarán tres ensayos, el promedio delos tres resultados deberá estar comprendido dentro de los límitesespecificados. Este ensayo se repetirá varias veces a lo largo del vaciadode hormigón y en el instante en que el Supervisor viere conveniente.

Ensayo de resistencia mecánica

Para ensayos de compresión se tomarán dos probetas de cada tipo deelemento estructural, de cada metro cúbico de hormigón, de cada tipo

de hormigón o de las amasadas que el supervisor creyera conveniente y justificado efectuar el ensayo.

Si la resistencia característica es inferior a la especificada se consideranlos siguientes casos:

a) Si el valor mínimo aceptado ( Se descartan las probetas falladas )

Page 17: PLIEGO MAUSOLEO

5/7/2018 PLIEGO MAUSOLEO - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/pliego-mausoleo 17/81

 

está comprendido entre el 90 y 99 % de la resistencia especificada,se penalizará al contratista con un valor comprendido hasta el 10%del valor del elemento afectado. ( Esta penalización será fijada por el representante del propietario y el Supervisor de obra.

 b) Si el valor mínimo aceptado ( Se descartan las probetas falladas )está comprendida entre el 75 y 89 % de la resistencia especificada,se someterá a la prueba de carga y se penalizará al contratista con el20% del valor del elemento afectado.

c) Si el valor mínimo aceptado ( Se descartan las probetas falladas ) esinferior al 75 % de la resistencia especificada el elemento debe ser demolido, siendo imputables al contratista tanto el costo como elretraso en la construcción.

• Materiales, herramientas y equipo

Todos los trabajos señalados deberán ser ejecutados de acuerdo a lasdosificaciones y resistencias establecidas en los planos, formulario de

  prestación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra yen estricta sujeción con las exigencias y requisitos establecidos enla Norma Boliviana del Hormigón armado CBH-87.

Cemento

El cemento deberá cumplir con las exigencias de las Normas Bolivianas

referente al cemento Pórtland (N.B.2.1.- 001 hasta N.B. 2.1. – 014).Como norma general se empleará el cemento Pórtland de tipo normal decalidad aprobada.

Cuando se justifique debidamente la necesidad de su empleo, se podránemplear cementos de tipos especiales, siempre que cumplan lascaracterísticas y calidades requeridas para el uso a que se destinan y selos emplee de acuerdo a normas internacionales.

El cemento no llegará a la obra excesivamente caliente. Se recomienda

que si su manipuleo se realiza por medios mecánicos, su temperatura nodebe exceder de 70º C y si se va a realizar en forma manual, latemperatura no deberá exceder de los límites siguientes:

Cuarenta grados centígrados.

Temperatura ambiente 5ºC.

Page 18: PLIEGO MAUSOLEO

5/7/2018 PLIEGO MAUSOLEO - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/pliego-mausoleo 18/81

 

El cemento se deberá almacenar en condiciones tales que lo mantenganfuera de la intemperie y la humedad. El almacenamiento deberáorganizarse de manera tal que permita usar las bolsas usen sin muchoretraso. En general no se deberán almacenar más de 10 bolsas unaencima de otra.

El almacenamiento no podrá ser mayor a 30 días, el cemento que por alguna razón haya fraguado parcialmente o contenga terrones, grumos,costras, etc., será rechazado y retirado del lugar de la obra.

Agregados

Se entiende por agregados a las arenas naturales o de trituración, gravasnaturales o gravas partidas que cumplan las exigencias de tamizado.

Los áridos a emplearse en la fabricación de hormigones serán aquellas

arenas y gravas obtenidas de yacimientos naturales, rocastrituradas u otros que resulte aconsejable, como consecuencia deestudios realizados en laboratorio.

La arena o árido fino será aquél que pase el tamiz de 5 mm de malla ygrava o árido grueso el que resulte retenido por dicho tamiz hasta eltamaño máximo admitido.

El 90% en peso del árido grueso (grava) será de tamaño inferior a lamenor de las dimensiones siguientes:

Los cinco sextos de la distancia horizontal libre entrearmaduras independientes, si es que dichas aberturastamizan el vertido del hormigón o de la distancia libreentre una armadura y el parámetro más próximo.

La cuarta parte de la anchura, espesor o dimensión mínima de la pieza que se hormigone.

Un tercio de la anchura libre de los nervios de los entrepisos.

Un medio del espesor mínimo de la losa superior en losentrepisos.

En general y a los efectos de las posteriores especificaciones, sesubdivide en agregados finos y agregados gruesos.

Estas especificaciones se refieren, en base a los criterios de cálculoempleados, a los áridos de Peso Normal, triturados o no, destinados a la

Page 19: PLIEGO MAUSOLEO

5/7/2018 PLIEGO MAUSOLEO - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/pliego-mausoleo 19/81

 

elaboración de hormigones y emplearse con propósitos estructurales.

Se excluyen por lo tanto, las especificaciones de elementos que resultencomo consecuencia de un proceso industrial, o de aquellos cuyo uso seacon el propósito de producir hormigones de características especiales.

En todos los casos, los agregados gruesos y finos, deberán ser limpiosexentos de materiales perjudiciales, tales como escorias cartón, yeso,

  pedazos de madera, trozos de ladrillos y materias orgánicas; nocontendrán sustancias perjudiciales en cantidad suficiente como paracomprometer la resistencia o durabilidad de los hormigones a elaborar,o de las armaduras a recubrir. Todos los áridos deberán ser lavadosantes de ser usados en el hormigón.

Los áridos provenientes de distintas fuentes de origen no deberánalmacenarse en un mismo acopio, ni usarse en forma alternada en lamisma obra sin previa autorización del Supervisor de Obra.

Agua para la mezcla

El agua a utilizarse para la mezcla, curado u otras aplicaciones, serárazonablemente limpia y libre de aceite, sales, ácidos, álcalis, azúcar,materia vegetal o cualquier otra sustancia perjudicial para la obra.

 No se permitirá el empleo de aguas estancadas procedentes de pequeñas

lagunas o aquéllas que provengan de pantanos o desagües.Toda agua de calidad dudosa deberá ser sometida al análisis respectivoy autorizado por el Supervisor de Obra antes de su empleo. En generalse deberá usar agua potable.

La temperatura del agua para la preparación del hormigón deberá ser superior a 5º C.

Aditivos

Se podrán emplear aditivos para modificar ciertas propiedades delhormigón, previa se justificación y aprobación expresa efectuada por elSupervisor de obra.

Fierro

Se aplicará lo especificado en el ítem : acero de refuerzo

Page 20: PLIEGO MAUSOLEO

5/7/2018 PLIEGO MAUSOLEO - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/pliego-mausoleo 20/81

 

Dosificación Para la fabricación del hormigón se recomienda que la dosificación delos materiales se efectué en peso.

Para los áridos se aceptará una dosificación en volumen, es decir transformándose los pesos en volumen aparente de materiales sueltos.En obra se realizarán determinaciones frecuentes del peso específicoaparente del árido suelto y del contenido de humedad del mismo.

Cuando se emplee cemento envasado, la dosificación se realizará por número de bolsas de cemento, quedando prohibido el uso de fraccionesde bolsa.

La dosificación inicial de los componentes del hormigón debe ser determinada en el laboratorio de suelos y hormigones de la Carrera de

Ingeniería Civil de la Universidad San Francisco Xavier, de acuerdo a laresistencia mecánica de cada elemento estructural, en forma analítica yrespaldada por ensayos a los 7 y 28 días de edad. El proceso se repetirádurante la ejecución en caso de efectuarse cambios en los componentesdel hormigón, tales como tamaño de agregados, humedad y dureza.

La medición de los áridos en volumen se realizará en recipientesaprobados por el Supervisor de Obra y de preferencia deberán ser metálicos e indeformables.

Relación agua cemento

La relación agua – cemento se determinará en cada caso basándose enlos requisitos de resistencia y trabajabilidad.

Maquinaria y equipo:

Mezcladora

Serán de una capacidad nominal no menor de un saco de cemento. Elvolumen de hormigón mezclado no deberá exceder en más de 10% dela capacidad nominal de la mezcladora.

La mezcladora preferentemente tendrá un dispositivo contador detiempo de uso y un contador de cargas.

La mezcladora deberá ser operada a la velocidad del tambor que semuestra en la placa del fabricante adherida al aparato.

Page 21: PLIEGO MAUSOLEO

5/7/2018 PLIEGO MAUSOLEO - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/pliego-mausoleo 21/81

 

La mezcladora deberá ser limpiada a intervalos adecuados.

Vibradora

Las vibradoras utilizadas serán del tipo de inmersión con tubosumergido con una frecuencia no menor de 5000 impulsos por minuto ocualquier otro tipo de vibradora sujeta a aprobación por el Supervisor deObra.

Al ejecutar el vibrado se cuidará de no tocar las armaduras de refuerzodel hormigón.

  No se transportará el hormigón horizontalmente para evitar su

segregación.Se dejará de vibrar cuando aparezca la pasta de cementosuperficialmente.

• Procedimiento para la ejecución, fabricación, transporte,colocación y compactación del Hormigón.

El hormigón será diseñado para obtener las resistencias característicasde compresión a los 28 días indicados en los planos.

La resistencia característica real de obra Fc.r  se obtendrá de lainterpretación estadística de los resultados de ensayos antes y durante laejecución de la obra, sobre resistencias cilíndricas de compresión a los28 días, utilizando la siguiente relación.

F c.r  = Fcm (1 – 1.64 S)

Donde:

Fcm = Resistencia media aritmética de una serie de resultados deensayos.

S = Coeficiente de variación de la resistencia expresado como númerodecimal.

1.64 = Coeficiente correspondiente al cuantil 5%.

Page 22: PLIEGO MAUSOLEO

5/7/2018 PLIEGO MAUSOLEO - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/pliego-mausoleo 22/81

 

Dosificación de materiales

La dosificación de materiales componentes del hormigón será realizadaen el laboratorio de la Carrera de Ingeniería Civil de la Universidad SanFrancisco Xavier.

Mezclado

El hormigón deberá ser mezclado mecánicamente, para lo cual:

Se utilizarán una o más hormigones de capacidad adecuada y seempleará personal especializado para su manejo.

Periódicamente se verificará la uniformidad del mezclado.

Los materiales componentes serán introducidos en el orden

siguiente.

1. Una parte del agua del mezclado (aproximadamente lamitad)

2. El cemento y la arena simultáneamente. Si esto no es posible, se verterá una fracción del primero y después lafracción que proporcionalmente corresponda de la segunda:repitiendo la operación hasta completar las cantidades

 previstas.

3. La grava.

4. El resto del agua de amasado.

El tiempo de mezclado, contando a partir del momento en que todos losmateriales hayan ingresado al tambor, no será inferior a noventasegundos para capacidades útiles de hasta 1 m3, pero no menor alnecesario para obtener una mezcla uniforme. No se permitirá unmezclado excesivo que haga necesario agregar agua para mantener laconsistencia adecuada.

 No se permitirá cargar la hormigonera antes de haberse procedido adescargarla de la batida anterior.

El mezclado manual queda expresamente prohibido.

Transporte

Page 23: PLIEGO MAUSOLEO

5/7/2018 PLIEGO MAUSOLEO - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/pliego-mausoleo 23/81

 

El hormigón será transportado desde la hormigonera hasta el lugar de sucolocación en condiciones que impidan su segregación o el comienzodel fraguado. Para ello se emplearán métodos y equipos que permitanmantener la homogeneidad del hormigón y evitar la pérdida de suscomponentes o la introducción de materiales ajenos.

Para los medios corrientes de transporte, el hormigón deberá quedar colocado en su posición definitiva dentro de los encofrados antes de quetranscurra treinta minutos desde que el agua se ponga en contacto con elcemento.

Colocación

Antes del vaciado del hormigón en cualquier sección, el Contratistadeberá requerir la correspondiente autorización escrita del Supervisor de

Obra.Salvo el caso que se disponga de una protección adecuada y laautorización necesaria para proceder en sentido contrario, no se colocaráhormigón mientras llueva.

El espesor máximo de la capa de hormigón no deberá exceder de 50 cm,exceptuando las columnas.

La velocidad de colocación será la necesaria para que el hormigón entodo momento se mantenga plástico y ocupe rápidamente los espacioscomprendidos entre las armaduras.

 No se permitirá verter libremente el hormigón desde alturas mayores a1.50 metros. En caso de alturas mayores, se deberá utilizar embudos yconductos cilíndricos verticales que eviten la segregación del hormigón.Se exceptúan de esta regla las columnas.

Durante la colocación y compactación del hormigón se deberá evitar eldesplazamiento de las armaduras.

Las zapatas deberán hormigonarse en una operación continua.Después de hormigonar las columnas, preferiblemente se separará 12horas para vaciar vigas y losas.

En las vigas, la colocación se hará por capas horizontales, de espesor uniforme en toda su longitud.

Page 24: PLIEGO MAUSOLEO

5/7/2018 PLIEGO MAUSOLEO - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/pliego-mausoleo 24/81

 

En vigas T siempre que sea posible, se vaciará el nervio y la losasimultáneamente.

En losas, la colocación se hará por franjas de ancho tal que al colocar elhormigón de la faja siguiente, en la faja anterior no se haya iniciado el

fraguado.

Vibrado

Las vibradoras serán del tipo de inmersión de alta frecuencia y deberánser manejadas por obreros especializados.

Las vibradoras se introducirán lentamente y en posición vertical oligeramente inclinada.

El tiempo de vibración dependerá del tipo de hormigón y de la potenciadel vibrador.

Protección y curado

Tan pronto el hormigón haya sido colocado se lo protegerá de efectos perjudiciales.

El tiempo de curado será durante siete días consecutivos, a partir delmomento en que se inició el endurecimiento.

El curado se realizará por humedecimiento con agua, mediante riegoaplicado directamente sobre las superficies o sobre arpilleras.

Encofrados

Podrán ser de madera, metálicos o de cualquier otro materialsuficientemente rígido.

Deberán tener la resistencia y estabilidad necesaria, para lo cual seránconvenientemente arriostrados.

En vigas de más de 6 metros de luz y losas de grandes dimensiones sedispondrá de contra flechas en los encofrados.

Previamente a la colocación del hormigón se procederá a la limpieza yhumedecimiento de los encofrados.

Si se desea aceitar los moldes, dicha operación se realizara previa a lacolocación de la armadura y evitando todo contacto con la misma.

Page 25: PLIEGO MAUSOLEO

5/7/2018 PLIEGO MAUSOLEO - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/pliego-mausoleo 25/81

 

Remoción de encofrado

Los encofrados se repetirán progresivamente, sin golpes, sacudidas nivibraciones.

Durante el período de construcción, sobre las estructuras noapuntaladas, queda prohibido aplicar cargas, acumular materiales omaquinarias en cantidades que pongan en peligro su estabilidad.

Los plazos mínimos para el desencofrado serán los siguientes:

Encofrados laterales de vigas 2 a 3 días

Encofrados de columnas 3 a 7 días

Encofrados debajo de losas, dejando puntales de seguridad 7 a 14 días

Fondos de vigas, dejando puntales de seguridad 14 días

Retiro de puntales de seguridad 21 días

• Medición

Las cantidades de hormigón armado que componen la estructuracompleta y terminada: zapatas o fundaciones, columnas, vigas dearrostramiento o sustentación, losas, escaleras, serán medidas en metroscúbicos.

En esta medición se incluirá únicamente aquellos trabajos que seanaceptados por el Supervisor de Obra y que tengan las dimensiones ydistribuciones de hierro indicadas en los planos o reformadas conautorización escrita del Supervisor de Obra.

En los casos que se encontrara especificado en el formulario de  presentación de propuestas Hormigón estructural separadamente, seefectuará igualmente en forma separada la medición del hormigón y dela armadura de refuerzo.

En la medición de volúmenes de los diferentes elementos estructuralesno deberá tomarse en cuenta superposiciones y cruzamientos, debiendoconsiderarse los aspectos siguientes:

a) Las columnas se medirán de piso a piso.

 b) Las vigas serán medidas entre bordes de columnas.

Page 26: PLIEGO MAUSOLEO

5/7/2018 PLIEGO MAUSOLEO - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/pliego-mausoleo 26/81

 

c) Las losas serán medidas entre bordes de vigas.

Forma de pago

Los trabajos ejecutados en un todo de acuerdo con los planos y las

 presentes especificaciones, medidos según lo señalado y aprobados por el Supervisor de Obra, serán cancelados a los precios unitarios de la propuesta aceptada.

Dichos precios será compensación total por los materiales empleados enla fabricación, mezcla, transporte, colocación, construcción deencofrados, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que seannecesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.

De la misma manera que en el caso de la medición, si se especificaHormigón estructural, la cancelación tanto del hormigón como de laarmadura se efectuará en forma separada.

8.2 ARMADURAS DE ACERO ESTRUCTURAL

• Definición

Este ítem comprende el suministro, cortado, doblado, colocación yarmado de la enfierradura de refuerzo para las estructuras de hormigónarmado, la misma que se colocará en las cantidades, clase, tipo,dimensiones y diámetros establecidos en los planos de diseño,

formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones delSupervisor de Obra y de acuerdo a las exigencias y requisitosestablecidos en la Norma Boliviana del Hormigón Armado CBH-87

• Materiales, herramientas y equipo

Los materiales a emplearse serán proporcionados por el Contratista, asícomo las herramientas y equipo necesario para el cortado, amarre ydoblado del fierro.

Los aceros de distintos diámetros y características se almacenaránseparadamente, a fin de evitar la posibilidad de intercambio de barras.

La fatiga de fluencia mínima del fierro será aquella que se encuentreestablecida en los planos estructurales o memoria de cálculo respectiva.

• Procedimiento para la ejecución

Page 27: PLIEGO MAUSOLEO

5/7/2018 PLIEGO MAUSOLEO - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/pliego-mausoleo 27/81

 

Las barras de fierro se cortarán y doblarán ajustándose a lasdimensiones y formas indicadas en los planos y las planillas de fierros,las mismas que deberán ser verificadas por el Supervisor de Obra antesde su utilización.

El doblado de las barras se realizará en frío, mediante el equipoadecuado y velocidad limitada, sin golpes ni choques.

Queda terminantemente prohibido el cortado y el doblado en caliente.

Las barras de fierro que fueron dobladas no podrán ser enderezadas, ni podrán ser utilizadas nuevamente sin antes eliminar la zona doblada.

El radio mínimo de doblado, salvo indicación contraria en los planosserá:

• Acero 2400 Kg/cm2 (fatiga de fluencia) : 10 veces el diámetro

• Acero 4200 Kg/cm2 (fatiga de fluencia) : 13 veces el diámetro

• Acero 5000 Kg/cm2 o más(fatiga de fluencia): 15 veces el diámetro

La tendencia a la rectificación de las barras con curvatura dispuesta enzona de tracción, será evitada mediante estribos adicionalesconvenientemente dispuestos.

Limpieza y colocaciónAntes de introducir las armaduras en los encofrados, se limpiaránadecuadamente mediante cepillos de acero, librándolas de polvo, barro,grasas, pinturas y todo aquello que disminuya la adherencia.

Si en el momento de colocar el hormigón existieran barras con morterou hormigón endurecido, éstos se deberán eliminar completamente.

Asi mismo queda terminantemente prohibido utilizar aceros, que estenoxidados, o que los mismos hayan estado a la intemperie durante mucho

tiempo. Sin embargo, en caso de que la institución patrocinante tubieseacero que presente esas caracteristicas, se efectuara.las pruebas defluencia y de resistencia necesarias en laboratorios especializados, sincuya realización, el supervisor no permitirá que se coloque dicho acero,hasta comprobar que la fatiga de fluencia mínima del fierro seráaquella que se encuentre establecida en los planos estructurales omemoria de cálculo respectiva, de acuerdo a la Norma Boliviana del

Page 28: PLIEGO MAUSOLEO

5/7/2018 PLIEGO MAUSOLEO - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/pliego-mausoleo 28/81

 

Hormigón Armado CBH-87.

Todas las armaduras se colocarán en las posiciones precisasestablecidas en los planos estructurales.

Para sostener, separar y mantener los recubrimientos de las armaduras,se emplearán soportes de mortero (galletas)con ataduras metálicas quese construirán con la debida anticipación, de manera que tengan formas,espesores y resistencia adecuada. Se colocarán en número suficiente

  para conseguir las posiciones adecuadas, quedando terminantemente prohibido el uso de piedras como separadores.

La armadura superior de las losas se asegurará adecuadamente, para locual el Contratista tendrá la obligación de construir caballetes en unnúmero conveniente pero no menor a 4 piezas por m2.

La armadura de los muros se mantendrá en su posición mediante fierrosespeciales en forma de S, en un número adecuado pero no menor a 4 por m2, los cuales deberán agarrar las barras externas de ambos lados.

Todos los cruces de barras deberán atarse en forma adecuada.

Previamente al vaciado, el Supervisor de Obra deberá verificar cuidadosamente la armadura y autorizar mediante el Libro de Ordenes,si corresponde, el vaciado del hormigón.

Empalmes en las barras

Queda prohibido efectuar empalmes en barras sometidas a tracción.

Si fuera necesario realizar empalmes, éstos se ubicarán en aquelloslugares donde las barras tengan menores solicitaciones.

En una misma sección de un elemento estructural solo podrá aceptarseun empalme cada cinco barras.

La resistencia del empalme deberá ser como mínimo igual a laresistencia que tiene la barra.

Se realizarán empalmes por superposición de acuerdo al siguientedetalle:

a) Los extremos de las barras se colocarán en contacto directo en todasu longitud de empalme, los que podrán ser rectos o con ganchos

Page 29: PLIEGO MAUSOLEO

5/7/2018 PLIEGO MAUSOLEO - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/pliego-mausoleo 29/81

 

de acuerdo a lo especificado en los planos, no admitiéndose dichosganchos en armaduras sometidas a compresión.

  b) En toda la longitud del empalme se colocarán armadurastransversales suplementarias para mejorar las condiciones del

empalme.

c) Los empalmes mediante soldadura eléctrica, solo serán autorizadoscuando el Contratista demuestre satisfactoriamente medianteensayos, que el acero a soldar reúne las características necesarias ysu resistencia no se vea disminuida, debiendo recabar unaautorización escrita de parte del Supervisor de Obra.

Las barras de la armadura principal se vincularán firmemente en losestribos para sostener y para que tengan el recubrimiento respectivo se

emplearán soportes de mortero de cemento con ataduras metálicas(galletas) que se fabricarán con la debida anticipación, quedandoterminantemente prohibido el empleo de piedras como separadores.

En caso de no especificarse los recubrimientos en los planos, seaplicarán los siguientes:

Ambientes interiores protegidos: 1.0 a 1.5 cm.

Elementos expuestos a la atmósfera normal: 1.5 a 2.0 cm.

Elementos expuestos a la atmósfera húmeda: 2.0 a 2.5 cm.

Elementos expuestos a la atmósfera corrosiva: 3.0 a 3.5 cm.

 No se realizarán empalmes en barras sometidas a tracción. Pero encasos absolutamentes necesarios, se podra efectuar empalmes,ubicándose en aquellos lugares donde las barras tengan menoressolicitaciones (puntos de momento nulos).

• Medición

Este ítem se medirá en kilogramos o toneladas, de acuerdo a loestablecido en el formulario de presentación de propuestas y encorrespondencia a la armadura colocada y señalada en los planos y

 planillas de fierros correspondientes.

Queda establecido que en la medición del acero de refuerzo no setomará en cuenta la longitud de los empalmes, ni las pérdidas por 

Page 30: PLIEGO MAUSOLEO

5/7/2018 PLIEGO MAUSOLEO - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/pliego-mausoleo 30/81

 

recortes de las barras, las mismas que deberán ser consideradas por elContratista en su análisis de precio unitario.

Dicho precio será compensación total por el suministro, transporte alsitio de la obra, doblado y colocado de la enfierradura, como también

de los materiales complementarios como alambre de amarre,separadores (galletas), soldadura, caballetes, longitudes adicionales por recortes y empalmes, mano de obra, herramientas, equipo y otrosgastos necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.

Las cantidades de acero de refuerzo, que componen la estructuracompleta y terminada: zapatas o fundaciones, columnas, vigas dearrostramiento o sustentación, losas, escaleras, serán medidas enkilogramos o en toneladas. .

Forma de pago

Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos, planillas y las presentes especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por elSupervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuestaaceptada.

Dicho precio será compensación total por el suministro, transporte alsitio de la obra, doblado y colocado de la enfierradura, como tambiénde los materiales complementarios como alambre de amarre,separadores (galletas), soldadura, caballetes, longitudes adicionales por 

recortes y empalmes, mano de obra, herramientas, equipo y otrosgastos necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.

Cuando se especifique en el formulario de presentación de propuestas"Hormigón Armado" el precio unitario correspondiente a este ítemdeberá incluir el costo del acero o armadura de refuerzo.

Los ítems de pago serán que contienen armaduras de refuerzo son:

• Carpeta de H° P° (Kg)

Zapatas de HºAº (Kg) Vigas de HºAº de arriostre (Kg)

Columnas de HºAº (Kg)

Escaleras de HºAº (Kg)

Page 31: PLIEGO MAUSOLEO

5/7/2018 PLIEGO MAUSOLEO - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/pliego-mausoleo 31/81

 

Losas nervadas o casetonadas en dos sentidos (Kg)

9 MAMPOSTERIAS DE HORMIGON CICLOPEO

• Definición

Este ítem se refiere a la construcción de mamposterías en, elevaciones, pisos, gradas, y otras partes de una obra en hormigón ciclópeo. La  piedra desplazadora será del 50% y hormigón simple con ladosificación que se se encuentran establecidos en los formularios de

 presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.

• Materiales, herramientas y equipo

Las piedras serán de buena calidad, pertenecer al grupo de las

graníticas, estar libre de arcillas y presentar una estructura homogéneay durable. Estarán libres de defectos que alteren su estructura, singrietas y sin planos de fractura o desintegración y sus dimensionesserán tales que las de mayor dimensión queden en la base y lasmenores en la parte superior.

En mamposterías, cuando se emplee un hormigón de dosificación1:2:4, el volumen de la piedra desplazadora será del 60%, si elhormigón fuera 1 : 3 : 4 , el volumen de la piedra desplazadora serádel orden del 50%.

Las dosificaciones señaladas anteriormente serán empleadas, cuando lasmismas no se encuentren especificadas en el formulario de

 presentación de propuestas o en los planos correspondientes.

La dimensión mínima de las piedras a ser utilizadas comodesplazadoras será de 20 cm. de diámetro.

El cemento será del tipo portland, fresco y deberá cumplir con losrequisitos necesarios de buena calidad.

El agua deberá ser limpia, no permitiéndose el empleo de aguasestancadas provenientes de pequeñas lagunas o aquéllas que

 provengan de pantanos o ciénagas.

En general los agregados deberán estar limpios y exentos de materialestales como arcillas, barro adherido, escorias, cartón, yeso, pedazos demadera o materias orgánicas.

Page 32: PLIEGO MAUSOLEO

5/7/2018 PLIEGO MAUSOLEO - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/pliego-mausoleo 32/81

 

Los encofrados serán de madera y serán construidos con la rigidezsuficiente para prevenir deformaciones debidas a la presión delhormigón ciclópeo y otras cargas accidentales durante la construcción.Deberán ser igualmente impermeables y acorde con las lineas y

 pendientes señaladas en los planos.

Para la elaboración del hormigón deberá cumplirse con las exigenciasestablecidas en la Norma Boliviana del Hormigón CBH-87.

• Procedimiento para la ejecución

Primeramente se limpiarán las excavaciones de todo material suelto,debiendo tomarse todas las precauciones para evitar el derrumbe delos taludes.

Luego se procederá a vaciar una primera capa de hormigón en unespesor de 15 a 20 cm., introduciendo en esta capa las piedras en elvolumen señalado en el formulario de presentación de propuestas ydespués se vaciarán las capas restantes.

El hormigón se compactará mediante barretas o varillas de fierro.

El Contratista mantendrá el hormigón húmedo y protegido contra losagentes atmosféricos que pudieran perjudicarlo.

El acabado de los muros será del tipo frotachado o enlucido con

impermeabilizante de acuerdo a lo señalado en el formulario de presentación de propuestas y /o instrucciones del Supervisor de Obra.

Para la medición de los agregados en volumen, se utilizarán recipientesindeformables, no permitiéndose el empleo de carretillas para esteefecto.

Los encofrados deberán ser rectos, libres de deformaciones o torcedurasy de resistencia suficiente para contener el hormigón ciclópeo yresistir los esfuerzos que ocasione el vaciado sin deformarse.

El vaciado se realizará por capas de 20 cm. de espesor, dentro de lascuales se colocarán las piedras desplazadoras, cuidando que entre

 piedra y piedra exista suficiente espacio para que sean completamentecubiertas por el hormigón.

La remoción de los encofrados se podrá realizar recién a las cuarenta yocho horas de haberse efectuado el vaciado.

Page 33: PLIEGO MAUSOLEO

5/7/2018 PLIEGO MAUSOLEO - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/pliego-mausoleo 33/81

 

• Medición

Las mamposterías de hormigón ciclópeo se medirán en metros cúbicos,tomando en cuenta únicamente los volúmenes netos del trabajoejecutado.

• Forma de pago

Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentesespecificaciones, medido según lo señalado y aprobado por elSupervisor de la Obra, será pagado al precio unitario de la propuestaaceptada.

Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra,herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la

adecuada y correcta ejecución de los trabajos. 9 APUNTALADO Y ENTIBADO

• Definición

Cuando el sistema de apuntalado fuera inadecuado a las condiciones delsuelo encontradas, se pondrá en consideración del Supervisor de Obrala ejecución del entibado y apuntalado de la excavación de las zapatas.

El sistema de entibado a emplearse en esas condiciones deberá respetar 

  por lo menos las dimensiones mínimas indicadas en estasespecificaciones o señaladas en los planos. Será de enteraresponsabilidad del Contratista garantizar la estabilidad del sistema deentibado a emplearse.

• Materiales, herramientas y equipo

Se utilizarán tablaestacas, largueros, puntales y cuñas de madera,metálicas o de otro material resistente y apropiado.

Las tablaestacas de madera serán de una sección no menor a 2" x 6",colocadas verticalmente. Los largueros colocados horizontalmentetendrán una sección no menor a 2" x 4" y los puntales 4" x 4" o 4"de diámetro para el caso de emplearse rollizos.

Las tablaestacas se hincarán con martillos o martinetes y seráninstalados durante la excavación, de acuerdo a las condiciones delterreno.

Page 34: PLIEGO MAUSOLEO

5/7/2018 PLIEGO MAUSOLEO - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/pliego-mausoleo 34/81

 

• Procedimiento para la ejecución

Las zanjas a ser entibadas deberán tener las dimensiones apropiadas yconvenientes, de tal manera que permitan la extracción del material yla ejecución del entibado. Estas dimensiones serán las indicadas en los

  planos de construcción y sólo podrán ser modificadas previa justificación del Supervisor de Obra.

Entibado discontinuo y continuo

Será el criterio del Supervisor de Obra, verificar las condiciones delsuelo y en función de esa evaluación se exijirá la utilización desistemas los más más seguros posibles, consideraranado el empleo deentibado discontinuo o continuo. Este sistema consistirá en recubrir la

  pared de la zanja que se pretende soportar, completamente con

tablaestacas dispuestas verticalmente unas a continuación de otras.Estas tablaestacas deberán ser hincadas a 30 centímetros o más por debajo del fondo de la zanja.

Los largueros serán colocados contra las tablaestacas y éstosfirmemente apuntalados a distancias no mayores a 1.35 metros ensentido horizontal y 1.50 metros en sentido vertical, debiendogarantizar la estabilidad y resistencia necesarias del conjunto.

El sistema de entibado que el Contratista utilice deberá ser presentado al

Supervisor de Obra, incluyendo la memoria de cálculo, para suaprobación correspondiente. El diseño deberá ser suficiente para dar estabilidad al conjunto. La autorización del Supervisor de Obra, por otro lado, no eximirá al Contratista de su responsabilidad por dañosque pudieran presentarse por mal diseño u otras causas.

• Medición

El entibado y apuntalado será medido en metros cuadrados,considerando el largo por la altura de la zanja excavada, entibada yapuntalada, tanto para entibados continuos como para entibadosdiscontinuos. Es decir que la superficie medida y señaladaanteriormente corresponderá al entibado y apuntalado de ambas carasde la zanja.

Los entibados discontinuos se medirán como si fueran entibadoscontinuos.

Page 35: PLIEGO MAUSOLEO

5/7/2018 PLIEGO MAUSOLEO - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/pliego-mausoleo 35/81

 

En algunos casos y cuando así estuviera indicado en el formulario de presentación de propuestas, el entibado será medido en metros cúbicosde zanja excavada, entibada y apuntalada.

• Forma de pago

Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentesespecificaciones, medido según lo señalado y aprobado por elSupervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuestaaceptada.

Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra,herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para laadecuada y correcta ejecución de los trabajo.

10 MUROS Y TABIQUES DE LADRILLO• Definición

Este ítem se refiere a la construcción de muros y tabiques de albañileríade ladrillo (gambote rústico, seis huecos y otros), de dimensiones yanchos determinados en los planos respectivos, formulario de

 presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.

Se define como ladrillo cerámico, a aquel mampuesto o elemento deconstrucción constituido esencialmente por tierra arcillosa de

características apropiadas, moldeado en forma de parapelepípedorectangular y sometido a un adecuado proceso de secado y cocción.Los ladrillos cerámicos se debe adecuar en todo a las normas N.B. 065- 74 y N.B. 066 - 74.

• Materiales, herramientas y equipo

Piezas de ladrillo

(Especificaciones adecuadas a la Norma Boliviana 065-74 y 066-74)

a) Características de las materias primas

Los ladrillos deberán fabricarse de arcilla o tierra arcillosa bien  preparada, con o sin adición de materias áridas, de suficiente plasticidad y consistencia para que pueda tomar forma permanente ysecarse sin que presente grietas, nódulos o deformaciones, no debecontener material alguno que pueda causar eflorecencia o manchas en

Page 36: PLIEGO MAUSOLEO

5/7/2018 PLIEGO MAUSOLEO - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/pliego-mausoleo 36/81

 

el acabado.

b) Características del ladrillo terminado

Los ladrillos se fabricarán por el procedimiento de cocción al rojo y una

vez terminados deben estar libres de grietas, sales o granos y decarbonato cálcico y otros defectos que puedan influir en su calidad,reducir su resistencia o limitar su uso.

Cuando se les golpea deben emitir un sonido metálico de campana, lassuperficies deben ser planas y los ángulos deben ser rectos.

c) Clasificación

Los ladrillos cerámicos se clasificarán por Tipo y Grados.

Tipos de ladrillo cerámico, se clasificarán según sus característicasestructurales en los tipos que se indican a continuación:

Tipo Macizo(TM), Son ladrillos sin huecos interiores, de lasdimensiones que se establecen en la tabla 1.

Tipo Hueco (THNº), son ladrillos que tienen perforaciones paralelas acualquiera de las aristas, de volumen mayor del 25 % del totalaparente.

El Grado de los ladrillos cerámicos, se clasificarán desde el punto devista de sus características generales, solo se aceptará el grado 1 por resistencia y durabilidad que se indican a continuación:

Grado 1 (G1), Alta resistencia y durabilidad, cumple con los requisitosque se indican. En general se consideran aptos para un desempeñoeficiente y adecuado en condiciones de servicio normales.

d) Dimensiones, medidas y sus tolerancias

Las dimensiones nominales de los ladrillos cerámicos serán las

indicadas en la tabla 1.

El espesor mínimo de los tabiques interiores será de 0.6 cm. y el de lostabiques exteriores 0.8 cm.

 No se excluye la posibilidad de fabricar otros ladrillos de dimensionesdistintas, pero el fabricante debe participar al comprador las

Page 37: PLIEGO MAUSOLEO

5/7/2018 PLIEGO MAUSOLEO - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/pliego-mausoleo 37/81

 

condiciones del caso.

TABLA 1. Dimensiones de los ladrillos cerámicosTIPO

Gambote

Ladrillo hueco

 NOTA: A y B es una variación del mismo tipo de ladrillo, sediferencia por las dimensiones.

Los ladrillos deberán ser de buena calidad y toda partida deberá merecer 

la aprobación del Supervisor de Obra. Deberán estar bien cocidos,emitiendo al golpe un sonido metálico. Deberán tener un color uniforme y estarán libres de cualquier rajadura o desportilladura.

El mortero se preparará con cemento Portland y arena fina en la  proporción 1: 5, con un contenido mínimo de cemento de 335kilogramos por metro cúbico de mortero.

Esta dosificación solo podrá modificarse si por condiciones dedisponibilidad de agregados de buena calidad en la zona, seespecificara en los planos una proporción con un contenido mayor decemento.

• Procedimiento para la ejecución

Los ladrillos o los bloques de cemento se mojarán abundantementeantes de su colocación e igualmente antes de la aplicación del morterosobre éllos, colocándose en hiladas perfectamente horizontales y a

 plomada.

El espesor de las juntas de mortero tanto vertical como horizontal

deberá ser de 1.5 cm.Los ladrillos y los bloques deberán tener una trabazón adecuada en las

hiladas sucesivas, de tal manera de evitar la continuidad de las juntasverticales. Para el efecto, de acuerdo al ancho de los muros, elContratista deberá acatar y cumplir con las siguientesrecomendaciones:

Page 38: PLIEGO MAUSOLEO

5/7/2018 PLIEGO MAUSOLEO - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/pliego-mausoleo 38/81

 

a) Cuando los ladrillos sean colocados de soga (muros de media asta-espesor del muro igual a lado menor de un ladrillo), las juntasverticales de cada hilada deberán coincidir con el medio ladrillo de lashiladas superior e inferior.

 b) Cuando los ladrillos sean colocados de tizón (muros de asta-espesor del muro igual al lado mayor de un ladrillo), se colocaránalternadamente una hilada de tizón, la otra hilada de soga (utilizandodos piezas) y así sucesivamente, de tal manera que las juntasverticales de las hiladas de un mismo tipo se correspondanverticalmente.

c) Cuando el espesor de los muros sea mayor al lado mayor de unladrillo se podrá emplear aparejo de asta y media, que consistirá encolocar en una hilada un ladrillo de soga en un paramento y uno de

tizón en el otro paramento, invirtiendo esta posición en la siguientehilada, de tal manera que las juntas verticales de las hiladas de unmismo tipo en cualquiera de los paramentos se correspondan.

Se cuidará que los ladrillos o los bloques tengan una correcta trabazónen los cruces entre muros y tabiques.

Cuando los paños de los muros de ladrillo o de bloques de cemento seencuentren limitados por columnas, vigas o losas, previa la colocacióndel mortero se picará adecuadamente la superficie de los elementos

estructurales de hormigón armado, de tal manera que se obtenga unasuperficie rugosa que asegure una buena adherencia.

Con la finalidad de permitir el asentamiento de los muros y tabiquescolocados entre losa y viga de hormigón armado, sin que se produzcandaños o separaciones entre estos elementos y la albañilería, no secolocará la hilada de ladrillo o bloque final superior contigua a la vigahasta que hayan transcurrido por lo menos siete días.

Una vez que el muro o tabique haya absorbido todos los asentamientos

 posibles, se rellenará este espacio acuñando firmemente los ladrillos olos bloques de cemento correspondientes a la hilada superior final.

El mortero de cemento en la proporción 1 : 5 será mezclado en lascantidades necesarias para su empleo inmediato. Se rechazará todomortero que tenga treinta minutos o más a partir del momento demezclado.

Page 39: PLIEGO MAUSOLEO

5/7/2018 PLIEGO MAUSOLEO - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/pliego-mausoleo 39/81

 

El mortero será de una consistencia tal que se asegure su trabajabilidady la manipulación de masas compactas, densas y con un aspecto ycoloración uniformes.

Los espesores de muros y tabiques deberán ajustarse estrictamente a las

dimensiones señaladas en los planos respectivos, a menos que elSupervisor de Obra instruya por escrito otra cosa.

• Medición

Los muros y tabiques de ladrillo o bloques de cemento serán medidosen metros cuadrados, tomando en cuenta únicamente el área neta deltrabajo ejecutado. Los vanos para puertas, ventanas y elementosestructurales que no sean construidos con ladrillo o bloques deberánser descontados.

• Forma de pago

Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentesespecificaciones, medido según lo señalado y aprobado por elSupervisor de Obra, será pagado a los precios unitarios de la propuestaaceptada para cada clase de muro y/o tabique.

Dichos precios serán compensación total por los materiales, mano deobra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para laadecuada y correcta ejecución de los trabajos.

11 PISOS DE VIDRIO TEMPLADO CON ESTRUCTURAMETALICA

• DefiniciónEste ítem se refiere a la construcción de pisos con vidrio blancotemplado de 10 mm de espesor, de acuerdo a las dimensiones y anchosestablecidos en los planos respectivos, con estructura metálica desoporte estructural, establecido en el formulario de presentación de

 propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra. 

Esto tipo de vidrio "de seguridad", se fabrican con un procedimiento derecalentamiento del vidrio hasta casi la temperatura en que se ablanda y

 pierde su forma y luego por un rápido y uniforme moldeado mediantesoplo de aire, como resultado de este proceso se obtiene un materialresistente a los cambios térmicos y a las presiones uniformes que elvidrio normal. Este tipo de vidrio se quiebra en pequeños pedazos.

Page 40: PLIEGO MAUSOLEO

5/7/2018 PLIEGO MAUSOLEO - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/pliego-mausoleo 40/81

 

Estos vidrios no se pueden cortar ni perforar una vez que han sidotemplados o endurecidos y en consecuencia, se deben pedir a fábrica enlas dimensiones finales exactas.

Este item, se considerará de manera conjunta con la estructura metálica,si estan determinados en los planos respectivos, formulario de

 presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra,caso contrario la provisión y colocación de los vidrios templados deseguridad se dispondra en el item respectivo de manera independientecomo lo indica el item nº 25 del presente pliego.

• Materiales, herramientas y equipo

El vidrio templado será incoloro blanco, de las dimensiones que figuranen los planos, o de 50 cm x 50 cm, las piezas deberán ser de buenacalidad, libres de rajaduras o desportilladuras y serán aprobados por elSupervisor de Obra, previo su empleo en la obra.

La estructura de soporte será metálica de sección de 10 cm de ancho por 10 cm de peralte, tipo tubular en forma de C soldado por la mtad burlete de goma y silicona estructural.

• Procedimiento para la ejecución

El item se iniciará con la colocación de una estructura metalica, que

deberan ser empotratadas a las paredes, en una rejilla modulada cada50cm. de eje a eje, con una escuadría de 10 Cm x 10 cm, de modo queno exista deformación alguna, acabada la colocación de la estructurareticulada, en la cara superior se procedera a la colocación de un burletede goma protegido con una cinta protectora que la recubre para evitar que se ensucie, fabricado para la aplicación de los vidrios para despuésaplicar una capa de silicona estructural, concluida la imprimaciónrespectiva se procedera a la colocación de las piezas de vidriotemplado, el cual deberá estar completamente limpio y sin suciedadalguna especialmente los bordes de apoyo, colocándose en hiladas

 perfectamente horizontales. Este trabajo debera ejecutarse modulo por modulo. El espesor de las juntas horizontales ssera de 1 a 2 mm desilicona estructural en todo el espesor de las cuatro lados de la piezasdel vidrio templado.

Una vez ejecutada la colocación del vidrio, se devera proteger con unacama de esponja en toda la superficie de aplicación hasta el dia final de

Page 41: PLIEGO MAUSOLEO

5/7/2018 PLIEGO MAUSOLEO - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/pliego-mausoleo 41/81

 

la entega para proteger convenientemente de cualquier posibledesperfecto o desportilladura.

• Medición

Este item se medirá en en metros cuadrados, tomando en cuentaúnicamente las áreas netas del trabajo ejecutado.

• Forma de pago

Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentesespecificaciones, medido según lo señalado y aprobado por elSupervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuestaaceptada.

Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra,herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para laadecuada y correcta ejecución de los trabajosejecutados.

12 COLUMNAS DE PIEDRA CANTEADA

• Definición

Este ítem se refiere a la construcción de columnas de piedra canteada,que de acuerdo a las dimensiones especificadas y en los sectoressingularizados en los planos de construcción, formulario de

 presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.Cuando las columnas de piedra coincidan  en los lugares donde debenestar las columnas de HºAº, se debera efectuar un trabajo derecubrimiento de las mismas, de modo que se tenga que calar la parteinterna de la piedra a las dimensiones y secciones de las secciones decolunas de HºAº.

• Materiales, herramientas y equipo

La piedra a utilizarse deberá ser de buena calidad, estructura homogénea

y durable, libre de defectos, arcillas, aceites y substancias adheridas oincrustadas, sin grietas y exenta de planos de fractura y dedesintegración, estas piezas deberán ser el recubrimiento de lascolumnas de hormigón cuando coincida con la estructura, que en formaexterna estan dispuestas tanto en las fachadas laterales como principalde la construcción

La unidad pétrea en su dimensión mínima, no deberá ser menor de 20

Page 42: PLIEGO MAUSOLEO

5/7/2018 PLIEGO MAUSOLEO - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/pliego-mausoleo 42/81

 

cm.

Se empleará cemento portland normal, fresco de calidad probada, deacuerdo a lo establecido en el presente pliego en lo referente a estematerial.

Se emplearán arenas naturales, de partículas duras, resistentes y deberánestar exentas de substancias nocivas como ser: arcillas, carbones,lignitos, micas, álcalis, pizarras y otros.

El agua a emplearse en la preparación del mortero, deberá ser limpia ylibre de substancias perjudiciales, tales como aceites, sales, ácidos,álcalis o materiales orgánicos.

• . Procedimiento para la ejecución 

Las piedras se mojarán abundantemente antes de su colocación eigualmente antes de la aplicación del mortero sobre éllas, colocándoseen hiladas perfectamente horizontales y a plomada.

El espesor de las juntas tanto vertical como horizontal de morterodeberá ser de 1.5 cm.

El mortero de cemento será mezclado en las cantidades necesarias parasu empleo inmediato. Se rechazará todo mortero que tenga treintaminutos o más a partir del momento de mezclado.

El mortero de cemento y arena a emplearse será en proporción 1 : 4 ydeberá tener una consistencia tal que se asegure su trabajabilidad y lamanipulación de masas compactas, densas y con un aspecto ycoloración uniformes.

Para la medición de los agregados en volumen, se utilizarán recipientesindeformables, no permitiéndose el empleo de carretillas para esteefecto.

El recubrimiento de la columnas de HºAº construirán en los lugaresindicados en los planos o de acuerdo a instrucciones del Supervisor deObra.

Las columnas de piedra canteada tendrán todas sus caras vistas, sin quese requiera una indicación expresa para esto. El acabado de las juntasvistas entre piedra y piedra deberá ser meticuloso y con unemboquillado rehundido a media caña, debiendo obtenerse lineas de

Page 43: PLIEGO MAUSOLEO

5/7/2018 PLIEGO MAUSOLEO - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/pliego-mausoleo 43/81

 

 juntas paralelas, tanto verticales como horizontales.

• Medición

Las columnas de piedra canteada serán medidas en metros lineales,

tomando en cuenta únicamente las longitudes netas del trabajoejecutado.

• Forma de pago

Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentesespecificaciones, medido según lo señalado y aprobado por elSupervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuestaaceptada.

Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra,herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para laadecuada y correcta ejecución de los trabajos.

13 REVESTIMIENTO DE PIEDRA LABRADA

• Definición

Este ítem se refiere al acabado de las superficies o paramentosexteriores de muretes laterales de jardineras en las fachadas deledificio, así como en las basas de columnas que se encuentran

expuestos a la intemperie, de acuerdo a los planos de construcción,formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones delSupervisor de Obra.

• Materiales, herramientas y equipo

La piedra a utilizarse deberá ser de buena calidad, estructura homogéneay durable, libre de defectos, arcillas, aceites y substancias adheridas oincrustadas,sin grietas y exenta de planos de fractura y dedesintegración.

El cemento será del tipo portland, fresco y de calidad probada.

El agua deberá ser limpia, no permitiéndose el empleo de aguasestancadas provenientes de pequeñas lagunas o aquéllas que provengande alcantarillas, pantanos o ciénagas.

En general la arena deberá estar limpia y exenta de materiales tales

Page 44: PLIEGO MAUSOLEO

5/7/2018 PLIEGO MAUSOLEO - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/pliego-mausoleo 44/81

 

como arcillas, barro adherido, escorias, cartón, yeso, pedazos de maderao materias orgánicas.

Los morteros de cemento y arena fina a utilizarse serán en las proporciones 1 : 3 y 1 : 5 (cemento y arena), dependiendo el caso y de

acuerdo a lo señalado en el formulario de presentación de propuestasy/o los planos.

• Procedimiento para la ejecución

Las piedras se mojarán abundantemente antes de su colocación eigualmente antes de la aplicación del mortero sobre éllas, colocándoseen hiladas perfectamente horizontales y a plomada.

El espesor de las juntas tanto vertical como horizontal de mortero

deberá ser de 1.5 cm. Sin embargo si así lo señalan los planos o elsupervisor se podra establecer la junta a hueso, y la aplicación demortero por la parte posterior del revestimiento. Tambien según elcaso, las juntas juntas entre piedra y piedra llevarán un acabadoemboquillado rehundido, utilizando para el efecto pasta o lechada decemento.

El mortero de cemento será mezclado en las cantidades necesarias parasu empleo inmediato. Se rechazará todo mortero que tenga treintaminutos o más a partir del momento de mezclado.

El mortero de cemento y arena a emplearse será en proporción 1 : 3 y1 : 5 (cemento y arena), dependiendo del supervisor su aplicaiónrespectiva en los casos que asi se lo requiera, dicho mortero deberátener una consistencia tal que se asegure su trabajabilidad y lamanipulación de masas compactas, densas y con un aspecto ycoloración uniformes.

Para la medición de los agregados en volumen, se utilizarán recipientesindeformables, no permitiéndose el empleo de carretillas para esteefecto.

El acabado de las juntas vistas entre piedra y piedra deberá ser meticuloso y con un emboquillado rehundido a media caña, debiendoobtenerse lineas de juntas paralelas, tanto verticales como horizontales.

• Medición

Page 45: PLIEGO MAUSOLEO

5/7/2018 PLIEGO MAUSOLEO - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/pliego-mausoleo 45/81

 

El revestimiento de piedra, medirán en metros cuadrados, tomando encuenta únicamente las superficies netas del trabajo ejecutado.

• Forma de pago

Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentesespecificaciones, medido según lo señalado y aprobado por elSupervisor de Obra, será pagado a los precios unitarios de la propuestaaceptada.

Dichos precios serán compensación total por los materiales, mano deobra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para laadecuada y correcta ejecución de los trabajos.

14 GRADAS DE PIEDRA LABRADA

• Definición

Este ítem se refiere a la colocación de gradas de piedra labrada deingreso al edificio que se encuentrarán expuestos a la intemperie, deacuerdo a los planos de construcción, formulario de presentación de

 propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.

• Materiales, herramientas y equipo

El cemento será del tipo portland, fresco y de calidad probada.

El agua deberá ser limpia, no permitiéndose el empleo de aguasestancadas provenientes de pequeñas lagunas o aquéllas que provengande alcantarillas, pantanos o ciénagas.

En general la arena deberá estar limpia y exenta de materiales talescomo arcillas, barro adherido, escorias, cartón, yeso, pedazos de maderao materias orgánicas.

Los morteros de cemento y arena fina a utilizarse serán en las proporciones 1: 3 y 1: 5 (cemento y arena), dependiendo el caso y deacuerdo a lo señalado en el formulario de presentación de propuestasy/o los planos.

• Procedimiento para la ejecución

Las gradas de piedras se colocarán en la base de hormigón ciclopeo quedeberá estar preparado para recibir las mismas, luego se mojarán

Page 46: PLIEGO MAUSOLEO

5/7/2018 PLIEGO MAUSOLEO - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/pliego-mausoleo 46/81

 

abundantemente antes de su colocación e igualmente antes de laaplicación del mortero sobre éllas, colocándose en hiladas

 perfectamente horizontales y a plomada.

El espesor de las juntas tanto vertical como horizontal de mortero

deberá ser de 1.5 cm. Sin embargo si así lo señalan los planos o elsupervisor se podra establecer la junta a hueso, y la aplicación demortero por la parte posterior del revestimiento. Tambien según elcaso, las juntas juntas entre piedra y piedra llevarán un acabadoemboquillado rehundido, utilizando para el efecto pasta o lechada decemento.

El mortero de cemento será mezclado en las cantidades necesarias parasu empleo inmediato. Se rechazará todo mortero que tenga treintaminutos o más a partir del momento de mezclado.

El mortero de cemento y arena a emplearse será en proporción 1 : 3 y1 : 5 (cemento y arena), dependiendo del supervisor su aplicaiónrespectiva en los casos que asi se lo requiera, dicho mortero deberátener una consistencia tal que se asegure su trabajabilidad y lamanipulación de masas compactas, densas y con un aspecto ycoloración uniformes.

Para la medición de los agregados en volumen, se utilizarán recipientesindeformables, no permitiéndose el empleo de carretillas para este

efecto.El acabado de las juntas vistas entre piedra y piedra deberá ser meticuloso y con un emboquillado rehundido a media caña, debiendoobtenerse lineas de juntas paralelas, tanto verticales como horizontales.

• Medición

El revestimiento de piedra, medirán en metros lineales, tomando encuenta únicamente las superficies netas del trabajo ejecutado.

• Forma de pago

Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentesespecificaciones, medido según lo señalado y aprobado por elSupervisor de Obra, será pagado a los precios unitarios de la propuestaaceptada.

Page 47: PLIEGO MAUSOLEO

5/7/2018 PLIEGO MAUSOLEO - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/pliego-mausoleo 47/81

 

Dichos precios serán compensación total por los materiales, mano deobra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para laadecuada y correcta ejecución de los trabajos.

14 REVOQUES INTERIORES DE MUROS

• Definición

Este ítem se refiere al acabado de las superficies de muros y tabiques deladrillo, (muros, losas, columnas, vigas) y otros en los ambientesinteriores de la construcción, (previos al item de enlucido de yeso) deacuerdo al formulario de presentación de propuestas y/o instruccionesdel Supervisor de Obra.

• Materiales, herramientas y equipo

El mortero de cemento y arena fina a utilizarse será en proporción 1 : 3(cemento y arena), salvo indicación contraria señalada en el formulariode presentación de propuestas y/o en los planos.

El cemento será del tipo portland, fresco y de calidad probada.

En general los agregados deberán estar limpios y exentos de materialestales como arcillas, barro adherido, escorias, cartón, yeso, pedazos demadera o materias orgánicas.

El Contratista deberá lavar los agregados a su costo, a objeto de cumplir con las condiciones anteriores.

Cuando se especifique revoque impermeable se utilizará productosimpermeabilizantes de marca reconocida.

El agua deberá ser limpia, no permitiéndose el empleo de aguasestancadas provenientes de pequeñas lagunas o aquéllas que provengande alcantarillas, pantanos o ciénagas.

• Procedimiento para la ejecución en el revoque grueso decemento

De acuerdo al tipo de revoque especificado en el formulario de presentación de propuestas se seguirán los procedimientos de ejecuciónque a continuación se detallan:

Se colocarán maestras a distancias no mayores a dos (2) metros,

Page 48: PLIEGO MAUSOLEO

5/7/2018 PLIEGO MAUSOLEO - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/pliego-mausoleo 48/81

 

cuidando de que éstas, estén perfectamente niveladas entre sí, a fin deasegurar la obtención de una superficie pareja y uniforme en toda laextensión de los paramentos.

• Medición

Los revoques de las superficies de muros y tabiques en sus diferentestipos se medirán en metros cuadrados, tomando en cuenta únicamente lassuperficies netas del trabajo ejecutado. En la medición se descontarántodos los vanos de puertas, ventanas y otros, pero sí se incluirán lassuperficies netas de las jambas.

• Forma de pago

Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes

especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado a los precios unitarios de la propuesta aceptada.

Dichos precios serán compensación total por los materiales, mano deobra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para laadecuada y correcta ejecución de los trabajos.

15 ENLUCIDOS DE YESO

• Definición

Este ítem se refiere al acabado final de yeso, de las superficies de murosy tabiques de ladrillo, (muros, losas, columnas, vigas) y otros en losambientes interiores de la construcción, de acuerdo al formulario de

 presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.

• Materiales, herramientas y equipo

El yeso a emplearse será de primera calidad y molido fino; no deberácontener terrones ni impurezas de ninguna naturaleza. Conanterioridad al suministro de cualquier partida de yeso, el Contratista

 presentará al Supervisor de Obra una muestra de este material para suaprobación.

El agua deberá ser limpia, no permitiéndose el empleo de aguasestancadas provenientes de pequeñas lagunas o aquéllas que

 provengan de alcantarillas, pantanos o ciénagas.

• Procedimiento para la ejecución del Enlucido de yeso.

Page 49: PLIEGO MAUSOLEO

5/7/2018 PLIEGO MAUSOLEO - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/pliego-mausoleo 49/81

 

Luego de efectuados los trabajos preliminares, se humedecerán los paramentos de revoque y se aplicará una primera capa de yeso, cuyoespesor será el necesario para alcanzar el nivel determinado por lasmaestras y que cubra todas las irregularidades de la superficie delmuro.

Sobre este revoque se colocará una segunda y última capa de enlucidode 2 a 3 mm. de espesor empleando yeso puro. Esta capa deberá ser ejecutada cuidadosamente mediante planchas metálicas, a fin deobtener superficies completamente lisas, planas y libres deondulaciones, empleando mano de obra especializada.

• Medición

El enlucido de yeso, en las superficies aplicadas en muros y tabiques se

mediran en metros cuadrados, tomando en cuenta únicamente lassuperficies netas del trabajo ejecutado. En la medición se descontarántodos los vanos de puertas, ventanas y otros, pero sí se incluirán lassuperficies netas de las jambas de los nichos, recubrimendo hastadonde indique el supervisor de obras.

• Forma de pago

Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentesespecificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el

Supervisor de Obra, será pagado a los precios unitarios de la propuestaaceptada.

Dichos precios serán compensación total por los materiales, mano deobra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para laadecuada y correcta ejecución de los trabajos.

16 REVOQUES EXTERIORES

• Definición

Este ítem se refiere al acabado de las superficies o paramentosexteriores de muros que se encuentran expuestos a la intemperie, deacuerdo a los planos de construcción, formulario de presentación de

 propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.

• Materiales, herramientas y equipo

El cemento será del tipo portland, fresco y de calidad probada.

Page 50: PLIEGO MAUSOLEO

5/7/2018 PLIEGO MAUSOLEO - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/pliego-mausoleo 50/81

 

La cal a emplearse en la preparación del mortero deberá ser apagada yalmacenada en pozos húmedos por lo menos cuarenta (40) días antesde su empleo.

El agua deberá ser limpia, no permitiéndose el empleo de aguas

estancadas provenientes de pequeñas lagunas o aquéllas que provengan de alcantarillas, pantanos o ciénagas.

En general la arena deberá estar limpia y exenta de materiales talescomo arcillas, barro adherido, escorias, cartón, yeso, pedazos demadera o materias orgánicas.

Se utilizará mezcla de cemento, cal y arena fina en proporción 1 : 2 : 6.

Los morteros de cemento y arena fina a utilizarse serán en las

 proporciones 1 : 3 y 1 : 5 (cemento y arena), dependiendo el caso y deacuerdo a lo señalado en el formulario de presentación de propuestasy/o los planos.

• Procedimiento para la ejecución

De acuerdo al tipo de material empleado en los muros especificado en elformulario de presentación de propuestas se seguirán los

 procedimientos de ejecución del tipo de textura para el acabado finalque a continuación se detalla:

Frotachado

Este tipo de acabado se podrá conseguir mediante la utilización de unaherramienta de madera denominada frotacho, con el que se enrasará lasegunda capa de mortero.

Previamente a la colocación de la primera capa de mortero se limpiaránlos paramentos de todo material suelto y sobrantes de mortero. Luegose colocarán maestras horizontales y verticales a distancias nomayores a dos (2) metros, las cuales deberán estar perfectamente

niveladas unas con las otras, con el objeto de asegurar la obtención deuna superficie pareja y uniforme.

Después de ejecutar los trabajos preliminares señalados, a continuaciónse humedecerán los paramentos para aplicar la capa de revoquegrueso castigando todas las superficies a revestir con mortero decemento y arena en proporción 1 : 5, nivelando y enrasando

Page 51: PLIEGO MAUSOLEO

5/7/2018 PLIEGO MAUSOLEO - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/pliego-mausoleo 51/81

 

  posteriormente con una regla entre maestra y maestra toda lasuperficie.

Una vez ejecutada la primera capa de revoque grueso según lo señaladoy después de que hubiera fraguado dicho revoque se aplicará una

segunda y última capa de enlucido de mortero de cemento en  proporción 1 : 3 en un espesor de 2 a 3 mm., mediante planchasmetálicas, de tal manera de obtener superficies lisas, planas y libres deondulaciones, empleando mano de obra especializada. Si seespecificara el acabado tipo frotachado, el procedimiento será elmismo que el especificado anteriormente, con la diferencia de que lasegunda y última capa de mortero de cemento se la aplicará mediante

 planchas de madera para acabado rústico (frotachado).

• Medición

Los revoques exteriores se medirán en metros cuadrados, tomando encuenta únicamente las superficies netas del trabajo ejecutado. En lamedición se descontarán todos los vanos de puertas, ventanas y otros,

 pero sí se incluirán las superficies netas de las jambas.

• Forma de pago

Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentesespecificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el

Supervisor de Obra, será pagado a los precios unitarios de la propuestaaceptada.

Dichos precios serán compensación total por los materiales, mano deobra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para laadecuada y correcta ejecución de los trabajos.

17 GÁRGOLAS DE HORMIGÓN ARMADO

• Definición

La armadura de Las gárgolas consistirá en una parrilla formada por varillas de fierro de Ø 6 mm. en sentido longitudinal y transversales deØ 6 mm. Formando una canastillo con la forma que se indique en los

 planos.

• Materiales, herramientas y equipo

El cemento será del tipo portland, fresco y de calidad probada.

Page 52: PLIEGO MAUSOLEO

5/7/2018 PLIEGO MAUSOLEO - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/pliego-mausoleo 52/81

 

El agua deberá ser limpia, no permitiéndose el empleo de aguasestancadas provenientes de pequeñas lagunas o aquéllas que

 provengan de alcantarillas, pantanos o ciénagas.

En general la arena deberá estar limpia y exenta de materiales tales

como arcillas, barro adherido, escorias, cartón, yeso, pedazos demadera o materias orgánicas.

Los morteros de cemento cascajillo y arena fina a utilizarse serán en las proporciones 1: 2 :3 .

• Procedimiento para la ejecución

El vaciado se efectuará hasta el encofrado interior de los laterales. Lacara superior tendrá una pendiente de acuerdo a los planos de detalle y

en la cara inferior se colocara un goterón (lacrimal) a los doscentímetros de la arista inferior, con una sección a media caña de 1.5cm. de diámetro en toda la longitud de la gárgola, sin retorno hacia elmuro, el mismo que será previsto con anterioridad al vaciado, noaceptándose en ningún caso el picado posterior.

Después del fraguado del hormigón se aplicará la mano de revoqueterminado con cemento, para obtener una superficie bruñida ejecutadacon plancha metálica.

• Medición

Las gárgolas se medirán en metros cubicos, tomando en cuentaúnicamente las longitudes netas ejecutadas.

Los goterones o lacrimales se medirán en metros lineales, si éstos seencontraran señalados en forma separada en el formulario de

 presentación de propuestas, caso contrario, deberán estar incluidos enla medición de las gágolas.

• Forma de pago

Este ítem, al ser muy especial por el detalle que implica suconstrucción, será considerado y ejecutado en un todo de acuerdo conlos planos y las presentes especificaciones, medido según lo señaladoy aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitariode la propuesta aceptada.

Sin embargo, el precio deberá ser objeto de compensación total por los

Page 53: PLIEGO MAUSOLEO

5/7/2018 PLIEGO MAUSOLEO - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/pliego-mausoleo 53/81

 

materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos quesean necesarios para la adecuada y correcta ejecución del trabajo.

Los goterones y lacrimales serán cancelados de forma separada, si losmismos se encuentran señalados en forma también separada en el

formulario de presentación de propuestas.

18 CIELOS RASOS, Y ALEROS

• Definición

Este ítem se refiere al acabado de las superficies inferiores de las losastanto de entrepisos de losas, entramados inferior de cubierta, aleros yotros singularizados en los planos y de acuerdo a lo señalado en elformulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del

Supervisor de Obra .• Materiales, herramientas y equipo 

El yeso a utilizarse será de primera calidad y de molido fino, de color  blanco o blanco rosado y no deberá contener terrones ni impurezas deninguna naturaleza. Con anterioridad al suministro de cualquier partidade yeso, el Contratista presentará al Supervisor de Obra una muestra deeste material para su aprobación.

El agua deberá ser limpia, no permitiéndose el empleo de aguas

estancadas provenientes de pequeñas lagunas o aquéllas que provengande alcantarillas, pantanos o ciénagas.

• Procedimiento para la ejecución

De acuerdo al tipo de cielo raso especificado en el formulario de presentación de propuestas se seguirán los procedimientos de ejecuciónque a continuación se detallan:

a) Cielos rasos aplicados en la parte inferior de losas de entrepisos.

Este tipo de acabado se efectuará con yeso en las superficies inferioresde losas de entrepisos y debajo del entramado de maderaen de cubierta.

Antes de proceder a la ejecución del cielo raso, se revisarán lassuperficies inferiores de las losas a fin de subsanar cualquier imperfección que tuvieran.

Page 54: PLIEGO MAUSOLEO

5/7/2018 PLIEGO MAUSOLEO - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/pliego-mausoleo 54/81

 

Si existieran sectores con armaduras de fierro visibles, dichos sectoresdeberán revocarse con mortero de cemento y arena en proporción 1 : 3,debidamente enrasados con el resto de las superficies. En ningún casoel yeso se aplicará en contacto directo con una armadura u otroelemento de fierro.

Sobre la superficie a revocar, se colocarán maestras de yeso cada 2metros, debidamente niveladas. Luego de humedecidas las superficiesse aplicará una primera capa gruesa de revoque de yeso, cuyo espesor será el necesario para alcanzar el nivel determinado por las maestras yque cubra todas las irregularidades.

Sobre este revoque se colocará una segunda y última capa de enlucidode 2 mm. de espesor, empleando yeso puro. Esta capa deberá ser ejecutada cuidadosamente mediante planchas metálicas, a fin de obtener 

superficies completamente lisas, planas y libres de ondulaciones,empleando mano de obra especializada.

Las aristas entre muros y cielos rasos deberán tener juntas rehundidas, para evitar fisuras por cambios de temperatura.

b) Cielos falsos debajo de maderamen de cubierta

El sistema de ejecución de los cielos falsos será mediante bastidoresejecutados con madera de 2" x 2 " y 2" x 3", dependiendo de la

separación de los elementos principales o estructura resistente(tijerales), asegurados a éstos mediante dos pares de clavos de 21/2", de acuerdo al detalle señalado en los planos respectivos.

Las luces de los bastidores no deberán exceder de cuadrados de 40x 40cm. y sobre estos bastidores se clavará la malla de alambre tejido de 3/4de pulgada, teniendo cuidado de que la misma esté debidamente tesaday tejida con alambre de amarre en las uniones entre pieza y pieza

Por la parte superior se colocará paja y encima de ésta un entortado conmortero de yeso, Por la parte inferior se efectuará un enlucido de yesomediante planchas metálicas, a fin de obtener superficiescompletamente lisas, planas y libres de ondulaciones, empleando manode obra especializada.

Las aristas entre cielos falsos y muros interiores deberán tener juntasrehundidas, a fin de evitar fisuras por cambios de temperatura.

Page 55: PLIEGO MAUSOLEO

5/7/2018 PLIEGO MAUSOLEO - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/pliego-mausoleo 55/81

 

• Medición

Los cielos rasos se medirán en metros cuadrados, tomando en cuentaúnicamente las longitudes netas ejecutadas.

Forma de pagoEste ítem, será considerado ejecutado en un todo de acuerdo con los

  planos y las presentes especificaciones, medido según lo señalado yaprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la

  propuesta aceptada.

Sin embargo, el precio deberá ser objeto de compensación total por losmateriales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que seannecesarios para la adecuada y correcta ejecución del trabajo.

19 MOLDURAS DE YESO O DE MORTERO DE CEMENTO

• Definición

Este ítem se refiere a la construcción de molduras de yeso, en ambientesinterioresy de cemento o cal y cemento en exteriores de la fachada

  pricipal, de acuerdo al diseño detallado en los planos respectivos,formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones delSupervisor de Obra.

• Materiales, herramientas y equipoEl yeso a utilizarse será de primera calidad y molido fino, no deberácontener terrones ni impurezas de ninguna naturaleza. Con anterioridadal suministro de cualquier partida de yeso, el Contratista presentará alSupervisor de Obra una muestra de este material para su aprobación.

El cemento será del tipo portland, fresco y de calidad probada.

El agua deberá ser limpia, no permitiéndose el empleo de aguasestancadas provenientes de pequeñas lagunas o aquéllas que provengande alcantarillas, pantanos o ciénagas.

En general, la arena deberá estar limpia y exenta de materiales talescomo arcillas, barro adherido, escorias, cartón, yeso, pedazos de maderao materias orgánicas.

El Contratista deberá lavar la arena a su costo, a objeto de cumplir con

Page 56: PLIEGO MAUSOLEO

5/7/2018 PLIEGO MAUSOLEO - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/pliego-mausoleo 56/81

 

las condiciones anteriores.

El mortero de cemento y arena fina a emplearse será en proporción1: 3.

La mezcla de cal, cemento y arena fina a emplearse será en proporción

1 : 2 : 6• Procedimiento para la ejecución

Se limpiarán los sectores donde se construirán las molduras en formacuidadosa y se removerán los materiales extraños o residuos demorteros. En el caso de paramentos de hormigón y otros materiales se

 picarán a objeto de obtener una mayor adherencia del mortero o de la pasta de yeso.

Las molduras se construirán mediante moldes de planchas denominadas"sacamolduras", las mismas que se confeccionarán de acuerdo al diseñoestablecido.

Se colocarán guías de madera tanto en los muros como en los cielos oen los sectores donde se construirán las molduras, a objeto de garantizar un alineamiento adecuado de las mismas. Luego se colocará la pasta deyeso o se castigará con mortero, para enrasar a continuación con lassacamolduras.

Luego se procederá a construir las molduras correspondientes,

siguiendo los procedimientos establecidos y señalados anteriormente,teniendo especial cuidado de obtener una unión o ligazón perfecta entrelos materiales antiguos y los nuevos, sin que presenten irregularidadesen su acabado.

Si las molduras tuvieran que realizarse sobre estructuras de hormigón uotros materiales, previamente se picarán las superficies para obtener unamayor adherencia del mortero.

• Medición

Las molduras se medirán en metros lineales, tomando en cuentaúnicamente las longitudes netas ejecutadas.

• Forma de pago

Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentesespecificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el

Page 57: PLIEGO MAUSOLEO

5/7/2018 PLIEGO MAUSOLEO - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/pliego-mausoleo 57/81

 

Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuestaaceptada.

Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra,herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la

adecuada y correcta ejecución de los trabajos.

20 CUBIERTA DE TEJA CERAMICA

• Definición

Este ítem se refiere a la provisión y colocación de cubiertas de tejacerámica, cumbreras, limatesas de cerámica y del entramado de maderaque servirá de soporte a dicha cubierta, de acuerdo a los planos deconstrucción, detalles respectivos, formulario de presentación de

 propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.• Materiales, herramientas y equipo

La madera a emplearse deberá ser dura, de buena calidad, sin ojos niastilladuras, bien estacionada. La madera deberá ser tratada contra elataque de termitas con productos a base de clorofenol de una marcareconocida, las escuadrias serán de 2”x 6”.

En caso de especificarse estructura simple de madera o viga vista, lamadera será cepillada en sus tres caras.

Las tejas y cumbreras serán de buena calidad, fabricadasindustrialmente (no se aceptarán tejas y cumbreras fabricadasartesanalmente) y toda partida deberá merecer la aprobación delSupervisor de Obra. Deberán estar bien cocidas, emitiendo al golpe unsonido metálico, tener un color uniforme y estarán libres de cualquier rajadura o desportilladura.

El tipo, forma y dimensiones de la teja (colonial, plana, etc.) estaráespecificado en el formulario de presentación de propuestas y/o en los

 planos de detalle.• Procedimiento para la ejecución

El maderamen de la techumbre deberá anclarse firmemente en losmuros y tabiques de apoyo, según planos de detalle o indicaciones delSupervisor de Obra.

Page 58: PLIEGO MAUSOLEO

5/7/2018 PLIEGO MAUSOLEO - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/pliego-mausoleo 58/81

 

En caso de especificarse la ejecución de tijerales, éstos serán ejecutadosen cuanto se refiere a sus nudos, utilizando elementos tales como pernosy planchas, ciñéndose estrictamente a los detalles especificados en los

 planos y empleando mano de obra especializada.

Los listones o correas serán de 2" x 2", 2" x 3" o aquellas escuadríasindicadas en los planos de detalle y serán clavados a los cabios otijerales con el espaciamiento especificado o de acuerdo a lasinstrucciones del Supervisor de Obra.

Los techos que tengan la conformación de limatesas, lo mismo que el decumbreras, llevarán piezas de cerámica adecuadas al tipo de cubierta,las mismas que serán asentadas mediante mortero de cemento en

 proporción 1 : 3, manteniendo un traslape longitudinal mínimo entre pieza de 7.0 cm., salvo indicación contraria establecida en los planos de

detalle.

Una vez instaladas las piezas, se deberán rellenar los espacios ocavidades entre cumbreras y las tejas de la cubierta mediante mortero decemento en proporción 1 : 3.

El Contratista deberá estudiar minuciosamente los planos y las obrasrelativas al techo, tanto para racionalizar las operaciones constructivascomo para asegurar la estabilidad del conjunto.

Al efecto se recuerda que el Contratista es el absoluto responsable de laestabilidad de estas estructuras. Cualquier modificación que creaconveniente realizar, deberá ser aprobada y autorizada por el Supervisor de Obra y presentada con 15 días de anticipación a su ejecución.

• Medición

Las cubiertas de teja y la reparación y/o reposición de las mismas semedirán en metros cuadrados, tomando en cuenta únicamente lassuperficies netas ejecutadas, incluyendo aleros y cumbreras.

Si las cumbreras se especificaran en el formulario de presentación de  propuestas de manera separada a la cubierta, éstas se medirán enmetros lineales y se pagarán independientemente.

• Forma de pago

Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes

Page 59: PLIEGO MAUSOLEO

5/7/2018 PLIEGO MAUSOLEO - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/pliego-mausoleo 59/81

 

especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por elSupervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuestaaceptada.

Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra,

herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para laadecuada y correcta ejecución de los trabajos.

21 CUBIERTA DE POLICARBONATO CON ESTRUCTURAMETÁLICA.

• Definición

Este ítem se refiere a la provisión y colocación de cubiertas de policarbonato, y de la estructura metálica que servirá de soporte a dicha

cubierta de acuerdo a los planos de construcción, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.

• Materiales, herramientas y equipo

La estructura metalica sera de sección 20 mm x 50 mm de buenacalidad, conformando el arco de la cubierta central del edificio, dichaestructura estará reticulada modularmente en las dimensiones que seindiquen en los planos,

El material de policarbonato especificado en el formulario de

  presentación de propuestas, así como todos los accesorios para sucolocación deberán tener la garantía de calidad del fabricante.

• Procedimiento para la ejecución

La estructura metálica deberá anclarse firmemente en los muros ytabiques de apoyo, según los planos de detalle o indicaciones delSupervisor de Obra.

La estructura metalica reticulada modularmente, será ejecutada en

cuanto se refiere a sus nudos, utilizando elementos tales comosoldadura, pernos y planchas, ciñéndose estrictamente a los detallesespecificados en los planos y empleando mano de obraespecializada.con el espaciamiento especificado por el fabricante y deacuerdo al tipo de placa y dimensiones de ésta. Terminada la colocaciónde la estructura metalica en su sitio, se tendrá el cuidado de imprimar una capa de pintura antioxidante, antes des us cabado final. La cubierta

Page 60: PLIEGO MAUSOLEO

5/7/2018 PLIEGO MAUSOLEO - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/pliego-mausoleo 60/81

 

será ejecutada usando el material especificado de policarbonato y parael transporte, manipuleo, almacenamiento e instalación (pendientes,sentido de colocación, elementos de fijación, traslapes y normas deseguridad) deberá efectuarse la consulta respectiva a los servicios deasesoría técnica autorizados por el fabricante, quiénes podrán ser requeridos por el Supervisor de Obra para certificar la calidad deltrabajo ejecutado.

El Contratista deberá estudiar minuciosamente los planos y las obrasrelativas al techo, tanto para racionalizar las operaciones constructivascomo para asegurar la estabilidad del conjunto.

Al efecto se recuerda que el Contratista es el absoluto responsable de laestabilidad de estas estructuras. Cualquier modificación que creaconveniente realizar, deberá ser aprobada y autorizada por el Supervisor 

de Obra y presentada con 15 días de anticipación a su ejecución.

• Medición

Las cubiertas de placas de policarbonato con estructura metálica, semedirán en metros cuadrados, tomando en cuenta únicamente lassuperficies netas ejecutadas.

• Forma de pago

Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentesespecificaciones, medido según lo señalado y aprobado por elSupervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuestaaceptada.

Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra,herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para laadecuada y correcta ejecución de los trabajos.

22 REVESTIMIENTOS PARA PISOS Y PAVIMENTOS

• DefiniciónEste ítem se refiere a la provisión y colocación de diferentes tipos de

 pisos y pavimentos en sectores de semisótano planta baja y planta alta,tanto en interiores como también en exteriores, sobre losas de entrepisoso contrapisos de diferentes clases.

Todos los trabajos anteriormente señalados serán ejecutados de acuerdo

Page 61: PLIEGO MAUSOLEO

5/7/2018 PLIEGO MAUSOLEO - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/pliego-mausoleo 61/81

 

a lo especificado en los planos de detalles constructivos, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.

• Materiales, herramientas y equipo

e) Pisos de cerámica, mosaico granítico.Este ítem comprende la colocación de baldosas de cerámica , mosaicogranítico o marmolado, piedras losas, con una de sus caras debidamenteacabadas y pulidas o de piedras labradas.

Los contrapisos ejecutados con anterioridad, preparados en suterminación de acuerdo lo establecido en el ítem correspondiente, se

 picarán si fuera necesario para remover cualquier material extraño omorteros sueltos y se lavarán adecuadamente. Luego se colocarán

maestras a distancias no mayores a 3.0 metros.Si el piso lo requiriera o se indicara expresamente, se le darán

 pendientes del orden del 0.5 al 1%, hacia las rejillas de evacuación deaguas u otros puntos indicados en los planos.

Sobre la superficie limpia y húmeda del contrapiso de concreto, secolocarán a lienza y nivel las baldosas, asentándolas con mortero decemento y arena en proporción 1 : 3 y cuyo espesor no será inferior a1.5 cm. Una vez colocadas se rellenarán las juntas entre pieza y piezacon lechada de cemento puro, blanco o gris u ocre de acuerdo al color del piso.

El Contratista deberá tomar las precauciones necesarias para evitar eltránsito sobre las baldosas recién colocadas, durante por lo menos tres(3) días de su acabado.

Debido a la variedad existente y denominación de los diferentesmateriales de cerámica para pisos, de acuerdo a las regiones, elContratista deberá considerar las siguientes definiciones:

Pisos de cerámica sin o con esmalte:Se refiere al empleo de baldosas de gres cerámica (material de altadureza) de procedencia extranjera o nacional con o sin esmalte deespesor no mayor a 8 mm., las mismas que no pueden ser rayadas por una punta de acero

• Medición

Page 62: PLIEGO MAUSOLEO

5/7/2018 PLIEGO MAUSOLEO - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/pliego-mausoleo 62/81

 

Los contrapisos y los pisos y pavimentos se medirán en metroscuadrados, tomando en cuenta únicamente las superficies netasejecutadas.

• Forma de pago

Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentesespecificaciones, medido según lo señalado y aprobado por elSupervisor de Obra, será pagado a los precios unitarios de la propuestaaceptada.

Dichos precios serán compensación total por los materiales, mano deobra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para unaadecuada y correcta ejecución de los trabajos.

Si en el formulario de presentación de propuestas se indicara en formaseparada los ítems contrapisos y entrepisos, el pago se efectuaráigualmente en forma independiente, pero si en los ítems de pisos y

  pavimentos se indicara la inclusión de contrapisos y/o entrepisos, elContratista deberá considerar este aspecto en la elaboración de sus

 precios unitarios.

23 CUBRECANTOS DE GOMA EN ESCALERAS

• Definición

Este ítem se refiere a la provisión e colocación de cubrecantos de gomaen las aristas frontales de las escaleras, a objeto de protegerlas contragolpes y evitar su desgaste, de acuerdo a lo establecido en los planosde detalle, formulario de presentación de propuestas y/o instruccionesdel Supervisor de Obra.

• Materiales, herramientas y equipo

Todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para laejecución de este ítem deberán ser suministrados por el Contratista y

empleados en obra, previa aprobación del Supervisor de Obra.Los cubrecantos deberán ser de caucho vulcanizado y deberán cumplir con la dureza, resistencia a la tracción, resistencia a la abrasión,resistencia a la quemadura del cigarrillo, absorción del agua, resistenciaa la combustión y otras especificaciones establecidas en las normasDIN 53505, IRAM y ASTM D-257.

Page 63: PLIEGO MAUSOLEO

5/7/2018 PLIEGO MAUSOLEO - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/pliego-mausoleo 63/81

 

Los cubrecantos serán del espesor señalado en los planos, de primeracalidad y se empleará en los colores que se indiquen, debiendo aprobar las muestras el Supervisor de Obra.

El mástic o pegamento a emplearse en la colocación de los cubrecantos

será exclusivamente el indicado y recomendado por los fabricantes delas mismas.

• Procedimiento para la ejecución

Una vez limpio el contrapiso se aplicará el mástic en una capa delgada yuniforme, sobre la que se colocarán los cubrecantos, asentándolosfirmemente. Luego de colocadas se las afirmará con rodillos de por lomenos 75 kg. de peso.

 No se permitirá el tránsito sobre los cubrecantos recién colocados, hastaque no se encuentren completamente consolidados al contrapiso,debiendo transcurrir por lo menos setenta y dos (72) horas.

• Medición

Los cubrecantos de goma en escaleras se medirán en metros lineales,tomando en cuenta únicamente las longitudes netas ejecutadas.

• Forma de pago

Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentesespecificaciones, medido según lo señalado y aprobado por elSupervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuestaaceptada.

Dicho precio serán compensación total por los materiales, mano deobra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para unaadecuada y correcta ejecución de los trabajos.

24 ZOCALOS

• Definición

Este ítem se refiere a la ejecución de zócalos de cerámica gres, conminimo de 10 cm o de acuerdo a las alturas, dimensiones, diseño y enlos sectores singularizados en los planos de construcción, formulario de

 presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.

Page 64: PLIEGO MAUSOLEO

5/7/2018 PLIEGO MAUSOLEO - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/pliego-mausoleo 64/81

 

• Materiales, herramientas y equipo

Los zócalos de cerámica tendrán una altura entre 10 cm., largosvariables según diseño y un espesor no menor de 5 mm.

El Contratista deberá presentar muestras al Supervisor de Obra para suaprobación.

• Procedimiento para la ejecución

De acuerdo al tipo de zócalo de cerámica especificada en el formulariode presentación de propuestas se seguirán los procedimientos deejecución que a continuación se detallan:

En forma general para el caso de zócalos sobre muros de ladrillo,  previamente se rehundirán las juntas entre ladrillos, se limpiarán los  paramentos donde sedispondra el material de acabado, en formacuidadosa, removiendo aquellos materiales suelto, extraño o residuos demorteros.

Después de ejecutar los trabajos preliminares señalados anteriormente, acontinuación se humedecerán los paramentos en todas las superficies arevestir con mortero de cemento y arena en proporción 1:5. y

  posteriormente se aplicará el zócalo especificado, de acuerdo a loestablecido en el formulario de presentación de propuestas y/oinstrucciones del Supervisor de Obra.

• Medición

Los zócalos y guardapolvos se medirán en metros lineales, tomando encuenta únicamente las longitudes netas ejecutadas. En la medición sedescontarán todos los vanos de puertas, ventanas y otros, pero sí seincluirán las longitudes de los zócalos ejecutadas en el sector de las

 jambas.

• Forma de pago

Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentesespecificaciones, medido según lo señalado y aprobado por elSupervisor de Obra, será pagado a los precios unitarios de la propuestaaceptada.

Dichos precios serán compensación total por los materiales, mano deobra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la

Page 65: PLIEGO MAUSOLEO

5/7/2018 PLIEGO MAUSOLEO - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/pliego-mausoleo 65/81

 

adecuada y correcta ejecución de los trabajos.

25 CARPINTERIA DE ALUMINIO

• Definición

Este ítem comprende la fabricación de ventanas, barandas, rejas y  barrotes decorativos y de seguridad, y otros elementos de alumnioanodizado o en color natural, de acuerdo a los tipos de perfiles y diseñosestablecidos en los planos de detalle, formulario de presentación de

 propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.

• Materiales, herramientas y equipo

Se utilizarán perfiles laminados de aluminio anodizado o en color natural, mate u otro color señalado en el formulario de presentación de

 propuestas o planos de detalle.

Los perfiles deberán tener sus caras perfectamente planas, de color uniforme, aristas rectas que podrán ser vivas o redondeadas. Los

 perfiles que soporten cargas admitirán una tensión de trabajo de 120kg/cm2

Los perfiles laminados elegidos tendrán los siguientes espesoresmínimos de paredes:

Estructurales: 4 mm.Marcos: 3 mm.

Contra vidrios: 1.5 mm.

Tubulares: 2.5 mm.

Todos los elementos de fijación como grapas, tornillos de encarne,tuercas, arandelas, compases de seguridad, cremonas, etc. serán dealuminio, acero inoxidable no magnético o acero protegido con una

capa de cadmio electrolítico.

Los perfiles de aluminio serán de doble contacto, de tal modo queofrezcan una cámara de expansión o cualquier otro sistema que impidala penetración de polvo u otros elementos al interior de los locales.

• Procedimiento para la ejecución

Page 66: PLIEGO MAUSOLEO

5/7/2018 PLIEGO MAUSOLEO - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/pliego-mausoleo 66/81

 

El Contratista, antes de realizar la fabricación de los elementos, deberáverificar cuidadosamente las dimensiones reales en obra y en especialaquéllas que están referidas a los niveles de pisos terminados.

En el proceso de fabricación deberá emplearse el equipo y herramienta

adecuada, así como mano de obra calificada, que garantice un trabajosatisfactorio.

A fin de garantizar una perfecta conservación durante su armado,colocación en obra y posible almacenamiento, se aplicarán a lassuperficies expuestas, papeles adhesivos o barnices que puedan quitarse

 posteriormente sin dañarlas.

En ningún caso se pondrá en contacto una superficie de aluminio conotra superficie de aluminio o de fierro. En todos los casos deberá haber 

una pieza intermedia de material aislante usado para sellos o en sudefecto una hoja de polivinilo de 50 micrones de espesor en toda lasuperficie de contacto.

Las superficies de aluminio que queden en contacto con la albañileríarecibirán antes de su colocación en obra 2 manos de pintura bituminosao una capa de pintura impermeable para aluminio.

La obturación de juntas entre albañilería y carpintería, se efectuaráempleando mastiques de reconocida calidad, que mantengan sus

características durante el transcurso del tiempo• Medición

La carpintería de aluminio se medirá en metros cuadrados, incluyendolos marcos respectivos y tomando en cuenta únicamente las superficiesnetas ejecutadas.

Las barandas se medirán en metros lineales. Otros elementos decarpintería de aluminio se medirán de acuerdo a la unidad especificadaen el formulario de presentación de propuestas.

• Forma de pago

Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentesespecificaciones, medido según lo señalado y aprobado por elSupervisor de Obra, será pagado a los precios unitarios de la propuestaaceptada.

Page 67: PLIEGO MAUSOLEO

5/7/2018 PLIEGO MAUSOLEO - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/pliego-mausoleo 67/81

 

Dichos precios serán compensación total por materiales ( incluyendo la provisión y la instalación de todos los accesorios y elementos de cierretales como picaportes, cremonas, bisagras, etc.), mano de obra,herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para laadecuada y correcta ejecución de los trabajos.

26 PROVISIÓN Y COLOCACIÓN DE VIDRIOS

• Definición

La calidad de los diferentes tipos de vidrios se sujetará a normas decalidad internacionales.

 Normalmente se exigirá que los vidrios vengan con la marca de fábricay el tipo de vidrio. Sin embargo, en ausencia de marcas, se podráaceptar un certificado del suministro que especifique la característicasdel vidrio suministrado.

Existiendo una estrecha relación entre los marcos, el tipo de vidrio y lainstalación, el Contratista deberá efectuar la coordinación necesaria, afin de que los pedidos de materiales y la ejecución de la obracontemplen los requerimientos y consideren todas las limitaciones.

Por ello, se considerará de manera conjunta con la estructura metálica,si estan determinados en los planos respectivos, formulario de

 presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra,caso contrario la provisión y colocación de los vidrios templados deseguridad se dispondra de forma independiente, indicado en el presenteitem nº 25.

Las instalaciones de los vidrios deben estar a cargo de vidrierosexperimentados.El Contratista es responsable de la rotura de vidrios que se produzcanantes de la entrega de la construcción. En consecuencia, deberácambiar todo vidrio roto o dañado sin costo para la entidad contratante.

El Contratista deberá tomar todas las previsiones para evitar daños a lassuperficies de los vidrios después de la instalación. Estas previsiones serefieren principalmente a:

Trabajos de soldadura o que requieren calor Trabajos de limpieza de vidrios

Page 68: PLIEGO MAUSOLEO

5/7/2018 PLIEGO MAUSOLEO - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/pliego-mausoleo 68/81

 

Traslado de materiales y equipo

El Contratista debe garantizar la instalación de manera que no permitaingreso de agua o aire por fallas de instalación o uso de sellantesinadecuados y debe arreglar los defectos sin cargo adicional para el

 propietario.El Contratista es responsable por la calidad del vidrio suministrado y enconsecuencia deberá efectuar el reemplazo de vidrios defectuosos o malconfeccionados, aún en caso de que las deficiencias se encuentrendespués de la recepción definitiva de la construcción.

Este item, se considerará de manera conjunta con la estructura metálica,si estan determinados en los planos respectivos, formulario de

 presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra,

caso contrario la provisión y colocación de los vidrios templados deseguridad se dispondra en el item respectivo de forma independiente,indicado con el item nº 25 del presente pliego.

Tipos de Vidrios

Según se señale en los planos o en el formulario de presentación de propuestas, se utilizarán uno o varios de los tipos de vidrios que sedescriben a continuación y en los espesores requeridos por lascondiciones de exposición, pero en ningún caso menores a las señaladasen el formulario de presentación de propuestas.

Vidrio pulido o vidrio flotado

Estos tipos de vidrios se designan muchas veces con la denominaciónde "cristales pulidos o flotados".

El vidrio pulido se fabrica en una cinta continua y luego se pulen ylustran ambas caras para obtener un espesor uniforme y perfecto.

En el caso de vidrio flotado, la masa del vidrio líquido se hace fluir 

sobre una "cama" de metal fundido dando como resultado un vidrio plano con superficies paralelas.

Los colores son natural, bronce, humo y verde.

Estos procesos producen vidrios en varios espesores, sin embargo, parala construcción tienen interés los siguientes:

Page 69: PLIEGO MAUSOLEO

5/7/2018 PLIEGO MAUSOLEO - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/pliego-mausoleo 69/81

 

Vidrios Comunes Espesor en cm.

Simple

Doble

0.22 - 0.26

0.29 - 0.34

Vidrios Gruesos Espesor en cm.

3/16"

7/32"

1/4"

3/8"7/16"

0.46 - 0.51

0.52 - 0.58

0.60 - 0.67

0.91 - 1.001.01 - 1.10

Los espesores de 1/4", 3/8" y 7/16"; se emplean principalmente endecoración de interiores y los restantes espesores en ventanas.

Vidrio templado

Este tipo de vidrios "de seguridad", se fabrican con un procedimientode recalentamiento del vidrio hasta casi la temperatura en que se

ablanda y pierde su forma y luego por un rápido y uniformeenfriamiento mediante soplo de aire.

Como resultado de este proceso, se obtiene en el caso de vidriotemplado un material de tres o cinco veces más resistente a los cambiostérmicos y a las presiones uniformes que el vidrio normal. Este tipo devidrio se rompe en pequeños pedazos.

Estos vidrios no se pueden cortar ni perforar una vez que han sidotemplados o endurecidos y en consecuencia, se deben pedir a fábrica en

las dimensiones finales exactas.Las demás características y calidad de estos vidrios están determinadas

 por las del vidrio originalmente empleado.

• Procedimientos Para Instalación

Como es imposible describir todos los métodos para instalar vidrios, se

Page 70: PLIEGO MAUSOLEO

5/7/2018 PLIEGO MAUSOLEO - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/pliego-mausoleo 70/81

 

indican a continuación las recomendaciones básicas que debenconsiderarse en todo sistema de instalación:

Todos los vidrios deben disponerse de manera que realmente " quedenflotando en la abertura".

Se debe evitar todo contacto entre vidrio y metal u otro objeto duro.

Se deben prever los espacios libres suficientes para compensar tolerancias de cortado y fabricación, para permitir la expansión delvidrio o de los marcos y para absorber las deformaciones de laestructura del edificio. En ningún caso la suma de las holguras superior e inferior o de las holguras laterales será superior a 5 mm.

Se deben usar los soportes adecuados para asegurar un buen apoyo del

vidrio. Normalmente se utiliza como mínimo, dos bloques de soporte deneopreno 79 a 90 "durometer" instalados en los cuartos de la base.

Los bloques deben ser suficientemente anchos para que el vidrio noresbale cuando haya vibración, viento y su longitud debe ser comomínimo de 7.5 mm.

El sistema de instalación debe ser diseñado de tal forma que losmovimientos del edificio debido a efectos térmicos o a deformaciones

 por la aplicación de cargas (sobrecargas verticales, vientos, sismo) nosean transmitidos a los vidrios.

La instalación de vidrios no debe realizarse cuando la temperatura esinferior a 3o C.

Se debe poner especial cuidado para definir el sistema de instalación delos siguientes tipos de vidrio:

- Vidrios Templados.

- Vidrios catedral.

El Contratista debe recurrir a las normas y recomendaciones de losfabricantes, antes de encargar los vidrios y la fabricación de lacarpintería metálica (aluminio) y tomar en cuenta todos los aspectos

 particulares señalados para la instalación.

Se utilizarán sellantes apropiados que mantengan su característica a lolargo del tiempo. Queda totalmente prohibido el uso de masilla en base

Page 71: PLIEGO MAUSOLEO

5/7/2018 PLIEGO MAUSOLEO - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/pliego-mausoleo 71/81

 

a tiza y aceite de linaza.

Laestructura metálica, debe estar sujetas a la estructura del edificio, detal manera que soporten las cargas sin sufrir deflexiones superiores a1/175 de la luz, pero no más de 2 cm., con excepción de superficies

estucadas en cuyo caso la máxima deflexión deberá ser 1/360 de la luz.

Los elementos componentes del marco deben ser rígidos y planos.

Todo remache, cabeza de tornillo, soldadura y otras prominencias de losmarcos deben removerse antes de colocar los vidrios.

Los marcos deben diseñarse de manera que el agua no se acumule enlos canales.

Los canales de los marcos metálicos,deben pintarse antes de lacolocación de los vidrios y deben estar exentos de grasas y otrasmaterias orgánicas.

Antes de colocar los vidrios se procederá a revisar los marcos metálicos, para asegurarse que existan los espacios libres adecuados en los cuatrocostados de la abertura, que los topes son de tamaño apropiado, que lasdimensiones son las previstas, que las piezas están limpias y encondiciones apropiadas para el sellado, que las esquinas e interseccionesestán apropiadamente unidas, que no permiten ingreso de agua o aire. Sialguna de estas condiciones no se verifica, se debe poner remedio antesde instalar los vidrios.

Una vez terminada la instalación de un vidrio, se debe remover elexceso de sellante y las manchas antes de que éstas hayan endurecido.

Queda prohibido el marcar los vidrios con cruces de pintura o similares.Para alertar a los trabajadores sobre los vidrios instalados se debencolocar cintas o bandas adhesivas, que luego se retiran sin dañar elvidrio.

• MediciónLa provisión y colocación de vidrios será medida en metros cuadrados,

tomando en cuenta las dimensiones de las ventanas sin considerar losmarcos.

• Forma de pago

Page 72: PLIEGO MAUSOLEO

5/7/2018 PLIEGO MAUSOLEO - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/pliego-mausoleo 72/81

 

Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentesespecificaciones, medido según lo señalado y aprobado por elSupervisor de Obra, será pagado a los precios unitarios de la propuestaaceptada.

Dichos precios serán compensación total por los materiales, mano deobra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para laadecuada y correcta ejecución de los trabajos.

27 MESÓN DE VIDRIO PARA OFICIOS RELIGIOSOS

• Definición

Este ítem se refiere a la construcción de un meson de vidrio con soportede estructura metálica de alumnio, de acuerdo a lo señalado en los

  planos de detalle, formulario de presentación de propuestas y/oinstrucciones del Supervisor de Obra.

• Materiales, herramientas y equipo

Se utilizará vidrio templado de seguridad de 10 mm de espesor.

La estructura metálica de aluminio, que servirán de soporte al mesónde oficios religiosos.

Burletes de goma con la aplicación de silicona estructural de soporte

del vidrio del mesón de oficios religiosos.• Procedimiento para la ejecución

Se construirá la estructura metalica de aluminio con el diseño que seespecifica en los planos de detalle. Sobre esta estructura se colocarauna burlete de goma y postriormente se colocará silicona estructuraly sobre el mismo se colocará la pieza de vidrio templado deseguridad.

• Medición

El meson de vidrio y estructura metálica, serán medida por pieza, por el nivel de detalle que el mismso merece.

• Forma de pago

Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes

Page 73: PLIEGO MAUSOLEO

5/7/2018 PLIEGO MAUSOLEO - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/pliego-mausoleo 73/81

 

especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por elSupervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuestaaceptada.

Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra,

herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para laadecuada y correcta ejecución del trabajo, incluyendo los muros deapoyo y el revestimiento de azulejos, pero sin tomar en cuenta elrevoque o revestimiento de los muros, los que se incluirán dentro delos ítems correspondientes.

28 CRUZ DE TUBIN METÁLICO

• Definición

Este ítem se refiere a la construcción de una cruz metálica de tubin, deacuerdo a las dimensiones y especificaiones que se indican o seseñalan en los planos de detalle, formulario de presentación de

 propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.

• Materiales, herramientas y equipo

El tubin para la Cruz metalica sera de tubines de sección rectangular de 60 mm x 20 mm o de la sección indicado en los planos, protegidocon material antioxidante y luego protegido con pintura negra.. Comocondición general, el acero de los elementos a emplearse será de granofino y homogéneo y no deberá presentar en la superficie o en elinterior de su masa fisuras u otra clase de defectos.

• Procedimiento para la ejecución

La Cruz de tubin, sera anclado a su base sw soporte con anclajesmetálicos en el paramento donde está señalado en los planos dedetalle.

El diseño y las dimensiones deberán ajustarse estrictamente a lo

señalado en los planos de detalle.El tubin de fierro deberá estar anclado en el extremo inferior a fin de

evitar que esté suelto y lograr un buen empotramiento dentro delmacizo de hormigón o pedestal y el extremo superior deberá llevar una tapa de goma que evite el ingreso de humedad al interior deltubin.

Page 74: PLIEGO MAUSOLEO

5/7/2018 PLIEGO MAUSOLEO - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/pliego-mausoleo 74/81

 

La Cruz, deberá llevar una primera capa de pintura anticorrosiva yluego se aplicarán tantas capas de pintura al óleo de color negro,como sean necesarias hasta obtener un acabado homogéneo yuniforme.

Deberán instalarse en la cruz, todos los accesorios necesarios yseñalados en los planos para la iza de la bandera.

• Medición

La Cruz se medirá por pieza debidamente construida.

• Forma de pago

Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentesespecificaciones, medido según lo señalado y aprobado por elSupervisor de Obra será pagado al precio unitario de la propuestaaceptada.

Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra,herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para laadecuada y correcta ejecución de los trabajos (cruz y accesorios deanclaje)

29 PINTURA

• DefiniciónEste ítem se refiere a la aplicación de pinturas sobre las superficies de  paredes interiores y exteriores, cielos rasos y falsos, carpinteríametálica barandas, de acuerdo a lo establecido en el formulario de

 presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.

• Materiales, herramientas y equipo

La pintura es opaca y su aplicación depende del material sobre el cualse aplique y el efecto que se desee obtener.

Los diferentes tipos de pinturas, tanto por su composición, como por elacabado final que se desea obtener, se especificarán en el formulariode presentación de propuestas.

Se emplearán solamente pinturas calidad y marca esté garantizada por un certificado de fábrica.

Page 75: PLIEGO MAUSOLEO

5/7/2018 PLIEGO MAUSOLEO - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/pliego-mausoleo 75/81

 

La elección de colores o matices será atribución del Supervisor de Obra,así como cualquier modificación en cuanto a éstos o al tipo de pinturaa emplearse en los diferentes ambientes o elementos.

Para la elección de colores, el Contratista presentará al Supervisor de

Obra, con la debida anticipación, las muestras correspondientes a lostipos de pintura indicados en los formularios de presentación de

 propuestas.

Para conseguir texturas, se usará tiza de molido fino, la cual se emplearátambién para preparar la masilla que se utilice durante el proceso de

 pintado.

Para cada tipo de pintura, se empleará el diluyente especificado por elfabricante.

• Procedimiento para la ejecución

En paredes, cielos rasos

Con anterioridad a la aplicación de la pintura en paredes, cielos rasos yfalsos de los ambientes interiores, se corregirán todas lasirregularidades que pudieran presentar el enlucido de yeso o el morterode cemento, mediante un lijado minucioso, dando además el acabadofinal y adecuado a los detalles de las instalaciones.

Luego se masillarán las irregularidades y a continuación se aplicará unamano de imprímante o de cola debidamente templada, la misma que sedejará secar completamente.

Una vez seca la mano de imprímante o de cola, se aplicará la primeramano de pintura y cuando ésta se encuentre seca se aplicarán tantasmanos de pintura como sean necesarias, hasta dejar superficiestotalmente cubiertas en forma uniforme y homogénea en color yacabado, rechazándose si existieran manchas o sombras de diferentetono en la superficie de los paramentos tanto interiores como

exteriores.

En los casos que se especifique la ejecución de pintados a la cal, lamisma será efectuada con una lechada de cal mezclada con sal ylimón. Previamente al pintado se procederá a una limpieza de lassuperficies de las paredes, aplicándose luego la primera mano de

 pintura y se dejará secar por lo menos 24 horas. Luego se procederá a

Page 76: PLIEGO MAUSOLEO

5/7/2018 PLIEGO MAUSOLEO - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/pliego-mausoleo 76/81

 

la aplicación de la segunda mano o las necesarias hasta cubrir en formatotal, pareja y uniforme las superficies.

• Medición

Las pinturas en paredes, cielos rasos y falsos serán medidas en metroscuadrados, tomando en cuenta únicamente las superficies netasejecutadas, descontándose todos los vanos de puertas, ventanas yotros, pero sí se incluirán las superficies netas de las jambas.

• Forma de pago

Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentesespecificaciones, medido según lo señalado y aprobado por elSupervisor de Obra, será pagado a los precios unitarios de la propuesta

aceptada.Dichos precios serán compensación total por los materiales, mano de

obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para laadecuada y correcta ejecución de los trabajos.

30 REJA METALICA DE INGRESO PRINCIPAL

• Definición

Este ítem comprende la fabricación de puertas de reja metalica con barrotes decorativos y de seguridad, de acuerdo a los tipos de perfiles ydiseño establecidos en los planos de detalle, formulario de presentaciónde propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.

• Materiales, herramientas y equipo

Se emplearán aceras de perfiles simples, barras, de acuerdo a loespecificado en los planos de detalle, formulario de presentación de

 propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.Como condición general, el acero de los elementos a emplearse será degrano fino y homogéneo, no deberá presentar en al superficie o en elinterior de su masa grietas u otra clase de defectos.La soldadura a emplearse será del tipo u calibre adecuado a loselementos a soldarse.Todos los elementos fabricados en carpintería de hierro deberán salir delas maestranzas con una mano de pintura anticorrosiva.

Page 77: PLIEGO MAUSOLEO

5/7/2018 PLIEGO MAUSOLEO - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/pliego-mausoleo 77/81

 

• Procedimiento para su ejecución

El Contratista antes de realizar la fabricación de los elementos, deberáverificar cuidadosamente las dimensiones reales en obra y en especialaquéllas que están referidas a los niveles de pisos terminados.En el proceso de fabricación deberá emplearse el equipo y herramientasadecuadas, así como mano de obra calificada, que garantice un trabajosatisfactorio.Las uniones se realizarán por soldadura a tope y serán losuficientemente sólidas para resistir los esfuerzos correspondientes altransporte, colocación y operación. Los restos y rebabas de soldadurase pulirán de modo de no perjudicar su aspecto, estanqueidad y buenfuncionamiento.

Las hojas batientes deberán llevar botaguas en la parte inferior, paraevitar el ingreso de aguas pluviales.Las partes móviles deberán practicarse sin dificultad y ajustarse entreellas o con las partes fijas con una holgura no mayor a 1.5 mm.

Los perfiles de los marcos y batientes de las puertas y ventanas deberánsatisfacer las condiciones de un verdadero cierre a doble contacto.

Las rejas (de fierro redondo liso de 1/2" y pletinas) fabricadas deacuerdo a los planos constructivos y a las medidas verificadas en obra,

deberán tener todos los elementos necesarios para darles la rigidez yseguridad respectivos. La separación o abertura máxima entre ejes de barrotes será de 12 cm. o de acuerdo a lo especificado y se encuentreespecificada en los planos. La carpintería de hierro deberá protegerseconvenientemente con una capa de pintura anticorrosivo y otra capa deesmalte de xterioresAntes de aplicar la pintura anticorrosiva se quitará todo vestigio deoxidación y se desengrasarán las estructuras con aguarrás mineral u otrodisolvente.La colocación de las rejas metálicas en general no se efectuará mientras

no se hubiera terminado la obra de fábrica. Se alinearán en elemplazamiento definitivo y se mantendrán mediante elementosauxiliares en condiciones tales que no sufran desplazamientos durante laejecución de la obra.Los empotramientos de las astas de anclaje y calafateado de juntas entre

 perfiles y albañilería, se realizará siempre con mortero de cemento. Elempleo de yeso para estos trabajos queda completamente prohibido.

Page 78: PLIEGO MAUSOLEO

5/7/2018 PLIEGO MAUSOLEO - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/pliego-mausoleo 78/81

 

Además este tipo de puerta deberá llevar sus respectivos jaladores pasadores

• Medición

La carpintería de hierro se medirá en metros cuadrados, incluyendo losmarcos y tomando en cuenta únicamente las superficies netas instaladas.

• Forma de pago

Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por elSupervisor de Obra, será pagado a los precios unitarios de la propuestaaceptada.

Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra,herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para laadecuada y correcta ejecución de los trabajos.

31 QUINCALLERIA

• Definición

Este ítem comprende el suministro de chapa exterior, picaportes,cadenas, (que se colocarán en las gárgolas) tiradores, y topes para

  puerta metálica de acuerdo a lo señalado en el formulario de

 presentación de propuestas, planos y/o instrucciones del Supervisor deObra.

• Materiales, herramientas y equipo

Todos los materiales suministrados por el Contratista deberán ser decalidad y marca reconocida y aprobados por el Supervisor de Obra. Su

 provisión en obra se efectuará en los embalajes y envases de fábrica.

La chapa a colocarse en la reja exterior, será de embutir de doble

 pestillo y doble golpe. Un pestillo accionado por manija y el otro por llave plana de aproximadamente 2 mm. de espesor, interior y exterior,será de marca y calidad reconocida, aprobadas por el Supervisor deObra en base a muestras, precios y catálogos presentados antes de suadquisición, dejándose constancia detallada de estos aspectos en elLibro de órdenes.

Los picaportes, cadenas de gárgolas correderas de carpintería metálica,

Page 79: PLIEGO MAUSOLEO

5/7/2018 PLIEGO MAUSOLEO - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/pliego-mausoleo 79/81

 

serán de óptima calidad. Las cadenas deberán tener eslabones delongitud no menor a 4 cm. y 3/16 pulgadas de diámetro.

• Procedimiento para la ejecución

La colocación de piezas de quincallería, se efectuará con la mayor   precisión posible, teniendo cuidado que los rebajes y caladuras noexcedan el tamaño de las piezas a instalarse. Toda pieza dequincallería será colocada con tornillos de tamaño adecuado.

Todas las partes movibles serán construidas y colocadas de forma talque respondan a los fines a los que están destinados, debiendo girar ymoverse suavemente y sin tropiezos dentro del juego mínimonecesario.

Los picaportes serán instalados en la cara interior de la puerta. Los  picaportes se instalarán con tornillos, cuyas cabezas serán selladasmediante puntos de soldadura, de la misma manera que las tuercas delos pernos.

Hasta que la obra sea entregada, las llaves serán manejadas por personalresponsable del Contratista. Al efectuarse la entrega, el Contratistaentrgará la llave de la reja, por duplicado e identificadoconvenintemente.

• Medición

Todas las piezas de quincallería se medirán por pieza o juego colocadoo en forma global, de acuerdo a lo especificado en el formulario de

 presentación de propuestas.

• Forma de pago

Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentesespecificaciones, medido según lo señalado y aprobado por elSupervisor de Obra, será pagado a los precios unitarios de la propuesta

aceptada.Dichos precios serán compensación total solamente por la provisión de

los materiales puestos en obra. Por lo general sólo se considerará la provisión del material, ya que el costo de la instalación deberá estar incluido dentro del ítem de carpintería de madera, metálica y aluminiorespectivamente.

Page 80: PLIEGO MAUSOLEO

5/7/2018 PLIEGO MAUSOLEO - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/pliego-mausoleo 80/81

 

32 RETIRO DE ESCOMBROS

• Definición

Este ítem se refiere al carguío, retiro y traslado de todos los escombros

que quedan después de realizados los diferentes trabajos en una obra.• Materiales, herramientas y equipo

El Contratista suministrará volquetas y todas las herramientas, equipo yotros elementos necesarios para la ejecución de este ítem.

• Procedimiento para la ejecución

Los métodos que emplee el Contratista serán los que él considere másconvenientes para la ejecución de los trabajos señalados, previa

autorización del Supervisor de Obra.

Los materiales que indique y considere el Supervisor de Obrareutilizables, serán transportados y almacenados en los lugares queéste indique, aún cuando estuvieran fuera de los límites de la obra oedificación.

Los materiales desechables serán transportados fuera de obra hasta loslugares o botaderos establecidos para el efecto por las autoridadesmunicipales locales.

• Medición

El retiro de los escombros se medirá por metros cúbicos, el carguío deescombros se incluirá por lo que no será coinsiderada en formaindependiente.

• Forma de pago

Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con las presentesespecificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el

Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuestaaceptada.

Dicho precio será compensación total por la mano de obra,herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para laadecuada y correcta ejecución del trabajo.

Page 81: PLIEGO MAUSOLEO

5/7/2018 PLIEGO MAUSOLEO - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/pliego-mausoleo 81/81

 

33 LIMPIEZA GENERAL

• Definición

Este ítem se refiere a la limpieza total de la obra con posterioridad a la

conclusión de todos los trabajos y antes de efectuar la "RecepciónProvisional".

• Materiales, herramientas y equipo

El Contratista suministrará todos los materiales necesarios y losimplementos correspondientes para la ejecución de los trabajos que seseñalan más adelante.

• Procedimiento para la ejecución

Se transportarán fuera de la obra y del área de trabajo todos losexcedentes de materiales, escombros, basuras, andamiajes,herramientas, equipo, etc. a entera satisfacción del Supervisor deObra.

Se lavarán y limpiarán completamente todos los revestimientos tanto enmuros como en pisos, vidrios, y accesorios, dejándose en perfectascondiciones para su uso.

• Medición

La limpieza general será medida en metro cuadrado de superficieconstruida de la obra o en unidad que se encuentre señalada en elformulario de presentación de propuestas.

• Forma de pago

Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con las presentesespecificaciones, medido según lo señalado y aprobado por elSupervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuestaaceptada.

Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra,herramientas, equipo y otros que sean necesarios para la adecuada ycorrecta ejecución del trabajo.