plan de contingencia por derrame de acido
-
Upload
lucyrossecaceresquispe -
Category
Documents
-
view
52 -
download
5
description
Transcript of plan de contingencia por derrame de acido
PLAN DE CONTINGENCIA Y
EMERGENCIA POR DERRAME
DE ACIDO
2011
Sociedad Contractual Minera Antakena
DPR – PCYEDA – SCMA - 012
I. CONTROL Y PREVENCION DE RIESGOS Y PROCEDIMIENTOS ANTE
EMERGENCIAS CON ACIDO SULFURICO
Cuando se instruye correctamente a los trabajadores, en las labores
relativas al manejo del ácido sulfúrico, esta sustancia no constituye un
riesgo grave. Esta instrucción y supervisión deberá tener como objetivo
principal, indicar como evitar el contacto del ácido sulfúrico con las
personas y el medio ambiente. Durante la instrucción, se deberá entregar
a toda persona que realice actividades relacionadas con el ácido
sulfúrico, una “Hoja de Datos de Seguridad Resumen”, donde se dará a
conocer, los riesgos del ácido sulfúrico, su prevención y los primeros
auxilios que deben aplicarse en caso de emergencia. Además, se darán a
conocer los procedimientos de cómo responder ante determinada
emergencia.
1. Riesgos y Primeros Auxilios
Ante una potencial emergencia con ácido sulfúrico, o soluciones ácidas,
el personal estará informado sobre los riesgos que implica el manejo de
estas sustancias, como también, capacitado para prevenir los daños
asociados a las personas y al medio ambiente. Esto le permitirá tomar las
precauciones necesarias que eviten derrames, fugas, inhalación de
vapores, daños al equipo o a las instalaciones.
Por otra parte, estará instruido acerca de los procedimientos para casos
de emergencia y sobre la forma de proporcionar primeros auxilios en caso
de contacto con el ácido o sus vapores.
2. Riesgos para la Salud
El ácido sulfúrico tiene propiedades corrosivas, oxidantes y de sulfonación,
debido a estas características, es clasificado como un líquido corrosivo.
Cuando el ácido está presente en forma de solución, particularmente en
concentraciones por sobre el 90 %, al entrar en contacto con el ser
humano, le provocará severas quemaduras, destruyendo rápidamente
sus tejidos.
Si el ser humano durante largo tiempo, está expuesto a concentraciones
bajas de ácido sulfúrico, puede producirle dermatitis.
El ácido, en contacto con los ojos, es particularmente peligroso; causa
serios daños por quemaduras, y en algunos casos, la pérdida total de la
vista.
La inhalación del vapor caliente, con altas concentraciones de ácido
sulfúrico, puede ser muy peligrosa. La inhalación de pequeñas
concentraciones de vapor, por un periodo de tiempo prolongado, puede
ocasionar inflamación crónica del tracto respiratorio superior. La
sensibilidad al vapor es variable, cuyos efectos, según su concentración, se
indican: De 0.125 a 0.50 ppm. puede ser medianamente molesto, de 1.5 a
2.5 ppm., definitivamente desagradable y de 10 a 20 ppm. intolerable. La
máxima concentración permitida de ácido en el aire, sin perjuicio para la
salud, en una jornada normal de 8 horas diarias es de 0.8 mg / m3 de aire.
Cuando se llega a ingerir ácido sulfúrico es muy peligroso y puede causar
la muerte. No se han descubierto otros efectos que no sean los
mencionados y recurrentes.
El ácido en sí mismo no es inflamable, pero se requiere aislarlo de los
materiales orgánicos, nitratos, carburos, cloratos y polvos metálicos.
3. Equipo de Protección Personal
Es obligatorio el uso del equipo de protección personal, para todo
trabajador que tenga contacto directo o esté implicado en el manejo
indirecto del ácido sulfúrico. Esto no exime al trabajador, en el ejercicio de
cualquier operación relacionada con el ácido, de tomar todo tipo de
medidas de precaución en cuanto a su comportamiento y desempeño
personal.
El equipo de protección personal deberá ser seleccionado, considerando
el trabajo o actividad que se va a desarrollar. De acuerdo a esto, el
trabajador dispondrá de los siguientes elementos de protección en
cuestión:
Botas de hule u otro material resistente al ácido.
Guantes de hule u otro material resistente al ácido.
Mandil de hule u otro material resistente al ácido.
Chaqueta y pantalón de hule o de otro material resistente al ácido.
Gafas de protección contra sustancias químicas.
Pantallas faciales.
Máscara con cartucho para vapores orgánicos y gases ácidos.
Cinturones o arneses.
Conocido los elementos de protección personal para usar en trabajos
relacionados con el ácido, en adelante, el trabajador deberá tomar
conocimiento en detalle, sus características y uso correcto de cada uno
de ellos.
3.1. Protección para los ojos
Los anteojos de seguridad con bordes de metal o plástico con protecciones
laterales sin perforaciones, se pueden usar en los lugares donde es conveniente
una protección continua a los ojos, tal como en los laboratorios. Sin embargo, no
deben usarse donde se necesita una protección total de los ojos contra el ácido
sulfúrico.
Las caretas de plástico (de cobertura total), con protección para la
frente, se pueden emplear en donde existe el peligro de impacto en los
ojos desde abajo o alrededor de las partes laterales de la careta.
3.2. Protección respiratoria
El equipo de aire autónomo permite al portador llevar una dotación de oxígeno o
aire comprimido en un cilindro y el tipo autogenerador produce oxigeno
químicamente. Los equipos anteriores permiten una movilidad considerable. El
lapso de tiempo en el cual un equipo de aire autónomo da protección, varía de
acuerdo a los volúmenes de aire, oxígeno material de regeneración que se
transportan. No se debe usar oxigeno comprimido donde existe peligro de
contacto con líquido o vapores inflamables o con fuentes de ignición,
especialmente en espacios confinados como fosos y tanques.
Se pueden usar mascarillas del tipo de filtro industrial, equipadas con
protector facial que cubra toda la cara y dotadas del filtro correcto para
la absorción del ácido sulfúrico. Estas mascarillas dan protección contra
concentraciones que no excedan del 2% en volumen y el contenido de
oxígeno del aire no sea mayor al 16% en volumen. Estas mascarillas
deben usarse solo durante periodos de exposición relativamente cortos.
No son apropiadas para usarse en emergencias debido a que en esos
momentos la concentración real del vapor es desconocida y puede
haber una deficiencia de oxígeno.
En los lugares en donde se puede encontrar monóxido de carbono o
algún otro gas con poco o ningún olor, además del ácido sulfúrico, la
mascarilla debe estar dotada de un filtro para todo uso y de un dispositivo
marcador de tiempo o de un indicador calorimétrico de ventana.
3.3. Protección para la cabeza Debe usarse los cascos en los lugares donde hay peligro de impactos de objetos
que caen. Si no se considera necesario el uso del casco, se pueden emplear
sombreros o gorras de hule para dar protección contra fugas y salpicaduras de
líquidos.
3.4. Protección para los pies
Uso de zapatos de seguridad de hule con casquillos internos de acero
para los trabajadores que manejan tambores con ácido sulfúrico. Los
zapatos de hule o cubre calzados se sobreponen a los zapatos de
seguridad de piel. Deben eliminarse ambos cuando hayan sufrido
contaminación en su uso.
3.5. Protección del cuerpo, de la piel y de las manos En los lugares en donde hay posibilidad de contacto con el cuerpo, usar:
Traje de protección de hule o material resistente al ácido, protección
desde la cabeza a los pies con costuras vulcanizadas,
Botas integrales,
Guantes
Capucha de hule sintético separada puede ser usado con aire o filtro tipo
máscara de gas de tamaño pequeño, mediano o grande. Estos
elementos de seguridad son usado principalmente en mantenimientos o
reparación de estanques.
4. Primeros Auxilios
En caso de que el ácido haya caído sobre la piel o los ojos, se deberán lavar
con agua las partes afectadas haciendo uso de las regaderas o tinas de
seguridad, fuentes lavaojos y garrafones que contienen solución de
bicarbonato de sodio, y retirar al paciente del área contaminada. Se deberá
llamar inmediatamente al médico, explicándole con exactitud lo sucedido.
Las personas que hayan tenido contacto con el ácido sulfúrico deberán
meterse a las regaderas de seguridad para lavar las partes afectadas con
agua en abundancia, retirándoles la ropa lo más rápido posible. Como
complemento de este primer auxilio puede utilizarse jabón para lavar las
partes afectadas. Las partes quemadas recibirán posteriormente un
tratamiento médico similar al empleado en el tratamiento de quemaduras
térmicas.
4.1. Contacto con los ojos
Si el ácido sulfúrico entra en contacto con los Ojos, se les deberá irrigar de
inmediato con agua en abundancia, por lo menos durante 20 minutos.
Los párpados deberán mantenerse abiertos durante la irrigación, para
asegurar el contacto del agua con los tejidos de la región. Acuda o llame
inmediatamente al médico. Si después de la irrigación continúan las
molestias, se necesitará una segunda irrigación de 20 minutos más.
También se podrán aplicar 2 ó 3 gotas de un anestésico líquido
protegiéndolos después con un parche. No aplicar aceites ni ungüentos
oleosos.
4.2. Ingestión Si accidentalmente una persona llegara a ingerir ácido sulfúrico deberá
beber inmediatamente grandes cantidades de agua, con el objeto de
reducir la concentración, acto seguido, puede beber leche de magnesia
o agua de cal para neutralizar el ácido. No debe provocarse el vómito ni
hacer lavado de estomago. El accidentado, deberá recibir atención
médica inmediata.
4.3. Inhalación
Las personas que inhalen niebla de ácido deberán ser trasladadas a zonas
no contaminadas; debe llamarse inmediatamente al médico, quién los
mantendrá en observación durante un tiempo suficiente, por si llegara a
presentarse una reacción pulmonar. Si se dispone de los medios
necesarios, una persona capacitada o un médico, pueden suministrar
oxigeno al paciente. La inhalación del oxigeno deberá continuar el
tiempo necesario para mantener el color normal de la piel de las
membranas mucosas. En caso de exposición grave, el paciente deberá
respirar oxigeno bajo presión positiva de exhalación por un periodo de
media hora cada hora, durante por lo menos 3 horas; si el paciente no
respira, deberá aplicarse un método artificial para reanudar la respiración.
Cualquier droga o tratamiento de shock deberá ser administrado
únicamente por el médico. "Jamás debe intentarse administrar algo por la
boca a un paciente inconsciente".
5. Control de Riesgos
En todo lugar de trabajo de la planta de procesos, existirán
convenientemente distribuidas, regaderas de agua de seguridad, para
irrigación de los ojos o para lavar cualquier parte del cuerpo que haya sido
salpicada. El agua que se emplea en la alimentación de estas regaderas y
fuentes lava ojos, deberá ser de preferencia tibia y las regaderas deberán
suministrar agua en abundancia a una presión moderada abriendo una
válvula de acción rápida y que una vez operada queda abierta. La
localización de estos dispositivos deberá ser estratégica para permitir un
rápido y fácil acceso al accidentado. Además, todos los dispositivos de
seguridad tendrán un programa exhaustivo de mantención, cuya frecuencia
asegure su correcto funcionamiento.
En el caso de las estaciones de bombeo, estos dispositivos de seguridad
estarán localizados a lo más a 8 m del sitio donde se efectúe la operación y
además, deberán existir productos sólidos para usarse en caso de derrame
del producto.
Todos los trabajadores que laboren en áreas de ácido, deberán conocer la
ubicación de los dispositivos de seguridad mencionados, los cuales estarán
perfectamente señalizados. Nunca deberá agregarse el agua al ácido, ya
que de esta manera se genera una violenta elevación de temperatura que
provoca la proyección del líquido, lo cual puede ocasionar salpicaduras de
éste.
El ácido sulfúrico deberá ser manejado a través de sistemas totalmente
cerrados. Los tanques de almacenamiento y equipo similares estarán
protegidos con respiradores para evitar la acumulación de gases, además
ante un derrame accidental incontrolable se contará con despiches situados
de manera tal que descarguen con seguridad a los pretiles o colectores
asociados al estanque.
Es importante mantener una ventilación adecuada en todos los lugares en
donde se maneja el ácido sulfúrico, ya que los vapores son extremadamente
irritantes de la parte superior de las vías respiratorias.
El hidrógeno, es un gas muy inflamable que puede producirse en el interior de
un estanque metálico de almacenamiento. Como el hidrógeno forma
mezclas explosivas con el aire bajo ciertas condiciones, no se debe fumar, ni
prender luces descubiertas en la cercanía de dichos almacenes.
Para evitar la explosión del hidrógeno cuando se produce fuego o se realicen
trabajos de soldadura, las líneas que van al equipo que se esté reparando
deberán vaciarse y cerrarse con válvulas.
Antes de iniciar un trabajo, se debe comprobar que no hay hidrógeno, para
lo cual se revisan los respiraderos localizados en la parte superior de los
estanques y en cualquier otro lugar del sistema. Esta precaución se aplica
particularmente a los tambores o tanques parcialmente llenos. Se deben
tomar precauciones especiales cuando se realicen soldaduras o se produzca
fuego en las líneas de ácido que han sido purgadas, pero no lavadas. La
producción acelerada de hidrógeno por generación de calor en algún lugar
determinado, con frecuencia origina pequeñas explosiones, aspersión del
ácido y destrucción de soldaduras, por lo cual dichas líneas deben lavarse y
purgarse cuando sea posible. En todos los sistemas cerrados que se abren
para realizar trabajos con producción de calor, la sección intervenida debe
ser aislada en tanto sea posible, en ambas direcciones. También debe
efectuarse el barrido de los gases arrastrados o acumulados. Una ventilación
adecuada es indispensable para prevenir las explosiones del hidrogeno.
6. Instrucción y Entrenamiento del Personal
La seguridad en el manejo de ácido sulfúrico depende, en gran parte, de la
efectividad en la instrucción del personal, del entrenamiento correcto en las
prácticas de seguridad, del uso del equipo de seguridad y de una supervisión
oportuna.
La supervisión es responsable de la instrucción y el entrenamiento de los
empleados para que estos trabajen con seguridad y utilicen el equipo de
protección personal que se les proporciona.
Con objeto de evitar maniobras inadecuadas y actuar ante una posible
emergencia con el ácido, los trabajadores estarán ampliamente informados
sobre los riesgos a que se expondrían. Esto se conseguirá impartiendo
periódicamente charlas, a todo trabajador incluyendo contratistas y en
especial a los trabajadores nuevos, sobre los siguientes aspectos principales:
a) Localización, propósito y uso del equipo de protección personal, regaderas
de seguridad, fuentes para lavado de ojos para casos de emergencia.
b) Medios para evitar la inhalación de vapores o vapor de ácido sulfúrico y
contacto directo con el líquido.
c) Forma de actuar, procedimientos a seguir en casos de emergencia y
medidas de primeros auxilios.
Las actividades de capacitación e instrucción quedarán registradas en los
informes de prevención de Riesgos y en las carpetas personales de cada
trabajador.
7. Control de Emergencias
En caso de producirse una emergencia con ácido sulfúrico, se seguirá lo
dispuesto en los siguientes documentos que se adjuntan y que forman parte
del Plan de Emergencia:
Tablas de Codificación y Clasificación de Emergencias.
Alcance operativo Geográfico Plan de Emergencia.
Procedimiento de Alerta y Comunicación Operativa Durante una
Emergencia.
Contención de Derrames de Ácido Sulfúrico
Los residuos sólidos producto del control de derrames, serán manejados
según el procedimiento de suelos contaminados con ácido o soluciones
ácidas.
Sociedad Contractual Minera Antakena
Superintendencia: Planta de Procesos
Nombre Oficial: : Ácido Sulfúrico
Nombre Comercial : Ácido Sulfúrico
Características Liquido viscoso
No inflamable
Ataca metales liberando
gas hidrógeno
Uso: Aglomeración, LX, SX, EW,
Metalurgia Peligro
Inhalación: Irritación importante, quemaduras nariz y pulmones.
Contacto con piel: Quemaduras severas, si no se lava
inmediatamente.
Contacto con los ojos: Quemaduras severas que pueden generar
ceguera.
Ingestión: Quemadura boca, esófago y estomago-Tóxico.
Medio Ambiente: Contamina el agua y el suelo. Daña la flora y
fauna.
Protección Protección respiratoria: Máscara respiratoria para gases ácidos.
Protección a la vista: Uso de lentes de seguridad, resistentes al
ácido.
Protección a las manos: Uso de guantes de nitrilo, PVC o neopreno
polivinil.
Otros: Ropa antiácida de trabajo
Primeros Auxilios Inhalación: Llevar a la persona a zona de aire fresco, si no respira,
suministrar oxígeno. Requiere de atención médica.
Contacto con la piel: Retirar ropa contaminada, lavar zona
afectada con abundante agua, a lo menos 20 minutos, consultar al
médico.
Contacto con los ojos: Lavar con abundante agua durante 20
minutos, consultar al médico.
Ingestión: No inducir al vómito. Lavar con abundante agua la boca,
dar de beber 250ml de agua. Proporcionar atención médica
inmediatamente.
En caso de Fuego El ácido no arde: En caso de incendio enfríe los contenedores con
agua, evite introducir agua al interior de los contenedores ya que se
produce una reacción violenta con gran emanación de gases
tóxicos incluso inflamables.
Si el agua es aplicada directamente sobre el ácido puede salpicar
gotas calientes.
Agente de extinción: Uso de extintor con polvo químico seco o CO2.
Confinar para evitar el ingreso hacia el alcantarillado o aguas
naturales.
En caso de derrames Solución acuosa Neutralizar con cal, absorber por medio de material
inerte como arena.
Ventilar y lavar la zona contaminada.
Evitar que el producto alcance el alcantarillado o el sistema de
captación de aguas lluvias.
Información Complementaria:
En contacto con el agua produce reacción exotérmica violenta
Es un agente deshidratante
La temperatura es un factor que incide en el grado de corrosividad, que puede tener en un
momento dado, aumenta al aumentar la temperatura.
II. TABLAS DE CODIFICACIÓN Y CLASIFICACION DE EMERGENCIAS
1. Objetivo
El presente documento contiene la clasificación de emergencias ante un derrame
de ácido, establecidas para el "Plan de Emergencia", cuyo propósito es preparar al
personal para responder adecuada y oportunamente ante cualquier situación de
emergencia que pueda presentarse en sus dependencias o fuera de estas, por
efectos de variables tecnológicas, naturales u ocasionadas por terceros y que
puedan lesionar a las personas, causar daño a los bienes e instalaciones o afectar
el medio ambiente.
2. Alcance
El alcance de esta disposición se extiende a toda la organización y personas
involucradas en una emergencia, sean éstos de Mantos de la Luna y/o de
empresas colaboradoras.
3. Orientación Técnica
3.1. Introducción
Para una adecuada respuesta a una situación de emergencia, es
fundamental tener claridad absoluta respecto de la comprensión y
aplicación de la respectiva Clasificación de Emergencias.
3.2. Requerimientos
El efectivo uso de la Codificación de Emergencias generará por
defecto una comunicación oportuna, siendo necesario desarrollar
constantemente las siguientes acciones:
La internalización y aplicación efectiva de las Tablas.
La entrega de Instructivos de difusión al respecto.
Adecuado programa de capacitación y entrenamiento de todo el
personal que participa en las emergencias.
Este procedimiento debe ser considerado como documento
controlado del sistema y estar a disposición de entes y trabajadores
asociados a la administración y respuesta de las emergencias,
disponibles en un lugar accesible como elemento de consulta
permanente.
Los instructivos de información general deberán entregarse, con una
instrucción previa, a todo trabajador de Mantos de la Luna y/o de
Empresas Colaboradoras, registrando su participación y recepción.
4. Tablas de Códigos y Clasificación de Emergencias
Las tablas siguientes resume el Plan de Emergencia.
Tabla Nº1 Derrames por Volcamientos o Choques
Cod. Magnitud Efectos
Sobre Tipo Respuesta Avisar a:
Riesgo
potencial
Lugares
Expuesto
101 -Controlable
Localmente
- choques de
bajo impacto
- Equipo
- Material
- Personas
- Medio
Ambiente
-Local
- Contención de
derrame
- Atención por
estado de crisis
- Transportista
- Mantos de la
Luna a Jefe de
turno.
- Sin daños o
leves
- Solo
conmoción y
alarma
-Vías de
acceso a
Mantos de
la Luna
102 -No
Controlable
- Choques de
impacto
mayor.
- Volcamiento
sin expansión
de efectos.
- Equipo
- Material
- Personas
- Medio
Ambiente
-Requiere apoyo
unidad de rescate
-Ambulancia
- Rescate de
lesionados
- Recuperación de
victimas
- Contención de
derrame
- Aislamiento
- Neutralización
- Transportista
- Mantos de la
Luna a Jefe de
turno.
- Unidad de
Rescate
- Ambulancia
-Carabineros
- Lesión de
alta
gravedad.
- Fatal
-Vías de
acceso a
Mantos de
la Luna
- Faena
103 -No
Controlable
- Choques o
volcamientos
de impacto
mayor con
efectos sobre
el medio
ambiente
- Equipo
- Material
- Medio
Ambiente
Requiere apoyo
unidad de rescate
- Contención de
derrame
- Aislamiento
- Neutralización
- Transportista
- Mantos de la
Luna a Jefe de
turno,
Superintendente.
- Unidad de
Rescate
Certeza de
ocurrencia
de hechos
con efectos
extremos
sobre medio
ambiente
-Vías de
acceso a
Mantos de
la Luna
-Faena
104 -No
Controlable
- Choques de
alto impacto,
con
lesionados
múltiples.
- Volcamiento
con expansión
de efectos
(incendio,
explosión,
derrames).
- Equipo
- Instalaciones
- Material
- Personas
- Medio
Ambiente
Daños y
efectos
expandido
-Requiere apoyo
unidad de rescate
-Ambulancia
- Rescate de
lesionados
- Recuperación de
víctimas
- Contención de
derrame
- Aislamiento
- Neutralización
- Transportista
- Mantos de la
Luna a Jefe de
turno,
Superintendente.
- Unidad de
Rescate
- Ambulancia
-Carabineros
Certeza de
ocurrencia
de hechos
con efectos
extremos
Lesión de
alta
graveda
d
Fatal
- Vías de
acceso a
Mantos de
la Luna
- Faena
Tabla Nº2 Derrames Operacionales de Ácido o Soluciones Ácidas
Cod. Magnitud Efectos
Sobre Tipo Respuesta Avisar a:
Riesgo
potencial
Lugares
Expuesto
201 -Controlable
Localmente
- Derrame
incipiente
- Equipo
- Material
- Personas
- Medio
Ambiente
- Contención de
derrame
- Aislamiento
- Neutralización
- Jefe de turno.
- Sin
probabilidad
de
propagación
- Estanques
de ácido
- Líneas de
ácido
- Bombas de
ácido
202 -Controlable
Localmente
- Derrame en
desarrollo
- Equipo
- Material
- Personas
- Medio
Ambiente
-Local
- Contención de
derrame
- Aislamiento
- Neutralización
- Jefe de turno.
- Alta
probabilidad
de
propagación
- Estanques
de ácido
- Líneas de
ácido
- Bombas de
ácido
203
-No
Controlable
- derrame
expandido
- Equipo
- Material
- Medio
Ambiente
-Requiere apoyo
unidad de rescate
-Ambulancia
- Rescate de
lesionados
- Recuperación de
víctimas
- Combate contra
Incendio
- Contención de
derrame
- Aislamiento
- Neutralización
- Jefe de turno.
-
Superintendent
e.
- Unidad de
Rescate
- Lesiones
Graves
Fatales
- Paralización
parcial de
proceso.
- Estanques
de ácido
- Piscinas
soluciones
- Líneas de
ácido
- Bombas de
ácido
204 -No
Controlable
- derrame
expandido
con efectos
múltiples
- Equipo
- Material
- Instalaciones
- Medio
Ambiente
-Requiere apoyo
unidad de rescate
-Ambulancia
- Rescate de
lesionados
- Recuperación de
víctimas
- Combate contra
Incendio
- Contención de
derrame
- Aislamiento
- Neutralización
- Jefe de turno.
-
Superintendent
e.
- Unidad de
Rescate
- Ambulancia
- Carabineros
Certeza de
ocurrencia de
hechos con
efectos
extremos sobre
Personas
Bienes
Instalacion
es
Medio
ambiente
- Paralización
total de
proceso.
- Estanques
de ácido
- Líneas de
ácido
- Bombas de
ácido
- Edificios -
instalaciones
Tabla Nº3 Derrames de Ácido o soluciones Ácidas por Catástrofes Naturales
Cod. Magnitud Efectos Sobre Tipo Respuesta Avisar a: Riesgo
potencial
Lugares
Expuesto
301 -Controlable
Localmente
- Sismos u otro
menores
- Equipo
- Material
- Instalaciones
- Personas
- Medio
Ambiente
- Contención de
derrame
- Aislamiento
- Neutralización
- Jefe de
turno.
- Sin
probabilidad
de
propagación
-Vías de
acceso a
Mantos de la
Luna
- Estanques de
ácido
- Líneas de
ácido
- Bombas de
ácido
302 -No
Controlable
- Sismos u otros
mayores
- Derrames
expandidos
- Equipo
- Instalaciones -
Material
- Medio
Ambiente
-Requiere apoyo
unidad de rescate
-Ambulancia
- Rescate de
lesionados
- Recuperación de
víctimas
- Combate contra
Incendio
- Contención de
derrame
- Aislamiento
Neutralización
- Jefe de
turno.
-
Superintenden
te.
- Unidad de
Rescate
- Lesiones
Graves
Fatales
- Paralización
parcial de
proceso.
-Vías de
acceso a
Mantos de la
Luna
- Estanques de
ácido
- Piscinas
soluciones
- Líneas de
ácido
-Bombas de
ácido
- Edificios e
instalaciones
303 -No
Controlable
-Sismos u otros
catastróficos
- derrame
expandido
con efectos
múltiples
- Equipo
- Instalaciones -
Material
- Medio
Ambiente
-Requiere apoyo
unidad de rescate
-Ambulancia
- Rescate de
lesionados
- Recuperación de
víctimas
- Combate contra
Incendio
- Contención de
derrame
- Aislamiento
Neutralización
- Jefe General
de turno.
-
Superintenden
te.
- Unidad de
Rescate
- Ambulancia
- Carabineros
- Bomberos
Certeza de
ocurrencia de
hechos con
efectos
extremos sobre
Personas
Bienes
Instalacion
es
Medio
ambiente
- Paralización
total de
proceso.
-Vías de
acceso a
Mantos de la
Luna
- Estanques de
ácido
- Líneas de
ácido
- Bombas de
ácido
- Edificios e
instalaciones
III. ALCANCE OPERATIVO GEOGRAFICO PLAN DE CONTINGENCIA Y
EMERGENCIA CON ACIDO SULFURICO
1. Objetivo
El presente documento contiene las disposiciones establecidas como
"Alcance Operativo Geográfico del Plan de Emergencia", considerando
aspectos de su ubicación geográfica, jurisdicción, y criterios de
autosuficiencia que sustentarían una eventual operación en situaciones de
emergencias.
2. Alcances
El alcance de esta disposición se extiende a todos los componentes del
Comité de Emergencia y la Unidad de Emergencia y Rescate.
3. Orientación Técnica:
3.1. Introducción:
Durante una emergencia de derrame de ácido, se requiere actuar a
tiempo y con una alta operatividad, eficiencia y efectividad. Para lograr
este objetivo, se define el campo de acción de la unidad de Emergencia
y Rescate, en función del área geográfica y de la disponibilidad de
equipos y materiales. Este campo de acción se extiende a las siguientes
áreas específicas.
Todas las instalaciones de S.C.M. Antakena
Carreteras, caminos circundantes y de acceso o salida de la Faena
El límite de acción se establece desde el cruce de la carretera
"Antofagasta - Baquedano", Ruta 5, hasta el acceso principal de las
instalaciones de la Faena, en los siguientes accidentes vehiculares:
Volcamientos
Choques
Atropellos
Incendios vehiculares
Derrames de materiales peligrosos
4. Coordinación con Plan de Ayuda Mutua
4.1. Para lograr eficiencia y efectividad a las respuestas en situaciones de
emergencia, sobre todo en sectores alejados de Mantos de la Luna, es
indispensable mantener convenios o acuerdos protocolizados con los
siguientes entes:
Cuerpo de Bomberos de Baquedano, Antofagasta o Calama
Carabineros de Baquedano y Antofagasta o Calama.
Oficina Regional de Emergencia (Oremí)
Otras entidades
4.2. Estructuración del Plan de Ayuda Mutua
La estructuración de un buen Plan de Ayuda Mutua, se fundamenta en
la identificación de las posibles situaciones de emergencias, sus
variaciones, los procedimientos para enfrentarlas y las alternativas
técnicas y de recursos disponibles. Además, es de vital importancia
estructurar el Plan sobre bases claras y realistas, de lo contrario las
expectativas de ayuda pueden originar una sensación de "auto-
suficiencia" o "sobre-protección" que genere una subestimación de los
riesgos y una disminución real del nivel de seguridad.
Todo plan debe ser suficientemente dinámico, para asegurar su revisión y
actualización permanente, con intervención de personas con
conocimientos y capacidad de innovación.
IV. PROCEDIMIENTO DE ALERTA Y COMUNICACIÓN OPERATIVA DURANTE UNA
EMERGENCIA CON ACIDO SULFURICO
1. Objetivo
El presente documento contiene las disposiciones establecidas como
"Procedimiento de Alerta y Comunicación Operativa" que activa el "Plan de
Emergencia de Derrames de Ácido", cuyo propósito es estar preparados para
responder eficaz y efectivamente a situaciones de emergencias que puedan
presentarse en sus dependencias o fuera de ellas, por efectos de variables
tecnológicas, naturales u ocasionadas por terceros y que puedan lesionar a las
personas, causar daño a los bienes e instalaciones o afectar el medio ambiente.
2. Alcance
El alcance de esta disposición se extiende a toda la organización y personas
involucradas en una emergencia, sean éstos de la empresa S.C.M. Antakena y/o
de empresas Colaboradoras.
3. Orientación Técnica
3.1. Introducción
La correcta y adecuada respuesta a una situación de emergencia, pasa
por la aplicación sistemática del presente procedimiento, cuyo
fundamento es activar, coordinar, orientar e informar, en forma clara y
precisa a los entes de respuesta a la emergencia.
3.2. Requerimientos
La efectividad y la eficiencia, en una emergencia, requiere de un
conocimiento cabal de los siguientes puntos.
Activación, secuencia y dirección.
Establecimiento, mantención y actualización de procedimientos claros
y precisos.
Como también del desarrollo de.
Programa de difusión del Plan de Emergencia.
Programa de instrucción y entrenamiento.
Este procedimiento debe ser considerado como documento controlado
del sistema y estar a disposición de toda persona asociadas a la
administración y respuesta de las emergencias, disponible en un lugar
accesible como elemento de consulta permanente.
Los instructivos de información general, deberán entregarse con una
instrucción previa, a todo trabajador de la Empresa S.C.M. Antakena y/o
de Empresas Colaboradoras, registrando su participación y recepción.
Coordinador
Evaluación de
Situación
Gestión para
Solicitar Ayuda
Detección de
la Emergencia
Jefe de
Turno
Falsa
Alarma
Administración
Equipo de
Rescate
Unidad de
Emergencia y
Rescate
Ambulancia
Protección
Industrial
Protección
Ambiental
Comité de
Emergencia
Canal de
Información
Oficial
Trabajadores
Familiares
Información
Prensa
Autoridades
4. Diagrama del Procedimiento de Alerta y Comunicación Operativa
Fases Cronológicas de Respuesta a las Emergencias.
4.1. Secuencia Lógica
4.1.1. Evento Inicial: Las medidas preventivas del procedimiento, no fueron
capaces de controlar la situación en cuestión.
4.1.2. Eventos Simultáneos: Detección de la emergencia generada a través
de:
Personas
Equipos Automáticos
4.2. Detector de la Emergencia (personas)
Detecta la emergencia y anuncia la situación al Jefe de Turno o
Administración.
Jefe de Turno
Evaluación, comunicación y Control inicial de la emergencia, realizando
las siguientes acciones:
Evaluación:
TIPO de emergencia
NIVEL de la emergencia
MAGNITUD de la emergencia
Activación:
Plan de Evacuación del Área
Información a la Administración
Solicita apoyo a personal especializado y/o Brigadistas del área.
Contención y control de la emergencia en su fase inicial.
Informa a Superintendente y Gerente.
Preparación:
a) La llegada del Equipo de Respuesta compuesta por:
Unidad de Emergencia y Rescate
Ambulancia
Apoyo y Asesor Técnico Operativo:
El Jefe de Turno debe continuar prestando apoyo al Equipo de
Respuesta a la Emergencia, en especial en relación con las
situaciones de tipo operacional y del proceso.
4.3. Administración
Recibe el llamado de emergencia en caso de particulares en que este
deshabilitada la administración la representara el Jefe de turno de la
planta de proceso y procede según lo siguiente:
Informa sobre situación a:
Unidad de Emergencia y Rescate
Policlínico
Convocar a cada miembro del comité emergencia:
Superintendente Planta de Proceso
Superintendente Mina
Jefe Mantención
Jefe de Prevención de Riesgo Asesores
Encargado Personal
Jefe Protección Industrial
Encargado Medio ambiente
Otros que sean requeridos
En la ocasión en que no se encuentren en la planta y por el
periodo que transcurra entre el inicio del siniestro y la llegada
de estas personas se constituirá un comité de emergencia
suplente formado por:
Jefe de Turno
Supervisor o Encargado de Mantención
Supervisor de turno o encargado de Protección Industrial.
Los miembros del comité de emergencia, tendrán amplias
atribuciones para hacer frente a la emergencia, a fin de
normalizar la operación a la brevedad.
Activa los siguientes entes y sistemas:
Frecuencia radial exclusiva para tráfico de
comunicaciones.
Informa a Protección y Vigilancia para el inicio del
resguardo perimetral de la zona de impacto.
Informa al Comité Emergencia
4.4. Equipo de Respuesta
4.4.1. Acciones de ruta: (interacción entre Equipo de respuesta y
Administración)
4.4.2. Unidad de Emergencia y Rescate:
Se dirige a la zona de impacto, indicando hora de partida.
Mantiene comunicación de ruta informando pormenores
del trayecto.
4.4.3. Ambulancia:
Se dirige a la zona de impacto, indicando hora de partida.
Mantiene comunicación de ruta informando pormenores
del trayecto.
4.5. Acercamiento a la Zona de Impacto
4.5.1. Unidad de Emergencia y Rescate
Informa llegada a zona de impacto, indicando hora.
Evalúa situación y determina acción.
¿Respuesta con recursos propios?
¿Aplicar Plan de Ayuda Mutua?
Informa sobre situación preliminar a Administración.
Determina desplazamiento de equipos y materiales, de
acuerdo a evaluación y procedimientos específicos de
respuesta.
Retroalimenta constantemente sobre pormenores a
Administración.
4.5.2. Ambulancia (Gabinete de Primeros Auxilios)
Informa llegada a zona de impacto, indicando hora.
Evalúa situación y determina plan de acción, aplicando
procedimiento de manejo básico del trauma.
Actúa coordinadamente con Unidad de Emergencia y
Rescate y con Jefe de Turno del Área afectada.
4.6. Mitigación y Control: Aplicación de procedimiento de respuesta de acuerdo a las características de la
emergencia.
4.7. Finalización de intervención de respuesta en zona de impacto Retiro de equipos, herramientas, desechos, etc.
Informar a la Administración sobre término de intervención y hora
de retiro del lugar.
4.8. Normalización de Procesos: Coordinar con el Jefe de Turno.
Preparación y formulación de informe.
5. Protección Industrial
Se dirige a zona de impacto indicando hora de partida, a Administración.
Mantiene comunicación de ruta informando pormenores del
trayecto.
Informa llegada a zona de impacto indicando hora.
Procede a delimitar el área de restricción en coordinación con el
equipo de respuesta.
Custodia y registra todos aquellos objetos u otras especies
determinados como:
Objetos de valor
Objetos o materiales de evidencias
Otros determinados por Comité de Emergencia o Equipo de
Respuesta.
6. Comité de Emergencia
Se constituye en la zona de impacto u oficina de operaciones.
Acude al lugar de los hechos, informando hora de partida a
Administración.
Mantiene comunicación de ruta informando pormenores del
trayecto.
Informa a Administración hora de llagada a la zona de impacto.
Asume la administración de la Emergencia desarrollando las
siguientes acciones:
Gestión para solicitar ayuda externa.
Emisión de comunicados de prensa
Otras acciones determinadas en el momento.
Evalúa situación y de acuerdo a ello toma en conjunto o por
separado las siguientes acciones:
Solicita presencia del Encargado de Medio Ambiente.
Informa a Gerente General.
Informa a Recursos Humanos.
Informa a Familiares y Comunidad en General
Solicita presencia del Comité Paritario.
7. Encargado de Medio Ambiente
Se dirige a zona de impacto, informando sobre hora de partida a
Administración.
Mantiene comunicación de ruta informando pormenores de
trayecto a Administración.
Informa a Administración la hora de llegada a la zona de impacto.
Desarrolla acciones técnicas relacionadas con su especialidad
V. CONTENCIÓN DERRAMES DE ACIDO SULFURICO
1. Objetivos
El presente documento, contiene las disposiciones establecidas para el
proceso de contención de derrames de ácido sulfúrico.
2. Alcance
El alcance de estas disposiciones se extiende a todo el personal involucrado
en la contención de derrames de ácido sulfúrico, en especial al equipo de
respuesta del Plan de Emergencia.
3. Definiciones
Para efectos de mayor comprensión del presente documento y de las
disposiciones establecidas en el mismo, a continuación se dan a conocer los
siguientes términos y definiciones:
3.1. Emergencia:
Evento no programado ni controlado en su origen, cuyo impacto
representa un riesgo inminente de lesión a la integridad física de las
personas, daño a bienes e instalaciones y/o daño al medio ambiente.
3.2. Incidente Ambiental:
Evento que ocurre a partir de deficiencias y/o falta de control en la
gestión operacional, que puede ocasionar impacto en el medio
ambiente.
3.3. Riesgo Ambiental:
Probabilidad de ocurrencia de un incidente o emergencia ambiental.
3.4. Materiales Peligrosos:
Se denomina material peligroso a toda sustancia o producto que en el
estado en que se encuentre, o al combinarse y reaccionar con otras
sustancias, provoca daño o representa riesgos para la salud e integridad
física de las personas, daños al medio ambiente, bienes, equipos o
instalaciones.
3.5. Ácido Sulfúrico (H2SO4)
Elemento químico formado por la combinación de trióxido de azufre (S03)
más agua (H20). Este producto es esencial para el desarrollo productivo
de la planta de proceso y su uso en grandes cantidades mantiene riesgos
en sus fases de almacenamiento, transporte y manipulación.
Efectos sobre la materia, en estado líquido o gaseoso:
Corrosivo
Irritante
Estable ante:
Fuego
Reacción activa:
Contacto con Agua
Elementos de neutralización:
Caliza
Carbonato
Cal
4. Operación para la Contención
Verificar condiciones climáticas, en especial la dirección del viento,
instalando banderilla de seguridad como referente.
Aislar el área afectada, aplicando cerco perimetral.
Detener todo tipo de actividad del sector.
Alertar a personal de las áreas expuestas a probables nubes tóxicas.
Verificar si existen lesionados (atrapados).
Proceder con rescate.
Evacuar personas del lugar, lesionados y otros.
Retirar equipos rodantes de la zona de exposición.
Verificar y asegurar que no existan mezclas de ácido con otros productos,
ejemplo: agua, combustibles, aceites u otros.
Cortar suministro en su fuente de alimentación según sus características:
Cerrando válvulas.
Sellando orificios con tapones de compresión interna o externa.
Alternativa 1: Generar dique para contener proyección de derrame, con
barricada de arena o tierra.
Alternativa 2: Encausar a través de canalización a zona más apropiada para
generar dique de contención.
Neutralizar aplicando caliza, cal o carbonato.
Sólo en caso de generación de nube tóxica, decantar columna aplicando
agua de alta presión en forma de neblina, fuera de la zona de acumulación
del ácido, zona de derrame o dique de contención.
En casos de compromisos mayores con la incorporación de incendio, que afecte a
los contenedores, generar enfriamiento de los mismos con agua lanzada a
distancia, sobre aquellas zonas donde no afecte directamente al derrame. Esta
acción deberá realizarse sólo en casos donde el potencial de riesgo sea extremo,
evaluación y decisión que corresponderá al personal debidamente calificado de la
Unidad de Emergencia y Rescate o Miembros Técnicos del Comité de Emergencia
o Medio Ambiente.
4.1. Control y Extracción de residuos
Si el derrame se produce en superficies permeables fuera del sector de la
planta de proceso donde es afectada la composición del suelo por la
neutralización, actuar según lo siguiente:
Retirar la mezcla barrosa utilizando maquinaria apropiada
(camión tolva y cargador frontal) acumulando el material en
acopio en la zona aislada ingresando solo personal autorizado.
Cargar el material contaminado en tambor de 200 litros o
camión dependiendo de los volúmenes para ser transportados y
depositados en los almacenes momentáneos autorizados.
Realizar excavación en perímetro del derrame y profundidad
superior a 50 centímetros del límite de absorción del líquido y
rellenar con material estéril o grava.
Si el derrame se produce sobre una superficie no absorbente, terreno
asfáltico o de concreto, se debe retirar el líquido contenido en dique a través
de bombeo y trasvasije a un depósito de transporte (estanque), lavando
posteriormente el lugar con abundante agua.
Utilizar materiales absorbentes en casos de contar con ellos.
4.2. Recomendaciones
Usar los elementos de protección personal adecuados.
Equipos de respiración autónoma, con máscara completa.
Buzo de protección anticorrosivo, hermético.
Casco de seguridad.
Actuar en posición contrapuesta a la dirección de la nube tóxica.
VI. MANEJO DE RESIDUOS
1. OBJETIVO Y ALCANCE
Establecer los lineamientos básicos para un adecuado manejo de los residuos
industriales sólidos de los suelos contaminados con ácido (RISES) en la
Empresa S.C.M. Antakena, Faenas Planta Ercilla y Mina Elenita II, poniendo
énfasis en la determinación de las precauciones que se debe tener en el
manejo, almacenamiento, carguío, transporte a su disposición final.
Estos Procedimientos son aplicables a todas las Zonas de influencia del
transporte, como también en el caso especial de los derrames con ácido
Sulfúrico o las soluciones ácidas en la Zona Generadora, Planta de Procesos,
debiendo ser puesto en práctica por todo el personal involucrado en ellas,
incluyendo a las empresas transportistas, colaboradoras, proveedores y
personal propio de las diferentes áreas de la Empresa S.C.M. Antakena
(Administración, Mantención, Operaciones Planta, Operaciones Mina, entre
otras), que tienen relación con los residuos sólidos generados por derrames de
ácido Sulfúrico.
2. DEFINICIONES
Acumulación o Almacenamiento. Se refiere a la conservación de residuos
durante un tiempo corto, en los Acopios de Residuos ubicados en las Zona
de influencia del transporte. Al final de este tiempo, los residuos deben ser
conducidos, a los botaderos de estériles de la mina.
Zona Generadora. Cualquier área dentro de la Planta, en la que se generen
residuos producto de las actividades desarrolladas (operación, mantención,
servicios, administración, construcción u otra).
Zona de influencia del transporte. Cualquier área de influencia del
transporte, en la cual se generen accidentalmente residuos por derrame de
ácido Sulfúrico.
Acopios de Residuos. Sector debidamente señalizado, ubicado en el interior
de un Zona Generadora, donde los residuos son depositados
transitoriamente, para luego ser transportados a su disposición final.
Destinatario. Propietario de toda instalación expresamente autorizada para
recibir y manejar residuos peligrosos generados por derrames de ácido o
soluciones ácidas.
Disposición Final. Actividad en las que los residuos se transporta por empresas
autorizadas hacia empresa que se encuentra debidamente autorizadas por
las entidades fiscalizadoras para su tratamiento final.
Fichas de Manejo de Residuos Ácidos. Conjunto de Fichas que indican la
forma en que se debe manipular, transportar y disponer los residuos
generados por los derrames. Este manual será mantenido por la Unidad de
Medio Ambiente.
Generador. Propietario de toda instalación o actividad que genere residuos
relacionados con ácido sulfúrico.
Manejo adecuado. Se refiere a manejar los residuos en cumplimiento de la
normativa vigente o de acuerdo a estándares (procedimientos) internos.
Manipulador de Residuos Personal de la Planta de Proceso y/o colaborador
que se vea involucrado en la manipulación de los residuos generados por
derrames relacionados con ácido Sulfúrico.
Minimización. Acciones para evitar, reducir o disminuir en su origen la
cantidad y/o peligrosidad de los residuos generados. Considera medidas
tales como la reducción de la generación, neutralización.
Residuo. Cualquier sustancia, objeto o materia del cual su poseedor se
desprenda o tenga la intención o la obligación de desprenderse.
Residuo Industrial. Residuo generado en actividades productivas o de
mantenimiento de un proceso industrial, que pueden ser peligrosos o no
peligrosos.
Residuos Inertes. Son los que tienen una actividad o efecto despreciable
sobre el medio ambiente.
Estos residuos presentan una baja capacidad de combustión, no se conoce
que sean peligrosos para la salud, tienen reactividad química despreciable y
no emigran del punto de disposición.
Residuo Peligroso. Un residuo o una mezcla de residuos se considerarán como
peligrosos, si en función de sus características de toxicidad, inflamabilidad,
reactividad y corrosividad puede presentar riesgo para la salud pública,
provocando o contribuyendo al aumento de la mortalidad, a la incidencia
de las enfermedades y/o presenta efectos adversos al medio ambiente
cuando es manejado o dispuesto en forma inadecuada.
Residuo Sólido. Cualquier residuo que esté siendo o vaya a ser manejado
como un compuesto sólido, sin importar si se trata de un material en estado
sólido, líquido o gas o combinación de diferentes estados. Siempre que se
encuentre contenido en un recipiente que se considerará como residuo
sólido.
Sistema de Declaración y Seguimiento: Consiste en un sistema de información
que permite controlar los residuos desde que éstos se generan y hasta su
destino. Posee tres etapas: Llenado de un Formulario “Registro de
Declaración de Residuos” y “Registro de Declaración de Neutralización de los
Suelos Salinos Contaminados”, Distribución de la Información y verificación de
la información.
Neutralización. Cambio en la composición o concentración de las sustancias
residuales para hacerlas menos peligrosas o para hacerlas aceptables a
efectos de su disposición. A veces el tratamiento puede dar como resultado
la completa eliminación de los componentes residuales. La neutralización es
un tratamiento químico a través de un agente neutralizador que transforma el
ácido en agua, al respecto, existe un gran número de opciones de procesos.
3. RESPONSABILIDADES
El correcto y permanente cumplimiento de este procedimiento es
responsabilidad, tanto del personal de la Empresa S.C.M. Antakena, como de
las empresas transportista, colaboradoras, subcontratistas, proveedores o
personas naturales que se encuentren, en forma temporal o permanente, al
interior de los terrenos de la Planta y sea cual fuere la actividad que estén
desarrollando.
El control y evaluación del correcto cumplimiento de este Procedimiento, es
responsabilidad del Jefe de cada área de la Planta de Procesos y, en el caso
de las empresas transportista, colaboradoras, de los respectivos
coordinadores de contrato de la Empresa S.C.M. Antakena o de aquellas
personas que éstos designen.
Por su parte, la Superintendencia de Planta de Procesos, tiene a su cargo la
administración del manejo adecuado de residuos, por lo que es responsable
de generar los procedimientos correspondientes, entregar la capacitación y
difusión necesarias, preocuparse por el tratamiento, manipulación y
transporte y coordinación de la disposición final de los residuos ácidos.
Por otro lado, la Superintendencia de Mina, tiene a su cargo la descarga y
operación de la disposición final de los residuos en los botaderos de estéril,
por lo que es responsable de generar los procedimientos correspondientes,
entregar la capacitación y difusión necesarias, preocuparse por la operación
y disposición final de los residuos ácidos.
4. Descripción de la Actividad
El manejo adecuado de los residuos ácidos está diseñado sobre la base de
minimizar los impactos negativos al medio ambiente o a la integridad de los
trabajadores, neutralizando los suelos contaminados, acopiándolos
temporalmente, para luego transportarlos y depositarlos en los botaderos de
la mina, como también en los casos especiales de los derrames dentro de la
Planta de Procesos donde se deberá realizar solamente el tratamiento de los
suelos para generar residuos inertes,
4.1. Manejo de Residuos en las Zonas de Influencia del Transporte
Los residuos, serán almacenados temporalmente, en los Acopios de
Residuos establecidos en cada Zona de Influencia del transporte y
manejados según las precauciones señaladas en la Ficha de Manejo de
Residuos Ácidos.
Para el manejo adecuado de los residuos en las zonas de influencia del
transporte, se deben respetar los siguientes pasos:
Cuando se ha generado un residuo sólido, por derrames de ácido, se debe
identificar a qué corresponde y manipularlo conforme a lo señalado en la
Ficha de Suelos Contaminados con Ácido Sulfúrico.
Posteriormente, se debe dejar el desecho en el Acopio de Residuos transitorio
de la Zona de influencia del transporte. El acopio se debe señalizar y aislar
restringiendo el ingreso solo a personas debidamente autorizadas. Por ningún
motivo, podrá verter en los acopios un residuo de otra naturaleza que no
esté explícitamente autorizado.
El generador tendrá la responsabilidad de, solicitar la autorización de las
superintendencias de la Planta de Procesos y Minas, para manejar los
materiales contaminados y depositarlos en áreas autorizadas y habilitadas,
dando inicio al Sistema de Declaración y Seguimiento.
El Generador, tendrá la responsabilidad de transportarlo directamente al
lugar de disposición, que corresponde al área de almacenamiento transitorio,
según las fichas de Manejo de Residuos Ácidos.
El Destinatario, tendrá la responsabilidad de dirigir y controlar la descarga y la
operación de la disposición final de los residuos al área de almacenamiento
transitorio.
4.2. Manejo de Residuos en las Zonas Generadoras
Los residuos generados en la planta por derrames de ácido Sulfúrico o
soluciones ácidas, serán manejados según las precauciones señaladas en
las Fichas de Manejo de Residuos Ácidos y neutralizados in situ, y se
dejaran en el mismo lugar puesto que son considerados “Residuos Inerte”,
pues las reacciones de neutralización no producen compuestos o
elementos diferentes a la composición de los suelos, se deberá controlar
la acidez del suelo afectado una vez realizada la neutralización, este
tratamiento se realizará según las precauciones señaladas en la Ficha de
Neutralización de los suelos contaminados.
Para el manejo adecuado de los residuos en las zonas generadoras, se
deben respetar los siguientes pasos:
Cuando se ha generado un derrame de ácido o soluciones ácidas, se debe
identificar el área donde se produjo el derrame y a qué corresponde,
además se debe realizar la neutralización conforme a lo señalado en la Ficha
de Neutralización de los suelos contaminados.
Se debe asegurar con un 95% de confianza la neutralización. Por ningún
motivo, podrá verter en los suelos elementos químicos de otra naturaleza que
no esté explícitamente autorizado.
El generador tendrá la responsabilidad de, solicitar la autorización de la
superintendencia de planta, para proceder a la neutralización de los suelos
contaminados dando inicio al Sistema de Declaración y Seguimiento.
4.3. Sistema de Declaración y Seguimiento
Toda vez que los residuos son retirados desde una Zona de Influencia del
Transporte, el manipulador, deberá llenar el formulario “Registro de
Declaración de Residuos”, situación que es obligatoria. Este documento,
forzosamente debe acompañar a los residuos hasta su destino final, junto
con los análisis químicos que certifiquen una neutralización adecuada,
con el fin de minimizar los efectos nocivos de estos residuos en su
disposición final.
Generador: Debe completar el ítem (I), asegurarse que el personal de la Empresa
S.C.M. Antakena, que autoriza la disposición de los residuos generados llene el ítem
(II). Además, deberá verificar que se adjunten los certificados de análisis químicos
de la muestra de referencia de los suelos como las muestras después de la
neutralización y se llene el ítem (III). También se deberá verificar que el transportista
está en conformidad con los residuos declarados y, previo al retiro de los residuos
del Zona de Influencia del Transporte llene el ítem (IV). Deberá retener una copia.
a) Autorización: El Superintendente de Planta de Procesos de la Empresa S.C.M.
Antakena o en su defecto quien lo reemplace, está en conformidad con los
residuos generados, aprueba su transporte al area de almacenamiento
transitorio y la certificación de análisis químico, deberá llenar el ítem (II).
b) Químico: Si tiene conformidad con la certificación de análisis químico
declarados, deberá llenar el ítem (III) previo a la recepción de parte del
destinatario. Deberá retener una copia.
c) Transportista: Si tiene conformidad con los residuos declarados, deberá llenar
el ítem (IV) previo al retiro y transporte de los residuos. Deberá retener una
copia.
d) Autorización Destino Final: El Superintendente de Planta de Proceso de la
Empresa S.C.M. Antakena o en su defecto quien lo reemplace, está en
conformidad con los residuos generados, aprueba la disposición final de éstos
en las áreas de almacenamiento transitorios.
e) Destinatario: Una vez que verifica que los residuos que llegan al
almacenamiento transitorio, corresponden a lo declarado en el ítem (I) como
también dirige y controla la operación de disposición de los residuos, llena el
ítem (VI), retiene una copia y la envía a la Unidad de Medio Ambiente, todos
los días lunes.
En el caso de residuos Inertes generados en el área de la planta de procesos,
se deberá llenar el formulario “Registro de Declaración de Neutralización de
los Suelos Salinos Contaminados”, situación que es obligatoria. Este
documento, forzosamente deberá ser acompañado por los resultados de los
análisis de acidez del suelo contaminado.
a) Generador: Debe completar el ítem (I), asegurarse que el personal de la
Empresa S.C.M. Antakena, que autoriza la Neutralización de los suelos llene el
ítem (II). Además, deberá verificar que se adjunten los certificados de análisis
químicos de la muestra de referencia de los suelos como las muestras
después de la neutralización y se llene el ítem (III). Deberá retener una copia.
b) Autorización: El Jefe de Operación del área de la Planta de Procesos de la
Empresa S.C.M Antakena, que está en conformidad con la neutralización de
los suelos contaminados y aprueba la certificación de análisis químico,
deberá llenar el ítem (II).
c) Químico: Si tiene conformidad con la certificación de análisis químico
declarados, deberá llenar el ítem (III) previo a la recepción de parte del
destinatario. Deberá retener una copia.
d) Autorización Destino Final: El Superintendente de la Planta de Procesos de la
Empresa S.C.M. Antakena o en su defecto quien lo reemplace, está en
conformidad con los residuos generados, aprueba la disposición final de éstos
en los almacenes transitorios, deberá llenar el ítem (IV).
Destinatario: Una vez que verifica que los procedimientos de neutralización se han
cumplido, y corresponden a lo declarado en el ítem (I), llena el ítem (V), retiene una
copia y la envía a la Unidad de Medio Ambiente, todos los días lunes.
4.4. Destino de los Residuos
Los residuos generados por derrames de ácido Sulfúrico durante el
transporte, serán manipulados y llevados a destino, según lo señalado en
las Fichas de Manejo de Residuos Ácidos.
La recepción de los residuos, en los almacenes transitorios, se efectúa sólo
de lunes a viernes de 8:00 a 12:00 horas y de 13:00 a 17:00 horas y se
permite con el Formulario de Declaración de Residuos, firmado por el
responsable de la Empresa S.C.M. Antakena, correspondiente al área
generadora.
En las oficinas de la planta, se encontrará permanentemente un Libro de
Comunicación, donde se consignarán todos los ingresos y observaciones
de material contaminado a los almacenes transitorios, además, las
inspecciones técnicas efectuadas por las autoridades fiscalizadoras.
5. VERIFICACION
Registro Declaración de Residuos
Registro de Declaración de Neutralización de los Suelos salinos contaminados
Manejo de Suelos Contaminados con Ácido Sulfúrico
Neutralización de los suelos Contaminados
VII. MANEJO DE SUELOS CONTAMINADOS CON ACIDO SULFURICO
Clasificación: (Peligroso No Comerciable)
1. Descripción:
Suelos naturales salinos contaminados, cuya composición no es alterada
después de los tratamientos del suelo, producto de derrames de ácido o
soluciones ácidas tales como, ácido sulfúrico, PLS o cualquier otra que
contenga ácido sulfúrico.
Suelos naturales contaminados producto de derrames de ácido sulfúrico.
Residuo de las actividades de contención y manejo de sustancias ácidas,
incluidos aserrín, mineral curado, arena, etc.
2. Receptáculos:
En la medida que la cantidad de suelo contaminado o residuo así lo
permita, se deberá contener en tambores de 200 litros y llevados al lugar
de disposición final.
Cuando la cantidad de suelo contaminado sea de mayor volumen, se
deberá transportar en camiones con tolva, al lugar de disposición final.
3. Neutralización
El personal que realice la neutralización de estos residuos, deberá utilizar
todos los elementos de seguridad para su protección personal y la de los
equipos.
Aislar la zona no permitiendo el ingreso de personas no autorizadas
Al suelo contaminado, se deberá agregar los elementos de neutralización
como Cal, carbonatos o caliza.
Controlar la acidez de los suelos contaminados.
Comenzar la manipulación de residuos descrita en los puntos siguientes.
4. Manipulación en la Zona de influencia del transporte:
El personal que manipule este residuo, deberá utilizar todos los elementos
de seguridad para su protección personal y la de los equipos.
No permitir el ingreso de personas no autorizadas
Retirar todo el material contaminado neutralizado, acopiándolo en un
lugar adecuado para su posterior transporte y que no afecte el suelo sin
contaminar.
Se deberá agregar agente neutralizador sólido durante el acopio
transitorio del suelo contaminado, para asegurar una neutralización
completa del suelo.
Retirar el material contaminado de los acopios transitorios.
Una vez retirado el material contaminado, se deberá limpiar el área hasta
restituir las condiciones originales del terreno.
5. Manipulación o Tratamiento en la Zona Generadora:
El personal que realice la neutralización de los suelos salinos
contaminados con el objeto de obtener un residuo inerte, deberá utilizar
todos los elementos de seguridad para su protección personal y la de los
equipos.
No permitir el ingreso de personas no autorizadas
Si los análisis químicos indican una acidez significativamente mayor a la
del suelo natural, re neutralizar todo el material contaminado,
muestreando el suelo para asegurar que fue completamente
neutralizado y califica el lugar, para no ser removido y retirado a los
botaderos de estéril de la Mina.
Una vez tratado los suelos salinos contaminados, se deberá limpiar el área hasta
restituir las condiciones originales del terreno.
6. Transporte:
El transporte de los receptáculos con este residuo, se deberá realizar en vehículos
adecuados que serán cargados a través de mecanismos de levante mecánico y
de la misma manera deben ser descargados para su disposición final.
El suelo contaminado transportado en camiones, se realizará teniendo
cuidado de llenar dicho equipo sólo hasta el límite superior de la tolva,
evitando en todo momento que el material contaminado caiga desde
éste.
Previo transporte del residuo deberá completarse el registro, Declaración
de Residuos en sus partes Generador (I), Autorización (II , IIIy V) y
Transportista (IV)
7. Disposición:
Este residuo será dispuesto en áreas de almacenamiento autorizados por
las entidades fiscalizadoras. La disposición final será efectuada SOLO con
la autorización del encargado del área en turno y según sus indicaciones.
VIII. NEUTRALIZACIÓN DE LOS SUELOS CONTAMINADOS
En el caso fortuito de producirse una filtración o derrame de ácido de un camión
de transporte, o en las instalaciones del proceso, se deberán seguir las acciones
siguientes.
Sacar muestras de pH del suelo natural cada 50 cm de profundidad, en una
zona cercana al derrame que no esté afectada por éste. Con el objeto de
tener el pH de referencia para su restauración.
La muestra de suelo, debe cumplir las siguientes practicas especificas:
Dimensionar la excavación para afectar lo mínimo posible.
Acopiar la cubierta del suelo vegetal para su posterior reposición.
Acopiar el material extraído en la parte superior de la calicata.
Excluir zonas con vegetación de interés para la fauna.
Excluir zonas de interés arqueológico.
Una vez finalizado el muestreo se deberá rellenar la excavación
con el material extraído al nivel de la superficie del terreno.
Reponer la capa de suelo vegetal.
Recolectar todo material y desechos excedentes del muestreo.
Supervisar y visar el abandono del área muestreada.
Absorber los remanentes de ácido sobre la superficie con material inerte
como arena u otro.
Neutralizar los suelos con soluciones de un agente neutralizante,
asegurándose tratar toda la superficie afectada. Para el caso de soluciones
ácidas dentro de la Planta de Procesos neutralizar con cal apagada.
Realizar una malla reticular de un metro y en cada vértice de la malla sacar
muestras cada 50 cm de profundidad, dependiendo de la situación hasta 50
cm del límite de absorción del líquido en el terreno.
Enviar a análisis de pH de las muestras y compararlas con el ph natural del
suelo.
Realizar el test estadístico para determinar si la acidez corresponde al suelo
natural con un nivel de confianza de un 95%.
La ecuación que asegurara un 95 % de confianza que los suelos tengan una
acidez igual al suelo natural es:
Abs[pHi-pH ref.]/n
t(0.95,n-1)
pHi--Href./ n
donde:
pHi : Acidez del punto i-ésimo de la malla de muestreo
pHref. : Acidez del suelo natural
n : Número total de puntos de la malla de muestreo
:Desviación estándar de la diferencia de pH
t(0.95,n-1) : Distribución de Student para 0.95 con n-1 grado de
libertad.
Para el caso de suelos naturales contaminados
Remover el suelo, a la profundidad determinada por los muestreos en toda el
área del derrame, solamente para el caso de derrames en Zonas de
influencia del transporte.
Acopiar en forma transitoria todo los suelos contaminados agregar agente
neutralizador sólido a estos suelos para asegurar la neutralización mezclando.
Las normas o disposiciones para transitar los vehículos de carga y
maquinarias que trabajarán en el sector son:
Los camiones y vehículos circularan solo por caminos autorizados
por la empresa, con máximos permitidos de velocidad y carga.
Establecer un sistema de señalización adecuado y seguro.
Evitar generar nuevas rutas o desvíos.
No botar basura en los caminos ni en el lugar de trabajo.
Utilizar bolsas en los vehículos para guardar y mantener los
residuos hasta que éstos puedan ser dispuestos en basureros
apropiados y autorizados en la planta o en la ciudad.
Establecer límites de velocidad para reducir la emisión de
material particulado y riesgos de accidentes.
Cargar tambores o camiones para su traslado a la disposición Final. No
olvidar llenar el Formulario “Registro de Declaración de residuos”.
La disposición final de estos residuos contaminados, es en las áreas de
almacenamiento transitorios, previo control de la acidez.
Restituir con material estéril el suelo afectado, dejando la morfología del lugar
en similares condiciones a las originales.
Durante el transporte, el conductor del vehículo y auxiliares están obligados a
utilizar los elementos de protección personal.
Para el caso de suelos salinos contaminados
La disposición final de estos residuos inertes se dejarán en el mismo lugar donde
fueron generados sin removerlos ni transportarlos, previo control de la acidez. No
olvidar llenar el Formulario “Registro de Declaración de Neutralización de los Suelos
Salinos Contaminados”.
Restituir con material de relleno estéril el suelo afectado, dejando la
morfología del lugar en similares condiciones a las originales.
REGISTRO DE DECLARACIÓN DE RESIDUOS
i. Nombre de la empresa
generadora del residuo,
cuando ésta lleva los
residuos directamente.
ii. Nº de Contrato asociado a
la actividad generadora.
iii. Nombre de la persona que
entrega los residuos.
iv. Área de la planta de
proceso o lugar donde se
generaron los residuos.
v. Nombre común del residuo
vi. Estimación de la cantidad
de los residuos
vii. Unidad de la cantidad de
los residuos.
(IV)TRANSPORTISTA: Identifica al
personal que asume la
responsabilidad de transportar
los residuos generados en un
área.
i. Debe anotar, si existen
discrepancias entre el tipo
y cantidad de los residuos
indicados en el ítem (I) y lo
que efectivamente
entrega el transportista
para disposición.
ii. Nombre común del residuo
iii. Estimación de la cantidad
de los residuos
iv. Identificación del botadero
de destino.
REGISTRO DE DECLARACIÓN DE NEUTRALIZACIÓN DE LOS SUELOS SALINOS CONTAMINADOS
i. Nombre de la empresa
generadora del
derrame.
ii. Nº de Contrato
asociado a la actividad
generadora.
iii. Nombre de la persona
que realiza la
neutralización.
iv. Nombre de la persona
que supervisa la
neutralización por parte
de la compañía.
v. Cargo de la persona
(III)QUÍMICO: Identifica al
personal que asume la
responsabilidad de los muestreos
y análisis químicos para asegurar
que los residuos generados en
un área son inertes.
i. Debe anotar, si existen
discrepancias en los
análisis químicos y su nivel
de confianza de que los
suelos tienen la acidez de
los suelos originales, tipo y
cantidad de agentes
que supervisa la
neutralización por parte
de la compañía.
vi. Área de la planta de
proceso o lugar donde
se generaron los
derrames.
vii. Tipo de agentes
neutralizador y material
de relleno.
viii. Estimación de la
cantidad de agentes
neutralizadores y
materiales de relleno.
ix. Unidad de la cantidad
de los agentes
neutralizadores y
materiales de relleno.
neutralizantes o materiales
de relleno utilizados
indicados en el ítem (I)
ii. Cantidad del agente
neutralizador utilizado
iii. Cantidad Material de
relleno inerte con el objeto
de dejar los terrenos como
estaban originalmente.
S.C.M. Antakena
ELABORADO POR REVISADO POR APROBADO POR
NOMBRE
Patricio Céspedes
Mandiola Nelson Lucero Francisco Calaf
CARGO Experto en Prevención de
Riesgos Jefe de Mina
Gerente de
Operaciones
FECHA
FIRMA
RECEPCIÓN DE CONTIGENCIA
Acuso recepción conforme del presente documento, el cual contiene el “Plan de Contingencia y
Emergencia por Derrame de Acido”, establecido por la Empresa Sociedad Contractual Minera
Antakena.
Sobre el documento recibido, manifiesto haber tenido una instrucción adecuada, respecto
de las materias incluidas en él, así como reitero mi compromiso de acatar dichas
instrucciones.
Nombre Trabajador
Cédula de identidad
.
.
-
Empresa
Cargo
FIRMA………………………….