PIRIACHUELO

139
PROMOTOR: ÁRIDOS EL RIACHUELO, S.A.U T. MUNICIPAL: EL PASO ISLA: LA PALMA AUTORES: CÉSAR R. DELGADO SÁNCHEZ ROSENDO JESÚS LÓPEZ LÓPEZ PROYECTO DE INSTALACIÓN DE UNA PLANTA DE TRATAMIENTO PARA EL RECICLAJE DE RESIDUOS DE CONSTRUCCIÓN Y DEMOLICICIÓN (RCDs) MARZO-2006 C/Punta de La Vista, nº 3, 2º piso Cuevas Blancas – Santa Mª del Mar 38111 S/C DE TENERIFE TLF: (922) 24-64-47 FAX: (922) 53-16-40 [email protected] C/ Carvajal, Nº 8 Local 3 35004 - LAS PALMAS DE GRAN CANARIA TLF: (928) 24-26-49 FAX: (928) 29-60-45 [email protected]

Transcript of PIRIACHUELO

PROMOTOR: ÁRIDOS EL RIACHUELO, S.A.U

T. MUNICIPAL: EL PASO

ISLA: LA PALMA

AUTORES: CÉSAR R. DELGADO SÁNCHEZROSENDO JESÚS LÓPEZ LÓPEZ

PROYECTO DE INSTALACIÓN DE UNA PLANTA DE TRATAMIENTO PARA EL RECICLAJE DE RESIDUOS DE

CONSTRUCCIÓN Y DEMOLICICIÓN (RCDs)

MARZO-2006MARZO-2006

C/Punta de La Vista, nº 3, 2º pisoCuevas Blancas – Santa Mª del Mar

38111 S/C DE TENERIFETLF: (922) 24-64-47 FAX: (922) 53-16-40

[email protected]

C/ Carvajal, Nº 8 Local 335004 - LAS PALMAS DE GRAN CANARIA

TLF: (928) 24-26-49FAX: (928) 29-60-45

[email protected]

_________________________________________________________________________________________________________ PROYECTO INSTALACIÓN DE PUNTO LIMPIO PARA EL TRATAMIENTO Y RECICLAJE DE RCDs Y E.I.A.-T.M. EL PASO- LA PALMA

HYDRA CONSULTORES, S.L.: AGUA, MEDIO AMBIENTE Y MINERÍA – E.L.P., R.J.L.L. & C.D.S. (MARZO -06)

1

ÍNDICE MEMORIA ...................................................................................................................... 7 1.- ANTECEDENTES ...................................................................................................... 7 2.- OBJETO DEL PROYECTO........................................................................................ 8 3.- PETICIONARIO ......................................................................................................... 9 4.- LOCALIZACIÓN ....................................................................................................... 9 5.- CLASIFICACIÓN URBANÍSTICA VIGENTE......................................................... 9 6.- DURACIÓN PREVISTA DE LA PLANTA............................................................. 10 7.- NECESIDADES A SATISFACER ........................................................................... 10 8.- REGLAMENTOS DE APLICACIÓN ...................................................................... 10 9.- CRITERIO DE SELECCIÓN.................................................................................... 13 10.- CARACTERÍSTICAS DE LA PLANTA DE TRITURACIÓN Y

CLASIFICACIÓN DE ÁRIDOS............................................................................. 13 10.1.- Instalación eléctrica y cuadro de maniobras ............................................. 16 10.2.- Sistema de captación de polvo.................................................................. 17 10.3.- Maquinaria opcional a instalar.................................................................. 17

11.- DESCRIPCIÓN DEL PROCESO DE PRODUCCIÓN .......................................... 20 12.- TAMAÑOS A PRODUCIR .................................................................................... 21 13.- CANTIDAD DE MATERIAL A TRATAR............................................................ 22 14.- OTROS ASPECTOS ............................................................................................... 22

14.1.- Obra civil .................................................................................................. 22 14.2.- Ventilación................................................................................................ 23 14.3.- Abastecimiento de agua ............................................................................ 23 14.4.- Eliminación de residuos............................................................................ 23 14.5.- Energía eléctrica........................................................................................ 24 14.6.- Seguridad y salud...................................................................................... 24

15.- DATOS COMPLEMENTARIOS ........................................................................... 24 16.- PRESUPUESTO...................................................................................................... 25 ANEJO 1.- INSTALACIÓN ELÉCTRICA ................................................................ 26

1.- CALIFICACIÓN Y CLASIFICACIÓN DE LAS INSTALACIONES .................... 26 1.1.- Calificación................................................................................................. 26 1.2.- Clasificación ............................................................................................... 26

2.- CARACTERÍSTICAS DE LA ENERGÍA................................................................ 26 3.- ENERGÍA Y POTENCIA INSTALADA ................................................................. 27

3.1.- Potencia instalada ....................................................................................... 27 3.2.- Potencia demandada.................................................................................... 27

_________________________________________________________________________________________________________ PROYECTO INSTALACIÓN DE PUNTO LIMPIO PARA EL TRATAMIENTO Y RECICLAJE DE RCDs Y E.I.A.-T.M. EL PASO- LA PALMA

HYDRA CONSULTORES, S.L.: AGUA, MEDIO AMBIENTE Y MINERÍA – E.L.P., R.J.L.L. & C.D.S. (MARZO -06)

2

4.- RESISTENCIA DE AISLAMIENTO EN LAS INSTALACIONES........................ 28 5.- ARMARIO DE MANIOBRA Y CONTROL............................................................ 28 6.- EQUIPO INTERIOR DEL ARMARIO .................................................................... 28

6.1.- Protección general.......................................................................................... 28 6.2.- Protección individual ..................................................................................... 28 6.3.- Enclavamiento entre motores......................................................................... 28 6.4.- Marcha individual, manual o enclavamiento................................................. 29 6.5.- Parada de emergencia .................................................................................... 29

7.- PUESTA A TIERRA................................................................................................. 29 8.- INSTALACIONES.................................................................................................... 30 9.- NATURALEZA Y SECIÓN DE LOS CONDUCTORES........................................ 30 10.- CÁLCULO DE LA SECCIÓN DE LOS CONDUCTORES .................................. 30

10.1.- Cálculos eléctricos ....................................................................................... 30 10.2.- Cálculo de la sección del conductor que alimenta al cuadro de mando y protección............................................................................................................ 31 10.3.- Cálculo de la derivación del cuadro general de líneas receptoras ............... 32

11.- PROTECCIÓN DE LAS INSTALACIONES......................................................... 32 11.1.- Protección contra contactos directos ........................................................... 32 11.2.- Protección contra sobreintensidades............................................................ 32 11.3.- Protección contra contactos indirectos ........................................................ 33 11.4.- Protección de los receptores ........................................................................ 33

12.- PRESCRIPCIONES DE CARÁCTER GENERAL. INSTALACIONES EN LOCALES MOJADOS................................................................................................... 33 13.- ACCESORIOS ........................................................................................................ 34 14.- INSTALACIÓN....................................................................................................... 34

ANEJO 2.- APROVECHAMIENTO DE LOS RECURSOS GEOLÓGICOS EN LA PLANTA DE TRITURACIÓN....................................................................... 35 1.- REGLAMENTO DE APLICACIÓN ........................................................................ 35 2.- GEOLOGÍA Y GEOMORFOLOGÍA....................................................................... 36 3.- DURACIÓN DE LAS LABORES ............................................................................ 39 4.- DESCRIPCIÓN DE LAS OPERACIONES.............................................................. 40 5.- MANERA DE OPERAR EN EL ACOPIO............................................................... 40

5.1.- Pistas y rampas............................................................................................ 41 6.- ESTABILIDAD DE LOS ACOPIOS........................................................................ 41 7.- PRODUCCIÓN ANUAL .......................................................................................... 42 8.- EQUIPO DE CARGA DEL MATERIAL EN LA PLANTA DE TRITURACIÓN Y CLASIFICACIÓN DE ÁRIDOS .................................................... 43 9.- FINES A QUE SE DESTINA ................................................................................... 43

_________________________________________________________________________________________________________ PROYECTO INSTALACIÓN DE PUNTO LIMPIO PARA EL TRATAMIENTO Y RECICLAJE DE RCDs Y E.I.A.-T.M. EL PASO- LA PALMA

HYDRA CONSULTORES, S.L.: AGUA, MEDIO AMBIENTE Y MINERÍA – E.L.P., R.J.L.L. & C.D.S. (MARZO -06)

3

10.- MEDIDAS CORRECTORAS ................................................................................. 43 ANEJO 3.- ANÁLISIS ECONÓMICO-FINANCIERO DE LA PLANTA DE TRATAMIENTO PARA LA REUTILIZACIÓN Y RECUPERACIÓN DE MATERIAL................................................................................................................... 46 1.- INVERSIÓN REALIZADA...................................................................................... 46 2.- COSTE DE PRODUCCIÓN DEL MATERIAL....................................................... 46 3.- INGRESOS A OBTENER ........................................................................................ 49 4.- VIABILIDAD ECONÓMICA................................................................................... 49

4.1.- Factores económicos tenidos en cuenta ...................................................... 51 4.2.- Conclusión .................................................................................................. 51

ANEJO 4.- MEDIDAS CORRECTORAS Y PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE ATMOSFÉRICO.................................................................................... 53 1.- CLASIFICACIÓN DE LA ACTIVIDAD ................................................................. 53 2.- CONTROL Y PREVENCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE ATMOSFÉRICO......... 55

2.1.- Control y prevención del polvo................................................................... 55 2.2.- Control y prevención del ruido ................................................................... 58 2.3.- Control y prevención contra el gas ............................................................. 61 2.4.- Control y prevención de vibraciones .......................................................... 61

ANEJO 5.- NORMAS DE OBLIGADO CUMPLIMIENTO.................................... 63

DOCUMENTO DE SEGURIDAD Y SALUD ............................................................ 66

1.- EVALUACIÓN DE RIESGOS LABORALES......................................................... 66 2.- IDENTIFICACIÓN Y EVALUACIÓN .................................................................... 67 3.- MEDIDAS DE SEGURIDAD................................................................................... 84

3.1.- Generalidades.............................................................................................. 84 4.- DESCRIPCIÓN DE LAS INSTALACIONES ......................................................... 85 5.- PERSONAL PREVISTO........................................................................................... 85 6.- OBLIGACIONES DEL EMPRESARIO .................................................................. 85 7.- IDENTIFICACIÓN Y EVALUACIÓN DE LOS RIESGOS.................................... 85

7.1.- Riesgos laborables evitables ....................................................................... 85 7.2.- Riesgos laborales no evitables .................................................................... 86 7.3.- Riesgos de daños a terceros ........................................................................ 87

8.- PREVENCIÓN DE RIESGOS PROFESIONALES ................................................. 87 8.1.- Protecciones individuales............................................................................ 87 8.2.- Protecciones colectivas ............................................................................... 88

_________________________________________________________________________________________________________ PROYECTO INSTALACIÓN DE PUNTO LIMPIO PARA EL TRATAMIENTO Y RECICLAJE DE RCDs Y E.I.A.-T.M. EL PASO- LA PALMA

HYDRA CONSULTORES, S.L.: AGUA, MEDIO AMBIENTE Y MINERÍA – E.L.P., R.J.L.L. & C.D.S. (MARZO -06)

4

8.3.- Formación ................................................................................................... 88 9.- PREVENCIÓN DE RIESGOS DE DAÑOS A TERCEROS.................................... 88 10.- DOCUMENTACIÓN A CONSERVAR EN LAS OBRAS.................................... 89 11.- DISPOSICIONES MÍNIMAS DE SEGURIDAD Y SALUD ................................ 89

11.1.- Vigilancia y organización ......................................................................... 89 11.2.- Equipos e instalaciones mecánicas y eléctricas ...................................... 106 11.3.- Mantenimiento ........................................................................................ 107 11.4.- Protección contra los riesgos de incendio............................................... 109 11.5.- Explosivos y artificios de voladura......................................................... 111 11.6.- Vías de circulación.................................................................................. 111 11.7.- Lugares de trabajo exteriores .................................................................. 112 11.8.- Zonas de peligro...................................................................................... 112 11.9.- Vías y salidas de emergencia .................................................................. 112 11.10.- Medios de evacuación y salvamento..................................................... 112 11.11.- Prácticas de seguridad y evacuación..................................................... 113 11.12.- Equipos de primeros auxilios................................................................ 113 11.13.- Iluminación natural y artificial.............................................................. 114 11.14.- Instalaciones sanitarias.......................................................................... 114 11.15.- Depósitos de estériles y otras zonas de almacenamiento...................... 115 11.16.- Dependencias de superficie................................................................... 115 11.17.- Mujeres embarazadas y madres lactantes ............................................. 117 11.18.- Trabajadores minusválidos ................................................................... 117

PRESUPUESTO.......................................................................................................... 118

PLANOS 1.- SITUACIÓN Y EMPLAZAMIENTO, ESPACIOS NATURALES Y RED NATURA 2000 (E:1/4.000). 2.- FOTOGRAFÍA AÉREA (S/E). 3.- ESTADO ACTUAL: VEGETACIÓN NATURAL Y SUELO (E: 1/1.500). 4.- ACCIONES DEL PROYECTO (E: 1/1.500) 5.- PLANTA Y ALZADO (S/E). 6.- PUNTOS DE EMISIÓN Y MEDIDAS CORRECTORAS, (S/E). 7.- ESQUEMA ELÉCTRICO, (S/E). 8.- SEGURIDAD Y SALUD, (S/E). 9.- MEDIDAS CORRECTORAS Y PROTECTORAS (E: 1/1.500).

Memoria

_________________________________________________________________________________________________________ PROYECTO INSTALACIÓN DE PUNTO LIMPIO PARA EL TRATAMIENTO Y RECICLAJE DE RCDs Y E.I.A.-T.M. EL PASO- LA PALMA

HYDRA CONSULTORES, S.L.: AGUA, MEDIO AMBIENTE Y MINERÍA – E.L.P., R.J.L.L. & C.D.S. (MARZO -06)

5

MEMORIA TÉCNICA 1.- ANTECEDENTES El presente “Proyecto de Instalación de una Planta de Tratamiento para el Reciclaje de Residuos de Construcción y Demolición y Estudio de Impacto Ambiental” se realiza a petición de ÁRIDOS EL RIACHUELO, S.A., con C.I.F.: A-38.097.747 y con domicilio social a efectos de notificaciones en la calle San Francisco nº2 (Santa Cruz de La Palma) C.P.: 38.700 isla de La Palma. El Consejo de Ministros en su reunión celebrada el 1 de junio de 2001, adoptó, entre otros, el acuerdo por el que se aprueba el Plan Nacional de Residuos de Construcción y Demolición 2001-2006, en el que además de dar cumplimiento a las legislaciones europeas y españolas se establece el marco para su correcto reciclaje y valorización.

Los residuos de construcción y demolición fueron excluidos del Plan Nacional de Residuos dada la necesidad de planificar y gestionar específicamente este tipo de materiales ya desechados.

La mayor parte de estos residuos proceden de movimientos de tierra (tierras

limpias), derribos de edificios o rechazos de los materiales de construcción de las obras de nueva planta y reformas en viviendas y urbanizaciones, siendo inertes o asimilables, por lo que su poder contaminante es bajo, no así su impacto visual (por su gran volumen y escaso control sobre los terrenos elegidos para su depósito) y económico (por el gran despilfarro de materias primas que implica este tipo de gestión, que no incluye el reciclaje).

Las competencias sobre la gestión de estos residuos corresponde a las

Comunidades Autónomas tal y como ha quedado establecido en el Plan, insistiendo en la prioridad del reciclaje de los residuos inertes.

La industria a instalar tiene como finalidad el tratamiento y reciclaje de los

residuos procedentes de las diversas obras de desmonte y construcción que se realizan en la Isla. Los materiales obtenidos tras su paso por la Planta serán reintroducidos nuevamente en el sector de la construcción, principalmente en su área de influencia.

_________________________________________________________________________________________________________ PROYECTO INSTALACIÓN DE PUNTO LIMPIO PARA EL TRATAMIENTO Y RECICLAJE DE RCDs Y E.I.A.-T.M. EL PASO- LA PALMA

HYDRA CONSULTORES, S.L.: AGUA, MEDIO AMBIENTE Y MINERÍA – E.L.P., R.J.L.L. & C.D.S. (MARZO -06)

6

Por lo tanto, con la instalación de este tipo de industria se pretende impedir la creación de escombreras ilegales en diversos puntos de la Isla, evitándose los consiguientes daños medioambientales producidos por este tipo de vertidos.

Debido a la problemática existente con estos residuos, de los cuales la empresa

promotora es consciente, ya que su actividad fundamental es la realización de excavaciones y desmontes en los que se produce una gran cantidad de este tipo de residuos (principalmente tierras limpias), el promotor cree conveniente proceder a la instalación de una Planta de Trituración y Clasificación de Áridos para reciclar este tipo de materiales en una parcela de su propiedad, en el término municipal de El Paso.

La Planta a instalar estará destinada a tratar los RCDs que se produzcan durante

la ejecución de las obras de construcción del área circundante mientras ésta se encuentre activa. Una vez tratados, estos materiales serán reutilizados en la realización de obras tanto públicas como privadas que se realicen en la zona de acción de la industria a instalar.

La parcela donde se ubicará la Planta de reciclaje se encuentra en el término

municipal de El Paso, en el interior de la explotación de áridos denominada El Riachuelo.

Este hecho permite el disponer junto a la instalación de reciclaje una zona donde

verter los residuos inertes provenientes del reciclaje de los RCDs. Realizándose de esta forma el proceso de restauración del hueco de la explotación mediante el relleno del mismo con los materiales inertes provenientes del reciclado de los residuos de construcción y demolición que acceden a la instalación.

2.- OBJETO DEL PROYECTO

El presente Proyecto tiene por objeto, mediante los trámites pertinentes, solicitar ante las autoridades competentes en la materia, las autorizaciones necesarias para la puesta en servicio de la instalación que se describe y su correspondiente inscripción en el Registro Industrial. Por tanto, se redacta el presente Documento, para su tramitación en la Dirección Territorial de la Consejería de Industria, Comercio y Nuevas Tecnologías de la Comunidad Autónoma de Canarias, Departamento de Minas de Santa Cruz de Tenerife, Consejería de Medio Ambiente y Ordenación del Territorio, Viceconsejería de Medio Ambiente y Excmo. Ayuntamiento de El Paso.

_________________________________________________________________________________________________________ PROYECTO INSTALACIÓN DE PUNTO LIMPIO PARA EL TRATAMIENTO Y RECICLAJE DE RCDs Y E.I.A.-T.M. EL PASO- LA PALMA

HYDRA CONSULTORES, S.L.: AGUA, MEDIO AMBIENTE Y MINERÍA – E.L.P., R.J.L.L. & C.D.S. (MARZO -06)

7

3.- PETICIONARIO El presente “Proyecto de Instalación de una Planta de Tratamiento para el Reciclaje de Residuos de Construcción y Demolición y Estudio de Impacto Ambiental” se realiza a petición de ÁRIDOS EL RIACHUELO, S.A., con C.I.F.: A-38.097.747 y con domicilio social a efectos de notificaciones en la calle San Francisco nº2 (Santa Cruz de La Palma) C.P.: 38.700 isla de La Palma 4.- LOCALIZACIÓN Como se observa en el plano nº1, la superficie objeto de estudio se sitúa en el centro de la isla, en el término municipal de El Paso, y para ser más exactos en el lugar conocido como El Riachuelo.

El acceso al ámbito de estudio se realiza desde la carretera insular LP-2 en el P.K. 24 + 000, tomando el desvío hacia la LP-202 (Carretera de Valencia) durante 1100 m hasta el cruce con la carretera la Cumbrecita, subiendo por ésta última durante 630 m.

El núcleo de población más cercano al ámbito de estudio corresponde con el Barrial de Arriba, entidad incluida dentro del barrio de El Barrial. Por otro lado, existen unas viviendas aisladas próximas al área de estudio que se sitúan al Oeste de la Montaña Antonio José.

Por último, cabe destacar que, la superficie de emplazamiento no se encuentra

incluida en ningún Espacio Natural Protegido (ENP) declarado como tal, según el Decreto Legislativo 1/2000, de 8 de mayo, por el que se aprueba el Texto Refundido de las Leyes de Ordenación del Territorio de Canarias y de Espacios Naturales de Canarias (Modificado por la Ley 2/2000, de 17 de julio, de medidas económicas, de organización administrativa y gestión relativas al personal de la Comunidad Autonómica de Canarias de establecimiento de Normas Tributarias), siendo el más cercano el Parque Nacional de La Caldera de Taburiente. Por otro lado, limita a escasos metros de la Zona Periférica de Protección del Parque Nacional de la Caldera de Taburiente. 5.- CLASIFICACIÓN URBANÍSTICA VIGENTE

Según el planeamiento municipal vigente (Texto Refundido de las Normas Subsidiarias de 1999) del municipio El Paso clasifica el área objeto de estudio bajo la categoría de Suelo Rústico donde se permite el uso minero en el entorno del barranco

_________________________________________________________________________________________________________ PROYECTO INSTALACIÓN DE PUNTO LIMPIO PARA EL TRATAMIENTO Y RECICLAJE DE RCDs Y E.I.A.-T.M. EL PASO- LA PALMA

HYDRA CONSULTORES, S.L.: AGUA, MEDIO AMBIENTE Y MINERÍA – E.L.P., R.J.L.L. & C.D.S. (MARZO -06)

8

del Riachuelo. Asimismo, el Plan General de Ordenación (P.G.O.), que actualmente se encuentra en información pública y que en breve será aprobado inicialmente, recoge en su ordenación el ámbito definido por el Plan Especial de Ordenación de la Actividad Extractiva del Barranco de El Riachuelo, en el cual se incluye el área objeto de ampliación; una vez aprobado definitivamente el P.G.O. el área en la que se incluye la superficie objeto de ampliación de la cantera “El Riachuelo” ésta presentará la clasificación de Rústico de Protección Minera, tramitando para su aprobación el mencionado Plan Especial en el que se determinará las cotas de explotación, las alturas de los bancos, la restauración, etc. 6.- DURACIÓN PREVISTA DE LA PLANTA El ritmo de producción dependerá directamente de la cantidad de residuos que provengan de las diferentes obras de desmonte y construcción y de la capacidad de tratamiento de la Planta. Se pretende una instalación de tipo permanente, puesto que se considera necesario para el municipio de El Paso y los limítrofes contar con la existencia de una planta de reciclaje para este tipo de residuos, contribuyendo de esta manera a evitar la generación de vertederos de escombros ya sea autorizados o ilegales, si bien, el tiempo mínimo de funcionamiento de funcionamiento será el periodo de tiempo necesario para proceder a la restauración del hueco creado por la explotación de áridos donde se ubicará la instalación. 7.- NECESIDADES A SATISFACER Conseguir áridos reciclados en diferentes tamaños, para que de acuerdo a las diferentes normativas de calidad para los áridos de construcción puedan ser utilizados indistintamente en cualquier obra de construcción de la zona. 8.- REGLAMENTOS DE APLICACIÓN

La instalación y funcionamiento de la Planta de Trituración y Clasificación de Áridos se regirá por la siguiente legislación:

- Reglamento General para el Régimen de la Minería, según Decreto 2857/1973, de 25 de agosto (B.O.E. nº 295, de 11 de diciembre).

- Ley de Minas de 22/1973, de 21 de julio (B.O.E. nº 176, de 24 de julio).

_________________________________________________________________________________________________________ PROYECTO INSTALACIÓN DE PUNTO LIMPIO PARA EL TRATAMIENTO Y RECICLAJE DE RCDs Y E.I.A.-T.M. EL PASO- LA PALMA

HYDRA CONSULTORES, S.L.: AGUA, MEDIO AMBIENTE Y MINERÍA – E.L.P., R.J.L.L. & C.D.S. (MARZO -06)

9

- Reglamento de Policía Minera y Metalúrgica y todas sus ampliaciones y

correcciones, en la parte del articulado que compete a este tipo de obras y que no contradiga al Reglamento General de Normas Básicas de Seguridad Minera.

- Real Decreto 863/85, de 2 de abril (B.O.E. 140 de 12 de junio de 1985), por el que se aprueba el Reglamento General de Normas Básicas de Seguridad Minera y sucesivas Órdenes Ministeriales por las que se aprueban diversas Instrucciones Técnicas Complementarias que lo desarrollan, así como sus actualizaciones o modificaciones.

- Reglamento de Ordenanza General de Seguridad e Higiene en el Trabajo de 9 de marzo de 1971.

- Decreto Legislativo 1/2000, de 8 de mayo, por el que se aprueba el Texto Refundido de la Ley de Ordenación del Territorio de Canarias y la Ley de Espacios Naturales de Canarias. Modificado por la Ley 2/2000, de 17 de julio, de medidas económicas, en materia de organización administrativa y gestión relativas al personal de la Comunidad Autónoma de Canarias y de establecimientos de normas tributarias.

- Ley 11/1990, de 13 de julio, de Prevención del Impacto Ecológico.

- Reglamento de Actividades Molestas, Insalubres, Nocivas y Peligrosas de 3 de Noviembre de 1961 (B.O.E. de 7 de Diciembre de 1961) corregido el 7 de Marzo de 1962, con normas complementarias según el Orden Ministerial de 15 de Marzo de 1963 (B.O.E. de 2 de Abril de 1963) y modificado por Decreto de la Presidencia del Gobierno de 5 de Noviembre de 1964.

- Ley 1/1998, de 8 de enero, de Régimen Jurídico de los Espectáculos Públicos y Actividades Clasificadas.

- Reglamento Electrotécnico para Baja Tensión. Real Decreto 842/2002, de 2 de agosto (B.O.E. 224, de 18 de septiembre de 2002) e Instrucciones Técnicas Complementarias (ITC) BT 01 a BT 51.

- Protección de Ambiente Atmosférico: Decreto 833/1972, de 6 de febrero, por el cual se desarrolla la Ley 38/1972, de 22 de diciembre de actuación sobre dicha materia.

_________________________________________________________________________________________________________ PROYECTO INSTALACIÓN DE PUNTO LIMPIO PARA EL TRATAMIENTO Y RECICLAJE DE RCDs Y E.I.A.-T.M. EL PASO- LA PALMA

HYDRA CONSULTORES, S.L.: AGUA, MEDIO AMBIENTE Y MINERÍA – E.L.P., R.J.L.L. & C.D.S. (MARZO -06)

10

- Orden Ministerial de 18 de Octubre de 1976, del Ministerio de Industria sobre prevención de corrección de la contaminación industrial atmosférica.

- Orden de 16 de Octubre de 1991 por el que se aprueba la I.T.C. 07.1.04 del Capítulo VII del Reglamento General de Normas Básicas de Seguridad Minera. Condiciones Ambientales: Lucha contra el Polvo.

- Real Decreto 1495/1986, de 26 de mayo, por el que se aprueba el Reglamento de Seguridad en las Máquinas.

- Real Decreto 1942/93, de 5 de noviembre por el que se aprueba el Reglamento de Instalaciones de protección contra Incendios.

- Ley 21/1992, de 16 de julio, de Industria (B.O.E. nº176, 23 de julio de 1992)

- Ley 31/1995, de 8 de noviembre de Prevención de Riesgos Laborales. Modificada por la Ley 39/1999, de 5 de noviembre, para promover la conciliación de la vida familiar y laboral de las personas trabajadoras.

- Real Decreto 39/1997, de 17 de enero, por el que se aprueba el Reglamento de los Servicios de Prevención.

- Real Decreto 1215/1997, de 18 de julio, por el que se establecen las disposiciones mínimas de seguridad y salud para la utilización por los trabajadores de los equipos de trabajo.

- Real Decreto 1389/1997, de 5 de septiembre, por el que se aprueban las disposiciones mínimas destinadas a proteger la seguridad y la salud de los trabajadores en las actividades mineras.(B.O.E. 7-10-97).

- Homologación de medios de Protección Personal a los Trabajadores. Orden Ministerial de 17-5-74 (B.O.E. 29-5-74).

- Reglamento General de Seguridad e Higiene en el Trabajo aprobado por Orden Ministerial de 31 de enero de 1940 y la Ordenanza General de Seguridad e Higiene en el Trabajo por Orden de 9 de marzo de 1971.

- Real Decreto 1523/1999, de 1 de octubre, por el que se modifica el Reglamento de Instalaciones Petrolíferas, aprobado por Real Decreto 2085/1999, de 20 de octubre y las Instrucciones Técnicas Complementarias MI-IP03, aprobada por el Real Decreto

_________________________________________________________________________________________________________ PROYECTO INSTALACIÓN DE PUNTO LIMPIO PARA EL TRATAMIENTO Y RECICLAJE DE RCDs Y E.I.A.-T.M. EL PASO- LA PALMA

HYDRA CONSULTORES, S.L.: AGUA, MEDIO AMBIENTE Y MINERÍA – E.L.P., R.J.L.L. & C.D.S. (MARZO -06)

11

1427/1997, de 15 de septiembre, y MI-IP04, aprobada por el Real Decreto 2201/1995, de 28 de diciembre.

- Real Decreto 2085/1994, de 20 de octubre, por el que se aprueba el

Reglamento de Instalaciones Petrolíferas.

Igualmente, serán de aplicación cuantas Normas, Reglamentos, Instrucciones, Prescripciones o Pliegos Oficiales guarden relación con el tipo de obra citada.

9.- CRITERIO DE SELECCIÓN La selección de los equipos que configuran la planta que se ocupará del aprovechamiento de los recursos geológicos generados, ha sido rigurosamente estudiada y finalmente se escogió la maquinaria que aquí se detalla, ya que se conforma como una maquinaria moderna de altas prestaciones, que tiene garantizada los repuestos y proporciona a los áridos reciclados una óptima cubicidad. 10.- CARACTERÍSTICAS DE LA PLANTA DE TRITURACIÓN Y CLASIFICACIÓN DE ÁRIDOS

La Planta completa ha sido pensada para una producción aproximada de 150 Tn/h de producción, en la que se obtendrán los productos de las granulometrías necesarias para satisfacer la demanda de las obras de la zona.

Para evitar los atrancamientos en la machacadora y cintas transportadoras, se dispondrá de un automatismo en los cuadros eléctricos de mando y protección, instalados en sentido inverso a la marcha del producto, de forma que cualquier avería en una parte de la instalación paralice el resto de la disposición que se sitúe tras él.

Toda la maquinaria a instalar debe cumplir con los requisitos exigidos por la Directiva del Consejo de las Comunidades Europeas 89/391/CEE. A continuación se detalla la maquinaria que conforma la Planta de Trituración y Clasificación de Áridos:

Primario: Grupo móvil de trituración Brown Lennox, BL/KUE-KEN 114 compuesto por:

_________________________________________________________________________________________________________ PROYECTO INSTALACIÓN DE PUNTO LIMPIO PARA EL TRATAMIENTO Y RECICLAJE DE RCDs Y E.I.A.-T.M. EL PASO- LA PALMA

HYDRA CONSULTORES, S.L.: AGUA, MEDIO AMBIENTE Y MINERÍA – E.L.P., R.J.L.L. & C.D.S. (MARZO -06)

12

Tolva de recepción. Alimentador vibrante:

Longitud del tablero 5.000 mm Ancho del tablero 1.000 mm Longitud grizzly de doble escalón 2.500 mm Potencia motor de accionamiento 25 CV

Chasis y estructura soporte del grupo. Canaleta de estériles y by-pass. Canaleta de enlace entre alimentador y machacadora. Machacadora de mandíbulas.

Boca de entrada 1.000x900 mm Motor necesario 125 CV Velocidad de la máquina 275 r.p.m.

Canaleta de salida de la machacadora. Plataforma de visita a la machacadora con escalera de acceso y barandilla

quitamiedos. Tolva de alimentación:

Capacidad 7 m3 Altura de descarga 4.300 mm

Cinta transportadora de alimentación a secundario (cinta 1):

Longitud 6.000 mm Ancho de banda 1.000 mm Motor 7,5 CV

Secundario: Molino de cono Automax 1000 Boca larga forro X.C de la casa BL-Pegson

montado sobre plataforma móvil, sus características principales son las siguientes: Óptimo funcionamiento.

_________________________________________________________________________________________________________ PROYECTO INSTALACIÓN DE PUNTO LIMPIO PARA EL TRATAMIENTO Y RECICLAJE DE RCDs Y E.I.A.-T.M. EL PASO- LA PALMA

HYDRA CONSULTORES, S.L.: AGUA, MEDIO AMBIENTE Y MINERÍA – E.L.P., R.J.L.L. & C.D.S. (MARZO -06)

13

Geometría avanzada de trituración. Máxima producción de material de alta calidad. Costes de mantenimiento son bajos y su mantenimiento fácil. Sistema hidráulico externo accesible. Fácil ensamblaje y desmonte. Potencia: 170 KW.

Clasificación:

Criba móvil de la casa Powerscreen, modelo Chieftain 1400 sobre orugas, formada por: Alimentador:

Parrilla:

Ancho de carga 3,353 x 1,5 m Distancia entre las barras 102 mm Dimensiones 3,353 x 1,5 m Inclinación 0º - 25º

Parrilla vibratoria: Ancho de carga 3,57 x 2,14 Distancia entre las barras 102 mm Dimensiones 3,05 x 2,14 m Inclinación 5º - 20º (variable) Ángulo volquete 45º Peso 4.000 Kg

Tolva alimentador: Abertura de tolva 3,57 x 1,8 m Capacidad 8 m3

Cinta alimentadora: Ancho de cinta 1.050 mm Tipo de 3 telas

Cinta principal: Ancho de la cinta 1.050 mm Inclinación (posición de trabajo) 18º - 24º (Máx.)

_________________________________________________________________________________________________________ PROYECTO INSTALACIÓN DE PUNTO LIMPIO PARA EL TRATAMIENTO Y RECICLAJE DE RCDs Y E.I.A.-T.M. EL PASO- LA PALMA

HYDRA CONSULTORES, S.L.: AGUA, MEDIO AMBIENTE Y MINERÍA – E.L.P., R.J.L.L. & C.D.S. (MARZO -06)

14

Criba: Caja de la criba:

Ancho 1,55 m Largo 4,88 m Peso 4.500 Kg Ángulo de la criba 18º - 25º (Máx.) (Más 3º en la parte primera de la criba en el banco inferior). Malla.

Cintas laterales:

Ancho de la cinta 650 mm Inclinación: ángulo de trabajo 24º

Cinta final :

Ancho de la cinta 1.200 mm Inclinación (posición de trabajo) Variable hasta 24º (Máx.)

2 Cintas transportadoras.

Longitud 8.000 mm Anchura 600 mm Longitud 12.000mm Anchura 600 mm 10.1.- Instalación eléctrica y cuadro de maniobras.

La instalación eléctrica de la planta se compondrá principalmente de un armario

estanco de dimensiones 2.800 x 2.100 x 600 sinóptico de señalización, un interruptor automático, 3 contactores, arrancadores estrella-triángulo con contactores, disyuntores, pulsadores de marcha-parada y llave de encendido, arrancadores estáticos de diversas potencias, pulsador de emergencia con portafusibles y fusibles. Voltímetro amperimétrico general, amperímetros digitales, relé diferencial y un extractor de ventilación, además de pequeño material. Para el suministro de la energía eléctrica a las instalaciones se dispondrá de un grupo electrógeno Volvo Penta TAD 1630 G con generador de la marca Standford tipo HC I544 C1 de 450 KVA capaz de suministrar la energía eléctrica necesaria para el funcionamiento de todas las instalaciones.

_________________________________________________________________________________________________________ PROYECTO INSTALACIÓN DE PUNTO LIMPIO PARA EL TRATAMIENTO Y RECICLAJE DE RCDs Y E.I.A.-T.M. EL PASO- LA PALMA

HYDRA CONSULTORES, S.L.: AGUA, MEDIO AMBIENTE Y MINERÍA – E.L.P., R.J.L.L. & C.D.S. (MARZO -06)

15

10.2.- Sistema de captación de polvo.

La instalación está dotada de un sistema de supresión de polvo por vía húmeda que actúa directamente sobre el material, éste funciona a modo de aspersor, evitando las emisiones de polvo a la atmósfera.

10.3.- Maquinaria opcional a instalar.

La maquinaria anteriormente citada es completamente válida para su utilización con materiales procedentes de desmontes y puede utilizarse para el tratamiento de pequeñas obras de demolición, pero en el caso de proceder al tratamiento de escombros procedentes de demoliciones con gran cantidad de materiales férricos y no férricos no tratables por las Plantas será necesario la complementación de la instalación con maquinaria más específica para la conversión de la instalación a una Planta “Generalista” de Reciclado.

Definimos como Planta “Generalista” de reciclado las Plantas que cumplen con las siguientes condiciones:

- Aceptación en la instalación de cualquier tipo de residuo inerte sin previa selección en el origen. - Mínimo rechazo a vertedero de productos no reutilizables, que se pueda estimar en un valor límite del 10% del peso del in-put de la Planta. - Posibilidad de tratamiento de cualquier residuo inerte, lo que conlleva la necesidad de tratamiento técnico en volúmenes suficientes de todo tipo de hormigones, incluso fuertemente armados, con separación eficaz y completa de la ferralla. Dentro de los materiales que entran en las Plantas de tratamiento se incluyen los

denominados “productos impropios”, que son aquellos materiales atípicos que por su naturaleza no admiten su procesamiento en plantas de reciclado de RCDs. Estos “productos impropios” son muy variados y consisten, entre otros, en electrodomésticos, mobiliario viejo, enseres domésticos e industriales diversos, piezas metálicas, etc. Para la gestión de estos residuos existe una recogida doméstica eficaz y económica por lo que se consigue que sea reducido el contenido de dichos “productos impropios” en los materiales de entrada a las plantas de tratamiento. No obstante, no se puede desechar que efectivamente se produzca la entrada en planta de dichos elementos, por lo que

_________________________________________________________________________________________________________ PROYECTO INSTALACIÓN DE PUNTO LIMPIO PARA EL TRATAMIENTO Y RECICLAJE DE RCDs Y E.I.A.-T.M. EL PASO- LA PALMA

HYDRA CONSULTORES, S.L.: AGUA, MEDIO AMBIENTE Y MINERÍA – E.L.P., R.J.L.L. & C.D.S. (MARZO -06)

16

deberá ser posible su separación en las áreas de acopio, bien mediante triaje manual o mediante la utilización de maquinaria apropiada.

A.- Machaqueo primario. Esta parte de la instalación debe permitir la admisión en la Planta además de

todos los tipos de RCDs, particularmente los escombros de hormigón armado. La tecnología de las machacadoras de tambor o de mandíbulas horizontales sobre transportador de cadenas y racletas es adecuada para este fin. Estas machacadoras constituyen prácticamente la tecnología de elección.

En ellas, el material es directamente alimentado mediante pala cargadora sobre

neumáticos o pala retroexcavadora al transportador blindado, también denominado Pánzer, que lo lleva a la cámara de machaqueo donde actúa, según los casos, con tambor machacador o una mandíbula móvil de tipo horizontal que machaca y “revienta” el material produciéndose la separación de la ferralla. La circunstancia de todo el proceso se realiza en el mismo plano, sin ningún cambio de dirección, facilitando la salida de los materiales separados, hormigón triturado y acero de las armaduras, sin producirse ninguna acumulación ni los conocidos bloqueos con la “bola” de la ferralla que se ocasiona en las máquinas convencionales.

El material se recoge a la salida con un canal vibrante sobre cuya cola de acero

inoxidable, amagnética, se dispone un separador magnético de overband que recupera el acero de la ferralla y lo deposita en un contenedor o foso disponible a tal efecto.

Se señala como ventajas adicionales, además de las mencionadas: - No necesita de cimentaciones. Se apoyan directamente sobre el suelo. - No necesitan de tolvas de alimentación. - Carga de la máquina a nivel del suelo sin necesidad de realizar costosa rampas (por los gastos de ejecución y por el uso de superficie). - Funcionamiento automático. El transportador se para cuando la cámara de machaqueo está sobrecargada e incluso retrocede vaciando la cámara ante productos intriturables. - Facilidad de traslado. Modelos sobre plataforma de neumáticos matriculable o sobre trenes de rodaje de cadenas.

_________________________________________________________________________________________________________ PROYECTO INSTALACIÓN DE PUNTO LIMPIO PARA EL TRATAMIENTO Y RECICLAJE DE RCDs Y E.I.A.-T.M. EL PASO- LA PALMA

HYDRA CONSULTORES, S.L.: AGUA, MEDIO AMBIENTE Y MINERÍA – E.L.P., R.J.L.L. & C.D.S. (MARZO -06)

17

B.- Cribador de discos. El cribador de discos es una maquinaria muy eficaz para separar las tierras de

mala calidad que acompañan a los residuos de las demoliciones y con buen comportamiento contra la presencia habitual de plásticos, papeles, moquetas, etc.

Estas máquinas están diseñadas a base de ejes con discos de forma que éstos

garantizan el movimiento constante del material, así como un buen reparto superficial, lo que facilita una buena separación de la arcilla, plásticos, papeles, etc y una excelente limpieza del producto.

La longitud, la anchura, el corte y la ejecución de estas máquinas se deciden en

cada caso en función de los materiales y de las condiciones de implantación. Los ejes incorporan discos de acero especial, fabricados de acuerdo con el

material a tratar, que pueden llegar a tener hasta 180 mm de altura sobre la chapa. Los discos triangulares se fabrican en acero de alta resistencia al desgaste. Los

discos distanciadores redondos están realizados en acero cuya calidad es función del material a tratar.

Un peine limpiador dispuesto bajo cada eje garantiza su limpieza. Los soportes están atornillados a un chasis mecanosoldado muy robusto. Los

rodamientos se engrasan individualmente, pero pueden engrasarse por medio de una unidad de engrase central.

El accionamiento se realiza por medio de un motor eléctrico normalizado de

hasta 45 KW acoplado a una transmisión de correas trapezoidales, un acoplamiento elástico y un reductor de velocidad.

El grupo de accionamiento está montado sobre una consola separada unida a la

máquina. C.- Trituración secundaria. El material limpio procedente del triaje se tritura en un molino de tambor de

impacto.

_________________________________________________________________________________________________________ PROYECTO INSTALACIÓN DE PUNTO LIMPIO PARA EL TRATAMIENTO Y RECICLAJE DE RCDs Y E.I.A.-T.M. EL PASO- LA PALMA

HYDRA CONSULTORES, S.L.: AGUA, MEDIO AMBIENTE Y MINERÍA – E.L.P., R.J.L.L. & C.D.S. (MARZO -06)

18

El producto resultante se recoge en una cinta y se somete a una extracción de los productos magnéticos residuales por medio de un overband.

D.- Equipo de separación neumática de impurezas ligeras.

El equipo tiene por objeto la eliminación de las impurezas de pequeño tamaño (plásticos, papel, madera, etc.) que no es posible separar manualmente. Sin dicha separación, los productos granulares vendibles no alcanzan el standard de calidad normativo exigible. Las impurezas ligeras se separan del material por medio de una corriente de aire de alta velocidad procedente de dos toberas de inyección y son succionadas a través de una tubería que las conduce a un ciclón de 16.000 mm de diámetro. El ciclón separa las partículas de las impurezas de material ligero (relativamente más pesadas que el aire) que se conducen a través de una puerta de arrastre con dos válvulas deslizantes hacia el contenedor de recogida. El ventilador de 12.000 m3/h y 30 KW de potencia succiona el aire limpio de impurezas de materiales ligeros y lo envía de nuevo a presión a las toberas de inyección. A fin de evitar la emisión de polvo, la cantidad de aire aspirado en la tubería de extracción es mayor que el que se inyecta a través de las dos toberas. Esto significa que se crea un cierto vacío dentro de la envolvente. El exceso de aire (aproximadamente el 25% de la corriente de aire total de proceso) se purifica mediante un sistema de filtro desempolvador y se expulsa por la chimenea de aire limpio (el contenido de polvo residual del aire limpio de salida es inferior a 20 mg/m3). 11.- DESCRIPCIÓN DEL PROCESO DE PRODUCCIÓN

El todo-uno es vertido mediante pala cargadora en la tolva de alimentación de la machacadora, desde aquí el material pasa a la machacadora, una vez tratado el material es conducido por la cinta 1 hasta la tolva de alimentación del molino, desde aquí se produce la alimentación de áridos al molino, una vez producida la molienda el material sale a través de la cinta 2 hasta la tolva de alimentación de la criba clasificadora, desde aquí el material es conducido por la cinta principal (cinta 4) hasta las bandejas de clasificación de la criba.

_________________________________________________________________________________________________________ PROYECTO INSTALACIÓN DE PUNTO LIMPIO PARA EL TRATAMIENTO Y RECICLAJE DE RCDs Y E.I.A.-T.M. EL PASO- LA PALMA

HYDRA CONSULTORES, S.L.: AGUA, MEDIO AMBIENTE Y MINERÍA – E.L.P., R.J.L.L. & C.D.S. (MARZO -06)

19

Una vez cribado el material toma diferentes caminos según sea su granulometría; el árido de granulometría 0-5 mm pasa a través de la cinta 5 hasta la zona de acopios, el árido de granulometría 5-11 mm pasa a través de la cinta 6 hasta la zona de acopios, el árido de granulometría 11-22 mm pasa a través de la cinta 7 hasta la zona de acopios y el árido de granulometría >22 mm pasa a través de la cinta 3 hasta la alimentación del molino. 12.- TAMAÑOS A PRODUCIR Los tamaños que se obtienen en la Planta de Trituración y Clasificación de Áridos son los siguientes:

Tolva

Machacadora

C-1

Machacadora Brown Lennox

Tolva con criba en cabeza

Criba

C-7

Criba Powerscreen

C-6 C-5

Zona de acopio 5-11 mm

Zona de acopio 0-5 mm

Zona de acopio

11-22 mm

Pre-stock

Molino

C-4

C-3 C-2

Molino Automax

>22 mm

_________________________________________________________________________________________________________ PROYECTO INSTALACIÓN DE PUNTO LIMPIO PARA EL TRATAMIENTO Y RECICLAJE DE RCDs Y E.I.A.-T.M. EL PASO- LA PALMA

HYDRA CONSULTORES, S.L.: AGUA, MEDIO AMBIENTE Y MINERÍA – E.L.P., R.J.L.L. & C.D.S. (MARZO -06)

20

Porcentajes de granulometrías producidas 0 – 5 mm 30% 5 – 11 mm 20%

11 – 22 mm 50% Nota: Los tamaños y cantidades de material a obtener podrán variar en función de las necesidades de cada momento.

13.- CANTIDAD DE MATERIAL A TRATAR

Las instalaciones funcionarán en horario diurno: 8 horas diarias no superando la jornada laboral de 40 horas semanales. Funcionará durante 240 días al año.

Suponiendo que la Planta funcione a pleno rendimiento la cantidad máxima de material a triturar anualmente será:

240 x 8 x 150 = 288.000 Tn/año

14.- SERVICIOS COMPLEMENTARIOS Para la optimización del funcionamiento de la planta de reciclaje se necesitarán en el interior de la parcela una serie de instalaciones, tal es el caso de oficina, aseos y vestuarios para el personal, depósito de gas-oil, zonas de acopios, etc. a) Edificaciones:

En el acceso a la parcela se ubica una edificación acondicionada para su uso como almacén de repuestos y herramientas, vestuarios y oficina.

b) Depósito de gas-oil: En la explotación existe un depósito de gas-oil autorizado para el suministro tanto a los grupos como a la maquinaria móvil que funcione en la parcela.

14.1.- Obra civil.

Para la instalación de la Planta de Trituración y Clasificación de Áridos será necesario realizar el acondicionamiento del terreno donde se ubicará la instalación, se acondicionará igualmente el resto de la parcela para la acogida de las instalaciones asociadas a la Planta de reciclaje como son la zona de acopio de los áridos tratados para

_________________________________________________________________________________________________________ PROYECTO INSTALACIÓN DE PUNTO LIMPIO PARA EL TRATAMIENTO Y RECICLAJE DE RCDs Y E.I.A.-T.M. EL PASO- LA PALMA

HYDRA CONSULTORES, S.L.: AGUA, MEDIO AMBIENTE Y MINERÍA – E.L.P., R.J.L.L. & C.D.S. (MARZO -06)

21

establecer su clasificación según sus granulometrías, una zona para el acopio del material sin tratar, pistas, etc.

El acondicionamiento de la parcela será realizado con anterioridad a la

ejecución del proyecto de instalación mediante el relleno del hueco de excavación de la explotación con los excedentes de la obra de ejecución del túnel acopiados en el interior de la parcela.

14.2.- Ventilación.

Al encontrarse la instalación al aire libre, no existirán problemas de ventilación. Los gases y humos que se producirán en las instalaciones proceden de los

motores de combustión de la Planta de Trituración y Clasificación de Áridos y de los vehículos de combustión, en todo momento la maquinaria trabajará en el exterior.

14.3.- Abastecimiento de agua. El abastecimiento de agua para los riegos correctores, tanto de la planta como de las pistas se realizará mediante conexión a la red de distribución de agua existente en el interior de la parcela.

14.4.- Eliminación de residuos. Los residuos sólidos procedentes del mantenimiento de las instalaciones serán almacenados para posteriormente ser correctamente tratados en función de las características de los mismos, incorporándose aquellos asimilables a urbanos a la red municipal de recogida, mediante su depósito en el contenedor más próximo al emplazamiento. No se realizará ningún tipo de vertido en el terreno. Los aceites usados procedentes de las maquinarias pesadas y vehículos de la industria, se retirarán periódicamente por gestores acreditados, en virtud del Decreto 51/1995, del 24 de Marzo, por el que se regula el Registro de Pequeños Productores de Residuos Tóxicos y Peligrosos generados en las Islas Canarias. Se almacenarán éstos hasta su recogida en depósitos homologados para este tipo de uso.

_________________________________________________________________________________________________________ PROYECTO INSTALACIÓN DE PUNTO LIMPIO PARA EL TRATAMIENTO Y RECICLAJE DE RCDs Y E.I.A.-T.M. EL PASO- LA PALMA

HYDRA CONSULTORES, S.L.: AGUA, MEDIO AMBIENTE Y MINERÍA – E.L.P., R.J.L.L. & C.D.S. (MARZO -06)

22

14.5.- Energía eléctrica.

Para el suministro de la energía eléctrica a las instalaciones se dispondrá de un grupo electrógeno Volvo Penta TAD 1630 G con generador de la marca Standford tipo HC I544 C1 de 450 KVA capaz de suministrar la energía eléctrica necesaria para el funcionamiento de todas las instalaciones.

14.6.- Seguridad y Salud.

De modo general se deberá observar lo siguiente:

- Instalación de un cartel indicativo de los riesgos y medidas de seguridad que se deben adoptar en el interior de la parcela. - En las inmediaciones de la planta señales indicando: peligro, uso obligatorio de casco, prohibido el paso a personas ajenas a la planta. - Correcta definición de las pistas por las que se efectúa la circulación de la maquinaria.

La maquinaria cumplirá con lo establecido en el RD 1215/1997 de 18 de julio,

por el que se establecen las disposiciones mínimas de seguridad y salud para la utilización por los trabajadores de los equipos de trabajo. Las instalaciones deberán contar a su vez con botiquín completamente equipado, un equipo de transmisión o telefonía móvil para advertir de cualquier accidente que se pudiera producir así como extintores contra incendio. 15.- DATOS COMPLEMENTARIOS

Para el mejor resultado de los expedientes a que de lugar la tramitación del presente proyecto, se suministrarán cuantos datos complementarios sean necesarios, referidos a la industria que en este mismo se contempla.

_________________________________________________________________________________________________________ PROYECTO INSTALACIÓN DE PUNTO LIMPIO PARA EL TRATAMIENTO Y RECICLAJE DE RCDs Y E.I.A.-T.M. EL PASO- LA PALMA

HYDRA CONSULTORES, S.L.: AGUA, MEDIO AMBIENTE Y MINERÍA – E.L.P., R.J.L.L. & C.D.S. (MARZO -06)

23

16.- PRESUPUESTO El presupuesto del presente proyecto asciende a:

Trescientos ochenta y cuatro mil ochocientos cincuenta y ocho euros y veintiocho céntimos (384.858,28 €).

En Santa Cruz de Tenerife, a marzo de 2006.

Fdo.- Rosendo Jesús López López Fdo.- César R. Delgado Sánchez Biólogo Colegiado Nº7755-L Ingeniero Técnico de Minas Director Técnico Colegiado Nº 1.460

Anejo.- Cálculos eléctricos

_________________________________________________________________________________________________________ PROYECTO INSTALACIÓN DE PUNTO LIMPIO PARA EL TRATAMIENTO Y RECICLAJE DE RCDs Y E.I.A.-T.M. EL PASO- LA PALMA

HYDRA CONSULTORES, S.L.: AGUA, MEDIO AMBIENTE Y MINERÍA – E.L.P., R.J.L.L. & C.D.S. (MARZO -06)

24

ANEJO 1. INSTALACIÓN ELÉCTRICA 1.- CALIFICACIÓN Y CLASIFICACIÓN DE LAS INSTALACIONES

Según el Reglamento Electrotécnico para Baja Tensión el Capítulo 1 “Generalidades”, establece en sus artículos 2 y 4 la calificación y clasificación de las instalaciones eléctricas.

1.1.- Calificación:

La instalación eléctrica objeto de este proyecto, queda calificada como de Baja Tensión, por cuanto la tensión nominal es inferior a 1.000 V, según se específica en el antes mencionado Artículo 2.

1.2.- Clasificación:

Según dispone el Artículo 4, la tensión utilizada se clasifican como:

C.A. (Valor eficaz) TENSIÓN USUAL 50 < Un < 500 V

Las tensiones nominales normalizadas que se adoptarán para las instalaciones

eléctricas de corriente alterna de alumbrado y fuerza motriz son de 220/380 V respectivamente, a la frecuencia, también normalizada de 50 Hz. 2.- CARACTERÍSTICAS DE LA ENERGÍA. El suministro de la energía eléctrica a las instalaciones se dispondrá de un grupo electrógeno Volvo Penta TAD 1630 G con generador de la marca Standford tipo HC I544 C1 de 450 KVA capaz de suministrar la energía eléctrica necesaria para el funcionamiento de todas las instalaciones.

Todas las líneas estarán protegidas con interruptor diferencial de alta sensibilidad, así como los correspondientes magnetotérmicos y se pondrá especial cuidado en que lleven placas grabadas con la indicación del circuito al que pertenecen, e irán adecuadamente colocadas de acuerdo con el código en uso.

Los conductores serán del tipo Plastigrón o similares, VV 0,6/1 KV.

_________________________________________________________________________________________________________ PROYECTO INSTALACIÓN DE PUNTO LIMPIO PARA EL TRATAMIENTO Y RECICLAJE DE RCDs Y E.I.A.-T.M. EL PASO- LA PALMA

HYDRA CONSULTORES, S.L.: AGUA, MEDIO AMBIENTE Y MINERÍA – E.L.P., R.J.L.L. & C.D.S. (MARZO -06)

25

Características principales de la instalación:

Tensión 415/240 V Rigidez dieléctrica del envolvente de PVC 1.000V Resistencia de aislamiento de la instalación interior 250 KΩ Sensibilidad del diferencial 300/30 mA Potencia total instalada 181.040 W

3.- ENERGÍA Y POTENCIA INSTALADA.

3.1.- Potencia instalada.

INSTALACIÓN POT. UNITARIA (W) Molino 170.000 Cinta transportadora 5.520 Cinta transportadora 5.520

TOTAL 181.040

3.2. Potencia demandada:

La potencia necesaria que debe tener el generador viene dada por la fórmula:

ϕcos×=

RP

P iT

Donde:

Pi = Potencia instalada en W R = Rendimiento del motor = 0,8 Cos ϕ = 0,85

Que aplicándola nos daría:

Pt = 85,08,0

456.337×

= 282.875 W

_________________________________________________________________________________________________________ PROYECTO INSTALACIÓN DE PUNTO LIMPIO PARA EL TRATAMIENTO Y RECICLAJE DE RCDs Y E.I.A.-T.M. EL PASO- LA PALMA

HYDRA CONSULTORES, S.L.: AGUA, MEDIO AMBIENTE Y MINERÍA – E.L.P., R.J.L.L. & C.D.S. (MARZO -06)

26

4.- RESISTENCIA DE AISLAMIENTO EN LAS INSTALACIONES De acuerdo con la instrucción ITC-BT-19, apartado 2.9, se admite que el valor

de la resistencia de aislamiento de toda la instalación sea, con relación al mínimo que le corresponda, inversamente proporcional a la longitud total, en hectómetros, de las canalizaciones.

5.- ARMARIO DE MANIOBRA Y CONTROL

Todos los aparatos de maniobra y control se encontrarán en el interior de

armarios colocados a una distancia mínima de la pared de 5 cm y darán cumplimiento a lo ordenado en la instrucción ITC-BT-17.

6.- EQUIPO INTERIOR DEL ARMARIO

6.1.-Protección general. La aparamenta eléctrica irá instalada en un armario dotado de elementos de

cierre. Dispondrá de un grado de protección IP-55 (CEI-529). Interruptor automático en función de la potencia total instalada en la planta y de

las necesidades del conjunto de motores, con maneta de mando exterior. Protección diferencial de corriente de defecto. 6.2.- Protección individual. Las protecciones serán magnetotérmico diferenciales y térmicas, individuales a

cada motor. El tipo de arranque de motores de la planta irá en función de las características

de cada máquina, con motores superiores a 40 CV se instalarán arrancadores electrónicos del tipo 3RW22.

6.3.- Enclavamiento entre motores.

Siempre se realizará a través de un autómata, en sentido inverso al flujo de los

materiales conforme a un orden establecido según el funcionamiento de las instalaciones de trituración y cribado.

_________________________________________________________________________________________________________ PROYECTO INSTALACIÓN DE PUNTO LIMPIO PARA EL TRATAMIENTO Y RECICLAJE DE RCDs Y E.I.A.-T.M. EL PASO- LA PALMA

HYDRA CONSULTORES, S.L.: AGUA, MEDIO AMBIENTE Y MINERÍA – E.L.P., R.J.L.L. & C.D.S. (MARZO -06)

27

Las máquinas de trituración llevarán enclavamiento fuera de la línea anterior. Un contacto auxiliar situado en el circuito de cada disyuntor de protección,

permite el arranque del aparato (“aguas arriba”) que le precede directamente y así sin interrupción.

6.4.- Marcha individual, manual o enclavamiento. Se preverá un conmutador situado en el control de mando, para pasar de una

marcha manual a enclavada. En caso de marcha con enclavamiento, la maniobra por descuido de este

interruptor producirá la parada de todos los aparatos (excepto las máquinas de trituración).

6.5.- Parada de emergencia. Tanto en el armario como en el pupitre de control se instalará un paro de

emergencia con enclavamiento, así como un número de paros de emergencia distribuidos estratégicamente por la planta.

Todas las cintas transportadoras tendrán colocado un sistema de paro de

emergencia individual con un microinterruptor acoplado a una línea que recorre la longitud de la cinta.

7.- PUESTA A TIERRA

A fin de limitar la tensión que con respecto a tierra pueden presentar en un momento dado las masas metálicas, el circuito de puesta a tierra se montará de acuerdo con la instrucción ITC-BT-18.

La puesta a tierra estará formada por una placa de 0,5 m2 como mínimo, 2 mm de espesor o pica de cobre de 14 mm de diámetro y 2 m de longitud, enterrada verticalmente, interconectando las estructuras metálicas y las carcasas de los motores. Estos últimos a través de la barra de tierra del armario de aparallaje. Debe mantenerse húmedo el lugar donde se encuentra enclavada y la resistencia media en su borne no pasará de 5 Ohmios.

_________________________________________________________________________________________________________ PROYECTO INSTALACIÓN DE PUNTO LIMPIO PARA EL TRATAMIENTO Y RECICLAJE DE RCDs Y E.I.A.-T.M. EL PASO- LA PALMA

HYDRA CONSULTORES, S.L.: AGUA, MEDIO AMBIENTE Y MINERÍA – E.L.P., R.J.L.L. & C.D.S. (MARZO -06)

28

La línea principal de tierra será de cobre desnudo de 35 mm2 de sección. A esta línea se unirán las derivaciones de protección de las diferentes masas metálicas que puedan entrar en tensión (carcasa de motores, armarios de distribución, etc). Estas uniones se harán con bornes perfectamente atornillados que aseguren un buen contacto, siendo su recorrido lo más corto posible. Estarán protegidas contra corrosión y roturas. 8.- INSTALACIONES

Toda la instalación eléctrica se efectuará por un instalador autorizado,

ajustándose a las normas aquí expuestas y en general al R.E.B.T. vigente.

9.- NATURALEZA Y SECCIÓN DE LOS CONDUCTORES

Los hilos y cables serán de tipo antihumedad, para una tensión de servicio de 0,6/1 KV de cobre electrolítico recocido, de resistencia eléctrica de 18 Ohmios/mm2/Km, aislados con PVC o material análogo.

La sección de los conductores se indica en los apartados correspondientes, teniendo en cuenta la caída de la tensión admisible del 5% según ITC-BT-19 apartado 2.2.2.

El montaje de las líneas se efectuará bajo tubo enterrado, emergiendo en los puntos adecuados de la instalación y discurriendo por las estructuras y cintas por bandejas o tubos con cajas intermedias y conexiones finales a caja de bornes mediante tubo rizado y racores prensa estopas. 10.- CÁLCULO DE LA SECCIÓN DE LOS CONDUCTORES.

10.1.- Cálculos eléctricos.

Para el cálculo de la línea trifásica se emplean las siguientes fórmulas:

ϕCos3PI××

=U

(1) ZULP

××××

= 2

001Sχ

(2)

en la que:

I = Intensidad en Amperios S= Sección en mm2 P = Potencia en Watios P = Potencia en Watios

_________________________________________________________________________________________________________ PROYECTO INSTALACIÓN DE PUNTO LIMPIO PARA EL TRATAMIENTO Y RECICLAJE DE RCDs Y E.I.A.-T.M. EL PASO- LA PALMA

HYDRA CONSULTORES, S.L.: AGUA, MEDIO AMBIENTE Y MINERÍA – E.L.P., R.J.L.L. & C.D.S. (MARZO -06)

29

U = Tensión en Voltios L = Longitud en m Cosϕ = Factor de potencia = 0,8 χ= Conductividad del cobre = 56 U = Tensión en Voltios Caída de Tensión Admisible = 5

10.2.- Cálculo de la sección del conductor que alimenta al cuadro de mando

y protección.

Según el apartado 3.2 de la Instrucción ITC-BT-47, en la potencia a considerar para el cálculo del conductor que alimenta a varios motores, la intensidad estará incrementada en un 125% de la intensidad a plena carga del motor de mayor potencia, más la intensidad a plena carga de los demás motores.

Pt = (170.000 x 1,25) + 11.040 = 223.540 W

Aplicando la fórmula (1) obtenemos:

8,04153540.223

Cos3PI

××=

××=

ϕU = 388,74 A

Sustituyendo valores en la fórmula (2) obtenemos:

54155675540.223100001S 22 ××

××=

××××

=ZULP

χ= 34,77 mm2

Por densidad de corriente:

Según la Tabla 5 de la Instrucción ITC-BT-07, la intensidad máxima admisible

en amperios para cable tripolar de conductor aislado con PVC de 300 mm2 de sección soporta 505 Amperios, superior a lo que necesitamos.

Empleando un factor de corrección de 0,8 tenemos:

505 x 0,8 = 404 A

Suficiente para nuestras necesidades y con una caída de tensión de:

_________________________________________________________________________________________________________ PROYECTO INSTALACIÓN DE PUNTO LIMPIO PARA EL TRATAMIENTO Y RECICLAJE DE RCDs Y E.I.A.-T.M. EL PASO- LA PALMA

HYDRA CONSULTORES, S.L.: AGUA, MEDIO AMBIENTE Y MINERÍA – E.L.P., R.J.L.L. & C.D.S. (MARZO -06)

30

( ) ( )x30014155675540.223100

415100% 22 ××

××=

×××××

=Sn

LPVχ

= 0,58%

Valor inferior al 5% reglamentado.

10.3.- Cálculo de la derivación del cuadro general de líneas receptoras.

Siguiendo el mismo criterio anterior y teniendo en cuenta la instrucción ITC-BT-

47, apartado 3.1, las canalizaciones se realizarán en cable de cobre flexible aislado (tipo VV 0,6/1 KV UNE-HD 603) con diferentes secciones según las características de los receptores dimensionados. Dichos conductores serán instalados en el interior de tubos aislantes rígidos normales curvables en caliente, fabricados con un material aislante, generalmente policloruro de vinilo o polietileno. Estos tubos son estancos y no propagadores de la llama según lo previsto en la instrucción ITC-BT-21 del Reglamento Electrotécnico de Baja Tensión. Todas las protecciones serán del tipo magnetotérmico diferencial y térmica individual a cada motor.

CUADRO ELÉCTRICO DE MANDO Y PROTECCIONES

Potencia (Kw) Ctcas. Circuito Ctcas.

Conductor Aparatos de Protección

Receptor Unitaria P x 1,25 I (A)

Tensión (V)

Long (m)

S (mm2) I

adm Z %

Diferencial (mA)

Fus o Int magneto

(A)

Molino 170 212,5 369,5

4 415 20 4x240 445 0,18 400/300 -

Cinta 5,52 6,9 13,12 415 10 4x6 56 0,12 15/300 15 Cinta 5,52 6,9 13,12 415 10 4x6 56 0,12 15/300 15

11.- PROTECCIÓN DE LAS INSTALACIONES.

11.1.- Protección contra contactos directos.

La protección frente a los contactos directos está garantizada al emplearse cables de conductores aislados para 1.000 V de tensión nominal, protegidos por tubos de policloruro de vinilo.

11.2.- Protección contra sobreintensidades.

La protección contra sobreintensidades está garantizada mediante el empleo de fusibles A.P.R. e interruptores magnetotérmicos calibrados y diferenciales.

_________________________________________________________________________________________________________ PROYECTO INSTALACIÓN DE PUNTO LIMPIO PARA EL TRATAMIENTO Y RECICLAJE DE RCDs Y E.I.A.-T.M. EL PASO- LA PALMA

HYDRA CONSULTORES, S.L.: AGUA, MEDIO AMBIENTE Y MINERÍA – E.L.P., R.J.L.L. & C.D.S. (MARZO -06)

31

11.3.- Protección contra contactos indirectos.

La intensidad nominal del interruptor diferencial será la de paso por el circuito a

proteger.

Para la elección de la sensibilidad de dicho interruptor, hemos de tener en cuenta la condición que debe cumplir el valor de la resistencia a tierra a instalar para la protección contra contactos indirectos, en relación con la sensibilidad del interruptor diferencial elegido, en nuestro caso 300 mA.

R= A

V

3,0

24 = 80 Ω

Se ha tenido en cuenta la tensión de 24 V considerada como ambiente húmedo.

11.4.- Protección de los receptores.

La protección se hará mediante relés térmicos de corte automático y regulado

para la potencia de cada receptor.

Para el arranque de cada receptor, se dispondrá de dispositivos adecuados, arranque estrella-triángulo para los motores de gran potencia y directo para los de menor.

Además en los cuadros de protección y maniobras de los receptores se instalarán: fusibles de protección, conductores y relés térmicos. 12.- PRESCRIPCIONES DE CARÁCTER GENERAL. INSTALACIONES EN LOCALES MOJADOS

Al ser una instalación a la intemperie, se tendrá en cuenta lo indicado en la Instrucción ITC-BT-30 del Reglamento Electrotécnico de Baja Tensión en lo que respecta a canalizaciones, sistema de protección, etc.

Las canalizaciones serán estancas, utilizándose para terminales empalmes y conexiones de los mismos sistemas y dispositivos que presenten el grado de protección a las proyecciones de agua.

_________________________________________________________________________________________________________ PROYECTO INSTALACIÓN DE PUNTO LIMPIO PARA EL TRATAMIENTO Y RECICLAJE DE RCDs Y E.I.A.-T.M. EL PASO- LA PALMA

HYDRA CONSULTORES, S.L.: AGUA, MEDIO AMBIENTE Y MINERÍA – E.L.P., R.J.L.L. & C.D.S. (MARZO -06)

32

Al ser una instalación con riesgo de polvo, se tendrá en cuenta lo dispuesto en la

ITC-BT-30, estando prohibido lo siguiente:

- El uso de conductores desnudos.

- La aparamenta eléctrica, cuadro, motores y mecanismos estarán situados bajo techo, siendo las casetas, ventanas y puertas de acceso herméticas.

13.- ACCESORIOS

Además de los elementos de seguridad expuestos, existirá un extintor contraincendios de tipo polivalente en las inmediaciones de la planta.

En los pisos junto a los cuadros de maniobra habrá un entarimado de madera de 5 cm de altura.

Las maniobras con corriente se efectuarán con guantes de goma de la resistencia apropiada.

El cambio de fusibles se efectuará con su pinza correspondiente.

Solo tendrá acceso a la instalación el personal instruido a tal fin. 14.- INSTALACIÓN

La instalación eléctrica se efectuará por un instalador autorizado, ajustándose a las Normas aquí expuestas y en general al REBT vigente. El mismo instalador expedirá, una vez realizada la misma, el correspondiente boletín de instalaciones eléctricas.

En Santa Cruz de Tenerife, a marzo de 2006.

Fdo.- Rosendo Jesús López López Fdo.- César R. Delgado Sánchez Biólogo Colegiado Nº7755-L Ingeniero Técnico de Minas Director Técnico Colegiado Nº 1.460

Anejo.- Aprovechamiento de los recursos geológicos en la planta de trituración

_________________________________________________________________________________________________________ PROYECTO INSTALACIÓN DE PUNTO LIMPIO PARA EL TRATAMIENTO Y RECICLAJE DE RCDs Y E.I.A.-T.M. EL PASO- LA PALMA

HYDRA CONSULTORES, S.L.: AGUA, MEDIO AMBIENTE Y MINERÍA – E.L.P., R.J.L.L. & C.D.S. (MARZO -06)

33

ANEJO 2.- APROVECHAMIENTO DE LOS RECURSOS GEOLÓGICOS EN LA PLANTA DE TRITURACIÓN. 1.- REGLAMENTOS DE APLICACIÓN

Para el desarrollo de este anexo se tendrán en cuenta las siguientes disposiciones oficiales siguientes:

- Ley 22/1973, de 21 de julio, de Minas. - R.D. 2857/1978, de 25 de agosto, Reglamento General del Régimen de la Minería. - R.D. 863/1985, de 2 de abril, Reglamento General de Normas Básicas de Seguridad Minera. - R.D. 2994/1982, de 15 de octubre, Restauración de Espacios Naturales Afectados por Actividades Mineras. - Orden del Ministerio de Industria y Energía, de 20 de noviembre de 1984, que desarrolla el anterior. - Ordenanza General de Seguridad e Higiene en el Trabajo, de 9 de marzo de 1971. - Reglamento de Policía Minera y Metalurgia, de 23 de agosto de 1943. - Decreto 2414/1961, de 30 de noviembre, Reglamento de Actividades Molestas, Insalubres, Nocivas y Peligrosas. - Ley 38/1972, de 22 de diciembre, sobre Contaminación Atmosférica. - Protección del Ambiente Atmosférico. Decreto 833/1975, de 6 de febrero, por el que se desarrolla la Ley 38/1972, de 22 de diciembre, sobre dicha materia. - Orden Ministerial, de 18 de octubre de 1976, sobre Prevención y Corrección de la Contaminación Industrial Atmosférica. - Ley 31/1995, de 8 de noviembre de Prevención de Riesgos Laborales. - Real Decreto, de 5 de septiembre de 1997, donde se aprueban las Disposiciones Mínimas destinadas a proteger la Seguridad y la Salud de los Trabajadores en las Actividades Mineras. - Real Decreto 1215/1997 de 18 de julio, por el que se establecen las disposiciones mínimas de seguridad y salud para la utilización por los trabajadores de los equipos de trabajo. - Ley Territorial 11/1990, de 13 de julio, de Prevención del Impacto Ecológico. - Ley 12/1994, de 19 de diciembre, de Espacios Naturales de Canarias. - Decreto Legislativo 1/2000, de 8 de mayo, por el que se aprueba el texto refundido de las Leyes de Ordenación del Territorio de Canarias y Espacios Naturales de Canarias.

_________________________________________________________________________________________________________ PROYECTO INSTALACIÓN DE PUNTO LIMPIO PARA EL TRATAMIENTO Y RECICLAJE DE RCDs Y E.I.A.-T.M. EL PASO- LA PALMA

HYDRA CONSULTORES, S.L.: AGUA, MEDIO AMBIENTE Y MINERÍA – E.L.P., R.J.L.L. & C.D.S. (MARZO -06)

34

Igualmente serán de aplicación cuantas Normas, Reglamentos, Instrucciones, Prescripciones o Pliegos Oficiales guarden relación con el tipo de obra citada. 2.- GEOLOGÍA Y GEOMORFOLOGÍA

Desde el punto de vista geológico, la actividad volcánica de la Isla de La Palma comenzó entre los 6 y 3 ma., según las dataciones radiométricas efectuadas. A partir de este momento, se inició la construcción del edificio subaéreo mediante numerosas erupciones, que debieron producirse durante el Plioceno y, que se superpusieron al Complejo Basal (estructura conformada por rocas volcánicas submarinas, sedimentarias y plutónicas) y definieron la forma y volumen del área septentrional de la Isla; esta actividad caracterizó a la Caldera de Taburiente y sus vertientes más externas y la Cumbre Nueva. Posteriormente, la actividad volcánica del Pleistoceno y Holoceno contribuyó a la formación de la Cumbre Vieja.

Esta evolución temporal de la actividad volcánica, entre el Norte y Sur de la Isla,

constituye un ejemplo de eje estructural, una alineación volcano-tectónica que ha generado una dorsal que está configurada por una espina central en la que se produce la aglomeración de conos volcánicos recientes e históricos. La actividad de esta formación de la dorsal continua queda atestiguado por las siete erupciones que han tenido lugar en su ámbito durante los últimos seiscientos años.

A la hora de exponer las series volcánicas presentes en la Isla de La Palma hay

que señalar que las cuatro series eruptivas, ya clásicas en los estudios geológicos de Canarias, tiene aquí difícil aplicación, aunque en síntesis se diferencian las siguientes series volcánicas:

- Complejo Basal: sustrato intrusivo-extrusivo que aflora fundamentalmente en

el fondo erosivo de la Caldera de Taburiente. - Serie Antigua: corresponde con las Series I y II de las otras islas, aunque su

formación sea posterior y presenta un carácter basáltico. - Serie Sálica: formada por aglomerados, pitones y lavas fonolíticas, posee una

representación escasa y dispersa en la geología de la isla. - Serie III: Posee un carácter basáltico.

_________________________________________________________________________________________________________ PROYECTO INSTALACIÓN DE PUNTO LIMPIO PARA EL TRATAMIENTO Y RECICLAJE DE RCDs Y E.I.A.-T.M. EL PASO- LA PALMA

HYDRA CONSULTORES, S.L.: AGUA, MEDIO AMBIENTE Y MINERÍA – E.L.P., R.J.L.L. & C.D.S. (MARZO -06)

35

- Serie IV: Se refiere a las últimas emisiones ocurridas, algunas de ellas acontecidas en tiempos históricos.

Siguiendo el criterio de que los procesos eruptivos tienden a concentrarse en

geográficas limitadas, y que no se extienden sobre grandes superficies como los materiales sedimentarios, sería más correcto hablar de la formación de los edificios. Los autores del Plan Hidrológico de La Palma así lo reflejan y distinguen entre cinco, que de más antiguo al más moderno fueron:

- Taburiente I: Se encuentra enterrado en su mayor parte bajo el edificio

volcánico de Taburiente II. - Taburiente II: Es la unidad más extensa de la Isla, de la que ocupa toda la

mitad norte. - Cumbre Nueva: Es más reciente que las dos anteriores y evidencia como la

isla ha ido creciendo hacia el sur. - Bejenano: Estratovolcán que se alza directamente sobre el Complejo Basal. El

proceso de erosión en la Caldera y el paulatino encajamiento del barranco de las Angustias han hecho desaparecer la mitad norte.

- Dorsal Sur: Conforma toda la mitad meridional de la Isla y es sin duda la zona

más reciente, dado que cuenta con manifestaciones volcánicas históricas. Aunque la morfología de la dorsal meridional está definida por el predominio de formas volcánicas, se llegan a percibir las huellas y marcas de los procesos erosivos. Existen algunos barrancos aislados y poco encajados que no presentan cabecera y que primordialmente se localizan sobre la vertiente oriental que es la que se ha visto afectada por menos erupciones recientes e históricas.

El Valle de El Riachuelo comprende la zona del sector meridional de la isla. Es

un valle encajado que constituye una de las dos salidas naturales de la Caldera de Taburiente, junto con el Barranco de Las Angustias.

El barranco está compuesto en su mayor medida por sedimentos fluviales

actuales y recientes acumulados bajo el piedemonte. En el seno de este valle, se presentan algunas lavas y conos de cinder basálticos recientes. La zona sur del valle está colmatada de depósitos de avalancha recientes.

_________________________________________________________________________________________________________ PROYECTO INSTALACIÓN DE PUNTO LIMPIO PARA EL TRATAMIENTO Y RECICLAJE DE RCDs Y E.I.A.-T.M. EL PASO- LA PALMA

HYDRA CONSULTORES, S.L.: AGUA, MEDIO AMBIENTE Y MINERÍA – E.L.P., R.J.L.L. & C.D.S. (MARZO -06)

36

Los materiales están constituidos por sedimientos epiclásticos de naturaleza aluvionar, producto de la erosión fluvial y torrencial de los materiales volcánicos que forman la cuenca del Barranco de El Riachuelo. Estos materiales están estratificados en múltiples capas de variada granulometría, constituyendo conglomerados gruesos, entre los que se intercalan capas de gravas, arena y limos.

Los conglomerados están formados por clastos subangulosos a rendondedos de

diversas litologías: basaltos augíticos, basaltos plagioclásticos, basaltos olivínico-augíticos, basaltos afaníticos y garbos. Estos clastos aparecen englobados en una matriz arenosa que contiene cierta proporción de limos, siendo el diámetro máximo de los clastos de 75 cm. Los depósitos de conglomerados y de limos son masivos, mientras que las gravas y arenas muestran laminación cruzada de bajo ángulo, estratificación cruzada de surco y ripples de corriente. La sedimentaci´n de los materiales más gruesos parece ocurrir en episodios de avenida, a partir de corrientes de alta energía, mientras que la sedimentación de las gravas y arenas se debe a la acción de media-baja energía. La sedimentación de los limos probablemente se efectúa en ambientes lagunares efímeros, tales como grandes charcas.

El espesor total de los materiales sedimentarios que rellena el barranco de El

Riachuelo es considerable pudiendo alcanzar en algunos sectores los 50-60 m, como se observa en el Hoyo de Los Camioneros situado al este del área de estudio.

Por último, los conglomerados se han caracterizado atendiendo a una muestra en

cata realizada en el barranco. Los valores determinados en el análisis granulométrico, indican un 96 % de gravas y arenas y un 4% de finos limosos. Cabe mencionar que los limos carecen de plasticidad. Según el Sistema Unificado de Clasificación de Suelos (S.U.C.S.), corresponde a un suelo limpio, de partículas gruesas clasificado como grava bien granulada con arena GW.

Geomorfología El Barranco del Riachuelo muestra un perfil transversal marcadamente

asimétrico. Su margen derecha, excavada en las lavas del Edificio Bejenado, es un corte vertical de 250 m de altura máxima y de 100 m de altura en este sector, apenas incidida por barranqueras verticales.

La asimetría del perfil se debe a que el barranco se encajó bajo la cabecera del

deslizamiento de Aridane, representada por el Arco de Cumbre Nueva, cuando el crecimiento del Edificio Bejenado dentro de la depresión gravitacional desvió hacia el

_________________________________________________________________________________________________________ PROYECTO INSTALACIÓN DE PUNTO LIMPIO PARA EL TRATAMIENTO Y RECICLAJE DE RCDs Y E.I.A.-T.M. EL PASO- LA PALMA

HYDRA CONSULTORES, S.L.: AGUA, MEDIO AMBIENTE Y MINERÍA – E.L.P., R.J.L.L. & C.D.S. (MARZO -06)

37

Sur la escorrentía proveniente de dicho escarpe. El posterior crecimiento de la Caldera de Taburiente, producido por la rápida erosión remontante del Barranco de Las Angustias sobre los materiales deleznables del Complejo Basal, capturó el área de cabecera del Barranco del Riachuelo, que quedó colgada sobre la caldera en La Cumbrecita.

Originalmente, este barranco presentaba un encajamiento mayor que el actual.

Sin embargo, y coincidiendo quizás con el comienzo de la captura de su cabecera, y la subsiguiente disminución de caudal por reducción del área de la cuenca, su dinámica fluvial cambió, y el cauce comenzó a rellenarse de sedimentos. La mayor parte de la carga se ha depositado en la zona de estudio y sus alrededores, en la que se ha formado un abanido aluvial. Esto se debe a que la corriente del barranco sufre un fuerte descenso de velocidad en este punto, al desembocar en una zona más llana, de aproximidamente 9 % de pendiente, que corresponde al sector central de la depresión gravitacional del Valle de Aridane.

El predomino de la sedimentación frente a los procesos de erosión/transporte en

esta parte de la cuenca del Riachuelo se mantiene en la actualidad, y los cursos actuales mantenienen la geometía difusa propia de los cauces de abanicos, con secciones de escasa profundidad (1-2 m) y gran anchura, y cursos anastomosados, formados por una red inteconectada de brazos, separdos por islas efímeras de arena y grava formadas por la misma sedimentación del barranco. La geometría de muchos de estos cauces está profundamente modificada por la acción del hombre.

3.- DURACIÓN DE LAS LABORES El ritmo de producción dependerá directamente de la cantidad de residuos que provengan de las diferentes obras de desmonte y construcción y de la capacidad de tratamiento de la Planta. Se pretende una instalación funcione principalmente durante el tiempo necesario para la realización de las labores de restauración de la explotaciónde tipo permanente, puesto que se considera necesario para el municipio de El Paso y los limítrofes contar con la existencia de una planta de reciclaje para este tipo de residuos, contribuyendo de esta manera a evitar la generación de vertederos de escombros ya sea autorizados o ilegales.

_________________________________________________________________________________________________________ PROYECTO INSTALACIÓN DE PUNTO LIMPIO PARA EL TRATAMIENTO Y RECICLAJE DE RCDs Y E.I.A.-T.M. EL PASO- LA PALMA

HYDRA CONSULTORES, S.L.: AGUA, MEDIO AMBIENTE Y MINERÍA – E.L.P., R.J.L.L. & C.D.S. (MARZO -06)

38

4.- DESCRIPCIÓN DE LAS OPERACIONES

Tal y como ya ha quedado reflejado en la parcela existe un acopio, este acopio es de carácter dinámico, es decir, continuamente se va tratando el material y se aportan nuevamente recursos geológicos al acopio. El acopio de materiales ocupará una superficie de aproximadamente 1.000 m2, con una altura máxima de 3 metros, con lo que se dispondrá de una zona de acopios para el almacenaje de aproximadamente 1.500 m3 de material.

5.- MANERA DE OPERAR EN EL ACOPIO

Tal y como ya se ha expresado, las dimensiones del acopio variarán en función de las necesidades de la planta, no superando las existentes en este momento y que definen el acopio máximo. A continuación se detallan los métodos operativos a seguir para garantizar la seguridad de las personas implicadas en las labores.

Los medios a emplear son mecánicos, para recrecer el acopio se utilizarán principalmente camiones y para la extensión del material pala cargadora.

La retirada del material se realizará siempre desde las cotas superiores del acopio, cargándose el material en camiones para el posterior vertido sobre la tolva o directamente desde la pala cargadora a las tolvas de alimentación de la planta.

La retirada de material desde las cotas superiores a las inferiores no superará los tres metros de altura, aumentando de esta manera la seguridad de las operaciones.

La zona de actuación estará perfectamente delimitada para evitar riesgos innecesarios.

Diariamente y antes de comenzar las labores se deberá realizar una inspección de la zona de trabajo para asegurarse de la estabilidad del terreno sobre el que se trabajará.

Para la retirada del acopio será de aplicación lo dispuesto en el Reglamento General de Normas Básicas de Seguridad Minera.

_________________________________________________________________________________________________________ PROYECTO INSTALACIÓN DE PUNTO LIMPIO PARA EL TRATAMIENTO Y RECICLAJE DE RCDs Y E.I.A.-T.M. EL PASO- LA PALMA

HYDRA CONSULTORES, S.L.: AGUA, MEDIO AMBIENTE Y MINERÍA – E.L.P., R.J.L.L. & C.D.S. (MARZO -06)

39

5.1.- Pistas y rampas.

Las pistas son los caminos por los que se realiza el transporte de materiales. Se diseñarán de acuerdo a lo establecido en el Reglamento General de Normas Básicas de Seguridad Minera y en el caso que nos ocupa, éstas irán variando ya que el depósito será retirado desde las alturas superiores a las inferiores por lo que vendrán definidas en función de las necesidades de cada momento. 6.- ESTABILIDAD DE LOS ACOPIOS

Los materiales a verter en esta zona, están formados por fragmentos de tamaños diversos, aunque de litologías no muy variadas (2 o 3 tipos de materiales geológicos diferentes), pero que se pueden asimilar de forma muy aproximada, dadas las dimensiones del depósito y las características del sistema de vertido, como una masa homogénea en cuanto a sus propiedades mecánicas. Aunque después del vertido no exista ninguna trabazón entre las partículas, el paso del tiempo facilita los fenómenos de consolidación que se traducen en un aumento de la cohesión y de la resistencia al corte.

Las formas de inestabilidad de este tipo de estructuras, se clasifican en función de la forma de rotura, en aquellas que no afectan a la base de la escombrera (superficiales) y a las que si afectan a la base de la escombrera (profundas), los tipos de rotura que se identifican con la geometría de las mismas son las siguientes:

Rotura circular: Se produce en depósitos de materiales con propiedades geotécnicas homogéneas. Rotura no circular: Se presenta en materiales con características diferentes. Rotura en cuña: Es típica de aquellos casos donde la base de apoyo no es suficientemente resistente para soportar el peso de los vertidos.

Datos del material:

Densidad (y): Se toma como densidad media de los materiales, un valor de 1,8 Tn/m3. Altura del talud (H): Se toma una altura de talud de 3 metros. Cohesión aparente (c): Se ha tomado un valor de 340 Kg/m2, que corresponde con tierra blanda o material suelto. Ángulo de rozamiento interno (∅): Para el que se ha tomado un valor de 38,5º,que representa un material de naturaleza silícea, una compacidad suelta, de

_________________________________________________________________________________________________________ PROYECTO INSTALACIÓN DE PUNTO LIMPIO PARA EL TRATAMIENTO Y RECICLAJE DE RCDs Y E.I.A.-T.M. EL PASO- LA PALMA

HYDRA CONSULTORES, S.L.: AGUA, MEDIO AMBIENTE Y MINERÍA – E.L.P., R.J.L.L. & C.D.S. (MARZO -06)

40

rugosidad media, tamaño grava fina en el peor de los casos, granulometría extendida y un nivel de tensiones bajo, dada la altura de los vertidos.

Con estos datos y poniéndonos en la situación más real posible, donde se

considera un terreno seco de agua, se calcula un valor adimensional, que se obtiene con la siguiente formula:

c / (y×H×tg∅) = 0,340 / (1,8 × 3 × Tg 38,5º) = 0,079 Entrando este valor en el ábaco nº1 de Hoek & Bray, obtenemos que: tg∅ / F = 0,47 siendo F = 1,69 c / y×H×F = 0,044 siendo F = 1,43 Por tanto, obtenemos un factor de seguridad medio (F):

F = 1,56 Si F = 1 se considera como el equilibrio estricto, y a valores mayores, mayor estabilidad se puede afirmar que el depósito será estable ya que el factor de seguridad hallado sobrepasa la unidad.

7.- PRODUCCIÓN

Las instalaciones funcionarán en horario diurno: 8 horas diarias no superando la jornada laboral de 40 horas semanales. Funcionará durante 240 días al año.

_________________________________________________________________________________________________________ PROYECTO INSTALACIÓN DE PUNTO LIMPIO PARA EL TRATAMIENTO Y RECICLAJE DE RCDs Y E.I.A.-T.M. EL PASO- LA PALMA

HYDRA CONSULTORES, S.L.: AGUA, MEDIO AMBIENTE Y MINERÍA – E.L.P., R.J.L.L. & C.D.S. (MARZO -06)

41

Suponiendo que la Planta funcione a pleno rendimiento la cantidad máxima de

material a triturar anualmente será:

240 x 8 x 150 = 288.000 Tn/año

8.- EQUIPO DE CARGA DEL MATERIAL EN LA PLANTA DE TRITURACIÓN Y CLASIFICACIÓN DE ÁRIDOS

Dado que el acopio se sitúa junto a la planta de trituración y clasificación de áridos, únicamente será necesaria una pala cargadora, sin necesidad de usar medios de transporte.

Para la carga de material se emplea una pala cargadora Caterpillar 966 o similar.

Las características técnicas de esta maquinaria son las siguientes:

- Capacidad del cucharón 3,5 m3. - Factor de llenado 80%. - Capacidad real del cucharón 2,8 m3. - Ciclo de carga 90 s. - Capacidad de carga por hora 112 m3/hora.

Considerando el rendimiento horario: - Tiempo de trabajo por hora 50 min/hora. - Factor de eficiencia 0,83. - Capacidad real de carga por hora 92,96 m3/hora.

9.- FINES A QUE SE DESTINA Conseguir áridos reciclados en diferentes tamaños, para que de acuerdo a las diferentes normativas de calidad para los áridos de construcción puedan ser utilizados indistintamente en cualquier obra de construcción de la zona. 10.- MEDIDAS CORRECTORAS

En este capítulo se proponen una serie de Medidas Protectoras y Correctoras genéricas encaminadas a reducir, eliminar o compensar los posibles efectos ambientales

_________________________________________________________________________________________________________ PROYECTO INSTALACIÓN DE PUNTO LIMPIO PARA EL TRATAMIENTO Y RECICLAJE DE RCDs Y E.I.A.-T.M. EL PASO- LA PALMA

HYDRA CONSULTORES, S.L.: AGUA, MEDIO AMBIENTE Y MINERÍA – E.L.P., R.J.L.L. & C.D.S. (MARZO -06)

42

negativos ocasionados por el tratamiento de los materiales que se acopien en la parcela para su posterior tratamiento.

Durante la fase de funcionamiento es cuando se desarrollarán las acciones que inducirán alteraciones sobre los parámetros o factores concretos del medio cuyo efecto es cuantificable, aunque también se producirán perturbaciones de apreciación subjetiva tales como las incidencias sobre el paisaje.

Las medidas correctoras que se proponen para reducir, eliminar o compensar los impactos que se puedan producir son:

Para controlar las emisiones de polvo, se dispondrá en las pistas de un sistema de riego o sistema de fijación de pistas y acopios que será activado cuando se detecta la sequedad tanto de las pistas como del material y se activará tantas veces como se considere necesario.

Se limitará la velocidad de circulación de los vehículos, no sobrepasando éstos

los 20 km/h.

Por lo que se refiere a los vertidos se tomarán las medidas necesarias para evitar que durante las labores se produzcan vertidos accidentales de aceites y gasoil que contaminen las aguas superficiales y subterráneas. Para ello los cambios de aceites de la maquinaria se realizarán en el taller del que dispone la empresa en la parcela.

Respecto a las medidas de seguridad minera y debido a la existencia de riesgo de accidentes, especialmente en los bordes del acopio, se tomarán las siguientes medidas preventivas específicas:

Señalización con carteles de prohibido el paso a toda persona ajena a las labores. Señalización permanente en el borde superior del talud de acopio para evitar el acceso de personas externas a las obras que pudieran perjudicar las labores desarrolladas. Utilización de maquinaria en perfecto estado de funcionamiento para poder operar en las labores de arranque y carga en las proximidades del talud. Así mismo tendrá esta maquinaria un control de mantenimiento frecuente y riguroso.

_________________________________________________________________________________________________________ PROYECTO INSTALACIÓN DE PUNTO LIMPIO PARA EL TRATAMIENTO Y RECICLAJE DE RCDs Y E.I.A.-T.M. EL PASO- LA PALMA

HYDRA CONSULTORES, S.L.: AGUA, MEDIO AMBIENTE Y MINERÍA – E.L.P., R.J.L.L. & C.D.S. (MARZO -06)

43

El personal adscrito a las labores estará informado y preparado técnicamente para los peligros a que está expuesto en su trabajo. Supervisión constante y periódica del técnico director designado, para la correcta ejecución y seguimiento de los puntos expuestos anteriormente.

En Santa Cruz de Tenerife, a marzo de 2006.

Fdo.- Rosendo Jesús López López Fdo.- César R. Delgado Sánchez Biólogo Colegiado Nº7755-L Ingeniero Técnico de Minas Director Técnico Colegiado Nº 1.460

Anejo.- Análisis económico-financiero de la planta de tratamiento para la

reutilización y recuperación del material

_________________________________________________________________________________________________________ PROYECTO INSTALACIÓN DE PUNTO LIMPIO PARA EL TRATAMIENTO Y RECICLAJE DE RCDs Y E.I.A.-T.M. EL PASO- LA PALMA

HYDRA CONSULTORES, S.L.: AGUA, MEDIO AMBIENTE Y MINERÍA – E.L.P., R.J.L.L. & C.D.S. (MARZO -06)

44

ANEJO 3.- ANÁLISIS ECONÓMICO-FINANCIERO DE LA PLANTA DE TRATAMIENTO PARA LA REUTILIZACIÓN Y RECUPERACIÓN DE MATERIAL

Se valoran a continuación los gastos que se producirán den el tratamiento de los materiales por la planta de tratamiento. Como dato básico tomaremos las medias anuales de trabajo, tanto en lo que respecta a los rendimientos, como a los días de trabajo, al horario diario y a la producción anual estimada. 1.- INVERSIÓN REALIZADA

Maquinaria* 267.895,00 € Instalación eléctrica 15.000,00 € Medidas correctoras 30.000,00 € Obra civil e instalaciones 1.350,00€ Seguridad y Salud 1.212,60 € Gastos generales y beneficio industrial 69.400,68 € Total presupuesto 384.858,28 € * Más adelante se calculará el valor de amortización de la maquinaria, este valor se ha excluido del capítulo de gastos e inversiones durante el primer año.

2.- COSTE DE PRODUCCIÓN DEL MATERIAL

Se ha previsto que las instalaciones de tratamiento y trituración funcionen durante 8 horas diarias y 240 días al año.

Producción anual:

150 Tn/h x 8 h x 240 días/año = 288.000 Tn/año

Que equivalen aproximadamente a una producción de 160.000 m3/año.

Se valoran a continuación los gastos que se producen en el tratamiento del material desde que llega a las instalaciones hasta su salida como producto final.

_________________________________________________________________________________________________________ PROYECTO INSTALACIÓN DE PUNTO LIMPIO PARA EL TRATAMIENTO Y RECICLAJE DE RCDs Y E.I.A.-T.M. EL PASO- LA PALMA

HYDRA CONSULTORES, S.L.: AGUA, MEDIO AMBIENTE Y MINERÍA – E.L.P., R.J.L.L. & C.D.S. (MARZO -06)

45

Como dato básico tomaremos medidas anuales tanto en lo que respecta a rendimientos, como a los días de trabajo, al horario diario y a la producción anual estimada.

Producción máxima horaria prevista: 83,3 m3/h. Rendimiento horario diario: 8 horas. Días productivos anuales: 240 días. Producción anual estimada: 160.000 m3.

A.- Plan de amortización de maquinaria.

Inversión inicial: 267.895,00 € Periodo de amortización: 10 años Cuota anual de amortización: 26.789,50 € Repercusión sobre la producción anual:

3m000.160

€50,789.26 = 0,17 €/m3

B.- Gastos generales de producción.

Consumo de gas-oil:

=/añom 000.160€/año 120.000,00 3 0,75 €/m3

Reparaciones y repuestos: Se han estimado en el 20 % anual sobre el coste de la maquinaria, valorada en

267.895,00 €, por lo que:

267.895,00 x 20% = 53.579,00 €

=/añom 160.000

€/año 53.579,003 0,33 €/m3

_________________________________________________________________________________________________________ PROYECTO INSTALACIÓN DE PUNTO LIMPIO PARA EL TRATAMIENTO Y RECICLAJE DE RCDs Y E.I.A.-T.M. EL PASO- LA PALMA

HYDRA CONSULTORES, S.L.: AGUA, MEDIO AMBIENTE Y MINERÍA – E.L.P., R.J.L.L. & C.D.S. (MARZO -06)

46

Gastos generales de producción:

0,75+ 0,33 = 1,08 €/m3 C.- Mano de obra con seguridad social y primas.

Labor desempeñada Nº de trabajadores Salario Encargado de Planta 1 22.000,00 Operarios de Planta 1 18.030,00 Conductores de Pala 1 20.000,00

TOTAL 60.030,00 Su repercusión es:

=/añom 160.000

€/año 60.030,003 0,38 €/m3

D.- Carga del material.

Para la carga y transporte del material sobre la planta se utilizarán dos palas.

El coste horario de cada máquina es de 36,00 €/h, el cálculo será:

=/horam 3,83

€/hora 36,00 3 0,43 €/m3

E.- Coste de producción.

CONCEPTO COSTE (€/tn) Amortización 0,28

Gastos generales de producción 1,08 Mano de obra 0,38

Carga 0,43 TOTAL 2,17

El coste de m3 de material tratado es de 2,17 €.

_________________________________________________________________________________________________________ PROYECTO INSTALACIÓN DE PUNTO LIMPIO PARA EL TRATAMIENTO Y RECICLAJE DE RCDs Y E.I.A.-T.M. EL PASO- LA PALMA

HYDRA CONSULTORES, S.L.: AGUA, MEDIO AMBIENTE Y MINERÍA – E.L.P., R.J.L.L. & C.D.S. (MARZO -06)

47

3.- INGRESOS A OBTENER Para el material obtenido se ha supuesto un valor de venta de los áridos

aproximado al de los que se comercializan en la comarca 0-5 mm 30% 48.000 m3 2,75 €/m3 5-11 mm 20% 32.000 m3 2,30 €/m3 11-22 mm 50% 80.000 m3 1,95 €/m3

4.- VIABILIDAD ECONÓMICA.

Su objetivo es establecer la viabilidad del proyecto en términos financieros, es decir, comparando los ingresos a obtener con los gastos asociados para ver en que grado son superiores unos a otros. Los métodos para desarrollar un análisis económico son diversos, dentro del ámbito de las actividades como la que nos ocupa, los mas utilizados son:

Valor actual neto (VAN)*. Tasa de rentabilidad interna (TRI)*. Periodo de Retorno (PR).

*Los dos primeros son métodos dinámicos, es decir, toman en cuenta el

momento en que se produce cada flujo de fondos dando importancia al factor tiempo, mientras que el tercero es un método de tipo estático, no tiene en cuenta el factor tiempo sino la cuantiadle flujo de fondos. El valor actual neto (VAN) compara los ingresos obtenidos con los gastos producidos, ambos corregidos por el valor temporal del dinero, es decir, aumentando el valor del dinero en función del paso del tiempo, para ello se introduce un factor “i” denominado tasa de actualización, de tal manera que si consideramos una cantidad E en la actualidad, dentro de un año equivaldrá a E`>E, esta relación vendrá determinada por “1+i” de tal manera que:

E´=E(1+i)

y para un número n de años será

En=E(1+i)n

_________________________________________________________________________________________________________ PROYECTO INSTALACIÓN DE PUNTO LIMPIO PARA EL TRATAMIENTO Y RECICLAJE DE RCDs Y E.I.A.-T.M. EL PASO- LA PALMA

HYDRA CONSULTORES, S.L.: AGUA, MEDIO AMBIENTE Y MINERÍA – E.L.P., R.J.L.L. & C.D.S. (MARZO -06)

48

De esta manera el valor actual neto de una serie de ingresos y gastos se obtiene a través de la fórmula:

VAN = (Ro-Co)+(R1-C1)/(1+i)+(R2-C2)/(1+i)2+…+(Rn-Cn)/(1+i)n

Donde:

R = Ingresos C = Gastos n = Número total de años i = tasa de actualización

Si el VAN resulta negativo implica que el proyecto va a generar pérdidas, por lo que deberá ser rechazado, mientras que con valores positivos producirá beneficios tanto mayores cuanto mayor sea el valor del VAN. La tasa de rentabilidad interna (TRI) de un proyecto es el valor de la tasa de actualización que hace cero el flujo de fondos acumulado actualizado al final de la vida del proyecto. La tasa de rentabilidad interna se calcula mediante la siguiente fórmula:

VAN=0=(Ro-Co)+(R1-C1)/(1+TRI)+(R2-C2)/(1+TRI)2+…+(Rn-Cn)/(1+TRI)n Para decidir si un proyecto es viable o no mediante este método, se considerarán como rentables aquellos proyectos que posean una TRI superior a un mínimo definido como tasa de rentabilidad mínima aceptable, comparable por su valor al de la tasa de actualización, es decir, si el valor de la TRI es superior al valor de la tasa de actualización considerada se puede considerar el proyecto como factible. El periodo de retorno (PR) representa el tiempo que es necesario para recuperar el capital invertido, para casos como el que se desarrolla, cuanto menor sea su valor, mejor, dado que grandes periodos de retorno suponen fuerte cargas financieras. Para asegurar la rentabilidad económica se van a calcular conjuntamente los tres factores expuesto de tal manera que si los tres métodos son positivos se pueda asegurar que la actividad propuesta es viable.

_________________________________________________________________________________________________________ PROYECTO INSTALACIÓN DE PUNTO LIMPIO PARA EL TRATAMIENTO Y RECICLAJE DE RCDs Y E.I.A.-T.M. EL PASO- LA PALMA

HYDRA CONSULTORES, S.L.: AGUA, MEDIO AMBIENTE Y MINERÍA – E.L.P., R.J.L.L. & C.D.S. (MARZO -06)

49

4.1.- Factores económicos tenidos en cuenta:

a) Incremento anual por el encarecimiento de la vida: Tanto en el capítulo de gastos como de beneficios, se ha estimado un incremento anual de la vida del 2%. b) Tasa de actualización (i): Los datos de la viabilidad económica de este proyecto se han calculado con una tasa de actualización del 10%.

VIABILIDAD ECONÓMICA Año Ingresos Gastos e inversiones Flujo de caja VAN TRI

0 0,00 116.963,28 -116.963,28 1 361.600,00 329.198,50 32.401,50 2 368.832,00 335.782,47 33.049,53

3 376.208,64 342.498,12 33.710,52 4 383.732,81 349.348,08 34.384,73 5 391.407,47 356.335,04 35.072,43 6 399.235,62 363.461,74 35.773,87 7 407.220,33 370.730,98 36.489,35 8 415.364,74 378.145,60 37.219,14 9 423.672,03 385.708,51 37.963,52

10 432.145,47 393.422,68 38.722,79 TOTAL 3.959.419,11 3.604.631,73 237.824,10 97.706,73 26,48%

Periodo de retorno: 2 Años.

4.2.- Conclusión. Tal y como se desarrolló en la exposición si los tres métodos analizados resultan positivos se puede afirmar que la explotación será rentable:

VAN: 97.706,73 > 0 POSITIVO

TRI: 26,48 % > i (10%) POSITIVO

Periodo de Retorno: 2 Años POSITIVO

_________________________________________________________________________________________________________ PROYECTO INSTALACIÓN DE PUNTO LIMPIO PARA EL TRATAMIENTO Y RECICLAJE DE RCDs Y E.I.A.-T.M. EL PASO- LA PALMA

HYDRA CONSULTORES, S.L.: AGUA, MEDIO AMBIENTE Y MINERÍA – E.L.P., R.J.L.L. & C.D.S. (MARZO -06)

50

En Santa Cruz de Tenerife, a marzo de 2006.

Fdo.- Rosendo Jesús López López Fdo.- César R. Delgado Sánchez Biólogo Colegiado Nº7755-L Ingeniero Técnico de Minas Director Técnico Colegiado Nº 1.460

Anejo.- Medidas correctoras

_________________________________________________________________________________________________________ PROYECTO INSTALACIÓN DE PUNTO LIMPIO PARA EL TRATAMIENTO Y RECICLAJE DE RCDs Y E.I.A.-T.M. EL PASO- LA PALMA

HYDRA CONSULTORES, S.L.: AGUA, MEDIO AMBIENTE Y MINERÍA – E.L.P., R.J.L.L. & C.D.S. (MARZO -06)

51

ANEJO 4: MEDIDAS CORRECTORAS Y PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE ATMOSFÉRICO 1.- CLASIFICACIÓN DE LA ACTIVIDAD

Según el Decreto 833/1975, de 6 de febrero, por el que se desarrolla la Ley 38/1972, de 22 de diciembre, de protección del ambiente atmosférico la actividad a desarrollar está clasificada dentro del GRUPO B del Anexo II del Catálogo de actividades potencialmente contaminantes de la atmósfera: 2.2.2. Instalaciones de tratamiento de piedras, guijarros y otros productos minerales (machaqueo, desmenuzado, triturado, pulverizado, molienda, tamizado, cribado, mezclado, limpiado, ensacado) cuando la capacidad es superior a 200.000 toneladas anuales, o para cualquier capacidad cuando la instalación se encuentre a menos de 500 metros de un núcleo de población.

Al estar establecida una zona de acopios para áridos ya tratados y sin tratar al

aire libre el Catálogo de actividades potencialmente contaminadoras de la atmósfera califica éste en su Grupo B, apartado 2.2.4. Almacenamiento a la intemperie de productos minerales, incluidos los combustibles sólidos y escoriales.

El Reglamento de Actividades Molestas, Insalubres, Nocivas y Peligrosas aprobado por Decreto 2414/1961, de 30 de noviembre de 1961, en su Anejo I: Nomenclátor anejo a la Reglamentación de actividades molestas, insalubres, nocivas y peligrosas cataloga la trituración de piedras y su clasificación como molesta por la producción de ruido y polvo, con una clasificación decimal (339-15).

El artículo 2 del mismo reglamento recoge que quedan sometidas a las especificaciones del mismo, en la medida que corresponda, aquellas actividades que a efectos del mismo sean calificadas como molestas, insalubres, nocivas o peligrosas, de acuerdo con las definiciones que figuran en los artículos siguientes e independientemente de que consten o no en el nomenclátor que no tiene carácter limitativo.

Atendiendo a lo establecido en el artículo tres podemos clasificar la actividad como:

_________________________________________________________________________________________________________ PROYECTO INSTALACIÓN DE PUNTO LIMPIO PARA EL TRATAMIENTO Y RECICLAJE DE RCDs Y E.I.A.-T.M. EL PASO- LA PALMA

HYDRA CONSULTORES, S.L.: AGUA, MEDIO AMBIENTE Y MINERÍA – E.L.P., R.J.L.L. & C.D.S. (MARZO -06)

52

“Molesta”: Las actividades que constituyan una incomodidad por los ruidos o vibraciones que produzcan o por los humos, gases, olores, nieblas, polvos en suspensión o sustancias que eliminen.

Al tratarse de una industria dedicada a la trituración y clasificación de piedras, se generarán polvos y ruidos que deberán ser minimizados, para lo cual, se aportan una serie de medidas correctoras en el Proyecto de Contaminación Específica redactado a tal fin.

“Insalubre”: Se calificarán como insalubres las que den lugar a desprendimiento o evacuación de productos que puedan resultar directa o indirectamente perjudiciales para la salud humana.

Las partículas en suspensión que se puedan originar por la trituración y clasificación de los áridos podrían resultar perjudiciales, principalmente para los empleados de la planta si no se toman las medidas preventivas adecuadas y ya en menor medida las zonas más pobladas cercanas a las plantas.

“Nociva”: Se aplicará la calificación de nocivas a las que por las mismas causas anteriores puedan ocasionar daños a la riqueza agrícola, forestal, pecuaria o piscícola.

La Directiva 1999/30/CE, del Consejo, de 22 de abril de 1999, relativa a los valores límite de dióxido de nitrógeno y óxidos de nitrógeno, partículas y plomo en el aire ambiente de desarrollo de la Directiva 96/62/CE de calidad del aire, fija los valores límites de fracción respirable o pulmonar, en términos de salud de las personas.

Se debe significar que la maquinaria que compone esta planta está equipada con elementos que disminuyen las causas de ruidos, vibraciones, polvo así como no desprender productos insalubres que afecten de alguna forma a la salud humana, y mucho menos emitir sustancias nocivas para la vegetación y flora marina además de manipular o producirse en este proceso industrial productos o materias peligrosas.

Se dotará a la Planta de los elementos necesarios para producir la mínima cantidad de polvo posible, así como para facilitar su eliminación. Se dejará espacio despejado alrededor de los elementos que componen la Planta para facilitar su limpieza.

_________________________________________________________________________________________________________ PROYECTO INSTALACIÓN DE PUNTO LIMPIO PARA EL TRATAMIENTO Y RECICLAJE DE RCDs Y E.I.A.-T.M. EL PASO- LA PALMA

HYDRA CONSULTORES, S.L.: AGUA, MEDIO AMBIENTE Y MINERÍA – E.L.P., R.J.L.L. & C.D.S. (MARZO -06)

53

2.- CONTROL Y PREVENCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE ATMOSFÉRICO

Se encargarán las mediciones que exige la legislación vigente a un Organismo Colaborador de la Administración (OCA) especializado en tales mediciones, que certifique que la instalación cumple con lo exigido por las Normativas actuales sobre el medio ambiente atmosférico.

A las emisiones producidas por la Planta de Trituración y Clasificación de Áridos debemos añadir los gases producidos por los motores de combustión de los vehículos. En cualquiera de los casos, el fabricante de los citados vehículos, tiene previsto habitualmente tal circunstancia al fabricarlos colocando los correspondientes filtros.

2.1- Control y prevención del polvo:

Como se expresó en apartados anteriores a actividad a desarrollar se va a clasificar dentro del Grupo B del Anexo II del Catálogo de actividades potencialmente contaminantes de la atmósfera, del Decreto 833/1975, de 6 de febrero, por el que se desarrolla la Ley 38/1972, de 22 de diciembre, de protección del medio ambiente atmosférico, por los áridos que se acopian en la parcela.

Igualmente, según el Decreto 2414/1961, de 30 de noviembre, por el que se aprueba el Reglamento de Actividades Molestas, Insalubres, Nocivas y Peligrosas, la actividad esta clasificada como molesta por la producción de polvo (nº 339-15 del Anexo I: Nomenclátor Anejo a la Reglamentación de Actividades Molestas, Insalubres, Nocivas y Peligrosas).

2.1.1 - Focos de emisión de polvo:

A.- Puntos de emisión en la Planta de Trituración y Clasificación de Áridos:

1. Vertido de todo-uno en la tolva de alimentación de la machacadora. 2. Triturado de los áridos. 3. Vertido de los áridos sobre la cinta de salida de la machacadora (Cinta 1). 4. Vertido de los áridos sobre la tolva de alimentación del molino. 5. Vertido de los áridos sobre la alimentación del molino. 6. Vertido de los áridos sobre la cinta de salida del molino (Cinta 2). 7. Vertido de los áridos sobre la criba en cabeza de la criba clasificadora. 8. Vertido sobre la cinta de rechazo de la criba en cabeza (Cinta 3).

_________________________________________________________________________________________________________ PROYECTO INSTALACIÓN DE PUNTO LIMPIO PARA EL TRATAMIENTO Y RECICLAJE DE RCDs Y E.I.A.-T.M. EL PASO- LA PALMA

HYDRA CONSULTORES, S.L.: AGUA, MEDIO AMBIENTE Y MINERÍA – E.L.P., R.J.L.L. & C.D.S. (MARZO -06)

54

9. Vertido de los áridos sobre la alimentación del molino. 10. Vertido de los áridos sobre la cinta principal de la criba (Cinta 4). 11. Vertido de los áridos sobre las bandejas de clasificación de la criba

clasificadora. 12. Cribado y clasificación de los áridos. 13. Vertido de los áridos en las diferentes cintas transportadoras (Cinta 5, 6 y 7). 14. Vertido de áridos en zonas de producto final desde las cintas transportadoras

(Cintas 5, 6 y 7).

B.- Puntos de emisión en los equipos móviles que funcionan en la Planta:

1. Carga, transporte y vertido del material todo-uno y material tratado. 2. Circulación de los equipos móviles por las pistas existentes en el área de

trabajo. C.- Puntos de emisión en la zona de acopios de áridos: 1. Provocado por la acción del viento sobre los acopios. 2. Vertido de los áridos en la zona de almacenamiento. 2.1.2.- Medidas correctoras:

A.- Puntos de emisión en la Planta de Trituración y Clasificación de Áridos.

El polvo que se puede producir por las emisiones de esta planta, es silíceo, sin

otro contenido de sustancias. Las fuentes emisoras son localizadas y puntuales, las medidas correctoras son, entre otras, por vía húmeda (riego por agua), siendo un método efectivo, cuya eficacia de control se cuantifica entre el 56 y el 84 % de las partículas inhalables (de tamaño inferior a 7 micras) y totales respectivamente, que con el complemento de las otras medidas correctoras, aumenta la eficacia sobre le control de emisión de polvo, cuya afección residual esperable será del 15 al 20 % del inicial.

La Planta va a ser la principal fuente emisora, la maquinaria cuenta con un sistema de supresión de polvo por vía húmeda, ya que es uno de los sistemas más adecuados para reducir las partículas en suspensión (partículas de diámetro inferior a 10 micras) que producirá la Planta.

Este mecanismo supresor de polvo funciona mediante el riego por aspersión

directamente sobre el material a tratar.

_________________________________________________________________________________________________________ PROYECTO INSTALACIÓN DE PUNTO LIMPIO PARA EL TRATAMIENTO Y RECICLAJE DE RCDs Y E.I.A.-T.M. EL PASO- LA PALMA

HYDRA CONSULTORES, S.L.: AGUA, MEDIO AMBIENTE Y MINERÍA – E.L.P., R.J.L.L. & C.D.S. (MARZO -06)

55

Cerramiento de la zona de recepción de material mediante sombreretes

metálicos, de las canalizaciones de los molinos y criba a cinta transportadora y cerramiento de la criba de clasificación. Instalación de carenados en las cintas transportadoras para facilitar la precipitación del polvo que se puede originar en ésta.

Retirada periódica nunca superior a 15 días (preferiblemente semanal) de la acumulación de polvo localizada en las bases de los grupos, laterales de los accesos, etc.

Riego frecuente de las áreas circundantes de las instalaciones, mínimo de tres veces al día, con riegos adicionales cuantas veces sea necesario si las condiciones climáticas lo requiriesen.

B.- Puntos de emisión en los equipos móviles que funcionan en la Planta:

La corrección de las emisiones procedentes de este tipo de maquinaria se

localizará en dos puntos distintos, por un lado por la zona de circulación de éstos y por otro en los puntos de carga y vertido del material. Se limitará la velocidad de circulación a no más de 20 Km/h. Se efectuará un riego periódico en las pistas de circulación de vehículos, este riego podrá ser bien mediante camión cisterna o con la instalación de una manguera dotada de aspersores. La frecuencia de riego será de un mínimo de tres veces al día, una al comenzar, una a media jornada y otra al finalizar las tareas diarias, cuando las condiciones climáticas sean desfavorables se aumentará la frecuencia de riego.

En los puntos de carga y vertido se efectuará así mismo el riego de los materiales para evitar la emisión de las partículas a la atmósfera.

C.- Puntos de emisión en la zona de acopio de áridos:

El humedecimiento por agua de los acopios es una medida correctora favorable.

Limitación de la altura de los acopios: la altura de los acopios no superará los tres metros.

_________________________________________________________________________________________________________ PROYECTO INSTALACIÓN DE PUNTO LIMPIO PARA EL TRATAMIENTO Y RECICLAJE DE RCDs Y E.I.A.-T.M. EL PASO- LA PALMA

HYDRA CONSULTORES, S.L.: AGUA, MEDIO AMBIENTE Y MINERÍA – E.L.P., R.J.L.L. & C.D.S. (MARZO -06)

56

D.- Generales:

Cuando las condiciones climáticas sean desfavorables, por ejemplo, fuertes rachas de viento, se paralizarán inmediatamente los trabajos exteriores, pudiéndose reanudar estos tan pronto como las condiciones ambientales se recuperen.

En el caso de avería del sistema de supresión de polvo no se podrá trabajar en la Planta, ya que éste deberá funcionar simultáneamente para evitar las emisiones de polvo a la atmósfera. Una vez se subsane la avería se podrán reiniciar los trabajos.

La limpieza de la parcela donde se ubica la Planta debe ser máxima, para ello, cada quince días (recomendable semanalmente) se procederá a limpiar el área de trabajo, haciendo especial hincapié en la limpieza de los elementos que componen la Planta.

E.- Individuales.

Aislamiento de cabinas de vehículos y puestos de mando de máquinas e instalaciones.

Separación del personal del foco de producción de polvo. Utilización de mascarillas de protección individual, de eficacia comprobada y

homologadas, tipo FENZY o similar.

2.2.- Control y prevención del ruido.

Igualmente, según el Decreto 2414/1961, de 30 de noviembre, por el que se aprueba el Reglamento de Actividades Molestas, Insalubres, Nocivas y Peligrosas, la actividad esta clasificada como molesta por la producción de ruido.

2.2.1.- Fuentes ruidosas más importantes de la Planta.

Las instalaciones consisten en una Planta de Trituración y Clasificación de Áridos, que una vez obtenido el árido reciclado, lo clasifica en tamaños apropiados para su utilización directa sobre las obras de construcción y otros usos.

El grupo de tratamiento de piedra, contiene como elementos más importantes de producción de ruidos los siguientes elementos:

_________________________________________________________________________________________________________ PROYECTO INSTALACIÓN DE PUNTO LIMPIO PARA EL TRATAMIENTO Y RECICLAJE DE RCDs Y E.I.A.-T.M. EL PASO- LA PALMA

HYDRA CONSULTORES, S.L.: AGUA, MEDIO AMBIENTE Y MINERÍA – E.L.P., R.J.L.L. & C.D.S. (MARZO -06)

57

- Primario. - Secundario. - Clasificación.

Como se citó anteriormente la Planta funcionará un máximo de 5 horas al día de

manera intermitente en jornada laboral, el ruido producido por el conjunto de la Planta, se puede definir como continuo intermitente, según las definiciones de los tipos de ruidos, ya que varían de intensidad y experimentan disminuciones sustanciales, dependiendo si dicha instalación está trabajando en vacío o triturando.

2.2.2.- Registro de ruidos:

Los niveles medios de ruido en instalaciones de para el cometido que se pretende y maquinaria auxiliar para la obtención de áridos, según el Manual de Restauración de Terrenos y Evaluación de Impactos Ambientales, publicado por el Instituto Tecnológico Geominero de España, son los siguientes:

EQUIPO NIVEL DE RUIDO dB (A) PUNTO DE MEDIDA (m)Machacadora de mandíbulas 90 1

Molinos de impactos 90 1 Cribas 75 1

Estos niveles de ruido corresponden al momento de trituración de piedra. 2.2.3.- Evaluación de los efectos del ruido:

Dentro de la zona operativa de la Planta, al sobrepasarse el límite de seguridad

de presión sonora en algunas máquinas cuando están triturando, se hace necesario que los operarios, cuando se encuentren dentro de dicha área, empleen las medidas de seguridad correspondientes. Ahora bien de aquí no cabe deducir que todos los puntos de la zona de la Planta tengan el mismo valor de intensidad acústica. Luego tenemos que distinguir lo siguiente:

Hay que tener en cuenta que los niveles de ruido no se suman aritméticamente, sino que lo hacen logarítmicamente, esto es, si en lugar de una fuente sonora tenemos dos de igual intensidad, el nivel total de intensidad acústica solamente aumenta 3 dB(A), incremento inapreciable para el oído humano, ya que el oído empieza a percibir diferencias de nivel a partir de 4,77 dB(A).

_________________________________________________________________________________________________________ PROYECTO INSTALACIÓN DE PUNTO LIMPIO PARA EL TRATAMIENTO Y RECICLAJE DE RCDs Y E.I.A.-T.M. EL PASO- LA PALMA

HYDRA CONSULTORES, S.L.: AGUA, MEDIO AMBIENTE Y MINERÍA – E.L.P., R.J.L.L. & C.D.S. (MARZO -06)

58

De la misma manera cuando las fuentes sonoras presentan diferentes niveles. Si por ejemplo generan ruidos de 81 a 85 dB(A), como la diferencia es de 85-81 = 4, el resultado es de 85+1,5 = 86,5 dB(A).

El sonido sufre una atenuación por la difusión y la absorción molecular en el aire en un campo abierto y es función de la distancia.

Atenuación del sonido con la distancia

Esta función, reflejada gráficamente, establece una reducción de 26 dB(A) en los

primeros 40 metros y una posterior reducción de 6 dB(A) cada vez que se duplica la distancia.

_________________________________________________________________________________________________________ PROYECTO INSTALACIÓN DE PUNTO LIMPIO PARA EL TRATAMIENTO Y RECICLAJE DE RCDs Y E.I.A.-T.M. EL PASO- LA PALMA

HYDRA CONSULTORES, S.L.: AGUA, MEDIO AMBIENTE Y MINERÍA – E.L.P., R.J.L.L. & C.D.S. (MARZO -06)

59

2.2.4.- Medidas correctoras:

A.- Colectivas.

Son aquellas y las más adecuadas entre otras, para minimizar las fuentes de ruido:

- Instalaciones de recubrimiento de gomas en molinos, cribas, canaletas, etc., para reducir el ruido por impacto del material con elementos mecánicos. - Realización de un mantenimiento preventivo adecuado. B.- Individuales. - La utilización de protección auditiva con auriculares homologados para cada caso. - Rotación de los operadores de la máquina ruidosa para que su tiempo de exposición sea menor. 2.3.- Control y prevención contra el gas. Los gases que se producen en esta industria, son los causados por los motores de

combustión de la Planta de Trituración y Clasificación de Áridos y de la pala mecánica que abastece las necesidades de la Planta.

En cualquiera de los casos el fabricante de los citados medios de transporte,

tiene previsto habitualmente tal circunstancia al fabricarlos colocando los correspondientes filtros.

2.4.- Control y prevención de vibraciones.

La Planta no genera vibraciones que puedan afectar a personas y objetos por la fuerza dinámica de las mismas, por lo que se hace innecesario tomar medida correctora alguna.

_________________________________________________________________________________________________________ PROYECTO INSTALACIÓN DE PUNTO LIMPIO PARA EL TRATAMIENTO Y RECICLAJE DE RCDs Y E.I.A.-T.M. EL PASO- LA PALMA

HYDRA CONSULTORES, S.L.: AGUA, MEDIO AMBIENTE Y MINERÍA – E.L.P., R.J.L.L. & C.D.S. (MARZO -06)

60

En Santa Cruz de Tenerife, a marzo de 2006.

Fdo.- Rosendo Jesús López López Fdo.- César R. Delgado Sánchez Biólogo Colegiado Nº7755-L Ingeniero Técnico de Minas Director Técnico Colegiado Nº 1.460

Anejo.- Normas de obligado cumplimiento

_________________________________________________________________________________________________________ PROYECTO INSTALACIÓN DE PUNTO LIMPIO PARA EL TRATAMIENTO Y RECICLAJE DE RCDs Y E.I.A.-T.M. EL PASO- LA PALMA

HYDRA CONSULTORES, S.L.: AGUA, MEDIO AMBIENTE Y MINERÍA – E.L.P., R.J.L.L. & C.D.S. (MARZO -06)

61

ANEJO 5.- NORMAS DE OBLIGADO CUMPLIMIENTO Se deben observar las siguientes normas:

- Las instalaciones y las pistas que conducen a las mismas deberán estar debidamente señalizadas, de manera que inadvertidamente nadie pueda entrar en ellas. - No se permitirá la presencia de personas ajenas a estas instalaciones. - Toda persona cuya actuación sea tal que comprometa la conservación de las instalaciones, la seguridad y la higiene de los trabajadores, deberá ser expulsada inmediatamente de las mismas. - En la construcción y mantenimiento de las pistas, se tendrá en cuenta sus características específicas tales como la longitud, pendiente, anchura de las curvas, equipo empleado para el transporte e intensidad de la circulación. - El tráfico por las pistas deberá estar convenientemente señalizado. - Se tomarán las medidas necesarias para reducir al mínimo la producción de polvo. - La utilización y puesta en servicio de la maquinaria deberá estar debidamente autorizada. - Todo operador de maquinaria móvil, estará en posesión del correspondiente certificado de aptitud. - El operador de cualquier maquinaria avisará con señales a las personas que trabajen en su proximidad ante cualquier maniobra. - Se dotará al personal de mascarillas homologadas, para su utilización durante los momentos de producción de polvo, en dicha mascarilla se conjugará la eficacia y la comodidad de utilización por parte de los trabajadores que necesiten de su empleo. - Las instalaciones serán sometidas a limpiezas periódicas.

_________________________________________________________________________________________________________ PROYECTO INSTALACIÓN DE PUNTO LIMPIO PARA EL TRATAMIENTO Y RECICLAJE DE RCDs Y E.I.A.-T.M. EL PASO- LA PALMA

HYDRA CONSULTORES, S.L.: AGUA, MEDIO AMBIENTE Y MINERÍA – E.L.P., R.J.L.L. & C.D.S. (MARZO -06)

62

- La persona encargada de la maquinaria será competente y en condiciones psicofísicas acreditadas mediante certificado expedido por titular competente, debiendo ser propuesto a la autoridad minera a fin de que ésta le someta a un examen de práctica profesional. - Las cabezas motrices, los tambores y poleas tensoras, de cualquier tipo de maquinaria, deben estar protegidas de tal modo que no sean accesibles más que desmontando algunos de los elementos protectores o mediante posturas anormales del operario que deba efectuarlas. - El operario que realice las labores de limpieza en las tolvas de recepción de áridos deberá estar acompañado al menos de otro trabajador y su labor se realizará siempre con el cinturón de seguridad sujeto para dicho efecto. - Tanto en la tolva de recepción como en las fases de triturado y tamizado, se instalará un sistema de riego por difusores que rebajen la presencia de polvo en dichas operaciones. - En prevención de incendios se dotará a las instalaciones de extintores, siempre en lugares visibles y de fácil acceso. Deberán ser revisados periódicamente para disponer de ellos en cualquier instante y en perfectas condiciones de utilización. - Para los primeros auxilios se instalará un botiquín equipado con el material necesario para este menester. - Las pasarelas que se deban construir a niveles elevados, deberán ir provistas de barandillas, quitamiedos y rodapiés. - Es obligatorio el uso de casco protector, quedando prohibido circular por debajo de elementos móviles que transporten materiales sueltos. - Durante el vertido de la tolva de recepción, habrá siempre un operario que se encargará de dirigir la maniobra del medio transportador. - Todas las poleas, correas de transmisión y elementos móviles irán provistos de una carcasa protectora para contactos indirectos. - Sólo tendrá acceso a los grupos el personal instruido a tal fin.

_________________________________________________________________________________________________________ PROYECTO INSTALACIÓN DE PUNTO LIMPIO PARA EL TRATAMIENTO Y RECICLAJE DE RCDs Y E.I.A.-T.M. EL PASO- LA PALMA

HYDRA CONSULTORES, S.L.: AGUA, MEDIO AMBIENTE Y MINERÍA – E.L.P., R.J.L.L. & C.D.S. (MARZO -06)

63

En Santa Cruz de Tenerife, a marzo de 2006.

Fdo.- Rosendo Jesús López López Fdo.- César R. Delgado Sánchez Biólogo Colegiado Nº7755-L Ingeniero Técnico de Minas Director Técnico Colegiado Nº 1.460

Documento Seguridad y Salud

_________________________________________________________________________________________________________ PROYECTO INSTALACIÓN DE PUNTO LIMPIO PARA EL TRATAMIENTO Y RECICLAJE DE RCDs Y E.I.A.-T.M. EL PASO- LA PALMA

HYDRA CONSULTORES, S.L.: AGUA, MEDIO AMBIENTE Y MINERÍA – E.L.P., R.J.L.L. & C.D.S. (MARZO -06)

64

DOCUMENTO DE SEGURIDAD Y SALUD 1.- EVALUACIÓN DE RIESGOS LABORALES

La acción preventiva en la actividad se planifica a partir de una evaluación inicial de los riesgos para la salud y la seguridad de los trabajadores, que se realiza, con carácter general, teniendo en cuenta la naturaleza de la actividad y en relación con aquellos que estén expuestos a riesgos especiales. Posteriormente, localizaremos las causas, efectuaremos su evaluación y determinaremos las medidas de prevención.

Igual evaluación se hace con ocasión de la elección de equipos de trabajo, de los materiales y del acondicionamiento del lugar de trabajo.

La evaluación será actualizada cuando cambien las condiciones de trabajo y, en todo caso, se someterá a consideración y se revisará si fuese necesario con ocasión de los daños para la salud que se hayan producido.

Cuando el resultado de la evaluación lo hiciera necesario se realizarán controles periódicos de las condiciones de trabajo y de la actividad de los trabajadores en la prestación de sus servicios, para detectar situaciones potencialmente peligrosas.

Cuando se produzca un daño para la salud de los trabajadores o cuando, con ocasión de los reconocimientos médicos, aparezcan indicios de que las medidas de prevención resultan insuficientes, se llevará a cabo investigación al respecto, a fin de detectar las causas de éstos hechos y adoptar las medidas de prevención que sean precisas.

En el proceso de funcionamiento de la planta de reciclaje y en el lugar de trabajo se presentan situaciones de riesgo.

Vamos a analizar cuales son sus causas, a identificar a los trabajadores sometidos a las mismas, el tiempo de exposición, las consecuencias sobre ellos, y realizaremos su evaluación cualitativa analizando si el riesgo puede ser minimizado o eliminado, adoptando los medios de prevención necesarios.

La evaluación de los riesgos tiene por objeto la prevención de los riesgos profesionales, la formación e información de los trabajadores y el establecimiento de la

_________________________________________________________________________________________________________ PROYECTO INSTALACIÓN DE PUNTO LIMPIO PARA EL TRATAMIENTO Y RECICLAJE DE RCDs Y E.I.A.-T.M. EL PASO- LA PALMA

HYDRA CONSULTORES, S.L.: AGUA, MEDIO AMBIENTE Y MINERÍA – E.L.P., R.J.L.L. & C.D.S. (MARZO -06)

65

organización y los medios para poner en práctica las medidas necesarias para alcanzar estos objetivos.

El procedimiento elegido para la evaluación de los riesgos en la Planta de Tratamiento, está basado en los métodos generales de prevención de riesgos recogidos por la normativa (UNE, ISO) y en las directrices para la evaluación de riesgos en el lugar de trabajo publicadas por la Unión Europea. Incorpora, además, lo establecido en la legislación de seguridad de ámbito general minero.

Básicamente consta de las siguientes etapas:

- Identificación de factores de riesgo “in situ.” - Determinación de los riesgos. - Evaluación de los riesgos. - Establecimiento de las prioridades de actuación. - Análisis y búsqueda de medidas de control de riesgos. - Diseño del programa de control de riesgos. - Seguimiento y evaluación del programa de control de riesgos.

En los siguientes apartados se ha procedido a analizar y estudiar los principales riesgos detectados en estos tipos de industrias, así como las medidas de seguridad a adoptar. Cuando la actividad se ponga en funcionamiento se deberá efectuar una evaluación de riesgos detallada, de tal manera que se puedan analizar “in situ” los factores de riesgo existentes, así como su prevención. Se deberá realizar un seguimiento periódico y nuevas evaluaciones cuando cambien las condiciones de trabajo. 2.- IDENTIFICACIÓN Y EVALUACIÓN DE LOS RIESGOS.

Tras analizar las estadísticas de seguridad minera y exponer los principales factores de riesgo, se han elaborado las fichas adjuntas donde se han identificado los riesgos de los siguientes puestos de trabajo:

- Producción: 1 Encargado de Planta. 1 Operario de Planta. 1 Conductor de Pala.

_________________________________________________________________________________________________________ PROYECTO INSTALACIÓN DE PUNTO LIMPIO PARA EL TRATAMIENTO Y RECICLAJE DE RCDs Y E.I.A.-T.M. EL PASO- LA PALMA

HYDRA CONSULTORES, S.L.: AGUA, MEDIO AMBIENTE Y MINERÍA – E.L.P., R.J.L.L. & C.D.S. (MARZO -06)

66

Que son los puestos de trabajo necesarios para el funcionamiento de la Planta y el aprovechamiento de los recursos geológicos.

A los riesgos identificados se los ha determinado con un código y se han evaluado los riesgos en cuanto a sus consecuencias, exposición y probabilidad aplicando el denominado Método del Índice de Riesgos (IR) (Método FINE, WILLIAM, T.) que permite cuantificar el riesgo.

La cuantificación del riesgo se realiza mediante la fórmula siguiente, donde cada factor se sustituye por los valores tabulados (Códigos Numéricos). IR = Consecuencias (C)×Exposición (E)×Probabilidad (P).

En las fichas adjuntas se especifican dichos valores. Documentación adjunta:

- Fichas de Identificación de Factores de Riesgos. - Fichas de Evaluación de Riesgos. - Medidas y acciones.

_________________________________________________________________________________________________________ PROYECTO INSTALACIÓN DE PUNTO LIMPIO PARA EL TRATAMIENTO Y RECICLAJE DE RCDs Y E.I.A.-T.M. EL PASO- LA PALMA

HYDRA CONSULTORES, S.L.: AGUA, MEDIO AMBIENTE Y MINERÍA – E.L.P., R.J.L.L. & C.D.S. (MARZO -06)

67

FICHA DE IDENTIFICACIÓN DE FACTORES DE RIESGO ENCARGADO TRABAJADORES EXPUESTOS: 1

HOJA Nº 1/2

FACTOR DE RIESGO SI NO NP OBSERV. RIESGOS (CÓDIGO)

Se dispone de una DIS que regule los trabajos en la planta de tratamiento X

1,2,4,9,10,11, 15,16,21,23,24

El ayudante de operador dispone de los permisos y de la autorización pertinente X

2,4,9,10,11,15,16,21,23,24,25

El personal respeta las instrucciones del fabricante en cuanto a la utilización de las instalaciones X

Las labores de manipulación de las instalaciones para su ajuste, mantenimiento u otro fin se realizan con la instalación detenida.

X

Las instalaciones se encuentran en correcto estado de mantenimiento y están debidamente homologadas X

La operación se inicia únicamente tras un completo reconocimiento de la planta para prevenir averías y desprendimientos de material

X 4,5,9,10,11,15,

16

La sala de control permite visualizar la planta en su totalidad X

Se dispone de dispositivos para prevenir al personal del arranque, parada y modificación de las condiciones de trabajo de la planta.

X 2,4,5,9,10,11,

16

El sistema de comunicaciones permite una rápida comunicación entre los operarios X

2,4,5,9,10,11, 16

La planta dispone de interruptores y de dispositivos de parada de emergencia X

Existe dispositivo de inmovilización permanente en la planta X

Los mandos de arranque y parada se encuentran protegidos para evitar manipulaciones involuntarias X

Se dispone de un sistema de señales visuales y acústicas eficaz para prevenir a los trabajadores y advertir situaciones de riesgo

X 2,4,5,9,10,11

El encargado y los operadores conocen y respetan el sistema de señales X

El operador de planta respeta las normas establecidas y maniobra con prudencia, evitando sobrepasar los límites nominales recomendados por el fabricante

X

El área de trabajo se encuentra despejada de personal y visitantes ajenos a las operaciones y se restringe el acceso de las mismas

X

El panel de mandos y controles de la planta permite conocer el estado y las condiciones de funcionamiento de la máquina en todo momento

X

Los mandos de arranque y parada se encuentran protegidos para evitar manipulaciones involuntarias X 10,11,16

Ninguna persona ajena a la planta accede a la cabina de control durante las operaciones X

_________________________________________________________________________________________________________ PROYECTO INSTALACIÓN DE PUNTO LIMPIO PARA EL TRATAMIENTO Y RECICLAJE DE RCDs Y E.I.A.-T.M. EL PASO- LA PALMA

HYDRA CONSULTORES, S.L.: AGUA, MEDIO AMBIENTE Y MINERÍA – E.L.P., R.J.L.L. & C.D.S. (MARZO -06)

68

FICHA DE IDENTIFICACIÓN DE FACTORES DE RIESGO ENCARGADO TRABAJADORES EXPUESTOS: 1

HOJA Nº 1/2

FACTOR DE RIESGO SI NO NP OBSERV. RIESGOS (CÓDIGO)

En caso de anomalías o averías, el personal puede detener inmediatamente las operaciones, o avisar a la cabina de control

X

El puesto de control dispone de climatización y está aislado contra el ruido y el polvo X 23,25

En caso de necesidad, se realizan las operaciones peligrosas bajo la dirección de una persona responsable capacitada para ello

X 4,8,10,11

Los suelos, escaleras, pasillos y superficies de tránsito están delimitadas, libres de obstáculos y exentas de sustancias resbaladizas

X

Las zonas de paso próximas a instalaciones y/o maquinarias peligrosas se encuentran protegidas contra los riesgos presentes

X

La iluminación de las zonas de tránsito y de operación es la adecuada X

Las parte móviles y motrices están debidamente protegidas X

Las áreas con desprendimiento de polvo cuentan con los medios necesarios y suficientes para reducir o eliminar estas emisiones

X

El personal utiliza las escaleras y accesos de manera adecuada X

Las cintas transportadoras, cribas, trituradoras, molinos y puntos de transferencia cuentas con dispositivos supresores de polvo

X 25

Las herramientas utilizadas son adecuadas al trabajo a realizar y se encuentran en buen estado de limpieza y conservación

X

La instalación eléctrica cumple con la normativa vigente y se encuentra en buenas condiciones X

Los circuitos presurizados se revisan regularmente X 15 En caso necesario, la manipulación manual de cargas se realiza adoptando precauciones para evitar lesiones X

_________________________________________________________________________________________________________ PROYECTO INSTALACIÓN DE PUNTO LIMPIO PARA EL TRATAMIENTO Y RECICLAJE DE RCDs Y E.I.A.-T.M. EL PASO- LA PALMA

HYDRA CONSULTORES, S.L.: AGUA, MEDIO AMBIENTE Y MINERÍA – E.L.P., R.J.L.L. & C.D.S. (MARZO -06)

69

FICHA DE EVALUACIÓN DE RIESGOS ENCARGADO

CODIGO DE

RIESGO RIESGOS OBSER-

VACION CONSE-

CUENCIAEXPO-SICIÓN

PROBA-BILIDAD

VALOR IR

NIVEL DE

RIESGO

01 Caída de personas a distinto nivel 7 6 3 126 M 02 Caída de personas al mismo nivel 3 3 3 27 MB

03 Caída de personas por desplome o derrumbamiento

04 Caída de objetos en manipulación 7 2 3 42 B 05 Caída de objetos desprendidos 7 6 3 126 M 06 Pisadas sobre objetos 07 Choques contra objetos inmóviles 08 Choques contra objetos móviles 3 3 6 54 B

09 Golpes, cortes y erosiones producidos por objetos y herramientas 3 6 6 108 M

10 Proyección de fragmentos o partículas 3 2 3 18 MB 11 Atrapamiento por o entre objetos 15 2 3 90 M

12 Atrapamiento por vuelco o caída de máquinas o vehículos

13 Sobreesfuerzos 14 Exposición a temperaturas ambientales extremas 15 Contactos térmicos 1 2 3 6 MB 16 Contactos eléctricos directos e indirectos 15 2 6 180 M 17 Exposición a sustancias nocivas y/o tóxicas 18 Contactos con sustancias cáusticas y/o corrosivas 19 Exposición a contaminantes químicos 20 Explosiones 21 Incendios 7 1 1 7 MB 22 Atropellos o golpes con vehículos 23 Ruido (onda aérea) 3 10 3 90 M 24 Vibraciones 3 6 6 108 M 25 Polvo, humos y vapores 7 2 6 84 B 26 Estrés térmico

27 Enfermedades profesionales causadas por otros agentes químicos

28 Fatiga física y/o mental 29 Otros riesgos

CONSECUENCIAS EXPOSICIÓN INTERPRETACIÓN CLASIFICACIÓN CÓDIGO INTERPRETACIÓN CLASIFICACIÓN CÓDIGO

NOTABLE Primeros auxilios / daños>601 € 1 INCIERTA Muy difícilmente 0,5 IMPORTANTE Lesión temporal / daños> 6.010 € 3 MUY BAJA Raramente(1-2 año) 1

SERIA Lesión permanente / daños>60.101 € 7 BAJA Poco usual(1-2 mes) 2 MUY SERIA Muertes o daños>120.202 € 15 MEDIA 1-2 por semana 3 DESASTRE Varias muertes o daños>300.506 € 40 ALTA 1 por día 6

CATASTROFE Muchas muertes. Daños>601.012 € 100 MUY ALTA Muchas veces al día 10

PROBABILIDAD VALOR IR NIVEL DE RIESGO INTERPRETACIÓN CLASIFICACIÓN CÓDIGO Consecuencia x Exposición x Probabilidad CLASIFICACIÓN

IMPOSIBLE Probabilidad <1/106 0,1 IR < 40 MUY BAJO IMPROBABLE 1/106< Probabilidad < 1% 0,5 40 < IR < 85 BAJO POCO USUAL Probabilidad = 1% 1 85 < IR < 200 MEDIO

RARA PERO POSIBLE Probabilidad = 10% 3 200 < IR < 250 ALTO MUY POSIBLE Probabilidad = 50% 6 250 < IR < 400 MUY ALTO FRECUENTE Probabilidad = 100% 10 IR > 400 EXTREMO

_________________________________________________________________________________________________________ PROYECTO INSTALACIÓN DE PUNTO LIMPIO PARA EL TRATAMIENTO Y RECICLAJE DE RCDs Y E.I.A.-T.M. EL PASO- LA PALMA

HYDRA CONSULTORES, S.L.: AGUA, MEDIO AMBIENTE Y MINERÍA – E.L.P., R.J.L.L. & C.D.S. (MARZO -06)

70

ENCARGADO

MEDIDAS Y ACCIONES (Se realizará todos los años una nueva evaluación y planificación, o cuando las condiciones de

trabajo se vean modificadas)

Riesgo 01 Nivel de riesgo M Responsable Encargado Revisión cada año En trabajos en altura se utilizarán cinturones de seguridad.

Riesgo 02 Nivel de riesgo MB Responsable Encargado Revisión cada año Las zonas de trabajo se mantendrán despejadas.

Riesgo 04 Nivel de riesgo B Responsable Encargado Revisión cada año Se evitará el paso de los empleados por debajo de las cintas transportadoras, uso de casco protector.

Riesgo 05 Nivel de riesgo M Responsable Encargado Revisión cada año

Se evitará el paso de los empleados por debajo de las cintas transportadoras, uso de casco protector. Riesgo 08 Nivel de riesgo B Responsable Encargado Revisión cada año No se consentirá la entrada de personal ajeno a las instalaciones, se observarán las debidas precauciones en la circulación. Riesgo 09 Nivel de riesgo M Responsable Encargado Revisión cada año Cuando las herramientas no estén en uso se encontrarán en su debido lugar. Se utilizarán siempre de manera adecuada. Riesgo 10 Nivel de riesgo MB Responsable Encargado Revisión cada año Se mantendrá la debida precaución en el funcionamiento de la maquinaria. Uso obligatorio de casco protector.

Riesgo 11 Nivel de riesgo M Responsable Encargado Revisión cada año

No se realizarán labores de mantenimiento con la maquinaria en funcionamiento.

Riesgo 15 Nivel de riesgo MB Responsable Encargado Revisión cada año Los elementos conductores estarán completamente revestidos.

Riesgo 16 Nivel de riesgo M Responsable Encargado Revisión cada año Los elementos conductores estarán completamente revestidos.

Riesgo 21 Nivel de riesgo MB Responsable Encargado Revisión cada año Los elementos conductores estarán completamente revestidos.

Riesgo 23 Nivel de riesgo M Responsable Encargado Revisión cada año En las zonas donde esté indicado se utilizarán protectores auditivos. El tubo de escape de la máquina estará en buen estado Riesgo 24 Nivel de riesgo M Responsable Propietario Revisión cada año

No se trabajará en zonas donde se produzcan vibraciones.

_________________________________________________________________________________________________________ PROYECTO INSTALACIÓN DE PUNTO LIMPIO PARA EL TRATAMIENTO Y RECICLAJE DE RCDs Y E.I.A.-T.M. EL PASO- LA PALMA

HYDRA CONSULTORES, S.L.: AGUA, MEDIO AMBIENTE Y MINERÍA – E.L.P., R.J.L.L. & C.D.S. (MARZO -06)

71

Riesgo 25 Nivel de riesgo B Responsable Propietario Revisión cada año Se utilizarán medidas de protección adecuadas.

_________________________________________________________________________________________________________ PROYECTO INSTALACIÓN DE PUNTO LIMPIO PARA EL TRATAMIENTO Y RECICLAJE DE RCDs Y E.I.A.-T.M. EL PASO- LA PALMA

HYDRA CONSULTORES, S.L.: AGUA, MEDIO AMBIENTE Y MINERÍA – E.L.P., R.J.L.L. & C.D.S. (MARZO -06)

72

FICHA DE IDENTIFICACIÓN DE FACTORES DE RIESGO OPERADOR DE PLANTA TRABAJADORES EXPUESTOS: 1

HOJA Nº 1/2

FACTOR DE RIESGO SI NO NP OBSERV. RIESGOS (CÓDIGO)

Se dispone de una DIS que regule los trabajos en la planta de tratamiento X

1,2,4,9,10,11, 15,16,21,23,24

El ayudante de operador dispone de los permisos y de la autorización pertinente X

2,4,9,10,11,15,16,21,23,24,25

El personal respeta las instrucciones del fabricante en cuanto a la utilización de las instalaciones X

Las labores de manipulación de las instalaciones para su ajuste, mantenimiento u otro fin se realizan con la instalación detenida.

X

Las instalaciones se encuentran en correcto estado de mantenimiento y están debidamente homologadas X

La operación se inicia únicamente tras un completo reconocimiento de la planta para prevenir averías y desprendimientos de material

X 4,5,9,10,11,15,

16

La sala de control permite visualizar la planta en su totalidad X

Se dispone de dispositivos para prevenir al personal del arranque, parada y modificación de las condiciones de trabajo de la planta.

X 2,4,5,9,10,11,

16

El sistema de comunicaciones permite una rápida comunicación entre los operarios X

2,4,5,9,10,11, 16

La planta dispone de interruptores y de dispositivos de parada de emergencia X

Existe dispositivo de inmovilización permanente en la planta X

Los mandos de arranque y parada se encuentran protegidos para evitar manipulaciones involuntarias X

Se dispone de un sistema de señales visuales y acústicas eficaz para prevenir a los trabajadores y advertir situaciones de riesgo

X 2,4,5,9,10,11

El encargado y los operadores conocen y respetan el sistema de señales X

El operador de planta respeta las normas establecidas y maniobra con prudencia, evitando sobrepasar los límites nominales recomendados por el fabricante

X

El área de trabajo se encuentra despejada de personal y visitantes ajenos a las operaciones y se restringe el acceso de las mismas

X

El panel de mandos y controles de la planta permite conocer el estado y las condiciones de funcionamiento de la máquina en todo momento

X

Los mandos de arranque y parada se encuentran protegidos para evitar manipulaciones involuntarias X 10,11,16

Ninguna persona ajena a la planta accede a la cabina de control durante las operaciones X

_________________________________________________________________________________________________________ PROYECTO INSTALACIÓN DE PUNTO LIMPIO PARA EL TRATAMIENTO Y RECICLAJE DE RCDs Y E.I.A.-T.M. EL PASO- LA PALMA

HYDRA CONSULTORES, S.L.: AGUA, MEDIO AMBIENTE Y MINERÍA – E.L.P., R.J.L.L. & C.D.S. (MARZO -06)

73

FICHA DE IDENTIFICACIÓN DE FACTORES DE RIESGO OPERADOR DE PLANTA TRABAJADORES EXPUESTOS: 1

HOJA Nº 1/2

FACTOR DE RIESGO SI NO NP OBSERV. RIESGOS (CÓDIGO)

En caso de anomalías o averías, el personal puede detener inmediatamente las operaciones, o avisar a la cabina de control

X

El puesto de control dispone de climatización y está aislado contra el ruido y el polvo X 23,25

En caso de necesidad, se realizan las operaciones peligrosas bajo la dirección de una persona responsable capacitada para ello

X 4,8,10,11

Los suelos, escaleras, pasillos y superficies de tránsito están delimitadas, libres de obstáculos y exentas de sustancias resbaladizas

X

Las zonas de paso próximas a instalaciones y/o maquinarias peligrosas se encuentran protegidas contra los riesgos presentes

X

La iluminación de las zonas de tránsito y de operación es la adecuada X

Las parte móviles y motrices están debidamente protegidas X

Las áreas con desprendimiento de polvo cuentan con los medios necesarios y suficientes para reducir o eliminar estas emisiones

X

El personal utiliza las escaleras y accesos de manera adecuada X

Las cintas transportadoras, cribas, trituradoras, molinos y puntos de transferencia cuentas con dispositivos supresores de polvo

X 25

Las herramientas utilizadas son adecuadas al trabajo a realizar y se encuentran en buen estado de limpieza y conservación

X

La instalación eléctrica cumple con la normativa vigente y se encuentra en buenas condiciones X

Los circuitos presurizados se revisan regularmente X 15 En caso necesario, la manipulación manual de cargas se realiza adoptando precauciones para evitar lesiones X

_________________________________________________________________________________________________________ PROYECTO INSTALACIÓN DE PUNTO LIMPIO PARA EL TRATAMIENTO Y RECICLAJE DE RCDs Y E.I.A.-T.M. EL PASO- LA PALMA

HYDRA CONSULTORES, S.L.: AGUA, MEDIO AMBIENTE Y MINERÍA – E.L.P., R.J.L.L. & C.D.S. (MARZO -06)

74

FICHA DE EVALUACIÓN DE RIESGOS OPERADOR DE PLANTA

CODIGO DE

RIESGO RIESGOS OBSER-

VACION CONSE-

CUENCIAEXPO-SICIÓN

PROBA-BILIDAD

VALOR IR

NIVEL DE

RIESGO

01 Caída de personas a distinto nivel 7 6 3 126 M 02 Caída de personas al mismo nivel 3 3 3 27 MB

03 Caída de personas por desplome o derrumbamiento

04 Caída de objetos en manipulación 7 2 3 42 B 05 Caída de objetos desprendidos 7 6 3 126 M 06 Pisadas sobre objetos 07 Choques contra objetos inmóviles 08 Choques contra objetos móviles 3 3 6 54 B

09 Golpes, cortes y erosiones producidos por objetos y herramientas 3 6 6 108 M

10 Proyección de fragmentos o partículas 3 2 3 18 MB 11 Atrapamiento por o entre objetos 15 2 3 90 M

12 Atrapamiento por vuelco o caída de máquinas o vehículos

13 Sobreesfuerzos 14 Exposición a temperaturas ambientales extremas 15 Contactos térmicos 1 2 3 6 MB 16 Contactos eléctricos directos e indirectos 15 2 6 180 M 17 Exposición a sustancias nocivas y/o tóxicas 18 Contactos con sustancias cáusticas y/o corrosivas 19 Exposición a contaminantes químicos 20 Explosiones 21 Incendios 7 1 1 7 MB 22 Atropellos o golpes con vehículos 23 Ruido (onda aérea) 3 10 3 90 M 24 Vibraciones 3 6 6 108 M 25 Polvo, humos y vapores 7 2 6 84 B 26 Estrés térmico

27 Enfermedades profesionales causadas por otros agentes químicos

28 Fatiga física y/o mental 29 Otros riesgos

CONSECUENCIAS EXPOSICIÓN INTERPRETACIÓN CLASIFICACIÓN CÓDIGO INTERPRETACIÓN CLASIFICACIÓN CÓDIGO

NOTABLE Primeros auxilios / daños>601 € 1 INCIERTA Muy difícilmente 0,5 IMPORTANTE Lesión temporal / daños> 6.010 € 3 MUY BAJA Raramente(1-2 año) 1

SERIA Lesión permanente / daños>60.101 € 7 BAJA Poco usual(1-2 mes) 2 MUY SERIA Muertes o daños>120.202 € 15 MEDIA 1-2 por semana 3 DESASTRE Varias muertes o daños>300.506 € 40 ALTA 1 por día 6

CATASTROFE Muchas muertes. Daños>601.012 € 100 MUY ALTA Muchas veces al día 10

PROBABILIDAD VALOR IR NIVEL DE RIESGO INTERPRETACIÓN CLASIFICACIÓN CÓDIGO Consecuencia x Exposición x Probabilidad CLASIFICACIÓN

IMPOSIBLE Probabilidad <1/106 0,1 IR < 40 MUY BAJO IMPROBABLE 1/106< Probabilidad < 1% 0,5 40 < IR < 85 BAJO POCO USUAL Probabilidad = 1% 1 85 < IR < 200 MEDIO

RARA PERO POSIBLE Probabilidad = 10% 3 200 < IR < 250 ALTO MUY POSIBLE Probabilidad = 50% 6 250 < IR < 400 MUY ALTO FRECUENTE Probabilidad = 100% 10 IR > 400 EXTREMO

_________________________________________________________________________________________________________ PROYECTO INSTALACIÓN DE PUNTO LIMPIO PARA EL TRATAMIENTO Y RECICLAJE DE RCDs Y E.I.A.-T.M. EL PASO- LA PALMA

HYDRA CONSULTORES, S.L.: AGUA, MEDIO AMBIENTE Y MINERÍA – E.L.P., R.J.L.L. & C.D.S. (MARZO -06)

75

OPERADOR DE PLANTA

MEDIDAS Y ACCIONES (Se realizará todos los años una nueva evaluación y planificación, o cuando las condiciones de

trabajo se vean modificadas)

Riesgo 01 Nivel de riesgo M Responsable Encargado Revisión cada año En trabajos en altura se utilizarán cinturones de seguridad.

Riesgo 02 Nivel de riesgo MB Responsable Encargado Revisión cada año Las zonas de trabajo se mantendrán despejadas.

Riesgo 04 Nivel de riesgo B Responsable Encargado Revisión cada año Se evitará el paso de los empleados por debajo de las cintas transportadoras, uso de casco protector.

Riesgo 05 Nivel de riesgo M Responsable Encargado Revisión cada año

Se evitará el paso de los empleados por debajo de las cintas transportadoras, uso de casco protector. Riesgo 08 Nivel de riesgo B Responsable Encargado Revisión cada año No se consentirá la entrada de personal ajeno a las instalaciones, se observarán las debidas precauciones en la circulación. Riesgo 09 Nivel de riesgo M Responsable Encargado Revisión cada año Cuando las herramientas no estén en uso se encontrarán en su debido lugar. Se utilizarán siempre de manera adecuada. Riesgo 10 Nivel de riesgo MB Responsable Encargado Revisión cada año Se mantendrá la debida precaución en el funcionamiento de la maquinaria. Uso obligatorio de casco protector.

Riesgo 11 Nivel de riesgo M Responsable Encargado Revisión cada año

No se realizarán labores de mantenimiento con la maquinaria en funcionamiento.

Riesgo 15 Nivel de riesgo MB Responsable Encargado Revisión cada año Los elementos conductores estarán completamente revestidos.

Riesgo 16 Nivel de riesgo M Responsable Encargado Revisión cada año Los elementos conductores estarán completamente revestidos.

Riesgo 21 Nivel de riesgo MB Responsable Encargado Revisión cada año Los elementos conductores estarán completamente revestidos.

Riesgo 23 Nivel de riesgo M Responsable Encargado Revisión cada año En las zonas donde esté indicado se utilizarán protectores auditivos. El tubo de escape de la máquina estará en buen estado

_________________________________________________________________________________________________________ PROYECTO INSTALACIÓN DE PUNTO LIMPIO PARA EL TRATAMIENTO Y RECICLAJE DE RCDs Y E.I.A.-T.M. EL PASO- LA PALMA

HYDRA CONSULTORES, S.L.: AGUA, MEDIO AMBIENTE Y MINERÍA – E.L.P., R.J.L.L. & C.D.S. (MARZO -06)

76

Riesgo 24 Nivel de riesgo M Responsable Propietario Revisión cada año No se trabajará en zonas donde se produzcan vibraciones.

Riesgo 25 Nivel de riesgo B Responsable Propietario Revisión cada año Se utilizarán medidas de protección adecuadas.

_________________________________________________________________________________________________________ PROYECTO INSTALACIÓN DE PUNTO LIMPIO PARA EL TRATAMIENTO Y RECICLAJE DE RCDs Y E.I.A.-T.M. EL PASO- LA PALMA

HYDRA CONSULTORES, S.L.: AGUA, MEDIO AMBIENTE Y MINERÍA – E.L.P., R.J.L.L. & C.D.S. (MARZO -06)

77

FICHA DE IDENTIFICACIÓN DE FACTORES DE RIESGO CONDUCTOR DE PALA DE ACOPIO TRABAJADORES EXPUESTOS: 1

HOJA 1/2

FACTOR DE RIESGO SI NO NP OBSERV. RIESGOS (CÓDIGO)

El operario de la pala dispone de la autorización y de los permisos pertinentes X

Se dispone de una DIS que regula las labores de carga en acopio mediante pala cargadora X 1,3,5,7,8,11,

12,22 Se respetan las instrucciones del fabricante en cuanto a la utilización de la maquinaria X

La maquinaria se encuentra en correcto estado de mantenimiento y está debidamente homologada X

Las operaciones de carga se realizan únicamente tras un completo reconocimiento de la máquina y del acopio para prevenir averías y desprendimientos del material

X 1,3,12,22

La pala se sitúa durante la secuencia de carga lo más separada posible del acopio X 3

La pala siempre trabaja en posición perpendicular al acopio X

La pala se aproxima al acopio y a los bordes de la plataforma de trabajo y de las pistas y accesos, marcha adelante y perpendicularmente

X 1,3,12

El área de trabajo es de dimensiones suficientes para maniobrar con seguridad X

Se dispone de un sistema de señales visuales y acústicas eficaz para prevenir a los peatones y advertir de situaciones de riesgo

X

El conductor conoce y respeta el sistema establecido de señales X

El conductor de la pala respeta las normas de circulación establecidas y maniobra con prudencia , evitando excesos de velocidad

X

La pala siempre circula con el útil abatido y sin desplegar X

Cuando existe riesgo de caída por talud, existen protecciones y señales eficaces X 1,12

La cabina está dotada de sistema antivuelco X 12

El vehículo dispone de alarma de marcha atrás y de los restantes dispositivos de seguridad en condiciones de utilización (luces, retrovisores)

X

El área de trabajo se encuentra despejada de peatones y de personal ajeno a las operaciones y se restringe el acceso

X

La carga del camión se realiza por la parte lateral o trasera del mismo, sin pasar en ningún caso por encima de la cabina

X

No se supera la carga máxima del camión en ningún caso, evitando que el material rebose de la caja X

_________________________________________________________________________________________________________ PROYECTO INSTALACIÓN DE PUNTO LIMPIO PARA EL TRATAMIENTO Y RECICLAJE DE RCDs Y E.I.A.-T.M. EL PASO- LA PALMA

HYDRA CONSULTORES, S.L.: AGUA, MEDIO AMBIENTE Y MINERÍA – E.L.P., R.J.L.L. & C.D.S. (MARZO -06)

78

FICHA DE IDENTIFICACIÓN DE FACTORES DE RIESGO

CONDUCTOR DE PALA DE ACOPIO HOJA Nº2/2

FACTOR DE RIESGO SI NO NP OBSERV. RIESGOS (CÓDIGO)

El conductor del camión se mantiene en su puesto durante la carga, siempre que la cabina disponga de protecciones contra caídas de materiales y objetos

X

Ninguna persona accede a la caja del camión durante la carga X

El operario nunca accede o desciende de su puesto con la máquina en marcha X

El personal utiliza los estribos para abandonar y acceder a sus puesto X

No existen líneas eléctricas aéreas en el radio de acción de la máquina en marcha X

El operario estaciona la pala con la cuchara bajada, en zonas llanas y firmes, y adoptando todas las medidas necesarias para inmovilizarla

X

En caso de estacionar el vehículo en pendiente, se asegura el mismo con los medios necesarios para evitar deslizamientos

X

Se dispone de dispositivos de inmovilización permanente X

En caso de anomalías o averías, el conductor detiene inmediatamente las operaciones, estaciona la máquina con señalización visible y comunica las anomalías

X

El puesto de conducción dispone de climatización y está aislado contra el polvo y el ruido X 14,23,24,25,

28 El mantenimiento y el repostaje del vehículo se realizan con los motores parados X

En todo momento, la maniobra del vehículo se realiza en condiciones que garanticen su seguridad y estabilidad

X

Se dispone de un tope o barrera infranqueable cuando existe peligro de vuelco o caída X 1,12

En caso negativo, se realiza el vertido bajo la dirección de una persona capacitada para ello X

Esta persona dispone de vestimenta reflectantes X 1,9,11,12

_________________________________________________________________________________________________________ PROYECTO INSTALACIÓN DE PUNTO LIMPIO PARA EL TRATAMIENTO Y RECICLAJE DE RCDs Y E.I.A.-T.M. EL PASO- LA PALMA

HYDRA CONSULTORES, S.L.: AGUA, MEDIO AMBIENTE Y MINERÍA – E.L.P., R.J.L.L. & C.D.S. (MARZO -06)

79

FICHA DE EVALUACIÓN DE RIESGOS

CONDUCTOR DE PALA DE ACOPIO CODIGO

DE RIESGO

RIESGOS OBSER-VACION

CONSE-CUENCIA

EXPO-SICIÓN

PROBA-BILIDAD

VALOR IR

NIVEL DE

RIESGO

01 Caída de personas a distinto nivel 15 3 1 45 B 02 Caída de personas al mismo nivel

03 Caída de personas por desplome o derrumbamiento 15 10 1 150 M

04 Caída de objetos en manipulación 05 Caída de objetos desprendidos 7 6 3 126 M 06 Pisadas sobre objetos 07 Choques contra objetos inmóviles 7 6 3 126 M 08 Choques contra objetos móviles 7 6 3 126 M

09 Golpes, cortes y erosiones producidos por objetos y herramientas 3 6 3 54 B

10 Proyección de fragmentos o partículas 11 Atrapamiento por o entre objetos 15 10 1 150 M

12 Atrapamiento por vuelco o caída de máquinas o vehículos 15 10 1 150 M

13 Sobreesfuerzos 14 Exposición a temperaturas ambientales extremas 3 10 3 90 M 15 Contactos térmicos 16 Contactos eléctricos directos e indirectos 17 Exposición a sustancias nocivas y/o tóxicas 18 Contactos con sustancias cáusticas y/o corrosivas 19 Exposición a contaminantes químicos 20 Explosiones 21 Incendios 22 Atropellos o golpes con vehículos 15 3 3 135 M 23 Ruido (onda aérea) 7 3 3 63 B 24 Vibraciones 7 3 3 63 B 25 Polvo, humos y vapores 7 3 3 63 B 26 Estrés térmico

27 Enfermedades profesionales causadas por otros agentes químicos

28 Fatiga física y/o mental 3 10 3 90 M 29 Otros riesgos

CONSECUENCIAS EXPOSICIÓN INTERPRETACIÓN CLASIFICACIÓN CÓDIGO INTERPRETACIÓN CLASIFICACIÓN CÓDIGO

NOTABLE Primeros auxilios / daños>601 € 1 INCIERTA Muy difícilmente 0,5 IMPORTANTE Lesión temporal / daños> 6.010 € 3 MUY BAJA Raramente(1-2 año) 1

SERIA Lesión permanente / daños>60.101 € 7 BAJA Poco usual(1-2 mes) 2 MUY SERIA Muertes o daños>120.202 € 15 MEDIA 1-2 por semana 3 DESASTRE Varias muertes o daños>300.506 € 40 ALTA 1 por día 6

CATASTROFE Muchas muertes. Daños>601.012 € 100 MUY ALTA Muchas veces al día 10

PROBABILIDAD VALOR IR NIVEL DE RIESGO INTERPRETACIÓN CLASIFICACIÓN CÓDIGO Consecuencia x Exposición x Probabilidad CLASIFICACIÓN

IMPOSIBLE Probabilidad <1/106 0,1 IR < 40 MUY BAJO IMPROBABLE 1/106< Probabilidad < 1% 0,5 40 < IR < 85 BAJO POCO USUAL Probabilidad = 1% 1 85 < IR < 200 MEDIO

RARA PERO POSIBLE Probabilidad = 10% 3 200 < IR < 250 ALTO MUY POSIBLE Probabilidad = 50% 6 250 < IR < 400 MUY ALTO FRECUENTE Probabilidad = 100% 10 IR > 400 EXTREMO

_________________________________________________________________________________________________________ PROYECTO INSTALACIÓN DE PUNTO LIMPIO PARA EL TRATAMIENTO Y RECICLAJE DE RCDs Y E.I.A.-T.M. EL PASO- LA PALMA

HYDRA CONSULTORES, S.L.: AGUA, MEDIO AMBIENTE Y MINERÍA – E.L.P., R.J.L.L. & C.D.S. (MARZO -06)

80

CONDUCTOR DE PALA DE ACOPIO

MEDIDAS Y ACCIONES

(Se realizará todos los años una nueva evaluación y planificación, o cuando las condiciones de

trabajo se vean modificadas)

Riesgo 01 Nivel de riesgo B Responsable Encargado Revisión cada año Se prestará especial atención en el momento de subirse a la maquinaria de obra.

Riesgo 03 Nivel de riesgo M Responsable Encargado Revisión cada año

Se señalizarán las maniobras.

Riesgo 05 Nivel de riesgo M Responsable Encargado Revisión cada año

No se permitirá la permanencia de personas en el radio de acción de la maquinaria. Riesgo 07 Nivel de riesgo M Responsable Encargado Revisión cada año

Se tendrá especial cuidado en que la zona de maniobra esté despejada.

Riesgo 08 Nivel de riesgo M Responsable Encargado Revisión cada año No se consentirá la entrada de personal ajeno a las instalaciones, se observarán las debidas precauciones en la circulación por las distintas áreas.

Riesgo 09 Nivel de riesgo B Responsable Encargado Revisión cada año Cuando las herramientas no estén en uso se encontrarán en su debido lugar. Se utilizarán siempre de manera adecuada.

Riesgo 11 Nivel de riesgo M Responsable Encargado Revisión cada año

El conductor no podrá abandonar su puesto con la maquinaria en funcionamiento.

Riesgo 12 Nivel de riesgo M Responsable Encargado Revisión cada año

Se trabajará sobre el piso horizontal, adoptando las debidas precauciones.

Riesgo 14 Nivel de riesgo M Responsable Encargado Revisión cada año

La cabina se encontrará cerrada.

Riesgo 22 Nivel de riesgo M Responsable Encargado Revisión cada año En el área de trabajo no se consentirá la presencia de personal ajeno a las instalaciones.

Riesgo 23 Nivel de riesgo B Responsable Encargado Revisión cada año El tubo de escape de la máquina estará en buen estado. Riesgo 24 Nivel de riesgo B Responsable Propietario Revisión cada año

El asiento del conductor debe estar preparado para absorber las vibraciones de la máquina.

_________________________________________________________________________________________________________ PROYECTO INSTALACIÓN DE PUNTO LIMPIO PARA EL TRATAMIENTO Y RECICLAJE DE RCDs Y E.I.A.-T.M. EL PASO- LA PALMA

HYDRA CONSULTORES, S.L.: AGUA, MEDIO AMBIENTE Y MINERÍA – E.L.P., R.J.L.L. & C.D.S. (MARZO -06)

81

Riesgo 25 Nivel de riesgo B Responsable Propietario Revisión cada año La cabina debe ser hermética para evitar en lo posible la entrada de gases y polvo. Riesgo 28 Nivel de riesgo M Responsable Propietario Revisión cada año La cabina de la pala dispondrá de aire acondicionado.

_________________________________________________________________________________________________________ PROYECTO INSTALACIÓN DE PUNTO LIMPIO PARA EL TRATAMIENTO Y RECICLAJE DE RCDs Y E.I.A.-T.M. EL PASO- LA PALMA

HYDRA CONSULTORES, S.L.: AGUA, MEDIO AMBIENTE Y MINERÍA – E.L.P., R.J.L.L. & C.D.S. (MARZO -06)

82

3.- MEDIDAS DE SEGURIDAD

3.1.- Generalidades.

3.1.1.- Introducción General:

Es este un aspecto realmente importante a considerar por todos los niveles integrados en el proceso productivo, desde el propietario de la empresa al menos cualificado de sus operarios manuales.

Este capítulo de Normas de Seguridad e Higiene respecto al presente proyecto, va dirigido a prevenir los accidentes y enfermedades profesionales, mejorar las condiciones higiénicas dentro de unas normas mínimas extraídas de las vigentes Leyes y Reglamentos así como otras que se encuadran dentro de la legislación.

Se distinguen tres clases de responsabilidades en materia de Seguridad y Salud.

3.1.2.- Responsabilidad Administrativa.

La empresa está obligada a tomar las medidas idóneas para prevenir los accidentes y las enfermedades derivadas del trabajo y tiene derecho y obligación de exigir de sus productores el fiel cumplimiento de las medidas de Seguridad e Higiene que estime necesarias. Ordenanza General de S. e H. (O.M. año 71) artículos 7, 8, 9, 10, 153, 154, 156, 158 y 159.

3.1.3.- Responsabilidad Penal:

Serán aplicables a los que por infracciones graves de las leyes de trabajo ocasionen quebranto apreciable en la salud o en la integridad personal de los obreros.

3.1.4.- Responsabilidad Civil:

El que por acción u omisión causa daño a otro, interviniendo culpa o negligencia, está obligado a reparar el daño causado.

_________________________________________________________________________________________________________ PROYECTO INSTALACIÓN DE PUNTO LIMPIO PARA EL TRATAMIENTO Y RECICLAJE DE RCDs Y E.I.A.-T.M. EL PASO- LA PALMA

HYDRA CONSULTORES, S.L.: AGUA, MEDIO AMBIENTE Y MINERÍA – E.L.P., R.J.L.L. & C.D.S. (MARZO -06)

83

4.- DESCRIPCIÓN DE LAS INSTALACIONES

Las instalaciones consisten en una Planta de Trituración y Clasificación para tratamiento y la clasificación de áridos, tal y como se describe en la Memoria del proyecto. 5.- PERSONAL PREVISTO

Las instalaciones contarán con 3 personas desempeñando las siguientes funciones:

Función desempeñada Nº de trabajadores Encargado de Planta 1 Operario de Planta 1 Conductor de pala 1

6.- OBLIGACIONES DEL EMPRESARIO

El empresario está obligado a elaborar y mantener al día el “Documento sobre Seguridad y Salud”, en el que se recojan los requisitos pertinentes contemplados en los capítulos III y V de la Ley 31/1995 de 8 de Noviembre de Prevención de Riesgos Laborales. 7.- IDENTIFICACIÓN Y EVALUACIÓN DE LOS RIESGOS

7.1.- Riesgos laborales evitables.

1.- Desplazamiento del personal a la zona de trabajo: Personal afectado: todo. Aprisionamiento por el equipo. Caídas, golpes, cortes, erosiones. Caída de objetos y/o productos.

2.- Inspección de la maquinaria: Personal afectado: todo. Aprisionamiento por el equipo. Caídas, golpes, cortes, erosiones.

_________________________________________________________________________________________________________ PROYECTO INSTALACIÓN DE PUNTO LIMPIO PARA EL TRATAMIENTO Y RECICLAJE DE RCDs Y E.I.A.-T.M. EL PASO- LA PALMA

HYDRA CONSULTORES, S.L.: AGUA, MEDIO AMBIENTE Y MINERÍA – E.L.P., R.J.L.L. & C.D.S. (MARZO -06)

84

Caída de objetos y/o productos.

3.- Puesta en marcha de las instalaciones: Personal afectado: todo. Aprisionamiento por el equipo. Caídas, golpes, cortes, erosiones. Caída de objetos y/o productos.

4.- Funcionamiento de las instalaciones: Personal afectado: todo. Aprisionamiento por el equipo. Caídas, golpes, cortes, erosiones. Caída de objetos y/o productos. 5.- Parada de las instalaciones: Personal afectado: todo. Aprisionamiento por el equipo. Caídas, golpes, cortes, erosiones. Caída de objetos y/o productos. 6.- Mantenimiento: Personal afectado: todo. Aprisionamiento por el equipo. Caídas, golpes, cortes, erosiones. Caída de objetos y/o productos. Incendios. Esfuerzos inadecuados del personal.

7.2.- Riesgos laborales no evitables.

1.- Desplazamiento del personal a la zona de trabajo: No se han identificado. 2.- Inspección de la maquinaria:

_________________________________________________________________________________________________________ PROYECTO INSTALACIÓN DE PUNTO LIMPIO PARA EL TRATAMIENTO Y RECICLAJE DE RCDs Y E.I.A.-T.M. EL PASO- LA PALMA

HYDRA CONSULTORES, S.L.: AGUA, MEDIO AMBIENTE Y MINERÍA – E.L.P., R.J.L.L. & C.D.S. (MARZO -06)

85

No se han identificado. 3.- Puesta en marcha de las instalaciones: No se han identificado. 4.- Funcionamiento de las instalaciones: Exposición a ruidos y polvo. 5.- Parada de las instalaciones: No se han identificado. 6.- Mantenimiento de la maquinaria: Emisiones.

7.3.- Riesgos de daños a terceros.

1.- Derivados de los transportes. 2.- Derivados de robos.

8.- PREVENCIÓN DE RIESGOS PROFESIONALES

8.1.- Protecciones individuales.

Equipo básico: - Casco homologado. - Mono de trabajo. - Botas de seguridad. - Guantes de uso general.

_________________________________________________________________________________________________________ PROYECTO INSTALACIÓN DE PUNTO LIMPIO PARA EL TRATAMIENTO Y RECICLAJE DE RCDs Y E.I.A.-T.M. EL PASO- LA PALMA

HYDRA CONSULTORES, S.L.: AGUA, MEDIO AMBIENTE Y MINERÍA – E.L.P., R.J.L.L. & C.D.S. (MARZO -06)

86

Equipo opcional (deberá estar a disposición del personal): - Gafas de protección para los ojos. - Protectores auditivos. - Antirruido y tapones para los oídos. - Máscara de protección respiratoria. - Botas de lona, de cuero y de agua. - Cinturón antivibratorio. - Cinturón de seguridad anticaídas. - Prendas reflectantes. - Gafas contra impactos y antipolvo. - Mascarillas antipolvo. - Muñequeras. 8.2.- Protecciones colectivas. - Extintores. - Señales ópticas marcha atrás en vehículos. - Equipo de rescate, oxígeno, camilla, grupo electrógeno, gatos, etc.

8.3.- Formación.

Todo el personal debe recibir al ingresar en la planta una exposición de todos los

métodos de trabajo y los riesgos que estos pudieran entrañar, así como las medidas de seguridad que deberá emplear.

Eligiendo al personal más cualificado, se impartirán cursillos de socorrismo y primeros auxilios, de forma que la Planta disponga de algún socorrista. 9.- PREVENCIÓN DE RIESGOS DE DAÑOS A TERCEROS

En prevención de posibles accidentes a terceros, se colocarán las oportunas señales de advertencia de salida de camiones y limitación de la velocidad.

Se señalizará de acuerdo con la normativa vigente, los cruces con las carreteras cercanas y los accesos naturales a las obras, prohibiéndose el paso a toda persona ajena a las mismas, tomándose las adecuadas medidas de seguridad y colocándose en su caso, los cerramientos necesarios.

_________________________________________________________________________________________________________ PROYECTO INSTALACIÓN DE PUNTO LIMPIO PARA EL TRATAMIENTO Y RECICLAJE DE RCDs Y E.I.A.-T.M. EL PASO- LA PALMA

HYDRA CONSULTORES, S.L.: AGUA, MEDIO AMBIENTE Y MINERÍA – E.L.P., R.J.L.L. & C.D.S. (MARZO -06)

87

En los días en los que las condiciones climatológicas sean adversas y así sea aconsejable, para la eliminación del polvo, se colocará de forma permanente un sistema de riego por medio de difusores sobre las cribas y tolvas de recepción. 10.- DOCUMENTACIÓN A CONSERVAR EN LAS OBRAS

En todo momento, deberán existir en la obra los siguientes planos o croquis:

- Topográfico: Planta general de la instalación. - De detalles: Maquinaria.

11.- DISPOSICIONES MÍNIMAS DE SEGURIDAD Y SALUD

11.1.- Vigilancia y organización.

11.1.1.- Organización de los lugares de trabajo:

El ciclo de trabajo ha sido diseñado de manera que cada una de las labores propias de la Planta, sean, en la medida que sea posible, independientes unas de otras con objeto de mantener bajo control los riesgos de cualquier naturaleza. El ciclo de trabajo es el siguiente:

1.- Desplazamiento del personal a la zona de trabajo. 2.- Inspección de la maquinaria. 3.- Puesta en marcha de las instalaciones. 4.- Funcionamiento de las instalaciones. 5.- Parada de las instalaciones.

11.1.2.- Persona responsable:

Todos los lugares de trabajo estarán en todo momento bajo el control de una

persona responsable que cuente con las aptitudes y competencias necesarias para esta función con arreglo a la legislación vigente.

Dado que las obras implican el uso y manejo de grupos de trituración, clasificación y molienda, la persona responsable será el operador de los mismos.

_________________________________________________________________________________________________________ PROYECTO INSTALACIÓN DE PUNTO LIMPIO PARA EL TRATAMIENTO Y RECICLAJE DE RCDs Y E.I.A.-T.M. EL PASO- LA PALMA

HYDRA CONSULTORES, S.L.: AGUA, MEDIO AMBIENTE Y MINERÍA – E.L.P., R.J.L.L. & C.D.S. (MARZO -06)

88

En ausencia del operador, el responsable podrá ser el propio empresario o una persona designada por éste, si cuenta con las aptitudes y competencias necesarias.

11.1.3.-Vigilancia:

La vigilancia, para asegurar la protección de la seguridad y de la salud de los trabajadores durante todas las operaciones relacionadas con el tratamiento del material en las plantas, correrá a cargo del empresario o de la persona designada por éste, si cuenta con las aptitudes y competencias necesarias con arreglo a la legislación vigente.

11.1.4.- Trabajadores competentes:

El encargado de la planta deberá tener las aptitudes y competencias necesarias.

El palista estará en posesión de los permisos de conducción necesarios así como de un certificado de aptitud.

El mecánico y operador de planta deben ser oficiales de primera o de segunda categoría.

Todos los lugares de trabajo estarán ocupados por el número de trabajadores necesarios que garanticen la seguridad de las tareas que tengan asignadas.

11.1.5.- Información, instrucciones y formación:

Antes del comienzo de los trabajos, cada trabajador recibirá la información, instrucciones, formación y reciclaje necesarios para preservar su seguridad y su salud, así como la de sus compañeros.

Será el propio empresario el que se asegurará de que los trabajadores reciban las instrucciones de manera que estas sean comprensibles, a fin de no comprometer la seguridad y la salud tanto a nivel individual como colectivo.

11.1.6.- Instrucciones por escrito:

Se elaborarán, para cada lugar de trabajo instrucciones en las que se definen las normas a seguir, para garantizar la seguridad y la salud de los trabajadores y la utilización segura de los equipos e instalaciones.

_________________________________________________________________________________________________________ PROYECTO INSTALACIÓN DE PUNTO LIMPIO PARA EL TRATAMIENTO Y RECICLAJE DE RCDs Y E.I.A.-T.M. EL PASO- LA PALMA

HYDRA CONSULTORES, S.L.: AGUA, MEDIO AMBIENTE Y MINERÍA – E.L.P., R.J.L.L. & C.D.S. (MARZO -06)

89

Dichas instrucciones, que se harán llegar a cada trabajador por escrito para ser leídas y firmadas por cada uno de ellos, estarán en todo momento al alcance de los trabajadores.

11.1.7.- Métodos operativos seguros:

1- Desplazamiento del personal a la zona de trabajo:

El personal de operación y mantenimiento será competente en los siguientes aspectos:

Físicamente, con buena visión, audición, coordinación y capaz de desarrollar su actividad en condiciones seguras.

Mentalmente, capacitado para comprender y aplicar las normas y prácticas de seguridad, atento a su trabajo, y será juicioso y responsable en el desarrollo del mismo para él y para los que le rodean.

Emocionalmente, consciente y conocedor de sus limitaciones físicas y mentales.

Técnicamente preparado en relación al trabajo a realizar.

Provisto de cartilla y carné si fuera necesario.

El personal utilizará la vestimenta y accesorios de seguridad necesarios. Estos pueden ser: casco, botas de seguridad, guantes, gafas o visera, mascarilla, etc.

Se evitará vestir ropa de trabajo amplia o suelta, y accesorios como bufandas, cadenas o colgantes, anillos, relojes, etc., que puedan quedar aprisionados por elementos en movimiento o engancharse en puntos fijos cuando se hace algún movimiento.

Conocerá, con antelación, las condiciones del tajo, si existen líneas eléctricas, tuberías, canalizaciones o cualquier obstrucción que afecte a la seguridad del trabajo. Caso de existir estarán adecuadamente señalizadas o retiradas si fuera necesario.

Conocerá y respetará la señalización existente, así como las prácticas habituales en el área de trabajo.

_________________________________________________________________________________________________________ PROYECTO INSTALACIÓN DE PUNTO LIMPIO PARA EL TRATAMIENTO Y RECICLAJE DE RCDs Y E.I.A.-T.M. EL PASO- LA PALMA

HYDRA CONSULTORES, S.L.: AGUA, MEDIO AMBIENTE Y MINERÍA – E.L.P., R.J.L.L. & C.D.S. (MARZO -06)

90

Conocerá la situación y función de todos los controles, indicadores y señales de alarma, así como de los dispositivos de seguridad.

Conocerá su área de trabajo de forma que se elimine el factor sorpresa. Esto incluye:

- Condición de las pistas de transporte o acceso a las cintas transportadoras. - Sentidos de circulación en las pistas. - Existencia de trabajo de otros equipos. - Condiciones de visibilidad en pistas y tajos. - Limitaciones derivadas de las dimensiones o peso del equipo.

El operador se hallará en buenas condiciones físicas y psíquicas, nunca enfermo

o bajo los efectos del alcohol.

Se limpiarán de la zona de trabajo todos los objetos cortantes o punzantes, prestando especial atención a chapas y clavos.

Los trabajadores dispondrán en todo momento del equipo y herramientas adecuadas al tipo de trabajo que vayan a realizar.

Queda terminantemente prohibido subirse o desplazarse sobre las máquinas. En ningún caso podrá ir montado en el interior del cazo de las máquinas, cajas de los volquetes, etc.

La maquinaria deberá mantener las distancias mínimas de seguridad, respetando en todo momento los límites de velocidad.

El personal se mantendrá fuera del alcance de los movimientos de la maquinaria.

Se señalizarán convenientemente las zonas de acción de la maquinaria.

Nunca se deberá cruzar entre maquinaria estacionada.

2.- Inspección de la maquinaria:

El personal tendrá la formación adecuada a la actividad a desarrollar, y conocerá el manual de operación y servicio de la máquina antes de hacerse cargo de ella.

_________________________________________________________________________________________________________ PROYECTO INSTALACIÓN DE PUNTO LIMPIO PARA EL TRATAMIENTO Y RECICLAJE DE RCDs Y E.I.A.-T.M. EL PASO- LA PALMA

HYDRA CONSULTORES, S.L.: AGUA, MEDIO AMBIENTE Y MINERÍA – E.L.P., R.J.L.L. & C.D.S. (MARZO -06)

91

Cada operario revisará el estado de los mecanismos de seguridad de la maquinaria a su cargo y conocerá su función.

En todo momento la actividad se desarrollará de acuerdo con la normativa existente, sea oficial o establecida en el reglamento interior de la empresa.

El operador dispondrá en la máquina de un botiquín de primeros auxilios y extintores o sistemas contra incendios en buen estado, y conocerá como usarlos, así como dónde pedir ayuda.

Mantendrá la máquina limpia, especialmente cristales, alumbrado, instrumentación, controles y superficies de acceso como peldaños, barandillas, etc.

Nunca arrancará o manejará una máquina que no disponga de las guardas de protección debidamente colocadas en su lugar correcto.

El operador será consciente de las dimensiones de la máquina, así como de las posibles limitaciones en el tajo como consecuencia de las mismas.

Revisará el estado de los mecanismos de seguridad de la máquina y conocerá su función.

Se asegurará de que los niveles de combustible, aceite, refrigerante, líquidos hidráulicos, engrase, etc., son correctos de acuerdo con las instrucciones del fabricante.

Inspeccionará la estructura de la máquina, roturas, grietas, deformaciones, estado de las soldaduras, pernos, etc.

En las máquinas provistas de neumáticos, se revisará el desgaste, daños y presión del inflado. No se utilizará una máquina cuyos neumáticos no tengan la presión correcta.

Se detectarán posibles pérdidas en los circuitos hidráulicos y neumáticos, especialmente latiguillos y canalizaciones que flexionan durante el trabajo.

No se permitirá almacenar en la máquina productos inflamables o cualquier otro material no necesario para el trabajo.

_________________________________________________________________________________________________________ PROYECTO INSTALACIÓN DE PUNTO LIMPIO PARA EL TRATAMIENTO Y RECICLAJE DE RCDs Y E.I.A.-T.M. EL PASO- LA PALMA

HYDRA CONSULTORES, S.L.: AGUA, MEDIO AMBIENTE Y MINERÍA – E.L.P., R.J.L.L. & C.D.S. (MARZO -06)

92

Se revisará el correcto estado y funcionamiento de todos los dispositivos de seguridad de que disponga el equipo, de acuerdo con las indicaciones del fabricante:

- Estructura de protección del equipo. - Alumbrado y luces de emergencia. - Bocinas y alarmas. - Compartimento motor y guardas. - Niveles de combustible, aceites, grasa y agua. - Elementos sueltos o perdidos, así como goteo de líquidos. - Partes estructuradas rotas o agrietadas. - Elementos de desgaste. - Sistemas eléctricos, hidráulicos y/o neumáticos. - Sistemas de control y seguridad. - Sistemas de retención y frenado. - Espejos retrovisores. - Extintores.

Cualquier problema que sea detectado durante la revisión diaria deberá

comunicarse al supervisor correspondiente. No debe olvidarse que cualquier defecto observado puede ser consecuencia de una avería importante, o producirla si se opera el equipo.

Se corregirá cualquier pérdida de líquidos, limpiando las superficies manchadas.

Se revisarán los sistemas y cableado eléctrico de forma que no haya desgastes o cubierta aislante dañada.

El compartimento del operador o entorno de trabajo estará limpio de grasa, aceite, barro, herramientas, piezas, etc., para evitar caídas.

3.-Puesta en marcha de las instalaciones:

Planta de trituración y clasificación de áridos

El operador encargado de arrancar la instalación conocerá la secuencia segura y adecuada de puesta en marcha de los distintos equipos que la componen.

El arranque ha de anunciarse con el adecuado código de señales acústicas y luminosas conocidas por todo el personal.

_________________________________________________________________________________________________________ PROYECTO INSTALACIÓN DE PUNTO LIMPIO PARA EL TRATAMIENTO Y RECICLAJE DE RCDs Y E.I.A.-T.M. EL PASO- LA PALMA

HYDRA CONSULTORES, S.L.: AGUA, MEDIO AMBIENTE Y MINERÍA – E.L.P., R.J.L.L. & C.D.S. (MARZO -06)

93

Nunca se pondrá en funcionamiento un equipo o sección de la instalación hasta que no se tenga la seguridad del correcto funcionamiento de los precedentes y de que no exista riesgo para el personal.

Maquinaria móvil

Previamente a la puesta en marcha, el operador se asegurará de que nadie está reparando la máquina o en el entorno de la misma, así como que no existe ninguna etiqueta de advertencia en los controles.

Antes de acceder al vehículo el operador se asegurará de que su calzado y manos están limpias de barro, grasa, etc., para evitar caídas.

La subida o bajada de la máquina se realizará utilizando las escaleras y barandillas existentes, nunca saltando. Se tendrá cuidado con el posible estado deslizante de las superficies de acceso.

Cuando suba o abandone el equipo procederá de la forma siguiente:

- Mantendrá tres puntos de apoyo en escalas y barandillas. - Sin saltos. - Sin utilizar los mandos como asidero.

El operador ocupará su asiento y hará uso del cinturón de seguridad. La práctica

ha demostrado que en caso de accidente es más seguro permanecer en la cabina.

Previamente a la puesta en marcha, el operador se asegurará que nadie está reparando la máquina o en el entorno de la misma, así como que no existe ninguna etiqueta de advertencia en los controles.

La puesta en marcha del equipo se realizará de acuerdo con las instrucciones del fabricante, una vez accionada la bocina y antes de actuar sobre cualquier mando, con la seguridad de que no existe nadie próximo al equipo.

Cuando sean necesarias ayudas para la puesta en marcha se adoptarán las precauciones siguientes:

- Si se utiliza autoarranque a base de éter, actuar según instrucciones del fabricante, ya que se trata de productos altamente inflamables.

_________________________________________________________________________________________________________ PROYECTO INSTALACIÓN DE PUNTO LIMPIO PARA EL TRATAMIENTO Y RECICLAJE DE RCDs Y E.I.A.-T.M. EL PASO- LA PALMA

HYDRA CONSULTORES, S.L.: AGUA, MEDIO AMBIENTE Y MINERÍA – E.L.P., R.J.L.L. & C.D.S. (MARZO -06)

94

- Cuando se utilicen cables o baterías exteriores, utilizar gafas de protección y seguir protecciones del fabricante por el peligro de explosión de la batería.

No accionar el motor de arranque continuamente más de 30 segundos. Deberá

dejarse enfriar al menos dos minutos para prevenir posibles incendios.

Una vez arrancado el motor se observará el correcto funcionamiento de toda la instrumentación, así como la adecuada posición de los indicadores dentro de sus escalas operativas.

Se comprobará el correcto funcionamiento de los mandos y sistemas accionados por los mismos:

- Controles de emergencia. - Control de revoluciones de motor. - Sistema de basculado de la caja. - Alumbrado. - Sistema de frenado: No actuar antes de que la presión sea correcta. - Señalización de alarma. - Limpiaparabrisas y elementos de desempañado de cristales.

Se probará el equipo en lugar seguro, comprobando si existen ruidos y

vibraciones anómalos, el funcionamiento de las velocidades, frenos, dirección, etc. Cualquier problema detectado será puesto en conocimiento del superior y subsanado antes de comenzar la operación.

4.- Funcionamiento de las instalaciones:

Planta de trituración y clasificación de áridos

El operador de la planta cuidará de la descarga de las palas, situándose de ser preciso, delante del vehículo y a su izquierda para dar las instrucciones pertinentes. Procurará evitar la caída en la tolva de alimentación de bolos que puedan originar atascos, apartándolos para su posterior fragmentación.

Ningún operario se introducirá en la tolva de alimentación o máquinas que estén funcionando.

_________________________________________________________________________________________________________ PROYECTO INSTALACIÓN DE PUNTO LIMPIO PARA EL TRATAMIENTO Y RECICLAJE DE RCDs Y E.I.A.-T.M. EL PASO- LA PALMA

HYDRA CONSULTORES, S.L.: AGUA, MEDIO AMBIENTE Y MINERÍA – E.L.P., R.J.L.L. & C.D.S. (MARZO -06)

95

En caso de atasco, se utilizarán las herramientas adecuadas desde lugar seguro y si fuera necesario rebasar una protección, se actuará con cinturón de seguridad, hallándose otro operario en el panel de control y dentro del campo visual del primero.

Nunca se utilizarán las cintas transportadoras como medio de transporte del personal, independientemente de su velocidad, ni estará permitido sentarse sobre el borde de los laterales de las cintas, estén o no en movimiento.

El supervisor cuidará del correcto funcionamiento de la instalación inspeccionando visualmente desde lugar seguro:

La fijación de motores, reductores, y el estado de guardas, protecciones y alumbrado.

El color y la ausencia de humo en todas las partes en movimiento, rodamientos, ejes, etc., así como en cables eléctricos.

El posible deslizamiento de correas de transmisión o cintas transportadoras, así como ruidos anómalos en rodillos, poleas, motores transmisiones, reductores, etc.

Los puntos de transferencia de materiales.

Maquinaria móvil

El operador no abandonará nunca la cabina con el motor en marcha.

El operador se mantendrá atento en el desarrollo de su actividad. No está permitido leer, beber, comer, o hallarse bajo los efectos del alcohol, drogas o medicamentos.

Se procurará que el lugar de trabajo esté nivelado con objeto de reducir la fatiga del operador y las posibilidades de vuelco del equipo.

Las cabinas de las máquinas deberán estar en buen estado para que los operarios de las mismas tengan una visión general de las operaciones que desarrollen.

En ningún momento se permitirá la presencia en la máquina de personas no autorizadas, ni dentro del radio de trabajo de la misma.

_________________________________________________________________________________________________________ PROYECTO INSTALACIÓN DE PUNTO LIMPIO PARA EL TRATAMIENTO Y RECICLAJE DE RCDs Y E.I.A.-T.M. EL PASO- LA PALMA

HYDRA CONSULTORES, S.L.: AGUA, MEDIO AMBIENTE Y MINERÍA – E.L.P., R.J.L.L. & C.D.S. (MARZO -06)

96

Nunca se utilizará el cucharón como plataforma para elevar personas, es una maniobra peligrosa.

La carga de cualquier vehículo se realizará con el conductor en lugar seguro, con movimientos pausados y desde el lateral o parte trasera del mismo.

El cucharón permanecerá levantado el menor tiempo posible, sin que pase sobre las personas o cabinas de máquinas.

La descarga del cucharón sobre el volquete o la tolva, se realizará a la altura adecuada evitando golpes innecesarios, sobrecargas o posibles derrames del material, distribuyéndolo sobre la caja.

Cuando sea necesario desplazarse con el cucharón cargado, se llevará tan bajo como sea posible de forma que la visibilidad y estabilidad sean correctas.

Caso de disponer de emisora en la cabina, no se deberá contestar mientras la máquina esté en movimiento.

No se circulará sobre cables eléctricos o bajo los mismos cuando exista riesgo de contacto.

Se informará al supervisor cuando el estado de las pistas o plazas de carga y descarga sean inseguras.

La superficie del punto de carga y descarga será lo más horizontal posible, y libre de rocas u otros materiales que puedan dañar los neumáticos.

En la descarga, sea en vertedero, planta de trituración o clasificación, y en general, se tomarán las precauciones siguientes:

Cuando exista peón auxiliar de descarga se seguirán en todo momento sus indicaciones.

El auxiliar se situará en el lado del conductor, a una distancia de 5 m, o la necesaria para que vea todas las ruedas del volquete.

El conductor tendrá la seguridad de que la zona de vertido está libre de obstáculos o personas no autorizadas.

_________________________________________________________________________________________________________ PROYECTO INSTALACIÓN DE PUNTO LIMPIO PARA EL TRATAMIENTO Y RECICLAJE DE RCDs Y E.I.A.-T.M. EL PASO- LA PALMA

HYDRA CONSULTORES, S.L.: AGUA, MEDIO AMBIENTE Y MINERÍA – E.L.P., R.J.L.L. & C.D.S. (MARZO -06)

97

Prestará atención a los bordes del vertedero, basculando a una distancia de la cabeza nunca inferior a 1,5 m.

Cuando existan grietas en el área de vertido basculará a una distancia de al menos 3 m.

La cabeza del vertedero dispondrá de un resalte de seguridad como mínimo de 40 cm de altura.

La plataforma de descarga será lo más horizontal posible.

El conductor permanecerá sentado en todo momento, accionará los frenos y extraerá la marcha atrás antes de accionar el basculante.

Una vez basculada la carga, y antes de iniciar la marcha, liberará los frenos y recogerá la caja, asegurándose de lo último.

Manipulación del material

Todo el personal que se encuentre cercano al lugar en que se estén realizando las labores de manipulación del material estará provisto de caretas antipolvo y gafas de protección.

La manipulación del material se realizará previo humedecimiento del mismo, para evitar en lo posible la producción de polvo.

Periódicamente, se procederá a la limpieza del polvo acumulado en la zona de maniobras de la maquinaria.

Se paralizarán todos los trabajos ante condiciones atmosféricas desfavorables.

Se procederá a la limpieza de los cristales de la cabina de las máquinas, con la frecuencia que se estime conveniente.

_________________________________________________________________________________________________________ PROYECTO INSTALACIÓN DE PUNTO LIMPIO PARA EL TRATAMIENTO Y RECICLAJE DE RCDs Y E.I.A.-T.M. EL PASO- LA PALMA

HYDRA CONSULTORES, S.L.: AGUA, MEDIO AMBIENTE Y MINERÍA – E.L.P., R.J.L.L. & C.D.S. (MARZO -06)

98

5.- Parada de las instalaciones:

Planta de trituración y clasificación de áridos

La parada se realizará a partir del sistema de alimentación primario, una vez asegurada la ausencia de algún volquete pendiente de descarga.

La parada se realizará en el mismo sentido que el flujo de materiales.

Durante la secuencia de parada, se tendrá la certeza de que una sección o equipo estén parados y descargados antes de hacerlo con los siguientes.

Las condiciones normales de parada no se observarán en caso de emergencia.

Se pondrán en conocimiento del supervisor todas las anomalías detectadas durante el funcionamiento de las instalaciones.

Maquinaria móvil

El procedimiento de parada de la máquina se realizará de acuerdo con las instrucciones del fabricante, habituándose a las secuencias del mismo:

- Parada de máquina con el freno de servicio. - Bajar y apoyar en el terreno el cucharón. - Situar los mandos de control en punto muerto y bloquearlos. - Accionar el freno de aparcamiento. - Parar el motor una vez enfriado. - Bloquear el sistema eléctrico general. - Cerrar la cabina y retirar las llaves. - No saltar al abandonar la máquina, utilizar escaleras y barandillas evitando deslizamientos.

La plaza de estacionamiento será tan horizontal como sea posible, a distancia

razonable de otras máquinas y fuera del área de trabajo, donde no exista el riesgo de zonas de terreno inestable o inundaciones imprevistas.

En superficies horizontales pueden practicarse unos surcos en el terreno para retener los vehículos.

_________________________________________________________________________________________________________ PROYECTO INSTALACIÓN DE PUNTO LIMPIO PARA EL TRATAMIENTO Y RECICLAJE DE RCDs Y E.I.A.-T.M. EL PASO- LA PALMA

HYDRA CONSULTORES, S.L.: AGUA, MEDIO AMBIENTE Y MINERÍA – E.L.P., R.J.L.L. & C.D.S. (MARZO -06)

99

Cuando sea imprescindible estacionar en pendiente, se calzarán las ruedas de forma segura.

Se evitará estacionar en las pistas. Si fuera necesario, se elegirá el lugar más seguro y se situará la oportuna señalización con banderolas y lámparas.

El equipo sólo se abandonará cuando esté totalmente parado, sin saltar y prestando atención al posible estado resbaladizo de la escalera y barandillas.

El operador informará a su encargado de cualquier reparación que precise la máquina, y dejará etiqueta de advertencia bien visible en el cuadro de control.

6.-Mantenimiento:

Planta de trituración y clasificación de áridos

La limpieza se realizará preferentemente con la instalación parada comenzando por los pisos superiores y en sentido descendente. El área inferior estará acordonada y señalizada para impedir el paso de personas no dejándose caer ningún tipo de material desde las zonas elevadas.

Las labores de limpieza que se efectúen con la instalación en marcha sólo estarán permitidas fuera de la zona de influencia de elementos en movimiento y mangueras eléctricas bajo tensión, estando restringido el uso de agua a presión.

Las manchas de aceite y grasas en pavimentos, barandillas, etc., que puedan provocar deslizamientos se cubrirán con serrín y se limpiarán de inmediato.

Maquinaria móvil

Se colocarán señales de advertencia y prohibición de todo tipo de llama en los lugares en los que exista riesgo de explosión. Las señales serán fáciles de ver e insistirán en la seguridad.

Los materiales o líquidos inflamables deben almacenarse en zonas donde no creen riesgo de incendios.

El repostado se llevará a cabo con el motor parado.

_________________________________________________________________________________________________________ PROYECTO INSTALACIÓN DE PUNTO LIMPIO PARA EL TRATAMIENTO Y RECICLAJE DE RCDs Y E.I.A.-T.M. EL PASO- LA PALMA

HYDRA CONSULTORES, S.L.: AGUA, MEDIO AMBIENTE Y MINERÍA – E.L.P., R.J.L.L. & C.D.S. (MARZO -06)

100

Los sistemas eléctricos estarán apagados.

El boquerel de alimentación estará en contacto con el depósito para prevenir chispas de corriente estática que pudieran inflamar el combustible.

No se permitirá fumar, ni habrá en las proximidades llamas desnudas o fuentes productoras de chispas.

El área de repostado estará suficientemente ventilada.

Los posibles derrames se limpiarán lo antes posible.

La reposición de niveles debe hacerse con aquellos líquidos recomendados. Las mezclas de productos no homogéneos destruyen los retenes, pudiendo organizarse la pérdida de control de la máquina, y consiguientemente, posibles daños personales.

Los circuitos hidráulicos y neumáticos se manipularán de acuerdo con la secuencia siguiente:

- Apoyo o bloqueo de cualquier parte cuyo accionamiento sea hidráulico, neumático o mediante cables. - Parada del motor. - Accionar varias veces pedales y palancas de control para despresurizar el sistema.

La revisión y manipulación de las baterías se realizarán de acuerdo con la

secuencia siguiente:

- Revisar con el motor parado. - Utilizar guantes, gafas de protección y lámpara de seguridad. - No fumar o revisar niveles con llama desnuda. - Seguir instrucciones del fabricante cuando se emplean baterías de apoyo. - No recargar o utilizar baterías heladas, pueden explotar. - Al desmontar una batería, el sistema eléctrico de la máquina estará apagado y se retirará primero el borne de masa. En el montaje, actuar a la inversa. - Para la recarga de una batería se embornará el cargador con éste conectado. - Durante le recarga se retirarán las tapas de los vasos, y se cubrirán los orificios con un paño húmedo para evitar salpicaduras de ácido. - Reponer niveles al arrancar, nunca al parar el motor.

_________________________________________________________________________________________________________ PROYECTO INSTALACIÓN DE PUNTO LIMPIO PARA EL TRATAMIENTO Y RECICLAJE DE RCDs Y E.I.A.-T.M. EL PASO- LA PALMA

HYDRA CONSULTORES, S.L.: AGUA, MEDIO AMBIENTE Y MINERÍA – E.L.P., R.J.L.L. & C.D.S. (MARZO -06)

101

La revisión y mantenimiento de los neumáticos, se realizará de acuerdo con la secuencia siguiente:

- Revisión diaria de la presión antes de arrancar. - La pérdida frecuente de aire implica una avería, debe revisarse y reparar lo que proceda. - En la revisión, observar si existen objetos acuñados en el dibujo, falta de tapones en válvulas, cortes, desprendimientos, desgastes anormales, etc. - Revisar los componentes metálicos a fin de detectar grietas, fisuras o abolladuras. - No permitir soldar o calentar las partes metálicas. - Los componentes dañados serán sustituidos por piezas nuevas de iguales características. - La seguridad en el cambio de neumáticos implica trabajar correctamente, (cumplir las instrucciones del fabricante). - Cuando sea necesario añadir aire se utilizará una manguera de más de 3 m de longitud, nunca de frente y las protecciones necesarias. - No se realizarán soldaduras en las proximidades de líquidos inflamables o materiales de protección sonora.

Los combustibles, aceites, grasas, etc., se almacenarán en lugares adecuados, y

su manipulación se realizará en condiciones de seguridad ante un posible incendio.

No se permitirá fumar en las proximidades de líquidos inflamables. El emplazamiento de los sistemas contraincendios estará claramente señalizado.

El operador dispondrá en la máquina de extintores o sistemas contraincendios en buen estado, y conocerá como usarlos, así como donde pedir ayuda.

No se permitirá almacenar en las máquinas productos inflamables o cualquier otro material no necesario para el trabajo.

Las labores de mantenimiento, inspección y la comprobación de cada una de las máquinas, solo serán realizadas por personal autorizado, debidamente capacitado, con las herramientas adecuadas, y según los procedimientos establecidos en los manuales del fabricante.

Los forros de frenos y embragues se mantendrán siempre limpios de aceites y grasas.

_________________________________________________________________________________________________________ PROYECTO INSTALACIÓN DE PUNTO LIMPIO PARA EL TRATAMIENTO Y RECICLAJE DE RCDs Y E.I.A.-T.M. EL PASO- LA PALMA

HYDRA CONSULTORES, S.L.: AGUA, MEDIO AMBIENTE Y MINERÍA – E.L.P., R.J.L.L. & C.D.S. (MARZO -06)

102

El montaje o desmontaje de correas de transmisión se realizará con precaución, pues determinados elementos pueden hallarse en tensión.

En las transmisiones por correa trapezoidal no se intentará nunca hacerlas girar tirando de la correa.

El operador informará a su encargado de cualquier reparación que precise la máquina, y dejará etiqueta de señalización bien visible sobre el tablero de control, advirtiendo las circunstancias.

Todas las máquinas sometidas a labores de reparación o mantenimiento dispondrán de etiqueta visible en el cuadro de control prohibiendo su operación y sin la llave de contacto. Solo podrá ser retirada por la persona autorizada.

Cuando sea necesario utilizar lámparas portátiles, éstas dispondrán de mango aislante y protección en la lámpara. Si los suelos o superficies son buenos conductores, la tensión no excederá de 24 V y la alimentación se realizará a través de un transformador de seguridad.

Cuando sea necesario trabajar con el motor en marcha, serán necesarias dos personas, una de ellas en el puesto de control.

El levantamiento manual de objetos se realizará consciente del peso y esfuerzo a realizar, de forma segura, esto es, con las rodillas dobladas, la espalda recta y usando los músculos de las piernas para levantar.

El remolcado de otro equipo se realizará con un cable o barra en buen estado y con capacidad para el trabajo a realizar. Se tensará lentamente antes de someterlo a tracción y no habrá nadie en las proximidades del cable.

Cuando se utilice grúa para izar objetos se adoptarán las siguientes precauciones:

- Adecuación de las características y peso de la carga a las de la grúa. - Amarres sólidos con eslingas de características apropiadas y en perfecto estado. - Cuando exista riesgo de balanceo de la carga se utilizará un amarre auxiliar. - El gancho de izado se situará perpendicularmente a la carga y correctamente centrado.

_________________________________________________________________________________________________________ PROYECTO INSTALACIÓN DE PUNTO LIMPIO PARA EL TRATAMIENTO Y RECICLAJE DE RCDs Y E.I.A.-T.M. EL PASO- LA PALMA

HYDRA CONSULTORES, S.L.: AGUA, MEDIO AMBIENTE Y MINERÍA – E.L.P., R.J.L.L. & C.D.S. (MARZO -06)

103

- La suspensión de la carga se realizará sólo durante el tiempo estrictamente necesario. - Los movimientos de la carga se realizarán lentamente, sin balanceos y prestando atención a los topes fin de carrera y posibles obstrucciones. - En la zona de trabajo sólo estará el personal autorizado y fuera del radio de acción de los elementos en movimiento o suspendidos.

Los traslados largos se realizarán bajo la supervisión del encargado, quien estará

presente durante toda la operación.

Las áreas de mantenimiento y servicio se mantendrán limpias y sin humedad.

Los pavimentos con manchas de aceites, grasas o humedades son deslizantes; los trapos sucios de grasas y aceites ofrecen peligro de incendio, y las humedades próximas a equipos eléctricos son potencialmente peligrosas.

Las herramientas de trabajo estarán en sus cajas o armarios, y no se permitirá llevarlas en los bolsillos de la ropa.

Los trabajadores dispondrán en todo momento del equipo y herramientas adecuadas.

Se utilizará la ropa y elementos de protección personal, de acuerdo con la naturaleza de los trabajos a desarrollar.

Todas las máquinas sometidas a labores de reparación o mantenimiento dispondrán de etiqueta visible en el cuadro de control prohibiendo su operación y sin la llave de contacto.

Los trabajadores no usarán prendas que puedan ser cogidas y arrastradas por partes móviles.

El personal se mantendrá fuera del alcance de los movimientos de la maquinaria.

Durante los trabajos con el motor en funcionamiento o cerca de las partes en movimiento, se prestará atención para evitar que sean aprisionadas las manos o la ropa de trabajo.

_________________________________________________________________________________________________________ PROYECTO INSTALACIÓN DE PUNTO LIMPIO PARA EL TRATAMIENTO Y RECICLAJE DE RCDs Y E.I.A.-T.M. EL PASO- LA PALMA

HYDRA CONSULTORES, S.L.: AGUA, MEDIO AMBIENTE Y MINERÍA – E.L.P., R.J.L.L. & C.D.S. (MARZO -06)

104

11.1.8.- Autorización del trabajo: Se respetará escrupulosamente el ciclo de trabajo descrito en el apartado 11.1.1.,

(Organización de los lugares de trabajo).

11.1.9.- Controles periódicos de las medidas de seguridad y salud:

Mensualmente se organizarán controles periódicos de las medidas adoptadas en materia de seguridad y salud de los trabajadores, así como de los resultados de los simulacros y demás medidas encaminadas al seguimiento de la eficacia del Documento. Dicha organización será llevada a cabo por el Empresario.

Tanto el resultado de estos controles, como el propio Documento de Seguridad y Salud, estará a disposición de las autoridades competentes, así como de los representantes de los trabajadores.

11.2.- Equipos e instalaciones mecánicas y eléctricas.

11.2.1.- Generalidades:

La instalación de equipos eléctricos para accionar la planta estará provista de los preceptivos elementos de protección y sistemas de seguridad y tendrá la capacidad y potencia suficiente para el uso al que está destinada.

Las partes móviles de las instalaciones mecánicas estarán dotadas de:

- Los volantes de la machacadora primaria y correas de accionamiento dispondrán de carcasas metálicas y guarda correas de robusta consistencia. - Los contrapesos de las cribas vibrantes dispondrán de corazas protectoras. - Las bandas transportadoras irán recubiertas de chapa en la zona de salida del machaqueo de manera que cuando estén funcionando el operario no pueda manipular los rodillos o cintas de goma - Se dotará la instalación de 2 hidratantes para el riego a presión del material a tratar.

En cuanto a los equipos que intervienen en los distintos ciclos de producción de

esta planta se instalarán los siguientes dispositivos de protección:

_________________________________________________________________________________________________________ PROYECTO INSTALACIÓN DE PUNTO LIMPIO PARA EL TRATAMIENTO Y RECICLAJE DE RCDs Y E.I.A.-T.M. EL PASO- LA PALMA

HYDRA CONSULTORES, S.L.: AGUA, MEDIO AMBIENTE Y MINERÍA – E.L.P., R.J.L.L. & C.D.S. (MARZO -06)

105

Trituración:

- Guardas en todos los elementos sometidos a movimiento o giro. - Barandillas de protección.

Transporte en cintas transportadoras del material triturado: - Guardas de protección de transmisiones. - Cables de parada de emergencia en cintas. - Barandillas de protección. - Plataformas, pasarelas y escaleras de características seguras.

Cribado: - Guardas de protección transmisión motor criba. - Barandillas de protección, escaleras y pasarelas seguras.

11.3.- Mantenimiento.

11.3.1.- Mantenimiento general:

Es importante que el área de mantenimiento esté limpia y seca. Los pavimentos

húmedos y/o con aceites y grasas son deslizantes, los trapos sucios suponen un riesgo de incendio, y las humedades en torno a equipos eléctricos son potencialmente fuente de peligro.

Las labores de mantenimiento, inspección y la comprobación de cada una de las máquinas, sólo serán realizados por personal autorizado, debidamente capacitado, con las herramientas adecuadas, y según los procedimientos establecidos en los manuales del fabricante.

Se utilizará la ropa y elementos de protección personal, de acuerdo con la naturaleza de los trabajos a desarrollar.

Todas las máquinas sometidas a labores de reparación o mantenimiento dispondrán de etiqueta visible en el cuadro de control prohibiendo su operación y sin la llave de contacto.

_________________________________________________________________________________________________________ PROYECTO INSTALACIÓN DE PUNTO LIMPIO PARA EL TRATAMIENTO Y RECICLAJE DE RCDs Y E.I.A.-T.M. EL PASO- LA PALMA

HYDRA CONSULTORES, S.L.: AGUA, MEDIO AMBIENTE Y MINERÍA – E.L.P., R.J.L.L. & C.D.S. (MARZO -06)

106

Cuando sea necesario suspender la máquina o mantener el basculante levantado, se colocarán calzos o sistemas de bloqueo rígido de seguridad, como protección ante posibles fallos de los mecanismos de sustentación.

El mantenimiento se realizará con el motor parado. Si fuera necesario que

estuviese en marcha debe haber dos operarios coordinados de forma segura, uno de ellos en la cabina.

El mantenimiento de neumáticos es una labor potencialmente peligrosa por la presión a que están sometidos tanto éstos como sus retenes metálicos. Por ello, se recomiendan las siguientes medidas de seguridad:

Revisión diaria de la presión antes de arrancar.

La pérdida frecuente de aire implica una avería, debe evitarse y reparar lo que proceda.

En la revisión, observar si existen objetos acuñados en el dibujo, falta de

tapones, válvulas, cortes, desprendimientos, desgastes anormales, etc.

Revisar partes de la estructura de la maquinaria que pudieran dañar el neumático.

Revisar los componentes metálicos a fin de detectar grietas, fisuras o abolladuras.

Los componentes dañados serán sustituidos por piezas nuevas de iguales características.

La seguridad en el cambio de neumáticos implica trabajar correctamente. Se deben cumplir las instrucciones del fabricante.

Cuando sea necesario añadir aire, se utilizará una manguera de más de 3 m de longitud, se situará en posición lateral, nunca de frente, y se utilizarán las protecciones necesarias.

Las fichas de inspección y comprobación, tanto de cada una de las máquinas, como de las instalaciones de la obra, serán debidamente elaboradas y archivadas.

_________________________________________________________________________________________________________ PROYECTO INSTALACIÓN DE PUNTO LIMPIO PARA EL TRATAMIENTO Y RECICLAJE DE RCDs Y E.I.A.-T.M. EL PASO- LA PALMA

HYDRA CONSULTORES, S.L.: AGUA, MEDIO AMBIENTE Y MINERÍA – E.L.P., R.J.L.L. & C.D.S. (MARZO -06)

107

11.3.2.- Mantenimiento del material de seguridad:

Diariamente, y antes del inicio de la jornada de trabajo, se comprobará el correcto funcionamiento de los siguientes aparatos y máquinas:

El operador comprobará diariamente el buen estado de la maquinaria de la planta.

Los conductores de cada máquina comprobarán el buen estado de la misma.

Regularmente, se procederá al revisado del buen estado del material de seguridad que a continuación se relaciona:

- Extintores. - Equipo de rescate, oxígeno, camilla, grupo electrógeno, gatos, etc.

11.4.- Protección contra los riesgos de incendios.

Los principales riesgos de incendios se producirán durante las operaciones de

repostado y mantenimiento de la maquinaria, debiéndose tomar las siguientes precauciones:

Repostado:

- El repostado se llevará a cabo con el motor parado sin que haya nadie en la cabina. - Los sistemas eléctricos estarán apagados. - El boquerel de alimentación estará en contacto con el depósito para prevenir chispas de corriente estática que pudieran inflamar el combustible. - No se permitirá fumar, ni habrá en las proximidades llamas desnudas o fuentes productoras de chispas. - El área de repostado estará suficientemente ventilada. - Los posibles derrames se limpiarán lo antes posible.

Mantenimiento de baterías:

a) Implica un riesgo derivado de: - Corrosividad del electrolito.

_________________________________________________________________________________________________________ PROYECTO INSTALACIÓN DE PUNTO LIMPIO PARA EL TRATAMIENTO Y RECICLAJE DE RCDs Y E.I.A.-T.M. EL PASO- LA PALMA

HYDRA CONSULTORES, S.L.: AGUA, MEDIO AMBIENTE Y MINERÍA – E.L.P., R.J.L.L. & C.D.S. (MARZO -06)

108

- Explosividad de los gases producidos en su interior.

b) Se recomienda adoptar las siguientes precauciones: - Revisar con el motor parado. - Utilizar guantes, gafas de protección y lámpara de seguridad. - No fumar o revisar niveles con llama desnuda. - Seguir instrucciones del fabricante cuando se emplean baterías de apoyo. - No recargar o utilizar baterías heladas, pueden explotar. - Al desmontar una batería, el sistema eléctrico de la máquina estará apagado, y se retirará primero el borne de masa. En el montaje, actuar a la inversa. - Para la recarga de una batería se embornará el cargador con éste conectado. - Durante la recarga se retirarán las cargas de los vasos, y se cubrirán los orificios con un paño húmedo para evitar salpicaduras de ácido. - Reponer los niveles al arrancar, nunca al parar el motor.

Revisión del sistema de refrigeración del motor:

a) Implica las siguientes precauciones: - Parar el motor y dejar enfriar a temperatura ambiente antes de revisar. - En caso de calentamiento, parar el motor, esperar su enfriamiento y añadir refrigerante. - El calentamiento refleja una avería que puede llegar a ser grave. Parar el motor y localizar la avería. - Los siguientes materiales pueden arder en contacto con llamas, chispas, foco de calor o en presencia de temperaturas altas:

Combustibles líquidos: gas-oil, gasolina, etc. Gases: acetileno, oxígeno, gases de baterías, etc. Disolventes: sistemas de autoarranque, fluidos hidráulicos. Materiales a base de caucho: neumáticos y bandas. Otros materiales como trapos, cartones, maderas, hojarascas, etc.

- Todos los materiales inflamables estarán almacenados fuera del área de trabajo, y clasificados apropiadamente. - Se respetará estrictamente la señalización en relación con prohibiciones de fumar, encender o disponer de fuegos, llamas, etc., en determinadas áreas o situaciones de trabajo. - Se dispondrá de recipientes de basura alejados de fuegos o fuentes de chispas.

_________________________________________________________________________________________________________ PROYECTO INSTALACIÓN DE PUNTO LIMPIO PARA EL TRATAMIENTO Y RECICLAJE DE RCDs Y E.I.A.-T.M. EL PASO- LA PALMA

HYDRA CONSULTORES, S.L.: AGUA, MEDIO AMBIENTE Y MINERÍA – E.L.P., R.J.L.L. & C.D.S. (MARZO -06)

109

- Los equipos contra incendios sólo se utilizaran para controlar o extinguir incendios, y se comunicará inmediatamente su uso al superior o encargado. - Todo el personal está obligado a conocer el funcionamiento y estado de los sistemas de extinción, particularmente los que corresponden al área de su trabajo. - Se tendrá en cuenta que los extintores sólo son eficaces en los comienzos de un fuego por lo que se prestará atención durante el trabajo y se actuará con rapidez cuando sea necesario. - Los distintos puestos o áreas de trabajo estarán dotados de los medios de extinción acordes con el tipo de fuego que sea necesario combatir. - Así mismo, en la caseta del personal se dispondrá de, al menos, un extintor que deberá estar situado en sitio de fácil acceso, claramente identificable, ser fácilmente manipulable y estar protegido contra los riesgos de deterioro. - En fuegos de instalaciones eléctricas, además de utilizar los tipos de extintores correctos, se procurará cortar la tensión. - En caso de incendio de la ropa de trabajo se recurrirá a mantas para cubrir al accidentado o revolcarse en el suelo, nunca correr. - La entrada en un local con humos o gases solo se realizará con los equipos de protección apropiados. - En todos los casos se avisará inmediatamente al superior o al encargado. - La presente instalación dispondrá de 3 extintores de polvo seco como mínimo.

11.5.- Explosivos y artificios de voladura.

La planta de trituración se encuentra en un ámbito en el que no se usarán

explosivos o artificios de voladura.

11.6.- Vías de circulación.

Se traza una vía de entrada y salida a la parcela y varias pistas interiores que comunican los acopios con las instalaciones.

Esta vía cumplirá las siguientes condiciones: - Su trazado estará convenientemente señalizado. - No tendrá pendientes superiores al 12 %. - Se mantendrá en perfecto estado de conservación con objeto de facilitar tanto el manejo de la maquinaria como el acceso y la evacuación a la zona de trabajo lo más rápidamente posible.

_________________________________________________________________________________________________________ PROYECTO INSTALACIÓN DE PUNTO LIMPIO PARA EL TRATAMIENTO Y RECICLAJE DE RCDs Y E.I.A.-T.M. EL PASO- LA PALMA

HYDRA CONSULTORES, S.L.: AGUA, MEDIO AMBIENTE Y MINERÍA – E.L.P., R.J.L.L. & C.D.S. (MARZO -06)

110

- Periódicamente, se retirará el polvo acumulado en los bordes de la misma, y si es necesario se procederá al riego en toda su longitud, evitando el encharcamiento. 11.7.- Lugares de trabajo exteriores.

Dado el tipo de obra de que se trata, todos los lugares de trabajo deberán ser

considerados como exteriores.

El ciclo de trabajo será diseñado de manera que la circulación de personas y máquinas se realice de manera segura:

1- Desplazamiento del personal a la zona de trabajo. 2- Inspección de la maquinaria. 3- Puesta en marcha de las instalaciones. 4- Funcionamiento de las instalaciones. 5- Parada de las instalaciones. 6- Mantenimiento de la maquinaria.

En el apartado 11.1.1. (Organización de los lugares de trabajo), se detalla cada

una de las actividades del ciclo de trabajo.

11.8.- Zonas de peligro.

Debido al tipo de maquinaria de que se trata, y a las características de las misma, toda ella se considera zona de peligro, por lo que en todo momento deberán extremarse las precauciones.

11.9.- Vías y salidas de emergencia. La nave en la que se instalará la maquinaria contará con dos puertas lo suficientemente amplias como para ser consideradas como salida de emergencia en caso de cualquier accidente que aconseje la evacuación de la misma.

11.10.- Medios de evacuación y salvamento.

Antes del comienzo de la planta se instruirá a los trabajadores sobre las medidas apropiadas a adoptar en caso de emergencia. Si algún trabajador se incorporara

_________________________________________________________________________________________________________ PROYECTO INSTALACIÓN DE PUNTO LIMPIO PARA EL TRATAMIENTO Y RECICLAJE DE RCDs Y E.I.A.-T.M. EL PASO- LA PALMA

HYDRA CONSULTORES, S.L.: AGUA, MEDIO AMBIENTE Y MINERÍA – E.L.P., R.J.L.L. & C.D.S. (MARZO -06)

111

posteriormente a la planta de trituración, será instruido individualmente por el Jefe de Seguridad.

Los equipos de rescate y primeros auxilios estarán listos para su utilización en lugares de fácil acceso, y debidamente señalizados conforme a lo dispuesto en la legislación vigente.

11.11.- Prácticas de seguridad y evacuación.

Periódicamente, se realizarán prácticas de seguridad y de evacuación de los lugares de trabajo, en las que se comprobarán la actitud y eficacia, tanto del responsable de seguridad como de los equipos de emergencia.

11.12.- Equipos de primeros auxilios.

Botiquines:

Se dispondrá en la obra de un botiquín equipado con el material sanitario y clínico para atender cualquier accidente, además de todos los elementos precisos para que se desarrolle la labor diaria de asistencia a los trabajadores y demás funciones necesarias para el control de la sanidad en la obra.

El botiquín se revisará periódicamente y se repondrá inmediatamente lo consumido.

Asistencia a accidentados:

Se deberá informar a la obra del emplazamiento de los diferentes centros médicos, (Servicios Propios, Mutuas Patronales, Mutualidades Laborales, Ambulatorios, etc.), donde debe trasladarse a los accidentados para su más rápido y efectivo tratamiento.

Se dispondrá en la obra, y en sitio bien visible, de una lista con los teléfonos y direcciones de los Centros asignados para urgencias, ambulancias, taxis, etc., para garantizar un rápido transporte de los posibles accidentados a los Centros de asistencia.

A los trabajadores se les ofrecerá la información necesaria sobre la utilización del equipo de primeros auxilios.

_________________________________________________________________________________________________________ PROYECTO INSTALACIÓN DE PUNTO LIMPIO PARA EL TRATAMIENTO Y RECICLAJE DE RCDs Y E.I.A.-T.M. EL PASO- LA PALMA

HYDRA CONSULTORES, S.L.: AGUA, MEDIO AMBIENTE Y MINERÍA – E.L.P., R.J.L.L. & C.D.S. (MARZO -06)

112

Cualquier lesión, por pequeña que sea, debe ser puesta en conocimiento del supervisor o encargado con el fin de evitar posibles complicaciones.

No se moverá a la persona herida, a no ser que fuera por un peligro inminente o para aplicar un tratamiento en condiciones.

En caso de lesiones muy graves que precisen tratamiento médico urgente, el paciente sólo se trasladará por personal cualificado o personal socorrista.

Reconocimiento médico:

Todo el personal que empiece a trabajar en la obra, deberá pasar un reconocimiento médico previo al trabajo, y que será repetido en el periodo de un año.

Servicio médico:

La empresa dispondrá de un Servicio Médico de Empresa propio o mancomunado.

11.13.- Iluminación natural y artificial.

Dado que la jornada de trabajo se realizará entre las 8 y las 18 horas, se trabajará siempre bajo luz natural.

Si llegado el caso, como consecuencia de las condiciones climáticas o atmosféricas, la luz natural no fuese suficiente para garantizar la seguridad de los trabajos que se estén realizando en ese momento, se suspenderán todas las actividades que supongan un riesgo para los trabajadores.

11.14.- Instalaciones sanitarias:

Se dispondrá de vestuarios para los trabajadores, en lugares de fácil acceso, tomándose las medidas necesarias para su buena conservación y limpieza.

Este vestuario dispondrá de:

- Perchas. - Asientos.

_________________________________________________________________________________________________________ PROYECTO INSTALACIÓN DE PUNTO LIMPIO PARA EL TRATAMIENTO Y RECICLAJE DE RCDs Y E.I.A.-T.M. EL PASO- LA PALMA

HYDRA CONSULTORES, S.L.: AGUA, MEDIO AMBIENTE Y MINERÍA – E.L.P., R.J.L.L. & C.D.S. (MARZO -06)

113

- Armarios o taquillas individuales provistas de cerradura para guardar ropa y calzado.

Deberán ponerse a disposición de los trabajadores instalaciones suficientes para

lavarse en las que existan:

- Un lavabo. - Un espejo. - Jabón.

Existirán duchas de agua fría y caliente instaladas en compartimentos

individuales y con puertas de cierre interior.

Estarán preferentemente situadas en los cuartos o vestuarios y deberán limpiarse cuidadosamente por lo menos una vez al día.

Existirán inodoros en cabina individual de 1,20 x 2,30 metros.

Si en el centro de trabajo van a comer trabajadores deberán destinarse locales destinados a este fin dotados de mesas y medios para calentar la comida.

Se facilitará a los trabajadores agua potable en recipientes con garantías higiénicas.

11.15.- Depósitos de estériles y otras zonas de almacenamiento.

Caso de ser necesaria la formación de una escombrera, ésta se realizará de forma que quede asegurada su estabilidad y la seguridad y salud de los trabajadores.

11.16.- Dependencias de superficie.

11.16.1.- Estabilidad y solidez:

Existen en el ámbito de la planta dependencias para el personal lo suficientemente sólidas y seguras.

_________________________________________________________________________________________________________ PROYECTO INSTALACIÓN DE PUNTO LIMPIO PARA EL TRATAMIENTO Y RECICLAJE DE RCDs Y E.I.A.-T.M. EL PASO- LA PALMA

HYDRA CONSULTORES, S.L.: AGUA, MEDIO AMBIENTE Y MINERÍA – E.L.P., R.J.L.L. & C.D.S. (MARZO -06)

114

11.16.2.- Suelos, paredes, techos y tejados de los locales:

Los suelos de los locales estarán libres de protuberancias, agujeros o planos inclinados peligrosos, serán fijos, estables y no resbaladizos, contarán con un aislamiento técnico suficiente de acuerdo con la naturaleza de los trabajos y la actividad física de los trabajadores y tendrán una superficie tal que permita la limpieza adecuada del mismo.

11.16.3.- Dimensiones y volumen de aire de los locales. Espacio para la libertad de movimientos en el puesto de trabajo:

Las dimensiones de los locales, así como la distribución de los materiales y del mobiliario dentro de las dependencias del personal será tal, que permita que los trabajadores tengan la suficiente libertad de movimientos para desarrollar sus actividades.

11.16.4.- Ventanas y claraboyas: Las ventanas, claraboyas y dispositivos de ventilación, deberán ser diseñados para que funcionen con total seguridad. Su ubicación será tal que no suponga un riesgo para los trabajadores cuando estos sistemas estén abiertos, eviten una radiación solar excesiva y sean de fácil limpieza.

11.16.5.- Puertas y portones: El número de puertas y portones deberá ser tal que faciliten la rápida evacuación de los locales y deberán abrir en todo momento desde el interior de manera fácil y rápida, aún cuando las dependencias estén ocupadas.

11.16.6.- Ventilación de los lugares de trabajo cerrados:

La ventilación de las dependencias del personal será natural, no existiendo instalaciones de acondicionamiento de aire ni ventilación forzada.

11.16.7.- Temperatura de los locales: La temperatura de los locales de trabajo deberá ser adecuada al organismo humano durante el tiempo de trabajo, en función del tipo de trabajo y de las condiciones físicas a las que estén sometidos los trabajadores.

_________________________________________________________________________________________________________ PROYECTO INSTALACIÓN DE PUNTO LIMPIO PARA EL TRATAMIENTO Y RECICLAJE DE RCDs Y E.I.A.-T.M. EL PASO- LA PALMA

HYDRA CONSULTORES, S.L.: AGUA, MEDIO AMBIENTE Y MINERÍA – E.L.P., R.J.L.L. & C.D.S. (MARZO -06)

115

11.16.8.- Locales de descanso: Debido al tipo de actividad que representa la obra, y al número de trabajadores que hay en ella, no está prevista la existencia de locales de descanso.

11.17.- Mujeres embarazadas y madres lactantes. No existen entre el personal de la obra mujeres embarazadas o madres lactantes.

11.18.- Trabajadores minusválidos. No existen entre el personal de la obra personas minusválidas.

En Santa Cruz de Tenerife, a marzo de 2006.

Fdo.- Rosendo Jesús López López Fdo.- César R. Delgado Sánchez Biólogo Colegiado Nº7755-L Ingeniero Técnico de Minas Director Técnico Colegiado Nº 1.460

Téc. Sup. en Prevención de Riesgos Laborales

Presupuesto

_________________________________________________________________________________________________________ PROYECTO INSTALACIÓN DE PUNTO LIMPIO PARA EL TRATAMIENTO Y RECICLAJE DE RCDs Y E.I.A.-T.M. EL PASO- LA PALMA

HYDRA CONSULTORES, S.L.: AGUA, MEDIO AMBIENTE Y MINERÍA – E.L.P., R.J.L.L. & C.D.S. (MARZO -06)

116

PRESUPUESTO 1.- PRESUPUESTO PARCIAL. Partida 1.- Maquinaria. 1.1.- Planta de Trituración y Clasificación de Áridos. Ud €/Ud Total € Machacadora Brown Lennox 1 54.100,00 54.100,00 Overband 1 9.000,00 9.000,00 Molino Automax 1 132.200,00 132.200,00 Criba Powerscreen 1400 1 45.100,00 45.100,00 Criba en cabeza 1 21.035,00 21.035,00 Cintas transportadoras 2 3.230,00 6.460,00 Partida 1.1 267.895,00 TOTAL PARTIDA 1 267.895,00 € Partida 2.- Instalación eléctrica. 2.1.- Instalación eléctrica. P.A. Instalación de grupo electrógeno y de acometida en B.T. desde el cuadro eléctrico de acometida general hasta los componentes de la Planta aislada y enterrada bajo zanja.

Total € Instalación eléctrica 15.000,00 Partida 2.1 15.000,00 TOTAL PARTIDA 2 15.000,00 € Partida 3.- Medidas correctoras. 3.1.- Corrección de emisiones de polvo. Instalación del sistema supresor de polvo en la Planta de Trituración y Clasificación de Áridos y del sistema de riego y aspersores a lo largo del ámbito.

Total € P.A. Sistema supresor de polvo y sistema de riego 30.000,00 Partida 3.1. 30.000,00 TOTAL PARTIDA 3 30.000,00 €

_________________________________________________________________________________________________________ PROYECTO INSTALACIÓN DE PUNTO LIMPIO PARA EL TRATAMIENTO Y RECICLAJE DE RCDs Y E.I.A.-T.M. EL PASO- LA PALMA

HYDRA CONSULTORES, S.L.: AGUA, MEDIO AMBIENTE Y MINERÍA – E.L.P., R.J.L.L. & C.D.S. (MARZO -06)

117

Partida 4.- Obra civil e instalaciones.

4.1.- Acometida de agua

UD (€)/UD Total (€) Acometida de agua P.A.J. 1.350,00 Partida 4.1 1.350,00 TOTAL PARTIDA 4 1.350,00 € Partida 5.- Seguridad y Salud. 5.1.- Protecciones individuales Dotación de los elementos de seguridad de tipo individual que serán suministrados a los operarios para su protección personal Ud €/Ud Total € Ud. Casco de seguridad de polietileno 3 2,90 8,70 Ud. Gafas antipolvo y antiimpactos 3 8,27 24,81 Ud. Gafas de seguridad para oxicorte 1 5,26 5,26 Ud. Mascarilla de respiración antipolvo 3 7,75 23,25 Ud. Filtro de mascarilla antipolvo 3 0,45 1,35 Ud. Protector auditivo 3 11,96 35,88 Ud. Cinturón de seguridad antivibratorio 2 21,61 43,22 Ud. Cinturón de seguridad 2 23,98 47,96 Ud. Mono o buzo de trabajo 3 11,96 35,88 Ud. Impermeable 3 11,36 34,08 Ud. Guantes de goma finos 3 11,36 34,08 Ud. Guantes de cuero 3 20,73 62,19 Ud. Botas impermeables de agua y humedad 3 10,79 32,37 Ud. Botas de seguridad de cuero 3 20,73 62,19 Ud. Botas dieléctricas 2 25,21 50,42 Partida 5.1. 501,64 5.2.- Protecciones colectivas Elementos de señalización e indicación que se ubicarán en los diferentes puntos de la parcela Ud €/Ud Total € Ud. Señales normalizadas de tráfico, incluido soporte. 3 16,27 48,81 Ud. Carteles indicativos de riesgos, en el interior de la planta 3 5,62 16,86 m. Cordón de balizamiento reflectante, incluido soporte. 100 0,72 72,00 m. Tira adhesiva reflectante con colores blanco y rojo. 100 0,44 44,00 Partida 5.2. 181,67 5.3.- Medicina preventiva y primeros auxilios Dotación de los diferentes elementos necesarios a tener en el ámbito en materia de medicina preventiva, formación etc.

_________________________________________________________________________________________________________ PROYECTO INSTALACIÓN DE PUNTO LIMPIO PARA EL TRATAMIENTO Y RECICLAJE DE RCDs Y E.I.A.-T.M. EL PASO- LA PALMA

HYDRA CONSULTORES, S.L.: AGUA, MEDIO AMBIENTE Y MINERÍA – E.L.P., R.J.L.L. & C.D.S. (MARZO -06)

118

Ud €/Ud Total € Ud. Botiquín de urgencia con contenidos mínimos obligatorios, se incluye colocación 1 49,88 49,88 Ud. Reposición de material para el botiquín 3 59,95 179,85 Ud . Reconocimientos médicos obligatorios 3 21,04 63,12 Partida 5.3. 292,85 5.4.- Extinción de incendios Extintores contra incendio a colocar en la Planta de reciclaje. Ud €/Ud Total € Ud. Extintor de 9 Kg de polvo químico equivalente de tipo ABC de grado de eficacia 34A-233B, incluidos soportes. 2 65,12 130,24 Partida 5.4. 130,24 5.5.- Formación del personal Formación del personal en materia de seguridad e higiene en el trabajo. Ud €/Ud Total € h. Formación en seguridad e higiene en el trabajo 10 10,52 105,20 Partida 5.5. 105,20 TOTAL PARTIDA 5 1.211,60 €

_________________________________________________________________________________________________________ PROYECTO INSTALACIÓN DE PUNTO LIMPIO PARA EL TRATAMIENTO Y RECICLAJE DE RCDs Y E.I.A.-T.M. EL PASO- LA PALMA

HYDRA CONSULTORES, S.L.: AGUA, MEDIO AMBIENTE Y MINERÍA – E.L.P., R.J.L.L. & C.D.S. (MARZO -06)

119

2.- PRESUPUESTO TOTAL

Descripción Precio total Euros

Cap. 1.- Maquinaria 267.895,00

Cap. 2.- Instalación eléctrica 15.000,00

Cap. 3.- Medidas Correctoras 30.000,00

Cap. 4.- Obra civil e instalaciones 1.350,00

Cap. 5.- Seguridad y Salud 1.212,60

Total de ejecución material 315.457,60 6% Gastos Generales 16% Beneficio Industrial

18.927,46

50.473,22

TOTAL 384.858,28 El presupuesto del presente proyecto asciende a:

Trescientos ochenta y cuatro mil ochocientos cincuenta y ocho euros y veintiocho céntimos (384.858,28 €).

En Santa Cruz de Tenerife, a marzo de 2006.

Fdo.- Rosendo Jesús López López Fdo.- César R. Delgado Sánchez Biólogo Colegiado Nº7755-L Ingeniero Técnico de Minas Director Técnico Colegiado Nº 1.460

Planos

_________________________________________________________________________________________________________ PROYECTO INSTALACIÓN DE PUNTO LIMPIO PARA EL TRATAMIENTO Y RECICLAJE DE RCDs Y E.I.A.-T.M. EL PASO- LA PALMA

HYDRA CONSULTORES, S.L.: AGUA, MEDIO AMBIENTE Y MINERÍA – E.L.P., R.J.L.L. & C.D.S. (MARZO -06)

120

PLANOS 1.- SITUACIÓN Y EMPLAZAMIENTO, ESPACIOS NATURALES Y RED NATURA 2000 (E:l/5.000). 2.- FOTOGRAFÍA AÉREA (S/E). 3.- ESTADO ACTUAL: VEGETACIÓN NATURAL Y SUELO (E: 1/1.000). 4.- ACCIONES DEL PROYECTO (E: 1/1.000) 5.- PERFILES DE CUBICACIÓN (INDICADAS). 6.- PUNTOS DE EMISIÓN Y MEDIDAS CORRECTORAS, (S/E). 7.- ESQUEMA ELÉCTRICO, (S/E). 8.- SEGURIDAD Y SALUD, (S/E). 9.- PERCEPCIÓN PAISAJÍSTICA (E: 1/4.000). 10.- MEDIDAS CORRECTORAS Y PROTECTORAS (E: 1/1.000).