Photo Print

145
Tabla de contenido PÆgina i Tabla de Contenido 1. Instalacin del programa .................................................... 1 Requerimientos del sistema recomendados .................................... 1 Procedimientos de instalacin ......................................................... 1 Instalacin de la llave Hardware............................................... 1 Instalacin del programa .......................................................... 2 Desinstalacin del programa .................................................... 3 Procedimientos de ajuste ................................................................ 3 Ajuste de los dispositivos de salida .......................................... 3 Mantenimiento ................................................................................. 4 Borrar Preferencias .................................................................. 4 Instalar Contraseæa .................................................................. 4 2. Preparacin del programa para recibir trabajos de clientes........................................................................................ 5 Configuracin para compartir archivos e impresoras....................... 5 Compartir impresoras y archivos en Windows 98 y Windows NT 4.0....................................................................................... 5 Configuracin para Compartir impresoras y archivos para Windows 2000 .......................................................................... 5 Configuracin para Compartir impresoras y archivos para Windows XP ............................................................................. 6 Instalacin del protocolo AppleTalk ................................................. 6 Instalacin del protocolo AppleTalk en Windows NT Workstation .............................................................................. 6 Instalacin de servicios para Macintosh en Windows NT Server ....................................................................................... 7 Instalacin del protocolo AppleTalk en Windows 2000............. 7 Crear volœmenes compartidos Macintosh (slo Windows NT Server, Windows 2000 Server y Windows XP Server) .................... 7 Configuracin de clientes ......................................................... 7 Configuracin de clientes Windows ................................................. 8 Configuracin del cliente Macintosh ................................................ 9 3. Empezar con PhotoPRINT Server .................................... 11 Elementos bÆsicos de su software ................................................ 11 Colas ...................................................................................... 11 Panel Ajuste ........................................................................... 12 Panel Vista previa del trabajo ................................................. 12 Panel Informacin................................................................... 13 Barra de Herramientas ........................................................... 13 Actualizar la ventana ..................................................................... 13 Vista horizontal vs. vertical ............................................................ 13 Introducir valores numØricos.......................................................... 14 Usar los controles giratorios ................................................... 14 Usar las operaciones aritmØticas integradas .......................... 14 Aplicacin automÆtica de valores introducidos y aritmØtica.... 16 Configuracin de Preferencias de la aplicacin ............................. 16 Cambiar colores de fondo ...................................................... 18 Usar el Monitor de trabajo ............................................................. 19

Transcript of Photo Print

Page 1: Photo Print

Tabla de contenido Página i

Tabla de Contenido

1. Instalación del programa.................................................... 1 Requerimientos del sistema recomendados....................................1 Procedimientos de instalación .........................................................1

Instalación de la llave Hardware...............................................1 Instalación del programa ..........................................................2 Desinstalación del programa ....................................................3

Procedimientos de ajuste ................................................................3 Ajuste de los dispositivos de salida ..........................................3

Mantenimiento .................................................................................4 Borrar Preferencias ..................................................................4 Instalar Contraseña ..................................................................4

2. Preparación del programa para recibir trabajos de clientes........................................................................................ 5

Configuración para compartir archivos e impresoras.......................5 Compartir impresoras y archivos en Windows 98 y Windows NT 4.0.......................................................................................5 Configuración para Compartir impresoras y archivos para Windows 2000..........................................................................5 Configuración para Compartir impresoras y archivos para Windows XP .............................................................................6

Instalación del protocolo AppleTalk .................................................6 Instalación del protocolo AppleTalk en Windows NT Workstation ..............................................................................6 Instalación de servicios para Macintosh en Windows NT Server.......................................................................................7 Instalación del protocolo AppleTalk en Windows 2000.............7

Crear volúmenes compartidos Macintosh (sólo Windows NT Server, Windows 2000 Server y Windows XP Server) ....................7

Configuración de clientes .........................................................7 Configuración de clientes Windows.................................................8 Configuración del cliente Macintosh ................................................9

3. Empezar con PhotoPRINT Server.................................... 11 Elementos básicos de su software ................................................11

Colas ......................................................................................11 Panel Ajuste ...........................................................................12 Panel Vista previa del trabajo.................................................12 Panel Información...................................................................13 Barra de Herramientas ...........................................................13

Actualizar la ventana .....................................................................13 Vista horizontal vs. vertical ............................................................13 Introducir valores numéricos..........................................................14

Usar los controles giratorios ...................................................14 Usar las operaciones aritméticas integradas..........................14 Aplicación automática de valores introducidos y aritmética....16

Configuración de Preferencias de la aplicación.............................16 Cambiar colores de fondo ......................................................18

Usar el Monitor de trabajo .............................................................19

Page 2: Photo Print

Iniciar el Monitor de trabajo ....................................................19 Seleccionar una conexión ......................................................19 Controlar trabajos ...................................................................20 Salir del Monitor de trabajo.....................................................20

Obtener ayuda...............................................................................21 Salir del Programa.........................................................................21

4. Empezar con PhotoPRINT SE .......................................... 23 Elementos básicos de su programa...............................................23

Cabeceras de columna...........................................................23 Barra de herramientas............................................................23

Actualizar la ventana .....................................................................24 Introducir valores numéricos..........................................................24

Usar las operaciones aritméticas integradas..........................24 Aplicación automática de valores introducidos y aritmética....25

Configuración de Preferencias de la aplicación.............................25 Obtener ayuda...............................................................................26 Salir del Programa.........................................................................27

5. Trabajar con ajustes de dispositivo de salida................ 29 Cambiar/Agregar nuevos ajustes ..................................................29

Configurar impresoras de sobremesa como dispositivos de salida ......................................................................................30

Seleccionar un ajuste ....................................................................31 Activar ajustes ...............................................................................31 Eliminar ajustes .............................................................................31 Editar Propiedades de ajuste.........................................................31 Configurar Propiedades predeterminadas de trabajo ....................37 Usar la compensación de tamaño de salida ..................................38

6. Trabajar con trabajos de impresión ................................ 41 Agregar nuevos trabajos................................................................41

Agregar trabajos desde un archivo.........................................41 Copiar el archivo a la carpeta preferente................................41 Arrastrar un archivo al software..............................................41 Enviar trabajo desde aplicaciones en la misma computadora 42 Enviar trabajos desde una aplicación en una computadora cliente .....................................................................................42

Seleccionar trabajos ......................................................................42 Configurar Propiedades de trabajo ................................................42 Procesar trabajos...........................................................................42

Mover trabajos a un dispositivo de salida diferente ................42 RIPeado de trabajos...............................................................43 Imprimir trabajos.....................................................................43 Cancelar el procesamiento de un trabajo ...............................43

Eliminar trabajos............................................................................44 Dar salida a los trabajos de prueba ...............................................44

Dar salida a un trabajo de prueba de impresión.....................44 Dar salida a un trabajo de prueba de corte ............................44

Usar informes RIP .........................................................................44 Visualizar los informes RIP.....................................................44

Page 3: Photo Print

Tabla de contenido Página iii

Borrar el informe RIP..............................................................44 7. Configurar Propiedades de trabajo ................................. 47

Acceder al cuadro de diálogo Propiedades de trabajo ..................47 Configurar la vista del panel Vista previa.......................................48 Configurar Propiedades predeterminadas de trabajo ....................48 Configurar Propiedades de trabajo ................................................49

Ficha Diseño...........................................................................49 Ficha Flujo de trabajo .............................................................51 Ficha Gestión de color............................................................52 Ficha Opciones de impresión .................................................57 Ficha Corte.............................................................................59 Ficha Panel ............................................................................60 Ficha Etiquetas y marcas .......................................................61 Ficha Ajuste de color ..............................................................66 Ficha Separaciones................................................................67

Agregar nuevos tipos de medio a un dispositivo ...........................68 Eliminar tipos de medio ..........................................................68

Configurar Propiedades avanzadas de corrección de color ..........68 Configurar perfiles ICC de entrada .........................................69 Configurar intentos de rendering ............................................70 Usar Configuraciones de tono puro ........................................71

Configurar Opciones de difusión para tramas anguladas ..............72 Guardar opciones de trama en un archivo predefinido...........74 Cargar los ajustes predefinidos desde un archivo ..................74

Configurar las opciones del controlador del dispositivo de corte ...74 8. Anidar trabajos .................................................................. 77

Anidar los trabajos manualmente ..................................................77 Desanidar trabajos.........................................................................77 Usar anidamiento automático ........................................................77 Anidar páginas, paneles y separaciones .......................................79

9. Cortar y dividir trabajos en paneles ................................ 81 Dividir un trabajo en paneles parciales ..........................................83

Dividir un trabajo en filas y columnas uniformes de paneles parciales .................................................................................83 Dividir un trabajo en paneles parciales uniformes de tamaño específico ...............................................................................83

Seleccionar un panel parcial..........................................................84 Editar paneles parciales ................................................................84 Evitar la salida de un panel parcial ................................................85 Imprimir un mapa de áreas............................................................86 Recortar un trabajo ........................................................................87 Eliminar todos los paneles y el recorte ..........................................87

10. Trabajar con color ............................................................. 89 Usar el Perfilador de Color ............................................................89 Usar la Asignación de color personalizado....................................89

Agregar una Asignación de color personalizado ....................90 Modificar una Asignación de color personalizado...................91 Importar los colores personalizados desde un trabajo de

Page 4: Photo Print

impresión................................................................................91 Imprimir colores personalizados .............................................91 Eliminar una Asignación de color personalizado ....................91

Usar la Asignación de color global ................................................92 Agregar una Asignación de color global .................................92 Modificar una Asignación de color global ...............................92 Eliminar una Asignación de color global.................................92

11. Usar la estimación de tinta............................................... 95 12. Corte de contorno y salida híbrida virtual ...................... 97

Configurar un trabajo para el corte de contorno ............................97 Salida dispositivo híbrido ...............................................................97 Salida híbrida virtual ......................................................................97

Salida híbrida virtual en una cortadora con alineamiento automático..............................................................................97 Salida híbrida virtual en una cortadora de alineación manual 98

13. Imprimir desde aplicaciones cliente ............................. 101 Consideraciones generales de aplicación ...................................101

Inclusión de fuentes..............................................................101 Niveles de lenguaje PostScript .............................................101 Tamaño de papel..................................................................101 Tramado ...............................................................................102 Resolución............................................................................102 Directrices generales del flujo de trabajo..............................102

Adobe Illustrator ..........................................................................103 Adobe Illustrator Macintosh ..................................................103 Adobe Illustrator Windows....................................................104

CorelDRAW .................................................................................106 CorelDRAW 9, 10 & 11 Windows .........................................106

Macromedia FreeHand ................................................................108 Macromedia FreeHand Macintosh........................................108 Macromedia FreeHand Windows .........................................108

Adobe PageMaker .......................................................................109 Adobe PageMaker Macintosh ..............................................109 Adobe PageMaker Windows ................................................110

Adobe Photoshop ........................................................................112 Adobe Photoshop Macintosh................................................112 Adobe Photoshop Windows .................................................112

QuarkXPress�............................................................................113 QuarkXPress 4.1 Macintosh.................................................113 QuarkXPress 4.1 Windows...................................................114 QuarkXPress 3.32 Macintosh...............................................115 QuarkXPress 4.04 ................................................................116

PhotoPRINT DX/ PhotoPRINT EDITOR......................................116 Impresión a color ..................................................................116 Impresión de colores planos.................................................117 Corte de contorno.................................................................117

Page 5: Photo Print

Tabla de contenido Página v

Anexo A � Formatos de archivo admitidos......................... 119 Anexo B � Atajos de teclado ................................................ 121 Anexo C � Lista de colores planos ...................................... 123 Anexo D � Lista de funciones............................................... 127 Índice....................................................................................... 131

Page 6: Photo Print

Contrato de Licencia del Programa Lea cuidadosamente los siguientes términos y condiciones, fírmelos y devuélvalos como aceptación de estos términos y condiciones.

Este es un contrato legal entre usted, el usuario final (ambos un individuo o una entidad), y Scanvec Amiable, Inc. Si no está de acuerdo con lo siguiente, deberá devolver el paquete inmediatamente. El uso de este programa indica su aceptación de los términos y condiciones manifestados a continuación.

El programa de computadora incluido "Programa" se licencia, no se vende, a usted por Scanvec Amiable, Inc., para su uso no exclusivo, no transferible, sólo bajo los siguientes términos, y Scanvec Amiable, Inc., se reserva cualquier derecho no expresamente otorgado a usted. Usted no puede revelar a ningún tercero ninguna información confidencial concerniente al Programa o Scanvec Amiable, Inc., o usar esta información confidencial para dañar a Scanvec Amiable, Inc.

1. Licencia

Este programa está protegido por la ley de derechos de autor de los Estados Unidos y las Provisiones de los Tratados Internacionales. Por lo tanto, usted debe tratar este programa como trataría cualquier otro material con derechos de autor como, por ejemplo, un libro. Esta licencia le permite:

(a) Hacer una copia del programa en forma legible para la máquina; con la condición de que tal copia del original sea usada solamente con propósitos de respaldo. Como una condición expresa de esta licencia, usted debe reproducir en cada copia la notificación de derechos de autor de Scanvec Amiable, Inc., y cualquier otra leyenda propietaria de la copia original suministrada por Scanvec Amiable, Inc.

(b) La transferencia del Programa y todos los derechos bajo esta Licencia a otra parte junto con una copia de esta licencia y todos los materiales escritos que acompañan al programa con la condición de que dé a Scanvec Amiable, Inc. una notificación por escrito de la transferencia y la otra parte lea y esté de acuerdo en aceptar los términos y condiciones de esta Licencia.

(c) Usar este programa en una sola computadora, pero puede transferirlo a otra computadora siempre y cuando sea usado en una sola computadora a la vez. �En Uso� constituye ser cargado en la memoria temporal (Ej. RAM) o la permanente (Ej. Disco duro, CD-ROM u otro dispositivo de almacenamiento) de la computadora.

2. Restricciones.

Usted NO está autorizado a distribuir copias del programa a otros o a transferir electrónicamente el programa de una computadora a otra a través de la red. Usted no está autorizado a descompilar, hacer ingeniería inversa, desensamblar o reducir el Programa a un formato perceptible. Usted no está autorizado a modificar, adaptar, transferir, rentar, arrendar, prestar, revender para obtener dividendos, distribuir, enlazar o crear trabajos derivados basados en este programa o cualquier parte de éste.

3. Terminación.

Esta Licencia es efectiva hasta su terminación. Esta Licencia será terminada inmediatamente si usted no acata cualquiera de sus provisiones. Bajo la terminación, usted deberá devolver el Programa, y todas las copias de éste, a Scanvec Amiable, Inc., y podrá terminar esta Licencia en cualquier momento

Page 7: Photo Print

Contrato de Licencia del Programa Página vii

haciendo esto.

4. Garantías de las Leyes de Exportación.

Usted está de acuerdo que ni el Programa ni cualquier producto directo de éste será transferido o exportado, directa o indirectamente, a cualquier país prohibido por el Acta de Administración de Exportación de los Estados Unidos o cualquier ley internacional de exportación y las restricciones y regulaciones que incluyen, ni será usado con cualquier propósito prohibido por el Acta o leyes.

5. Condiciones de Garantía, Limitación de Responsabilidades y Daños.

En ningún caso Scanvec Amiable, Inc. será responsable por cualquier daño, incluyendo infracción, pérdida de datos, pérdida de ganancias, costo de la cubierta y otros daños especiales, incidentales, consecuenciales o indirectos que surjan del uso del programa, cualquiera que sea la causa y en cualquier ámbito de responsabilidad. Esta limitación será aplicada inclusive si Scanvec Amiable, Inc., o un distribuidor autorizado o distribuidor ha sido informado de la posibilidad de tal daño. SCANVEC AMIABLE, INC. NO OFRECE GARANTÍAS, EXPRESA O IMPLÍCITAMENTE, CON RESPECTO AL PROGRAMA, Y RENUNCIA, SIN LIMITACION, A CUALQUIER GARANTÍA IMPLICITA DE COMERCIALIZACIÓN O ADECUACIÓN PARA UN PROPÓSITO ESPECÍFICO. Scanvec Amiable, Inc., no garantiza ningún controlador para trazar, escanear o dispositivo alguno. Estos controladores se proporcionan a nuestros clientes solamente como un servicio, y se han desarrollado usando la información que nos proporcionaron en ese momento los fabricantes del equipo.

Scanvec Amiable, Inc., no es responsable de cualquier error tipográfico en el Programa o en la documentación.

6. General.

Si usted, el usuario final, es un empleado del Gobierno de los Estados Unidos, esta Licencia del Programa transmite solamente "DERECHOS RESTRINGIDOS," y su uso, divulgación y duplicación están sujetos a las Regulaciones Federales de Adquisición, 52.227-7013(c)(1)(ii). Esta Licencia será interpretada bajo las leyes del estado de Pensilvania, excepto por la parte de la ley que trata con los conflictos de ley, si ha sido obtenida en los Estados Unidos, o las leyes de jurisdicción donde hayan sido obtenidas, si ha sido obtenida fuera de los Estados Unidos. Si alguna provisión de ésta se haya sujeta a una corte de jurisdicción competente que sea contraria a la ley, la provisión de esta Licencia se mantendrá con toda su fuerza y efecto.

© Copyright 2002 de Scanvec Amiable, Inc. Todos los derechos reservados. Ninguna parte de esta publicación puede ser reproducida, guardada en un sistema de recuperación o transmitida en ninguna forma o por ningún medio, electrónico, mecánico, fotocopia, grabación u otro medio, sin el permiso por escrito del editor. Impreso en los Estados Unidos de América. La información de este manual está sujeta a cambio sin previo aviso y no representa un compromiso de la parte de Scanvec Amiable, Inc.

Acrobat® Reader Copyright© 1987-2002 Adobe Systems Incorporated. Todos los derechos reservados. Adobe y Acrobat son marcas registradas de Adobe Systems Incorporated y pueden estar registradas en ciertas jurisdicciones. PostScript® software Copyright© 1984-1998 Adobe Systems Incorporated. Todos los derechos reservados.

Flexi, FlexiFAMILY, FlexiSIGN-Pro, FlexiSIGN Plus, FlexiEXPERT, FlexiSIGN, FlexiLETTER, FlexiDESIGNER, FlexiCUT, FlexiENGRAVE, PhotoPRINT Server, PhotoPRINT, PhotoPRINT SE, EnRoute-Pro, EnRoute Plus, EnRoute, EnRoute-

Page 8: Photo Print

Machine Shop, y/u otros productos Scanvec Amiable aquí mencionados son marcas comerciales o marcas registradas de Scanvec Amiable, Inc. Illustrator es una marca registrada de Adobe Systems Incorporated. FreeHand es una marca registrada de Macromedia Corporation. CorelDRAW! es una marca registrada de Corel Systems Corporation. AppleTalk, ImageWriter, LaserWriter, y Macintosh son marcas registradas de Apple Computer, Inc. Windows es una marca registrada de Microsoft Corporation. Los nombres de compañías actuales y productos aquí mencionados pueden ser marcas comerciales y/o marcas registradas de sus respectivos dueños. Adobe® es una marca registrada de Adobe Systems Incorporated o sus subsidiarias y puede estar registrada bajo ciertas jurisdicciones. PostScript® es una marca registrada de Adobe Systems Incorporated o sus subsidiarias y puede estar registrada bajo ciertas jurisdicciones.

Scanvec Amiable, Inc.

International Plaza Two, Suite 625

Philadelphia, PA 19113-1518

Contrato de la Licencia para los Usuarios de Configurable PostScript® Interpreter de Adobe® y Programas de Fuente Codificados

1. El Expedidor concede al Concesionario una sublicencia no exclusive, sujeta al párrafo 7 abajo y las otras provisiones de éste (a) el uso de la Aplicación Objeto CPSI ("Software") solamente para propósitos internos del negocio del concesionario y en una sola unidad de procesamiento ("CPU"), el monitor opcional asociado con una resolución inferior a ciento cincuenta puntos por pulgada, y, opcionalmente, conectado a uno sólo o a múltiples dispositivos de salida (el "Sistema de Computadora"); (b) el uso de los programas de trazado codificados digitalmente y legibles por máquinas ("Programas de Fuente") suministrados por el Expedidor en un formato especial encriptado ("Programas de Fuente Codificados") e identificados aquí para reproducir y mostrar diseños, estilos, pesos y versiones de letras, numerales, caracteres y símbolos ("Tipografías") sólo para propósitos de negocio o personales usuales del propio Concesionario y en el Sistema de Computadora; y (c) el uso de las marcas registradas por el expedidor para identificar los Programas de Fuente Codificados y las Tipografías ahí reproducidas. ("Marcas Registradas"). El concesionario puede asignar sus derechos bajo este Contrato a un concesionario de todos los derechos, titulo e interés del concesionario para tal Software y Programas de Fuente Codificadas con la condición de que esté de acuerdo en acatar todos los términos y condiciones de este Contrato.

2. El concesionario reconoce que el Software, los Programas de Fuente Codificados, las Tipografías y Marcas Registradas son propiedad del Expedidor y sus proveedores. El concesionario acepta mantener el Software y los Programas de Fuente Codificados en confidencialidad, revelando el Software y los Programas de Fuente Codificados sólo a los empleados autorizados que tengan necesidad de usar el Software y los Programas de Fuente Codificados como se permite por este Contrato y tomando todas las precauciones razonables para prevenir la divulgación a otras partes.

3. El concesionario no hará, mandará hacer, o permitirá hacer, ninguna copia del Software o los Programas de Fuente Codificados o parte de éstos, excepto cuando sea necesario para su uso con un solo sistema de computadora. El concesionario acepta que cualquier copia deberá tener las mismas notificaciones de propiedad, las cuales aparecerán en el Software o los Programas de Fuente Codificados.

4. Con excepción de lo anteriormente indicado, este Contrato no otorga al

Page 9: Photo Print

Contrato de Licencia del Programa Página ix

concesionario ningún derecho a las patentes, derechos de autor, secretos comerciales, nombres comerciales, marcas comerciales (registradas o no registradas), o ningún otro derecho, franquicia, o licencia con respecto al Software, los Programas de Fuente Codificados, la Tipografía, o las Marcas Comerciales. El concesionario no adaptará o usará ninguna marca comercial o nombre comercial que pueda ser similar a, o confundido con, el del Expedidor o cualquiera de sus proveedores, ni realizará ninguna otra acción que deteriore o reduzca los derechos de marcas comerciales del Expedidor o sus proveedores. Las Marcas Comerciales solamente pueden ser usadas para identificar el material impreso producido por los Programas de Fuente Codificados. Ante una petición razonable del Expedidor, el Concesionario suministrará muestras de cualquier Tipografía identificada por una Marca Comercial.

5. El concesionario acepta que no intentará alterar, desensamblar, descifrar o hacer ingeniería inversa del Software o los Programa de Fuente Codificados.

6. El concesionario reconoce que las leyes y regulaciones de los Estados Unidos restringen la exportación o re-exportación de artículos y datos técnicos de origen Estadounidense, incluyendo Software o Programas de Fuente Codificados. El concesionario acepta que no exportará o re-exportará el Software o los Programas de Fuente Codificados de ninguna forma sin las licencias apropiadas del Gobierno de los Estados Unidos y de países extranjeros. El concesionario acepta que las obligaciones conformes a esta sección persistirán y continuarán después de cualquier terminación o expiración de los derechos de este Contrato.

7. El Programa licenciado bajo este contrato puede ser usado para generar presentaciones de pantalla en un solo sistema informático con una resolución de pantalla inferior 150 puntos por pulgada y para generar salidas en el dispositivo de salida asociado. El concesionario acepta no hacer uso del Software, directa o indirectamente, (i) para generar imágenes en mapa de bits en una pantalla con una resolución igual o mayor a 150 puntos por pulgada, (ii) para generar Tipografías para un uso que no sea el del Sistema informático, o (iii) para generar material impreso en un dispositivo de salida distinto al que el Expedidor designó como aprobado para utilizarlo con el Software en los Sistemas de computadora. Cualquier falta del Concesionario en el cumplimiento de esta provisión es una ruptura material de este Contrato de Usuario Final.

8. NI EL EXPEDIDOR NI NINGUNO DE SUS REPRESENTANTES HACE O PASA AL CONCESIONARIO U OTRA TERCERA PARTE NINGUNA GARANTIA O REPRESENTACION EN NOMBRE DE TERCEROS PROVEEDORES DEL EXPEDIDOR.

9. Se notifica aquí al concesionario que Adobe Systems Incorporated, una empresa californiana localizada en 345 Park Avenue, San Jose, CA 95110-2704 ("Adobe") es una tercera parte beneficiada por este Contrato hasta el punto que este Contrato contiene provisiones que relacionan al uso del Software, de los Programas de Fuente Codificados, de las tipografías y las marcas registradas aquí por el Concesionario. Tales provisiones están hechas expresamente para el beneficio de Adobe y son ejecutadas por Adobe además del Expedidor.

10. El Intérprete Adobe Postscript incluye una implementación de LZW licenciada bajo la patente U.S. Patente 4,558,302. El Interprete Adobe® PostScript© , también conocido como CPSI, se suministra tal como es. Scanvec Amiable, Inc. no es responsable de cualquier daño que surja del uso del programa, cualquiera que sea la causa y en cualquier ámbito de responsabilidad.

Page 10: Photo Print
Page 11: Photo Print

Instalación del programa Página 1

1. Instalación del programa Antes de empezar la instalación del programa, lea los siguientes requerimientos del equipo. Para un funcionamiento óptimo, le sugerimos que su sistema cumpla con los requerimientos recomendados. Como con todos los programas de computadoras, los sistemas con procesadores más rápidos, más RAM, y mayor espacio para almacenamiento le permitirán trabajar con archivos más grandes manteniendo el tiempo de procesamiento a un mínimo.

Requerimientos del sistema recomendados Windows

Procesador Pentium II 350 MHz

RAM 256 MB

Espacio de instalación 200 MB

Espacio de trabajo en disco

4 GB

Sistema operativo Windows 98/ME/NT4.0/2000/XP

Video Monitor con resolución 800x600 y 16 bits de color

Otros Unidad CD-ROM o DVD Puerto USB o LPT libre para la llave de

hardware Puerto disponible para el dispositivo de

salida

! Windows NT 4.0 requiere Internet Explorer 5.X o superior y el Service Pack 4 o superior.

Procedimientos de instalación Instalación de la llave Hardware El programa no funcionará sin una llave hardware de protección, también conocida como dongle. La llave hardware evita la copia ilegal del programa y deberá estar conectada su computadora cada vez que use el programa. Hay dos tipos de llaves hardware: paralela y USB.

Llave Paralela Llave USB

Page 12: Photo Print

Página 2 Instalación del programa

! Solamente el servidor requiere llave hardware; las estaciones de trabajo clientes no las requieren.

1. Apague su computadora.

2. Conecte la llave hardware en el puerto (USB o paralelo).

3. Encienda su computadora.

! Cuando use llaves en puertos paralelos, le recomendamos que conecte la máquina y la llave en puertos paralelos separados.

Instalación del programa Siga los siguientes pasos para instalar el programa:

! Si está instalando en un PC que ejecuta Windows NT/2000/XP, necesita tener privilegios de Administrador. Vea la guía de usuario de Windows para más detalles.

1. Desinstale cualquier versión anterior del programa.

2. Inserte el CD de Instalación

3. Seleccione un idioma y haga clic en Siguiente.

4. Introduzca su número de usuario y clave y haga clic en Siguiente. El número de usuario y la clave se encuentran en el producto llave hardware.

5. Seleccione el producto e idioma a instalar y haga clic en Siguiente.

6. En la pantalla de Bienvenida, haga clic en Siguiente para continuar.

7. Haga clic en Sí para ver el archivo Léame.

! El archivo Leáme contiene información y cuestiones de último minuto que no se incluyen en la documentación.

8. Lea el Contrato de la Licencia del Programa y haga clic en Sí para aceptarlo.

9. Seleccione los componentes de software que desea instalar. Es posible que quiera cambiar de carpeta dónde se realizará la instalación. Haga clic en Siguiente.

10. Seleccione la carpeta del menú Inicio dónde aparecerá el acceso directo del programa. Por defecto, se creará una nueva carpeta para el producto. Haga clic en Siguiente.

11. Seleccione si van a crearse accesos directos adicionales para el programa:

a. Compruebe Instalar en Escritorio para instalar un acceso directo del programa en el Escritorio.

b. Compruebe Instalar en Ítems de Inicio para instalar un acceso directo para el software en la carpeta Inicio del menú

Page 13: Photo Print

Instalación del programa Página 3

Inicio. Si hace esto, cada vez que arranque la computadora, el software se ejecutará de forma automática y se minimizará, mostrando un icono en la bandeja del sistema de la barra de tareas de Windows.

c. Haga clic en Siguiente.

12. Haga clic en Siguiente para empezar a copiar los archivos.

13. Haga clic en Sí para borrar las preferencias.

14. Cuando aparezca el aviso, quite el CD de instalación e inserte el CD Perfiles ICC. Haga click en Aceptar.

15. Seleccione las impresoras en las que desea instalar los perfiles de color y haga clic en Siguiente.

16. Seleccione Sí y haga clic en Aceptar para reiniciar su computadora.

Por defecto, el programa de instalación coloca un acceso directo al programa en la carpeta Inicio del menú Inicio de Windows. Cada vez que arranque Windows, el programa se cargará automáticamente y se minimizará, y su icono aparecerá en el área de la bandeja del sistema de la barra de tareas de Windows.

Para evitar que el programa se cargue de forma automática, elimine el acceso directo de la carpeta Inicio.

Para terminar el programa, haga clic derecho sobre el icono de la bandeja del sistema y seleccione Salir.

Desinstalación del programa 1. Salga del programa seleccionando Salir en el menú Archivo, o

haciendo clic derecho en el icono del programa de la bandeja de sistema y seleccionando Salir.

2. En el Panel de Control de Windows, haga doble clic en el icono Agregar o quitar programas.

3. Seleccione su programa de la lista y haga clic en el botón Cambiar/Quitar.

4. Haga clic en Aceptar cuando termine.

5. Elimine la carpeta que el programa instaló en su disco duro (por ejemplo, C:\Archivos de programa\[Programa]), luego vacía la Papelera de Windows.

Procedimientos de ajuste Ajuste de los dispositivos de salida Cuando ejecute el programa por primera vez, aparecerá un aviso para agregar un ajuste de dispositivo de salida.

Consulte �Ajuste de los dispositivos de salida� en la página 29 para

Page 14: Photo Print

Página 4 Instalación del programa

mayor información.

Mantenimiento Borrar Preferencias Borrar Preferencias es una utilidad que elimina todos los ajustes de los dispositivos de salida y reestablece los ajustes predeterminados. Resulta especialmente útil cuando se trata de resolver cualquier problema que pueda encontrar con el programa.

Para borrar las preferencias almacenadas en su sistema:

1. Salga del programa.

2. Navegue por el menú Inicio de Windows hasta la carpeta del programa y haga clic en la utilidad Borrar Preferencias.

3. Seleccione Sí cuando se le pregunte si desea borrar sus preferencias.

Instalar Contraseña La utilidad Instalar Contraseña le ayuda a gestionar las diferentes contraseñas que incluye el programa. Una vez que ha instalado el programa básico con su contraseña principal, deberá ejecutar el Instalador de Contraseñas para agregar cualquier contraseña adicional que pueda tener.

Contraseña de aplicación � Es la contraseña de la aplicación principal del programa.

Contraseñas de opciones � Si ha adquirido opciones adicionales, es posible que desee introducir las contraseñas de opciones en este campo para actualizar su programa.

! Asegúrese de que el programa no se está ejecutando cuando añade una nueva contraseña.

Para añadir contraseñas adicionales:

1. Navegue por el menú Inicio de Windows hasta la carpeta del programa y haga clic en la utilidad Instalar Contraseña.

2. Agregue sus contraseñas adicionales a la sección de contraseñas opcionales haciendo clic en el botón Agregar, y escriba la contraseña en el cuadro de diálogo.

3. Cuando haya terminado, su contraseña deberá aparecer en la lista del campo de contraseñas opcionales.

Page 15: Photo Print

Preparación del programa para recibir trabajos de clientes Página 5

2. Preparación del programa para recibir trabajos de clientes

Antes de configurar los clientes remotos, debe realizar unos pocos pasos básicos para preparar su computadora. Los pasos exactos dependerán de qué sistema operativo utiliza la computadora. Por favor, consulte la sección apropiada para su configuración.

Si va a imprimir desde clientes Macintosh, debe configurar su sistema operativo para reconocer el protocolo de red AppleTalk.

Configuración para compartir archivos e impresoras La opción de compartir archivos e impresoras puede estar ya configurada en su sistema. Si no es así, siga estos pasos para preparar su sistema a fin de que pueda compartir impresoras y archivos.

Compartir impresoras y archivos en Windows 98 y Windows NT 4.0 1. Haga clic en Inicio, seleccione Configuración y haga clic en

Panel de control.

2. Haga doble clic en el icono Red.

3. Haga clic en el botón Compartir impresoras y archivos que está debajo de la ficha Configuración.

4. Coloque marcas de verificación en los recuadros de opción en la pantalla Compartir impresoras y archivos, y luego haga clic en Aceptar.

5. Ahora verá Compartir impresoras y archivos para redes Microsoft en la pantalla Red. Haga clic en Aceptar.

6. Reinicie cuando se le solicite.

Configuración para Compartir impresoras y archivos para Windows 2000 1. Haga clic en Inicio, luego seleccione Configuración y haga clic en

Conexiones de red y de Acceso telefónico a redes.

2. Haga clic derecho en Conexión de área local y luego haga clic en Propiedades.

3. Haga clic en el botón Instalar en la ficha General.

Page 16: Photo Print

Página 6 Preparación del programa para recibir trabajos de clientes

4. Seleccione Servicio en la pantalla Seleccionar tipo de componente de red y luego haga clic en el botón Agregar.

5. Seleccione Compartir impresoras y archivos para redes Microsoft en la pantalla Seleccionar el servicio de red. Haga clic en Aceptar.

6. Ahora verá Compartir impresoras y archivos para redes Microsoft en la pantalla Red. Haga clic en Cerrar.

Configuración para Compartir impresoras y archivos para Windows XP 1. Haga clic en Inicio y luego en Panel de control.

2. Si el Panel de control de Windows XP está configurado en Vista clásica, haga doble clic en Conexiones de red. Si no es así, haga clic en el icono Conexiones de red e Internet en el panel de control. Ahora haga clic en el icono Conexiones de red.

3. Haga doble clic en Conexión de área local y luego haga clic en Propiedades.

4. Haga clic en el botón Instalar en la ficha General.

5. Seleccione Servicio en la pantalla Seleccionar tipo de componente de red y luego haga clic en el botón Agregar.

6. Seleccione Compartir impresoras y archivos para redes Microsoft en la pantalla Seleccionar el servicio de red. Haga clic en Aceptar.

7. Ahora verá Compartir impresoras y archivos para redes Microsoft en la pantalla Red. Haga clic en Cerrar.

Instalación del protocolo AppleTalk El software puede recibir trabajos Macintosh si el protocolo AppleTalk está activado.

Windows 98 y Windows XP no admiten el protocolo AppleTalk, por lo que los servidores que ejecutan estos sistemas operativos no serán capaces de recibir trabajos de clientes Macintosh. Si tiene clientes Macintosh en su red deberá instalar el software en los sistemas operativos Windows NT o Windows 2000.

Instalación del protocolo AppleTalk en Windows NT Workstation 1. En el menú Inicio, seleccione Configuración y Panel de control.

Haga clic en el icono Red.

2. Seleccione la ficha Protocolo y haga clic en el botón Agregar.

3. Seleccione en la lista Protocolo AppleTalk.

Page 17: Photo Print

Preparación del programa para recibir trabajos de clientes Página 7

4. Siga las instrucciones en pantalla para instalar el protocolo AppleTalk. El sistema le solicitará que inserte su CD Windows NT.

5. Reinicie su computadora.

Instalación de servicios para Macintosh en Windows NT Server 1. En el menú Inicio, seleccione Configuración y vaya a Panel de

control. Haga clic en el icono Red.

2. Haga clic en la ficha Servicios.

3. Haga clic en el botón Agregar y seleccione en la lista Servicios para Macintosh.

4. Siga las intrucciones en pantalla para activar Servicios para Macintosh. El sistema le solicitará que inserte su CD Windows NT.

5. Reinicie su computadora.

Instalación del protocolo AppleTalk en Windows 2000 1. En el menú Inicio, seleccione Configuración y Panel de control.

Haga doble clic en el icono Conexiones de red y de Acceso telefónico.

2. Haga clic derecho en Conexión de área local y seleccione Propiedades.

3. Haga clic en el botón Instalar.

4. Seleccione Protocolo y haga clic en el botón Agregar.

5. Seleccione el protocolo AppleTalk y haga clic en el botón Aceptar.

6. Haga clic en el botón Cerrar.

7. Reinicie su computadora.

Crear volúmenes compartidos Macintosh (sólo Windows NT Server, Windows 2000 Server y Windows XP Server) Si tiene previsto arrastrar trabajos desde clientes Macintosh en las carpetas preferentes, deberá crear volúmenes compartidos Macintosh en el servidor.

1. Abra el Administrador de archivos y seleccione la carpeta preferente.

2. Desde el menú Archivo Macintosh, seleccione Crear volumen.

3. Escriba un nombre de volumen y compártalo.

Configuración de clientes Hay dos tipos de clientes: Windows y Macintosh. Configurarlos para

Page 18: Photo Print

Página 8 Preparación del programa para recibir trabajos de clientes

enviar trabajos al servidor consiste en la configuracíón de AdobePS para transmitir el trabajo a las colas compartidas de impresión en el servidor.

AdobePS debe estar configurado en cada dispositivo de salida instalado en el servidor.

Para obtener instrucciones sobre la preparación del servidor para recibir trabajos desde clientes, consulte �Preparar al servidor para recibir trabajos desde clientes" página 4.

Configuración de clientes Windows ! Si su máquina cliente está ejecutando Windows NT/2000/XP, asegúrese

de que tiene privilegios administrativos antes de la instalación.

1. Inserte el CD de instalación.

2. Explore el CD de instalación y abra la carpeta AdobePS. Abra la carpeta AdobePS y haga doble clic en winsteng.exe.

3. Siga las instrucciones de instalación en pantalla para instalar el controlador de impresora PostScript.

a. En la pantalla de Bienvenida, haga clic en Siguiente.

b. Haga clic en ACEPTAR para aceptar el acuerdo de licencia de usuario.

c. Seleccione Instalar una nueva impresora PostScript y haga clic en Siguiente.

d. En Tipo de conexión de impresora, seleccione Está conectada a su red (Impresora de red) y haga clic en Siguiente.

e. Teclee la ruta de red de la cola de la impresora compartida en el servidor en el espacio asignado, o haga clic en Explorar para seleccionar la cola explorando la red. Cuando haya terminado, seleccione Siguiente para continuar.

f. En ¿Desea usar esta impresora como impresora predeterminada? y ¿Desea imprimir una página de prueba?, seleccione No. Haga clic en Siguiente para continuar.

g. Desmarque el recuadro Sí, deseo leer el archivo Léame y haga clic en Finalizar para finalizar la instalación del controlador PostScript.

h. Una vez que haya terminado la instalación, seleccione Sí, deseo reiniciar mi equipo y haga clic en Finalizar para reiniciar la computadora.

Ahora las aplicaciones cliente de este equipo podrán enviar trabajos al servidor para su proceso e impresión.

Page 19: Photo Print

Preparación del programa para recibir trabajos de clientes Página 9

Configuración del cliente Macintosh ! Los clientes Macintosh sólo pueden instalarse si el protocolo AppleTalk

está instalado en el servidor. AppleTalk sólo se admite en Windows NT y Windows 2000. Consulte �Instalación del protocolo AppleTalk� en la página 6 para más detalles.

Instalación del controlador PostScript en Macintosh 1. Abra el CD de instalación.

2. En la carpeta Adobe PS 8.7, haga doble clic en el icono install.

3. Siga las instrucciones en pantalla.

Configuración de los clientes Macintosh: 1. En el menú Apple seleccione Selector.

2. Defina AppleTalk como Activo.

3. Seleccione el icono AdobePS.

4. Seleccionela carpeta preferente o el dispositivo de salida propagados en la red. En algunos casos, dos dispositivos propagados deben aparecer en la lista. Un dispositivo sólo puede aparecer con el nombre del dispositivo de salida, el otro dispositivo aparecerá con el nombre de dispositivo �nombre@computadora�. Deberá seleccionar el dispositivo con el símbolo @ en el nombre.

5. Haga clic en el botón Configurar.

6. Haga clic en el botón Seleccionar PPD y explore el CD de instalación para encontrar el PPD apropiado para su dispositivo de salida.

7. Cierre el Selector.

8. En el cuadro de diálogo Imprimir de la aplicación de diseño, seleccione el dispositivo de salida apropiado.

9. Escoja Impresión subordinada y defínala como En primer plano. El software no funcionará apropiadamente si está configurado en Subordinada.

Page 20: Photo Print

Página 10 Preparación del programa para recibir trabajos de clientes

Page 21: Photo Print

Empezar con PhotoPRINT Server Página 11

3. Empezar con PhotoPRINT Server

Elementos básicos de su software Los siguientes son algunos de los elementos básicos de su software:

Colas En PhotoPRINT Server, los archivos pasan a través de tres colas durante el curso del proceso.

Cola de Espera

Esta cola lista todos los trabajos que se han enviado al servidor, pero que aún no han sido movidos a otras colas. Es un lugar de almacenamiento para los trabajos antes de ser procesados.

Cola RIP Esta cola lista los trabajos que se han enviado al proceso de RIP o han finalizado este proceso.

Cola de impresión

Esta cola superior almacena los trabajos que están en proceso de impresión. Los trabajos de impresión se borrarán automáticamente de la cola.

Cabeceras de columna de la cola Observe las cabeceras de columna de la parte superior de cada cola.

Área de Ajustes

Cola de Impresión

Cola RIP

Cola de espera

Panel Vista previa

Barra de herramientas

Panel Información

Page 22: Photo Print

Página 12 Empezar con PhotoPRINT Server

Ajuste El nombre del dispositivo al cual se enviará el archivo.

Nombre de trabajo

El nombre del archivo, seguido por su nombre PostScript interno entre paréntesis.

Estado El estado actual del trabajo

Remitente El nombre de la computadora que envió el trabajo.

Dimensiones Las dimensiones físicas del trabajo

Copias El número de copias a imprimir.

Tipo de archivo

El formato del archivo.

Tamaño de archivo

El tamaño del archivo.

ICC El perfil de salida ICC seleccionado para ser utilizado cuando se da la salida al trabajo, si hay alguno.

Tabla de linearización

El archivo de linearización a utilizar cuando se da salida a este trabajo.

Color El modo de color del trabajo

Después de salida

Qué hacer con el trabajo después de la salida.

Tipos de Difusión

El tipo de difusión seleccionada a utilizar cuando se da salida al trabajo.

Tipo El tipo de trabajo: impresión o contorno

Fecha La fecha de hora en que se agregó el trabajo.

# de páginas El número de páginas del trabajo.

Resolución La resolución al cual se realizará la salida.

Ruta La ruta a la carpeta donde se almacena el archivo.

Redimensionar colas Para redimensionar las colas, arrastre sus bordes con el ratón.

Redimensionar columnas Para redimensionar las columnas en una cola, arrastre los bordes de las cabeceras a la izquierda o derecha.

Panel Ajuste Cada dispositivo de salida está representado por un icono en el panel Ajuste.

Panel Vista previa del trabajo Haga doble clic sobre el panel de vista previa del trabajo para generar una vista previa del trabajo seleccionado.

Page 23: Photo Print

Empezar con PhotoPRINT Server Página 13

Panel Información El panel de información muestra información sobre el trabajo seleccionado. Consulte �Cabeceras de columna de la cola� para ver las descripciones de la información presentada.

Barra de Herramientas Hay un barra de herramientas en la parte superior de la ventana principal. Contiene herramientas para las funciones más comúnmente usadas.

Para mostrar u ocultar una barra de herramientas, seleccione Barra de herramientas en el menú Vista.

Las funciones de la barra de herramientas son:

Agregar trabajo

Agrega un trabajo al dispositivo de trabajo seleccionado.

Guardar como

Guarda el trabajo seleccionado en un archivo.

Trabajo RIP

RIPea el trabajo seleccionado y lo deja en la cola RIP.

Trabajo de impresión

Imprime el trabajo seleccionado en el dispositivo de salida seleccionado, RIPeándolo si es necesario.

Anidar Anida juntos los trabajos seleccionados, de forma que se utilice la mínima cantidad de medio de salida.

Desanidar Desanida el conjunto seleccionado de trabajos seleccionados.

Cancelar Detiene el RIPeo o la impresión del archivo

seleccionado.

Eliminar Elimina el trabajo o trabajos seleccionados.

Actualizar la ventana Para actualizar la vista de la ventana principal, seleccione Actualizar en el menú Vista.

Vista horizontal vs. vertical El software le permite situar las colas y paneles en la ventana principal en orientación horizontal o vertical.

Page 24: Photo Print

Página 14 Empezar con PhotoPRINT Server

Para situar la ventana principal en orientación horizontal, seleccione Vista horizontal en el menú Vista.

Para situar la ventana principal en orientación vertical, seleccione Vista vertical en el menú Vista.

Introducir valores numéricos El software admite un número de características exclusivas que facilita la introducción de valores numéricos.

Usar los controles giratorios Utilice los controles giratorios para incrementar o reducir el valor. Cuando haga clic, o clic y mantenga pulsado, con el ratón sobre una de las flechas, el valor aumentará o se reducirá incrementalmente. Utilizar las teclas de cursor del teclado de su computadora tendrá el mismo efecto.

Usar las operaciones aritméticas integradas El software es capaz de realizar un número de cálculos cuando se introduzca un valor numérico.

Conversión automática de unidades Si introduce un valor usando una unidad de medida diferente a la unidad predeterminada, el software convertirá automáticamente el valor a la unidad predeterminada.

Control giratorio

Page 25: Photo Print

Empezar con PhotoPRINT Server Página 15

Por ejemplo, si su unidad predeterminada son las pulgadas, puede introducir un valor de 1 pie, y el software convertirá la medida a 12 pulgadas.

Las unidades admitidas son:

pl, " pulgada

pie, ' pie

mm milímetro

cm centímetro

m metro

pt punto

Cálculo de relaciones Si introduce una relación en el formato A:B, el software escalará el valor anterior en el campo de la relación introducida.

Por ejemplo, si el valor se define en 12, y Ud. introduce 2:3, el nuevo valor será 8.

Cálculo de porcentajes Si introduce un porcentaje en el formato X%, el software escalará el valor anterior en el campo del porcentaje introducido.

Por ejemplo, si el valor se define en 10, y Ud. introduce 90%, el nuevo valor será 9.

Operadores aritméticos simples Si introduce una expresión aritmética simple, el software calculará el resultado de la expresión e introducirá ese valor en el campo.

Los operadores aritméticos disponibles, en orden de precedencia, son:

/ División

* Multiplicación

+ Suma

- Resta Por ejemplo, si introduce 1/8, se calculará el valor 0.125.

La precedencia del operador determina el orden en el cual se calcularán las operaciones aritméticas cuando se especifica más de una operación. En la lista anterior, los operadores se listan de arriba a abjo, en orden de precedencia del operador. Por ejemplo, si introduce 6/2*3, el software calculará primero 6/2, luego multiplicará el resultado por 3, produciendo un resultado de 9.

Page 26: Photo Print

Página 16 Empezar con PhotoPRINT Server

Aplicación automática de valores introducidos y aritmética Una vez que ha introducido un valor numérico, una relación o una expresión aritmética en un campo numérico, el software aplicará automáticamente ese valor después de una breve espera. No hay necesidad de seleccionar otro campo o hacer clic sobre un botón �Aplicar� a fin de forzar un cálculo o aplicar un nuevo valor a una vista previa del trabajo.

Configuración de Preferencias de la aplicación Para definir las preferencias de la aplicación, seleccione Preferencias en el menú Edición.

Están disponibles los siguientes parámetros:

Unidades Las unidades de medida que aparecen.

Precisión El grado de precisión a aplicar con las mediciones

Apariencia Haga clic para cambiar el color de fondo del área de ajustes, cola de impresión, cola RIP y cola de espera. Consulte �Cambiar colores de fondo� en la página 18 para más detalles.

Ruta de archivo

La carpeta donde se guardan los trabajos archivados.

Page 27: Photo Print

Empezar con PhotoPRINT Server Página 17

Formato de archivo

El formato en que se almacenarán los trabajos archivados.

Trabajo original

Archiva la imagen en su formato de archivo original. Cuando agregue el archivo guardado de vuelta al software, necesitará RIPearlo de nuevo antes de imprimir.

Trabajo nativo

Archiva los datos de impresión en el lenguaje nativo del dispositivo de salida. No habrá información de vista previa disponible. Cuando agregue el archivo guardado de vuelta al software, no necesitará RIPearlo de nuevo antes de imprimir.

Rutas de archivo

Define las carpetas que se utilizarán para lo siguiente:

Trabajos La carpeta dónde se almacena los archivos de trabajo.

Archivos temporales

La carpeta para los archivos temporales que se crean durante el procesamiento de los trabajos.

! El RIPeo de los archivos requiere unaimportante cantidad de espacio dealmacenamiento. Si la unidad dónde estáel directorio temporal sólo tiene unacantidad pequeña de espacio dealmacenamiento, es posible que debaconsiderar cambiar el directorio temporala una unidad con mayor espaciodisponible.

Altura de banda RIP

Establece el tamaño de banda que se procesa durante el RIP. Valores pequeños permiten RIPear archivos grandes, pero el proceso será más lento.

Número máximo de procesos RIP

Establece el número de trabajos que pueden RIPearse a la vez. Se requiere un proceso RIP por cada archivo que va a ser RIPeado, y se requiere un proceso RIP para generar una vista previa de cada archivo.

Imprimir durante el RIPeo

Si selecciona esta opción, el software RIPeará e imprimirá el trabajo simultáneamente. El RIPeo y la impresión simultáneos pueden afectar el rendimiento general.

Permitir Enviar ahora/ Interactivo remotos

Si selecciona esta opción, el software permitirá las operaciones Enviar ahora e Interactivo desde una estación remota de diseño.

Page 28: Photo Print

Página 18 Empezar con PhotoPRINT Server

Carga automática de vista previa en agregar trabajo

Si selecciona esta opción, se generará una vista previa de forma automática para cada trabajo a medida que se agregue.

! La activación de este parámetro puede disminuir lavelocidad de carga de los trabajos en la Cola de espera.

Guardar Descripciones Master XML

Si se marca, los datos del perfil ICC generados utilizando el Perfilador de Color se escribirán en el archivo Master XML para la impresora. Si no se marca, los datos del perfil ICC se escribirán en el archivo XML del usuario para esa impresora. Consulte el Manual de usuario del Perfilador de Color para más información.

Cambiar colores de fondo Para cambiar el color de fondo del área de ajustes, cola de impresión, cola RIP y cola de espera:

1. En el menú Editar, seleccione Preferencias.

2. Haga clic en el botón Apariencia.

3. Haga clic en el botón Editar junto al área del color que desea

editar.

Page 29: Photo Print

Empezar con PhotoPRINT Server Página 19

4. Seleccione un nuevo color nuevo y haga clic en OK.

! Los cambios de color no se guardarán hasta que se cierre el cuadro de diálogo Preferencias con el botón Aceptar.

Usar el Monitor de trabajo El Monitor de trabajo le ofrece otra forma de controlar los trabajos que están siendo procesados por el software. El Monitor de trabajo permite observar los trabajos que se están procesando, pero no permite cambiar la forma en que los trabajos se procesan.

Iniciar el Monitor de trabajo Para ejecutar el Monitor de trabajo, seleccione Monitor de trabajo en la carpeta programas del menú Inicio.

Seleccionar una conexión Se le solicitará que elija qué computadora controlará el software:

Control del software local Para controlar trabajos que se están ejecutando en la misma computadora que el Monitor de trabajo, seleccione En esta computadora (Local) y haga clic en Aceptar.

Controlar una computadora en la misma LAN Para controlar trabajos que se están ejecutando en otra computadora de su red de área local:

1. Seleccione En otra computadora (Red) y haga clic en Aceptar.

Page 30: Photo Print

Página 20 Empezar con PhotoPRINT Server

2. Seleccione la computadora que quiere controlar y haga clic en Aceptar.

Controlar una computadora en una dirección remota Para controlar trabajos que se están ejecutando en una computadora remota:

3. Seleccione En la dirección Internet.

4. Introduzca la dirección TCP/IP o URL de la computadora remota en el espacio asignado.

5. Haga clic en Aceptar.

Cambiar la computadora controlada Para controlar a una computadora diferente, seleccione Conectar en el menú Archivo. Ahora puede repetir el proceso de conexión y seleccione una computadora diferente.

Controlar trabajos

El Monitor de trabajo lista todos los trabajos que se están ejecutando en la computadora seleccionada, junto con la siguiente información:

Nombre de impresora

El nombre del ajuste del dispositivo de salida que se está usando para imprimir el trabajo.

Nombre de archivo

La ruta y el nombre del archivo.

Estado El estado actual del trabajo.

Fecha La fecha y hora en que se agregó el trabajo.

Salir del Monitor de trabajo Para salir del Monitor de trabajo, seleccione Salir en el menú Archivo.

Page 31: Photo Print

Empezar con PhotoPRINT Server Página 21

Obtener ayuda En el menú Ayuda, vaya a Temas de ayuda para ver la documentación en línea completa del software. La ayuda en línea contiene toda la información de esta guía, además de la información sobre todos los otros comandos del software.

Salir del Programa De forma predeterminada, el software se carga automáticamente cada vez que el SO se reinicia (usando un acceso directo en la carpeta Inicio). El software se minimiza después de ejecutarlo, y su icono aparece en el área de la bandeja del sistema de la barra de tareas de Windows.

Al hacer clic en el botón Cerrar en la esquina superior derecha de la barra de título ( ) se minimiza el software en lugar de cerrarlo.

Para salir del software, seleccione Cerrar en el menú Archivo, o haga clic derecho en el icono del software de la bandeja de sistema y seleccione Salir del menú contextual.

Page 32: Photo Print

Página 22 Empezar con PhotoPRINT SE

Page 33: Photo Print

Empezar con PhotoPRINT SE Página 23

4. Empezar con PhotoPRINT SE Elementos básicos de su programa Los siguientes son algunos de los elementos básicos de su software:

Cabeceras de columna Observe las cabeceras de columna en el área de trabajo:

Nombre de trabajo

El nombre del archivo, seguido de su nombre PostScript interno entre paréntesis.

Estado El estado actual del trabajo.

Copias El número de copias a imprimir.

ICC El perfil ICC a utilizar cuando se realiza la salida de este trabajo.

Tabla de linearización

El archivo de linearización a utilizar cuando se realiza la salida de este trabajo.

Tipo El tipo de trabajo, de impresión o contorno.

Redimensionar columnas Para redimensionar las columnas en una cola, arrastre los bordes de las cabeceras a la izquierda o derecha.

Barra de herramientas Hay un barra de herramientas en la parte superior de la ventana principal. Contiene herramientas para las funciones más comúnmente usadas.

Para mostrar u ocultar una barra de herramientas, seleccione Barra de herramientas en el menú Vista.

Las funciones de la barra de herramientas son:

Agregar trabajo

Agrega un trabajo al dispositivo de trabajo seleccionado.

Áréa de trabajo

Barra de herramientas

Page 34: Photo Print

Página 24 Empezar con PhotoPRINT SE

Guardar como

Guarda el trabajo seleccionado en un archivo.

Trabajo RIP

RIPea el trabajo seleccionado y lo deja en la cola RIP.

Trabajo de impresión

Imprime el trabajo seleccionado en el dispositivo de salida seleccionado, RIPeándolo si es necesario.

Cancelar Detiene el RIPeo o la impresión del archivo

seleccionado.

Eliminar Elimina el trabajo o trabajos seleccionados.

Actualizar la ventana Para actualizar la vista de la ventana principal, seleccione Actualizar en el menú Vista.

Introducir valores numéricos El software admite un número de características exclusivas que facilita la introducción de valores numéricos.

Usar las operaciones aritméticas integradas El software es capaz de realizar un número de cálculos cuando se introduzca un valor numérico.

Conversión automática de unidades Si introduce un valor usando una unidad de medida diferente a la unidad predeterminada, el software convertirá automáticamente el valor a la unidad predeterminada.

Por ejemplo, si su unidad predeterminada son las pulgadas, puede introducir un valor de 1 pie, y el software convertirá la medida a 12 pl.

Las unidades admitidas son:

pl, " pulgada

pie, ' pie

mm milímetro

cm centímetro

m metro

pt punto

Cálculo de relaciones Si introduce una relación en el formato A:B, el software escalará el valor anterior en el campo de la relación introducida.

Page 35: Photo Print

Empezar con PhotoPRINT SE Página 25

Por ejemplo, si el valor se define en 12, y Ud. introduce 2:3, el nuevo valor será 8.

Cálculo de porcentajes Si introduce un porcentaje en el formato X%, el software escalará el valor anterior en el campo del porcentaje introducido.

Por ejemplo, si el valor se define en 10, y Ud. introduce 90%, el nuevo valor será 9.

Operadores aritméticos simples Si introduce una expresión aritmética simple, el software calculará el resultado de la expresión e introducirá ese valor en el campo.

Los operadores aritméticos disponibles, en orden de precedencia, son:

/ División

* Multiplicación

+ Suma

- Resta Por ejemplo, si introduce 1/8, se calculará el valor 0.125

La precedencia del operador determina el orden en el cual se calcularán las operaciones aritméticas cuando se especifica más de una operación. En la lista anterior, los operadores se listan de arriba a abajo, en orden de precedencia del operador. Por ejemplo, si introduce 6/2*3, el software calculará primero 6/2, luego multiplicará el resultado por 3, produciendo un resultado de 9.

Aplicación automática de valores introducidos y aritmética Una vez que ha introducido un valor numérico, una relación o una expresión aritmética en un campo numérico, el software aplicará automáticamente ese valor después de una breve espera. No hay necesidad de seleccionar otro campo o hacer clic sobre un botón �Aplicar� a fin de forzar un cálculo o aplicar un nuevo valor a una vista previa del trabajo.

Configuración de Preferencias de la aplicación Para definir las preferencias de la aplicación, seleccione Preferencias en el menú Edición.

Page 36: Photo Print

Página 26 Empezar con PhotoPRINT SE

Están disponibles los siguientes parámetros:

Unidades Las unidades de medida que aparecen

Precisión El grado de precisión a aplicar con las mediciones.

Altura de banda RIP

Establece el tamaño de banda que se procesa durante el RIP. Valores pequeños permiten RIPear archivos grandes, pero el proceso será más lento.

Número máximo de procesos RIP

Establece el número de trabajos que pueden RIPearse a la vez. Se requiere un proceso RIP por cada archivo que va a ser RIPeado, y se requiere un proceso RIP para generar una vista previa de cada archivo.

Imprimir durante RIPeo

Seleccionando esta opción, el programa RIPeará e imprimirá el trabajo simultáneamente. El RIPeo e impresión simultáneos puede afectar el rendimiento general.

Permitir Enviar ahora/Interactivo remotos

Si selecciona esta opción, el software permitirá las operaciones Enviar ahora e Interactivo desde una estación remota de diseño.

Guardar descripciones Master XML

Si se marca, los datos del perfil ICC generados utilizando el Perfilador de Color se escribirán en el archivo Master XML para la impresora. Si no se marca, los datos del perfil ICC se escribirán en el archivo XML del usuario para esa impresora. Consulte el Manual de usuario del Perfilador de Color para más información.

Obtener ayuda En el menú Ayuda, vaya a Temas de ayuda para ver la documentación en línea completa del software. La ayuda en línea

Page 37: Photo Print

Empezar con PhotoPRINT SE Página 27

contiene toda la información de esta guía, además de la información sobre todos los otros comandos del software.

Salir del Programa De forma predeterminada, el software se carga automáticamente cada vez que el SO se reinicia (usando un acceso directo en la carpeta Inicio). El software se minimiza después de ejecutarlo, y su icono aparece en el área de la bandeja del sistema de la barra de tareas de Windows.

Al hacer clic en el botón Cerrar en la esquina superior derecha de la barra de título ( ) se minimiza el software en lugar de cerrarlo.

Para salir del software, seleccione Cerrar en el menú Archivo, o haga clic derecho en el icono del software de la bandeja de sistema y seleccione Salir del menú contextual.

Page 38: Photo Print

Página 28 Empezar con PhotoPRINT SE

Page 39: Photo Print

Trabajar con ajustes de dispositivo de salida Página 29

5. Trabajar con ajustes de dispositivo de salida

Los ajustes ofrecen el enlace entre el software y sus dispositivos de salida. Cada ajuste contiene la siguiente información:

• El tipo de dispositivo de salida que se está utilizando.

• El método utilizado para comunicarse con el dispositivo.

• Detalles de cómo se procesarán los trabajos de impresión entrantes.

• Las propiedades de trabajo predeterminadas que se aplicarán a un nuevo trabajo.

PhotoPRINT SE permite que sólo se utilice un ajuste en un determinado momento. No hay un panel Ajuste y el ajuste está siempre seleccionado y activo.

PhotoPRINT Server admite el uso de varios ajustes al mismo tiempo. Es posible tener más de un ajuste por cada dispositivo de salida. Esto resulta útil ya que le permite definir cada ajuste para un propósito diferente. Por ejemplo, puede tener un ajuste para las pruebas de impresión y otro para la salida final. También puede tener diferentes ajustes para diferentes medios de salida.

Cambiar/Agregar nuevos ajustes Para cambiar el ajuste en uso o añadir nuevos ajustes:

1. En el menú Ajuste, seleccione Cambiar ajuste o Añadir ajuste.

2. Seleccione el tipo de dispositivo que se está configurando.

Page 40: Photo Print

Página 30 Trabajar con ajustes de dispositivo de salida

! Los cortadores de vinilo sólo se admiten como parte de un �híbrido virtual�. Consulte �Usar una impresora y cortadora como híbrido virtual� en la página 97 para más detalles.

3. Seleccione en la lista el Fabricante y el Nombre de modelo del dispositivo de salida.

4. Haga clic en Siguiente.

PhotoPRINT Server

PhotoPRINT SE

5. Editar el Nombre de ajuste y Nombre compartido.

! Nombre compartido no está presente en PhotoPRINT SE.

6. Haga clic en Explorar para cambiar la ubicación de la carpeta preferente que utilizará el software para almacenar los archivos de trabajo para este dispositivo, si es necesario.

! El campo Carpeta preferente y el botón Explorar no está presente en PhotoPRINT SE.

7. Compruebe Instalar controlador de escritorio para esta impresora para hacer el dispositivo disponible a otros programas de su computadora como impresora predeterminada.

8. Haga clic en Siguiente.

9. Seleccione el Puerto que utiliza el dispositivo de salida para la comunicación. Si es necesario, edite los parámetros de comunicación para el puerto seleccionado. Consulte �Editar Propiedades de ajuste� en la página 31 para más detalles sobre los parámetros de las comunicaciones.

! Si TCP/IP está disponible para el dispositivo de salida de red, utilice TCP/IP. Si no, deberá seleccionar LPR o FTP.

10. Haga clic en Finalizar.

Configurar impresoras de sobremesa como dispositivos de salida Para configurar una impresora convencional como dispositivo de salida:

Page 41: Photo Print

Trabajar con ajustes de dispositivo de salida Página 31

1. Agregue la impresora a la computadora como impresora predeterminada de Windows.

2. Una vez creado el ajuste en el software, seleccione Impresora de sobremesa en Fabricante, luego seleccione la cola de impresión para la impresora de sobremesa bajo Nombre de modelo y haga clic en Siguiente.

! La lista Puerto estará desactivado.

3. Haga clic en Finalizar.

Seleccionar un ajuste Para seleccionar un ajuste, resalte su icono en el panel Ajuste. Sólo puede seleccionar un dispositivo a la vez.

Activar ajustes Un ajuste activo es un ajuste que está listo para la salida de trabajos.

Para hacer que un ajuste esté activo, siga uno de los puntos siguientes:

• Haga clic en el recuadro cercano a su icono en el panel Ajuste.

• Seleccione el icono de ajuste, en el menú Ajuste seleccione Activar.

• Haga clic derecho en el icono de ajuste y seleccione Activar en el menú contextual.

Eliminar ajustes Para eliminar un ajuste, siga uno de los puntos siguientes:

• Seleccione el icono de ajuste en el panel Ajuste y haga clic en el botón Eliminar en la barra de herramientas.

• Seleccione el icono de ajuste en el panel Ajuste, luego seleccione Eliminar en el menú Edición.

• Seleccione el icono de ajuste en el panel Ajuste y pulse la tecla Suprimir de su teclado.

• Haga clic derecho en el icono de ajuste en el panel Ajuste y seleccione Eliminar en el menú contextual.

Eliminando el ajuste también eliminará todos los trabajos asociados con el ajuste.

Editar Propiedades de ajuste Para editar las propiedades del ajuste asociada con un dispositivo de salida específico, siga una de los siguientes pasos:

• Haga clic derecho en el icono de ajuste del panel Ajuste y seleccione Propiedades.

Page 42: Photo Print

Página 32 Trabajar con ajustes de dispositivo de salida

• Seleccione el icono de ajuste en el panel Ajuste, luego seleccione Propiedades de ajuste en el menú Ajuste.

• Haga doble clic en el icono de ajuste en el panel Ajuste.

Ficha Flujo de trabajo

La ficha Flujo de trabajo muestra información sobre el dispositivo de salida.

Nombre de ajuste Nombre del ajuste.

Carpeta preferente La carpeta que el software utilizará para almacenar los archivos de trabajo para este dispositivo de salida.

Nombre compartido El nombre compartido asignado al ajuste.

Enviar Para trabajos que contienen imágenes impresas y cortes de contorno, este control selecciona cuál será la salida:

Imprimir y contornear

Imprime el trabajo y luego recorta el contorno.

Sólo imprimir

Sólo imprime el trabajo.

Sólo contornear

Sólo recorta el contorno.

Después de recepción Establece qué hacer con los trabajos después de que se han recibido.

Page 43: Photo Print

Trabajar con ajustes de dispositivo de salida Página 33

Retener Coloca los trabajos en la Cola de espera.

Inicio automático

Empieza a procesar los trabajos inmediatamente.

Programar Los trabajos salen en el momento especificado en el campo Hora de salida.

Hora de salida Si está seleccionado Programar, este campo permite introducir la hora a la cual empezarán a procesarse los trabajos en cola.

Rotar imagen para encajar en papel

Si está marcado, la imagen se rotará automáticamente para encajar mejor en las dimensiones del medio de salida, si es necesario.

Ficha Comunicación

La sección Parámetros de esta ficha cambia dependiendo del puerto utilizado para conectar el dispositivo de salida. Los puertos se listan en orden de popularidad para cada dispositivo. Aparecen sólo los puertos que son utilizables por el dispositivo de salida. El puerto estándar para el dispositivo está seleccionado de forma predeterminada. Sin embargo, es posible que sea necesario editar o introducir algunos parámetros del puerto.

Puerto Seleccione el puerto en el cual el dispositivo de salida esta conectado. La lista de puertos se limita a los puertos que están presentes actualmente en su computadora y son utilizables por el dispositivo de salida.

Page 44: Photo Print

Página 34 Trabajar con ajustes de dispositivo de salida

LPT El puerto paralelo es el método más común para conectar impresoras a su computadora. Están disponibles los siguientes parámetros:

Búfer de transmisión

El tamaño del búfer de transmisión en bytes.

Comprobar estado del puerto antes de enviar

Si está chequeado, el software enviará un paquete de datos a la impresora para probar si la impresora está conectada antes de empezar el trabajo.

Utilizar controlador LPT estándar

Siempre que sea posible, el software utiliza un controlador LPT personalizado para incrementar el rendimiento del puerto LPT. Si está marcado, el software utilizará el controlador Windows LPT estándar. El rendimiento disminuirá, pero mejorará la fiabilidad. Están habilitados los siguientes parámetros cuando se utiliza el controlador personalizado.

Modo Utilice ECP (Enhanced Capabilities Mode) para la velocidad de transmisión más rápida posible. EPP (Enhanced Parallel Port) no es tan veloz, pero puede ser más compatible.

ECP usa DMA

Utilizando DMA con ECP puede incrementar la velocidad máxima de transferencia de bits desde 2 mbps a 4 mbps.

Page 45: Photo Print

Trabajar con ajustes de dispositivo de salida Página 35

Forzar si el dispo-sitivo está ocupado

Si está marcado, el software liberará los recursos adicionales del sistema utilizados por el controlador personalizado mientras la impresora está ocupada. Esto puede aumentar el rendimiento general.

TCP/IP Use este puerto si su dispositivo de salida admite conexión de red.

Dirección TCP/IP

La dirección TCP/IP del dispositivo de salida (necesario)

Número de puerto

El número de puerto utilizado para la impresión al dispositivo de salida. Selecciónelo de la lista o introduzca un número personalizado.

USB/ FireWire

Los controladores USB/FireWire se suministran con los dispositivos de salida que los admiten. Por favor, asegúrese de que los controladores apropiados están instalados cuando use el puerto USB.

LPR Algunos dispositivos de red no trabajan con TCP/IP y sólo con el protocolo LPR.

Nombre de host o dirección IP

El nombre de host o dirección IP asignado al dispositivo de salida.

Nombre de la impresora /cola

Dependiendo del dispositivo de salida, esto puede ser el nombre de impresora, como PR1, o la ruta a la cola de impresión UNIX. Consulte el listado FTP anterior para obtener nombres comunes de impresora.

FTP Los dispositivos de salida que se conectan directamente a una red pueden admitir el protocolo FTP. Esto permite que el archivo de salida RIPeado sea enviado al dispositivo de salida a través de FTP.

Page 46: Photo Print

Página 36 Trabajar con ajustes de dispositivo de salida

Nombre de host o dirección IP

El nombre de host o dirección IP asignado al dispositivo de salida.

Nombre de la impresora /cola

Dependiendo del dispositivo de salida, esto puede ser el nombre de impresora, como pr1, o la ruta a la cola de impresión UNIX. Nombres comunes de impresora incluidos:

HP JetDirect EX

raw

HP JetDirect EX Plus 3

raw1, raw2, raw3

HP JetDirect 600N

Port1

Intel Netport Express 10/100

LPT1_PASSTHRU

Intel Netport Express Pro

LPT1_PASSTHRU, LPT2_PASSTHRU, COM1_PASSTHRU

Axis pr1, pr2, pr3

Linksys P1, P2, P3

Hawking lp1, lp2, lp3

ARCHIVO El puerto Archivo le permite guardar los datos de salida como un archivo. Están disponibles los siguientes parámetros:

Aviso para la ruta de archivo de cada archivo

Si está marcado, recibirá un aviso para que dé un nombre de archivo al archivo de salida cuando cada trabajo se guarde en un archivo.

Page 47: Photo Print

Trabajar con ajustes de dispositivo de salida Página 37

Usar extensión personali-zada

Si está marcado, escriba la extensión de archivo que quiere usar para el archivo de salida en el espacio asignado.

Ubicación predeter-minada

La carpeta predeterminada en la cual los archivos de salida se colocarán. Haga clic en Explorar para seleccionar la carpeta.

SCSI Use este puerto si el dispositivo de salida admite una conexión SCSI.

Carpeta Da salida a un archivo en la carpeta especificada usando una convención de nombres específica para el dispositivo de salida.

COM Puerto serial de comunicaciones. Este puerto es admitido sólo por cortadoras. Además de los controles estándar de puerto serial para bits por segundo, bits de datos, paridad, bits de parada y control de flujo hardware/software, hay cuadros de verificación que activan/desactivan los siguientes comandos:

DTR Data Terminal Ready

DSR Data Set Ready

RTS Request To Send

CTS Clear To Send

DCD Data Carrier Detect

Ficha Anidamiento automático La ficha Anidamiento automático permite definir las opciones de anidamiento automático para el software. Consulte �Anidar trabajos� en la página 77 para más detalles.

Configurar Propiedades predeterminadas de trabajo El botón Predeterminado permite definir las propiedades predeterminadas de trabajo para este ajuste. Todos los trabajos que se agreguen manualmente a este ajuste heredarán estas propiedades predeterminadas de trabajo. Los trabajos enviados desde una aplicación cliente utilizarán las propiedades de trabajo de esta aplicación.

Esto resulta útil porque permite crear varios ajustes especializados para

Page 48: Photo Print

Página 38 Trabajar con ajustes de dispositivo de salida

cada dispositivo de salida. Por ejemplo, un ajuste puede tener configuraciones predeterminadas para una prueba de impresión, en tanto que otro puede estar predefinido para la salida final. Utilizar múltiples ajustes evita tener que cambiar las propiedades de trabajo en cada fase del trabajo.

También puede establecer las propiedades predeterminadas de trabajo haciendo clic en el botón Guardar como predeterminado del cuadro de diálogo Propiedades de trabajo.

Para más detalles sobre las propiedades de trabajo, consulte �Configurar Propiedades de trabajo� en la página 48.

Usar la compensación de tamaño de salida La compensación de tamaño de salida permite medir las pequeñas variaciones en el tamaño de salida y compensarlas.

Para utilizare la compensación de tamaño de salida con un ajuste determinado:

1. Seleccione el ajuste del dispositivo de salida.

2. En el menú Ajuste, seleccione Compensación de tamaño de salida.

3. En Tamaño de prueba, escriba el Ancho y el Largo de la prueba

de impresión a la que quiere dar salida. Para obtener mejores resultados, la impresión debería ser lo más grande posible, aunque encajando siempre dentro de los límites del medio.

4. Haga clic en Imprimir prueba.

5. Mida el tamaño actual de la prueba de impresión e introduzca el Ancho y el Largo de la prueba en Tamaño medido.

! El software calculará automáticamente los factores de compensación que escalarán el tamaño de salida para compensar la diferencia entre el tamaño de la prueba y el tamaño medido.

6. Marque Habilitar compensación de tamaño de salida para escalar automáticamente todas las salidas futuras desde este

Page 49: Photo Print

Trabajar con ajustes de dispositivo de salida Página 39

ajuste usando los factores de compensación derivados de sus medidas.

7. Haga clic en Aceptar.

Debe configurar Compensación de tamaño de salida por separado para cada ajuste de dispositivo de salida. La compensación del tamaño de salida no afecta al tamaño del trabajo tal como aparece en el cuadro de diálogo Propiedades de trabajo.

Page 50: Photo Print

Página 40 Trabajar con trabajos de impresión

Page 51: Photo Print

Trabajar con trabajos de impresión Página 41

6. Trabajar con trabajos de impresión

Agregar nuevos trabajos Los trabajos pueden enviarse al software de diferentes formas.

Agregar trabajos desde un archivo Para agregar un archivo como nuevo trabajo:

1. Seleccione el ajuste que desea usar para imprimir el archivo.

2. En el menú Archivo, seleccione Añadir Trabajo.

3. Seleccione el archivo que desea añadir y haga clic en Abrir.

Consulte el Anexo A para ver la lista de los tipos de archivo admitidos.

Copiar el archivo a la carpeta preferente Cada dispositivo de salida que tiene un ajuste en el software tiene una carpeta preferente. La carpeta preferente se utiliza para almacenar todos los archivos que están en cola para un dispositivo de salida. Por defecto, las carpetas preferentes se instalan en la carpeta C:\Archivos de programa\[Software]\Jobs.

El software controla de forma continua cada carpeta preferente. Cuando un trabajo se copia o mueve a la carpeta preferente, se añadirá automáticamente a la Cola de espera.

El archivo debe ser de un tipo de archivo compatible. Consulte el Anexo A para ver la lista de los tipos de archivo admitidos.

Arrastrar un archivo al software Arrastrar un archivo al software lo agregará automáticamente como trabajo de impresión. El archivo debe ser de un tipo de archivo compatible. Consulte el Anexo A para ver la lista de los tipos de archivo admitidos.

Arrastrar un archivo a PhotoPRINT Server Arrastrar un archivo al software lo agregará automáticamente a la cola donde ha sido arrastrado. El trabajo de impresión se asignará al ajuste seleccionado en el panel Ajuste.

Para especificar el ajuste que se va a usar, arrastre el archivo sobre el icono del ajuste apropiado en el panel Ajuste. El trabajo aparecerá en la Cola de espera, asignada al ajuste.

Arrastrar un archivo a PhotoPRINT SE Arrastrar un archivo al software lo agregará automáticamente a la lista

Page 52: Photo Print

Página 42 Trabajar con trabajos de impresión

de trabajos en el área de trabajos. Se asignará al trabajo automáticamente un estado de Espera.

Enviar trabajo desde aplicaciones en la misma computadora El trabajo puede enviarse desde otra aplicación que se está ejecutando en la misma computadora que el software al seleccionar el software como una impresora de red.

Enviar trabajos desde una aplicación en una computadora cliente El trabajo puede imprimirse directamente desde una computadora cliente que se ha configurado para usar el software como una impresora de red.

Seleccionar trabajos Para seleccionar un trabajo, haga clic en el listado.

Puede seleccionar varios trabajos utilizando los métodos estándar de Windows CTRL y MAYÚS:

• Mantenga pulsada la tecla CTRL para seleccionar varios trabajos individuales.

• Mantenga pulsada la tecla MAYÚS para seleccionar un rango de trabajos haciendo clic en el primero y en el último del rango.

Para seleccionar todos los trabajos, seleccione Seleccionar todo en el menú Edición.

Configurar Propiedades de trabajo El cuadro de diálofo Propiedades de trabajo permite editar un gran número de parámetros que controlan cómo se dará salida a una trabajo.

Consulte �Configurar Propiedades de trabajo� en la página 45 para más detalles.

Procesar trabajos Una vez que el servidor recibe un trabajo, puede ser RIPeado e impreso.

Mover trabajos a un dispositivo de salida diferente Para mover un trabajo a un ajuste de dispositivo de salida diferente, siga uno de los siguientes pasos:

• Seleccione el trabajo y seleccione Mover en el menú Archivo, luego seleccione el nuevo ajuste y haga clic en Aceptar.

• Haga clic y arrastre el trabajo sobre el icono del nuevo ajuste de dispositivo de salida en el panel Ajuste.

Page 53: Photo Print

Trabajar con trabajos de impresión Página 43

RIPeado de trabajos Para RIPear un trabajo, siga uno de los siguientes pasos:

• Seleccione el trabajo y, en el menú Archivo, seleccione RIP.

• Arrastre con el ratón el trabajo a la Cola RIP. Una vez que el trabajo se ha movido a la Cola RIP, se RIPeará de forma automática si no ha pasado por este proceso anteriormente.

• Haga clic derecho sobre el trabajo y seleccione RIP en el menú contextual.

Los trabajos en la Cola RIP se procesarán en el orden de la configuración Prioridad de trabajos en Propiedades de trabajo. Cuando varios trabajos de la misma prioridad están esperando en la cola, el trabajo que se recibió primero, se procesará en primer lugar.

Imprimir trabajos Para imprimir un trabajo, siga uno de los siguientes pasos:

• Seleccione el trabajo y, en el menú Archivo, seleccione Imprimir.

• Haga clic derecho sobre el trabajo y seleccione Imprimir en el menú contextual.

• Arrastre con el ratón el trabajo a la Cola de impresión. Una vez que el trabajo se ha movido a la Cola de impresión, se RIPeará de forma automática si no ha pasado ya por este proceso. Luego se imprimirá automáticamente en el dispositivo apropiado.

Los trabajos en la Cola de impresión se procesarán en el orden de la configuración Prioridad de trabajo en Propiedades de trabajo. Cuando varios trabajos de la misma prioridad están esperando en la cola, el trabajo que se recibió primero, se procesará en primer lugar.

Cancelar el procesamiento de un trabajo Para cancelar el procesamiento de un trabajo cuando se está imprimiendo o RIPeando, siga uno de los siguientes pasos:

• Seleccione el trabajo y, en el menú Archivo, seleccione Cancelar.

• Seleccione el trabajo, luego haga clic en el botón Cancelar en la barra de herramientas.

• Haga clic derecho sobre el trabajo y seleccione Cancelar en el menú contextual.

• Arrastre de vuelta el trabajo en la Cola de espera.

Si un trabajo se cancela durante el RIPeo, su estado se establece como Cancelado. Necesitará RIPearse de nuevo antes de que pueda imprimirse.

Si un trabajo se cancela durante su impresión, su estado de impresión

Page 54: Photo Print

Página 44 Trabajar con trabajos de impresión

se detiene en 0%.

Eliminar trabajos Para eliminar un trabajo, siga uno de los siguientes pasos:

• Pulse la tecla de retroceso o Suprimir en su teclado.

• Seleccione el trabajo y, en el menú Editar, seleccione Eliminar.

• Seleccione el trabajo, luego haga clic en el botón Eliminar de la barra de herramientas.

• Haga clic derecho sobre el trabajo y seleccione Eliminar en el menú contextual.

Dar salida a los trabajos de prueba El software permite dar salida a los trabajos de prueba de impresión o de contorneado hacia los dispositivos de salida apropiados.

Dar salida a un trabajo de prueba de impresión Para imprimir un trabajo de prueba:

1. Seleccione el ajuste al que desea enviar el trabajo de prueba.

2. En el menú Ajuste, seleccione Prueba de impresión.

Dar salida a un trabajo de prueba de corte Para dar salida a un trabajo de prueba de corte:

3. Seleccione el ajuste al que desea enviar el trabajo de prueba.

4. En el menú Ajuste, seleccione Prueba de corte.

Usar informes RIP Cada vez que un trabajo se RIPea, se agrega una entrada para ese trabajo en el informe RIP de ese dispositivo de salida. La entrada del informe RIP lista los detalles relevantes sobre el trabajo: de dónde procede, sus características básicas, las propiedades de trabajo definidas y la hora de RIP.

Visualizar los informes RIP Para ver el informe RIP de un dispositivo de salida determinado:

1. Seleccione el icono del ajuste de ese dispositivo de salida.

2. En el menú Ver, seleccione Ver informe RIP.

El informe RIP está formateado como un archivo HTML y aparece en el explorador predeterminado del sistema operativo.

Borrar el informe RIP Para borrar el informe RIP de un dispositivo de salida determinado:

Page 55: Photo Print

Trabajar con trabajos de impresión Página 45

3. Seleccione el icono del ajuste de ese dispositivo de salida.

4. En el menú Ver, seleccione Borrar informe RIP.

Page 56: Photo Print

Página 46 Configurar Propiedades de trabajo

Page 57: Photo Print

Configurar Propiedades de trabajo Página 47

7. Configurar Propiedades de trabajo

El cuadro de diálogo Propiedades de trabajo permite editar una gran número de parámetros que controlan cómo se dará salida a un trabajo.

Acceder al cuadro de diálogo Propiedades de trabajo Para acceder al cuadro de diálogo Propiedades de trabajo, seleccione el trabajo y siga uno de los siguientes pasos:

• Haga doble clic en el trabajo.

• En el menú Archivo, seleccione Propiedades del Trabajo.

• Haga clic derecho sobre el trabajo y seleccione Propiedades de trabajo en el menú contextual.

La parte izquierda del cuadro de diálogo contiene las fichas en las que

Page 58: Photo Print

Página 48 Configurar Propiedades de trabajo

puede definirse las propiedades de trabajo. El lado derecho contiene un panel de vista previa que muestra el trabajo tal como aparecerá en el medio de salida.

Configurar la vista del panel Vista previa Seleccione una de las tres vistas disponibles en la lista de la parte superior del panel de vista previa:

Vista previa de página

Muestra cada página del trabajo escalado para rellenar el área de vista previa. Si hay más de una página en el trabajo, aparecerá una lista de número de página encima de la vista previa, permitiéndole seleccionar la página a mostrar.

! Si está utilizando PhotoPRINT SE, sólo aparecerá la primera página en la Vista previa de página.

Está seleccionada automáticamente cuando se selecciona las fichas Flujo de trabajo, Gestión de color, Opciones de impresora o Ajuste de color.

Vista previa de diseño

Muestra el trabajo tal como aparece en el medio de salida. La vista previa se amplía de forma que el medio de salida rellena el área de vista previa. Seleccionada automáticamente cuando está seleccionada las fichas Diseño, Etiquetas y marcas o Separaciones.

Vista previa de panel

Muestra el trabajo con los contornos de los paneles parciales que aparecerán rotos en las superposiciones sobre la imagen. Seleccionada automáticamente cuando está seleccionada la ficha Panel.

Configurar Propiedades predeterminadas de trabajo Para hacer que las actuales propiedades de trabajo sean los parámetros predeterminados para todos los nuevos trabajos que se añaden a este ajuste, haga clic en Definir ajuste predeterminado. Se le solicitará confirmación para cambiar los ajustes predeterminados.

Page 59: Photo Print

Configurar Propiedades de trabajo Página 49

Configurar Propiedades de trabajo Diferentes fichas dentro del cuadro de diálogo Propiedades de trabajo le permiten configurar las opciones del diseño, las opciones de panelado/anidamiento, las opciones de calibración de color, ajustes de color y etiquetas.

El número exacto de fichas y los parámetros en esas fichas variará dependiendo del tipo de trabajo y el dispositivo de salida seleccionado, así como de la versión del software en uso.

Ficha Diseño

La ficha Diseño controla cómo se posicionará el trabajo en el medio de salida, de qué tamaño será y su disposición.

Tamaño de medio

El tamaño del medio cargado en el dispositivo de salida. Seleccione uno de los tamaños predefinidos o especifique dimensiones específicas más abajo.

El ancho y la altura del medio.

Los márgenes del área imprimible.

Cuando se especifica un conjunto de dimensiones especiales, se agrega automáticamente a la lista de tamaños predefinidos.

Tamaño del trabajo

Elegir una de las opciones permite cambiar el tamaño y la orientación de la página de salida.

El ancho y la altura del trabajo.

Page 60: Photo Print

Página 50 Configurar Propiedades de trabajo

El ancho y la altura del trabajo como un porcentaje del original.

Encajar en medio

Escala el trabajo proporcionalmente de forma que sea lo más grande posible aunque siga encajando dentro del área imprimible del medio de salida.

Proporcional Cuando esta opción está seleccionada, la altura y el ancho del trabajo se incrementan o reducen juntos para mantener intactas las proporciones del original.

Posición Estos parámetros cambian la posición del trabajo en el medio.

La distancia entre el trabajo y los márgenes derecho e izquierdo del área imprimible.

Coloca el trabajo a las distancias especificadas desde los bordes inferior y derecho del área imprimible del medio de salida.

Centra el trabajo a lo largo del ancho del área imprimible.

Centra el trabajo en el medio del área imprimible. Sólo disponible para el material de papel.

El número de copias de la salida.

La cantidad de espacio que existirá entre los diversos paneles, copias y/o trabajos anidados que tendrán salida como parte del trabajo.

Rango de página

Si está marcado, puede especificar el rango de páginas que tendrán salida en un trabajo multipágina. El formato es x-y. También acepta �,� para definir varios rangos.

Ej: 5 Imprime la página 5.

2-5 Imprime las páginas 2, 3, 4 y 5.

3, 5-10 Imprime las páginas 3, 5, 6, 7, 8, 9 y 10.

Anida- miento de página

Si está marcado, los paneles y las separaciones de color del trabajo se anidarán automáticamente.

Gira la imagen sobre su eje vertical, de forma que se vea �en espejo� cuando se imprima.

Page 61: Photo Print

Configurar Propiedades de trabajo Página 51

Rota el trabajo sobre el medio en incrementos de 90-grados. Haga clic en el botón hasta que consiga la orientación deseada.

Ficha Flujo de trabajo

La ficha Flujo de trabajo muestra los parámetros relacionados a la hora y el orden en que se procesará el trabajo.

Después de salida

Define qué hacer con el trabajo después de la salida.

Eliminar Elimina trabajos de la cola después de la salida.

Retener Coloca los trabajos en la Cola de espera después de la salida o al final de la cola.

Archivar Guarda el trabajo después de la salida.

Enviar Define qué parte de un trabajo combinado de impresión y contorneo tendrá salida. Este control sólo aparecerá para dispositivos híbridos.

Imprimir y contornear

El trabajo se imprimirá y luego se recortará el contorno.

Sólo imprimir Sólo tendrá salida la parte impresa del trabajo.

Sólo contorno

Sólo se recortará el contorno.

Page 62: Photo Print

Página 52 Configurar Propiedades de trabajo

Prioridad La prioridad asignada a los nuevos trabajos de forma predeterminada. La prioridad se utiliza para determinar qué trabajos en una cola de trabajo se procesará primero.

! Es posible que una prioridad Alta de trabajo no siempre imprima primero. Esto es así porque el software puede RIPear simultáneamente un número de trabajos. Si un trabajo más pequeño finaliza el RIP primero, se moverá a la cola de impresión y empezará inmediatamente a imprimirse.

Enviar trabajo de corte

Marque para enviar el trabajo a un dispositivo de corte independiente como parte de un trabajo �híbrido virtual�. Seleccione el dispositivo de corte de la lista junto al recuadro de verificación.

Imprimir después

Si se marca, puede especificar a qué hora empezará la salida de los trabajos de la cola.

Ficha Gestión de color

La ficha Gestión de color muestra los parámetros relacionados con el dispositivo de impresión. La disposición de esta ficha puede ser diferente dependiendo del dispositivo de salida.

Medio Seleccione el tipo de medios dónde la salida se imprimirá.

Elimina Elimina el medio personalizado seleccionado.

Modo de Impresión

Seleccione la calidad de impresión de la salida. Este parámetro variará por cada tipo de impresora.

Page 63: Photo Print

Configurar Propiedades de trabajo Página 53

Modo de Color

Seleccione el modo de color que se corresponda con la tinta definida en su impresora.

CMYK La imagen se imprimirá usando una combinación de tintas cyan, magenta, amarilla y negra.

CMY La imagen se imprimirá usando las tintas cyan, magenta y amarilla. Todo el color negro será de negro de proceso CMY.

Escala de grises La imagen se imprimirá usando sólo tinta negra, produciendo una imagen en blanco y negro con tonalidades de gris.

CMYKLcLm CMYK más tintas cyan claro y magenta claro. Este modo de color ofrece degradados más suaves entre las tonalidades más claras de color.

CMYKOrGr CMYK más tintas naranja y verde. Este modo de color ofrece colores naranja y verde más reales que las que produce sólo CMYK.

CMYKLcLmOrGr CMYK más tintas cyan claro, magenta claro, naranja y verde.

CMYKLcLmMcMm CMYK más tintas cyan claro, magenta claro, cyan medio y magenta medio.

CMYKMcMmOrGr CMYK más tintas cyan medio, magenta medio, naranja y verde.

__________+Pig Tinta basada en pigmentos.

__________+Dye Tinta basada en tinturas.

Page 64: Photo Print

Página 54 Configurar Propiedades de trabajo

__________+2 Bits __________+8 Bits __________+ punto-variable

Indica el grado de tamaño de punto variable.

Resolución Seleccione la resolución de la salida. Un valor DPI más alto mejora la resolución de trabajo, pero puede disminuir la velocidad de salida.

Tipo de Difusión

Seleccione la difusión para la salida. Tipo de Difusión es el patrón según el cual los puntos individuales que hacen una imagen se aplican al medio. Cada tipo de difusión tiene sus ventajas en términos de calidad y velocidad de RIPeado. El tipo de difusión predeterminado es normalmente la mejor configuración para su máquina. El programa ofrece varias opciones de difusión para optimizar su salida. Normalmente, calidad y velocidad están en proporción inversa; la Difusión KF ofrece la mejor calidad y la Difusión LX o FMXPress ofrece los tiempos de procesado más rápidos. Los patrones disponibles (en orden descendente de calidad) son:

Difusión KF

Este es una versión mejorada del método difusión de error. Aunque ésta toma mas tiempo RIPear (5-6 veces más que FMXPress), ofrece el mayor detalle y contraste en la mayoría de las impresoras de inyección de tinta.

Difusión de error

Este método produce imágenes de alta calidad. La mejor calidad de la imagen requiere un proceso intensivo (3-4 veces más que FMXPress), y el tiempo que toma RIPear un archivo usando este método es el segundo más largo de las opciones disponibles.

Difusión aleatoria

Es un compromiso entre calidad de imagen y tiempo de RIP. Lleva 2-3 veces más que FMXPress.

FMXPress El método de difusión predeterminado. Es el más rápido en términos de tiempo de RIP y el más adecuado para la mayoría de las impresiones.

Page 65: Photo Print

Configurar Propiedades de trabajo Página 55

Difusión LX

Una opción mas rápida en lo que concierne al tiempo de RIP. Es una buena elección para impresiones grandes que serán vistas desde una distancia considerable.

Trama angulada

Esta diseñada para usarse con impresoras térmicas y producir colores saturados vívidos. También se usa para producir positivos impresos tramados. Haga clic en Trama para definir las opciones avanzadas. Consulte �Configurar opciones de difusión para tramas anguladas� en la página 71 para más detalles.

Mejorar calidad de difusión

Si marca esta opción, el software utilizará un algoritmo avanzado para la difusión que produce mejores resultados que el algoritmo predeterminado, pero lleva el doble de tiempo para el RIP.

Aplicar corrección de color

Seleccionando esta opción se activa los parámetros de corrección de color. Si esta configuración no está seleccionada, se asume que los trabajos futuros ya tienen el color corregido en la aplicación de diseño. Si la corrección de color está desactivada, el software utilizará un perfil CMYK genérico, en lugar del perfil generado desde las mediciones reales de color de salida desde el dispositivo. No se utilizará tintas naranja y verde.

Perfil ICC de salida

Una vez que la imagen está en un espacio de color neutro, el perfil de salida se usa para convertir la imagen a un espacio de color del dispositivo de salida. Seleccione el perfil de salida ICC que se corresponde con la combinación de tinta, medios, resolución y tipo de difusión del dispositivo de salida. Para agregar un perfil ICC de salida desde otra fuente, seleccione Agregar en la lista de perfiles disponibles.

Avanzado Haga clic para definir las propiedades avanzadas de corrección de color. Consulte �Configurar Propiedades avanzadas de corrección de color� en la página 68.

Page 66: Photo Print

Página 56 Configurar Propiedades de trabajo

Sistema de gestión de color

Este parámetro determina el sistema de gestión de color que se utilizará en la salida del trabajo. Si está usando perfiles ICC desde PPS 3 que contienen tintas claras o medias (ej.: CMYKLcLm) puede usar cualquier sistema de color. Si utiliza Microsoft ICM, los canales claro y medio no se leerán desde el ICC y se calcularán basándose en fórmulas. Si está usando perfiles ICC desde PPS 3 que contienen tintas naranja y verde, deberá utilizar el Scanvec Amiable CMS.

Automático El software seleccionará qué sistema de gestión de color se utilizará.

Microsoft ICM 2.0

El software utilizará el API Microsoft Image Color Management 2.0.

Scanvec Amiable CMS

El software utilizará el sistema de gestión de color Scanvec Amiable.

Tabla de linearización

Seleccione la tabla de linearización a utilizar.

Límite de Tinta

Haga clic para establecer los límites de tinta para el dispositivo de salida.

Establece el límite de tinta para cada color de tinta al porcentaje de cobertura máximo que el dispositivo puede generar en la salida sin causar problemas de secado o sangrado, y luego haga clic en Aceptar.

Usar asignación de colores

Marque para imprimir colores planos basándose en los ajustes en la asignación de colores global y personalizada. Haga clic en Asignación de colores para definir las opciones de asignación de color personalizado. Consulte �Usar la asignación de color personalizado� en la página 89 para más detalles.

Page 67: Photo Print

Configurar Propiedades de trabajo Página 57

Perfilador de Color

Ejecuta la aplicación Perfilador de Color para permitir la generación de tablas de linearización y perfiles ICC. Consulte el Manual de usuario del Perfilador de Color para más información.

Ficha Opciones de impresión

La ficha Opciones de impresión muestra los parámetros relacionados para el dispositivo de salida seleccionado. Las opciones mostradas pueden variar dependiendo de su dispositivo de salida.

Activar opciones del controlador

Permite usar las opciones de controlador disponibles para su dispositivo de salida. Cuando las opciones de controlador están habilitadas, puede definir opciones especiales desde el cuadro de diálogo del controlador. Cuando las opciones de controlador están desactivadas, se utilizarán los parámetros propios de la impresora.

Sobre-impresión

Número de veces que desea que la impresora imprima sobre la misma área. Este parámetro incrementa el número de capas de tinta puestas sobre el medio.

Espaciado de página

La cantidad de espacio entre cada trabajo separado.

Tiempo de secado

Esta es la cantidad de tiempo que la impresora espera después de haber completado la impresión, permitiendo el secado de la tinta.

Page 68: Photo Print

Página 58 Configurar Propiedades de trabajo

Dirección de impresión

Dirección en que se mueven los cabezales de impresión cuando se imprime. En modo bidireccional, los cartuchos de impresión imprimen de izquierda a derecha, luego de derecha a izquierda. En modo unidireccional, los cartuchos imprimen sólo de derecha a izquierda. El modo bidireccional imprime más rápido, pero el modo unidireccional produce, en general, una mejor calidad de impresión.

Calibración de alimenta-ción de medio

Si está marcado, la impresora utilizará el valor suministrado para compensar las variaciones en las velocidades de alimentación durante el proceso de salida. Esto consigue una salida más precisa.

Corte de papel después de imprimir

Corta el medio después de que la impresión ha terminado. Si se ha establecido un tiempo de secado, el medio se cortará después de finalizado el tiempo de secado.

Avance tras impresión

Si está marcado, el medio alimentará los cabezales ininterrumpidamente y seguirá así hasta el final del trabajo.

Restaurar parámetros predeter-minados

Haga clic para regresar a todos los parámetros predeterminados de la ficha.

Page 69: Photo Print

Configurar Propiedades de trabajo Página 59

Ficha Corte La ficha Corte sólo es visible para los trabajos que tiene salida en un dispositivo híbrido o un cortador. Permite especificar los ajustes relacionados con el corte.

Resolución Establece la resolución del dispositivo de corte. El valor predeterminado está establecido para obtener los mejores resultados. No debe cambiar este valor a menos que tenga problemas con la salida (el tamaño de la salida no se corresponde al tamaño que fue diseñado)

Pases Especifica cuántas veces pasará la cuchilla sobre cada línea.

Avance tras ploteado

Marque esta opción para que el medio avance después de la salida y reestablecer el origen.

Enviar comandos de arco

Activa la gestión de curvas interna del dispositivo.

Desplazamiento de cuchilla

Marque para introducir valores personalizados para el desplazamiento de la cuchilla.

! Sólo debe cambiar este valor si está usando un lápiz plotter como dispositivo de corte.

Tamaño de paquete

Marque para especificar el tamaño del paquete enviado al dispositivo.

! Este parámetro sólo se aplica a un número limitado de cortadoras y no debe cambiar a menos que la cortadora lo requiera.

Page 70: Photo Print

Página 60 Configurar Propiedades de trabajo

Determina la precisión de las curvas, estableciendo el espacio máximo permitido entre la curva y la línea. Una mayor calidad requiere más líneas y produce un tamaño mayor de archivo de ploteo y más tiempo de corte.

Mayor calidad

Menor calidad

Calidad de curva

El valor predeterminado está establecido para obtener los mejores resultados.

Opciones de cortador

Muestra el cuadro de diálogo Opciones del controlador de la cortadora. Consulte �Configurar las opciones del controlador de la cortadora� en la página 74 para más detalles.

Reiniciar Restaura los ajustes predeterminados.

Ficha Panel

La característica de panelización del software le permite dividir un trabajo de impresión en un número más pequeño de piezas que se imprimirán de forma independiente. Puede utilizarse para producir un trabajo de mayor tamaño de lo que permite la capacidad de salida del dispositivo para una sola pieza. Para más detalles sobre trabajos en panel, consulte �Trabajos en paneles� en la página 81.

Page 71: Photo Print

Configurar Propiedades de trabajo Página 61

Ficha Etiquetas y marcas

Puede imprimir marcas de corte e información sobre el trabajo, además de cualquier nota que escriba.

Color Selecciona la tinta que se utilizará para imprimir etiquetas y marcas.

Ancho Establece el ancho de las etiquetas.

Imprimir Etiqueta

Esta opción debe marcarse para tener acceso a las opciones de impresión de etiquetas.

Posición Selecciona dónde se imprimen las etiquetas en relación al trabajo.

Fuente y tamaño

Permite seleccionar una fuente y un tamaño de fuente.

Nombre de impresora

Imprime el nombre de la impresora en la salida impresa.

Resolución Imprime los ajustes de resolución en la salida impresa.

Perfil ICC de salida

Imprime el perfil ICC de salida utilizado en la salida impresa.

Número de panel parcial

Imprime el número de fila y columna del panel parcial.

Superposición Imprime la distancia de superposición entre paneles.

Page 72: Photo Print

Página 62 Configurar Propiedades de trabajo

Nombre, tamaño y tipo de trabajo

Imprime el nombre, tamaño y tipo de trabajo en la salida impresa.

Tipo de Difusión

Imprime el tipo de difusión seleccionada en la salida impresa.

Hora de inicio de RIP

Imprime en la salida impresa la hora en que empezó el proceso RIP.

Número de página

Imprime el número de página en un archivo de varias páginas.

Número de copias

Imprime en la salida impresa el número de copias hechas.

Nota Permite imprimir una nota en la salida impresa.

Imprimir marcas

Permite seleccionar el tipo de marcas de corte que se van a utilizar en la salida impresa. ! Sólo aparecerán en la lista las marcas de corte admitidas

por el dispositivo de salida.

Ninguna Sin marcas de impresión.

Marca vertical

Las marcas de alineamiento se imprimirán a lo largo del borde vertical derecho del trabajo, de modo que éste pueda alinearse en una cortadora para la salida híbrida virtual.

Marca horizontal

Las marcas de alineamiento se imprimirán a lo largo del borde horizontal inferior del trabajo, de modo que éste pueda alinearse en una cortadora para la salida híbrida virtual.

Page 73: Photo Print

Configurar Propiedades de trabajo Página 63

Marca de esquina vertical

Las marcas de alineamiento se imprimirán fuera de las esquinas, en el borde vertical derecho del trabajo, de modo que éste pueda alinearse en una cortadora para la salida híbrida virtual.

Marca de esquina horizontal

Las marcas de alineamiento se imprimirán fuera de las esquinas, en el borde horizontal inferior del trabajo, de modo que éste pueda alinearse en una cortadora para la salida híbrida virtual.

Borde Gerber

Marca de registro para trabajos híbridos virtuales usando cortadoras Gerber.

Borde

Gerber central

Marca de registro para trabajos híbridos virtuales usando cortadoras Gerber.

Fargo

Impressa Marca de registro para trabajos híbridos usando cortadoras Fargo Impressa.

Page 74: Photo Print

Página 64 Configurar Propiedades de trabajo

Marca Mimaki

Marca de registro para trabajos híbridos virtuales usando cortadoras Mimaki EX.

Marca

OPOS Marca de registro para trabajos híbridos virtuales usando cortadoras Summagraphics.

Marcas de

corte Las marcas de corte se imprimirán en las esquinas del trabajo para permitir recortar el trabajo.

Marcas

estándar Las marcas estándar orientadas al alineamiento de la separación de colores. Se activa automáticamente siempre que la salida tiene separación de colores.

Muestras Se imprimirán alrededor del trabajo muestras de color para cada color de tinta.

Marcas de

superpo-sición

Se imprimirán marcas de superposición, indicando cómo se solaparán los paneles parciales de un trabajo en paneles.

Page 75: Photo Print

Configurar Propiedades de trabajo Página 65

Escala tonal

Se imprimirán alrededor del trabajo muestras de color que contienen colores CMY mezclados y una escala de grises.

Margen Las marcas de imprimirán en las esquinas de los trabajos indicando los márgenes exteriores.

Marco Se imprimirá un marco alrededor del borde exterior del trabajo.

Líneas de superpo-sición de panel

Marque para imprimir líneas en los paneles que indican dónde está el borde de superposición. Esto puede utilizarse para alinear los paneles parciales.

Imprimir bandas de color

Marque para imprimir bandas de color en las posiciones seleccionadas.

Page 76: Photo Print

Página 66 Configurar Propiedades de trabajo

Ficha Ajuste de color

La ficha Ajuste de Color proporciona algunas herramientas básicas para ajustar manualmente el color de salida. Mueva el deslizador a la derecha o izquierda para disminuir o aumentar la cantidad del color en la salida.

El control le permite ajustar rápidamente todos los canales de color como un sólo grupo.

El control ajusta el contraste de la imagen. Marque Vista previa para ver los cambios en los parámetros de color reflejados en el panel de vista previa. Haga clic en Reiniciar para restaurar los valores y parámetros a su estado original.

Page 77: Photo Print

Configurar Propiedades de trabajo Página 67

Ficha Separaciones

La ficha Separaciones contiene un número de opciones relacionadas con impresión de separaciones de color.

Imprimir como separacio-nes

Marque para imprimir separadamente cada plancha de color.

! Para imprimir separaciones sólo de algunos colores, desmarque los cuadros de verificación de los colores que no desea imprimir.

Imprimir separacio-nes de color

Marque para que cada separación de color de proceso se imprima en el color apropiado de tinta. Si no está seleccionada esta opción, todas las separaciones de colores de proceso se imprimirán en negro.

! Las separaciones de colores planos siempre se imprimirán en negro.

Imprimir colores planos como proceso

Marque para convertir los colores planos a las mejores aproximaciones de colores de proceso e incluirlos en las separaciones de colores de proceso. Para ajustar al detalle los colores de proceso utilizados para un color plano en PhotoPRINT Server, consulte �Usar asignación de color personalizado� en la página 89. Si este recuadro no está seleccionado y su dispositivo admite colores planos, cada color plano se imprimirá como una separación individual.

Page 78: Photo Print

Página 68 Configurar Propiedades de trabajo

Si ha seleccionado el tipo de difusión Trama angulada, puede editar las opciones de difusión para cada color en la ficha Separaciones. Consulte �Configurar opciones de difusión para tramas anguladas� en la página 71 para más detalles.

Agregar nuevos tipos de medio a un dispositivo El software permite agregar nuevos tipos de medio a la lista de tipos de medio para un dispositivo de salida de determinado modelo y fabricante. El nuevo tipo de medio sólo aparecerá para el modelo y fabricante del dispositivo, no para todos los demás.

Para agregar un nuevo tipo de medio:

1. Seleccione un ajuste para el dispositivo en el cual desea crear un nuevo tipo de medio.

2. En el menú Ajuste, seleccione Propiedades predeterminadas del trabajo.

3. Seleccione la ficha Gestión de color.

4. En la lista Tipo de medio, seleccione Agregar medio.

5. Escriba un Nombre para el nuevo tipo de medio. El nombre puede

tener hasta 32 caracteres de longitud y no debería contener ningún carácter especial (#, * o ?).

6. Si desea, haga clic en Opciones de controlador para establecer las opciones predeterminadas del controlador que se utilizarán con este tipo de medio.

7. Haga clic en Aceptar.

Eliminar tipos de medio Para eliminar un tipo de medio que se ha agregado a un determinado dispositivo de salida, haga clic en Eliminar. No pueden eliminarse los tipos de medio predeterminados definidos por el software.

Configurar Propiedades avanzadas de corrección de color Para editar las propiedades avanzadas de corrección de color para un trabajo:

1. Abra las propiedades de trabajo de ese trabajo.

Page 79: Photo Print

Configurar Propiedades de trabajo Página 69

2. Seleccione la ficha Gestión de color.

3. Haga clic en el botón Propiedades avanzadas.

Configurar perfiles ICC de entrada Seleccione el perfil ICC de entrada que se va a utilizar para convertir la imagen a un espacio neutro de color. Hay tres tipos de perfiles ICC de entrada que pueden especificarse.

CMYK El perfil CMYK de entrada se aplica a todos los elementos de un trabajo que están en el modo de color CMYK. Si la imagen está en modo de color CMYK, entonces el archivo fue separado previamente para la salida a un dispositivo de salida específico. Cuando sea posible, utilice el perfil usado para la separación en la aplicación de diseño como perfil CMYK de entrada. Trate de usar perfiles similares para conjuntos de tintas comunes (tales como CMYK, SWOP o High End SWOP) si no tiene el perfil correspondiente.

RGB El perfil ICC RGB de entrada se aplica a todos los elementos de un trabajo que están en el modo de color RGB. Un perfil de entrada RGB puede ser para un monitor o un escáner. Si ha escaneado una imagen sin corregir el color, se recomienda usar el perfil del escáner como el perfil RGB de entrada. Si ha hecho alguna corrección de color en la pantalla, deberá seleccionar el perfil del monitor como el perfil RGB de entrada.

Gris El perfil ICC Gris de entrada se aplica a todos los elementos de un trabajo que están en el modo de color escala de grises. Esto puede referirse a la escala de grises del escáner o a la escala de grises del monitor.

Marque Usar perfil ICC incrustado para forzar al RIP a utilizar el perfil

Page 80: Photo Print

Página 70 Configurar Propiedades de trabajo

ICC incrustado en el archivo.

Agregar perfiles ICC desde otras fuentes Para agregar un perfil ICC de entrada desde otra fuente, seleccione Agregar en el recuadro desplegable.

Configurar intentos de rendering El intento de rendering especifica como un espacio de color del archivo de entrada se asigna al espacio de color en el dispositivo de salida.

Los intentos de rendering pueden especificarse para cuatro tipos de objetos que conforman los trabajos:

Mapa de bits

El intento de rendering a utilizar con imágenes en mapa de bits (imágenes rasterizadas) contenida en su archivo de trabajo.

Vectorial El intento de rendering a utilizar con objetos vectoriales como círculos, polígonos, líneas, arcos y curvas Bezier contenidos en archivos basado en vectores como PostScript, DXF o Adobe Illustrator.

Texto El intento de rendering a utilizar con objetos de texto contenidos en archivos PostScript y otros basados en vectores.

Degradado El intento de rendering a utilizar con objetos de degradado basado en vectores contenidos en archivos PostScript y otros basados en vectores. Los degradados creados en archivos mapa de bits se renderizarán utilizado el intento de rendering Mapa de bits.

Escoja uno de los siguientes intentos de rendering:

Perceptual Este intento es el mejor para imágenes fotográficas. Los colores fuera de la gama del dispositivo de salida se cortan o comprimen para ajustarse al espacio de color del dispositivo de salida.

Saturación Este intento es el mejor para imágenes gráficas, por ejemplo arte vectorial, donde los colores vívidos son mas importantes que la correspondencia con los colores verdaderos. Los colores fuera de la gama del dispositivo de salida se asignan a colores dentro de la magnitud de la saturación de la gama. Los colores que caen dentro de la gama del dispositivo de salida se desplazan más cerca de la magnitud de la saturación de la gama. Este rendering puede también utilizarse para mejorar los colores dentro de una imagen fotográfica.

Page 81: Photo Print

Configurar Propiedades de trabajo Página 71

Colorimétrico relativo

Este intento es el mejor para imágenes, por ejemplo logotipos, donde la salida necesita corresponderse con la imagen original. Los colores que caen fuera de la gama del dispositivo de salida se reasignarán. Este método puede reducir el número total de colores disponibles. El punto blanco de Colorimétrico relativo es siempre cero.

Colorimétrico absoluto

Este intento es similar a Colorimétrico relativo, pero tiene un valor de punto blanco diferente. Colorimétrico absoluto representa colores relativos a un valor de punto blanco fijo de D50. Por ejemplo, el blanco del papel A se simulará cuando se imprima en papel B. Este intento es el mejor para las pruebas del color.

Color plano Este intento se creó para complementar el intento Saturación. Color plano asigna los colores de forma similar al intento de rendering Saturación, pero el intento de rendering Color plano genera la saturación más alta posible, y no debe utilizarse con imágenes fotográficas.

Usar Configuraciones de tono puro Los botones de Tono puro permite especificar que algunos canales de color no deben mezclarse con otros colores cuando el trabajo se renderiza. Estas configuraciones puede ser diferente para cada uno de los 4 tipo de objeto.

Por ejemplo, si un trabajo contiene texto amarillo, puede marcar la configuración Tono puro en el canal de color amarillo para el texto, de forma que no aparezcan otros colores en el texto amarillo.

Para ajustar los parámetros de Tono puro para un tipo de objeto:

1. Haga clic en el botón Tono puro junto al intento de rendering del objeto.

2. Marque los recuadros de los canales de color que quiera conservar

sin mezcla.

! Haga clic en Todo activado para marcar todos los canales de color, o Todo desactivado para desmarcar todos los canales.

3. Haga clic en Aceptar.

Page 82: Photo Print

Página 72 Configurar Propiedades de trabajo

Configurar Opciones de difusión para tramas anguladas El cuadro de diálogo Trama angulada muestra las opciones de difusión que están disponibles para las tramas anguladas. Para acceder al cuadro de diálogo, seleccione Trama angulada como su opción de difusión en la ficha Impresora del cuadro de diálogo Propiedades de trabajo y haga clic en el botón Trama.

Las siguientes opciones están disponibles:

Ángulo y frecuencia de la trama

Para establecer el ángulo y la frecuencia de la trama en un canal de color, seleccione el canal en la lista y haga clic en Edición.

Escriba el ángulo y la frecuencia deseados, luego haga clic en Aceptar. Marque Aplicar a todo para aplicar la nueva frecuencia a todos los canales de color.

Page 83: Photo Print

Configurar Propiedades de trabajo Página 73

Forma La forma de los puntos que constituyen la trama de mediotono. Para obtener los mejores resultados, elija Diamante o Elipse.

Punto Cosine

Cruz

Diamante

Doble

Punto doble

Elipse

Doble invertido

Punto doble invertido

Puto simple invertido

Línea

Línea X

Línea Y

Page 84: Photo Print

Página 74 Configurar Propiedades de trabajo

Romboide

Redondo

Punto simple

Cuadrado

Usar tramas de precisión

Si está marcado, se utilizará un algoritmo especial que genera mediotonos de alta precisión, aunque requiere trabajo intensivo computacional.

Guardar opciones de trama en un archivo predefinido Para guardar los parámetros de las opciones de trama actual en un archivo:

1. Comprobar que los parámetros actuales son correctos.

2. Haga clic en Guardar ajustes predefinidos.

3. Especifique el nombre y la ubicación y haga clic en Aceptar.

Cargar los ajustes predefinidos desde un archivo Para cargar los ajustes predefinidos de las opciones de trama desde un archivo:

1. Haga clic en Cargar ajustes predefinidos.

2. Especifique el nombre y la ubicación y haga clic en Aceptar.

Configurar las opciones del controlador del dispositivo de corte Las Opciones del controlador del dispositivo de corte permiten controlar los parámetros de operación del dispositivo de salida como la velocidad de cortado, la presión y la ejecución de tareas comunes (adelantar, retrasar, ir a origen) desde la computadora.

Para acceder a las Opciones de controlador del dispositivo de corte, haga clic en Opciones del dispositivo de corte en la ficha Corte del cuadro de diálogo Propiedades de trabajo.

Page 85: Photo Print

Configurar Propiedades de trabajo Página 75

Ficha Antes de trabajo

Ficha Después de trabajo

Ficha Macro

! Los ajustes disponibles en las Opciones del controlador del dispositivo de corte varían de acuerdo al dispositivo de salida.

Cada comando tiene un cuadro de verificación para activarlo o desactivarlo. Cuando está activado, se puede cambiar el valor y el comando se enviará al dispositivo de salida anulando los ajustes en el dispositivo de salida. Cuando la opción no está seleccionada, se usarán los ajustes del dispositivo de salida.

Guardar Guarda los cambios hechos como un nuevo comando.

Eliminar Elimina el comando seleccionado de la lista (se puede eliminar comandos que fueron añadidos usando el comando guardar).

Reiniciar Restaura todos los ajustes a sus valores predeterminados (cualquier comando personalizado añadidos por el usuario será eliminado).

Antes del Trabajo

Define los comandos que serán enviados antes de que el trabajo sea procesado.

Corte Rápido / Medio / Lento / Ninguno

Define una serie de ajustes para las velocidades de corte rápido, medio y lento. Seleccione Ninguno si quiere usar todos los ajustes del dispositivo de salida.

Presión / Fuerza Define la presión de la cuchilla.

Velocidad Define la velocidad de viaje del cabezal.

Herramienta Define la herramienta cuando varias herramientas están disponibles, o cambia entre cortar y plotear.

Después del trabajo

Define los comandos que se enviarán después de que el trabajo sea procesado.

Corte de papel / Corte Automático

Especifica si el papel será cortado después del corte o el trazado.

Page 86: Photo Print

Página 76 Configurar Propiedades de trabajo

Macro Permite la ejecución de tareas comunes que normalmente se deben hacer desde el panel de control de la cortadora.

Inicializar Inicializa el dispositivo de salida.

Avance / Retroceso

Avanza o recoge el papel.

Ir a origen Mueve el cabezal al origen.

Asegúrese de que nadie esté alrededor del dispositivo de salida cuando envié las macros, debido a que la cortadora puede moverse y lastimar al operador.

Page 87: Photo Print

Anidar trabajos Página 77

8. Anidar trabajos El software tiene la capacidad para anidar juntos los trabajos a fin de minimizar la cantidad de material necesario para la salida de los trabajos. El anidamiento reorganiza los trabajos sobre el medio de salida, de forma que estén alineados a lo ancho del medio y dispuestos de forma tan compacta como permita el área.

Los trabajos deben estar en la misma cola para poder anidarse juntos, y deben compartir el mismo dispositivo de salida y la resolución.

Anidar los trabajos manualmente Para anidar trabajos:

1. Seleccione los trabajos.

2. En el menú Archivo, seleccione Anidar trabajos.

! Si se ha seleccionado un solo trabajo, sus páginas se anidarán.

Desanidar trabajos Para separar un grupo de trabajos anidados en sus componentes:

1. Seleccione el grupo de trabajos anidados.

2. En el menú Archivo, seleccione Desanidar trabajos.

Usar anidamiento automático El software puede configurarse para que anide automáticamente los trabajos a medida que se agregan a la cola de espera.

Para configurar el anidamiento automático, seleccione Propiedades de

Page 88: Photo Print

Página 78 Anidar trabajos

ajuste en el menú Ajuste; luego seleccione la ficha Anidamiento automático.

Anidamiento automático de trabajo

Anida automáticamente los trabajos usando uno o más de los criterios especificados más abajo. Esto permite trabajar más eficazmente mediante el agrupamiento de sus trabajos para la salida. Puede agregar algunos trabajos dentro de la cola y anidarlos en un solo trabajo.

Número de trabajos

Seleccione esta opción para anidar automáticamente los trabajos una vez que se ha acumulado en la cola el número especificado de trabajos.

Número de minutos

Seleccione esta opción para anidar automáticamente una vez que ha pasado el número especificado de minutos.

Porcentaje cubierto

Seleccione esta opción para anidar automáticamente los trabajos una vez que se ha cubierto el porcentaje del medio especificado.

Page 89: Photo Print

Anidar trabajos Página 79

Todos los días a

Seleccione esta opción para anidar automáticamente los trabajos una vez al día a una hora específica.

Rotación automática de la imagen en el anidamiento

Si está marcado, las imágenes pueden rotarse automáticamente cuando se anidan, de forma que se utilice una menor cantidad del medio de salida.

! Defina el Número de trabajos a 1 para anidar automáticamente páginas, paneles y separaciones.

Anidar páginas, paneles y separaciones El software es capaz de anidar las páginas de un trabajo de varias páginas, de forma que estén alineados con el ancho del medio de salida y ocupe menos material.

Para anidar las páginas de un trabajo de varias páginas:

1. En la ficha Diseño del cuadro de diálogo Propiedades de trabajo para ese trabajo, marque Anidar página.

2. Seleccione el trabajo.

3. En el menú Archivo, seleccione Anidar.

Page 90: Photo Print

Página 80 Anidar trabajos

Page 91: Photo Print

Cortar y dividir trabajos en paneles Página 81

9. Cortar y dividir trabajos en paneles

La característica de panelización del software le permite dividir un trabajo de impresión en un número más pequeño de piezas que se imprimirán de forma independiente.

! Si un trabajo es más grande que un medio de salida, se dividirá automáticamente en piezas de tamaño suficientemente pequeño para la salida.

Toda la división en paneles se realiza desde la ficha Panel del cuadro de diálogo Propiedades de trabajo. Para acceder a las características del panel:

1. Seleccione el trabajo.

2. En el menú Archivo, seleccione Propiedades del Trabajo.

3. Seleccione la ficha Panel.

Están disponibles los siguientes parámetros:

Page 92: Photo Print

Página 82 Cortar y dividir trabajos en paneles

Tamaño de panel

El panel es la parte del trabajo que se dividirá en piezas y tendrá salida mediante al software. Si el panel se reduce en tamaño de forma que no cubra todo el trabajo, sólo se dará salida a las partes cubiertas por el panel.

Muestra el ancho y la altura del panel. Para ajustarlos, introduzca un número o utilice las flechas.

El tamaño del margen. El margen es la parte del panel que se extiendo fuera de los límites del trabajo.

Panel parcial seleccionado

Selecciona el panel parcial cuyo ancho y altura se muestra en los campos inferiores.

Selecciona un panel a editar. El panel parcial seleccionado se resalta en el panel de vista previa.

Muestra el ancho y la altura del panel parcial seleccionado. Para ajustarla, introduzca un número o utilice las flechas.

Imprimir Si se marca, el panel seleccionado saldrá con el resto del trabajo. Si no se marca, el panel quedará cubierto por una malla superpuesta en el panel de vista previa y no tendrá salida.

Todos los paneles parciales

Estos parámetros se aplicarán a todos los paneles y ayudan a configurar rápidamente paneles automáticos de igual tamaño.

Seleccionar esta opción divide el trabajo verticalmente en el número de columnas especificado. Cada columna tendrá el mismo ancho.

Seleccionar esta opción divide el trabajo en el número de filas especificado. Todas las filas serán de la misma altura.

Si sabe que desea paneles de un determinado tamaño, introduzca aquí los valores del ancho y altura del panel. Todos los paneles cambiarán al tamaño especificado.

Define la cantidad de superposición entre paneles. Introduzca un número negativo para crear un desplazamiento entre paneles.

Imprimir mapa de áreas

Da salida a un mápa de área para ayudar en el ensamblaje del trabajo terminado. Consulte �Imprimir un mapa de áreas� en la página 85 para más detalles.

Page 93: Photo Print

Cortar y dividir trabajos en paneles Página 83

Reiniciar El botón de reinicio restaura los valores y parámetros originales.

Dividir un trabajo en paneles parciales El trabajo empieza como un gran y único panel que cubre todo el trabajo. Este panel está seleccionado de forma predeterminada.

Para dividir el trabajo en varios paneles, reduzca el ancho y/o la altura del primer panel usando los campos y en la sección Panel parcial seleccionado. Los nuevos paneles se crearán automáticamente para cubrir las áreas expuestas del trabajo.

Por ejemplo, para dividir un trabajo de 30x25 en dos paneles verticales, defina el campo en 15, reduciendo el tamaño del primer panel a 15x25. Un segundo panel de 15x25 se creará automáticamente.

Dividir un trabajo en filas y columnas uniformes de paneles parciales Para dividir el trabajo en un número específico de filas y columnas de paneles parciales:

1. Marque o para dividir el trabajo en paneles, vertical y horizontalmente.

2. Escriba el número de columnas de paneles en el campo . 3. Escriba el número de filas de paneles en el campo .

4. Establezca la cantidad de superposición entre los paneles en el campo .

Dividir un trabajo en paneles parciales uniformes de tamaño específico Para dividir el trabajo en paneles uniformes de tamaño específico:

5. Marque y para establecer que todos los paneles del trabajo sean de un tamaño específico.

Page 94: Photo Print

Página 84 Cortar y dividir trabajos en paneles

6. Defina los campos y con el ancho y la altura deseados de los paneles.

7. Establezca la cantidad de superposición entre los paneles en el campo .

! Si los paneles especificados no cubren el trabajo uniformemente, los paneles en los bordes superior y derecho adquirirán un tamaño lo suficientemente pequeño para rellenar el vacío.

Seleccionar un panel parcial Para seleccionar un panel, haga clic sobre el panel en el panel de vista previa o selecciónela usando el campo en la sección Panel parcial seleccionado de la ficha Panel.

Editar paneles parciales Para editar el tamaño del panel seleccionado, cambie los valores en los campos y . También puede redimensionar los paneles arrastrando sus bordes en el panel Vista previa.

Haga clic y arrastre para redimensionar

! Si algunos de los cuadros de verificación Todos los paneles parciales está marcado, puede desactivar los campos y . En este caso, los campos se han omitido a fin de mantener los paneles uniformes. Los

Page 95: Photo Print

Cortar y dividir trabajos en paneles Página 85

paneles tampoco serán editables usando el panel Vista previa.

Si arrastra los bordes del panel de modo que quede expuesta esa parte del trabajo, se creará un nuevo panel parcial para cubrir el área expuesta. La excepción a esto se da cuando se redimensiona el panel usando los manejadores de corte (consulte �Recortar un trabajo� en la página 86 para más detalles).

Haga clic y arrastre el borde del panel para añadir otro panel.

Evitar la salida de un panel parcial Para evitar la salida con el resto del trabajo de un panel:

• Haga doble clic sobre el panel parcial en la ventana de vista previa.

• Haga clic derecho sobre el panel parcial en la ventana de vista previa.

• Seleccione el panel en la sección Panel parcial seleccionado de la ficha Panel y desmarque el cuadro de verificación.

Los paneles que no van a imprimirse se marcan con un patrón enrejado.

Para hacer que un panel no imprimible pueda imprimirse de nuevo:

• Haga otra vez doble clic o clic derecho sobre el panel parcial para tenerlo de nuevo disponible.

• Seleccione el panel en la sección Panel parcial seleccionado de la ficha Panel y marque el cuadro de verificación Imprimir.

Al menos un panel de cada trabajo debe permanecer como imprimible.

Panel no imprimible

Page 96: Photo Print

Página 86 Cortar y dividir trabajos en paneles

Si intenta definir todas los paneles como no imprimibles, siempre uno de los paneles se convertirá en imprimible.

Imprimir un mapa de áreas El software puede imprimir un mapa que muestra cómo se dividirá el trabajo en paneles. Cada panel tiene el número de panel impreso dentro de su contorno.

Para imprimir un mapa de áreas:

1. Haga clic en el botón Imprimir mapa de áreas de la ficha Panel.

2. Seleccione la impresora que desea usar para imprimir el mapa de

áreas.

! Si desea enviar el mapa de áreas a una impresora de red o de sobremesa, cree primero un ajuste para esa impresora, luego seleccione ese ajuste aquí.

3. Haga clic en Aceptar.

Page 97: Photo Print

Cortar y dividir trabajos en paneles Página 87

Recortar un trabajo Para recortar una parte del trabajo de forma que no se envía a la salida:

1. Abra el cuadro de diálogo Propiedades de trabajo para ese trabajo.

2. Seleccione la Vista previa de panel del trabajo.

3. Arrastre los manejadores de recorte de color rojo de forma que las partes no deseadas del trabajo queden recortadas.

Las áreas recortadas del trabajo no se enviarán a la salida.

Manejadores de recorte

Arrastrar manejadores de recorte

También puede recortar un trabajo reduciendo el tamaño del panel utilizando los campos , y en la sección Tamaño de panel del Panel.

Eliminar todos los paneles y el recorte Para eliminar todos los paneles y los recortes, y hacer que el trabajo sea de nuevo una sola pieza, haga clic en el botón Reiniciar.

! Si el trabajo es más grande que el medio, seguirá dividido en piezas para encajar en el medio.

Área recortada

Page 98: Photo Print

Página 88 Trabajar con color

Page 99: Photo Print

Trabajar con color Página 89

10. Trabajar con color El software proporciona un número de características de gestión de color que permiten un ajuste detallada de la salida de color de sus trabajos.

Usar el Perfilador de Color Para obtener instrucciones sobre el uso del módulo Perfilador de Color, consulte el PDF Perfilador de Color en la carpeta Léame de su CD de instalación.

Usar la Asignación de color personalizado La Asignación de color personalizado permite asignar colores planos a valores de salida exactos para sus dispositivos de salida específicos. Los colores asignados se imprimirán siempre usando los valores de salida definidos en el módulo Asignación personalizada de color, omitiendo cualquier otra configuración de gestión de color.

! Si ha asignado un color personalizado, pero no quiere usar esa asignación particular de color para un trabajo particular, tiene dos opciones: desactive toda la asignación de color personalizado o elimine la asignación de color para ese color en particular.

Cada asignación de color personalizado se aplica a un sólo modo de color en un sólo dispositivo de salida. Si quiere asignar un mismo color personalizado a diferentes modos de color, debe crear varias asignaciones personalizadas de color, una para cada modo de color.

La asignación de color personalizado sólo se aplica a los trabajos en formato vectorial, como por ejemplo, EPS o PostScript. No afecta a mapa de bits o JPEG.

! Las asignación personalizada de color afectan a los trabajos que se añadieron después de que se ha agregado la asignación de color. Los trabajos que estaban ya en cola no se verán afectados.

Para acceder al módulo Asignación de color personalizado, abra el menú Ajuste y seleccione Asignación de color personalizado.

Page 100: Photo Print

Página 90 Trabajar con color

Agregar una Asignación de color personalizado Para asignar un color personalizado:

1. Seleccione el dispositivo de salida en la lista Nombre de impresora.

2. Seleccione el modo de color que quiere asignar al color personalizado en la lista Modo de color.

3. Haga clic en el botón Agregar de la barra de herramientas

Asignación de color personalizado.

4. Teclee un nombre para el color en el campo Color.

5. Seleccione los valores de porcentaje para cada uno de los colores de proceso en el modo de color seleccionado.

6. Si lo desea, haga clic en el botón Imprimir muestra para imprimir un conjunto de muestra para el color para ayudarle a una elección detallada (consulte más abajo para mayor información).

7. Cuando termine, haga clic en Aceptar.

Page 101: Photo Print

Trabajar con color Página 91

Imprimir muestra de color El botón Imprimir muestra imprime conjuntos de muestras de color que le permiten un ajuste detallado de los valores del color de proceso. Escriba el valor X e Y del impreso para una correspondencia de muestras más justa. Actualizar el color actualizará los colores de proceso basándose en la muestra elegida.

Modificar una Asignación de color personalizado Para modificar una asignación de color personalizado:

1. Seleccione el dispositivo de salida en la lista Nombre de impresora.

2. Seleccione el modo de color asociado con la asignación de color en la lista Modo de color.

3. Haga clic en el botón Modificar de la barra de herramientas

Asignación de color personalizado. 4. Ajuste la asignación de color como desee.

5. Cuando termine, haga clic en Aceptar.

Importar los colores personalizados desde un trabajo de impresión El software puede importar todos los colores personalizados especificados en un archivo PostScript o PostScript encapsulado.

Para importar las definiciones de colores personalizados desde un archivo:

1. Haga clic en el botón Importar de la barra de herramientas Asignación personalizada.

2. Seleccione el archivo a importar y haga clic en el botón Aceptar.

Imprimir colores personalizados Para imprimir una tabla de todos los colores personalizados que se han especificado para el modo de color seleccionado, haga clic en el botón Imprimir colores personalizados de la barra de herramientas Asignación personalizada.

Eliminar una Asignación de color personalizado Para eliminar un color personalizado:

1. Seleccione el color personalizado de la lista.

2. Pulse la tecla Suprimir o haga clic en el botón Eliminar de la barra de herramientas.

Page 102: Photo Print

Página 92 Trabajar con color

Usar la Asignación de color global El módulo Asignación de color global permite asignar los colores en su trabajo usando el espacio de color LAB, un espacio de color independiente del dispositivo.

! La asignación de color global afecta a los trabajos que se añadieron después de que se ha agregado la asignación de color. Los trabajos que estaban ya en cola no se verán afectados.

Para acceder al módulo Asignación de color global, abra el menú Ajuste y seleccione Asignación de color global.

Agregar una Asignación de color global Para agregar una asignación de color global:

1. Haga clic en el botón Agregar de la barra de herramientas Asignación de color global.

2. Teclee un nombre para el color en el campo Color.

3. Escriba los valores LAB para el color seleccionado.

4. Si los desea, haga clic en el botón Medir para medir una muestra de color con un colorímetro.

5. Cuando termine, haga clic en Aceptar.

Modificar una Asignación de color global Para modificar una asignación de color global:

1. Haga clic en el botón Modificar de la barra de herramientas Asignación de color global.

2. Ajuste la asignación de color como desee.

3. Cuando termine, haga clic en Aceptar.

Eliminar una Asignación de color global Para eliminar una asignación de color global:

Page 103: Photo Print

Trabajar con color Página 93

1. Seleccione el color global de la lista.

2. Pulse la tecla Suprimir o haga clic en el botón Eliminar de la barra de herramientas.

Page 104: Photo Print

Página 94 Trabajar con color

Page 105: Photo Print

Usar la estimación de tinta Página 95

11. Usar la estimación de tinta El software permite estimar la cantidad y el coste de tinta necesarios para dar salida a un trabajo determinado para impresión serigráfica.

La estimación de tinta sólo está disponible como parte de la opción Impresión serigráfica del software. Éste debe ser adquirido separadamente y desbloqueado con una contraseña adicional (consulte �Instalar contraseña� página 4).

Para estimar la tinta requerida para un trabajo determinado:

1. Agregue el trabajo al ajuste deseado y defina las propiedades del trabajo relevantes.

! No marque Imprimir como separaciones en el cuadro de diálogo Propiedades de trabajo. La estimación de tinta puede producir resultados inexactos cuando se utiliza junto con la característica Imprimir como separaciones.

2. RIPee el trabajo, pero no lo imprima.

3. Seleccione el trabajo y en el menú Archivo, seleccione Estimación de tinta.

4. Edite las propiedades especificadas para el trabajo.

5. Haga clic en Siguiente para calcular los requerimientos de tinta.

! El cálculo de los requerimientos de tinta puede llevar varios minutos, dependiendo del tamaño y la complejidad del trabajo y el número de tintas usadas.

Page 106: Photo Print

Página 96 Usar la estimación de tinta

6. Escriba el coste por unidad para las tintas usadas en el trabajo en la columna Coste de unidad.

7. Si lo desea, haga clic en Exportar para exportar los datos estimados como un archivo de texto.

8. Haga clic en Finalizar para cerrar la ventana.

Page 107: Photo Print

Corte de contorno y salida híbrida virtual Página 97

12. Corte de contorno y salida híbrida virtual

Existe un número de dispositivos que puede imprimir tanto una imagen como cortar un contorno. Estos se conocen como dispositivos híbridos.

Además, el software permite obtener el mismo resultado imprimiendo un trabajo en una impresora, y luego cargando la salida impresa en un dispositivo de corte para cortarlo. Esto se denomina salida híbrida virtual.

Configurar un trabajo para el corte de contorno A fin de cortar un contorno cuando se da salida a un trabajo a través de un dispositivo híbrido o híbrido virtual, deben cumplirse las siguentes condiciones:

• El trabajo debe ser vectorial.

• Se asignará un reborde de un color personalizado a los contornos a cortar, denominado CutContour.

Para detalles específicos en la configuración de trabajos dentro de una determinada aplicación, por favor, consulte la Guía de impresión en aplicación cliente.

Salida dispositivo híbrido Para dar salida a un trabajo que incluye un corte de contorno a través de un dispositivo híbrido:

1. Configure el trabajo tal como se describe anteriormente.

2. Agregue el trabajo al ajuste para el dispositivo híbrido.

3. Abra el cuadro de diálogo Propiedades de trabajo para el trabajo y asegúrese que el parámetro Enviar de la ficha Flujo de trabajo está definida en Impresión y contorno.

4. RIPee e imprima el trabajo normalmente.

El contorno se cortará después de que el trabajo se imprima.

Salida híbrida virtual El software permite usar una impresora y un dispositivo de corte juntos para producir los mismos resultados que un híbrido impresora/ cortadora.

Salida híbrida virtual en una cortadora con alineamiento automático Para dar salida a un trabajo usando la salida híbrida virtual y una

Page 108: Photo Print

Página 98 Corte de contorno y salida híbrida virtual

cortadora de alineamiento automático:

1. Configure el trabajo tal como se describe anteriormente.

2. Agregue el trabajo al ajuste de la impresora que desea utilizar como parte del dispositivo híbrido virtual.

3. Abra el cuadro de diálogo Propiedades de trabajo y seleccione la ficha Flujo de trabajo.

4. Marque el recuadro Enviar trabajo de corte y seleccione la cortadora como la segunda mitad de su dispositivo híbrido virtual.

! Cuando seleccione la cortadora en la ficha Flujo de trabajo, las marcas de registro predeterminadas para esa cortadora se agregarán automáticamente al trabajo.

5. Haga clic en Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades de trabajo.

6. RIPee e imprima el trabajo.

! Una vez que ha RIPeado e impreso el trabajo, la porción para cortar del trabajo aparecerá automáticamente en la Cola de espera.

7. Quite el medio de salida de la impresora y cárguelo en la cortadora.

8. Dé salida al trabajo de corte en la Cola de espera, como haría con un trabajo de impresión normal.

9. Alinee el cabezal de corte sobre la primera marca de registro

automática (borde inferior derecho si no está marcada) usando los controles del panel frontal de la cortadora.

10. Haga clic en Aceptar cortar el contorno.

Salida híbrida virtual en una cortadora de alineación manual Para dar salida a un trabajo usando la salida híbrida virtual y una cortadora de alineamiento manual:

1. Configure el trabajo tal como se describe anteriormente.

2. Agregue el trabajo al ajuste de la impresora que desea utilizar como parte del dispositivo híbrido virtual.

3. Abra el cuadro de diálogo Propiedades de trabajo y seleccione la ficha Flujo de trabajo.

4. Marque el recuadro Enviar trabajo de corte y seleccione la cortadora como la segunda mitad de su dispositivo híbrido virtual.

Page 109: Photo Print

Corte de contorno y salida híbrida virtual Página 99

! Cuando seleccione la cortadora en la ficha Flujo de trabajo, las marcas de registro predeterminadas para esa cortadora se agregarán automáticamente al trabajo.

5. Haga clic en Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades de trabajo.

6. RIPee e imprima el trabajo.

! Una vez que ha RIPeado e impreso el trabajo, la porción para cortar del trabajo aparecerá automáticamente en la Cola de espera.

7. Quite el medio de salida de la impresora y cárguelo en la cortadora. Asegúrese de que el medio está recto y alinee las marcas de registro al origen de la cortadora.

8. Dé salida al trabajo de corte en la Cola de espera, como haría con un trabajo de impresión normal.

9. Seleccione el método que va a utilizar para posicionar el cabezal

de corte sobre las marcas de registro y haga clic en Aceptar.

Alineación interactiva

Colocará el cabezal de corte sobre las marcas de registro usando los controles de software.

Alineación digital

Colocará el cabezal de corte sobre las marcas de registro usando los controles en el frontal de la cortadora.

! Esta opción sólo está disponible cuando se utiliza un protocolo bidireccional como serial o USB.

a. Para indicar la posición de las marcas de registro usando Alineamiento interactivo.

i) Use los botones e flecha para colocar el cabezal del

dispositivo de corte sobre la marca de registro 1 y haga clic en Aceptar.

Page 110: Photo Print

Página 100 Corte de contorno y salida híbrida virtual

ii) Repita este paso para todas las marcas de registro adicionales.

b. Para indicar la posición de las marcas de registro usando Alineamiento digital.

i) Use los controles del panel frontal de la cortadora para

colocar el cabezal del dispositivo de corte sobre la marca de registro 1. Pulse la tecla Intro en el dispositivo de corte, luego haga clic en Aceptar.

ii) Repita este paso para todas las marcas de registro adicionales.

10. Asegúrese de que la cuchilla está cargada en la cortadora, luego

haga clic en Aceptar para cortar la porción de contorno del diseño.

Page 111: Photo Print

Imprimir desde aplicaciones cliente Página 101

13. Imprimir desde aplicaciones cliente

Consideraciones generales de aplicación Inclusión de fuentes Cuando el archivo PostScript se traslada de una estación de trabajo a otra o hacia otras plataformas, las fuentes que no están incrustadas en el archivo PostScript pueden perderse. Si la fuente no se incluye en el archivo PostScript, necesitará instalarse en cada estación que utilizará el archivo. Si la fuente no está instalada, la computadora la sustituirá por otra fuente disponible. Si su aplicación le da la opción de incluir fuentes con su archivo PostScript, deberá incluir todas las fuentes de todos los tipos.

Niveles de lenguaje PostScript El software servidor utiliza un intérprete PostScript, conocido como CPSI (Configurable PostScript Interpreter). Hay tres niveles de archivos PostScript. Cada nivel de PostScript representa un desarrollo en el lenguaje de programación y en la adición de nuevas características. PostScript nivel 3 es el nivel más alto. Para utilizar PostScript 3 en todo su potencial, debe tener una aplicación, un controlador de impresora PostScript y un PPD compatible con PostScript nivel 3.

Tamaño de papel El tamaño de papel es el tamaño o dimensiones de su archivo de salida. El tamaño de papel siempre debe coincidir con el tamaño de la página/imagen para una correcta generación del archivo PostScript. La no correspondencia entre el tamaño de la imagen y los tamaños de papel es uno de los problemas más comunes en la generación PostScript. Seleccionar un tamaño de papel determinado no significa que su trabajo se escalará para encajar en el tamaño de salida deseado. El tamaño de página crea un área de demarcación, como un marco, centrada en su imagen. Si el tamaño de página/imagen es más grande que el tamaño de papel seleccionado, las partes de la página que no encajen en el tamaño de papel se recortarán. Si el tamaño de la página/imagen es menor que el tamaño de papel seleccionado, la página quedará centrada en el papel con espacio en blanco como un borde que rodea el trabajo. Resulta común seleccionar un tamaño de papel que coincida con el ancho de un dispositivo de salida, pero generar un archivo PostScript con un tamaño de página/imagen creado con sólo 8.5" x 11". El resultado es que su imagen se imprimirá en un área pequeña y estará rodeada por una gran cantidad de papel no utilizado. Es posible que necesite un tamaño de papel/imagen personalizado en su aplicación para lograr una correspondencia correcta entre el tamaño de papel y su dispositivo de salida.

Page 112: Photo Print

Página 102 Imprimir desde aplicaciones cliente

Tramado El tramado define los ángulos de trama, la lineatura y el tipo de punto de la salida. Es muy probable que no desee que su aplicación aplique su propio tramado al archivo de salida. Deberá utilizar las tramas por defecto de la impresora siempre que sea posible. Para usar las tramas por defecto de la impresora para la salida, debe detectar esta opción en el cuadro de diálogo Propiedades de impresión.

Resolución Este parámetro es la resolución a la que la impresora generará la salida. Las opciones para la resolución se encuentran en el cuadro de diálogo Propiedades de impresión.

Directrices generales del flujo de trabajo Para conseguir la mejor salida posible, planee el trabajo cuidadosamente y utilice un flujo de trabajo coherente. También es fundamental elegir el formato de archivo adecuado para guardar el trabajo y crear correctamente el archivo PostScript. Siga las directrices de esta sección, que describe cómo generar la mejor salida desde las aplicaciones de diseño más populares.

Page 113: Photo Print

Imprimir desde aplicaciones cliente Página 103

Adobe Illustrator Adobe Illustrator Macintosh Impresión a color ! Para crear archivos CMYK cuando utilice Adobe Illustrator debe tener

instalados ColorSync 2.x y Kodak Digital Science.

1. En el menú Manzana seleccione Selector. Resalte Adobe PS y asegúrese de seleccionar la impresora.

2. En Adobe Illustrator, vaya a Ajustar Documento en el menú Archivo.

3. Seleccione Opciones Usar tramado por defecto de impresora, marque la casilla Utilizar ajustes de página y haga clic en el botón Ajustar página.

4. Elija un tamaño de papel estándar en el campo Papel.

5. Si requiere un tamaño de página personalizado, seleccione Página personalizada por defecto en el menú desplegable e introduzca el tamaño de la página que va a usar. Haga clic en el botón Añadir.

6. Seleccione Atributos de página en el menú desplegable. Seleccione la página personalizada definida en el campo Papel.

7. Seleccione Ajustes de Color en el menú Archivo y marque Simular colores impresos en pantalla para obtener una prueba virtual de salida CMYK en el monitor.

8. Seleccione Imprimir en el menú Archivo. Seleccione la impresora en el campo Impresora, la página o páginas a imprimir y el número de copias.

9. Seleccione Adobe Illustrator en el menú desplegable.

a. Configure Salida en Normal.

b. Configure PostScript en Nivel 2.

c. Configure Datos en Binarios.

d. Marque Forzar descargar fuentes.

10. Seleccione Opciones de la impresora del menú desplegable. Para imprimir el archivo automáticamente, seleccione Imprimir en la opción Después de la Cola. Para verificar el modo de impresión y los ajustes del perfil antes de imprimir el archivo, seleccione Retener. Seleccione Retener en el campo Después de imprimir para conservar el archivo en el software servidor.

11. Haga clic en el botón Imprimir para empezar la impresión.

Page 114: Photo Print

Página 104 Imprimir desde aplicaciones cliente

Impresión de color plano y corte de contorno 1. En Adobe Illustrator, seleccione Ventana>Mostrar Muestras y

Ventana>Mostrar Color.

2. Desde la paleta Muestras, haga clic en la flecha de la esquina superior derecha y elija Nueva muestra.

3. Aparecerá un cuadro de diálogo que permite al operador asignar un nombre y seleccionar una representación en pantalla del color. Seleccione un color para representar este color en pantalla y póngale un nombre como puede ver en la lista de colores planos de la página 123. El nombre debe coincidir exactamente con el de la lista de colores planos para poder trabajar. Para hacer un trazado de corte de contorno, utilice el nombre del color CutContour. Defina Tipo de color como Tinta plana, luego haga clic en Aceptar.

4. Repita el paso 2 y el paso 3 para cada color adicional que desee añadir.

5. Para asignar un porcentaje de tinta, seleccione el color en la paleta Muestras y, desde la paleta de colores, asígnele un porcentaje de tinta. 100% imprimirá el color plano con cobertura completa.

6. Para asignar estos colores a un objeto, seleccione el objeto y elija el color desde la paleta Muestras.

7. Envíe el trabajo a imprimir como lo haría normalmente. El servidor interpretará los nombres de los colores especiales y podrá imprimirlos como colores planos o como trazados de corte de contorno.

Adobe Illustrator Windows Impresión a color Para obtener una salida óptima hacia el programa servidor desde Adobe Illustrator debe tener instalado el sistema de gestión de colores Kodak (KCMS):

1. En Adobe Illustrator, vaya a Ajustar Documento en el menú Archivo.

2. Seleccione Usar tramado por defecto de impresora.

3. Seleccione Utilizar ajustes de página.

4. Haga clic en el botón Ajustar página. Aparecerá la pantalla Ajustar página.

5. Seleccione la impresora en el campo Nombre.

6. Haga clic en el botón Propiedades.

7. Elija un tamaño de papel en el campo Papel, o seleccione A medida para personalizar el tamaño de la página.

Page 115: Photo Print

Imprimir desde aplicaciones cliente Página 105

• Si elige un tamaño personalizado de página, introduzca el tamaño haciendo clic en el botón A medida y escriba la altura y el ancho. El tamaño del papel debe coincidir con el tamaño introducido en Adobe Illustrator.

• Si elige una página personalizada, haga clic en Aceptar para abrir el cuadro de diálogo correspondiente.

8. Para obtener una prueba de salida CMYK en el monitor, vaya a Ajustes de Color en el menú Archivo y marque Simular colores impresos en pantalla.

9. Seleccione Imprimir en el menú Archivo.

10. Si no está resaltado, configure Salida en Normal.

11. Configure PostScript en Nivel 2.

12. Marque Forzar descargar fuentes.

13. Haga clic en Aceptar para imprimir.

Impresión de color plano y corte de contorno 1. En Adobe Illustrator, seleccione Ventana>Mostrar Muestras y

Ventana>Mostrar Color.

2. Desde la paleta Muestras, haga clic en la flecha de la esquina superior derecha y elija Nueva muestra.

3. Aparecerá un cuadro de diálogo que permite al operador asignar un nombre y seleccionar una representación en pantalla del color. Seleccione un color para representar este color en pantalla y póngale un nombre como puede ver en la lista de colores planos de la página 123. El nombre debe coincidir exactamente con el de la lista de colores planos para poder trabajar. Para hacer un trazado de corte de contorno, utilice el nombre del color CutContour. Defina Tipo de color como Tinta plana, luego haga clic en Aceptar.

4. Repita el paso 2 y el paso 3 para cada color adicional que desee añadir.

5. Para asignar un porcentaje de tinta, seleccione el color en la paleta Muestras y, desde la paleta de colores, asígnele un porcentaje de tinta. 100% imprimirá el color plano con cobertura completa.

6. Para asignar estos colores a un objeto, seleccione el objeto y elija el color desde la paleta Muestras.

7. Envíe el trabajo a imprimir como lo haría normalmente. El programa servidor interpretará los nombres de los colores especiales y los imprimirá como colores planos o como trazados de corte de contorno.

Page 116: Photo Print

Página 106 Imprimir desde aplicaciones cliente

CorelDRAW CorelDRAW 9, 10 & 11 Windows Impresión a color 1. En CorelDRAW, desde el menú Archivo, seleccione Imprimir.

Seleccione la impresora en el campo Nombre.

2. Haga clic en el botón Propiedades.

3. Elija un tamaño de página en el campo Papel, o seleccione Página personalizada para utilizar un tamaño personalizado de página.

! Dependiendo del SO y del controlador seleccionado, es posible que necesite hacer clic en el botón Avanzado para seleccionar el tamaño de página.

• Si elige un tamaño personalizado de página, haga clic en el botón A medida e introduzca el tamaño del papel en los campos de alto y ancho. El tamaño del papel debe coincidir con el tamaño introducido en Corel.

4. Seleccione Imprimir en el menú Archivo. Seleccione la impresora en el campo Nombre.

5. Seleccione la ficha PostScript y luego seleccione compatibilidad PostScript3.

6. Desmarque Salida de mapa de bits como RGB o defina Salida de mapa de bits como: CMYK.

! Dependiendo del SO o la versión del controlador, esta configuración puede estar en una ficha diferente.

7. Seleccione la ficha Miscelánea y desmarque Usar perfil de color.

! Dependiendo del SO o la versión del controlador, esta configuración puede denominarse Aplicar perfil ICC.

8. Haga clic en el botón Imprimir.

Impresión de color plano y corte de contorno 1. En CorelDRAW, seleccione Herramientas>Editor de paleta.

2. Elija Tintas definidas por el usuario (Colores planos personalizados en CorelDRAW 10 y 11) desde la lista desplegable de paletas.

3. Haga clic en Añadir color.

4. Seleccione la ficha Modelo y escoja el color de representación en pantalla para ese color.

! En este momento, no necesita escribir el nombre para el color.

5. Haga clic en el botón Añadir a paleta.

Page 117: Photo Print

Imprimir desde aplicaciones cliente Página 107

6. Repita los pasos 3-5 para cada color adicional que desee añadir.

7. Haga clic en el botón Cerrar.

8. En el Editor de paleta, aparecerán los colores que han sido añadidos. Tendrán nombres predetrminados, por ejemplo, Tinta (1). Seleccione uno de los colores que acaba de añadir y renómbrelo para que coincida con una entrada de la Lista de colores planos en la página 123. El nombre debe coincidir exactamente con el de la lista de colores planos para poder trabajar. Para hacer un trazado de corte de contorno, utilice el nombre del color CutContour.

9. Para asignar un porcentaje de tinta:

a. Haga clic en Editar color.

b. Seleccione la ficha Paletas personalizadas.

c. Use el control deslizante Tinta en la parte inferior del cuadro de diálogo para seleccionar el porcentaje de tinta. 100% imprimirá el color plano con cobertura completa.

d. Haga clic en Aceptar.

10. Haga clic en el botón Guardar paleta. Éste es un botón sin etiqueta en la esquina superior derecha del cuadro de diálogo

Editor de paletas y que se parece a un disquete sin etiqueta.

! Si no usa el botón Guardar paleta, los cambios que ha realizado en la paleta no se guardarán, ni siquiera si hace clic en Aceptar.

11. Haga clic en Aceptar.

12. Para asignar estos colores a un objeto.

a. Seleccione el objeto

b. Elija la herramienta Relleno o Línea en la barra de herramientas principal.

c. Seleccione la ficha Paletas personalizadas.

d. Elija uno de los colores que ha añadido.

e. Haga clic en Aceptar.

! A fin de definir un corte de contorno, el color CutContour debe definirse como color de línea del objeto, no como color de relleno.

13. Envíe el trabajo a imprimir como lo haría normalmente. El programa servidor interpretará los nombres de los colores especiales y los imprimirá como colores planos o como trazados de corte de contorno.

Page 118: Photo Print

Página 108 Imprimir desde aplicaciones cliente

Macromedia FreeHand Macromedia FreeHand Macintosh Impresión de color plano y corte de contorno 1. Seleccione Ventanas>Paneles>Paleta de colores.

2. Seleccione el color que representará en pantalla a ese color.

3. Haga clic en el botón Matices y asígnele un porcentaje de tinta. 100% imprimirá el color plano con cobertura completa.

4. En el menú, seleccione Agregar a la lista de colores.

5. Aparecerá un cuadro de diálogo que le permitirá asignarle un nombre. Asígnele un nombre de los que aparece en la lista de colores planos en la página 123. El nombre debe coincidir exactamente con el de la lista de colores planos para poder trabajar. Para hacer un trazado de corte de contorno, utilice el nombre del color CutContour. Haga clic en el botón de radio Tinta plana y haga clic en Agregar.

6. Repita desde el Paso 2 al 5 para cada color adicional que desee añadir.

7. Para asignar estos colores a un objeto, selecciónelo y use la herramienta Relleno del Inspector Objeto. Elija Básico y seleccione en el menú el color que ha añadido.

8. Envíe el trabajo a imprimir como lo haría normalmente. El programa servidor interpretará los nombres de los colores especiales y los imprimirá como colores planos o como trazados de corte de contorno.

Macromedia FreeHand Windows Impresión de color plano y corte de contorno 1. En Macromedia FreeHand, seleccione Ventanas>Paneles>Paleta

de colores.

2. Seleccione el color que representará en pantalla a ese color.

3. Haga clic en el botón Matices y asígnele un porcentaje de tinta. 100% imprimirá el color plano con cobertura completa.

4. En el menú, seleccione Agregar a la lista de colores.

5. Aparecerá un cuadro de diálogo que le permitirá asignarle un nombre. Asígnele un nombre de los que aparece en la lista de colores planos en la página 123. El nombre debe coincidir exactamente con el de la lista de colores planos para poder trabajar. Para hacer un trazado de corte de contorno, utilice el nombre del color CutContour. Haga clic en el botón de radio Tinta plana y haga clic en Agregar.

Page 119: Photo Print

Imprimir desde aplicaciones cliente Página 109

6. Repita desde el Paso 2 al 5 para cada color adicional que desee añadir.

7. Para asignar estos colores a un objeto, selecciónelo y use la herramienta Relleno del Inspector Objeto. Elija Básico y seleccione en el menú el color que ha añadido.

8. Envíe el trabajo a imprimir como lo haría normalmente. El programa servidor interpretará los nombres de los colores especiales y los imprimirá como colores planos o como trazados de corte de contorno.

Adobe PageMaker Adobe PageMaker Macintosh Impresión a color ! Para crear archivos CMYK cuando utilice PageMaker debe tener instalado

ColorSync 2.x. Si después de seguir los pasos siguientes, sigue encontrando dificultades para imprimir, guarde el archivo como un archivo PostScript y agréguelo al programa servidor usando la función Agregar trabajo.

1. En el menú Manzana seleccione Selector. Resalte Adobe PS y asegúrese de seleccionar la impresora.

2. En PageMaker, vaya a Ajustar Documento en el menú Archivo.

3. En el campo Tamaño, seleccione el tamaño del papel, o elija Propio para un tamaño personalizado de papel. Si elige un tamaño personalizado de papel, introduzca las dimensiones en los campos de alto y ancho.

4. Seleccione la resolución de la impresora como Resolución de destino. Si no está disponible, seleccione el siguiente valor más alto.

5. Vaya a Preferencias en el menú Archivo. Elija Generales y haga clic en el botón Ajustar CMS.

6. En Gestión de color, seleccione No.

7. Seleccione Imprimir en el menú Archivo.

8. En el menú PPD, seleccione el PPD de la impresora.

9. Haga clic en el botón Papel. En el menú Tamaño, seleccione el tamaño del papel. Seleccione Propio para un tamaño personalizado. Introduzca el alto y el ancho del tamaño personalizado de papel en el cuadro de diálogo Tamaño de papel propio. El tamaño del papel debe coincidir con el tamaño del trabajo.

10. Haga clic en el botón Opciones. En el menú Envío de datos, seleccione Normal.

11. En Codificación, seleccione Binaria.

Page 120: Photo Print

Página 110 Imprimir desde aplicaciones cliente

12. En Descargar fuentes, seleccione PostScript y TrueType.

13. Haga clic en el botón Color. Seleccione Compuesta y Color.

14. En Trama optimizada, seleccione Por defecto.

15. Haga clic en el botón Prestaciones. Seleccione otros parámetros específicos de la impresora.

16. Haga clic en el botón Imprimir.

Impresión de color plano y corte de contorno 1. In PageMaker, seleccione Utilidades>Definir colores.

2. Haga clic en el botón Nuevo y seleccione el color que representará en pantalla a ese color.

3. En la ficha Tipo debe estar seleccionado Tintas planas para los colores planos. Asígnele un nombre de los que aparece en la lista de colores planos en la página 123. El nombre debe coincidir exactamente con el de la lista de colores planos para poder trabajar. Para hacer un trazado de corte de contorno, utilice el nombre del color CutContour.

4. Repita el paso 2 y el paso 3 para cada color adicional que desee añadir.

5. Para asignar estos colores a un objeto, seleccione el objeto y elija Elemento>Rellenos y líneas. Asígnele un color de relleno y un porcentaje de tinta. 100% imprimirá el color plano con cobertura completa.

6. Envíe el trabajo a imprimir como lo haría normalmente. El programa servidor interpretará los nombres de los colores especiales y los imprimirá como colores planos o como trazados de corte de contorno.

Adobe PageMaker Windows Impresión a color Estas instrucciones presuponen que tiene instalado el sistema de gestión de colores Kodak (ICC de Kodak ).

! Antes de abrir Adobe PageMaker, copie los archivos PPD de la impresora en el directorio PM65\RSRC\USENGLSH\PPD4. Los PPD pueden encontrarse en el CD de instalación, dentro de la carpeta �PPD�.

1. En PageMaker, vaya a Ajustar Documento en el menú Archivo.

2. En el campo Tamaño, seleccione el tamaño del papel, o elija Propio para un tamaño personalizado de papel.

• Si elige un tamaño personalizado de papel, introduzca las dimensiones en los campos de alto y ancho. El tamaño del papel debe coincidir con el tamaño introducido en PageMaker.

Page 121: Photo Print

Imprimir desde aplicaciones cliente Página 111

3. Seleccione la resolución de la impresora como Resolución de destino. Si no está disponible, seleccione el siguiente valor más alto.

4. Seleccione la impresora en el menú Compuesto a impresora.

5. Vaya a Preferencias en el menú Archivo y seleccione Generales. Haga clic en el botón Ajustar CMS.

6. En Gestión de color, seleccione No.

7. Seleccione Imprimir en el menú Archivo.

8. En el menú PPD, seleccione el PPD de la impresora.

9. Haga clic en el botón Papel. En el menú Tamaño, seleccione el tamaño del papel. Seleccione Propio para un tamaño personalizado. Introduzca el alto y el ancho del tamaño personalizado de papel en el cuadro de diálogo Tamaño de papel propio. El tamaño del papel debe coincidir con el tamaño del trabajo.

10. Haga clic en el botón Opciones. En el menú Envío de datos, seleccione Normal.

11. En Descargar fuentes, seleccione PostScript y TrueType.

12. Haga clic en el botón Color. Seleccione Compuesta y Color.

13. En Trama optimizada, seleccione Por defecto.

14. Haga clic en el botón Prestaciones. Seleccione otros parámetros específicos de la impresora.

15. Haga clic en Imprimir.

Impresión de color plano y corte de contorno 1. En PageMaker, seleccione Utilidades>Definir colores.

2. Haga clic en el botón Nuevo y seleccione el color que representará en pantalla a ese color.

3. En la ficha Tipo debe estar seleccionado Tintas planas para los colores planos. Asígnele un nombre de los que aparece en la lista de colores planos en la página 123. El nombre debe coincidir exactamente con el de la lista de colores planos para poder trabajar. Para hacer un trazado de corte de contorno, utilice el nombre del color CutContour.

4. Repita el paso 2 y 3 para cada color adicional que desee añadir.

5. Para asignar estos colores a un objeto, seleccione el objeto y elija Elemento>Rellenos y líneas. Asígnele un color de relleno y un porcentaje de tinta. 100% imprimirá el color plano con cobertura completa.

6. Envíe el trabajo a imprimir como lo haría normalmente. El programa servidor interpretará los nombres de los colores

Page 122: Photo Print

Página 112 Imprimir desde aplicaciones cliente

especiales y los imprimirá como colores planos o como trazados de corte de contorno.

Adobe Photoshop Adobe Photoshop Macintosh Impresión a color 1. En el menú Manzana seleccione Selector. Resalte Adobe PS y

asegúrese de seleccionar la impresora.

2. En Photoshop, vaya a Ajustar página en el menú Archivo. En el menú Papel, seleccione el tamaño del papel.

3. Si requiere un tamaño de página personalizado, seleccione Página personalizada por defecto en el menú desplegable e introduzca el tamaño de la página que va a usar. Haga clic en el botón Añadir.

4. Seleccione Atributos de página del menú desplegable. Seleccione la página personalizada definida en el campo Papel.

5. Seleccione Adobe Photoshop en el menú desplegable. Haga clic en el botón Trama.

6. Marque la casilla Utilizar tramas por defecto de impresora. Haga clic en OK del cuadro de diálogo Tramas de semitonos.

7. Seleccione Imprimir en el menú Archivo. Seleccione la impresora en el campo Impresora, la página o páginas a imprimir y el número de copias.

8. Seleccione Adobe Photoshop en el menú desplegable y defina la codificación en Binaria. Defina el Espacio en Color RGB si el archivo es un archivo RGB. Asimismo, desmarque Gestión de color PostScript.

9. Seleccione Opciones de la impresora en el menú desplegable. Si el archivo se va a imprimir automáticamente, seleccione Imprimir en la opción Después de la Cola. Para verificar el modo de impresión y los ajustes del perfil antes de imprimir el archivo, seleccione Retener. Seleccione Retener en el campo Después de Imprimir para conservar el archivo en la cola de espera después de imprimirlo.

10. Haga clic en Imprimir para empezar la impresión.

Adobe Photoshop Windows Impresión a color 1. En Adobe Photoshop, seleccione Ajustar página en el menú

Archivo.

2. Seleccione su impresora en el campo Nombre.

Page 123: Photo Print

Imprimir desde aplicaciones cliente Página 113

3. Haga clic en el botón Propiedades. Elija un tamaño de papel en el campo Papel, o seleccione Página personalizada para utilizar un tamaño personalizado de página.

• Si elige un tamaño personalizado de página, introduzca el tamaño haciendo clic en el botón A medida y escriba el alto y el ancho. El tamaño del papel debe coincidir con el tamaño de lienzo creado en Photoshop.

• Si elige una página personalizada, haga clic en Aceptar para abrir el cuadro de diálogo correspondiente.

4. Haga clic en el botón Trama.

5. Marque la casilla Utilizar tramas por defecto de impresora.

6. Seleccione Imprimir desde el archivo.

7. Elija Color RGB como espacio de color si se trata de un archivo RGB.

8. Elija Binaria en la selección de Codificación.

9. Desmarque Gestión de color PostScript.

10. Haga clic en Aceptar para imprimir.

QuarkXPress� QuarkXPress 4.1 Macintosh Impresión a color 1. Para una impresión óptima en QuarkXPress, se requiere una

XTension especial. El nombre de la XTension es PrintRGB. El archivo está disponible en el CD de instalación, dentro de la carpeta Quark Files. Instale el archivo en la carpeta QuarkXPress:XTensions antes de ejecutar QuarkXPress.

2. En el menú Manzana seleccione Selector. Resalte Adobe PS y asegúrese de seleccionar la impresora.

3. En QuarkXPress, seleccione Edición>Preferencias>Gestión de color y desmarque Gestión de color activa.

4. Haga clic en Archivo>Ajustar página.

5. En la lista de Descripción de impresora, seleccione la impresora. Haga clic en la ficha Salida para que aparezca.

6. Seleccione Color compuesto en la lista Imprimir colores e Impresora en Valores de semitono. Ahora haga clic en el botón Ajustar página.

7. Elija un tamaño de papel estándar en el campo Papel.

8. Si requiere un tamaño de página personalizado, seleccione Página personalizada por defecto en el menú desplegable e introduzca

Page 124: Photo Print

Página 114 Imprimir desde aplicaciones cliente

el tamaño de la página que va a usar. Haga clic en el botón Agregar cuando haya terminado, luego haga clic en OK. Volverá a la ficha Salida del cuadro de diálogo Imprimir.

9. Haga clic en el botón Impresora.

10. Seleccione Correspondencia de color en el menú desplegable. Ahora seleccione Color/Grises en la lista Color de impresión.

11. Seleccione Opciones de la impresora en el menú desplegable.

12. Seleccione las opciones apropiadas y luego haga clic en Imprimir. Vuelva al cuadro de diálogo Imprimir.

13. Haga clic en Imprimir para empezar la impresión.

Impresión de color plano y corte de contorno 1. En QuarkXPress, abra el archivo al que desea aplicar un corte de

contorno.

2. Cree una nueva biblioteca de muestras seleccionando Colores en el menú Edición. Asegúrese de que los nombres de los colores son los mismos que los que aparecen en la lista de colores planos en la página 123. Los nombres deben coincidir exactamente con la lista de colores planos para poder trabajar. Cree un color denominado CutContour para el corte de contorno. Asigne un nombre al archivo de muestras.

3. Abra el archivo de muestras que ha creado.

4. Utilice la paleta de colores agregada para crear el nuevo diseño.

5. Imprima el archivo como lo haría normalmente.

QuarkXPress 4.1 Windows Impresión de color plano y corte de contorno 1. En QuarkXPress, abra el archivo al que desea aplicar un corte de

contorno.

2. Cree una nueva biblioteca de muestras seleccionando Colores en el menú Edición. Asegúrese de que los nombres de los colores son los mismos que los que aparecen en la lista de colores planos en la página 123. Los nombres deben coincidir exactamente con la lista de colores planos para poder trabajar. Cree un color denominado CutContour para el corte de contorno. Asigne un nombre al archivo de muestra.

3. Abra el archivo de muestras que ha creado.

4. Utilice la paleta de colores agregada para crear el nuevo diseño.

5. Imprima el archivo como lo haría normalmente.

Page 125: Photo Print

Imprimir desde aplicaciones cliente Página 115

QuarkXPress 3.32 Macintosh Impresión a color ! QuarkXPress requiere un archivo de descripción de impresora (PDF)

para acceder a las opciones específicas de la impresora. Instale el archivo PDF apropiado para la resolución de la impresora. Los archivos PDF para Quark pueden encontrarse en el CD de instalación, dentro de la carpeta Quark File. Copie el PDF a la carpeta �Quark XPress:PDF� antes de ejecutar QuarkXPress.

1. En el menú Manzana seleccione Selector. Resalte Adobe PS y asegúrese de seleccionar la impresora.

2. Ejecute QuarkXPress. Si está utilizando la XTension EFIColor, seleccione Edición>Preferencias>EfiColor y desmarque Usar EFI Color.

3. Vaya a Archivo>Ajustar página.

4. Elija un tamaño de papel estándar en el campo Papel.

5. Si requiere un tamaño de página personalizado, seleccione Página personalizada por defecto en el menú desplegable e introduzca el tamaño de la página que va a usar. Ahora escriba un Nombre de página personalizada y haga clic en el botón Agregar.

6. Seleccione Atributos de Página en el menú desplegable. Seleccione la Página personalizada definida en el campo Papel.

7. Seleccione Imprimir en el menú Archivo y seleccione la impresora en el campo Impresora, la página o páginas a imprimir y el número de copias.

8. Seleccione Opciones de la impresora en el menú desplegable. Si el archivo se va a imprimir automáticamente, seleccione Imprimir en la opción Después de la cola. Para verificar el modo de impresión y los ajustes del perfil antes de imprimir el archivo, seleccione Retener. Seleccione Retener en Después de Imprimir para conservar el archivo en el programa servidor después de que haya sido impreso.

9. Haga clic en Imprimir para empezar la impresión.

Impresión de color plano y corte de contorno 1. Seleccione Edición>Colores.

2. Haga clic en el botón Nuevo y seleccione el color que representará en pantalla a ese color.

3. Asígnele un nombre de los que aparece en la lista de colores planos en la página 123. El nombre debe coincidir exactamente con el de la lista de colores planos para poder trabajar. Para hacer un trazado de corte de contorno, utilice el nombre del color CutContour. Desmarque el cuadro de verificación Separación de proceso y haga clic en OK.

Page 126: Photo Print

Página 116 Imprimir desde aplicaciones cliente

4. Repita el paso 2 y 3 para cada color adicional que desee añadir.

5. Para asignar estos colores a un objeto, seleccione Estilo>Color y elija el color de la lista de colores. El porcentaje de tinta puede asignarse seleccionando Estilo>Intensidad y eligiendo el porcentaje de tinta que se desea. 100% imprimirá el color plano con cobertura completa.

6. Envíe el trabajo a imprimir como lo haría normalmente. El programa servidor interpretará los nombres de los colores especiales y los imprimirá como colores planos o como trazados de corte de contorno.

QuarkXPress 4.04 Impresión de color plano y corte de contorno 1. Seleccione Edición>Colores.

2. Haga clic en el botón Nuevo y seleccione el color que representará en pantalla a ese color.

3. Asígnele un nombre de los que aparece en la lista de colores planos en la página 123. Los nombres deben coincidir exactamente con la lista de colores planos para poder trabajar. Para hacer un trazado de corte de contorno, utilice el nombre del color CutContour. Active el cuadro de verificación Color plano y haga clic en Aceptar.

4. Repita el paso 2 y 3 para cada color adicional que desee añadir.

5. Para asignar estos colores a un objeto, seleccione Estilo>Color y elija el color de la lista de colores. El porcentaje de tinta puede asignarse seleccionando Estilo>Intensidad y eligiendo el porcentaje de tinta que se desea. 100% imprimirá el color plano con cobertura completa.

6. Envíe el trabajo a imprimir como lo haría normalmente. El programa servidor interpretará los nombres de los colores especiales y los imprimirá como colores planos o como trazados de corte de contorno.

PhotoPRINT DX/ PhotoPRINT EDITOR Impresión a color 1. Hay dos formas de enviar un trabajo desde PhotoPRINT DX.

Puede enviarlo usando Archivo>Imprimir como en la mayoría de las aplicaciones, o puede usar Archivo>RIPear e Imprimir. La opción RIPear e Imprimir proporciona opciones adicionales como la división en paneles.

2. Seleccione Archivo>Imprimir. En el cuadro de diálogo Opciones establezca Datos PostScript en Binario. Haga clic en Aceptar.

3. Haga clic en Aceptar para enviar el trabajo de impresión.

Page 127: Photo Print

Imprimir desde aplicaciones cliente Página 117

O

4. Seleccione Archivo>RIPear e Imprimir.

5. Haga clic en Enviar.

! NOTA � Los trabajos enviados desde RIPear e Imprimir mostraran un conjunto limitados de Propiedades de trabajo.

Impresión de colores planos 1. Seleccione Ver>Elegir Color>Aspectos del Color.

2. En la solapa Biblioteca de Aspectos del Color, seleccione el Fabricante y el Tipo de dispositivo.

3. Seleccione los colores planos a la derecha y haga click en el botón Añadir para añadirlos a la tabla de muestras. Haga clic en Aceptar.

4. Para asignar estos colores a un objeto, seleccione el objeto y escoja el color en la tabla de muestras. Puede asignarles un porcentaje de tinta seleccionando Ver>Mezclador de Color. 100% imprimirá el color plano con cobertura completa.

5. Envíe el trabajo a imprimir como lo haría normalmente. El programa servidor interpretara los nombres de los colores especiales y podrá imprimirlos como colores planos.

Corte de contorno 1. Seleccione los objetos que tendrán un corte de contorno.

2. Seleccione Corte de contorno en el menú Efecto.

3. Ajuste los valores en la Central de diseño o arrastre el punto de control sobre la línea Corte de contorno.

4. Haga clic en Aplicar.

5. Envíe el trabajo a imprimir como lo haría normalmente. El programa servidor interpretará el corte de contorno y podrá enviarlo como un trazado de corte de contorno.

Consulte �Corte de contorno y salida híbrida virtual� en la página 96 para más detalles.

Page 128: Photo Print

Página 118 Imprimir desde aplicaciones cliente

Page 129: Photo Print

Anexo A � Formatos de archivo admitidos Página 119

Anexo A � Formatos de archivo admitidos Formatos de archivo admitidos en la aplicación de diseño.

Formato de archivo Extensión Versión

Adobe Illustrator ai, EPS 10.0

Adobe PhotoShop psd 6.0

Dibujo AutoCAD dwg 14

CorelDraw Exchange Metafile cmx 6.0

Archivo de intercambio gráfico dxf Nota 1

Lenguaje Gráfico de Hewlett Packard (HPGL)

hpg, hgl, plt Nota 1

Lenguaje Gráfico de Hewlett Packard II (HPGL/2)

hpg, hgl, plt Nota 1

Joint Photograph Experts Group (JPEG) jpg Nota 1

Kodak Flashpix fpx 1.0

Kodak PhotoCD pcd Nota 1

Macintosh Quickdraw PICT pct Nota 1

Microsoft Widows Metafile wmf Nota 1

Archivos nativos prt, plt Nota 1

Archivos de trabajo Ploteo/Corte trabajo Nota 1

Portable Document Format (PDF) pdf 1.3

Portable Network Graphics (PNG) png Nota 1

PostScript ps, EPS, 2ps, fjb, prn

2.0

Tag Image File Format (TIFF) tif Nota 1

Targa tga 2.0

Mapa de bits de Windows Bmp Nota 1

Zsoft PC Paintbrush pcx 5.0 Nota 1: El número de la versión no existe o no está disponible.

Page 130: Photo Print

Página 120 Anexo A � Formatos de archivo admitidos

Page 131: Photo Print

Anexo B � Atajos de teclado Página 121

Anexo B � Atajos de teclado Agregar trabajo CTRL+O

Mover trabajo CTRL+M

Propiedades de trabajo CTRL+J

Guardar trabajo como CTRL+S

RIPear trabajo CTRL+R

Imprimir trabajo CTRL+P

Seleccionar todos los trabajos en cola

CTRL+A

Eliminar SUPR/ Retroceso

Añadir ajuste CTRL+N

Propiedades de ajuste CTRL+K

Ayuda en línea F1

Actualizar vista F5

Page 132: Photo Print

Página 122 Anexo B � Atajos de teclado

Page 133: Photo Print

Anexo C � Lista de colores planos Página 123

Anexo C � Lista de colores planos Esta sección se utiliza en la creación de archivos que contienen colores planos. Localice el fabricante y modelo de su impresora para encontrar los colores de su dispositivo. Si su dispositivo no aparece en la lista, consulte la documentación que incluye su dispositivo de salida para averiguar los nombres correctos de los colores planos.

Cree una nueva biblioteca de colores con los colores de su dispositivo. Seleccione los colores o introduzca los valores RGB de los colores. Cuando cree una biblioteca de colores personalizados en su aplicación de diseño, asegúrese de usar exactamente el mismo nombre del color que aparece en la lista siguiente. No cree colores con nombres que contienen espacios. Utilice el carácter de guión bajo (_) en lugar de espacios en el nombre de archivo.

Use el nombre del color exactamente como está listado a continuación.

Asigne el atributo a la biblioteca de colores planos.

! Sin éstos, los colores planos no se imprimirán correctamente.

Fabricante/Modelo Nombre del color plano

GCC Nautilus Cyan Magenta Yellow Black S.Black Tomato Red Ruby Red Sapphire Blue Burgundy Orange O.Yellow Brown Green B.Gold B.Silver White Overlay M.Gold M.Silver

Page 134: Photo Print

Página 124 Anexo C � Lista de colores planos

Fabricante/Modelo Nombre del color plano

Mimaki JV2 Spot color

Roland Color CAMM PC-50

Orange Green Red Blue White Gold Silver

Roland ColorCAMM PC-60

Red Blue White Gold Silver

Roland ColorCAMM PC-600

Green Orange Red Blue White Gold Silver

Roland ColorCAMM PC-5000

Green Orange Red Blue White Gold Silver

Page 135: Photo Print

Anexo C � Lista de colores planos Página 125

Fabricante/Modelo Nombre del color plano

SummaChrome Sunflower_Yellow Orange Tomato_Red Ruby_Red Burgundy Green Pine_Green Forest_Green Ocean_Blue Sapphire_Blue Blue White Matte_Silver Matte_Gold Mirror_Silver Mirror_Gold Leaf_Green Golden_Yellow

Summa DC3 Red Green Blue Orange white silver Gold Gray Tomato Red Bright Blue Leaf Green Golden Yellow Burgundy Ocean Blue Pine Green Sunflower Yellow Intense Red Deep Blue Aqua Green

Page 136: Photo Print

Página 126 Anexo C � Lista de colores planos

Page 137: Photo Print

Anexo D � Lista de funciones Página 127

Anexo D � Lista de funciones PhotoPRINT

SERVER-PRO PhotoPRINT

SERVER PhotoPRINT

SE

2. Preparación del programa para recibir trabajos de clientes

Configuración de Compartir impresoras y archivos

X X

Instalación del protocolo AppleTalk

X X

Crear volúmenes compartidos Macintosh

X X

Configuración de clientes X X

Configuración de cliente Windows

X X

Configuración de cliente Macintosh

X X

3. Empezar con PhotoPRINT Server

Capítulo completo X X

4. Empezar con PhotoPRINT SE

Capítulo completo X

5. Trabajar con ajustes de dispositivo de salida

Configuración de cortadoras de vinilo

X X

Nombre compartido X X

Ruta de carpeta preferente X X

Activación de ajustes X X

Ficha Flujo de trabajo

Carpeta preferente X X

Nombre compartido X X

Después de recepción X X

Hora de salida X X

Ficha Anidamiento automático X X

Page 138: Photo Print

Página 128 Anexo D � Lista de funciones

PhotoPRINT SERVER-PRO

PhotoPRINT SERVER

PhotoPRINT SE

6. Trabajar con trabajos de impresión

Enviar trabajos desde una aplicación en una computadora cliente

X X

Mover trabajos a un dispositivo de salida diferente

X X

7. Configurar Propiedades de trabajo

Ficha Diseño

Rango de página X X

Anidamiento de página X X

Ficha Flujo de trabajo

Después de salida>Archivo X X

Prioridad X X

Enviar trabajo de corte X X

Imprimir después X X

Ficha Gestión de color

Tipo de Difusión

Difusión KF X X

Difusión aleatoria X X

Usar asignación de colores X X

Perfilador de Color X Opcional Opcional

Ficha Panel X X

Ficha Etiquetas y marcas X X

Ficha Separaciones X X

Usar Configuraciones de tono puro

X X

Configurar Opciones de difusión para tramas anguladas

X X

Guardar opciones de trama en un archivo predefinido

X X

Page 139: Photo Print

Anexo D � Lista de funciones Página 129

Cargar los ajustes predefinidos desde un archivo

X X

8. Anidamiento de trabajos

Capítulo completo X X

9. Recortar y dividir trabajos en paneles

Capítulo completo X X

10. Trabajar con colores

Usar el Perfilador de Color X Opcional Opcional

Usar la asignación de colores personalizada

X X

Usar la asignación de color global

X X

11. Usar Estimación de tinta

Opcional Opcional Opcional

12. Corte de contorno y salida híbrida virtual

Salida híbrida virtual X X

Anexo A � Formatos de archivo admitidos

Adobe Photoshop X X

AutoCAD Drawing 14 DWG X X

CorelDraw Exchange MetaFile CMX

X X

DWG 14 X X

HPGL/2 X X

Anexo B � Atajos de teclado

Mover trabajo X X

Page 140: Photo Print

Página 130 Anexo D � Lista de funciones

Page 141: Photo Print

Índice Página 131

Índice actualizar ventana principal 13,

24 Adobe Illustrator 9 Macintosh

....................................... 103 Adobe Illustrator 9 Windows

....................................... 104 ajuste activo......................... 31 ajustes

agregar ............................ 29 edición ............................. 31 eliminar ............................ 31 impresoras de sobremesa 30 seleccionar....................... 31

altura de banda RIP....... 17, 26 anidamiento automático de

página .............................. 50 anidamiento automático de

páginas............................. 79 anidamiento automático de

trabajo .............................. 78 anidamiento de página ........ 50 anidar................................... 13 anidar páginas ..................... 79 anidar trabajos ..................... 77 aplicación automática de

valores introducidos ... 16, 25 aplicaciones cliente............ 101 aplicar valores introducidos 16,

25 archivar trabajos impresos... 51 archivo Master XML....... 18, 26 archivos de informe ............. 44 archivos temporales............. 17 asignación de color .............. 56 asignación de color global ... 92 asignación de color

personalizado................... 89 asignación de color plano

Consulte asignación de color personalizado

asignación de colores .......... 56 atajos de teclado................ 121 avance tras impresión.......... 58 ayuda en línea ............... 21, 26 bandas de color ................... 65

barra de herramientas ....13, 23 bloquear la salida de paneles

parciales ...........................85 calcular porcentajes........15, 25 calcular relaciones..........15, 24 cálculo automático..........15, 25 cálculo automático de

porcentajes .................15, 25 cálculo automático de

relaciones ...................15, 24 cálculo de porcentajes....15, 25 cálculo de relaciones ......15, 24 cálculos internos.............14, 24 calibración de alimentación ..58 calibración de alimentación de

medio ................................58 calidad mejorada de difusión55 cancelar RIP o salida......13, 24 cancelar salida......................43 cargar ajustes predefinidos de

opciones de trama ............74 carpeta preferente ..........32, 41 carpeta Trabajos...................17 clientes

instalación de clientes Macintosh........................9

instalación de clientes Windows .........................8

Macintosh crear volúmenes

compartidos Macintosh....................................7

protocolo AppleTalk necesario en el servidor....................................6

preparación del servidor para los clientes ..............5

Clientes Macintosh .................6 cola de espera

color de fondo...................18 cola de impresión

color de fondo...................18 cola RIP

color de fondo...................18 colas .....................................11

Page 142: Photo Print

Página 132 Índice

cabeceras de columna11, 23 redimensionar colas......... 12 redimensionar columnas.. 12

color asignación........................ 89 corrección ........................ 55 modos .............................. 53

color plano intento de rendering......... 71

colores ajustar .............................. 66 asignación........................ 56 corrección ........................ 68 separaciones ................... 67

colores planos conversión a proceso....... 67

compartir impresoras y archivos ........ 5

compartir impresoras y archivos.............................. 5

compensación de tamaño de salida................................ 38

configuraciones de tono puro......................................... 71

configurar hora de salida ..... 52 configurar propiedades de

trabajo .............................. 47 configurar propiedades

predeterminadas de trabajo......................................... 48

contrato de licencia................vi conversión automática de

unidades..................... 14, 24 conversión de unidades. 14, 24 CorelDRAW 9 Windows..... 106 cortar después de imprimir .. 58 corte de contorno................. 97 desinstalación del programa.. 3 difusión ................................ 54

opciones para tramas anguladas..................... 72

difusión aleatoria.................. 54 difusión de error................... 54 difusión de trama angulada.. 55 difusión FMXPress............... 54 difusión KF........................... 54 difusión LX........................... 55 dirección de impresión......... 58 Directrices generales del flujo

de trabajo........................102 dispositivos híbridos .............97 división automática de trabajo

..........................................81 división uniforme...................83 dongle...... Vea llaves hardware elementos básicos del software

..........................................11 eliminar paneles ...................87 eliminar trabajos .......13, 24, 44 en espejo..............................50 escala tonal ..........................65 espaciado de página ............57 espaciado entre páginas ......57 estimación de tinta................95 etiquetas...............................61 evitar la salida de paneles

parciales ...........................85 formato de archivo................17 formatos de archivo ............119 FreeHand 9 Macintosh .......108 FreeHand 9 Windows .........108 giro horizontal .......................50 grado de precisión ................16 guardar ajustes predefinidos

de opciones de trama .......74 hora de salida .......................52 impresión arrastrar & soltar ..41 Impresión de color plano y

corte de contorno ...104, 105, 106, 110, 111, 114

impresión desde cliente......101 impresoras de red.................30 imprimir durante el RIPeo....17,

26 imprimir marcas

ancho................................61 color..................................61

imprimir separaciones de color..........................................67

imprimir un mapa de áreas...86 Inclusión de fuentes............101 informes RIP.........................44 instalación

Clientes Macintosh .............9 instalación del programa ........2 intento de rendering..............70 intento de rendering de

degradado.........................70

Page 143: Photo Print

Índice Página 133

intento de rendering de texto70 intento de rendering en mapa

de bits............................... 70 intento de rendering vectorial

......................................... 70 introducir valores numéricos14,

24 l

eliminar ............................ 87 linearización......................... 56 líneas de superposición ....... 65 lista de colores planos ....... 123 lista de funciones ............... 127 llaves hardware...................... 1 llaves hardware USB ............. 1 mapa de áreas............... 82, 86 marcas de corte ............. 62, 64 marcas de esquina .............. 65 marcas de impresión ........... 62 marcas de impresora . Consulte

marcas de impresión marcas de superposición ..... 64 marcos ................................. 65 márgenes............................. 65 Microsoft ICM....................... 56 Monitor de trabajo................ 19 muestras de color ................ 64 número de copias ................ 50 opciones

propiedades de ajuste...... 31 Opciones de controlador del

dispositivo de corte........... 74 opciones de impresión......... 57 opciones para tramas

anguladas......................... 72 operación remota Enviar ahora

................................... 17, 26 operación remota interactiva

................................... 17, 26 operaciones aritméticas . 15, 25 PageMaker 6.5 Macintosh . 109 PageMaker 6.5 Windows ... 110 panel .................................... 81

división uniforme.............. 83 editar paneles parciales ... 84 evitar la salida de paneles

parciales....................... 85 imprimir un mapa de áreas

..................................... 86

líneas de superposición de panel parcial..................65

marcas de superposición de panel parcial..................64

seleccionar un panel parcial......................................84

vista previa .......................48 panel Ajuste..........................12 panel Información .................13 panel Vista previa .................48 panel Vista previa del trabajo

..........................................12 parámetros de corte .............59 parámetros FTP....................35 parámetros LPR ...................35 parámetros puerto serial.......37 parámetros TCP/IP...............35 Perfilador de Color..........57, 89 perfiles ICC

agregar .............................70 configurar perfiles de

entrada..........................69 configurar perfiles de salida

......................................55 generación........................57 guardar como XML .....18, 26 incrustado.........................70

perfiles ICC incrustados .......70 Photoshop 5.5 Macintosh ...112 Photoshop 5.5 Windows.....112 posicionar trabajos ...............50 PostScript drivers

installing on Macintosh .......9 precedencia de operador......25 precedencia del operador.....15 preferencias..........................16

borrar..................................4 preferencias de color de fondo

..........................................18 preferencias de la aplicación 16 propiedades predeterminadas

de trabajo ....................37, 48 Protocolo AppleTalk ...............6 QuarkXPress 3.32 Macintosh

................................115, 116 QuarkXPress 4.1 Macintosh

........................................113 QuarkXPress 4.1 Windows.114 rango de página....................50

Page 144: Photo Print

Página 134 Índice

recortar trabajos................... 87 recorte de trabajos............... 87 redireccionar trabajos .......... 42 requerimientos del sistema.... 1 resolución ............................ 54 Resolución ......................... 102 retener trabajos de impresión

......................................... 33 retener trabajos impresos .... 51 RIP

altura de banda RIP... 17, 26 impresión durante el RIPeo

..................................... 17 número de procesos .. 17, 26

RIPear............................ 13, 24 rotar para encajar medio...... 33 rotar trabajos........................ 51 ruta de archivo ..................... 16 salida híbrida ....................... 97 salida híbrida virtual ....... 52, 97 salir del programa .......... 21, 27 saturación ............................ 70 sistema de gestión de color

Scanvec Amiable ............. 56 sistemas de gestión de color 56 sobreimpresión .................... 57 tamaño de medio ................. 49 tamaño de panel .................. 82 Tamaño de papel ............... 101 tamaño de trabajos .............. 49 tiempo de secado ................ 57 tipos de medio

agregar ............................ 68 eliminar ............................ 68

trabajos agregar ................ 13, 23, 41 anidar......................... 13, 77 archivar ............................ 51 cancelar ........................... 43 configurar tamaño de trabajo

..................................... 49 control .............................. 19 cortar................................ 87 desanidar ................... 13, 77 eliminar ................ 13, 24, 44 encajar en medio ............. 50 guardar en archivo..... 13, 24 imprimir ............................ 43 imprimir un mapa de áreas

......................................82 más grandes que el medio

de salida........................81 panel.................................81 posicionamiento................50 prioridad ...........................52 prioridad de trabajo...........43 propiedades......................47 propiedades

predeterminadas de trabajo...........................48

redireccionar.....................42 retener ..............................51 RIPeado ...........................43 RIPear ........................13, 24 rotar ..................................51 salida ..........................13, 24 seleccionar .......................42 trabajos de prueba............44

trabajos de prueba................44 Trama ...........................55, 102 Tramado .............................102 tramas precisas ....................74 unidades de medida .............16 Utilidad Instalar Contraseña ...4 ventana

actualizar ....................13, 24 vista

actualizar ....................13, 24 vista horizontal......................14 vista previa de diseño...........48 vista previa de página...........48 vista previa de panel.............48 vista vertical..........................14 vistas previas

carga automática ..............18 Windows 2000

compartir impresoras y archivos ..........................5

crear volúmenes compartidos Macintosh ...7

instalación de AppleTalk.....7 Windows 98

compartir impresoras y archivos ..........................5

protocolo AppleTalk no admitido ..........................6

Windows NT compartir impresoras y

Page 145: Photo Print

Índice Página 135

archivos.......................... 5 crear volúmenes

compartidos Macintosh .. 7 instalación de AppleTalk .... 6 instalación de servicios para

Macintosh....................... 7 Windows XP

compartir impresoras y archivos ..........................6

crear volúmenes compartidos Macintosh ...7

protocolo AppleTalk no admitido ..........................6

XML ................................18, 26