Petroleo OFFSHORE Sobrevivencia en el mar.doc

34
OFF SHORE SOBREVIVENCIA EN EL MAR

Transcript of Petroleo OFFSHORE Sobrevivencia en el mar.doc

Page 1: Petroleo OFFSHORE Sobrevivencia en el mar.doc

OFF SHORE SOBREVIVENCIA

EN EL MAR

Page 2: Petroleo OFFSHORE Sobrevivencia en el mar.doc

Índice

Pagina

1. - OBJETIVO 2

2. - ALCANCE 2

3. - AMBITO DE APLICACIÓN 2

4. - MARCO NORMATIVO 2

5. - CONCEPTOS Y DEFINICIONES 3

6. - RESPONSABILIDADES 6

7. - PRÁCTICAS SEGURAS DE TRABAJO 5

I.- PREPARACIÓN PARA EMERGENCIAS 5

II.- EQUIPOS DE EMERGENCIA 18

III.- PROCEDIMIENTOS CUANDO HAY MAL TIEMPO 23

8. ESPECIFICACIONES DEL EQUIPO 26

9. BIBLIOGRAFÍA 26

Page 3: Petroleo OFFSHORE Sobrevivencia en el mar.doc

1.- OBJETIVOEl propósito de este procedimiento es establecer guías para el uso apropiado de señales de

emergencia y practicas para facilitar el abandono de la plataforma o botes, y situaciones en las

cuales uno o más de los trabajadores Perforación y Mantenimiento de Pozos, División Marina,

que por las operaciones propias de PMP tengan riesgo o se caigan al mar.

2.- ALCANCEEste procedimiento establece los requisitos mínimos, que deben cumplir de acuerdo con su

clasificación las medidas de protección a los trabajadores que laboran en áreas de Perforación y Mantenimiento de Pozos, División Marina, donde están expuestos a caerse al mar.

3.- AMBITO DE APLICACIONEste procedimiento aplica a todas las instalaciones de Perforación y Mantenimiento de Pozos, División Marina, botes de transporte de materiales y embarcaciones de personal, donde su

cumplimiento es de carácter obligatorio para todos los empleados.

4.- MARCO NORMATIVO.API: Practicas recomendadas T-7 Segunda edicion, Octubre de 1995. Entrenamiento a personal para rescate de personas en el agua.

5.- CONCEPTOS Y DEFINICIONES.Balsas Salvavidas Rígidas.- Dispositivo boyante y estable que se estiba de manera que quede flotando libremente en caso

que el buque se hunda, con medios que permiten subir a bordo a las personas que se

encuentran en el agua.

Balsas Salvavidas Neumáticas.-Bote inflable que tiene una capacidad de 6 o más tripulantes y puede resistir a la intemperie

durante un mínimo de 30 días a flote, cualesquiera que sean las condiciones del mar.

Bolsa Protectora para el Cuerpo.-

Bolsa grande con dispositivos flotantes alrededor de su abertura, destinada para náufragos en

zonas donde es posible la presencia de tiburones, facilitando su seguridad mientras esperando a

ser rescatado.

Page 4: Petroleo OFFSHORE Sobrevivencia en el mar.doc

Botes Salvavidas (Cápsulas de Supervivencia/Escape).-

Las balsas salvavidas se construyen de fibra de vidrio, madera, lámina de hierro o aluminio. Sus

costados son rígidos y están equipados con flotadores interiores. Estos botes salvavidas pueden

estar equipados con un motor de gasolina o diesel.

Chaleco Salvavidas.-

Un chaleco salvavidas es un dispositivo de flotación personal en forma de un chaleco de material

boyante que puede sostener a una persona en el agua manteniendo la cabeza sobre la

superficie. Un chaleco salvavidas soporta un peso de 7.5 Kg durante un período mínimo de 24

horas.

Luz Estroboscópica.-

Dispositivo de señalización de emergencia con una luz giratoria intermitente. Ésta es útil durante

la noche o el día para atraer la atención de aviones, helicópteros o embarcaciones de rescate o

cualquier otro navío en las cercanías del naufragio.

Salvavidas Anular.-

Dispositivo de flotación en forma de anillo. Los salvavidas anulares se construyen de planchas

de corcho o de madera balsa o algún otro material equivalente, cubiertos con un forro de lona

impermeable y previstos con guirnaldas sólidamente amarradas. Deben soportar un peso de

14.5 Kg. durante un período mínimo de 24 horas.

Traje de Sumersión.-

Un traje para sumersión en agua fría es una prenda de uso personal diseñada para proveer

flotación, preservar la temperatura normal del cuerpo, proteger al náufrago contra el viento, olas

y la intemperie y aumentar la visibilidad del náufrago a la distancia.

Transponedor.-

Dispositivo que transmite continuamente una señal de radio. Éste se usa para facilitar la

localización del náufrago esperando a ser rescatado.

6.- RESPONSABILIDADESEs responsabilidad del Superintendente de Perforación y Mantenimiento de Pozos, de la

Instalación Marina de:

Page 5: Petroleo OFFSHORE Sobrevivencia en el mar.doc

Establecer instrucciones específicas al sitio e instrucciones escritas con respecto a los

procedimientos que deben seguirse cuando la plataforma debe ser abandonada o cuando

un tripulante cae al agua;

Establecer una cadena definitiva de mando e identificar las estaciones para cada

tripulante en la plataforma, destinadas a los procesos de emergencia y abandono,

incluyendo las responsabilidades de cada estación;

Mantener una lista actualizada de números telefónicos de emergencia y frecuencias de

radio;

Mantener un horario de práctica regular mensual de procedimientos de abandono de

plataforma y hombre al agua;

Tomar el cargo de comandante en cualquier emergencia;

Actualizar los procedimientos y responsabilidades cuando sea necesario.

Es responsabilidad del supervisor, perforador/encargado de operación, de Perforación y Mantenimiento de Pozos, División Marina de:

Asegurar que todo el personal haya sido instruido en los procedimientos de emergencia

antes de iniciar el trabajo en instalaciones marinas;

Adiestrar al personal y demostrar la aplicación de las técnicas necesarias para el

lanzamiento seguro de botes salvavidas, evacuación del personal desde una plataforma

o lancha, y las técnicas de rescate de hombre al agua;

Adiestrar al personal con el objeto de clarificar y dar a entender los conceptos de carácter

crítico para sobrevivir en el mar;

Inspeccionar equipos de emergencia y salvavidas mensualmente o con mayor frecuencia.

La Comisión Mixta de Seguridad e Higiene es responsable por:

Analizar las prácticas de adiestramiento de procedimientos de emergencia;

Verificar periódicamente que todo el personal haya sido adiestrado en procedimientos de

emergencia y rescate;

Investigar cualquier incidente durante el cual los procedimientos de abandono de la

plataforma u hombre al agua hayan sido aplicados, con la finalidad de evaluar la

efectividad de los procedimientos existentes y adiestramiento, como también proponer

cualquier recomendación que sea necesaria para mejorar dichos procedimientos.

Todo trabajador de Perforación y Mantenimiento de Pozos, División Marina, tiene la obligación

de:

Saber cuáles son sus estaciones y sus responsabilidades en caso de emergencia;

Entender y ser capaz de aplicar las técnicas necesarias asociadas con las

responsabilidades en caso de emergencia y rescate del agua;

Page 6: Petroleo OFFSHORE Sobrevivencia en el mar.doc

Familiarizarse con los locales y el uso de equipos salvavidas, incluyendo la situación de

las salidas en todas embarcaciones de tripulantes, barcazas o helicópteros antes de salir.

7.- PRÁCTICAS SEGURAS DE TRABAJOI.- Preparación para Emergencias Plan de Emergencia.- Cada instalación marina de Perforación y Mantenimiento de Pozos, debe contar con un plan

de emergencia con instrucciones específicas referentes a:

Señales de emergencia;

Procedimientos en caso de incendio o explosión y otras emergencias, así como

también procedimientos para el abandono de la plataforma;

La cadena de mando;

Las estaciones de emergencia y lugares para abandono de la plataforma, más el

señalamiento para cada tripulante;

Las responsabilidades de cada tripulante en su estación;

El punto de reunión en la plataforma donde deben reunirse los tripulantes y toda

persona que no cumpla funciones específicas;

El método para efectuar la cuenta del personal en el punto de reunión de una manera

efectiva.

El personal debe tener la libertad de crear varias situaciones de posibles condiciones de

emergencia y desarrollar planes efectivos que puedan ser utilizados en el caso de una

emergencia real.

Los procedimientos de abandono de emergencia pueden diferir de los procedimientos para la

evacuación de personal durante condiciones meteorológicas adversas. Por medio de una buena

comunicación y planeamiento, la evacuación en dichas condiciones adversas puede conducirse

bajo poca presión y sin peligro con la idea de volver a la instalación cuando el clima lo permita.

Los procedimientos de abandono de emergencia son implementados ante la existencia de

condiciones de emergencia tales como incendios incontrolables, colisión marina con peligros

inminentes de hundimiento de la plataforma u otras condiciones que representen riesgos fatales

o puedan causar serios daños al personal. Bajo dichas condiciones, todas las acciones deben

tener la finalidad de efectuar la inmediata evacuación de todo el personal a lugares seguros, lo

cual requiere la rápida ejecución de un plan de abandono perfectamente practicado.

Page 7: Petroleo OFFSHORE Sobrevivencia en el mar.doc

Principios de un Plan Seguro de Abandono

Las siguientes consideraciones son importantes para el desarrollo de un plan para el abandono

seguro de plataformas:

1. El Superintendente o el supervisor designado en el plan debe asegurarse que una señal de

socorro sea transmitida, especificando el nombre de la plataforma, su localización y el tipo de

emergencia.

2. La señal general de abandono de la plataforma debe ser activada. Si el sistema de alarma

falla, la orden debe comunicarse por medio de megáfonos, sistemas altoparlantes, silbatos o

cualquier otro método para alertar a todos los tripulantes.

3. Los comandantes de botes salvavidas deben tener a su alcance una lista con todos los

nombres del personal asignado a sus botes. Una copia de dicha lista debe mantenerse

actualizada bajo la responsabilidad del Superintendente o el capitán/ingeniero de barcaza en

cada turno y debe mantenerse en la oficina de la plataforma.

4. Los botes salvavidas no deben lanzarse hasta que todo el personal esté a bordo o se haya

determinado que el bote salvavidas se halle en peligro por causa de la presente situación de

emergencia.

5. La evacuación debe llevarse a cabo eficientemente y en una manera organizada para evitar

pánico e innecesarios daños físicos por causa de acciones precipitadas. Para efectuar

adecuadamente este proceso, los supervisores deben conocer perfectamente sus

obligaciones y mantenerse a la vista del personal.

6. El personal que se halla trabajando en una zona remota a los botes salvavidas debe dirigirse

rápidamente a otro equipo disponible, tal como balsas rígidas o inflables. Éstas deben

lanzarse y abordarse de la forma más segura, según las posibilidades dadas por las

circunstancias de la situación.

7. Cuando sea posible, las balsas salvavidas y botes deberán abordarse directamente de la

plataforma o descendiendo a los mismos por medio de escaleras o redes. El personal debe

evitar entrar al agua antes de abordar las balsas o botes salvavidas, lo cual es muy

importante cuando los procedimientos son efectuados en zonas donde la breve exposición al

agua fría puede causar la muerte de una persona. También en las zonas de agua templada,

existe el peligro de ser alejado por fuertes corrientes fuera del alcance de los botes

salvavidas, reduciendo la posibilidad de rescate.

8. Evacuar brincando de la plataforma solamente se recomienda ante la ausencia de otro medio

de escape.

9. Las balsas y botes salvavidas en movimiento en el mar deben mantenerse alejados de la

plataforma a una segura distancia, prestando atención a otros sobrevivientes en proceso de

abandono. Éstos deben maniobrarse alejados a una distancia de manera que los operadores

Page 8: Petroleo OFFSHORE Sobrevivencia en el mar.doc

puedan mantenerse en comunicación verbal, y comparando las listas de personal en las

balsas y botes para determinar quienes son los tripulantes que faltan. El personal destinado

a la observación equipado con señales de socorro debe prestar atención al horizonte y al aire

en busca de medios marítimos y aéreos de rescate. Las señales deben dispararse

periódicamente y en el momento de haber identificado cualquier medio de rescate aéreo o

marítimo.

10. En el caso de que los botes salvavidas estén equipados con transmisores de emergencia, es

importante transmitir continua y tenazmente la señal de socorro hasta recibir una respuesta

de las embarcaciones de rescate.

11. Una vez que el personal haya abordado la embarcación de rescate, la persona encargada

del grupo debe asegurarse que todo el personal se halle salvo, determinando al mismo

tiempo la identidad y el número de tripulantes ausentes.

Cadena de Mando

Con la más alta autoridad en todas las situaciones de emergencia, el superintendente de la

instalación marina deberá asumir el comando de todos los procedimientos de emergencia y

evacuación. El personal del centro de operaciones terrestre puede ser consultado por el

Superintendente o, en situaciones de emergencia, éste puede pedir su asistencia para asegurar

el pozo y obtener los necesarios medios marítimos o aéreos de rescate.

El Superintendente debe ser notificado inmediatamente de la presencia de incendios, escapes

de gas, el acercamiento de tormentas u otros eventos que puedan poner en peligro el personal

y/o la plataforma. El Superintendente debe notificar inmediatamente a su superior regional y

debe alertar al personal responsable de acuerdo a las condiciones de la situación.

Comunicado del Plan de Emergencia

El comunicado del plan de emergencia debe colocarse en los pizarrones de anuncios de la

plataforma y cualquier otro lugar que se considere apropiado, como las oficinas, comedores,

salas de control y el cobertizo del perforador.

Debe requerirse que todo empleado, incluyendo los de servicio y los visitantes, lean o sean

instruidos en los procedimientos y planes de emergencia.

Dispositivos de Flotación Personales

Al llegar a la plataforma todos los empleados nuevos o transferidos recientemente, y todos los

visitantes, deberán recibir instrucciones en el uso de los dispositivos de flotación y/o trajes para

sumersión en agua fría. Los trajes para sumersión en agua fría y chalecos salvavidas deben ser

distribuidos a todo el personal de las instalaciones marinas en áreas de agua fría. Cada persona

Page 9: Petroleo OFFSHORE Sobrevivencia en el mar.doc

que llega a las instalaciones debe comprobar su conocimiento de estas instrucciones

demostrando el correcto uso del dispositivo de flotación o traje para sumersión en agua fría.

Cada plataforma debe estar equipada con una cantidad apropiada de dispositivos de flotación o

trajes para sumersión en agua fría igual al 150% del numero máximo de tripulantes autorizados.

Todos los botes de suministro, barcazas y helicópteros deben tener un suficiente número de

dispositivos de flotación para todo el personal a bordo. Todo el personal debe tener puesto su

dispositivo de flotación al trasbordarse de un bote a una instalación marina o abordar un bote.

Los pasajeros de una embarcación de tripulantes deben también tener puestos sus chalecos

salvavidas al navegar en mar gruesa o por neblinas.

Procedimientos de Uso de los Trajes para Sumersión en Agua Fría

En el evento del abandono de una plataforma, la mejor protección provee el uso de un traje para

sumersión en agua fría (traje salvavidas) dentro de una balsa salvavidas o cápsula de escape

con cubierta. Por esta razón, Perforación y Mantenimiento de Pozos recomienda que todos

los tripulantes en instalaciones equipadas con trajes para sumersión en agua fría tengan puestos

sus trajes al abandonar instalaciones marinas. Se ha comprobado que la protección termal

promoverá la sobrevivencia de los náufragos en casos cuando se hallan expuesto a tormentas,

fuertes vientos o ante la permanencia prolongada en el agua (frío o no frío).

1. En situaciones de abandono de emergencia :

a) Póngase su traje para sumersión en agua fría y diríjase directamente a su estación de bote

salvavidas.

b) Cuando hace calor, el método de uso modificado o parcial del traje está permitido ante el

problema de sobrecalentamiento del cuerpo durante el proceso de reunirse, abordar o

navegar en el bote salvavidas.

c) Este método modificado o parcial consiste en ponerse el traje para sumersión en agua fría

dejando la cabeza descubierta, con el frente del traje desabrochado. En condiciones

extremas de calor, el traje para sumersión en agua fría debe ponerse con la parte que cubre

el torso del cuerpo (de la cadera para arriba) libre con las mangas del traje atadas a la

cintura.

2. Disposición durante las prácticas:

a) Para la práctica de rutina de abandono de torres o plataformas, los tripulantes regulares

deben tener puestos sus chalecos salvavidas llevando consigo sus trajes para sumersión en

agua fría dentro de sus bolsas a las estaciones de abandono.

Page 10: Petroleo OFFSHORE Sobrevivencia en el mar.doc

b) Por lo menos una vez al mes, el personal debe practicar el uso apropiado del traje para

sumersión en agua fría, ya sea junto con la práctica de abandono o en un ejercicio separado.

Señales de Notificación de Emergencia

El sistema de alarma debe estar instalado de manera que sea fácilmente escuchado desde

todas las zonas de la plataforma. Al conducir simulacros de emergencia, debe utilizarse la señal

apropiada de emergencia para que el personal se familiarice con el sonido característico de la

misma.

Las señales de emergencia en torres de perforación de Pemex son las siguientes:

Incendio y Emergencia : Señal intermitente en el sistema general de alarmas por un período

de no menos de 15 segundos.

Abandono de Barco : Una señal continua en el sistema general de alarmas.

Hombre al Agua : Grito y repetición pasando la voz, “HOMBRE AL AGUA.”

Despido : Esta alarma sirve para notificar al personal del despido de sus estaciones de

emergencia y debe consistir en tres cortos timbres en el sistema general de alarmas.

Los simulacros de Emergencia

Los simulacros de emergencia deben efectuarse mensualmente con el objeto de practicar las

reacciones apropiadas del personal ante situaciones reales de emergencia. Estas prácticas

deben estar bien planeadas y ejecutadas para aumentar la efectividad del entrenamiento y

deben efectuarse varias veces para asegurar que las personas que no puedan participar al

entrenamiento en una fecha en particular, tengan la oportunidad de participar en una otra

ocasión subsecuente.

Todo el personal debe reportarse a sus estaciones respectivas y debe estar preparado para

efectuar los deberes asignados. Es la responsabilidad de cada tripulante familiarizarse con las

diferentes señales de alarma, sus funciones y trabajo asignado en situaciones de emergencia y

su estación.

Los simulacros de Abandono de Plataformas de Perforación

Los simulacros de abandono de plataformas de perforación deben ser efectuados en el

transcurso de varios días y repetidos varias veces. Éstos deben efectuarse ocasionalmente sin

previa notificación al personal.

1. Debe iniciar un simulacro de abandono de la plataforma con un anuncio antes y después de

la señal de alarma para así indicar claramente que es un ejercicio y no una emergencia. Se

deberá comprobar el buen funcionamiento del equipo y el proceso de comunicación con

Page 11: Petroleo OFFSHORE Sobrevivencia en el mar.doc

mensajes a la base costera y al barco de ayuda, si éste se halla disponible, que un simulacro

de abandono de plataforma se halla en proceso.

2. Todo el personal, excepto los empleados que no pueden participar, debe reportarse a sus

estaciones predeterminadas, vistiendo apropiadamente y llevando su equipo de

supervivencia. La ausencia de tripulantes es aceptable en raras ocasiones y requiere la

autorización previa de la supervisión. Los tripulantes regulares deben tener puestos sus

chalecos salvavidas y llevar consigo sus trajes para sumersión en agua fría en sus bolsas.

3. Todos los empleados nuevos y recientemente transferidos y los visitantes deben presentarse

a su primer simulacro de abandono con sus trajes para sumersión en agua fría puestos. En

plataformas que utilizan trajes para sumersión en agua fría, una sesión de práctica del uso

de los trajes debe ser conducido en cada turno como mínimo cada 90 días. Todos deben

tener puestos sus trajes para sumersión en agua fría para estas sesiones trimestrales.

4. Debe proveer entrenamiento certificado del uso, aparejo y navegación de los botes

salvavidas al numero de tripulantes adecuadas para asegurar la asignación de una o dos

personas capacitadas a cada bote. Si se requiere más de un operador, uno debe ser

designado previamente el comandante del bote y debe ser fácilmente identificado por medio

del uso de algún dispositivo obvio.

5. El comandante del bote dará ordenes a los operadores para preparar el bote para el

abordaje, asegurando los agarres y colgantes de seguridad. El personal deberá acceder a la

balsa, sentarse y ajustar sus cinturones de seguridad antes de tomar lista del personal. Al

tomar lista, el personal debe explicar su función y firmar una lista indicando que ha asistido al

simulacro.

6. El comandante debe explicar los procedimientos de operación y descenso. Cada simulacro

debe orientarse dando más énfasis a algunos objetivos importantes de aprendizaje. El motor

debe arrancarse y mantenerse en funcionamiento por unos minutos. Inmediatamente

después de la culminación del simulacro, el comandante debe presentar una crítica

constructiva al personal acerca de su desempeño. Esta discusión debe incluir deficiencias

observadas durante el proceso y otros procedimientos que sirvan como alternativas de

abandono.

7. El Superintendente de la instalación debe presentar críticas analizando totalmente el

simulacro con los comandantes de los botes y la Comisión Mixta de Seguridad e Higiene.

8. Cada simulacro debe documentarse en las formas y libros de registro, incluyendo una breve

descripción de los puntos más importantes. Los registros de adiestramiento deben ser

archivados por un período de un año.

Page 12: Petroleo OFFSHORE Sobrevivencia en el mar.doc

Simulacros de Lanzamiento de Botes Salvavidas y Cápsulas

El objeto del simulacro de lanzamiento es el de asegurar que la preparación y la operación de

equipos sean apropiadas y demostrar la pericia del personal asignado para desarrollar sus

funciones. Todo el personal debe estar totalmente adiestrado en el lanzamiento y la operación

de botes salvavidas cubiertos o cápsulas de escape inflables o rígidas.

Todas los botes salvavidas y cápsulas de escape deben inspeccionarse y parcialmente

descenderse (3 a 5 metros) sin el personal a bordo de las mismas como mínimo una vez a la

semana. Debe haber una lista de todo el equipo de supervivencia y provisiones que deben

inspeccionarse para cada bote y cápsula. El sistema de regado y el motor deben ser

inspeccionados, si sea posible suministrar agua a la válvula de admisión de agua de

enfriamiento del motor. Se debe mantener un registro de estas inspecciones.

Todos los botes salvavidas y cápsulas de escape deben ser lanzados, operados y retornados a

su pescante como mínimo una vez cada 30 días. Este simulacro debe ser efectuado solamente

cuando las condiciones del tiempo y marinas sean razonablemente seguras.

1. El bote salvavidas lanzado para el simulacro debe contener como mínimo cuatro o tres

hombres si el bote tiene un sólo punto de conexión y desconexión:

a. Comandante del bote: Timonel certificado

b. Operador del mecanismo de liberación: Timonel certificado

c. Otros 2 (uno para un bote de un sólo

punto de desconexión) Mecánico (si esta presente) + otro2. Los radiotransmisores de emergencia y procedimientos de comunicación deben ser

inspeccionados antes de lanzar el bote alertando a la base costera que un simulacro de

lanzamiento se está por iniciar.

3. El barco de ayuda, si se halla disponible, debe moverse cerca de la zona de descenso

del bote salvavidas antes de descenderlo.

4. El Comandante debe asegurarse que el área de descenso esté libre debajo del bote

salvavidas antes de iniciar su descenso, lo cual debe ser confirmado por otra persona.

5. El contacto por radio debe mantenerse en todo momento en una frecuencia clara y

predeterminada entre el comandante de cada bote y la persona encargada del simulacro.

6. Una vez que el bote abandone el pescante, nadie más que el comandante del bote está

autorizado a hacer algo que afecte su descenso.

7. La orden para iniciar la separación del bote de sus cables de descenso es la sola

responsabilidad del comandante del bote. Éste no debe dar la orden hasta asegurar

visualmente que el bote se halle a flote en el agua.

Page 13: Petroleo OFFSHORE Sobrevivencia en el mar.doc

8. El comandante del bote deberá desconectar y maniobrar el bote alejándose de la torre

hasta el punto predestinado de reunión. Todo el equipo debe ser operado para asegurar

su buen funcionamiento.

9. El comandante del bote debe maniobrar el bote salvavidas hacia la plataforma, conectar

los ganchos y elevar el bote a su pescante.

10. Ante la existencia de una instalación permanente de radio en el bote, se debe hacer

disponible las frecuencias de radio de la torre en cuestión, así como, la situación y la ruta

a los refugios.

El personal debe mantener todas las puertas impermeables y escotillas trancadas y estancas. La

escotilla principal debe trancarse luego de la actividad de observación.

Simulacro de Hombre al Agua

El propósito de este simulacro es preparar al personal para asistir y rescatar en el caso que un

hombre haya caído al agua. Bajo ninguna circunstancia se debe pedir o permitir que un

trabajador se preste como sujeto de este simulacro. Un objeto flotante o un maniquí de tamaño,

peso y forma aproximada a la de un ser humano debe usarse como objeto del simulacro de

rescate.

Cada plataforma de perforación debe tener un equipo preparado para el rescate de un hombre al

agua. El personal debe estar listo y adiestrado para lanzar y utilizar el buque de rescate

designado para esta función, como también los métodos de salvamento de un hombre al agua.

El equipo de rescate debe estar entrenado en primeros auxilios, resuscitación cardiopulmonar y

tratamiento de hipotermia.

El simulacro debe efectuarse sin notificación previa al personal, como mínimo cada 90 días, y

debe realizarse en la noche. Periódicamente, las luces y las señales de humo deben usarse para

recrear el realismo del simulacro. Un simulacro debe realizarse cada año cuando el personal se

halla en tránsito si el tiempo lo permite.

El simulacro de hombre al agua debe conducirse de la siguiente manera:

1. Lanzar al agua el maniquí o dispositivo flotante.

2. Pasar la voz “Hombre al Agua”.

3. Debe tirar un salvavidas anular lo antes posible en la zona donde se halla el náufrago.

Debe tenerse mucho cuidado de no golpear a la víctima con el salvavidas u otro objeto

flotante.

4. La persona encargada debe llamar al equipo de rescate para reunirse en el buque de

rescate o el bote salvavidas designado para el rescate. Si se halla disponible, el barco de

ayuda debe ser notificado para asistir al equipo de rescate. Si el rescate es posible con la

Page 14: Petroleo OFFSHORE Sobrevivencia en el mar.doc

ayuda de la grúa, el operador debe prepararse para descender la canastilla de seguridad

con dos tripulantes a bordo.

5. Una o más de una persona debe ubicarse como observador, con la sola responsabilidad

de observar al hombre al agua para constantemente indicar su posición. Una persona

adiestrada en atención médica debe estar lista para proveer tratamiento de primeros

auxilios y resucitación cardiopulmonar, si sea necesario.

6. Todo el personal debe reunirse en sus puntos de reunión predeterminados. Los

resultados luego de pasar la lista deben entregarse a la persona encargada.

7. El equipo de comunicación de la torre y los procedimientos relacionados deben

someterse a prueba alertando a la base costera designada que un simulacro de rescate

de un hombre al agua se halla en proceso.

8. Al finalizar el simulacro, debe registrarse apropiadamente su proceso y resultados

incluyendo el tiempo transcurrido para “salvar” al maniquí o el dispositivo boyante.

9. Una sesión de crítica debe llevarse a cabo con el equipo de rescate y el personal.

10. Una vez cada 90 días, debe introducirse una variación del simulacro que asuma

condiciones anormales, tales como cuando la grúa más cercana, el bote de rescate o

bote salvavidas se halla fuera de servicio.

Aterrizaje de Emergencia de un Helicóptero

Todo el personal que sea transportado a una instalación marina o viceversa por medio de un

helicóptero debe ser orientado en los procesos de emergencia relacionados al aterrizaje en el

agua.

Si un piloto anuncia que debe efectuar un aterrizaje forzoso en el agua, deben aplicarse los

siguientes procedimientos:

1. Extinguir todos los cigarrillos, cigarros y fósforos. Quitarse los anteojos y dentaduras.

Guardar todos los artículos sueltos.

2. Asegurarse que todos los cinturones de seguridad estén ajustados.

3. Localizar las salidas de emergencia y balsas salvavidas. Usar la ruta de escape

dirigiéndose a la salida más cercana. Asegurarse de saber cómo desabrochar su cinturón de

seguridad y cómo abrir la puerta de la salida de emergencia durante el descenso.

4. Nadie debe saltar del helicóptero antes de que éste haya aterrizado por razones del

peligro de ser golpeado por el rotor, pontón u otras partes del helicóptero. Todos deben

aguardar que el piloto dé la orden de desabrocharse los cinturones y abrir las puertas de

emergencia.

5. Todos los helicópteros que operan en la costa fuera deben tener algún tipo de

dispositivos de flotación que mantengan al helicóptero a flote por un corto tiempo.

Page 15: Petroleo OFFSHORE Sobrevivencia en el mar.doc

6. No debe inflarse el chaleco u otro dispositivo salvavidas antes de abandonar el

helicóptero y haber descendido al agua.

7. Debe asegurarse de sacar la balsa salvavidas del helicóptero. Ésta no debe inflarse

hasta que esté afuera del helicóptero en el agua.

8. Si el helicóptero se hunde, se debe esperar hasta que la cabina se llene de agua.

Cuando el nivel del agua llega a la altura del mentón, se debe aspirar profundamente,

desabrochar el cinturón y dirigirse bajo el agua a la salida de escape predeterminada. Es

importante alejarse a unos 10 pies del helicóptero para mantenerse fuera del alcance de las

partes peligrosas del mismo e inflar el chaleco salvavidas. Si se encuentra desorientado bajo

el agua, debe seguir las burbujas de agua a la superficie.

9. Con calma subir a la balsa salvavidas y esperar al rescate. Se debe tener mucho

cuidado de no agujerear la balsa con objetos puntiagudos al subir a la misma. Si es imposible

sacar la balsa del helicóptero, el personal debe mantenerse en grupo, siendo que es más fácil

ver a la distancia a un grupo que a una sola persona. También un grupo puede proveer

asistencia, apoyo moral y mantener la temperatura del cuerpo.

Señales Internacionales de Socorro

Si un radiotransmisor se halla disponible, enviando una señal “MAYDAY” en cualquier frecuencia

alertará a los operadores que se hallan en esa frecuencia en observación de la presente

situación. La transmisión de una señal de socorro “MAYDAY” debe comprender lo siguiente:

Iniciar el llamado de socorro repitiendo “MAYDAY” tres veces.

Comunicar el nombre de la plataforma y la localización de Perforación y Mantenimiento de Pozos. (Pemex Plataforma #___.)

Proveer la ubicación de la plataforma y localización de la manera más exacta posible

incluyendo la latitud y longitud si esta se conoce.

Explicar la naturaleza de la emergencia.

Comunicar qué tipo de asistencia se necesita.

Pedir que cualquiera que se halle en esa frecuencia responda al llamado. Por ejemplo,

“Necesitamos asistencia médica y de evacuación. Cualquier estación en esta frecuencia, por

favor responda.”

Ante la ausencia de un equipo radiotransmisor, una de las piezas más valiosas del equipo de

salvamento es un transpondedor, el cual continuamente transmite una señal de radio que puede

ser detectada por el personal de búsqueda y rescate.

Otros métodos para atraer atención en cualquier emergencia son señales de humo (durante el

día), espejos para la reflexión de señales de luz, hacer algo en forma de una cruz que se puede

ver de un avión, y luces Estroboscópicas:

Page 16: Petroleo OFFSHORE Sobrevivencia en el mar.doc

Bombas de Humo : Las bombas de humo son usadas para atraer la atención de posibles

unidades de busca y rescate.

Espejo de Señales : Un pequeño espejo u otro objeto que puede ser usado para enviar

señales a unidades de búsqueda o rescate, dirigiendo el reflejo de la luz solar hacia los

aeroplanos.

Forma de Cruz : Es usada para indicar una situación de emergencia o rescate. Ésta

comprende una cruz de gran tamaño que facilita la visualización desde el aire de la

localización de los náufragos. Aunque no hay ningún rescate en progreso, todavía resultará

que esta señal puede atraer la atención de vuelos casuales sobre la zona del naufragio para

que el piloto de dicho avión pueda comunicar la existencia de la emergencia al Centro de

Coordinación de Rescate. Durante el día, la cruz debe fabricarse de cualquier material que

contraste con el color de la superficie.

Luz Estroboscópica : Una luz Estroboscópica portátil es una herramienta efectiva para enviar

señales luminosas de socorro en situaciones de emergencia durante la noche o durante el

día.

Tiburones

Se ha demostrado que seres humanos no son la presa natural de los tiburones, pero estos

ataques pueden suceder de vez en cuando. Debido a que los tiburones pueden detectar sangre

u otros fluidos del cuerpo en concentraciones extremadamente reducidas en el agua, es mejor

vestirse en un traje para sumersión en agua fría o ponerse en una bolsa protectora para el

cuerpo en el caso de encontrarse en el agua y no en una balsa o bote salvavidas. Esto evitará

que el tiburón lo detecte excepto por detección electromagnética, la habilidad del tiburón de

detectar sus presas por medio de localización sonar.

Si por circunstancias desafortunadas se enfrenta al ataque de un tiburón, se debe recordar que

el área de la nariz es extremadamente sensible y sus ojos son las partes más vulnerables. Si

puede golpearlo directamente en la nariz o los ojos con un objeto pesado con toda su fuerza,

puede espantar al tiburón. Preste mucha atención a la localización y el movimiento del tiburón,

siendo que puede volver a atacarlo por detrás en un segundo ataque. Si se reúne un grupo, el

mismo debe formar un círculo con las espaldas hacia el centro, cubriendo así todas las

direcciones posibles de ataque.

Page 17: Petroleo OFFSHORE Sobrevivencia en el mar.doc

II.- Equipos de Emergencia

Comunicaciones Marinas

Todas las instalaciones de costa fuera y marinas deben estar equipadas con equipos de

comunicación en buen estado de funcionamiento, facilitando la comunicación con la base

costera, barcos de ayuda, botes de suministro y helicópteros o aviones. Los ciclos de uso de

pilas o baterías, así como la carga de las mismas, debe efectuarse periódicamente en periodos

de tiempo preestablecidos para asegurar que una fuente de energía suficiente se halle

disponible y utilizable en todo momento.

Los equipos de radio deben ser utilizados estrictamente por operadores especializados en la

operación de los mismos y reparados por personal autorizado y calificado en reparación de

equipos de comunicación. Estos operadores de radio deben cumplir con las normas del gobierno

y mantener un registro de comunicaciones. También deben familiarizarse con el uso de todos los

equipos de radio el Superintendente, el capitán o el ingeniero de barcaza y los operadores del

centro de controles.

Se debe notificar a las otras estaciones antes de interrumpir comunicación por cualquier razón.

Se debe mantener una lista de frecuencias de transmisión de emergencia y estaciones con el

equipo de radio. Al recibir una señal “MAYDAY” en cualquier instalación de perforación,

embarcación, etc., toda comunicación de radio rutinaria debe cesar y el personal operando el

equipo de radio debe contestar la señal “MAYDAY” y esperar más transmisiones u ofrecer

asistencia.

Las antenas de radio deben estar instaladas en un sitio que disminuya el riesgo de contacto

físico innecesario por parte del personal en el momento durante el cual la transmisión se halla en

proceso. Todo el personal debe comprender los peligros relacionados al contacto físico con

fuentes de energía destinadas a la transmisión de frecuencias de radio.

Todo equipo de radio transmisión debe desconectarse, cerrar si sea posible y etiquetar durante

operaciones de perforación y disparo de proyectiles de un perforador a balas.

Balsas y/o Botes Salvavidas

Debe mantenerse un número apropiado de balsas y/o botes salvavidas para acomodar 150%

del máximo numero de tripulantes autorizados para la torre. Todas las balsas y botes salvavidas

deben estar equipados con coberturas con el objeto de proteger a sus ocupantes contra el mal

tiempo, siempre y cuando éstas sean fáciles de descubrir con la finalidad de ventilar la

embarcación. Éstas deben también estar dotadas con una o más lámparas, una guirnalda fijada

Page 18: Petroleo OFFSHORE Sobrevivencia en el mar.doc

alrededor de la parte exterior u otros medios eficaces que permitan subir a bordo, y medios para

recoger el agua de lluvia.

Cada barco con un peso bruto de 1600 toneladas debe contar con un mínimo de dos botes

salvavidas con motor que deben ubicar a los lados opuestos. Un bote salvavidas con motor

debe contar con suficiente combustible (gasolina o diesel), para funcionar por 24 horas a una

mínima velocidad de 6 nudos en agua calma y a su capacidad máxima de carga.

Equipo Mínimo para una Balsa Salvavidas

Cada instalación marina o embarcación debe determinar la cantidad específica y suministros

adicionales necesarios para las balsas salvavidas. El equipo mínimo normal para una balsa

salvavidas de 6 personas es el siguiente:

2 cuchillos 1 bomba manual

2 achicadores 1 equipo de reparación de ponchaduras

2 esponjas 1 radio

1 ancla permanente 1 luz Estroboscópica

1 ancla de repuesto 1 juego de pilas para la lámpara Estroboscópica

2 remos (de tipo flotante) 1 espejo para hacer señales de reflexión de luz

1 equipo de pesca 6 palitos luminescentes a prueba de agua

6 aparatos desaladores 6 luces de bengala de mano

6 vasos en paquete sellado instructivo ilustrado de señales de socorro

6 juegos de raciones alimenticias

3 abrelatas

6 recipientes estancos de agua dulce de 1.5 litros cada una

1 botiquín de primeros auxilios en un estuche impermeable

6 juegos de 6 tabletas contra el mareo

instructivo sobre cómo sobrevivir en balsas salvavidas

Cada juego de raciones alimenticias debe contener en un paquete un mínimo de 12 paquetes de

alimento concentrado y 6 comprimidos de glucosa, en cantidades suficientes que duren por lo

menos 3 días para una persona (4 paquetes de comida y 2 de glucosa por día).

Equipo Mínimo para un Bote Salvavidas

El equipo mínimo para un bote salvavidas de 6 personas es el siguiente:

Juego de 2 remos flotantes por cada bancada

2 remos flotantes de repuesto

1 espadilla flotante

1.5 juegos de horquillas o toletes unidos al bote por cadena o cabos

Page 19: Petroleo OFFSHORE Sobrevivencia en el mar.doc

1 bichero

1 achicador y 2 cubos de material inoxidable

2 espiches por cada orificio de desagüe unidos al bote por cadena o cabos

1 timón unido al bote salvavidas y una caña

1 ancla flotante de dimensiones apropiadas

1 ancla flotante de repuesto

2 hachas, una en cada extremo del bote

1 lámpara de iluminación que dure 12 horas

2 cajas de fósforos en un recipiente estanco

1 radio

1 mástil con estay de acero y galvanizado

1 juego de velas color naranja

1 compás dentro de su bitácora con iluminación propia o con medios de iluminación

1 guirnalda colgada y amarrada alrededor y por fuera del bote salvavidas

2 bozas de suficiente longitud; una amarrada al extremo de la proa y la otra a la roda

6 raciones de alimentos para 3 días

3 abrelatas

6 botellas de agua dulce de 3 litros

6 dispositivos desaladores

1 cucharón inoxidable con su rebenque

6 vasos graduados inoxidables para beber en paquete sellado

8 bengalas de mano de tipo aprobado que den una luz roja brillante

2 dispositivos fumígeros flotantes de tipo aprobado capaces de producir humo naranjo

6 palitos luminiscentes estancos

1 luz Estroboscópica

1 juego de pilas de repuesto para la luz Estroboscópica

1 espejo para hacer señales de reflexión de luz

1 botiquín de primeros auxilios en estuche estanco

1 navaja de bolsillo con un abrelatas que se mantendrá unida al bote con un rebenque

2 guías ligeras flotantes

1 bomba manual de tipo aprobado

1 equipo de pesca

instructivo sobre cómo sobrevivir en botes salvavidas

instructivo ilustrado de señales de socorro

1 extinguidor de 20 lb. de polvo químico, cuando el bote cuente con motor

Page 20: Petroleo OFFSHORE Sobrevivencia en el mar.doc

Salvavidas Anulares

Deben haber como mínimo ocho salvavidas anulares en cada embarcación o instalación marina,

separadas a una distancia no mayor de 25 metros alrededor del perímetro. La cuerda que sujeta

a la misma debe mantenerse a flote, estar en buenas condiciones y debe tener una longitud no

menor que 27.5 metros.

Como mínimo, la mitad del número de salvavidas anulares en cada embarcación o instalación

marina debe estar equipado con luces de emergencia estancas o luces estroboscópicas que se

mantengan iluminadas a un nivel mínimo de 3.5 lúmenes por no menos de 45 minutos.

Un mínimo de dos salvavidas anulares deben estar equipados con dispositivos fumígeros de

explosión automática capaces de producir un humo de alta visibilidad por un mínimo de 15

minutos. Éstos deben estar ubicados cerca del puente de una embarcación o cerca del centro de

control en una plataforma de perforación marina.

Equipo Personal de Supervivencia

El chaleco salvavidas que debe entregarse a cada persona presente en una instalación marina,

debe ser del tipo que soporta a una persona en posición vertical facilitando que la cabeza se

mantenga sobre la superficie del agua, ya sea que la persona se halle consciente o inconsciente.

Es preferible tener algún equipo esencial de supervivencia en el chaleco o sujeto al mismo.

Dicho equipo debe constar de un transpondedor, una pequeña cantidad de agua dulce, una

pequeña cantidad de tabletas de comida, una línea de pesca con anzuelo y una señal

pirotécnica de mano o una luz Estroboscópica.

Un equipo de supervivencia en un paquete trasero acojinado que pueda sujetarse con una

cuerda a la cintura debe incluir cantidades adicionales de agua y comida y una balsa salvavidas

individual. Si la plataforma no está equipada con trajes para sumersión en agua fría, una bolsa

protectora para el cuerpo debe incluirse en el paquete.

Escaleras de Escape

Las escaleras fijas de escape son probablemente los medios más seguros para descender de la

plataforma de instalaciones marinas al agua o botes salvavidas. También pueden utilizarse

escaleras de cordones instaladas en las estaciones de los botes salvavidas para facilitar el

descenso al agua.

Mallas

Puede utilizar las mallas ubicadas a los costados de la torre que se extienden hasta el nivel del

agua para descender de la plataforma. Para el descenso, éstas son más seguras que cordones.

Page 21: Petroleo OFFSHORE Sobrevivencia en el mar.doc

Cordones con Nudos

Algunas instalaciones proveen cordones con nudos en varios puntos estratégicos alrededor del

perímetro de la plataforma para facilitar el escape del personal de la plataforma. Al descender

estos cordones, el personal debe tratar de evitar movimientos escabrosos que pueden causar

oscilación del cordón, golpeando a la persona con partes de la estructura

III.- Procedimientos Cuando Hay Mal Tiempo

Manual de Operación de la Plataforma

Cada plataforma debe operarse de acuerdo a su específico manual de operaciones que

establece las limitaciones de diseño ambiental, procedimientos para mantenerla nivelada y

estable, medidas necesarias para asegurar su resistencia en el mar, y medidas de precaución en

caso de sufrir serios daños u otras emergencias.

Procedimientos Cuando Hay Mal Tiempo

Las siguientes condiciones se consideran de mal tiempo:

1. Mal tiempo es el considerado lo suficientemente duro para suspender las operaciones de

perforación o causar movimientos excesivos durante operaciones de remolque;

2. Las tormentas se definen como condiciones con vientos que exceden de los 70 nudos;

3. Huracanes son sistemas de baja presión con vientos duros alrededor de un centro calmo

llamado “ojo.” Bajo estas condiciones, la velocidad del viento puede alcanzar los 100

nudos. Estas tormentas se mueven erráticamente y a velocidades variables sobre la

superficie del agua.

Ante la existencia o inminencia de duras condiciones del tiempo, debe prestarse constante

atención a las transmisiones de radio en todas las unidades con el objeto de mantenerse

informados de las actuales condiciones del tiempo.

Cada embarcación reacciona de una manera específica dadas las condiciones del tiempo. Por lo

tanto, dos plataformas del mismo diseño pueden estar equipadas con equipos submarinos

diferentes. Por esta razón, no se pueden establecer normas estrictas y fijas ante condiciones

duras del tiempo. En general, la operación de una plataforma con la máxima seguridad y el

mínimo tiempo fuera de operación depende de la destreza, experiencia y juicio de su personal.

Aparte de las condiciones del tiempo, los límites de operación de perforación están determinados

por el sistema de anclaje y la subestructura.

Las normas de operaciones en mal tiempo de PEMEX son las siguientes:

1. Minimizar el riesgo al personal.

2. Consolidar la seguridad del pozo.

Page 22: Petroleo OFFSHORE Sobrevivencia en el mar.doc

3. Minimizar los daños de la tormenta a la plataforma.

4. Minimizar los daños de la tormenta al equipo submarino.

El Superintendente debe ser informado inmediatamente en caso de que un huracán o una

tormenta se acerque. Debido a que el viento y el mar son impredecibles ante la presencia de

huracanes, el personal puede ser evacuado. Esta decisión debe ser tomada por el

Superintendente de la instalación marina si se anticipa que el criterio de diseño de la plataforma

puede ser excedido por la fuerza de la tormenta.

Los planes de evacuación relacionados al mal tiempo deben incluir:

Un sistema de alarma para que la dirección de operaciones pueda comunicar el peligro al

personal de la plataforma, incluyendo un horario de evacuación;

Procedimientos para asegurar el pozo;

Procedimientos para asegurar la plataforma, el equipo y los dormitorios del personal;

Procedimientos para evacuar al personal;

Una lista de números telefónicos y/o frecuencias de radio de instalaciones médicas, gobierno

y transporte.

Canastillas de Seguridad para Transbordo de Personal

El transbordo de personal desde las embarcaciones de tripulantes a las plataformas o barcos de

perforación debe ser efectuado solamente con el uso de una canastilla de seguridad. Durante el

proceso de transbordo, todas las personas deben tener puestos sus chalecos salvavidas

propiamente ajustados.

Una canastilla de seguridad para transbordo de personal está diseñada para flotar en caso de

caer accidentalmente al agua, protegiendo al mismo tiempo en todos los lados a sus ocupantes,

evitando que sean golpeados por objetos fijos de la estructura de la torre. La canastilla de

seguridad también posee estabilizadores para evitar que ésta se desnivele por el movimiento de

la grúa o el mal tiempo.

El movimiento de la canastilla de seguridad para transbordo de personal debe estar controlado

con cables de control cuando la grúa está aterrizando la canastilla de seguridad en la superficie

de la plataforma. En caso de mal tiempo, dos tripulantes deben asistir al personal siendo

transferido para asegurar su descenso seguro y ayudar a transferir el equipo.

Los suministros de la plataforma o equipos no deben transferirse en la canastilla de seguridad

para transbordo de personal. Para esta operación, se deben utilizar las canastas de carga.

Ningún tripulante debe montarse en las canastas destinadas a la transferencia de carga.

Page 23: Petroleo OFFSHORE Sobrevivencia en el mar.doc

Los pasajeros en la canastilla de seguridad para transbordo de personal deben estar parados en

la canastilla de seguridad dando las espaldas al exterior de la misma. No se debe exceder la

capacidad indicada de la canastilla de seguridad.

El operador de la grúa debe elevar la canastilla de seguridad solamente hasta la altura necesaria

para moverla lateralmente para alejarse de la plataforma, luego ascender verticalmente hasta la

altura necesaria para evitar todos los obstáculos y por último bajar la canastilla de seguridad al

suelo con cuidado. Un tripulante debe servir de señalador para asistir al operador de la grúa

durante el proceso de transbordo. Este señalador debe usar señales de mano estándares.

8. Especificaciones del Equipo

Descripción Modelo

Chaleco salvavidas Chaleco Salvavidas, Billy Pugh No. 200

Traje para sumersión en agua fría Traje para Sumersión en Agua Fría, Stearns No. 1590

Salvavidas anular Salvavidas Anular, Billy Pugh No. A301

Canastilla de seguridad para trasbordo

de personal

Malla para Personal en Mar Picado, Billy Pugh No.

X871

Balsa salvavidas Balsa Salvavidas, Billy Pugh No. LF6, capacidad de 6

personas

Luces Bengalas Kit de Bengalas de Señalización, Orion Marine No.

LOCAT, 4 bengalas rojas de localización, de uso

manual, en una caja estanca al agua que flota

Ración de alimentos y agua para 3

días

Kit de Supervivencia Ark III, Survivor Industries No.

ISP06, con 1 ración de alimentos para 3 días, 6

paquetes de agua, 1 cobertor de emergencia

Botiquín de primeros auxilios Kit de Productos de Primeros Auxilios, North No.

011539, 10 unidades con estuche de plástico

9. Bibliografía Nabors’ “Guías y Procedimientos para la Seguridad, Higiene y Protección Ambiental” (Houston,

TX: Nabors Loffland Drilling Company).2 “Guías para Simulacros de Lanzamiento de Botes Salvavidas” (Houston, TX: Asociación

Internacional de Contratistas de Perforación).

Page 24: Petroleo OFFSHORE Sobrevivencia en el mar.doc

3 “Guías para Simulacros de Hombre al Agua” (Houston, TX: Asociación Internacional de

Contratistas de Perforación).4 “Guías para Simulacros de Abandono de la Plataforma de Perforación” (Houston, TX:

Asociación Internacional de Contratistas de Perforación).5 Code of Federal Register, 46 CFR Part 109.215.