Peter Zumthor

26
Miércoles 19 de Octubre. Universidad Veritas. Topografía. Meta proyecto. Peter Zumthor. Análisis de Proyectos Determinación de variables en diseño y topografía. Veinticinco hojas ½ carta por ambos lados. Sesenta por ciento de grafica. Peter Zumthor MARTIN MRAZ - TOPOGRAFIA UNIVERSIDAD VERITAS Arte Diseño Arquitectura

description

Investigación de cuatro obras del Arq. P.Zumthor. Localización, materiales y detalles de su realización.

Transcript of Peter Zumthor

Page 1: Peter Zumthor

Miércoles 19 de Octubre.

Universidad Veritas.

Topografía.

Meta proyecto.

Peter Zumthor.

Análisis de Proyectos

Determinación de variables en diseño y topografía.

Veinticinco hojas ½ carta por ambos lados.

Sesenta por ciento de grafica.

Peter Zumthor

MARTIN MRAZ - TOPOGRAFIA UNIVERSIDAD VERITAS Arte Diseño Arquitectura

Page 2: Peter Zumthor
Page 3: Peter Zumthor

Índice

Bruder Klaus Kapelle

La Capilla del Hermano Klaus

Therme in Vals

Termas de Vals

Kunsthaus Bregenz

Museo de arte de Bregenz

Schweizer Pavillon auf der Expo 2000

Pabellón de Suiza para la exposición 2000

1

12

24

36

48 Bibliografía

T

her

me

i

n V

als

Page 4: Peter Zumthor

10

11

Bru

der

K

laus

K

apel

le

Perfil Longitudinal Perfil Transversal

Un óculo en la parte superior se abre hacia el cielo dejando que la lluvia y la luz. Luz que se filtra también entra a través de agujeros en las paredes. La entrada de luz natural, parte superior de la edificación contiene el denominado de wigwam , el cual consiste en imitar la forma de una vivienda tradicional de los pueblos indios de América del Norte , que es normalmente una tienda de campaña. El inmueble tiene como único acceso una puerta triangular, en donde esta se abre, sostenida sobre un solo pivote.

Page 5: Peter Zumthor

La Capilla del Hermano Klaus 2007

País: Alemania Estado: Renania del Norte-Westfalia Distrito: Mechernich Ciudades Cercanas: Wachendorf, Rißdorfer

3

Page 6: Peter Zumthor

Configuración Interior. Consumir con un fuego al interior, usando la estructura del encofrado, como materia combustible, durante tres semanas. Retirar con ayuda de medios mecánicos, los troncos de madera, una vez secos y separados del concreto; para desvelar un negativo de la imagen de un bosque, en el que se puede ver la huella de las ramas y oler a madera quemada. Forjar un suelo de mortero de concreto, para recibir una capa de estaño y plomo fundido, añadida por Miroslav Stransky y su mujer Dagmar, quienes dirigen una refinada fundición. Vertido manual con cucharón de cuatro toneladas de latas recicladas, fundidas lentamente en el propio emplazamiento, sobre el suelo. Suministro y colocación de trabajos de metal, puerta principal, contenedores de tierra para velas y cuencos sagrados; todos de Willi Müller y Michael Hamacher. Suministro y fabricación de mueble de madera de tilo, labrada en una sola pieza con un ancho de 1.04 m. Suministro y colocación de 350 tapones minúsculos, elaborados en cristal soplado, para las perforaciones realizadas ex profeso, en el monolito de concreto. Suministro y colocación de cabeza de bronce referente al santo suizo Nicolas von der Flüe (1417-1487), conocido como hermano Klaus; esculpida por el artista suizo Hans Josephsohn. :

Sitio Cliente: Hermann-Josef & Trudel Scheidtweilerand

4 9

Cercanías: 1,4 km entre Bruder Klaus Kapelle y Am Kippert , calle en la ciudad de Rissdorf. Duración: Automóvil: 7 min A pie: 17 min Vía Peatonal 1,2 km entre Bruder Klaus Kapelle y Rissdorfer Weg, calle en la ciudad de Wachendorf. Duración: 18 min

Tipo de construcción: Obra publica

Page 7: Peter Zumthor

5 8

Vía Vehicular 1,5 km entre Bruder Klaus Kapelle y Rissdorfer Weg, calle en la ciudad de Wachendorf. Duración: 4 min

Clima Temperatura: Rango Promedio Anual de Altas Temperaturas: 2 a 21ᴼ c Rango Promedio Anual de Bajas Temperaturas: -4 a 11ᴼ c Rango Promedio Anual de Temperatura del Agua: 6 a 17ᴼ c Vientos: Promedio Anual de velocidad de viento (mph): 4 a 13 mph Precipitación: Promedio Anual de Precipitación (mm): 854 mm Promedio Anual de Días Lluviosos: 160

Page 8: Peter Zumthor

Emplazamiento. Administrar la parcela de la familia de Hermann-Josef & Trudel Scheidtweilerand en la comunidad de Wachendorf, Alemania; situada a 50 km., al sur de Colonia; previa solicitud escrita y dirigida por la familia, al Arquitecto.

Fundación. Dominar el campo de cultivo, con un estrecho camino de tierra que conduce hasta el objeto arquitectónico.

Estructura. Erigir un encofrado (cimbra) con 112 troncos procedentes del bosque de Bad Münstereifel, apiladas como 'tienda de campaña'; bajo la dirección del maestro carpintero Markus Ressman. Vertido de concreto en tongadas de 50 cm., de espesor, hasta 12 metros de altura., elaborado con gravas de río, cemento blanco, agua y arena amarilla rojiza, con la técnica “concreto enramado", diferidas por 24 horas entre cada vaciado, incluye la fenestración vertical para acceso, en forma triangular, sobre uno de los 5 lados, cada uno de distinta longitud para dotar al volumen de de proporciones cambiantes, según la perspectiva. :

Contexto Natural: La Capilla del Hermano Klaus enfrenta dos variables que podrían afectar su estructura. La primera procedería a una precipitación excesiva que al penetrar por el oculus del inmueble afecte los cimientos de este debido alguna fractura a la superficie y también que al no tener un sistema de evacuación pluvial filtre las aguas que terminarían afectando el terreno haciéndolo propenso a una carga de asentamiento. La segunda es conviene hacer un erróneo estudio previo de los suelos, que de ser no exacto en su determinación, la edificación podría ser afectada por un suelo corrosivo que tiene como factor principal el disolver o deteriorar el fierro y el concreto, elementos que el diseñador utiliza frecuentemente.

6 7

Contexto Artificial: Sistema Eléctrico: NO Agua Potable: NO Drenaje: NO Servicio Sanitario: NO Calefacción: NO Climatización: NO Tipo de luz: Natural :

Page 9: Peter Zumthor

24 13

K

unst

hau

s B

regen

z

Termas de Vals - 1996

País: Suiza Cantón: Graubünden or Grisons Distrito: Surselva Sub-distrito: Lumnezia Municipalidad: Vals

Page 10: Peter Zumthor

La planta baja está dedicada a espacios de apoyo y servicio, con

un carácter más individual, como cuartos de masaje, baños medicinales, fisioterapia entre otros. En el sótano se encuentran las instalaciones generales para el funcionamiento del inmueble, como el cuarto de bombas, filtros de tratamiento, calderas etc. Debajo de las mismas piscinas se albergan las cisternas que almacenan diferentes tipos de agua, tanto termales, como de recirculación y otras para las aguas servidas. Como se aprecia en la planta alta, el centro del edificio está ocupado por ambas piscinas, es decir conforman el corazón mismo del inmueble, alrededor de las cuales se van ubicando las distintos espacios de apoyo, de carácter más individual, constituyendo el perímetro del edificio. Sólo el extremo poniente de la piscina exterior queda libre de construcción, lo que refuerza la sensación de espacio abierto. Un pasillo que se ubica entre piscinas colectivas y espacios perimetrales de apoyo, va comunicando los espacios interiores entre si. La disposición del edifico es por lo tanto bastante sencilla, ejes ortogonales, que definen una serie de grandes bloques macizos sembrados bajo el gran espacio continuo, que proporciona la cubierta; circulación centralizada, pero libre, sin barreras (excepto por el cancel que divide las piscinas interior y exterior) que permite moverse libremente por los distintos espacios.

23 14

Sitio Cliente: Desconocido Periodo de construcción: 1992-1996

Cercanías:

266 km entre Termas de Vals y Bern (capital) Duración: Automóvil: 3h 18 min Autobús: 3h 48 min 10,6 km entre Termas de Vals y Surselva. Duración: Automóvil: 15 min Autobús: 37 min

Tipo de construcción: Comercial

Page 11: Peter Zumthor

22 15

Clima Temperatura: Rango Promedio Anual de Altas Temperaturas: 1 a 18ᴼ c Rango Promedio Anual de Bajas Temperaturas: 9 a -7ᴼ c Rango Promedio Anual de Temperatura del Agua: 1 a 15ᴼ c Vientos: Rango Promedio Anual de velocidad de viento (mph): 4 a 10 mph Precipitación: Promedio Anual de Precipitación : 1,185 mm Promedio Anual de Días Lluviosos: 163

Page 12: Peter Zumthor

La imagen hacia el exterior se define a base de materiales naturales, “artificialmente” dispuestos. La piedra local de color variable entre azul, gris y verde, labrada en lajas rectangulares de cantos bien perfilados, pero colocadas ligeramente fuera de paño, generan una textura irregular, que recubre todo el exterior y le da en la distancia, una apariencia monolítica (y prácticamente todo el Lateralmente la presencia del edificio se va diluyendo en la montaña. En la fachada norte apenas un par de ventanas de proporciones verticales aligeran la masa pétrea del edificio. Configuración Interior. El programa arquitectónico bajo el cual se diseñaron las instalaciones puede dividirse en tres secciones bien definidas: a) El baño al exterior que incluye la piscina al aire libre, terrazas y áreas de descanso; b) El baño al interior, el cual tiene a su vez la piscina colectiva y varias opciones de baños individuales; y c) Las áreas de apoyo como vestidores, baños, duchas, accesos y recepción. Si bien a primera vista las instalaciones pueden parecer un centro de esparcimiento común, el diseño está pensado para un uso más relajado, no son piscinas donde se pueda jugar (es muy poco profunda), ni practicar la natación (ya que son cortas), más bien, como veremos más adelante, el arquitecto le imbuye un carácter particular basada en la experiencia del baño mismo, el disfrute del paisaje local y el descanso. Las instalaciones aprovechan las aguas termales que brotan naturalmente en este lugar y tanto las piscinas, como los baños individuales, ofrecen diferentes temperaturas de agua (que van de unos helados 14ºc, hasta los 42ºc del baño turco y el baño de fuego), incorporando en ciertos casos elementos que apelan a otros sentidos, como el olor, el sonido, el gusto y el tacto. El edificio cuenta con dos plantas semi-enterradas conforme sube la pendiente del terreno y un sótano totalmente subterráneo. La planta alta alberga la mayoría de las áreas públicas, incluyendo las dos piscinas principales.

16 21

Contexto Natural: En las termas de Vals, variables latentes de contexto natural radican principalmente en la captación y evacuación de aguas por la techumbre o cubierta verde por medio de infiltraciones en donde el exceso de humedad y/o vapor puede afectar a los materiales, también, el hecho de que se haya hecho un excavación para “acoplar la estructura a la montaña, la convierte en victima de dos posibles consecuencias según el tipo de estación: 1. Posible deslizamiento 2. Carga de asentamiento

Contexto Artificial: Sistema Eléctrico: Si Agua Potable: Si Drenaje: Si Servicio Sanitario: Si Calefacción: Si Climatización: Si Tipo de luz: Natural y Artificial :

Page 13: Peter Zumthor

Estructura. Volumetría y fachadas: Los baños termales constituyen un edificio aislado, independiente de la sección de alojamiento con el hotel y apartamentos. Se accede a los baños desde el vestíbulo del hotel a través de un pasillo subterráneo. El edificio se incorpora literalmente en la ladera de la montaña, de tal manera que el costado poniente desaparece bajo el suelo en la parte alta de la pendiente; por el contrario en la parte donde la inclinación de la topografía baja, surge el volumen pétreo de dos niveles (10 mts. aprox.) para formar la fachada principal del edificio. La construcción visto en conjunto (desde una posición ladera abajo), se describe como un volumen rectangular, incrustado horizontalmente en la montaña. Visto desde un punto más alto, el edificio desaparece ya que el techo, esa denominada “quinta fachada”, está acabado con hierba natural. Sólo la geometría ortogonal con el que está dispuesto revela su carácter artificial. La fachada principal compuesta en su perímetro a base de líneas perfectamente ortogonales que define un rectángulo acostado, contiene una serie de perforaciones, ahora de proporciones cuadradas, que conforman varias hileras de ventanas, varias pequeñas, de medidas variables (1x1 mts. y de .60 x .60 mts), apenas un par de tamaño mediano (2 x 2 mts) y cuatro grandes vanos (4x4 m.) todas colocadas de manera alternada. El trazo y la composición no pueden ser más sencillas mediante la utilización de estas figuras geométricas básicas, que a base de variar su proporción, su profundidad, su posición, su ritmo y su textura dinamiza su presencia aparentemente simple.

20 17

Alzado Sur

Alzado Norte

Emplazamiento. El pequeño poblado de Vals se encuentra en los rincones más alejados de los Alpes suizos en su porción sureste, que hace frontera con Italia, a poco más de 1200 mts. sobre el nivel del mar. Con una población de tan solo 900 habitantes, originalmente dedicada al pastoreo y a la industria lechera y sus derivados, ha incorporado desde el siglo XIX actividades de turismo y recreo aprovechando las aguas termales que allí brotan de manera natural. Así mismo alterna las temporadas con otros atractivos mas recientes como el alpinismo y deportes de invierno, sin olvidar la industria de embotellamiento del agua mineral que se ha establecido recientemente en dicho lugar. Se trata de un asentamiento de alta montaña, aprovechando un pequeño valle atravesado por el río Valserrhein, donde la tipología arquitectónica tradicional se caracteriza por una construcción compacta, hecha a base de piedra y madera, utilizando esquemas altamente eficientes ante el clima extremo: muros gruesos, ventanas pequeñas, techos con gran pendiente, siendo estos últimos, en su mayoría, de piedra en lajas (pizarra).

Page 14: Peter Zumthor

18 19

Las construcciones más antiguas que aun se conservan datan del siglo XVII y se concentran en el casco antiguo alrededor de la iglesia y plaza pública. La traza original de “plato roto” que obedece a la pendiente que presenta la topografía de la ladera donde se asienta, se ha ampliado a partir del crecimiento provocado por la actividad turística, que sin embargo, no se puede considerar masivo, lo que ayuda a mantener, por el momento, el equilibrio entre entorno natural y poblado. A pesar de ello entre los años 1960-1970, en la entrada del valle precediendo al poblado tradicional, construyeron varios edificios, destinados en su mayoría al alojamiento, entre ellos el hotel con los baños termales, que por su escala y su composición arquitectónica son poco respetuosos del entorno: Grandes prismas rectangulares de esquema funcionalista de 10 niveles, que destacan en el paisaje, combinado con casas y apartamentos que imitan el tradicional “chalet suizo”, esquema aun considerado apropiado para las nuevas intervenciones arquitectónicas en la región alpina. El complejo de hotel y baño termal se remonta a 1893, sustituyéndose el edificio original para alojamiento alrededor de 1960, el cual sigue funcionando hasta la fecha con algunas reformas. Por su parte las instalaciones de los baños termales, de esta misma época, no solo se volvieron obsoletos e inadecuados y consecuentemente poco atractivos para los visitantes, sino también su uso y explotación derivó en un fracaso económico que terminó en bancarrota.

A principios de la década de los 80’s, la comunidad local decidió comprar y rehabilitar el sitio proponiendo la construcción nueva de las termas. Es aquí donde interviene el arquitecto Peter Zumthor, a quien se contrata para llevar a cabo el proyecto.

Fundación. EI antiguo hotel fue reemplazado por el complejo termal actual alrededor de 1960, antes de que la rusticidad alpina se convirtiera de nuevo en el estilo predominante en la mayor parte de los equipamientos turísticos de los valles de los Alpes. EI balneario de los años sesenta es de construcción sencilla y, aunque adolece de ciertos problemas arquitectónicos y técnicos, posee una vigorosa presencia, con un tenue retazo de esa ligereza propia de aquella arquitectura de los anos cincuenta abandonada hace tiempo en esta región . Este segundo balneario también se volvió obsoleto, y fue sustituido por estas nuevas termas a finales de 1996 . EI nuevo edificio es una estructura independiente que se alza sobre la pendiente situada en la esquina suroeste de los terrenos del hotel. EI acceso se realiza a través de un pasadizo subterráneo que parte del hotel . EI edificio toma la forma de un gran objeto de piedra, con cubierta de hierba, profundamente encajado en la montana y ensamblado a cola de milano en su costado. Es un edificio solitario, que se resiste a la integración formal con la estructura existente para evocar de manera más clara -y desempeñar de manera más completa- lo que nos pareció un importante papel: el de establecer una particular relación con el paisaje alpino, con su fuerza natural, con su sustancia geológica y su impresionante topografía. Cuando desarrollamos esta idea, nos gustaba pensar que el nuevo edificio debía dar la sensación de ser ni viejo que su vecino, de haber estado siempre presente en este paisaje.

Page 15: Peter Zumthor

25

S

chw

eize

r P

avil

lon au

f d

er

Expo

200

0

Museo de arte de Bregenz - 1997

País: Austria Estado: Vorarlberg Distrito: Bregenz

Page 16: Peter Zumthor

26 35

Cercanías:

Vía Vehicular 643 km entre Kunsthaus Bregenz y Viena (capital ). Duración: Automóvil: 6h 27 min Vía Peatonal 586 km entre Kunsthaus Bregenz y Viena (capital ). Duración: A pie: 5 días y 1 hora

Sitio Cliente: Oficina de Administración de Bregenz Periodo de construcción: 1990-1997

Tipo de construcción: Obra publica

Page 17: Peter Zumthor

34 27

Clima Temperatura: Promedio Anual de Altas Temperaturas: 3 a 24ᴼ c Promedio Anual de Bajas Temperaturas: -2 a 15ᴼ c Promedio Anual de Temperatura del Agua: 4 a 18ᴼ c Vientos: Promedio Anual de velocidad de viento (mph): 4 a 10mph Precipitación: Promedio Anual de Precipitación (mm): 1.468 mm Promedio Anual de Días Lluviosos: 188

Sección Transversal BB

Sección Transversal AA

Planta Baja

Planta Nivel Exposición

Pla

nta

tan

o

Pla

nta

de

esp

acio

inte

rsti

cial

de

luz

Page 18: Peter Zumthor

28 33

Contexto Natural: En el caso del Kunsthaus de Bregenz, interesan las pendientes significativas de las casas alrededor del lago, contraponiendo la planicie en la que el edificio esta asentado. El distrito tiene una precipitación anual de 1.468 y 188 días lluviosos, por lo tanto, si la edificación no tiene un exitoso sistema de evacuación pluvial, la estructura superior podría ser la primera en ser afectada en donde tal daño llegaría afectar la estructura interna, en donde, debido a que la cubierta es de tarrazo (hormigón pulido) es debilitable por medio del agua, que podría oxidar su refuerzo.

Contexto Artificial: Sistema Eléctrico: SI Agua Potable: SI Drenaje: SI Servicio Sanitario: SI Calefacción: SI Climatización: SI Tipo de luz: Artificial & Natural

El sistema de climatización del edificio no puede ser visto ni oído, ya que ha sido diseñado como consecuencia de un enfriamiento o calentamiento estructural. En total, 28 kilómetros de tuberías llenas de agua en circulación han sido instaladas en los techos y paredes. Esto creó un acoplamiento activo del clima ambiental de fondo del edificio. Además, el Kunsthaus se une a la tierra que rodea: la temperatura de las funciones del agua subterránea sirven como refrigerante en verano, mientras que en invierno el agua se calienta con gas. Tubos de plástico dentro de la construcción de la pared con ranuras con una profundidad de 27 metros , transportan agua a la red de tuberías en los techos y paredes. Esto permite que el Kunsthaus no deje de prescindir de aire acondicionado en condiciones normales de operación. Las temperaturas altas en los meses de verano pueden ser mantenidas a raya por enfriamiento, además, por el aire de la entrada. Los costos de construcción por este concepto de control climático de nuevo desarrollo se encuentran 50% por debajo de los costos de aire acondicionado convencionales. Incluso el consumo de energía durante el funcionamiento actual puede ser reducido de esta manera. Los costos de operación han sido pronosticados en una quinta parte de los costes de una edificación comparable. Acoplamiento de regulación de la temperatura de la sustancia es ventajoso para la construcción del sistema de ventilación del edificio, porque en condiciones normales de funcionamiento el aire no tiene el calentamiento o enfriamiento de la función. El aire fresco se lleva a cabo a través de un espacio entre el piso y las paredes exteriores de las salas. El aire utilizado es absorbido a través de los huecos entre las hojas de vidrio del cielorraso y fluye a través de este espacio. El dispositivo de detección de incendios, que también se instala en este espacio entre el techo, se une a esta aspiración de aire.

Page 19: Peter Zumthor

Emplazamiento. En agosto de 1993 la administración del distrito de la oficina de Bregenz haya expedido el permiso de construcción para la construcción de un nuevo museo de arte. Los planes y las negociaciones ya habían comenzado en 1989.

Fundación. Dentro del contexto urbano, el Kunsthaus Bregenz fue construido como una construcción solitaria en un lugar visible cerca de la orilla del lago. Llena el espacio en "Seestraße" entre el Teatro de Vorarlberg y la principal oficina de correos que había estado vacío desde hace muchos años. La entrada se encuentra en el lado este del edificio frente a la ciudad. El edificio administrativo, situado en frente del museo hacia el centro de la ciudad, actúa como una estructura de transición de los edificios más pequeños y de bajo de la parte antigua de la ciudad. Todas las instalaciones funcionales de la Kunsthaus que no estén directamente relacionados con la presentación del arte se encuentran por separado en este pequeño edificio, que alberga una biblioteca, la tienda del museo y una cafetería, además de las oficinas administrativas. El edificio de la exposición real y la estructura del edificio de administración una plaza abierta, que se cierra por el sur con la pared trasera del teatro, sin embargo se abre por un lado, hacia la ciudad. Esto une la plaza de la Kunsthaus de la vida de la ciudad de Bregenz y se utiliza de muchas maneras. El café KUB pone mesas y sillas al aire libre durante las estaciones más cálidas para que la plaza está llena de clientes café. A menudo, la exposición actual incluye eventos al aire libre.

32 29

Las tres plantas de exposición sólo se diferencian con respecto a la altura del techo. En el tercer piso - el piso con las mejores condiciones de luz del día - las medidas de 4,70 metros, el primer y segundo piso 4,20 metros. Las paredes son de hormigón a la vista de que fue cerrada con el no estructurado, por completo, incluso los paneles y, después de quitar el marco, se limpian sólo con agua y jabón suave, pero no pulidas. El suelo es de terrazo (hormigón pulido), que se tiñó de color gris oscuro en el primer nivel subterráneo y planta baja, mientras que las escaleras y los pisos de exhibición son de color gris claro. La mano de obra del terrazo es notable para una gran superficie, no se exigieron juntas de dilatacion. Esto fue posible mediante la inserción de ranuras de ventilación en las paredes exteriores para absorber la tensión en el suelo. El Kunsthaus Bregenz fue concebido como un museo de la luz del día. La fachada hecha de tejas de vidrio actúa como una piel a la luz natural difusa, que pasa primero por hileras de ventanas y luego a través de los techos de la luz en los pasillos. Aunque la luz ha sido refractada en tres ocasiones (fachada de vidrio, aislantes vidrieras, techos iluminados), ilumina los pasillos de forma diferente dependiendo de la hora del día o del año. De esta manera, un ambiente de luz natural se crea, aunque el edificio no tiene ventanas visibles. A través de los colgantes del techo de luz, especialmente desarrollado lámparas de péndulo, controlado por un sensor de luz exterior en la azotea Kunsthaus, se han instalado, que complementan la luz del día. Cada lámpara puede ser controlado por separado o como un grupo y puede ser infinitamente atenuada (la luz del sistema de gestión LUXMATE profesional). Las lámparas cuelgan del péndulo de dos en dos en un ángulo de 90 ° entre sí y están equipadas con lámparas de 58 vatios fluorescente y accesorios de difusión.

Page 20: Peter Zumthor

El vestíbulo ofrece una buena vista del diseño estructural de la Kunsthaus: fue construido como un esqueleto de la construcción, es decir, no la pared exterior, pero los elementos estructurales de apoyo interior del edificio. Este método de construcción ha sido especialmente aplicada en la construcción de edificios de gran altura. Este método hace que un diseño libre de fachada de esta construcción cristalería completa posible. Tres bloques de hormigón verticales de apoyo de los pisos y los techos de la Kunsthaus. Estas losas / estructura de las paredes del espacio interior y dividir el desarrollo vertical del edificio. Detrás de estos, se encuentra la escalera principal, las salidas de emergencia y tanto los ascensores y montacargas. Debido a estas utilidades funcionales se han colocado fuera de la estructura principal, un gran espacio sin soporte para las exposiciones se ha creado en el centro. El Kunsthaus ofrece 464 m² de espacio de exposición por piso, cerca de 2.000 m², incluyendo la planta baja. El Nivel subterráneo, debido a las condiciones de luz del día antes mencionadas, el nivel subterráneo primero puede acomodar los locales accesibles al público, tales como una sala de conferencias y el centro educativo del museo, además de salas de depósito y mantenimiento, así como las instalaciones sanitarias. El segundo nivel subterráneo, que no es accesible al público, alberga el archivo de los originales, los talleres, una sala de limpieza, así como controles eléctricos, de calefacción y el clima. Todas las tuberías de los sistemas eléctricos, de calefacción y climatización, se colocaron en el hormigón durante la construcción.

30 31

Diseño de Peter Zumthor, se destacó, entre otros, porque era el único diseño para proponer una plaza como un espacio abierto urbano. Todos los diseños de otros planeado una densidad de área construida en la parcela disponible.

Estructura. La fachada consta de tejas de vidrio grabado con varias funciones: se prestan ligereza del edificio del cuerpo principal, con su transparencia, aislar contra el frío y el calor y forman una parte esencial del arreglo de la iluminación para el edificio. La luz entrante es reflejada por primera vez en la fachada antes de entrar en el interior. La fachada fue diseñada como una construcción autosuficiente, totalmente independiente del edificio actual. Los elementos del marco de acero conforman la construcción que soporta las tejas de vidrio en el exterior, así como las vidrieras en el interior de la estructura. De esta manera se cubre el edificio de hormigón totalmente independiente como una doble carcasa. Entre el interior y exterior vidrieras hay un hoyo de 90 centímetros de luz de ancho, que permite dirigir la luz del día hasta el nivel subterráneo en primer lugar. Esta brecha está equipado con ascensores de limpieza utilizados para el mantenimiento y la conservación del edificio. Además, alberga la instalación de alumbrado que ilumina la Kunsthaus durante la noche. Más allá de la entrada, nos encontramos con una sala multifuncional que se utiliza como un hall de entrada, un armario, para el escritorio de la caja y para diversos eventos. Las paredes exteriores de la planta baja y en el nivel subterráneo primero son de vidrio grabado al agua fuerte del piso al techo.

Page 21: Peter Zumthor

Arquitectura Viva (A&V). Revista. Plantea Tierra. Local vs global, doce obras recientes. No. 120. Madrid, Mayo-Junio 2008. J. Fischer WOOD Sabine Marinescu, China, 2009 J. Fischer CONCRETE Sabine Marinescu, China, 2008. El CROQUIS, Hacia el final del siglo, Madrid, 1998.

48 37

Pabellón de Suiza para la exposición 2000 (2000)

País: Alemania Estado: Niedersachsen Distrito: Hannover (zona este)

Page 22: Peter Zumthor

38 47

Sitio Cliente: Comisión Coordinadora para la presencia de Suiza en el Extranjero

Cercanías:

Vía Vehicular 286 km entre Hannover y Berlín (capital ). Duración: Automóvil: 2h 49 min Vía Peatonal 283 km entre Hannover y Berlín. Duración: A pie: 2 días y 9 horas min

Contratista: Nussli Special Events

Tipo de construcción: Obra publica Construcción: 1997-2000

Bibliografía

www.architizer.com www.arcspace.com www.arq.com www.arqhys.com www.arquba.com www.arquitecturassilenciosas.blogspot.com www.cttmadera.cl www.gee-ly.ch www.iconeye.com www.kunsthaus-bregenz.at www.maps.google.com www.maps.nationalgeographic.com www.theartofwhere.blogspot.com www.therme-vals.ch www.wikipedia.com www.worldsweatheronline.com

Page 23: Peter Zumthor

39

Clima Temperatura: Promedio Anual de Altas Temperaturas: -10 a 27ᴼ c Promedio Anual de Bajas Temperaturas: -21 a 13ᴼ c Promedio Anual de Temperatura del Agua: 8 a 18ᴼ c Vientos: Promedio Anual de velocidad de viento (mph): 5 a 14 mph Precipitación: Promedio Anual de Precipitación (mm): 549 mm Promedio Anual de Días Lluviosos: 186

Page 24: Peter Zumthor

40 45

Cobertura Natural: La obra, Pabellón de Suiza para la Exposición de Hannover 2000, se puede ser mas fácilmente afectada por condiciones naturales extremas o algún ataque parasitario encontrara de la madera que al no ser tratada y simplemente sacada del maderero , mas que a otras obras debido a que esta no tiene cimientos ni adecuada estructura

Cobertura Artificial: Sistema Eléctrico: SI Agua Potable: N/A Drenaje: N/A Servicio Sanitario: N/A Calefacción: N/A Climatización: N/A Tipo de luz: Artificial & Natural

Page 25: Peter Zumthor

44

Emplazamiento. Se encuentra en un contexto urbano de fácil acceso y de gran interés histórico y arquitectónico. Eje de interés cultural tanto local como nacional.

Fundación. Suiza es uno de los pocos que considero y tomo como capital arquitectónico la condición de reciclar el material utilizado después del evento. Propone en la Expo de Hannover una experiencia sensorial con ingredientes de arquitectura, música, literatura, gastronómica y moda, concebida como un evento multimedia en tiempo real que cambia según las circunstancias de cada momento: la época del año, las condiciones climáticas o el flujo de visitantes. Esta experiencia global tiene lugar en la llamada “caja musical” una estructura laberíntica abierta por todos sus lados. La retícula esta formada por piezas rectangulares de madera colocadas alterativamente de manera longitudinal y transversal. Los muros paralelos están formados por apilamientos de vigas de madera, de idéntica forma y tamaño. Mientras los muros longitudinales están formados por capas horizontales, otros grupos de vigas , dispuestas en estratos verticales se entrelazan a la altura de la cubierta, conectando los muros paralelos, creando espacios entre las maderas permiten ver a través de las paredes y rigidizando el conjunto.

41

Pla

nta

Tec

hu

mb

re

Planta Sala Interior

Page 26: Peter Zumthor

Estructura. Las paredes se dispusieron formando un laberinto rectilíneo de pasillos y patios con varios puntos de acceso. En este sistema fueron insertados tres espacios ovalados. Las rutas se hallan protegidas de la lluvia mediante canaletas metálicas. Del techo de los pasillos en penumbra cuelgan hileras de proyectores cuya luz, muy concentrada y de gran intensidad, atraviesa unas diminutas plantillas alfabéticas. De manera casi imperceptible la luz llega a los muros, resaltando la textura de la madera. Toda la estructura funciona solidariamente, solo a compresión y por el rozamiento que causa la capa superior de vigas en los puntos de apoyo, utilizando un método constructivo acorde con el lema de la convocatoria y el carácter temporal del edificio: no hay en todo el pabellón un solo tornillo, clavo o gota de adhesivo.

42 43

Canaletas Canaletas de aluminio que permiten la evacuación del agua y además el cerramiento de los pasillos interiores. Las canaletas se amarran a las vigas de la techumbre mediante anclajes que van apernado a la canaleta y a presión entre las vigas.

Materiales Madera de pino “4 x 8”, sentido longitudinal Madera de alerce 2” x 2”, sentido transversal Barra de acero y resortes

Barras Barras de acero y resortes que absorben las deformaciones de la madera.

Barras de amarre que van desde el suelo a la unión con resorte. Los bloques consiguen su cohesión atando las piezas entre si con barras en sentido vertical, las cuales se afirman por conectores de acero que están en sentido horizontal. Las barras se amarran firmemente al suelo de

asfalto.