Periódico institucional segundo trimeste 2014

13
Machiques de Perijá Trimestre: abril-junio ASOCIACIÓN CIVIL PERIJÁ VOLUMEN 6, N° 2 Junio 2014 II Encuentro étnico de Mujeres Indígenas Barí II Encuentro étnico de Mujeres Indígenas Yukpa El centro de referencia Shirapta dio la bienvenida a representante de MISEREOR Con la finalidad de darle la bienvenida a Sigrid Sorger representante de MISEREOR las animadoras indígenas a través de Asociación Civil Perijá llevaron a cabo una actividad en el centro de referencia Yukpa Shirapta el pasado 16 de mayo de 2014. Conmemorando la lucha de la mujer con el tema de Derechos de las Mujeres Indígenas, desde la perspectiva de la realidad que viven y de cómo se manifiesta el ejercicio de cada derecho desde su propia cultura. OTRAS NOTICIAS 04 de Abril Día Internacional contra la Prostitución Infantil 07 de Abril Día Mundial de la Salud El tema para 2014 son las enfermedades transmitidas por vectores 22 de abril Día de la Madre Tierra: "Ciudades verdes y sostenibles" 28 de Mayo de 2014 Día Internacional de Acción por la Salud de la Mujer 29 de Mayo de 2014 Día Nacional del Adulto Mayor 05 de Junio de 2014 Día Mundial del Medio Ambiente Un mundo para vivir es mundo para todos, por ello cuida y ama nuestro medio ambiente Derechos de las mujeres indígenas Mujeres indígenas muestran sus productos ancestrales Página 1 Págna 2 y 3 Página 3, 4 y 5 Página 5 Página 6 Página 7 Página 8 Página 8 Página 9 Con la reconstitución de los pueblos indígenas Sierra de Perijá

Transcript of Periódico institucional segundo trimeste 2014

Page 1: Periódico institucional segundo trimeste 2014

Machiques de Perijá

Trimestre: abril-junio ASOCIACIÓN CIVIL PERIJÁVOLUMEN 6, N° 2

Junio 2014

II Encuentro étnico de Mujeres Indígenas Barí

II Encuentro étnico de Mujeres Indígenas Yukpa

El centro de referencia Shirapta dio la bienvenida a representante

de MISEREORCon la finalidad de darle la bienvenida a Sigrid Sorger

representante de MISEREOR las animadoras indígenas a través de Asociación Civil Perijá llevaron a cabo una actividad en el centro

de referencia Yukpa Shirapta el pasado 16 de mayo de 2014.

Conmemorando la lucha de la mujer con el tema de Derechos de las Mujeres Indígenas, desde la perspectiva de la realidad que

viven y de cómo se manifiesta el ejercicio de cada derecho desde su

propia cultura.

OTRAS NOTICIAS

04 de Abril Día Internacional contra la Prostitución Infantil

07 de AbrilDía Mundial de la SaludEl tema para 2014 son las enfermedades transmitidas por vectores

22 de abril Día de la Madre Tierra: "Ciudades verdes y sostenibles"

28 de Mayo de 2014Día Internacional de Acción por la Salud de la Mujer

29 de Mayo de 2014Día Nacional del

Adulto Mayor

05 de Junio de 2014 Día Mundial del Medio AmbienteUn mundo para vivir es mundo para todos, por ello cuida y ama nuestro medio ambienteDerechos de las mujeres indígenas

Mujeres indígenas muestran sus productos ancestrales Página 1

Págna 2 y 3 Página 3, 4 y 5

Página 5

Página 6

Página 7

Página 8

Página 8

Página 9

Con la reconstitución de los pueblos indígenas

Sierra de Perijá

Page 2: Periódico institucional segundo trimeste 2014

Página 1

Junio 2014 Sierra de Perijá

El centro de referencia Shirapta dio la bienvenida a representante de MISEREOR

Con la finalidad de darle la bienvenida a Sigrid Sorger representante de MISEREOR las animadoras indígenas a través de Asociación Civil Perijá llevaron a cabo una actividad en el centro de referencia Yukpa

Shirapta el pasado 16 de mayo de 2014.

l evento contó con la destacada participación del equipo de Asociación E

Civil Perijá, el Asesor Misereor para Venezuela Abilio López, las ancianas y artistas de Shirapta, el Cacique de la comunidad, las animadoras del trabajo de la reconstitución del pueblo, hijos, nietos, esposos, entre otros, quienes tuvieron como objetivo

presentar el trabajo de la reconstitución de su pueblo a la invitada de MISEREOR Sigrid Sorger en un ambiente de fiesta y alegría.

Dieron el recibimiento con un baile tradicional Yukpa realizado por las animadoras quienes han

alzado la propia voz y se han vuelto protagonistas de su propios procesos, seguidamente las ancianas cantaron y danzaron, más tarde Esmerita Romero toma la palabra para explicar brevemente el árbol Manuracha donde además explica los elementos constitutivos de sus

pueblo: identidad cultural y étnica, territorio, libre determinación, y los sistemas propios: Sistema de Gobierno, Sistema Normativo, Sistema de Salud, Sistema Educativo, Sistema Productivo y Sistema Religioso.

Linmay Basabe, Coordinadora Institucional de la Asociación Civil Perijá, recalcó "Este evento

es una puerta que se está abriendo para dar a conocer el trabajo de las reconstitución de los pueblos indígenas Yukpa y Barí de Perijá, al igual que sus logros, dificultades y aprendizajes obtenidos en la realización de este trabajo no solo en el ámbito local

sino también internacionalmente. Nuestro acompañamiento ha ayudado a estas comunidades a visibilizar su situación actual y a caminar en la exigibilidad de sus derechos para que sea posible una vida digna para todos, desde el respeto y reconocimiento de la interculturalidad.

Finalmente, los invitados pudieron disfrutar un recorrido

a la exhibición de algunos productos de alimentos típicos del pueblo Yukpa y a r t e s a n í a t r a d i c i o n a l , explicando la importancia de

c a d a u n o d e e l l o s y posteriormente más tarde, los invitados pudieron deleitar un delicioso almuerzo realizado por los indígenas.

Lianny Basabe

Rico almuerzo al estilo Yukpa

Alimentos tradicionales Yukpa

Artesania Yukpa

Baile tradicional Yukpa

Ancianas también bailaron

Árbol Manuracha

Explicación de sus productos ancestrales

Animadoras con Abilio López

Page 3: Periódico institucional segundo trimeste 2014

Página 2

Junio 2014 Sierra de Perijá

II Encuentro étnico de mujeres indígenas Barí as mujeres indígenas Barí animadoras de la red con el acompañamiento de la Asociación Civil Perijá (ACP), realizaron el segundo encuentro étnico de mujeres L

indígenas, dicha actividad se llevó a cabo el pasado cinco de junio de 2014 en la comunidad Campo Rosario Arutatakaee, ubicada al sur del Estado Zulia en el municipio Jesús María Semprún. Conmemorando la lucha de la mujer con el tema de Derechos de las Mujeres Indígenas, desde la perspectiva de la realidad que viven y de cómo se manifiesta el ejercicio de cada derecho desde su propia cultura.

Con una importante participación a la actividad estuvieron presentes más de 30 indígenas entre mujeres animadoras y actoras de la comunidad, así mismo sus hijos. Es así como las mujeres de la comunidad Arutatakaee disfrutaron de la agradable y divertida actividad presentada por la Asociación Civil Perijá en compañía de sus familiares.

Con la dinámica "adivina lo que pienso" se dio inicio al acto, donde al final de la misma las mujeres construyeron el título del tema que se abordaría ese día. Se deleitaron con una mágica tarde que les recordó a cada una de ellas la importancia de la mujer indígena y el ejercicio de sus derechos propios en su vida

Lianny Basabe

Se divierten con la dinámica adivina lo que pienso Mujeres reflexionan sobre los derechos Indígenas

Hablan sobre la importancia de sus derechos Comparten opiniones sobre el valor de las mujeres indígenas

Page 4: Periódico institucional segundo trimeste 2014

Página 3

Junio 2014 Sierra de Perijá

cotidiana. Del mismo modo se presentó el tema de los derechos de las mujeres indígenas por parte de Asociación Civil Perijá, seguidamente se pasó a realizar la dinámica: "Caminando hacia los Derechos de las Mujeres Indígenas de Perijá".

Ya para culminar se invitó a todas las mujeres a replicar lo que hoy se ha hablado, resumido en que los derechos de las mujeres son irrenunciables, que no existen mujeres de mejor categoría. Desde ACP se quiere reivindicar también la igualdad entre mujeres y hombres y avanzar en su desarrollo integral como personas. Además, todos los presentes pudieron disfrutar de un suculento almuerzo realizado por los hombres de la comunidad.

II Encuentro étnico de Mujeres Indígenas Yukpa

n esta oportunidad más de 40 participantes entre mujeres, esposos e hijos E

acudieron al llamado del segundo encuentro de mujeres indígenas Yukpa, esta actividad tuvo lugar en las instalaciones del Salón Parroquial San francisco de Asís de la Catedral Nuestra Señora del Carmen en Machiques de Perijá, el pasado 12 de junio de 2014, dónde asistieron mujeres animadoras y actoras de diferentes centros de referencia Yukpa como: Shirapta, Aroy y Tinakoa.

El objetivo de este encuentro es seguir abordando el tema de los Derechos de las Mujeres Indígenas, desde la perspectiva de la realidad que viven y de cómo se manifiesta el ejercicio de cada derecho desde su propia cultura. La actividad se encabezó con la proyección de un video animado de la historia de los derechos humanos de las mujeres indígenas, donde se explicaba brevemente que hombres y mujeres son iguales y que tienen los

Lianny Basabe

Dinámica caminando hacia los derechos de las mujeres indígenas de Perijá Los hombres ayudaron a preparar la comida

Mujeres observan un video animado de la historia de los derechos humanos de las mujeres indígenas

Page 5: Periódico institucional segundo trimeste 2014

Página 4

Junio 2014 Sierra de Perijá

mismos derechos, que las mujeres tienen derecho a gobernar y que los hombres no tienen derecho a lastimar a las mujeres, que además las mujeres tienen derechos a participar en las asambleas y a reclamar sus derechos; que también tienen derecho a votar y a ser cacicas. El video concluye con el mensaje de que hombres y mujeres juntos pueden conversar sobre los derechos de las mujeres indígenas.

Seguidamente se presentó el tema de los derechos de las mujeres indígenas por parte de Asociación Civil Perijá, así mismo se pasó a realizar la dinámica: "Caminando hacia los Derechos de las Mujeres Indígenas de Perijá", donde disfrutaron de una tarde diver t ida con un juego diseñado para que las mujeres facilitaran sus aportes y conocimientos sobre los derechos de las mujeres desde la realidad que viven en sus pueblos hoy en día.

Hermenegilda Romero y su hijo del centro de referencia Yukpa Aroy

Mujeres se divierten con el juego caminando hacia los derechos de las mujeres indígenas de Perijá

Dinámica caminando hacia los derechos de las mujeres indígenas

Mujeres indígenas de los centros de referencia Yukpas: Aroy, Shirapta y Tinakoa

Page 6: Periódico institucional segundo trimeste 2014

Página 5

Junio 2014 Sierra de Perijá

La coordinadora de la Asociación Civil Perijá Linmay Basabe, conjuntamente con el equipo de trabajo, agradeció la asistencia al evento, así mismo aprovecho la oportunidad de invitar a todas las mujeres de las distintas comunidades indígenas a promover la actividad en sus e s p a c i o s c o m u n i t a r i o s , mantenerse animados y animar a otras mujeres para que acompañen en este proceso de reconstitución de los pueblos Yukpa y Barí. La actividad culmino con la alegría de todos

los presentes quienes muy entusiasmados se agradaron con la presentación por parte de las ancianas quienes dedicaron una canción y danzaron a los invitados.

04 de Abril Día Internacional

contra la Prostitución InfantilEl Fondo de las Naciones Unidas (Unicef), ha considerado que el abuso sexual y la explotación sexual comercial (ESC), entendida esta como la utilización de niños, niñas y adolescentes para la satisfacción sexual de personas mayores a cambio de una remuneración económica; son un crimen y una violación

severa de los derechos de la niñez.

a prostitución infantil se ha convertido en uno de los acontecimientos que más ha llegado a afectar la integridad y la garantía de los derechos humanos de muchos niños y L

niñas a nivel mundial; quienes pueden verse abocados en este flagelo por condiciones de extrema pobreza, abuso doméstico, abandono de sus padres o por ser progenitores que tuvieran la enfermedad del SIDA. Entre las formas de prostitución infantil está la pornografía infantil, el turismo sexual infantil y el tráfico de niños.

Unicef, además asegura que someter a los niños a la explotación sexual, constituye una forma de coacción y violencia contra los niños y se considera una forma contemporánea de esclavitud.

La prostitución infantil es una situación que en muchas de las ocasiones se da desde el hogar, debido a que cerca de 80% de los niños y niñas han sido víctimas de abuso sexual o psicológico por parte de algún miembro de la familia, especialmente por sus padres o padrastros.

La falta de leyes que protejan a la niñez ante este delito ha influido a que no se den mecanismos efectivos que eviten a que se vean expuestos a momentos de abuso o maltrato.Sin duda alguna, la pobreza extrema es uno de los factores más fuertes que conducen

a que en especial las niñas, recurran a la prostitución, ya que encuentran en ésta la manera de sobrevivir y el modo de salir adelante. Tal es el caso de América Latina en donde se presentan alrededor de 34 millones de niños que viven en la calle o en México en donde este fenómeno se ha incrementado en los últimos años, lo que se ve reflejado en que niños y niñas entre 10 y 14 años son obligados a vender sus cuerpos.

Carmen Camarillo

Foto de archivo

Ancianas cierran con un baile típico Yukpa Muestra cultural

Page 7: Periódico institucional segundo trimeste 2014

Página 6

Junio 2014 Sierra de Perijá

El tema para 2014 son las enfermedades transmitidas por vectores

07 de AbrilDía Mundial de la Salud

El Día Mundial de la Salud se celebra el 7 de abril de cada año en conmemoración del aniversario de la fundación de la Organización Mundial de la Salud (OMS) en 1948. Todos los años se elige un tema

relacionado con un área prioritaria de la salud pública. El Día brinda a todas las personas la oportunidad de participar en actividades que pueden mejorar la salud.

os vectores son organismos que transmiten patógenos de una persona (o animal) infectada a otra. Las enfermedades vectoriales son las causadas por estos patógenos en el ser L

humano, y generalmente son más frecuentes en zonas tropicales y lugares con problemas de acceso al agua potable y al saneamiento.

Se calcula que la enfermedad vectorial más mortífera (el paludismo) causó 660.000 muertes en 2010, la mayoría en niños africanos. No obstante, la enfermedad de este tipo con mayor crecimiento en el mundo es el dengue, cuya incidencia se ha multiplicado por 30 en los últimos 50 años. La globalización del comercio y los viajes, la urbanización y los cambios medioambientales, tales como el cambio climático, están teniendo gran impacto en la transmisión de estas enfermedades y haciendo que aparezcan en países en los que antes no existían.

En los últimos años, el renovado compromiso de los ministerios de salud y de las iniciativas sanitarias regionales y mundiales (con el apoyo de fundaciones, organizaciones no gubernamentales, el sector privado y la comunidad científica) ha ayudado a reducir las tasas de incidencia y mortalidad de algunas de estas enfermedades.

El Día Mundial de la Salud 2014 se centrará en algunos de los vectores más conocidos, como los mosquitos, los flebótomos, las chinches, las garrapatas o los caracoles, responsables de la transmisión de una amplia gama de patógenos que afectan al ser humano o a los animales. Los mosquitos, por ejemplo, transmiten no solo el paludismo y el dengue, sino también la filariosis linfática, la fiebre chikungunya, la encefalitis japonesa y la fiebre amarilla.

El objetivo de la campaña consiste en aumentar la concienciación sobre la amenaza que suponen los vectores y las enfermedades vectoriales, y animar a las familias y a las comunidades a que adopten medidas de protección. Un elemento básico de la campaña será la difusión de información en las comunidades. Como las enfermedades vectoriales empiezan a sobrepasar sus fronteras tradicionales, es necesario que las medidas se amplíen más allá de los países en los que actualmente medran estas enfermedades.

De forma más general, otros objetivos de la campaña consisten en lograr:

Que las familias residentes en zonas donde hay transmisión vectorial sepan cómo protegerse;Que las personas sepan cómo protegerse de los vectores y las enfermedades vectoriales cuando viajan a países en los que estas suponen una amenaza para la salud;Que los ministerios de salud de los países en los que las enfermedades vectoriales constituyen un problema de salud pública tomen medidas para mejorar la protección de su población; yQue las autoridades sanitarias de los países en los que las enfermedades vectoriales empiezan a ser una amenaza colaboren con otras autoridades pertinentes, entre ellas las encargadas del medioambiente, tanto nacionales como de los países vecinos, para mejorar la vigilancia integrada de los vectores y adoptar medidas que eviten su proliferación.

Carmen Camarillo

Foto de archivo

Foto de archivo

Page 8: Periódico institucional segundo trimeste 2014

Página 7

Junio 2014 Sierra de Perijá

22 de abril Día de la Madre Tierra: "Ciudades verdes y sostenibles"

Este año, el Día de la Madre Tierra se centrará en las ciudades verdes, con el objetivo de movilizar a millones

de personas para lograr un ambiente saludable y sostenible. En la actualidad, más de la mitad de la población

mundial vive en las ciudades.

medida que la población urbana crece y los efectos del A

cambio climático empeoran, nuestras ciudades deben evolucionar. Es hora de que invirtamos en energías renovables y en eficiencia energética, reconstruyamos nuestras ciudades y empecemos a resolver el problema del cambio climático. La campaña "Ciudades verdes" pretende generar un movimiento a nivel mundial durante los próximos dos años para acelerar esta transición.

Únete a la campaña para pedir una nueva era de ciudades verdes. La Madre Tierra es una expresión común utilizada para referirse al planeta Tierra en diversos países y regiones, l o q u e d e m u e s t r a l a interdependencia existente entre los seres humanos, las demás especies vivas y el planeta que todos habitamos.

La proclamación del 22 de abril como Día Internacional de la Madre Tierra supone el reconocimiento de que la Tierra y sus ecosistemas nos proporcionan la vida y el sustento a lo largo de nuestra existencia. También supone reconocer la responsabilidad que nos corresponde, como se expone en la Declaración de

Río de 1992, de promover la armonía con la naturaleza y la Tierra a fin de alcanzar un justo equilibrio entre las necesidades económicas , soc ia l e s y ambientales de las generaciones presentes y futuras.

La Asamblea General declaró el 22 de abril como Día Internacional de la Madre Tier ra para des tacar la necesidad de ayudar a mejorar

las vidas de los niños y los adultos que sufren del desorden para que puedan llevar una vida plena y significativa.

Cada año, más de 1.000 millones de personas en 190 países participan en el Día de la Tierra. En diferentes ciudades los ciudadanos plantan árboles, limpian sus comunidades y contactan con sus representantes políticos en defensa del medio

ambiente.Para lograr el reto de este año, inspirado en los retos medioambientales propios de nuestro tiempo es necesario contar con inversiones en tecnología sostenible, políticas públicas progresistas y una ciudadanía informada y comprometida para transformar nuestras ciudades y lograr un futuro sostenible.

Foto de archivo

Carmen CamarilloFoto de archivo

Page 9: Periódico institucional segundo trimeste 2014

Página 8

Junio 2014 Sierra de Perijá

entro del V Encuentro de Salud de la Mujer, organizada por la Red D

Mundial de Mujeres por los Derechos Reproductivos, se originó el 28 de mayo de 1987, el Día Internacional de Acción por la Salud de la Mujer.

En esta reunión celebrada en Costa Rica, más de 600 mujeres acordaron que necesitaban contar con una fecha para reflexionar y discutir sobre políticas y

programas, así como para proponer acciones en beneficio de la salud de la población femenina mundial.

Actualmente, el 28 de mayo forma parte del calendario de las mujeres, así como de las organizaciones e instituciones que trabajan con y para ellas. Cada año, esta fecha nos ofrece una oportunidad para recordar, difundir y reivindicar el derecho de toda mujer a gozar de una salud (sexual, mental,

reproductiva...) de calidad y gratuita.

Fecha designada para abordar l a s d ive r sa s causa s de enfermedad y muerte que enfrentan las mujeres y que siguen vigentes aun en nuestros días. Una de ellas es la mortalidad materna, en el que un retraso de apenas unas horas puede determinar la diferencia entre la vida y la muerte.

La mortalidad materna es un indicador de la calidad de vida

de la población. Sobre todo en nuestro país donde la pobreza supera el 30% , el presupuesto asignado a Salud equivale solo al 2% del PBI y el 35% de las mujeres rurales -de 15 a más- son analfabetas . Según el reciente Informe Mundial de Unicef, las mujeres de los países pobres tienen 300 veces más posibilidades de morir durante el parto o por complicaciones derivadas del embarazo, que las de naciones industrializadas.

Anyelina Caro Foto de archivo

29 de Mayo de 2014Día Nacional del Adulto Mayor

s importante recordar que Venezuela tiene un día especial para todas aquellas personas llenas de experiencias, sabiduría, de vida y de amor para cada uno de nosotros, E

para esos que envejecen por fuera y se mantienen joven por dentro, es por ello, que cada 29 de mayo se reconocen los valiosos aportes que entregan los adultos mayores a las familias y a la sociedad. Fecha conmemorativa dedicada a los abuelos de cada familia, este día sirve de cita para recordar a estos seres que en su mayoría llenan de cariño, sabiduría y amor, la vida de cada quien, compartiendo sus anécdotas y experiencias. A nivel internacional existe una celebración promovida por la ONU que recuerda a las personas mayores en general: el Día Internacional de las Personas de Edad. Por esto y más felicitaciones a los abuelos y abuelas que día a día llenan de conocimientos a los que los rodean, no solo hoy, también los 365 días del año.

El 29 de mayo se celebra en Venezuela el día del Adulto Mayor, mientras que en la mayoría de los países esa jornada se efectúa el 1 de Octubre, por resolución de las Naciones Unidas.

El cambio de denominación, de anciano a persona adulta mayor,

es el producto de las Resoluciones de Congresos Internacionales.

El 23 de noviembre de 1949 es creado el Patronato Nacional de Ancianos e Inválidos (PANAI), adscrito al Ministerio de Sanidad y Asistencia Social, cuya misión se refiere a la atención de los ancianos y a los minusválidos (ahora personas con discapacidad). Posteriormente se transformó en el Instituto Nacional de Geriatría y Gerontología (INAGER).

El INAGER es sustituido por el Instituto Nacional de Servicios Sociales (INASS), regido por la Ley de Servicios Sociales que en su contenido amplia la cobertura de la previsión social a amplios sectores de la sociedad que se encuentran en "estado de necesidad", es decir, no sólo a los adultos mayores sino también a los grupos vulnerables de la sociedad, como lo son las personas con discapacidad, indígenas, niños en estado de abandono.

La política y estructura del organismo rector de previsión social no permite aplicar el contenido universal y solidario de la norma constitucional y la ley que lo rige. Esa es una materia pendiente de la política social.

Anyelina Caro Foto de archivo

Page 10: Periódico institucional segundo trimeste 2014

Página 9

Junio 2014 Sierra de Perijá

05 de Junio de 2014Día Mundial del Medio Ambiente

Un mundo para vivir es mundo para todos, por ello cuida y ama nuestro medio ambiente

l Día Mundial del Medio Ambiente fue establecido por la E

Asamblea General de Naciones Unidas, en su Resolución (XXVII) del 15 de diciembre de 1972 con la que se dio inicio a la Conferencia de Estocolmo, Suecia, cuyo tema central fue el Ambiente. Se celebra el 5 de junio de cada año desde 1973.

La Asamblea General de la ONU también aprobó la creación del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente (PNUMA).

El día Mundial del Medio Ambiente es un vínculo por medio del cual la Organización de Naciones Unidas (ONU) sensibiliza a la población mundial en relación a temas ambientales, intensificando la atención y la acción política. Los objetivos principales son brindar un contexto humano, motivar a las personas para que se conviertan en agentes activos del desarrollo sustentable y equitativo; promover el papel fundamental de las comunidades en el cambio de ac t i tud hac ia temas

ambientales, y fomentar la cooperación para que el medio ambiente sea sostenible, pues ésta garantizará que todas las naciones y personas disfruten de un futuro más próspero y seguro.

El Día Mundial del Medio Ambiente es un evento en el que se realizan múltiples actividades: concentraciones en calles, conciertos ecológicos, ensayos y competencias de afiches en escuelas y colegios, plantaciones de árboles, campañas de reciclaje y de limpieza, entre otras. Es además, un suceso multimedial

que lleva a periodistas a escribir y hacer reportajes críticos a c e r c a d e l a m b i e n t e . Documentales televisivos, exhibiciones fotográficas, eventos intelectuales como seminarios, mesas redondas, conferencias, sólo por nombrar algunos.

En muchos países esta celebración es una oportunidad de firmar o ratificar convenios internacionales y, algunas veces, establece estructuras gubernamentales permanentes relacionadas con el manejo ambiental y la planificación económica.

Anyelina Caro

Organización Indígena de la Cuenca Del Caura KuyujaniCiudad bolívar 15/05/2014

PRONUNCIAMIENTO DE LOS PUEBLOS Y COMUNIDADES YE'KWANA Y SANEMA DEL CAURA ANTE LA SENTENCIA DEL TRIBUNAL SUPREMO DE JUSTICIA SALA

CONSTITUCIONAL. EXP.- 12-1166

Los pueblos indígenas de la CUENCA DEL CAURA hemos decidido ejercer nuestra libre determinación, como homenaje a la lucha histórica de nuestro antepasado por la vida y los pueblos, la

supervivencia de nuestra cultura y tradiciones así como la protección de nuestra madre tierra.

Consecuentes con esos principios expresamos lo siguientes:

DECLARAMOS al mundo, al pueblo venezolano, a nuestros hermanos indígenas amigos y aliados, nuestra decisión de encaminarnos en el principio de la libre determinación, para asegurar nuestra súper vivencia permanente como pueblos, basado en el plan de vida plena y que seguiremos luchando, con la estrategia de la hormiga del bosque: no saliendo “a fuera de nuestros territorios” sino más hacia adentro.

Hemos ejercidos por derecho, el autogobierno en cada pueblo, comunidad y nuestras tierras para decidir y controlar como vivir.

No se trata de solo ser “consultados” sobre proyectos o intereses ya decididos, sino en el ejercicio de la autonomía y la libre determinación desde las tierras que habitamos y ocupamos por tiempos inmemoriales, para decir como viviremos y exigir que el estado cumpla su deber de apoyarlo.

RATIFICAMOS nuestro objetivo de la reconstitución de la territorialidad integral colectiva del Caura a partir de la auto demarcación territorial y las áreas ocupadas ancestralmente, como parte de la solución del estado de la deuda histórica pendiente de 4 millones de has cuya solicitud de demarcación y titulación hecha en el 2006 con el número de expediente CDR-06-

Foto de archivo

Page 11: Periódico institucional segundo trimeste 2014

Página 10

Junio 2014 Sierra de Perijá

2006-0001 NO ha tenido respuestas sin explicación alguna de parte de ejecutivo, siendo que la procuraduría general de la república emitió y envió a la oficina de la notaria de municipio libertador de caracas para su respectivo registro, como lo dicta la LOPCI, sin que haya procedido, toda vez que el ministerio del ambiente pidió la evolución de dicho expediente, lo cual representa una clara violación a nuestro derechos.SOLICITAMOS la inmediata titulación de la propiedad colectiva del hábitats y tierras de los pueblos ye'kwana y Sanema de la cuenca del Caura.RECHAZAMOS que con el pretexto de la “conservación ambiental” se pretenda imponer áreas protegidas y cualquier otra figura áreas de Administración Especial (ABRAE) sobre nuestros territoriales ancestrales, sin el otorgamiento previo de la titularidad colectiva de nuestros hábitats y territorios tradicionales de la cuenca del Caura.

PROPONEMOS un verdadero diálogo intercultural con el estado para la atención de diferentes puntos de interés, para avanzar de ese modo en la construcción de una verdadera república, como está plasmado en el preámbulo de la carta magna.

Llamamos a los demás pueblos originarios de Venezuela, a la unidad y levantar nuestras alternativas de vida.

¡TIERRAS PARA LOS PUEBLOS INDÍGENAS, PLAN DE VIDA COMO PUEBLOS Y COMUNIDADES INDÍGENAS! / !UNIDAD DE LOS PUEBLOS COMO ALTERNATIVAS REAL PARA EL BUEN VIVIR Y VIVIR BIEN!

Centro Indígena Ye'kwana Kuyujani Mai. Av. San Vicente de Paúl con callejón Los Teques. Barrio Hueco Lindo. Ciudad Bolívar.

Estado Bolívar.Cel. 0416-9903010, 0426-3906608. E-mail: [email protected]

Algunos animales de monte en Yukpa y español

Lapa

Hokli

Picure

Kajare

Venado

Amusha

Baquiro

Para Oso Hormiguero

Aroka

Piroiro

Matolla

Ardilla

Kryshi

Cachicamo

Türücha

Puerco espín

Küshara

Foto de archivo

Page 12: Periódico institucional segundo trimeste 2014

Página 11

Junio 2014 Sierra de Perijá

Alimentos tradicionales del Pueblo Yukpa con su traducción en español

Topocho

Tokpochi

Auyama

Kuwü

Yuca

Poho

Ñame

Amutare

Batata

Kuetushaj

Cambur

Pürenje

Plátano

Kuratana

Maíz

Mai-sha

Maíz cariaco

Mee

Quinchoncho

Ari

Page 13: Periódico institucional segundo trimeste 2014

Página 12

Junio 2014 Sierra de Perijá

Nuestra Dirección es:

Calle Belgrano con Esquina Avenida Libertad, Centro Comercial Jhoyner Local N 5Municipio Machiques de Perijá Estado Zulia/Venezuela

Teléfono: (0263) [email protected] y [email protected]

También puedes seguirnos en facebook

Visitanos en nuestro blogs: http://yukpaybari.blogspot.com

Financiado por: MISEREOR

ASOCIACIÓN CIVIL PERIJÁ

COORDINADORA INSTITUCIONAL

Abog. Linmay Basabe

REDACCIÓN Y FOTOGRAFÍA

Linmay Basabe Carmen CamarilloAnyelina Caro Lianny Basabe

EDICIÓN, DISEÑO Y MONTAJE

Lianny Basabe

Árbol genealógico de la familia YukpaAbuela / Awatpürü Abuelo / Opii

Mamá / Yisha Papá / Yümo Hermana / Yonakra Hermano / Yipi

Sobrina / Awatakaaj Sobrino / AwatakaHijo / Yuwiny Hija / Yumatkurü

Nieta / Atüirü Nieto / Atüirü

Datos suministrados por varios indígenas del Centro de Referencia Yukpa Aroy y Shirapta en reunión con el equipo animador.

Agradecemos a todos por la traducción de algunas palabras de su cotidianidad. Traductores:

Hemenegilda RomeroIgel Romero

Lucas RomeroElibardo VargasCelina RomeroEnelixa Romero

Esmerita Romero