PEÑARANDA DE BRACAMONTE (SALAMANCA). NUEVA CONDUCCION DESDE LA PRESA DE … · 1.1.- Descripción...

58
PEÑARANDA DE BRACAMONTE (SALAMANCA). NUEVA CONDUCCION DESDE LA PRESA DE EL MILAGRO DEL PK 2+115 AL 6+615. ANEJO 7. ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD ÍNDICE.- 1.- INTRODUCCIÓN 1.1.- Descripción de la obra 1.1.1.- INTERFERENCIAS Y SERVICIOS AFECTADOS 1.1.2.- CLIMATOLOGÍA 1.2.- Plan de ejecución de la obra 2.- EVALUACIÓN DE RIESGOS EN EL PROCESO DE CONSTRUCCIÓN 2.1.- Actividades que componen la obra proyectada 2.2.- Maquinaria prevista 2.3.- Identificación de riesgos 2.3.1.- RIESGOS RELACIONADOS CON LAS ACTIVIDADES DE OBRA 2.3.2.- RIESGOS RELACIONADOS CON LA MAQUINARIA DE OBRA 2.3.3.- RIESGOS RELACIONADOS CON MANIPULACION DE MATERIALES CON AMIANTO 3.- MEDIDAS PREVENTIVAS A DISPONER EN OBRA 3.1.- Medidas generales 3.1.1.- Medidas de carácter organizativo 3.1.2.- Medidas de carácter dotacional 3.1.3.- Medidas generales de carácter técnico 3.2.- Medidas preventivas a establecer en las diferentes actividades constructivas 3.2.1.- Excavaciones por medios mecánicos 3.2.2.- Terraplenes y rellenos 3.2.3.- Estructuras y albañileria 3.3.- Medidas preventivas relativas a la maquinaria de obra 3.3.1.- Medidas generales para maquinaria pesada 3.3.2.- Medidas específicas 4.- PREVISIÓN DE RIESGOS EN LA MANIPULACION Y RETIRADA DE MATERIALES CONSTRUCCION QUE CONTENGAN AMIANTO 4.1.- El tipo y modo de uso de los equipos de protección individual 4.1.1.- Equipos de protección 4.1.2.- Inicio de actividad. 4.1.3.- Régimen de trabajo. 4.1.4.- Fin de actividad. 4.2.- Protección de las demás personas que estén en los lugares próximos a la zona de trabajo

Transcript of PEÑARANDA DE BRACAMONTE (SALAMANCA). NUEVA CONDUCCION DESDE LA PRESA DE … · 1.1.- Descripción...

Page 1: PEÑARANDA DE BRACAMONTE (SALAMANCA). NUEVA CONDUCCION DESDE LA PRESA DE … · 1.1.- Descripción de la obra Para llevar el agua desde el Embalse de El Milagro ubicado en el término

PEÑARANDA DE BRACAMONTE (SALAMANCA). NUEVA CONDUCCION DESDE LA PRESA DE EL MILAGRO DEL PK 2+115 AL 6+615.

ANEJO 7. ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD

ÍNDICE.-

1.- INTRODUCCIÓN

1.1.- Descripción de la obra

1.1.1.- INTERFERENCIAS Y SERVICIOS AFECTADOS

1.1.2.- CLIMATOLOGÍA

1.2.- Plan de ejecución de la obra

2.- EVALUACIÓN DE RIESGOS EN EL PROCESO DE CONSTRUCCIÓN

2.1.- Actividades que componen la obra proyectada

2.2.- Maquinaria prevista

2.3.- Identificación de riesgos

2.3.1.- RIESGOS RELACIONADOS CON LAS ACTIVIDADES DE OBRA

2.3.2.- RIESGOS RELACIONADOS CON LA MAQUINARIA DE OBRA

2.3.3.- RIESGOS RELACIONADOS CON MANIPULACION DE MATERIALES

CON AMIANTO

3.- MEDIDAS PREVENTIVAS A DISPONER EN OBRA

3.1.- Medidas generales

3.1.1.- Medidas de carácter organizativo

3.1.2.- Medidas de carácter dotacional

3.1.3.- Medidas generales de carácter técnico

3.2.- Medidas preventivas a establecer en las diferentes actividades constructivas

3.2.1.- Excavaciones por medios mecánicos

3.2.2.- Terraplenes y rellenos

3.2.3.- Estructuras y albañileria

3.3.- Medidas preventivas relativas a la maquinaria de obra

3.3.1.- Medidas generales para maquinaria pesada

3.3.2.- Medidas específicas

4.- PREVISIÓN DE RIESGOS EN LA MANIPULACION Y RETIRADA DE MATERIALES

CONSTRUCCION QUE CONTENGAN AMIANTO

4.1.- El tipo y modo de uso de los equipos de protección individual

4.1.1.- Equipos de protección

4.1.2.- Inicio de actividad.

4.1.3.- Régimen de trabajo.

4.1.4.- Fin de actividad.

4.2.- Protección de las demás personas que estén en los lugares próximos a la zona de

trabajo

Page 2: PEÑARANDA DE BRACAMONTE (SALAMANCA). NUEVA CONDUCCION DESDE LA PRESA DE … · 1.1.- Descripción de la obra Para llevar el agua desde el Embalse de El Milagro ubicado en el término

PEÑARANDA DE BRACAMONTE (SALAMANCA). NUEVA CONDUCCION DESDE LA PRESA DE EL MILAGRO DEL PK 2+115 AL 6+615.

ANEJO 7. ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD

4.3.- Medidas preventivas contempladas para limitar la generación y dispersión de fibras

de amianto en el ambiente

5.- PREVISIÓN DE RIESGOS EN LOS FUTURAS OPERACIONES DE CONSERVACIÓN,

MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN

6.- CONCLUSIÓN

Page 3: PEÑARANDA DE BRACAMONTE (SALAMANCA). NUEVA CONDUCCION DESDE LA PRESA DE … · 1.1.- Descripción de la obra Para llevar el agua desde el Embalse de El Milagro ubicado en el término

PEÑARANDA DE BRACAMONTE (SALAMANCA). NUEVA CONDUCCION DESDE LA PRESA DE EL MILAGRO DEL PK 2+115 AL 6+615.

ANEJO 7. ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Página - 1 -

1.- INTRODUCCIÓN

Según lo establecido en el artículo 4, epígrafe 2º del Real Decreto 1627/1997, de 24 de Octubre, por

el que se establecen las disposiciones mínimas de seguridad y salud en las obras de construcción, habrá de

elaborarse un Estudio Básico de Seguridad y Salud en aquellos proyectos que cumplan las condiciones

siguientes:

- Presupuesto Base de Licitación inferior a 450.000 €.

- Duración máxima estimada inferior a 30 días laborables, ó bien superior sin emplear en

ningún momento a más de 20 trabajadores simultáneamente.

- Volumen de mano de obra estimado no superior a 500 jornadas de trabajo (suma de las

jornadas de trabajo de todos los trabajadores durante la ejecución de la obra).

- Obras de construcción que no se realicen en túneles, galerías, conducciones subterráneas

(que no sean a cielo abierto) o presas.

Se estima como necesaria la elaboración del presente Estudio de Seguridad y Salud adjunto al

proyecto de ejecución de la obra “PEÑARANDA DE BRACAMONTE (SALAMANCA). NUEVA DE LA

CONDUCCION DESDE LA PRESA DEL MILAGRO DEL P.K. 2+115 AL 6+615. ”.

Título del Proyecto:

“PEÑARANDA DE BRACAMONTE (SALAMANCA). NUEVA DE LA CONDUCCION DESDE

LA PRESA DEL MILAGRO DEL P.K. 2+115 AL 6+615.”

Promotor:

Ayuntamiento de Peñaranda de Bracamonte (Salamanca).

Autor del Proyecto

Joaquín Tapia Santos. (I.C.C.P.)

Autor del Estudio Básico de Seguridad y Salud:

Joaquín Tapia Santos. (I.C.C.P.)

1.1.- Descripción de la obra

Para llevar el agua desde el Embalse de El Milagro ubicado en el término municipal de Mirueña de

los Infanzones (Ávila) hasta la ETAP de Peñaranda de Bracamonte (Salamanca) se ejecutará una nueva

tubería en PVC-O y Ø315 mm de diámetro exterior. El tramo proyectado de 4.500 metros de longitud en este

documento está comprendido entre los p.k. 2+115 al 6+615, que se acoplará empleando una pieza especial en

T, de fundición, con la tubería existente en FC Ø300 mm que suministra el agua en la actualidad.

La tubería se colocará con un recubrimiento mínimo de 0,80 m. sobre la clave de la misma.

Al inicio y final de este tramo de la conducción, en los p.k. 2+115 y 6+615, se colocará en el interior

de una arqueta una válvula de compuerta, una derivación en T con válvula de corte que permita enlazar

directamente a la nueva tubería de distribución con la existente. Se ejecutará en obra de fábrica de ladrillo de

1 pie de espesor, recibida interiormente con mortero y estará dotada de tapa metálica y candado con

cerradura.

Page 4: PEÑARANDA DE BRACAMONTE (SALAMANCA). NUEVA CONDUCCION DESDE LA PRESA DE … · 1.1.- Descripción de la obra Para llevar el agua desde el Embalse de El Milagro ubicado en el término

PEÑARANDA DE BRACAMONTE (SALAMANCA). NUEVA CONDUCCION DESDE LA PRESA DE EL MILAGRO DEL PK 2+115 AL 6+615.

ANEJO 7. ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Página - 2 -

1.1.1.- INTERFERENCIAS Y SERVICIOS AFECTADOS

La ejecución de las obras que comprende el proyecto no generará afección al abastecimiento de la

actual. Para conectar la nueva conducción con la existente habrá que disponer una transición adecuada entre

ambas conducciones de manera que puedan conectarse.

Por otro lado, la maquinaria y vehículos de obra generan una fuente de peligro constante, por lo que

en el Plan de Seguridad se deberán plantear diversas normas de circulación con una clara jerarquía de

preferencias, en particular en el trazado de la conducción con los caminos vecinales que atravesará.

Además de las afecciones ya relacionadas, hay que tener presente que pueden existir otros servicios

afectados durante la ejecución de las obras que no siempre están identificados o localizados en el proyecto,

electricidad, telefonía, gas, etc…, por lo que conviene detectar la existencia y localización de los mismos en

el Plan de Seguridad y Salud, con el fin de poder evaluar claramente los posibles peligros y riesgos.

1.1.2.- CLIMATOLOGÍA

En la zona de la obra nos encontramos con un clima CONTINENTAL FRÍO.

La climatología desde el punto de vista de la seguridad y salud tiene dos posibles lecturas:

- Desde el punto de vista de la seguridad, la climatología puede dar lugar a accidentes, como

aparición de hielo por bajas temperaturas o barro por clima lluvioso que hagan resbaladizo el

terreno.

- Desde el punto de vista de la higiene laboral, debido a los trabajos a la intemperie, nubes de

mosquitos en los meses calurosos, etc…, pueden ser causas de enfermedades y afecciones

que afectan a la capacidad de los trabajadores para desarrollar su trabajo correctamente, por

lo que se evitará la realización de maniobras en estas condiciones.

1.2.- Plan de ejecución de la obra

El diagrama de barras elaborado representa el orden cronológico en la ejecución de los trabajos, es

decir, la asignación de tiempos y ordenación de las posibles concurrencias, solapamientos y simultaneidades.

ACTIVIDAD

CONDUCCIONES

Ejecución de zanjas y posterior relleno

Colocación de tuberías y equipos

Conexión a tubería existente

INSTALACIONES Y EQUIPOS

Arquetas de conexión

VARIOS

Ejecución de catas manuales

Paso de cauces y caminos

Limpieza y desinfección de la conducción

Reposición vallado, caminos y fincas

GESTION RCD

SEGURIDAD Y SALUD

MESES

1 2 3

Page 5: PEÑARANDA DE BRACAMONTE (SALAMANCA). NUEVA CONDUCCION DESDE LA PRESA DE … · 1.1.- Descripción de la obra Para llevar el agua desde el Embalse de El Milagro ubicado en el término

PEÑARANDA DE BRACAMONTE (SALAMANCA). NUEVA CONDUCCION DESDE LA PRESA DE EL MILAGRO DEL PK 2+115 AL 6+615.

ANEJO 7. ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Página - 3 -

Recordamos que el plan de ejecución de obra, es un documento abierto a cuantos ajustes

recomienden o exijan los problemas de la ejecución de la obra, en consecuencia, este documento sufrirá los

ajustes necesarios durante la construcción, que como es obligado, contarán con la autorización de la

Dirección Facultativa de Producción y la Dirección Facultativa de seguridad y salud.

2.- EVALUACIÓN DE RIESGOS EN EL PROCESO DE CONSTRUCCIÓN

El resumen del análisis de necesidades preventivas se desarrolla en las páginas anexas, mediante el

estudio de las actividades y tajos del proyecto, la detección e identificación de riesgos y condiciones

peligrosas en cada uno de ellos y posterior selección de las medidas preventivas correspondientes en cada

caso.

A partir del análisis de las diferentes fases y unidades de obra proyectadas, se construyen las

fichas de tajos y riesgos que no han podido ser evitados en proyecto y sobre los que es preciso establecer

las adecuadas previsiones para la adopción de las medidas preventivas correspondientes, tal y como se

detalla a continuación.

2.1.- Actividades que componen la obra proyectada

Las unidades constructivas que componen la obra son

1. Movimiento de tierras.

2. Excavación en zanjas y rellenos.

3. Instalación de tuberías y accesorios.

4. Instalación de equipos.

2.2.- Maquinaria prevista

Las máquinas y equipos de trabajo que pueden ser utilizadas durante la ejecución de la obra, en

cuanto que elementos generadores de condiciones de trabajo peligrosas o riesgos para los trabajadores, se

relacionan a continuación:

- Palas cargadoras

- Retroexcavadoras

- Camiones y dúmperes

- Grúas autopropulsadas

- Compresores

- Herramientas manuales

2.3.- Identificación de riesgos

Para cada una de las actividades constructivas, máquinas, equipos de trabajo e instalaciones previstos

en las diferentes fases de la obra proyectada, se identifican y relacionan los siguientes riesgos y condiciones

peligrosas de trabajo que resultan previsibles durante el curso de la obra:

2.3.1.- RIESGOS RELACIONADOS CON LAS ACTIVIDADES DE OBRA

Se relacionan a continuación riesgos por unidades de obra, que intervienen en el proyecto, teniendo

en cuenta que algunas de ellas forman parte de varias de las actividades constructivas definidas

anteriormente.

Page 6: PEÑARANDA DE BRACAMONTE (SALAMANCA). NUEVA CONDUCCION DESDE LA PRESA DE … · 1.1.- Descripción de la obra Para llevar el agua desde el Embalse de El Milagro ubicado en el término

PEÑARANDA DE BRACAMONTE (SALAMANCA). NUEVA CONDUCCION DESDE LA PRESA DE EL MILAGRO DEL PK 2+115 AL 6+615.

ANEJO 7. ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Página - 4 -

EN DESBROCE Y MOVIMIENTO DE TIERRAS

Excavaciones, terraplenes y rellenos

Atropellos y golpes por maquinaria y vehículos de obra.

Atrapamiento de personas por maquinaria.

Colisiones y vuelcos de vehículos maquinaria o vehículos de obra.

Caídas del personal al mismo nivel.

Caídas del personal a distinto nivel.

Corrimientos o desprendimientos del terreno.

Proyecciones de partículas.

Contactos directos o indirectos con líneas eléctricas.

Golpes por objetos y herramientas.

Caída de objetos.

Inundación por rotura de conducciones de agua.

Ambiente pulvígeno.

Polvaredas que disminuyan la visibilidad.

Ruido.

EN OBRAS DE FÁBRICA, ZANJAS Y CONDUCCIONES

Atropellos y golpes por maquinaria y vehículos de obra.

Atrapamiento de personas por maquinaria.

Colisiones y vuelcos de vehículos maquinaria o vehículos de obra.

Caídas del personal al mismo nivel.

Caídas del personal a distinto nivel.

Corrimientos o desprendimientos del terreno o encofrados.

Proyecciones de partículas.

Contactos directos o indirectos con líneas eléctricas.

Golpes por objetos y herramientas.

Golpes y cortes por penduleo de cargas y manejo de herramientas.

Inundación por rotura de conducciones de agua.

Heridas punzantes en pies y manos.

Salpicadura de hormigón en ojos.

Erosiones y contusiones en manipulación.

Heridas por máquinas cortadoras.

Ambiente pulvígeno.

Polvaredas que disminuyan la visibilidad.

Ruido y vibraciones.

Page 7: PEÑARANDA DE BRACAMONTE (SALAMANCA). NUEVA CONDUCCION DESDE LA PRESA DE … · 1.1.- Descripción de la obra Para llevar el agua desde el Embalse de El Milagro ubicado en el término

PEÑARANDA DE BRACAMONTE (SALAMANCA). NUEVA CONDUCCION DESDE LA PRESA DE EL MILAGRO DEL PK 2+115 AL 6+615.

ANEJO 7. ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Página - 5 -

Electrocuciones por contacto directo.

Exposición a temperaturas ambientales extremas.

Dermatosis.

EN COLOCACIÓN DE TUBERÍAS, PIEZAS Y ACCESORIOS

Atropellos y golpes por maquinaria y vehículos de obra.

Atrapamiento de personas por maquinaria.

Colisiones y vuelcos de vehículos maquinaria o vehículos de obra.

Caídas del personal al mismo nivel.

Caídas del personal a distinto nivel.

Proyecciones de partículas.

Contactos directos o indirectos con líneas eléctricas.

Golpes por objetos y herramientas.

Lesiones en el manejo de piezas pesadas.

Heridas punzantes en pies y manos.

Erosiones y contusiones en manipulación.

Heridas por máquinas cortadoras.

Quemaduras por máquinas soldadoras.

Ambiente pulvígeno.

Polvo.

Ruido

EN MONTAJE DE EQUIPOS

Atrapamiento de personas por maquinaria.

Colisiones y vuelcos de vehículos.

Caídas del personal al mismo nivel.

Caídas del personal a distinto nivel.

Manejo de cargas suspendidas.

Electrocución.

Golpes por objetos y herramientas.

Lesiones en el manejo de piezas pesadas.

Heridas punzantes en pies y manos.

Erosiones y contusiones en manipulación.

Heridas por máquinas cortadoras.

Quemaduras por máquinas soldadoras.

Ambiente pulvígeno.

Polvo.

Ruido

Page 8: PEÑARANDA DE BRACAMONTE (SALAMANCA). NUEVA CONDUCCION DESDE LA PRESA DE … · 1.1.- Descripción de la obra Para llevar el agua desde el Embalse de El Milagro ubicado en el término

PEÑARANDA DE BRACAMONTE (SALAMANCA). NUEVA CONDUCCION DESDE LA PRESA DE EL MILAGRO DEL PK 2+115 AL 6+615.

ANEJO 7. ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Página - 6 -

RIESGOS PRODUCIDOS POR AGENTES ATMOSFÉRICOS

Riesgos eléctricos

Riesgo de incendios.

2.3.2.- RIESGOS RELACIONADOS CON LA MAQUINARIA DE OBRA

Existen una serie de riesgos comunes a todas las máquinas, cuya relación orientativa se da a

continuación:

- Atropellos por presencia inesperada de personas en la zona de maniobra.

- Atropellos y colisiones por la puesta en marcha intempestiva del vehículo.

- Colisiones.

- Caídas al subir o bajar del vehículo.

- Caída de personas a diferente nivel.

- Caídas por bordes del talud.

- Atrapamiento con partes móviles del vehículo.

- Afecciones del aparato auditivo por el ruido.

- Afecciones en las vías respiratorias por ambiente pulvígeno.

- Golpes por caídas por áreas de trabajo embarradas.

- Golpes y caídas por almacenamiento incorrecto de materiales y accesorios.

- Incendios de combustibles y lubricantes.

- Electrocución por trabajos en las proximidades de líneas eléctricas en tensión.

- Daños musculares por manipulación y levantamiento de cargas incorrectamente.

- Daños en general por falta de prendas de seguridad y elementos de protección.

2.3.3.- RIESGOS RELACIONADOS CON MANIPULACION DE MATERIALES CON AMIANTO

La manipulación de materiales de construcción que contengan amianto, su corte y manipulación

conllevan una serie de riesgos:

- Aspiración de polvo por vías respiratorias.

- Impregnación de ropa y calzado de polvo de amianto.

- Dispersión de polvo de amianto por la zona de trabajo.

Page 9: PEÑARANDA DE BRACAMONTE (SALAMANCA). NUEVA CONDUCCION DESDE LA PRESA DE … · 1.1.- Descripción de la obra Para llevar el agua desde el Embalse de El Milagro ubicado en el término

PEÑARANDA DE BRACAMONTE (SALAMANCA). NUEVA CONDUCCION DESDE LA PRESA DE EL MILAGRO DEL PK 2+115 AL 6+615.

ANEJO 7. ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Página - 7 -

3.- MEDIDAS PREVENTIVAS A DISPONER EN OBRA

3.1.- Medidas generales

Al objeto de asegurar el adecuado nivel de seguridad laboral en el ámbito de la obra, son necesarias

una serie de medidas generales a disponer en la misma, no siendo éstas susceptibles de asociarse

inequívocamente a ninguna actividad o maquinaria concreta, sino al conjunto de la obra. Estas medidas

generales serán definidas concretamente y con el detalle suficiente en el plan de seguridad y salud de la obra.

3.1.1.- MEDIDAS DE CARÁCTER ORGANIZATIVO

3.1.1.1.- Formación e información

En cumplimento del deber de protección, el empresario deberá garantizar que cada trabajador reciba

una formación teórica y práctica, suficiente y adecuada, en materia preventiva, centrada específicamente en

el puesto de trabajo o función de cada trabajador. En su aplicación, todos los operarios recibirán, al ingresar

en la obra o con anterioridad, una exposición detallada de los métodos de trabajo y los riesgos que pudieran

entrañar, juntamente con las medidas de prevención y protección que deberán emplear. Los trabajadores

serán ampliamente informados de las medidas de seguridad personales y colectivas que deben establecerse

en el tajo al que están adscritos, repitiéndose esta información cada vez que se cambie de tajo.

El contratista facilitará una copia del plan de seguridad y salud a todas las subcontratas y

trabajadores autónomos integrantes de la obra, así como a los representantes de los trabajadores.

3.1.1.2.- Servicios de prevención y organización de la seguridad y salud en la obra.

La empresa constructora viene obligada a disponer de una organización especializada de prevención

de riesgos laborales, mediante la designación de uno o varios trabajadores, adecuadamente formados y

acreditados a nivel básico, según se establece en el mencionado Real Decreto 39/1997, salvo que la autoridad

laboral competente, decida optar por un servicio de prevención propio o ajeno dada la peligrosidad que

pueda entrañar la ejecución de las actividades de excavación, movimientos de tierras o cualquier otra causa

que considere necesaria.

La empresa contratista encomendará a su organización de prevención la vigilancia del cumplimiento

de las obligaciones preventivas de la misma, plasmadas en el plan de seguridad y salud de la obra, así como

la asistencia y asesoramiento al Jefe de obra en cuantas cuestiones de seguridad se planteen a lo largo de la

duración de la obra.

Al menos uno de los trabajadores destinados en la obra poseerá formación y adiestramiento

específico en primeros auxilios a accidentados, con la obligación de atender a dicha función en todos

aquellos casos en que se produzca un accidente con efectos personales o daños o lesiones, por pequeños que

éstos sean.

Todos los trabajadores destinados en la obra poseerán justificantes de haber pasado reconocimientos

médicos preventivos y de capacidad para el trabajo a desarrollar, durante los últimos doce meses, realizados

en el departamento de Medicina del Trabajo de un Servicio de Prevención acreditado.

El plan de seguridad y salud establecerá las condiciones en que se realizará la información a los

trabajadores, relativa a los riesgos previsibles en la obra, así como las acciones formativas pertinentes.

Page 10: PEÑARANDA DE BRACAMONTE (SALAMANCA). NUEVA CONDUCCION DESDE LA PRESA DE … · 1.1.- Descripción de la obra Para llevar el agua desde el Embalse de El Milagro ubicado en el término

PEÑARANDA DE BRACAMONTE (SALAMANCA). NUEVA CONDUCCION DESDE LA PRESA DE EL MILAGRO DEL PK 2+115 AL 6+615.

ANEJO 7. ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Página - 8 -

3.1.1.3.- Modelo de organización de la seguridad en la obra

Al objeto de lograr el cumplimiento del plan de seguridad y salud de la obra por parte de todos sus

trabajadores, dicho plan de seguridad y salud contemplará la obligación de que cada subcontrata designe

antes de comenzar a trabajar en la obra, al menos:

Técnicos de prevención designados por su empresa para la obra, que deberán planificar las medidas

preventivas, formar e informar a sus trabajadores, investigar los accidentes e incidentes, etc.

Trabajadores responsables de mantener actualizado y completo el archivo de seguridad y salud de

su empresa en obra.

Vigilantes de seguridad y salud, con la función de vigilar el cumplimiento del plan de seguridad y

salud por parte de sus trabajadores y de los de sus subcontratistas, así como de aquéllos que, aun no

siendo de sus empresas, puedan generar riesgo para sus trabajadores.

3.1.2.- MEDIDAS DE CARÁCTER DOTACIONAL

3.1.2.1.- Servicio médico

La empresa contratista dispondrá de un Servicio de vigilancia de la salud de los trabajadores según lo

dispuesto en la Ley de Prevención de Riesgos Laborales.

Todos los operarios que empiecen trabajar en la obra deberán haber pasado un reconocimiento

médico general previo en un plazo inferior a un año. Los trabajadores que han de estar ocupados en trabajos

que exijan cualidades fisiológicas o psicológicas determinadas deberán pasar reconocimientos médicos

específicos para la comprobación y certificación de idoneidad para tales trabajos, entre los que se encuentran

los de gruístas, conductores, operadores de máquinas pesadas, trabajos en altura, etc.

3.1.2.2.- Botiquín de obra

Se estará a lo dispuesto en las especificaciones contenidas en el apartado 14 de la parte A del Anexo

IV del RD 1627/97 sobre primeros auxilios.

En todo caso, la obra dispondrá de material de primeros auxilios en lugar debidamente señalizado y

de adecuado acceso y estado de conservación, cuyo contenido será revisado semanalmente, reponiéndose los

elementos necesarios.

3.1.2.3.- Instalaciones de higiene y bienestar

De acuerdo con el apartado 15 de la parte A del Anexo IV del RD 1627/97, la obra dispondrá de las

instalaciones necesarias de higiene y bienestar.

Vestuarios: Una (1) taquilla por cada trabajador Bancos o sillas Superficie mínima de vestuario/aseo de dos metros cuadrados (2 m²) por trabajador

Aseos: Un (1) inodoro por cada 25 trabajadores Una (1) ducha por cada 10 trabajadores Un (1) lavabo por cada 10 trabajadores

Page 11: PEÑARANDA DE BRACAMONTE (SALAMANCA). NUEVA CONDUCCION DESDE LA PRESA DE … · 1.1.- Descripción de la obra Para llevar el agua desde el Embalse de El Milagro ubicado en el término

PEÑARANDA DE BRACAMONTE (SALAMANCA). NUEVA CONDUCCION DESDE LA PRESA DE EL MILAGRO DEL PK 2+115 AL 6+615.

ANEJO 7. ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Página - 9 -

Espejos Jaboneras, portarrollos, toallas o secaderos automáticos Instalaciones de agua caliente y fría

Dado el volumen de trabajadores previsto en la obra, no se considera necesario la instalación de

casetas para uso de comedor y se ha tenido en cuenta también por la proximidad de la obra a los restaurantes

de la zona dónde se contratará la manutención de los trabajadores.

En todo caso los trabajadores dispondrán de medios de transporte precisos para el uso de

instalaciones públicas cercanas, facilitados por la empresa contratista.

Se asegurará, en todo caso el suministro de agua potable al personal perteneciente a la obra.

3.1.3.- MEDIDAS GENERALES DE CARÁCTER TÉCNICO

El plan de seguridad y salud de la obra establecerá con el detalle preciso los accesos y las vías de

circulación y aparcamiento de vehículos y máquinas en la obra, así como sus condiciones de trazado, drenaje

y afirmado, señalización, protección y balizamiento. Las vallas autónomas de protección y delimitación de

espacios estarán construidas a base de tubos metálicos soldados, tendrán una altura mínima de 90 cm y

estarán pintadas en blanco o en colores amarillo o naranja luminosos, manteniéndose su pintura en correcto

estado de conservación y no debiendo presentar indicios de óxido ni elementos doblados o rotos.

Las lámparas eléctricas portátiles tendrán mango aislante y dispositivo protector de la lámpara,

teniendo alimentación de 24 voltios o, en su defecto, estar alimentadas por medio de un transformador de

separación de circuitos.

Todas las máquinas eléctricas dispondrán de conexión a tierra, con resistencia máxima permitida de

los electrodos o placas de 5 a 10 ohmios, disponiendo de cables con doble aislamiento impermeable y de

cubierta suficientemente resistente. Las mangueras de conexión a las tomas de tierra llevarán un hilo

adicional para conexión al polo de tierra del enchufe.

Los extintores de obra serán de polvo polivalente y cumplirán la Norma UNE 23010, colocándose en

los lugares de mayor riesgo de incendio, a una altura de 1,50 m sobre el suelo y adecuadamente señalizados.

El plan de seguridad y salud desarrollará detalladamente estas medidas generales a adoptar en el curso

de a obra, así como cuantas otras se consideren precisas, proponiendo las alternativas que el contratista

estime convenientes, en su caso.

3.2.- Medidas preventivas a establecer en las diferentes actividades constructivas

En función de los factores de riesgo y de las condiciones de peligro analizadas y que se han de

presentar en la ejecución de cada una de las fases y actividades a desarrollar en la obra, las medidas

preventivas y protectoras a establecer durante su realización son, en cada caso, las enunciadas en los

apartados que siguen.

3.2.1.- EXCAVACIONES POR MEDIOS MECÁNICOS

Antes de comenzar la excavación, la dirección técnica aprobará el replanteo realizado, así como los

accesos propuestos por el contratista. Éstos, que estarán indicados en el plan de seguridad y salud, permitirán

ser cerrados, estando separados los destinados a los peatones de los correspondientes a vehículos de carga o

máquinas. Las camillas de replanteo serán dobles en los extremos de las alineaciones y estarán separadas del

Page 12: PEÑARANDA DE BRACAMONTE (SALAMANCA). NUEVA CONDUCCION DESDE LA PRESA DE … · 1.1.- Descripción de la obra Para llevar el agua desde el Embalse de El Milagro ubicado en el término

PEÑARANDA DE BRACAMONTE (SALAMANCA). NUEVA CONDUCCION DESDE LA PRESA DE EL MILAGRO DEL PK 2+115 AL 6+615.

ANEJO 7. ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Página - 10 -

borde del desmonte o vaciado no menos de 1 m.

El plan de seguridad y salud de la obra contemplará la previsión de sistemas y equipos de

movimiento de tierras a utilizar, así como los medios auxiliares previstos y el esquema organizativo de los

tajos a disponer.

El plan de seguridad y salud laboral de la obra contendrá, al menos, los puntos siguientes, referentes

a las excavaciones:

Orden y método de realización del trabajo: maquinaria y equipos a utilizar.

Accesos a la excavación: rampas de ancho mínimo 4,50 m con sobreancho en curva,

pendiente máxima del 12% (8% en curvas) y tramos horizontales de incorporación a vías

públicas de 6 m., al menos.

Establecimiento de las zonas de estacionamiento, espera y maniobra de la maquinaria.

Señalamiento de la persona a la que se asigna la dirección de las maniobras de excavación.

Establecimiento de vallas móviles o banderolas a d=2h del borde del vaciado.

Disponibilidad de información sobre conducciones eléctricas y de agua y gas bajo el terreno.

Detección y solución de cursos naturales de agua superficiales o profundas.

Existencia y, en su caso, soluciones de paso bajo líneas eléctricas aéreas.

Previsión de acotaciones de zonas de acción de cada máquina en el vaciado.

Colocación de topes de seguridad cuando sea necesario que una máquina se aproxime a los

bordes de la excavación, tras la comprobación de la resistencia del terreno.

Establecimiento, si se aprecia su conveniencia, de un rodapié alrededor del vaciado, para

evitar que caigan objetos rodando a su interior.

Previsión de eliminación de rocas, árboles o postes que puedan quedar descalzados o en

situación de inestabilidad en la ladera que deba quedar por encima de zonas de desmonte.

Previsión de riegos para evitar ambientes pulvígenos.

El plan de seguridad y salud laboral de la obra analizará detalladamente el estudio de la estabilidad

de los vaciados, comprobando la validez de sus previsiones y de las de este estudio, a la vista de las

definiciones y circunstancias concretas que realmente se den en la obra, teniendo en cuenta las siguientes

normas y condiciones previstas a nivel de proyecto:

Los taludes de inclinación igual o inferior a la especificada en la siguiente tabla para los

diferentes tipos de terreno, sin estar sometidos a cargas, no precisarán ser entibadas.

Page 13: PEÑARANDA DE BRACAMONTE (SALAMANCA). NUEVA CONDUCCION DESDE LA PRESA DE … · 1.1.- Descripción de la obra Para llevar el agua desde el Embalse de El Milagro ubicado en el término

PEÑARANDA DE BRACAMONTE (SALAMANCA). NUEVA CONDUCCION DESDE LA PRESA DE EL MILAGRO DEL PK 2+115 AL 6+615.

ANEJO 7. ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Página - 11 -

Notas:

Excavaciones sin carga, de h<1,30 m en terreno coherente no precisarán entibación.

Se considerará corte sin solicitación de cimentación o vial, cuando h<(p+d/2) ó h<d/2,

respectivamente.

Siempre que, al excavar, se encuentre alguna anomalía no prevista, como variación de la dirección

y/o características de los estratos, cursos de aguas subterráneas, u otros, se parará la obra, al menos en ese

tajo, y se comunicará a la dirección técnica y al coordinador de seguridad y salud.

En relación con los servicios e instalaciones que puedan ser afectados por el desmonte o vaciado, se

recabará de sus compañías propietarias o gestoras la definición de las posiciones y soluciones más

adecuadas, así como la distancia de seguridad a adoptar en relación con los tendidos aéreos de conducción de

energía eléctrica, sin perjuicio de las previsiones adoptadas en este estudio y en el correspondiente plan de

seguridad y salud de la obra, que deberá ser actualizado, en su caso, de acuerdo con las decisiones adoptadas

en el curso de la excavación.

En el supuesto de surgir la aparición de aguas profundas no previstas, se recabará la definición

técnica complementaria, a la dirección técnica y al coordinador de seguridad y salud.

En tanto dure la excavación, cualquiera que sea su ubicación, se dispondrá en la obra de una

provisión de palancas, cuñas, barras, puntales, picos, tablones, bridas, cables con terminales como gazas o

ganchos y lonas o plásticos, así como cascos, equipo impermeable, botas de suela protegida u otros medios

que puedan servir para eventualidades o socorrer a los operarios que puedan accidentarse, al objeto de

proporcionar en cada caso el equipo indispensable a los trabajadores, en supuestos de necesidad. Las

previsiones de equipos de protección y medios de seguridad y evacuación serán siempre contempladas en el

plan de seguridad y salud.

Page 14: PEÑARANDA DE BRACAMONTE (SALAMANCA). NUEVA CONDUCCION DESDE LA PRESA DE … · 1.1.- Descripción de la obra Para llevar el agua desde el Embalse de El Milagro ubicado en el término

PEÑARANDA DE BRACAMONTE (SALAMANCA). NUEVA CONDUCCION DESDE LA PRESA DE EL MILAGRO DEL PK 2+115 AL 6+615.

ANEJO 7. ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Página - 12 -

La maquinaria a utilizar mantendrá la distancia de seguridad a las líneas de conducción eléctrica o,

en caso de ser preciso, se establecerán las protecciones, topes o dispositivos adecuados, de acuerdo con las

previsiones efectuadas en el plan de seguridad y salud, respetando los mínimos establecidos en este estudio.

De acuerdo con las previsiones del plan de seguridad y salud o, en su caso, de las actualizaciones

precisas del mismo, se acotará la zona de acción de cada máquina en su tajo. Siempre que un vehículo o

máquina, que estando parado, inicie un movimiento imprevisto, lo anunciará con una señal acústica, cuya

instalación es obligada y será comprobada al inicio de la obra. Cuando el movimiento sea marcha atrás o el

conductor esté falto de visibilidad, éste estará auxiliado por otro operario en el exterior del vehículo. Se

extremarán estas precauciones cuando el vehículo o máquina cambie de tajo y/o se entrecrucen itinerarios.

Cuando sea imprescindible que un vehículo de carga durante o después del desmonte o vaciado se

acerque al borde del mismo, se dispondrán topes de seguridad, comprobándose previamente la resistencia del

terreno al peso del vehículo, todo ello acorde con lo previsto en el plan de seguridad y salud. Cuando la

máquina esté situada por encima de la zona a excavar o en bordes de desmontes o vaciados, siempre que el

terreno lo permita, será de tipo retroexcavadora o se hará el refino a mano.

Antes de iniciar el trabajo, se verificarán diariamente los controles y niveles de vehículos y máquinas

a utilizar y, antes de abandonarlos, que el bloqueo de seguridad ha sido puesto.

Quedará terminantemente prohibida en la obra la excavación del terreno a tumbo, socavando el pie

de un macizo para producir su vuelco. No se permitirán acumulaciones de tierras de excavación, ni de otros

materiales, junto al borde del vaciado, debiendo estar separadas de éste una distancia no menor de dos veces

la profundidad del desmonte o vaciado en ese borde, salvo autorización, en cada caso, de la dirección técnica

y del coordinador de seguridad y salud.

Se evitará la formación de polvo mediante el riego de los tajos y, en todo caso, los trabajadores

estarán protegidos contra ambientes pulvígenos y emanaciones de gases, mediante las protecciones previstas

en el plan de seguridad y salud.

El refino y saneo de las paredes del desmonte o vaciado se realizará para cada profundidad parcial no

superior a 3 m, adoptándose las protecciones que vengan previstas en el plan de seguridad y salud.

En zonas y pasos con riesgo de caída a altura mayor de 2 m, el trabajador afectado estará protegido

con arnés de seguridad anclado a puntos fijos o se dispondrán andamios o barandillas provisionales, de

acuerdo con lo que establezca el plan de seguridad y salud.

Cuando sea imprescindible la circulación de operarios por el borde de coronación de un talud o corte

vertical, las barandillas estarán ancladas hacia el exterior del desmonte o vaciado y los trabajadores

circularán siempre sobre entablado de madera o superficies equivalentes de reparto. Todas estas medidas y

su dimensionamiento serán establecidos en el plan de seguridad y salud aprobado para la obra.

El conjunto del desmonte o vaciado estará suficientemente iluminado mientras se realicen los

trabajos en condiciones de escasa visibilidad natural.

No se trabajará nunca de manera simultánea en la parte inferior o bajo la vertical de otro trabajo en

curso.

Page 15: PEÑARANDA DE BRACAMONTE (SALAMANCA). NUEVA CONDUCCION DESDE LA PRESA DE … · 1.1.- Descripción de la obra Para llevar el agua desde el Embalse de El Milagro ubicado en el término

PEÑARANDA DE BRACAMONTE (SALAMANCA). NUEVA CONDUCCION DESDE LA PRESA DE EL MILAGRO DEL PK 2+115 AL 6+615.

ANEJO 7. ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Página - 13 -

Diariamente, y antes de comenzar los trabajos, se revisará el estado de las entibaciones,

reforzándolas adecuadamente, si fuese necesario. Se extremarán las medidas anteriores después de

interrupciones de trabajo de más de un día y siempre después de alteraciones climáticas, como lluvias o

heladas.

Siempre que, por circunstancias imprevistas, se presente un problema de urgencia, el jefe de obra

tomará provisionalmente las medidas oportunas a juicio del mismo y se lo comunicará, lo antes posible, a la

dirección técnica y al coordinador de seguridad y salud de la obra.

Al finalizar la jornada no deben nunca quedar paños excavados sin entibar, que figuren con esta

circunstancia en el proyecto o en el plan de seguridad y salud, y se suprimirán siempre los bloques sueltos

que puedan desprenderse.

Los itinerarios de evacuación de trabajadores en caso de emergencia, deberán estar expeditos en todo

momento, de acuerdo con las previsiones contenidas en el plan de seguridad y salud.

En tanto se efectúe la consolidación definitiva de las paredes y del fondo de la excavación, se

conservarán las contenciones, apuntalamientos y apeos realizados para la sujeción de las construcciones y/o

terrenos adyacentes, así como las vallas y cerramientos.

Se cumplirán, además, todas las medidas previstas en el plan de seguridad y salud y cuantas

disposiciones se adopten por la dirección técnica y por el coordinador de seguridad y salud en su aplicación y

actualización, en su caso

3.2.2.- TERRAPLENES Y RELLENOS

El orden y la forma de ejecución de los terraplenes y rellenos, así como los medios a emplear en cada

caso, se ajustarán a las prescripciones establecidas en este estudio, así como en la documentación técnica del

resto del proyecto. El plan de seguridad y salud de la obra contemplará la previsión de sistemas y equipos de

movimiento de tierra a utilizar, así como los medios auxiliares previstos y el esquema organizativo de los

tajos a disponer. De forma más concreta, el plan de seguridad y salud laboral de la obra contendrá, al menos,

los puntos siguientes:

Orden y método de realización del trabajo: maquinaria y equipos a utilizar.

Accesos a la explanación: rampas de ancho mínimo 4,50 m con sobreancho en curva,

pendiente máxima del 12% (8% en curvas) y tramos horizontales de incorporación de 6 m.

Establecimiento de las zonas de estacionamiento, espera y maniobra de la maquinaria.

Señalamiento de la persona a la que se asigna la dirección de las maniobras de explanación.

Definición de los límites del suelo consolidado, delimitando acceso de máquinas a taludes.

Protección específica para los ensayos y tomas de muestra de control de calidad de tierras.

Previsión de vertidos de tierras desde camiones, permitiendo las maniobras previstas.

Existencia y, en su caso, soluciones de paso bajo líneas eléctricas aéreas.

Previsión de irrupciones del tráfico exterior en la obra, impedimentos y señalización.

Previsión de acotaciones de zonas de acción de cada máquina en la explanación.

Colocación de topes de seguridad cuando sea necesario que una máquina se aproxime a los

bordes de los taludes, tras la comprobación de la consolidación del terreno.

Page 16: PEÑARANDA DE BRACAMONTE (SALAMANCA). NUEVA CONDUCCION DESDE LA PRESA DE … · 1.1.- Descripción de la obra Para llevar el agua desde el Embalse de El Milagro ubicado en el término

PEÑARANDA DE BRACAMONTE (SALAMANCA). NUEVA CONDUCCION DESDE LA PRESA DE EL MILAGRO DEL PK 2+115 AL 6+615.

ANEJO 7. ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Página - 14 -

Previsión de riegos para evitar ambientes pulvígenos en demasía.

Se solicitará de las correspondientes compañías propietarias o gestoras, la posición y solución

adoptar para las instalaciones que puedan ser afectadas, así como la distancia de seguridad a tendidos aéreos

de conducción de energía eléctrica, según las previsiones del plan de seguridad y salud y sus

correspondientes actualizaciones, con los mínimos señalados en este estudio.

Para los cursos naturales de aguas superficiales o profundas cuya solución no figure en el proyecto,

se adoptarán las decisiones adecuadas por parte de la dirección técnica y del coordinador de seguridad y

salud, que las documentará y entregará al Contratista.

Se procurará evitar el tráfico de vehículos y máquinas sobre tongadas compactadas y, en todo caso,

se evitará que las rodadas se concentren en los mismos puntos de la superficie, dejando huella en ella.

La maquinaria a emplear mantendrá la distancia de seguridad a las líneas de conducción eléctrica y

se contemplarán los topes, resguardos y medidas preventivas que vengan establecidas en el plan de seguridad

y salud de la obra.

Los camiones y otros vehículos de carga, antes de salir a la vía pública, contarán en sus rampas,

antes de acceder al tráfico exterior, con un tramo horizontal de terreno consistente de longitud no menor de

vez y media la separación entre ejes, ni menor de 6 m. El ancho mínimo de las rampas provisionales para el

movimiento de vehículos y máquinas en la obra será de 4,5 m, ensanchándose adecuadamente en las curvas,

y sus pendientes no serán mayores de 12 y 8%, respectivamente, según se trate de tamos rectos o curvos. En

cualquier caso, se observarán las previsiones establecidas en el plan de seguridad y salud, en que se tendrá en

cuenta la maniobrabilidad de los vehículos a utilizar efectivamente en la obra.

Se acotará la zona de acción de cada máquina en su tajo. Siempre que un vehículo o máquina, que

estando parado, inicie un movimiento imprevisto, lo anunciará con una señal acústica, a cuyos efectos se

comprobará la existencia de bocinas en todas las máquinas, a su llegada a la obra. Cuando el movimiento sea

marcha atrás o el conductor esté falto de visibilidad, estará auxiliado por otro trabajador en el exterior del

vehículo.

Cuando sea imprescindible que un vehículo de carga o máquina se acerque a un borde ataluzado, se

dispondrán topes de seguridad, comprobándose previamente la resistencia del terreno al peso del mismo, de

acuerdo con las previsiones del plan de seguridad y salud.

Cuando, en el curso de la obra, se suprima o sustituya una señal de tráfico, se comprobará que el

resto de la señalización está acorde con la modificación realizada o se repondrá, en su caso el estado

adecuado.

Antes de iniciar el trabajo de movimiento de tierras, diariamente, se verificarán los controles y

niveles de vehículos y máquinas y, antes de abandonarlos, que está puesto el bloqueo de seguridad.

Se evitará la formación de polvo mediante riego y, en todo caso, los trabajadores dispondrán de las

adecuadas protecciones para su utilización en ambiente pulvígenos, según las previsiones del plan de

seguridad y salud.

Los itinerarios de evacuación de operarios en caso de emergencia, previstos en el plan de seguridad y

salud, deberán estar expeditos en todo momento de la obra.

Page 17: PEÑARANDA DE BRACAMONTE (SALAMANCA). NUEVA CONDUCCION DESDE LA PRESA DE … · 1.1.- Descripción de la obra Para llevar el agua desde el Embalse de El Milagro ubicado en el término

PEÑARANDA DE BRACAMONTE (SALAMANCA). NUEVA CONDUCCION DESDE LA PRESA DE EL MILAGRO DEL PK 2+115 AL 6+615.

ANEJO 7. ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Página - 15 -

Se cumplirán, además, todas las disposiciones y medidas contempladas en este estudio y en el

correspondiente plan de seguridad y salud de la obra, atendiendo a la normativa de aplicación.

3.2.3.- ESTRUCTURAS Y ALBAÑILERIA

Será el conjunto de los trabajos necesarios para construir estructuras de hormigón, fábricas de ladrillo o de

bloques de hormigón utilizando aglomerados hidráulicos. Pueden realizarse al nivel del suelo o sobre los

diversos andamios existentes en el mercado actual de la construcción.

Todo ello, condiciona la existencia y evaluación de los diversos riesgos posibles.

- Caída de persona y/u objetos a distinto nivel

- Atrapamientos

- Aplastamientos

- Contactos eléctrico indirecto

- Lumbalgia por sobreesfuerzo

- Lesiones en manos y pies

- Proyección de partículas a los ojos

- Dermatitis por contacto con el hormigón

- Caída de andamios.

Los riesgos por impericia, los más difíciles de controlar, se evitan en esta obra mediante la obligatoriedad de

demostrar a la Jefatura de Obra, que todos los trabajadores que van a realizar los trabajos de estructura y

albañilería, saben utilizarlos de manera segura.

Se prevén utilizar andamios apoyados de estructura tubular, que deberán cumplir las siguientes condiciones:

- Los andamios de estructura tubular, previamente a su montaje, se habrán de examinar en obra

que todos sus elementos no tengan defectos apreciables a simple vista, calculando su montaje

con un coeficiente de seguridad igual o superior a 4 veces la carga máxima prevista de

utilización.

- Las operaciones de montaje, utilización y desmontaje, estarán dirigidas por persona competente

para desempeñar esta tarea, y estará autorizado para ello por el responsable Técnico del

Contratista Principal a pié de obra o persona delegada por la Dirección Facultativa de la obra.

- En el andamio tipo “MUNDUS” no se deberá aplicar a los pernos un par de apriete superior al

fijado por el fabricante, a fin de no sobrepasar el límite elástico del acero restando rigidez al

nudo.

- Se comprobará especialmente que los módulos de base quedan perfectamente nivelados, tanto

en sentido transversal como longitudinal. El apoyo de las bases de los montantes se realizará

sobre durmientes de tablones, carriles (perfiles en “U”) u otro procedimiento que reparta

uniformemente la carga del andamio sobre el suelo.

- Durante el montaje se comprobará que todos los elementos verticales y horizontales del

andamio estén unidos entre sí y arriostrados con las diagonales correspondientes.

Page 18: PEÑARANDA DE BRACAMONTE (SALAMANCA). NUEVA CONDUCCION DESDE LA PRESA DE … · 1.1.- Descripción de la obra Para llevar el agua desde el Embalse de El Milagro ubicado en el término

PEÑARANDA DE BRACAMONTE (SALAMANCA). NUEVA CONDUCCION DESDE LA PRESA DE EL MILAGRO DEL PK 2+115 AL 6+615.

ANEJO 7. ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Página - 16 -

- Se comprobará durante el montaje la verticalidad de los montantes. La longitud máxima de los

montantes para soportar cargas comprendidas entre 125 kg/m2, no será superior a 1,80m.

- Se comprobará durante el montaje la horizontalidad entre largueros. La distancia vertical

máxima entre largueros consecutivos no será superior a 2 m.

- Los montantes y largueros estarán grapados sólidamente a la estructura, tanto horizontal como

verticalmente, cada 3 m. como mínimo. Únicamente pueden instalarse aisladamente los

andamios de estructura tubular cuando la plataforma de trabajo esté a una altura no superior a

cuatro veces el lado más pequeño de su base.

- En el andamio de pórticos, se respetará escrupulosamente las zonas destinadas albergar las

zancas interiores de escaleras así como las trampillas de acceso al interior de las plataformas.

- En el caso de tratarse de algún modelo antiguo o tipo “MUNDUS”, carente de escaleras

interiores, se dispondrá lateralmente y adosada, una torre de escaleras completamente equipada,

o en último extremo una escalera “de gato” adosada al montante del andamio, equipada con aros

salva caídas o sirga de amarre tensada verticalmente para anclaje del dispositivo de

deslizamiento y retención del cinturón anticaidas de los operarios.

- Las plataformas de trabajo serán las normalizadas por el fabricante para sus andamios y no se

depositarán cargas sobre los mismos salvo en las necesidades de uso inmediato y con las

siguientes limitaciones:

- Quedará un pasaje mínimo de 0,60 m. libre de todo obstáculo (anchura mínima de la

plataforma con carga 0,80 m).

- El peso sobre la plataforma de los materiales, máquina, herramientas y personas, será

inferior a la carga de trabajo prevista por el fabricante.

- La barandilla perimetral dispondrá de todas las características reglamentarias de

seguridad enunciadas anteriormente.

- El piso de la plataforma de trabajo sobre los andamios tubulares de pórtico, será la

normalizada por el fabricante. En aquellos casos que excepcionalmente se tengan que

realizar la plataforma con madera, responderán a las características establecidas más

adelante en éste mismo Procedimiento Operativo de Seguridad.

- Bajo las plataformas de trabajo se señalizará o balizará adecuadamente la zona prevista de

caída de materiales u objetos.

- Se inspeccionará semanalmente el conjunto de los elementos que componen el andamio,

así como después de un período de mal tiempo, heladas o interrupción importante de los

trabajos.

- No se permitirá trabajar en los andamios sobre ruedas, sin la previa inmovilización de las

mismas, ni desplazarlos con persona alguna o material sobre la plataforma de trabajo.

- El espacio horizontal entre un paramento vertical y la plataforma de trabajo, no podrá ser

superior a 0,30 m., distancia que se asegurará mediante el anclaje adecuado de la

Page 19: PEÑARANDA DE BRACAMONTE (SALAMANCA). NUEVA CONDUCCION DESDE LA PRESA DE … · 1.1.- Descripción de la obra Para llevar el agua desde el Embalse de El Milagro ubicado en el término

PEÑARANDA DE BRACAMONTE (SALAMANCA). NUEVA CONDUCCION DESDE LA PRESA DE EL MILAGRO DEL PK 2+115 AL 6+615.

ANEJO 7. ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Página - 17 -

plataforma de trabajo al paramento vertical. Excepcionalmente la barandilla interior del

lado del paramento vertical podrá tener en este caso 0,60 m. de altura como mínimo.

- Las pasarelas o rampas de intercomunicación entre plataformas de trabajo tendrán las

características enunciadas en éste mismo POS, más adelante.

Caída de objetos

- Se evitará el paso de toda persona bajo las cargas suspendidas, en todo caso se acotarán las áreas

de trabajo.

- Los materiales, puntales, regles, chapas, se transportarán en bateas adecuadas, o en su defecto,

se colgarán para su transporte por medio de eslingas bien enlazadas y provistas en sus ganchos

de pestillo de seguridad.

- El izado de los materiales se realizará manteniendo la horizontalidad de los mismos.

Normas preventivas del entorno de la zona de trabajo

- Establecer un sistema de iluminación provisional de las zonas de paso y trabajo.

- Se comprobará que están bien colocadas las barandillas, andamios, redes, mallazo, que se

encuentren en la obra, protegiendo la caída de altura de las personas en la zona de trabajo.

Accesos a la obra

- Siempre que se prevea interferencia entre los trabajos y las zonas de circulación de peatones o

vehículos, como el traslado de palets y el posible desprendimiento de piezas sueltas, estará

adecuadamente controlado por personal auxiliar adiestrado que vigile y dirija la operación.

- Estarán debidamente señalizadas las zonas de paso de los vehículos que deban acceder a la obra,

tales como camiones, dumpers.

- El paso de vehículos en el sentido de entrada se señalizará con limitación de velocidad a 10 ó 20

km/h y ceda el paso. Se obligará la detención con una señal de STOP en lugar visible del acceso

en sentido de salida.

- La zona de trabajo se mantendrá en orden y limpia de puntas, armaduras, maderas y escombros.

Acopio de los materiales paletizados

- Todo el material, así como las herramientas que se tengan que utilizar, se encontrarán

perfectamente almacenadas en lugares preestablecidos y confinados en zonas destinadas para

ese fin, bajo el control de persona/s responsable/s

- Los materiales paletizados permiten mecanizar las mecanizaciones de las cargas, siendo en sí

una medida de seguridad para reducir los sobreesfuerzos, lumbalgias, golpes y atrapamientos.

También incorporan riesgos derivados de la mecanización, que para evitarlos se debe:

- Acopiar los palets sobre superficies niveladas y resistentes.

- No se afectarán los lugares de paso

Page 20: PEÑARANDA DE BRACAMONTE (SALAMANCA). NUEVA CONDUCCION DESDE LA PRESA DE … · 1.1.- Descripción de la obra Para llevar el agua desde el Embalse de El Milagro ubicado en el término

PEÑARANDA DE BRACAMONTE (SALAMANCA). NUEVA CONDUCCION DESDE LA PRESA DE EL MILAGRO DEL PK 2+115 AL 6+615.

ANEJO 7. ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Página - 18 -

- En la proximidad a lugares de paso se deben de señalizar mediante cintas de señalización

(amarillas y negras)

- No acopiar en una misma pila palets de diferentes geometrías y contenidos.

- Si no se terminar de consumir el contenido de un palet se flejará nuevamente antes de

realizar cualquier manipulación.

- El abastecimiento de materiales sueltos a obra se debe tender a minimizar, remitiéndose

únicamente a materiales de uso discreto.

Seguridad en el corte de piezas y en su manipulación.

- El corte de piezas a máquina, (atronzadora radial), deberá hacerse por vía húmeda para evitar las

afecciones respiratorias; para ello, se debe sumergir la pieza a cortar en un cubo de agua, una

vez mojada, para después cortarla.

Prohibiciones tajantes para los trabajos de estructura y albañilería en esta obra:

- Montar andamios de borriquetas sobre otros andamios; estas situaciones son muy peligrosas y

están calificadas riesgos intolerables.

- Trabajar sin respetar el buen estado de las protecciones colectivas.

- Retirar las protecciones colectivas sin reinstalarlas tras realizar el trabajo que exija tal maniobra.

- Trabajar en la vertical de otras tareas, sin interposición de viseras resistentes de recogida de

objetos.

- Trabajar al lado de huecos existentes en el suelo que no permanezcan cerrados con tapas fijas al

forjado, para impedir las caídas.

- Como principio general, los huecos permanecerán constantemente protegidos con las

protecciones instaladas, reponiéndose las protecciones deterioradas.

Seguridad a aplicar durante los replanteos en lugares sujetos al riesgo de caída desde altura.

- A las zonas de trabajo se accederá siempre de forma segura; es decir, mediante escaleras de

mano o pasarelas con barandillas.

Seguridad durante la construcción de fábricas

- Se prohíbe izar hastíales de gran superficie bajo régimen de vientos fuertes. Con esta acción se

elimina el riesgo catastrófico de caída sobre el personal, de la fábrica recién construida.

- Se prohíbe trabajar junto a los paramentos recién levantados antes de transcurridas unas 48 h.

Con esta acción se elimina el riesgo catastrófico de caída sobre el personal, de la fábrica recién

construida.

- Se prohíbe “reclamar material” desde el borde de huecos sin protección y entre las guías de

montacargas, cables de maquinillos o grúas. Esta acción cumplida, evita el riesgo intolerable de

caída por el hueco por empujón, resbalón o pérdida de equilibrio.

Page 21: PEÑARANDA DE BRACAMONTE (SALAMANCA). NUEVA CONDUCCION DESDE LA PRESA DE … · 1.1.- Descripción de la obra Para llevar el agua desde el Embalse de El Milagro ubicado en el término

PEÑARANDA DE BRACAMONTE (SALAMANCA). NUEVA CONDUCCION DESDE LA PRESA DE EL MILAGRO DEL PK 2+115 AL 6+615.

ANEJO 7. ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Página - 19 -

3.3.- Medidas preventivas relativas a la maquinaria de obra

Cualquier máquina, herramienta, instrumento o instalación empleados en la obra deberán cumplir las

condiciones técnicas y de utilización que se determinan en el anexo IV del RD 1627/97, así como en su

reglamentación específica.

No obstante, se detallan a continuación una serie de medidas a adoptar en la obra que nos ocupa

necesarias para la reducción o control de los riesgos detectados.

3.3.1.- MEDIDAS GENERALES PARA MAQUINARIA PESADA

Al comienzo de los trabajos, el jefe de obra comprobará que se cumplen las siguientes condiciones

preventivas, así como las previstas en su propio plan de seguridad y salud, de las que mostrará, en su caso,

comprobantes que el coordinador de seguridad y salud de la obra pueda requerir:

Todas las máquinas dispondrán de un Libro, en el que se reflejarán las revisiones, que han de

realizarse, las averías que ha tenido y las reparaciones efectuadas.

La periodicidad del mantenimiento de las máquinas y de sus elementos será al menos la que marque

el fabricante y en cualquier caso dependerá del número de horas trabajadas y de la agresividad del medio.

A cada maquinista se le suministrará un documento en el que se indicarán los riesgos existentes en

los trabajos de su competencia y las medidas de seguridad que deberá adoptar.

Las máquinas neumáticas tendrán preferencia sobre las eléctricas, como en cualquier caso tendrán

que utilizarse estas últimas, deberá tenerse en cuenta que el cuadro eléctrico del que tomen la energía

dispondrá de interruptor diferencial y estará conectado a tierra, se revisará diariamente el estado de cables y

mangueras, desechando aquellos que no se encuentren en buenas condiciones, serán antihumedad y no se

realizarán empalmes.

Los maquinistas serán competentes y cualificados.

Revisión periódica de cables, tambores y grilletes.

Todos los engranajes y elementos móviles de las máquinas estarán resguardados para evitar

atrapamientos.

Escalones y escaleras en buenas condiciones.

Ajustar los asientos a las características del maquinista.

Inflar los neumáticos con boquillas de conexión y colocarse siempre detrás de ellos cuando se esté

inflando.

En máquinas hidráulicas mantener los valores regulación de presión que marca el fabricante.

No efectuar reparaciones con máquinas en funcionamiento.

No utilizar la excavadora como grúa, ni las cucharas o cazos para el transporte de personas.

Con la máquina en movimiento solamente el maquinista permanecerá en el interior de la maquinaria.

No abandonar la máquina cargada, la cabina con el motor en marcha, ni con la cuchara subida.

Los productos inflamables se almacenarán en lugar seguro, nunca en el interior de la cabina.

Las máquinas dispondrán de extintor portátil.

3.3.2.- MEDIDAS ESPECÍFICAS

Se establecerán las siguientes medidas preventivas específicas, las cuales deberán ser concretadas

Page 22: PEÑARANDA DE BRACAMONTE (SALAMANCA). NUEVA CONDUCCION DESDE LA PRESA DE … · 1.1.- Descripción de la obra Para llevar el agua desde el Embalse de El Milagro ubicado en el término

PEÑARANDA DE BRACAMONTE (SALAMANCA). NUEVA CONDUCCION DESDE LA PRESA DE EL MILAGRO DEL PK 2+115 AL 6+615.

ANEJO 7. ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Página - 20 -

con mayor nivel de detalle en relación a los riesgos derivados de su ubicación en la obra, por el plan de

seguridad y salud que desarrolle el presente estudio:

Palas cargadoras

Seguir siempre caminos establecidos, que se encontrarán en buenas condiciones para la circulación.

Dispondrá de pórtico de seguridad antivuelco.

Los conductores no abandonarán las máquinas con el motor en marcha, ni con la cuchara en la

posición de izado.

En el transporte de tierras la cuchara permanecerá lo más baja posible, con el fin de que el centro de

gravedad esté bajo y no pueda producirse su vuelco.

Los ascensos y descensos de las cargas en la cuchara se realizarán utilizando marchas cortas.

No se permitirá el transporte de personas en el interior de la cabina ni en la cuchara.

Dispondrán de luces y bocina de marcha atrás.

Antes de iniciar un movimiento o al efectuar un giro brusco, harán uso de las señales acústicas.

Retroexcavadoras

No permanecerá ninguna persona en el radio de acción del brazo de la máquina.

Los caminos estarán en buenas condiciones.

Dispondrán de cabina antivuelco.

Los maquinistas no descenderán con el motor en marcha ni si la cuchara no está apoyada en el suelo.

Los ascensos y descensos de la cuchara se realizarán de forma lenta.

No se transportarán personas en la retro.

Dispondrán de bocinas y luces.

Para realizar los trabajos de excavación harán uso de los apoyos hidráulicos.

Camiones y dúmperes

Los camiones circularán por caminos establecidos y que se encontrarán en buenas condiciones.

El ascenso y descenso a la cabina se realizará mediante escalerillas.

El conductor no descenderá de la cabina sin haber previamente detenido el motor, puesto una marcha

corta y echado el freno de mano.

Dispondrán de luces y emisor de señales acústicas de marcha atrás.

Antes de iniciar un movimiento o al efectuar un giro brusco, harán uso de las señales acústicas.

Se revisará diariamente el estado de los neumáticos, señales acústicas, iluminación, latiguillos,

retrovisores y en general de todos aquellos elementos cuyo deficiente estado pueda producir algún accidente

o incidente.

Compresores

El compresor será siempre arrastrado a su posición de trabajo cuidándose que no se rebase nunca la

franja de dos metros de ancho desde el borde de cortes y quedará en estación con la lanza de arrastre en

posición horizontal, con lo que el aparato estará nivelado, y con las ruedas sujetas mediante tacos

antideslizamiento. En caso de que la lanza de arrastre carezca de rueda o de pivote de nivelación, se adaptará

éste mediante suplementos firmes y seguros.

Page 23: PEÑARANDA DE BRACAMONTE (SALAMANCA). NUEVA CONDUCCION DESDE LA PRESA DE … · 1.1.- Descripción de la obra Para llevar el agua desde el Embalse de El Milagro ubicado en el término

PEÑARANDA DE BRACAMONTE (SALAMANCA). NUEVA CONDUCCION DESDE LA PRESA DE EL MILAGRO DEL PK 2+115 AL 6+615.

ANEJO 7. ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Página - 21 -

Las operaciones de abastecimiento de combustible serán realizadas siempre con el motor parado. Las

carcasas protectoras del compresor estarán siempre instaladas y en posición de cerradas.

Cuando el compresor no sea de tipo silencioso, se señalizará claramente y se advertirá el elevado

nivel de presión sonora alrededor del mismo, exigiéndose el empleo de protectores auditivos a los

trabajadores que deban operar en esa zona.

Se comprobará sistemáticamente el estado de conservación de las mangueras y boquillas,

previéndose reventones y escapes en los mismos

Herramientas manuales

Las herramientas se utilizarán sólo en aquéllas operaciones para las que han sido concebidas y se

revisarán siempre antes de su empleo, desechándose cuando se detecten defectos en su estado de

conservación. Se mantendrán siempre limpias de grasa u otras materias deslizantes y se colocarán siempre en

los portaherramientas o estantes adecuados, evitándose su depósito desordenado o arbitrario o su abandono

en cualquier sitio o por los suelos.

En su manejo se utilizarán guantes de cuero o de P.V.C. y botas de seguridad, así como casco y gafas

antiproyecciones, en caso necesario.

4.- PREVISIÓN DE RIESGOS EN LA MANIPULACION Y RETIRADA DE MATERIALES

CONSTRUCCION QUE CONTENGAN AMIANTO

4.1.- El tipo y modo de uso de los equipos de protección individual

4.1.1.- Equipos de protección

- Uso de botas de seguridad con suela reforzada EN 345.

- Uso de guantes de seguridad de nitrilo EN 374 con un nivel de calidad para microperforación

superior a 3 (tipo Solvex Plus 37.675, Hycron 27-805 o Greenfit Plus 79-300).

- Uso de mascarilla filtrante FFP3 según EN-149, específica para trabajos con amianto.

- Gafas de riesgo mecánico, EN-166.

- Uso Buzo blanco TYVEK PROTECH CLASSrC EN 368.

- Uso de cubrebotas de seguridad.

- Uso de arnés de seguridad EN 361.

DESCRIPCIÓN

CATEGORIA

DEL EQUIPO

MARCADO

CE

EN

APLICABLE

NIVEL DE

PROTECCIÓN

1. Buzo blanco III SI EN 368 5 y 6

2. Botas de seguridad II SI EN 345-1 S1

3. Mascarilla filtrante específica

para trabajos con amianto

II SI EN 149 FFP3

4.Guantes de seguridad I

II

SI

SI

EN 388

EN 374

2.1.2.1

4.1.2.1

5.Arnés de seguridad III SI EN 361

Page 24: PEÑARANDA DE BRACAMONTE (SALAMANCA). NUEVA CONDUCCION DESDE LA PRESA DE … · 1.1.- Descripción de la obra Para llevar el agua desde el Embalse de El Milagro ubicado en el término

PEÑARANDA DE BRACAMONTE (SALAMANCA). NUEVA CONDUCCION DESDE LA PRESA DE EL MILAGRO DEL PK 2+115 AL 6+615.

ANEJO 7. ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Página - 22 -

La empresa dispondrá de la instrucción técnica IT02, relativa a “Uso, colocación, mantenimiento y

retirada adecuada de los EPI ' s contra el riesgo de amianto". En ella se indica, junto con la descripción de los

equipos anteriormente expuesta, lo siguiente:

4.1.2.- Inicio de actividad.

Antes de iniciar su actividad los trabajadores deben colocarse correctamente todos los EPI's

indicados en dicha Instrucción de trabajo.

4.1.3.- Régimen de trabajo.

- Colocarse la prenda de protección sin botas ni guantes.

- Ponerse las botas de seguridad y deslizar las perneras del mono hacia abajo sobre la superficie

exterior de las botas.

- Ponerse los cubrebotas y encintarlos al mono.

- Ponerse el equipo de protección respiratoria (mascarilla, media máscara con filtros, máscara

completa, etc.) siguiendo las instrucciones del fabricante y haciendo las comprobaciones de ajuste.

- Ponerse los guantes e introducir los bordes por debajo de las mangas.

- Sellar la máscara y los guantes para garantizar la hermeticidad de la prenda.

- Sellar la solapa de la cremallera si no es autoadhesiva.

4.1.4.- Fin de actividad.

- Finalizada la jornada se deben quitar los equipos correctamente, de la siguiente manera: Humedecer

la prenda antes de quitársela. Lo ideal es que otra persona le ayude a quitar las cintas de sellado.

Quitarse los cubrebotas, las botas y los guantes, dar la vuelta a la prenda mientras se la quita.

- Es recomendable que se ponga y se quite la prenda con la ayuda de otra persona, que compruebe la

eficacia de las operaciones.

- Los equipos desechables contaminados deberán ser tratados como residuos de amianto. Deben ser

introducidos en una bolsa estanca e identificados con el etiquetado reglamentario de los productos

que contienen amianto. Los residuos deben ser llevados a un centro de eliminación o de tratamiento

autorizado

- Los equipos reutilizables, tales como máscaras (sin filtros) o botas, deben lavarse con agua y jabón

una vez utilizados para descontaminarlos. La limpieza debe realizarse en el lugar de trabajo, y si no

es posible, transportarlos en una bolsa estanca o en un contenedor totalmente cerrado. La ropa de

trabajo se guardará en un lugar Independiente de la ropa de calle.

Se tendrá en cuenta que la utilización de los equipos de protección individual de las vías respiratorias

no podrá ser permanente y su tiempo de utilización, para cada trabajador, se limitará al mínimo estrictamente

Page 25: PEÑARANDA DE BRACAMONTE (SALAMANCA). NUEVA CONDUCCION DESDE LA PRESA DE … · 1.1.- Descripción de la obra Para llevar el agua desde el Embalse de El Milagro ubicado en el término

PEÑARANDA DE BRACAMONTE (SALAMANCA). NUEVA CONDUCCION DESDE LA PRESA DE EL MILAGRO DEL PK 2+115 AL 6+615.

ANEJO 7. ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Página - 23 -

necesario sin que en ningún caso puedan superarse las 4 horas diarias.

Durante los trabajos realizados con el equipo de protección individual de las vías respiratorias se

preverán las pausas pertinentes en función de la carga física y condiciones climatológicas.

4.2.- Protección de las demás personas que estén en los lugares próximos a la zona de trabajo

Al área de trabajo sujeto a la actividad con exposición a amianto sólo podrán acceder los

trabajadores que van a realizar la tarea, colocándose previamente los equipos de protección individual

señalados en el apartado anterior.

La zona de trabajo permanecerá señalizada en el exterior, desde el inicio de los trabajos hasta la

retirada del material por transportista autorizado, indicándose en dicha señalización la prohibición de acceso

y la circunstancia de que se están realizando trabajos con riesgo de exposición a amianto.

4.3.- Medidas preventivas contempladas para limitar la generación y dispersión de fibras de amianto

en el ambiente

De acuerdo con la naturaleza del trabajo y las características del lugar en el que se efectúa la

actividad indicados en epígrafes anteriores, las medidas preventivas adoptadas para limitar la dispersión de

las fibras de amianto en el ambiente serán:

• Se procederá a señalizar en el exterior la prohibición de acceso, así como la circunstancia de que se

están realizando trabajos con riesgo de exposición a amianto.

• Se procede a la aplicación de impregnación encapsulante, con carácter previo a su manipulación de

todos los elementos que estén fabricados con amianto o lleven largo tiempo en contacto con el mismo.

• Los elementos que contengan amianto se depositan siempre sin dejar caer, evitando cualquier

impacto que pueda implicar su rotura.

• Está terminantemente prohibido reutilizar y sacudir los equipos de protección expuestos al amianto.

• Tras la finalización del trabajo se realizará la limpieza de las superficies de apoyo de elementos que

contengan amianto con aspirador con filtro absoluto.

5.- PREVISIÓN DE RIESGOS EN LOS FUTURAS OPERACIONES DE CONSERVACIÓN,

MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN

En el Plan de Seguridad y Salud se detallarán aquellas medidas preventivas cuya adopción va

encaminada a reducir y controlar los riesgos que puedan aparecer en los trabajos posteriores a ejecutar en el

ámbito de la obra, especialmente en el manejo de las instalaciones eléctricas, llaves de agua y equipo de

dosificación de hipoclorito sódico.

Asimismo será necesario recoger en el plan, con la finalización de las obras, toda aquella

información que pueda resultar necesaria para el correcto desarrollo de los citados trabajos posteriores. Con

ello deberán facilitarse tanto las futuras labores de conservación, mantenimiento y reparación de los

elementos constituyentes de la obra, como, llegado el caso, futuras modificaciones en la obra primitiva.

Page 26: PEÑARANDA DE BRACAMONTE (SALAMANCA). NUEVA CONDUCCION DESDE LA PRESA DE … · 1.1.- Descripción de la obra Para llevar el agua desde el Embalse de El Milagro ubicado en el término

PEÑARANDA DE BRACAMONTE (SALAMANCA). NUEVA CONDUCCION DESDE LA PRESA DE EL MILAGRO DEL PK 2+115 AL 6+615.

ANEJO 7. ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Página - 24 -

6.- CONCLUSIÓN

El estudio básico de seguridad y salud que se ha elaborado comprende la previsión de las actividades

constructivas proyectadas y los riesgos previsibles en la ejecución de las mismas, así como las normas y

medidas preventivas que habrán de adoptarse en la obra.

Sobre la base de tales previsiones, el contratista elaborará y propondrá el Plan de Seguridad y Salud

de la obra, como aplicación concreta y desarrollo de este estudio, así como de presentación y justificación de

las alternativas preventivas que se juzguen necesarias, en función del método y equipos que en cada caso

vayan a utilizarse en la obra.

En relación con tal función y aplicaciones, el autor del presente estudio de seguridad y salud estima

que la redacción de las páginas anteriores resulta suficiente para cumplir dichos objetivos y para constituir el

conjunto básico de previsiones preventivas de la obra a realizar.

Salamanca, junio de 2016

EL AUTOR DEL ESTUDIO DE SEGURIDAD

Fdo.: Joaquín Tapia Santos.

Ingeniero de Caminos.

Page 27: PEÑARANDA DE BRACAMONTE (SALAMANCA). NUEVA CONDUCCION DESDE LA PRESA DE … · 1.1.- Descripción de la obra Para llevar el agua desde el Embalse de El Milagro ubicado en el término

PEÑARANDA DE BRACAMONTE (SALAMANCA). NUEVA CONDUCCION DESDE LA PRESA DE EL MILAGRO DEL PK 2+115 AL 6+615.

ANEJO 7. ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD

PLANOS

Page 28: PEÑARANDA DE BRACAMONTE (SALAMANCA). NUEVA CONDUCCION DESDE LA PRESA DE … · 1.1.- Descripción de la obra Para llevar el agua desde el Embalse de El Milagro ubicado en el término
Page 29: PEÑARANDA DE BRACAMONTE (SALAMANCA). NUEVA CONDUCCION DESDE LA PRESA DE … · 1.1.- Descripción de la obra Para llevar el agua desde el Embalse de El Milagro ubicado en el término
Page 30: PEÑARANDA DE BRACAMONTE (SALAMANCA). NUEVA CONDUCCION DESDE LA PRESA DE … · 1.1.- Descripción de la obra Para llevar el agua desde el Embalse de El Milagro ubicado en el término
Page 31: PEÑARANDA DE BRACAMONTE (SALAMANCA). NUEVA CONDUCCION DESDE LA PRESA DE … · 1.1.- Descripción de la obra Para llevar el agua desde el Embalse de El Milagro ubicado en el término
Page 32: PEÑARANDA DE BRACAMONTE (SALAMANCA). NUEVA CONDUCCION DESDE LA PRESA DE … · 1.1.- Descripción de la obra Para llevar el agua desde el Embalse de El Milagro ubicado en el término
Page 33: PEÑARANDA DE BRACAMONTE (SALAMANCA). NUEVA CONDUCCION DESDE LA PRESA DE … · 1.1.- Descripción de la obra Para llevar el agua desde el Embalse de El Milagro ubicado en el término
Page 34: PEÑARANDA DE BRACAMONTE (SALAMANCA). NUEVA CONDUCCION DESDE LA PRESA DE … · 1.1.- Descripción de la obra Para llevar el agua desde el Embalse de El Milagro ubicado en el término
Page 35: PEÑARANDA DE BRACAMONTE (SALAMANCA). NUEVA CONDUCCION DESDE LA PRESA DE … · 1.1.- Descripción de la obra Para llevar el agua desde el Embalse de El Milagro ubicado en el término
Page 36: PEÑARANDA DE BRACAMONTE (SALAMANCA). NUEVA CONDUCCION DESDE LA PRESA DE … · 1.1.- Descripción de la obra Para llevar el agua desde el Embalse de El Milagro ubicado en el término
Page 37: PEÑARANDA DE BRACAMONTE (SALAMANCA). NUEVA CONDUCCION DESDE LA PRESA DE … · 1.1.- Descripción de la obra Para llevar el agua desde el Embalse de El Milagro ubicado en el término
Page 38: PEÑARANDA DE BRACAMONTE (SALAMANCA). NUEVA CONDUCCION DESDE LA PRESA DE … · 1.1.- Descripción de la obra Para llevar el agua desde el Embalse de El Milagro ubicado en el término
Page 39: PEÑARANDA DE BRACAMONTE (SALAMANCA). NUEVA CONDUCCION DESDE LA PRESA DE … · 1.1.- Descripción de la obra Para llevar el agua desde el Embalse de El Milagro ubicado en el término
Page 40: PEÑARANDA DE BRACAMONTE (SALAMANCA). NUEVA CONDUCCION DESDE LA PRESA DE … · 1.1.- Descripción de la obra Para llevar el agua desde el Embalse de El Milagro ubicado en el término
Page 41: PEÑARANDA DE BRACAMONTE (SALAMANCA). NUEVA CONDUCCION DESDE LA PRESA DE … · 1.1.- Descripción de la obra Para llevar el agua desde el Embalse de El Milagro ubicado en el término

PEÑARANDA DE BRACAMONTE (SALAMANCA). NUEVA CONDUCCION DESDE LA PRESA DE EL MILAGRO DEL PK 2+115 AL 6+615.

ANEJO 7. ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD

PRESUPUESTO

Page 42: PEÑARANDA DE BRACAMONTE (SALAMANCA). NUEVA CONDUCCION DESDE LA PRESA DE … · 1.1.- Descripción de la obra Para llevar el agua desde el Embalse de El Milagro ubicado en el término
Page 43: PEÑARANDA DE BRACAMONTE (SALAMANCA). NUEVA CONDUCCION DESDE LA PRESA DE … · 1.1.- Descripción de la obra Para llevar el agua desde el Embalse de El Milagro ubicado en el término

PEÑARANDA DE BRACAMONTE (SALAMANCA). NUEVA CONDUCCION DESDE LA PRESA DE EL MILAGRO DEL PK 2+115 AL 6+615.

ANEJO 7. ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD

Mediciones

Page 44: PEÑARANDA DE BRACAMONTE (SALAMANCA). NUEVA CONDUCCION DESDE LA PRESA DE … · 1.1.- Descripción de la obra Para llevar el agua desde el Embalse de El Milagro ubicado en el término
Page 45: PEÑARANDA DE BRACAMONTE (SALAMANCA). NUEVA CONDUCCION DESDE LA PRESA DE … · 1.1.- Descripción de la obra Para llevar el agua desde el Embalse de El Milagro ubicado en el término

NUEVA CONDUCCION PEÑARANDA BRACAMONTE DEL PK 2+115 AL 6+615 Mediciones

Descripción Uds Longitud Anchura Altura Parciales

CAPÍTULO 3: SEGURIDAD Y SALUD

SUBCAPÍTULO 3.1: PROTECCIONES INDIVIDUALES ud CASCO DE SEGURIDAD Casco de seguridad con arnés de adaptación, homologado.

4,00 4,00

4,00ud MONO DE TRABAJO Mono o buzo de trabajo.

4,00 4,00

4,00ud TRAJE IMPERMEABLE Traje impermeable de trabajo, 2 piezas de PVC.

4,00 4,00

4,00ud PROTECTORES AUDITIVOS Protectores auditivos homologados.

4,00 4,00

4,00ud GUANTES DE CUERO Par de guantes de cuero.

4,00 4,00

4,00ud BOTAS DE SEGURIDAD CON PUNTERA Par de botas de seguridad con puntera y plantillas metálicas.

4,00 4,00

4,00ud GAFA ANTIPOLVO Y ANTIIMPACTOS Gafa anti-polvo y anti-impactos

4,00 4,00

4,00ud CHALECO REFLECTANTE Peto o chaleco reflectante de personal, homologado.

4,00 4,00

4,00

Página 1

Page 46: PEÑARANDA DE BRACAMONTE (SALAMANCA). NUEVA CONDUCCION DESDE LA PRESA DE … · 1.1.- Descripción de la obra Para llevar el agua desde el Embalse de El Milagro ubicado en el término

NUEVA CONDUCCION PEÑARANDA BRACAMONTE DEL PK 2+115 AL 6+615 Mediciones

Descripción Uds Longitud Anchura Altura Parciales

SUBCAPÍTULO 3.2: PROTECCIONES COLECTIVAS ml VALLA DE PROTECCIÓN Barandilla de protección riesgo de caidas en altura, de 100 cms de altura, tipo new jersey, incluido trans-

porte y colocación.

1,00 20,000 20,00

20,00

SUBCAPÍTULO 3.3: PROTECCIONES CONTRA INCENDIOS

ud EXTINTOR DE POLVO Extintor de polvo ABC 6 kg, normalizado, totalmente instalado.

1,00 1,00

1,00

SUBCAPÍTULO 3.4: PROTECCIONES INSTALACIÓN ELÉCTRICA

ud INSTALACIÓN PUESTA A TIERRA Instalación puesta a tierra, cable de cobre, electrodo conectado a tierra en masas metálicas.

1,00 1,00

1,00ud INTERRUPTOR DIFERENCIAL ALTA SENSIBILIDAD Interruptor diferencial de alta sensibilidad. 30 mA, instalado y probado.

1,00 1,00

1,00

SUBCAPÍTULO 3.5: INSTALACIONES DE HIGIENE Y BIENESTAR ud MES DE ALQUILER DE BARRACON Mes de alquiler de barracón para 4 trabajadores durante la obra, compuesto por compartimentos de ase-

os, comedor y vestuarios según normativa, incluso transporte y colocación

3,00 3,00

3,00

SUBCAPÍTULO 3.6: MEDICINA PREVENTIVA Y PRIMEROS AUXILIOS

ud BOTIQUÍN DE OBRA Botiquín de obra para su distribución en los tajos de trabajo, incluyendo reposición de material usado.

En barracones y almacenes 1,00 1,00

1,00ud RECONOCIMIENTO MÉDICO Reconocimiento médico obligatorio.

1 por trabajador 4,00 4,00

4,00

Página 2

Page 47: PEÑARANDA DE BRACAMONTE (SALAMANCA). NUEVA CONDUCCION DESDE LA PRESA DE … · 1.1.- Descripción de la obra Para llevar el agua desde el Embalse de El Milagro ubicado en el término

NUEVA CONDUCCION PEÑARANDA BRACAMONTE DEL PK 2+115 AL 6+615 Mediciones

Descripción Uds Longitud Anchura Altura Parciales

SUBCAPÍTULO 3.7: FORMACIÓN h FORMACIÓN EN MATERIA DE SEGURIDAD Y SALUD Horas de formación en materia de seguridad y salud.

4,00 4,00

4,00

Página 3

Page 48: PEÑARANDA DE BRACAMONTE (SALAMANCA). NUEVA CONDUCCION DESDE LA PRESA DE … · 1.1.- Descripción de la obra Para llevar el agua desde el Embalse de El Milagro ubicado en el término
Page 49: PEÑARANDA DE BRACAMONTE (SALAMANCA). NUEVA CONDUCCION DESDE LA PRESA DE … · 1.1.- Descripción de la obra Para llevar el agua desde el Embalse de El Milagro ubicado en el término

PEÑARANDA DE BRACAMONTE (SALAMANCA). NUEVA CONDUCCION DESDE LA PRESA DE EL MILAGRO DEL PK 2+115 AL 6+615.

ANEJO 7. ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD

Cuadro de precios Nº 1

Page 50: PEÑARANDA DE BRACAMONTE (SALAMANCA). NUEVA CONDUCCION DESDE LA PRESA DE … · 1.1.- Descripción de la obra Para llevar el agua desde el Embalse de El Milagro ubicado en el término
Page 51: PEÑARANDA DE BRACAMONTE (SALAMANCA). NUEVA CONDUCCION DESDE LA PRESA DE … · 1.1.- Descripción de la obra Para llevar el agua desde el Embalse de El Milagro ubicado en el término

NUEVA CONDUCCION PEÑARANDA BRACAMONTE DEL PK 2+115 AL 6+615 Cuadro de Precios Nº1

Ud Descripción Precio

ud BOTAS DE SEGURIDAD CON PUNTERA 1

Par de botas de seguridad con puntera y plantillas metálicas.

VEINTICINCO EUROS. 25,00

ud BOTIQUÍN DE OBRA 2

Botiquín de obra para su distribución en los tajos de trabajo, incluyendo

reposición de material usado.

CIEN EUROS. 100,00

ud CASCO DE SEGURIDAD 3

Casco de seguridad con arnés de adaptación, homologado.

CINCO EUROS. 5,00

ud CHALECO REFLECTANTE 4

Peto o chaleco reflectante de personal, homologado.

DIEZ EUROS. 10,00

ud EXTINTOR DE POLVO 5

Extintor de polvo ABC 6 kg, normalizado, totalmente instalado.

CUARENTA Y CINCO EUROS. 45,00

h FORMACIÓN EN MATERIA DE SEGURIDAD Y SALUD 6

Horas de formación en materia de seguridad y salud.

VEINTICINCO EUROS. 25,00

ud GAFA ANTIPOLVO Y ANTIIMPACTOS 7

Gafa anti-polvo y anti-impactos

CINCO EUROS. 5,00

ud GUANTES DE CUERO 8

Par de guantes de cuero.

CUATRO EUROS. 4,00

ud INSTALACIÓN PUESTA A TIERRA 9

Instalación puesta a tierra, cable de cobre, electrodo conectado a tierra en

masas metálicas.

NOVENTA EUROS. 90,00

ud INTERRUPTOR DIFERENCIAL ALTA SENSIBILIDAD 10

Interruptor diferencial de alta sensibilidad. 30 mA, instalado y probado.

SETENTA Y CINCO EUROS. 75,00

ud MES DE ALQUILER DE BARRACON 11

Mes de alquiler de barracón para 4 trabajadores durante la obra, com-

puesto por compartimentos de aseos, comedor y vestuarios según nor-

mativa, incluso transporte y colocación

CIENTO CINCUENTA EUROS. 150,00

ud MONO DE TRABAJO 12

Mono o buzo de trabajo.

VEINTIDOS EUROS. 22,00

ud PROTECTORES AUDITIVOS 13

Protectores auditivos homologados.

QUINCE EUROS. 15,00

ud RECONOCIMIENTO MÉDICO 14

Reconocimiento médico obligatorio.

TREINTA EUROS. 30,00

ud TRAJE IMPERMEABLE 15

Traje impermeable de trabajo, 2 piezas de PVC.

VEINTE EUROS. 20,00

Página 1

Page 52: PEÑARANDA DE BRACAMONTE (SALAMANCA). NUEVA CONDUCCION DESDE LA PRESA DE … · 1.1.- Descripción de la obra Para llevar el agua desde el Embalse de El Milagro ubicado en el término

NUEVA CONDUCCION PEÑARANDA BRACAMONTE DEL PK 2+115 AL 6+615 Cuadro de Precios Nº1

Ud Descripción Precio

ml VALLA DE PROTECCIÓN 16

Barandilla de protección riesgo de caidas en altura, de 100 cms de altura,

tipo new jersey, incluido transporte y colocación.

VEINTITRES EUROS CON CIN-CUENTA CENTIMOS.

23,50

En Salamanca, junio de 2.016

Fdo: Joaquín Tapia SantosIngeniero de Caminos

Página 2

Page 53: PEÑARANDA DE BRACAMONTE (SALAMANCA). NUEVA CONDUCCION DESDE LA PRESA DE … · 1.1.- Descripción de la obra Para llevar el agua desde el Embalse de El Milagro ubicado en el término

PEÑARANDA DE BRACAMONTE (SALAMANCA). NUEVA CONDUCCION DESDE LA PRESA DE EL MILAGRO DEL PK 2+115 AL 6+615.

ANEJO 7. ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD

Presupuesto

Page 54: PEÑARANDA DE BRACAMONTE (SALAMANCA). NUEVA CONDUCCION DESDE LA PRESA DE … · 1.1.- Descripción de la obra Para llevar el agua desde el Embalse de El Milagro ubicado en el término
Page 55: PEÑARANDA DE BRACAMONTE (SALAMANCA). NUEVA CONDUCCION DESDE LA PRESA DE … · 1.1.- Descripción de la obra Para llevar el agua desde el Embalse de El Milagro ubicado en el término

NUEVA CONDUCCION PEÑARANDA BRACAMONTE DEL PK 2+115 AL 6+615 Presupuesto General

Descripción Medición Precio Importe

CAPÍTULO 3: SEGURIDAD Y SALUD

SUBCAPÍTULO 3.1: PROTECCIONES INDIVIDUALES

ud CASCO DE SEGURIDAD Casco de seguridad con arnés de adaptación, homologado.

4,00 5,00 20,00

ud MONO DE TRABAJO Mono o buzo de trabajo.

4,00 22,00 88,00

ud TRAJE IMPERMEABLE Traje impermeable de trabajo, 2 piezas de PVC.

4,00 20,00 80,00

ud PROTECTORES AUDITIVOS Protectores auditivos homologados.

4,00 15,00 60,00

ud GUANTES DE CUERO Par de guantes de cuero.

4,00 4,00 16,00

ud BOTAS DE SEGURIDAD CON PUNTERA Par de botas de seguridad con puntera y plantillas metálicas.

4,00 25,00 100,00

ud GAFA ANTIPOLVO Y ANTIIMPACTOS Gafa anti-polvo y anti-impactos

4,00 5,00 20,00

ud CHALECO REFLECTANTE Peto o chaleco reflectante de personal, homologado.

4,00 10,00 40,00

TOTAL SUBCAPÍTULO 3.1......................................... 424,00

Página 1

Page 56: PEÑARANDA DE BRACAMONTE (SALAMANCA). NUEVA CONDUCCION DESDE LA PRESA DE … · 1.1.- Descripción de la obra Para llevar el agua desde el Embalse de El Milagro ubicado en el término

NUEVA CONDUCCION PEÑARANDA BRACAMONTE DEL PK 2+115 AL 6+615 Presupuesto General

Descripción Medición Precio Importe

SUBCAPÍTULO 3.2: PROTECCIONES COLECTIVAS

ml VALLA DE PROTECCIÓN Barandilla de protección riesgo de caidas en altura, de 100 cms de altura, tipo new jer-

sey, incluido transporte y colocación.

20,00 23,50 470,00

TOTAL SUBCAPÍTULO 3.2......................................... 470,00

SUBCAPÍTULO 3.3: PROTECCIONES CONTRA INCENDIOS

ud EXTINTOR DE POLVO Extintor de polvo ABC 6 kg, normalizado, totalmente instalado.

1,00 45,00 45,00

TOTAL SUBCAPÍTULO 3.3......................................... 45,00

SUBCAPÍTULO 3.4: PROTECCIONES INSTALACIÓN ELÉCTRICA

ud INSTALACIÓN PUESTA A TIERRA Instalación puesta a tierra, cable de cobre, electrodo conectado a tierra en masas metá-

licas.

1,00 90,00 90,00

ud INTERRUPTOR DIFERENCIAL ALTA SENSIBILIDAD Interruptor diferencial de alta sensibilidad. 30 mA, instalado y probado.

1,00 75,00 75,00

TOTAL SUBCAPÍTULO 3.4......................................... 165,00

SUBCAPÍTULO 3.5: INSTALACIONES DE HIGIENE Y BIENESTAR

ud MES DE ALQUILER DE BARRACON Mes de alquiler de barracón para 4 trabajadores durante la obra, compuesto por com-

partimentos de aseos, comedor y vestuarios según normativa, incluso transporte y co-

locación

3,00 150,00 450,00

TOTAL SUBCAPÍTULO 3.5......................................... 450,00

Página 2

Page 57: PEÑARANDA DE BRACAMONTE (SALAMANCA). NUEVA CONDUCCION DESDE LA PRESA DE … · 1.1.- Descripción de la obra Para llevar el agua desde el Embalse de El Milagro ubicado en el término

NUEVA CONDUCCION PEÑARANDA BRACAMONTE DEL PK 2+151 AL 6+615 Presupuesto General

Descripción Medición Precio Importe

SUBCAPÍTULO 3.6: MEDICINA PREVENTIVA Y PRIMEROS AUXILIOS

ud BOTIQUÍN DE OBRA Botiquín de obra para su distribución en los tajos de trabajo, incluyendo reposición de

material usado.

1,00 100,00 100,00

ud RECONOCIMIENTO MÉDICO Reconocimiento médico obligatorio.

4,00 30,00 120,00

TOTAL SUBCAPÍTULO 3.6......................................... 220,00

SUBCAPÍTULO 3.7: FORMACIÓN

h FORMACIÓN EN MATERIA DE SEGURIDAD Y SALUD Horas de formación en materia de seguridad y salud.

4,00 25,00 100,00

TOTAL SUBCAPÍTULO 3.7......................................... 100,00

TOTAL CAPÍTULO 3 ......................................... 1.874,00

Página 3

Page 58: PEÑARANDA DE BRACAMONTE (SALAMANCA). NUEVA CONDUCCION DESDE LA PRESA DE … · 1.1.- Descripción de la obra Para llevar el agua desde el Embalse de El Milagro ubicado en el término

NUEVA CONDUCCION PEÑARANDA BRACAMONTE DEL PK 2+115 AL 6+615 Presupuesto General

Capítulo Resumen Importe

3 SEGURIDAD Y SALUD................................................................................................................................ 1.874,00

1.874,00PRESUPUESTO DE EJECUCIÓN MATERIAL.............................................................

Asciende el presupuesto líquido a la cantidad de MIL OCHOCIENTOS SETENTA Y CUATRO EUROS.

En Salamanca, junio de 2.016

Fdo. Joaquín Tapia SantosIngeniero de Caminos

Página 1