Oo Galego Nos Medios De ComunicacióN
description
Transcript of Oo Galego Nos Medios De ComunicacióN
![Page 1: Oo Galego Nos Medios De ComunicacióN](https://reader036.fdocuments.ec/reader036/viewer/2022082704/5588a788d8b42a5c098b469f/html5/thumbnails/1.jpg)
Nos últimos anos escribiuse máis en galego ca nunca. É máis, podemos dicir que nun día, por
exemplo hoxe, estase a escribir máis en galego (só en internet) que todo o que se escribiu no século
XIX.Hai non tantos anos, o
único que se escribía en galego eran os
documentos literarios ou académicos, e os
administrativos, ademais
dalgúns escasos xornais e revistas. Mesmo a xente que falaba galego non o
escribía porque carecía dunha competencia que
só se lles supuña a mestres ou políticos.
Pero duns anos para acó todo iso mudou grazas a internet,Os variados temas nos
blogs e a gran popularidade dalgúns
foi o que lle deu á lingua o seu maior
prestixio.
Actualmente, en sitios webs coma Facebook,
Twitter ou Tuenti escríbese moito en
galego
![Page 2: Oo Galego Nos Medios De ComunicacióN](https://reader036.fdocuments.ec/reader036/viewer/2022082704/5588a788d8b42a5c098b469f/html5/thumbnails/2.jpg)
Pode que o galego cada vez o fale menos xente, e dende logo cada vez menos xente nova. Pero a xente xente nova que o fala úsao e reivindícao como nunca nova que o fala úsao e reivindícao como nunca antes fixeraantes fixera, porque conta cos medios para facelo e para contribuír, aínda que non sexan conscientes, á súa evolución, riqueza e diversidade. Neles temos a esperanza de que o galego sirva para algo máis que
para falar do galego e dos seus problemas.
A xente do común empeza a escribir en galego en contextos moi coloquiais
Segundo os datos da “Enquisa á Poboación sobre a Sociedade da
Información en Galicia no ano 2007” só un 8,6% dos cidadáns que dispoñen de ordenador en Galicia ten instalado un
sistema operativo e/ou aplicacións informáticas en lingua galega.
![Page 3: Oo Galego Nos Medios De ComunicacióN](https://reader036.fdocuments.ec/reader036/viewer/2022082704/5588a788d8b42a5c098b469f/html5/thumbnails/3.jpg)
A maioría das persoas que acceden a Internet considera que a presencia de
contidos en galego dispoñibles en Internet é “baixa” ou “moi baixa”: o
61,9%
CONCLUSIÓN:
O galego poderíase reivindicar aínda máis se cada un de nós se esforzara en utilizar máis a nosa lingua e non nos sentísemos en minoría co resto das linguas. A utilización do galego en blogues de importancia facilita, en certo modo, ó recoñecemento da lingua.
![Page 4: Oo Galego Nos Medios De ComunicacióN](https://reader036.fdocuments.ec/reader036/viewer/2022082704/5588a788d8b42a5c098b469f/html5/thumbnails/4.jpg)
O GALEGO NA TELEVISION
• O galego foi evolucionando cos anos na televisión de Galicia.
• En 1978 aprobouse a constitución española aínda vixente e comeza o proceso de normalización do galego.
• En 1981 recoñecese o galego como lingua de Galicia.• En 1983 entra en vigor a lei de normalización lingüística
que promocionou a lingua.• En 1984, crease a RTVG tendo como fin a
normalización
MARCO LEXISLATIVO
![Page 5: Oo Galego Nos Medios De ComunicacióN](https://reader036.fdocuments.ec/reader036/viewer/2022082704/5588a788d8b42a5c098b469f/html5/thumbnails/5.jpg)
PUNTOS FORTES
• A existencia da TVG e da radio galega permitiron ver e oir a lingua en funcions novas
PUNTOS DÉBILES
•A CRTVG non deu chegado aínda a audiencia xuvenil e urbana (exceptuando algúns programas como “ O Xabarín Club”)
• A escasa presencia do galego no conxunto dos medios de comunicación.
•A escasa produción de películas en galego
![Page 6: Oo Galego Nos Medios De ComunicacióN](https://reader036.fdocuments.ec/reader036/viewer/2022082704/5588a788d8b42a5c098b469f/html5/thumbnails/6.jpg)
O GALEGO NA PRENSA
A lingua galega estase consolidando pouco a pouco como unha lingua de
prestixio dentro dos medios de comunicación. Na prensa escrita,
publícase dende 1994 un periódico totalmente escrito en galego.
Temós entón un semanario (A Nosa terra), un diario (Galicia Hoxe) e un bilingüe (Xornal de Galicia)
![Page 7: Oo Galego Nos Medios De ComunicacióN](https://reader036.fdocuments.ec/reader036/viewer/2022082704/5588a788d8b42a5c098b469f/html5/thumbnails/7.jpg)
XORNALPORCENTAXE QUE DEMANDA MÁIS GALEGO
PORCENTAXE DE GALEGO NOS XORNAIS DE
GALICIA
El Correo Gallego 49 5,7
El Ideal Gallego 57 0,9
Diario de Ferrol 57 SEN DATOS
Diario de Ferrol 57 1
Atlántico Diario 60 2,8
Faro de Vigo 61 2,7
La Opinión de A Coruña
61 SEN DATOS
La Voz de Galicia 63 5,1
La Región 70 3
El Progreso 72 3,1
![Page 8: Oo Galego Nos Medios De ComunicacióN](https://reader036.fdocuments.ec/reader036/viewer/2022082704/5588a788d8b42a5c098b469f/html5/thumbnails/8.jpg)
Con respecto ao consumo de medios de comunicación en
Galicia:•Un 61% da poboación galega utiliza diariamente a TVG e unha de cada tres persoas escoitan diariamente a radio en galego.•Nos medios escritos, no cine e en internet, os datos son diferentes. A escasa presencia de xornais escritos en galego fai que sexa moi pouco probable o recurso a esta lingua para a lectura diaria. Algo semellante pódese dicir a propósito do cine. Son moi escasas as posibilidades que un galego ten de asistir á proxección dunha película dobrada a súa lingua. O usuario habitual de internet tampouco acostuma utilizar esta lingua na súa práctica.
![Page 9: Oo Galego Nos Medios De ComunicacióN](https://reader036.fdocuments.ec/reader036/viewer/2022082704/5588a788d8b42a5c098b469f/html5/thumbnails/9.jpg)
O lector habitual de prensa reclama unha maior presencia do galego nos xornais actualmente existentes.Un 60% considera que debería aumentar o galego tanto nas seccións informativas como nas de opinión.
CONCLUSION:
Podemos afirmar que a presencia do galego nos medios de comunicación está moi lonxe de ser a idónea e ten que mellorar para acadar o status de lingua normalizada.
![Page 10: Oo Galego Nos Medios De ComunicacióN](https://reader036.fdocuments.ec/reader036/viewer/2022082704/5588a788d8b42a5c098b469f/html5/thumbnails/10.jpg)
BIBLIOGRAFÍA:http://ogsi.sociedadedainformacion.eu/noticia/?tx_ttnews%5Btt_news%5D=8368&cHash=2861150727&type=123&filename=ogsi.pdf
http://igea.eu.com/wp-content/arquivos/2009/12/mesa-redonda-ecolingua-maria-yanez.pdf