Ojotas y sandalias

1
OJOTAS Y SANDALIAS Autor: R. Fraín Puma Huanca. Del poemario “Los motivos del amor” Calacoa 11 de mayo 2007 Moquegua 24 de octubre 2007 He llegado en silencio Montado en el barandal del tiempo, Mis ojotas lejanas del suelo agreste Y de los caminos cansados De suspiros aymaras, Dan sus pasos tímidos En la negritud del pavimento. ¡Cholo! ¡Serrano!... Un desprecio en castellano Se acercó a mis veras Lacerando mi pasado y mi pueblo; Pero qué: ¡Qué culpa tengo yo! Que en mis mejillas se cincele Mi serrana geografía. Escucho el tañer de las campanas Y mi tierna situación andina Me entristece lentamente, Zapatos de cuero, el tiempo Y mi edad en 45 grados, Estrujan mortalmente mis pies. Entonces dije: Cuando sea grande Mi natal serranía Que me abrigó en invierno, El viento y la lluvia que me vieron crecer; Alimentarán estas costas Y yo veré su alegre dolor. Las campanas céntricas Cansadas dan la hora En los ocasos de mi juventud Y mi destino que cojamente transcurrió En las calles y mojinetes del centro, Hoy observan mudamente: Voces caseras de ambulantes, Chucherías, Carretas, Emolienteros, Guitarrero enceguecido Que canta la realidad putrefacta, Y en cuento espacio hay Egocentrismo barato, O politiquería esquinada En cuatro perfiles históricos, Verbos radiales en querella, Académicos de costosa bajeza, Pobreza, dolor, alienación, Botellas dormidas En los rincones del séptimo día. Y desgraciadamente Insultaron mi andina procedencia, Mis ojotas y mis mejillas.

Transcript of Ojotas y sandalias

Page 1: Ojotas y sandalias

OJOTAS Y SANDALIAS Autor: R. Fraín Puma Huanca. Del poemario “Los motivos del amor” Calacoa 11 de mayo 2007 Moquegua 24 de octubre 2007

He llegado en silencio Montado en el barandal del tiempo, Mis ojotas lejanas del suelo agreste Y de los caminos cansados De suspiros aymaras, Dan sus pasos tímidos En la negritud del pavimento. ¡Cholo! ¡Serrano!... Un desprecio en castellano Se acercó a mis veras Lacerando mi pasado y mi pueblo; Pero qué: ¡Qué culpa tengo yo! Que en mis mejillas se cincele Mi serrana geografía. Escucho el tañer de las campanas Y mi tierna situación andina Me entristece lentamente, Zapatos de cuero, el tiempo Y mi edad en 45 grados, Estrujan mortalmente mis pies. Entonces dije: Cuando sea grande Mi natal serranía Que me abrigó en invierno, El viento y la lluvia que me vieron crecer; Alimentarán estas costas Y yo veré su alegre dolor. Las campanas céntricas Cansadas dan la hora En los ocasos de mi juventud Y mi destino que cojamente transcurrió En las calles y mojinetes del centro, Hoy observan mudamente: Voces caseras de ambulantes, Chucherías, Carretas, Emolienteros, Guitarrero enceguecido Que canta la realidad putrefacta, Y en cuento espacio hay Egocentrismo barato, O politiquería esquinada En cuatro perfiles históricos, Verbos radiales en querella, Académicos de costosa bajeza, Pobreza, dolor, alienación, Botellas dormidas En los rincones del séptimo día. Y desgraciadamente Insultaron mi andina procedencia, Mis ojotas y mis mejillas.