o rthodrive - nebula.wsimg.com

12
www.de-soutter.com o rthodrive ® Poder, versatilidad y confiabilidad total

Transcript of o rthodrive - nebula.wsimg.com

Page 1: o rthodrive - nebula.wsimg.com

www.de-soutter.com

orthodrive®

Poder, versatilidad y confiabilidad total

Page 2: o rthodrive - nebula.wsimg.com

2

orthodrive®

www.de-soutter.com

El motor de 275 W de alto rendimiento ofrece una capacidad de escariado y aserrado incomparable para huesos grandes.

Page 3: o rthodrive - nebula.wsimg.com

3

El nuevo sistema orthodrive® es la última innovación en herramientas mecánicas de alto rendimiento para huesos grandes fabricadas por De Soutter Medical. La empuñadura giratoria de gran par de torsión MBQ le proporciona al cirujano una gran potencia incluso para los procedimientos de escariado acetabular más exigentes. La nueva empuñadura para barrenar/escariar produce un par de torsión de escariado 20 % mayor yla potente sierra sagital dedicada corta los huesos más duros con facilidad y precisión.

Excepcional versatilidad del sistema. 15 acoplamientos giratorios diferentes, más 4 acoplamientospara distintas funciones, entre ellos, mini-sierras sagitales y reciprocantes, herramienta de inserciónde alambre/agujas y un exclusivo sistema de lavado pulsátil.

La caja de engranajes integrada de cambio rápido para barrenar/escariar elimina los acoplamientosde escariado dedicados, lo que permite reducir los costos y el peso.

Empuñadura giratoria de doble gatillo opcional con modos de avance y retroceso y un exclusivomodo oscilante de barrenado/punción que se suceden de manera inmediata.

A través de los continuos perfeccionamientos de la ingeniería, incluido nuestro controlador demotor híbrido de cuarta generación y la tecnología de carga de batería inteligente, hemos incrementado la potencia con un 20 % adicional.

La tecnología de las baterías de ion de litio garantiza la mejor relación peso/potencia.

Ya sea que prefiera utilizarlo con batería (aséptica o estéril) o con alimentación alámbrica, el

sistema orthodrive® brinda flexibilidad total en la sala de operaciones (OR).

POTENCIA

VERSATILIDAD

CONFIABILIDADConfiabilidad probada del sistema mejorada a través de continuos desarrollos de ingeniería, incluidos un controlador de motor híbrido herméticamente sellado y la exclusiva tecnología decarga de batería inteligente.

El nuevo acabado de alto rendimiento de las superficies brinda protección contra los detergentesmás agresivos y, al mismo tiempo, ofrece una barrera altamente resistente a los rayones.

Page 4: o rthodrive - nebula.wsimg.com

MBQorthodrive®

4 www.de-soutter.com

SISTEMA ELÉCTRICO MODULAR

MBQ-701Empuñadura dedoble gatilloequipada con elacoplamiento del escariador

MBQ-700Empuñadura de gatillosimple equipada conportaherramientas A.O.

Consulte las páginas 6 y 7 para conocerlas opciones de acoplamientos de barrenado, escariado, aserrado, inserción de alambre y lavado pulsátil.

Modelo

MBQ-700

MBQ-701

Código parapedidos

1289774

1289884

Velocidad deescariado

0 - 300 rpm

0 - 300 rpm

Par de torsión de escariado máximo

19 Nm

19 Nm

Cánula

Ø 4,4 mm

Ø 4,4 mm

Velocidad debarrenado

De 0 a 1350 rpm

De 0 a 1350 rpm

Page 5: o rthodrive - nebula.wsimg.com

5

DB

Modelo

DBC-700

DBK-701

DBK-700

Tipo de sierra

Reciprocante

Sagital (S89)

Sagital (S87)

Código parapedidos

1290444

1290004

1289994

Alta velocidad

0 - 13500 cpm

0 - 13500 cpm

0 - 13500 cpm

DBC-700 Sierra reciprocantemostrada conbatería de ion delitio estéril

Solicite el catálogo de Stericut ® para conocer la gama de cuchillas deaserrar embaladas en

condiciones estériles.

DBK-701Sierra sagital mostrada con carcasay batería de ion de litioaséptica

SISTEMA DE SIERRA ELÉCTRICA DEDICADA

Page 6: o rthodrive - nebula.wsimg.com

10 cm

10 cm

10 cm

25 cm

25 cm

25 cm

25 cm

P20-120

P20-121

P20-125

P20-122

P20-123

P20-126

P20-124

P20-700

P20-701

P20-702

P20-703

P20-704

P20-705

P20-706

P20-707

P20-708

P20-121

P20-121/P20-123

P20-124

P20-120

P20-120/P20-122

P20-125

P20-125

P20-125/P20-123

P20-125/P20-122

6

orthodrive®

www.de-soutter.com

SISTEMA DE LAVADO PULSÁTIL ECOPULSE

« eco ló g i co »

Juego de bombeoP20-700 unido a la empuñadura MBQ-700.

R E N D I M I E N T O

Caudal: variable 0 - 1,10 litros/min* Velocidad de pulsos: variable 0 - 1300 pulsos/min** El rendimiento depende del tipo de batería.

B O Q U I L L A STipo

Tipo

Longitud Código para pedidos

Código para pedidos

Tejidos blandossin succión

Tejidos blandoscon succión

Limpieza de huesoscon succión

Canal femoralsin succión

Canal femoralcon succión

Canal femoral(alta capacidad)con succión

Cepillo femoralcon succión

Para propósitos generales con succión

Para artroplastia de cadera con succión

Cepillo para artroplastia de cadera con succión

Para propósitos generales sin succión

Para artroplastia de cadera sin succión

Para limpieza de huesos (alta presión) con succión

Para limpieza de huesos (alta presión) sin succión

Para artroplastia de cadera (alta presión) con succión

Para artroplastia de cadera (alta presión) sin succión

Todos los juegos de bombeo se suministran con boquillas y 3 metros de tubería. La tubería de succión se suministra con todos los tipos desucción.Todos los juegos de bombeo embalados en condiciones estériles y las boquillas individuales se suministran de a 5 por caja.

J U E G O S D E B O M B E O

Los juegos de bombeo ECO Pulse simplemente se acoplan a presiónen cualquier empuñadura giratoriaMBQ. Hasta un 60 % menos de desechos clínicos. Ayuda a conservar valioso espacio enel hospital; hasta un 50 %.

Boquillas suministradas

Patrón de la boquillapara limpieza de huesos

Patrón de la boquillapara tejidos blandos

Canal femoralpara tejidos blandos

Page 7: o rthodrive - nebula.wsimg.com

NQ-700

TQ-700

WQ-710

WQ-701

PQ-701

PQ-702

CQ-710

CQ-711

18280

18390

15480

154901553015540154601547017130193301819017930

15560

15510

17240

17940

17860

17950

0 - 24500 cpm

1538015390

3,14,4

2,0

4,44.44,44,44,44,44,4--

-

--

--

-

--------

-

-

-

-

-

4,0

2,0

3,2

4,0

7

17710

HERRAMIENTAS Y ACOPLAMIENTOS DE MBQ

Código parapedidos

1536015370

Modelo Descripción delportaherramientas

0,5 - 4,0 mm (5/32”) Con llave0,5 - 7,4 mm (1/4”) Con llave

Velocidad de lapunta final

Como empuñaduraComo empuñadura

CánulaØ mm

3,1 4,4

0,3 - 3,0 mm (1/8”) Sin llave0,3 - 7,4 mm (1/4”) Sin llave

Como empuñaduraComo empuñadura

A.O. pequeño Synthes/ASIF Como empuñadura

A.O. grande Synthes/ProtecHudsonTrinkleZimmerHudson/Zimmer combinadoHarrisDHS/DCSStryker Triathlon®

Aesculap Taragon TX

Como empuñaduraComo empuñaduraComo empuñaduraComo empuñaduraComo empuñaduraComo empuñaduraComo empuñaduraComo empuñaduraComo empuñadura

ADAPTADORES DE BARRENADO Y ESCARIADO

ACOPLAMIENTOS PARA SIERRAS

Mini-sierra sagitalUtiliza cuchillas de tipo S88

Sierra reciprocante.Utiliza cuchillas de tipo S84Sierra reciprocante.Utiliza cuchillas de tipo S22

Acepta acoplamientoradiolúcido de barrenado

0 - 12300 cpm

0 - 12300 cpm

Como empuñadura

ADAPTADOR RADIOLÚCIDO DE BARRENADO

Utiliza barrenasde tipo D56

ACOPLAMIENTO RADIOLÚCIDO DE BARRENADO 900

Como empuñadura

HERRAMIENTAS DE INSERCIÓN DE ALAMBRE/AGUJAS

Herramienta de inserción de alambre/agujas capacidad para 0,7 mm - 4,0 mm

Herramienta de inserción de alambre variable - capacidad para 0,6 mm - 2,0 mm

Herramienta de inserción de agujas variable - capacidad para 1,8 - 3,2 mm.

Herramienta de inserción de agujas variable - capacidad para 2,6 - 4,0 mm.

De 0 a 1350 rpm

De 0 a 1350 rpm

De 0 a 1350 rpm

De 0 a 1350 rpm

Solicite el catálogo de Stericut® para conocer la gama decuchillas de aserrar embaladas en condiciones estériles, barrenas, fresas giratorias y alambres K.

Page 8: o rthodrive - nebula.wsimg.com

orthodrive®

8 www.de-soutter.com

El cargador de baterías BC-700 requiere una intervención mínima del usuario. Simplementeinserte la batería y el BC-700 la cargará, la recuperará y la reacondicionará a su estado óptimo.

La pantalla táctil de gran tamaño con una navegación intuitiva por menús muestra la condición y el estado de carga de la batería al instante. Incluye una pantalla multilingüe yotras configuraciones del usuario.

El BC-700 también ofrece una exclusiva función de comprobación de estado, lo que permiteobtener una perspectiva general de la condición de la batería y reacondicionarla automáticamente para proporcionar una capacidad óptima. También se puede optar fácilmente por una comprobación de estado manual.

El cargador de baterías BC-700 acepta todas las baterías De Soutter Medical, lo que garantiza latotal compatibilidad con versiones anteriores.

CARGADORES DE BATERÍAS

Cargador de baterías BC-700

mostrado con baterías asépticas.

O P C I O N E S D E M Ó D U L O Y C A R G A D O R D E M Ú L T I P L E S BA H Í A S B C - 7 0 0

Cargador -Código parapedidos

15700

16230

16220

Descripción del módulo del cargador

Sin módulo de cargador colocado

Con 4 módulos de cargador CA-703

Con 4 módulos de cargador CA-700

Módulo del cargador -Código para pedidos

-

18120

15750

Para baterías del tipo

-

AB-703/AB-704

SB-703/SB-704

Cables para alimentación eléctrica de red - de 3 metros de largo.

Sírvase especificar - Código para pedidos

Reino Unido 8290Europa 8300EE.UU./Canadá 8310Australia/Nueva Zelanda 8320Suiza 14700

Los módulos del cargador BC-700 se pueden cambiar de manera rápida y fácil para adaptarlos alas baterías que se desean cargar.

C A R G A D O R E S D E U N A S O L A BA H Í A

Modelo

BC-706

BC-707

BC-708

Tipo de batería - Código para pedidos

17990

18000

18010

Para baterías del tipo

SB-703/SB-704

AB-703

AB-704

Page 9: o rthodrive - nebula.wsimg.com

9

Modelo

Modelo

Descripción

Descripción

AB-703

AB-704

AH-704

AS-704

AH-703

AS-703

Bloque de baterías

Carcasa de las baterías

Blindaje des las baterías

Blindaje des las baterías

Carcasa de las baterías

Bloque de baterías

17910

18080

18100

-

-

-

-

- -

--

17920

18090

18110

14,6V 2000

10,95V 2000

Bloquedebaterías

Bloquedebaterías

Carcasaaséptica

Carcasaaséptica

Blindajeaséptico

Blindajeaséptico

Capacity en mAh

Capacity en mAh

Código para pedidos

Código para pedidos

BATERÍAS DE ION DE LITIO ASÉPTICAS

Por qué elegir la tecnología de baterías de ion de litio

BAT E R Í A S D E I O N D E L I T I O A S É P T I C A S

Voltaje

Voltaje

BATERÍA GRANDE

BATERÍA PEQUEÑA

Las baterías de ion de litio De Soutter Medical les ofrecen al equipo quirúrgico y a los servicios estériles una gran cantidad de beneficios tangibles, en comparación con la tecnología de baterías convencionales.

Las ventajas más importantes son:

La tecnología de ion de litio mejora la relación de peso/capacidad de la batería en un 25 % aproximadamente, en comparación conla química de las baterías NiMH o NiCad equivalentes.

Incrementa, en gran medida, el tiempo de uso de la herramienta mecánica.

Elimina el «efecto memoria» generalmente asociado con otros tipos de batería.

La tecnología de ion de litio estéril de De Soutter Medical resiste fácilmente los reiterados lavados en máquina y esterilizaciones en autoclave.

El exclusivo indicador de nivel de combustible incorporado en las baterías de ion de litio de De Soutter Medical lepermite al equipo quirúrgico evaluar al momento la capacidad de la batería, antes y durante el uso.

Page 10: o rthodrive - nebula.wsimg.com

orthodrive®

10 www.de-soutter.com

BATERÍAS ESTÉRILES DE ION DE LITIO

Generador de energía PS-701Código para pedidos 17870

Conectado con el MBQ-701 mediante el módulo alámbrico

Cables para alimentación eléctrica de red - de 3 metros de largo. Sírvase especificar - Código para pedidos.

Reino Unido Código para pedidos 8290Europa Código para pedidos 8300EE.UU./Canadá Código para pedidos 8310Australia/ Nueva Zelanda Código para pedidos 8320

Suiza Código para pedidos 14700

CM-700Módulo alámbricoCódigo para pedidos15720

ALIMENTACIÓN ALÁMBRICA DIRECTA

BATERÍA PEQUEÑA

BATERÍAS ESTÉRILES DE ION DE LITIO

BATERÍA GRANDE

Modelo

SB-703 17210 13,2V 1100

Código para pedidos Voltaje Capacidad en mAh

Modelo

SB-704 17220 13,2V 2500

Código para pedidos Voltaje Capacidad en mAh

Nuevo diseño delgado.No requiere configuración. Simplemente conéctela al módulo alámbrico CM-700 parasu uso inmediato.

Page 11: o rthodrive - nebula.wsimg.com

11

CONTENEDORES DE ESTERILIZACIÓN

Bandeja aséptica

Bandeja estéril

SISTEMA DE ESTERILIZACIÓN DE BATERÍAS ASÉPTICAS

SISTEMA DE ESTERIL IZACIÓN DE BATERÍAS ESTÉRILES

C E S T O   D E   E S T E R I L I Z AC I ÓN   D E   TA M A ÑO   M E D I O

Configuración

3 empuñaduras más 9 acoplamientos2 Carcasas para bateríasasépticas y blindajes estériles

2 empuñaduras más 9 acoplamientos2 Carcasas para bateríasasépticas y blindajes estériles

Contenedor de alambre estándar e insertar bandeja

Código para pedidos 18150

Código para pedidos 18160

Bandeja de inserción estándar

Código para pedidos 17960

Código para pedidos 17970

Configuración

3 empuñaduras más 9 acoplamientos2 baterías estériles

2 empuñaduras más 9 acoplamientos2 baterías estériles

Contenedor de alambre estándar e insertar bandeja

Código para pedidos 16250

Código para pedidos 19140

Bandeja de inserción estándar

Código para pedidos 17110

Código para pedidos 19040

CO N T E N E D O R D E A L A M B R E

Configuración Bandeja de inserción de tamaño medio

Baterias SB-70x Código para pedidos 17390

Código para pedidos17400

CO N T E N E D O R F I L T R A D O E S T É R I L

Código para pedidos 17410Acepta estándar bandejas

sello de la tapaCódigo para pedidos 670023

Papel de filtro desechablePaquete de 100 unidadesCódigo para pedidos 657253

Etiqueta de seguridad, paquete de 100 unidadesCódigo para pedidos 657253

Etiqueta del indicador estéril,paquete de 100 unidades -Código para pedidos 657263

Medio tamañobandeja debatería

Código para pedidos 19000

Acepta bandejas de tamaño medio.

Código para pedidos 19010

Acepta bandejas con insertos estériles y asépticas.

Código para pedidos 19370

Acepta la mitad del tamaño bandeja de inserción

sello de la tapaCódigo para pedidos 669903

Contenedor de alambre de tamañomedio e insertar bandeja

Page 12: o rthodrive - nebula.wsimg.com

201-ESP-32

REINO UNIDO (OFICINA CENTRAL INTERNACIONAL)De Soutter Medical LimitedHalton Brook Business Park, Weston Road Aston Clinton, Aylesbury, Bucks HP22 5WFTel: +44 (0) 1296 634 000Fax: +44 (0) 1296 634 033Email: [email protected]

AUSTRALIADe Soutter Medical Australia Pty Ltd2/12-14 Apollo Drive, Hallam Victoria 3803Tel: +61 (0) 3 9702 4441Fax: +61 (0) 3 9702 4484Email: [email protected]

AUSTRIADe Soutter Medical AustriaZweigniederlassung ÖsterreichDietrichsteingasse 10, A-3400 KlosterneuburgTel: +43 (0) 676 96 71 770Fax: +43 (0) 2243 21 656Email: [email protected]

BÉLGICADe Soutter Medical BelgiumIn De Bruel 303620 LanakenTel: +32 (0) 89/47 15 37Fax: +32 (0) 89/70 12 19Email: [email protected]

PAÍSES BA JOSDe Soutter Medical NederlandGelderlandhaven 2X3433 PG Nieuwegein Tel: +31 (0) 85 0491480Fax: +31 (0) 85 0491489Email: [email protected]

FRANCIADe Soutter Medical France949 Avenue du Parc des Expositions33260 La Teste de BuchTel: +33 (0) 5 56 54 89 36Fax: +33 (0) 9 70 61 37 60Email: [email protected]

ALEMANIADe Soutter Medical DeutschlandBahnhofstraße 4D-66625 NohfeldenTel: +49 (0) 68 52-99 12 46Fax: +49 (0) 68 52-99 12 47Email: [email protected]

ITALIADe Soutter Medical ItaliaLocalità Forna ce SNC 27022 Casorate Primo - PVTel: +39 (0) 2 9009 4098Fax: +39 (0) 2 9009 2673Email: italy @de-soutter.com

ESTADOS UNIDOS DE AMÉRICADe Soutter Medical USA, Inc.224 Rolling Hill Road, Suite 12A Mooresville, NC 28117 Tel: +1 (704) 655 9040 fax: +1 (704) 987 2035Email: [email protected]