NOTA INFORMATIVA “CERRAMIENTOS SEGUROS”

15
NOTA INFORMATIVA “CERRAMIENTOS SEGUROS” FUENTE MICROTRONICS (relator Ing. Biason)

Transcript of NOTA INFORMATIVA “CERRAMIENTOS SEGUROS”

Page 1: NOTA INFORMATIVA “CERRAMIENTOS SEGUROS”

NOTA INFORMATIVA“CERRAMIENTOS

SEGUROS”

FUENTE MICROTRONICS

(relator Ing. Biason)

Page 2: NOTA INFORMATIVA “CERRAMIENTOS SEGUROS”

¡¡¡ ATENCIÓN !!!

Se aconseja respetar las reglas de “buen uso y seguridad en el trabajo” y tambiénse recuerda que las ilustraciones y la presencia del técnico especializado debenconsiderarse un ejemplo práctico útil para agilizar las tareas del instalador,durante la utilización del instrumento de medición.

Microtronics S.r.l. no se asume ninguna responsabilidad por los documentoscumplimentados de manera inadecuada o incorrecta.

Está terminantemente prohibido reproducir, total o parcialmente, el contenido delas siguientes páginas, salvo autorización previa por escrito de Microtronics S.r.l.

ÍNDICE

RESPONSABILIDADES Y OBLIGACIONES LEGALES Página 02CERRAMIENTOS SEGUROS (MEDIDAS) Página 03ENSAYOS DE FUERZA (ANÁLISIS) Página 04INTERPRETACIÓN DE LOS PARÁMETROS Página 05EVALUACIÓN DE LOS ENSAYOS Página 06EVALUACIÓN SEGÚN LA NORMATIVA EN 12453 Página 07EJEMPLOS DE MEDICIONES (CERRAMIENTO DE CORREDERA) Página 08EJEMPLOS DE MEDICIONES (CERRAMIENTO SECCIONAL) Página 09CONCLUSIONES Página 10MARCADO CE Página 10DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Página 11EXPEDIENTE TÉCNICO (LISTA DE LOS DOCUMENTOS) Página 12ANÁLISIS DE LOS RIESGOS Página 12ANÁLISIS DE LOS RIESGOS (zonas típicas) Página 13

NOTA INFORMATIVA “CERRAMIENTOSSEGUROS”

(FUENTE MICROTRONICS, relator Ing. Biason)

Página 01

Page 3: NOTA INFORMATIVA “CERRAMIENTOS SEGUROS”

Página 02

RESPONSABILIDADES Y OBLIGACIONES LEGALES

En el mes de mayo de 2005 venció el plazo transitorio para adecuarse, gradualmente, alas normativas europeas sobre el marcado CE de puertas y cancelas. A partir de dichafecha está vender puertas y cancelas industriales,comerciales y de garaje sin la marca CE correspondiente.

La obligación del marcado CE implica la responsabilidad del fabricante, que declara elproducto es conforme a las directivas europeas. En el caso de las puertas y cancelasindustriales, comerciales y de garaje la norma de referencia es la UNI EN 13241-1, que, sies respetada oportunamente, da presunción de conformidad con las siguientesdirectivas:

Directiva sobre los Productos de Construcción 89/106/CE (para todos los tipos de puertasy cancelas)Directiva de Máquinas 98/37/CE (para puertas y cancelas motorizadas)Directiva sobre la Compatibilidad Electromagnética 89/336/CE (para puertas y cancelasmotorizadas)

La marca CE, aplicada en el producto, indica que todas las obligaciones legales en materiade calidad y de seguridad han sido correctamente respetadas y documentadas en elExpediente Técnico y en la Declaración de Conformidad.Es obvio que hay que considerar, sobre todo, la seguridad de la máquina, es decir losriesgos de aplastamiento, amputación y enganche, sin quitar importancia a los requisitossobre la calidad del producto.Consideremos, por ejemplo, la clásica cancela automática: claro está que,

, porque es este último quien ha armado la máquina, ensamblandolos diferentes elementos electromecánicos (motor, cancela, dispositivos de señalizacióny protección, etc.) en una configuración final que nunca es un producto de serie, sino quecada instalación representa una nueva máquina. Por lo tanto, el instalador, en su calidadde ensamblador de la máquina “cancela automática”, tiene la obligación de:

1) utilizando componentes adecuados(marcados CE) de conformidad con los requisitos de la norma UNI EN 12453:2002.

2) para comprobar elfuncionamiento de los dispositivos de seguridad y de limitación de las fuerzas, según lanorma UNI EN 12445:2002.

3) , que incluya toda la documentación técnica, ladescripción de las medidas adoptadas para que la máquina sea segura y, por último, losinformes de ensayo (incluidos los informes de medición de las fuerzas).

4) , para entregar al Cliente.

5) en el producto de manera indeleble (placa metálica o similar).

terminantemente prohibido

los dañosprovocados por la cancela a las personas o bienes es responsabilidad directadel instalador final

Llevar a cabo los trabajos como es debido

Llevar a cabo los ensayos en el producto acabado

Redactar el Expediente Técnico

Extender y firmar la Declaración de Conformidad CE

Aplicar la marca CE

NOTAS Y APLICACIÓN DE LAS NORMATIVAS EUROPEAS EN12445 y EN 12453

Page 4: NOTA INFORMATIVA “CERRAMIENTOS SEGUROS”

P gina 03á

�Es importante remarcar que la aplicación de las normativas antedichas no debe serconsiderada como un fastidioso peso burocrático: por el contrario, debe considerarsecomo decerramientos automáticos, no solo para mejorar la calidad del servicio ofrecido, sinotambién en consideración de un que es aquel de la seguridad,aunque sea obligatoria, de todos los cerramientos automáticos existentes.

una oportunidad para valorizar y recalificar el trabajo del instalador

nuevo mercado potencial

CERRAMIENTOS SEGUROS

Obviamente, los principales problemas de seguridad están relacionados con loscomponentes movibles y con la fuerza de impacto y de aplastamiento generada por elmotor eléctrico, que es muy peligrosa para las personas y los bienes.A tal fin, la normativa EN 12453:2002

enumera, detalladamente,todas las posibles situaciones de peligro que hay que tener en cuenta para adoptar lasmedidas de prevención oportunas: abarcando desde al riesgo de aplastamiento,amputación, enganche e impacto hasta los problemas que puedan surgir cuando se cortala energía eléctrica o cuando esta vuelve inadvertidamente.

La norma también sugiere las medidas más adecuadas para que el cerramiento seaseguro, como por ejemplo la creación de distancias de seguridad, la instalación debarreras de protección, la eliminación de piezas mecánicas que sobresalganpeligrosamente, la adopción de sistemas automáticos para la limitación de las fuerzas.Es justamente , el que juega un papel muyimportante en , porque representa lamayoría de los riesgos provocados por el movimiento motorizado.Volviendo al ejemplo de la clásica cancela automática, veamos cuáles pueden ser algunasmedidas básicas que el instalador debería adoptar desde un comienzo para estar segurode reducir al mínimo los riesgos de impacto y de aplastamiento:

, privilegiando, dentrode lo posible, los modelos más ligeros y con una estructura sencilla, sin bordes cortantes,sin partes peligrosas que sobresalgan ni rendijas donde se corra el riesgo de quedaratrapado.

, que monte un control electrónicoretroalimentado de la fuerza. A tal fin, en el mercado se comercializan principalmentemotores con corriente continua.

de montaje del motor y de losdispositivos de seguridad aconsejados por el fabricante de la automatización.

En virtud de lo anterior, es razonable suponer que el producto acabado podrá superar losensayos previstos por la normativa EN 12445 “Puertas industriales, comerciales, degaraje y portones. Seguridad de utilización de puertas motorizadas. Métodos de ensayo”.

“Porte e cancelli industriali, commerciali e dagarage Sicurezza in uso di porte motorizzate Requisiti”

el problema de la limitación de las fuerzasla inocuidad del cerramiento automático

1) Aconsejar al Cliente sobre la elección del tipo de cancela

2) Instalar un motor de última generación

3) Respetar, escrupulosamente, las instrucciones

Page 5: NOTA INFORMATIVA “CERRAMIENTOS SEGUROS”

P gina 04á

ENSAYOS DE FUERZA SEGÚN LA NORMATIVA EN 12445

Los ensayos previstos sirven para comprobar la conformidad con los requisitos de lanormativa EN 12453. Analicemos, detalladamente, los métodos de ensayo para lamedición de las fuerzas.Las fuerzas deben medirse con un instrumento específico descrito, detalladamente, en lamisma normativa. Dicho instrumento debe tener características dimensionales,mecánicas y de precisión bien definidas, porque los ensayos deben dar resultadosconcretos, fiables y repetibles.Microtronics propone la innovadora línea de instrumentos de medición de la fuerza segúnla normativa EN 12445, desde el modelo más tecnológico actualmente en el mercado, elBlue Force, hasta el cómodo y económico Speed Force, ambos dotados de un softwaremoderno, que simplifica notablemente el ensayo y la redacción del informe final.

Las situaciones de riesgo asociadas a la fuerza de cierre se refieren a dos aspectosmecánicos y físicos fundamentales:

1) DINÁMICO: la energía cinética suministrada en el momento del impacto real,proporcional al peso de la cancela y, sobre todo, al cuadrado de la velocidad:

2) ESTÁTICO: la fuerza de aplastamiento generada por el motor en el momento sucesivoal impacto.

La norma EN 12445 establece que el instrumento de medición debe ser colocado en unaposición que bloquee la trayectoria de la cancela, antes del punto de cierre, “registrando”el desarrollo de la fuerza (medida en Newton, donde 1 kg_peso = 9,8 N) durante 5segundos como mínimo, a partir del momento inicial en el que se supera el umbral de 25N.Tomemos como referencia el siguiente gráfico que representa la situación más sencillaque se pueda presentar en la práctica

DiagramaGenericoFuerza/tiempo

En este caso específico, es muy fácil distinguir la fase DINÁMICA caracterizada por el picode fuerza causado por el impacto inicial. Los parámetros y los límites respectivos quecaracterizan la fase dinámica son:

Figura 1

Page 6: NOTA INFORMATIVA “CERRAMIENTOS SEGUROS”

P gina 05á

: valor máximo de la fuerza (“fuerza dinámica”): debe ser menor que 400 ó 1400N,según la ubicación del punto de medición y del tipo de cerramiento.

: período durante el cual la fuerza supera 150N (“tiempo dinámico”): debe sermenor que 0,75 segundos.

Desde el punto de vista práctico, los vínculos sobre los parámetros Fd y Td (faseDINÁMICA) se satisfacen sólo desacelerando el movimiento de la cancela por medio delsistema de regulación que el motor debe montarAsimismo, es indudable que,

. Tomemos como ejemplo una cancela decorredera clásica: la banda sensible se podría activar con demasiado retardo como paralimitar la energía cinética de la cancela, y el motor no lograría invertir el movimiento entiempo útil. Por lo tanto,

(closed loop) de la velocidad, y ajustarlo “in situ”utilizando el instrumento de medición de la fuerza, para comprobar, de vez en vez, que laregulación sea correcta.Después de la fase dinámica sigue la fase ESTÁTICA que comienza desde que la fuerzadesciende por debajo del umbral de 150N, y se concluye a 5 segundos del momentoinicial. Esta fase está caracterizada, fundamentalmente, por la fuerza de aplastamientodel motor:

: valor (medio) de la fuerza, calculado desde el final del período dinámico hasta 5sdel instante inicial. No debe superar 150N.

: valor final de la fuerza (medido a 5 segundos del instante inicial). No debe superar25N.

En otras palabras, la normativa establece que después del impacto el empuje del motordebe disminuir, manteniéndose, medianamente, inferior a 150N, hasta que cesedefinitivamente, o descienda, al menos, por debajo de 25N, una vez alcanzados los 5segundos desde el instante inicial. También en este caso,

1) Fd

2) Td

la aplicación de la “banda sensible” no exonera detener que realizar los ensayos de fuerza

una solución posible sería aquella de instalar un motorque monte el control electrónico

1) Fs

2) Fe

el problema es fácil desolucionar si la cancela monta un motor con control electrónico closed loop.

Page 7: NOTA INFORMATIVA “CERRAMIENTOS SEGUROS”

P gina 06á

EVALUACIÓN DE LOS ENSAYOS

En el párrafo anterior se ha elegido el gráfico de la Fig.1 por su sencillez didáctica, pero enrealidad no representa la totalidad de los cerramientos motorizados. En verdad se podránpresentar situaciones mucho más complejas, cuya evaluación no podrá y no deberálimitarse, exclusivamente, a los valores numéricos de los cuatro parámetros, sino quedeberá, necesariamente, englobar la interpretación de todo el desarrollo del gráfico de lafuerza basada sobre el buen sentido y la experiencia del técnico que ejecuta el ensayo.

Observemos los siguientes dos ejemplos (Fig.2 y Fig.3) que representan una situaciónque se verifica a menudo con los clásicos portones basculantes de garaje:

Es obvio que, dada la complejidad de los trazados, es imposible evaluar el ensayo con los4 parámetros habituales: ¿cuánto dura la fase dinámica?¿Es correcto limitarla en elprimer pico de fuerza?¿Y si después (véase la Fig.3) se presentase un pico de amplitudaún mayor?

Fig.2

Fig.3

Page 8: NOTA INFORMATIVA “CERRAMIENTOS SEGUROS”

P gina 07á

EVALUACIÓN SEGÚN LA NORMATIVA EN 12453

, y aplicar la siguiente regla: “después del período dinámico se admiten picosde fuerza incluso con amplitudes que superen 150N, siempre y cuando su desarrollo seadecreciente, y que entre dichos picos haya 1 segundo de diferencia como máximo”. Porconsiguiente, el ensayo de la Fig.2 daría un resultado POSITIVO, mientras que el ensayode la Fig.3 daría un resultado NEGATIVO.

El instrumento BlueForce de Microtronics ha sido estudiado específicamente parasatisfacer por entero la normativa y para agilizar y simplificar el trabajo del instalador:gracias a la pantalla touch-screen en colores del pocket-PC es posible visualizar,inmediatamente, ensayo por ensayo, el gráfico de la fuerza medida junto con los cuatroparámetros calculados y con la indicación del resultado, positivo o negativo, dadaautomáticamente por el software.

Veamos ahora un ejemplo sobre cómo se pueden llevar a cabo los ensayos de fuerza.Tomemos como referencia, nuevamente, el caso de una clásica cancela de correderamotorizada.La normativa EN 12445 establece nueve puntos de medición para este tipo decerramiento: a tres distancias diferentes (horizontales) de apertura desde el borde (50,300, 500 mm) y tres alturas (verticales) del suelo (50 mm desde abajo, 300 mm desdearriba, y a la mitad de la altura).

medidas en unacancela de corredera

Según la normativa, también habría que llevar a cabo tres mediciones para cada posiciónde ensayo de las que se debe tomar en consideración el promedio aritmético.

También en este caso el software contenido en el ordenador palmar de BlueForce es unaayuda para el inspector, porque incorpora toda la normativa y las indicaciones sobre lospuntos y las modalidades de medición de la fuerza para todos los tipos de cerramientos.

Lógicamente, el hecho de tener a disposición un ordenador palmar simplifica,notablemente, el trabajo de catalogar los ensayos, porque el software asocia,automáticamente, un número progresivo a cada punto de medición, junto con la fecha yla hora del ensayo y, sobre todo, permite insertar un breve texto de descripción o unasigla mnemónica.

Por último, la sección de ensayo se concluye con la impresión del informe de todas lasmediciones efectuadas, lo que forma parte integrante del expediente técnico. Según lanormativa, el informe debe contener todos los resultados de los ensayos y todos los datosnecesarios para identificar el cerramiento, el instalador y el inspector, y también elnúmero de matrícula y fecha de calibración del instrumento de medición.

La normativa EN 12453 dice, claramente, que en estos casos hay que observarel gráfico

Fig. 4

Page 9: NOTA INFORMATIVA “CERRAMIENTOS SEGUROS”

P gina 08á

EJEMPLOS DE MEDICIONES IN SITU – Cancela de corredera -

Las siguientes imágenes muestran algunas etapas de medición en diferentes posicionesen una cancela de corredera:

ubicación ideal del instrumento, medición a 5 cm de distancia a una altura media,medición a 50 cm a una altura media, montaje de los accesorios, detalle de “bandasensible”, consulta de los datos con la ayuda del Pocket-PC.

1 2 34 5

6

2

3

6

4

5

11

Page 10: NOTA INFORMATIVA “CERRAMIENTOS SEGUROS”

P gina 09á

EJEMPLOS DE MEDICIONES IN SITU – Portón seccional -

Las siguientes imágenes muestran algunas etapas de medición en diferentes posicionesen un portón seccional:

medición a 5 cm de altura en una posición media, medición a 30 cm de altura en unaposición media, medición a 1,30 m de altura en una posición media, consulta de losdatos en la pantalla del instrumento, transferencia de los datos a un ordenadorportátil, detalle accesorio angular..

7 89 10

1112

12

7

8

9

10

11

Page 11: NOTA INFORMATIVA “CERRAMIENTOS SEGUROS”

P gina 10á

Responsable de la puesta en funcionamiento:

Dirección:

Modelo:

N° de serie:

Año de instalación:

Dimensiones: (LxH):

Peso (piezas movibles):

.....................................

...........................................................................................

..............................................................................................

.........................................................................................

.............................................................................

........................................

...................................

Microtronics S.r.l. no se asume ninguna responsabilidad por los documentos cumplimentados de manera inadecuada o incorrecta.

NO PERDERSE EN EL OCÉANO DE LAS NORMATIVAS

Para concluir esta breve panorámica sobre las normativas EN 12453 y EN 12445,resumimos los puntos fundamentales del argumento:

Actualmente, todos los instaladores de puertas industriales, comerciales, de garaje yportones deben obligatoriamente:

Para satisfacer los requisitos de la normativa EN 12453 se aconseja instalar un motor deúltima generación que monte un control electrónico closed-loop de la fuerza.Para efectuar los ensayos de fuerza según la normativa EN 12445, es necesario utilizar elinstrumento de medición específico.Para decidir el resultado de los ensayos, no es suficiente limitarse a obtener los límitessobre los parámetros numéricos, sino que es necesario evaluar, detenidamente, elgráfico fuerza/tiempo.

Aplicar la marca CE en el cerramiento

Emitir la Declaración de Conformidad

Redactar el Expediente Técnico (junto con los ensayos de fuerza, si se trata de uncerramiento motorizado).

MARCADO CE FACSÍMIL

� El marcado CE del cerramiento automático/automatizado debe incluir, de maneraindeleble y, obviamente, legible, las siguientes indicaciones:

Page 12: NOTA INFORMATIVA “CERRAMIENTOS SEGUROS”

P gina 11á

DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE FACSÍMIL

Microtronics S.r.l. no se asume ninguna responsabilidad por los documentos cumplimentados de manera inadecuada o incorrecta.

DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE

El suscrito:

en su calidad de Responsable de la puesta en funcionamiento, declara que el producto:

responde a las disposiciones de las siguientes Directivas Comunitarias::

Asimismo declara que se han aplicado las Normas armonizadas y las respectivasespecificaciones técnicas

Anexo: Expediente Técnico

Nombre y apellido ........................................................................................................Dirección ......................................................................................................................

Modelo de cerramiento .................................................................................................Tipo ...............................................................................................................................N° de serie ....................................................................................................................Localización ..................................................................................................................

Directiva de Máquinas 98/37/CEDirectiva de Baja Tensión 73/23/CEE y siguientes modificacionesDirectiva Compatibilidad Electromagnética 89/336/CEE y siguientes modificaciones

..................................................................................................................................................

..................................................................................................................................................

Lugar Fecha

El comprador El Declarante

EN 12604: Puertas industriales, comerciales, de garaje y portones -

EN 12605: Puertas industriales, comerciales, de garaje y portones -

EN 12453: Puertas industriales, comerciales, de garaje y portones -

EN 12445: -

Aspectos mecánicos - Requisitos

Aspectos mecánicos – Métodos de ensayo

Puertas industriales, comerciales, de garaje y portones

Seguridad de utilización de puertas motorizadas - Requisitos

Seguridad de utilización de puertas motorizadas - Métodos de ensayo�

.............................................................................. ..............................................

.................................................................. ..................................

Page 13: NOTA INFORMATIVA “CERRAMIENTOS SEGUROS”

P gina 12á

EXPEDIENTE TÉCNICO - Lista de los documentos

CONTENIDO:

El Expediente Técnico debe ser redactado por el instalador y deberá ser conservado ypuesto a disposición de las autoridades competentes durante un plazo de 10 años, comomínimo, a partir de la fecha de ensamblaje de la puerta o de la cancela motorizada.N.B. (normalmente el expediente técnico contiene numerosas páginas, sin embargomuchos documentos pueden conservarse incluso en formato “electrónico”)

Dibujo general de la puerta o de la cancela motorizadaDiagrama de las conexiones eléctricas y de los circuitos de mandoAnálisis de los riesgos que incluya: la lista de los requisitos (tal como previsto por laDirectiva de Máquinas) y la lista de los riesgos con sus soluciones adoptadasInforme sobre los ensayos de fuerza (a llevarse a cabo con el Instrumento adecuado)Manuales de Instalación y de MantenimientoInstrucciones de usoRegistro de Mantenimiento cumplimentadoDeclaración de Conformidad CEEtiqueta o placa (a aplicar en la puerta o cancela)

12

(una copia también para el cliente)

(una copia también para el cliente)

(una copia también para el cliente)

ANÁLISIS DE LOS RIESGOS

TIPOS DE RIESGOS ASOCIADOS AL MOVIMIENTO DEL CERRAMIENTO

En el documento deben mencionarse los posibles riesgos que se pueden presentar en uncerramiento automático y las soluciones adoptadas para eliminar o reducir el peligro.

Con arreglo a la Directiva de Máquinas, se entiende por:: cualquier zona dentro y/o alrededor de una máquina en la cual la

presencia de una persona expuesta suponga un riesgo para la seguridad o la salud de lamisma.

: cualquier persona que se encuentre, enteramente o en parte, enuna zona peligrosa.

Zona peligrosa

Persona expuesta

Aplastamiento

Impacto

Enganche

Corte

Amputación

Arrastre

Page 14: NOTA INFORMATIVA “CERRAMIENTOS SEGUROS”

ANÁLISIS DE LOS RIESGOS (ZONAS TÍPICAS)

Panorámica Control Elementos / Instalación

Leyenda:

1) Riesgo Impacto / aplastamiento2) Banda sensible (Dispositivo de seguridad Activo / Pasivo)3) Riesgo de Amputación / Arrastre4) Riesgo de Enganche / Arrastre5) Riesgo de Tropiezo

P gina 13á

Page 15: NOTA INFORMATIVA “CERRAMIENTOS SEGUROS”

los Artículos con textos e imágenes son de propiedad exclusiva deMicrotronics S.r.l.

Microtronics S.r.l. no se asume ninguna responsabilidad sobre el usoinadecuado de las Fichas Informativas.

Microtronics S.r.l. Via Schiavonia 93 - 31032 Casale sul Sile (TV) Italy

www.microtronics.itTel. (+39) 0422.1789260 Fax (+39) [email protected]