Nom del Centre ... · Web viewLa planificació de l’activitat a l’aula cal que adopti...

139
Nom del Centre: (*) ______________________________________________________ Àrea d’Anglès Curs escolar 200_ / 0_ PROGRAMACIÓ DIDÀCTICA 200_ / 0_ Cap de Departament: (*) ___________________________________

Transcript of Nom del Centre ... · Web viewLa planificació de l’activitat a l’aula cal que adopti...

Page 1: Nom del Centre ... · Web viewLa planificació de l’activitat a l’aula cal que adopti preferentment un enfocament que faciliti l’organització de la classe d’acord amb les

Nom del Centre: (*) ______________________________________________________

Àrea d’Anglès Curs escolar 200_ / 0_

PROGRAMACIÓ DIDÀCTICA 200_ / 0_ Cap de Departament: (*) ___________________________________

Page 2: Nom del Centre ... · Web viewLa planificació de l’activitat a l’aula cal que adopti preferentment un enfocament que faciliti l’organització de la classe d’acord amb les

Índex de continguts

Challenge for ESO 3

1. Introducció currículum ESO CONSELLERIA ILLES BALEARS ......................................... 3-8

2. Introducció i metodologia Challenge for ESO 3 ................................................................ 9-14

3. Programació didàctica de Challenge for ESO 3 .............................................................. 15-83 4. Avaluació i Promoció ........................................................................................................ 84-92

2

Page 3: Nom del Centre ... · Web viewLa planificació de l’activitat a l’aula cal que adopti preferentment un enfocament que faciliti l’organització de la classe d’acord amb les

Programació didàctica basada seguint els criteris del Decret 73/2008, de 27 de juny, publicat al Butlletí Oficial del Govern de les Illes Balears (BOIB, num. 92 EXT) pel qual s’estableix l’estructura i el currículum de l’educació secundària obligatòria a les Illes Balears.

SECCIÓ I- Comunitat Autònoma Illes Balears1.- Disposicions generals

CONSELLERIA D’EDUCACIÓ I CULTURANum. 12216 BOIB Num. 92 EXT. 02-07-2008

LLENGÜES ESTRANGERESIntroducció

Les llengües estrangeres susciten un progressiu interès en la nostra societat atesos els canvis socioeconòmics i els grans progressos tecnològics que s’han produït en els darrers decennis. Les relacions comercials, professionals, culturals i turístiques de caràcter internacional, com també l’existència de mitjans de transport variats, afavoreixen els intercanvis i la mobilitat dels ciutadans.En totes aquestes activitats, les llengües estrangeres exerceixen un paper essencial. D’altra banda, el desenvolupament de les tecnologies de la informació i de la comunicació converteix les llengües estrangeres en un instrument indispensable per a la comunicació i per a la inserció al món laboral.

El nostre país i la nostra comunitat, a més, es troben immersos i compromesos en el procés de construcció europea, en què el coneixement d’altres llengües comunitàries constitueix un element clau per afavorir la lliure circulació de persones i facilitar la cooperació cultural, econòmica, tècnica i científica entre els seus membres gràcies als programes d’acció comunitària dins el domini de l’educació i de la formació al llarg de tota la vida. En aquest context, es reconeix el paper de les llengües com a element clau per construir la identitat europea. Per això, els nostres alumnes s’han de preparar per viure en un món progressivament més internacional i plurilingüe -dins de l’essencial comunitat cultural i de valors que constitueix la civilització europea i occidental-, ja que el domini de llengües estrangeres implica la possibilitat d’entrar en contacte amb altres costums i idiosincràsies, al mateix temps que fomenta les relacions personals, afavoreix una formació integral de l’individu, desenvolupa el respecte envers altres països i permet comprendre millor la llengua pròpia.

La localització geogràfica d’Espanya i la seva evolució econòmica, tant en el sector de serveis –turisme i comerç exterior– com en l’agrícola i l’industrial, ofereixen una immillorable perspectiva per justificar la necessària inclusió de diverses llengües estrangeres en els plans d’estudi. A més, el nostre arxipèlag, situat en un entorn privilegiat, ha rebut l’empremta d’altres cultures i continua rebent-la gràcies al turisme, als nous residents comunitaris i no comunitaris que han triat instal·lar-s’hi i al fet de ser punt de trobada de nombroses personalitats del món polític, social i cultural, com també d’il·lustres personatges que han visitat i han residit en aquestes illes. Tot fa que la nostra cultura autòctona continuï desenvolupant-se per la interacció amb les altres sense perdre les seves característiques. Hem de prendre consciència que ja formem part d’un col·lectiu cada dia més global.

Per tot això, el Consell d’Europa insisteix en la necessitat que les persones desenvolupin competències suficients per relacionar-se amb altres membres dels països europeus. En conseqüència, s’estima que s’ha de donar un nou impuls a l’ensenyament d’idiomes que ajudi a desenvolupar la idea de ciutadania europea i es recomana l’adquisició d’una certa competència en més d’una llengua estrangera durant l’etapa educativa de

3

Page 4: Nom del Centre ... · Web viewLa planificació de l’activitat a l’aula cal que adopti preferentment un enfocament que faciliti l’organització de la classe d’acord amb les

l’educació secundària obligatòria, així com de mecanismes que permetin continuar l’aprenentatge d’idiomes durant la vida adulta.

En el Marc europeu comú de referència per a les llengües: aprendre, ensenyar, avaluar, l’esmentat Consell estableix directrius tant per a l’aprenentatge de llengües com per a la valoració de la competència en diferents llengües d’un parlant i defineix els diferents estadis del desenvolupament de la competència comunicativa en una determinada llengua, en funció de la capacitat de l’alumnat per dur a terme un conjunt de tasques comunicatives que exigeixen la realització d’accions amb una finalitat comunicativa concreta dins d’un àmbit específic. El Marc té en compte la noció de plurilingüisme i pluriculturalisme: “Les diferents cultures a les quals es pot accedir no coexisteixen simplement una al costat de l’altra en la seva competència cultural, sinó que es comparen, s’oposen i interaccionen activament per produir una competència pluricultural enriquida i integrada. Per això la competència plurilingüe és un dels components que interacciona juntament amb d’altres”. Aquestes pautes són un referent clau en aquest currículum.

L’objectiu a educació secundària obligatòria és que, en finalitzar aquesta etapa, els alumnes siguin capaços d’intervenir i de fer-se entendre en un conjunt de situacions, com ara oferir i demanar explicacions personals en un debat informal adequat al seu nivell, expressar de forma comprensible la idea que volen comunicar, utilitzar un llenguatge variat i senzill per explicar allò que volen, i comprendre les idees principals de textos en llengua estàndard amb una certa planificació gramatical i lèxica. Així mateix, en finalitzar l’etapa, hauran de saber enfrontar-se de forma flexible als problemes quotidians de comunicació oral i escrita, participar en converses habituals, plantejar queixes, relatar experiències o plans, explicar alguna cosa i demanar aclariments. En definitiva, el sentit d’aquesta etapa no és que l’alumnat assoleixi un ampli coneixement de les llengües estrangeres, sinó que, més important encara, descobreixi el gust per l’aprenentatge i la utilitat de les llengües com a instrument de comunicació entre la nostra cultura i les altres. Ha de suposar el punt de partida per poder continuar, amb coneixements sòlids i de forma progressivament autònoma, amb un aprenentatge obert que ha de durar tota la vida.

La competència comunicativa inclou els següents aspectes: competència lingüística (elements semàntics, morfosintàctics i fonològics), competència pragmàtica o discursiva (funcions, actes de parla, conversa, etc.) i competència sociolingüística (convencions socials, intenció comunicativa, registres, etc.). Les destreses que es desenvoluparan seran productives (expressió oral i escrita), receptives (comprensió oral i escrita i interpretació de codis no verbals) i basades en la interacció o mediació.

L’anàlisi de l’error i la seva tipologia constitueixen un instrument fonamental tant per al professorat com per a l’alumnat a l’hora de conèixer el nivell de competència comunicativa i l’estadi d’interllengua d’aquest darrer. Atès que l’error és una prova d’aquest procés d’hipòtesi i comprovació aquest s’ha de convertir en un estímul per a la progressió de l’aprenentatge de llengües estrangeres cursades per l’alumnat.

Un altre dels factors que connecta els objectius de l’educació secundària obligatòria amb aquest currículum és la importància atorgada a les tecnologies de la informació i la comunicació (TIC). El paper que les TIC tenen al camp general de l’ensenyament (motivació o desenvolupament de l’aprenentatge autònom) es concreta en aquest currículum en els següents punts: la integració, ja que aquestes tecnologies globals ofereixen l’accés a altres tradicions i cultures; la versatilitat per treballar, per exemple, les destreses orals i escrites, o per afavorir l’aprenentatge a distància, i la facilitat per accedir a documents reals i actualitzats. El valor de les TIC no solament rau en el seu ús com a font d’informació, sinó també com a eina d’aprenentatge aplicada a l’ús de la llengua.

4

Page 5: Nom del Centre ... · Web viewLa planificació de l’activitat a l’aula cal que adopti preferentment un enfocament que faciliti l’organització de la classe d’acord amb les

Els continguts es presenten agrupats en blocs en relació amb tres eixos que posseeixen característiques específiques: la capacitat lingüística; els elements constitutius del sistema lingüístic, el funcionament i les seves relacions, i la dimensió social i cultural de la llengua estrangera.

La capacitat lingüística es desglossa en el “Bloc 1. Escoltar, parlar i conversar” i en el “Bloc 2. Llegir i escriure”. Ambdós inclouen els procediments, entesos com a operacions que permeten relacionar els conceptes adquirits amb la seva realització en activitats comunicatives. Encara que el llenguatge oral i escrit són dues manifestacions d’una mateixa capacitat i el parlant els pren en consideració a la vegada en els processos d’aprenentatge i d’ús, els coneixements orals i els escrits es presenten separadament perquè tenen diferents característiques.

En aquesta etapa es dóna una importància rellevant a la comunicació oral. Per això, el primer bloc se centra a desenvolupar aquesta capacitat de l’alumnat i incideix en la importància que el model lingüístic oral provingui d’un nombre variat de parlants a fi de recollir, en la mesura que sigui possible, les variacions i els matisos. D’aquí la forta presència dels mitjans audiovisuals convencionals i de les tecnologies de la informació i la comunicació.

El “Bloc 2. Llegir i escriure” també incorpora els procediments necessaris per desenvolupar l’ús escrit. En llengua estrangera els textos escrits són un model de composició textual, de pràctica i aportació d’elements lingüístics.

L’observació de les manifestacions orals i escrites de les llengües que s’aprenen i l’ús en situacions comunicatives permeten elaborar un sistema conceptual, cada vegada més complex, sobre el funcionament i les variables associades a la situació concreta i al contingut comunicatiu. Aquest és l’objecte del “Bloc 3. Coneixement de la llengua”. El punt de partida seran les situacions d’ús que afavoreixin l’adquisició de regles de funcionament de la llengua i que permetin a l’alumnat establir quins elements de la llengua estrangera es comporten com en les llengües que coneix, de manera que adquireixi confiança amb la seva pròpia capacitat.

D’altra banda, els continguts del “Bloc 4. Aspectes socioculturals i consciència intercultural”, contribueixen que l’alumnat conegui els costums, les formes de relació social, els trets i les particularitats dels països on es parla la llengua estrangera, en definitiva, permeten conèixer formes de vida diferents. Aquest coneixement promourà la tolerància i l’acceptació, augmentarà l’interès per les diferents realitats socials i culturals i facilitarà la comunicació.

Per tot el que s’ha exposat, l’ensenyament de llengües estrangeres contribuirà a la formació de l’alumnat des d’una perspectiva global que afavorirà el desenvolupament de la personalitat, la curiositat intel·lectual, la integració, els desplaçaments, les possibilitats d’accés a dades d’interès i el coneixement de formes de vida i organització social diferents a les nostres. Es diversificaran els seus canals d’informació i s’entaularan relacions caracteritzades per la tolerància social i cultural en un món on la comunicació internacional és cada vegada més present i necessària.

Orientacions metodològiques

La metodologia didàctica és l’instrument principal del desenvolupament curricular. Aquesta necessàriament haurà d’anar encaminada a l’assoliment dels objectius plantejats: fonamentalment el desenvolupament de la competència comunicativa, però també d’aquelles altres competències que permetin l’alumnat actuar de forma autònoma i actuar amb èxit en un món pluricultural.

L’adquisició de la competència comunicativa requereix que l’alumnat participi en el major

5

Page 6: Nom del Centre ... · Web viewLa planificació de l’activitat a l’aula cal que adopti preferentment un enfocament que faciliti l’organització de la classe d’acord amb les

nombre possible de situacions de comunicació, és per això que l’activitat a l’aula haurà d’oferir el màxim d’oportunitats d’interacció i afavorir un enfocament globalitzat de l’aprenentatge.

Cal que les tasques es relacionin amb les necessitats de comunicació i comparteixin, al manco en part, les característiques de la comunicació en situacions reals. Aquestes activitats han d’ésser tan variades com sigui possible i en la mesura que es pugui semblants a les que els alumnes realitzen en la seva llengua.

Es procurarà que els materials siguin autèntics, és a dir, no materials dissenyats específicament per a la classe de llengua estrangera. Aquests materials hauran d’ésser senzills però no necessariament simplificats, preferentment del tipus que un parlant nadiu de l’edat corresponent utilitzaria (còmics, revistes, llibres de text, llibres de divulgació, Internet, cançons, programes de televisió i ràdio o d’altres).

En la producció s’alternaran les activitats de caire espontani amb les més estructurades d’acord amb el tipus de situació comunicativa i el tipus de text.

La selecció i seqüenciació de continguts haurà de respondre a les necessitats de comunicació que vagin sortint a l’aula o fora d’aquesta, a les tasques i els textos a treballar. Això significa que seran les necessitats de comunicació les que determinaran quins mitjans d’expressió caldrà utilitzar i no a l’inrevés.

La planificació de l’activitat a l’aula cal que adopti preferentment un enfocament que faciliti l’organització de la classe d’acord amb les necessitats i els interessos dels alumnes, de manera que puguin treballar de maneres diferents i a ritmes propis i amb atenció especial als factors afectius a fi de facilitar el seu progrés, la motivació i el sentiment d’assoliment.

Caldrà implicar l’alumnat en la presa de decisions sobre el procés d’aprenentatge a fi d’afavorir la seva autonomia. Aquest procés ha de contribuir a la reflexió sobre la matèria, al propi procés d’aprenentatge, a les demandes curriculars i d’altres. Aquesta presa de responsabilitat, que ha d’ésser gradual, contribueix significativament al desenvolupament de la pròpia autonomia. El treball cooperatiu ha de tenir un paper fonamental a l’aula, atès que la interacció i la col·laboració constitueixen un mitjà essencial per desenvolupar la personalitat de l’alumne o alumna, ja que fomenta actituds de respecte envers els altres, l’acceptació de les diferències, la solidaritat, etc. Al mateix temps, ofereix oportunitats per a la reflexió col·lectiva sobre la llengua i l’aprenentatge.

La metodologia haurà d’incorporar un sistema d’avaluació contínua del procés d’ensenyament/aprenentatge que guiï la presa de decisions i n’informi. L’avaluació suposa reflexionar sobre processos tant individuals com col·lectius i ha de fer servir procediments que constitueixin per si mateixos activitats d’aprenentatge, de manera que les conclusions que se’n derivin siguin el fonament de planificacions posteriors.

L’avaluació del nivell de competència assolit per l’alumnat en un moment determinat forma part de l’avaluació del procés. L’avaluació de les capacitats i del progrés de l’alumnat, a més de proporcionar dades per a la qualificació, ens proporciona informació sobre la idoneïtat de les decisions preses i les línies a seguir, fet que ajuda l’alumnat a prendre consciència sobre el seu procés d’aprenentatge.

Les activitats d’avaluació hauran d’ésser semblants a les activitats d’aula i en la mesura que sigui possible reproduir tasques comunicatives pròpies de la comunicació natural.

En definitiva, la concepció de la matèria com a conjunt de competències fa necessària l’aplicació d’una metodologia global que la consideri com un tot, centrada en el procés d’aprenentatge que faciliti l’atenció a la diversitat i fomenti la participació de l’alumnat en les

6

Page 7: Nom del Centre ... · Web viewLa planificació de l’activitat a l’aula cal que adopti preferentment un enfocament que faciliti l’organització de la classe d’acord amb les

decisions sobre el procés d’ensenyament/aprenentatge.

Contribució de la matèria a l’adquisició de les competències bàsiques

L’aprenentatge d’una llengua estrangera contribueix a la formació integral de l’alumnat i a la competència en comunicació lingüística de manera directa, en el mateix sentit en què ho fa la seva llengua pròpia. Ara bé, l’aportació de la llengua estrangera al desenvolupament d’aquesta competència és primordial en el discurs oral, quan s’adquireixen les habilitats d’escoltar, parlar i conversar, i pren una rellevància singular en aquesta etapa. Així mateix, l’aprenentatge de la llengua estrangera millora la competència comunicativa general, ja que desenvolupa l’habilitat d’expressar-se, oralment i per escrit, utilitzant les convencions i el llenguatge apropiat a cada situació i interpretant diferents tipus de discursos en contexts diferents i amb funcions diverses. D’altra banda, el reconeixement i l’aprenentatge progressiu de les regles de funcionament del sistema de la llengua estrangera, a partir de les llengües que ja se saben, millorarà l’adquisició d’aquesta competència.

Amb l’adquisició del llenguatge, aquest es converteix en el vehicle del pensament humà i en l’eina d’aprenentatge per excel·lència. Aquesta matèria, doncs, contribueix de manera essencial al desenvolupament de la competència per aprendre a aprendre ja que augmenta la capacitat lingüística general. Així, facilita i completa la capacitat de l’alumnat per interpretar o representar la realitat, construir coneixements, formular hipòtesis i opinions, i expressar o analitzar sentiments i emocions. D’altra banda, la competència per aprendre a aprendre es rendibilitza enormement si s’hi inclouen continguts directament relacionats amb la reflexió sobre el procés d’aprenentatge, perquè cada alumne i cada alumna pugui identificar com aprèn millor. Aquesta és la raó per la qual s’inclou un apartat específic de reflexió sobre l’aprenentatge, que ja es va iniciar a l’educació primària i que ha d’adquirir en aquesta etapa un grau major de sistematització perquè els alumnes puguin continuar aprenent la llengua estrangera al llarg de la vida.

A més, aquesta matèria és un bon vehicle per desenvolupar la competència social i ciutadana. Les llengües serveixen als parlants per comunicar-se socialment, són el vehicle de comunicació i transmissió cultural i afavoreixen el respecte, l’interès i l’acceptació de les diferències culturals i de comportament. D’altra banda, en llengua estrangera és especialment rellevant el treball en grup o en parelles ja que, a través d’aquestes interaccions, s’aprèn a participar, a expressar les idees pròpies i a escoltar les dels altres, es desenvolupa el diàleg i la presa de decisions a partir de la valoració de les aportacions dels companys i, en definitiva, s’afavoreix l’aprenentatge amb els altres.

En l’actualitat, les competències esmentades estan directament relacionades amb el tractament de la informació i competència digital. Les tecnologies de la informació i de la comunicació ens ofereixen la possibilitat de comunicar-nos en temps real amb qualsevol part del món i també ens proporcionen l’accés senzill i immediat a un flux incessant d’informació que creix cada dia. El coneixement d’una llengua estrangera facilita l’accés a la informació que es troba en aquesta llengua i ofereix la possibilitat de comunicar-nos utilitzant-la. A més, facilita la comunicació personal a través del correu electrònic en intercanvis amb joves d’altres llocs i, més important encara, crea contextos comunicatius reals i funcionals. Així mateix, en la mesura que la llengua estrangera exigeix el contacte amb models lingüístics molt diversos, la utilització quotidiana de recursos digitals per a l’aprenentatge és inherent a la matèria i contribueix directament al desenvolupament d’aquesta competència.

Aquesta matèria inclou de manera específica un acostament a les manifestacions culturals pròpies de la llengua i dels països on es parla. Per tant, fomenta l’adquisició de la competència cultural i artística que propicia una aproximació a obres i autors que han contribuït a la creació artística. Així mateix, la matèria permet el desenvolupament d’aquesta competència

7

Page 8: Nom del Centre ... · Web viewLa planificació de l’activitat a l’aula cal que adopti preferentment un enfocament que faciliti l’organització de la classe d’acord amb les

si es facilita l’expressió d’opinions, gusts i emocions que produeixen diverses manifestacions culturals i artístiques i si s’afavoreixen els treballs creatius individuals o en grup i la realització o representació de simulacions i narracions.

El coneixement d’una llengua estrangera també contribueix a l’adquisició de l’autonomia i iniciativa personal en diversos sentits. El currículum fomenta el treball cooperatiu a l’aula, el maneig de recursos personals i les habilitats socials de col·laboració, fet que suposa el desenvolupament d’iniciatives i la presa de decisions quant a la planificació, organització i gestió del treball i propicia així l’autonomia personal.

Finalment, a causa de les característiques del nostre context socioeconòmic (el turisme), el valor social i instrumental de l’aprenentatge de la llengua estrangera es fa més palès a les Illes Balears per la necessitat de comunicarse amb parlants d’altres llengües, per satisfer les necessitats que presumiblement se’ls presentaran en un futur pròxim, per proporcionar una millor incorporació al món laboral i per ampliar les possibilitats d’accedir a la informació en llengua estrangera i gaudir-ne.

Objectius

Les llengües estrangeres de l’educació secundària obligatòria tenen com a objectiu el desenvolupament de les capacitats següents:

1. Comprendre informació general i específica de textos orals en situacions comunicatives variades.

2. Expressar-se oralment en situacions de comunicació habituals i desenvolupar destreses comunicatives, dins i fora de l’aula, de forma eficaç, adequada i amb un cert nivell d’autonomia i correcció.

3. Llegir i comprendre de forma autònoma diferents tipus de textos escrits, a fi d’extreure informació general i específica i d’utilitzar la lectura com a font de plaer, d’enriquiment personal i de coneixement d’altres cultures.

4. Escriure de forma eficaç textos senzills amb finalitats diverses sobre diferents temes i amb recursos adequats de cohesió i coherència.

5. Utilitzar de forma reflexiva i correcta els elements bàsics de la llengua (fonètica, lèxic, estructures i funcions) en diversos contextos de comunicació oral i escrita.

6. Desenvolupar l’autonomia en l’aprenentatge, reflexionar sobre aquest procés i transferir els coneixements adquirits en llengua materna o en altres llengües a l’estudi de la llengua estrangera.

7. Utilitzar els recursos didàctics a l’abast, com ara diccionaris, llibres de consulta, materials multimèdia, incloses les TIC, per obtenir, seleccionar i presentar la informació oral i escrita de forma autònoma.

8. Reflexionar sobre el funcionament de la llengua estrangera i apreciar-la com a instrument d’accés a la informació i com a eina d’aprenentatge de continguts diversos.

9. Valorar la llengua estrangera i les llengües en general com a mitjans de comunicació i enteniment entre persones de procedències, llengües i cultures diverses evitant qualsevol tipus de discriminació.

10. Adquirir seguretat i confiança en relació amb la capacitat d’aprenentatge i l’ús de la llengua estrangera.

11. Reconèixer els lligams entre la llengua estrangera que s’estudia i les llengües i la cultura de les Illes Balears.

8

Page 9: Nom del Centre ... · Web viewLa planificació de l’activitat a l’aula cal que adopti preferentment un enfocament que faciliti l’organització de la classe d’acord amb les

1. Introducció i metodologia de Challenge for ESO 3

El llibre de text Challenge for ESO 3 amb tots els materials didàctics que incorpora respecta els principis constitucionals i estatutaris i s’adequa al que estableix el Decret 143/2007, de 26 de juny i a les prescripcions que efectua el Departament d’Educació per a la seva aplicació en l’ordenació dels ensenyaments de l’educació secundària obligatòria.

El Marc europeu comú de referència per l’aprenentatge, l’ensenyament i l’avaluació de llengües, elaborat pel Consell d’Europa, planteja com a fita aprendre una o dues llengües estrangeres, en coherència amb la competència plurilingüe i intercultural:

“ la capacitat d’utilitzar les llengües amb finalitats comunicatives i de prendre part en la interacció intercultural que té una persona que domina, en graus diversos, distintes llengües i posseeix experiència de diverses cultures”.

Descripció del cursChallenge for ESO 3 ofereix als teus alumnes una manera molt motivadora d’aprendre anglès. En la seva elaboració s’ha buscat principalment la claredat d’objectius i la facilitat d’ús. Amb aquesta finalitat, l’Student’s Book té un disseny molt estructurat enfocat al desenvolupament de les destreses de vocabulari, lectura, gramàtica i comunicació escrita i oral, amb nombrosos exercicis adreçats als alumnes que tenen un nivell de coneixements més alt.

El Workbook desenvolupa les destreses lingüístiques, ja que inclou activitats acumulatives per augmentar el seu vocabulari, exercicis perquè practiquin més la gramàtica, i un Writing Plan per unitat que els ajudarà a organitzar les idees i seguir uns passos clars abans d’escriure. Va acompanyat del Reading Challenge Booklet, que té històries, cançons i textos sobre temes culturals, i l’Student’s Activity Multirom, amb divertides activitats interactives de vocabulari i de gramàtica, listenings sobre temes culturals i l’enregistrament dels dictats del Workbook i les cançons del Reading Challenge Booklet.

Els continguts de tots aquests components estan acuradament graduats en dificultat, però tot i així, el curs també ofereix al professor/a el Teacher’s All-in-One Pack amb pàgines fotocopiables, el Teacher’s Manual amb les pàgines de l’Student’s Book intercalades, els Class Audio CDs, el CD-ROM Diversificació for ESO i el Test Factory CD, amb els tests del Teacher’s All-in-One Pack en format de Word perquè pugui editar-los si cal i tractar encara més la diversitat que hi ha actualment a les aules. També disposarà d’un joc de tres pòsters a tot color per utilitzar a classe i amb suggeriments per realitzar activitats.

Challenge for ESO 3 presenta temes actuals molt interessants (les professions, la família, els animals, el treball solidari, el tsunami que va arrasar el sudest asiàtic el desembre de 2004, la comunicació no verbal en diferents cultures...), adequats a les edats dels alumnes, que despertaran la seva curiositat i els ajudaran a madurar com a adolescents alhora que aprenen anglès i coneixen aspectes sobre la cultura d’altres països.

A mesura que avanci el curs, amb Challenge for ESO 3 aprendran a expressar-se en anglès cada vegada millor i els pràctics materials proporcionats faran que aquest procés resulti fàcil i natural.

9

Page 10: Nom del Centre ... · Web viewLa planificació de l’activitat a l’aula cal que adopti preferentment un enfocament que faciliti l’organització de la classe d’acord amb les

Components del curs

Per a l’alumne/a:

Student’s Book• Una unitat d’introducció per repassar el vocabulari i la gramàtica bàsica, les fórmules de

salutació i el llenguatge utilitzat en les presentacions personals.• Deu unitats temàtiques sobre variats temes interculturals del món de parla anglesa.• “Reptes” extra o addicionals de vocabulari, escriptura i gramàtica per als alumnes de més

nivell i els que acaben abans (fast finishers).• Tres unitats de repàs que inclouen activitats d’expressió oral.• Una pàgina d’autoavaluació per a cada unitat –Check Your Progress.• Un apèndix gramatical en la llengua de l’alumne/a amb quadres i explicacions molt fàcils de

seguir.• Una guia d’escriptura (Writing Guide) també en la llengua de l’alumne/a que els mostra els

passos que cal seguir abans de passar en net la redacció final. • Un glossari ordenat alfabèticament amb les paraules traduïdes en context.• Una llista de verbs irregulars amb la seva traducció i transcripció fonètica.

Workbook (retractilat amb el Reading Challenge Booklet i l’Student’s Activity Multirom) • Una unitat d’introducció.• Deu unitats amb un text de lectura i exercicis sobre els temes presentats a l’Student’s Book. • Un Writing Plan per practicar i millorar les destreses d’escriptura.• La transcripció dels dictats que han fet a les unitats perquè els corregeixin.• La llista de verbs irregulars de l’Student’s Book.• Un Student Learning Record en el qual anotaran el seus progressos unitat per unitat a mesura

que avança el curs.• L’apèndix gramatical, la guia d’escriptura, el glossari i la llista de verbos irregulars del llibre de

l’alumne/a. • El llistat de les pistes de l’Student’s Activity Multirom que hauran d’escoltar quan treballin amb

el Workbook i amb el Reading Challenge Booklet.

Reading Challenge Booklet• Tres cançons amb informació sobre els seus intèrprets.• Tres històries curtes.• Tres textos basats en temes culturals.• Exercicis de comprensió escrita i de vocabulari sobre cada text o cançó. • Un joc de taula amb referències culturals.

Student’s Activity Multirom• Jocs interactius de vocabulari: un per unitat en dos nivells de dificultat, més un exercici de

vocabulari.• Exercicis interactius de gramàtica: quatre per unitat.• Deu activitats interactives de comprensió oral que tracten aspectes culturals del Regne Unit.• L’enregistrament dels dictats del Workbook i de les cançons del Reading Challenge Booklet.

Per al professor/a:

Teacher’s Manual • Una presentació del curs i els seus components.• Una secció d’avaluació amb quadres fotocopiables.• Detallades notes de classe, amb les pàgines de l’Student’s Book intercalades.• Quadres fotocopiables per facilitar el desenvolupament de la classe.

10

Page 11: Nom del Centre ... · Web viewLa planificació de l’activitat a l’aula cal que adopti preferentment un enfocament que faciliti l’organització de la classe d’acord amb les

• La clau de respostes dels exercicis de l’Student’s Book i la transcripció de tots els listenings amb suggeriments per a la seva utilització.

• Activitats opcionals per a un dels listenings de cada unitat de l’Student’s Book.• Llista del contingut (track list) dels Class Audio CDs.• Les pàgines del Workbook reproduïdes a escala amb les respostes sobreimpreses en color.• Les respostes dels exercicis del Reading Challenge Booklet.

Teacher’s All-in-One PackConsta de les vuit seccions següents clarament destacades amb separadors:

• Tests:- Un test de diagnòstic i exercicis de repàs.- Deu tests, un per unitat, en tres nivells de dificultat.- Tres tests trimestrals en tres nivells de dificultat.- Dos tests finals també en tres nivells de dificultat.

Tots els tests inclouen una secció de comprensió (listening) i expressió oral (speaking).

• Answers:La clau de respostes de tots els tests.

• Reinforcement (low-level):Una pàgina per unitat amb exercicis de vocabulari i la gramàtica bàsica presentats a l’Student’s Book, per als alumnes de menys nivell.

• Extra Practice (course-level):Una pàgina per unitat amb exercicis sobre el vocabulari i la gramàtica de l’Student’s Book.

• Extension (high-level):Una pàgina per unitat, cadascuna amb un text i exercicis extra, perquè els/les alumnes practiquin i ampliïn les competències adquirides.

• Answers:La clau de respostes de les pàgines de Reinforcement, Extra Practice i Extension, fotocopiable per repartir-la als alumnes i que s’autocorregeixin.

• Festivals and Pairwork Speaking Activities: - Dues pàgines de treball fotocopiables sobre les festivitats de Bonfire Night, Christmas i Book

Day.- Una activitat fotocopiable d’expressió oral per parelles a cada unitat.

• Answers:- La clau de respostes de les pàgines sobre les festivitats i les activitats d’expressió oral per parelles, fotocopiable per repartir-la als alumnes i que s’autocorregeixin.

Class Audio CDs• Els enregistraments dels textos de lectura i de les activitats de listening i pronunciació de

l’Student’s Book.• Les cançons i els textos del Reading Challenge Booklet.• Els listenings dels tests inclosos al Teacher’s All-in-One Pack.• La llista de verbs irregulars.

11

Page 12: Nom del Centre ... · Web viewLa planificació de l’activitat a l’aula cal que adopti preferentment un enfocament que faciliti l’organització de la classe d’acord amb les

Test Factory CD• Tots els tests del Teacher’s All-in-One Pack en format editable.• La clau de respostes.

Poster Pack• Tres pòsters atractius i funcionals per cicle. • Notes didàctiques amb suggeriments d’activitats per treballar-hi a classe.

Diversificació for ESO CD-ROM• Fulls de treball per practicar el vocabulari i la gramàtica en dos nivells de dificultat.• Textos de lectura amb activitats de comprensió graduades en dificultat.• Tests de vocabulari i gramàtica. • Totes les respostes.• Un quadern per al professor/a.

Welcome to Britain DVD• Un DVD en nou capítols, enregistrat en el Regne Unit, que mostra les experiències d’uns

adolescents britànics en un context natural. De gran riquesa cultural, treballa la comprensió oral, el llenguatge funcional i la gramàtica, i se centra en el vocabulari, el coneixement de la llengua i en l’adquisició de competències lingüístiques.

• Un quadern amb les instruccions per utilitzar el DVD, els textos dels enrergistraments i tres fulls de treball fotocopiables per capítol. Dues pàgines contenen activitats per realitzar abans, durant i després de veure cadascun. La tercera, de contingut cultural, està relacionada amb el tema del capítol (incluen jocs, exercicis d’expressió oral, activitats en parella i grups i activitats d’expressió escrita).

Ensenyar amb Challenge

Cada unitat de l’Student’s Book comença amb unes preguntes que introdueixen el tema i permeten que els/les alumnes s’hi expressin. A totes hi ha dos textos de lectura basats en material autèntic que constitueixen el marc en què s’enquadren els grups lèxics i el vocabulari addicional presentat. Les activitats de lectura, gramàtica, listening, speaking i pronunciació amplien el tema. Els quadres gramaticals són clars i remeten els/les alumnes a un apèndix gramatical en què trobaran una explicació més detallada en la seva llengua. Els exercicis están acuradament graduats i, a més, s’hi inclouen activitats que suposen un desafiament per als alumnes amb més nivell o els que acaben abans, permetent-los practicar encara més les destreses de vocabulari, escriptura i gramàtica. Una secció especial anomenada Word Building amplia els seus coneixements pel que fa a la formació de vocabulari nou mitjançant sufixos i prefixos, collocations, word maps, etc., animant-los a utilitzar la capacitat d’anàlisi per entendre l’anglès.

L’expressió escrita està acuradament estructurada al llarg de les unitats. A més, s’hi inclou una Writing Guide amb tots els processos d’escriptura ensenyats i amb la qual els/les alumnes aprenen a repassar i detectar amb un sol cop d’ull les errades que han comès. Al final de cada unitat hi ha la pàgina de Writing, que exposa consells molt útils perquè puguin realitzar la tasca sol·licitada en cada cas. Aquesta pàgina els remet a la secció Writing Plan del Workbook, amb esquemes pas a pas per redactar textos de diferents temes i formats. Les dues pàgines de què consta el Writing Plan de cada unitat es poden retallar, de manera que els/les alumnes facin les tasques i les lliurin al professor/a perquè les avaluï.

Després de treballar cada unitat poden preparar-se per al test corresponent i avaluar el seu progrés fent les activitats de la pàgina Check Your Progress.

Totes les seccions de l’Student’s Book i els altres components del curs descrits a l’apartat anterior converteixen Challenge for ESO 3 en una sòlida base per estudiar anglès, un mètode equilibrat i atractiu amb el qual els/les alumnes superaran perfectament el desafiament d’aprendre anglès en el tercer curs de Secundària.

12

Page 13: Nom del Centre ... · Web viewLa planificació de l’activitat a l’aula cal que adopti preferentment un enfocament que faciliti l’organització de la classe d’acord amb les

A tots els nivells d’ESO, Challenge compleix l’establert en el currículum oficial sobre l’ensenyament del llenguatge funcional i la gramàtica, i reflecteix els continguts proposats pel Departament d’Educació.

L’avaluació dels alumnes de 3r d’ESO i el Marc europeu comú

Aprendre una llengua encara és un dels majors reptes als quals s’enfronten els/les alumnes, entre altres motius perquè els exigeix implicar-se activament en la tasca i interessar-se per una cultura i una visió de la vida diferents de la seva. En aquesta línia, l’objectiu primordial de Challenge és afavorir el procés d’aprenentatge i fer de pont perquè els/les alumnes coneguin, d’una banda, els llocs en què es parla anglès, i d’una altra, la forma en què s’expressen els joves nadius de la seva edat.

Al llarg del procés és habitual que els/les alumnes mostrin clares preferències per determinades àrees d’aprenentatge. Per exemple, potser els interessi més aprendre l’anglès que parlen els joves avui dia que les regles gramaticals. A més, potser tinguin més facilitat per unes capacitats d’aprenentatge que per unes altres.

Per aquests motius, Challenge els ofereix un ampli ventall d’activitats amb les quals podran desenvolupar els seus interessos i mostrar els seus punts forts, alhora que practiquen totes les àrees de l’aprenentatge de llengües. Atesa la diversitat d’alumnes que hi ha a les aules, és molt important conèixer al més aviat possible les seves preferències, els seus punts forts i febles. Amb aquest objectiu, al capítol 3 es proporcionen materials fotocopiables molt útils per preparar el perfil de cada alumne/a i portar un registre del seu progrés (avaluació contínua) fins a arribar a l’avaluació sumativa o final.

Preparació dels “portafolis” de treball i avaluació individual dels alumnes

Actualment hi ha una tendència a fomentar que els/les alumnes –amb l’ajuda dels seus professors/es– preparin una carpeta dels seus treballs que inclogui referències als seus estils d’aprenentatge, objectius de millora, mostres dels seus progressos i un registre dels contactes mantinguts amb parlants nadius de la llengua anglesa o dels intercanvis culturals amb comunitats de parla anglesa. Potser l’exemple més ambiciós d’aquesta mena de carpetes sigui l’anomenat Portafolis Europeu de les Llengües (European Languages Portfolio - ELP) descrit pel Marc europeu comú, la finalitat del qual és animar tothom a aprendre més llengües i a continuar aprenent-les al llarg de tota la vida, facilitar la mobilitat a Europa i afavorir l’enteniment i la tolerància entre les ciutats europees.

L’ELP consta de tres elements bàsics:

- Un Passaport de llengües en el qual l’alumne/a registra les qualificacions que obté i el seu progrés en la llengua mitjançant una escala d’autoavaluació reconeguda internacionalment.

- Una Biografia lingüística en la qual reflexiona sobre allò que sap fer en la llengua que està aprenent i s’autoavalua de manera realista.

- Un Dossier que conté exemples de treballs fets en el centre educatiu, en diversos formats–enregistraments d’àudio/vídeo, tasques escrites i informes de visites–, a més de la documentació que acrediti la informació continguda en el Passaport i la Biografia.

Aquesta iniciativa es desprèn de la convicció que els/les estudiants de llengües s’han de responsabilitzar del seu aprenentatge i adoptar una actitud el més activa possible en el procés d’establir objectius i treballar per assolir-los. Els fulls d’avaluació que els/les alumnes han de completar i la secció Student Learning Record a les pàgines 90-93 del Workbook es basen en aquesta convicció. Els/les alumnes tenen l’oportunitat de descriure els seus contactes amb la

13

Page 14: Nom del Centre ... · Web viewLa planificació de l’activitat a l’aula cal que adopti preferentment un enfocament que faciliti l’organització de la classe d’acord amb les

llengua anglesa, de descriure les seves consecucions i els seus objectius per a l’any següent. Aquest últim punt és probablement el més important, ja que han de triar i utilitzar les estratègies que creguin que els poden ajudar a millorar. Molts dels criteris d’autoavaluació que s’inclouen en aquests fulls són molt semblants als del Portafolis Europeu de les Llengües i ajudaran els professors/es i els alumnes que vulguin preparar aquesta mena de documents.

El full My English Experience i la primera pàgina de la secció Student Learning Record del Workbook han d’omplir-los al començament del curs; i els d’English and Me, My Strategies for Progress i la secció corresponent a cada unitat de l’Student Learning Record un cop al trimestre (es recomana dedicar una part del temps de classe perquè els/les alumnes omplin aquests fulls d’autoavaluació i reflexionin sobre el el seu aprenentatge). Els/les alumnes haurien de guardar tots aquests fulls i algunes mostres dels treballs que vagin fent en una carpeta a part i lliurar-la al professor/a en qualsevol moment del curs escolar.

Perfil individual dels alumnes de 3r d’ESO

En passar al tercer curs, potser els/les alumnes no trobin grans diferències entre el que s’espera d’ells en aquest segon cicle i el que se’ls va exigir en el primer. No obstant això, els professors/es tenen la necessitat d’esbrinar el seu nivell i, per això, Challenge els ofereix dues eines importants de recerca:- un test de diagnòstic per a començament de curs (pàgina 2 del Teacher’s All-in-One Pack).- els fulls d’autoavaluació inclosos en el capítol 3 d’aquest projecte (Avaluació i Promoció),

que es poden utilitzar com a part del “portafolis” per seguir el progrés de cada alumne/a en la llengua.

Una lectura atenta dels resultats d’aquestes dues eines d’avaluació els proporcionarà informació essencial sobre els seus/seves alumnes i farà que se sentin més valorats en començar el nou curs. És important fer-los veure que els criteris d’autoavaluació que s’inclouen en el full English and Me ressalten el fet positiu de l’aprenentatge i destaquen més les consecucions que els fracassos. Utilitzant aquest full, tindran comentaris positius a fer i veuran la seva evolució durant el curs. També se’ls ha de recordar amb freqüència les estratègies que cadascú va triar en el full My Strategies for Progress per millorar la seva àrea d’anglès preferida.

L’avaluació formativa i sumativa

El full d’avaluació contínua (Formative Record Sheet de l’esmentat capítol 3) permet al professorat anotar les qualificacions obtingudes per l’alumne/a a cada unitat i la seva actitud envers la llengua. Es recomana contrastar-lo amb el full d’autoavaluació English and Me abans de calcular la puntuació final (Summative Evaluation, que és la que descriu el progrés global del curs), ja que hi pot haver discrepàncies entre el que els/les alumnes han fet sota la pressió dels exàmens i allò que realment poden fer en les situacions normals de classe.

De tota manera, l’avaluació del procés d’aprenentatge de l’alumnat en aquesta nova etapa és contínua i la decisió del professor/a per promocionar l’alumne/a serà adoptada atenent la consecució de les competències bàsiques i els objectius de l’etapa.

14

Page 15: Nom del Centre ... · Web viewLa planificació de l’activitat a l’aula cal que adopti preferentment un enfocament que faciliti l’organització de la classe d’acord amb les

2. Programació didàctica de Challenge for ESO 3

UNITAT D’INTRODUCCIÓ: Take the Challenge!

1. Objectius d’aprenentatge

- Repassar el vocabulari relacionat amb adjectius que descriuen la roba, accidents geogràfics, parts d’una casa, complements de roba, mobles, professions i aficions.

- Escoltar de forma comprensiva un diàleg entre una professora i els seus alumnes sobre les aficions que tenen, i un altre que després han de representar interaccionant amb un company/a però substituint les paraules en color per les seves dades reals.

- Repassar els punts gramaticals següents:• els verbs to be i have got• les preguntes amb partícula interrogativa• el Present Simple en afirmativa, negativa i interrogativa i les respostes breus• les expressions temporals i els adverbis de freqüència utilitzats amb el Present Simple• el Present Continuous i les expressions temporals que l’acompanyen• el Past Simple i les expressions temporals de passat.

2. Continguts

Bloc 1. Escoltar, parlar i conversar- Ús de respostes espontànies a les preguntes presentades al Quiz i ús del títol, el suport no

verbal, el vocabulari i els coneixements previs per predir el tema de la unitat.- Comprensió d’instruccions en contextos reals i simulats.- Audició i comprensió d’informació general i específica, inferència designificats a partir

d’informació desconeguda mitjançant la interpretació del context. Extreure el significat dels missatges interpersonals de temes concrets i coneguts amb un grau creixent de dificultat de la conversa entre una professora i els seus alumnes per relacionar els seus noms amb els dibuixos que representen les seves aficions i d’un diàleg per contestar una pregunta sobre informació específica.

- Audició i comprensió de missatges senzills emesos pels mitjans audiovisuals.- Ús d’estratègies per comprendre els missatges orals: anticipació del contingut a través del

context verbal i no verbal i dels coneixements previs sobre la situació, localització de paraules clau i identificació de la intenció del parlant.

- Revisió i producció correcta de fonemes dificultosos en descripcions, diàlegs, narracions i explicacions breus sobre esdeveniments, experiències i coneixements diversos.

- Participació en converses i simulacions sobre temes quotidians i d’interès personal de minidiàlegs per relacionar-los amb els dibuixos adients amb diverses finalitats comunicatives, mantenint l’equilibri entre la frase formal i la fluïdesa.

- Utilització de respostes espontànies en situacions comunicatives a l’aula.- Ús progressivament autònom de les convencions més habituals i pròpies de la conversa en

activitats comunicatives reals o simulades.- Ús progressivament autònom d’estratègies de comunicació per resoldre les dificultats sorgides

durant la interacció.- Participació en un diàleg simulat amb el company/a per donar informació personal.- Relació de noms i minidiàlegs amb dibuixos.Al Workbook:- Contestar preguntes d’informació específica.

15

Page 16: Nom del Centre ... · Web viewLa planificació de l’activitat a l’aula cal que adopti preferentment un enfocament que faciliti l’organització de la classe d’acord amb les

Bloc 2. Llegir i escriure- Identificació del contingut d’un text escrit amb el suport d’elements verbals i no verbals.- Comprensió de la informació general i específica de textos, en suport paper i digital, autèntics

o adaptats, sobre temes quotidians d’interès general i relacionats amb els continguts d’altres matèries del currículum de minidiàlegs per relacionar-los amb els dibuixos adients i de frases per completar la descripció d’una casa d’acord amb la il·lustració escrivint els noms dels mobles adequats, mitjançant la realització de tasques específiques.

- Lectura autònoma de textos relacionats amb els interessos de l’alumnat.- Ús de diferents fonts, en suport paper, digital o multimèdia, per obtenir informació a fi de

realitzar activitats individuals o en grup.- Ús de diferents estratègies de lectura, amb l’ajuda d’elements textuals i no textuals, com ara el

context, els diccionaris o l’aplicació de regles de formació de paraules per inferir significats.- Compleció escrita d’un quadre en què classifiquen les paraules que es donen segons facin

referència a desastres naturals o accidents geogràfics. - Reflexió sobre el procés d’escriptura amb especial atenció a la revisió d’esborranys.- Ús progressivament autònom del registre apropiat d’acord amb el lector a qui va dirigit el text

(formal i informal).- Comunicació personal amb parlants de la llengua estrangera a través de la correspondència

postal o amb mitjans informàtics.- Ús adequat de l’ortografia i dels diferents signes de puntuació.- Interès per la presentació acurada dels textos escrits, en suport paper i digital.- Compleció de frases amb paraules que es donen.- Identificació de la paraula que sobra en cinc llistes de diferents camps semàntics (accidents

geogràfics, parts d’una casa, complements de roba, adjectius i preposicions).- Compleció de la descripció d’una casa d’acord amb la il·lustració escrivint els noms dels

mobles adequats.- Interès per la presentació acurada dels textos escrits, en suport paper i digital.

Bloc 3. Coneixement de la llengua i el seu ús

1. Reflexió sobre l’ús de la llengua en els processos de comunicació- Comprensió i ús d’expressions comunes, frases fetes i lèxic sobre temes d’interès personal i

general, temes quotidians i temes relacionats amb els continguts d’altres matèries del currículum.

- Utilització dels coneixements propis sobre els antònims, falsos amics i la formació de les paraules (composts, prefixos, sufixos) en la interpretació i producció de missatges.

- Comprensió i ús en la comunicació d’estructures i funcions apropiades a les diverses situacions.

- Reconeixement i producció de patrons bàsics de ritme, entonació i accentuació de paraules i frases en la comunicació.

- Reconeixement i aplicació de claus sociolingüístiques bàsiques relatives a aspectes com el grau de formalitat o la cortesia, entre d’altres.

- Reconeixement i ús dels elements bàsics d’estructuració i control del discurs en funció del tipus de text.

Lèxic / Vocabulari- Animals, mobles, accessoris de roba, aficions, professions, llocs, adjectius.- Identificació d’antònims relacionant els adjectius d’una llista amb els seus oposats en una

altra.- Les preposicions de lloc (al Workbook).- Accions presents i passades.

16

Page 17: Nom del Centre ... · Web viewLa planificació de l’activitat a l’aula cal que adopti preferentment un enfocament que faciliti l’organització de la classe d’acord amb les

Estructura i funcions de la llengua- Salutacions i presentacions personals.- Fórmules lingüístiques per intercanviar informació personal.- Ús de to be i have got.- Expressió d’hàbits en el present: el Present Simple i els adverbis de freqüència.- Ús de les estructures corresponents per expressar accions que esdevenen en el moment en

què es parla i per narrar fets del passat: el Present Continuous i el Past Simple amb les expressions temporals de present i passat.

- Identificació del llenguatge de classe i la seva utilització correcta.

Fonètica- La pronunciació del vocabulari de la unitat.

2. Reflexió sobre l’aprenentatge- Aplicació d’estratègies per organitzar, adquirir, recordar i utilitzar el lèxic.- Organització i ús, cada vegada més autònom, de recursos per aprendre com ara diccionaris,

llibres de consulta, tríptics informatius, mapes, Internet i altres mitjans de comunicació i consulta.

- Anàlisi i reflexió sobre l’ús i el significat de diferents formes gramaticals mitjançant la comparació i el contrast amb les llengües que l’alumnat sap.

- Participació en l’avaluació de l’aprenentatge personal i ús d’estratègies d’autocorrecció: participació de l’alumnat en la planificació del procés d’aprenentatge propi.

- Organització del treball personal com a estratègia per progressar en l’aprenentatge autònom.- Interès per aprofitar les oportunitats d’aprenentatge creades en el context de l’aula, del centre

i a l’exterior de l’entorn educatiu.- Interès per llegir textos de dificultat mitjana en llengua estrangera de forma autònoma, amb la

finalitat d’obtenir informació, ampliar coneixements i afavorir el creixement intel·lectual.- Participació en activitats i treballs de grup.- Confiança i iniciativa per expressar-se en públic i per escrit.

Bloc 4. Aspectes socioculturals i consciència intercultural- Valoració de la llengua estrangera com a mitjà per comunicar-se amb parlants d’aquesta

mateixa llengua o amb persones de diverses procedències.- Identificació, coneixement, respecte i valoració crítica dels trets comuns i de les diferències

més significatives que hi ha entre els costums, usos, actituds i valors de la societat on es parla la llengua que s’estudia i la pròpia.

- Ús apropiat de fórmules lingüístiques associades a situacions comunicatives concretes: saludar, presentar-se, donar informació personal i parlar de les seves rutines.

- Valoració de l’enriquiment personal que suposa la relació amb persones que pertanyen a altres cultures.

- Desenvolupament d’actituds que ajudin a valorar la cultura pròpia a partir del contrast amb les altres.

- Respecte envers els parlants de la llengua estrangera, amb independència de l’origen, raça o llengua materna. Propiciar l’acostament i eliminar les barreres en la comunicació i evitar prejudicis o estereotips, etc.

3. Metodologia i situacions de treball

Relacionar els oposats. (SB, p. 6, ex. 1) Triar la paraula que no correspon al grup i afegir una paraula més a cada grup. (SB, p. 6, ex. 2,

3) Completar frases amb les paraules que es donen (SB, p. 6, ex. 4) o amb l’ajuda dels dibuixos.

(SB, p. 7, ex. 5)

17

Page 18: Nom del Centre ... · Web viewLa planificació de l’activitat a l’aula cal que adopti preferentment un enfocament que faciliti l’organització de la classe d’acord amb les

Escoltar una conversa i relacionar els noms amb els dibuixos corresponents. (SB, p. 7, ex. 6) Completar un paràgraf (SB, p. 8, ex. 1 i 4) o unes frases (SB, p. 8, ex. 5; p. 9, ex. 7) amb les

formes verbals correctes. Triar la resposta correcta. (SB, p. 8, ex. 2) Escriure preguntes amb el Present Simple (SB, p. 8, ex. 3) i amb el Past Simple (SB, p. 8, ex.

8-9) i contestar-les. Descriure una escena representada en una il·lustració. (SB, p. 9, ex. 6) Escriure frases amb el Past Simple. (SB, p. 9, ex. 7) Llegir oracions i relacionar-les amb els personatges dels dibuixos. (SB, p. 10, ex. 1) Escoltar un diàleg i contestar la pregunta que es formula. (SB, p. 10, ex. 2) Fer un nou diàleg canviant les paraules en color del diàleg anterior. (SB, p. 10, ex. 3)

4. AvaluacióDiagnostic Test, TAIOP, p. 2-4Revision Worksheets, TAIOP, p. 5-7Student Learning Record, WB, p. 90

Criteris d’avaluació

1. Comprendre i extreure la informació general i específica, la idea principal i alguns detalls rellevants de textos orals sobre temes concrets i coneguts i de missatges adequats al nivell de l’alumnat emesos amb claredat per mitjans audiovisuals sobre les presentacions d’uns joves britànics, i de frases útils a la classe d’anglès i en converses cara a cara amb els companys/es sobre les seves dades personals.

2. Participar en interaccions comunicatives relatives a situacions habituals o d’interès personal i amb diverses finalitats comunicatives saludant-se amb els companys/es, presentant-se i intercanviant dades personals, utilitzar les convencions pròpies de la conversa i les estratègies necessàries per resoldre les dificultats durant la interacció.

3. Comprendre i extreure de manera autònoma la informació general i totes les dades rellevants de textos escrits autèntics o adaptats, d’extensió variada, sobre una presentació, diferenciar fets o opinions i identificar, si s’escau, la intenció comunicativa de l’autor.

4. Redactar de forma guiada oracions senzilles i tenir cura del lèxic, les estructures i els elements de cohesió i coherència necessaris per marcar la relació entre les idees i per fer-les comprensibles.

5. Utilitzar de forma conscient, en contextos comunicatius variats, el coneixement adquirit sobre el sistema lingüístic de la llengua estrangera com a instrument d’autocorrecció i d’autoavaluació de les produccions pròpies, orals oescrites, i per comprendre les alienes.

6. Identificar i utilitzar conscientment diferents estratègies per progressar en l’aprenentatge.

7. Usar les tecnologies de la informació i la comunicació de forma progressivament autònoma per buscar i seleccionar informació, produir textos a partir de models, enviar i rebre missatges de correu electrònic, establir relacions personals orals i escrites i mostrar-ne interès.

8. Identificar els aspectes culturals més rellevants dels països on es parla la llengua estrangera, assenyalar les característiques més significatives dels costums, normes, actituds i valors de la societat on es parla la llengua que s’estudia pel que fa a presentacions i fórmules per donar dades biogràfiques i mostrar una valoració positiva dels patrons culturals diferents als propis.

18

Page 19: Nom del Centre ... · Web viewLa planificació de l’activitat a l’aula cal que adopti preferentment un enfocament que faciliti l’organització de la classe d’acord amb les

5. Competències bàsiques

Competència comunicativa lingüística i audiovisual:- Vocabulary, pàg. 6 i pàg. 7: vocabulari relacionat amb el que es pot trobar a casa i els

antònims. - Grammar, pàg. 8 i pàg. 9: verbs to be i have got, Present Simple i Present Continuous. - Listening, pàg. 7 i pàg. 10: comprensió de diàlegs.- Speaking, pàg. 10: ús de la llengua anglesa per saludar, presentar-se i intercanviar informació

personal.

Competència social i ciutadana:- Speaking, pàg. 10: presentació d’adolescents de diferents països, els seus gustos i aficions. - Listening, pàg. 7: importància d’una actitud respectuosa envers el professor/a, els

companys/es i les rutines de classe.

Tractament de la informació i competència digital:- Grammar, pàg. 8: ús habitual del correu electrònic per comunicar-se amb persones d’altres

països.

Relació amb altres àrees curriculars

Llengua i literatura:- Repàs dels temps verbals de present i el Past Simple.

6. Atenció a la diversitat

No es tracta en aquesta unitat d’introducció.

7. Temporització

Unitat d’Introducció: 1 sessióDiagnostic Test: 1 sessióTotal: 2 sessions

19

Page 20: Nom del Centre ... · Web viewLa planificació de l’activitat a l’aula cal que adopti preferentment un enfocament que faciliti l’organització de la classe d’acord amb les

UNITAT 1: Working Today

1. Objectius d’aprenentatge

- Llegir de forma comprensiva i autònoma un text sobre l’entrenadora d’un equip masculí de bàsquet, un altre sobre un home que cuida nens i dos més sobre nens empresaris que venen els seus productes per Internet.

- Contrastar el Present Simple amb el Present Continuous.- Repassar els verbs “estàtics”.- Utilitzar correctament els determinants que van amb noms comptables i no comptables, i

expressar quantitats no exactes.- Fer preguntes amb How much...? i How many...? i identificar les parts de l’oració.- Escoltar de forma comprensiva la conversa d’una noia que tindrà cura d’uns nens i d’una altra

que demana als seus pares que li comprin un patinet.- Pronunciar correctament els sons vocálics presents a les paraules now, cold i too.- Parlar d’hàbits bons i dolents.- Escriure un paràgraf sobre un esport o activitat que practiquin seguint un model.

2. Continguts

Bloc 1. Escoltar, parlar i conversar- Ús de respostes espontànies a les preguntes presentades al Quiz i ús del títol, el suport no

verbal, el vocabulari i els coneixements previs per predir el tema de la unitat.- Comprensió d’instruccions en contextos reals i simulats.- Audició i comprensió d’informació general i específica, inferència designificats a partir

d’informació desconeguda mitjançant la interpretació del context. Extreure el significat dels missatges interpersonals de temes concrets i coneguts amb un grau creixent de dificultat d’un diàleg per triar les respostes correctes, i d’una conversa per completar frases.

- Audició i comprensió de missatges senzills emesos pels mitjans audiovisuals.- Ús d’estratègies per comprendre els missatges orals: anticipació del contingut a través del

context verbal i no verbal i dels coneixements previs sobre la situació, localització de paraules clau i identificació de la intenció del parlant.

- Revisió i producció correcta de fonemes dificultosos en descripcions, diàlegs, narracions i explicacions breus sobre esdeveniments, experiències i coneixements diversos.

- Participació en converses i simulacions sobre temes quotidians i d’interès personal per practicar l’expressió de quantitats amb les frases que es donen i sobre els hàbits bons i dolents que té cadascú, explicant per què creuen que els bons ho són amb diverses finalitats comunicatives, mantenint l’equilibri entre la frase formal i la fluïdesa.

- Utilització de respostes espontànies en situacions comunicatives a l’aula.- Ús progressivament autònom de les convencions més habituals i pròpies de la conversa en

activitats comunicatives reals o simulades.- Ús progressivament autònom d’estratègies de comunicació per resoldre les dificultats sorgides

durant la interacció.- Repetició d’una llista de professions per relacionar-les amb les fotografies corresponents.Al Workbook:- Resposta a preguntes d’informació específica.

Bloc 2. Llegir i escriure- Identificació del contingut d’un text escrit amb el suport d’elements verbals i no verbals.- Comprensió de la informació general i específica de textos, en suport paper i digital, autèntics

o adaptats, sobre temes quotidians d’interès general i relacionats amb els continguts d’altres

20

Page 21: Nom del Centre ... · Web viewLa planificació de l’activitat a l’aula cal que adopti preferentment un enfocament que faciliti l’organització de la classe d’acord amb les

matèries del currículum sobre professions inusuals desenvolupades per una jove i un home i sobre joves empresaris que venen els seus productes a Internet, per contestar preguntes i completar frases amb les paraules que hi ha al quadre Words To Know, mitjançant la realització de tasques específiques.

- Lectura autònoma de textos relacionats amb els interessos de l’alumnat.- Ús de diferents fonts, en suport paper, digital o multimèdia, per obtenir informació a fi de

realitzar activitats individuals o en grup.- Ús de diferents estratègies de lectura, amb l’ajuda d’elements textuals i no textuals, com ara el

context, els diccionaris o l’aplicació de regles de formació de paraules per inferir significats.- Producció guiada de textos senzills i estructurats de diferents tipologies, assequibles i

comprensibles, d’un paràgraf sobre un esport o activitat que practiquin, utilitzant el llenguatge presentat al quadre Useful Language i les estratègies bàsiques en el procés de composició escrita: anotar idees en un esborrany abans de començar a escriure (brainstorming) amb alguns elements de cohesió per marcar amb claredat la relació entre les idees. Utilització d’estratègies bàsiques en el procés de composició escrita (planificació, textualització i revisió).

- Reflexió sobre el procés d’escriptura amb especial atenció a la revisió d’esborranys.- Ús progressivament autònom del registre apropiat d’acord amb el lector a qui va dirigit el text

(formal i informal).- Comunicació personal amb parlants de la llengua estrangera a través de la correspondència

postal o amb mitjans informàtics.- Ús adequat de l’ortografia i dels diferents signes de puntuació.- Interès per la presentació acurada dels textos escrits, en suport paper i digital.- Coneixement i identificació de les parts de l’oració i ús del diccionari per conèixer les

abreviatures que els designen.- Elecció de tres professions d’una llista.- Producció escrita de frases sobre allò que fan les persones que les exerceixen.- Interès per la presentació acurada dels textos escrits, en suport paper i digital.Al Workbook:- Pràctica del vocabulari de la unitat i classificació de paraules segons la seva categoria

gramatical.- Respostes a preguntes d’informació específica.- Pràctica i consolidació de la gramàtica en un exercici d’Error Correction. - Comprensió d’informació específica d’un text sobre dones que treballen de bomberes als

Estats Units per contestar preguntes.- Un dictat.- Traducció escrita d’unes frases en anglès a la seva llengua.- Producció escrita d’unes frases amb les paraules que es donen afegint els signes de

puntuació i les majúscules en els llocs correctes.- Producció escrita d’un paràgraf sobre alguna cosa que li agradi fer a la seva família, realitzant

primer una llista de les idees que es presentaran (brainstorming).

Bloc 3. Coneixement de la llengua i el seu ús

1. Reflexió sobre l’ús de la llengua en els processos de comunicació- Comprensió i ús d’expressions comunes, frases fetes i lèxic sobre temes d’interès personal i

general, temes quotidians i temes relacionats amb els continguts d’altres matèries del currículum.

- Utilització dels coneixements propis sobre els antònims, falsos amics i la formació de les paraules (composts, prefixos, sufixos) en la interpretació i producció de missatges.

- Comprensió i ús en la comunicació d’estructures i funcions apropiades a les diverses situacions.

- Reconeixement i producció de patrons bàsics de ritme, entonació i accentuació de paraules i frases en la comunicació.

- Reconeixement i aplicació de claus sociolingüístiques bàsiques relatives a aspectes com el

21

Page 22: Nom del Centre ... · Web viewLa planificació de l’activitat a l’aula cal que adopti preferentment un enfocament que faciliti l’organització de la classe d’acord amb les

grau de formalitat o la cortesia, entre d’altres.- Reconeixement i ús dels elements bàsics d’estructuració i control del discurs en funció del

tipus de text.

Lèxic / Vocabulari- Les professions. - Hàbits i activitats quotidianes.- Els determinants a / an, some, any i els quantificadors some, any, much, many, a lot of,

little, a little, few, a few, How much…? i How many…?- False friends i la seva traducció al català.

Estructura i funcions de la llengua- Contrast entre el Present Simple i el Present Continuous; diferències pel que fa als seus usos;

les expressions temporals de present i els adverbis de freqüència.- Fórmules lingüístiques per expressar quantitat: els determinants i els quantificadors, How

much…? i How many…? - Les parts de l’oració i les abreviatures que les indiquen als diccionaris.- Planificació d’allò que s’escriurà amb una llista d’idees i un mapa de preguntes que després

es contestaran en el text (brainstorming).- Inducció de les regles gramaticals a partir de l’observació.- Ús de la terminologia adequada als continguts.

Fonètica- La pronunciació dels sons vocàlics presents a les paraules now, cold i too.

2. Reflexió sobre l’aprenentatge- Aplicació d’estratègies per organitzar, adquirir, recordar i utilitzar el lèxic.- Organització i ús, cada vegada més autònom, de recursos per aprendre com ara diccionaris,

llibres de consulta, tríptics informatius, mapes, Internet i altres mitjans de comunicació i consulta.

- Anàlisi i reflexió sobre l’ús i el significat de diferents formes gramaticals mitjançant la comparació i el contrast amb les llengües que l’alumnat sap.

- Participació en l’avaluació de l’aprenentatge personal i ús d’estratègies d’autocorrecció: participació de l’alumnat en la planificació del procés d’aprenentatge propi.

- Organització del treball personal com a estratègia per progressar en l’aprenentatge autònom.- Interès per aprofitar les oportunitats d’aprenentatge creades en el context de l’aula, del centre

i a l’exterior de l’entorn educatiu.- Interès per llegir textos de dificultat mitjana en llengua estrangera de forma autònoma, amb la

finalitat d’obtenir informació, ampliar coneixements i afavorir el creixement intel·lectual.- Participació en activitats i treballs de grup.- Confiança i iniciativa per expressar-se en públic i per escrit.

Bloc 4. Aspectes socioculturals i consciència intercultural- Valoració de la llengua estrangera com a mitjà per comunicar-se amb parlants d’aquesta

mateixa llengua o amb persones de diverses procedències.- Identificació, coneixement, respecte i valoració crítica dels trets comuns i de les diferències

més significatives que hi ha entre els costums, usos, actituds i valors de la societat on es parla la llengua que s’estudia i la pròpia: diferents maneres de treballar.

- Ús apropiat de fórmules lingüístiques associades a situacions comunicatives concretes: expressar activitats quotidianes i parlar dels hàbits bons i dolents.

- Coneixement i valoració crítica dels elements culturals més significatius dels països on es parla la llengua estrangera: sortides professionals. Interès i iniciativa per realitzar intercanvis comunicatius amb parlants o aprenents de la llengua estrangera amb el suport paper o els mitjans digitals.

22

Page 23: Nom del Centre ... · Web viewLa planificació de l’activitat a l’aula cal que adopti preferentment un enfocament que faciliti l’organització de la classe d’acord amb les

- Valoració de l’enriquiment personal que suposa la relació amb persones que pertanyen a altres cultures.

- Desenvolupament d’actituds que ajudin a valorar la cultura pròpia a partir del contrast amb les altres.

- Respecte envers els parlants de la llengua estrangera, amb independència de l’origen, raça o llengua materna. Propiciar l’acostament i eliminar les barreres en la comunicació i evitar prejudicis o estereotips, etc.

3. Metodologia i situacions de treball

Escoltar i repetir les paraules i dir quines professions poden veure a les fotografies. (SB, p. 11, ex. 1)

Triar tres professions i escriure una frase dient què fan. (SB, p. 11, ex. 2) Llegir i/o escoltar dos textos i contestar les preguntes que es formulen. (SB, p. 12, ex. 1; p. 16,

ex. 2) Completar unes fitxes segons la informació del text (SB, p. 12, ex. 2), unes frases amb les

paraules de Words To Know (SB, p. 13, ex. 4) i un text amb el Present Simple o Continuous. (SB, p. 15, ex. 7)

Escoltar dues converses. (SB, p. 13, ex. 5; SB, p. 17, ex. 5) Triar la resposta correcta. (SB, p. 13, ex. 6; p. 15, ex. 9-10) Relacionar dues parts d’una oració per formar les definicions de les diferents parts d’un

discurs (SB, p. 13, ex. 7) i unes abreviacions amb les parts del discurs (SB, p. 13, ex. 8) Identificar les parts del discurs de diverses paraules. (SB, p. 13, ex. 9-10) Decidir quines part del discurs són les paraules que falten a unes frases. (SB, p. 13, ex. 11) Completar regles gramaticals (SB, p. 14, ex. 1) i frases amb les formes correctes del verb (SB,

p. 14, ex. 2-3) o les paraules adients. (SB, p. 17, ex. 4-6) Escoltar per comprovar les respostes. (SB, p. 14, ex. 4) Escriure frases sobre el que normalment fa la gent o no i sobre el que estan fent ara o no

estan fent segons els dibuixos. (SB, p. 14, ex. 5) Escriure preguntes amb el Present Simple o Continuous. (SB, p. 15, ex. 6) Contestar preguntes en relació a un text. (SB, p. 15, ex. 8; p. 16, ex. 2, 3) Fer preguntes i contestar-les amb How much i How many per parelles. (SB, p. 15, ex. 11) Escoltar, repetir i classificar paraules per practicar la pronunciació. (SB, p. 17, ex. 7- 8) Fer una llista amb cinc bons hàbits i cinc dolents sobre roba, la seva habitació, alimentació i

estudis per practicar-les oralment. (SB, p. 17, ex. 9) Decidir quines idees d’una llista i quines expressions de l’apartat Useful Language s’inclouen

a un paràgraf. (SB, p. 18, ex. 1-2) Buscar les respostes d’unes preguntes en un text. (SB, p. 18, ex. 3) Escriure sobre un esport o activitat utilitzant el paràgraf model i les expressions de Useful

Language. (SB, p. 18, ex. 4)

4. AvaluacióCheck Your Progress, SB, p. 97 Writing Plan, WB, p. 69-70Student Learning Record, WB, p. 91Unit 1 Test, TAIOP, p. 8-14 o Test Factory CD

23

Page 24: Nom del Centre ... · Web viewLa planificació de l’activitat a l’aula cal que adopti preferentment un enfocament que faciliti l’organització de la classe d’acord amb les

Criteris d’avaluació

1. Comprendre i extreure la informació general i específica, la idea principal i alguns detalls rellevants de textos orals sobre temes concrets i coneguts i de missatges adequats al nivell de l’alumnat emesos amb claredat per mitjans audiovisuals d’un diàleg d’una jove que tindrà cura d’uns nens com a mainadera i d’una altra que demana als seus pares un regal d’aniversari.

2. Participar en interaccions comunicatives relatives a situacions habituals o d’interès personal i amb diverses finalitats comunicatives donant informació sobre els seus hàbits bons i dolents, utilitzar les convencions pròpies de la conversa i les estratègies necessàries per resoldre les dificultats durant la interacció.

3. Comprendre i extreure de manera autònoma la informació general i totes les dades rellevants de textos escrits autèntics o adaptats, d’extensió variada, sobre professions inusuals i joves empresaris, diferenciar fets o opinions i identificar, si s’escau, la intenció comunicativa de l’autor.

4. Redactar de forma guiada un paràgraf sobre algun esport que practiquin o sobre el seu passatemps preferit i tenir cura del lèxic, les estructures i els elements de cohesió i coherència necessaris per marcar la relació entre les idees i per fer-les comprensibles.

5. Utilitzar de forma conscient, en contextos comunicatius variats, el coneixement adquirit sobre el sistema lingüístic de la llengua estrangera com a instrument d’autocorrecció i d’autoavaluació de les produccions pròpies, orals o escrites, i per comprendre les alienes.

6. Identificar i utilitzar conscientment diferents estratègies per progressar en l’aprenentatge.

7. Usar les tecnologies de la informació i la comunicació de forma progressivament autònoma per buscar i seleccionar informació, produir textos a partir de models, enviar i rebre missatges de correu electrònic, establir relacions personals orals i escrites i mostrar-ne interès.

8. Identificar els aspectes culturals més rellevants dels països on es parla la llengua estrangera, assenyalar les característiques més significatives dels costums, normes, actituds i valors de la societat on es parla la llengua que s’estudia pel que fa a la igualtat d’homes i dones en diferents tipus de feines i mostrar una valoració positiva dels patrons culturals diferents als propis.

5. Competències bàsiques

Competència comunicativa lingüística i audiovisual:- Vocabulary, pàg. 11 i pàg. 13: vocabulari relacionat amb professions i parts del discurs.- Grammar, pàg. 14 i 15: ús de la llengua anglesa per expressar hàbits o activitats quotidianes

en el present i quantitats no exactes. - Listening, pàg. 13 i pàg. 17: comprensió d’una conversa telefònica i d’un diàleg.- Speaking, pàg. 17: expressió oral de bons i mals hàbits. Pràctica de pronunciació. - Reading, pàg. 12 i pàg. 16: comprensió escrita de dos textos relacionats amb les professions.- Writing, pàg. 18: expressió escrita d’un text sobre un esport o activitat que practiquen.

Competència social i ciutadana:- Reading, pàg. 12: comprensió escrita d’un text que parla sobre un home britànic i una jove

nordamericana que realitzen feines allunyades dels estereotips del seu sexe. Crítica a la divisió sexual de la feina.

- Reading, pàg. 16: comprensió escrita d’un text que parla sobre adolescents empresaris que van començar a desenvolupar els seus negocis.

24

Page 25: Nom del Centre ... · Web viewLa planificació de l’activitat a l’aula cal que adopti preferentment un enfocament que faciliti l’organització de la classe d’acord amb les

- Speaking, pàg. 17: respecte pels hàbits i costums dels companys i per les professions presentades a la unitat.

Competència d’aprendre a aprendre:- Ús d’estratègies, recursos i tècniques de treball intel·lectual per aprendre i ser conscient de

les pròpies capacitats i coneixements: completar la secció Check Your Progress, pàg. 97 de l’Student’s Book i el Writing Plan, pàg. 69 i 70 i l’Student’s Learning Record, pàg. 91 del Workbook corresponents a la unitat i reflexionar sobre els seus èxits i fracassos.

Competència d’autonomia i iniciativa personal:- Speaking, pàg. 17 i Writing, pàg. 18: ús de la creativitat personal a l’hora de produir textos

escrits i orals a partir de models.- Writing, pàg. 18: desenvolupament organitzatiu a l’hora de presentar un treball escrit.- Foment del treball cooperatiu a l’aula.

Tractament de la informació i competència digital:- Ús de l’Student’s Activity Multirom. Pràctica de les activitats interactives de vocabulari,

gramàtica i cultura corresponents a la unitat 1. - Ús de l’Interactive Whiteboard CD. Pràctica de les activitats interactives de vocabulari,

gramàtica i cultura corresponents a la unitat 1.

Relació amb altres àrees curriculars

Ciències socials, geografia i història:- El Regne Unit i els Estats Units.

Llengua i literatura:- El contrast entre els temps verbals de present (Present Simple / Present Continuous).- Els determinants i els quantificadors (adjectius indefinits).- Fórmules per parlar d’hàbits i expressar habilitats.- Les parts de l’oració.- Traducció d’unes frases en anglès (al Workbook).

Tecnologies:- La venda de productes a Internet.

6. Atenció a la diversitat

Word Challenge!, SB, p. 11Writing Challenge!, SB, p. 12Grammar Challenge!, SB, p. 15

Activitats de reforç: TAIOP, p. 134Activitats extres: TAIOP, p. 146Activitats d’ampliació: TAIOP, p. 158

Activitats de pràctica d’expressió oral: TAIOP, p. 186

Student’s Activity Multirom

25

Page 26: Nom del Centre ... · Web viewLa planificació de l’activitat a l’aula cal que adopti preferentment un enfocament que faciliti l’organització de la classe d’acord amb les

7. Temporització

Unitat 1: 8 sessionsUnit 1 Test: 1 sessióTotal: 9 sessions

26

Page 27: Nom del Centre ... · Web viewLa planificació de l’activitat a l’aula cal que adopti preferentment un enfocament que faciliti l’organització de la classe d’acord amb les

UNITAT 2: Family Ties

1. Objectius d’aprenentatge

- Llegir de forma comprensiva i autònoma un text sobre dues germanes bessones que van créixer separades i un altre sobre la influència dels gens en la personalitat.

- Parlar de fets passats contrastant el Past Continuous amb el Past Simple i utilitzar correctament els sufixos -tion, -ment, -ity i -ness per fer substantius.

- Escoltar de forma comprensiva la conversa d’una noia amb la seva mare sobre la seva família i l’entrevista d’un científic a uns germans bessons.

- Pronunciar correctament la terminació -ed del passat dels verbs regulars: /d/, /t/, /id/.- Escriure un paràgraf sobre allò que els agradava fer cinc anys enrere i allò que els agrada fer

ara seguint un model.

2. Continguts

Bloc 1. Escoltar, parlar i conversar- Ús de respostes espontànies a les preguntes presentades al Quiz i ús del títol, el suport no

verbal, el vocabulari i els coneixements previs per predir el tema de la unitat.- Comprensió d’instruccions en contextos reals i simulats.- Audició i comprensió d’informació general i específica, inferència designificats a partir

d’informació desconeguda mitjançant la interpretació del context. Extreure el significat dels missatges interpersonals de temes concrets i coneguts amb un grau creixent de dificultat del diàleg entre una noia i la seva mare per triar les respostes correctes, i de l’entrevista d’un científic a uns germans bessons per identificar les frases que són veritat i les que són falses.

- Audició i comprensió de missatges senzills emesos pels mitjans audiovisuals.- Ús d’estratègies per comprendre els missatges orals: anticipació del contingut a través del

context verbal i no verbal i dels coneixements previs sobre la situació, localització de paraules clau i identificació de la intenció del parlant.

- Revisió i producció correcta de fonemes dificultosos en descripcions, diàlegs, narracions i explicacions breus sobre esdeveniments, experiències i coneixements diversos.

- Participació en converses i simulacions sobre temes quotidians i d’interès personal preguntant i contestant sobre fets passats i en una entrevista representant el paper del científic a qui han escoltat al listening amb diverses finalitats comunicatives, mantenint l’equilibri entre la frase formal i la fluïdesa.

- Utilització de respostes espontànies en situacions comunicatives a l’aula.- Ús progressivament autònom de les convencions més habituals i pròpies de la conversa en

activitats comunicatives reals o simulades.- Ús progressivament autònom d’estratègies de comunicació per resoldre les dificultats sorgides

durant la interacció.- Repetició d’una llista de paraules que designen relacions familiars per després relacionar-les

amb les fotografies corresponents.- Tria de les respostes correctes i identificació de les frases que són verdaderes i les que són

falses en relació a uns diàlegs.- Classificació de paraules en un quadre segons el seu gènere: masculí (son, father…), femení

(daughter, aunt…) o tots dos gèneres (cousin, sibling, twin).Al Workbook:- Resposta a preguntes d’informació específica.

Bloc 2. Llegir i escriure- Identificació del contingut d’un text escrit amb el suport d’elements verbals i no verbals.

27

Page 28: Nom del Centre ... · Web viewLa planificació de l’activitat a l’aula cal que adopti preferentment un enfocament que faciliti l’organització de la classe d’acord amb les

- Comprensió de la informació general i específica de textos, en suport paper i digital, autèntics o adaptats, sobre temes quotidians d’interès general i relacionats amb els continguts d’altres matèries del currículum sobre germans bessons per contestar preguntes, completar frases amb les paraules que hi ha al quadre Words To Know i relacionar les definicions que es donen amb aquestes paraules, mitjançant la realització de tasques específiques.

- Lectura autònoma de textos relacionats amb els interessos de l’alumnat.- Ús de diferents fonts, en suport paper, digital o multimèdia, per obtenir informació a fi de

realitzar activitats individuals o en grup.- Ús de diferents estratègies de lectura, amb l’ajuda d’elements textuals i no textuals, com ara el

context, els diccionaris o l’aplicació de regles de formació de paraules per inferir significats.- Producció guiada de textos senzills i estructurats de diferents tipologies, assequibles i

comprensibles, d’un paràgraf en el qual expliquin què els agradava fer cinc anys enrere i allò que els agrada fer ara, utilizant el llenguatge presentat al quadre Useful Language i parant atenció a l’estructura del paràgraf que acaben d’aprendre amb alguns elements de cohesió per marcar amb claredat la relació entre les idees. Utilització d’estratègies bàsiques en el procés de composició escrita (planificació, textualització i revisió).

- Reflexió sobre el procés d’escriptura amb especial atenció a la revisió d’esborranys.- Ús progressivament autònom del registre apropiat d’acord amb el lector a qui va dirigit el text

(formal i informal).- Comunicació personal amb parlants de la llengua estrangera a través de la correspondència

postal o amb mitjans informàtics.- Ús adequat de l’ortografia i dels diferents signes de puntuació.- Interès per la presentació acurada dels textos escrits, en suport paper i digital.- Realització de diverses tasques escrites parant especial atenció a la formació de substantius

mitjançant sufixos.- Producció guiada de cinc preguntes per a l’entrevista que faran al company/a. - Interès per la presentació acurada dels textos escrits, en suport paper i digital.Al Workbook:- Pràctica del vocabulari de la unitat i formació de paraules noves mitjançant l’addició de sufixos.- Respostes a preguntes d’informació específica.- Pràctica i consolidació de la gramàtica en un exercici d’Error Correction. - Comprensió d’informació específica d’un text sobre bessons famosos per contestar preguntes

i relacionar frases.- Un dictat.- Traducció escrita d’unes frases en anglès a la seva llengua.- Producció escrita de la frase amb la qual es tanca un paràgraf.- Producció escrita d’un paràgraf sobre la vida d’un dels seus avis, tenint en compte l’estructura

d’aquest tipus de textos.

Bloc 3. Coneixement de la llengua i el seu ús

1. Reflexió sobre l’ús de la llengua en els processos de comunicació- Comprensió i ús d’expressions comunes, frases fetes i lèxic sobre temes d’interès personal i

general, temes quotidians i temes relacionats amb els continguts d’altres matèries del currículum.

- Utilització dels coneixements propis sobre els antònims, falsos amics i la formació de les paraules (composts, prefixos, sufixos) en la interpretació i producció de missatges.

- Comprensió i ús en la comunicació d’estructures i funcions apropiades a les diverses situacions.

- Reconeixement i producció de patrons bàsics de ritme, entonació i accentuació de paraules i frases en la comunicació.

- Reconeixement i aplicació de claus sociolingüístiques bàsiques relatives a aspectes com el grau de formalitat o la cortesia, entre d’altres.

28

Page 29: Nom del Centre ... · Web viewLa planificació de l’activitat a l’aula cal que adopti preferentment un enfocament que faciliti l’organització de la classe d’acord amb les

- Reconeixement i ús dels elements bàsics d’estructuració i control del discurs en funció del tipus de text.

Lèxic / Vocabulari- La família.- Accions i fets passats.- Els sufixos -tion, -ment, -ity i -ness per fer substantius.- False friends i la seva traducció al català.

Estructura i funcions de la llengua- Narració de fets passats i de la biografia de persones del passat: contrast entre el Past Simple

i el Past Continuous; les expressions temporals de passat.- Fórmules lingüístiques per expressar accions passades en procés i accions que estaven tenint

lloc alhora en el passat: el Past Continuous.- Planificació d’allò que s’escriurà: l’estructura del paràgraf.- Inducció de les regles gramaticals a partir de l’observació.- Ús de la terminologia adequada als continguts.

Fonètica- La pronunciació de la terminació de passat dels verbs regulars: /d/, /t/ i /Id/.

2. Reflexió sobre l’aprenentatge- Aplicació d’estratègies per organitzar, adquirir, recordar i utilitzar el lèxic.- Organització i ús, cada vegada més autònom, de recursos per aprendre com ara diccionaris,

llibres de consulta, tríptics informatius, mapes, Internet i altres mitjans de comunicació i consulta.

- Anàlisi i reflexió sobre l’ús i el significat de diferents formes gramaticals mitjançant la comparació i el contrast amb les llengües que l’alumnat sap.

- Participació en l’avaluació de l’aprenentatge personal i ús d’estratègies d’autocorrecció: participació de l’alumnat en la planificació del procés d’aprenentatge propi.

- Organització del treball personal com a estratègia per progressar en l’aprenentatge autònom.- Interès per aprofitar les oportunitats d’aprenentatge creades en el context de l’aula, del centre

i a l’exterior de l’entorn educatiu.- Interès per llegir textos de dificultat mitjana en llengua estrangera de forma autònoma, amb la

finalitat d’obtenir informació, ampliar coneixements i afavorir el creixement intel·lectual.- Participació en activitats i treballs de grup.- Confiança i iniciativa per expressar-se en públic i per escrit.

Bloc 4. Aspectes socioculturals i consciència intercultural- Valoració de la llengua estrangera com a mitjà per comunicar-se amb parlants d’aquesta

mateixa llengua o amb persones de diverses procedències.- Identificació, coneixement, respecte i valoració crítica dels trets comuns i de les diferències

més significatives que hi ha entre els costums, usos, actituds i valors de la societat on es parla la llengua que s’estudia i la pròpia: diferents relacions familiars.

- Ús apropiat de fórmules lingüístiques associades a situacions comunicatives concretes: expressar accions passades i fets anteriors a la vida.

- Coneixement i valoració crítica dels elements culturals més significatius dels països on es parla la llengua estrangera: la família. Interès i iniciativa per realitzar intercanvis comunicatius amb parlants o aprenents de la llengua estrangera amb el suport paper o els mitjans digitals.

- Valoració de l’enriquiment personal que suposa la relació amb persones que pertanyen a altres cultures.

- Desenvolupament d’actituds que ajudin a valorar la cultura pròpia a partir del contrast amb les altres.

- Respecte envers els parlants de la llengua estrangera, amb independència de l’origen, raça o

29

Page 30: Nom del Centre ... · Web viewLa planificació de l’activitat a l’aula cal que adopti preferentment un enfocament que faciliti l’organització de la classe d’acord amb les

llengua materna. Propiciar l’acostament i eliminar les barreres en la comunicació i evitar prejudicis o estereotips, etc.

3. Metodologia i situacions de treball

Escoltar i repetir les paraules i parlar de les persones de les fotografies. (SB, p. 19, ex. 1) Completar un quadre amb paraules de l’exercici anterior per identificar quines són masculines,

femenines o dels dos gèneres (SB, p. 19, ex. 2) i amb la informació d’un paràgraf. (SB, p. 26, ex. 3)

Llegir i/o escoltar dos textos i contestar les preguntes que es formulen. (SB, p. 20, ex. 1; p. 24, ex. 1)

Identificar les frases que són veritat o falses segons un text (SB, p. 20, ex. 2) o un enregistrament (SB, p. 25, ex. 6) i corregir les que siguin falses.

Contestar preguntes segons la informació d’un text. (SB, p. 21, ex. 3; p. 22, ex. 9) Completar unes frases amb les paraules de Words To Know (SB, p. 21, ex. 4), frases amb

noms formats amb sufixos (SB, p. 21, ex. 9), regles gramaticals (SB, p. 22, ex. 1), frases i un correu electrònic amb les formes correctes del verb. (SB, p. 23, ex. 6-8, 10)

Escoltar dues converses i esbrinar la informació que es demana. (SB, p. 21, ex. 5; p. 25, ex. 5)

Triar la resposta correcta. (SB, p. 21, ex. 6; p. 22, ex. 4) Identificar i afegir sufixos a diferents mots per fer noms. (SB, p. 21, ex. 7-8) Escriure frases en Past Simple en afirmativa o negativa segons la llista que es dóna (SB, p.

22, ex. 2) i en Past Continuous segons el dibuix. (SB, p. 22, ex. 3) Escoltar per comprovar les respostes. (SB, p. 22, ex. 5) Per parelles, fer preguntes i contestar-les amb el Past Simple o el Past Continuous. (SB, p. 23,

ex. 11) Buscar els exemples que es demanen en un text. (SB, p. 24, ex. 2) Relacionar dues parts d’una oració per fer frases (SB, p. 25, ex. 3) i definicions amb les

paraules de Words To Know. (SB, p. 25, ex. 4) Escoltar, repetir i classificar paraules per practicar la pronunciació. (SB, p. 25, ex. 7-8) Fer una llista de cinc preguntes per practicar-les i contestar-les oralment. (SB, p. 25, ex. 9-10) Triar la millor frase inicial i final per a un paràgraf i una informació que no sigui rellevant.

(SB, p. 26, ex. 1-2) Identificar quines expressions de l’apartat Useful Language s’inclouen a un paràgraf. (SB, p.

26, ex. 4) Escriure un paràgraf sobre coses que els agradava fer cinc anys enrere i les que els agraden

ara utilitzant el paràgraf model i les expressions de Useful Language. (SB, p. 26, ex. 5)

4. AvaluacióCheck Your Progress, SB, p. 98 Writing Plan, WB, p. 71-72Student Learning Record, WB, p. 91Unit 2 Test, TAIOP, p. 15-21 o Test Factory CD

Criteris d’avaluació

1. Comprendre i extreure la informació general i específica, la idea principal i alguns detalls rellevants de textos orals sobre temes concrets i coneguts i de missatges adequats al nivell de l’alumnat emesos amb claredat per mitjans audiovisuals del diàleg d’una noia amb la seva mare mentre miren l’àlbum de fotos familiar i de l’entrevista d’un científic a dos germans bessons.

2. Participar en interaccions comunicatives relatives a situacions habituals o d’interès personal i

30

Page 31: Nom del Centre ... · Web viewLa planificació de l’activitat a l’aula cal que adopti preferentment un enfocament que faciliti l’organització de la classe d’acord amb les

amb diverses finalitats comunicatives donant informació sobre fets del seu passat, utilitzar les convencions pròpies de la conversa i les estratègies necessàries per resoldre les dificultats durant la interacció.

3. Comprendre i extreure de manera autònoma la informació general i totes les dades rellevants de textos escrits autèntics o adaptats, d’extensió variada, sobre els germans bessons i la influència de la genètica en la personalitat, diferenciar fets o opinions i identificar, si s’escau, la intenció comunicativa de l’autor.

4. Redactar de forma guiada un paràgraf sobre allò que els agradava fer cinc anys enrere i allò que els agrada fer ara, i tenir cura del lèxic, les estructures i els elements de cohesió i coherència necessaris per marcar la relació entre les idees i per fer-les comprensibles.

5. Utilitzar de forma conscient, en contextos comunicatius variats, el coneixement adquirit sobre el sistema lingüístic de la llengua estrangera com a instrument d’autocorrecció i d’autoavaluació de les produccions pròpies, orals o escrites, i per comprendre les alienes.

6. Identificar i utilitzar conscientment diferents estratègies per progressar en l’aprenentatge.

7. Usar les tecnologies de la informació i la comunicació de forma progressivament autònoma per buscar i seleccionar informació, produir textos a partir de models, enviar i rebre missatges de correu electrònic, establir relacions personals orals i escrites i mostrar-ne interès.

8. Identificar els aspectes culturals més rellevants dels països on es parla la llengua estrangera, assenyalar les característiques més significatives dels costums, normes, actituds i valors de la societat on es parla la llengua que s’estudia pel que fa a les relacions familiars i mostrar una valoració positiva dels patrons culturals diferents als propis.

5. Competències bàsiques

Competència comunicativa lingüística i audiovisual:- Vocabulary, pàg. 19 i pàg. 21: vocabulari relacionat amb la família i sufixos per fer substantius. - Grammar, pàg. 22 i pàg. 23: ús de la llengua anglesa per expressar fets passats, parlar de la

seva biografia personal i expressió d’accions passades en procés i accions simultànies en el passat.

- Listening, pàg. 21 i pàg. 25: comprensió d’un diàleg i d’una entrevista.- Speaking, pàg. 25: preparació d’una entrevista i interacció amb el company/a per representar-

la. Pràctica de la pronunciació. - Reading, pàg. 20 i pàg. 24: comprensió escrita de dos textos relacionats amb la família i la

genètica.- Writing, pàg. 26: expressió escrita d’un paràgraf comparant gustos del passat amb els del

present.

Competència social i ciutadana:- Respecte pels diferents tipus de família.

Competència d’aprendre a aprendre:- Ús d’estratègies, recursos i tècniques de treball intel·lectual per aprendre i ser conscient de

les pròpies capacitats i coneixements: completar la secció Check Your Progress, pàg. 98 de l’Student’s Book i el Writing Plan, pàg. 71 i 72 i l’Student’s Learning Record, pàg. 91 del Workbook corresponents a la unitat i reflexionar sobre els seus èxits i fracassos.

31

Page 32: Nom del Centre ... · Web viewLa planificació de l’activitat a l’aula cal que adopti preferentment un enfocament que faciliti l’organització de la classe d’acord amb les

Competència d’autonomia i iniciativa personal:- Speaking, pàg. 25 i Writing, pàg. 26: ús de la creativitat personal a l’hora de produir textos

escrits i orals a partir de models.- Writing, pàg. 26: desenvolupament organitzatiu a l’hora de presentar un treball escrit.- Foment del treball cooperatiu a l’aula.

Tractament de la informació i competència digital:- Ús de l’Student’s Activity Multirom. Pràctica de les activitats interactives de vocabulari,

gramàtica i cultura corresponents a la unitat 2. - Ús de l’Interactive Whiteboard CD. Pràctica de les activitats interactives de vocabulari,

gramàtica i cultura corresponents a la unitat 2.

Relació amb altres àrees curriculars

Ciències de la naturalesa:- Biologia: la genètica i la seva influència en la personalitat.

Llengua i literatura:- El contrast entre els temps verbals de passat (Past Simple / Past Continuous).- Fórmules per parlar del passat i de la biografia personal. - Sufixos per fer noms.- L’estructura del paràgraf.- Traducció d’unes frases en anglès (al Workbook).

Ciències socials, geografia i història:- Mèxic i els Estats Units.

6. Atenció a la diversitat

Word Challenge!, SB, p. 19Grammar Challenge!, SB, p. 23Writing Challenge!, SB, p. 25

Activitats de reforç: TAIOP, p. 135Activitats extres: TAIOP, p. 147Activitats d’ampliació: TAIOP, p. 159

Activitats de pràctica d’expressió oral: TAIOP, p. 187

Student’s Activity Multirom

7. Temporització

Unitat 2: 8 sessionsUnit 2 Test: 1 sessióTotal: 9 sessions

32

Page 33: Nom del Centre ... · Web viewLa planificació de l’activitat a l’aula cal que adopti preferentment un enfocament que faciliti l’organització de la classe d’acord amb les

UNITAT 3: Animal Lovers

1. Objectius d’aprenentatge

- Llegir de forma comprensiva i autònoma sobre persones d’Austràlia i els Estats Units que tenen animals de companyia gens habituals i sobre David Attenborough, el presentador de documentals sobre animals salvatges a la BBC.

- Repassar i contrastar els temps verbals de present i passat (Present Simple, Present Continuous, Past Simple i Past Continuous) i utilitzar correctament els mapes lèxics per recordar el vocabulari.

- Expressar suggeriments i respondre’ls.- Escoltar de forma comprensiva una conversa a una botiga d’animals i l’entrevista a un fotògraf

d’animals salvatges.- Pronunciar correctament was i were com a formes febles i formes fortes.- Expressar gustos i preferències.- Fer suggeriments.- Escriure un correu electrònic a un amic/ga per convidar-lo/la a anar a un concert, un partit, etc.

seguint un model.

2. Continguts

Bloc 1. Escoltar, parlar i conversar- Ús de respostes espontànies a les preguntes presentades al Quiz i ús del títol, el suport no

verbal, el vocabulari i els coneixements previs per predir el tema de la unitat.- Comprensió d’instruccions en contextos reals i simulats.- Audició i comprensió d’informació general i específica, inferència designificats a partir

d’informació desconeguda mitjançant la interpretació del context. Extreure el significat dels missatges interpersonals de temes concrets i coneguts amb un grau creixent de dificultat d’un diàleg per esbrinar el tema de què tracta i contestar preguntes de comprensió, i d’una entrevista per ràdio per contestar una pregunta.

- Audició i comprensió de missatges senzills emesos pels mitjans audiovisuals.- Ús d’estratègies per comprendre els missatges orals: anticipació del contingut a través del

context verbal i no verbal i dels coneixements previs sobre la situació, localització de paraules clau i identificació de la intenció del parlant.

- Revisió i producció correcta de fonemes dificultosos en descripcions, diàlegs, narracions i explicacions breus sobre esdeveniments, experiències i coneixements diversos.

- Participació en converses i simulacions sobre temes quotidians i d’interès personal per contrastar les seves frases sobre allò que els agrada i allò que no, i per posar-se d’acord en tres plans per al cap de setmana fent suggeriments i responent-los amb fórmules que es donen a Useful Language amb diverses finalitats comunicatives, mantenint l’equilibri entre la frase formal i la fluïdesa.

- Utilització de respostes espontànies en situacions comunicatives a l’aula.- Ús progressivament autònom de les convencions més habituals i pròpies de la conversa en

activitats comunicatives reals o simulades.- Ús progressivament autònom d’estratègies de comunicació per resoldre les dificultats sorgides

durant la interacció.- Repetició de vocabulari relacionat amb els animals per descriure els de les fotografies i cinc

més de la seva elecció.Al Workbook:- Resposta a preguntes d’informació específica.

33

Page 34: Nom del Centre ... · Web viewLa planificació de l’activitat a l’aula cal que adopti preferentment un enfocament que faciliti l’organització de la classe d’acord amb les

Bloc 2. Llegir i escriure- Identificació del contingut d’un text escrit amb el suport d’elements verbals i no verbals.- Comprensió de la informació general i específica de textos, en suport paper i digital, autèntics

o adaptats, sobre temes quotidians d’interès general i relacionats amb els continguts d’altres matèries del currículum sobre animals de companyia inusuals per contestar preguntes de comprensió i completar frases amb les paraules del quadre Words To Know i d’un article sobre els populars documentals d’animals presentats per David Attenborough per contestar preguntes i treballar les paraules al quadre Words To Know, mitjançant la realització de tasques específiques.

- Lectura autònoma de textos relacionats amb els interessos de l’alumnat.- Ús de diferents fonts, en suport paper, digital o multimèdia, per obtenir informació a fi de

realitzar activitats individuals o en grup.- Ús de diferents estratègies de lectura, amb l’ajuda d’elements textuals i no textuals, com ara el

context, els diccionaris o l’aplicació de regles de formació de paraules per inferir significats.- Producció guiada de textos senzills i estructurats de diferents tipologies, assequibles i

comprensibles, d’un correu electrònic per convidar un amic/iga a algun lloc, utilitzant el llenguatge presentat al quadre Useful Language i les estratègies bàsiques en el procés de composició escrita: tenir clara la finalitat del text abans de començar a escriure amb alguns elements de cohesió per marcar amb claredat la relació entre les idees. Utilització d’estratègies bàsiques en el procés de composició escrita (planificació, textualització i revisió).

- Reflexió sobre el procés d’escriptura amb especial atenció a la revisió d’esborranys.- Ús progressivament autònom del registre apropiat d’acord amb el lector a qui va dirigit el text

(formal i informal).- Comunicació personal amb parlants de la llengua estrangera a través de la correspondència

postal o amb mitjans informàtics.- Ús adequat de l’ortografia i dels diferents signes de puntuació.- Interès per la presentació acurada dels textos escrits, en suport paper i digital.- Respostes a preguntes de comprensió sobre un diàleg i una entrevista per ràdio, i d’un article

sobre documentals d’animals.- Producció guiada de dos mapes de paraules referents als animals i a la televisió perquè els

completin amb les paraules que es donen i hi afegeixin totes les que se’ls acudeixi. - Interès per la presentació acurada dels textos escrits, en suport paper i digital.Al Workbook:- Pràctica del vocabulari de la unitat i de l’agrupació de paraules en mapes lèxics.- Respostes a preguntes d’informació específica.- Pràctica i consolidació de la gramàtica en un exercici d’Error Correction. - Comprensió d’informació específica d’un text sobre una goril·la especial per identificar frases

verdaderes i contestar preguntes. - Un dictat.- Traducció escrita d’unes frases en anglès a la seva llengua.- Producció escrita d’un correu electrònic per explicar un fet passat, tenint en compte la finalitat

del missatge i el tipus de llenguatge que cal utilitzar.

Bloc 3. Coneixement de la llengua i el seu ús

1. Reflexió sobre l’ús de la llengua en els processos de comunicació- Comprensió i ús d’expressions comunes, frases fetes i lèxic sobre temes d’interès personal i

general, temes quotidians i temes relacionats amb els continguts d’altres matèries del currículum.

- Utilització dels coneixements propis sobre els antònims, falsos amics i la formació de les paraules (composts, prefixos, sufixos) en la interpretació i producció de missatges.

- Comprensió i ús en la comunicació d’estructures i funcions apropiades a les diverses situacions.

- Reconeixement i producció de patrons bàsics de ritme, entonació i accentuació de paraules i

34

Page 35: Nom del Centre ... · Web viewLa planificació de l’activitat a l’aula cal que adopti preferentment un enfocament que faciliti l’organització de la classe d’acord amb les

frases en la comunicació.- Reconeixement i aplicació de claus sociolingüístiques bàsiques relatives a aspectes com el

grau de formalitat o la cortesia, entre d’altres.- Reconeixement i ús dels elements bàsics d’estructuració i control del discurs en funció del

tipus de text.

Lèxic / Vocabulari- Els animals i adjectius que els descriuen. - La televisió: programes, adjectius per descriure’ls, professions relacionades amb ella.- Activitats presents i fets passats.- Organització del vocabulari en mapes de paraules.- False friends i la seva traducció en català.

Estructura i funcions de la llengua- Llenguatge situacional per expressar accions presents i passades amb el Present Simple, el

Present Continuous, el Past Simple i el Past Continuous; diferències pel que fa als seus usos; les expressions temporals de present i de passat.

- Fórmules lingüístiques per dir què agrada i què no: like, prefer, can’t stand, enjoy, feel like + gerundi.

- Fórmules lingüístiques per fer suggeriments i respondre’ls: How about…?, Let’s…, Why don’t we…?, Shall we…?, etc.

- Planificació d’allò que s’escriurà: la finalitat del text.- Inducció de les regles gramaticals a partir de l’observació.- Ús de la terminologia adequada als continguts.

Fonètica- La pronunciació de was i were com a formes febles i formes fortes.

2. Reflexió sobre l’aprenentatge- Aplicació d’estratègies per organitzar, adquirir, recordar i utilitzar el lèxic.- Organització i ús, cada vegada més autònom, de recursos per aprendre com ara diccionaris,

llibres de consulta, tríptics informatius, mapes, Internet i altres mitjans de comunicació i consulta.

- Anàlisi i reflexió sobre l’ús i el significat de diferents formes gramaticals mitjançant la comparació i el contrast amb les llengües que l’alumnat sap.

- Participació en l’avaluació de l’aprenentatge personal i ús d’estratègies d’autocorrecció: participació de l’alumnat en la planificació del procés d’aprenentatge propi.

- Organització del treball personal com a estratègia per progressar en l’aprenentatge autònom.- Interès per aprofitar les oportunitats d’aprenentatge creades en el context de l’aula, del centre

i a l’exterior de l’entorn educatiu.- Interès per llegir textos de dificultat mitjana en llengua estrangera de forma autònoma, amb la

finalitat d’obtenir informació, ampliar coneixements i afavorir el creixement intel·lectual.- Participació en activitats i treballs de grup.- Confiança i iniciativa per expressar-se en públic i per escrit.

Bloc 4. Aspectes socioculturals i consciència intercultural- Valoració de la llengua estrangera com a mitjà per comunicar-se amb parlants d’aquesta

mateixa llengua o amb persones de diverses procedències.- Identificació, coneixement, respecte i valoració crítica dels trets comuns i de les diferències

més significatives que hi ha entre els costums, usos, actituds i valors de la societat on es parla la llengua que s’estudia i la pròpia: comportaments envers els animals en altres països i als animals que es poden tenir com a animal de companyia.

- Ús apropiat de fórmules lingüístiques associades a situacions comunicatives concretes: expressar gustos i preferències i fer suggeriments i respondre’ls.

35

Page 36: Nom del Centre ... · Web viewLa planificació de l’activitat a l’aula cal que adopti preferentment un enfocament que faciliti l’organització de la classe d’acord amb les

- Coneixement i valoració crítica dels elements culturals més significatius dels països on es parla la llengua estrangera: persones d’altres països que estimen els animals. Interès i iniciativa per realitzar intercanvis comunicatius amb parlants o aprenents de la llengua estrangera amb el suport paper o els mitjans digitals.

- Valoració de l’enriquiment personal que suposa la relació amb persones que pertanyen a altres cultures.

- Desenvolupament d’actituds que ajudin a valorar la cultura pròpia a partir del contrast amb les altres.

- Respecte envers els parlants de la llengua estrangera, amb independència de l’origen, raça o llengua materna. Propiciar l’acostament i eliminar les barreres en la comunicació i evitar prejudicis o estereotips, etc.

3. Metodologia i situacions de treball

Escoltar i repetir paraules i descriure els animals de les fotografies i d’altres. (SB, p. 27, ex. 1-2)

Llegir i/o escoltar dos textos i contestar les preguntes que es formulen. (SB, p. 28, ex. 1; p. 32, ex. 1)

Escriure a quins animals fan referència els animals de les frases que es donen (SB, p. 29, ex. 2) i frases amb les paraules que es donen. (SB, p. 31, ex. 9)

Completar frases segons un text o un enregistrament (SB, p. 29, ex. 3; p. 33, ex. 6), amb les paraules de Words To Know (SB, p. 29, ex. 4) i amb gerundis. (SB, p. 31, ex. 10)

Escoltar dues converses i esbrinar la informació que es demana. (SB, p. 29, ex. 5; p. 33, ex. 5)

Afegir mots a mapes de paraules segons la seva categoria. (SB, p. 29, ex. 6-7) Completar regles gramaticals (SB, p. 30, ex. 1), frases i un text amb la forma verbal correcta

(SB, p. 30, ex. 4-5; p. 31, ex. 8), una fitxa amb informació d’un text. (SB, p. 32, ex. 2; p. 34, ex. 2)

Triar la resposta correcta. (SB, p. 30, ex. 2) Escoltar per comprovar les respostes. (SB, p. 30, ex. 3) Contestar preguntes segons la informació d’un text. (SB, p. 30, ex. 6; p. 33, ex. 3) Trobar sis diferències entre dos dibuixos i escriure-les. (SB, p. 31, ex. 7) Identificar les frases en què s’utilitzen correctament les paraules de Words To Know. (SB, p.

33, ex. 4) Escoltar, repetir i identificar les frases en què was o were es pronuncien com a formes febles

o fortes. (SB, p. 33, ex. 7-8) Fer una llista d’almenys cinc coses que els agradi fer. (SB, p. 33, ex. 9) Fer plans per al cap de setmana per parelles amb l’ajuda de la llista de l’exercici anterior i les

expressions de Useful Language. (SB, p. 33, ex. 10) Triar la intenció de l’autor d’un correu electrònic. (SB, p. 34, ex. 1) Identificar quines expressions de l’apartat Useful Language s’inclouen en un correu electrònic.

(SB, p. 34, ex. 3) Escriure un correu electrònic a un amic/iga utilitzant el paràgraf model i les expressions de

Useful Language. (SB, p. 34, ex. 4)

4. AvaluacióCheck Your Progress, SB, p. 99 Writing Plan, WB, p. 73-74Student Learning Record, WB, p. 91Unit 3 Test, TAIOP, p. 22-28 o Test Factory CDTerm Test 1, TAIOP, p. 29-35 o Test Factory CD

36

Page 37: Nom del Centre ... · Web viewLa planificació de l’activitat a l’aula cal que adopti preferentment un enfocament que faciliti l’organització de la classe d’acord amb les

Criteris d’avaluació

1. Comprendre i extreure la informació general i específica, la idea principal i alguns detalls rellevants de textos orals sobre temes concrets i coneguts i de missatges adequats al nivell de l’alumnat emesos amb claredat per mitjans audiovisuals d’una conversa sobre un animal de companyia i una entrevista a un fotògraf de la vida salvatge.

2. Participar en interaccions comunicatives relatives a situacions habituals o d’interès personal i amb diverses finalitats comunicatives donant informació sobre allò que els agrada i allò que no i fent suggeriments per al cap de setmana, utilitzar les convencions pròpies de la conversa i les estratègies necessàries per resoldre les dificultats durant la interacció.

3. Comprendre i extreure de manera autònoma la informació general i totes les dades rellevants de textos escrits autèntics o adaptats, d’extensió variada, sobre els animals de companyia i sobre animals salvatges, diferenciar fets o opinions i identificar, si s’escau, la intenció comunicativa de l’autor.

4. Redactar de forma guiada un correu electrònic a un amic/iga, i tenir cura del lèxic, les estructures i els elements de cohesió i coherència necessaris per marcar la relació entre les idees i per fer-les comprensibles.

5. Utilitzar de forma conscient, en contextos comunicatius variats, el coneixement adquirit sobre el sistema lingüístic de la llengua estrangera com a instrument d’autocorrecció i d’autoavaluació de les produccions pròpies, orals o escrites, i per comprendre les alienes.

6. Identificar i utilitzar conscientment diferents estratègies per progressar en l’aprenentatge.

7. Usar les tecnologies de la informació i la comunicació de forma progressivament autònoma per buscar i seleccionar informació, produir textos a partir de models, enviar i rebre missatges de correu electrònic, establir relacions personals orals i escrites i mostrar-ne interès.

8. Identificar els aspectes culturals més rellevants dels països on es parla la llengua estrangera, assenyalar les característiques més significatives dels costums, normes, actituds i valors de la societat on es parla la llengua que s’estudia pel que fa als animals i mostrar una valoració positiva dels patrons culturals diferents als propis.

5. Competències bàsiques

Competència comunicativa lingüística i audiovisual:- Vocabulary, pàg. 27 i pàg. 29: vocabulari relacionat amb els animals i mapes de paraules.- Grammar, pàg. 30 i pàg. 31: ús de la llengua anglesa per expressar gustos i preferències i

expressions per fer suggeriments i respondre’ls. - Listening, pàg. 29 i pàg. 33: comprensió d’un diàleg i d’una entrevista de ràdio.- Speaking, pàg. 33: expressió oral de plans. Pràctica de la pronunciació. - Reading, pàg. 28 i pàg. 32: comprensió escrita de dos textos relacionats amb el regne animal.- Writing, pàg. 34: expressió escrita d’un correu electrònic per convidar un amic/iga.

Competència en el coneixement i la interacció amb el món físic:- Reading, pàg. 28 i pàg. 32: interès a conèixer les característiques dels animals i coneixement i

valoració de la vida salvatge.

Competència social i ciutadana:- Reading, pàg. 28: respecte per les preferències dels altres quant als animals de companyia

que tinguin.

37

Page 38: Nom del Centre ... · Web viewLa planificació de l’activitat a l’aula cal que adopti preferentment un enfocament que faciliti l’organització de la classe d’acord amb les

- Reading, pàg. 28 i pàg. 32: l’amor dels britànics cap als seus animals de companyia.

Competència d’aprendre a aprendre:- Ús d’estratègies, recursos i tècniques de treball intel·lectual per aprendre i ser conscient de

les pròpies capacitats i coneixements: completar la secció Check Your Progress, pàg. 99 de l’Student’s Book i el Writing Plan, pàg. 73 i 74 i l’Student’s Learning Record, pàg. 91 del Workbook corresponents a la unitat i reflexionar sobre els seus èxits i fracassos.

Competència d’autonomia i iniciativa personal:- Speaking, pàg. 33 i Writing, pàg. 34: ús de la creativitat personal a l’hora de produir textos

escrits i orals a partir de models.- Writing, pàg. 34: desenvolupament organitzatiu a l’hora de presentar un treball escrit.- Foment del treball cooperatiu a l’aula.

Tractament de la informació i competència digital:- Writing, pàg. 34: ús del correu electrònic per conviar un amic/iga i anar plegats a algun acte.- Ús de l’Student’s Activity Multirom. Pràctica de les activitats interactives de vocabulari,

gramàtica i cultura corresponents a la unitat 3. - Ús de l’Interactive Whiteboard CD. Pràctica de les activitats interactives de vocabulari,

gramàtica i cultura corresponents a la unitat 3.

Relació amb altres àrees curriculars

Ciències de la naturalesa:- El món animal: els animals de companyia i els animals salvatges.

Llengua i literatura:- Usos dels temps verbals de present i de passat.- Fórmules per expressar gustos i preferències i per fer suggeriments.- Agrupació del vocabulari en mapes de paraules o per camps semàntics.- Tipus de textos segons la seva finalitat: informar, descriure, narrar fets... - Traducció d’unes frases en anglès (al Workbook).

Ciències socials, geografia i història:- Austràlia i els Estats Units.

6. Atenció a la diversitat

Word Challenge!, SB, p. 27Grammar Challenge!, SB, p. 31Writing Challenge!, SB, p. 33

Activitats de reforç: TAIOP, p. 136Activitats extres: TAIOP, p. 148Activitats d’ampliació: TAIOP, p. 160

Activitats de pràctica d’expressió oral: TAIOP, p. 188

Student’s Activity Multirom

38

Page 39: Nom del Centre ... · Web viewLa planificació de l’activitat a l’aula cal que adopti preferentment un enfocament que faciliti l’organització de la classe d’acord amb les

7. Temporització

Unitat 3: 8 sessionsUnit 3 Test: 1 sessióTerm Test 1: 1 sessióTotal: 10 sessions

39

Page 40: Nom del Centre ... · Web viewLa planificació de l’activitat a l’aula cal que adopti preferentment un enfocament que faciliti l’organització de la classe d’acord amb les

UNITAT 4: Charity

1. Objectius d’aprenentatge

- Llegir de forma comprensiva i autònoma un text sobre una organització que programa activitats amb les quals obtenir fons per a obres de caritat i un altre sobre la venda de braçalets de goma com a forma de recaptar diners per ajudar les víctimas del càncer.

- Utilitzar adequadament el Present Perfect Simple i les expressions temporals for, since, already, just, yet, ever, never, recently i lately.

- Contrastar l’ús del Present Perfect Simple amb el del Past Simple i reconèixer si una paraula amb la mateixa grafia és un nom o un verb.

- Escoltar de forma comprensiva la conversa entre un jove que participa en una marató i el seu patrocinador, i l’entrevista d’un jove fan del ciclista Lance Armstrong a un amic seu.

- Pronunciar correctament les formes abreujades I’ve, hasn’t i haven’t de l’auxiliar have en el Present Perfect Simple.

- Descriure experiències emocionants.- Escriure un paràgraf sobre algun acte solidari en el qual hagin participat seguint un model.

2. Continguts

Bloc 1. Escoltar, parlar i conversar- Ús de respostes espontànies a les preguntes presentades al Quiz i ús del títol, el suport no

verbal, el vocabulari i els coneixements previs per predir el tema de la unitat.- Comprensió d’instruccions en contextos reals i simulats.- Audició i comprensió d’informació general i específica, inferència designificats a partir

d’informació desconeguda mitjançant la interpretació del context. Extreure el significat dels missatges interpersonals de temes concrets i coneguts amb un grau creixent de dificultat d’un diàleg per discernir les respostes verdaderes de les falses, i d’una entrevista per triar les respostes correctes.

- Audició i comprensió de missatges senzills emesos pels mitjans audiovisuals.- Ús d’estratègies per comprendre els missatges orals: anticipació del contingut a través del

context verbal i no verbal i dels coneixements previs sobre la situació, localització de paraules clau i identificació de la intenció del parlant.

- Revisió i producció correcta de fonemes dificultosos en descripcions, diàlegs, narracions i explicacions breus sobre esdeveniments, experiències i coneixements diversos.

- Participació en converses i simulacions sobre temes quotidians i d’interès personal fent-li preguntes sobre fets generals que van tenir lloc en el passat i sobre coses emocionants que hagi fet amb diverses finalitats comunicatives, mantenint l’equilibri entre la frase formal i la fluïdesa.

- Utilització de respostes espontànies en situacions comunicatives a l’aula.- Ús progressivament autònom de les convencions més habituals i pròpies de la conversa en

activitats comunicatives reals o simulades.- Ús progressivament autònom d’estratègies de comunicació per resoldre les dificultats sorgides

durant la interacció.- Repetició de paraules i relació amb les persones corresponents a les fotografies.Al Workbook:- Resposta a preguntes d’informació específica.

Bloc 2. Llegir i escriure- Identificació del contingut d’un text escrit amb el suport d’elements verbals i no verbals.- Comprensió de la informació general i específica de textos, en suport paper i digital, autèntics

o adaptats, sobre temes quotidians d’interès general i relacionats amb els continguts d’altres

40

Page 41: Nom del Centre ... · Web viewLa planificació de l’activitat a l’aula cal que adopti preferentment un enfocament que faciliti l’organització de la classe d’acord amb les

matèries del currículum sobre formes de recaptar diners amb finalitats benèfiques per contestar preguntes, relacionar les definicions que es donen amb les paraules del quadre Words To Know, i completar frases amb aquestes paraules, mitjançant la realització de tasques específiques.

- Lectura autònoma de textos relacionats amb els interessos de l’alumnat.- Ús de diferents fonts, en suport paper, digital o multimèdia, per obtenir informació a fi de

realitzar activitats individuals o en grup.- Ús de diferents estratègies de lectura, amb l’ajuda d’elements textuals i no textuals, com ara el

context, els diccionaris o l’aplicació de regles de formació de paraules per inferir significats.- Producció guiada de textos senzills i estructurats de diferents tipologies, assequibles i

comprensibles, sobre un acte en el qual hagin participat, utilitzant el llenguatge presentat al quadre Useful Language i les estratègies bàsiques en el procés de composició escrita: l’ordre correcte de les paraules a la frase amb alguns elements de cohesió per marcar amb claredat la relació entre les idees. Utilització d’estratègies bàsiques en el procés de composició escrita (planificació, textualització i revisió).

- Reflexió sobre el procés d’escriptura amb especial atenció a la revisió d’esborranys.- Ús progressivament autònom del registre apropiat d’acord amb el lector a qui va dirigit el text

(formal i informal).- Comunicació personal amb parlants de la llengua estrangera a través de la correspondència

postal o amb mitjans informàtics.- Ús adequat de l’ortografia i dels diferents signes de puntuació.- Interès per la presentació acurada dels textos escrits, en suport paper i digital.- Identificació i distinció de les respostes verdaderes i de les falses.- Aplicació de regles de formació de paraules per identificar si les de la llista que es dóna són

noms, verbs o les dues coses.- Producció escrita de dues frases en què la paraula triada sigui un nom en una i un verb a

l’altra.- Producció escrita d’un quadre en el qual classifiquen paraules que coneixen segons el camp

semàntic.- Realització de diverses tasques escrites per practicar l’ús del Present Perfect Simple i del Past

Simple.- Realització de diverses tasques per distingir entre els substantius i els verbs pel seu lloc a

l’oració.- Interès per la presentació acurada dels textos escrits, en suport paper i digital.Al Workbook:- Pràctica del vocabulari de la unitat i aprofundiment en el tema de les paraules que poden ser

substantius i verbs.- Respostes a preguntes d’informació específica.- Pràctica i consolidació de la gramàtica en un exercici d’Error Correction. - Comprensió d’informació específica de dues notícies periodístiques sobre un ciclista solidari

per contestar preguntes i triar la resposta correcta a unes frases.- Un dictat.- Traducció escrita d’unes frases en anglès a la seva llengua.- Producció escrita d’un esdeveniment esportiu tenint en compte l’ordre dels elements a l’oració.

Bloc 3. Coneixement de la llengua i el seu ús

1. Reflexió sobre l’ús de la llengua en els processos de comunicació- Comprensió i ús d’expressions comunes, frases fetes i lèxic sobre temes d’interès personal i

general, temes quotidians i temes relacionats amb els continguts d’altres matèries del currículum.

- Utilització dels coneixements propis sobre els antònims, falsos amics i la formació de les paraules (composts, prefixos, sufixos) en la interpretació i producció de missatges.

- Comprensió i ús en la comunicació d’estructures i funcions apropiades a les diverses

41

Page 42: Nom del Centre ... · Web viewLa planificació de l’activitat a l’aula cal que adopti preferentment un enfocament que faciliti l’organització de la classe d’acord amb les

situacions.- Reconeixement i producció de patrons bàsics de ritme, entonació i accentuació de paraules i

frases en la comunicació.- Reconeixement i aplicació de claus sociolingüístiques bàsiques relatives a aspectes com el

grau de formalitat o la cortesia, entre d’altres.- Reconeixement i ús dels elements bàsics d’estructuració i control del discurs en funció del

tipus de text.

Lèxic / Vocabulari- La solidaritat.- La recaptació de fons per a obres de caritat.- Les partícules o expressions temporals associades al Present Perfect Simple: for, since,

already, just, yet, ever, never, recently i lately.- False friends i la seva traducció en català.

Estructura i funcions de la llengua- Narració d’experiències, expressió d’accions incompletes que van començar en el passat i no

han acabat encara, i accions recents: el Present Perfect Simple i les expressions temporals que l’acompanyen; la diferència entre el Present Perfect Simple i el Past Simple.

- Reflexió sobre l’ordre dels elements de l’oració per escriure frases correctes.- Fórmules lingüístiques per expressar experiències amb ordre i coherència: every year,

usually, this year, last year, we want…, etc. - Inducció de regles gramaticals a partir de l’observació.- Ús de la terminologia adequada als continguts.

Fonètica- La pronunciació de les formes abreujades I’ve, hasn’t i haven’t.

2. Reflexió sobre l’aprenentatge- Aplicació d’estratègies per organitzar, adquirir, recordar i utilitzar el lèxic.- Organització i ús, cada vegada més autònom, de recursos per aprendre com ara diccionaris,

llibres de consulta, tríptics informatius, mapes, Internet i altres mitjans de comunicació i consulta.

- Anàlisi i reflexió sobre l’ús i el significat de diferents formes gramaticals mitjançant la comparació i el contrast amb les llengües que l’alumnat sap.

- Participació en l’avaluació de l’aprenentatge personal i ús d’estratègies d’autocorrecció: participació de l’alumnat en la planificació del procés d’aprenentatge propi.

- Organització del treball personal com a estratègia per progressar en l’aprenentatge autònom.- Interès per aprofitar les oportunitats d’aprenentatge creades en el context de l’aula, del centre

i a l’exterior de l’entorn educatiu.- Interès per llegir textos de dificultat mitjana en llengua estrangera de forma autònoma, amb la

finalitat d’obtenir informació, ampliar coneixements i afavorir el creixement intel·lectual.- Participació en activitats i treballs de grup.- Confiança i iniciativa per expressar-se en públic i per escrit.

Bloc 4. Aspectes socioculturals i consciència intercultural- Valoració de la llengua estrangera com a mitjà per comunicar-se amb parlants d’aquesta

mateixa llengua o amb persones de diverses procedències.- Identificació, coneixement, respecte i valoració crítica dels trets comuns i de les diferències

més significatives que hi ha entre els costums, usos, actituds i valors de la societat on es parla la llengua que s’estudia i la pròpia: accions solidàries arreu del món.

- Ús apropiat de fórmules lingüístiques associades a situacions comunicatives concretes: descriure experiències i accions recents.

- Coneixement i valoració crítica dels elements culturals més significatius dels països on es

42

Page 43: Nom del Centre ... · Web viewLa planificació de l’activitat a l’aula cal que adopti preferentment un enfocament que faciliti l’organització de la classe d’acord amb les

parla la llengua estrangera: actes solidaris realitzats per persones d’Irlanda (el cantant Bono) i els Estats Units (el ciclista Lance Armstrong). Interès i iniciativa per realitzar intercanvis comunicatius amb parlants o aprenents de la llengua estrangera amb el suport paper o els mitjans digitals.

- Valoració de l’enriquiment personal que suposa la relació amb persones que pertanyen a altres cultures.

- Desenvolupament d’actituds que ajudin a valorar la cultura pròpia a partir del contrast amb les altres.

- Respecte envers els parlants de la llengua estrangera, amb independència de l’origen, raça o llengua materna. Propiciar l’acostament i eliminar les barreres en la comunicació i evitar prejudicis o estereotips, etc.

3. Metodologia i situacions de treball

Escoltar i repetir unes paraules i triar les que es poden utilitzar per parlar de les fotografies. (SB, p. 37, ex. 1)

Indicar si unes paraules són noms, verbs o corresponen a les dues categories. (SB, p. 37, ex. 2; p. 39, ex. 6)

Llegir i/o escoltar dos textos i contestar les preguntes que es formulen. (SB, p. 38, ex. 1-3; p. 42, ex. 1)

Relacionar unes definicions amb les paraules de Words To Know. (SB, p. 39, ex. 4) Escoltar dues converses i identificar les frases verdaderes i falses (SB, p. 39, ex. 5) o esbrinar

la informació que es demana. (SB, p. 43, ex. 5) Completar unes frases amb les paraules que es donen tenint en compte si són noms o verbs.

(SB, p. 39, ex. 7) Escriure frases amb les paraules que es donen emprant-les com a verbs i com a noms.

(SB, p. 39, ex. 8) Completar regles gramaticals (SB, p. 40, ex. 1; p. 41, ex. 7), frases amb el Present Perfect

Simple o Past Simple (SB, p. 40, ex. 2; p. 41. ex. 9) o amb l’expressió temporal adient (SB, p. 40, ex. 4), preguntes amb el Present Perfect Simple i contestar-les. (SB, p. 40, ex. 6)

Escoltar per comprovar les respostes. (SB, p. 40, ex. 3) Escriure frases amb el Present Perfect Simple i already o yet (SB, p. 40, ex. 5) i preguntes

amb el Past Simple i el Present Perfect Simple. (SB, p. 41, ex. 11) Triar la resposta correcta. (SB, p. 41, ex. 8; p. 43, ex. 6) Completar un text amb la forma correcta del Past Simple o del Present Perfect Simple

(SB, p. 41, ex. 10), una fitxa de dades (SB, p. 42, ex. 2; p. 44, ex. 3), unes frases amb la informació d’un text (SB, p. 42, ex. 3) i frases amb les paraules de Words To Know. (SB, p. 43, ex. 4)

Escoltar i repetir parant atenció a la pronunciació de formes abreujades. (SB, p. 43, ex. 7-8) Fer una llista de cinc coses especials o emocionants que hagin fet i fer-ne preguntes i contestar-

les oralment per parelles. (SB, p. 43, ex. 9-10) Ordenar les paraules per fer frases lògiques. (SB, p. 44, ex. 1) Buscar quatre errades en l’ordre de les paraules en un text i corregir-les. (SB, p. 44, ex. 2) Identificar quines expressions de l’apartat Useful Language s’inclouen en un text. (SB, p. 44, ex.

4) Escriure sobre un esdeveniment en què hagin participat utilitzant el paràgraf model i les

expressions de Useful Language. (SB, p. 44, ex. 5)

43

Page 44: Nom del Centre ... · Web viewLa planificació de l’activitat a l’aula cal que adopti preferentment un enfocament que faciliti l’organització de la classe d’acord amb les

4. AvaluacióCheck Your Progress, SB, p. 100 Writing Plan, WB, p. 75-76Student Learning Record, WB, p. 91Unit 4 Test, TAIOP, p. 36-42 o Test Factory CD

Criteris d’avaluació

1. Comprendre i extreure la informació general i específica, la idea principal i alguns detalls rellevants de textos orals sobre temes concrets i coneguts i de missatges adequats al nivell de l’alumnat emesos amb claredat per mitjans audiovisuals del diàleg d’un esportista jove i el seu patrocinador i d’una entrevista a un expert en Lance Armstrong.

2. Participar en interaccions comunicatives relatives a situacions habituals o d’interès personal i amb diverses finalitats comunicatives sobre coses emocionants que hagin fet, utilitzar les convencions pròpies de la conversa i les estratègies necessàries per resoldre les dificultats durant la interacció.

3. Comprendre i extreure de manera autònoma la informació general i totes les dades rellevants de textos escrits autèntics o adaptats, d’extensió variada, sobre formes de recaptar diners amb finalitats benèfiques, diferenciar fets o opinions i identificar, si s’escau, la intenció comunicativa de l’autor.

4. Redactar de forma guiada un acte en què hagin participat, i tenir cura del lèxic, les estructures i els elements de cohesió i coherència necessaris per marcar la relació entre les idees i per fer-les comprensibles.

5. Utilitzar de forma conscient, en contextos comunicatius variats, el coneixement adquirit sobre el sistema lingüístic de la llengua estrangera com a instrument d’autocorrecció i d’autoavaluació de les produccions pròpies, orals o escrites, i per comprendre les alienes.

6. Identificar i utilitzar conscientment diferents estratègies per progressar en l’aprenentatge.

7. Usar les tecnologies de la informació i la comunicació de forma progressivament autònoma per buscar i seleccionar informació, produir textos a partir de models, enviar i rebre missatges de correu electrònic, establir relacions personals orals i escrites i mostrar-ne interès.

8. Identificar els aspectes culturals més rellevants dels països on es parla la llengua estrangera, assenyalar les característiques més significatives dels costums, normes, actituds i valors de la societat on es parla la llengua que s’estudia pel que fa a les iniciatives per recaptar fons amb finalitats benèfiques i mostrar una valoració positiva dels patrons culturals diferents als propis.

5. Competències bàsiques

Competència comunicativa lingüística i audiovisual:- Vocabulary, pàg. 37 i pàg. 39: vocabulari relacionat amb la recaptació de fons amb finalitat

benèfica i identificació de noms o verbs.- Grammar, pàg. 40 i pàg. 41: ús de la llengua anglesa per narrar experiències i expressar

accions incompletes que van començar en el passat i encara no han acabat, i accions recents.

- Listening, pàg. 39 i pàg. 43: comprensió d’una conversa i d’una entrevista.- Speaking, pàg. 43: expressió oral de coses que ja s’han fet en el passat. Pràctica de la

pronunciació.

44

Page 45: Nom del Centre ... · Web viewLa planificació de l’activitat a l’aula cal que adopti preferentment un enfocament que faciliti l’organització de la classe d’acord amb les

- Reading, pàg. 38 i pàg. 42: comprensió escrita de dos textos relacionats amb la recaptació de fons amb finalitats benèfiques.

- Writing, pàg. 44: expressió escrita d’un text sobre un esdeveniment en què hagin participat.

Competència social i ciutadana:- Reading, pàg. 38 i Listening, pàg. 39: valoració de les iniciatives solidàries per recaptar fons

d’ajuda als necessitats o malalts. - Reading, pàg. 42: importància de portar el casc per anar en bicicleta, com ho mostra el ciclista

Lance Armstrong.

Competències artística i cultural:- Grammar, pàg. 41: dades biogràfiques del cantant irlandès Bono.

Competència d’aprendre a aprendre:- Ús d’estratègies, recursos i tècniques de treball intel·lectual per aprendre i ser conscient de

les pròpies capacitats i coneixements: completar la secció Check Your Progress, pàg. 100 de l’Student’s Book i el Writing Plan, pàg. 75 i 76 i l’Student’s Learning Record, pàg. 91 del Workbook corresponents a la unitat i reflexionar sobre els seus èxits i fracassos.

Competència d’autonomia i iniciativa personal:- Speaking, pàg. 43 i Writing, pàg. 44: ús de la creativitat personal a l’hora de produir textos

escrits i orals a partir de models.- Writing, pàg. 44: desenvolupament organitzatiu a l’hora de presentar un treball escrit.- Foment del treball cooperatiu a l’aula.

Tractament de la informació i competència digital:- Ús de l’Student’s Activity Multirom. Pràctica de les activitats interactives de vocabulari,

gramàtica i cultura corresponents a la unitat 4. - Ús de l’Interactive Whiteboard CD. Pràctica de les activitats interactives de vocabulari,

gramàtica i cultura corresponents a la unitat 4.

Relació amb altres àrees curriculars

Educació per a la ciutadania i els drets humans:- Predisposició per ajudar les persones que ho necessiten.

Ciències socials, geografia i història:- Referències a països de diferents continents.

Llengua i literatura:- El Present Perfect Simple (pretèrit indefinit) i el contrast amb el Past Simple

(pretèrit perfet).- Fórmules per parlar de les nostres experiències.- L’ordre de les paraules a l’oració.- Traducció d’unes frases en anglès (al Workbook).

6. Atenció a la diversitat

Word Challenge!, SB, p. 37Writing Challenge!, SB, p. 39Grammar Challenge!, SB, p. 40

Activitats de reforç: TAIOP, p. 137

45

Page 46: Nom del Centre ... · Web viewLa planificació de l’activitat a l’aula cal que adopti preferentment un enfocament que faciliti l’organització de la classe d’acord amb les

Activitats extres: TAIOP, p. 149Activitats d’ampliació: TAIOP, p. 161

Activitats de pràctica d’expressió oral: TAIOP, p. 189

Student’s Activity Multirom

7. Temporització

Unitat 4: 8 sessionsUnit 4 Test: 1 sessióTotal: 9 sessions

46

Page 47: Nom del Centre ... · Web viewLa planificació de l’activitat a l’aula cal que adopti preferentment un enfocament que faciliti l’organització de la classe d’acord amb les

UNITAT 5: Superheroes

1. Objectius d’aprenentatge

- Llegir de forma comprensiva i autònoma textos sobre Superman i altres personatges de còmic.

- Repassar la formació dels adjectius en grau comparatiu i superlatiu.- Utilitzar correctament les estructures as… as, too…, …enough i not… enough així com els

adjectius acabats en -ed i -ing.- Escoltar de forma comprensiva la conversa entre dos alumnes que estan fent una tira de

còmic i el diàleg d’un alumne amb l’entrenador esportiu del seu institut. - Pronunciar correctament les formes febles as i than.- Descriure l’aspecte físic i la personalitat.- Escriure un paràgraf sobre un superheroi seguint un model donat.

2. Continguts

Bloc 1. Escoltar, parlar i conversar- Ús de respostes espontànies a les preguntes presentades al Quiz i ús del títol, el suport no

verbal, el vocabulari i els coneixements previs per predir el tema de la unitat.- Comprensió d’instruccions en contextos reals i simulats.- Audició i comprensió d’informació general i específica, inferència designificats a partir

d’informació desconeguda mitjançant la interpretació del context. Extreure el significat dels missatges interpersonals de temes concrets i coneguts amb un grau creixent de dificultat d’un diàleg per endevinar el nom que li posaran els/les alumnes al personatge de còmic que han inventat i triar les respostes correctes, i d’un altre entre un alumne i el seu entrenador per contestar una pregunta i completar les frases.

- Audició i comprensió de missatges senzills emesos pels mitjans audiovisuals.- Ús d’estratègies per comprendre els missatges orals: anticipació del contingut a través del

context verbal i no verbal i dels coneixements previs sobre la situació, localització de paraules clau i identificació de la intenció del parlant.

- Revisió i producció correcta de fonemes dificultosos en descripcions, diàlegs, narracions i explicacions breus sobre esdeveniments, experiències i coneixements diversos.

- Participació en converses i simulacions sobre temes quotidians i d’interès personal per descriure i comparar els seus superherois preferits amb diverses finalitats comunicatives, mantenint l’equilibri entre la frase formal i la fluïdesa.

- Utilització de respostes espontànies en situacions comunicatives a l’aula.- Ús progressivament autònom de les convencions més habituals i pròpies de la conversa en

activitats comunicatives reals o simulades.- Ús progressivament autònom d’estratègies de comunicació per resoldre les dificultats sorgides

durant la interacció.- Repetició de paraules per relacionar-les amb les persones corresponents a les fotografies. - Repetició de cinc verbs perquè facin frases sobre el que estan fent els personatges de les

fotografies. Al Workbook:- Resposta a preguntes d’informació específica.

Bloc 2. Llegir i escriure- Identificació del contingut d’un text escrit amb el suport d’elements verbals i no verbals.- Comprensió de la informació general i específica de textos, en suport paper i digital, autèntics

o adaptats, sobre temes quotidians d’interès general i relacionats amb els continguts d’altres matèries del currículum sobre superherois per contestar preguntes i utilitzar les paraules de

47

Page 48: Nom del Centre ... · Web viewLa planificació de l’activitat a l’aula cal que adopti preferentment un enfocament que faciliti l’organització de la classe d’acord amb les

Words To Know, mitjançant la realització de tasques específiques.- Lectura autònoma de textos relacionats amb els interessos de l’alumnat.- Ús de diferents fonts, en suport paper, digital o multimèdia, per obtenir informació a fi de

realitzar activitats individuals o en grup.- Ús de diferents estratègies de lectura, amb l’ajuda d’elements textuals i no textuals, com ara el

context, els diccionaris o l’aplicació de regles de formació de paraules per inferir significats.- Producció guiada de textos senzills i estructurats de diferents tipologies, assequibles i

comprensibles, d’un paràgraf sobre un superheroi utilitzant el llenguatge presentat en el quadre Useful Language i les estratègies bàsiques en el procés de composició escrita: l’ordre correcte de les paraules a l’oració amb alguns elements de cohesió per marcar amb claredat la relació entre les idees. Utilització d’estratègies bàsiques en el procés de composició escrita (planificació, textualització i revisió).

- Reflexió sobre el procés d’escriptura amb especial atenció a la revisió d’esborranys.- Ús progressivament autònom del registre apropiat d’acord amb el lector a qui va dirigit el text

(formal i informal).- Comunicació personal amb parlants de la llengua estrangera a través de la correspondència

postal o amb mitjans informàtics.- Ús adequat de l’ortografia i dels diferents signes de puntuació.- Interès per la presentació acurada dels textos escrits, en suport paper i digital.- Producció oral explicant cinc coses que els agradaria canviar de la seva habitació.- Producció escrita d’una llista amb els adjectius que millor descriguin el superheroi que triïn. - Producció escrita d’un quadre en què completen la informació sobre Superman. - Realització de diverses tasques per practicar les estructures as… as, too…, …enough i

not… enough.- Interès per la presentació acurada dels textos escrits, en suport paper i digital.Al Workbook:- Pràctica del vocabulari de la unitat i dels adjectius acabats en -ed i -ing.- Respostes a preguntes d’informació específica.- Pràctica i consolidació dels comparatius i superlatius, too… i not… enough en un exercici

d’Error Correction. - Comprensió d’informació específica d’un text sobre Batman per contestar preguntes.- Un dictat.- Traducció escrita d’unes frases en anglès a la seva llengua.- Producció escrita de frases per consolidar l’ordre correcte dels elements de l’oració i d’un

paràgraf sobre el personatge d’algun llibre o pel·lícula, tenint en compte en particular la col·locació dels adjectius i els adverbis.

Bloc 3. Coneixement de la llengua i el seu ús

1. Reflexió sobre l’ús de la llengua en els processos de comunicació- Comprensió i ús d’expressions comunes, frases fetes i lèxic sobre temes d’interès personal i

general, temes quotidians i temes relacionats amb els continguts d’altres matèries del currículum.

- Utilització dels coneixements propis sobre els antònims, falsos amics i la formació de les paraules (composts, prefixos, sufixos) en la interpretació i producció de missatges.

- Comprensió i ús en la comunicació d’estructures i funcions apropiades a les diverses situacions.

- Reconeixement i producció de patrons bàsics de ritme, entonació i accentuació de paraules i frases en la comunicació.

- Reconeixement i aplicació de claus sociolingüístiques bàsiques relatives a aspectes com el grau de formalitat o la cortesia, entre d’altres.

- Reconeixement i ús dels elements bàsics d’estructuració i control del discurs en funció del tipus de text.

48

Page 49: Nom del Centre ... · Web viewLa planificació de l’activitat a l’aula cal que adopti preferentment un enfocament que faciliti l’organització de la classe d’acord amb les

Lèxic / Vocabulari- Els superherois.- Fórmules lingüístiques per descriure i comparar utilitzant adjectius. - False friends i la seva traducció al català.

Estructura i funcions de la llengua- Descripció de l’aspecte físic i la personalitat.- Descripció de persones i coses amb adjectius acabats en -ed i -ing, amb el comparatiu i el

superlatiu, as… as, too…, …enough i not… enough. - Reflexió sobre la col·locació dels adjectius i adverbis en les frases.- Inducció de regles gramaticals a partir de l’observació.- Ús de la terminologia adequada als continguts.

Fonètica- La pronunciació de les formes febles de les partícules as i than.

2. Reflexió sobre l’aprenentatge- Aplicació d’estratègies per organitzar, adquirir, recordar i utilitzar el lèxic.- Organització i ús, cada vegada més autònom, de recursos per aprendre com ara diccionaris,

llibres de consulta, tríptics informatius, mapes, Internet i altres mitjans de comunicació i consulta.

- Anàlisi i reflexió sobre l’ús i el significat de diferents formes gramaticals mitjançant la comparació i el contrast amb les llengües que l’alumnat sap.

- Participació en l’avaluació de l’aprenentatge personal i ús d’estratègies d’autocorrecció: participació de l’alumnat en la planificació del procés d’aprenentatge propi.

- Organització del treball personal com a estratègia per progressar en l’aprenentatge autònom.- Interès per aprofitar les oportunitats d’aprenentatge creades en el context de l’aula, del centre

i a l’exterior de l’entorn educatiu.- Interès per llegir textos de dificultat mitjana en llengua estrangera de forma autònoma, amb la

finalitat d’obtenir informació, ampliar coneixements i afavorir el creixement intel·lectual.- Participació en activitats i treballs de grup.- Confiança i iniciativa per expressar-se en públic i per escrit.

Bloc 4. Aspectes socioculturals i consciència intercultural- Valoració de la llengua estrangera com a mitjà per comunicar-se amb parlants d’aquesta

mateixa llengua o amb persones de diverses procedències.- Identificació, coneixement, respecte i valoració crítica dels trets comuns i de les diferències

més significatives que hi ha entre els costums, usos, actituds i valors de la societat on es parla la llengua que s’estudia i la pròpia: els superherois.

- Ús apropiat de fórmules lingüístiques associades a situacions comunicatives concretes: descriure l’aspecte físic i la personalitat.

- Coneixement i valoració crítica dels elements culturals més significatius dels països on es parla la llengua estrangera: superherois més coneguts en els països de parla anglesa. Interès i iniciativa per realitzar intercanvis comunicatius amb parlants o aprenents de la llengua estrangera amb el suport paper o els mitjans digitals.

- Valoració de l’enriquiment personal que suposa la relació amb persones que pertanyen a altres cultures.

- Desenvolupament d’actituds que ajudin a valorar la cultura pròpia a partir del contrast amb les altres.

- Respecte envers els parlants de la llengua estrangera, amb independència de l’origen, raça o llengua materna. Propiciar l’acostament i eliminar les barreres en la comunicació i evitar prejudicis o estereotips, etc.

49

Page 50: Nom del Centre ... · Web viewLa planificació de l’activitat a l’aula cal que adopti preferentment un enfocament que faciliti l’organització de la classe d’acord amb les

3. Metodologia i situacions de treball

Escoltar i repetir paraules i utilitzar-les per parlar dels personatges de les fotografies (SB, p. 45, ex. 1) o per descriure què fan. (SB, p. 45, ex. 2)

Llegir i/o escoltar dos textos i contestar preguntes que es formulen. (SB, p. 46, ex. 1, 3; p. 50, ex. 1, 3)

Completar unes fitxa de dades amb la informació del text (SB, p. 46, ex. 2; p. 52, ex. 2), frases amb les paraules de Words To Know (SB, p. 47, ex. 4) o amb l’adjectiu adient (SB, p. 47, ex. 8) i regles gramaticals. (SB, p. 48, ex. 1)

Escoltar dues converses i esbrinar la informació que es demana. (SB, p. 47, ex. 5; p. 51, ex. 5)

Triar la resposta correcta. (SB, p. 47, ex. 6-7; p. 48, ex. 5) Completar frases amb la forma comparativa dels adjectius que es donen. (SB, p. 48, ex. 2; p.

49, ex. 7, 9-10) Escriure frases amb la forma superlativa dels adjectius que es donen. (SB, p. 48, ex. 3; p. 49, ex.

8) Contestar preguntes. (SB, p. 48, ex. 4) Escoltar per comprovar les respostes. (SB, p. 48, ex. 6) Descriure cinc coses que vulguin canviar de la seva habitació utilitzant too o not... enough i les

paraules que es donen o les seves idees. (SB, p. 49, ex. 11) Identificar les frases que són veritat o falses segons un text i corregir-les. (SB, p. 51, ex. 2) Relacionar definicions amb les paraules de Words To Know. (SB, p. 51, ex. 4) Completar cada oració amb una paraula en relació a un enregistrament. (SB, p. 51, ex. 6) Escoltar i repetir parant atenció a la pronunciació de les formes febles de les partícules as i

than. (SB, p. 51, ex. 7-8) Fer una llista d’adjectius per descriure un superheroi i, per parelles, endevinar quin és el de

cadascú i comparar-los oralment. (SB, p. 51, ex. 9-10) Corregir l’ordre dels adjectius i adverbis d’un text. (SB, p. 52, ex. 1) Identificar quines expressions de l’apartat Useful Language s’inclouen en un text. (SB, p. 52, ex.

2) Escriure un paràgraf sobre un superheroi utilitzant el paràgraf model i les expressions de

Useful Language. (SB, p. 52, ex. 4)

4. AvaluacióCheck Your Progress, SB, p. 101 Writing Plan, WB, p. 77-78Student Learning Record, WB, p. 92Unit 5 Test, TAIOP, p. 43-49 o Test Factory CD

Criteris d’avaluació

1. Comprendre i extreure la informació general i específica, la idea principal i alguns detalls rellevants de textos orals sobre temes concrets i coneguts i de missatges adequats al nivell de l’alumnat emesos amb claredat per mitjans audiovisuals d’un diàleg entre dos alumnes sobre un personatge de còmic que han inventat i, d’un altre, entre un alumne i l’entrenador esportiu del seu institut.

2. Participar en interaccions comunicatives relatives a situacions habituals o d’interès personal i amb diverses finalitats comunicatives per descriure i comparar els seus superherois preferits, utilitzar les convencions pròpies de la conversa i les estratègies necessàries per resoldre les dificultats durant la interacció.

3. Comprendre i extreure de manera autònoma la informació general i totes les dades rellevants

50

Page 51: Nom del Centre ... · Web viewLa planificació de l’activitat a l’aula cal que adopti preferentment un enfocament que faciliti l’organització de la classe d’acord amb les

de textos escrits autèntics o adaptats, d’extensió variada, sobre els superherois, diferenciar fets o opinions i identificar, si s’escau, la intenció comunicativa de l’autor.

4. Redactar de forma guiada la descripció d’un superheroi, i tenir cura del lèxic, les estructures i els elements de cohesió i coherència necessaris per marcar la relació entre les idees i per fer-les comprensibles.

5. Utilitzar de forma conscient, en contextos comunicatius variats, el coneixement adquirit sobre el sistema lingüístic de la llengua estrangera com a instrument d’autocorrecció i d’autoavaluació de les produccions pròpies, orals o escrites, i per comprendre les alienes.

6. Identificar i utilitzar conscientment diferents estratègies per progressar en l’aprenentatge.

7. Usar les tecnologies de la informació i la comunicació de forma progressivament autònoma per buscar i seleccionar informació, produir textos a partir de models, enviar i rebre missatges de correu electrònic, establir relacions personals orals i escrites i mostrar-ne interès.

8. Identificar els aspectes culturals més rellevants dels països on es parla la llengua estrangera, assenyalar les característiques més significatives dels costums, normes, actituds i valors de la societat on es parla la llengua que s’estudia pel que fa als còmics i als superherois i mostrar una valoració positiva dels patrons culturals diferents als propis.

5. Competències bàsiques

Competència comunicativa lingüística i audiovisual:- Vocabulary, pàg. 45 i pàg. 49: vocabulari relacionat amb els herois i villans dels còmics i del

cinema i adjectius.- Grammar, pàg. 48 i pàg. 49: ús de la llengua anglesa per descriure coses, l’aspecte físic i la

personalitat.- Listening, pàg. 47 i pàg. 51: comprensió d’un diàleg i d’una conversa.- Speaking, pàg. 51: descripció d’un superheroi. Pràctica de la pronunciació. - Reading, pàg. 46 i pàg. 50: comprensió escrita de dos textos relacionats amb els superherois.- Writing, pàg. 52: expressió escrita d’un paràgraf sobre un superheroi.

Competència social i ciutadana:- Reading, pàg. 46 i pàg. 50: reflexió crítica sobre els poders que converteixen en sobrehumans

els herois de ficció.

Competències artística i cultural:- Listening, pàg. 47 i Speaking, pàg. 51: els còmics com a forma d’entreteniment.

Competència d’aprendre a aprendre:- Ús d’estratègies, recursos i tècniques de treball intel·lectual per aprendre i ser conscient de

les pròpies capacitats i coneixements: completar la secció Check Your Progress, pàg. 101 de l’Student’s Book i el Writing Plan, pàg. 77 i 78 i l’Student’s Learning Record, pàg. 92 del Workbook corresponents a la unitat i reflexionar sobre els seus èxits i fracassos.

Competència d’autonomia i iniciativa personal:- Speaking, pàg. 51 i Writing, pàg. 52: ús de la creativitat personal a l’hora de produir textos

escrits i orals a partir de models.- Writing, pàg. 52: desenvolupament organitzatiu a l’hora de presentar un treball escrit.- Foment del treball cooperatiu a l’aula.

Tractament de la informació i competència digital:

51

Page 52: Nom del Centre ... · Web viewLa planificació de l’activitat a l’aula cal que adopti preferentment un enfocament que faciliti l’organització de la classe d’acord amb les

- Ús de l’Student’s Activity Multirom. Pràctica de les activitats interactives de vocabulari, gramàtica i cultura corresponents a la unitat 5.

- Ús de l’Interactive Whiteboard CD. Pràctica de les activitats interactives de vocabulari, gramàtica i cultura corresponents a la unitat 5.

Relació amb altres àrees curriculars

Ciències socials, geografia i història:- El cinema: història d’alguns herois de ficció.

Llengua i literatura:- Els adjectius en grau comparatiu i superlatiu.- Les estructures too + adjectiu i (not +) adjectiu + enough.- Fórmules per descriure l’aspecte físic i la personalitat.- Els còmics.- L’ordre de les paraules a l’oració.- Traducció d’unes frases en anglès (al Workbook).

Ciències de la naturalesa:- Fets científics expliquen els poders dels herois cinematogràfics.

6. Atenció a la diversitat

Word Challenge!, SB, p. 45Grammar Challenge!, SB, p. 49Writing Challenge!, SB, p. 51

Activitats de reforç: TAIOP, p. 138Activitats extres: TAIOP, p. 150Activitats d’ampliació: TAIOP, p. 162

Activitats de pràctica d’expressió oral: TAIOP, p. 190

Student’s Activity Multirom

7. Temporització

Unitat 5: 8 sessionsUnit 5 Test: 1 sessióTotal: 9 sessions

52

Page 53: Nom del Centre ... · Web viewLa planificació de l’activitat a l’aula cal que adopti preferentment un enfocament que faciliti l’organització de la classe d’acord amb les

UNITAT 6: Luck

1. Objectius d’aprenentatge

- Llegir de forma comprensiva i autònoma un text sobre “la Grossa” de la loteria a Espanya i l’equivalent a Itàlia i un altre sobre la història de la loteria des dels seus orígens fins al present a Internet.- Escoltar de forma comprensiva una conversa entre una alumna i el seu professor de matemàtiques i, una altra, entre dos amics que parlen sobre un llibre.- Repassar la formació i els usos dels temps següents: futur amb will i be going to - el Present Continuous amb valor de futur i les expressions temporals que l’acompanyen: soon, later, in an hour, tomorrow, next year, in 2010, in the future, i aprendre paraules noves relacionant-les amb els seus antònims.- Identificar i relacionar els dos sons de la lletra “g” amb les paraules corresponents i practicar la

seva pronunciació.- Expressar plans i prediccions. - Expressar plans per fer una revista escolar seguint el model que es dóna.

2. Continguts

Bloc 1. Escoltar, parlar i conversar- Ús de respostes espontànies a les preguntes presentades al Quiz i ús del títol, el suport no

verbal, el vocabulari i els coneixements previs per predir el tema de la unitat.- Comprensió d’instruccions en contextos reals i simulats.- Audició i comprensió d’informació general i específica, inferència designificats a partir

d’informació desconeguda mitjançant la interpretació del context. Extreure el significat dels missatges interpersonals de temes concrets i coneguts amb un grau creixent de dificultat del diàleg entre una alumna i el seu professor de matemàtiques sobre probabilitats per contestar una pregunta i completar una escala i, d’un altre, entre dos amics sobre un llibre per contestar una pregunta i dir si les frases que es donen són verdaderes o falses.

- Audició i comprensió de missatges senzills emesos pels mitjans audiovisuals.- Ús d’estratègies per comprendre els missatges orals: anticipació del contingut a través del

context verbal i no verbal i dels coneixements previs sobre la situació, localització de paraules clau i identificació de la intenció del parlant.

- Revisió i producció correcta de fonemes dificultosos en descripcions, diàlegs, narracions i explicacions breus sobre esdeveniments, experiències i coneixements diversos.

- Participació en converses i simulacions sobre temes quotidians i d’interès personal per parlar de plans i prediccions amb diverses finalitats comunicatives, mantenint l’equilibri entre la frase formal i la fluïdesa.

- Utilització de respostes espontànies en situacions comunicatives a l’aula.- Ús progressivament autònom de les convencions més habituals i pròpies de la conversa en

activitats comunicatives reals o simulades.- Ús progressivament autònom d’estratègies de comunicació per resoldre les dificultats sorgides

durant la interacció.- Repetició dels adjectius i dels verbs que es donen per després descriure i parlar dels

personatges de les fotografies. - Producció oral de cançons, poemes, rimes, i de descripcions i narracions breus sobre

experiències i esdeveniments tenint cura de la pronúncia i entonació adequades a la situació.- Producció de textos orals i escrits amb ús del registre adequat a l’interlocutor a qui van dirigits.Al Workbook:- Resposta a preguntes d’informació específica.

53

Page 54: Nom del Centre ... · Web viewLa planificació de l’activitat a l’aula cal que adopti preferentment un enfocament que faciliti l’organització de la classe d’acord amb les

Bloc 2. Llegir i escriure- Identificació del contingut d’un text escrit amb el suport d’elements verbals i no verbals.- Comprensió de la informació general i específica de textos, en suport paper i digital, autèntics

o adaptats, sobre temes quotidians d’interès general i relacionats amb els continguts d’altres matèries del currículum d’un text escrit sobre la loteria a Espanya i a Itàlia per contestar una pregunta i relacionar les paraules de Words To Know amb les definicions que es donen i d’un altre text escrit sobre l’origen de la loteria per contestar preguntes i completar les frases, mitjançant la realització de tasques específiques.

- Lectura autònoma de textos relacionats amb els interessos de l’alumnat.- Ús de diferents fonts, en suport paper, digital o multimèdia, per obtenir informació a fi de

realitzar activitats individuals o en grup.- Ús de diferents estratègies de lectura, amb l’ajuda d’elements textuals i no textuals, com ara el

context, els diccionaris o l’aplicació de regles de formació de paraules per inferir significats.- Producció guiada de textos senzills i estructurats de diferents tipologies, assequibles i

comprensibles, d’un paràgraf en què descriguin la planificació de la creació d’una revista per a la classe utilitzant el llenguatge presentat en el quadre Useful Language i les estratègies bàsiques en el procés de composició escrita: l’ús dels pronoms per evitar repeticions amb alguns elements de cohesió per marcar amb claredat la relació entre les idees. Utilització d’estratègies bàsiques en el procés de composició escrita (planificació, textualització i revisió).

- Reflexió sobre el procés d’escriptura amb especial atenció a la revisió d’esborranys.- Ús progressivament autònom del registre apropiat d’acord amb el lector a qui va dirigit el text

(formal i informal).- Comunicació personal amb parlants de la llengua estrangera a través de la correspondència

postal o amb mitjans informàtics.- Ús adequat de l’ortografia i dels diferents signes de puntuació.- Interès per la presentació acurada dels textos escrits, en suport paper i digital.- Realització de diverses tasques per practicar l’ús d’antònims.- Realització de diverses tasques per practicar l’ús de temps de futur amb will, be going to i el

Present Continuous amb les expressions temporals que s’hi associen: soon, later, in an hour, tomorrow, next year, in 2010, in the future.

- Interès per la presentació acurada dels textos escrits, en suport paper i digital.Al Workbook:- Pràctica del vocabulari de la unitat.- Respostes a preguntes d’informació específica.- Pràctica i consolidació de la gramàtica en un exercici d’Error Correction.- Comprensió d’informació específica d’un text sobre l’adicció als jocs d’atzar i com prevenir-la

per identificar frases verdaderes o falses i contestar preguntes. - Un dictat.- Traducció escrita d’unes frases en anglès a la seva llengua.- Producció d’un paràgraf sobre com gastaran els diners per millorar la seva vida i la dels seus

familiars tenint en compte l’ús de pronoms per evitar repeticions.

Bloc 3. Coneixement de la llengua i el seu ús

1. Reflexió sobre l’ús de la llengua en els processos de comunicació- Comprensió i ús d’expressions comunes, frases fetes i lèxic sobre temes d’interès personal i

general, temes quotidians i temes relacionats amb els continguts d’altres matèries del currículum.

- Utilització dels coneixements propis sobre els antònims, falsos amics i la formació de les paraules (composts, prefixos, sufixos) en la interpretació i producció de missatges.

- Comprensió i ús en la comunicació d’estructures i funcions apropiades a les diverses situacions.

- Reconeixement i producció de patrons bàsics de ritme, entonació i accentuació de paraules i frases en la comunicació.

54

Page 55: Nom del Centre ... · Web viewLa planificació de l’activitat a l’aula cal que adopti preferentment un enfocament que faciliti l’organització de la classe d’acord amb les

- Reconeixement i aplicació de claus sociolingüístiques bàsiques relatives a aspectes com el grau de formalitat o la cortesia, entre d’altres.

- Reconeixement i ús dels elements bàsics d’estructuració i control del discurs en funció del tipus de text.

Lèxic / Vocabulari- la sort.- la loteria i els perills dels jocs d’atzar.- Identificació d’antònims relacionant els adjectius d’una llista amb els seus oposats en una

altra.- Accions futures.- Les expressions temporals associades al futur: soon, later, in an hour, tomorrow, next year,

in 2010, in the future.- False friends i la seva traducció al català.

Estructura i funcions de la llengua- Expressió de plans, la idea de futur d’intenció, prediccions, decisions espontànies no

premeditades i plans personals segurs per al futur proper: el futur amb will, be going to i el Present Continuous amb valor de futur i les expressions temporals que els acompanyen.

- Fórmules lingüístiques per expressar amb ordre i coherència plans: we’re going to…, first, then, after that, finally, I hope I can…

- Reflexió sobre la importància d’associar paraules amb els seus antònims per millorar l’aprenentatge del vocabulari.

- Reflexió sobre l’ús dels pronoms per evitar repeticions en els textos escrits. - Inducció de regles gramaticals a partir de l’observació.- Ús de la terminologia adequada als continguts.

Fonètica- La pronunciació del vocabulari de la unitat i identificació dels sons consonàntics de la "g" a

paraules com guide i generally.

2. Reflexió sobre l’aprenentatge- Aplicació d’estratègies per organitzar, adquirir, recordar i utilitzar el lèxic.- Organització i ús, cada vegada més autònom, de recursos per aprendre com ara diccionaris,

llibres de consulta, tríptics informatius, mapes, Internet i altres mitjans de comunicació i consulta.

- Anàlisi i reflexió sobre l’ús i el significat de diferents formes gramaticals mitjançant la comparació i el contrast amb les llengües que l’alumnat sap.

- Participació en l’avaluació de l’aprenentatge personal i ús d’estratègies d’autocorrecció: participació de l’alumnat en la planificació del procés d’aprenentatge propi.

- Organització del treball personal com a estratègia per progressar en l’aprenentatge autònom.- Interès per aprofitar les oportunitats d’aprenentatge creades en el context de l’aula, del centre

i a l’exterior de l’entorn educatiu.- Interès per llegir textos de dificultat mitjana en llengua estrangera de forma autònoma, amb la

finalitat d’obtenir informació, ampliar coneixements i afavorir el creixement intel·lectual.- Participació en activitats i treballs de grup.- Confiança i iniciativa per expressar-se en públic i per escrit.

Bloc 4. Aspectes socioculturals i consciència intercultural- Valoració de la llengua estrangera com a mitjà per comunicar-se amb parlants d’aquesta

mateixa llengua o amb persones de diverses procedències.- Identificació, coneixement, respecte i valoració crítica dels trets comuns i de les diferències

més significatives que hi ha entre els costums, usos, actituds i valors de la societat on es parla la llengua que s’estudia i la pròpia: els jocs d’atzar.

55

Page 56: Nom del Centre ... · Web viewLa planificació de l’activitat a l’aula cal que adopti preferentment un enfocament que faciliti l’organització de la classe d’acord amb les

- Ús apropiat de fórmules lingüístiques associades a situacions comunicatives concretes: expressar plans, prediccions, decisions espontànies no premeditades i plans personals segurs per al futur proper.

- Coneixement i valoració crítica dels elements culturals més significatius dels països on es parla la llengua estrangera: conseqüències derivades del joc de la loteria. Interès i iniciativa per realitzar intercanvis comunicatius amb parlants o aprenents de la llengua estrangera amb el suport paper o els mitjans digitals.

- Valoració de l’enriquiment personal que suposa la relació amb persones que pertanyen a altres cultures.

- Desenvolupament d’actituds que ajudin a valorar la cultura pròpia a partir del contrast amb les altres.

- Respecte envers els parlants de la llengua estrangera, amb independència de l’origen, raça o llengua materna. Propiciar l’acostament i eliminar les barreres en la comunicació i evitar prejudicis o estereotips, etc.

3. Metodologia i situacions de treball

Escoltar i repetir paraules practicant la pronunciació (SB, p. 53, ex. 1, 2) i classificar-les. (SB, p. 59, ex. 7, 8)

Escoltar una conversa i relacionar els verbs amb les persones dels dibuixos corresponents (SB, p. 53, ex. 2) o contestar preguntes de comprensió (SB, p. 59, ex. 5) o dir si les frases que es donen són verdaderes o falses. (SB, p. 59, ex. 6)

Llegir i/o escoltar dos textos i contestar les preguntes que es formulen. (SB, p. 54, ex. 1, SB, p. 58, ex. 1)

Contestar preguntes en relació a un text. (SB, p. 55, ex. 2, 3, SB, p. 57, ex. 6, SB, p. 59, ex. 3) Practicar la cerca d’informació específica a un text. (SB, p. 55, ex. 4) Escoltar un diàleg i contestar la pregunta que es formula. (SB, p. 55, ex. 5) Relacionar antònims (SB, p. 55, ex. 7) i corregir les errades substituint les paraules pel seu

antònim. (SB, p. 55, ex. 8) Escoltar per comprovar les respostes. (SB, p. 56, ex. 5) Completar un paràgraf i un text amb la forma correcta dels verbs i be going to, will i el Present

Continuous, (SB, p. 56, ex. 4, SB, p. 57, ex. 10), frases amb les paraules de Words To Know (SB, p. 59, ex. 4), frases amb el pronom correcte (SB, p. 60, ex. 1) i una fitxa segons la informació d’un text. (SB, p. 60, ex. 3)

Escriure preguntes amb be going to i el Present Continuous (SB, p. 56, ex. 4, SB, p. 57, ex. 7) i will. (SB, p. 56, ex. 3)

Descriure una escena representada en una il·lustració. (SB, p. 56, ex. 2) Escriure frases i preguntes amb will. (SB, p. 56, ex. 2, 3) Triar la resposta correcta. (SB, p. 57, ex. 9) Per parelles parlar sobre plans futurs i prediccions. (SB, p. 57, ex. 11) Identificar informació específica en un text escrit (SB, p. 58, ex. 2), formes verbals correctes:

will, be going to o el Present Continuous, la referència dels pronoms a un text (SB, p. 60, ex. 2) i paraules o frases d’Useful Language que surten en el text. (SB, p. 60, ex. 4)

Escriure sobre una planificació per a l’elaboració d’una revista de classe utilitzant el paràgraf model i les expressions d’Useful Language. (SB, p. 60, ex. 5)

4. AvaluacióCheck Your Progress, SB, p. 102Writing Plan, WB, p. 79-80Student Learning Record, WB, p. 92Unit 6 Test, TAIOP, p. 50-56 o Test Factory CD

56

Page 57: Nom del Centre ... · Web viewLa planificació de l’activitat a l’aula cal que adopti preferentment un enfocament que faciliti l’organització de la classe d’acord amb les

Criteris d’avaluació

1. Comprendre i extreure la informació general i específica, la idea principal i alguns detalls rellevants de textos orals sobre temes concrets i coneguts i de missatges adequats al nivell de l’alumnat emesos amb claredat per mitjans audiovisuals d’un diàleg entre una alumna i el seu professor sobre probabilitats i, d’un altre, entre dos amics sobre un llibre.

2. Participar en interaccions comunicatives relatives a situacions habituals o d’interès personal i amb diverses finalitats comunicatives fent plans i prediccions, utilitzar les convencions pròpies de la conversa i les estratègies necessàries per resoldre les dificultats durant la interacció.

3. Comprendre i extreure de manera autònoma la informació general i totes les dades rellevants de textos escrits autèntics o adaptats, d’extensió variada, sobre la loteria, diferenciar fets o opinions i identificar, si s’escau, la intenció comunicativa de l’autor.

4. Redactar de forma guiada un paràgraf en què descriguin la planificació de creació d’una revista per a la classe, i tenir cura del lèxic, les estructures i els elements de cohesió i coherència necessaris per marcar la relació entre les idees i per fer-les comprensibles.

5. Utilitzar de forma conscient, en contextos comunicatius variats, el coneixement adquirit sobre el sistema lingüístic de la llengua estrangera com a instrument d’autocorrecció i d’autoavaluació de les produccions pròpies, orals o escrites, i per comprendre les alienes.

6. Identificar i utilitzar conscientment diferents estratègies per progressar en l’aprenentatge.

7. Usar les tecnologies de la informació i la comunicació de forma progressivament autònoma per buscar i seleccionar informació, produir textos a partir de models, enviar i rebre missatges de correu electrònic, establir relacions personals orals i escrites i mostrar-ne interès.

8. Identificar els aspectes culturals més rellevants dels països on es parla la llengua estrangera, assenyalar les característiques més significatives dels costums, normes, actituds i valors de la societat on es parla la llengua que s’estudia pel que fa a la loteria i mostrar una valoració positiva dels patrons culturals diferents als propis.

5. Competències bàsiques

Competència comunicativa lingüística i audiovisual:- Vocabulary, pàg. 53 i pàg. 55: vocabulari relacionat amb les apostes i antònims.- Grammar, pàg. 56 i pàg. 57: ús de la llengua anglesa per expressar plans, prediccions,

decisions espontànies no premeditades i plans personals segurs per al futur proper.- Listening, pàg. 55 i pàg. 59: comprensió d’una explicació i d’una conversa.- Speaking, pàg. 59: expressió oral de plans per al cap de setmana. Pràctica de la pronunciació. - Reading, pàg. 54 i pàg. 58: comprensió escrita de dos textos relacionats amb les apostes i els

jocs d’atzar.- Writing, pàg. 60: expressió escrita d’un projecte per publicar una revista escolar.

Competència social i ciutadana:- Vocabulary, pàg. 53: valoració dels perills que comporten els jocs d’atzar. - Reading, pàg. 54: el joc de la loteria a Espanya i Itàlia.

Competència d’aprendre a aprendre:- Ús d’estratègies, recursos i tècniques de treball intel·lectual per aprendre i ser conscient de

les pròpies capacitats i coneixements: completar la secció Check Your Progress, pàg. 102

57

Page 58: Nom del Centre ... · Web viewLa planificació de l’activitat a l’aula cal que adopti preferentment un enfocament que faciliti l’organització de la classe d’acord amb les

de l’Student’s Book i el Writing Plan, pàg. 79 i 80 i l’Student’s Learning Record, pàg. 92 del Workbook corresponents a la unitat i reflexionar sobre els seus èxits i fracassos.

Competència d’autonomia i iniciativa personal:- Speaking, pàg. 59 i Writing, pàg. 60: ús de la creativitat personal a l’hora de produir textos

escrits i orals a partir de models.- Writing, pàg. 60: desenvolupament organitzatiu a l’hora de presentar un treball escrit.- Foment del treball cooperatiu a l’aula.

Tractament de la informació i competència digital:- Ús de l’Student’s Activity Multirom. Pràctica de les activitats interactives de vocabulari,

gramàtica i cultura corresponents a la unitat 6. - Ús de l’Interactive Whiteboard CD. Pràctica de les activitats interactives de vocabulari,

gramàtica i cultura corresponents a la unitat 6.

Relació amb altres àrees curriculars

Ciències socials, geografia i història:- Referències a Espanya, Itàlia, la Xina i els Estats Units.

Llengua i literatura:- Els temps de futur: will, be going to i el Present Continuous amb valor de futur.- Fórmules per expressar plans i fer prediccions.- Els antònims.- Utilitzar pronoms en les produccions escrites per evitar repeticions de noms.- Traducció d’unes frases en anglès (al Workbook).

Educació per a la ciutadania i els drets humans:- Advertiments sobre l’addició al joc.

Tecnologies:- Les apostes i jocs d’atzar a Internet.

6. Atenció a la diversitat

Word Challenge!, SB, p. 53Grammar Challenge!, SB, p. 56Writing Challenge!, SB, p. 59

Activitats de reforç: TAIOP, p. 139Activitats extres: TAIOP, p. 151Activitats d’ampliació: TAIOP, p. 163

Activitats de pràctica d’expressió oral: TAIOP, p. 191

Student’s Activity Multirom

7. Temporització

Unitat 6: 8 sessionsUnit 6 Test: 1 sessióTotal: 9 sessions

58

Page 59: Nom del Centre ... · Web viewLa planificació de l’activitat a l’aula cal que adopti preferentment un enfocament que faciliti l’organització de la classe d’acord amb les

UNITAT 7: Food Power

1. Objectius d’aprenentatge

- Llegir de forma comprensiva i autònoma un text sobre la importància del menjar per millorar el rendiment escolar i, un altre, sobre l’origen dels aliments més habituals.

- Repassar el primer condicional i aprendre el condicional zero.- Expressar accions futures i promeses amb oracions temporals de futur.- Utilitzar correctament les collocations més habituals formades amb els verbs make i do.- Escoltar de forma comprensiva la conversa entre la mare d’un alumne i el director del seu

institut i, una altra, entre una jove atleta i una doctora nutricionista. - Pronunciar frases amb l’entonació i el ritme correctes.- Expressar probabilitat i possibilitat.- Escriure un paràgraf sobre la història d’algun aliment seguint un model donat.

2. Continguts

Bloc 1. Escoltar, parlar i conversar- Ús de respostes espontànies a les preguntes presentades al Quiz i ús del títol, el suport no

verbal, el vocabulari i els coneixements previs per predir el tema de la unitat.- Comprensió d’instruccions en contextos reals i simulats.- Audició i comprensió d’informació general i específica, inferència designificats a partir

d’informació desconeguda mitjançant la interpretació del context. Extreure el significat dels missatges interpersonals de temes concrets i coneguts amb un grau creixent de dificultat d’un diàleg per respondre una pregunta sobre els efectes dels àcids Omega 3 i per identificar si les frases que es donen són verdaderes o falses i d’una conversa amb un nutricionista per respondre una pregunta de comprensió i triar les respostes correctes.

- Audició i comprensió de missatges senzills emesos pels mitjans audiovisuals.- Ús d’estratègies per comprendre els missatges orals: anticipació del contingut a través del

context verbal i no verbal i dels coneixements previs sobre la situació, localització de paraules clau i identificació de la intenció del parlant.

- Revisió i producció correcta de fonemes dificultosos en descripcions, diàlegs, narracions i explicacions breus sobre esdeveniments, experiències i coneixements diversos.

- Participació en converses i simulacions sobre temes quotidians i d’interès personal per parlar de plans i prediccions i per posar-s’hi d’acord en quatre coses que faran plegats amb diverses finalitats comunicatives, mantenint l’equilibri entre la frase formal i la fluïdesa.

- Utilització de respostes espontànies en situacions comunicatives a l’aula.- Ús progressivament autònom de les convencions més habituals i pròpies de la conversa en

activitats comunicatives reals o simulades.- Ús progressivament autònom d’estratègies de comunicació per resoldre les dificultats sorgides

durant la interacció.- Producció oral del que tindrà lloc si s’acompleixen les condicions que es donen.- Escolta i repetició d’una llista de paraules que designen aliments per després relacionar-les

amb les fotografies que es donen. Al Workbook:- Resposta a preguntes d’informació específica.

Bloc 2. Llegir i escriure- Identificació del contingut d’un text escrit amb el suport d’elements verbals i no verbals.- Comprensió de la informació general i específica de textos, en suport paper i digital, autèntics

o adaptats, sobre temes quotidians d’interès general i relacionats amb els continguts d’altres matèries del currículum sobre la importància de l’alimentació amb l’objectiu de tenir un bon

59

Page 60: Nom del Centre ... · Web viewLa planificació de l’activitat a l’aula cal que adopti preferentment un enfocament que faciliti l’organització de la classe d’acord amb les

rendiment acadèmic i un altre sobre la història d’alguns aliments, mitjançant la realització de tasques específiques.

- Lectura autònoma de textos relacionats amb els interessos de l’alumnat.- Ús de diferents fonts, en suport paper, digital o multimèdia, per obtenir informació a fi de

realitzar activitats individuals o en grup.- Ús de diferents estratègies de lectura, amb l’ajuda d’elements textuals i no textuals, com ara el

context, els diccionaris o l’aplicació de regles de formació de paraules per inferir significats.- Producció guiada de textos senzills i estructurats de diferents tipologies, assequibles i

comprensibles, d’un paràgraf sobre la història d’algun aliment utilitzant com a model el text que es dóna i utilitzant les conjuncions causals i consecutives i el llenguatge presentat en el quadre Useful Language i les estratègies bàsiques en el procés de la composició escrita amb alguns elements de cohesió per marcar amb claredat la relació entre les idees. Utilització d’estratègies bàsiques en el procés de composició escrita (planificació, textualització i revisió).

- Compleció d’un quadre en què classifiquen els aliments que es donen segons el tipus que es tracti i per indicar si unes frases són verdaderes o falses i relacionar les definicions que es donen amb el quadre Words To Know.

- Reflexió sobre el procés d’escriptura amb especial atenció a la revisió d’esborranys.- Ús progressivament autònom del registre apropiat d’acord amb el lector a qui va dirigit el text

(formal i informal).- Comunicació personal amb parlants de la llengua estrangera a través de la correspondència

postal o amb mitjans informàtics.- Ús adequat de l’ortografia i dels diferents signes de puntuació.- Interès per la presentació acurada dels textos escrits, en suport paper i digital.- Realització de diverses tasques per practicar l’ús del primer condicional i del condicional zero. - Realització de diverses tasques per practicar les collocations de make i do.- Interès per la presentació acurada dels textos escrits, en suport paper i digital.Al Workbook:- Pràctica del vocabulari de la unitat i de les collocations amb make i do.- Respostes a preguntes d’informació específica.- Pràctica i consolidació de la gramàtica en un exercici d’Error Correction. - Comprensió d’informació específica d’un text sobre la relació entre el menjar i les emocions

per identificar frases verdaderes o falses i contestar preguntes.- Un dictat.- Traducció escrita d’unes frases en anglès a la seva llengua.- Producció d’un paràgraf al seu professor explicant les raons per les quals no han fet els

deures durant una setmana utilitzant els connectors de causa i efecte.

Bloc 3. Coneixement de la llengua i el seu ús

1. Reflexió sobre l’ús de la llengua en els processos de comunicació- Comprensió i ús d’expressions comunes, frases fetes i lèxic sobre temes d’interès personal i

general, temes quotidians i temes relacionats amb els continguts d’altres matèries del currículum.

- Utilització dels coneixements propis sobre els antònims, falsos amics i la formació de les paraules (composts, prefixos, sufixos) en la interpretació i producció de missatges.

- Comprensió i ús en la comunicació d’estructures i funcions apropiades a les diverses situacions.

- Reconeixement i producció de patrons bàsics de ritme, entonació i accentuació de paraules i frases en la comunicació.

- Reconeixement i aplicació de claus sociolingüístiques bàsiques relatives a aspectes com el grau de formalitat o la cortesia, entre d’altres.

- Reconeixement i ús dels elements bàsics d’estructuració i control del discurs en funció del tipus de text.

60

Page 61: Nom del Centre ... · Web viewLa planificació de l’activitat a l’aula cal que adopti preferentment un enfocament que faciliti l’organització de la classe d’acord amb les

Lèxic / Vocabulari- El menjar i els aliments.- Collocations amb make i do: make a cake / the bed / trouble / a film, do the dishes / the

shopping / homework / a favour.- Les conjuncions i expressions temporals by the time, when, before, until, as soon as, once

i the moment.- False friends i la seva traducció al català.

Estructura i funcions de la llengua- Llenguatge situacional per expressar probabilitat i possibilitat amb el primer condicional. - Llenguatge situacional per expressar veritats científiques, fets generals i hàbits amb el

condicional zero.- Llenguatge situacional per accions futures i promeses amb oracions temporals de futur. - Fórmules lingüístiques per expressar causa i resultat: les conjuncions causals i consecutives. - Inducció de regles gramaticals a partir de l’observació.- Ús de la terminologia adequada als continguts.

Fonètica- L’entonació i el ritme de les frases.

2. Reflexió sobre l’aprenentatge- Aplicació d’estratègies per organitzar, adquirir, recordar i utilitzar el lèxic.- Organització i ús, cada vegada més autònom, de recursos per aprendre com ara diccionaris,

llibres de consulta, tríptics informatius, mapes, Internet i altres mitjans de comunicació i consulta.

- Anàlisi i reflexió sobre l’ús i el significat de diferents formes gramaticals mitjançant la comparació i el contrast amb les llengües que l’alumnat sap.

- Participació en l’avaluació de l’aprenentatge personal i ús d’estratègies d’autocorrecció: participació de l’alumnat en la planificació del procés d’aprenentatge propi.

- Organització del treball personal com a estratègia per progressar en l’aprenentatge autònom.- Interès per aprofitar les oportunitats d’aprenentatge creades en el context de l’aula, del centre

i a l’exterior de l’entorn educatiu.- Interès per llegir textos de dificultat mitjana en llengua estrangera de forma autònoma, amb la

finalitat d’obtenir informació, ampliar coneixements i afavorir el creixement intel·lectual.- Participació en activitats i treballs de grup.- Confiança i iniciativa per expressar-se en públic i per escrit.

Bloc 4. Aspectes socioculturals i consciència intercultural- Valoració de la llengua estrangera com a mitjà per comunicar-se amb parlants d’aquesta

mateixa llengua o amb persones de diverses procedències.- Identificació, coneixement, respecte i valoració crítica dels trets comuns i de les diferències

més significatives que hi ha entre els costums, usos, actituds i valors de la societat on es parla la llengua que s’estudia i la pròpia: diferents costums alimentàries.

- Ús apropiat de fórmules lingüístiques associades a situacions comunicatives concretes: expressar probabilitat i fer suggeriments.

- Coneixement i valoració crítica dels elements culturals més significatius dels països on es parla la llengua estrangera: aliments que es consumeixen a d’altres països. Interès i iniciativa per realitzar intercanvis comunicatius amb parlants o aprenents de la llengua estrangera amb el suport paper o els mitjans digitals.

- Valoració de l’enriquiment personal que suposa la relació amb persones que pertanyen a altres cultures.

- Desenvolupament d’actituds que ajudin a valorar la cultura pròpia a partir del contrast amb les altres.

- Respecte envers els parlants de la llengua estrangera, amb independència de l’origen, raça o

61

Page 62: Nom del Centre ... · Web viewLa planificació de l’activitat a l’aula cal que adopti preferentment un enfocament que faciliti l’organització de la classe d’acord amb les

llengua materna. Propiciar l’acostament i eliminar les barreres en la comunicació i evitar prejudicis o estereotips, etc.

3. Metodologia i situacions de treball

Escoltar, repetir paraules practicant la pronunciació i classificar-les per categories (SB, p. 61, ex. 1, 2) o segons el seu so. (SB, p. 59, ex. 7, 8)

Llegir i/o escoltar dos textos i contestar les preguntes que es formulen. (SB, p. 62, ex. 1, SB, p. 66, ex. 1)

Contestar preguntes o fer uns exercicis en relació a un text. (SB, p. 62, ex. 2, 3, SB, p. 66, ex. SB, p. 59, ex. 2, 3)

Triar la resposta correcta. (SB, p. 63, ex. 8, SB, p. 64, ex. 2, SB, p. 65, ex. 9, 10, SB, p. 67, ex. 6)

Escoltar una conversa i contestar preguntes de comprensió (SB, p. 63, ex. 5) o dir si les frases que es donen són verdaderes o falses. (SB, p. 63, ex. 6)

Escoltar per comprovar les respostes. (SB, p. 64, ex. 4) Predir els resultats utilitzant el Primer Condicional i les paraules que es donen mitjançant

escenes representades en unes il·lustracions. (SB, p. 64, ex. 5) Completar frases o un paràgraf amb la forma correcta del Primer Condicional o el Condicional

zero (SB, p. 64, ex. 3, SB, p. 65, ex. 6, 7, 8), frases amb les paraules de Words To Know (SB, p. 64 i 67, ex. 4), regles gramaticals (SB, p. 64, ex. 1), frases i collocations amb make i do (SB, p. 63, ex. 9), una fitxa segons la informació d’un text. (SB, p. 68, ex. 3) i triar i completar frases amb la conjunció causal i consecutiva o afegir-ne l’adient a un text. (SB, p. 68, ex. 1, 2)

Per parelles parlar sobre què passarà si es donen les situacions que s’esmenten (SB, p. 65, ex. 11) i fer promeses oralment. (SB, p. 67, ex. 10)

Escoltar una conversa i contestar la pregunta que es formula i triar la resposta correcta de les frases que es donen. (SB, p. 67, ex. 5, 6)

Identificar i imitar l’entonació ascendent o descendent de les frases fixant-se en el ritme. (SB, p. 67, ex. 7, 8)

Identificar paraules o frases d’Useful Language que surten en el text. (SB, p. 68, ex. 4) Escriure un paràgraf sobre la història d’un tipus de menjar utilitzant el paràgraf model i les

expressions d’Useful Language. (SB, p. 68, ex. 5)

4. AvaluacióCheck Your Progress, SB, p. 103Writing Plan, WB, p. 81-82Student Learning Record, WB, p. 92Unit 7 Test, TAIOP, p. 57-63 o Test Factory CDTerm Test 2, TAIOP, p. 64-70

Criteris d’avaluació

1. Comprendre i extreure la informació general i específica, la idea principal i alguns detalls rellevants de textos orals sobre temes concrets i coneguts i de missatges adequats al nivell de l’alumnat emesos amb claredat per mitjans audiovisuals d’un diàleg sobre els efectes dels àcids Omega 3 i d’una conversa amb un nutricionista.

2. Participar en interaccions comunicatives relatives a situacions habituals o d’interès personal i amb diverses finalitats comunicatives donant informació sobre què farien si es compleixen algunes condicions i sobre què faran amb un altre company/a, utilitzar les convencions pròpies de la conversa i les estratègies necessàries per resoldre les dificultats durant la interacció.

62

Page 63: Nom del Centre ... · Web viewLa planificació de l’activitat a l’aula cal que adopti preferentment un enfocament que faciliti l’organització de la classe d’acord amb les

3. Comprendre i extreure de manera autònoma la informació general i totes les dades rellevants de textos escrits autèntics o adaptats, d’extensió variada, sobre els aliments, diferenciar fets i opinions i identificar, si s’escau, la intenció comunicativa de l’autor.

4. Redactar de forma guiada un paràgraf sobre la història d’algun aliment i tenir cura del lèxic, les estructures i els elements de cohesió i coherència necessaris per marcar la relació entre les idees i per fer-les comprensibles.

5. Utilitzar de forma conscient, en contextos comunicatius variats, el coneixement adquirit sobre el sistema lingüístic de la llengua estrangera com a instrument d’autocorrecció i d’autoavaluació de les produccions pròpies, orals o escrites, i per comprendre les alienes.

6. Identificar i utilitzar conscientment diferents estratègies per progressar en l’aprenentatge.

7. Usar les tecnologies de la informació i la comunicació de forma progressivament autònoma per buscar i seleccionar informació, produir textos a partir de models, enviar i rebre missatges de correu electrònic, establir relacions personals orals i escrites i mostrar-ne interès.

8. Identificar els aspectes culturals més rellevants dels països on es parla la llengua estrangera, assenyalar les característiques més significatives dels costums, normes, actituds i valors de la societat on es parla la llengua que s’estudia pel que fa als aliments en general i mostrar una valoració positiva dels patrons culturals diferents als propis.

5. Competències bàsiques

Competència comunicativa lingüística i audiovisual:- Vocabulary, pàg. 61 i pàg. 63: vocabulari relacionat amb el menjar i Collocations.- Grammar, pàg. 64 i pàg. 65: ús de la llengua anglesa per expressar probabilitat i possibilitat,

veritats científiques, fets generals i costums i accions futures i promeses.- Listening, pàg. 63 i pàg. 67: comprensió de converses.- Speaking, pàg. 67: expressió oral de probabilitats. Pràctica de la pronunciació. - Reading, pàg. 62 i pàg. 66: comprensió escrita de dos textos relacionats amb el menjar.- Writing, pàg. 68: expressió escrita d’un paràgraf sobre la història d’un menjar.

Competència en el coneixement i la interacció amb el món físic:- Vocabulary, pàg. 61: importància per conèixer els diferents tipus de nutrients (proteïnes,

hidrats de carboni, greixos, etc.)- Reading, pàg. 62: importància d’ingerir verdures i peix en una dieta saludable i de consumir

aliments que són bons per al cervell.

Competència d’aprendre a aprendre:- Ús d’estratègies, recursos i tècniques de treball intel·lectual per aprendre i ser conscient de

les pròpies capacitats i coneixements: completar la secció Check Your Progress, pàg. 103 de l’Student’s Book i el Writing Plan, pàg. 81 i 82 i l’Student’s Learning Record, pàg. 92 del Workbook corresponents a la unitat i reflexionar sobre els seus èxits i fracassos.

Competència d’autonomia i iniciativa personal:- Speaking, pàg. 67 i Writing, pàg. 68: ús de la creativitat personal a l’hora de produir textos

escrits i orals a partir de models.- Writing, pàg. 68: desenvolupament organitzatiu a l’hora de presentar un treball escrit.- Foment del treball cooperatiu a l’aula.

63

Page 64: Nom del Centre ... · Web viewLa planificació de l’activitat a l’aula cal que adopti preferentment un enfocament que faciliti l’organització de la classe d’acord amb les

Tractament de la informació i competència digital:- Ús de l’Student’s Activity Multirom. Pràctica de les activitats interactives de vocabulari,

gramàtica i cultura corresponents a la unitat 7. - Ús de l’Interactive Whiteboard CD. Pràctica de les activitats interactives de vocabulari,

gramàtica i cultura corresponents a la unitat 7.

Relació amb altres àrees curriculars

Ciències socials, geografia i història:- Història d’alguns aliments de consum molt habitual.

Ciències de la naturalesa:- Els aliments i els beneficis que aporten a l’organisme.

Llengua i literatura:- El primer condicional i el condicional zero.- Les oracions de temps de futur.- Fórmules per expressar probabilitat i possibilitat amb les oracions condicionals.- Fórmules per fer promeses.- Les conjuncions causals i consecutives.- Traducció d’unes frases en anglès (al Workbook).

6. Atenció a la diversitat

Word Challenge!, SB, p. 61Grammar Challenge!, SB, p. 65Writing Challenge!, SB, p. 67

Activitats de reforç: TAIOP, p. 140Activitats extres: TAIOP, p. 152Activitats d’ampliació: TAIOP, p. 164

Activitats de pràctica d’expressió oral: TAIOP, p. 192

Student’s Activity Multirom

7. Temporització

Unitat 7: 8 sessionsUnit 7 Test: 1 sessióTerm Test 2: 1 sessióTotal: 10 sessions

64

Page 65: Nom del Centre ... · Web viewLa planificació de l’activitat a l’aula cal que adopti preferentment un enfocament que faciliti l’organització de la classe d’acord amb les

UNITAT 8: Tsunami

1. Objectius d’aprenentatge

- Llegir de forma comprensiva i autònoma un article de diari sobre una nena que va salvar la vida a més de cent turistes durant el tsunami de desembre de 2004, i un altre, sobre les causes i prevenció d’aquest fenomen natural.

- Utilitzar correctament els modals can / can’t, could / couldn’t, should / shouldn’t, must / mustn’t i have to / don’t have to i reconèixer les paraules que són fàcils de confondre.

- Escoltar de forma comprensiva la conversa entre dos surfistes i el socorrista de la platja i una entrevista al capità d’un bot salvavides.

- Pronunciar correctament les formes abreujades shouldn’t, mustn’t, can’t i couldn’t.- Expressar obligació i donar consell.- Escriure un paràgraf sobre alguna excursió o viatge que hagin fet seguin un model donat.

2. Continguts

Bloc 1. Escoltar, parlar i conversar- Ús de respostes espontànies a les preguntes presentades al Quiz i ús del títol, el suport no

verbal, el vocabulari i els coneixements previs per predir el tema de la unitat.- Comprensió d’instruccions en contextos reals i simulats.- Audició i comprensió d’informació general i específica, inferència designificats a partir

d’informació desconeguda mitjançant la interpretació del context. Extreure el significat dels missatges interpersonals de temes concrets i coneguts amb un grau creixent de dificultat d’un diàleg entre dos surfistes i el socorrista de la platja per contestar una pregunta i completar un exercici d’elecció múltiple i una entrevista al capità d’un bot salvavides per respondre una pregunta i relacionar unes xifres amb la frase a la que fan referència.

- Audició i comprensió de missatges senzills emesos pels mitjans audiovisuals.- Ús d’estratègies per comprendre els missatges orals: anticipació del contingut a través del

context verbal i no verbal i dels coneixements previs sobre la situació, localització de paraules clau i identificació de la intenció del parlant.

- Revisió i producció correcta de fonemes dificultosos en descripcions, diàlegs, narracions i explicacions breus sobre esdeveniments, experiències i coneixements diversos.

- Participació en converses i simulacions sobre temes quotidians i d’interès personal per comentar les situacions que es donen i per fer suggeriments sobre el que s’hauria d’incloure en una llista d’activitats amb diverses finalitats comunicatives, mantenint l’equilibri entre la frase formal i la fluïdesa.

- Utilització de respostes espontànies en situacions comunicatives a l’aula.- Ús progressivament autònom de les convencions més habituals i pròpies de la conversa en

activitats comunicatives reals o simulades.- Ús progressivament autònom d’estratègies de comunicació per resoldre les dificultats sorgides

durant la interacció.- Escolta i repetició d’una llista de paraules relacionades amb la natura per després descriure

els fenòmens atmosfèrics de les fotografies.Al Workbook:- Resposta a preguntes d’informació específica.

Bloc 2. Llegir i escriure- Identificació del contingut d’un text escrit amb el suport d’elements verbals i no verbals.- Comprensió de la informació general i específica de textos, en suport paper i digital, autèntics

o adaptats, sobre temes quotidians d’interès general i relacionats amb els continguts d’altres matèries del currículum sobre l’acció heroica d’una nena davant d’un tsunami i d’un text sobre

65

Page 66: Nom del Centre ... · Web viewLa planificació de l’activitat a l’aula cal que adopti preferentment un enfocament que faciliti l’organització de la classe d’acord amb les

el fenòmen dels tsunamis per relacionar les paraules de Words To Know amb els seus antònims i respondre preguntes i completar frases amb aquestes paraules del quadre, mitjançant la realització de tasques específiques.

- Lectura autònoma de textos relacionats amb els interessos de l’alumnat.- Ús de diferents fonts, en suport paper, digital o multimèdia, per obtenir informació a fi de

realitzar activitats individuals o en grup.- Ús de diferents estratègies de lectura, amb l’ajuda d’elements textuals i no textuals, com ara el

context, els diccionaris o l’aplicació de regles de formació de paraules per inferir significats.- Producció guiada de textos senzills i estructurats de diferents tipologies, assequibles i

comprensibles, d’un paràgraf per descriure un viatge utilitzant el llenguatge presentat en el quadre Useful Language i les estratègies bàsiques en el procés de composició escrita: els connectors de seqüència amb alguns elements de cohesió per marcar amb claredat la relació entre les idees. Utilització d’estratègies bàsiques en el procés de composició escrita (planificació, textualització i revisió).

- Compleció escrita d’un quadre en què classifiquen les paraules que es donen segons facin referència a desastres naturals o accidents geogràfics.

- Reflexió sobre el procés d’escriptura amb especial atenció a la revisió d’esborranys.- Ús progressivament autònom del registre apropiat d’acord amb el lector a qui va dirigit el text

(formal i informal).- Comunicació personal amb parlants de la llengua estrangera a través de la correspondència

postal o amb mitjans informàtics.- Ús adequat de l’ortografia i dels diferents signes de puntuació.- Interès per la presentació acurada dels textos escrits, en suport paper i digital.- Realització de diverses tasques escrites per aprendre paraules que es confonen amb facilitat i

per practicar l’ús dels modals. - Identificació del contingut de dos textos escrits amb el suport d’elements verbals i no verbals. - Interès per la presentació acurada dels textos escrits, en suport paper i digital.Al Workbook:- Pràctica del vocabulari de la unitat i de més paraules fàcils de confondre. - Respostes a preguntes d’informació específica.- Pràctica i consolidació de la gramàtica en un exercici d’Error Correction. - Comprensió d’informació específica del relat d’uns supervivents d’un tsunami per ordenar

frases i contestar preguntes.- Un dictat.- Traducció escrita d’unes frases en anglès a la seva llengua. - Producció escrita d’un paràgraf sobre alguna mala experiència que hagin tingut utilitzant

connectors de seqüència.

Bloc 3. Coneixement de la llengua i el seu ús

1. Reflexió sobre l’ús de la llengua en els processos de comunicació- Comprensió i ús d’expressions comunes, frases fetes i lèxic sobre temes d’interès personal i

general, temes quotidians i temes relacionats amb els continguts d’altres matèries del currículum.

- Utilització dels coneixements propis sobre els antònims, falsos amics i la formació de les paraules (composts, prefixos, sufixos) en la interpretació i producció de missatges.

- Comprensió i ús en la comunicació d’estructures i funcions apropiades a les diverses situacions.

- Reconeixement i producció de patrons bàsics de ritme, entonació i accentuació de paraules i frases en la comunicació.

- Reconeixement i aplicació de claus sociolingüístiques bàsiques relatives a aspectes com el grau de formalitat o la cortesia, entre d’altres.

- Reconeixement i ús dels elements bàsics d’estructuració i control del discurs en funció del tipus de text.

66

Page 67: Nom del Centre ... · Web viewLa planificació de l’activitat a l’aula cal que adopti preferentment un enfocament que faciliti l’organització de la classe d’acord amb les

Lèxic / Vocabulari- Els desastres naturals.- Organització del vocabulari d’antònims.- False friends i la seva traducció al català.

Estructura i funcions de la llengua- Llenguatge situacional per parlar sobre habilitats, expressar possibilitat en present i en passat,

demanar i donar permís, demanar favors, demanar consells, expressar prohibició, obligació i manca d’aquestes: els modals.

- Fórmules lingüístiques per expressar una seqüència d’esdeveniments: els connectors de seqüència.

- Inducció de regles gramaticals a partir de l’observació.- Ús de la terminologia adequada als continguts.

Fonètica- La pronunciació de les formes abreujades shouldn’t, mustn’t, can’t i couldn’t.

2. Reflexió sobre l’aprenentatge- Aplicació d’estratègies per organitzar, adquirir, recordar i utilitzar el lèxic.- Organització i ús, cada vegada més autònom, de recursos per aprendre com ara diccionaris,

llibres de consulta, tríptics informatius, mapes, Internet i altres mitjans de comunicació i consulta.

- Anàlisi i reflexió sobre l’ús i el significat de diferents formes gramaticals mitjançant la comparació i el contrast amb les llengües que l’alumnat sap.

- Participació en l’avaluació de l’aprenentatge personal i ús d’estratègies d’autocorrecció: participació de l’alumnat en la planificació del procés d’aprenentatge propi.

- Organització del treball personal com a estratègia per progressar en l’aprenentatge autònom.- Interès per aprofitar les oportunitats d’aprenentatge creades en el context de l’aula, del centre

i a l’exterior de l’entorn educatiu.- Interès per llegir textos de dificultat mitjana en llengua estrangera de forma autònoma, amb la

finalitat d’obtenir informació, ampliar coneixements i afavorir el creixement intel·lectual.- Participació en activitats i treballs de grup.- Confiança i iniciativa per expressar-se en públic i per escrit.

Bloc 4. Aspectes socioculturals i consciència intercultural- Valoració de la llengua estrangera com a mitjà per comunicar-se amb parlants d’aquesta

mateixa llengua o amb persones de diverses procedències.- Identificació, coneixement, respecte i valoració crítica dels trets comuns i de les diferències

més significatives que hi ha entre els costums, usos, actituds i valors de la societat on es parla la llengua que s’estudia i la pròpia: els desastres naturals.

- Ús apropiat de fórmules lingüístiques associades a situacions comunicatives concretes: parlar sobre habilitats, expressar possibilitat en present i en passat, demanar i donar permís, demanar favors, donar consells, expressar prohibició, obligació i la seva manca.

- Coneixement i valoració crítica dels elements culturals més significatius dels països on es parla la llengua estrangera: els tsunamis i els seus efectes. Interès i iniciativa per realitzar intercanvis comunicatius amb parlants o aprenents de la llengua estrangera amb el suport paper o els mitjans digitals.

- Valoració de l’enriquiment personal que suposa la relació amb persones que pertanyen a altres cultures.

- Desenvolupament d’actituds que ajudin a valorar la cultura pròpia a partir del contrast amb les altres.

- Respecte envers els parlants de la llengua estrangera, amb independència de l’origen, raça o llengua materna. Propiciar l’acostament i eliminar les barreres en la comunicació i evitar

67

Page 68: Nom del Centre ... · Web viewLa planificació de l’activitat a l’aula cal que adopti preferentment un enfocament que faciliti l’organització de la classe d’acord amb les

prejudicis o estereotips, etc.

3. Metodologia i situacions de treball

Escoltar, repetir paraules practicant la pronunciació i classificar-les en categories (SB, p. 71, ex. 1, 2) o frases fixant-se en les formes abreujades i en l’entonació de l’oració. (SB, p. 77, ex. 7, 8)

Llegir i/o escoltar dos textos i contestar les preguntes que es formulen. (SB, p. 72, ex. 1, SB, p. 76, ex. 1, 3)

Contestar preguntes o fer uns exercicis en relació a un text. (SB, p. 72, ex. 2, SB, p. 76, ex. 2) Buscar antònims. (SB, p. 73, ex. 4) Triar la resposta correcta. (SB, p. 73, ex. 6, 7, SB, p. 74, ex. 3, SB, p. 78, ex. 2) Escoltar una conversa i contestar preguntes de comprensió (SB, p. 73, ex. 5) o dir si les

frases que es donen són verdaderes o falses. (SB, p. 76, ex. 2) Escoltar per comprovar les respostes. (SB, p. 74, ex. 4) Completar frases o una conversa amb el Modal correcte can, could, should, must, have to

(SB, p. 74, ex. 1, 5, 6), frases amb les paraules de Words To Know (SB, p. 77, ex. 4), frases amb les confusing words que es donen (SB, p. 73, ex. 8) i una fitxa segons la informació d’un text. (SB, p. 78, ex. 3)

Predir informació segons un text i relacionar frases (SB, p. 77, ex. 6) o relacionar parts de l’oració per fer frases segons la informació del text (SB, p. 72, ex. 2) o segons el sentit de la frase. (SB, p. 74, ex. 2)

Escriure frases sobre una il·lustració utilitzant la forma correcta de can, must, have to i les paraules que es donen (SB, p. 75, ex. 7) o sobre el que s’esmenta. (SB, p. 75, ex. 8)

Suggerir preguntes segons la situació utilitzant modals. (SB, p. 75, ex. 9) Elaborar una llista de tres coses que han de fer i tres més que els agrada fer. (SB, p. 77, ex.

9) Per parelles parlar sobre les situacions que s’esmenten utilitzant modals (SB, p. 75, ex. 11) i

fer suggeriments oralment. (SB, p. 77, ex. 10) Identificar paraules o frases d’Useful Language que surten en el text (SB, p. 78, ex. 4) i

ordenar frases per fer un paràgraf. (SB, p. 78, ex. 1) Escriure un paràgraf sobre una excursió que hagin fet utilitzant el paràgraf model i les

expressions d’Useful Language. (SB, p. 78 ex. 5)

4. AvaluacióCheck Your Progress, SB, p. 104Writing Plan, WB, p. 83-84Student Learning Record, WB, p. 93Unit 8 Test, TAIOP, p. 71-77 o Test Factory CD

Criteris d’avaluació

1. Comprendre i extreure la informació general i específica, la idea principal i alguns detalls rellevants de textos orals sobre temes concrets i coneguts i de missatges adequats al nivell de l’alumnat emesos amb claredat per mitjans audiovisuals d’un diàleg entre dos surfistes i el socorrista de la platja i d’una entrevista al capità d’un bot salvavides.

2. Participar en interaccions comunicatives relatives a situacions habituals o d’interès personal i amb diverses finalitats comunicatives comentant les situacions que es donen i fent suggeriments sobre el que s’hauria d’incloure en una llista d’activitats, utilitzar les convencions pròpies de la conversa i les estratègies necessàries per resoldre les dificultats durant la interacció.

68

Page 69: Nom del Centre ... · Web viewLa planificació de l’activitat a l’aula cal que adopti preferentment un enfocament que faciliti l’organització de la classe d’acord amb les

3. Comprendre i extreure de manera autònoma la informació general i totes les dades rellevants de textos escrits autèntics o adaptats, d’extensió variada, sobre els tsunamis, diferenciar fets o opinions i identificar, si s’escau, la intenció comunicativa de l’autor.

4. Redactar de forma guiada un paràgraf sobre un viatge, i tenir cura del lèxic, les estructures i els elements de cohesió i coherència necessaris per marcar la relació entre les idees i fer-les comprensibles.

5. Utilitzar de forma conscient, en contextos comunicatius variats, el coneixement adquirit sobre el sistema lingüístic de la llengua estrangera com a instrument d’autocorrecció i d’autoavaluació de les produccions pròpies, orals o escrites, i per comprendre les alienes.

6. Identificar i utilitzar conscientment diferents estratègies per progressar en l’aprenentatge.

7. Usar les tecnologies de la informació i la comunicació de forma progressivament autònoma per buscar i seleccionar informació, produir textos a partir de models, enviar i rebre missatges de correu electrònic, establir relacions personals orals i escrites i mostrar-ne interès.

8. Identificar els aspectes culturals més rellevants dels països on es parla la llengua estrangera, assenyalar les característiques més significatives dels costums, normes, actituds i valors de la societat on es parla la llengua que s’estudia pel que fa als tsunamis i mostrar una valoració positiva dels patrons culturals diferents als propis.

5. Competències bàsiques

Competència comunicativa lingüística i audiovisual:- Vocabulary, pàg. 71 i pàg. 73: vocabulari relacionat amb la natura, les catàstrofes naturals i la

geografia i Confusing words.- Grammar, pàg. 74 i pàg. 75: ús de la llengua anglesa per parlar sobre habilitats, expressar

possibilitat en present i en passat, demanar i donar permís, demanar favors, donar consells i expressar prohibició, obligació i manca d’aquesta.

- Listening, pàg. 73 i pàg. 77: comprensió d’una conversa i d’una entrevista de ràdio.- Speaking, pàg. 77: expressió oral d’obligacions i desitjos. Pràctica de la pronunciació. - Reading, pàg. 72 i pàg. 76: comprensió escrita de dos textos relacionats amb els fenòmens i

catàstrofes naturals.- Writing, pàg. 78: expressió escrita d’un paràgraf sobre un viatge que hagin fet.

Competència en el coneixement i la interacció amb el món físic:- Vocabulary, pàg. 71 i Reading, pàg. 72: conscienciació sobre les causes i els efectes dels

tsunamis.- Grammar, pàg. 75: normes de seguretat que cal seguir quan es puja a unes muntanyes

russes.- Listening, pàg. 77: valoració dels voluntaris/àries que rescaten persones del mar en bots

salvavides.

Competència social i ciutadana:- Reading, pàg. 76: solidaritat amb els pobles que pateixen desastres naturals.

Competència d’aprendre a aprendre:- Ús d’estratègies, recursos i tècniques de treball intel·lectual per aprendre i ser conscient de

les pròpies capacitats i coneixements: completar la secció Check Your Progress, pàg. 104 de l’Student’s Book i el Writing Plan, pàg. 81 i 82 i l’Student’s Learning Record, pàg. 93 del Workbook corresponents a la unitat i reflexionar sobre els seus èxits i fracassos.

69

Page 70: Nom del Centre ... · Web viewLa planificació de l’activitat a l’aula cal que adopti preferentment un enfocament que faciliti l’organització de la classe d’acord amb les

Competència d’autonomia i iniciativa personal:- Speaking, pàg. 67 i Writing, pàg. 68: ús de la creativitat personal a l’hora de produir textos

escrits i orals a partir de models.- Writing, pàg. 68: desenvolupament organitzatiu a l’hora de presentar un treball escrit.- Foment del treball cooperatiu a l’aula.

Tractament de la informació i competència digital:- Ús de l’Student’s Activity Multirom. Pràctica de les activitats interactives de vocabulari,

gramàtica i cultura corresponents a la unitat 8. - Ús de l’Interactive Whiteboard CD. Pràctica de les activitats interactives de vocabulari,

gramàtica i cultura corresponents a la unitat 8.

Relació amb altres àrees curriculars

Ciències de la naturalesa:- Els desastres naturals. La formació dels tsunamis.

Ciències socials, geografia i història:- Accidents geogràfics.- Tailàndia i altres països del sudest asiàtic.

Llengua i literatura:- Els modals.- Fórmules per expressar obligació i donar consell.- Els connectors de seqüència.- Traducció d’unes frases en anglès (al Workbook).

Educació per a la ciutadania i els drets humans:- Predisposició per ajudar els països que pateixen desastres naturals.- Valoració de les actituds solidàries en situacions d’emergència.

Tecnologies:- La importància dels sismògrafs en la prevenció de terratrèmols i tsunamis.

6. Atenció a la diversitat

Word Challenge!, SB, p. 71Grammar Challenge!, SB, p. 75Writing Challenge!, SB, p. 73

Activitats de reforç: TAIOP, p. 141Activitats extres: TAIOP, p. 153Activitats d’ampliació: TAIOP, p. 165

Activitats de pràctica d’expressió oral: TAIOP, p. 193

Student’s Activity Multirom

7. Temporització

Unitat 8: 8 sessions

70

Page 71: Nom del Centre ... · Web viewLa planificació de l’activitat a l’aula cal que adopti preferentment un enfocament que faciliti l’organització de la classe d’acord amb les

Unit 8 Test: 1 sessióTotal: 9 sessions

71

Page 72: Nom del Centre ... · Web viewLa planificació de l’activitat a l’aula cal que adopti preferentment un enfocament que faciliti l’organització de la classe d’acord amb les

UNITAT 9: Dragons and Kings

1. Objectius d’aprenentatge

- Llegir de forma comprensiva i autònoma un text sobre el joc de rol Dungeons and Dragons (Dragons i Masmorres) i un altre sobre la llegenda del rei Artur.

- Utilitzar correctament la veu passiva en Present Simple i Past Simple.- Descriure processos utilitzant la veu passiva.- Utilitzar correctament els prefixos negatius im-, dis- i un-.- Escoltar de forma comprensiva la conversa telefònica entre un noi i una amiga a qui li explica

el funcionament d’un videojoc i un diàleg en què es parla d’un torneig medieval. - Pronunciar correctament participis de passat regulars i irregulars.- Escriure un paràgraf comparant les seves aficions amb la dels seus pares quan tenien la seva

edat seguint un model donat.

2. Continguts

Bloc 1. Escoltar, parlar i conversar- Ús de respostes espontànies a les preguntes presentades al Quiz i ús del títol, el suport no

verbal, el vocabulari i els coneixements previs per predir el tema de la unitat.- Comprensió d’instruccions en contextos reals i simulats.- Audició i comprensió d’informació general i específica, inferència designificats a partir

d’informació desconeguda mitjançant la interpretació del context. Extreure el significat dels missatges interpersonals de temes concrets i coneguts amb un grau creixent de dificultat d’un diàleg entre dos amics sobre un videojoc i, un altre, sobre un torneig peculiar per contestar una pregunta i dir si les frases que es donen són verdaderes o falses.

- Audició i comprensió de missatges senzills emesos pels mitjans audiovisuals.- Ús d’estratègies per comprendre els missatges orals: anticipació del contingut a través del

context verbal i no verbal i dels coneixements previs sobre la situació, localització de paraules clau i identificació de la intenció del parlant.

- Revisió i producció correcta de fonemes dificultosos en descripcions, diàlegs, narracions i explicacions breus sobre esdeveniments, experiències i coneixements diversos.

- Participació en converses i simulacions sobre temes quotidians i d’interès personal per parlar d’unes il·lustracions i per descriure les regles d’alguns jocs amb diverses finalitats comunicatives, mantenint l’equilibri entre la frase formal i la fluïdesa.

- Utilització de respostes espontànies en situacions comunicatives a l’aula.- Ús progressivament autònom de les convencions més habituals i pròpies de la conversa en

activitats comunicatives reals o simulades.- Ús progressivament autònom d’estratègies de comunicació per resoldre les dificultats sorgides

durant la interacció.- Escolta i repetició d’una llista de paraules que es donen per després relacionar-ne algunes

amb el seu sinònim. - Repetició d’una llista de paraules relacionades amb les llegendes per després utilitzar-les per

descriure les fotografies.Al Workbook:- Resposta a preguntes d’informació específica.

Bloc 2. Llegir i escriure- Identificació del contingut d’un text escrit amb el suport d’elements verbals i no verbals.- Comprensió de la informació general i específica de textos, en suport paper i digital, autèntics

o adaptats, sobre temes quotidians d’interès general i relacionats amb els continguts d’altres matèries del currículum sobre el joc de rol Dungeons and Dragons per fer diverses activitats i

72

Page 73: Nom del Centre ... · Web viewLa planificació de l’activitat a l’aula cal que adopti preferentment un enfocament que faciliti l’organització de la classe d’acord amb les

utilitzar les paraules del quadre Words To Know per completar frases i d’un text sobre el rei Artur per fer unes quantes activitats, mitjançant la realització de tasques específiques.

- Lectura autònoma de textos relacionats amb els interessos de l’alumnat.- Ús de diferents fonts, en suport paper, digital o multimèdia, per obtenir informació a fi de

realitzar activitats individuals o en grup.- Ús de diferents estratègies de lectura, amb l’ajuda d’elements textuals i no textuals, com ara el

context, els diccionaris o l’aplicació de regles de formació de paraules per inferir significats.- Producció guiada de textos senzills i estructurats de diferents tipologies, assequibles i

comprensibles, d’un paràgraf per comparar els interessos propis amb els dels seus pares utilitzant el llenguatge presentat en el quadre Useful Language i comprovant la feina realitzada una vegada acabada la redacció amb alguns elements de cohesió per marcar amb claredat la relació entre les idees. Utilització d’estratègies bàsiques en el procés de composició escrita (planificació, textualització i revisió).

- Reflexió sobre el procés d’escriptura amb especial atenció a la revisió d’esborranys.- Ús progressivament autònom del registre apropiat d’acord amb el lector a qui va dirigit el text

(formal i informal).- Comunicació personal amb parlants de la llengua estrangera a través de la correspondència

postal o amb mitjans informàtics.- Ús adequat de l’ortografia i dels diferents signes de puntuació.- Interès per la presentació acurada dels textos escrits, en suport paper i digital.- Pràctica de la cerca de sinònims de paraules que es donen.- Realització de diverses tasques escrites per practicar la formació de paraules i l’ús de la

passiva. - Producció escrita d’una llista de paraules relacionades amb els torneigs.- Interès per la presentació acurada dels textos escrits, en suport paper i digital.Al Workbook:- Pràctica del vocabulari de la unitat i dels prefixos im-, dis- i un-.- Respostes a preguntes d’informació específica.- Pràctica i consolidació de la gramàtica en un exercici d’Error Correction. - Comprensió d’un text sobre les llegendes de dracs per completar un quadre i contestar

preguntes.- Un dictat.- Traducció escrita d’unes frases en anglès a la seva llengua. - Producció escrita d’un paràgraf comparant la tecnologia que fan servir avui dia els

adolescents (ordinadors, mòbils, etc.) amb la que podien utilitzar els seus pares quan eren joves i revisar-ho per corregir-ne les errades que hagin fet.

Bloc 3. Coneixement de la llengua i el seu ús

1. Reflexió sobre l’ús de la llengua en els processos de comunicació- Comprensió i ús d’expressions comunes, frases fetes i lèxic sobre temes d’interès personal i

general, temes quotidians i temes relacionats amb els continguts d’altres matèries del currículum.

- Utilització dels coneixements propis sobre els antònims, falsos amics i la formació de les paraules (composts, prefixos, sufixos) en la interpretació i producció de missatges.

- Comprensió i ús en la comunicació d’estructures i funcions apropiades a les diverses situacions.

- Reconeixement i producció de patrons bàsics de ritme, entonació i accentuació de paraules i frases en la comunicació.

- Reconeixement i aplicació de claus sociolingüístiques bàsiques relatives a aspectes com el grau de formalitat o la cortesia, entre d’altres.

- Reconeixement i ús dels elements bàsics d’estructuració i control del discurs en funció del tipus de text.

73

Page 74: Nom del Centre ... · Web viewLa planificació de l’activitat a l’aula cal que adopti preferentment un enfocament que faciliti l’organització de la classe d’acord amb les

Lèxic / Vocabulari- Els jocs.- L’Edat Mitjana.- Les llegendes.- Els prefixos negatius im-, dis- i un- per fer adjectius i verbs.- False friends i la seva traducció al català.

Estructura i funcions de la llengua- Llenguatge situacional per parlar de descriure els passos d’un procés utilitzant la veu passiva.- Inducció de regles gramaticals a partir de l’observació.- Ús de la terminologia adequada als continguts.

Fonètica- La pronunciació dels participis de passat regulars i irregulars.

2. Reflexió sobre l’aprenentatge- Aplicació d’estratègies per organitzar, adquirir, recordar i utilitzar el lèxic.- Organització i ús, cada vegada més autònom, de recursos per aprendre com ara diccionaris,

llibres de consulta, tríptics informatius, mapes, Internet i altres mitjans de comunicació i consulta.

- Anàlisi i reflexió sobre l’ús i el significat de diferents formes gramaticals mitjançant la comparació i el contrast amb les llengües que l’alumnat sap.

- Participació en l’avaluació de l’aprenentatge personal i ús d’estratègies d’autocorrecció: participació de l’alumnat en la planificació del procés d’aprenentatge propi.

- Organització del treball personal com a estratègia per progressar en l’aprenentatge autònom.- Interès per aprofitar les oportunitats d’aprenentatge creades en el context de l’aula, del centre

i a l’exterior de l’entorn educatiu.- Interès per llegir textos de dificultat mitjana en llengua estrangera de forma autònoma, amb la

finalitat d’obtenir informació, ampliar coneixements i afavorir el creixement intel·lectual.- Participació en activitats i treballs de grup.- Confiança i iniciativa per expressar-se en públic i per escrit.

Bloc 4. Aspectes socioculturals i consciència intercultural- Valoració de la llengua estrangera com a mitjà per comunicar-se amb parlants d’aquesta

mateixa llengua o amb persones de diverses procedències.- Identificació, coneixement, respecte i valoració crítica dels trets comuns i de les diferències

més significatives que hi ha entre els costums, usos, actituds i valors de la societat on es parla la llengua que s’estudia i la pròpia: jocs tradicionals i jocs d’imaginació.

- Ús apropiat de fórmules lingüístiques associades a situacions comunicatives concretes: descriure els passos d’un procés.

- Coneixement i valoració crítica dels elements culturals més significatius dels països on es parla la llengua estrangera: els jocs de rol i la història del rei Artur. Interès i iniciativa per realitzar intercanvis comunicatius amb parlants o aprenents de la llengua estrangera amb el suport paper o els mitjans digitals.

- Valoració de l’enriquiment personal que suposa la relació amb persones que pertanyen a altres cultures.

- Desenvolupament d’actituds que ajudin a valorar la cultura pròpia a partir del contrast amb les altres.

- Respecte envers els parlants de la llengua estrangera, amb independència de l’origen, raça o llengua materna. Propiciar l’acostament i eliminar les barreres en la comunicació i evitar prejudicis o estereotips, etc.

74

Page 75: Nom del Centre ... · Web viewLa planificació de l’activitat a l’aula cal que adopti preferentment un enfocament que faciliti l’organització de la classe d’acord amb les

3. Metodologia i situacions de treball

Escoltar, repetir paraules practicant la pronunciació (SB, p. 79, ex. 1, SB, p. 85, ex. 7) i classificar-les. (SB, p. 85, ex. 8)

Buscar sinònims. (SB, p. 79, ex. 2) Llegir i/o escoltar dos textos i contestar les preguntes que es formulen. (SB, p. 80, ex. 1, 3,

SB, p. 84, ex. 1) Contestar preguntes o fer uns exercicis en relació a un text. (SB, p. 80, ex. 2, 3, SB, p. 84, ex.

2) Escoltar una conversa i contestar preguntes de comprensió (SB, p. 81, ex. 5) o dir si les

frases que es donen són verdaderes o falses. (SB, p. 81, ex. 6) Completar les frases amb els prefixos adients (SB, p. 81, ex. 7) i afegir-ne el correcte a les

frases (SB, p. 81, ex. 8) o dir-ne el seu significat. (SB, p. 81, ex. 9) Contestar preguntes segons un paràgraf (SB, p. 82, ex. 4), descriure regles d’un joc utilitzant

la passiva (SB, p. 82, ex. 5) i redactar preguntes en passiva. (SB, p. 83, ex. 6) Completar frases (SB, p. 82, ex. 2, SB, p. 85, ex. 7, 8) o un text (SB, p. 82, ex. 3) amb la

forma correcta de la passiva present o passat, altres frases amb les paraules de Words To Know (SB, p. 81, ex. 4), regles gramaticals (SB, p. 82, ex. 1) i dos quadres segons la informació d’un text. (SB, p. 86, ex. 3)

Triar la resposta correcta. (SB, p. 83, ex. 10, SB, p. 85, ex. 4) Escoltar per comprovar les respostes. (SB, p. 83, ex. 9) Per parelles descriure les il·lustracions de sota utilitzant la passiva de passat (SB, p. 83, ex.

11) i descriure els jocs de les il·lustracions utilitzant la passiva de present. (SB, p. 85, ex. 9) Identificar paraules o frases d’Useful Language que surten en el text (SB, p. 86, ex. 4) i

corregir errades a frases (SB, p. 86, ex. 1) o un paràgraf. (SB, p. 86, ex. 2) Escriure un paràgraf comparant els seus interessos amb els dels seus pares quan tenien la

seva edat utilitzant el paràgraf model i les expressions d’Useful Language. (SB, p. 86, ex. 5)

4. AvaluacióCheck Your Progress, SB, p. 105Writing Plan, WB, p. 85-86Student Learning Record, WB, p. 93Unit 9 Test, TAIOP, p. 78-84 o Test Factory CD

Criteris d’avaluació

1. Comprendre i extreure la informació general i específica, la idea principal i alguns detalls rellevants de textos orals sobre temes concrets i coneguts i de missatges adequats al nivell de l’alumnat emesos amb claredat per mitjans audiovisuals d’un diàleg entre dos amics sobre un joc de rol i, un altre, sobre un torneig peculiar.

2. Participar en interaccions comunicatives relatives a situacions habituals o d’interès personal i amb diverses finalitats comunicatives descrivint il·lustracions i expressant les normes d’alguns jocs, utilitzar les convencions pròpies de la conversa i les estratègies necessàries per resoldre les dificultats durant la interacció.

3. Comprendre i extreure de manera autònoma la informació general i totes les dades rellevants de textos escrits autèntics o adaptats, d’extensió variada, sobre els jocs de rol i la història del rei Artur, diferenciar fets o opinions i identificar, si s’escau, la intenció comunicativa de l’autor.

4. Redactar de forma guiada un paràgraf en què comparin els interessos propis amb els dels seus pares, i tenir cura del lèxic, les estructures i els elements de cohesió i coherència necessaris per marcar la relació entre les idees i per fer-les comprensibles.

75

Page 76: Nom del Centre ... · Web viewLa planificació de l’activitat a l’aula cal que adopti preferentment un enfocament que faciliti l’organització de la classe d’acord amb les

5. Utilitzar de forma conscient, en contextos comunicatius variats, el coneixement adquirit sobre el sistema lingüístic de la llengua estrangera com a instrument d’autocorrecció i d’autoavaluació de les produccions pròpies, orals o escrites, i per comprendre les alienes.

6. Identificar i utilitzar conscientment diferents estratègies per progressar en l’aprenentatge.

7. Usar les tecnologies de la informació i la comunicació de forma progressivament autònoma per buscar i seleccionar informació, produir textos a partir de models, enviar i rebre missatges de correu electrònic, establir relacions personals orals i escrites i mostrar-ne interès.

8. Identificar els aspectes culturals més rellevants dels països on es parla la llengua estrangera, assenyalar les característiques més significatives dels costums, normes, actituds i valors de la societat on es parla la llengua que s’estudia pel que fa als jocs de rol i a la història del rei Artur i mostrar una valoració positiva dels patrons culturals diferents als propis.

5. Competències bàsiques

Competència comunicativa lingüística i audiovisual:- Vocabulary, pàg. 79 i pàg. 81: vocabulari relacionat amb les llegendes i prefixos.- Grammar, pàg. 82 i pàg. 83: ús de la llengua anglesa per descriure els passos d’un procés.- Listening, pàg. 81 i pàg. 85: comprensió d’una conversa i d’una explicació sobre una

competició.- Speaking, pàg. 85: descripció d’un procés. Pràctica de la pronunciació. - Reading, pàg. 80 i pàg. 84: comprensió escrita de dos textos relacionats amb les llegendes.- Writing, pàg. 86: expressió escrita d’un paràgraf per comparar els interessos de l’alumne/a

amb els que tenien els seus pares a la seva edat.

Competència matemàtica:- Grammar, pàg. 82: ús dels números a un tauler per marcar les posicions de cada jugador.

Competència social i ciutadana:- Reading, pàg. 80: la diversió amb un joc de rol tradicional i utilitzant la imaginació.

Competències artística i cultural:- Reading, pàg. 84: Anglaterra, la llegenda del Rei Artur.

Competència d’aprendre a aprendre:- Ús d’estratègies, recursos i tècniques de treball intel·lectual per aprendre i ser conscient de

les pròpies capacitats i coneixements: completar la secció Check Your Progress, pàg. 105 de l’Student’s Book i el Writing Plan, pàg. 85 i 86 i l’Student’s Learning Record, pàg. 93 del Workbook corresponents a la unitat i reflexionar sobre els seus èxits i fracassos.

Competència d’autonomia i iniciativa personal:- Speaking, pàg. 85 i Writing, pàg. 86: ús de la creativitat personal a l’hora de produir textos

escrits i orals a partir de models.- Writing, pàg. 86: desenvolupament organitzatiu a l’hora de presentar un treball escrit.- Foment del treball cooperatiu a l’aula.

Tractament de la informació i competència digital:- Listening, pàg. 81: els videojocs i les comunitats virtuals. - Ús de l’Student’s Activity Multirom. Pràctica de les activitats interactives de vocabulari,

gramàtica i cultura corresponents a la unitat 9.

76

Page 77: Nom del Centre ... · Web viewLa planificació de l’activitat a l’aula cal que adopti preferentment un enfocament que faciliti l’organització de la classe d’acord amb les

- Ús de l’Interactive Whiteboard CD. Pràctica de les activitats interactives de vocabulari, gramàtica i cultura corresponents a la unitat 9.

Relació amb altres àrees curriculars

Ciències socials, geografia i història:- Anglaterra a l’Edat Mitjana. Els combats entre cavallers (justes i torneigs).

Tecnologies:- Els videojocs han bandejat del mercat els jocs de taula de fa unes dècades.

Llengua i literatura:- La veu passiva.- Fórmules per descriure un procés.- Prefixos negatius per formar paraules de significat contrari (im-, dis- i un-).- Les llegendes medievals. - Repassar el text escrit per revisar-ne l’ortografia, l’ordre de les paraules, la

gramàtica, l’ús de les majúscules i la puntuació.- Traducció d’unes frases en anglès (al Workbook).

6. Atenció a la diversitat

Word Challenge!, SB, p. 79Grammar Challenge!, SB, p. 82Writing Challenge!, SB, p. 85

Activitats de reforç: TAIOP, p. 142Activitats extres: TAIOP, p. 154Activitats d’ampliació: TAIOP, p. 166

Activitats de pràctica d’expressió oral: TAIOP, p. 194

Student’s Activity Multirom

7. Temporització

Unitat 9: 8 sessionsUnit 9 Test: 1 sessióTotal: 9 sessions

77

Page 78: Nom del Centre ... · Web viewLa planificació de l’activitat a l’aula cal que adopti preferentment un enfocament que faciliti l’organització de la classe d’acord amb les

UNITAT 10: Communication and Culture

1. Objectius d’aprenentatge

- Llegir de forma comprensiva i autònoma un text sobre els gestos i el llenguatge no verbal i la carta d’un jove nord-americà als seus pares des d’Anglaterra.

- Utilitzar correctament els adverbis de manera i de freqüència en grau positiu i comparatiu, així com els adverbis irregulars.

- Utilitzar correctament les estructures more + adverbi + than i as + adverbi + així com les paraules que són diferents en anglès britànic i americà.

- Escoltar de forma comprensiva una conversa sobre el llenguatge corporal i un diàleg entre una noia britànica i una nord-americana.

- Pronunciar correctament les paraules que es donen identificant quines són les síl·labes accentuades.

- Pronunciar correctament els sons /s/ i /sh/ com a les paraules street i shop.- Expressar habilitat.- Escriure un paràgraf sobre una festa especial seguint un model donat.

2. Continguts

Bloc 1. Escoltar, parlar i conversar- Ús de respostes espontànies a les preguntes presentades al Quiz i ús del títol, el suport no

verbal, el vocabulari i els coneixements previs per predir el tema de la unitat.- Comprensió d’instruccions en contextos reals i simulats.- Audició i comprensió d’informació general i específica, inferència designificats a partir

d’informació desconeguda mitjançant la interpretació del context. Extreure el significat dels missatges interpersonals de temes concrets i coneguts amb un grau creixent de dificultat d’un diàleg sobre el llenguatge gestual per respondre una pregunta i completar un quadre amb la informació correcta i d’una conversa entre dues cosines per respondre una pregunta i completar frases.

- Audició i comprensió de missatges senzills emesos pels mitjans audiovisuals.- Ús d’estratègies per comprendre els missatges orals: anticipació del contingut a través del

context verbal i no verbal i dels coneixements previs sobre la situació, localització de paraules clau i identificació de la intenció del parlant.

- Revisió i producció correcta de fonemes dificultosos en descripcions, diàlegs, narracions i explicacions breus sobre esdeveniments, experiències i coneixements diversos.

- Participació en converses i simulacions sobre temes quotidians i d’interès personal comparant com fan algunes coses amb diverses finalitats comunicatives, mantenint l’equilibri entre la frase formal i la fluïdesa.

- Utilització de respostes espontànies en situacions comunicatives a l’aula.- Ús progressivament autònom de les convencions més habituals i pròpies de la conversa en

activitats comunicatives reals o simulades.- Ús progressivament autònom d’estratègies de comunicació per resoldre les dificultats sorgides

durant la interacció.- Escolta i repetició de dues llistes de paraules, una que designa gestos per identificar-los a les

fotografies i, l’altra, amb parts del cos que cal relacionar-les amb el gest amb què s’expressen. Al Workbook:- Resposta a preguntes d’informació específica.

Bloc 2. Llegir i escriure- Identificació del contingut d’un text escrit amb el suport d’elements verbals i no verbals.- Comprensió de la informació general i específica de textos, en suport paper i digital, autèntics

78

Page 79: Nom del Centre ... · Web viewLa planificació de l’activitat a l’aula cal que adopti preferentment un enfocament que faciliti l’organització de la classe d’acord amb les

o adaptats, sobre temes quotidians d’interès general i relacionats amb els continguts d’altres matèries del currículum sobre el llenguatge gestual per respondre preguntes i relacionar les paraules del quadre Words To Know amb la definició donada i d’un text sobre l’experiència d’un noi nord-americà a Anglaterra per respondre preguntes i completar frases amb les paraules de Words To Know, mitjançant la realització de tasques específiques.

- Lectura autònoma de textos relacionats amb els interessos de l’alumnat.- Ús de diferents fonts, en suport paper, digital o multimèdia, per obtenir informació a fi de

realitzar activitats individuals o en grup.- Ús de diferents estratègies de lectura, amb l’ajuda d’elements textuals i no textuals, com ara el

context, els diccionaris o l’aplicació de regles de formació de paraules per inferir significats.- Producció guiada de textos senzills i estructurats de diferents tipologies, assequibles i

comprensibles, d’un paràgraf sobre una festa especial utilitzant el llenguatge presentat en el quadre Useful Language i adjectius, adverbis i sinònims per fer que la redacció sigui més interessant amb alguns elements de cohesió per marcar amb claredat la relació entre les idees. Utilització d’estratègies bàsiques en el procés de composició escrita (planificació, textualització i revisió).

- Reflexió sobre el procés d’escriptura amb especial atenció a la revisió d’esborranys.- Ús progressivament autònom del registre apropiat d’acord amb el lector a qui va dirigit el text

(formal i informal).- Comunicació personal amb parlants de la llengua estrangera a través de la correspondència

postal o amb mitjans informàtics.- Ús adequat de l’ortografia i dels diferents signes de puntuació.- Interès per la presentació acurada dels textos escrits, en suport paper i digital.- Elaboració d’una llista de les parts del cos que recordin.- Realització de diverses tasques per practicar la formació de paraules.- Realització de diverses tasques per practicar l’ús dels adverbis de manera i de freqüència en

grau comparatiu i superlatiu així com els adverbis irregulars. - Interès per la presentació acurada dels textos escrits, en suport paper i digital.Al Workbook:- Pràctica del vocabulari de la unitat i de vocabulari diferent per designar el mateix en anglès

britànic i anglès americà.- Respostes a preguntes d’informació específica.- Pràctica i consolidació dels adverbis en grau positiu i comparatiu en un exercici d’Error

Correction. - Comprensió d’informació específica de dues cartes, una en anglès britànic i l’altra en anglès

americà per assignar-les el país corresponent i contestar preguntes.- Un dictat.- Traducció escrita d’unes frases en anglès a la seva llengua. - Producció escrita d’un paràgraf sobre un plan per sorprendre algun membre de la seva família

explicant les raons i utilitzant adjectius, adverbis i sinònims per enriquir el text.

Bloc 3. Coneixement de la llengua i el seu ús

1. Reflexió sobre l’ús de la llengua en els processos de comunicació- Comprensió i ús d’expressions comunes, frases fetes i lèxic sobre temes d’interès personal i

general, temes quotidians i temes relacionats amb els continguts d’altres matèries del currículum.

- Utilització dels coneixements propis sobre els antònims, falsos amics i la formació de les paraules (composts, prefixos, sufixos) en la interpretació i producció de missatges.

- Comprensió i ús en la comunicació d’estructures i funcions apropiades a les diverses situacions.

- Reconeixement i producció de patrons bàsics de ritme, entonació i accentuació de paraules i frases en la comunicació.

- Reconeixement i aplicació de claus sociolingüístiques bàsiques relatives a aspectes com el

79

Page 80: Nom del Centre ... · Web viewLa planificació de l’activitat a l’aula cal que adopti preferentment un enfocament que faciliti l’organització de la classe d’acord amb les

grau de formalitat o la cortesia, entre d’altres.- Reconeixement i ús dels elements bàsics d’estructuració i control del discurs en funció del

tipus de text.

Lèxic / Vocabulari- L’anglès americà i britànic.- Adverbis de manera i de freqüència. - False friends i la seva traducció al català.

Estructura i funcions de la llengua- Descripció d’habilitats o de coses que fan.- Comparació de dues accions amb adverbis de manera i de freqüència en grau comparatiu: as

+ adverbi + as, more + adverbi + than.- Inducció de regles gramaticals a partir de l’observació.- Ús de la terminologia adequada als continguts.

Fonètica- L’accent de les paraules.- La pronunciació dels sons /s/ i /sh/.

2. Reflexió sobre l’aprenentatge- Aplicació d’estratègies per organitzar, adquirir, recordar i utilitzar el lèxic.- Organització i ús, cada vegada més autònom, de recursos per aprendre com ara diccionaris,

llibres de consulta, tríptics informatius, mapes, Internet i altres mitjans de comunicació i consulta.

- Anàlisi i reflexió sobre l’ús i el significat de diferents formes gramaticals mitjançant la comparació i el contrast amb les llengües que l’alumnat sap.

- Participació en l’avaluació de l’aprenentatge personal i ús d’estratègies d’autocorrecció: participació de l’alumnat en la planificació del procés d’aprenentatge propi.

- Organització del treball personal com a estratègia per progressar en l’aprenentatge autònom.- Interès per aprofitar les oportunitats d’aprenentatge creades en el context de l’aula, del centre

i a l’exterior de l’entorn educatiu.- Interès per llegir textos de dificultat mitjana en llengua estrangera de forma autònoma, amb la

finalitat d’obtenir informació, ampliar coneixements i afavorir el creixement intel·lectual.- Participació en activitats i treballs de grup.- Confiança i iniciativa per expressar-se en públic i per escrit.

Bloc 4. Aspectes socioculturals i consciència intercultural- Valoració de la llengua estrangera com a mitjà per comunicar-se amb parlants d’aquesta

mateixa llengua o amb persones de diverses procedències.- Identificació, coneixement, respecte i valoració crítica dels trets comuns i de les diferències

més significatives que hi ha entre els costums, usos, actituds i valors de la societat on es parla la llengua que s’estudia i la pròpia: diferents maneres de comunicar-se gestualment.

- Ús apropiat de fórmules lingüístiques associades a situacions comunicatives concretes: parlar sobre habilitats.

- Coneixement i valoració crítica dels elements culturals més significatius dels països on es parla la llengua estrangera: l’anglès americà o del britànic segons l’origen de l’interlocutor/a. Interès i iniciativa per realitzar intercanvis comunicatius amb parlants o aprenents de la llengua estrangera amb el suport paper o els mitjans digitals.

- Valoració de l’enriquiment personal que suposa la relació amb persones que pertanyen a altres cultures.

- Desenvolupament d’actituds que ajudin a valorar la cultura pròpia a partir del contrast amb les altres.

- Respecte envers els parlants de la llengua estrangera, amb independència de l’origen, raça o

80

Page 81: Nom del Centre ... · Web viewLa planificació de l’activitat a l’aula cal que adopti preferentment un enfocament que faciliti l’organització de la classe d’acord amb les

llengua materna. Propiciar l’acostament i eliminar les barreres en la comunicació i evitar prejudicis o estereotips, etc.

3. Metodologia i situacions de treball

Escoltar, repetir paraules practicant la pronunciació, dir quins gestos surten a les fotografies i quines pats del cos s’utilitzen per a cadascun. (SB, p. 87, ex. 1, 2)

Llegir i/o escoltar dos textos i contestar les preguntes que es formulen. (SB, p. 88, ex. 1, 3, 4, SB, p. 92, ex. 1, 3)

Contestar preguntes o fer uns exercicis en relació a un text. (SB, p. 88, ex. 2, SB, p. 92, ex. 2) Relacionar definicions amb les paraules de Words To Know. (SB, p. 89, ex. 5) Escoltar una conversa i contestar preguntes de comprensió. (SB, p. 89, ex. 6, 7, SB, p. 93, ex.

5, 6)• Passar adjectius a adverbis (SB, p. 90, ex. 2), escriure adverbis per a cada verb que es dóna

(SB, p. 90, ex. 3), escriure frases utilitzant verbs i adverbis (SB, p. 90, ex. 4, 5) i completar frases amb la forma comparativa dels adverbis (SB, p. 90, ex. 6) o escriure frases utilitzant la comparativa. (SB, p. 90, ex. 7, SB, p. 91, ex. 10)

Triar la resposta correcta. (SB, p. 90, ex. 8, 9, SB, p. 85, ex. 4) Escoltar per comprovar les respostes. (SB, p. 91, ex. 12) Completar frases (SB, p. 91, ex. 11, 13) amb la forma comparativa dels verbs o utilitzant

less... than, altres frases amb les paraules de Words To Know (SB, p. 93, ex. 4), regles gramaticals (SB, p. 90, ex. 1) i una fitxa segons la informació d’un text. (SB, p. 94, ex. 3)

Per parelles parlar sobre com fan les coses que s’esmenten (SB, p. 91, ex. 14) i preguntar i respondre si fan bé les activitats que prèviament han llistat utilitzant adverbis. (SB, p. 93, ex. 9, 10)

• Escoltar i repetir paraules practicant la pronunciació identificant la síl·laba tònica i classificant-les segons el seu so. (SB, p. 93, ex. 7, 8)

Identificar paraules o frases d’Useful Language que surten en el text (SB, p. 94, ex. 4) i completar el text amb la forma correcta de l’adjectiu o adverbi que es donen. (SB, p. 94, ex. 1)

• Substituir paraules en un text pel seu sinònim. (SB, p. 94, ex. 2) Escriure un paràgraf sobre una festa especial afegint adjectius, adverbis i sinònims utilitzant el

paràgraf model i les expressions d’Useful Language. (SB, p. 94, ex. 5)

4. AvaluacióCheck Your Progress, SB, p. 106Unit 10 Test, TAIOP, p. 85-91 o Test Factory CDWriting Plan, WB, p. 87-88Student Learning Record, WB, p. 93Term Test 3, TAIOP, p. 92-98

Criteris d’avaluació

1. Comprendre i extreure la informació general i específica, la idea principal i alguns detalls rellevants de textos orals sobre temes concrets i coneguts i de missatges adequats al nivell de l’alumnat emesos amb claredat per mitjans audiovisuals d’un diàleg sobre llenguatge gestual i d’una conversa entre dues cosines.

2. Participar en interaccions comunicatives relatives a situacions habituals o d’interès personal i amb diverses finalitats comunicatives parlant sobre coses que saben fer, utilitzar les convencions pròpies de la conversa i les estratègies necessàries per resoldre les dificultats durant la interacció.

81

Page 82: Nom del Centre ... · Web viewLa planificació de l’activitat a l’aula cal que adopti preferentment un enfocament que faciliti l’organització de la classe d’acord amb les

3. Comprendre i extreure de manera autònoma la informació general i totes les dades rellevants de textos escrits autèntics o adaptats, d’extensió variada, sobre el llenguatge gestual i sobre l’experiència d’un noi nord-americà a Anglaterra, diferenciar fets o opinions i identificar, si s’escau, la intenció comunicativa de l’autor.

4. Redactar de forma guiada un paràgraf sobre una festa especial, i tenir cura del lèxic, les estructures i els elements de cohesió i coherència necessaris per marcar la relació entre les idees i per fer-les comprensibles.

5. Utilitzar de forma conscient, en contextos comunicatius variats, el coneixement adquirit sobre el sistema lingüístic de la llengua estrangera com a instrument d’autocorrecció i d’autoavaluació de les produccions pròpies, orals o escrites, i per comprendre les alienes.

6. Identificar i utilitzar conscientment diferents estratègies per progressar en l’aprenentatge.

7. Usar les tecnologies de la informació i la comunicació de forma progressivament autònoma per buscar i seleccionar informació, produir textos a partir de models, enviar i rebre missatges de correu electrònic, establir relacions personals orals i escrites i mostrar-ne interès.

8. Identificar els aspectes culturals més rellevants dels països on es parla la llengua estrangera, assenyalar les característiques més significatives dels costums, normes, actituds i valors de la societat on es parla la llengua que s’estudia pel que fa al llenguatge gestual i a les diferències que hi ha entre Anglaterra i els Estats Units, i mostrar una valoració positiva dels patrons culturals diferents als propis.

5. Competències bàsiques

Competència comunicativa lingüística i audiovisual:- Vocabulary, pàg. 87 i pàg. 89 : vocabulari relacionat amb el llenguatge corporal i diferències

entre l’anglès britànic i l’americà. - Grammar, pàg. 90 i pàg. 91: ús de la llengua anglesa per expressar la manera o la

frequüència en què es realitza una acció i comparació sobre com es fan dues accions.- Listening, pàg. 89 i pàg. 93: comprensió de converses. - Speaking, pàg. 93: expressió oral d’habilitats. Pràctica de la pronunciació. - Reading, pàg. 88 i pàg. 92: comprensió escrita de dos textos relacionats amb els gestos i les

costums.- Writing, pàg. 94: expressió escrita d’un paràgraf sobre una festa especial.

Competència matemàtica:- Grammar, pàg. 90 i 91: ús de percentatges per expressar estudis i opinions.

Competència social i ciutadana:- Reading, pàg. 88: coneixement i respecte a la forma de vida d’altres països.- Reading, pàg. 92: importància de les fórmules de cortesia a l’hora de comunicar-se amb

persones del Regne Unit.

Competències artística i cultural:- Reading, pàg. 88: els gestos i la comunicació no verbal a França, Grècia i Itàlia.- Reading, pàg. 92: conducció per l’esquerra a Anglaterrra.

Competència d’aprendre a aprendre:- Ús d’estratègies, recursos i tècniques de treball intel·lectual per aprendre i ser conscient de

les pròpies capacitats i coneixements: completar la secció Check Your Progress, pàg. 106

82

Page 83: Nom del Centre ... · Web viewLa planificació de l’activitat a l’aula cal que adopti preferentment un enfocament que faciliti l’organització de la classe d’acord amb les

de l’Student’s Book i el Writing Plan, pàg. 87 i 88 i l’Student’s Learning Record, pàg. 93 del Workbook corresponents a la unitat i reflexionar sobre els seus èxits i fracassos.

Competència d’autonomia i iniciativa personal:- Speaking, pàg. 93 i Writing, pàg. 94: ús de la creativitat personal a l’hora de produir textos

escrits i orals a partir de models.- Writing, pàg. 94: desenvolupament organitzatiu a l’hora de presentar un treball escrit.- Foment del treball cooperatiu a l’aula.

Tractament de la informació i competència digital:- Ús de l’Student’s Activity Multirom. Pràctica de les activitats interactives de vocabulari,

gramàtica i cultura corresponents a la unitat 10. - Ús de l’Interactive Whiteboard CD. Pràctica de les activitats interactives de vocabulari,

gramàtica i cultura corresponents a la unitat 10.

Relació amb altres àrees curriculars

Ciències socials, geografia i història:- Referències als Estats Units, Amèrica del Sud, països europeus i asiàtics.

Llengua i literatura:- Els adverbis de manera i de freqüència en grau positiu i comparatiu.- El llenguatge corporal i la comunicació no verbal.- Fórmules per descriure les habilitats personals utilitzant adverbis.- Diferències nacionals entre l’anglès britànic i l’anglès americà.- Com enriquir les produccions escrites utilitzant adjectius, adverbis i sinònims.- Traducció d’unes frases en anglès (al Workbook).

6. Atenció a la diversitat

Word Challenge!, SB, p. 87Grammar Challenge!, SB, p. 91Writing Challenge!, SB, p. 89

Activitats de reforç: TAIOP, p. 143Activitats extres: TAIOP, p. 155Activitats d’ampliació: TAIOP, p. 167

Activitats de pràctica d’expressió oral: TAIOP, p. 195

Student’s Activity Multirom

7. Temporització

Unitat 10: 8 sessionsUnit 10 Test: 1 sessióTerm Test 3: 1 sessióTotal: 10 sessions

83

Page 84: Nom del Centre ... · Web viewLa planificació de l’activitat a l’aula cal que adopti preferentment un enfocament que faciliti l’organització de la classe d’acord amb les

Review Units

Challenge for ESO 3 conté tres unitats de repàs en què es desenvolupen de forma sistemàtica els continguts i objectius d’aprenentatge plantejats en les deu unidats de l’Student’s Book i el Workbook.

S’han dissenyat per dur-les a terme al final de cada trimestre del curs, per tant es suggereix treballar-les un cop acabades les unitats que cobreixen.

- A la Review 1 es concreten els objectius i continguts que s’han vist a les unitats 1, 2 i 3.- A la Review 2 es concreten els objectius i continguts que s’han vist a les unitats 4, 5, 6 i 7.- A la Review 3 es concreten els objectius i continguts que s’han vist a les unitats 8, 9 i 10.

Els exercicis que s’hi inclouen són molt variats, per tal que els/les alumnes practiquin de forma amena tots els coneixements gramaticals i el vocabulari que han estudiat fins al moment. També ofereixen pràctica del llenguatge funcional (speaking) que han vist a les unitats immediatament anteriors.

Aquestes unitats es poden utilitzar, si es vol, com a eines d’avaluació aplicant els criteris d’avaluació descrits per a les unitats respectives.

Temporització

Review 1: 1 sessióReview 2: 1 sessióReview 3: 1 sessió

84

Page 85: Nom del Centre ... · Web viewLa planificació de l’activitat a l’aula cal que adopti preferentment un enfocament que faciliti l’organització de la classe d’acord amb les

3. Avaluació i Promoció

Avaluació

1. L’avaluació del procés d’aprenentatge de l’alumnat de l’educació secundària obligatòria és contínua i diferenciada segons les distintes matèries del currículum.2. El professorat ha d’avaluar tant els aprenentatges de l’alumnat com els processos d’ensenyament i la seva pràctica docent.3. L’avaluació de l’alumnat s’ha de dur a terme tenint en compte els diferents elements del currículum. Els criteris d’avaluació de les matèries són referent fonamental per valorar tant el grau d’adquisició de les competències bàsiques com el de la consecució dels objectius.4. L’equip docent de grup, constituït pel conjunt de professors de l’alumne o alumna i coordinats pel tutor o tutora, ha d’actuar de manera col·legiada al llarg del procés d’avaluació i en l’adopció de les decisions que en resulten. El procés i els documents d’avaluació es regeixen per l’Ordre ECI/1845/2007, de 19 de juny, i per la corresponent Ordre de la consellera d’Educació i Cultura.5. En el procés d’avaluació contínua, quan el progrés d’un alumne o alumna no sigui l’adequat, s’han d’establir mesures de reforç educatiu. Aquestes mesures s’han d’adoptar en qualsevol moment del curs, tan aviat com es detectin les dificultats i s’han d’adreçar a garantir l’adquisició dels aprenentat-ges imprescindibles per continuar el procés educatiu.6. Els pares i mares o tutors han de saber la situació acadèmica de l’alumne o alumna i les decisions relatives al procés que segueix, així com el seu progrés educatiu.

Promoció

1. L’equip docent, de manera col·legiada, ha de prendre les decisions sobre la promoció de l’alumnat.2. La promoció al curs següent és efectiva quan s’hagin superat els objectius de les matèries cursades o bé es tengui avaluació negativa en dues matèries com a màxim i s’ha de repetir curs quan s’obtengui avaluació negativa en tres o més matèries.3. Això no obstant, excepcionalment, pot autoritzar-se la promoció ambavaluació negativa en tres matèries quan l’equip docent consideri que no li impedeix seguir amb èxit el curs següent, que té expectatives favorables de recuperació i que aquesta promoció beneficia la seva evolució acadèmica.4. Els centres, per facilitar la recuperació a aquells alumnes de primer a tercer que en la sessió d’avaluació final del mes de juny hagin obtengut un màxim de quatre matèries avaluades negativament, han d’organitzar proves extraordinàries els primers dies del mes de setembre, tant pel que fa a matèries del mateix curs com de cursos anteriors. Posteriorment, en la sessió d’avaluació extraordinària de setembre, l’equip docent ha d’aplicar la decisió de promoció a què es refereix l’apartat 3 d’aquest article.5. Els centres, a través dels departaments, han d’establir en les programacions didàctiques els criteris i els procediments de recuperació de les matèries pendents de cursos anteriors.6. Quan l’alumne o alumna no promocioni, ha de romandre un any més en el mateix curs. Aquesta repetició ha d’estar acompanyada d’un pla específic personalitzat, orientat a la superació de les dificultats detectades en el curs anterior.Els centres han d’organitzar aquest pla d’acord amb allò que estableixi la consellera d’Educació i Cultura mitjançant l’Ordre corresponent.7. L’alumne o alumna pot repetir el mateix curs una sola vegada i dues vegades com a màxim dins de l’etapa. Excepcionalment es pot repetir una segona vegada el quart curs si no ha repetit en cursos anteriors de l’etapa. Quan aquesta segona repetició hagi de produir-se en l’últim curs de l’etapa, s’amplia un any el límit d’edat establert en l’article 2.1 d’aquest Decret.

85

Page 86: Nom del Centre ... · Web viewLa planificació de l’activitat a l’aula cal que adopti preferentment un enfocament que faciliti l’organització de la classe d’acord amb les

CRITERIS D’AVALUACIÓ DE TERCER CURS D’ESO

Criteris d’avaluació

1. Comprendre i extreure la informació general i específica, la idea principal i alguns detalls rellevants de textos orals sobre temes concrets i coneguts i de missatges adequats al nivell de l’alumnat emesos amb claredat per mitjans audiovisuals.

Amb aquest criteri es pretén valorar la capacitat per seguir instruccions, comprendre avisos, diàlegs o exposicions breus i cara a cara sobre temes coneguts com el lleure, les preferències i experiències personals, l’organització de la classe, com també aquells que identifiquin la intenció del parlant. També pretén mesurar la capacitat per comprendre la idea general i informacions específiques de textos orals procedents de mitjans de comunicació amb pronunciació estàndard.

2. Participar en interaccions comunicatives relatives a situacions habituals o d’interès personal i amb diverses finalitats comunicatives, utilitzar les convencions pròpies de la conversa i les estratègies necessàries per resoldre les dificultats durant la interacció.

Amb aquest criteri s’avalua la capacitat per participar en converses utilitzant les estratègies adients per comprendre i fer-se comprendre pels interlocutors habituals a l’aula o bé per nadius conscients de parlar amb estudiants estrangers. Els intercanvis comunicatius poden presentar incorreccions, però que no dificulten la comunicació.

3. Comprendre i extreure de manera autònoma la informació general i totes les dades rellevants de textos escrits autèntics o adaptats, d’extensió variada, diferenciar fets o opinions i identificar, si s’escau, la intenció comunicativa de l’autor.

Amb aquest criteri s’avalua la capacitat per comprendre diversos tipus de textos escrits que tractin de temes generals o relacionats amb altres matèries del currículum, aplicant-hi les estratègies de lectura conegudes. També la capacitat de llegir de manera autònoma textos d’una certa extensió en diferents suports i finalitats.

4. Redactar de forma guiada textos diversos en diferents suports i tenir cura del lèxic, les estructures i els elements de cohesió i coherència necessaris per marcar la relació entre les idees i per fer-les comprensibles.

Amb aquest criteri s’avalua la capacitat per comunicar-se per escrit, per elaborar i revisar esborranys i elegir el registre més adeuat. Els textos tindran una sintaxi simple, un lèxic limitat però adequat al context, i l’ortografia i puntuació correctes. A més, estaran relacionats amb les necessitats de comunicació més usuals i les diferents intencions comunicatives.

5. Utilitzar de forma conscient, en contextos comunicatius variats, el coneixement adquirit sobre el sistema lingüístic de la llengua estrangera com a instrument d’autocorrecció i d’autoavaluació de les produccions pròpies, orals oescrites, i per comprendre les alienes.

Amb aquest criteri s’aprecia la capacitat de manera cada vegada més autònoma d’expressar els coneixements sobre el sistema lingüístic de la llengua estrangera i reflexionar sobre la necessitat de la correcció formal que fa possible la comprensió de les produccions pròpies i alienes.

6. Identificar i utilitzar conscientment diferents estratègies per progressar en l’aprenentatge.

Amb aquest pretén avaluar si els alumnes utilitzen les estratègies que afavoreixen el procés d’aprenentatge.

86

Page 87: Nom del Centre ... · Web viewLa planificació de l’activitat a l’aula cal que adopti preferentment un enfocament que faciliti l’organització de la classe d’acord amb les

7. Usar les tecnologies de la informació i la comunicació de forma progressivament autònoma per buscar i seleccionar informació, produir textos a partir de models, enviar i rebre missatges de correu electrònic, establir relacions personals orals i escrites i mostrar-ne interès.

Amb aquest criteri es valora la capacitat d’utilitzar les tecnologies de la informació i la comunicació com a eina de comunicació i d’aprenentatge a l’aula, com també per establir relacions personals, orals o escrites.

8. Identificar els aspectes culturals més rellevants dels països on es parla la llengua estrangera, assenyalar les característiques més significatives dels costums, normes, actituds i valors de la societat on es parla la llengua que s’estudia i mostrar una valoració positiva dels patrons culturals diferents als propis.

Amb aquest criteri s’aprecia si els alumnes són capaços d’identificar en textos orals o escrits alguns dels trets més significatius i característics de la cultura general dels països on es parla la llengua estrangera.

87

Page 88: Nom del Centre ... · Web viewLa planificació de l’activitat a l’aula cal que adopti preferentment un enfocament que faciliti l’organització de la classe d’acord amb les

Name ________________________________________

Class ________________________________________

School Year ___________________________________

My English Learning Biography

ATSCHOOL

I started learning English in: (year)

I used these books:

(Write the titles you remember.)

My mark last year was:

OUTSIDESCHOOL

Tick the sentences that are true for you.

1. I go to classes in a language school. q

2. I have got English-speaking friends or pen friends. q

3. I write e-mails or join in Internet chats in English. q

4. I have been to an English-speaking country. q Where?

My Marks in 3rd of ESO

My MarksDiagnostic

Test Term 1 Term 2 Term 3 Final Exam 1 Final Exam 2 Final Mark

Listening

Speaking

Reading

Writing

Grammar

Vocabulary

Teacher’s observations

88

My English Experience

Page 89: Nom del Centre ... · Web viewLa planificació de l’activitat a l’aula cal que adopti preferentment un enfocament que faciliti l’organització de la classe d’acord amb les

Things I can do in English:

Term

1

Term

2

Term

3

ReadingI can understand the reading texts in my English book.

I can understand the instructions in my English book.

I can understand simple messages (letters, e-mails, etc.) or signs in English.

I can understand graded readers / stories in English.

I can read and understand the lyrics of songs / poems with the help of the dictionary.

Speaking

I can speak to my friends or the teacher in English using dialogues from my book.

I can say some of the expressions in my book. I can talk about what I like to do and my past experiences.

I can have dialogues with friends or my teacher and I can do simple role-plays / acting in English using expressions in my book.

I can give information, ask questions about other people’s lives and possessions and talk about my personal details and skills.

I can respond when people speak to me and I can use simple phrases.

I can participate in short debates on things I know about.

ListeningI can understand my teacher’s instructions and expressions in English.

I can understand everyday expressions in English.

I can understand the recording when I listen carefully.

I can understand conversations in English or English people when they speak in films, videos or DVDs in my English lesson.

Writing

I can complete simple texts using words / phrases.

I can write short notes and send messages to friends in English (on a mobile phone / e-mail, etc.).

I can write sentences or short texts about myself / my family.

I can write to people giving my opinion about different subjects.

I can write texts narrating / describing past events.

I can write texts of two or three paragraphs with connectors of sequence or connectors of cause and effect.

Use this scale: 1 2 3 4 5with OK easily

difficultyy

89

English and Me

Page 90: Nom del Centre ... · Web viewLa planificació de l’activitat a l’aula cal que adopti preferentment un enfocament que faciliti l’organització de la classe d’acord amb les

Which language area do you need to improve? Prioritise the following language areas for you to improve.Use this scale:

1 2 3 4 5

Term

1

Term

2

Term

3more lessimporta

ntimporta

nt

ReadingSpeakingListeningWritingLanguage (Grammar / Vocabulary)

Choose strategies to improve the language area that is most important to you. Tick the strategies you want to use. You can also add ideas of your own:

Readingq I will read the questions carefully so I can find the answers in the text.q I will try to guess unknown words.q I will use the title, headings and pictures in the text to help me understand.q I will use the glossary in my book or a dictionary to help me.qSpeakingq I will try to speak to my teacher in English.q I will try to speak only English in speaking activities in class.q I will practise speaking English outside class once a week with my friends.q I will try to present my work in the English class.qListeningq I will read the questions carefully and imagine the answers before I listen.q I will listen to the whole text and try to understand as much as I can.q I will listen to songs in English and follow the words.qqWritingq I will read the list of useful words and expressions before I start and try to use it in my writing.q I will write a draft and correct it before I write a neat version.q I will use the Writing Guide for help.qqLanguage (Grammar / Vocabulary)q I will check the Grammar Appendix in my book and try to remember grammar rules.q I will try to memorise the list of words in the Vocabulary sections of my book in each unit.q I will use the multirom to practise my English at home.

Over the year, check if your strategies are working. If not, try something else

Are my strategies working?

Term 1 Term 2 Term 3J K L J K L J K L

90

My Strategies for Progress

Page 91: Nom del Centre ... · Web viewLa planificació de l’activitat a l’aula cal que adopti preferentment un enfocament que faciliti l’organització de la classe d’acord amb les

Name ________________________________________

Class ________________________________________

School Year ___________________________________

Score: 1 – 10

1 = Insufficient

5 = Sufficient

10 = Outstanding

Uni

t 1

Uni

t 2

Uni

t 3

Uni

t 4

Uni

t 5

Uni

t 6

Uni

t 7

Uni

t 8

Uni

t 9

Uni

t 10

Date

CommunicationSkills

Reading ComprehensionSpeakingListeningWriting

LanguageSkills

GrammarVocabularyPronunciation

Dictation

Attitude

Use of English in classHomeworkBehaviourProjects

Observations

91

Photo ofstudent

to go here

Formative Record Sheet

Page 92: Nom del Centre ... · Web viewLa planificació de l’activitat a l’aula cal que adopti preferentment un enfocament que faciliti l’organització de la classe d’acord amb les

Name ________________________________________

Class ________________________________________

School Year ___________________________________

Diagnostic Test Term 1 Term 2 Term 3 Final Exam 1 Final Exam 2 Final Mark

(circle level)

(circle level)

(circle level) (circle level) (circle level) (circle

level) Reading

Speaking

Listening

Writing

Grammar

Vocabulary

Observations

92

Summative Evaluation