Nevera Smeg C7280FP

19
C7280FP Инструкция по эксплуатаци и Холодильни к- морозильни к Manual de instrucciones Frigorífico- congelador Bruksanvisn‐ ing Kyl-frys

Transcript of Nevera Smeg C7280FP

C7280FP

Инструкцияпо

эксплуатации

Холодильник-

морозильник

Manual deinstrucciones

Frigorífico-congelador

Bruksanvisn‐ing

Kyl-frys

CONTENIDOInformación sobre seguridad 21Instrucciones de seguridad 22Funcionamiento 24Uso diario 24Consejos 26

Mantenimiento y limpieza 28Solución de problemas 29Instalación 31Ruidos 36Información técnica 38

Salvo modificaciones.

INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD

Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente lasinstrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsablede los daños y lesiones causados por una instalación y usoincorrectos. Guarde siempre las instrucciones junto con elaparato para futuras consultas.

Seguridad de niños y personas vulnerables• Este electrodoméstico puede ser utilizado por niños de 8

años en adelante y personas cuyas capacidades físicas,sensoriales o mentales estén disminuidas o que carezcan dela experiencia y conocimientos suficientes para manejarlo,siempre que cuenten con las instrucciones o la supervisiónsobre el uso del electrodoméstico de forma segura ycomprendan los riesgos.

• No deje que los niños jueguen con el aparato.• La limpieza y el mantenimiento no podrán realizarlas niños

sin supervisión.• Mantenga los materiales de embalaje fuera del alcance de

los niños.

Instrucciones generales de seguridad• Este aparato está concebido para utilizarse en aplicaciones

domésticas y similares, tales como:– Granjas; áreas de cocina para el personal en tiendas,

oficinas y otros entornos de trabajo– Por clientes en hoteles, moteles, pensiones y otros

entornos de tipo residencial

21

• Mantenga libres de obstrucciones las aberturas deventilación del alojamiento del aparato o de la estructuraempotrada.

• No utilice dispositivos mecánicos ni medios artificiales paraacelerar el proceso de descongelación, excepto losrecomendados por el fabricante.

• No dañe el circuito del refrigerante.• No utilice dispositivos eléctricos dentro de los

compartimientos para alimentos del aparato, salvo si son deltipo recomendado por el fabricante.

• No utilice pulverizadores ni vapor de agua para limpiar elaparato.

• Limpie el aparato con un paño suave humedecido. Utilicesolo detergentes neutros. No utilice productos abrasivos,estropajos duros, disolventes ni objetos metálicos.

• No almacene sustancias explosivas tales como latas deaerosol con un propulsor inflamable en este aparato.

• Si el cable eléctrico sufre algún daño, el fabricante, suservicio técnico autorizado o un profesional cualificadotendrán que cambiarlo para evitar riesgos.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Instalación

ADVERTENCIA! Solo unelectricista cualificado puedeinstalar este aparato.

• Retire todo el embalaje• No instale ni utilice un aparato dañado.• Siga las instrucciones de instalación

suministradas con el aparato.• El aparato es pesado, tenga cuidado

siempre cuando lo mueva. Utilicesiempre guantes de protección.

• Asegúrese de que el aire pueda circularalrededor del aparato.

• Espere al menos 4 horas antes deconectar el aparato a la alimentacióneléctrica. Esto es para permitir que elaceite regrese al compresor.

• No instale el aparato cerca deradiadores, cocinas, hornos o placas decocción.

• La parte posterior del aparato se debecolocar contra la pared.

• No instale el aparato donde reciba luzsolar directa.

• No coloque este aparato en lugaresdemasiado húmedos o fríos, comoanexos a una construcción, garajes obodegas.

• Al mover el aparato, levántelo por elborde frontal para no arañar el suelo.

Conexión eléctrica

ADVERTENCIA! Riesgo deincendios y descargaseléctricas.

• El aparato debe conectarse a tierra.

22

• Asegúrese de que las especificacioneseléctricas de la placa coinciden con lasdel suministro eléctrico de su hogar. Encaso contrario, póngase en contactocon un electricista.

• Utilice siempre una toma conaislamiento de conexión a tierracorrectamente instalada.

• No utilice adaptadores de enchufesmúltiples ni cables prolongadores.

• Asegúrese de no provocar daños en loscomponentes eléctricos (como enchufe,cable de alimentación, compresor).Póngase en contacto con un electricistao con el servicio técnico autorizado paracambiar los componentes eléctricos.

• El cable de alimentación debe estar pordebajo del nivel del enchufe dealimentación.

• Conecte el enchufe a la toma decorriente únicamente cuando hayaterminado la instalación. Asegúrese detener acceso al enchufe del suministrode red una vez instalado el aparato.

• No desconecte el aparato tirando delcable de conexión a la red. Tire siempredel enchufe.

Uso

ADVERTENCIA! Existe riesgode lesiones, quemaduras,descargas eléctricas oincendios.

• No cambie las especificaciones de esteaparato.

• El utilice otros aparatos eléctricos (comomáquinas de hacer helados) dentro deaparatos de refrigeración, a menos queel fabricante haya autorizado suutilización

• Tenga cuidado para no dañar el circuitode refrigerante. Contiene isobutano(R600a), un gas natural con alto gradode compatibilidad medioambiental. Estegas es inflamable.

• Si se daña el circuito del refrigerante,evite las llamas y fuentes de ignición enla habitación. Ventile la habitación.

• No toque con elementos calientes laspiezas de plástico del aparato.

• No coloque bebidas con gas en elcongelador. Se creará presión en elcontenedor de la bebida.

• No almacene gas ni líquido inflamable enel aparato.

• No coloque productos inflamables niobjetos mojados con productosinflamables dentro, cerca o encima delaparato.

• No toque el compresor ni elcondensador. Están calientes.

• No retire ni toque elementos delcompartimento congelador con lasmanos húmedas o mojadas.

• No vuelva a congelar alimentos que sehayan descongelado.

• Siga las instrucciones del envase de losalimentos congelados.

Mantenimiento y limpieza

ADVERTENCIA! Podría sufrirlesiones o dañar el aparato.

• Antes de proceder con elmantenimiento, apague el aparato ydesconecte el enchufe de la red.

• Este equipo contiene hidrocarburos enla unidad de refrigeración. Solo unapersona cualificada debe realizar elmantenimiento y la recarga de la unidad.

• Examine periódicamente el desagüe delaparato y límpielo si fuera necesario. Siel desagüe se bloquea, el aguadescongelada se acumulará en la basedel aparato.

Desecho

ADVERTENCIA! Existe riesgode lesiones o asfixia.

• Desconecte el aparato de la red.• Corte el cable de conexión a la red y

deséchelo.• Retire la puerta para evitar que los niños

y las mascotas queden encerrados en elaparato.

• El circuito del refrigerante y losmateriales aislantes de este aparato nodañan la capa de ozono.

• La espuma aislante contiene gasinflamable. Póngase en contacto con las

23

autoridades locales para saber cómodesechar correctamente el aparato.

• No dañe la parte de la unidad derefrigeración que está cerca delintercambiador de calor.

FUNCIONAMIENTO

Encendido1. Introduzca el enchufe en la toma de

pared.2. Gire el regulador de temperatura hacia

la derecha, a un ajuste intermedio.

ApagadoPara apagar el aparato, gire el regulador detemperatura hasta la posición "0".

Regulación de la temperaturaLa temperatura se regula automáticamente.

Lo más idóneo es ajustar latemperatura en una posiciónintermedia.Sin embargo, el ajuste exactodebe elegirse teniendo encuenta que la temperaturainterior del aparato depende de:• temperatura ambiente,• la frecuencia con que se abre

la puerta,• la cantidad de alimentos

guardados,• ubicación del aparato.

1. Gire el regulador de temperatura haciaajustes más bajos para obtener el fríomínimo.

2. Gire el regulador de temperatura haciaajustes más altos para obtener el fríomáximo.

PRECAUCIÓN! Si latemperatura ambiente eselevada o el aparato estátotalmente lleno y se haajustado a las temperaturas másbajas, puede mantenerse enmarcha de manera continuaprovocando la formación deescarcha en la pared posterior.En tal caso, el mando debecolocarse a temperatura máselevada para permitir ladescongelación automática yreducir así el consumoenergético.

USO DIARIO

Congelación de alimentosfrescosEl compartimento del congelador esadecuado para congelar alimentos frescosy conservar a largo plazo los alimentoscongelados y ultracongelados.

Para congelar alimentos frescos no esnecesario cambiar el ajuste intermedio.

Coloque los alimentos frescos que vaya acongelar en el compartimento medio

Para lograr una congelación más rápida,gire el regulador de temperatura a un ajustemás alto para obtener el frío máximo.

PRECAUCIÓN! En esasituación, la temperatura delcompartimento frigorífico puededescender por debajo de 0°C.En ese caso, sitúe el reguladorde temperatura en un ajustemenos frío.

24

Conservación de alimentoscongeladosAl poner en marcha el aparato por primeravez o después de un periodo sin uso,déjelo en marcha al menos durante 2 horascon un ajuste alto antes de colocar losproductos en el compartimento.

En caso de producirse unadescongelación accidental, porejemplo, por un corte delsuministro eléctrico, y si lainterrupción ha sido másprolongada que el valor indicadoen el campo "tiempo deelevación" de la tabla decaracterísticas técnicas, seránecesario consumir cuantoantes los alimentosdescongelados o cocinarlos deinmediato y congelarlos denuevo (después de que sehayan enfriado).

DescongelaciónLos alimentos ultracongelados ocongelados, antes de utilizarlos, se puedendescongelar en el compartimento frigoríficoo a temperatura ambiente, dependiendodel tiempo de que se disponga.

Es posible incluso cocinar piezas pequeñascongeladas, tomadas directamente delcongelador: en tal caso, el tiempo decocción será más prolongado.

Estantes móviles

Las paredes del frigorífico cuentan consoportes para colocar los estantes delmodo que se prefiera.

Producción de cubitos de hieloEste aparato cuenta con una o variasbandejas para la producción de cubitos dehielo.

No utilice instrumentosmetálicos para retirar lasbandejas del congelador.

1. Rellene estas bandejas con agua.2. Ponga las bandejas de hielo en el

compartimento del congelador.

Colocación de los estantes dela puerta

Para poder guardar alimentos de distintostamaños, los estantes de la puerta sepueden colocar a diferentes alturas.

Para realizar estos ajustes, muevapaulatinamente el estante en la dirección delas flechas hasta retirarlo del soporte ycolóquelo en la posición que desee.

Indicador de temperaturaPara almacenar correctamente losalimentos, el frigorífico dispone de indicadorde temperatura. El símbolo de la paredlateral indica el área más fría del frigorífico.

Si aparece “OK” (A), coloque los alimentosfrescos en el área indicada con el símbolo,si no (B), ajuste el controlador detemperatura en más frío y espere 12 horasantes de volver a comprobar el indicadorde temperatura.

25

OK

OK

A

B

Después de colocar alimentosfrescos en el aparato o despuésde abrir la puerta repetidamenteo durante mucho tiempo, esnormal que el indicador nomuestre "OK"; espere al menos12 horas para volver a ajustar elcontrol de temperatura.

Función del ventiladorLa función ventilador permite enfriar losalimentos con rapidez y mantener unatemperatura más uniforme dentro delcompartimento.

Active el ventilador cuando latemperatura ambiente superelos 25°C.

Pulse el interruptor (A) para encender elventilador.Se enciende la luz verde (B).

A

B

Cuando apague el aparato,recuerde apagar el ventiladorpulsando (A).Se apaga la luz verde (B).

Calendario de alimentoscongelados

Los símbolos muestran los distintos tiposde alimentos congelados.

Los números indican los tiempos dealmacenamiento en meses para cada tipode alimento congelado. Que el valorsuperior o inferior del tiempo dealmacenamiento indicado sea válidodependerá de la calidad de los alimentos ydel tratamiento aplicado antes de lacongelación.

CONSEJOS

Sonidos de funcionamientonormalLos ruidos siguientes son normales duranteel funcionamiento:

• Un gorgoteo y burbujeo débil desde elserpentín cuando se bombea elrefrigerante.

26

• Un zumbido o sonido intermitente desdeel compresor cuando se bombea elrefrigerante.

• Un chasquido repentino desde el interiordel aparato debido a la dilatacióntérmica (un fenómeno físico natural nopeligroso).

• Un chasquido débil desde el reguladorde temperatura cuando se activa odesactiva el compresor.

Consejos para ahorrar energía• No abra la puerta con frecuencia ni la

deje abierta más tiempo delestrictamente necesario.

Consejos para la refrigeraciónde alimentos frescosPara obtener los mejores resultados:

• no guarde en el frigorífico alimentoscalientes ni líquidos en evaporación

• cubra o envuelva los alimentos, enespecial si tienen sabores fuertes

• coloque los alimentos de modo que elaire pueda circular libremente entre ellos

Consejos para la refrigeraciónConsejos útiles:

• Carne (de todo tipo): guárdela en bolsasde plástico y colóquela en el estante devidrio, sobre el cajón de las verduras.

• Por razones de seguridad, no la guardemás de uno o dos días.

• Alimentos cocinados, platos fríos, etc:cúbralos y colóquelos en cualquierestante.

• Frutas y verduras: una vez lavadas afondo, guárdelas en los cajonesespeciales suministrados al efecto.

• Mantequilla y queso: utilice recipientesherméticos especiales, papel dealuminio o bolsas de plástico paraexcluir tanto aire como sea posible.

• Botellas: deben guardarse tapadas en elestante para botellas de la puerta de lapuerta o en el botellero (si dispone deél).

• No guarde en el frigorífico productoscomo plátanos, patatas, cebollas y ajos,a menos que estén empaquetados.

Consejos sobre la congelaciónPara aprovechar al máximo el proceso decongelación, tenga en cuenta:

• la cantidad máxima de alimentos quepuede congelarse en 24 horas se indicaen la placa de características;

• el proceso de congelación requiere 24horas. No añada más alimentos paracongelar durante ese tiempo;

• congele sólo alimentos de máximacalidad, frescos y perfectamente limpios;

• divida los alimentos en porcionespequeñas para agilizar el proceso decongelación y facilitar la descongelacióny uso de las cantidades necesarias;

• envuelva los alimentos en papel dealuminio o polietileno y compruebe quelos envoltorios quedan herméticamentecerrados;

• no permita que alimentos frescos y sincongelar entren en contacto conalimentos ya congelados, así evitará queaumente su temperatura;

• los alimentos magros se congelan mejorque los grasos; la sal reduce el tiempode almacenamiento de los alimentos;

• el hielo que se consume inmediatamentedespués de extraerlo del congeladorpuede provocar quemaduras porcongelación en la piel;

• se recomienda etiquetar cada paquetecon la fecha de congelación paracontrolar el tiempo de almacenamiento.

Consejos para elalmacenamiento de alimentoscongeladosPara obtener el máximo rendimiento deeste aparato, deberá:

• comprobar que el comerciante hamantenido los productos congeladoscorrectamente almacenados;

• procurar que los alimentos congeladospasen de la tienda al congelador en elmenor tiempo posible;

27

• evitar la apertura frecuente de la puertao dejarla abierta más tiempo delestrictamente necesario;

• los alimentos descongelados sedeterioran con rapidez y no puedencongelarse de nuevo;

• no supere el tiempo de almacenamientoindicado por el fabricante de losalimentos.

MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

ADVERTENCIA! Consulte loscapítulos sobre seguridad.

Advertencias generales

PRECAUCIÓN! Antes derealizar tareas demantenimiento, desenchufe elaparato

Este aparato contienehidrocarburos en la unidad derefrigeración por lo quecualquier tarea demantenimiento o recarga debeser realizada por personaltécnico homologado.

Los accesorios y las piezas delaparato no deben lavarse en ellavavajillas.

Limpieza periódica

PRECAUCIÓN! No mueva,dañe ni tire de los conductos ocables del interior del armario.

PRECAUCIÓN! Tenga cuidadopara no dañar el sistema derefrigeración.

PRECAUCIÓN! Al mover elfrigorífico, levántelo por el bordefrontal para no arañar el suelo.

El equipo debe limpiarse de forma regular:

1. Limpie el interior y los accesorios conagua templada y un jabón neutro.

2. Revise y limpie periódicamente lasjuntas de la puerta para mantenerlaslimpias y sin restos;

3. Aclare y seque a fondo.4. Si se puede acceder, limpie el

condensador y el compresor de la parteposterior del aparato con un cepillo. Esa operación mejorará el rendimientodel aparato y reducirá el consumoeléctrico.

Descongelación del frigoríficoLa escarcha se elimina automáticamentedel evaporador del frigorífico cada vez quese detiene el compresor, durante elfuncionamiento normal. El agua de ladescongelación se descarga por un canalhacia un recipiente especial situado en laparte posterior del aparato, sobre el motorcompresor, desde donde se evapora.

Es importante limpiar periódicamente elorificio de salida del agua dedescongelación situado en la mitad delcanal del compartimento frigorífico paraevitar que el agua se desborde y caigasobre los alimentos del interior.

28

Descongelación del congelador

PRECAUCIÓN! No utiliceherramientas metálicas afiladaspara raspar la escarcha delevaporador, ya que podríadañarlo. No utilice dispositivosmecánicos ni medios artificialespara acelerar el proceso dedescongelación, excepto losrecomendados por el fabricante.El aumento de la temperaturade los paquetes de alimentoscongelados durante ladescongelación puede acortarsu tiempo de almacenamiento.

Unas 12 horas antes de realizarla descongelación, ajuste unatemperatura más baja con el finde acumular frío suficiente parala interrupción delfuncionamiento.

Siempre se forma un poco de escarcha enlos estantes del congelador y en torno alcompartimento superior.

Descongele el congelador sólo cuando lacapa de escarcha alcance un grosor deunos 3 a 5 mm.

1. Apague el aparato o desconecte elenchufe de la toma de corriente.

2. Retire los alimentos congelados,envuélvalos en varias hojas de papel deperiódico y colóquelos en un sitiofresco.

ADVERTENCIA! No toquelos alimentos congeladoscon las manos mojadas.Podrían congelarse alcontacto con los alimentos.

3. Deje la puerta abierta. Para acelerar el proceso dedescongelación, coloque un recipientecon agua tibia en el compartimentocongelador. Además, retire los trozosde hielo que se desprendan antes deque finalice la descongelación.

4. Cuando la descongelación hayaterminado, seque a fondo el interior delaparato.

5. Encienda el aparato.Después de tres horas, vuelva a introducirlos alimentos retirados anteriormente en loscompartimentos.

Periodos de inactividadSi el aparato no se utiliza durante un tiempoprolongado, tome las siguientesprecauciones:

1. Desconecte el aparato de la redeléctrica.

2. Extraiga todos los alimentos.3. Limpie el electrodoméstico y todos sus

accesorios4. Deje la puerta o puertas abiertas para

que no se produzcan oloresdesagradables.

ADVERTENCIA! Si el armariova a mantenerse abierto,procure que alguien lo vigile devez en cuando para que losalimentos de su interior no seestropeen si se interrumpe elsuministro eléctrico.

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

ADVERTENCIA! Consulte loscapítulos sobre seguridad.

29

Qué hacer si...

Problema Posible causa Solución

El aparato no funciona. El aparato se apaga. Encienda el aparato.

El aparato no está correc-tamente enchufado a latoma de corriente.

Enchufe el aparato correcta-mente a la toma de corriente.

No hay tensión en la tomade corriente.

Enchufe un aparato eléctricodiferente a la toma de cor-riente. Llame a un electricistacualificado.

El aparato hace ruido. El aparato no está bienapoyado en el suelo.

Compruebe que los soportesdel aparato descansan sobreuna superficie estable.

La bombilla no funciona. La bombilla está en espera. Cierre y abra la puerta.

La bombilla no funciona. La bombilla es defectuosa. Póngase en contacto con elservicio técnico autorizado máscercano.

El compresor funciona con-tinuamente.

La temperatura está ajusta-da incorrectamente.

Consulte el capítulo de funcio-namiento.

Se han guardado muchosalimentos al mismo tiempo.

Espere unas horas y vuelva acomprobar la temperatura.

La temperatura ambientees demasiado alta.

Consulte la tabla de clase cli-mática en la placa de datostécnicos.

Los alimentos introducidosen el aparato estaban de-masiado calientes.

Deje que los alimentos se en-fríen a temperatura ambienteantes de almacenarlos.

La puerta no está bien cer-rada.

Consulte la sección "Cierre dela puerta".

El agua fluye por el interiordel frigorífico.

La salida de agua está ob-struida.

Limpie la salida de agua.

Los productos impiden queel agua fluya al colector deagua.

Asegúrese de que los alimen-tos no entran en contacto conla placa posterior.

Hay agua en el suelo. El agua de la descongela-ción no fluye hacia la ban-deja de evaporación situa-da sobre el compresor.

Fije la salida de agua de de-scongelación a la bandeja deevaporación.

30

Problema Posible causa Solución

La temperatura del aparatoes demasiado baja/alta.

El regulador de tempera-tura no se ha ajustado cor-rectamente.

Seleccione una temperaturamás alta o baja.

La puerta no está bien cer-rada.

Consulte la sección "Cierre dela puerta".

La temperatura de los pro-ductos es demasiado alta.

Deje que la temperatura de losproductos descienda a la tem-peratura ambiente antes deguardarlo.

Se han guardado muchosalimentos al mismo tiempo.

Guarde menos productos almismo tiempo.

La puerta se ha abierto confrecuencia.

Si es necesario, cierre la puer-ta.

No hay circulación de airefrío en el aparato.

Compruebe que el aire frío cir-cula libremente en el aparato.

Si el consejo anterior no ofreceresultados, llame al serviciotécnico autorizado máscercano.

Cambio de la bombillaEl aparato está equipado con una luz LEDinterior de larga duración.

El dispositivo de iluminación solo debe sersustituido por el servicio técnico. Póngaseen contacto con el servicio técnico.

Cierre de la puerta1. Limpie las juntas de la puerta.2. Si es necesario, ajuste la puerta.

Consulte "Instalación".3. Si es necesario, cambie las juntas

defectuosas. Póngase en contacto conel servicio técnico autorizado.

INSTALACIÓN

ColocaciónEl aparato se puede instalar en un lugarinterior seco y bien ventilado en el que latemperatura ambiente se corresponda conla clase climática indicada en la placa decaracterísticas del aparato:

Claseclimá-tica

Temperatura ambiente

SN +10°C a + 32°C

N +16°C a + 32°C

Claseclimá-tica

Temperatura ambiente

ST +16°C a + 38°C

T +16°C a + 43°C

31

Se puede producir algúnproblema de funcionamiento enalgunos modelos cuando seusan fuera de ese rango. Sólose puede garantizar el correctofuncionamiento dentro del rangode temperatura especificado. Sitiene cualquier duda respecto allugar de instalación del aparato,consulte al vendedor, a nuestroservicio de atención al cliente oal servicio técnico autorizadomás cercano

Conexión eléctrica• Antes de conectar el aparato,

compruebe que el voltaje y la frecuenciaindicados en la placa de datos técnicosse corresponden con el suministro de lavivienda.

• El aparato debe conectarse a tierra. Elenchufe del cable de alimentación sesuministra con un contacto para tal fin.Si la toma de red de la vivienda carecede conexión a tierra, conecte el aparatoa una toma de tierra conforme con lanormativa, después de consultar a unelectricista profesional

• El fabricante declina todaresponsabilidad si no se toman lasprecauciones antes indicadas.

• Este aparato cumple las directivas CEE.

Requisitos de ventilaciónEl aire debe poder circular libremente por laparte posterior del aparato.

5 cm min.

200 cm2

min.

200 cm2

PRECAUCIÓN! Consulte lasinstrucciones de montaje para lainstalación.

Cambio del sentido de aperturade la puerta1. Afloje y retire el perno superior.

2. Retire la puerta superior.3. Quite el separador.4. Desatornille la bisagra central.

5. Retire la puerta inferior.6. Afloje y retire el perno inferior.7. Apriete el pasador inferior en el lado

opuesto.

32

8. Vuelva a colocar la puerta inferior.9. Apriete la bisagra central.10. Coloque el separador.11. Coloque la puerta superior.12. Apriete el perno superior.

Finalmente, compruebe que:• Todos los tornillos están

apretados.• La junta magnética se

adhiere al mueble.• La puerta abre y cierra

correctamente.Es posible que la junta noencaje a la perfección en elmueble si la temperaturaambiente es baja (es decir, eninvierno). En tal caso, esperehasta que la junta se fije almueble de forma natural.Si prefiere no realizar losprocedimientos anteriores,póngase en contacto con elcentro de servicio técnico máspróximo. El personal del centrode servicio técnico cambiará elsentido de apertura de laspuertas con gastos a su cargo.

Instalación del aparato

PRECAUCIÓN! Compruebeque el cable de alimentación dered pueda moverse confacilidad.

1. Si es necesario, corte la cinta selladoraadhesiva y péguela al aparato como semuestra en la figura.

x

x

2. Instale el aparato en el hueco.3. Empuje el aparato en el sentido de las

flechas (1) hasta que la cubierta deseparación superior haga tope contra elmueble de cocina.

1

2

4. Empuje el aparato en el sentido de lasflechas (2) contra el mueble en el ladoopuesto de la bisagra.

5. Ajuste el aparato en el hueco. Asegúrese de que haya una distanciade 44 mm entre el aparato y el bordedelantero del mueble.La tapa de la bisagra inferior (incluida enla bolsa de accesorios) garantiza que laseparación entre el aparato y el mueblede cocina sea la adecuada.

33

Asegúrese de que quede un espacio de4 mm entre el aparato y el mueble.

6. Abra la puerta. Coloque la tapa de labisagra inferior en su lugar.

4 mm

44 mm

7. Fije el aparato al hueco con cuatrotornillos.

I

I

8. Retire la parte correcta de la tapa de labisagra (E). No olvide extraer la piezaDX, en el caso de la bisagra derecha, yla pieza SX en el caso contrario.

9. Fije las tapas (C, D) a las lengüetas y alos orificios de la bisagra.

EE

B

D

C

10. Instale la rejilla de ventilación (B).11. Fije las tapas (E) a la bisagra.12. Conecte el aparato lateralmente con la

puerta del mueble de cocina.13. Afloje los tornillos de la pieza (G) y

desplace la pieza (G) hasta la puerta delmueble.

34

G

H

14. Vuelva a apretar los tornillos de la pieza(G).

15. Fije la pieza (H) a la pieza (G).16. Desconecte las piezas (Ha), (Hb), (Hc) y

(Hd).

Hb Ha

Hc

Hd

17. Instale la pieza (Ha) en el lado internodel mueble de cocina.

ca. 50 mm

ca. 50 mm

21 mm

90°

90°

21 mm

18. Empuje la pieza (Hc) contra la pieza(Ha).

Ha

Hc

19. Abra la puerta del aparato y la puertadel mueble de cocina en un ángulo de90°.

20. Introduzca el cuadrado pequeño (Hb)en la guía (Ha).

21. Coloque juntas la puerta del aparato yla puerta del mueble de cocina ymarque los orificios.

Ha

Hb

8 mm

22. Quite los soportes y ponga una marca auna distancia de 8 mm desde el bordeexterior de la puerta en la que se debecolocar el clavo (K).

35

Ha

K

8 mm

23. Vuelva a colocar el cuadrado pequeñoen la guía y fíjelo con los tornillossuministrados.

24. Alinee las puertas del mueble de cocinay del aparato mediante el ajuste de lapieza (Hb).

Hb

25. Presione la pieza (Hd) contra la pieza(Hb).

Hb

Hd

Finalmente, compruebe que:

• Todos los tornillos están apretados.• La cinta selladora se ha fijado

firmemente al armario.• La puerta abre y cierra correctamente.

RUIDOSDurante el funcionamiento normal del aparato suelen producirse ciertos ruidos (compresor,circulación del refrigerante).

BRRR!HISSS!

CLICK!

BLUBB! CRACK!

SSSRRR!

OK

36

CLICK! CLICK!SSSRRR! SSSRRR!

BRRR! BRRR!HISSS! HISSS!

BLUBB! BLUBB! CRACK!CRACK!

37

INFORMACIÓN TÉCNICA

Datos técnicos

Medidas del hueco

Alto mm 1780

Ancho mm 560

Fondo mm 550

Tiempo de elevación Horas 22

Voltaje Voltios 230 - 240

Frecuencia Hz 50

La información técnica se encuentra en laplaca de datos técnicos situada en el lado

exterior o interior del aparato, y en laetiqueta de consumo energético.

ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES

Recicle los materiales con el símbolo .Coloque el material de embalaje en loscontenedores adecuados para su reciclaje.Ayude a proteger el medio ambiente y lasalud pública, así como a reciclar residuosde aparatos eléctricos y electrónicos. No

deseche los aparatos marcados con elsímbolo junto con los residuosdomésticos. Lleve el producto a su centrode reciclaje local o póngase en contactocon su oficina municipal.

38