Muchos han tratado de relatar ordenadamente...
Transcript of Muchos han tratado de relatar ordenadamente...
Muchos han tratado de relatar ordenadamente los acontecimientos que se cumplieron entre nosotros, tal como nos fueron transmitidos por aquellos que han sido desde el comienzo testigos oculares, y servidores de la Palabra. Por eso, después de informarme cuidadosamente de todo desde los
orígenes, yo también he decidido escribir para ti, excelentísimo Teófilo, un relato ordenado, a fin de
que conozcas bien la solidez de las enseñanzas que has recibido" (Lc 1,1-4).
Jesús realizó además muchos otros signos en presencia de sus discípulos, que no se encuentran
relatados en este libro. Estos han sido escritos para que ustedes crean que Jesús es el Mesías,
el Hijo de Dios, y creyendo, tengan Vida en su Nombre" (Jn 20,30-31).
"Jesús hizo también muchas otras cosas. Si se las relatara detalladamente, pienso que no
bastaría todo el mundo para contener los libros que se escribirían" (Jn 21,25).
"En mi primer libro, querido Teófilo, me referí
a todo lo que hizo y enseñó Jesús, desde el comienzo, hasta el día en que subió al cielo,
después de haber dado, por medio del Espíritu Santo, sus últimas instrucciones a los apóstoles
que había elegido" (Hch 1,1-2).
Para nosotros hoy la palabra "evangelio" designa uno de los cuatro libros del
Nuevo Testamento que recoge los dichos y hechos de Jesús, pero en griego
("euangelion" = buena noticia) significó en un primer momento la predicación
oral de la buena noticia de Jesús resucitado. Pablo emplea 60 veces esta
palabra y mucho antes que los llamados “evangelistas"
(Marcos, Mateo, Lucas y Juan).
ETAPAS EN LA FORMACION DE LOS EVANGELIOS
La primera etapa es la experiencia directa de los
discípulos que vivieron con Jesús y fueron sus testigos presenciales.
Jesús los había enviado no a escribir, sino a predicar lo que
habían visto y oído.
La segunda etapa comprende la fase de predicación que se llevó a
cabo después de la muerte y la resurrección de Jesús hasta el año 65 aproximadamente, antes de la destrucción de Jerusalén (año 70).
Esta fue la etapa de transmisión oral: a Jesús se lo proclamó como Cristo y
Mesías, el Señor, el Salvador, el Hijo de Dios, iluminando su persona y su obra a
la luz del Antiguo Testamento.
La tercera etapa se dio cuando las comunidades cristianas empezaron a preocuparse en poner por
escrito los recuerdos y enseñanzas de Jesús, que ya conocían.
Unos discípulos que no habían visto ni oído a Jesús se dedicaron a esta tarea, sobre la base de los testimonios que habían dejado los apóstoles.
Al tiempo que el Cristianismo se difundía afuera
de Palestina. Estos textos se escribieron en griego, ya que era el idioma más hablado del mundo en aquel entonces, adaptándolos por otra parte a las distintas realidades de los judíos de Palestina, de los judíos fuera de Palestina (= diáspora), de
los paganos próximos al judaísmo (= judaizantes), de los griegos.
Los Evangelios no fueron
escritos con el objetivo de recordar
hechos del pasado, sino de
anunciar a Cristo vivo y
presente en las comunidades cristianas.
En la cuarta etapa, se llega finalmente a la redacción propiamente dicha de los
evangelios, tal como los conocemos: el evangelio de Marcos alrededor del año 70,
los de Mateo y Lucas entre los años 80 y 90, el de Juan alrededor del año 100.
Las redacciones conservan los rasgos y géneros literarios de los anuncios orales.
En primer término, se narra el relato de la Pasión y Muerte de Jesús, añadiendo la recopilación de sus palabras (en particular las parábolas y las controversias) y de sus obras (relatos de sanaciones y milagros).
Los cristianos que redactaron estos evangelios son de la segunda generación; así
se explican ciertas diferencias que hay entre estos textos, ya que ninguno de los evangelistas fue testigo directo de los
hechos. Cada uno de ellos ha seleccionado y
ordenado el material según su propia visión de las cosas, con un orden lógico, pero no
necesariamente cronológico o abarcativo de todos los hechos.
“con un sólo golpe de vista” Mateo 8:23-27
23 Y entrando él en el barco, sus discípulos
le siguieron.
24 Y he aquí, se levantó una gran tormenta
en el mar, por lo que el barco se cubría con
las olas, pero Jesús Él fue dormido.
25 Y vino a Él y le despertaron, diciendo:
"Sálvanos, Señor, que perecemos!"
26 Él les dijo: "¿Por qué tienes miedo,
vosotros hombres de poca fe?" Entonces Él
se levantó y reprendió a los vientos y el mar,
y se convirtió en perfectamente la calma.
27 Los hombres se maravillaron, y le dijo:
"¿Qué clase de hombre es éste, que aun los
vientos y las el mar le obedecen? “
Marcos 4:35-41
35 En aquel día, cuando llegó la noche, les
dijo: "Pasemos al otro lado."
36 Dejando la multitud, lo llevaron junto con
ellos en la barca, como estaba, y había otras
barcas con él.
37 Y se levantó una feroz ráfaga de viento y
las olas rompían sobre el barco tanto que el
barco ya estaba llenando.
38 Jesús Él estaba en la popa, durmiendo
sobre un cabezal, y le despertaron y le
dijeron: "Maestro, ¿no te importa que
perezcamos?"
39 Y se levantó, reprendió al viento y dijo al
mar: "Calla, enmudece". Y el viento se calmó
y se convirtió en su perfectamente la calma.
40 Y les dijo: "¿Por qué tienes miedo? ¿Cómo
es que no tenéis fe?"
41 Ellos se convirtieron en mucho miedo y
dijo el uno al otro: "¿Quién es éste, que hasta
el viento y la mar le obedecen? "
Lucas 8:22-25
22 Ahora, en uno de los días de Jesús y sus
discípulos se metió en un barco, y él les
dijo: "Pasemos al otro lado del lago." Así
que se lanzaron.
23 Pero a medida que se navega a lo largo
de él se quedó dormido, y una feroz ráfaga
de viento cayó sobre el lago, y comenzaron
a ser inundados y estar en peligro.
24 Ellos vinieron a Jesús y le despertaron,
diciendo: "Maestro, Maestro, que
perecemos!" Y él se levantó, reprendió al
viento y las olas en aumento, y se
detuvieron, y se convirtió en calma.
25 Y él les dijo: "¿Dónde está vuestra fe?"
Estaban temerosos y asombrados,
diciendo: el uno al otro: "¿Quién es éste,
que manda aun a los vientos y al agua, y le
obedecen?“
Ejemplo de empleo de las mismas palabras en
el mismo orden:
Mateo 21,27
Y él
les replicó:
“Tampoco yo
os digo
con qué
autoridad
hago esto”
Marcos 11,33
Jesús
entonces
les dice:
"Tampoco yo
os digo
con qué
autoridad
hago esto”
Lucas 20,8
Jesús
entonces
les dijo:
"Tampoco yo
os digo
con qué
autoridad
hago esto”
Mateo 9,4-5
Jesús, conociendo
sus pensamientos,
dijo: "¿Por qué
pensáis mal en
vuestros
corazones?
¿Qué es más fácil,
decir: “Se dejan ir
de ti los pecados“
o decir:
«Levántate y
anda»?
Marcos 2,9
¿Qué es más
fácil, decir al
paralítico:
«Se dejan ir de ti
los pecados»
o decir:
Levántate,
toma tu camilla
y anda?»
Lucas 5,23
¿Qué es más
fácil, decir:
«Se han dejado
ir para ti los
pecados tuyos»
o decir:
Levántate y
anda»?
Por ejemplo, ¿Con quién estaba Jesús
cuando contó la llamada “parábola del
pastor que tenía 100 ovejas y perdió
una”?
¿Con sus discípulos? (cf. Mt 18,1)
¿Con fariseos, escribas, publicanos
y pecadores ? (cf. Lc 15,1-2)
Juan Bautista, ¿reconoce a Jesús
en cuanto lo ve acercarse a bautizar?
Ver Marcos 1,9-10
y comparar con Mateo 3,13-15
¿Cómo lo relata Lucas?
Marcos 1,9-12
9 Y sucedió que por aquellos
días vino Jesús desde Nazaret
de Galilea, y fue bautizado por
Juan en el Jordán. 10 En cuanto
salió del agua vio que los cielos
se rasgaban y que el Espíritu,
en forma de paloma, bajaba a
él. 11 Y se oyó una voz que
venía de los cielos: «Tú eres mi
Hijo amado, en ti me
complazco». 12 A
continuación, el Espíritu le
empuja al desierto,
Mateo 3,13-15
13 Entonces aparece Jesús,
que viene de Galilea al
Jordán donde Juan, para
ser bautizado por él. 14
Pero Juan trataba de
impedírselo diciendo:
«Soy yo el que necesita
ser bautizado por ti, ¿y tú
vienes a mí?» 15 Jesús le
respondió: «Déjame ahora,
pues conviene que así
cumplamos toda justicia».
Entonces le dejó.
Lucas 3,19-22 19 Pero Herodes, el tetrarca, reprendido por él a causa
de Herodías, la mujer de su hermano, y a causa
de todas las malas acciones que había hecho, 20 añadió
a todas ellas la de encerrar a Juan en la cárcel.
21 Sucedió que cuando todo el pueblo estaba
bautizándose, bautizado también Jesús y puesto en
oración, se abrió el cielo, 22 y bajó sobre él el Espíritu
Santo en forma corporal, como una paloma; y vino una
voz del cielo: «Tú eres mi hijo; yo hoy te he
engendrado»
En cuanto al contenido general (material de “triple tradición”)
Sin entrar en los detalles del texto, atendiendo sólo al sentido del conjunto:
Milagros ........................Curación de un leproso (Mt 8,1-4; Mc 1,40-45; Lc 5,12-16).
Parábolas .......................Parábola del sembrador (Mt 13,3b-23; Mc 4,1-20; Lc 8,4-15).
Discusiones....................Acerca de su autoridad (Mt 21,23-27; Mc 11,27-33; Lc 20,1-8)
Principales episodios ..... “Anuncios de la Pasión” (Mc 8,31-33//; 9,30-32//; 10,32-34//).
En cuanto a la disposición general del material
Marcos Mateo Lucas
(Relatos “de la infancia”) ----- 1 - 2 1 - 2
Preparación del
ministerio de Jesús 1,1 - 13 3,1 - 4,11 3,1 - 4,13
Ministerio en Galilea
tras el encarcelamiento
de Juan Bautista
1,14 - 9,50 4,12 - 18,35 4,19 - 9,50
(Único) viaje a Jerusalén 10 19 - 20 9,51 - 19,28
Ministerio en Jerusalén –
Muerte y resurrección
11 - 15
+ 16
21 - 25
+ 26 - 27.28
19,29 - 21,38
+ 22 - 23.24
Las llamadas tradiciones
“simples”
Escenas que sólo transmite Marcos
Escenas que sólo transmite Mateo
Escenas que sólo transmite Lucas
Las llamadas tradiciones “dobles”
Escenas que sólo transmiten
Marcos y Mateo
Por ejemplo, “el diálogo sobre
Elías” tras el relato de la
Transfiguración
Mt 17,9-13 // Mc 9,9-13
Escenas que sólo transmiten
Marcos y Lucas
Por ejemplo, el relato de la
limosna de la viuda pobre
Mc 12,41-44 // Lc 21,1-4
Mateo 6,9 Padre nuestro
que estás en los
cielos,
santificado sea
tu Nombre;
6,10 venga tu Reino;
hágase tu Voluntad
así en la tierra como
en el cielo.
Lucas 11,2 Padre,
santificado sea
tu Nombre,
venga tu Reino,
6,11 Nuestro pan
cotidiano dánosle hoy;
6,12 y perdónanos
nuestras deudas,
así como nosotros
hemos perdonado
a nuestros deudores;
6,13 y no nos dejes caer
en tentación,
mas líbranos del mal.
11,3 danos cada día
nuestro pan
cotidiano,
11,4 perdónanos
nuestros pecados
porque también
nosotros perdonamos
a todo el que nos debe,
y no nos dejes caer
en tentación».
La presencia simultánea
de notables concordancias
e importantes discrepancias
en la transmisión
de la misma tradición…
Las hipótesis que sugieren
que los Evangelios Sinópticos
derivan de un modelo común
Las hipótesis que sugieren
establecer una suerte de
“genealogía” entre ellos
1) La cantidad de material
Son muy pocos los pasajes
de Marcos que faltan
simultáneamente
en Mateo y Lucas
2) La secuencia de la narración
Si se comparan
las narraciones comunes
a los tres sinópticos
respecto a su secuencia…
3) Detalles lingüísticos
y estilísticos
El texto de Marcos
es menos “pulido”
que el de Mateo
y el de Lucas
Mateo y Lucas han utilizado además un segunda fuente, perdida hoy, pero
aun re construible, y que contenía principalmente dichos
y discursos de Jesús. Se la denomina:
"fuente de los dichos" (en alemán, “Logienquelle”
o, abreviando, Q)
Mt y Lc tienen, además del material de Mc, numerosos pasajes
comunes que no aparecen en Mc, la mayoría de las
veces discursos, que muestran tantas
coincidencias en el vocabulario y en su orden que invitan a plantear
una conexión estrecha entre ellos.