Modulo 5, Actividad 1: Capitulo 1 y 2, Grupos pobladores.

33

Transcript of Modulo 5, Actividad 1: Capitulo 1 y 2, Grupos pobladores.

Page 1: Modulo 5, Actividad 1: Capitulo 1 y 2, Grupos pobladores.
Page 2: Modulo 5, Actividad 1: Capitulo 1 y 2, Grupos pobladores.

Existe una gran variedad de culturas que es posible distinguir rápidamente a partir

de observaciones etnográficas.

La conciencia de esta diversidad ha llegado a ser hoy prácticamente un lugar

común, gracias a la mundialización de los intercambios y a la mayor receptividad

mutua de las sociedades.

Esta mayor toma de conciencia no garantiza en forma alguna la preservación de la

diversidad cultural, solo ha contribuido a que el tema haya conseguido más

notoriedad.

Page 3: Modulo 5, Actividad 1: Capitulo 1 y 2, Grupos pobladores.

La mundialización es entendida como un

proceso multidireccional con muchas

facetas, que comprende la circulación,

cada vez más rápida y de mayor volumen,

de prácticamente todo: capitales,

mercancías, información, ideas, creencias,

personas, por ejes que cambian

constantemente.

Los intercambios internacionales esta

conduciendo a la integración de diversos

intercambios multiculturales en casi todos

los contextos nacionales.

LA DIVERSIDAD CULTURAL EN UN PLANETA QUE

SE MUNDIALIZA

Page 4: Modulo 5, Actividad 1: Capitulo 1 y 2, Grupos pobladores.

Sin embargo, los factores que impulsan la mundialización tienen consecuencias

negativas en las diferentes practicas culturales.

Uno de los principales efectos de la mundialización es que debilita el vínculo entre un

fenómeno cultural y su ubicación geográfica, al trasladar influencias, experiencias y

acontecimientos lejanos hasta nuestro entorno inmediato.

El algunos casos se considera una fuente de oportunidades y, en otros, una perdida

de certidumbre e identidad.

El aumento de las migraciones internacionales, que esta conduciendo en algunos

casos a nuevas expresiones culturales, lo cual demuestra que la diversidad esta en

perpetua formación.

Page 5: Modulo 5, Actividad 1: Capitulo 1 y 2, Grupos pobladores.

El número cada vez mayor de contactos interculturales que mantenemos también

esta dando lugar a nuevas formas de diversidad cultural y prácticas lingüísticas.

En lugar de intentar preservar la identidad en todas sus formas, debería hacerse

hincapié en concebir nuevas estrategias que tengan en cuenta estos cambios y

permitan, al mismo tiempo, que las poblaciones vulnerables “respondan” al cambio

cultural más eficazmente.

Todas las tradiciones vivas están sometidas a una continua reinvención de si

mismas.

La diversidad cultural, al igual que la identidad cultural, estriba en la innovación, la

creatividad y la receptividad a nuevas influencias.

Page 6: Modulo 5, Actividad 1: Capitulo 1 y 2, Grupos pobladores.

La cuestión de las identidades

nacionales, culturales, religiosas,

étnicas, lingüísticas, sexuales y de

otra índole esta adquiriendo cada vez

más importancia para las personas y

grupos que ven la mundialización y el

cambio cultural como una amenaza

para sus creencias y medios de vida.

IDENTIDADES NACIONALES, RELIGIOSAS,

CULTURALES Y MÚLTIPLES

Page 7: Modulo 5, Actividad 1: Capitulo 1 y 2, Grupos pobladores.

La identidad nacional es, hasta cierto punto, una construcción que se basa en un pasado reconstruido en ocasiones y que proporciona un anclaje al sentimiento de compartir valores comunes.

La identidad cultural es un proceso más fluido que se transforma por si mismo y se debe considerar no tanto como una herencia del pasado, sino como un proyecto futuro.

En un contexto multicultural, algunas personas decidirán adoptar una cierta forma de identidad, otras elegirán vivir de forma dual y habrá quienes opten por crear para si mismas identidades híbridas.

En el contexto de la mundialización, se observa una tendencia general hacia el surgimiento de identidades dinámicas y multifacéticas que esta propiciando

la aparición de un espíritu nómada.

Page 8: Modulo 5, Actividad 1: Capitulo 1 y 2, Grupos pobladores.

INICIATIVAS REGIONALES E INTERNACIONALES

EN MATERIA DE DIVERSIDAD CULTURAL

En un mundo caracterizado cada vez más por la mezcla de culturas, los empeños por

salvaguardar las manifestaciones de la diversidad cultural cobran una importancia

especial para los gobiernos nacionales, y también para la comunidad internacional.

Con los acuerdos y actividades normativas a nivel regional e internacional se ha

intentado proteger y promover algunos de los símbolos de la diversidad cultural y los

marcadores de identidad cultural claves en ámbitos tan diversos como el patrimonio

material, el patrimonio inmaterial, las expresiones culturales, los intercambios culturales

y el tráfico ilícito de bienes culturales.

Page 9: Modulo 5, Actividad 1: Capitulo 1 y 2, Grupos pobladores.

La UNESCO, ha desempeñado una función rectora en materia de formulación,

promoción y aplicación de muchos de esos instrumentos normativos y de otros

más.

Se ha iniciado una nueva etapa con el examen del concepto de diversidad cultural,

desde la adopción, en 2001, de la Declaración Universal sobre la Diversidad

Cultural y la Convención sobre la Protección y Promoción de la Diversidad de las

Expresiones Culturales, que la complementa, en 2005.

Al abordar los intercambios entre las culturas que constituyen nuestro patrimonio

universal, la Convención de 2005 se ha propuesto preservar las características

propias de las culturas y, al mismo tiempo, promover su desarrollo a nivel mundial

por conducto de los intercambios y el comercio.

Page 10: Modulo 5, Actividad 1: Capitulo 1 y 2, Grupos pobladores.

LA CULTURA ES, A UN TIEMPO, LA

DIVERSIDAD CREATIVA PLASMADA EN

“CULTURAS” CONCRETAS Y EL

IMPULSO CREATIVO QUE SE HALLA EN

EL ORIGEN DE ESA DIVERSIDAD DE

“CULTURAS”.

Page 11: Modulo 5, Actividad 1: Capitulo 1 y 2, Grupos pobladores.
Page 12: Modulo 5, Actividad 1: Capitulo 1 y 2, Grupos pobladores.

En un mundo culturalmente diverso, es necesario elaborar nuevos planteamientos

sobre el dialogo intercultural que superen las limitaciones del paradigma del “dialogo

entre civilizaciones”.

Requiriendo un análisis de las diversas formas en que las culturas se relacionan

unas con otras, la sensibilización a los elementos culturales comunes y las metas

compartidas, y la determinación de los problemas que se deben resolver al conciliar

las diferencias culturales.

Page 13: Modulo 5, Actividad 1: Capitulo 1 y 2, Grupos pobladores.

INTERACCIONES CULTURALES

Las culturas no son entidades estáticas o cerradas en si mismas.

Una de las principales barreras que obstaculizan el diálogo intercultural es nuestro

hábito de concebirlas como algo fijo.

Con las culturas ocurre lo mismo que con las personas: sólo existen en relación

con las demás.

La mezcla de culturas a lo largo de la historia se ha manifestado en diversas

formas y prácticas culturales, desde los intercambios e importaciones culturales

hasta las imposiciones de valores culturales por medio de la guerra, la conquista y

el colonialismo.

Page 14: Modulo 5, Actividad 1: Capitulo 1 y 2, Grupos pobladores.

El reconocimiento de la universalidad de los derechos humanos ha permitido hoy

(en teoría) pensar en auténticos intercambios en condiciones de igualdad entre

todas las culturas del mundo.

Hoy en día, los procesos de la mundialización están contribuyendo a que se

produzcan encuentros, importaciones e intercambios culturales más sistemáticos.

Estos nuevos vínculos transculturales pueden facilitar de manera considerable el

diálogo intercultural.

Page 15: Modulo 5, Actividad 1: Capitulo 1 y 2, Grupos pobladores.

ESTEREOTIPOS CULTURALES E INTOLERANCIA

Los estereotipos culturales, si bien sirven para marcar los límites entre un grupo y “el

otro”, conllevan a el riesgo de que el diálogo pueda limitarse a la diferencia y que la

diferencia pueda engendrar intolerancia.

Todas las sociedades multiculturales deben hacer compatible el reconocimiento, la

protección y el respeto de las características culturales propias con la afirmación y la

promoción de valores compartidos universalmente y derivados de la interrelación de

esas características culturales propias.

De ese modo, la tensión entre las distintas identidades puede convertirse en una

fuerza que impulse la renovación de la unidad nacional basada en una concepción de

la cohesión social como integración de la diversidad de sus componentes culturales.

Page 16: Modulo 5, Actividad 1: Capitulo 1 y 2, Grupos pobladores.

LOS RETOS DEL DIÁLOGO EN UN MUNDO

MULTICULTURAL

El diálogo intercultural depende en gran medida de las competencias

interculturales que se definen como el conjunto de capacidades necesarias para

relacionarse adecuadamente con los que son diferentes de nosotros.

Esas capacidades son de caracter fundamentalmente comunicativo, pero

tambien comprenden la reconfiguración de nuestros puntos de vista y nuestras

concepciones del mundo, ya que no son tanto las culturas, sino las personas

(individuos y grupos, con su complejidad y sus multiples lealtades) las que

participan en los procesos de dialogo.

Page 17: Modulo 5, Actividad 1: Capitulo 1 y 2, Grupos pobladores.

El éxito del diálogo intercultural no depende tanto del conocimiento de los

otros como de la capacidad básica de escuchar, la flexibilidad cognitiva, la

empatía, la humildad y la hospitalidad.

Con el propósito de promover el diálogo y la empatía entre jóvenes de

distintas culturas, se han puesto en marcha numerosas iniciativas que

abarcan desde proyectos escolares hasta programas de educación e

intercambio con actividades participativas en los ámbitos de la cultura, el arte

y el deporte.

Page 18: Modulo 5, Actividad 1: Capitulo 1 y 2, Grupos pobladores.

FORTALECIMIENTO DE LA AUTONOMÍA

La promocion del dialogo intercultural confluye en buena medida con el

planteamiento de “identidades multiples”.

El dialogo no deberia verse como una perdida de lo propio, sino como algo que

depende del conocimiento de uno mismo y de la capacidad de pasar de un

marco de referencia a otro.

Requiere el fortalecimiento de la autonomia de todos los participantes mediante

el fomento de capacidades y proyectos que permitan la interaccion, sin perjuicio

de la identidad personal o colectiva.

Page 19: Modulo 5, Actividad 1: Capitulo 1 y 2, Grupos pobladores.

La clave para un proceso de dialogo intercultural e interconfesional valioso

reside en el reconocimiento de la igual dignidad de los participantes. Esto

supone reconocer y respetar las distintas formas de conocimiento y sus

modos de expresión, las costumbres y tradiciones de los participantes y los

esfuerzos por establecer un contexto culturalmente neutral para el diálogo,

que permita a las comunidades expresarse libremente.

El dialogo interconfesional es una dimensión crucial de la comprensión

internacional y, por consiguiente, de la solución de conflictos.

Page 20: Modulo 5, Actividad 1: Capitulo 1 y 2, Grupos pobladores.
Page 21: Modulo 5, Actividad 1: Capitulo 1 y 2, Grupos pobladores.

Cada grupo humano tiene una concepción específica de su territorio y quizás

uno de los elementos centrales de esta imagen territorial es precisamente la de

sus límites.

Al definir el área que se considera propio, se delimitan además los

características con los que cada grupo se identifico y los rasgos que lo

diferencian de otros.

En el área continental del Caribe Colombiano se delimitaron 31 subregiones y

seis territorios indígenas y una serie de sectores en el archipiélago de San

Andrés. Providencia la Vieja y Santa Catalina.

En cada una de esas subregiones fue posible identificar los siguientes

grupos pobladores:

Page 22: Modulo 5, Actividad 1: Capitulo 1 y 2, Grupos pobladores.

La Guajira

Conserva la mayor parte de lo que fue el

territorio ancestral Wayúu.

Tiene como núcleo básico a la población

indígena.

Sus habitantes una relativa autonomía política y

cultural.

Riohacha

Marcada influencia africana.

Habitantes del núcleo urbano y sector rural muy

vinculados a actividades como el comercio y el

contrabando.

Suelen surgir los dirigentes políticos de La

Guajira, al ser sectores más vinculados con la

burocracia estatal.

Sur de la Guajira

Área de transición.

Los pobladores de ascendencia mestiza,

mantienen gran afinidad con Valledupar y la

cultura vallenato.

Page 23: Modulo 5, Actividad 1: Capitulo 1 y 2, Grupos pobladores.

Kankuama

Situada en las laderas sur orientales de la Sierra

Nevada.

Habitada por un grupo cuyo mestizaje convergen

las ascendencias de las múltiples etnias que han

estado presentes en esta zona: los ya

desaparecidos Kankuamo y los Arsarios, Arhuacos,

Kogi y Wayuu.

Hay estratificación social evidenciada entre

campesinos y propietario de grandes extensiones

de tierra.

Vallenata

Habitada dos grupos de pobladores. Una de ellas

es una población de características mestizas, de

origen hispano. Élite que manifiesta poder político

y socioeconómico.

Perijá

Pobladas por campesinos provenientes

especialmente de Santander y otros

departamentos del interior del país.

Colonos presionados por las condiciones de

violencia y pobreza de sus lugares de origen.

Situación generalizada en ciertas zonas de

colonización, donde se desplaza al campesino y

este al indígena.

Page 24: Modulo 5, Actividad 1: Capitulo 1 y 2, Grupos pobladores.

Santa Marta

Población mestiza, originada en la red de pueblos

de indios tributarios que se establecio a su

alrededor durante la Colonia.

Élite de ascendencia hispana, con carácter

paternalista.

Cienaguas

Los pobladores del irrigado valle que se forma entre

los contrafuertes de la Sierra Nevada y la Ciénaga

Grande tienen diversas ascendencias, pues el valle

ha sido receptor de migraciones de origen múltiple.

Se han articulado económicamente a partir de la

explotación del banano.

Sierra Nevada

Campesinos de origen "cachaco".

población que ha permanecido marginal para los

gobiernos nacional y departamentales, por lo cual

se han consolidado diversas formas de autoridad a

partir de influencias externas como los grupos

protestantes y lo guerrilla, entre otros.

Page 25: Modulo 5, Actividad 1: Capitulo 1 y 2, Grupos pobladores.

Ciénagas del Magdalena

Poblaciones tradicionalmente marginadas, de

características mestizas, que han mantenido un tipo

de explotación artesanal.

Montaña del Magdalena

Habitado un grupo que consolido la colonización, el

desmonte y la explotación de esta zona.

Los sectores comerciantes son de origen sirio-

libanes.

Ciénagas del Cesar

Sus habitantes mantienen una unidad fenotípica,

sociológica y lingüística que los identifica con los

grupos ribereños.

Población marginada por el proceso de latifundismo

que se apropia de los playones anteriormente

comunales.

Ocanera

El núcleo de su población es santandereano, y

mantienen una relación permanente con el

noroccidente de ese departamento, una unidad de

intereses y aspiraciones.

Page 26: Modulo 5, Actividad 1: Capitulo 1 y 2, Grupos pobladores.

Costera del Atlántico

Habitada por una población mestiza.

Presionados por el turismo que esta consolidando un

eje costero entre Barranquilla y Cartagena.

Sabanalarga

Constituida por los pueblos de origen indígena.

Forman parte del área de influencia de Barranquilla,

pero mantienen valores y expresiones diferentes.

Depresión Momposina

Poblada por habitantes del Magdalena, del Cesar y

de Bolívar.

Se identifica el remanente de una élite de origen

europeo.

La Mojama

Habitantes con características similares a los de la

depresión.

Zona tradicionalmente marginada, han enfrentado

un proceso de apropiación de tierras comunales por

parte de los hacendados.

Page 27: Modulo 5, Actividad 1: Capitulo 1 y 2, Grupos pobladores.

San Lucas

Poblada recientemente en dos oleadas de

colonización: en los anos cincuenta por campesinos

"cachacos" desplazados por la violencia, y de los

anos ochenta en adelante por campesinos

desalojados del Magdalena Medio por la violencia

actual.

Riberena

Sus habitantes presentan una marcada influencia de

la realidad del Magdalena Medio. Ubicados entre la

serranía de San Lucas y la cordillera.

Cartagena

La mayor parte de su población es de origen

africano y conserva la riqueza de sus relaciones

socioculturales. De igual forma hay presencia de

una élite de origen colonial de ascendencia

hispánica, que permite poca movilidad social, con

base en prejuicios raciales

Canaleros

Sus habitantes hacen parte del complejo cultural del

río.

La tradición de cimarronaje y palenques que existio

durante la Colonia tiene aún vigencia en su

cotidianidad.

Page 28: Modulo 5, Actividad 1: Capitulo 1 y 2, Grupos pobladores.

Montes de María

La población de esta serie de municipios de Bolívar

y Sucre comparte su origen en los arrochelados y

los libres que se refugiaron en la serranía de San

Jacinto y que fueron objeto de los proyectos de

repoblamiento del período colonial.

La tradición de las relaciones laborales, a partir del

cultivo del tabaco, ha sido clave para su identidad

socio política

Costera de Morrosquillo

Habitada por una población esencialmente de origen

africano. Marginada.

Con una fuerte tradición de palenque y el marronaje

y por tanto de resistencia.

Sabanas

Los grupos que habitan esta subregión en los

Departamentos de Córdoba y Sucre y parte de

Bolívar, son de origen mestizo.

Presencia de relaciones de dominación

históricamente establecidas por la hacienda.

Page 29: Modulo 5, Actividad 1: Capitulo 1 y 2, Grupos pobladores.

San Jorge

Comparte importantes rasgos con la zona de

sabanas, y confluye aqui también la influencia anfibia

de los habitantes de las ciénagas.

Bajo Cauca

Antigua zona minera.

Tuvo un peso enorme el cimarronaje y el palenque.

Entre sus habitantes se mantiene la tradición de vivir

al margen y su territorio ocupa parte del

Departamento de Antioquia

Costera de Córdoba

La mayoría de sus habitantes son de tradición

africana con una clara influencia de la cultura de la

sabana.

Enfrentan la reciente presencia del capital paisa, en

proceso de apropiarse totalmente de las tierras y del

desarrollo turístico litoral.

Ciénagas del Sinú

Población marcada por la tradición indígena.

Gran influencia económica y política de la población

sirio- libanesa.

Presencia afrocostera que tiene origen en la relación

histórica de Lorica con Cartagena.

Page 30: Modulo 5, Actividad 1: Capitulo 1 y 2, Grupos pobladores.

Sinú Medio

Gran influencia de las sabanas y una importante

presencia siriolibaneso.

Caracterizada por la presencia del latifundio, que ha

demarcado claramente las relaciones sociales.

Montería

Se refleja la multiplicidad de influencias

poblacionales que caracterizan la región sinuana, a

partir del desarrollo urbano de Montería: la

presencia del ribera no sinuano, de la cultura sirio-

libanesa, de la hacienda sabanera y la intrusión del

poder económico paisa, especialmente del

narcotráfico.

Alto Sinú

Ocupada por campesinos de origen sinuano,

sabanero, y antioqueño.

Zona eminentemente manejada por el latifundio

antioqueño.

Page 31: Modulo 5, Actividad 1: Capitulo 1 y 2, Grupos pobladores.

Población raizal

Religión protestante.

Tradición anglo norteamericana.

Ascendencia básicamente africana con influencia

europea y oriental (china y Japonesa)

Su sistema de estratificación social se establece

por prestigio, por las relaciones de parentesco.

Se ven desplazados por el auge de los

desarrollos turísticos ahora impulsados por los

capitales de Cali.

Las islas del archipielago de San Andres, Providencia la Vieja y Santa

Catalina están habitadas en la actualidad por tres grupos de pobladores

Page 32: Modulo 5, Actividad 1: Capitulo 1 y 2, Grupos pobladores.

Continentales

Conocidos como "Paños"

Predomina el elemento mulato.

Ocupan en su mayoría el sector de North End,

en barrios donde se reproduce la estructura

espacial de sus zonas de origen.

Se trata de grupos de estrato socioeconómico

bajo que han migrado al archipielago en busca

de mejores condiciones de vida, ya sea dentro

del comercio en pequeña escala de cacharrería

de contrabando o siguiendo las promesas de

políticos y empresarios necesitados de mano de

obra barata.

Sirio-libaneses

Este sector de la población se ha desplazado en

muchos casos desde el continente colombiano.

Este grupo concentra un enorme poder

económico y político, constituye una comunidad

sumamente cerrada. Localizados en el North

End.

Page 33: Modulo 5, Actividad 1: Capitulo 1 y 2, Grupos pobladores.

REFERENCIAS BIBLIOGRÁFICAS

• UNESCO(2009). Invertir en la diversidad cultural y el

diálogo Intercultural.

• Consejo Regional de Planificación (1993).