Mochilazo cultural febrero marzo 2015

38
OCHILAZO Viajeros independientes en México Febrero-marzo cultural M Equinoccio Cultural

description

El frio se va y en México se acerca el tiempo del descenso de los dioses, esa simbiosis entre religión y naturaleza que permite encontrar una enorme gama de actividades culturales que el viajero empedernido puede disfrutar.

Transcript of Mochilazo cultural febrero marzo 2015

Page 1: Mochilazo cultural febrero marzo 2015

OCHILAZOViajeros independientes en México

Febrero-marzo

culturalMEquinoccio Cultural

Page 2: Mochilazo cultural febrero marzo 2015

[email protected]

facebook.com/mochilazocultural

@mochicultural

www.mochilazocultural.com

Méexico Le da sabor

al caldo

Envíanos tus propuestas de viajes, tus fotos, tus historias...

¡Todo el mundo quiere conocerlas!

OCHILAZOViajeros independientes en MéxicoculturalM

´

Page 3: Mochilazo cultural febrero marzo 2015

Mochilazo Cultural febrero - marzo | 1

cultural

Mochilazo Cultural es una publica-ción editada por Gestión, Cultura y Turismo, con el objetivo de promo-ción y difusión cultural. Dirección, calle San Alberto, Mza. 577 Lt. 4, col. Santa Úrsula Coapa, Del. Co-yoacán c.p. 04600. México, Distrito Federal. Tel . 5531305334. Reserva de Derechos al Uso Exclusivo para Publicaciones en Trámite. Certifica-do de Licitud de Titulo y Contenido en trámite. ISSN en trámite. Todos los derechos reservados. Queda prohibida la reproduccion total o par-cial de cualquier contenido. El con-tenido y material publicado por los colaboradores es responsabilidad de los autores y no refleja necesa-riamente el punto de vista de la pu-blicación. Mochilazo Cultural no se hace responsable por la veracidad de los mensajes contenidos en los anuncios publicitarios.El tiraje cons-ta de 5000 ejemplares para su distri-bución gratuita en toda la república mexicana.

McFebrero - marzo

EQUIPO MOCHILERO

46 22

16

26El frio se va y en México se acerca el tiempo del descenso de los dioses, esa simbiosis entre religión y naturaleza que permite encontrar una enorme gama de actividades culturales que el viajero empedernido puede disfrutar. En este número abordamos algunas perspecti-vas de esa simbiosis resaltando nuestra relación con la divini-dad, como en el caso de los vo-ladores Papantla o las ciudades ícono durante Semana Santa. Con esto damos la bienvenida a la primavera esperando que el dios-sol nos permita deambular tranquilamente por el territorio azteca. Mientras tanto no nos queda más que agarrar la mo-chila y llenarla de recuerdos.

46

1216

18

22

30

¿Por qué todo viajees cultura?

La bohemiaal rededor del Zócalo

México 6to. lugaren patrimonio mundial

El turista non gratocompendio

Íconos de la SemanaSanta en México

La danza de los voladoresde Papantla

¿Qué es el canopi? Ecoturismo

El Distrito RojoÁmsterdam, Holanda

KukulkánDios de la voz poderosa

Pescado a la talla Mochilazo gastronómico

2826

Dirección GeneralÁngel Abraham Chávez Barrera.

Equipo Editoral y de RedacciónAlejandro Mora QuintanillaÁngel Chávez BarreraMartín OsorioFidel SalvadorAsesoría en Diseño Independiente

Dirección de Arte y Diseño Asesoría en Diseño IndependienteDistribución Zona Bajio Alejandro MoraZona Centro Angel Chavez BarreraZona Caribe Francisco Mundo Publicidad y [email protected]

12

33

Page 4: Mochilazo cultural febrero marzo 2015

2 | Mochilazo Cultural febrero - marzo

Ceiba, árbol sagrado de los mayas. Península de Yucatán

Page 5: Mochilazo cultural febrero marzo 2015

Mochilazo Cultural febrero - marzo | 3

Page 6: Mochilazo cultural febrero marzo 2015

4 | Mochilazo Cultural febrero - marzo

¿Por qué todo viaje

es cultura? odemos sentarnos a esperar que la cultura llegue a nuestra puerta o agradecer a los dioses virtuales por las bendiciones de la cultura on line, pero la verdad es que no hay nada como vivir las experiencias culturales de otros destinos en vivo y a todo color.

Entonces aquí van siete razones por las cuáles todo viaje es cultura...

Porque se amplía la experiencia vital

La mayor paradoja que existe es que desde que nacemos empezamos a morir, por eso es necesario llenar todos los es-

pacios de nuestra vida con experiencias de todo tipo, no solo cotidia-nas, sino experiencias “originales” que le den mayor valor a nuestro paso por la vida. El viaje incrementa esas experiencias cuando lo que vemos en un destino es prácticamente nuevo y así “al momento de morir no descubriremos que nunca vivimos”.

1

Page 7: Mochilazo cultural febrero marzo 2015

Mochilazo Cultural febrero - marzo | 5

Porque salimos de nuestra zona de confort

Al viajar nos estamos atreviendo a abrir nuevas puertas y por un momento esta-mos dejando atrás el “miedo o recelo” de hacer siempre lo mismo. La reflexión que genera el viaje nunca va a llegar si conti-nuamos en la aburrida cotidiani-dad, por tal motivo debe-mos forzar nuestra realidad a hacer nuevas actividades y qué mejor que hacerlas en un ambiente dife-rente.

2

Porque reconocemos ele-mentos culturales previos

Todo aquello que alguna vez nos contaron, leímos, vimos y nos

referenciaron a través de diversas expresiones culturales podre-

mos comprobarlas por nuestra cuenta y así comparar esa referencia con la realidad

y no quedarnos con la duda de “¿Cómo sería?”

3

Porque el viaje inspira

Así como el viaje es capaz de pro-vocar reflexión, al mismo tiempo genera inspiración que en un momen-to dado puede ser volcado hacia alguna expresión artística.

4

Porque descubrimos otras formas sociales

El viaje nos dirige hacia otras maneras de vivir la vida desde la perspectiva de otras sociedades. No importa si es en un municipio cercano o un país distante, cada sociedad tiene

sus propios códigos y a través del viaje podemos descubrirlos.

5

Porque somos un medio de intercambio cultural

Cuando viajamos nos convertimos de ma-nera inmediata en

embajadores de la cultura de nuestro lugar de procedencia. Además si so-mos viajeros constantes también generamos un intercambio cultural de experien-cias que incentiva a otros viajeros y a su vez forja la cultura contemporánea.

6

7 Porque los destinos fueron formados por viajeros

Las poblaciones mundiales tuvieron que haber sido for-madas por aquellos viajeros que en su tiempo se atrevie-ron a dejar todo atrás con el fin de crear una nueva vida.

Page 8: Mochilazo cultural febrero marzo 2015

6 | Mochilazo Cultural febrero - marzo

La bohemia alrededor del zócalo

a recuperación de los espacios en las calles que rodean el Zócalo de la capirucha y el regreso de algunas tendencias melancólicas del pasado han generado un interesante fenómeno de revitalización socio-cultural que nadie que visite la

ciudad debe dejar de aprovechar.

6 | Mochilazo Cultural diciembre - enero

LDesde siempre nuestro Zócalo ha sido un punto cultural neurálgico, pero hace dos o tres décadas, su fulgor pareció desvanecerse debido al ajetreo comercial, las contantes manifestaciones políticas y el desarrollo delincuencial de la zona. Afortu-

nadamente el rejuvenecimiento de diversas zonas historico-turísticas en el mundo provocó que también en México se recuperaran y modificaran estos espacios para el disfrute de todos los pa-seantes.

Page 9: Mochilazo cultural febrero marzo 2015

Mochilazo Cultural febrero - marzo | 7

Avenida16 de Septiembre

Avenida 20 de Noviembre

En esta internacional avenida se colocaron a pie de calle unos pequeños maceteros y juegos de sillas con sombrillas para que la gente pueda sen-tarse unos minutos

y disfrutar de la ur-banidad capitalina… de tal manera que se recupera la impor-tancia del transeúnte sobre las máquinas.

Mochilazo Cultural diciembre - enero | 7

Esta avenida puede llegar a convertirse en la segunda estrella de los alrededores del Zóca-lo, ya que se desenvuelve paralela a la Ave-nida Madero complementando el recorrido. Recientemente se ampliaron sus banquetas y

se redujo la calle para que solamente pudie-ra transitar un carril de vehículos. Su paseo incluye cafés, pastelerías tradicionales, bou-tiques, galerías, hamburgueserías y una que otra sex shop.

Page 10: Mochilazo cultural febrero marzo 2015

8 | Mochilazo Cultural febrero - marzo

Desde la Avenida 20 de Noviembre hasta la calle de Bolívar, se puede disfrutar una de las zonas bohemias más efervescentes del Centro Histórico. Aquí se loca-

lizan varios barecillos y cafés que todas las tardes se llenan de jóvenes estudiantes, artistas y hipstersillos intelectualoides en busca inspiración urbana.

Filomeno Mata y GanteA lo largo de estas dos calles se encuen-tran una gran variedad barecillos roc-keros con música en vivo, que entran en ambiente principalmente en las tardes,

además de restaurantes de especialida-des de diversos países (comida china, italiana, mexicana, mariscos, etc.)

8 | Mochilazo Cultural diciembre - enero

La calle de Regina

Avenida Francisco I. MaderoTal vez es el mayor éxito en la recuperación de los espacios de toda la ciudad. Abarca desde el Eje Central hasta el Zócalo y se ha convertido en el mayor punto de referencia de los paseos cívi-cos, turísticos y culturales. A lo largo de esta calle encontraremos las tradicionales estatuas huma-nas y diversidad de negocios de alimentos, joyerías, boutiques y exposiciones culturales. Además en cada una de sus esquinas se tiene acceso a otras callejuelas igual de interesantes.

By ProtoplasmaKid (Own work) [CC BY-SA 3.0 (http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0)], via Wikimedia Commons

Page 11: Mochilazo cultural febrero marzo 2015

Mochilazo Cultural febrero - marzo | 9Mochilazo Cultural diciembre - enero | 9

Page 12: Mochilazo cultural febrero marzo 2015

10 | Mochilazo Cultural febrero - marzo

Page 13: Mochilazo cultural febrero marzo 2015

Mochilazo Cultural febrero - marzo | 11

El jardín vertical de la Universidad del Claustro de Sor Juana

Page 14: Mochilazo cultural febrero marzo 2015

12 | Mochilazo Cultural febrero - marzo

ograr que se reconozca y certifique internacionalmente un elemento cultural o natural de tu país es un reto, pero también un orgullo. Ahora bien, lograr que se certifiquen 32

elementos, significa que vives en un país con alto grado de relevancia para el desarrollo de la humanidad.

es que México es el país con más bienes inscritos en Latinoamérica y solo 5 países en el mundo tienen mayor número de patrimonios en la lista

y eso considerando que algunos de nuestros bienes inscritos debieron ser catalogados independiente-mente y fueron catalogados juntos y también consi-derando que aún no hemos podido “desenterrar” los otros vestigios que tenemos en el territorio debido a la falta de recursos económicos. Aunque eso ya ven-

drá con el tiempo, lo importante es que como anda-rines culturales tenemos la obligación de conocerlos o e intentar visitar la mayoría de ellos (y disfrutar los inmateriales como fiestas, tradiciones y rituales), por lo que a continuación te dejamos la lista de los 32 bienes mexicanos inscritos en la lista del Patrimonio de la Humanidad de la UNESCO y su año de acepta-ción.

Page 15: Mochilazo cultural febrero marzo 2015

Mochilazo Cultural febrero - marzo | 13

Patrimonios naturales

Reserva de la Biósfera de Sian Ka´an en 1987Santuario de Ballenas del Vizcaíno en 1993

Islas y Áreas Protegidas del Golfo de California en el 2005Reserva de la Biósfera de la Mariposa Monarca en el 2008Reserva de la Biósfera El Pinacate y el Gran Desierto de Altar en el 2013

Patrimonio Mixto (Natural y Cultural)

Antigua Ciudad Maya y Bosques Protegidos de Calakmul en el 2014

Además tenemos en la lista del Patrimonio Inmaterial de la Humanidad 6 elementos:

Fiestas indígenas dedicadas a los muertos en el 2008, lugares de memoria y tradiciones vivas de los otomí-chichimecas de Tolimán en el 2009, la ceremonia ritual de los voladores (voladores de Papantla) en el 2009, la cocina tradicional mexicana en el 2010, la Pirekua, canto p´urhépecha en el 2010, los Parachicos, fiesta tradi-cional de Chiapa de Corso en el 2010 y el Mariachi en el 2011.

Patrimonios Culturales

Ciudad Prehispánica de Teotihuacán en 1987Centro Histórico de Oaxaca y Sitio Arqueológico de Monte Albán en 1987Ciudad Prehispánica y Parque Nacional de Palenque en 1987Centro Histórico de Puebla en 1987Centro Histórico de México y Xochimilco en 1987Ciudad Prehispánica de Chichén Itzá en 1988Ciudad Histórica de Guanajuato y Minas adyacentes en 1988Centro Histórico de Morelia en 1991Ciudad Prehispánica El Tajín en 1992Centro Histórico de Zacatecas en 1993Pinturas rupestres de la Sierra de San Francisco en 1993Conventos en las laderas del Popocatépetl en 1994Zona de Monumentos Históricos de Querétaro en 1996Pueblo Prehispánico de Uxmal en 1996Hospicio Cabañas en 1997 Zona Arqueológica de Paquimé en 1998Zona de Monumentos Históricos de Tlacotalpan en 1998Zona de Monumentos Arqueológicos de Xochicalco en 1999Ciudad Histórica Fortificada de Campeche en 1999Misiones Franciscanas en las Sierra Gorda de Querétaro en el 2003Casa Estudio de Luis Barragán en el 2004Paisaje Agavero y antiguas instalaciones del Tequila en el 2006 Campus Central de la Ciudad Universitaria de la UNAM en el 2007Ciudad Protectora de San Miguel y Santuario de Jesús Nazareno de Atotonilco en el 2008Cavernas prehistóricas de Yagul y Mitla en el Valle Central de Oaxaca en el 2010 Camino Real de Tierra Adentro en el 2010

Page 16: Mochilazo cultural febrero marzo 2015

14 | Mochilazo Cultural febrero - marzo

Compendio del

Turista non grato(o como evitar que escupan en tu comida)

Page 17: Mochilazo cultural febrero marzo 2015

Mochilazo Cultural febrero - marzo | 15

El presente compendio no es más que una breve selección de los diferentes tipos de per-sonas con las que nos hemos topado en algún viaje. Tal vez nos ha tocado atenderlos, o peor aún nosotros mismos hemos sido encasillados en estos estereotipos más de una vez.

El Experto. A todos (o a la gran mayoría) nos molestan los “sabelotodo (sin ofender a los chi-langos)”. Este via-jero ha leído todos los blogs, revistas, páginas y artículos del lugar que visita, del tour u hotel donde se queda, lo cual lo hace ex-perto del tema en cuestión. Si toma un tour interrumpe al guía con apreciaciones o lo corrige, porque él conoce y así se lo hace saber a todo el que lo escucha, acorta explica-

ciones y de manera abrupta interrumpe con frases como: “es igual que en el último lugar que visite”, “ya conozco el camino, gracias…”, “viajo todo el tiempo ya sé que hacer…”

El políglotaSi bien hoy en día hasta el más chimuelo masca tuercas en otros idiomas, es un hecho que no todos dominamos más de un idioma aparte de nuestra lengua mater-na. Sin embargo, este espécimen conoce por lo menos diez pala-bras en otro idioma o

se ayuda del Google translate, lo que le hace suponer que

puede entablar una conversación fluida con cualquier interlocutor extranjero. Es el clásico que le pone “ni” a todas las palabras para que suene “italiano” o wuasawachea el inglés con entretenidos y bellos falsos cognados… verdaderamente “ridiculation”. Lo cierto es que es parte viajar mezclarte con los locales y también es cierto que para apren-der un idioma hay que practicarlo, aunque no deja de ser chistoso y en parte tedioso escucharlos.

El economistaEl libro favorito de este ente es sin duda el Álgebra de A. Baldor. Por lo regular carga una libreta donde escribe todo lo que gasta. Divide, multiplica, suma y resta para enten-der tipos de cambios y precios que a

Viajar es toda una aventura, desde elegir el destino, la ropa que llevarás, el dinero que necesitarás o los tours que vas a disfrutar... Todo ese proceso es parte del pla-cer de viajar. Sin embargo existen personas que no im-porta a donde vayan, simple y llanamente se la pasarán mal por la sencilla razón de estar predispuestos o no poder despegarse de sus usos y costumbres.

Page 18: Mochilazo cultural febrero marzo 2015

16 | Mochilazo Cultural febrero - marzo

su parecer no son correctos. Revisa minuciosamente las comandas en los restaurantes ya que desde antes de su llegada él ya ha calculado cuánto se va a gastar en comida. Buscará regatear hasta el último centavo cuando compra algo. Preferiría no tener ventilador en su cuarto en Ecuador para ahorrarse un peso. Suda frío cuando le cobran en una divisa extranjera y su confirmación está en la moneda de su país de origen. Caminará 14 cuadras para buscar un buen precio de hotel. Si bien el ahorro y el saber utilizar lo mejor posible los recursos son parte del ser del viaje-ro independiente, no hay que sufrir o estar estresado por una cuenta, porque definitivamente sufrirás tu viaje en vez de disfrutarlo.

El nacionalista Estos viajeros son los que rigurosa-mente empiezan o terminan una frase con palabras tales como: “en mi país no es así…”, “en mi país no pasa eso…”, “si estuviéramos en mi país…” Es tedioso escuchar a alguien que obviamente tiene el complejo jamaicón (en honor a aquel célebre futbolista mexicano que se deprimía al dejar su país y no podía jugar por extrañar sus frijoles y tortillas). Luego entonces nos entra la interrogante, ¿para qué viajan? El reto de interactuar con estas personas radica en mostrarles las bondades que existen en la diversi-dad cultural del país o región que están visitando, explicarles (en la medida de lo posible) que el poder tener un punto de comparación en el destino, lo hará valorar su lugar de procedencia y si no ¡que se quede en su casa!

El hipocondríaco Vivir con miedo no es vivir y peor si estas en un viaje. En el backpack de este viajero encontrarás como mínimo Aspirinas, Dramamine, Imodium, Pepto Bismol, toallitas desinfectantes, etc. Normalmente está bien tener un pequeño kit de emergencias, pero este viajero va al extremo y le teme a todo; a la pu-rificación del agua, del hielo, de los vegetales. No puede entrar a un baño público. Jamás

se acostará en una cama, catre o hamaca que desde su punto de vista se encuentre sucia, que contenga ácaros o bed bugs. No saluda de mano, mucho me-nos de beso. Tiene (o se imagina tener) alergias al moho, a la humedad, al polvo, al humo de cigarro, a la picadura de los mosquitos, al cloro de las piscinas, a la arena y a sol. Regularmente encuentra pelos en las sopas o “bichitos” en los platos. Le aterra el hecho de enfermarse. Prefiere los lugares cerrados a tener que realizar actividades al aire libre. Se embadurna de bloqueador 80 fps en la playa o se abriga como si estuviera en Siberia. En fin, creo que expliqué mi punto… el viajar o ser acompañante de viaje siendo una persona así es todo un desafío.

El meteorólogo Como su nombre lo indica, este viajero basa su día o sus vacaciones de acuerdo con las condiciones climatológicas (como todos), pero se estresa de sobremanera si durante su viaje al Caribe llueve toda la semana (aunque viaja en temporada baja cuando es época de huracanes ¿?). Investiga los vientos, las corrientes, las condiciones en el norte y el sur para sacar conclusiones y poder determinar qué ropa se pondrá, si es necesario llevar paraguas o rompevientos, si el agua del mar estará fría o caliente. Si sus cálculos le han fallado y el clima no le ofrece un “viento a favor” es mejor no estar cerca de ellos porque será sin duda una “tormenta perfecta”.

El escritor/agente (crítico)Estas creaciones de Dios osten-tan con orgullo alguna business cards que los hace miembros de algún grupo periodístico u agencia. Tal vez escriben barra-basadas en algún pasquín bimes-tral pseudo cultural (sic) o tal vez simplemente se explayan es-cribiendo en redes sociales como Tripadvisor, Twitter, Facebook, etc... en fin. Este viajero sin duda buscará descuentos, upgrades, cortesías y tratos especiales, siempre en nombre del cuarto poder. Sus frases favoritas son: “no le gustará lo que escribiré de

Page 19: Mochilazo cultural febrero marzo 2015

Mochilazo Cultural febrero - marzo | 17

Mundox79

este lugar…”, “le haré saber a todos mis contactos…”. También utilizará fotos y videos en su beneficio para obtener lo que requiere y si es necesario extorsionará al prestador de servicios con fotos de baños tapados o de alguna cucaracha muerta en el restaurante… ¡Un verdadero caza likes!

El asesor (devil's advocate)Se les ve merodeando entre las filas de espera o en lugares concurridos. Es amante de los talk shows tipo Laura en América. Regularmente viaja solo o si viaja en manada o en pareja, buscará momentos a solas para poder saciar su sed de polémica. Se les recono-ce con frases como: “si, si yo lo vi…”, “a mí me paso exactamente lo mismo…”, “ no es justo que le hagan eso…”, “yo en su lugar pediría reembolso…” Se la pasan ayudando a quien no pide ayuda, metido en pleitos que no son de ellos. Empatiza, asesora y acon-seja al que se deja. Pelea por causas que no son de su incumbencia, es decir, le hace daño hasta lo que no come... Una verdadera fichita.

El e-travellerRegularmente del sexo mas-culino (aceptémoslo nos gustan los gadgets), aunque también las féminas se apa-sionan con sus dispositivos. El estrés de estos viajeros radica en su necesidad de estar conectados, de actualizar sus estados, de postear sus fotos y de comentar sus hazañas. Actualmente el no estar conectados es una estudiada razón para padecer ansiedad y síndrome de abstencionismo similar al que se sufre por no consumir alcohol u otras drogas. Por otro lado, el tener más aparatos que Batman requiere también que necesites enchufarte regularmente para mantener la pila cargada, sin contar el dilema de tener que cuidar tus valiosos dispositivos, lo cual literalmente te puede quitar el sueño y hacer de tu viaje una pesadilla para ti y para los que te rodean.

En resumen, simplemente viaja… viaja simple… lo disfrutaras más.

Page 20: Mochilazo cultural febrero marzo 2015

18 | Mochilazo Cultural febrero - marzo

Seas creyente o no, lo cierto es que las manifestaciones culturales de la Semana Santa en todos los países cris-tianos resultan muy interesantes y reflexivas. En México siendo un país altamente religioso y místico, estas mani-festaciones pasan de lo histriónico a lo sangriento acen-tuando así el crisol multicultural que somos.

En todo el país se desarrollan actividades religiosas y culturales re-lacionadas con la Semana Mayor, así que no te preocupes por donde andes seguramente ahí también tendrán una vasta agenda cultural, pero a continuación te presentamos algunos íconos que destacan por su particularidad.

Page 21: Mochilazo cultural febrero marzo 2015

Mochilazo Cultural febrero - marzo | 19

Íconos de la Semana Santa en México

Page 22: Mochilazo cultural febrero marzo 2015

20 | Mochilazo Cultural febrero - marzo

«Cer

ro d

e la

est

rella

07»

de

GA

ED -

Trab

ajo

prop

io. D

ispon

ible

baj

o la

lice

ncia

CC

BY-

SA 3

.0 v

ía W

ikim

edia

Com

mon

s - h

ttp://

com

mon

s.wik

imed

ia.o

rg/w

iki/

File

:Cer

ro_d

e_la

_est

rella

_07.

jpg#

/med

ia/F

ile:C

erro

_de_

la_e

stre

lla_0

7.jp

g

Iztapalapa

Taxco

Con más de 170 años de antigüe-dad, La Pasión de Iztapalapa, es la representación escénica de los últimos momentos de la vida de Jesús más grande del país. Dura prácticamente toda la Semana Santa y los actores son los mis-mos pobladores de la Delegación, Incluso el Cristo que es elegido año con año de acuerdo con los criterios locales. Esta tradición, inició en 1843, debido una epi-demia de cólera en la zona diez años antes, cuando los habitantes de la región invocaron imágenes de Cristo logrando que el brote de cólera cesara, por lo que los pobladores hicieron esta esceni-ficación como agradecimiento a Cristo. Hoy se ha convertido en atractivo cultural a nivel interna-cional.

Taxco siempre es una opción adecuada para esta Semana Santa, debido a la variedad de expresiones culturales y re-ligiosas que se dan en su gente. Lo más reconocido son las procesiones de penitentes encapuchados que se van flagelando mientras circulan lentamente por los callejones en un ambien-te de misticismo y espiritualidad. Estos penitentes son princi-palmente: Encruzados, quienes cargan en sus espaldas rollos

muy gruesos de varas de zarza; Las Ánimas, mujeres que llevan cadenas pesadas amarradas a los pies y las manos; Los Flagelados, varones descalzos con el torso descubierto que llevan una cruz de made-ra al frente y un flagelo en las manos con pequeños clavos en la punta con los que se golpean la espalda hasta sangrarse.

Page 23: Mochilazo cultural febrero marzo 2015

Mochilazo Cultural febrero - marzo | 21

Del 5 al 28 de enero de 2015

La Procesión del Silencio en la ca-pital de San Luis Potosí, tiene más de 6 décadas y consiste en una pere-grinación solemne que representa la tristeza por la muerte de Cristo. Esta procesión comienza a las 8 de la no-che cuando 28 diferentes cofradías se reúnen en la Plaza del Carmen y a partir de ahí cada una continua un camino previamente ordenado. La primera cofradía con peregrinos cubiertos del rostro y capuchas alar-gadas lleva a la Virgen de Nuestra Señora de la Soledad, la última co-fradía regresa al mismo punto a la media noche.

La Procesión del Silencio es una pere-grinación que también se lleva a cabo en la capital del estado de Querétaro cada Viernes Santo después de la represen-tación de la crucifixión de Cristo desde hace más de treinta años. A partir de las 6:30 de la tarde grupos de cofradías dife-renciadas por colores caminan silencio-samente desde el Convento de la Santa Cruz de los Milagros, hasta las calles del Centro Histórico. Los participantes se cu-bren el rostro con túnicas de puntas alar-gadas, mientras cargan imágenes, cristos, cruces o elementos representativos de la crucifixión, expresando así su luto por la muerte de Jesús.

«Pro

cesio

n de

l Sile

ncio

SLP

027»

de

Italia

ugal

de -

Trab

ajo

prop

io. D

ispon

ible

baj

o la

lice

ncia

CC

BY-

SA 3

.0 v

ía W

ikim

edia

Com

mon

s -

http

://co

mm

ons.w

ikim

edia

.org

/wik

i/File

:Pro

cesio

n_de

l_Si

lenc

io_S

LP02

7.JP

G#/

med

ia/F

ile:P

roce

sion_

del_

Sile

ncio

_SLP

027.

JPG

San Luis Potosí

Querétaro

¿Cómo no iba a ser importante la Semana Santa en un estado con un municipio que cuenta con 365 iglesias?La Semana Santa en Puebla se reparte por toda la región, desde las tradicionales representaciones del Viacrucis en todos los municipios, el recorrido de cinco imágenes representativas por las calles del Centro Histórico de la capital acompañadas de tambores y ma-tracas, la presentación de coloridos tapetes de aserrín en la calles del municipio de Tonantzintla, la efervescencia religiosa que se vive en cada una de las 365 iglesias del municipio de Cholula y muchas actividades más.

Puebla

Page 24: Mochilazo cultural febrero marzo 2015

22 | Mochilazo Cultural febrero - marzo

México es sin duda un país interesante y lo es por sus características naturales, pero principalmente por su gente. Nuestros dioses son capaces de bajar literalmente del cielo como en el caso de Kukulkán y si no bajan nuestra gente es capaz de elevarse a las alturas como el caso de los voladores de Papantla.

Desafortunadamente la historia de sus orígenes es un tanto incierta y ni los mismos antropólogos se ponen de acuerdo acerca de su inicio. Aunque para eso la tradición oral de los pueblos se encarga de repetirla y tenerla presente.

La mitología totonaca cuenta que durante una época sin lluvias y de hambruna en la región, cinco pobla-dores decidieron enviarle un mensaje al dios de la fertilidad Xipe Totec, así que se dirigieron al bosque y buscaron el árbol más alto y pasaron la noche junto a él bendiciéndolo. Al día siguiente lo cortaron y se lo llevaron a su poblado sin que tocara la tierra hasta el lugar exacto donde efectuarían su ritual. Pelaron el árbol y se vistieron de plumas simulando pájaros a los ojos de Xipe Totec, se amarraron cuerdas a su cintura y realizaron el primer ritual al sonido de la flauta y los tambores.

El caporal es la persona que baila y toca la flauta hasta lo alto del palo y dirige el ritual donde deben bajar cuatro voladores representando los cuatro puntos cardinales de la tierra, cada uno de ellos debe dar 13 vueltas representando los trece cielos del dios sol. El ritual termina hasta que el último volador toca el suelo.

La danza de los voladores en el palo, es técnicamente la etapa final de un largo ritual solemne también co-nocida como “vuelo de los muertos” que inicia con la búsqueda del árbol adecuado y he aquí sus elementos.

El palo volador. Aunque hoy ya no es necesaria-mente un palo de árbol, originalmente debía buscarse entre el bosque y no debía tocar el suelo hasta el hoyo donde se enterraría. Los hombres de la comunidad ayudaban a sostenerlo (existen de diferentes alturas).

El caporal. Es quien dirige el ritual, toca el tambor y la flauta mientras danza en lo alto y también ordena cada uno de los movimientos y acrobacias que cada danzante debe realizar.

Los danzantes voladores. Son cuatro y des-cenderán dando 13 vueltas amarrados de la cintura. Algunos mostrarán diferentes maniobras mientras descienden.

La flauta. El caporal realiza sus propios instrumen-tos con materiales de la región. La flauta es de tres orificios y con ella se deben entonar Los sones del volador como se le denomina a la música del ritual.

La vestimenta. En la actualidad consiste en camisa blanca, pantalón rojo brillante, botas o huaraches, un pañuelo y un tocado floreado del que se despren-den listones de colores y que representan aves de la región, aunque en el caso de la danza Hua-hua, el tocado o gorro es de mayor tamaño ya que representa el arcoíris.

Page 25: Mochilazo cultural febrero marzo 2015

Mochilazo Cultural febrero - marzo | 23

La danza de losvoladores

Page 26: Mochilazo cultural febrero marzo 2015

24 | Mochilazo Cultural febrero - marzo

¿Qué es el CANOPI?El canopi, canopy o canoping se refiere técnicamente a la actividad de desplazarse por las copas de los árboles o dosel arbóreo en selvas o bosques, y aunque su actividad más popu-lar es la tirolesa, el canopi también incluye puentes colgantes y columpios. En México esta actividad-deporte ha ido en aumento debido a las ventajas de nuestros ecosistemas. El canopi es de esas actividades con cierto grado de dificultad y peligrosidad debido a la altura de las instalaciones, pero si se realizan con el personal y equipo adecuado la experiencia puede ser muy pla-centera e incluso la pueden realizar niños de diferen-tes edades.Originalmente esta actividad estaba diseñada para los entrenamientos militares, haciendo referencia a la supervivencia extrema, basándose por supuesto en la adaptación de los grupos indígenas a la selva y los

bosques. En la actualidad ha sido una actividad de ecoturismo altamente redituable principalmente en países con vegetación espesa y de alguna manera se considera amigable con el ambiente debido a su bajo nivel de invasión (aunque esto puede ser cuestiona-ble). De cualquier manera en México se puede realizar esta actividad en muchas partes del territorio e inclu-so contamos con algunas de las tirolesas más extre-mas del mundo.

Page 27: Mochilazo cultural febrero marzo 2015

Mochilazo Cultural febrero - marzo | 25

Veracruz Aldea del Buen VivirAldea JalcomulcoDesafío Turismo de AventuraPico de Orizaba XtremeRancho 5 YakasVeraventuras

ChihuahuaVilla Mexicano Creel Moun-tainParque de Aventuras Barrancas del CobreParque Extremo La Prieta

ChiapasParque AmikuuSenda Maya

Nuevo LeónParque La HuastecaCasa de los LorosAntiguo AserraderoGeo AventuraLas GuitarrasEl Salto

Estado de MéxicoAbekany Camp Maliemociones Mondo Extremo Mundo Rancho Viejo Apatlaco CanopyEco Aventura Mexicana Ecoaventura San Rafael TabascoKolem Jaa Sierra de Aventura

HidalgoTurismo Extremo Roca Extrema Parque Eco Alberto

Quintana RooEcoturismo CancúnXenotes Bioespacio Cancún

Page 28: Mochilazo cultural febrero marzo 2015

26 | Mochilazo Cultural febrero - marzo

EL DISTRITO ROJOÁmsterdam, Holanda

Holanda es de esos países que desde México podría-mos identificar como “buena onda”. Su gente es muy respetuosa y relajada, suelen ser buenos anfitriones y a diferencia de muchos países europeos en Holanda son pocos los casos de discriminación.

Desde que llegamos la recepcionista del hostal hizo un esfuerzo por hablarnos en español y mientras nos registramos, nos dio varias opciones para ir por unas chelas. Esa noche decidimos tan solo salir a cenar para descansar temprano porque al día siguiente tendría-mos que visitar el Museo de Van Gogh y en la noche… disfrutar del Distrito Rojo.

Page 29: Mochilazo cultural febrero marzo 2015

Mochilazo Cultural febrero - marzo | 27

A la siguiente noche, caminando por las calles de la zona centro identificamos unos extraños postes enanos metálicos que tenían una luz roja… la suposición era correcta; habíamos llegado al Distri-to Rojo y desde que empezamos a cami-nar por sus semi-alumbrados callejones pasaron por nuestro lado dos jóvenes de raza negra susurrando ‒¡coca, coca! No le dimos importancia ya que en ningún momento se mostraron intimidantes. Lo que si me provocó reflexión fue que el hecho de que el exceso de libertades (po-lémicas en otros países y algunas ilegales en este) no propiciara tanta delincuencia en estas tierras.

El sexoEl Distrito o Barrio Rojo de Ámsterdam, es muy popular en toda Europa debido a los beneplácitos legales que no tienen otros países como lo es el consumo de la cannabis y la prostitución. Así que mientras deambulábamos alegremente,

las vitrinas con sus luces rosas y rojas nos invitaban al pecado a través de las posiciones sugestivas de las chicas tras el cristal. Es importante mencionar que referirse a ellas como “prostitutas” es ilegal en este país, ellas (o ellos) son tra-bajadores sexuales que tienen derechos laborales como cualquier otra persona, rentan las vitrinas y tienen días de des-canso obligatorios a la semana (aunque no están exentas de los peligros habitua-les y proxenetas). También es importante mencionar que no puede tomarles fotos por ningún motivo debido a que se in-tenta cuidar su identidad.

La drogaMis dos amigas siempre habían tenido la tentación de entrar a una coffeeshop, esos famosos lugares donde se puede fumar mariguana abiertamente, así que decidimos entrar en una que se veía rela-tivamente tranquila. El ambiente es simi-lar a un bar pero con menos borrachos

y gente más tranquila. Lo primero que llamó nuestra atención son las restricciones, pues las cofeeshops del Distrito Rojo son los únicos lugares públicos donde se puede fumar canabbis de modo recreativo. Ya en la mesa observamos los letreros y notamos que ahí dentro no se puede tomar alcohol, ni fumar tabaco convencional, por lo que decidí acompañar a mis amigas con un refresco (“no le hago a las drogas, mis sueños ya de por sí son muy extraños”), aunque ellas si pidieron la carta vegetal donde el menú era varia-do; cannabis de diferentes países, hachís de diferentes medidas y con diferentes sábanas y otros productos como muffins, dulces y gomas de mascar de ma-rihuana. Estuvimos en ese lugar como una hora y como era de esperarse mis amigas salieron riéndose como locas.

El rockCuando se les bajó el efecto entramos en un tradi-cional barcillo chelero donde el ambiente es también mucho más amigable que en otros bares europeos (incluyendo los españoles). La gente se siente menos forzada a seguir las apariencias, además hay gente

de todo el mundo y de todas las formas, colores, idiomas, niveles culturales y socioeconómicos, todos dispuestos a pasarse un buen rato sin meterse con los demás, muchos incluso quieren saber de dónde vie-nes y a dónde vas como simple pretexto para hacer amigos.

La noche en el distrito rojo siguió su rumbo y pro-metí que algún día regresaría con amigos varones para disfrutar de la zona en todo su esplendor.

Page 30: Mochilazo cultural febrero marzo 2015

28 | Mochilazo Cultural febrero - marzo

Yo fui un naco en zona maco

Y es que siempre que hay eventos de expresión plástica surge

la maldita polémica: “que si esto es arte o no lo es…”

Desde mi particular punto de vista, existen otras discusiones más

interesantes que pasamos por alto y nadie dice nada, como el mara-

villoso y accesible precio de entrada, donde la democratización de

la cultura se derrumba o la ubicación del evento, el comportamiento

de los creadores, el comportamiento de los asistentes, el esnobismo

protocolario del programa, etc.

Page 31: Mochilazo cultural febrero marzo 2015

Mochilazo Cultural febrero - marzo | 29

En fin, la crítica es para todos nosotros, no para los “artistas”. Hemos dejado que el status quo y el ego de no pasar por “inculto” nos agarre de los tanates y así permitimos que nos lleven a donde se supone debe-mos estar (“porque si no estuviste ahí, no estas in”) ¿A poco de verdad creen que las olas de personas que asistieron a ver la exposición de Kusama, asistieron porque querían incrementar su experiencia estética? Ahora resulta que somos muy inocentes ¿Cuántas personas realmente conocían a Yayoi Kusama antes de que su exposición se pusiera en boga en Facebook o fuera tendencia en Twitter?.. Otra persona diría: “bueno, pues lo importante es que fueron e incremen-taron su cultura” pues sí, pero ¿por qué a costa de lo que está de moda?, ¿cuántas exposiciones artísticas hay en este momento en todo el país y muy pocas personas las visitan? (no pus, es que así no tiene chiste).

“Mejor mi arte”Lo mencioné en un twitt: “visitar Zona Maco es como ir a la lucha libre; hay que vivirlo, pero al final sabes que todo es un bonito show”. Pues bien, si no traes carro, lánzate en metro y camina unas diez cuadras, eso sí, vístete lo más hipster que puedas y no se te olvide leer el artículo de la revista Chilango denomi-nado: “Cómo blofear en Zona Maco” y por cierto, es importante que hayas visitado la web oficial (dón-de vas a ver a pura gente alta y bonita hablando de arte)… ¿Qué vas a encontrar? Lo mismo de siempre pero con más iluminación; instalaciones, “arte abs-tracto”, “arte surrealista”, “arte conceptual”, dibujos, cuadros, proyectos, maquetas, muebles, chingaderas que cuelgan, chingaderas en el suelo, chingaderas en la pared, algún happening, videos raros y si te sobran de 5000 a 500,000 pesos podrás comprarte un bonito pisapapeles para presumirle a tus amigos del face ¡y hasta tienen una zona VIP! Aunque, tal vez lo más interesante es el comportamiento de los asistentes, “nadie queremos pasar por un pendejo”, todas las tri-bus sacan sus comentarios domingueros y procuran verse muy sociales.

“El otro arte”Desde mi perspectiva personal algunas obras de los artistas de Zona Maco son de prestigio y valen la pena conocerlas, aunque aquí empieza el problema…

Hemos querido achacarle la culpa a Duchamp, Male-vich o de plano a Warhol, por traernos “porquerías” al mundo del arte y convertir objetos cotidianos en elementos artísticos; los famosos ready-mades, objet trové o found art. Mientras tanto en “honor al arte”, intelectuales piadosos nos hacen el favor de criticar a estos “pseudoartistas” atacándolos y estableciendo categorías para los elementos que “realmente son ar-tísticos”, tal y como lo hace Avelina Lésper, la popular crítica de arte quién destroza a los ready-mades y a sus creadores. Pero, ¿dónde quedamos los simples mortales?, ¿a quién le hacemos caso?

Nuestro error ha sido dejar que otros nos inculquen su concepción del arte y en el camino dejamos algo muy importante: la experiencia artística (no solo la estética), esa sensación que cada quién disfruta al estar frente a una expresión cultural humana (en este caso cualquier expresión de arte). Una persona po-dría pararse frente a un Caravaggio y no sentir nada, pero podría tener orgasmos frente al “Blanco sobre fondo blanco” de Kazimir Malevich, ¿Se le puede cri-ticar?, pues no, es una experiencia muy personal. No podemos negar que la apreciación artística hay que trabajarla y entre más experiencia tengamos, más exigentes y conocedores podemos ser, por eso existen cursos de apreciación del arte, pero eso no significa que todos deban sentir lo mismo. El arte está en to-das partes y puede ser un coche o una canción... En pocas palabras el arte es como el vino; el mejor no es el que te recomiendan, sino el que más te gusta. Por lo tanto, el arte es lo que cada quién quiere que sea (ultimada-madre-mente es muy mi experiencia), no debemos dejar que otros decidan lo que nosotros debe-mos de sentir artísti-camente.

La próxima vez llevaré mi masco-ta a Zona Maco y esperaré su punto de vista.

Page 32: Mochilazo cultural febrero marzo 2015

30 | Mochilazo Cultural febrero - marzo

KUKULKANEl enigmático

´Dios de la voz poderosa

Page 33: Mochilazo cultural febrero marzo 2015

Mochilazo Cultural febrero - marzo | 31

KUKULKANEl enigmático

´La verdad es que nosotros nunca nece-sitamos de los dioses extranjeros, los dioses de estas tierras siempre fueron más interesantes que los importados y lógicamente más apegados a nuestras características naturales. De hecho, el próximo equinoccio hará su presen-cia en tierras yucatecas el mismísimo Kukulkán y cualquier persona puede admirar su descenso, ¿cuantos dioses pueden hacer eso?

El poderío de Kukulkán se vislumbra cada año durante el equinoccio, al mostrar su silueta des-cendiendo por los escalones de la pirámide edi-ficada en su nombre en Chichén Itzá, trayéndo-nos una nueva oportunidad de renacer. El efecto se produce debido al juego de luces y sombras provocado por el impacto de los rayos de sol en los escalones de la pirámide exactamente el día que comienza la primavera. Durante su descen-so se desarrollan rituales tradicionales y aconte-cimientos modernos. El evento congrega miles de personas de todo el mundo quienes quieren ser tocados por las garras de este dios represen-tado por la serpiente emplumada.

K´u uk’ulkan (en maya) no es cualquier dios, de hecho su influencia invade toda Mesoamé-rica aunque con diferentes nombres. Algunos investigadores comentan que es el mismísimo Quetzalcóatl de los aztecas proveniente de la cultura olmeca y para otros es originario de la

cultura tolteca, pero su huella se extendió hasta Centroamérica. En Guatemala por ejemplo, se le llamó Gucumatz. En lo que sí están de acuerdo es que “El dios de la voz podero-sa” es mucho más antiguo que la misma civilización maya. Sus poderes los adapta de acuerdo con la región que lo adora y a diferencia del dios azteca, Kukulkán es un dios-sol y dios-trueno, ejerciendo otro tipo de control sobre el clima, por lo que es conocido también como “Señor de los cuatro elementos” además es el responsable de la resurrección y junto con Tepew supre-mo hacedor del universo.

Otro dato interesante de Kukulkán es que de acuerdo con las leyendas mayas, fue un dios que también fue hombre y que llegó del po-niente en el tiempo de los itzáes. Durante su travesía hizo que se le construyera un templo junto al mar en Champotón de donde partió para continuar su camino al altiplano de México. Durante su viaje formó ciuda-des y trajo paz a los pueblos que lo adoraron para después regresar al océano donde ha-bía nacido (¿quién habrá sido este misterioso viajero?).

Lástima que mi agnosticismo no me permite adorar a nin-gún dios, porque este sería un buen candidato.

Page 34: Mochilazo cultural febrero marzo 2015

32 | Mochilazo Cultural febrero - marzo

Page 35: Mochilazo cultural febrero marzo 2015

Mochilazo Cultural febrero - marzo | 33

Pescado a la talla

Mochilazo gastronómico

hora que estamos en cuaresma la delicia de los platillos marítimos mexicanos se hace presente, y cómo no vamos a tener buenos mariscos si

contamos con 11,953 kilómetros de costas lo que nos hace expertos en la cocina del mar.

El pescado a la talla proviene de la costa del Pacífico guerrerense, aunque en muchas ciudades de México tienen platillos similares por lo que su origen es un tanto confuso. Sin embargo, la receta perfecta la pre-paran las amas de casa costeñas que tienen el sazón y los tips necesarios para crearla… pero para que no te quedes con el antojo te compartimos una receta que nos pasó un mesero acapulqueño.

El tipo de pescado es variable pero un buen huachi-nango de unos 3 kilos queda perfecto. Se compra limpio y sin escamas (los pescadores lo limpian y aliñan de volada). Espolvoréale suficiente sal de grano y ve preparando la salsa limpiando unos 100

gramos de chile guajillo y mételos en una olla con agua hirviendo por unos 8 o 10 minutos hasta su cocción. Colócalos en la licuadora con un cuartito de cebolla, 2 dientes de ajo, una y media cucharaditas de sal y licua con media taza del agua que usaste para cocer los chiles. Mientras tanto calienta aceite vegetal en una sartén y vacía la salsa, baja el fuego a la mitad y continúa revolviendo para que no se pegue. Agrega unas yerbas como laurel y orégano, cuando se evapo-re el exceso de agua y espese retira la salsa del fuego y déjala reposar. Embarra el pescado abierto con la salsa (algunos le embarran un poco de mayonesa) y déjalo que se marine (hay quienes lo dejan 24 hrs. en el refri pero no es necesario). Enciende el carbón y ásalo, procu-rando que no se ahúme y mientras lo volteas de un lado a otro agrégale mantequilla. También puedes prepararlo al horno y aunque no sea la receta original también queda sabroso.

Page 36: Mochilazo cultural febrero marzo 2015

34 | Mochilazo Cultural febrero - marzo

Eventos de la temporada

Equinoccio de primavera

Chichén Itzá, Yucatán21 de marzo

Ecofest 2015México, D.F.

21 y 22 de marzo

Festival del Centro Histórico

México, D.F.Del 25 de marzo

al 12 de abril

XXVIII Festival Quinto Sol

Estado de México del 15 al 21 de

marzo

Cumbre Tajín 2015Papantla, Veracruz

Del 19 al 23 de marzo

Festival Internacional de Cine de

Guadalajara Del 6 al 15 de

marzo

Festival Primavera Jazz 2015

México, D.F.Del 14 al 28 de

marzo

Zihuatanejo International

Guitar FestivalDel 6 al 15 de

marzo

Festival Internacional de la Cerveza Morelia

2015 Del 13 al 15 de marzo

Feria Nacional de la Huasteca

Ciudad Valles, San Luis Potosí

Del 19 de marzo al 5 de abril

Vive Latino 2015México, D.F.

Del 13 al 15 de marzo

29 Festival Cultural Zacatecas 2015Del 29 de marzo

al 11 de abril

Page 37: Mochilazo cultural febrero marzo 2015
Page 38: Mochilazo cultural febrero marzo 2015

We aretropical culture