MIPAIS sept 2011

32

description

MIPAIS sept 2011

Transcript of MIPAIS sept 2011

Page 1: MIPAIS sept 2011
Page 2: MIPAIS sept 2011
Page 3: MIPAIS sept 2011
Page 4: MIPAIS sept 2011
Page 5: MIPAIS sept 2011

www.mipais.it SEPTIEMBRE 2011 MI PAIS 5

vuelta a las aulas representaun cambio radical, paraotros el reencuentro con losamigos y compañeros.Esperando que se resuelvanlos hechos que hemos vistoen estos días, del cierre deescuelas, por parte de la Mi­nistra Gelmini, porque so­brepasaba el techo del 30%de alumnos extranjeros porclase.Creemos que �Los estudiantesrepresentan la riqueza cultu­ral y el mejor presente y elfuturo, ya que ellos son lavida y el corazón de un país�.A pesar de estos y otros in­convenientes que se estánpresentando últimamentepara los inmigrantes, desea­mos a todos los niños yjóvenes �un buen regreso aclases�!

Colombia:Otra vez el invierno

e acabó el verano,los recuerdos de las

vacaciones, se vanquedando atrás y

ahora el momento exige unnuevo desafío para la fami­lia: el ingreso o la vuelta ala escuela o a la guardería.Para los más pequeños yjóvenes de la casa septiembresignifica el regreso a levan­tarse temprano, para los pa­dres un mes difícil y cargadode gastos de colegio, libros,cuadernos entre otros.Todo esto supone más disci­plina, cumplimiento de ho­rarios, compra de ropa o deuniformes, de libros, y unainfinidad de compromisosque exigen un esfuerzo tantopara los hijos como para lospadres. Para muchos de ellos,la entrada en el colegio o la

S

Sumario

Non chiamateli piùextracomunitari

AdemásEl abogado responde

Uruguay�Contame que te Cuento�

Direttore GeneraleRicardo Quiroga

Direttore EditorialeMaría Toledo

CollaborazioneRosy Figueroa (Italia)María QuirogaGianluca SchinaiaAntonino Lo VerdeDomenica CanchanoGerardo Sosa

AutorizzazioneTribunale di LodiRegistro Uff. StampaN°2/09 del 09/07/2009

Grafica e ImpaginazioneCharly Correawww.quiroga.it

QUIROGA EDITOREP.IVA 06613960969Iscritta in Camera diCommercio di MilanoR.E.A.: 1908027

Mi País Supplemento dellaRivista �Soloannunci�Iscrizione R.O.C. N°18644Sede Operativa: Via Carpaccio, 3(20133) Milano - ItaliaTel./Fax: 02.39468555Cel.: 320.2181566www.mipais.it � [email protected]: quiroga.itDistribuzione Gratuita

Anno VI � Nº56 � Settembre 2011

Turismo

6

8

12

14

Eventos

24

10

Jenny PalmaCoordinadora InstitucionalSenami - Italia

16

18

Guatemala:Dos derechistas irán a la

segunda vuelta

22

30

MKT. e VenditeEtmediaComunicazioneEtnica

Espectáculos28

Editorial

CAMBIO NUMERO TELEFONICO: 02.39468555

de vuelta al colegio

Exportadores denostalgia

El sabor de la emigración

Tassa 2%sui soldi degli immigrati

irregolari

© Copyright Mi País, Tutti i diritti sono riservati. Nessuna parte di questo prodotto può essere riprodotta con mezzi grafici, meccanici, elettronici o digitali. Ogni violazione sarà perseguita a norma di legge.

Sonó la campana...

Sumario

Page 6: MIPAIS sept 2011

MI PAIS SEPTIEMBRE 2011 www.mipais.it6

os candidatos de de­recha, un general enjeans que anticipó�mano dura� y un

joven empresario que prometió�pena de muerte�, definirán ensegunda vuelta el 6 de noviem­bre la Presidencia de Guatema­la, un país azotado por la vio­lencia y la hambruna.

Otto Pérez, militar especializadoen contrainsurgencia y funda­dor del Partido Patriota, suma­ba 36% de los votos, mientrasManuel Baldizón, fundador delpartido Libertad DemocráticaRenovada (Líder) acumulaba23 puntos, escrutadas el 95%de las mesas.

Pérez reivindicó haber obtenido�una ventaja histórica� en laselecciones. �Las diferencias entreel primero y segundo (en la pri­mera vuelta) normalmente hansido cuatro puntos, seis puntos.Hoy tenemos una ventaja que esbastante mayor que eso�, dijo.

LConocido como �el general dela paz�, ya que firmó en 1996los acuerdos que pusieron fin ala guerra civil de 36 años y dejó200.000 víctimas, Pérez ha sidoacusado de violaciones a losderechos humanos, pero nuncajuzgado.

Quienes lo acusan �no encontra­ron nada, porque no hay nada�,espetó Pérez, con inocultablemolestia, cuando periodistas dela AFP lo interrogaron sobre eltema.

Baldizón, quien aventajó porcasi siete puntos al tercero, elcientífico matemático EduardoSuger (16%), propuso este lu­nes �un gobierno de todos� y dijoestar dispuesto a cualquier pro­puesta que �no sea un retorno alpasado�.

�Esta es la gran oportunidad. Elcambio nunca va a poder estarrepresentado por gente que hacometido irregularidades�, dijoBaldizón en referencia a Pérez.

Guatemala, AFP

Actualidad

>>

Tildado por sus detractores deengreído y acusado de vínculoscon el narcotráfico, nunca pro­bados, Baldizón ha prometidoun rosario de medidas populis­tas como el pago de un decimo­quinto salario anual o clasificara la selección a un mundial defútbol.

Pérez o Baldizón relevarán aÁlvaro Colom, primer presiden­te socialdemócrata en mediosiglo y que fracasó en resolverlos problemas de hambruna,pobreza y homicidios a mansal­va que azotan Guatemala.

UN GENERALPOLÉMICO

VÍNCULOSSOSPECHOSOS

El nuevo gobiernode Guatemalatendrá queresolverproblemas decorrupción,desempleo ysuperación de lapobreza.

DOS DERECHISTASIRÁN A LA SEGUNDA VUELTA EN GUATEMALA

Page 7: MIPAIS sept 2011

www.mipais.it SEPTIEMBRE 2011 MI PAIS

Actualidad

Los votantes, entre ellos 1,9millones de analfabetos y variosmillones de indígenas, tuvieronun abanico de 10 candidatos,pero uno solo de izquierda: laindígena y premio Nobel de laPaz, Rigoberta Menchú, quienobtuvo un 3% de los sufragios.

�Seguiré la batalla porque hayque transformar el sistema políti­co, el sistema electoral, hay queaspirar algún día que la elecciónno sea la compra de investidurade un presidente, no sea el juegode dinero cuantioso no contabili­zado�, dijo la laureada con elNobel en 1992.

El duelo excluyente entre op­ciones de derecha fue resultadode la impugnación judicial dela candidatura oficialista de San­

dra Torres, quien para burlaruna norma que prohíbe a fami­liares del jefe de Estado bregarpor la sucesión se había divor­ciado en abril del presidenteColom.

La elección transcurrió con nor­malidad, aunque �hubo algunosincidentes aislados como denun­

cias sobre acarreos de personas ycompra de votos�, dijo ayer elargentino José Octavio Bordón,j e f e de l a Mi s ión deObservación Electoral de laOrganización de Estados Ame­ricanos (OEA).

Los guatemaltecos eligieronademás, el domingo 11 de sep­tiembre, 158 diputados alCongreso unicameral, 20 repre­sentantes al Parlamento Cen­troamericano y 333 alcaldesmunicipales.

Las primeras estimaciones mos­traban que el Partido Patriotade Pérez sería la primera mi­noría en el Congreso, con me­nos de un tercio de escaños, yla segunda la socialdemócrataUNE, del presidente Colom.

SEGUIRÉLUCHANDO

UN DIVORCIOFINGIDO

QUÉ SE ELIGIÓ

7

10 fueron loscandidatos, perouno solo deizquierda: laindígena ypremio Nobel dela Paz, RigobertaMenchú, quienobtuvo un 3% delos sufragios.

Page 8: MIPAIS sept 2011

MI PAIS SEPTIEMBRE 2011 www.mipais.it

Redacción Mi País

as nubes y las lluviasque ya comenzaron amanifestarse en al­gunas regiones de

Colombia, son, según el direc­tor del Ideam, Ricardo Lozano,la mejor señal de que la segundatemporada invernal del año co­menzará en estos días.

Las lluvias, que tendrán un vo­lumen mayor que lo normalpara esta época, podrían exten­derse hasta diciembre.

Con ellas, indicó Lozano, po­dría presentarse de nuevo elfenómeno de �La Niña� debi­do al enfriamiento de las aguasdel océano Pacífico.

"Ya hemos visto un incrementode las lluvias, sobretodo en zonas

Lcomo Antioquia, Cundinamarcay Boyacá. Esta situación haceprever que ya estamos entrandoa la temporada de lluvias que seagudiza en octubre y noviembre",señaló María Teresa Martínez,jefe de Pronósticos y Alertas delIdeam.

Con semejante panoramaarrancó la temporada invernalen Colombia, que se adelantódos días a las predicciones ofi­ciales, y todo parece indicar,recargada por el fenómeno deLa Niña, aunque los encargadosprefieren ser prudentes y aclaranque tal confirmación sólo sepodrá hacer si las condicionesatmosféricas típicas de ese even­to climatológico se mantendráncuatro meses consecutivos.

Llovió muy fuerte en Bogotá,en municipios de la sabana yen algunas otras zonas de lasregiones Andina y Caribe.Llovió, pareciera, a manera deadvertencia de la naturaleza aun país que no apuró lo quedebía en la construcción de las

obras para evitar tragedias comola de la ola invernal de diciem­bre 2010. Llovió distinto, por­que aparte de agua cayó sobreel país el susto derivado de eserecuerdo del fin de año pasado.

Desde la Oficina de Gestióndel Riesgo, Carlos Iván Már­quez dijo �Es necesario que entodo el país las autoridades repor­ten anomalías derivadas de laola invernal. Y la verdad es que,en este primer punto, las noticiastampoco son del todo buenas. Yahay datos sobre comunidades que,justo ahora, están reconstruyendosus hogares en zonas devastadaspor la temporada invernal de2010�.

El Ministerio del Interiorsolicitó a gobernadores, alcaldesy organismos de emergencia delpaís tomar las medidas preven­tivas de preparación para en­frentar la segunda temporadade lluvias de 2011.

LA AMENAZA DE�LA NIÑA�

PREPARÁNDOSEPARA LAEMERGENCIA

MI PAIS SE RE 2011

Latinoamérica

El Ministerio delInterior solicitó agobernadores, al­caldes y organis­mos de emergen­cia del país tomarlas medidas pre­v e n t i v a s d epreparación paraenfrentar la se­gunda temporadade l luv ias de2011.

COLOMBIAENFRENTA EL INVIERNO NUEVAMENTE

Podría presentarse de nuevo el fenómeno de �La Niña�

8

Page 9: MIPAIS sept 2011
Page 10: MIPAIS sept 2011

MI PAIS SEPTIEMBRE 2011 www.mipais.it

a tienda en realidades una casa. Hastaella llegan decenas depersonas cada día

para comprar horneao (masastípicas de Santa Cruz) paramandarlo al exterior de Bolivia.Se trata de cuñapés, roscas, pa­raguayos o panquetes tostadosy endurados en el horno, repos­tería típica del oriente boliviano,cuyos principales ingredientesson la harina de maíz, elalmidón de yuca (mandioca),queso criollo y, en el caso delos panquetes y los paraguayos,azúcar.

�Cuando estás acá empiezas aextrañar hasta las cosas que nocomías cuando estabas en tu país�,asegura mediante un chat Juande Dios Parada, cruceño, desdeMilán. El hombre de 45 añosse marchó en busca de mejoresdías y como miles de historiaslos primeros años fueron lospeores. Ahora su familia le en­vía, principalmente horneao,�porque es lo que más me gustay me trae recuerdos�.

Pese a que en Bolivia la variedadculinaria es muy amplia, hay

El negocio empezó hace mu­chos años, cuando los cruceñosempezaron a emigrar a Españay luego a otros lugares de Euro­pa. Hoy, cada paquetito cuestamenos de un euro y cada clientelleva entre diez y 15 para en­viarlos al otro lado del mar.

La dueña prefiere el anonimato.Apenas se anima a decir que leva bien y que sus productosllegan indistintamente a Europacomo Estados Unidos, allá don­de según las estadísticas, sóloen tierras ibéricas habría 250mil bolivianos.

LRocío Lloret - Bolivia

algunos productos que gustanen general, como la salteña. Setrata de una empanada con unguiso adentro, muy jugosa. Pesea que es del occidente, ha llega­do a casi todo el país, por loque la salteñería Santa Cruzencontró en la exportación delas masas congeladas, una formade expandirse y, de paso, llevarel sabor a los que emigraron.

Por el momento, se exporta aEstados Unidos, según la Cá­mara de Industria y Comercio(Cainco), pero se espera quellegue a Europa y otras regiones.

>>

AÑORANZAS

Latinoamérica

10 MI PAIS SEPT

Las típicassalteñas bolivia­nas.

Algunos otros pla­tos típicos de Bo­livia y Latinoaméri­ca.

Los �horneaos�bolivianos.

Exportadores de nostalgia

El sabor de la EMIGRACIÓN

Exportadores de nostalgia

El sabor de la EMIGRACIÓN

Page 11: MIPAIS sept 2011

www.mipais.it SEPTIEMBRE 2011 MI PAIS 11

Muchos productos bolivianos,además, son muy fáciles detransportar, porque son deshi­dratados. Existen por ejemplodos tipos de patatas secas, lla­madas chuño y tunta, que sir­ven para acompañar platillosdel altiplano boliviano, comoel fricasé de cerdo (una especiede caldo picante). En el oriente,la carne seca o charque es elingrediente principal para elfamoso majao o majadito, unplatillo en base a arroz, que llevahuevo y plátano frito.

En Cochabamba, el departa­mento más famoso por su culi­naria y el �buen diente� de sushabitantes, los microempresa­rios apelaron a industrializarlos ingredientes de sopas típicas,

INGREDIENTESINFALTABLES

como las lawas (harinas molidasde maíz y otros) o el api, unabebida de maíz morado que sesirve caliente en la época defrío.

El ají seco amarillo o coloradotambién está llegando al otrolado del mar, porque es impen­sable una comida boliviana queno tenga un toque de color yde picante.

Adriana Morales, socióloga,desde La Paz explica que enrealidad lo que se exporta sonañoranzas. Tal y como comen­taba Juan Parada, es posible queen sus países de origen muchagente no sentía la diferencia decomer o no cierto platillo, peroestando lejos, todo sabe a gloria.�Es por eso que los restaurantes

de comida típica que se ponen enel extranjero son tan visitados�,asegura.

Desde Madrid, España, Fernan­do Quispe Chura asegura quele costó mucho adaptarse a lacomida ibérica. El hombreemigró a los 24 años y nacióen una comunidad quechua,por lo que sufrió más por laalimentación que por la faltade empleo, cuando se fue en2000. Hoy, ha aprendido a al­ternar el menú y su esposa en­cuentra casi todos los ingredien­tes necesarios para cocinarcomida boliviana en Europa.

En contrapartida, los microem­presarios también crecieron enel país de origen, porque mien­tras haya emigrantes queextrañan, habrá negocios para�vender recuerdos�.

ÉXITO

Latinoamérica

Mientrashaya

emigrantesque

extrañan,habrá

negociospara venderrecuerdos.

Page 12: MIPAIS sept 2011

MI PAIS SEPTIEMBRE 2011 www.mipais.it12

l presidente del Uruguay,José Mújica fue, el jueves1 de septiembre, en suresidencia privada en

Rincón del Cerro, en Montevideo,el primer encuestado por el Insti­tuto Nacional de Estadísticas(INE) en el marco de Censos2011, que lleva por eslogan �Con­tame que te Cuento�, que seefectúa en este país.

Censos 2011, en plural, incluyeen un mismo operativo deobtención de datos varios censos,como ser: Primer Censo de Entor­no Urbanístico, Censo Nacionalde Locales, Sexto Censo Nacionalde Viviendas, Cuarto Censo Na­cional de Hogares y Octavo CensoNacional de Población.

E

A diferencia del último censo nacio­nal, que tuvo lugar en un sólo día, en1996, en esta oportunidad se exten­derá a todo el mes de septiembre.Desde el organismo gubernamentalse entiende, que los datos recogidosson imprescindibles para poder crearpolíticas y proyectos para mejorar lascondiciones de vida de todos urugua­yos.

La directora técnica del INE, LauraNalbarte, indicó que la tarea recaeráen 7.500 censistas que surgieron deun llamado abierto y cuya tarea seráremunerada. Éstos, realizarán un pro­medio de 250 encuestas cada uno yserán supervisados por 830 coordina­dores. El cuestionario demandará en­tre quince y veinte minutos en serrespondido.

Por Gerardo Sosa � Mi País Uruguay

Latinoamérica

Departamento deDifusión yComunicación -Instituto Nacionalde Estadística.

Censos 2011abordará temascomo lamigración, la acti­vidad económica,el nivel educativo,la satisfacción delas necesidadesbásicas y, en for­ma inédita en elpaís, la discapaci­dad y la ascen­dencia étnico-racial.

Uruguay censos�Contame que te cuento�

Censos 2011 abordará temas como lamigración, la actividad económica, elnivel educativo, la satisfacción de lasnecesidades básicas y, en forma inéditaen el país, la discapacidad y la ascen­dencia étnico-racial.

La inclusión de preguntas sobre carac­terísticas étnico-raciales se consideraun paso fundamental para el recono­cimiento de las poblaciones minorita­rias como sujetos de derechos, con elobjetivo de construir sociedades másjustas e inclusivas.

Este último aspecto fue bien recibidopor los colectivos de afro descendientese indígenas quienes incluso, en spotpublicitarios que circulan en las redessociales llaman a la población a auto­rreconocerse como tales.

Otra de las innovaciones conceptualesconsiste en la introducción del temadiscapacidad en el cuestionario censal.Su incorporación va en consonanciacon los antecedentes y las recomenda­ciones internacionales, apuntaron lasautoridades del INE.

Mientras tanto, en materia tecnológica,Censos 2011 incorpora novedades conla utilización por parte del personalde campo de 10.000 dispositivoselectrónicos portátiles que otorgaránseguridad e inmediatez al manejo dela información. Los mismos son equi­pos diseñados específicamente paracumplir con la captura y almacena­miento de los datos. El equipamientofue recibido en préstamo del InstitutoBrasileño de Geografía y Estadística(IBGE).

Page 13: MIPAIS sept 2011
Page 14: MIPAIS sept 2011

MI PAIS SEPTIEMBRE 2011 www.mipais.it14

l procuratore capo diSavona, FrancantonioGranero ha deciso difirmare una circolare con

la quale si invitano le forze dipolizia giudiziaria a non utiliz­zare più in un verbale di con­testazione di reato la parola�extracomunitario�sostituen­dola con il termine �cittadinostraniero�. Il procuratore nonha voluto commentare la deci­sione, ma indiscrezioni parlanodi un provvedimento pensatoper evitare un connotato razzis­ta al termine extracomunitario.Infatti l�aggettivo viene semprepiù utilizzato nei verbali di po­lizia e si applica essenzialmentea persone di colore, preferibil­

IRedazione Mi País

mente nordafricani e senegalesie mai ad americani, canadesi,australiani e via dicendo. Secon­do Rosanna Bettarini, docentedi Filologia all' Università diFirenze �l' etimologia della parolanon è cambiata, è l' uso socialedi essa che ha subito un cambia­mento radicale e una connotazio­ne effettivamente razzistica�.

Anche per Paolo Fuligni, psico­logo sociale e psicoterapeuta, iltermine extracomunitario �èdiventata una parola connotataovvero che ha acquisito un signi­ficato gergale diverso e in questocaso dispregiativo�. Secondo luisono le giovani generazioni che,non capendo il vero significato

COSA SIGNIFICAEXTRACOMUNITARIO?

della parola, le danno sempreun valore negativo.

Totalmente d�accordo con l�ini­ziativa il collega Francesco Pin­to, presidente della sezione li­g u r e d e l l ' A s s o c i a z i o n eNazionale Magistrati, il qualeconcorda sul fatto che l�espres­sione �extracomunitario� abbiaormai acquisito un�accezionevagamente razzista e riconoscel�importante �valenza tecnicadella decisione, visto che sembrauniformarsi agli indirizzi dellaCorte di Giustizia Europea laquale, in più occasioni, ha sotto­lineato come vadano eliminateanche le discriminazioni lessicali.�

Le parole nascono neutre, spie­ga il docente di Lettere VittorioColetti, ma con il tempo ed unuso sbagliato possono diventarecattive e fare del male. "Quellodel procuratore Granero è ungesto di grande civiltà. Quandouna parola assume una connota­zione così negativa, che per moltiva quasi ad identificarsi automa­ticamente con chi delinque, ègiusto che chi rappresenti la leggeopti per espressioni più neutre".

L�aggettivo�extracomunitario�viene sempre piùutilizzato neiverbali di polizia esi applicaessenzialmente apersone di colore,preferibilmentenordafricani esenegalesi.Alcuneindiscrezioniparlano chequesto abbiaportato ilprocuratore Capodi Savona,FrancantonioGranero, a firmareil provvedimento.

En Italia

Letteralmente, l�aggettivo "extracomunitario"indica cose e persone che appartengono a (oprovengono da) paesi estranei alla Comunitàeconomica europea. È una parola piuttostorecente, visto che la prima attestazioneregistrata dai dizionari risale al 1980, e delresto è recente anche l�abitudine mentale diriferirsi alla Cee come alla comunità perantonomasia.

EXTRACOMUNITARIMA STRANIERI

NON PIÙEXTRACOMUNITARIMA STRANIERI

Circolare del procuratorecapo di Savona:"Termine sgradevole,definiteli soltanto stranieri"

Page 15: MIPAIS sept 2011
Page 16: MIPAIS sept 2011

MI PAIS SEPTIEMBRE 2011 www.mipais.it16

Cuéntenos un poco de su tra­yectoria política, ¿cuándoempezó?Empecé haciendo política connuestro presidente Rafael Co­rrea, en el periodo en el que élempezaba a hacerse conocer. Yoestaba muy de acuerdo con suforma política, además era unapersona nueva y joven. En esemomento nació mi compromi­so político. Todos los ecuatoria­nos hemos visto muchos cam­bios en el país desde que estánuestro presidente, cambios quese notan.

¿Qué herencia recibe usted ysus consultores de la gestiónanterior de la Senami?Hemos recibido una Senamibastante criticada, bastante des­conocida. Lamentablemente laspersonas no quieren hablar dela Senami, y esto es una realidadmuy penosa.

¿Cuáles son los proyectos queustedes tienen?Lo que principalmente quere­mos hacer es levantar la Senami,empezar desde cero. Si ustedme pregunta por proyectos,puedo decir que hay muchos.Tenemos tantas iniciativas quequeremos llevar a cabo y paraesto iniciaremos a trabajar enel mes de octubre. Por ahoranos estamos dedicando a armarla agenda y a programar todaslas actividades. Junto a sus con­sultores ahí presentes, OmarPonce y Abraham Serrano.Queremos fortalecer el proyectode la Senami, que es una inicia­tiva de nuestro gobierno delEcuador, salir adelante con un

nuevo programa, fortalecer estainstitución y enriquecerla.

Al parecer aquí en Italia laSenami ha tenido algunosproblemas, según usted¿cuáles son?Aquí ha habido sobre todo pro­blemas de comunicación, es porello que nuestro objetivo ahoraes reforzar esta comunicacióne información con nuestroscompatriotas.

La Senami tiene tantos pro­yectos, el año pasado se hizola presentación del �Bancodel Migrante�, ¿qué ha pasadocon este proyecto?El �Banco del migrante� enEcuador funciona muy bien,sólo que para implementar lasredes hacia el exterior se necesitatiempo.El proyecto existe para amparary asesorar a nuestros compa­triotas, para que de esa formael dinero ganado aquí en Italiavaya directamente al Ecuador

>>

Jenny Palma

Ricardo Quiroga � Mi País

Entrevista

enny Palma, de la ciudad de Porto Viejo,Ecuador, es la nueva y flamante Coordi­nadora Institucional de la Senami en Italia.Emigrada en el año 2000 a Milán, Italia,

hoy nos cuenta un poco de ella y de sus proyectospara esta Institución ecuatoriana.

J

CoordinadoraInstitucionalSenami - Italia

Page 17: MIPAIS sept 2011

www.mipais.it SEPTIEMBRE 2011 MI PAIS 17

y desde ahí pueda ser canalizadohacia diferentes programas, co­mo vivienda, préstamos y paragenerar trabajo. Aquí hay mu­cha gente profesional, empresa­rios y trabajadores, el objetivoes ofrecerles un banco dondeellos puedan abrir sus cuentas,con toda la garantía del bancoecuatoriano, que respalda eldinero ganado por nuestroscompatriotas en el extranjero.

¿En qué estado se encuentrael programa �Retorno�?Lamentablemente hay una malainformación acerca de este pro­grama que ha tergiversado su

verdadero con­cepto. El inmi­grante no seacerca a la Sena­mi, porque creeque ya lo sabetodo, pero noso­tros estamos aquípara informar,para dar a cono­cer los diferentesprogramas que tiene el Estadoecuatoriano para sus ciudada­nos. La Senami está para brin­dar ayuda a toda la gente quequiera regresar, entre otras cosas, por ejemplo enseñando cómohacer las declaraciones para lle­

varse el menaje de casa. Esteprograma, que ha puesto enmarcha nuestro presidente Co­rrea, ayuda a todas las personasque quieran volver, la Senamise encarga de comunicar y dara conocer los pasos necesariaspara esto. A veces por falta deinformación pueden haber ma­los entendidos por eso yo, anombre de la Senami, invito atodos los ecuatorianos a que seacerquen a las Oficinas de laSenami y pidan ayuda, porquepara eso estamos aquí.

�Queremos fortalecer el proyecto dela Senami, que es una iniciativa de

nuestro gobierno del Ecuador�

Entrevista

Page 18: MIPAIS sept 2011

MI PAIS SEPTIEMBRE 2011 www.mipais.it18

Redacción Mi País

an Salvador è la vivacee pittoresca capitaledello stato di El Sal­vador. Situata a 560

metri sopra il livello del mare,sorge alle pendici del vulcanoQuezaltepec, a pochi chilome­tri dalla costa Pacifica. La cittàè il principale centro culturaledel paese e rappresenta un im­portante nodo economico de­ll'America Centrale. Qui han­no sede l'Università di ElSalvador, il Politecnico el'Accademia delle Scienze eBelle Arti, oltre a diversi isti­tuti di ricerca, musei e biblio­teche.

La città di San Salvador è statafondata nel 1525 dai Conquis­tadores ed è stata per un pe­riodo la capitale della Federa­zione Centroamericana.Ricostruita più volte a causadei frequenti terremoti chehanno interessato la zona, SanSalvador è oggi una modernacittà in continua evoluzione.La parte centrale della città, eanche la più moderna, è carat­terizzata da prestigiosi edificipubblici, grandi centri com­

Smerciali, locali caratteristici,viali spaziosi, grandi piazze eparchi. Percorrendo gli ampiviali alberati si raggiungono iluoghi di maggiore interessedella città, come i musei e imonumenti.

Tra i musei più importantidella città vi è il Museo DavidGuzman, le cui sale ospitanouna collezione di reperti ar­cheologici molto ricca e varie­gata, in grado di farci riviverele tappe salienti relative allosviluppo di questa regione delCentro America, alla nascitadel popolo salvadoregno e alriconoscimento della propriaidentità. Da visitare è anche ilmuseo Marte, centro artisticoe culturale di rilievo, che ospitaopere artistiche di livello na­zionale ed internazionale.

Il vero cuore pulsante e sim­bolo della città è rappresentato

dall'elegante ed armonica Pla­za Barrios, la piazza principa­le, su un lato della quale sorgela maestosa Cattedrale Me­tropolitana, El Divino Salva­dor, il vero simbolo della città.Nella sua forma attuale, conla facciata decorata dai carat­teristici mosaici colorati operadell'artista salvadoregno Fer­nando Llort, venne inauguratail 19 marzo 1999. Si trattadella chiesa principale de­ll'arcidiocesi cattolica di SanSalvador, nonché sede de­ll'arcivescovo metropolitano,ma è conosciuta e visitata so­prattutto perché, all'internodella sua cripta, ospita la tom­ba con le spoglie di Monsig­nor Oscar Romero, il �vescovodei campesinos�, assassinato il24 marzo del 1980. Anche ilmonumento Salvador del

Mundo, l�orologioad acqua e il TeatroNazionale sonointeressanti esempidi architettura dellacittà, dove si svol­gono i principalieventi artistici eculturali.

MONSIGNOROSCAR ROMEROIL �VESCOVO DEICAMPESINOS�

Turismo

Il vero cuore pul­sante e simbolodella città è ra­ppresentato dallaPlaza Barrios, suun lato della qualesorge la maestosaCattedrale Metro­politana.All'interno dellasua cripta, ospitala tomba con lespoglie di Monsig­nor Oscar Rome­ro.

SAN SALVADOR Una moderna città in continua evoluzione

Page 19: MIPAIS sept 2011
Page 20: MIPAIS sept 2011

MI PAIS SEPTIEMBRE 2011 www.mipais.it

n el corazón de laciudad de Milán seencuentra la basílicade Sant�Ambrogio, la

iglesia del santo patrón de laciudad. La basílica construidaen su honor y consagrada en elaño 387, es una joya históricay arquitectónica de esta ciudad.Fue reconstruida en el siglo XI,y desde entonces ha sido el mo­delo a seguir de todos los tem­plos católicos romanescos de laregión lombarda. La basílicaoriginal pertenecía al siglo IVy fue construida en una zonaen la que se había sepultado

ERedacción Mi País

anteriormente a cristianos mar­tirizados durante las persecucio­nes romanas y se la llamabaBasílica Martyrum. Cuando elmismo obispo Ambrosio en elaño 397 fue sepultado en labasílica le fue cambiado el nom­bre a Basilia San Ambrosio.

La basílica llegó a su aspectodefinitivo entre 1088 y 1099,cuando por iniciativa del obispoAnselmo, se reconstruyó segúnlos esquemas de la arquitecturarománica

El exterior de la basílica captade inmediato la atención, gra­cias a su espacioso atrio queresulta casi tan grande como elresto del edificio. También re­sultan llamativas las dos grandestorres de diferentes alturas, querompen la simetría del conjuntopero conservan su armonía.

En el interior de la basílica reinael estilo medieval: capiteles la­brados, sarcófagos con escenasbíblicas en relieve, un altar deplata del siglo IX y, la pieza mássorprendente de todas, la Co­lumna Serpiente, que es unapequeña columna bizantina delsiglo X coronada por una ser­piente de bronce.

El Sarcófago di Stilicone es,probablemente, el tesoro máspreciado de la basílica. Es unode los pocos elementos que per­manecen de la construcciónoriginal, y mantiene el sitio enque fue excavada durante losaños en que San Ambrosio vi­vía. De hecho, muchas de lasimágenes que la ilustran fueronsugeridas por él mismo. LaBasílica de San Ambrosio sindudas guarda un lugar privile­giado, y constituye una visitaobligatoria durante un recorridopor las principales atraccionesde la ciudad.

LARECONSTRUCCIÓN

¿Conoce u

20

La Basílica deSant�Ambrogio, Patrón de Milán

� Los materialesde construcciónempleados sonprincipalmente la­drillos de diversoscolores, piedra yyeso blanco.

� El altar es de oroy está decoradocon piedras pre­ciosas. Por eso,para suprotección se en­cuentra dentro deuna caja de vidrio,y los visitadoresno se le puedenacercar.

PARASABER

Dirección: PiazzaSant�Ambrogio 15� 20123 Milán.MM Sant�Ambro­gioHorarios: de lu­nes a sábados, de7:30 a 12:30 hrs.y de 15 a 19 hrs.

Entrada gratuita.

INFO

Page 21: MIPAIS sept 2011
Page 22: MIPAIS sept 2011

MI PAIS SEPTIEMBRE 2011 www.mipais.it22

gocios o supermercados, perosobretodo veo padres que llorany sufren por sus hijos.

Siento entonces una profundaamargura y desilusión por todosaquellos padres que deben en­frentar estas tristes derrotas.Creo que el primer paso anteestos hechos es hacerse una au­tocrítica, tratando de analizardonde han fallado, pero sobre­todo preguntarse a qué estánrenunciando por sus hijos, paradarles todo lo posible, sin tenera veces una respuesta positivapor parte de ellos. Las frasesson siempre las mismas: ¿quéhago yo aquí en Italia?, ¿dóndeme he equivocado?, ¿yo me me­rezco todo esto?

Un sueño quebrado, un objeti­vo fracasado, una desilusióninterior, una gran derrota.

taliano da parte della Prefettura.Le suggerisco di fare il rinnovodel Permesso e poi, superatol�esame, rifare la richiesta diCarta soggiorno.Annuncio per tutti: chi ha in­tenzione o deve fare la Carta dilunga durata, suggerisco di farela richiesta di esame d�italianoalmeno un anno prima.

DOMANDAPurtroppo dottore ho contrattouna malattia grave (HIV) e incarcere ho perso il Permesso disoggiorno. Adesso sono fuori,mi sto curando, ho un lavoroma non ho più il Permesso disoggiorno. E� possibile riaverlo?

RISPOSTAEsiste un modo ed è quello dipresentare un�istanza al Ques­tore per l�ottenimento di unPermesso per �Diritto Umani­tario�. Bisogna dimostrare al­cune cose, ma un tentativo vafatto. Un saluto e auguri.

DOMANDAHo accumulato numerosi debiticon banche e istituti di credito.Purtroppo devo ritornare inPerù ed ho paura perché nonpotrò pagare i debiti contratti.Vado in carcere? E che cosa misuccederà?

RISPOSTAI debiti non pagati con istitutidi credito e tutto ciò che riguar­da debiti è materia civile. Nonsarà bello non pagare più nes­suno ma non le succederà nulla.

l parecer una de lasmayores dificultadesque los inmigrantesen Italia tienen que

enfrentar es aquella de hacerentender a los propios hijos queel sacrificio que los padres hacenhoy, será sólo para beneficiarlesa e l l o s , l a �s e g u n d ageneración�, en un futuro.

Los padres actúan pensando ensus hijos, en sus familias. Lacompra de una casa con unahipoteca de treinta años, asícomo una eventual cuenta deahorros o el pago de estudiosuniversitarios servirán a sus pro­pios hijos. Pero es difícil, muydifícil, explicar a ellos este con­cepto.

�Mañana no tendrás que iniciarde cero, como lo hice yo, porquetendrás una casa que será tuya.Mañana no te encontrarás conproblemas como el idioma o condificultades para conseguir untrabajo, porque tus padres te hanayudado en los estudios hasta launiversidad�. Un concepto tanfácil, pero tan difícil de trans­mitir. Me doy cuenta muchasveces, no sólo de la falta decomprensión, si no que tam­bién de la repetición de erroresya cometidos en el pasado.

Veo a la hija menor de un clien­te embarazada; hijos arrestadospor pequeños robos en los ne­

A

El primer paso ante estos hechos es hacerse unaautocrítica, tratando de analizar donde han fallado.

¿Qué hago yo aquí en Italia?

DOMANDADott. Lo Verde, ancora nonriesco a fare l�esame d�italianoper accedere alla Carta Soggior­no. Sono passati 3 mesi e ancoraniente. Cosa faccio?

RISPOSTAPurtroppo stiamo registrandoun ritardo senza controllo ne­ll�appuntamento dell�esame d�i­

Antonino Lo Verde

Doctor Antonino Lo [email protected]

Page 23: MIPAIS sept 2011
Page 24: MIPAIS sept 2011

MI PAIS SEPTIEMBRE 2011 www.mipais.it24

Migración

INTRODOTTA

TASSADEL 2%

Il provvedimentocolpirà ancorasolo gli immigratiirregolari sprovvistidi matricola Inpse codice fiscale.

Redacción Mi País

a commissione Bilan­cio del Senato haapprovato l�emenda­mento alla manovra

finanziaria presentato dalla Legache prevede l�istituzione di�un'imposta di bollo sui trasferi­menti di denaro all'estero attra­verso gli istituti bancari, le agen­zie money transfer ed altri agentiin attività finanziaria�. In par­ticolare, bisognerà versare alloStato il 2% dell�importo spedi­to, con un �minimo di prelievopari a 3.00 euro�. Il provvedi­mento colpirà ancora solo gliimmigrati irregolari sprovvistidi matricola Inps e codice fisca­le, ai quali già, con la legge n.94del 2009, è stato impedito difar uso degli strumenti legali ditrasferimento finanziario, tra­mite banche o money transfer. L�emendamento è stato moltocriticato, infatti, la Cgil denun­cia l'intenzione del governo di"voler infierire ulteriormente sulladura condizione dei lavoratoristranieri presenti in Italia" perché"in un sistema che vede gli immi­

Lgrati percepire retribuzioni mi­norate del 30% a parità di lavororispetto ai colleghi autoctoni,mentre un'altra grossa parte deglistranieri alla mercé dei caporalipatisce forme di sfruttamentotalvolta non dissimili dallaschiavitù'". Secondo MicheleFiore, del Forum nazionale im­migrazione del PD, �è la provapiù evidente del fallimento dellepolitiche sull�immigrazione delGoverno Berlusconi-Bossi." C�èchi sostiene inoltre che conquesto dispositivo il governonon riuscirà a far cassa, perchémolti irregolari chiedono adamici o parenti con il permessodi soggiorno di spedire i soldial posto loro, quindi l�effettosarebbe solo di far aumentare icanali informali (spesso illegali)per mandare soldi all�estero,che sfuggono del tutto al con­trollo pubblico. Inoltre secondola Uil il provvedimento �apparedestinato a non produrre alcunrisultato, tranne forse scoraggiareulteriormente il turismo stranieroin Italia".

Intanto, non è passato l�altroemendamento anti-immigratidella Lega. La CommissioneBilancio ha bocciato la propostache imponeva ai cittadini extra-UE che aprivano una partitaiva l�obbligo di una fideiussionebancaria da tremila euro. Passal�emendamento leghista per tas­sare il 2% delle rimesse degliimmigrati irregolari. Ma quantidi loro spediscono soldi a casadi persona?.

SULLE RIMESSEDEGLI IMMIGRATI

IRREGOLARI

Page 25: MIPAIS sept 2011
Page 26: MIPAIS sept 2011

MI PAIS SEPTIEMBRE 2011 www.mipais.itwww.mipais.it26 MI PAIS SEPTIEMBRE 2011

a campanella è già suo­nata: si torna a scuola.Quest'anno gli studentidovranno confrontarsi

con due brutte notizie. La primariguarda tutti i ragazzi iscritti nellescuole italiane: secondo il sitoKlikkapromo.it, che suggerisce co­me risparmiare sul carrello dellaspesa, rispetto al 2010 le temperecosteranno il doppio, le penne ei block-notes il 15% in più e sa­ranno più cari anche quaderni,gomme, pennarelli ed evidenzia­tori.

L'altra brutta notizia riguarda in­vece solo gli alunni stranieri: ilministro dell'Istruzione, Universitàe Ricerca Mariastella Gelmini haintrodotto un tetto del 30% nelleclassi. In pratica, in ogni classeitaliana non potrà esserci oltre unterzo di studenti provenienti daaltri paesi. Un provvedimentomolto criticato, anche perché

gran parte degli alunni�stranieri�, che

sono nati ecresciuti

i n

L

Gente

Gianluca Schinaia � Mi País

Come racconta Diana AbigailEcheverria, 18 anni, italiana concittadinanza peruviana: «Quandosono arrivata nel 1999 e a sei annimi sono iscritta alle scuole elementaria Milano, c'erano pochi extracomu­nitari in Italia: io ero l'unica dellamia classe. Ricevevo fastidi e criticheper il colore della mia pelle e io nonsapevo ancora parlare bene l'italiano;

Il ministro dell'Istruzione,Università e Ricerca Ma­riastella Gelmini ha intro­dotto un tetto del 30%nelle classi: in ogni classeitaliana non potrà essercioltre un terzo di studentiprovenienti da altri paesi.

Italia ma non hanno ancora lacittadinanza italiana, potrebberosentirsi discriminati. E ormai glistranieri rappresentano il 7,5%degli studenti.

Nelle province di Milano, Roma,Torino e Brescia si conta il maggiornumero di stranieri nelle scuole.Ma sono Prato, Mantova e Piacen­za le province dove si registra lamaggior incidenza di alunni pro­venienti da altri paesi. Tra questi,

gli alunni latini ne rappresentanouna grande fetta. Sicuramentenon è facile per un bambino oun ragazzo straniero inserirsi inuna classe di un altro paese.

scuolaCompagni di

L�esperienza degli studenti latini

>>

Page 27: MIPAIS sept 2011

www.mipais.it SEPTIEMBRE 2011 MI PAIS 27

Gente

ricordo che a mensa mi prendevanoin giro e dicevano che avevo la pellecolor �cacca� e io non sapevo cosarispondergli. Anche alle medie è statodifficile, ma non per questioni dirazzismo: semplicemente c'eranovari gruppi e io rimanevo da sola».Nonostante le difficoltà, Dianaricorda che l'ausilio dei professoril'ha aiutata a superare i momentipiù difficili. «Dopo � prosegueDiana � alla fine del primo annodi liceo sono stata bocciata ed è stataancora più dura. Ma poi ho cam­biato scuola e sono passata in unistituto odontotecnico: lì il 50%degli studenti era straniero, proveni­va dallo Sri-lanka, dal Bangladesh,dall'Ecuador, dal Perù. E ci siamoamalgamati bene. L'anno scorso,quando è stata annunciata la leggesul tetto del 30% di stranieri, cisiamo posti il problema se fosse unadecisione razzista. Credo che il pro­vvedimento non faccia altro cheaggravare un problema: negli ultimianni gli italiani si sono radicalizzati.E adesso c'è chi è molto aperto agli

stranieri e chi invece è apertamenterazzista».

Chi ha vissuto invece i disagi delleclassi miste è stata Sara ReyesGutiérrez, peruviana con cittadi­nanza italiana, madre di due raga­zze: Andrea, oggi ventitreenne, eClaudia, di appena 9 anni. «Alleelementari, nella classe di Andreac'erano figli di stranieri un po' ab­bandonati a sé stessi, mentre io eromolto attenta alla sua crescita. Leiaveva un nome che i bambini ita­liani prendevano in giro perché quisi usa solo per i maschi. E poi nonsapeva ancora parlare bene l'italiano.Così si è chiusa, e devo ringraziarele maestre che l'hanno sempre su­pportata». Tutt'altra storia per la

piccola Claudia: «Per lei le cosesono diverse, forse più facili: oggi ènormale avere compagni di classestranieri, così anche per lei è piùfacile sentirsi bene accetta». Il con­siglio che oggi Sara dà alla suabambina è semplice: «Anche se lecose sono cambiate in meglio, dicoa Claudia di non imporre la propriaamicizia: a volte con Andrea insis­tevo perché si facesse nuovi amici.Ma certi processi non vanno forzati,anche perché a volte ci si trova da­vanti a persone che pregiudizialmen­te non vogliono avere a che fare conte». Italiani razzisti: una razza invia d'estinzione, che la nuovasocietà italiana multietnica puòcontribuire ad estinguere.

�Ricevevo fastidi ecritiche per il colo­re della mia pellee io non sapevoancora parlare be­ne l'italiano; ricor­do che a mensami prendevano ingiro e dicevanoche avevo la pellecolor �cacca� e ionon sapevo cosarispondergli�.

Diana AbigailEcheverria

Oggi è normale averecompagni di classe stranieri

Page 28: MIPAIS sept 2011

MI PAIS SEPTIEMBRE 2011 www.mipais.itMI PAIS SEPTIEMBRE 2011

Espectáculos

28

al alto impacto del avión. Elpaís entero se mostró conmo­cionado por la tragedia, y dece­nas de personas se acercaronhasta el edificio de la TelevisiónNacional de Chile, en Santiago,para rendir un pequeño home­naje a todos los profesionalesfallecidos en el accidente. Se­bastián Piñera declaró dos díasde luto oficial.

a cantante italianaLaura Pausini, despuésde dos años de au­sencia, publica el

sencillo "Bienvenido", adelantode su nuevo álbum "Inédito"y que ya se puede escuchar enel sitio web de la artista,w w w. l a u r a p a u s i n i . c o m .

Además del sencillo, estarán ala venta en su pagina web, lasentradas para los once concier­

tos que marcan el regreso deLaura Pausini a los escenariosinternacionales y que la artistainiciará el próximo 22 de di­ciembre en el Forum de Milán,donde hace dos años se despidióde su público. La cantante sepresentará también en escena­rios de Latinoamérica, dondevisitará ciudades como Sao Pau­lo, Buenos Aires, Lima, Caracasy México.

L

l presentador y actorchileno Felipe Ca­miroaga, uno de losrostros más populares

de la televisión, viajaba, juntoal equipo del programa televi­sivo Buenos días a todos, en elavión que se precipitó al maren el archipiélago Juan Fernán­dez, los días recién pasados, delas 21 personas que viajaban,no hubo sobrevivientes, debido

E

a angoleña LeilaLópes, de 26 años,fue elegida comoMiss Universo 2011,

durante una ceremonia realiza­da en Sao Paulo, Brasil esta

Lsemana. Es la primera mujerde raza negra en ganar lacompetición por ser la máslinda del universo. Durante laceremonia realizada en Sao Pau­lo, apenas una latinoamericana

se ubicó dentro de las cincofinalistas, la brasileña Pris­cilla Machado, electa pri­mera princesa.

"Me considero una mujerdotada de belleza interior yme han sido concedidos mu­chos principios maravillososde mi familia y pretendo se­guirlos por el resto de mivida", agregó.

EL TRISTE ADIÓS A

FELIPECAMIROAGA

ANGOLEÑA, ELEGIDA MISSUNIVERSO 2011 EN BRASIL

LEILA LÓPES

LAURA PAUSINI VUELVE AL ESCENARIO

Page 29: MIPAIS sept 2011
Page 30: MIPAIS sept 2011

MI PAIS SEPTIEMBRE 2011 www.mipais.it

Eventos

Grupo de Yanbal Italia, luciendo el trofeoque obtuvieron en el segundo puesto porsu participación en el desfile de la confra­ternidad del 7 de Agosto, realizado en Milán.En la fotografía: Maritza Romero DirectoraYanbal Italia, grupo 301 y sus consultorasRita Chica Holguín aspirante a Directora,Roxana Morán, Narcisa Torres y TaniaOrellana.

30

Grupo de YANBAL ITALIA

EL Salvador cuartos anivel mundial en FÚTBOLDE PLAYA

Con una excelenteparticipación en el mundialFIFA beach soccer world cup,Ravenna Italia, los jugadoresprotagonistas hicieron sonar alos salvadoreños y al mundoentero. La historia de un equiponace con un grupo depescadores talentosos que hacensu ingreso a la FIFA gracias alcoraje, esfuerzo y voluntad decada jugador, pese a las milesdificultades económicas ylogísticas han participado entres mundiales siendo este enel cual la selección salvadoreñase clasifico en cuartos de finaldespués de derrotar al equipoitaliano en la ciudad deRavenna. Los salvadoreños

MI PAIS SEPTIEMBRE 2011 www.mipais.it

El pasado 8 de Septiembre seconstituyó la primera unión deperiodistas latinoamericanos enItalia, esta nace de la necesidadde comunicar y difundir arte,cultura, política y economía ennuestros medios decomunicación, en esta oportu­nidad se tomaron varios acuer­dos entre los presentes, parahacer crecer e invitar a todoslos medios latinoamericanos enItalia y pertenecer a esta.

UNIÓN DE PERIODISTASlatinoamericanos en Italia

En la foto: La primera Junta,Elio Bardi de Diario Extra, Gui­llermo Melo de Radio Escánda­lo Musical, Ricardo Quirogade Revista �Mi País�, MarcelinoOrtiz de �Ecuador News� yCarlos Balladares. No estabanpresentes en el momento de lafotografía, pero que ya pertene­cen a la unión de periodistas:Daniel Sigua de Diario �El Uni­verso�, Ángela Roig de �GrupoComunidad Latina�.

recibieron la gran sorpresa queuno de los jugadores FrankVelásquez recibiera dos premiospor parte de la federación. Unopor mejor tercer goleador delmundial y otro por ser el tercerjugador destacado del torneo,los campeones a su regreso seles recibirá con una gran fiestay eventos especiales organizadospor la federación y afición entodo el país.

Page 31: MIPAIS sept 2011
Page 32: MIPAIS sept 2011