MINISTERIO DE EDUCACIÓN Y CIENCIA...Portfolioaren bertsio hau bigarren hezkuntzako ikasleen-tzat,...

45
Portfolio europeo de las lenguas Portfolio europeu de les llengües European Language Portfolio Hizkuntzen Portfolio Europarra Portfolio européen des langues Portfolio europeo das linguas Portfolio europeu de les llengües (12-18 urte) MINISTERIO DE EDUCACIÓN Y CIENCIA COUNCIL CONSEIL OF EUROPE DE L’EUROPE European Language Portfolio Portfolio Européen des Langues

Transcript of MINISTERIO DE EDUCACIÓN Y CIENCIA...Portfolioaren bertsio hau bigarren hezkuntzako ikasleen-tzat,...

  • Portfolio europeo de las lenguas

    Portfolio europeu de les llengües

    European Language Portfolio

    Hizkuntzen Portfolio Europarra

    Portfolio européen des langues

    Portfolio europeo das linguas

    Portfolio europeu de les llengües(12-18 urte)

    MINISTERIODE EDUCACIÓNY CIENCIA

    COUNCIL CONSEILOF EUROPE DE L’EUROPE

    European Language Portfolio

    Portfolio Européen des Langues

  • MINISTERIO DE EDUCACIÓN Y CIENCIASECRETARÍA GENERAL DE EDUCACIÓNSubdirección General de Programas Europeos

    Edita:© SECRETARÍA GENERAL TÉCNICA

    Subdirección General de Información y Publicaciones

    N.I.P.O.: 176-04-130-1Dep. Legal: M-15.713-2004

    Imprime: OMAGRAF, S.L.Madrid

  • HizkuntzenPortfolio EuroparraHizkuntzen Portfolio Europar honek helburu du zuri laguntza ema-tea edozein hizkuntza ahalik eta ondoen ikasteko eta Europan dugun aniztasun linguistiko eta kulturala ulertu eta baloratzeko.

    Hizkuntzen Portfolio Europarra Europako Kontseiluaren proiektuadugu, bertako partaide diren guztientzat (berrogeitik gora gauregun). Beste herrialde batzuetan ere, Bigarren Hezkuntzako ikasle-ak ari dira, zure antzera, hau bezalako Portfolioa erabiltzen.

    Hona hemen koaderno honekin egin ahal izango dituzun jardunak:

    • Hizkuntza bakoitzean duzun maila jakin, nazioarteko eskalabaten arabera.

    • Ikasprozesuan dituzun helburuak zehaztu eta egindako aurrera-penak idatzi.

    • Zeure ikasteko moduaz jabetu eta indartu.

    • Ikaskideon eta beste hainbat giza talderen artean dauden ezber-dintasun linguistiko eta kulturalak hobeto ezagutu eta errespe-tatu.

    Jarraibide hauekin lortuko duzu ikasle autonomoagoa, eraginko-rragoa eta adeitsuagoa izatea, eta zure kabuz ikasteko ahalmenaere areagotuko duzu.

    Portfolio honek hiru atal ditu:

    • Hizkuntzen Pasaportea, nazioartean homologatutako formatuaeta eskalak dituena. Pasaporte honek bide emango dizu besteenaurrean frogatu ahal izateko zenbat hizkuntza erabiltzen duzun,zer-nolako maila duzun horietako bakoitzean, lortu dituzun ziur-tagiriak eta diplomak edota kulturekin izan dituzun esperien-tziak.

    • Hizkuntza-biografia, birziklatzeko material eta orriez egina. Bertan, bizitzan zehar hainbat hizkuntzekin eta kulturekin izan-dako esperientziak jaso ahal izango dituzu. Horrez gain, horiek aztertzen eta baloratzen lagunduko dizu.

    • Dosierra, plastikozko bi poltsa dituena. Bertan, hainbat idazlaneneta mintzameneko grabazioren adibideak gorde ahal izango dituzu.

    Hizkuntzen Portfolio Europarrak bere baitan hartzen ditu institu-tuan edo institututik kanpo ezagutzen eta ikasten ari zaren hiz-kuntza guztiak. Bigarren Hezkuntzan zehar, zeure irakasle eta tuto-reekin erabili ahal izango duzu hainbat eskola-emankizunetan etaikasturtetan.

  • 5

    Hizkuntza-ikaslearen gidaHizkuntzen Portfolio Europarra (12-18 urte)

    Gida honek aukera emango dizu Hizkuntzen Portfolio Europa-rra zeure kabuz erabili ahal izateko. Bertako dokumentuak ba-liatu eta osatu ahal izan ditzazun oinarrizko jarraibideak etazenbait gomendio ere eskainiko dizkizu –irakaslearen edo bes-te norbaiten laguntzaren zain egon beharrik gabe–.

    Halakoetan erabili ahal duzu:

    • Beste norbaiti hizkuntza bakoitzean zertarako zaren gai era-kutsi behar diozunean.

    • Ikasi duzunaren edo ikasi nahi duzunaren gainean hausnartunahi duzunean.

    • Sortu dituzun materialak gorde nahi dituzunean (idatziak,grabazioak, etab.).

    Gida honek sei zati ditu. Lehendabiziko bi zatiek Portfolioa aur-keztu eta deskribatu egiten dute eta gainontzeko zatietan es-kainitako informazioa osatu. Nola erabili? zatian, modu eragin-korragoan lan egiteko oinarrizko argibide zenbait aurkitukoduzu. Irakur itzazu arretaz zati horiek.

    Amaierako hiru zatiek Portfolioaren hiru ataletako bakoitzare-kin lan egin ahal izateko jarraibide zehatzak azaltzen dituzte,adibide bidez. Atalak erabili ahala irakur itzazu.

    I

  • 1. Zer da Portfolioa?Hizkuntzen Portfolio Europarra Europako Kontseiluarenegitasmoa da, eta helburu du Europako kultura-nortasu-naren kontzientzia sustatzea eta hizkuntza eta kultura ez-berdineko herrien arteko elkar ulertzea garatzea. Xede di-tu, halaber, hizkuntzen ikaskuntza autonomoa eta kultu-ra arteko esperientziak bultzatzea.

    Europako Kontseilua gobernu arteko erakundea da, Estrasburgon (Frantzia) du egoitza, eta berrogei kide bainogehiago ditu. Eginkizunik behinena du kontinentearen batasuna indartzea, Europako hiritarren duintasuna bermatzea eta funtsezko balio ditugun demokrazia, gizaeskubide eta zuzenbide-estatuarenganako begirunea sus-tatzea.

    Espainian, Hezkuntza, Zientzia eta Kirol Ministerioa gogorari da egitasmo hau bultzatzen, Autonomia Erkidegoetakohezkuntza-administrazioekin batera. Aipatutako Europakoxedeez gain, estatuko hizkuntza eta kulturen arteko eza-gutza eta elkar ulertzea ere baditu helburu.

    Portfolioaren bertsio hau bigarren hezkuntzako ikasleen-tzat, 12-16 edo 18 urte bitartekoentzat dago pentsatua.Baina badira bestelako maila eta adinetarako bertsioakere: Haur Hezkuntzakoa, Lehen Hezkuntzakoa eta heldu-ena. Lehen Hezkuntzan jada aritu bazinen Portfolioarekin,ohartuko zara esku artean duzun hau haren segida dela.Batxilergora edo unibertsitatera iristean, helduen Portfo-lioa ere erabili ahalko duzu.

    Guztiok eduki dezakegu Portfolioren bat bizitzan zehar,inoiz ez baitiogu uzten hizkuntzak ikasteari: etenik gabeari gara geurea dugun hizkuntzako hitzak eta esamoldeakikasten, beste hizkuntza batzuk ikasten hasten gara, atze-rriko herrialdeetara bidaiatzen dugu, bestelako hizkeradarabilten gaiek interesa pizten digute, etab. Horregatik,Portfolioaren helburua da hizkuntza eta kultura horienhartzaile hobeak izaten laguntzea, modu eraginkorrago-an, kontzienteagoan eta zuzenagoan ikasi ahal izan deza-gun.

    II

  • 2. Portfolioaren atalaketa materialak

    Portfolioak hiru atal ditu: Hizkuntzen pasaportea, Hizkuntza-biografia eta Dosierra. Atal bakoitzak hainbat material biltzendu, ondoko grafikoak adierazi bezala:

    Dosierrean gorde ditzakezu hizkuntza bakoitzean egindakoahozko (grabazioak) eta idatzizko ekoizpenen adibideak. Do-kumentu hauek lagunduko dizute zure bizitzan zehar egindakohizkuntza-ikasketen gainean hausnarketa egiten. Biografianaurkituko dituzu hausnarketa honetan lagunduko dizuten jar-duerak; hauxe duzu atalik zabalena eta hezigarriena. Azkenik,Pasaportean zure hausnarketetako ondorioak idatz ditzakezu,gainontzekoek ezagutu dezaten zeintzuk diren zure hizkuntzaeta kultura arteko ezagupenak eta gaitasunak.

    Pasaportea

    Nire hizkuntza-profila

    Nire esperientziak hiz-kuntza eta kulturekin

    • Institutuan

    • Ikastetxetik kanpo

    Ziurtagiriak eta diplomak

    Biografia

    Nire hizkuntzak

    Beste hizkuntza batzuk:

    • Beste zein hizkuntzahitz egiten da nireinguruan?

    Nire ikasteko modua

    Nire ikasketa planak:

    • Zer ikasi nahi dut egi-ten hizkuntza bakoi-tzean?

    Dosierra

    Lehen gutunazala:

    Lan idatziak eta ikus-entzunezko grabazioak.

    Bigarren gutunazala:

    Dokumentuak eta oroi-garriak.

    Nire hizkuntzak

    • Zein hizkuntzatan jar-duten dut besteekin?

    • Zer dakit egiten nirehizkuntzetan?

    • Nola hitz egiten dituz-te nire hizkuntzakbeste pertsonek?

    Nire ikasteko modua

    • Nola ikasten dut?

    • Zer ikasi dut eta zerk la-gundu izan dit ikasten?

    • Zer egiten dut ikas-gelatik kanpo ikasteko?

    III

  • 3. Nola erabili?Hona hemen Portfolio honekin lan egin ahal izateko gomendiobatzuk:

    • Hau ez da testu-liburu edo ariketa-koaderno bat; ez duzunahitaez bete behar edo erantzun jakinik edo aldez aurretikzehaztutakorik eman behar. Hizkuntzen ikasketaren gainekozure ezagupenak eta gaitasunak hobetzeko tresna da,noizean behin erabili ahal duzuna.

    • Hainbat ikasgela eta ikastetxetan erabil dezakezu (institu-tuan, hizkuntza-akademian, atzerriko ikasle-trukeetan) edoikasgelatik eta ikastetxetik kanpo, zure kabuz.

    • Idatz itzazu bertan hizkuntzak ikastean eta kulturak ezagu-tzean izan dituzun esperientzia aipagarri guztiak: hitz egin,ulertu, irakurri edo idazten dituzun hizkuntza guztiak; ikasge-lan edo kalean ikasitakoak; beste kultura batzuekin izandakoharremanak (bidaiak, ikasle-trukeak, atzerritarrekin izanikoharreman luze eta ez hain luzeak, etab.).

    • Hainbat urtetan erabiliko duzunez, komenigarria litzaizukealdian behin material hauetako batekin eginiko lana errepi-katzea, hizkuntza bakoitzean egindako aurrerapena egiaztadezazun. Horretarako, fotokopia itzazu orriak eta bete itzazunahi adina aldiz; ez ezazu ahaztu lantzen duzun orri bakoi-tzean data jartzea.

    IV

  • 4. Nola lan eginDosierrarekin?

    Arkitekto, dekoratzaile, margolari, modelo edo bestelako profe-sional askok dosier edo karpeta bat izaten dute bertan gorde-tzeko beren lanik onenen argazki, marrazki, ziurtagiri eta bes-telako dokumentuak. Dosier horrek balio die egin dituztenlanen ezaugarriak eta xehetasunak erakusteko balizko bezeroeta enpresariei. Era berean, dosier hau baliagarri izango zaizujabetzeko zeintzuk diren zure hizkuntza-ekoizpenik onenak etazein ezaugarri dituzten.

    Erabil ezazu Dosierra,

    1. hainbat hizkuntzatako idazkiak, ahozko grabazioak, doku-mentuak eta oroigarriak sailkatzeko eta gordetzeko.

    2. dokumentu bakoitzaren ezaugarriak balioesteko (kalitatea,maila, etab.) eta aurreko garaietakoekin erkatzeko.

    Jarrai itzazu argibide hauek:

    1. Bila eta jaso itzazu interesgarri jotzen dituzun ikasketa-dokumentu guztiak.

    2. Sailka itzazu dokumentu horiek bi multzotan:

    1 multzoa. Zure ustez aipagarrienak diren hizkuntza-ekoizpenak: idatzizkoak (idazlanak, eskutitzak, mezu-elektronikoak, oharrak, ariketak) edo ahozkoak (hizketaldilaburretako grabazioak, elkarrizketak, etab.).

    2 multzoan. Dokumentuak (ziurtagiriak eta bidaia-egitasmoak) eta oroigarriak (postalak, museoetako edobestelako kultura-guneetako sarrerak, tren-txartelak;erabilera-orriak, etab.)

    3. Ordena itzazu multzo bakoitzeko dokumentuak eta osa itza-zu lan eta dokumentuen aurkibideko taulak (55. or.). Adiegon! Ez ezazu ahaztu, Zergatik aukeratu nuen? zutabea,oso garrantzitsua da eta.

    Dosierra ondo osatzeak lagunduko dizu Portfolioaren gainon-tzeko atalak ere egoki burutzen. Berrikus itzazu Dosierrekodokumentuak noizean behin.

    Pasaportea

    Nire hizkuntza-profila

    Nire esperientziak hiz-kuntza eta kulturekin

    Ziurtagiriak eta diplomak

    Biografia

    Nire hizkuntzak

    Beste hizkuntza batzuk

    Nire ikasteko modua

    Nire ikasketa planak

    Dosierra

    Lehen gutunazala

    Bigarren gutun-azala

    Nire hizkuntzakNire ikasteko modua

    V

  • 5. Nola lan egin Hizkuntzabiografiarekin?

    Askok idazten dute beren bizitzako biografia, bizi izandako esperientziak go-gora ekartzeko, dokumentatzeko eta esperientzia horien gainean hausnar-keta egiteko. Modu berean, Hizkuntza-biografia honek ahalbidetuko dizu go-goratu ahal izatea hizkuntzen eta kulturen ikaskuntzan izan dituzun espe-rientziarik onenak, eta zenbat ikasi duzun eta nola ikasi duzun aztertzea.

    Erabil ezazu Biografia,

    • hizkuntza bakoitzean egiten dakizunaz jabetzeko eta ikasi nahiko zenu-keenaren gainean planak egiteko,

    • hizkuntzak ikasteko duzun modua hobeto ezagutzeko,

    • zure inguruan hitz egiten diren hizkuntzak ezagutzeko eta balioesteko.

    Nire hizkuntzak

    Atal honetan, hausnarketan arituko zara erabiltzen dituzun hizkuntzen gainean:

    Zein hizkuntzatan jarduten dut besteekin? 5. orriko taulan identifikatu ahalizango duzu zeintzuk diren zure hizkuntzak, erabili ohi dituzunak eta ikas-ten ari zarenak (ez sartu hizkuntza bat ez badakizu gutxienez 50 hitzhizkuntza horretan).

    Zer dakit egiten nire hizkuntzetan? Bost taula hauetan (7-15. or.) zurehizkuntzetan dituzun gaitasunak ezagutu ahalko dituzu. Errepara iezaiozuadibide honi:

    Pasaportea

    Nire hizkuntza-profila

    Nire esperientziak hiz-kuntza eta kulturekin

    Ziurtagiriak eta diplo-mak

    Biografia

    Nire hizkuntzak

    Beste hizkuntza batzuk

    Nire ikasteko modua

    Nire ikasteko planak

    Dosierra

    Lehen gutunazala

    Bigarren gutun-azala

    Nire hizkuntzakNire ikasteko modua

    Ulertzen ditut izen eta hitz arruntak, baita esaldi oso E G E Gerrazak ere, gertuko ditudan idatzietan (adibidez, I Iiragarki, kartel eta ordutegietan).

    Gai naiz oso testu labur eta errazak ulertzeko (esate baterako, E G E Gargibide, menu, katalogo edo eskutitz pertsonal laburrak). IBadakit horietan interesatzen zaidana eta informazio jakina aurkitzen.

    Ulertzen dut ohiko eta eguneroko idazki arruntetako E G E Ginformazio nagusia (egunkarietako albiste eta iragarkiak, eskutitz pertsonalak, jarraibideak). Testu hauetan ulertzen ditut gertakariak eta pertsonen sentimenduak.

    Egungo gai eta arazoak jorratu eta hainbat ikuspuntu E G E Ghartzen dituzten prentsa-artikuluak eta txostenak irakur ditzaket. Literatura garaikidea ere irakur dezaket.

    A1

    A2

    B1

    B2

    Irakurmena: 15-10-03 24-11-04

    VI

  • Hizkiek balio digute laukitxoan esaten dena zein hizkuntzatan egiteko gaizaren adierazteko (E= euskara; G= gaztelania; I= ingelesa). Erantzun bainolehen, irakur itzazu laukitxoak arretaz, eta beharrezkoa bada, egiazta eza-zu eguneroko bizitzan gai ote zaren bertan esaten dena egiteko. Ez ezazuahaztu data jartzea zutabearen goiko aldean.

    Bost taula hauekin ezagutu ahal izango duzu zeintzuk diren zure gaitasu-nak hizkuntza guztietan. A1-C2 kodeek adierazten dituzte Europako Kon-tseiluak hizkuntzen ezagutzan ezarritako maila estandarrak. Hizkuntza ba-ten eta besteren artean ere aldera ditzakezu zure gaitasunak eta trebeziak.

    Zer dakit egiten nire inguruko hizkuntzetan? (27-36. or.) eta Zer dakit egi-ten nire atzerriko hizkuntzetan? (17-25. or.). Bost taulaz osaturiko bi mul-tzo hauek aurrekoak baino zehatzagoak dira, eta zehatzago joka dezakezuhorietan. Erabil itzazu Inguruko hizkuntzetako taulak zure inguruan era-biltzen diren hizkuntzetarako (etxean, institutuan, kalean) eta atzerrikohizkuntzetakoak, zure inguruan erabiltzen ez direnetarako. Errepara iezaiozu adibide honi:

    Taula hau bete zuena italiera ikasten hasi zen uztaileko uda-ikastaro bate-an: ikurra erabili zuen hasieran zer ikasi nahi zuen adierazteko (01-7-3)eta X ikurra erabiliz ebaluatu zuen bukaeran lortutakoa (lauki bakoitzekoX kopuruak adierazten du lortutakoaren balorazioa).

    Erabil itzazu taula hauek identifikatzeko zer egiteko gai zaren hizkuntzabakoitzean edo zer egiten ikasi nahiko zenukeen zure ikasprozesuan.

    Nola hitz egiten dituzte nire hizkuntzak beste batzuek? Osa ezazu taulahau (37. or.) hitz egitean denok erabiltzen ditugun dialekto, azentu eta hizkeren gainean hausnarketa egiteko.

    Beste hizkuntza batzuk

    Zein beste hizkuntza hitz egiten da nire inguruan? Osa ezazu taula hau zure inguruan erabiltzen diren beste hizkuntzak identifikatzeko (39. or.).Kontuan izan ikaskideak, auzokoak, lagunak, etab. Zer dakizu hizkuntzabakoitzari buruz? Bila ezazu informazioa eta idatz ezazu orrian.

    Gai naiz ikaskideekin eta irakaslearekin XXkomunikatzeko elkarrizketa laburren bidez, ikasgaietan ikasitako moldeak erabiliz eguneroko gaiak lantzen badituzte.

    Ikasgaietan azaldutako esamoldeak erabiltzen ditut, XXaurretik horien esanahia ikasi ondoren. Gai naiz jendea Xagurtzeko, nola dauden galdetzeko, argibideak eskatzeko, etab.

    A1

    ElkarrizketaItaliera 3-7-01 23-7-01

    VII

  • Nire ikasteko moduaBiografiaren zati honetan gogoeta egin ezazu ikasteko erabiltzen dituzunestrategien inguruan. Hobeto ikasteko modu bat, norberaren ikasteko mo-duaren kontzientzia hartzea da.Nola ikasten dut? Beha ezazu zer egiten duten gainontzekoek ikasteko (41-43. or.) eta idatz ezazu taula bakoitzean zuk zer egiten duzun. Saia zaitezzehatza izaten.Zer ikasi dut eta zerk lagundu izan dit ikasten? Pentsa ezazu orain ikasi izandituzun esamolderik garrantzitsuenetako batzuen gainean eta zein meto-do edo baliabide erabili izan duzun esamolde horiek ikasteko. Idatz ezazutaulan (45. or.).

    Zer egiten dut ikasgelatik kanpo ikasteko? Erabil ezazu taula hau (47. or.)egunerokotasunean hizkuntzak ikasteko zer egiten duzun aztertzeko. Mar-ka ezazu X batez zer egiten duzun (egiten dut zutabean) eta zer egitekoasmoa duzun (egin nahiko nuke zutabean).

    Nire ikasketa planakZer ikasi nahi dut egiten hizkuntza bakoitzean? Balia ezazu zati hau (49.or.) etorkizuneko zure ikas-planak azaltzeko. Erabaki ezazu zein hizkuntzaikasi nahi duzun, zer jakin nahi duzun egiten hizkuntza horrekin, nola ikasi-ko duzun, etab. Begira itzazu Nire hizkuntzak eta Nire ikasteko modua za-tiak, zure ikasketa helburuak eta estrategiak finkatu ahal izateko.

    Zer ikasi dut? Zerk lagundu izan dit? Nola ikasi izan dut?

    If I were a… nahiak edo hi-potesiak adierazteko in-gelesez

    Deort chay …(lau te) tur-kieraz, Turkiara bidaiaegin nuenekoa

    If I were a richman hasten den kantuarekin,... uste dut “bio-lin-jolea teilatuan” filmekoa dela. Gustuko ditut kantuak, etamusikarekin erraz gogoratzen ditut letrak.

    Oso egarri nintzen eta hitzak hiztegian aurkitu nituen. Geroerraz gogoratu nituen, egunero erabiltzen nituelako.

    VIII

  • 6. Nola lan egin HizkuntzenPasaportearekin?

    Pasaporte arrunt batek atzerrira joan eta beste herrialde batzukbisitatzeko aukera ematen duen bezala, HizkuntzenPasaporteak aukera emango dizu hizkuntzen arteko mugakgainditzeko. Horrela, ahalbideratuko du Europako edozeinlurraldetako pertsonak jakin ahal izatea zer egiteko gai zarenezagutzen dituzun hizkuntzetan, erraz jakin ahal izatea hiz-kuntza horietako bakoitzean zein maila duzun edo balioetsiahal izatea izan dituzun kultura arteko harreman-esperientziak.Funtzio hau erraztu ahal izateko, Hizkuntzen Pasaporteakantzeko formatua du Europako Batasuneko herrialde guztietan,nahiz eta diseinuan aldaketak izan ditzakeen.

    Hizkuntzen Pasaportea egoera hauetan erabil dezakezu:

    • Beste norbaiti hizkuntza bakoitzean zer egiten dakizun era-kutsi behar diozunean (ikastetxe, hiri edo herriz aldatzean).

    • Bizi izan dituzun kultura arteko esperientziak erakutsi nahidituzunean (bidaiak, atzerriko ikasketak, ikasle-trukeak,etab.).

    • Eskuratu dituzun ziurtagiri eta diplometako daturik esangu-ratsuenak idatzi eta ordenatu nahi dituzunean.

    Hizkuntzen Pasaportearekin batera datoz jarraibideak etaadibideren bat, autoebaluazio taulak erraz bete ahal izateko.Betetzeko orduan, erabil ezazu Nire hizkuntzak zatian aldezaurretik egindako lana eta Dosierrean idatzitako ziurtagirienaurkibidea.

    Pasaportea

    Nire hizkuntza-profila

    Nire esperientziak hiz-kuntza eta kulturekin

    Ziurtagiriak eta diplomak

    Biografia

    Nire hizkuntzak

    Beste hizkuntza batzuk

    Nire ikasteko modua

    Nire ikasketa planak

    Dosierra

    Lehen gutunazala

    Bigarren gutun-azala

    Nire hizkuntzakNire ikasteko modua

    IX

  • Hizkuntza-biografiaBigarren Hezkuntza 2

    MINISTERIODE EDUCACIÓNY CIENCIA

    COUNCIL CONSEILOF EUROPE DE L’EUROPE

    European Language Portfolio

    Portfolio Européen des Langues

  • 3

    Hizkuntza-biografiaBigarren Hezkuntza

    Hizkuntza-biografia hau Hizkuntzen Portfolio Europarrarenataletako bat da, Hizkuntzen Pasaportearekin eta Dosierrarekinbatera. Helburu nagusia du zuri laguntzea bizitzan zehar hiz-kuntzak ikasteko orduan eta kultura arteko harremanetan es-perientziak balioesten eta aztertzen.

    Biografia honek aukera emango dizu:

    • Zure hizkuntza-ezagutzak eta gaitasun-linguistikoak autoe-baluatzen ikasteko.

    • Komunikazio beharrak atzemateko eta ikasketa-helburuakzehazteko.

    • Hizkuntzak ikasteko moduaren gaineko kontzientzia har-tze-ko eta ikasketa hobetzeko modua aurkitzeko.

    • Zure ikaskideen hizkuntzak eta kulturak errespetatzeko etahobeto ezagutzeko.

    • Pertsonen hizkuntza, kultura eta komunikazioaren gaineangehiago ikasteko.

    Oro har, Biografia honek aukera emango dizu Hizkuntzen Pasa-portea zehaztasun eta ezagutza handiagoz betetzeko.

    Bigarren Hezkuntzako Hizkuntzen Portfolio EuroparraEgiaztatutako eredua: 52.2003 Zk European Language Portfolio for Secondary Education: accre-dited model No 52.2003

    Honakoari aitortua / Awarded to

    Eredu hau bat dator Europako printzipio eta norabide komu-nekin.

    KULTURA LANKIDETZARAKO KONTSEILUAHEZKUNTZA BATZORDEA-HPEren ONESPEN BATZORDEA

    This model conforms to common Principles and Guidelines.STEERING COMMITTEE FOR EDUCATION

    MINISTERIO DE EDUCACIÓNY CIENCIA. ESPAÑA

    COUNCIL CONSEILOF EUROPE DE L’EUROPE

    European Language Portfolio

    Portfolio européen des langues

  • Nire hizkuntzakZein hizkuntzatan jarduten dut besteekin?

    5

    Zein hizkuntza? Non erabiltzen dut? Zer egiten dut? Non ikasi nuen?

    Etxean, ikastetxean, Hitz egin, irakurri, Etxean, ikastetxean, lagunekin, etab. musika entzun, bidaiatu, etab. bidaietan, lagunekin, etab.

  • Zer dakit egiten nire hizkuntzetan?

    A1

    Ohiko hitzak eta oinarrizko esapideak (norberari eta familiari buruzkoak)ulertzen ditut, argi eta lasai hitz egiten badute.

    A2

    Ulertzen ditut lexiko eta esapide erabilienak, zuzenean dagozkidan arloetan(norberari eta lagunarteari buruzko informazioa, baita bizitokiari, ikastetxeari,salerosketei eta aisiari buruzkoa).

    B1

    Gai naiz mezuetako ideia nagusiak ulertzeko, hizketaldia argia eta gaiak eza-gunak direnean. Ulertzen dut funtsezkoa irrati edo telebistako saio askotan,gaurkotasuneko eta interes pertsonaleko gaiak direnean.

    B2

    Ez dut inongo arazorik gai ezagunen inguruko hizketaldi eta hitzaldiak orohar ulertzeko, baita telebistako albistegiak eta filmak, azentua oso muturre-koa ez bada.

    C1

    Gai naiz hizketaldi eta hitzaldi luzeak jarraitzeko, baita irrati eta telebistakosaioak (filmak eta eztabaidak ); baldin eta hitz egiten dutenek argi hitz egitenbadute eta ez talde jakin bati dagokion hizkeran (dialektoak, gazte-argotaedo hizkuntza teknikoa...).

    C2

    Zailtasunik gabe ulertzen dut edonoren ahozko jarduna, azkar hitz egin arren,aurrez aurrekoa nahiz hedabideetakoa, baldin eta parte hartzaileen hizkeraraohitzeko denbora apur bat badut.

    7

    Entzumena

  • Zer dakit egiten nire hizkuntzetan?

    A1

    Ulertzen ditut izen eta hitz arruntak, baita esaldi oso errazak ere, gertuko ditu-dan idatzietan (adibidez, iragarki, poster eta ordutegietan).

    A2

    Gai naiz oso testu labur eta errazak ulertzeko (esate baterako, argibide, menu,katalogo edo eskutitz pertsonal laburrak). Badakit horietan interesatzen zaida-na eta informazio jakina aurkitzen.

    B1

    Ulertzen dut ohiko eta eguneroko idazki arruntetako informazio nagusia(egunkarietako albiste eta iragarkiak, eskutitz pertsonalak, jarraibideak). Testuhauetan ulertzen ditut gertakariak eta pertsonen sentimenduak.

    B2

    Egungo gai eta arazoak jorratu eta hainbat ikuspuntu hartzen dituzten pren-tsa artikuluak eta txostenak irakur ditzaket. Literatura garaikidea ere irakurdezaket.

    C1

    Gai naiz literatura edo saiakera testu luzeak eta gai berrien inguruko artikuluespezializatuak irakurtzeko, eta horietan estilo ñabardurak atzemateko. Maki-na edo tresnei buruzko jarraibideak ulertzen ditut.

    C2

    Hizkuntza idatziaren edozein eredu erraz ulertzen dut, baita egitura konple-xua eta gai abstraktua dituzten testuak ere, adibidez, gidaliburuak, artikuluespezializatuak eta literatura-lanak.

    Irakurmena:

    9

  • Zer dakit egiten nire hizkuntzetan?

    A1

    Gai naiz ohiko gaiei buruzko galderak egiteko eta erantzunak emateko. Osomodu errazean aritu behar izaten dut, eta elkarri ulertzeko, poliki hitz egin be-har izaten didate, esandakoa errepikatu edo bestela esan eta, batzuetan,adierazi nahi dudana esaten lagundu.

    A2

    Eguneroko gaietako elkarrizketa erraz eta zuzenetan parte hartzen dut, nahizeta, batzuetan, elkarrizketa osoa jarraitzeko adina ulertu ez eta laguntzarikgabe ezin moldatu.

    B1

    Hizkuntza mintzatzen den herrialdera joanez gero, gertatu ahal zaizkidanegoera gehientsuenetan moldatzen naiz; gai arrunten gaineko bat-bateko el-karrizketetan (familia, aisialdia, ikastetxea, bidaiak, gertakizunak...) hartzendut parte.

    B2

    Gai naiz jatorrizko hiztunekin ohiko gaien inguruan aritzeko, baita nire ikus-puntuak azaldu eta defendatzeko. Natural eta jariotasunez jarduten dut, maizpentsatu behar izaten badut ere, zein hitz edo zein esapide erabili.

    C1

    Jatorrizko hiztunekin mintzatu ahal naiz gai askoren gainean. Badakit hizkun-tza malgu eta eraginkor erabiltzen; neure ideia eta iritziak zehatz adierazteneta beste solaskideenekin trebeziaz lotzen.

    C2

    Elkarrizketatan edo eztabaidatan zailtasunik gabe hartzen dut parte. Ondoerabiltzen ditut lagunarteko esamoldeak eta hizkera. Hitz-jarioa dut eta ideiakñabardura zorrotzez adierazten ditut. Arazoren bat badut, inor konturatugabe egiten diot aurre.

    Elkarrizketa:

    11

  • Zer dakit egiten nire hizkuntzetan?

    A1

    Deskribapen eta narrazio laburrak egin ditzaket (bizilekuaz, inguruko pertso-nez, egin nahi dudanaz...), ikasitako esaldi laburrak eta esapide errazak erabi-liz.

    A2

    Gai naiz deskribapen eta narrazio luzeak egiteko (pertsonen, institutuaren,nire ohitura eta zaletasunen, oporren, aisiaren eta abarren gainean) esaldi etaesapide arruntak erabiliz.

    B1

    Badakit esperientziak eta gertaerak deskribatzen; badakit nire gurariak etasentimenduak adierazten eta nire iritziak edo egitasmoak azaltzen; badakit is-torio edo pasadizo bat kontatzen (esate baterako, liburu edo film bateko bil-bea) eta horri buruzko iritzia ematen. Hori egitean, egoki lotzen ditut esaldibatzuk besteekin.

    B2

    Azalpen argi eta zehatzak ematen ditut ezagutzen ditudan gaien inguruan.Horien gaineko ikuspuntua azaldu eta arazo jakin baten aurrean egindakoaukeren abantailak eta desabantailak agertzeko gauza naiz.

    C1

    Badakit gai konplexuen inguruko azalpen argi eta zehatzak ematen, ideiak ga-ratu eta zehaztasunez hornitzen eta nire deskribapenak ondorio egokiz biri-biltzen.

    C2

    Azalpenak, deskribapenak eta argudioak hitz-jarioz eta argi ematen ditut.Badakit ideiak era logiko eta antolatuan azaltzen eta unean uneko estilorikegokiena erabiltzen, garrantzitsuena iruditzen zaidana nabarmentzeko asmoz.

    Ahozko adierazpena:

    13

  • Zer dakit egiten nire hizkuntzetan?

    A1

    Postal laburrak idazten ditut (esaterako, zorionak ematekoak edo oporreta-koak); inprimakietan idatz ditzaket nire datu pertsonalak.

    A2

    Eguneroko gaien inguruko ohar eta mezu labur eta errazak idazten ditut;gutun pertsonal oinarrizkoenak ere idazten ditut (esaterako, eskerrak emate-koak edo gonbidapenak).

    B1

    Testu errazak eta ongi lotuak idazten ditut gai ezagunen edo gogokoen gaine-an. Gai naiz gutun pertsonaletan nire esperientziak eta irudipenak adieraz-teko.

    B2

    Testu argiak eta zehatzak idazten ditut, nire gogoko hainbat gairen inguruan.Gai naiz idazlanetan informazioa eta aldeko ala kontrako arrazoiak jasotzeko.Eskutitzetan, moldatzen naiz zenbait gertakariren edo esperientziaren ga-rrantzia azpimarratzeko.

    C1

    Gai naiz testu luze, argi eta ongi egituratuak osatzeko, neure ikuspuntua adie-raziz. Badakit gai konplexuez aritzen gutun, idazlan edo txostenetan, garran-tzizkoen iruditzen zaizkidan puntuak azpimarratzen eta testuari dagokionidazkera hautatzen.

    C2

    Hainbat testu luze eta konplexu argi eta hitz-jarioz idazten ditut (txostenak,literatura-aipamenak, laburpenak). Gai naiz dagokien idazkera aukeratu,egitura logikoa eta eraginkorra eman eta garrantzitsutzat jotzen dudananabarmentzeko.

    Idazmena:

    15

  • Zer dakit egiten nire atzerriko hizkuntzetan?

    A1

    Ikasgelan egin behar ditugun jardueren gaineko irakaslearen jarraibideakulertzen ditut eta baita beste hainbat esapide ere, neuri, nire familiari eta in-guruko gauzei buruzkoak.

    A2

    Ikasgelan ulertzen dut grabazio laburretako informazio funtsezkoa, gaiekeguneroko arazoekin zerikusia badute eta lasai eta argi hitz egiten bada.

    B1

    Berriketako gaiaz eta mamiaz jabetzen naiz jatorrizko hiztunak kalean, institu-tuan, filmetan edo telebistan ari direnean, mezua laburra, argia, erraza etaeguneroko bizitzari buruzkoa bada.

    B2

    Jarrai ditzaket ideia nagusiak elkarrizketa edo eztabaida luze batean, gaia oro-korra bada, argi eta dialekto berezirik gabe hitz egiten bada; jarraibide zeha-tzak jarraitzeko ere gai naiz.

    C1

    Ulertzen dut funtsezkoa irrati eta telebistako saio gehienetan eta fikzioko la-netan (antzerkian, zineman), argi eta lasai hitz egiten bada.

    Hitzaldiak eta eztabaidak jarraitzen ditut inongo zailtasunik gabe, nahiz etaluzeak eta korapilatsuak izan.

    Entzumena:

    17

    Eguneroko gaien gaineko esapide arrunt eta oinarrizkoak ulertzen ditut, ahos-kera lasaia eta argia bada.

    Jatorrizko hiztunen berriketa biziak jarraitzeko eta isilekoak edo inplizitoakharrapatzeko gai naiz, baita lagunarteko hizkeran ari badira ere.

    Gustuko abestien letra ulertzen dut, nahiz eta inoiz hitzen bat ez ezagutu.Konturatzen naiz hitz berriak entzuten ditudala eta hiztegi berria ikasten du-dala.

    Irrati eta telebistako programa gehienak ulertzen ditut (dokumentalak, erre-portajeak, elkarrizketak); hiztunaren aldartea, jarrera eta ikuspuntua harrapa-tzen ditut.

    Irrati eta telebistako programa guztiak erraz ulertzen ditut, edukiak aldez au-rretik ezezagunak direnean ere; halaber, xehetasunak eta isilekoak atzemanditzaket.

    Hizkuntzaren zenbait esamolde, baita lagunartekoak ere, ezagutzen ditut;erregistro aldaketak atzeman ditzaket.

  • Zer dakit egiten nire atzerriko hizkuntzetan?

    A1

    Gai naiz testu oso labur eta errazak ulertzeko, esaldiz esaldi irakurri, oinarriz-ko hitzak atzeman eta behar bestetan irakurri ondoren.

    A2

    Oinarrizko testuak (kaleko, dendetako eta erakundeetako errotulazioa, etab.)ulertzen ditut, beti ere ezagunak bazaizkit.

    B1

    Ulertzen ditut testu labur eta errazak, pertsonalak (eskutitzak, mezu elektroni-koak) zein publikoak (garraiobideetako eta makinetako jarraibide orokorrak,etab.).

    B2

    Gai naiz mamia jasotzeko komikietako istorio grafikoetan.

    C1

    Badakit interesatzen zaidan informazioa testu konplexuetan aurkitzen, esate-rako menu, saltoki-gida, erabilera-orri eta biografietan.

    Erraz eta azkar ulertzen dut albiste eta gaurkotasuneko erreportaje eta artiku-luen edukia; egileen ikuspuntua eta jarrera ere atzematen ditut.

    Irakurmena:

    Ulertzen ditut ikasjarduerei buruzko jarraibideak bai liburuetakoak eta baitabeste material didaktikoetakoak ere.

    Funtsezko ideiak atzematen ditut irakurgai mailakatuetan, marrazkidun isto-rioetan, atzerriko lagun batekin dudan posta-trukean, oinarrizko agiri-ofizialetan, etab.

    Uler ditzaket hainbat tresnaren erabilerari buruzko argibide errazak (etxetres-na elektriko, ordenagailu, musika-kate), betiere irudien laguntzaz.

    Ikasgelan irakurtzen ditugun testu-liburuetako ipuin eta olerkiak ulertzen di-tut, batzuetan hiztegia erabili behar izaten badut ere.

    Ulertzen ditut hainbat gai akademikotako testu landuak, baldin eta aukerabadut ezezagunak zaizkidan terminoak hiztegian kontsultatzeko.

    19

    Testu horien zentzua bere osotasunean harrapatzen dut; nahiz eta inoiz atale-tako batzuk birritan irakurri behar izan; oso gutxitan jo behar izaten dut hizte-gira.

    Azkar aurkitzen dut behar dudan informazio zehatza entziklopedietan etaeskuliburuetan.

    Zehaztasun osoz ulertzen ditut testu zabal eta konplexuak, esaterako ikas-arlokoak, zientifikoak edo lan arlokoak (artikulu espezializatuak, jarraibideak,literatura), niretzat berriak izan arren.

  • Zer dakit egiten nire atzerriko hizkuntzetan?

    A1

    Gai naiz ikaskideekin eta irakaslearekin komunikatzeko elkarrizketa laburrenbidez, ikasgaietan ikasitako moldeak erabiliz, eguneroko gaiak lantzen badi-tuzte betiere.

    A2

    Ikaskideekin eta irakaslearekin elkarrizketa laburrak izan ditzaket; era berean,gai naiz rol-joko errazetan parte hartzeko, gaiak ezagunak direnean.

    B1

    Gai naiz jatorrizko hiztun edo trukeetako ikasleekin iritziak trukatu edo ados jar-tzeko egin ditzakegun jardueren eta bisita ditzakegun lekuen gainean. Badakitbarkamena eskatzen, jendea gonbidatzen edo zer dudan gustuko adierazten.

    B2

    Atzematen dut elkarrizketa erraz eta arruntetako gaia; zer esaten didaten jasoeta erantzun dezaket, betiere lasai hitz egiten badidate eta ulertzen ez duda-na errepikatu eta hitz zailak argitzen badizkidate.

    C1

    Bat-batean hartzen dut parte ikasgelan, eztabaida, elkarrizketa eta hainbatgairi buruzko rol-jokoetan; gogoz parte hartu ere: erantzuten dut, galderakegiten ditut, etab.

    Gauza naiz gai arrunt gehientsuenen gainean jarduteko: ikasjarduna, aisia,musika, zinema... Nire iritziak zehaztasunez eta ñabarduraz adieraz ditzaket.

    Elkarrizketa:

    Ikasgaietan azaldutako esamoldeak erabiltzen ditut, horien zentzua ikasi on-doren. Gai naiz jendea agurtzeko, nola dauden galdetzeko, argibideak eska-tzeko, etab.

    Jatorrizko hiztunekin edo trukeetako ikasleekin berriketan aritu naiteke leku publikoetan (ta-berna, denda...) eguneroko gaien inguruan. Gai naiz harridura, zoriontasuna edo tristura be-zalako sentimenduak adierazteko eta beste norbaitek adierazten dizkidanean erantzuteko.

    Gai naiz esaten didaten guztia ulertzeko, bai eta erantzuteko ere, nahiz etabatzuetan eskatu behar izaten dudan esandakoa errepikatzeko.

    Luze jardun naiteke jatorrizko hiztunekin berriketan, betiere argi eta dialektorikerabili gabe hitz egiten badidate; bestearen jarduna eten dezaket, galderak egineta erantzun eta gaia aldarazi.

    Gai naiz eztabaida, elkarrizketa edo bilera luzeetan parte hartzeko, baitagaiak espezializaziokoak, zailak edo abstraktuak direnean ere. Ideiak zehatzeta argi azaltzen ditut.

    Elkarrizketa guztietan hartzen dut parte ahaleginik egin gabe, natural, jariota-sunez eta bat-batean. Hitz edo esamolderen bat ez badut ezagutzen, beste no-labait adieraz dezaket solaskidea ohartu ere egin gabe.

    21

    Badakit elkarrizketa motaren arabera hitz edo esamolde formalagoak zein la-gunartekoagoak erabiltzen. Adieraz ditzaket nire ideiak hainbat emozioz,modu serioan edo dibertigarrian, modu zuzenean edo zeharkakoan.

    Elkarrizketetan parte hartzen dut natural eta jariotasunez, solaskideen lagun-tzarik gabe.

  • Zer dakit egiten nire atzerriko hizkuntzetan?

    A1

    Gai naiz ikasgelako jardueren gaineko informazioa emateko eta galderak egiteko. Nire berri eman dezaket (bizilekua, interesak...).

    A2

    Batzuetan esaldiak egitea kosta egiten zait eta sarritan errepikatu behar izaten ditut, ulertuko banaute.

    B1

    Gai naiz esperientziak eta ohiturak labur adierazteko; jarraibideak emateko,gauzak, lekuak eta pertsonak deskribatzeko, baita olerki edo abesti batekohitzak errezitatzeko ere.

    B2

    Nire kabuz hitz egiten dut eta gutxitan pentsatu behar izaten dut nola adierazi. Esaldi arruntak eta loturak erabiltzen ditut.

    C1

    Hitz egiterakoan, eten batzuk egiten ditut, zalantzak izaten ditut eta esaldirenbat edo beste errepikatu edo beste modu batera adierazi behar izaten dut.

    Erraz azaltzen ditut nire esperientziak, interesak, asmoak eta ilusioak. Badakitdeskribapen argiak eta zehatzak egiten, ezagutzen ditudan lekuen edo pertso-nen inguruan.

    Ahozko adierazpena:

    Eskatzen didatenean hitz egiten dut, sarritan, hitz egin baino lehen nola esanpentsatu behar izaten badut ere. Esaldi sinpleak eta loturarik gabeak erabil-tzen ditut.

    Jariotasunez hitz egiten dut nire interesen, esperientzia pertsonalen, asmo etagrinen inguruan. Istoriotxo bat konta dezaket, liburu baten edo film batengaia azaldu eta antzerki-emanaldietan parte hartu.

    Badakit jende aurrean ezagutzen ditudan gaien gaineko aurkezpen laburraketa argiak egiten, aldez aurretik prestatzen baditut.

    Luzaz eta ahoskera ulergarriz hitz egin dezaket, nahiz eta eten batzuk egin etagramatika eta lexikoa maiz zuzendu behar izan.

    Zaindu egiten dut hitz eta esaldien ahoskera, argia eta ulergarria izan dadin.

    Ongi egituratzen ditut nire diskurtsoak, sarrera, garapena eta ondorioa ema-naz; nire baieztapenei hainbat ziurtasun maila eman diezaieket eta besteengalderak edo zalantzak bat-batean erantzun.

    23

    Nire ahoskera argia eta naturala da. Esaldietako doinua alda dezaket, hitz batzuk nabarmentzeko eta ideiak zehazteko.

    Gauza naiz ia ahaleginik egin gabe gai konplexuen gainean aritzeko nahi adi-na denbora. Edozein ideia azal dezaket, xehetasunak, adibideak eta ñabardu-rak baliatuz.

    Gauza naiz gai ezagunen inguruan ikuspuntua emateko, adibideak eta xehe-tasunak emanez; badakit aukera baten abantailak eta desabantailak azaltzen.

  • Zer dakit egiten nire atzerriko hizkuntzetan?

    A1

    Badakit inprimakietan (hoteleko sarrera-orrian, sarrerako bisan) datu pertso-nalak idazten (izena, datak, helbideak, nazionalitatea).

    A2

    Hitz eta esaldi errazekin idazten dut; hiztegian bilatzen dut edo ez dakidanagaldetzen dut.

    B1

    Badakit eguneroko gaien gaineko mezu errazak idazten, oharrak egiteko edoaginduak emateko. Gai naiz etxekoei eta lagunei eskutitz pertsonal laburrakidazteko, zorionak edo eskerrak emateko edota gonbidatzeko.

    B2

    Ikasgelan idazlan laburrak idazten ditut hurbileko gaien inguruan: familia, iru-dimenezko pertsonaiak, zaletasunak, etab.

    C1

    Bizpahiru paragrafoko testu motzak idazten ditut, esaldi laburrekin eta “eta”,“baina” eta “zeren” moduko lokailuak eta juntagailuak baliatuz. Ez dut orto-grafia erabat menderatzen.

    Eskutitz, idazlan eta txostenak idazten ditut; horietan nire sentimenduak, bizi-penak eta iritziak azal ditzaket, baita beste pertsona baten iritzia defendatuere. Gai naiz film edo ipuin bat laburtzeko.

    Idazmena:

    Gai naiz postal xumeak idazteko edo mezu laburrak bidaltzeko lagunei, etxe-koei eta ikaskideei (sakelakoaz, e-postaz).

    Badakit eskutitz pertsonaletan nire esperientziak eta zirrarak adierazten etagai orokorren inguruan (musika, zinema) iritziak azaltzen. Trukeak abian jar-tzeko pertsona ezezagunei idazteko gai naiz.

    Idazlan errazak idazten ditut ikasgelan, nire gogoko gaien inguruan: istorioedo bidaia bat kontatu, gertaera bat deskribatu… Gai naiz hitzaldi edo ikasjar-dueretan oharrak hartzeko .

    Badakit era logiko batez egituratutako testuak idazten (sarrera, garapena etaondorioa). Menpeko esaldi ongi lotuak erabiltzen ditut; ortografia akatsbatzuk egin ditzaket.

    Egitura konplexuak eta lexiko aberatsa darabilt idazterakoan, ideien arteko erlazioa behar den gisan nabarmenduz. Ezagutzen ez ditudan hitzak ordezkatzeko, itzulinguruaketa parafrasiak erabiltzen ditut. Nire ortografia eta puntuazioa zuzen samarrak dira.

    Ikasgelan, gai konplexuen gaineko idazlan luzeak idazten ditut zehaztasunezeta argitasunez (azterketak, lanak, txostenak, saiakerak).

    25

    Badakit idazlana irakurle motari eta hautatutako testu motari egokitzen. Da-tuak ahalik eta ondoen antolatzen eta esamolde ezagun edo formal egoki-enak aukeratzen saiatzen naiz.

    Badakit era askotako gai konplexuen gainean zuzentasun handiko testu argieta zehatzak idazten, ideia nagusiak azpimarratuz.

    Ikasgelan, nire intereseko hainbat gairen inguruko testu zehatzak idazten ditut;hainbat iturritatik jasotako datuak laburtu eta ebaluatzen ditut; esaterako, film,liburu edo kontzertuen berri eman dezaket.

  • Zer dakit egiten nire inguruko hizkuntzetan?

    B1

    Jende artean esaten denaren zentzu orokorra ulertzen dut, institutuan edo au-zoan.

    B2

    Gai orokorretako edo arlo ezagunetako mezu xume eta laburren ideia nagu-sia ulertzen dut, solaskideek argi eta lasai ahoskatzen badute.

    Zehaztasunez ulertzen dut jende artean esaten dena, nahiz eta azkar aritu etajardunean isilekoak edo inplizituak barne izan.

    Ozenki edo bozgorailu bidez emandako jarraibide orokorrak ulertzen ditut.

    Zehaztasun guztiz jarrai ditzaket irrati eta telebistako berriak eta fikzio lanak,azentu dialektal berezirik ez badute.

    Entzumena:

    Ulertzen dut oro har (irratian, zineman edo telebistan) esandakoa, gai ezagunen ba-ten ingurukoa bada; baldin eta ez badira oso azkar ari edo ez badira erabiltzenadierazpen dialektal ezezagunak edo hitz zailak.

    27

    A1

    Ulertzen dut oro har jende aurrean esaten dena, gaia norberari dagokiona, fa-miliartekoa edo gertukoa denean, ahoskera argia eta lasaia bada. Berriketaohikoetako adierazpen arruntak, oinarrizkoak eta errepikakorrak ulertzen di-tut.

    Ikasgelan, ulertzen ditut ikasgaietan egin beharreko ekintzen gaineko irakas-leen argibideak.

    Ikastetxean zein toki publikoetan, ulertzen dut eguneroko bizitzako berrike-ten gaia eta zentzua, mezua laburra, argia eta erraza bada.

    Ikasgai ezberdinetako irakasleek edo ikaskideek eginiko azalpen laburrakulertzen ditut, gaia ezaguna eta ahoskera argia eta lasaia bada.

    A2

    Hitzaldi, hizketaldi eta ikasjardunetako ideia nagusiak ulertzen ditut.

  • Zer dakit egiten nire inguruko hizkuntzetan?

    C2

    Inolako zailtasunik gabe ulertzen dut edozein hizkuntza mintzatu mota, baizuzenekoa eta bai hedabideetakoa, azkarra, dialektala eta oso jasoa bada ere.

    Diskurtsoetako esamolde askoren formalitate maila ezagutzen dut (jasoa,familiartekoa, lagunartekoa).

    Erraz jarrai ditzaket hitzaldiak, solasaldiak eta aurkezpen akademiko luzeak, bai-ta gai abstraktu, espezializatu edo ezezagunen gainekoak. Ezagutzen ditut ja-kintza arlo espezializatuetako berariazko esamoldeak (terminoak, esapideak).

    Hiztunen berbaldietan atzematen ditut erabilera partikularrak eta aldez au-rretik asmatu ezin direnak, esate baterako, ironia, umorea, zentzu bikoitza; iabeti ulertzen dut zein asmo edo esanahi duten.

    C1Entzuten ditudan diskurtsoetan bereiz ditzaket zenbait esamolde jaso eta for-mal, eta zenbait esamolde lagunarteko eta arrunt.

    Erraz jarrai ditzaket taldeko berriketa eta eztabaidak, baita gai abstraktu,konplexu eta ezezagunen ingurukoak ere. Hiztunen asmoei eta ikuspuntueiantzeman diezaieket, baita isilekoei ere.

    Nire espezialitatekoak diren gai abstraktu eta konplexuen gaineko hitzaldi,irakasgai eta azalpen luzeetako ideia nagusiak ulertzen ditut; testuingurua-gatik uler ditzaket ezezagunak zaizkidan zenbait adierazpen ere.

    Irakaslearen jardunean eta hitzaldietan, ezagunak diren gai zientifikoei dagoz-kien termino bereziak harrapatzen ditut, esanahia beti ezagutzen ez badut ere.

    28

  • Zer dakit egiten nire inguruko hizkuntzetan?

    B1

    Aurki dezaket interesatzen zaidan informazioa eguneroko testuetan (katalo-go, eskuliburu, biografia eta abarretan).

    B2

    Tresna, (ordenagailu, musika-kate) edo jardunei dagozkien (sukaldekoerrezetak) jarraibide errazak jarraitzeko gai naiz.

    Ulertzen dut mamia albiste, artikulu eta egunerokotasunarekin loturikoiruzkinetan; xehetasun garrantzitsuak harrapatzen ditut, nahiz horretarakohiztegia behar izan.

    Jarraibide eta formulario luze eta konplexuetako ñabardurak ulertzen ditut,batzuetan zati zailak berrirakurri behar izaten baditut ere.

    Irakurmena:

    Harrapatzen ditut narrazio labur bateko argumentua, pertsonaien deskribapenetako zantzu nagusiak edo argudio xume bateko ondorioak.

    29

    A1

    Kalean oinarrizko testuak ulertzen ditut (denda eta erakundeetako errotula-zioa, toki-izenak, etab.), ezagutzen ditudan gauzen gainekoak baldin badira.

    Oinarrizko testu labur eta errazak ulertzen ditut (kaleko iragarkiak etaoharrak, garraioetako eta makinetako jarraibide orokorrak, etab.).

    Ikasgaietako jardueren gainean testu-liburuetan eta bestelako material didak-tikoetan azaltzen diren jarraibideak ulertzen ditut.

    A2

    Gogoko ditudan edo irakasgaiekin lotutako artikuluen edukia ulertzen dut,entziklopedietan, aldizkarietan edo interneten. Maiz erabiltzen dut hiztegia,hitz berri ugari aurkitzen baitut.

    Testu konplexuagoetako oinarrizko informazioa jasotzen dut menu, katalogo,eskuliburu eta abarretan.

    Zentzua ulertzen dut testu-liburuetako azalpen laburretan, baldin eta ikasge-lako jarduerekin loturarik badute eta aurretik gaiaren inguruko azalpenen batentzuteko aukera izan badut.

  • Zer dakit egiten nire inguruko hizkuntzetan?

    C2

    Erraz uler dezaket testu luze eta landu sail zabala (artikulu espezializatuak,instrukzioak, literatura, saiakera) hainbat gairen inguruan, nahiz eta gaiakniretzat berriak izan.

    Testuak modu kritikoan interpretatzen badakit eta ikuspuntuak eta argumentuak atze-maten ditut; baita nire iritziarekin bat ez datozen tesiak edo tesi ahul eta gutxi arrazoi-tuak. Egilearen ideologia eta erabiltzen dituen estereotipoak identifikatzen ere badakit.

    Garbi daukat idazkiek berezitasun eta formalitate maila ezberdinak hartzen di-tuztela. Ezagutzen ditut jakintza alor espezializatuei dagozkien adierazpenak(terminoak, esapideak), lagunartekoagoak edo formalagoak.

    Hitz-jokoak, ironia, anbiguotasuna eta bestelako hizkuntza-baliabideak atzema-ten ditut testuetan, baita esanahia eta egileen intentzioa ulertu ere.

    C1

    Testuan zuzenean esan ez, baina egileak aditzera eman nahi dituen ideia etainformazioak ulertzen ditut.

    Gai naiz testuetako ideia nagusiak eta xehetasunak ulertzeko, ematen duten in-formazioa, darien zirrara eta hartzen dituzten ikuspuntuak atzemateko. Zenbaite-tan zati batzuk berrirakurri edo hitzen bat hiztegian bilatu behar izaten dut.

    Gaurkotasuneko gaien gaineko testu zabal eta konplexuak ulertzen ditut en-tziklopedietan, egunkarietan, interneten eta literatura garaikideko lanetan(ipuin, eleberri eta poesian). Edukietako informazioa, darien zirrara etahartzen dituzten ikuspuntu desberdinak ulertzen ditut.

    30

  • Zer dakit egiten nire inguruko hizkuntzetan?

    B1

    Auzoko edo hiriko jendearekin hitz egin dezaket, buruz buru edo telefono bi-dez, honako hauen inguruan: izandako esperientzia eta bizipen, plan eta asmo, apeta eta interes, ikuspuntu eta iritzi.

    B2

    Bat-batean eta hitz-jarioz hitz egiten dut eguneroko edozein egoeratan. Gainaiz sor daitezkeen gaizkiulertuak argitzeko.

    Parte har dezaket elkarrizketa luzeetan, eztabaidetan edo solasaldietan per-tsona bat baino gehiagorekin. Badakit argudiatzen, azalpenak ematen, nireikuspuntua defendatzen eta besteen ideiak eta jarrerak kritikatzen.

    Elkarrizketa:

    Badakit solaskide motaren araberako jarrera eta jokabide egokia hartzen (delaetxeko, lagunarteko, irakasle, ezezagun edo agintari).

    31

    A1

    Esamolde errazak erabiltzen ditut pertsona bat agurtzeko edo eguneroko bi-zitzaren gaineko gai baten inguruko azalpenen bat eskatu edo emateko.

    Gai ezagunen inguruko elkarrizketa laburretan parte har dezaket kalean (au-zokide eta lagunekin) eta ikasgelan (ikaskide eta irakasleekin).

    Ikaskide eta irakasleekin elkarrizketa errazen bidez komunikatzeko gai naiz.

    A2Gai naiz solaskidearekin iritziak trukatzeko eta egin daitezkeen jardueren etaikus daitezkeen lekuen inguruan ados jartzeko.

    Berriketa horietako gaia ulertzen dut. Esaten didatena jaso eta erantzun deza-ket; betiere, lasai hitz egiten badidate, ulertzen ez dudana errepikatu eta hitzzailekin laguntzen badidate.

    Badakit gai baten inguruko nire jarrera, gizalegez, adeitasunez eta distantziazadierazten, solaskide askoren aurrean.

    Parte hartzeko une egokia hautatzen eta nire hitz-txandari eusten badakit.

  • Zer dakit egiten nire inguruko hizkuntzetan?

    C2

    Adieraz ditzaket komunikazio helburu guztiak, argi eta mugarik gabe. Gai naiznahi dudana indartzeko, zalantza saihesteko eta esanahi-ñabardura zorrotzakezartzeko.

    Testuinguru jasoetan lagunartekoetan bezainbesteko hizkuntza-gaitasunamantentzen dut; adierazpide jasoak eta unean uneko protokolo-formulakezagutu eta erabiltzen ditut.

    Egoera bakoitzak zer formalitate edo lagunartekotasun maila duen konturatzennaiz. Antzematen diet nire solaskideek darabilten hizkuntzaren aldaera sozial etageografikoei, eta horrek berriketa modu eraginkorra mantentzen laguntzen dit.

    Parte hartzen dut era eraginkorrean, ahalegin handirik gabe eta oso zuzenelkarrizketa, solasaldi, mahai-inguru, eztabaida eta hitzaldietan. Badakit testuingurura edukia eta tonua egoki moldatzen.

    Hiztegia egoki menderatzen dut, baita hizkuntza-esapideak eta lagunartekoak,hitz-jokoak, esamoldeak, atsotitzak eta neurtitzak barne.

    C1

    Nire iritziak eta baieztapenak zehaztasun, zalantza, probabilitate eta beharrizanmaila ezberdinetan eman ditzaket.

    Modu eraginkorrean parte hartzen dut elkarrizketa, solasaldi, mahai-inguru,eztabaida eta hizketaldietan. Badakit nire esku hartzea besteenera moldatzen.

    Egoki aukeratzen dut hitza edo esapidea baliabide ugariren artean.

    Nire hizkera zehatza, zuzena eta jarioduna da. Egoki alda dezaket erritmoa,abiadura eta tonua, egoerara moldatzeko eta helburuak lortzeko.

    32

  • Zer dakit egiten nire inguruko hizkuntzetan?

    B1

    Gai naiz nire esperientzia pertsonalen berri jariotasunez emateko, ametsak etabenetakoak edo asmatuak diren gertaerak kontatzeko, sentimenduak eta jo-kaerak deskribatzeko edo liburu bat edo film bat laburtzeko.

    B2

    Konturatzen naiz hainbat esamolde sarri errepikatzen ditudala eta nire hizte-gia mugatua dela.

    Jariotasunez eta naturaltasunez jardun naiteke gai orokor askori buruz; gaienalderdi garrantzizkoenak azpimarratu eta xehetasunak eta adibideak emanditzaket.

    Nire ikuspuntua jendaurrean argi eta luze defenda dezaket; argudioak eta adi-bideak eman ditzaket, alderdi garrantzitsuenak nabarmendu eta galdereierantzuna eman diezaieket.

    Ahozko adierazpena:

    Badakit jendaurrean modu argian hitz egiten, aldez aurretik prestatutako par-te hartze laburren bidez.

    33

    Erritmoan gorabehera handirik izan gabe hitz egiten dut , ahoskera eta doinuargiz. Nire ideiak ondo ulertarazteko, badakit beste hitz batzuekin adierazten.

    A1

    Gai naiz nire datuak emateko (adina, familia, bizitokia...). Ikasgelako jarduera-ri eta eguneroko bizimoduari buruzko galdera errazak egin ditzaket.

    Esaldi erraz eta solteak erabiltzen ditut. Batzuetan kosta egiten zait esaldiakeratzea eta maiz errepikatu behar izaten ditut, ulertuko banaute.

    Modu laburrean adieraz ditzaket nire apetak eta interesak, esperientziak etabizipenak. Badakit gauzak, lekuak eta pertsonak deskribatzen.

    Esaldi soil eta lotuak erabiltzen ditut hitz egiterakoan; etenak egiten ditut, za-lantzak izaten baititut, eta esaldiren bat errepikatu edo berregin behar izatendut.

    A2

  • Zer dakit egiten nire inguruko hizkuntzetan?

    C2

    Egoerak zein hiztegi eta mintzaera motak eskatzen duen huraxe aukeratu eta erabiltzendut, arazorik gabe, egoera oso formala edo protokolozkoa izanda ere. Badakit egoerabakoitzari kortesiazko zein formula dagokion eta gauza naiz erabiltzeko.

    Badakit bat-batean jarduten eta unean uneko egoeraren eta entzuleen araberamintzaldia egokitzen; halaber, badakit aldez aurretik prestatutako azalpenaustekabeko aldaketen arabera bat-batean moldatzen.

    Zuzen, erraz eta jariotasunez hitz egiten dut jendaurrean, horretaratu nauenegoera edozein izanda ere, eta behar bezain luze eta zabal.

    Gauza naiz une bakoitzean zein estilo komeni den atzemateko, eta horretarako,erritmoa, enfasia , ikuspegia edo tonua egokitzeko.

    C1

    Ez dut aparteko lanik izaten hainbat gairen gainean jarduteko, nahiz etabatzuk espezializatuak izan. Garbi eta zehatz hitz egiten dut: ideia nagusiaknabarmendu, adibideak jarri eta argudioak eman ditzaket.

    Hitz egiten dudanean konturatzen naiz ulertzen didaten edo ez, eta, arian-arian,gai naiz hitz egiteko moldea aldatzeko, era horretan gaizkiulertuak saihesteko.

    Esaldi bakoitzari dagokion tonua ematen diot, nire baieztapenak beharrezkoñabarduraz egiteko.

    Zalantza edo harridura bezalako sentimenduak adieraz ditzaket, zerbaitengaineko kexa adierazi edo txantxak egin ditzaket eta nire solaskideenganakokonplizitatea edo konfiantza azal dezaket. Gai naiz hori guztia zuzenean edozeharka egiteko, hitz egokiak eta enfasia aukeratuta.

    34

  • Zer dakit egiten nire inguruko hizkuntzetan?

    Idazmena:

    35

    B1

    Ikasgelan idazlan laburrak idazten ditut, baita apunteak hartu eta oharrakidatzi ere; badakit olerki errazak eta istorio motzak idazten, eskola-lehiakete-tarako edo bestelako kultura-ekitaldietarako.

    B2

    Testu horiek sortzerakoan, badakit esaldiak lotzen eta era logikoan antola-tzen; ortografian hainbat akats egiten dut.

    Badakit gutunak eta ikasgelako idazlanak eta saiakerak idazten gai orokorrengainean eta horietan nire iritzia eta ikuspegia ematen. Gai naiz film edo ipuinbat laburtzeko eta baita istorio bat kontatzeko ere.

    Ikasgelan gai naiz idatziz argudio bat garatzeko: zerbaiten alde edo kontraarrazoitu, alde onak nabarmendu eta alde txarrei buruzko ñabardurak egin.Badakit, halaber, hainbat iturritatik jasotako datuak testu batean laburbiltzen.

    Zaintzen dut testu bakoitzari dagokion egitura logikoa; saiatzen naiz joskeraegokia eta lexiko aberatsa erabiltzen eta puntuazio-zeinuak behar bezala jar-tzen. Testua behin-betikotzat jo aurretik, zirriborro bat edo gehiago egitendut. Ortografia zuzen samar erabiltzen dut.

    Deskripzio eta narrazio errazak eta zehatzak egiten ditut, eguneroko gaienedo nire interesekoen gainean.

    A1

    Badakit inprimakiak betetzen (ikastetxean, aisiaguneetan, kirolguneetan) niredatuak idatziz (izena, datak, helbidea, nazionalitatea).

    Gai naiz ohar eta mezu errazak idazteko, eguneroko gauzen inguruko oharraketa eskariak egiteko.

    Idatz ditzaket esaldi solteak ariketetan eta ikasgelako jardunetan.

    A2Ikasgelan testu laburrak idazten ditut, gai ezagunen inguruan: familia, zale-tasunak, etab.

    Bi edo hiru paragrafoko testu motzak idazten ditut; esaldi laburrez eta “eta”,“baina”, “zeren”...moduko lokailuak eta juntagailuak baliatuz. Ez dut ortogra-fia erabat menderatzen.

  • Zer dakit egiten nire inguruko hizkuntzetan?

    C2

    Badakit gauzak nola adierazi eta ahalegintzen naiz adierazpen horiek egoerabakoitzaren ezaugarrietara egokitzen. Denbora hartzen dut gogoeta egiteko,norentzat eta zein asmotan ari naizen idazten zehazteko; behin baino gehiagotanirakurtzen dut testua, haren gainean zuzenketak egin, eta estilo jasoa lortzeko.

    Erretorikako baliabideak ere erabil ditzaket; hala nola, ironia, umorea edo gau-zak nahita ulergaitz samar uztea, konparaketak, hitz-jokoak edo zeharkako gal-derak, betiere irakurleak antzeman eta ulertzeko moduan.

    Ondo moldatzen naiz erregistro formal eta jasoetan ere; joskera konplexua etalexiko zehatza ez ezik, ortografia zuzena eta kortesiako molde ohikoenak ereerabil ditzaket.

    Edozein motatako testua idatz dezaket, bai ikasgelan bai handik kanpo, baitaluze samarrak ere eta hizkuntza molde egokian azaltzen ditut asmoak eta ideiaguztiak.

    C1

    Ikasgelan egin ohi diren lanak egiteko gaitasuna dut: idazlanak, laburpenak,iruzkinak. Badakit informazioa bilatzen eta iritziak eta argudio pertsonalakematen. Gai bakoitzari dagokion berariazko hiztegia erabiltzen dut.

    Gai naiz erakundeetara idatziak bidaltzeko: gutunak, eskabideak eta antzekoak.Badakit nolako egitura izan ohi duten era horretako idatziek eta ezagutzen dituthaietan erabili ohi diren esamolde eta hizkuntza-baliabide ohikoenak.

    Gogoan izaten dut, beti, zerk bultzatu nauen idaztera eta zein izango den hartzailea; ho-rren arabera, idaztankera batean edo bestean idazten dut. Ideiak eta asmoak hainbat mo-dutan idatz ditzaket: zuzen-zuzenean edo zeharka, modu objektiboan edo subjektiboan.

    Egitura egokia ematen diet testuei eta gaiak zein ideiak paragrafoetan antolatzenditut. Eskemak eta zirriborroak egin eta testua berridatzi egiten dut; esaldiak mo-du egokian uztartzeko, joskera konplexua eta hiztegi aberatsa eta joria erabiltzenditut. Akats tipografiko bakar batzuetan besterik ez dut huts egiten.

    36

  • Nola hitz egiten dituzte nire hizkuntzakbeste batzuek?

    Hitz egitean denok erabiltzen ditugu dialekto, azentu eta hizkeraezberdinak.

    Bilatu adibideak.

    37

    Nork? Zein hizkuntza? Zer gertatzen zaizu deigarri?

  • Beste hizkuntza batzuk

    Zein beste hizkuntza hitz egiten da nire inguruan? Adibideak bilatu.

    Hizkuntza: ...............................................................................................................

    Nork hitz egiten du? ......................................................................................

    .............................................................................................................................................

    .............................................................................................................................................

    .............................................................................................................................................

    Non entzuten dut? ...........................................................................................

    .............................................................................................................................................

    .............................................................................................................................................

    .............................................................................................................................................

    Zer dakit hizkuntza horren gainean? ................................................

    .............................................................................................................................................

    .............................................................................................................................................

    .............................................................................................................................................

    39

    Hizkuntza: .................................................................................................................

    Nork hitz egiten du? ......................................................................................

    .............................................................................................................................................

    .............................................................................................................................................

    .............................................................................................................................................

    Non entzuten dut? ...........................................................................................

    .............................................................................................................................................

    .............................................................................................................................................

    .............................................................................................................................................

    Zer dakit hizkuntza horren gainean? ................................................

    .............................................................................................................................................

    .............................................................................................................................................

    .............................................................................................................................................

    Hizkuntza: .................................................................................................................

    Nork hitz egiten du? ......................................................................................

    .............................................................................................................................................

    .............................................................................................................................................

    .............................................................................................................................................

    Non entzuten dut? ...........................................................................................

    .............................................................................................................................................

    .............................................................................................................................................

    .............................................................................................................................................

    Zer dakit hizkuntza horren gainean? ................................................

    .............................................................................................................................................

    .............................................................................................................................................

    .............................................................................................................................................

    Hizkuntza: .................................................................................................................

    Nork hitz egiten du? ........................................................................................

    .............................................................................................................................................

    .............................................................................................................................................

    .............................................................................................................................................

    Non entzuten dut? ...........................................................................................

    .............................................................................................................................................

    .............................................................................................................................................

    .............................................................................................................................................

    Zer dakit hizkuntza horren gainean? ................................................

    .............................................................................................................................................

    .............................................................................................................................................

    .............................................................................................................................................

  • Nire ikasteko modua

    Nola ikasten dut?

    Hizkuntzak ikasteko bakoitzak bere modua du. Ohar zaitez nola ikas-ten duten ondoko hauek eta azal ezazu zuk nola egiten duzun.

    Entzumena

    Saiatzen naiz zertaz ari den orokorrean harrapa-tzen. Egoera asmatzen lagunduko didaten zan-tzuak bilatzen ditut: ahots-doinua, hitzik garran-tzitsuenak, etab. Berdin dit dena ez ulertzeak.

    Irakurmena

    Irudietan, aurkezpenean... arreta jartzen dut,arrastoren bat emango didan edozertan. Ondo-ren, azpimarratu egiten dut ulertzen dudana,ezagutzen dudalako edo beste hizkuntzarenbaten antzekoa delako... Gero, testuinguruakontuan hartuta, saiatzen naiz hitz gehiagoasmatzen. Azkenik, hiztegira jotzen dut.

    Ni(k): .............................................................................................................................

    .............................................................................................................................................

    .............................................................................................................................................

    .............................................................................................................................................

    .............................................................................................................................................

    .............................................................................................................................................

    .............................................................................................................................................

    .............................................................................................................................................

    .............................................................................................................................................

    .............................................................................................................................................

    41

    Ni(k): .............................................................................................................................

    .............................................................................................................................................

    .............................................................................................................................................

    .............................................................................................................................................

    .............................................................................................................................................

    .............................................................................................................................................

    .............................................................................................................................................

    .............................................................................................................................................

    .............................................................................................................................................

    .............................................................................................................................................

  • Ahozko adierazpena

    Aldez aurretik prestatzen dut azalpena. Lehen-bizi, botako ditudan ideiarik garrantzitsuenekineskema egiten dut. Entzuleen aurrean nagoelairudikatzen saiatzen naiz. Batzuetan, oso ga-rrantzitsua bada, entsegua egiten dut edo baka-rrik nagoela, ozen irakurtzen dut idatzitakoa.

    Idazmena:

    Lehendabizi, testuan zer esan nahi dudan pen-tsatzen dut. Gero, ideia eta hitz zerrendak idaztenditut, ordenarik gabe. Ondoren, lehen zirriborroaidazten dut eta testu-liburuan edo hiztegian be-giratzen dut, ulertzen ez dudana. Idazkia behinbaino gehiagotan irakurtzen dut, zuzendu etahobetu ahal izateko. Solas egiterakoan bainodenbora gehiago izaten dut pentsatzeko etaneure burua zuzentzeko. Batzuetan ikaskideekinkomentatzen ditut zalantzak.

    Elkarrizketa:

    Buruz ikasten ditut esaldi eginak eta ongi ahos-katzen saiatzen naiz. Zer edo zer esaten ez bada-kit, keinu bidez aritzen naiz besteek uler nazatenedo antzeko esanahia duten hitzak erabiltzen di-tut… edo konparazioak egiten ditut: ”kamioiabezalakoa da, baina txikiagoa”. Adibideak ereerabiltzen ditut. Garrantzitsuena estualditik irte-tea da. Ez dit axola akatsen bat egiteak.

    Ni(k): ..............................................................................................................................

    .............................................................................................................................................

    .............................................................................................................................................

    .............................................................................................................................................

    .............................................................................................................................................

    .............................................................................................................................................

    .............................................................................................................................................

    .............................................................................................................................................

    .............................................................................................................................................

    .............................................................................................................................................

    43

    Ni(k): .............................................................................................................................

    .............................................................................................................................................

    .............................................................................................................................................

    .............................................................................................................................................

    .............................................................................................................................................

    .............................................................................................................................................

    .............................................................................................................................................

    .............................................................................................................................................

    .............................................................................................................................................

    .............................................................................................................................................

    Ni(k): .............................................................................................................................

    .............................................................................................................................................

    .............................................................................................................................................

    .............................................................................................................................................

    .............................................................................................................................................

    .............................................................................................................................................

    .............................................................................................................................................

    .............................................................................................................................................

    .............................................................................................................................................

    .............................................................................................................................................

  • Zer ikasi dut eta zerk lagundu izan dit ikas-ten?

    Bilatu ikasi dituzun hitz, esamolde edo esaeren adibideak, eta horiekikasten zerk lagundu zizun idatz ezazu.

    45

    Zer ikasi dut? Zerk lagundu izan dit ikasten? Nola ikasi izan dut?

  • Beste hizkuntzetako hiztunei idatzi ohi diet.

    Nire mailari egokitutako eleberriak irakurtzen ditut.

    Filmak eta telebista-saioak jatorrizko bertsioan ikusten ditut.

    Hizkuntza-irakasgaiko etxeko lanak egiten ditut.

    Hizkuntza erabiltzen duten herrialdean egiten diren ikasle-trukeetan edo egonaldietan parte hartzendut.

    Jarduerak:

    Musika entzuten dut eta abestien letrak irakurtzen ditut.

    Udako hizkuntza-kanpaldietara joaten naiz.

    Internet bidez beste hizkuntzekin harremana mantentzen dut (web, chat eta e-postaz).

    ........................................................................................................................................................................................................................................

    ........................................................................................................................................................................................................................................

    ........................................................................................................................................................................................................................................

    47

    Zer egiten dut ikasgelatik kanpo ikasteko?

    Idatz ezazu

    ........................................................................................................................................................................................................................................

    ........................................................................................................................................................................................................................................

    ........................................................................................................................................................................................................................................

    ........................................................................................................................................................................................................................................

    ........................................................................................................................................................................................................................................

    ........................................................................................................................................................................................................................................

    ........................................................................................................................................................................................................................................

    ........................................................................................................................................................................................................................................

    ........................................................................................................................................................................................................................................

    Egiten dut Eginnahiko nuke

  • Nire ikasketa planak

    Zer ikasi nahi dut egiten hizkuntza bakoitzean?

    49

    Zein hizkuntzatan? Zer helburu? Nola ikas dezaket? Zenbat denbora eskainiko diot?

  • DosierraBigarren Hezkuntza 3

    MINISTERIODE EDUCACIÓNY CIENCIA

    COUNCIL CONSEILOF EUROPE DE L’EUROPE

    European Language Portfolio

    Portfolio Européen des Langues

  • DosierraBigarren Hezkuntza

    Dosier honek osatzen du Hizkuntzen Portfolio Europarra, Hiz-kuntzen Pasaportea eta Biografiarekin batera. Biografian etaPasaportean adierazten den informazioa biltzea du helburu na-gusi. Bertan, honako hauek gorde ditzakezu:

    • Ikasgelan edo institututik kanpo egindako idazkiak: idazla-nak, bestelako lanak, azterketak, etab. Halaber, irakurri etagustatu zaizkizun testuak.

    • Elkarrizketa eta ahozko azalpenen ikus-entzunezko grabazio-ak.

    • Hizkuntzen ikasketa edo kultura arteko esperientzien egiaz-tagiriak: ikastaroak, eskola-lehiaketak, bidaia-egitasmoak,etab.

    • Beste herrialde batzuetara egindako bisita eta bidaietakooroigarriak, baita beste hizkuntzetan mintzatzen diren ikas-leekin eginiko trukeetakoak ere.

    Aukera ditzakezu hizkuntzen zure ezagutza hobekien egiazta-tzen duten agiriak, zure prestakuntzan esanguratsu izan edozuretzat esperientzia berezi izan direnak. Dokumentu horiekbehatzeak Biografia eta Pasaportea osatzen lagunduko dizute.

    53

    Bigarren Hezkuntzako Hizkuntzen Portfolio EuroparraEgiaztatutako eredua: 52.2003 Zk European Language Portfolio for Secondary Education: accre-dited model No 52.2003

    Honakoari aitortua / Awarded to

    Eredu hau bat dator Europako printzipio eta norabide komu-nekin.

    KULTURA LANKIDETZARAKO KONTSEILUAHEZKUNTZA BATZORDEA-HPEren ONESPEN BATZORDEA

    This model conforms to common Principles and Guidelines.STEERING COMMITTEE FOR EDUCATION

    MINISTERIO DE EDUCACIÓNY CIENCIA. ESPAÑA

    COUNCIL CONSEILOF EUROPE DE L’EUROPE

    European Language Portfolio

    Portfolio Européen des Langues

  • Lan eta dokumentuen aurkibidea

    Izenburua Hizkuntza Data Zergatik aukeratu nuen?

    Bigarren gutunazala: dokumentuak eta oroigarriak:

    Lehen gutunazala: lan idatziak eta ikus-entzunezko grabazioak:

    Izenburua Hizkuntza

    55

    Data Zergatik aukeratu nuen?