MINISTERIO DE AGRICULTURA Y GANADERÍA AGENCIA DE ... · responsable del proyecto de erradicaciÓn...
Transcript of MINISTERIO DE AGRICULTURA Y GANADERÍA AGENCIA DE ... · responsable del proyecto de erradicaciÓn...
MINISTERIO DE AGRICULTURA Y GANADERÍA
AGENCIA DE REGULACIÓN Y CONTROL FITO Y ZOOSANITARIO
“Plan de Contingencia para Fiebre Aftosa en el Ecuador”
COORDINACIÓN GENERAL DE SANIDAD ANIMAL
Proyecto de Erradicación de la Fiebre Aftosa
Mayo, 2018
1
AUTORIDADES
DIRECTOR EJECUTIVO
MVZ. Patricio García
COORDINADOR GENERAL DE SANIDAD ANIMAL
Dr. Alexandra Burbano
DIRECTORA DE VIGILANCIA ZOOSANITARIA
MVZ. Johanna Salas.
DIRECTOR DE CONTROL ZOOSANITARIO
MVZ. Camila Cuadrado
DIRECCIÓN DE CERTIFICACIÓN ZOOSANITARIA
Felipe Torres MVZ.
RESPONSABLE DEL PROYECTO DE ERRADICACIÓN DE LA FIEBRE
AFTOSA
Ing. Christian Zambrano
UNIDAD DE GESTIÓN DE EMERGENCIAS ZOOSANITARIAS
Paola Moreno MVZ.
Agencia de Control Fito y Zoosanitario - Planta Central
Av. Amazonas y Eloy Alfaro,
Edif. MAG, piso 9. Telf.: (593) 2 2567 232 Ext 102
AGENCIA DE CONTROL FITO Y ZOOSANITARIO – COORDINACION GENERAL
DE SANIDAD ANIMAL
Tumbaco – Calle Eloy Alfaro s/n y Oswaldo Guayasamín Km 14 ½.
Telf.: (593) 02 2372844 Ext. 225 –227
2
Contenido
INTRODUCCIÓN. .................................................................................................................................. 5
OBJETIVO ............................................................................................................................................. 6
NORMATIVA LEGAL: ............................................................................................................................ 6
ALCANCE .............................................................................................................................................. 7
FACTORES DE RIESGO PARA LA FIEBRE AFTOSA ................................................................................. 7
a.- Densidad ganadera de especies susceptibles. ........................................................................... 7
b.- Movimiento de animales y material de riesgo .......................................................................... 9
c.- Ferias y mercados ganaderos ................................................................................................... 12
d.- Mataderos ................................................................................................................................ 14
ESTABLECIMIENTO DE ZONAS DE MAYOR RIESGO EPIZOOTIOLOGICO ............................................ 16
ORGANIZACIÓN DE EMERGENCIAS ................................................................................................... 20
Niveles de enfrentamiento de emergencia ............................................................................... 20
Nivel Político- Estratégico ..................................................................................................... 20
Nivel Estratégico .................................................................................................................... 21
Nivel Técnico Operativo ........................................................................................................ 22
RESPONSABILIDADES......................................................................................................................... 22
1. DESCRIPCIÓN DE LA ENFERMEDAD ............................................................................................... 25
1.1 Fiebre Aftosa. .......................................................................................................................... 25
1.2. Distribución geográfica. ......................................................................................................... 25
1.3 Etiología. .................................................................................................................................. 26
1.4 Resistencia a la acción física y química ................................................................................... 26
pH: ................................................................................................................................................. 26
Temperatura: ................................................................................................................................ 26
Desinfectantes:.............................................................................................................................. 26
Supervivencia: ............................................................................................................................... 26
1.5 Especies susceptibles. ............................................................................................................. 26
1.6 Epidemiología .......................................................................................................................... 26
1.6.1Transmisión. ...................................................................................................................... 27
1.6.2 Fuentes de virus .................................................................................................................... 27
3
1.7 Diagnóstico .............................................................................................................................. 28
1.7.1. Clínico. ................................................................................................................................. 28
ANTIGÜEDAD DE LAS LESIONES ................................................................................................ 29
1.7.2. Epidemiológico. ................................................................................................................... 29
1.7.3. Laboratorio .......................................................................................................................... 30
o MÉTODOS DIRECTOS. ........................................................................................................ 30
o MÉTODOS INDIRECTOS. .................................................................................................... 30
1.7.4. Diagnósticos diferenciales. .................................................................................................. 32
Enfermedades exóticas: ............................................................................................................ 32
Enfermedades endémicas ......................................................................................................... 32
Dermatitis: ................................................................................................................................. 32
Fitofotodermatitis. .................................................................................................................... 32
Traumas ..................................................................................................................................... 32
2. CARACTERIZACIÓN DE SISTEMAS GANADEROS SUSCEPTIBLES Y SUS PATRONES DE
MOVILIZACIÓN .................................................................................................................................. 33
3. PLAN DE OPERACIONES ............................................................................................................. 34
3.1. Atención de Emergencia Sanitaria de Fiebre Aftosa .............................................................. 35
3.1.1. Fases de atención de Emergencia ................................................................................... 35
3.2. Seguimiento Epidemiológico. ................................................................................................. 40
3.3. Zonas de Control Sanitario ..................................................................................................... 41
Medidas Sanitarias a aplicarse en zona perifocal y de vigilancia .............................................. 42
3.4 Vacunación de Emergencia ..................................................................................................... 43
3.4.1. Protocolo de vacunación ..................................................................................................... 44
3.4.2. Tipos de vacunas frente a fiebre aftosa .............................................................................. 45
3.5 Cierre de caso. ......................................................................................................................... 45
4. BIOSEGURIDAD .......................................................................................................................... 45
5. SUBSIDIO ................................................................................................................................... 46
6. RECUPERACIÓN DE STATUS....................................................................................................... 47
7. COMUNICACIÓN Y ANÁLISIS ECONÓMICO ............................................................................... 47
7.1. Análisis económico: ................................................................................................................ 48
4
8. FORMACIÓN DE PERSONAL Y REALIZACIÓN DE CASOS PRÁCTICOS ......................................... 49
9. BIBLIOGRAFIA ............................................................................................................................ 49
ANEXOS ............................................................................................................................................. 51
ANEXO 1: Glosario ......................................................................................................................... 51
ANEXO 2. Cadena de mando de acciones sanitarias ..................................................................... 55
ANEXO 3. Fases de atención de emergencia ................................................................................. 55
ANEXO 4. Flujo de vigilancia pasiva............................................................................................... 57
ANEXO N°5. Formulario seguimiento eventos sanitarios vigilancia pasiva .................................. 58
ANEXO N°6. Acta de inicio y fin de cuarentena ............................................................................ 60
ANEXO N°7. Formato para la activación del comité técnico ......................................................... 62
ANEXO N°8. Formato para la activación del grupo de atención de emergencias ........................ 63
ANEXO N°9. Instructivo de limpieza y desinfección ...................................................................... 64
ANEXO N°10. Plan de bioseguridad. ............................................................................................. 77
ANEXO N°11. Artículo 8.8.7. Código Sanitario para Animales Terrestres. ................................... 92
ANEXO N°12. Responsabilidades y actividades del grupo de atención a emergencias sanitarias 94
ANEXO N°13. Repoblación de las explotaciones ........................................................................... 99
5
INTRODUCCIÓN.
Desde su introducción, la fiebre aftosa provocó grandes pérdidas físicas; posteriormente se
constituyó en un severo problema económico derivado de su endemicidad y por las
restricciones en el comercio internacional de animales vivos, productos y subproductos de
origen animal.
Gracias al esfuerzo constante en materia de prevención y control de enfermedades, Ecuador
ha obtenido una condición sanitaria que le permitió obtener en Mayo del 2015, la
Certificación como país libre con vacunación en Ecuador Continental y libre sin vacunación
en la Región Insular teniendo como meta final la certificación de país libre sin vacunación,
lo cual traerá importantes beneficios que van desde mejorar la calidad de los productos
pecuarios que se consumen en el interior del país, hasta la posibilidad de apertura de
mercados externos de la producción animal, con la consecuente recuperación de la economía
del sector pecuario.
La condición sanitaria del país ha sido liderada por la Agencia de Control y Regulación Fito
y Zoosanitaria, adscrita al Ministerio de Agricultura y Ganadería, con una activa
participación del sector ganadero, quienes mantienen el apoyo y el impulso Gubernamental
necesario para que las ganaderías del país se liberen de esta enfermedad y mantengan su
condición sanitaria. Dichas acciones se han concentrado en formar componentes sólidos de
bioseguridad y vigilancia epidemiológica que permitan minimizar el ingreso de
enfermedades, a través de una detección precoz de las mismas. En el caso de que se produzca
un desequilibrio en estos componentes, el Estado, conjuntamente con el sector ganadero
deberá poner en marcha un mecanismo de respuesta eficiente y eficaz que minimice el
posible impacto al país.
Para ello La Agencia cuenta con un Plan Maestro de Gestión de Emergencias y los Planes
de Contingencia para cada una de las enfermedades, que detalla los aspectos generales de la
organización y estrategia a seguir en caso de una emergencia sanitaria para cualquier
enfermedad. Siendo complementario a éste, los planes de contingencia que detallan los
aspectos técnicos a seguirse en el caso de una emergencia de una enfermedad específica
exótica o reintroducción, en el territorio nacional durante toda la fase de emergencia.
A continuación se entrega el “Plan de Contingencia para Fiebre Aftosa en el Ecuador”, el
cual está dirigido a todos los Médicos Veterinarios del Servicio Oficial de La Agencia,
autoridades del Estado, representantes de los gremios ganaderos, otras instituciones del
Estado que estén involucradas en un evento de emergencia.
6
OBJETIVO
GENERAL
Disponer de un Plan de Contingencia para afrontar una posible reintroducción de
fiebre aftosa en el país.
ESPECIFICOS
Detallar las acciones sanitarias pertinentes para las diferentes fases de atención de
emergencias.
Establecer una estructura de acción con apoyo técnico como operativo de las partes
involucradas.
NORMATIVA LEGAL:
EL ámbito legal que define todas las actuaciones en la lucha frente a la fiebre aftosa en el
Ecuador se haya recogido en la siguiente normativa:
Ley Orgánica de Sanidad Agropecuaria, publicada en el Registro Oficial Nº 27 del 03
de julio del 2017, se dispone la creación de la Agencia de Regulación y Control Fito y
Zoosanitario, entidad técnica de derecho público, con personería jurídica, autonomía
administrativa y financiera, desconcentrada, con sede en la ciudad de Quito y
competencia nacional, adscrita a la Autoridad Agraria Nacional.
Acuerdo Ministerial Nº 041 mediante el cual se emite el Reglamento del Sistema de
Identificación y Trazabilidad Animal ( SITA), del 15 de marzo del 2012
Resolución Nº 279 del 5 de diciembre del 2012, mediante la cual se emite el reglamento
para el Funcionamiento de Feria Pecuarias de Comercialización y Exposición en el
Territorio Ecuatoriano.
Acuerdo ministerial Nº 133, de fecha 23 de marzo del 2013, dispone que
AGROCALIDAD emitirá los certificados sanitarios de movilización de bovinos, a nivel
nacional.
Resolución DAJ-2013461-0201.0214, bajo la cual se aprueba la lista de enfermedades
de declaración obligatoria donde toda persona natural o jurídica estará obligada a
notificar a la Agencia Ecuatoriana de Aseguramiento de la Calidad de Agro, cualquier
sospecha, indicio, diagnóstico o presencia de las enfermedades de la lista.
Resolución DAJ-201419E-0201.0077, bajo la cual se expide el Manual de Control
Técnico de Calidad y Bioseguridad en la Producción, Importación y Comercialización
de Germoplasma Animal y Productos Asociados.
Capítulo Nº II, Art. 15, de la Ley Orgánica de Sanidad Agropecuaria, que indica que
las acciones de regulación y control que ejerce la Agencia, son de obligatorio
cumplimiento de conformidad con la Ley. Toda autoridad o funcionario público deberá
brindar el apoyo, auxilio o protección para el ejercicio de las mismas.
7
ALCANCE
Los procedimientos detallados en este documento, deberán ser aplicados por las instancias
competentes a nivel zonal y distrital de La Agencia de Control y Regulación Fito y
Zoosanitario frente a declaración de sospecha o emergencia de uno o más casos de fiebre
aftosa en cualquier parte del país, así como en los establecimientos pecuarios de producción
y de cualquiera de las especies susceptibles a la enfermedad, todo de acuerdo a la definición
de caso entregado por el Servicio Oficial.
FACTORES DE RIESGO PARA LA FIEBRE AFTOSA
Para esta evaluación se analizan dos tipos de riesgo de Fiebre Aftosa:
El riesgo de introducción
El riesgo de difusión
Ambos riesgos son altos, por ejemplo en una zona donde se combinan factores de riesgo asociados
con la introducción de Fiebre Aftosa y factores de riesgo asociados con su difusión (ejemplo:
provincia con elevado movimiento de animales y elevada densidad poblacional), constituye el
escenario propio para desencadenar la ocurrencia de la enfermedad, así mismo, pueden haber
provincias o regiones donde el riesgo de introducción sea mayor que el de difusión y viceversa. Para
emprender las medidas preventivas y de control en un brote de Fiebre Aftosa, es fundamental conocer
los niveles de riesgo de cada zona.
Uno de los métodos más útiles para valorar las medidas de control más adecuadas y las repercusiones
que un brote de la enfermedad tendría en el país, es la evaluación del riesgo, a continuación se definen
los factores que determinan las zonas y se describen las actuaciones encaminadas a prevenir/controlar
la entrada de la Fiebre Aftosa.
Factores de riesgo:
1. Densidad ganadera de especies susceptibles
2. Movimiento de animales y material de riesgo
3. Ferias comerciales
4. Mataderos
a.- Densidad ganadera de especies susceptibles.
Según el último Censo Agropecuario del año 2000, la ganadería ecuatoriana está distribuida en
427.514 propiedades, de las cuales el 75% están ubicados en la Región Costa, el 17% en la Región
Sierra, el 7% en la Región Oriental y el 1% en la Región Galápagos. En el 2016 se censaron 4.335.080
cabezas de ganado vacuno que se explotan en 3,35 millones de hectáreas de pastos cultivados y 1,12
millones de pastos naturales.
La población porcina alcanza 1.218.538 animales y está distribuida en todo el país. La mayor dotación
se asocia a la producción familiar de subsistencia, no obstante en los últimos años se observa el
8
desarrollo de sistemas empresariales de producción que atienden la demanda selectiva de consumo
local.
La población de ovinos, estimada es 478.173 animales, se limita a los páramos andinos, su producción
es marginal. En la siguiente tabla se muestra el número de animales susceptibles a la enfermedad por
provincia.
Tabla 1. Lista de animales domésticos susceptibles a FA, por provincia.
PROVINCIA BOVINOS BUFALOS PORCINOS OVINOS CAPRINO
AZUAY 173.205 0 70.988 79.075 2.796
BOLÍVAR 152.789 0 44.838 22.908 80
CAÑAR 146.026 57 24.092 30.126 436
CARCHI 130.860 1 7.465 1.009 626
CHIMBORAZO 212.101 1 100.800 146.097 2.095
COTOPAXI 226.676 0 110.298 91.181 538
EL ORO 158.130 49 34.729 3.181 11.050
ESMERALDAS 332.022 1.188 34.837 935 431
GUAYAS 289.675 833 85.583 5.712 178
IMBABURA 95.374 0 6.652 7.364 324
LOJA 182.732 0 98.679 13.640 8.124
LOS RÍOS 93.155 193 33.661 896 255
MANABÍ 902.604 1 107.911 210 1.915
MORONA SANTIAGO 167.366 6 20.114 157 20
NAPO 49.649 0 10.199 125 0
ORELLANA 52.355 206 7.827 19 2
PASTAZA 31.904 0 5.637 0 0
PICHINCHA 355.068 8 43.053 37.703 4.659
SANTA ELENA 17.114 0 6.325 288 1.798
SANTO DOMINGO DE LOS TSACHILAS 222.397 457 308.964 111 7
SUCUMBIOS 94.379 251 16.796 1.100 596
TUNGURAHUA 121.389 3 29.830 35.660 450
ZAMORA CHINCHIPE 128.110 0 9.260 677 0
TOTAL 4.335.080 3.254 1.218.538 478.173 36.379
Fuente: SIFAE, ESPAC 2016
Las producciones de mayor distribución son las de bovinos y porcino, si bien se pueden destacar las
provincias de Manabí, Esmeraldas, Guayas y Pichincha como las de mayor densidad de bovinos; en
cuanto al ganado porcino, este se encuentra en mayor distribución en las provincias de Santo
Domingo, Cotopaxi, Manabí y Chimborazo. La producción ovina, caprina y de camélidos
9
sudamericanos se encuentra distribuida en las provincias de la región sierra del país.
Ilustración 1. Catastro por especie
Fuente: AGROCALIDAD 2017
b.- Movimiento de animales y material de riesgo
Actualmente una de las principales vías de riesgo de introducción de la fiebre aftosa en el Ecuador en
el contrabando de animales vivos y de otros materiales considerados de riesgo desde Colombia,
debido a la supervivencia del virus en los mismos.
Las provincias que mayor riesgo de introducción por este motivo son: Carchi, Esmeraldas y
Sucumbíos que forman parte del cordón fronterizo norte.
Los principales puntos de entrada de animales vivos de manera ilegal (más de cuarenta y tres pasos)
representan el mayor riesgo de introducción comparado con los pasos legales donde se hace control
de las mercancías pecuarias las que tienen que estar amparadas con un certificado de exportación.
Los principales flujos de movilización de animales tienen como destino predios para la cría, ferias y
mataderos, estos flujos y eventos comerciales tienen un papel determinante en la difusión potencial
de la Fiebre Aftosa en la población.
10
En la actualización 2016, del movimiento de animales, el patrón indicado se sigue manteniendo, con
excepción de la provincia de Carchi, la cual en este año ha aumentado el movimiento de animales. Se
realizó el análisis de riego para Fiebre Aftosa en base a la cantidad de movimientos y animales
movilizados del año 2016.
Para la determinación de las 3 categorías de riesgo se realizó cuantificando el número de movimientos
y animales movilizados de cada provincia. El valor obtenido permite clasificar la variable ferias como
alta (rojo), media (amarillo) o baja (verde).
Tabla Nº 2. Cálculo de riesgo provincial por movimientos.
PROVINCIA ORIGEN NÚMERO DE MOVIMIENTOS
(ANUALES)
ANIMALES MOVILIZADOS
(ANUAL)
RIESGO TOTAL POR
MOVIMIENTOS
AZUAY 34.723 167.303 0,055718746
BOLIVAR 43.518 112.664 0,037521723
CAÑAR 29.339 102.054 0,033988158
CARCHI 54.097 231.499 0,077098641
CHIMBORAZO 49.301 146.190 0,048687253
COTOPAXI 82.591 224.714 0,074838958
EL ORO 14.415 42.339 0,01410062
ESMERALDAS 21.242 138.653 0,046177123
GUAYAS 21.068 82.022 0,027316683
IMBABURA 33.126 115.861 0,038586454
LOJA 17.108 70.879 0,023605608
LOS RIOS 6.031 27.458 0,009144638
MANABI 50.680 312.693 0,104139565
MORONA SANTIAGO 23.023 93.338 0,031085374
NAPO 7.494 23.683 0,007887408
FRANCISCO DE ORELLANA 8.211 43.585 0,014515589
PASTAZA 4.260 11.191 0,003727061
PICHINCHA 67.037 213.007 0,070940048
11
SANTA ELENA 445 1.120 0,000373006
TSACHILAS 60.050 474.061 0,157881713
SUCUMBIOS 10.380 37.198 0,012388456
TUNGURAHUA 95.760 235.193 0,078328894
ZAMORA CHINCHIPE 18.851 95.929 0,031948283
TOTAL 752.750 3.002.634 1
Fuente: SIFAE, 2016
En la categorización realizada, se identifica las provincias que mayores riesgos por movimientos,
tomando en cuenta una escala del 0 al 1, siendo 1 el de mayor riesgo:
1. Santo Domingo de los Tsáchilas (0.157)
2. Manabí (0.104)
3. Tungurahua (0.078)
4. Carchi (0.077)
5. Cotopaxi (0.074)
Ilustración 2 Mapa de riesgo provincial por movimientos
Fuente: SIFAE, 2016
12
c.- Ferias y mercados ganaderos
Las ferias y mercados de ganado constituyen un riesgo potencial de entrada de enfermedades, para la
Fiebre Aftosa es un riesgo importante no sólo la densidad animal que participe en la feria, sino
también las especies de animales participantes. En la totalidad de las ferias realizadas en el Ecuador
(59 ferias) se comercializan múltiples especies pecuarias, lo que representa un mayor riesgo de
difusión, la entrada de Fiebre Aftosa en una feria tendría un potencial de difusión mucho mayor que
la introducción en una granja.
Al ser un factor de riesgo sumamente alto la entrada ilegal de animales procedentes de Colombia, es
necesario realizar controles en carretera para impedir que estos se comercialicen en el país, así como
el control estricto en estos centros de comercialización.
En el país existen 59 ferias de comercialización de ganado distribuidas en 18 provincias del país,
según las regiones geográficas.
Ilustración 3 . Distribución geográfica de ferias aprobadas 2016.
Para la determinación de las 3 categorías de riesgo se realizó cuantificando el número de mercados
de cada provincia, teniendo en cuenta la media de animales participantes por provincia. El valor
obtenido permite clasificar la variable ferias como alta (rojo), media (amarillo) o baja (verde).
Tabla Nº2. Calculo de riesgo provincial por ferias.
13
PROVINCIA Nº ferias Nº de animales
Media de animales (proporción)
Riesgo total para ferias
AZUAY 5 50441 0,049881479 0,009976296
BOLIVAR 6 38885 0,038453665 0,006408944
CAÑAR 5 25140 0,024861133 0,004972227
CARCHI 3 59730 0,059067441 0,019689147
CHIMBORAZO 8 41166 0,040709363 0,00508867
COTOPAXI 7 76448 0,075599995 0,010799999
EL ORO 1 10572 0,010454729 0,010454729
FRANCISCO DE ORELLANA 2 1102 0,001089776 0,000544888
IMBABURA 2 52592 0,052008619 0,026004309
LOJA 6 7650 0,007565142 0,001260857
MANABI 2 50940 0,050374944 0,025187472
MORONA SANTIAGO 4 36361 0,035957663 0,008989416
NAPO 1 196 0,000193826 0,000193826
PICHINCHA 5 44970 0,044471167 0,008894233
SANTO DOMINGO DE LOS TSACHILAS
1 347744 0,343886624 0,343886624
SUCUMBIOS 1 74961 0,07412949 0,07412949
TUNGURAHUA 5 74971 0,074139379 0,014827876
ZAMORA CHINCHIPE 1 17348 0,017155566 0,017155566
Total general 59 1011217 1
Fuente: SIFAE, 2016
En la categorización realizada, se identifica las provincias que mayores riesgos por feria de
comercializaciones activas, tomando en cuenta una escala del 0 al 1, siendo 1 el de mayor riesgo:
1. Santo Domingo de los Tsáchilas (0.343)
2. Sucumbíos (0.074)
3. Imbabura (0.026)
4. Manabí (0.025)
Ilustración 4 . Mapa provincial por ferias comerciales.
14
Fuente: SIFAE, 2016
d.- Mataderos
El papel de estos establecimientos en la trasmisión de la Fiebre Aftosa únicamente es relevante para
la difusión de la enfermedad mas no para la introducción. Para el análisis se tomaron los mataderos
donde se sacrifican rumiantes y porcinos.
En el país existen 147 mataderos inspeccionados para bovinos distribuidos en las 23 provincias.
Ilustración 5. Distribución geográfica de mataderos de bovinos y porcinos a nivel nacional
15
El riesgo de Fiebre Aftosa por provincia en función del número de mataderos. Se muestra en la
siguiente tabla, las provincias clasificadas por colores en función de los cuartiles del riesgo.
Tabla 2 Cálculo de riesgo provincia por mataderos.
PROVINCIA PROMEDIO ANIMALES
FAENADOS DÍA
RIESGO TOTAL POR
MATADERO
AZUAY 37 0,02508
BOLÍVAR 8 0,00542
CAÑAR 27 0,01831
CARCHI 30 0,02034
CHIMBORAZO 37 0,02508
COTOPAXI 26 0,01763
EL ORO 107 0,07254
ESMERALDAS 46 0,03119
GUAYAS 177 0,12000
IMBABURA 185 0,12542
LOJA 156 0,10576
LOS RÍOS 80 0,05424
MANABÍ 98 0,06644
MORONA SANTIAGO 58 0,03932
NAPO 29 0,01966
ORELLANA 20 0,01356
PASTAZA 9 0,00610
PICHINCHA 131 0,08881
SANTA ELENA 10 0,00678
16
SUCUMBÍOS 32 0,02169
TSÁCHILAS 38 0,02576
TUNGURAHUA 73 0,04949
ZAMORA CHINCHIPE 61 0,04136
TOTAL 1475 1,00000
Fuente: AGROCALIDAD 2017
En la categorización realizada, se identifica las provincias que mayores riesgos hacia mataderos,
tomando en cuenta una escala del 0 al 1, siendo 1 el de mayor riesgo:
1. Imbabura (0.1254)
2. Guayas (0.1200)
3. Loja (0.1057)
4. Pichincha (0.088)
5. El Oro (0.072)
6. Manabí (0.066)
Ilustración 6. Mapa de riesgo provincial por mataderos
Fuente: SIFAE, 2016
ESTABLECIMIENTO DE ZONAS DE MAYOR RIESGO EPIZOOTIOLOGICO
Las zonas de mayor riesgo para Fiebre Aftosa, se han definido considerando cada uno de los factores
de riesgo que se han descrito con detalle en la sección anterior, siendo estos: densidad de animales
por provincia, movimiento de animales, ferias de comercialización y mataderos.
17
En la siguiente tabla se resume el riesgo total para Fiebre Aftosa.
Tabla 3. Riesgo total de aparecer Fiebre Aftosa en Ecuador
PROVINCIA
RIESGO POR
PREDIOS Y
CENSO
(PROPORCIÓN)
RIESGO POR
MOVIMIENTOS
(PROPORCIÓN)
RIESGO POR
FERIAS
(PROPORCIÓN)
RIESGO POR
MATADEROS
(PROPORCIÓN)
RIESGO
TOTAL
AZUAY 0,0609 0,0557 0,0100 0,0251 0,0379
BOLÍVAR 0,0390 0,0375 0,0064 0,0054 0,0221
CAÑAR 0,0288 0,0340 0,0050 0,0183 0,0215
CARCHI 0,0112 0,0771 0,0197 0,0203 0,0321
CHIMBORAZO 0,1318 0,0487 0,0051 0,0251 0,0527
COTOPAXI 0,1288 0,0748 0,0108 0,0176 0,0580
EL ORO 0,0235 0,0141 0,0105 0,0725 0,0302
ESMERALDAS 0,0370 0,0462 0,0000 0,0312 0,0286
GUAYAS 0,0558 0,0273 0,0000 0,1200 0,0508
IMBABURA 0,0155 0,0386 0,0520 0,1254 0,0579
LOJA 0,0815 0,0236 0,0013 0,1058 0,0530
LOS RÍOS 0,0182 0,0091 0,0000 0,0542 0,0204
MANABÍ 0,1026 0,1041 0,0252 0,0664 0,0746
MORONA
SANTIAGO 0,0199 0,0311 0,0090 0,0393 0,0248
NAPO 0,0076 0,0079 0,0002 0,0197 0,0088
ORELLANA 0,0070 0,0145 0,0005 0,0136 0,0089
PASTAZA 0,0043 0,0037 0,0000 0,0061 0,0035
PICHINCHA 0,0568 0,0709 0,0089 0,0888 0,0564
SANTA ELENA 0,0045 0,0004 0,0000 0,0068 0,0029
SUCUMBÍOS 0,0121 0,0124 0,0741 0,0217 0,0301
TSÁCHILAS 0,1083 0,1579 0,3439 0,0258 0,1589
18
TUNGURAHUA 0,0295 0,0783 0,0148 0,0495 0,0430
ZAMORA
CHINCHIPE 0,0141 0,0319 0,0172 0,0414 0,0262
Fuente: AGROCALIDAD 2017.
El análisis de riesgo de introducción y difusión de Fiebre Aftosa en Ecuador, nos indica que las
provincias que tienen mayor riesgo a nivel nacional son las provincias de: Santo Domingo de los
Tsáchilas, Manabí, Sucumbíos, Cotopaxi, Imbabura y Pichincha. Siendo necesario implementar
medidas para impedir la introducción del virus y la difusión en caso de ocurrencia de la enfermedad.
20
ORGANIZACIÓN DE EMERGENCIAS
Para el enfrentamiento de una emergencia sanitaria, deberá establecerse una estructura que
responda a tres niveles: nivel político- estratégico, nivel estratégico y nivel técnico-
operativo. La intervención de uno u otro nivel en las distintas actividades de la emergencia
sanitaria en cualquiera de sus etapas, dependerá del desarrollo de cada evento.
La atención de la emergencia está fundado en un modelo administrativo y operativo basado
en tres lineamientos básicos como son: la coordinación, la gestión técnica y las operaciones
con dos ejes transversales como la gestión de la información y la movilización de recursos
internos y externos.
Grafico N° 1. Niveles de enfrentamiento de la emergencia
Niveles de enfrentamiento de emergencia
Nivel Político- Estratégico
El MAG contempla diferentes grupos de trabajo para la actuación de las emergencias, todos
coordinados por la dirección de gestión de riesgos de la institución, para las emergencias
producidas por enfermedades fito y zoosanitarias el que lidera el grupo de trabajo es La
Agencia de Control Fito y Zoosanitario.
En este nivel las unidades del MAG que actuaran serán: Dirección de Gestión de riesgos (Co-
líder), Coordinación Nacional del Sistemas de la Información, Coordinación General de
Planificación, Dirección de Aseguramiento Productivo, Subsecretaria de Ganadería y
Subsecretaria de Comercialización, Dirección Nacional de Comunicación.
En este nivel, se deberá apoyar la estrategia sanitaria y entregará las directrices necesarias
que determinaran la generación de la política comercial y comunicacional según corresponda.
La estrategia sanitaria será propuesta por el Comité del nivel estratégico.
NIVELES DE ATENCIÓN DE EMERGENCIA
Técnico Operativo
Estratégico Político Estratégico
21
El Comité Político Estratégico (CPE) estará constituido por el Ministro de Agricultura, y
Ganadería o su delegado, por el Director Ejecutivo de La Agencia de Control Fito y
Zoosanitario., representantes de las unidades del MAG, al igual que se activara la mesa de
trabajo número 6 a nivel nacional ( Son mecanismos de la Secretaria Nacional de Riesgos
para coordinar e integrar a nivel nacional las capacidades y toma de decisiones en temas
específicos, se haya declarado o no la emergencia) en la cual se convocará a un representante
del, Ministerio de Trasporte y Obras Públicas, Ministerio del Ambiente, Fuerzas Armadas y
otros a criterios de la mesa.
Las principales actividades del comité serán:
a) Conocer y apoyar la estrategia técnica para el enfrentamiento de la emergencia sanitaria ante un
brote de Fiebre Aftosa propuesta por el Comité Estratégico.
b) Entregar las directrices para el manejo de los temas comunicacionales y comerciales, generados
a consecuencia de la emergencia sanitaria a nivel nacional e internacional.
c) Toma de decisiones y establecimiento de los lineamientos a seguirse por la emergencia sanitaria,
mediante los informes de situación y estrategia técnica presentados por el Comité estratégico.
d) Asegurar el presupuesto para la gestión de emergencia
e) Instalar el sistema de reuniones extraordinarias y/o permanentes para la coordinación de acuerdo
a la emergencia.
f) Activación de COE (Comité de Operaciones de Emergencia) en la zona afectada. El
mismo que estará conformado por autoridades zonales, los mismos que contarán con la
infraestructura adecuada para la atención de la emergencia.
Nivel Estratégico
En este nivel se dará la conducción general de la emergencia sanitaria de acuerdo a la zona
afectada y presentará al Comité Político Estratégico la estrategia técnica, comercial y
comunicacional para su enfrentamiento, así como otros temas referentes a la emergencia,
cuando se requiera de los mismos.
El Comité Estratégico estará constituido por: Coordinador General de Sanidad Animal,
Director/a Jurídico, Director/a Administrativa y Financiera quien actuará como secretario, un
representante del sector privado según resuelva, o estime conveniente este Comité.
Las principales actividades de este Comité son:
a) Aprobar la estrategia técnica presentada por el Comité Técnico Operativo para el
enfrentamiento de la emergencia sanitaria
b) Comprometer el apoyo de toda la estructura del Servicio para el enfrentamiento de la
emergencia sanitaria.
c) Analizar la información correspondiente a la evaluación de daños y análisis de
necesidades y generar los informes correspondientes para la máxima autoridad
22
d) Aprobar y complementar, cuando corresponda, las estrategias técnicas, comerciales y
comunicacionales presentadas por el Comité Técnico Operacional.
e) Emitir la documentación legal necesaria para la gestión de la emergencia sanitaria.
Nivel Técnico Operativo
Este nivel elaborará y propondrá estrategias de implementación de intervención sanitaria,
comunicacional y comercial al Comité Estratégico. Este comité estará compuesto por:
Director/a de Vigilancia Zoosanitaria, quien lo presidirá, Director/a de Control Zoosanitario,
Director/a de Certificación Zoosanitaria, Director/a Diagnóstico Animal, Responsable de
Proyecto de Erradicación de Fiebre Aftosa, Director/a de Comunicación Social y
Directores/as Distritales Tipo A de las zonas afectadas cuando sean requeridos, y
profesionales o técnicos de reconocida experiencia cuando se estime necesario.
Se deberá constituir una red de apoyo técnico y logístico externos, ya sea de personas o
Instituciones públicas o privadas, los cuales serán convocados según requerimientos
específicos.
Las principales actividades del Comité serán:
a) Coordinar y dirigir el establecimiento de los grupos técnicos de control de
emergencia, comunicaciones, comercio y logístico.
b) Proponer las distintas estrategias técnicas específicas al Comité Estratégico.
c) Convocar a Grupo de atención de emergencias, el mismo que estará conformado por
médicos veterinarios con experiencia en fiebre aftosa.
d) Asegurar el apoyo técnico necesario (médicos veterinarios y profesionales afines)
para el buen funcionamiento de los grupos operativos en campo.
e) Implementar estrategias técnicas.
f) Entregar los insumos requeridos por el Comité Estratégico respecto de las
comunicaciones y los aspectos comerciales.
g) Mantener alineados a los niveles técnicos zonales y distritales.
h) Resolver conflictos de nivel operativo.
i) Proveer de información actualizada para la toma de decisiones a nivel institucional,
antes, durante la ocurrencia de una emergencia zoosanitaria y posterior a la
emergencia para la generación de planes post desastre.
RESPONSABILIDADES
A continuación se detallan las principales responsabilidades de los entes públicos y privados,
involucrados en el caso de una emergencia:
Ministro de Agricultura, Ganadería, Acuacultura y Pesca:
23
Presidir el Comité Político Estratégico
Apoyo ejecutivo al Comité Técnico
Apoyar a La Agencia de Control Fito y Zoosanitario en lo que corresponda a la
atención de emergencia sanitaria.
Ser vocero de las emergencias cuando lo determine el Comité Técnico o una autoridad
superior del Gobierno.
Director/a Ejecutivo de La Agencia de Control Fito y Zoosanitario
Actuar como Secretario de Comité Político Estratégico.
Firmar resoluciones sanitarias relacionadas con la atención de emergencia
Representar al Servicio Veterinario Oficial en el ámbito nacional e internacional,
relacionado con la emergencia sanitaria
Apoyar al Comité Técnico y Grupo de Emergencias Sanitarias en todo lo relacionado
con la emergencia sanitaria
Coordinador/a General de Sanidad Animal.
Presidir el Comité Estratégico
Elaborar los informes técnicos de control de emergencia, en el caso de ser ratificado
el evento por el Grupo de Atención de Emergencias Sanitarias.
Representar al Servicio Veterinario Oficial en el ámbito nacional e internacional,
relacionado con la emergencia sanitaria
Dispone el apoyo legal, financiero y logístico en la implementación y gestión del
Grupo de Atención de Emergencias Sanitarias y otros asuntos que se requieran a nivel
zonal y distrital.
Director/a de Vigilancia Zoosanitaria
Presidir el Comité Técnico Operativo
Realiza seguimiento y análisis de la información generada por el Grupo de Atención
de Emergencias del evento sanitario.
Informa permanentemente de las particularidades del evento sanitario al Comité
Estratégico.
Forma parte del Grupo de Atención de Emergencias Sanitarias, cuando sea requerido
Activa el Grupo de Atención de Emergencias Sanitarias a nivel zonal y distrital.
Responsable de Proyecto Aftosa
Forma parte de Comité Técnico Operativo y ejerce la secretaria técnica.
24
Realiza el seguimiento a las acciones ejecutadas en campo, en la aplicación de
medidas de control, mediante coordinación directa con el COE.
Formar parte de la cooperación logística de materiales e insumos necesario para la
atención en campo.
Grupo de Atención de Emergencias Sanitarias.
Ejecutar todas las actividades que sean designadas por el Comité Técnico
Ejecutar medidas sanitarias de emergencia en el lugar afectado.
Coordinar el apoyo técnico a los veterinarios oficiales locales y regionales durante
la etapa de emergencia.
Ejecutar las acciones de control ante la emergencia sanitaria.
Comité de Operaciones de Emergencia (COE)
Solicitar a La Agencia de Control Fito y Zoosanitario, que se efectúen las
intervenciones y coordinaciones con las instituciones responsables para mantener la
información de manera expedita.
Alertar y solicitar al GAD (Gobiernos Autónomos Descentralizados) que exista un
equipo para los trabajos que deban realizarse fuera de horarios de labores, sobre todo
los fines de semana o feriados, donde se ha mostrado dificultades para realizar las
actividades de emergencia.
Solicitar a todos los Coordinadores de las Mesas Técnicas de Trabajo, que se emitan
los informes respectivos tanto de evaluación como de intervención a la Emergencia
para la consolidación provincial de la información.
Solicitar por parte del COE provincial, la coordinación y acción respectiva de la
fuerza pública (Policía Nacional y Fuerzas Armadas) de la jurisdicción de la provincia
para el control estricto en la zona o zonas focales.
Dar apoyo logístico y humano al Grupo de Atención de Emergencias Sanitarias.
Médico Veterinario Oficial
Vigilar el cumplimiento de las medidas sanitarias establecidas en la zona afectada por
el Grupo de Atención de Emergencias y determinada en los Manuales de
procedimientos vigentes para atención de focos.
Apoyar a la atención de la emergencia de acuerdo a las necesidades que se presenten
como consecuencia de la misma.
Promover la responsabilidad de los agentes privados en el acatamiento de las medidas
sanitarias impuestas por La Agencia de Control Fito y Zoosanitario, como son:
25
notificación de casos sospechosos, restricciones de movilización de animales,
vehículos y productos; bioseguridad y sacrificio sanitario cuando corresponda.
Gremios Privados
Formar parte de los Comités Político Estratégico y Comité Estratégico cuando se lo
requiera y colaborar en actividades específicas en apoyo a la contención del brote.
Coordinar con los representantes de las zonas afectadas, a fin de posibilitar las
acciones de control ejecutadas por el Grupo de Emergencia.
Gráfico N° 2. Estructura del grupo de emergencia.
1. DESCRIPCIÓN DE LA ENFERMEDAD
1.1 Fiebre Aftosa.
Enfermedad infectocontagiosa de tipo vesicular, de extremada contagiosidad, que afecta a
los animales de pezuña hendida, tanto de especies domesticas como silvestres.
Caracterizada por fiebre, vesículas en boca, morro, fosas nasales, pezones, espacios
interdigitales, rumen, lesiones de necrosis en miocardio, especialmente en animales jóvenes;
es de rápida difusión en poblaciones de animales susceptibles. El equino es refractario a la
enfermedad.
La fiebre aftosa es una enfermedad inscrita en la lista del Código Sanitario para los Animales
Terrestres, de la Organización Mundial de Sanidad Animal (OIE) y es de declaración
obligatoria. Es la primera enfermedad para la cual la OIE ha establecido una lista oficial de
países y zonas reconocidos libres con o sin vacunación.
1.2. Distribución geográfica.
La fiebre aftosa es endémica en varias partes de Asia y en gran parte de África y Oriente
Medio. En Sudamérica, la mayoría de los países han aplicado la zonificación y son
MINISTRO DE AGRICULTURA, GANADERIA, ACUACULTURA Y PESCA
DIRECTOR EJECUTIVO
COMITE TECNICO
GRUPO DE ATENCION DE EMERGENCIAS SANITARIAS
MEDICOS VETERINARIOS LOCALES AGROCALIDAD Y ABG
26
reconocidos libres de fiebre aftosa con o sin vacunación, y sigue siendo endémica solo en
algunos países
Australia, Nueva Zelanda e Indonesia, Centro América, Norte América y Europa Occidental
están actualmente libres de fiebre aftosa. Sin embargo la enfermedad puede ocurrir
esporádicamente en áreas típicamente libres.
1.3 Etiología.
La fiebre aftosa es causada por un virus RNA, de la familia Picornaviridae, genero
Aphthovirus. Está constituido por un RNA genómico y una capside proteica. Existen siete
serotipos inmunológicamente distintos: A, O, C, SAT1, SAT2, SAT3, Asia 1.
La inmunidad producida por la enfermedad es de larga duración y animales recuperados de
una infección a un tipo de virus son susceptibles a cualquiera de los otros seis serotipos. No
existe inmunidad cruzada entre los diferentes tipos de virus.
1.4 Resistencia a la acción física y química
pH: Inactivado a pH <6,0 o >9,0. No se inactiva a un pH neutro.
Temperatura: Preservado por refrigeración y congelación y progresivamente
inactivado por temperaturas superiores a 50°C
Desinfectantes: Inactivado por hidróxido de sodio (2%), carbonato de sodio (4%), y ácido
cítrico (0,2%). Resistente a los yodóforos, a los compuestos cuaternarios
de amonio, hipoclorito y fenol, especialmente en presencia de materia
orgánica
Supervivencia: Sobrevive en los ganglios linfáticos y la médula ósea con pH neutro, pero
se destruye en los músculos a pH <6,0, es decir después del rigormortis.
Puede persistir en forraje contaminado y en el medio ambiente hasta un
mes, según la temperatura y el pH
1.5 Especies susceptibles.
Afecta a los bovinos, bubalinos y porcinos así como a los ovinos, caprinos y otros rumiantes
biungulados. Todas las especies de ciervos y antílopes como también elefantes y jirafas son
susceptibles a esta enfermedad. En una población susceptible, la morbilidad es de casi un
100%, siendo los animales de cría intensiva más susceptibles que las razas tradicionales.
1.6 Epidemiología
Es una de las enfermedades que ha causado importantes pérdidas económicas, principalmente
por restricciones en el comercio, sobre todo en regiones ganaderas, productoras de alimento.
27
Tiene baja tasa de mortalidad en animales adultos, pero puede ocasionar mortalidad en los
jóvenes debido a la miocarditis.
La identificación de ecosistemas endémicos, donde existe circulación viral, es de importancia
transcendente en la prevención de la enfermedad. Históricamente, la enfermedad se ha
difundido desde sistemas de cría, especialmente extensiva; hacia los de engorde o
terminación, y pudo ingresar en ecosistemas libres a través de una fuente externa.
Dentro de la categoría etaria es en el bovino mayor a un año donde se observa
manifestaciones de enfermedad, lo que determina que sea una categoría que debe ser bien
vigilada en regiones con antecedentes. El bovino, en regiones de América del Sur, es la
especie fundamental para el control de la fiebre aftosa; el lanar, caprino y cerdo son
secundarios en la cadena epidemiológica.
1.6.1Transmisión.
Contacto directo o indirecto (infección por gotitas)
Vectores animados (humanos, etc.)
Vectores inanimados (vehículos, artefactos)
Virus aerotransportado, especialmente en zonas templadas (hasta 60 km sobre la
tierra y 300 km sobre el mar).
introducción de nuevos animales portadores del virus (saliva, leche, semen, etc.)
que pueden contagiar a un rebaño;
corrales, edificios o vehículos contaminados utilizados para la estabulación
desplazamiento de animales susceptibles;
materiales contaminados tales como paja, piensos, agua, leche o productos
biológicos;
prendas o calzado contaminados de las personas, o equipos usados contaminados;
carne o productos animales infectados con el virus, crudos o insuficientemente
cocidos, y utilizados en la alimentación de animales susceptibles; y
dispersión en aerosol del virus de una propiedad infectada vía las corrientes de
aire
1.6.2 Fuentes de virus
Animales en período de incubación y clínicamente afectados
Aire expirado, saliva, heces y orina; leche y semen (hasta 4 días antes de los
síntomas clínicos)
Carne y productos derivados en que el pH se mantuvo por encima de 6,0
Portadores: en particular los bovinos y el búfalo acuático; animales convalecientes
y vacunados expuestos (el virus persiste en la orofaringe hasta 30 meses en los
28
bovinos o más tiempo en el búfalo, 9 meses en los ovinos). El búfalo del Cabo
africano es el principal huésped de mantenimiento de serotipos SAT.
Ingestión de alimentos contaminados.
Los cerdos infectados pueden reproducir 3000 veces más virus que un bovino y
eliminar por la vía respiratoria, en aerosol, además de sus secreciones y
excreciones. No quedan portadores.
1.7 Diagnóstico
1.7.1. Clínico.
BOVINOS. Decaimiento, disminución del apetito, incremento de temperatura a 40-41°C
(fiebre), anorexia, escalofríos, caída de la producción láctea, rechinamiento de dientes,
babeo, cojeras, vesículas en las mucosas bucales, nasales, entre las pezuñas y bandas
coronarias y en glándulas mamarias; luego de 24 horas, ruptura de vesículas, que dejan
erosiones. Recuperación en 15 días. Los animales más afectados tienden a separarse del
hato y permanecer echados, resistiéndose a levantarse.
Complicaciones en boca, patas y mamas por infecciones secundarias. Abortos, miocarditis,
pérdida de peso, jadeo por pérdidas de control térmico. Animales asoleados.
La infección se observa en forma menos severa en razas cebuinas (Bos indicus).
OVINOS y CAPRINOS. La enfermedad es menos severa que en otras especies pero los
animales afectados presentan lesiones en una o más extremidades lo que dificulta la
locomoción. Lesiones menos pronunciadas o desapercibidas. Lesiones en boca y rodete
dentario, agalactia y mortalidad significativa de animales jóvenes.
PORCINOS. El principal signo en esta especie es la dificultad para caminar debido a que
desarrolla graves lesiones en los pies (llagas alrededor de la parte superior de la pezuña, en
la parte posterior de estas, y entre las pezuñas) especialmente en suelos de hormigón. El
epitelio de la banda coronaria se observa en forma similar a la de los bovinos. Los cerdos
afectados prefieren estar acostados y cuando se mueven dan pasos cortos emitiendo sonidos
fuertes los, cuáles van relacionados con el intenso dolor. Las vesículas en boca pueden
aparecer pero se rompen fácilmente, estas lesiones son difíciles de observar. En la glándula
mamaria y pezones las ulceraciones se desarrollan y se diseminan en toda la piel de la
glándula. La mortalidad en lechones es significativa al ingerir por leche grandes dosis de
virus. El aborto se considera común en esta especie.
29
ANTIGÜEDAD DE LAS LESIONES
La apariencia de las lesiones en la lengua de los bovinos y las pezuñas de los cerdos puede
proporcionar una guía para conocer la antigüedad de las lesiones y tener una idea aproximada
del tiempo que la infección tiene de haberse presentado en el rebaño
Tabla N°1. Antigüedad de las lesiones
LESIONES TIEMPO
Vesículas intactas 0-2 días
Vesículas rotas, con epitelio remanente en los bordes de la
lesión
1-3 días
Vesículas rotas, sin epitelio o tejido fibroso de cicatrización 3-10 días
Lesiones abiertas con un marcado tejido de cicatrización en
bordes
>7 días
Fuente: Guía para atención de focos y de situaciones de emergencias sanitarias de
fiebre aftosa-FAO
Elaboración: Vigilancia Epidemiológica, PEFA 2013
El tiempo de introducción de la infección en una piara puede ser estimada de la forma
siguiente:
Considerar 7 días para el periodo de incubación
Considerar 7 días para maduración de lesiones e inicio de crecimiento de nueva
pezuña
Examinar las 8 pezuñas limpias de varios cerdos en búsqueda de lesiones
Medir la distancia de la banda coronaria a la lesión.
Considerar 2 mm por semana en lechones y 1 mm por semana en cerdos adultos.
Las lesiones en ovejas evolucionan muy rápido para ser consideradas en la estimación de
antigüedad de las mismas.
1.7.2. Epidemiológico.
o Es relevante tener el ecosistema donde se presenta la enfermedad, el mismo que se detalla
en el documento Caracterización Epidemiológica de los Sistemas Regionales de
Producción Ganadera y Ecosistemas de Fiebre Aftosa en el Ecuador, 2006.
o El tiempo de reacción considerado fundamental para interpretar el problema asociado al
estado inmunitario del ganado enfermo.
30
o Ingreso y egreso de animales susceptibles en la propiedad, y el tiempo transcurrido entre
la aparición de la enfermedad y los movimientos.
o El tipo de predio (carne-leche): su superficie, las características geográficas. Si se dedica
a la cría, ciclo completo o engorde; las especies animales susceptibles presentes, bovinos,
bubalinos, ovinos, caprinos, suinos, etc.
o Patología observada y tiempo de las lesiones. Registrar la información para estimar las
tasas de ataque, morbilidad y letalidad por categoría etaria presente.
1.7.3. Laboratorio
Las técnicas de laboratorio permiten realizar el diagnóstico de diferentes formas,
dependiendo del objetivo, del tipo de muestra y del momento de su colección. Dichos
diagnósticos a su vez deberán establecerse mediante métodos directos e indirectos.
o MÉTODOS DIRECTOS. Detección del virus o de sus componentes (antígenos), e
incluyen:
Aislamiento viral: permite confirmar un foco de FA y además si va acompañado de la
identificación del serotipo, ayuda en la determinación del origen de la fuente viral y
establecer el producto biológico (vacuna) a utilizar. Se realiza en cultivos celulares o ratón
lactante.
Detección de antígenos virales: se realiza mediante técnicas inmunológicas como ELISA,
Inmunoflorescencia, fijación de complemento, entre otras.
Detección del ácido nucleico viral: permite detectar la presencia del virus aun cuando se
encuentre en muy escasa cantidad. En la actualidad se dispone de sistemas de tipificación
genética que permiten determinar la secuencia nucleótida de porciones del genoma vírico
de los serotipos aislados, lo que permite realizar estudios de epidemiologia molecular,
para determinar el origen más probable de un virus mediante la elaboración del
correspondiente árbol filogénico. Estas técnicas incluyen RT- PCR y RT-PCR tiempo real.
o MÉTODOS INDIRECTOS. Detectan la respuesta de anticuerpos específicos del
individuo, se utilizan las llamadas pruebas serológicas, aunque el diagnóstico se realiza
con las mismas técnicas inmunológicas que se utilizan para la detección del antígeno.
Las pruebas serológicas permiten detectar anticuerpos contra el virus de la FA en animales
vacunados, convalecientes de la enfermedad luego de una infección natural, e inmunidad
materna y permite evaluar si el animal estuvo expuesto al agente, independientemente de
31
que no presente síntomas clínicos. Dichas pruebas serológicas tienen objetivos principales
como:
1. Certificación individual de animales con fines comerciales
2. Confirmar casos sospechosos de FA.
3. Comprobar la ausencia de la infección.
4. Demostrar la eficiencia de la vacunación
A su vez las pruebas serológicos se dividen en 2 tipos:
Detección de anticuerpo contra proteínas estructurales.(PE). Se usa para el diagnóstico
de infecciones previas o actuales en animales NO VACUNADOS. Son serotipos
específicos por lo que se debe utilizar un antígeno relacionado estrechamente con el
serotipo que se busca diagnosticar. Incluye en etapa ELISA-PE y Neutralización Viral.
Detección de anticuerpo contra proteínas no estructurales.(PNE).Se emplea para la
detección y circulación viral en animales VACUNADOS. Las técnicas de laboratorio son
ELISA I- PNE 3ABC (ELISA-PNE). Enzimainmunotransferencia (EITB) e IDGA
(VIAA). No son serotipos específicos por lo que pueden detectar anticuerpos contra todos
los serotipos.
Tabla N°2. Métodos diagnósticos
TIPO DE
MÉTODO
OBJETIVO TÉCNICA
Métodos
directos
Identificación
del Agente
Aislamiento Viral Cultivo celular
Ratón lactante
Métodos
inmunológicos
ELISA
Fijación de complemento
Reconocimiento
del Ácido Nucleico
viral
RT-PCR
RT-PCR tiempo real
Métodos
indirectos
Pruebas
Serológicas
Detección de
anticuerpos contra
PE
Neutralización viral (PE)
ELISA competitivo en fase
solida
ELISA de bloqueo en fase
liquida (PE)
Detección de
anticuerpos contra
PNE
ELISA indirecto 3ABC
EITB
IDGA (VIAA)
32
Fuente: Guía para atención de focos y de situaciones de emergencias sanitarias de
fiebre aftosa-FAO
Elaboración: Vigilancia Epidemiológica, PEFA 2013
1.7.4. Diagnósticos diferenciales.
Debe considerarse el diagnóstico de otras enfermedades que presentan signos clínicos
similares a FA:
Enfermedades exóticas:
Enfermedad vesicular del cerdo
Exantema vesicular
Peste bovina
Peste de los pequeños rumiantes
Fiebre catarral maligna
Ectima contagioso
VERIFICAR DE ACUERDO A OIE
Enfermedades endémicas
Diarrea viral bovina
Estomatitis vesicular
Rinotraqueitis infecciosa bovina (IBR)
Lengua azul
Dermatitis:
Dermatitis por contacto, humedad, fotosensibilización
Fitofotodermatitis.
contacto con alimentación con ciertas plantas que contienen furocumarinas que
producen fotosensibilización.
Traumas
Patologías de la pezuña
Laminitis, absceso del casco, podredumbre del casco
Intoxicaciones químicas.
33
2. CARACTERIZACIÓN DE SISTEMAS GANADEROS SUSCEPTIBLES Y
SUS PATRONES DE MOVILIZACIÓN
El movimiento hacia predios tiene baja representación, no superando el 15% del total de
movimientos, y este proviene primariamente de cuatro provincias (Santo Domingo 22%,
Manabí 14%, Guayas con 13% y Morona Santiago con 11%) concentrando el 60% del origen
de movimientos hacia predios. Este patrón se puede apreciar en la Mapa 1. Que representa el
flujo de movimiento bovinos hacia predios. El mapa clorofénico tiene una graduación
proporcional al número de bovinos movilizados a predios por cantón de origen (que también
está representada en los círculos 38 proporcionales al número de bovinos movilizados en
cantones de origen) y las líneas indican cuando hay 30 o más bovinos movilizados (el grosor
de la línea de flujo es proporcional al número de bovinos movilizados).
MAPA 1. Descripción de movimientos de ganado bovino con destino a fincas
Fuente: AGROCALIDAD, 2014
Las ferias como destino ocupan un lugar significativo (36%) dentro del movimiento total de
bovinos y sólo tres provincias concentran el 76 % del origen de movimientos con destino a
ferias (Manabí 47%; Santo Domingo 15%; y Esmeraldas con 14%). Esto se puede apreciar
en la Mapa 2, con un mapa clorofénico presentado una graduación proporcional al número
de bovinos movilizados a ferias por cantón de origen (que también está representada en los
círculos proporcionales al número de bovinos movilizados en cantones de origen) y con las
líneas indican cuando hay 100 o más bovinos movilizados (el grosor de la línea de flujo es
proporcional al número de bovinos movilizados).
MAPA 2. Descripción de movimientos de ganado bovino con destino ferias
34
Fuente: AGROCALIDAD, 2014
Este patrón confirma como las provincias de Manabí, Guayas y Esmeraldas, consistentes con
sus características productivas extensivas y extractivas, son las principales aportantes de
bovinos para el resto del país, mientras que la provincia de Santo Domingo es el más
importante centro de concentración y distribución de bovinos por todo el país, al poseer esta
Provincia la feria de ganado más activa del país.
Un flujo similar a este fue determinante hace años en la distribución de FA cuando ésta estaba
presente en el país. Es por esto que La Agencia de Control Fito y Zoosanitario tuvo en cuenta
el patrón de movimientos y la distribución de la población en las tareas de erradicación y
control, y revisa mediante este tipo de estudios, cambios en los patrones de movimientos
3. PLAN DE OPERACIONES
Las acciones sanitarias deben ser ordenadas y sostenidas en cada una de las zonas del país,
con respecto a los casos sospechosos o confirmados, estableciéndose a su vez las zonas de
vigilancia a través de un análisis de riesgo minucioso.
Para la aplicación de medidas sanitarias, se establece responsables y ejecutores de las
acciones, las mismas que van encaminadas a: identificación de animales positivos o
negativos, restricción de movimientos de animales, vehículos y productos; identificación de
predios vecinos afectados, investigación epidemiológica exhaustiva para determinar el
posible origen de la enfermedad, medidas cuarentenarias, etc.
35
Uno de los aspectos fundamentales de la emergencia es estar bien preparado para
enfrentarlas, teniendo claro los escenarios posibles de presentación y difusión, y por otra
parte, tener a todo el equipo, la organización y los soportes adecuados bien entrenados. Este
entrenamiento deberá contemplar asuntos técnicos, legales, la organización, la forma de
solución de conflictos, la comunicación y el financiamiento como elementos críticos.
3.1. Atención de Emergencia Sanitaria de Fiebre Aftosa
De acuerdo a la Ley de Sanidad Animal y Ley de Erradicación de Fiebre Aftosa vigentes
(LEFA), la notificación de la fiebre aftosa es obligatoria para todas las personas naturales y
jurídicas. Los profesionales que trabajan en contacto con animales de especies susceptibles
tienen la obligación de notificar sin demora a las autoridades competentes la alerta o y
sospecha, de esta enfermedad.
La lucha contra esta enfermedad en caso de producirse un foco en el Ecuador está basada en
las siguientes actuaciones:
1. Rápida notificación de los casos sospechosos a las autoridades competentes
2. Control de movimientos, tanto de los animales como productos, subproductos,
deyecciones y todo aquel material que pueda estar contaminado.
3. Extremar las medidas de bioseguridad en las explotaciones y en el trasporte.
4. Investigaciones clínicas, serológicas y epidemiológicas en las áreas focal, perifocales
y de vigilancia
5. Recogida y envió de las muestras al laboratorio.
6. Consulta/reunión de expertos en materia de fiebre aftosa.
7. Sacrificio de los animales afectados.
8. Valoración de la emergencia cuando la investigación epidemiológica lo aconseje.
9. Investigación de las rutas de entrada del foco en el territorio Ecuatoriano y puesta en
marcha de las medidas oportunas para que no se vuelva a producir otra inclusión.
10. Recuperación del status.
Por lo tanto las estrategias y acciones a ejecutarse durante la atención de una emergencia
sanitaria se definirán en 3 fases:
1. Fase de alerta
2. Fase de sospecha
3. Fase de emergencia o de Confirmación.
3.1.1. Fases de atención de Emergencia
3.1.1.1. Fase de Alerta
Es cuando el servicio veterinario oficial recepta una notificación de la presentación de
sintomatología de enfermedades vesiculares compatibles con fiebre aftosa en la población
36
animal de uno o más explotaciones pecuarias. Dicha notificación puede ser realizada por
personas externas al servicio oficial (brigadistas, sensores epidemiológicos, propietarios,
médicos veterinarios privados, profesionales de centros de faenamiento, centros
agropecuarios, etc.) o personal de La Agencia de Control Fito y Zoosanitario.
Medidas Sanitarias en Fase de Alerta de un brote de Enfermedades Vesiculares
El personal de La Agencia de Control Fito y Zoosanitario de cada una de las
provincias, deberán registrar la información en el formulario Registro de Notificación
y a su vez notificar inmediatamente al médico veterinario oficial para su atención.
El médico veterinario oficial deberá comunicar de inmediato la notificación receptada
al inmediato superior, para que se efectué la atención inmediata de la notificación y
de esta manera poder verificarla o desestimarla en un plazo no mayor a 24 horas.
Los Directores Distritales A o B y Jefes de Servicio deberán informar inmediatamente
la notificación receptada a la Dirección de Vigilancia Zoosanitaria de Planta Central.
A su vez deberá organizar una reunión previa con los funcionarios locales, para
establecer los grupos de atención.
La Dirección de Vigilancia Zoosanitaria de Planta Central estará atento a las
particularidades y a su vez verificará las bases de datos oficiales de eventos sanitarios
ocurridos, para revisar la información como: antecedentes del evento, lugar de
ocurrencia, sistema de explotación, variables epidemiológicas relevantes, entre otros.
Este paso es previo a la verificación in situ del evento sospechoso.
3.1.1.2. Fase de Sospecha.
Una vez que el servicio veterinario oficial recepta la notificación de sospecha de fiebre aftosa
en uno o más explotaciones pecuarias, el equipo de atención local conformado por médicos
veterinarios oficiales o técnicos pecuarios, se desplazará al sitio o lugar afectado en menos
de 12 horas de recibida la notificación, para el levantamiento de la información
epidemiológica y efectuar las medidas sanitarias pertinentes hasta que la sospecha sea
ratificada y establecida oficialmente por La Agencia de Control Fito y Zoosanitario.
Esta fase terminará ya sea con la confirmación o desestimación oficial de la sospecha de la
enfermedad, de tal manera que se manejará 2 tipos de casos:
Caso sospechoso: Cuando al examen físico se constata los signos clínicos y lesiones
anatomopatológicas específicas o compatibles con FA. Dentro de los signos clínicos
comunes: decaimiento, disminución del apetito, incremento de temperatura a 40-41°C
(fiebre), anorexia, , caída de la producción láctea, babeo, cojeras, vesículas en las mucosas
bucales, nasales entre las pezuñas y bandas coronarias, y en glándulas mamarias.
37
Caso descartado: cuando los signos clínicos de los animales afectados y el proceso evolutivo
de la enfermedad no sean compatibles con FA, y o los datos recogidos y hechos observados,
le permitan al médico veterinario oficial guiar un diagnóstico presuntivo hacia otra
enfermedad o afección. Siempre se deberá confirmar con exámenes de laboratorio el
diagnóstico de la enfermedad que se sospecha.
Medidas Sanitarias en caso de sospecha de un brote de fiebre aftosa
El médico veterinario local realizará la intervención sanitaria en el predio sospechoso,
con el objetivo de declarar o descartar la sospecha
El veterinario oficial pondrá en marcha los medios oficiales de investigación: toma
de muestras y análisis en laboratorio;
La explotación bajo vigilancia oficial, en donde se levantará la información
epidemiológica requerida en el FORMULARIO VEO 1. SEGUIMIENTO A
EVENTOS SANITARIOS del sistema SIZSE (Anexo N°5). A su vez se realizará el
recuento y aislamiento de todos los animales, registros de todos los productos de
origen animal (leche, productos lácteos, carne, productos cárnicos, cuero, pieles, lana,
pajuelas, embriones, óvulos y estiércol, así como alimento y cama para los animales).
A su vez la información recopilada deberá registrarse en sistema SIZSE.
Se realizará la inspección clínica individual a todos los animales del rebaño, para
determinar el estado evolutivo y a su vez el número de animales enfermos y sus
contactos.
Se procederá a tomar muestras epiteliales, serológicas o fluido esófago faríngeo según
la investigación clínica y epidemiológica lo indique, de los animales enfermos y
existentes para remisión al Laboratorio de Diagnostico Animal de La Agencia de
Control Fito y Zoosanitario en Tumbaco. La toma, conservación y envió de las
muestras hará de acuerdo a la sección 2.2. Toma, conservación y envió de muestras
del Capítulo 3 de la Guía para la Atención de Focos y Situación de Emergencias
Sanitarias de Fiebre Aftosa de la FAO. La siguiente tabla presenta un resumen.
Tabla N°3. Colecta, conservación y envío de muestras
COLECTA, CONSERVACIÓN Y ENVÍO DE MUESTRAS
TIPO DE
MUESTRA
CANTIDAD CONSERVACION ENVIO
Epitelio
vesicular
2 gramos (cuadrado
de 2x2cm)
Tapón de glicerina
fosfatada o medio
Valleé (ph7,6)
Frascos de boca
ancha, con tapa
rosca
38
Sangre o Suero
sanguíneo
5 ml de sangre
1.5 ml de suero
Tubos vacutainer con
anticoagulante
Tubos eppendorf
de 1,5ml
Fluido Esófago
Faríngeo
10 ml Dilución 1:1 com
medio EARLE 2x o
solución Hank´s
Frasco boca
ancha con tapa
rosca.
Fuente: Investigación Directa
Elaboración: Vigilancia Epidemiológica PEFA 2013
El predio y o la zona quedará INTERDICTADO hasta la confirmación de diagnóstico,
para lo cual el médico veterinario oficial socializará con el propietario de los animales
el ACTA DE INTERDICCION (Anexo N°6), documento en el cual La Agencia de
Control Fito y Zoosanitario adopta medidas cuarentenarias preventivas, es decir,
quedarán prohibidos en el o los predios, los movimientos de entrada y salida de
animales y de productos de origen animal, así como también salida de alimentos para
animales; la circulación de personas estará sujeta a normas estrictas, a fin de impedir
cualquier propagación del virus de la fiebre aftosa.
Este documento deberá ser firmado por el propietario de los animales, a fin de tener
constancia de adopción de medidas sanitarias.
La Agencia de Control Fito y Zoosanitario establecerá una zona de control temporal
en la que se apliquen las medidas anteriores, en caso de elevada densidad de animales
de especies sensibles, de movimiento intensivo de animales o de retrasos en las
notificaciones de consideración sospechosa.
3.1.1.3 Fase de Emergencia o de Confirmación.
Se inicia a partir de la confirmación de laboratorio mediante técnicas que garanticen la
detección del agente, los resultados de las muestras serológicas y de epitelio serán emitidos
en un plazo máximo de 12 horas ingresadas las muestras al laboratorio, los resultados de las
muestras que ingresen a bilogía molecular serán emitidos en un plazo máximo de 24 horas.
En casos de requerirse, se enviarán muestras a analizarse a Laboratorios de referencia. Esta
fase mantiene activa una serie de acciones sanitarias de acuerdo a las directrices del Proyecto
de Erradicación de Fiebre Aftosa (PEFA) y la Dirección de Vigilancia Zoosanitaria de La
Agencia de Control Fito y Zoosanitario.
Gráfico N° 3. Esquema de Caso
39
Medidas generales en caso de un brote de fiebre aftosa confirmado
El comité estratégico precedido por el Coordinador General de Sanidad Animal,
activará el Comité Técnico mediante (Anexo N°7), el mismo que se encargará de
analizar los diferentes aspectos que comprende la emergencia. Dicho Comité está
conformado por:, Responsable del Proyecto PEFA, Director Vigilancia Zoosanitaria,
Director de Control Zoosanitario, Director de Certificación Zoosanitaria, Director de
Comunicación Social y Director de Laboratorio de Diagnóstico Animal. Una vez
evaluado los aspectos técnicos y epidemiológicos que abarca la emergencia, el
Comité Técnico, será el encargado de activar al Grupo de Atención de Emergencias
Sanitarias (Anexo N°8), el mismo que estará conformado por Técnicos especialistas
en Fiebre aftosa.
Grupo de Atención de Emergencias Sanitarias se trasladará de manera inmediata
hacia el lugar del brote para dar directrices y soporte técnico y de apoyo al grupo de
veterinarios locales.
Se desplazará el número necesario de campers móviles hacia la zona afectada, los
mismos que servirán para supervisar la movilización de animales y vehículos en la
zona afectada y se activarán los puestos de control fijo.
Se deberán sacrificar a todos las especies animales infectadas y expuestas en la
explotación. Este procedimiento deberá contemplar el bienestar animal, bioseguridad,
seguridad de las personas, junto a la eficacia y eficiencia del proceso de acuerdo como
se detalla en el “Manual de Cuarentena e Instructivo de Sacrificio y Disposición final
de animales”. Posteriormente se realizará la limpieza y desinfección de las
instalaciones donde hubo contacto con animales, junto a un período de vacío sanitario
según el Anexo N°9.
FASE DE SOSPECHA
INICIO DE EMERGENCIA
CASO SOSPECHOSO
CASO CONFIRMADO
Medidas Sanitarias in situ
Activación de Comité Técnico (CT)
Activación de Grupo de Atención Emergencias
Sanitarias(GAES)
40
Tanto las actividades de sacrificio como de disposición final de los animales estarán
bajo responsabilidad de los Directores Distritales de la o las zonas afectadas; y a su
vez deberán ser coordinadas por el COE provincial. El veterinario oficial deberá velar
por la toma de muestras necesarias para la investigación epidemiológica.
Para animales muertos o sacrificados en camal o ferias se procederá a la cremación
de los mismos.
Todos los productos de origen animal (leche, productos lácteos, carne, productos
cárnicos, cuero, pieles, lana, esperma, embriones, óvulos y estiércol, así como
alimento y cama para los animales) presentes en la explotación tras la supuesta fecha
de introducción de la enfermedad deberán ser tratados a fin de eliminar cualquier
rastro del virus de la fiebre aftosa.
Todos los edificios y vehículos utilizados deberán limpiarse y desinfectarse bajo
supervisión oficial y de forma que se elimine tanto como sea posible el efecto adverso
sobre el medio ambiente que puedan tener tales operaciones.
Estas medidas son igualmente aplicables cuando se ha confirmado un brote de fiebre
aftosa en un matadero, un puesto fronterizo de inspección o un medio de transporte.
En caso de aparición de un brote de fiebre aftosa en un establecimiento no destinado
a la ganadería (laboratorios o institutos, parques zoológicos, parques de vida
silvestre), se imponen todas las medidas necesarias en materia de bioseguridad, con
el fin de proteger a los animales de la infección.
La repoblación de la explotación podrá comenzar, con arreglo a normas estrictas y
bajo supervisión veterinaria permanente, una vez transcurridos al menos 21 días
desde la introducción de animales centinelas.
3.2. Seguimiento Epidemiológico.
La investigación a realizarse tanto en una sospecha como en un caso confirmado y abarcará:
Inspección clínica de todos los animales existentes en el predio, abarcando a todas
las especies susceptibles a Fiebre aftosa durante un tiempo determinado,
Segunda toma de muestras, en la que se someterán a análisis, tanto de animales
sanos como de animales enfermos, y a su vez abarcando todas las categorías etarias.
El tamaño de la muestra a colectarse en cada uno de los predios, será proporcional
al total de toda la población existente, de acuerdo a la siguiente tabla:
Tabla N° 5. Animales a muestrear según población bovina
POBLACION ANIMAL
NUMERO DE ANIMALES A
MUESTREAR
41
10 a 14 10
15 a 19 15
20 a 24 16
25 a 29 20
30 a 39 24
40 a 49 25
50 a 54 26
55 a 79 29
80 a 100 31
100 a 150 32
150 a 199 33
200 a 299 34
300 en adelante 35
Rastreo Epidemiológico
inmovilización de animales
verificación de calendario de manejo de hato
3.3. Zonas de Control Sanitario
FOCO. Comprende la unidad epidemiológica donde se ha confirmado infección de fiebre
aftosa.
ZONA FOCAL. Aquella zona de 3 a 5
kilómetros definida por un conglomerado de
predios cercanos a un foco en los que se ha
confirmado infección y que es considerada en
focos localizados en áreas donde hay una alta
proximidad entre establecimientos pecuarios.
ZONA PERIFOCAL conformada por aquellos
establecimientos donde se han confirmado un caso
de FA y comprende aquellos establecimientos
pecuarios con animales susceptibles, expuestos al
riesgo de difusión por vecindad. Esta área
comprende un anillo alrededor de un foco, la que
debe ser definida en un radio mínimo de 5 a 10
kilómetros desde el límite de la zona focal.
42
ZONA DE VIGILANCIA. Comprende todo el territorio que rodea a la zona perifocal y
conforma un territorio que la separa de la zona libre. Es una zona de protección para la zona
libre y donde el riesgo de propagación es menor y en la cual se instala una vigilancia
especifica. Esta zona abarca un radio de 10 a 25 kilómetros.
ZONA LIBRE. Territorio que no está afectado por la emergencia y donde no se aplica
medidas sanitarias de tipo zonal.
Medidas Sanitarias a aplicarse en zona perifocal y de vigilancia
Deberán realizarse un registro de todas las explotaciones y un recuento completo de
todas las especies animales presentes en éstas;
Dichas explotaciones serán objeto de inspecciones veterinarias periódicas;
Los animales de especies sensibles no podrán salir de la explotación en que se
encuentren, salvo si han de ser sacrificados de urgencia en un matadero bajo
supervisión oficial;
Quedan prohibidas las ferias, mercados y exposiciones de animales biungulados, así
como la inseminación artificial de estas especies;
Queda prohibido el movimiento de animales de especies susceptibles.
Queda prohibida la comercialización de carne o de preparados a base de carne de
animales de especies susceptibles que hayan sido producidos en las zonas de
protección. Salvo en caso de tratamiento especial o control veterinario riguroso. Esta
prohibición también es aplicable a los preparados a base de carne, la leche, los
productos lácteos, el esperma, los óvulos, los embriones, el cuero y las pieles de estos
animales, así como los piensos, los forrajes, el heno y la paja. La lana de ovino, el
pelo de rumiantes y las cerdas de porcino, así como los demás productos de origen
animal procedentes de las especies: bovina, caprina y porcina. Los productos
elaborados en zonas de protección están sujetos a las mismas restricciones. En todos
los casos, queda prohibida la distribución de estiércol procedente de estas zonas.
La autoridad competente será la única que podrá conceder las excepciones específicas de
estas prohibiciones y las certificaciones adicionales para el comercio intracomunitario de
animales o sus productos.
La Agencia de Control Fito y Zoosanitario mantendrá las medidas vigentes en las zonas de
protección (focal y perifocal) hasta que:
transcurra un período de al menos 15 días desde el sacrificio y eliminación de todos
los animales de las explotaciones afectadas por la fiebre aftosa;
se obtengan resultados negativos en la investigación llevada a cabo en todas las
explotaciones de las zonas de protección.
43
Tras la supresión de las medidas aplicadas en las zonas de protección, se seguirán aplicando
las medidas vigentes en las zonas de vigilancia durante al menos dos semanas.
En las zonas de vigilancia se aplicarán las medidas previstas para las zonas de protección,
entre las que se encuentran especialmente el recuento de las explotaciones y de sus animales,
la prohibición de transportar animales de especies sensibles, así como determinadas
restricciones en la comercialización de carne y de productos de origen animal.
3.4 Vacunación de Emergencia
La vacunación servirá para incrementar la inmunidad de los animales susceptibles a la fiebre
aftosa, reduciendo el número de animales virémicos y produciendo teóricamente una barrera
de animales resistentes a la enfermedad que frenará la difusión de la misma.
La utilización de criterios para la decisión de aplicar la vacunación de emergencia dependerá
del estatus sanitario (libre con vacunación y sin vacunación) del país en el momento de la
emergencia; los criterios más importantes para tomar la decisión de vacunar o no deben
incluir especialmente: la densidad ganadera y los movimientos de los animales de especies
susceptibles; la probabilidad de propagación aérea del virus; la capacidad para eliminar los
animales infectados; el origen, la distribución y la curva de incidencia de los brotes de la
enfermedad, lo que se detalla en mayor detalle en la siguiente tabla.
Tabal N°4. Criterios para la decisión de aplicar la vacunación de emergencia
CRITERIOS DECISIÓN
DE VACUNACIÓN DE NO VACUNACIÓN
Densidad de población de animales
sensibles Alta Baja
Predominantemente especies
afectadas clínicamente Cerdos Rumiantes
Salida de la zona de protección de
animales posiblemente infectados o
sus productos
Pruebas Sin pruebas
Probabilidad de la propagación aérea
del virus a partir de la explotaciones
infectadas
Alta Baja o nula
Vacuna adecuada Disponible Indisponible
Origen de los focos (localización) Desconocido Conocido
Distribución de los focos Amplia Limitada
Reacción pública a la política de
erradicación total Fuerte Débil
44
Aceptación de la regionalización tras
la vacunación Si No
La semilla empleada para la producción de la vacuna vendrá determinada por la información
suministrada por el Laboratorio, sobre los estudios de epidemiología molecular y de virus-
neutralización realizados a partir del virus aislado en el foco y de la vigilancia virológica.
Las condiciones de vacunación incluyen la delimitación de la zona geográfica en la que ésta
tiene lugar, la especie y la edad de los animales que van a ser vacunados, así como la duración
de la campaña. Los animales vacunados serán identificados individualmente y registrados, y
no podrán circular bajo ninguna circunstancia.
Desde el inicio de la vacunación de emergencia hasta que se restablezca la consideración de
oficialmente libre de fiebre aftosa se sucederán tres fases distintas. Durante cada fase se
establecerán unas medidas específicas en la zona de vacunación, que afectan especialmente
a los movimientos de los animales, a la carne fresca y a otros productos de origen animal,
como la leche y los productos lácteos, a la investigación clínica y serológica, así como a la
clasificación de los rebaños.
3.4.1. Protocolo de vacunación
En caso de procederse a la vacunación de emergencia se hará un análisis previo que
incluirá estudios sobre la población sensible, se calculará el número de equipos y material
necesario, el tiempo estimado de realización, la formación específica que habrá que dar.
La vacunación se hará de forma centrípeta, desde las explotaciones más externas de las
zonas perifocal y de vigilanica, hacia las más cercanas a los focos detectados.
Se aplicará una vacuna inactivada, así se podrá diferenciar animales vacunados de aquellos
que hayan tenido contacto con el virus vivo.
Según la situación epidemiológica el protocolo de vacunación seguirá una modalidad u otra:
Vacunación protectora
La Agencia de Control Fito y Zoosanitario aplicará la vacunación protectora velando por que
la zona de vacunación se regionalice, si es necesario, en estrecha cooperación con los países
vecinos. Respetarán las normas de higiene y bioseguridad, así como las normas específicas
de las zonas de protección y de vigilancia definidas anteriormente. En caso de vacunación
protectora, se establecerá una segunda zona de vigilancia con un radio de al menos diez
kilómetros.
Vacunación de supresión
La vacunación de supresión forma parte de una estrategia de sacrificio sistemático e
inmediato y sólo se aplica para garantizar una mínima difusión del virus durante la
eliminación de los animales infectados. Este tipo de vacunación se practicará únicamente en
el interior de la zona de protección y en explotaciones claramente identificadas.
45
3.4.2. Tipos de vacunas frente a fiebre aftosa
Los tipos de vacunas se determinarán en cada momento dependiendo de las vacunas
autorizadas y de la situación epidemiológica de la enfermedad.
Estas vacunas son inactivadas y están producidas a partir de un antígeno purificado. La
protección que ofrece este tipo de vacunas es de corta duración y específica frente al
serotipo empleado, sin existir protección frente al resto de los serotipos.
En los últimos años se han desarrollado ELISAs que detectan anticuerpos frente a proteínas
no estructurales del virus de la fiebre aftosa (ELISA 3ABC), permitiendo de este modo
diferenciar a los animales vacunados de los infectados, lo cual facilita notablemente el uso
de las vacunas
3.5 Cierre de caso.
Una vez finalizada la investigación epidemiológica, eliminación de los animales y la limpieza
y desinfección aprobada por La Agencia de Control Fito y Zoosanitario, transcurridos los
tiempos indicados se da por cerrado el foco. Para lo cual se deberá:
Elaborar el acta de LEVANTAMIENTO DE CUARENTENA (Anexo N°6), en la
que se certifique que tanto los animales como el predio han sido absueltos de la
enfermedad.
Deberá prepararse un informe final de cierre del caso (parcial y/o definitivo) y
posteriormente una Resolución firmada por el Director Ejecutivo y se procederá con
la repoblación del predio según lo indicado en el Anexo 13.
Todas estas medidas se deberán aplicar en cada uno de los nuevos focos que se van
detectando en el transcurso de la emergencia sanitaria.
En el caso que el foco se trate de un matadero o planta faenadora, todos los animales
que provengan del lote y del mismos sector/ establecimiento que un caso confirmado
(foco) serán sacrificados y las mercancías eliminadas.
4. BIOSEGURIDAD
La respuesta a una emergencia sanitaria tiene tres pilares fundamentales que son: Detección
temprana y rápida, Eliminar de forma rápida la infección y Detener la diseminación del
agente. En este último juega un rol fundamental la Bioseguridad junto con el Control de
Movimiento.
Si bien la Bioseguridad ya se utiliza en la mayoría de los establecimientos pecuarios, en
emergencia se debe entender como medidas y/o acciones adicionales. Puede haber un mayor
énfasis en acciones que tienen como objetivo impedir el escape de agentes patógenos
denominándose Bio-contención, o el énfasis estará puesto en aquellas acciones que tienen
como objetivo impedir el ingreso de agentes patógenos denominándose Bio-exclusión.
46
Se puede establecer tres grupos donde se aplica la Bioseguridad tanto en normalidad como
en una emergencia sanitaria:
Bioseguridad en Origen.
a. Del producto o animal
b. De cosas o fómites asociados
c. Movimientos internos
d. Almacenamiento
Bioseguridad en Trayecto
e. Medio de Transporte
f. Otras que evitan escape
g. Rutas
Bioseguridad en Destino.
h. Al ingreso
i. Del producto o animal recibido
j. Movimiento interno
k. Almacenamiento
Estas medidas de bioseguridad se aplicarán de forma diferenciada según la zona y
establecimientos en riesgo. Así, en un establecimiento que sea positivo, se prohíbe la salida
de productos o animales, mientras que un establecimiento pecuario que se encuentre en zona
de contención tendrá que incorporar medidas adicionales de Bioseguridad, para mayor detalle
se encuentra un manual de bioseguridad (Anexo N°10).
5. SUBSIDIO
El Gobierno Nacional, a través del MAG implementó un mecanismo de subsidio del 60% del
costo del seguro ganadero, para de esta manera apoyar a los pequeños y medianos
productores del país ante riesgos a los que está expuesto el sector ganadero, según el Acuerdo
Ministerial N° 100 del 27 de agosto del 2015. La póliza de seguro ganadero cubre los costos
invertidos en ganado de leche y carne, lo cual mejora la estabilidad económica de los
productores al cubrir muerte por accidentes, enfermedades de control oficial como la fiebre
aftosa entre otras, o sacrificio forzoso.
Para ello los animales deben contar con el sistema de identificación bovina oficial y
registrada en el sistema informático oficial.
47
6. RECUPERACIÓN DE STATUS.
Una vez que se cree que la infección ha sido eliminada, se emprenderán una serie de
programas de verificación, con la finalidad de proporcionar una prueba objetiva a otros países
de que el país ha recuperado el status de libre de la enfermedad, los cuales deben contemplar:
Encuestas serológicas basadas en estadísticas
Vigilancia clínica activa.
Es de importancia vital que una vez se haya disminuido las medidas de control al final de la
campaña, la atención se desplace a la vigilancia activa de la enfermedad a fin de detectar
cualquier infección residual y conservar la capacidad suficiente para responder rápidamente
ante ella. La vigilancia implica la prosecución de las visitas para detectar la enfermedad
clínica en la zona infectada y la toma de muestras a partir de una muestra estadísticamente
válida, para demostrar que los que han sobrevivido a la emergencia no han estado expuestos
al virus de la fiebre aftosa.
Una vez que se hayan contemplado todas las medidas previstas en la zona focal, perifocal
y zona de vigilancia se recuperara el status obtenido tras cumplir con las recomendaciones
pertinentes del capítulo relativo a la fiebre aftosa del Código Sanitario de la Oficina
Internacional de Epizootias, en su última versión (Anexo N°11)
7. COMUNICACIÓN Y ANÁLISIS ECONÓMICO
Un aspecto sumamente importante para el control y erradicación eficaz y eficiente de
cualquier enfermedad es la comunicación con las partes interesadas a todos los niveles, desde
los productores hasta el público en general. Las siguientes recomendaciones se basan en las
normas de comunicación en caso de brotes epidémicos de la OMS:
La confianza es el objetivo, coda comunicación debe reforzar la confianza
La trasparencia es la herramienta, se deberá comunicar a las partes interesadas toda
la información posible de forma proactiva y voluntaria.
Se deberá realizar anuncios tempranos, esto evitará rumores y afianza el liderazgo.
Se escuchará el público y se responderá todas las dudas.
La planificación de la comunicación se la realizará según las exigencias que requiera
el brote.
Toda comunicación deben generar confianza y credibilidad, expresando:
Empatía y compasión, competencia y experiencia, honradez y franqueza y compromiso y
dedicación.
Para poder alcanzar los objetivos es importante que en todo momento la comunicación sea
clara precisa y se diga toda la verdad, se explique lo que se está haciendo para obtener
respuestas y se admita la incertidumbre.
Recomendaciones para entrevistas con la prensa:
48
Antes de la entrevista se debe escribir los principales mensajes
Prepararse para contestar preguntas difíciles
Decir claramente que es lo que no se sabe y lo que se está haciendo para saberlo
Compartir las dudas con el público
Dejar siempre espacio para lo inesperado
No tranquilizar en exceso o induzca al error
Acepte el miedo de la gente
Para poder tener una comunicación asertiva es necesario que todo el personal involucrado en
la emergencia conozca la cadena de mando y la responsabilidad e integrantes de los diferentes
comités, se debe entregar a todo el personal una descripción detallada de su trabajo en la que
se exponga pormenorizadamente cuáles son sus funciones y responsabilidades. Estas
responsabilidades se encuentran en la sección de organización de la emergencia y en el anexo
N° 12 de responsabilidades del grupo de atención de emergencia.
En esta sección es importante indicar que la comunicación a los países vecinos y a la OIE se
dará a través del Director Ejecutivo de La Agencia de Control Fito y Zoosanitario con el
apoyo de la Coordinación General de Sanidad Animal quienes se encargaran de notificar el
foco a los países vecinos y a la OIE la presencia de la enfermedad antes de las 24 horas desde
la recepción de la confirmación del foco, se realizará notificaciones semanales de la situación
epidemiológica. Asimismo, se notificara a dicha organización la extinción de los focos en el
plazo antes mencionado.
Será imprescindible la confirmación del diagnóstico por parte del Laboratorio de Diagnóstico
Animal de La Agencia de Control Fito y Zoosanitario para realizar la notificación del foco.
7.1. Análisis económico:
La fiebre aftosa puede alcanzar la magnitud de grandes catástrofes, con repercusiones
económicas a largo plazo, tanto a nivel individual como nacional. Durante el brote la causa
de las pérdidas es la enfermedad en sí, pero si la magnitud de la enfermedad lo requiere
también son el sacrificio. Al igual se registran pérdidas económicas a causa de la imposición
de medidas de cuarentena como la prohibición del trasporte de productos y subproductos,
restricción de circulación de animales, aumento en los precios al consumidor, al mercado y
comercio de animales y las fábricas de piensos también se ven afectadas, por lo que la
presencia de fiebre aftosa en el territorio perjudica la producción ganadera, además conlleva
inversiones altas tanto en el sector público como en el privado para su erradicación.
La fiebre aftosa produce pérdidas económicas tanto al estado como a los productores, las
pérdidas puede ser clasificadas en:
Pérdidas productivas: aquí entran las perdidas por disminución en la producción tanto
de carne como de leche, pérdidas por morbilidad, mortalidad, descarte y
reproductivas
Pérdidas por contención: dentro de estas se encuentran las perdidas por limpieza y
desinfección, atención veterinaria tanto del sector privado como público, los gastos
49
producidos por la cuarentena, movilización del personal, utilización de materiales
para realización de muestreos, costos de trasporte, productos no vendidos por
cuarentena, productos no exportados
Pérdidas por protección: costo de vacuna preventiva y de emergencia, dentro de estas
pérdidas se debe tomar en cuenta el costo de la vacunación que se realiza
semestralmente la cual es subsidiada por el estado en un 80%, el costo por animal es
1,40 dólares, el país invierte aproximadamente 8 millones anuales en la adquisición
de vacuna.
Las pérdidas económicas por animal infectado por fiebre aftosa basados en 20 días son de
1200 dólares (AGROCALIDAD, 2014), de los cuales 200 dólares corresponde a gastos por
parte del productos y 1000 dólares a los que asume el estado, sin tomar en cuanta de ser
necesario el sacrificio de los animales.
En caso de reaparición de fiebre aftosa en el territorio nacional las pérdidas económicas
serían grandes dependiendo de la magnitud del brote
8. FORMACIÓN DE PERSONAL Y REALIZACIÓN DE CASOS PRÁCTICOS
Para una eficaz lucha contra la FA es fundamental contar con un personal altamente
cualificado. Con este fin, la Coordinación General de Sanidad Animal, realizarán de forma
periódica cursos de formación específica destinados a veterinarios tanto de La Agencia de
Control Fito y Zoosanitario como del sector privado.
Estos cursos de formación se impartirán en colaboración con las Direcciones Distritales y
Articulaciones Territoriales Tipo A y B y la Jefaturas Provinciales. Por otra parte, al ser
fundamental la implicación del sector en la lucha contra la enfermedad, se realizarán
periódicamente campañas de divulgación a los ganaderos organizados por las Direcciones
Distritales y Articulaciones Territoriales Tipo A y B y la Jefaturas Provinciales.
La Coordinación General de Sanidad Animal, a través del Proyecto de Erradicación de Fiebre
Aftosa y la Dirección de Vigilancia Zoosanitaria, realizarán un ejercicio de simulacro dos
veces cada cinco años y simulaciones de gabinete 1 cada dos años, teniendo como base este
plan, que permitirá asegurar el correcto funcionamiento del sistema de emergencias.
9. BIBLIOGRAFIA
CASAS OLASCOAGA, Raúl; GOMES, Ivo; ROSENBERG, Félix; AUGE de MELLO,
Paulo; ASTUDILLO, Vicente; MAGALLANES, Nelson 1999. “Fiebre Aftosa”.
Organización Panamericana de la Salud (OPS). Editorial Atheneu. Brasil.
50
CONSEJERÍA DE AGRICULTURA Y GANADERÍA. DIRECCIÓN GENERAL DE
PRODUCCIÓN AGROPECUARIA. SERVICIO DE SANIDAD ANIMAL. “Plan de
Contingencia de Fiebre Aftosa en Castilla y León.”
DIAS, Luis Eduardo 2008. “Diagnóstico Diferencial en Fiebre Aftosa”. Capital Intelectual
S.A. Primera Edición. Buenos Aires, Argentina
FAO 2013 Equipo del Proyecto Regional Integrado para el Control Progresivo de la Fiebre
Aftosa en la Región Andina. “Guía de Atención de Focos y de Situaciones de Emergencias
Sanitarias”
GALLEGO ALARCON, Miryam Luz. DMV – MPVM DIRECTORA TECNICA
SANIDAD ANIMAL, COORDINADORA PROGRAMA NACIONAL DE FIEBRE
AFTOSA. ICA. 2013. “Planes de Contingencia para Emergencias de Fiebre Aftosa”.
Seminario internacional Pre COSALFA seguimiento del PHEFA: prevención en zonas libres
de fiebre aftosa. Panamá, 15 y 16 de abril de 2013.
GEERING, William A; LUBROTH, Juan. 2002 “PREPARATION OF FOOT-AND-
MOUTH DISEASE CONTINGENCY PLANS” . FAO Animal Health Manual No. 16.
Rome, 2002.
MINISTERIO DE AGRICULTURA. SAG Chile. “Instructivo Técnico. Plan de
Contingencia Fiebre Aftosa”
www.sag.cl/sites/default/files/it_plan_contingencia_fa_siges.pd
51
ANEXOS
ANEXO 1: Glosario
Análisis de Riesgo: designa el proceso que comprende la identificación del peligro, la
evaluación del riesgo, la gestión del riesgo y la comunicación sobre el riesgo. La evaluación
de riesgos contempla la probabilidad de ocurrencia de uno o varios eventos indeseados y sus
consecuencias.
Animales en contacto: Animales que durante los últimos 28 días han tenido contacto directo
con uno o más animales sospechosos de estar infectados con el virus de la enfermedad de
Fiebre Aftosa (FA). Dentro de este grupo se incluye la descendencia de los animales
sospechosos/confirmados.
Animales expuestos: todos aquellos animales que durante los últimos 28 días han tenido
alguna relación epidemiológica distinta al contacto directo con animales sospechosos
/confirmados de tener FA.
Animales (especies) susceptibles: aquellos animales biungulados domésticos y silvestres
(bovinos, ovinos, caprinos, suinos, camélidos, ciervos, entre otros) susceptibles al virus
Fiebre Aftosa.
Atención de Denuncias: investigación clínica y epidemiológica realizada por médico
veterinario de La Agencia de Control Fito y Zoosanitario, en respuesta a una denuncia de
enfermedades, mortalidades o patologías en los animales que concluyen con la elaboración
de un informe final.
Bajo Vigilancia Oficial: es la medida de interdicción de un establecimiento en la cual existen
sospechas fundadas de estar en presencia de un evento sanitario, cuya verificación está sujeta
a la confirmación de laboratorio. Se establece en el caso de presentarse un caso compatible
y probable de FA. (Interdicción).
Bioseguridad: se refiere a todas las medidas y acciones tendientes a evitar la entrada y salida
de agentes infecciosos de un establecimiento pecuario o de un territorio. El concepto de
divide en bio-exclusión (no ingreso) y bio-contención (no salida).
Bio-contención: se refiere al proceso de bioseguridad dirigido a impedir el escape de agentes
patógenos desde un plantel infectado o potencialmente infectado.
52
Bio-exclusión: se refiere al proceso de bioseguridad dirigido a impedir el ingreso de
agentes patógenos a un plantel no infectado.
Caso: animal infectado por un agente patógeno, con o sin signos clínicos.
Centinelización: proceso posterior al silencio sanitario que implica el ingreso de animales
susceptibles en determinado número al sitio físico donde ocurrió un foco, con el fin de
evaluar la ausencia de la enfermedad mediante la no presencia de la misma en los animales
ingresados.
Compartimentación: designa una o varias explotaciones con un mismo sistema de gestión
de la bioseguridad, que contienen una subpoblación animal con un estatus sanitario particular
respecto de una enfermedad o enfermedades determinadas en relación a las cuales se han
aplicado las medidas de vigilancia, control y bioseguridad requeridas para el comercio
internacional. También puede establecerse con carácter preventivo, antes que ocurra un
evento mejorando la posibilidad de mantener el estatus y la continuidad comercial con
mercados externos.
Cuarentena predial: Medida de restricción de movimiento dispuestas en un establecimiento
pecuario en el cual se ha confirmado un evento sanitario o enfermedad.
Establecimiento pecuario: corresponde a todo lugar donde existan animales vivos
destinados a crianza, producción, comercialización, exhibición o recuperación,
independiente de la escala y si estos se encuentran temporal o permanentemente en el
establecimiento. Como ejemplo: predios, plantas faenadoras, recintos feriales, granjas
educativas, criaderos, centros de rehabilitación, etc.
Establecimientos de riesgo: corresponde a los establecimientos pecuarios o grupo de ellos
que, como producto de la investigación epidemiológica se ha determinado que los animales
pudiesen haber estado expuestos, directa o indirectamente, a la infección de virus por FA.
Fase de sospecha: actividades que se desencadenan desde el momento que se recibe la
información fundada de que se está frente a uno o más casos compatibles con la definición
de sospecha determinada en los sistemas de vigilancia epidemiológica de La Agencia de
Control Fito y Zoosanitario, tanto para enfermedades como para residuos, hasta que se
confirma o descarta dicha sospecha por el organismo oficial.
Fase de emergencia: actividades que se desencadenan desde el momento en que se confirma
un caso de una enfermedad o residuo, hasta el levantamiento de dicha condición, de acuerdo
53
a las definiciones establecidas por La Agencia de Control Fito y Zoosanitario estipulado en
los sistemas de vigilancia epidemiológica.
Fiebre Aftosa: enfermedad viral altamente contagiosa causada por un virus de la familia
Picornaviridae, del género Aphthovirus. Presenta siete serotipos inmunológicamente
distintos: A, LO, C, SAT1, SAT2, SAT3, Asia
Foco: establecimiento(s), donde se han confirmado el (los) caso(s) de la enfermedad.
Foco (s) índice (s):el primer caso de la enfermedad diagnosticado en un brote de enfermedad.
Fómites: son aquellos objetos inanimados o substancias que son capaces de vehiculizar un
agente infeccioso de un individuo a otro.
Grupo de Atención de Emergencia Sanitaria (GAES): todo el personal designado para la
atención de un evento de emergencia sanitaria.
Investigación epidemiológica: conjunto de acciones de observación y de seguimiento
(retrospectivo y prospectivo) de los focos con el propósito de identificar y calificar los
factores de riesgo asociados a la presencia y diseminación de la enfermedad.
Repoblamiento: proceso posterior a la centilenización que se desarrolla en el
establecimiento que estuvo infectado. Este es llenado con animales susceptibles en porcentaje
determinado de su capacidad, los cuales pueden terminar su ciclo productivo, siendo
vigilados estrictamente.
Riesgo de vecindad: probabilidad que posee un establecimiento pecuario con animales
susceptibles de convertirse en un caso/foco por ser continúo a otro foco o caso confirmado.
Sacrificio sanitario: designa la operación efectuada por el Servicio Oficial consistente en
sacrificar todos los animales susceptibles enfermos, infectados y/o expuestos al contagio por
contacto directo o indirecto con el virus de FA, bajo condiciones de bienestar animal,
evitando el sufrimiento innecesario de los animales.
Unidad epidemiológica: corresponden a establecimientos o poblaciones que comparten
medidas sanitarias, de manejo y epidemiológicas similares que las hacen considerarse una
sola unidad de riesgo sanitario
Vacunación: designa la inmunización efectiva de animales susceptibles mediante la
administración de vacuna que contiene antígenos apropiados contra la enfermedad que se
desea controlar.
54
Vigilancia epidemiológica: proceso estructurado, continuo y dinámico de recolección,
procesamiento, análisis y difusión de información sanitaria animal obtenida de una población
con el objetivo de tomar decisiones y/o realizar acciones (intervenciones) cuando el nivel de
infección/enfermedad supere un determinado umbral.
Zonas Bajo Control Sanitario: Es la denominación que recibe la medida sanitaria destinada
a contener un foco(s) de una enfermedad, dispuesta por Sistema de Vigilancia y en
concordancia con el componente zonificación. Comprende el territorio conformado por los
focos, la zona perifocal y zona de vigilancia.
55
ANEXO 2. Cadena de mando de acciones sanitarias
MINISTRO DE AGRICULTURA, GANADERIA, ACUACULTURA Y PESCA
DIRECCION DE DIAGNÓSTICO
DE SANIDAD ANIMAL
COORDINADOR GENERAL DE SANIDAD ANIMAL
RESPONSABLE DE PROYECTO DE
ERRADICACIÓN DE FIEBRE AFTOSA DIRECCIÓN DE VIGILANCIA
ZOOSANITARIA
DIRECTOR DISTRITAL Y
TERRITORIAL
COMITÉ TÉCNICO
GRUPO DE ATENCIÓN DE
EMERGENCIAS
SANITARIAS
SUBPROCESOS
DESCONCENTRADOS
DIRECTOR EJECUTIVO DE AGROCALIDAD
DIRECCIÓN DE CONTROL
ZOOSANITARIO
DIRECCIÓN CERTIFICACIÓN
ZOOSANITARIA
GRUPO DE VETERINARIOS
LOCALES
56
ANEXO 3. Fases de atención de emergencia
LEVANTAMIENTO DE
MEDIDAS SANITARIAS
EXAMEN CLÍNICO
CASO SOSPECHOSO
2. FASE DE SOSPECHA
CASO DESCARTADO
DIAGNÓSTICO DE
LABORATORIO
INSTAURACIÓN DE MEDIDAS
SANITARIAS
INVESTIGACIÓN EPIDEMIOLÓGICA
3. FASE DE EMERGENCIA O CONFIRMACIÓN
VIGILANCIA ZOOSANITARIA
SACRIFICIO SANITARIO
MEDIDAS CUARENTENARIAS
ZONIFICACIÓN
RESTRICCIÓN DE MOVILIZACIÓN
VACUNACIÓN DE EMERGENCIA
1. NOTIFICACION O FASE DE
ALERTA
57
ANEXO 4. Flujo de vigilancia pasiva
PROCEDIMIENTO DE ATENCIÓN A NOTIFICACIONES
Usuario Externo (PREDIO)DIRECCIONES DISTRITALES Y
ARTICULACIONES TERRITORIALES DE AGROCALIDAD
LABORATORIOS OFICIALES DE AGROCALIDAD
COORDINACION GENERAL DE SANIDAD ANIMAL DE AGROCALIDAD
VIG
ILA
NCI
A P
ASIV
A
¿DESESTIMAR?
¿POSITIVO?
FIN
INGRESAR INFO RMACIÓ N de cada VISITA y CIER RE en el SIZSE
INICIO
ALERTAR presencia de la
ENFERMEDAD
NO
TOMAR MUESTRAS en CASOS según SOSPECHA
1
EMITIR DIRECTRICES EN SIZSE
RECEPTAR la NOTIFICACION INMEDIATA
AVISAR la NOTIFICACION a DIRECCION VIGILANCIA
ZOOSANITARIA
VISITAR el PREDIO por PRIMERA VEZ (MAXIMO 24 horas)
EVALUAR la presencia de ENFERMEDAD
RECIBIR la DESESTIMACIÓ N de SOSPECHA
ENTREGAR QUIPUX Y OR DEN DE TRAB AJO
ANALIZAR las MUESTRAS
INGRESAR RESULTADOS en
SIZSE
ANALIZAR la INFORMACIÓN EPIDEMIOLOGICA ingresada al
SIZSE por parte de la DIRECCIÓN DE VIGILANCIA
ZOOSANITARIA
LIBERAR RESULTADOS luego de la Invest igación Epidemiológica
SI
ENVIAR MEDIDAS SANITARIAS de acuerdo a la Dirección de
Gestión de Control Zoosanitar ia
1
EJECUTAR MEDIDAS SANITAR IAS recomendadas por el PROGRAMA
de CONTRO L
APLICAR y SOCIALIZAR con el propietar io sobre MEDIDAS
SANITARIAS recomendadas por la COORDIN ACIÓN GENERAL DE
SANIDAD ANIMAL
PERMITIR y APLICAR visitas continuas por parte del Técnico
Distrital designado hasta confirmar NEGATIVIDAD o 30 días luego del
último animal enfermo
ANALIZAR la INFORMACIÓN EPIDEMIOLOGICA ingresada al SIZSE por cada visita realizada
hasta el cierre del evento sanitario
CERRAR Y SUPERVISAR el EVENTO en SIZSE
NO
1
La Dirección de Vigilancia Zoosanitaria recibe la
notificación y seguimiento de la sospecha de la enfermedad.
Se ingresa la información al SIZSE de la primera visita por
parte del técnico distrital
LEVANTAR INFORMACION
EPIDEMIO LO GICA
SI
58
ANEXO N°5. Formulario seguimiento eventos sanitarios vigilancia pasiva
Est. 1er. Enf. :
Notificación :
Primera Visita :
Cantidad de predios vecinos afectados :
T.
Ing
Ing Enf Ing con CV Ing sin CV
L. POBLACION ANIMAL EXISTENTE,ENFERMA, MUERTA Y SACRIFICADA POR VISITA
N° Visita Especie T. Animal Exist Enfer Mue
r
Sacrif T.Sin Vac Sin.Vac.Enf
K. DETALLE DE COLECTA DE MATERIAL POR VISITA
N° Visita ¿Colecta? T. Muestra Cant. Especie Prueba Solicitada Laboratorio F. Colecta F. Envío
¿Fue Ingresado? :
¿El animal fue muestreado por EEB?:
Tipo de Alimentación:
Razón del Muestreo: J. SINDROME PRESUNTIVO
G. SINTOMATOLOGÍA H. LESIONES EN LA NECROPSIA
I. 1er ANIMAL ENFERMO
Especie: ¿Está Vacunado? :
Edad en meses:
F. VACUNA FIEBRE AFTOSA / OTRAS VACUNAS
Fecha Vacunación Lote Vac N° Cetificado Laboratorio T. Vacuna Enfermedad
E. ESPECIE ANIMAL AFECTADA
BOVINOS
Patología denunciada:
3. Tel/Celular: 6. Explotación: . > BOVINOS
C. NOTIFICACIÓN D. CRONOLOGÍA
B. IDENTIFICACIÓN DE LA FINCA Y EXPLOTACIÓN
1. Propietario: 4. Nombre del Predio:
2. Cédula: 5. Extensión del Predio
(HAS):
8. Fecha de elaboración: 9. Uso o Zona: Coord. UTM:
A. UBICACIÓN Y DATOS GENERALES
4. Sitio/Vía:
5. Oficina/Localidad: 6. N° Orden: 7. SEMANA:
AGENCIA ECUATORIANA DE
ASEGURAMIENTO DE LA CALIDAD DEL
AGRO AGROCALIDAD
FORMULARIO DE SEGUIMIENTO DE EVENTOS SANITARIOS VIGILANCIA PASIVA
A. UBICACIÓN Y DATOS GENERALES
1. Provincia: 2. Cantón: 3. Parroquia:
59
Firma ResponsableNombre del Médico Veterinario
Reactiv os Sospech
U. RESUMEN DE RESULTADOS
N° VISITA Prueba Solicitada Laboratorio Det
Diagnóstico
Cant Muest Posi (+) Nega (-) Indeter.
S. CONCLUSIONES FINALES SOBRE EL ORIGEN DE LA ENFERMEDAD
T. RESUMEN TOTAL ACUMULDO POBLACIÓN INICIO HASTA EL CIERRE DEL EVENTO
R. VACUNACIÓN FINAL
¿Vacunó? Focal Dosis Focal Predios Focal Perifocal Dosis Perifocal Predios
Perifocal
Laboratorio Lote
P. CRONOLOGÍA FINAL Q. DIAGNÓSTICO DEFINITIVO
Diagnóstico Detalle Descripción
DATOS FINALES
N° VISITA F. VISITA OBSERVACIONES MEDIDAS SANITARIAS RESPONSABLE
N. ORIGEN PROBABLE DE LA ENFERMEDAD
O. MEDIDAS SANITARIAS
¿Cuarentena del predio? : N° Acta :
M. MOVIMIENTO DE ANIMALES1. ¿Hubo ingreso/egreso de
animales y/o vehiculizantes de
enfermedad 30 días antes del
inicio?
2. ¿Se enfermaron los animales?
62
ANEXO N°7. Formato para la activación del comité técnico
Es será enviado mediante Memorando por parte del Coordinador General de Sanidad Animal
a las personas que integraran el comité.
Una vez confirmado la presencia del virus de fiebre aftosa en el territorio Ecuatoriano
mediante diagnóstico de laboratorio realizado el día ………….., por medio del presente
documento me permito activar al comité técnico para la atención de la emergencia el mismo
que estará conformado por:
Director/a de Vigilancia Zoosanitaria:
Director/a de Control Zoosanitario:
Director/a de Certificación Zoosanitaria:
Director/a de Diagnóstico Animal:
Responsable del Proyecto de Erradicación de Fiebre Aftosa:
Director/a de Comunicación Social:
Director Distrital Tipo A:
El comité estará liderado por la o el Director de Vigilancia Zoosanitaria, las principales
actividades del comité será:
a) Coordinar y dirigir el establecimiento de los grupos técnicos de control de
emergencia, comunicaciones, comercio y logístico.
b) Proponer las distintas estrategias técnicas específicas al Comité Estratégico.
c) Nombrar un Jefe para Emergencia Sanitaria.
d) Convocar a Grupo de atención de emergencias, el mismo que estará conformado por
médicos veterinarios con experiencia en fiebre aftosa.
e) Activación de COE (Comité de Operaciones de Emergencia) en la zona afectada. El
mismo que estará conformado por autoridades zonales, los mismos que contarán con
la infraestructura adecuada para la atención de la emergencia.
f) Asegurar el apoyo técnico necesario (médicos veterinarios y profesionales afines)
para el buen funcionamiento de los grupos operativos en campo.
g) Implementar estrategias técnicas.
h) Entregar los insumos requeridos por el Comité Estratégico respecto de las
comunicaciones y los aspectos comerciales.
i) Mantener alineados a los niveles técnicos zonales y distritales.
63
ANEXO N°8. Formato para la activación del grupo de atención de emergencias
Este será enviado mediante Memorando por parte del Director/a de Vigilancia Zoosanitaria
a las personas que integraran el grupo.
Una vez confirmado la presencia del virus de fiebre aftosa en el territorio Ecuatoriano
mediante diagnóstico de laboratorio realizado el día ………….., y activado el comité técnico
por parte del Coordinador General de Sanidad animal, me permito por medio del presente
documento activar al Grupo de Atención de Emergencias el mismo que estará conformado
por:
Unidad de epidemiología:
Unidad de cuarentena:
Unidad inactivación de focos:
Unidad de bioseguridad:
Unidad de inmunización:
El grupo de atención de emergencias deberá reunirse con el Comité Técnico y trasladarse de
forma inmediata a la Provincia…….., para poner en marcha los objetivos, la estrategia y
establecer la táctica para enfrentar la emergencia, es decir ejecutar el Plan de Acción del
Incidente (Documento Anexo) el cual fue establecido por el comité técnico.
Firma:
64
ANEXO N°9. Instructivo de limpieza y desinfección
INSTRUCTIVO DE LIMPIEZA Y DESINFECCIÓN
La desinfección es el proceso que consiste en eliminar a microorganismos infecciosos
mediante el uso de agentes químicos o físicos. Los agentes antimicrobianos designados como
desinfectantes son a veces utilizados alternativamente como agentes esterilizadores, agentes
de saneamiento o antisépticos. En su mayoría, los desinfectantes que se usan en sanidad
animal son productos químicos antimicrobianos o biocidas relativamente potentes y
generalmente tóxicos que se aplican sobre las superficies contaminadas, mientras que los que
se usan en la industria agroalimentaria son generalmente menos tóxicos y también menos
concentrados. Los desinfectantes modernos se componen de formulaciones complejas que
comprenden sustancias químicas, jabones, detergentes y compuestos que favorecen la
penetración de las sustancias activas.
La desinfección es una herramienta apropiada para atender enfermedades no transmitidas por
vectores, y que su diseminación está influida por el contacto directo con secreciones, y
fómites.
Los principales métodos para controlar las enfermedades virales consiste en reducción del
riesgo de contacto o con la aplicación de vacunación, sin embargo la desinfección toma
importancia debido a la existencia de una amplia gama de desinfectantes para los cuales la
gran mayoría de virus son sensibles.
OBJETIVO Describir los procedimientos de limpieza y desinfección a ser utilizados durante la gestión
de una emergencia sanitaria ocasionada por el virus de fiebre Aftosa.
ALCANCE El presente manual será utilizado y aplicado por el personal técnico de La Agencia de Control
Fito y Zoosanitario frente a una sospecha y evento declarado de fiebre aftosa, acorde al plan
de contingencia.
PLAN DE ACCIÓN PARA LA DESINFECCIÓN
El establecimiento de buenos procedimientos de desinfección no sólo necesita conocimientos
adecuados, sino que requiere además un plan de acción claro para cada aplicación específica
de desinfectantes.
El plan de acción debe describir los objetivos de la aplicación y los microorganismos
específicos que se quieren destruir. También debe describir el proceso de limpieza previo a
la desinfección, las medidas de seguridad, las instrucciones de dilución y aplicación, así como
los procedimientos de post-desinfección mediante los cuales se va a evaluar la eficacia del
proceso.
Factores que pueden comprometer la eficacia de los desinfectantes.
65
La limpieza previa a la aplicación de desinfectantes es un paso crucial dentro del proceso de
desinfección. La eficacia de un desinfectante también depende de los organismos que se
quieren combatir, de su modo de multiplicación y de su resistencia al medio ambiente y a las
sustancias químicas. La concentración del desinfectante, el tiempo de contacto con las
superficies, la temperatura ambiente, y muchos otros factores, también tienen importancia.
Por otro lado la presencia de materia orgánica influye en el éxito logrado en el proceso de
desinfección, debido a la neutralización de las sustancias biocidas, por lo que el proceso de
limpieza es irremplazable.
Consideraciones específicas sobre la aplicación de desinfectantes.
Cada situación particular requiere un procedimiento de desinfección específico, la
desinfección de las instalaciones pecuarias implica generalmente los siguientes pasos:
- sacar de los recintos a los animales, utensilios y equipos,
- fregar, raspar y baldear para eliminar todas las partículas gruesas de materia orgánica,
usando un limpiador/agente de saneamiento o un detergente,
- pre-enjuagar abundantemente,
- aplicar el desinfectante escogido y dejarlo actuar sobre las superficies lo más tiempo
posible,
- enjuagar abundantemente,
- dejar los locales vacíos durante un tiempo suficiente.
Uso de desinfectantes para baños de ruedas y en los pediluvios
Los pediluvios se colocan a la entrada de los recintos para animales, en las cuadras de ferias,
estaciones de cuarentena, Siendo una barrera para los agentes infecciosos. La eficacia de los
pediluvios depende del mantenimiento que se les dé a los mismos y el correcto uso que se dé
a los mismos por parte del personal.
Los pediluvios desinfectantes pueden ser eficaces si se cambia su contenido cada dos o tres
días, si se colocan en un lugar que tenga lógica, donde estén protegidos de la lluvia (que
puede diluir el desinfectante). Si hay demasiada suciedad (estiércol, paja, barro, etc.), se debe
colocar un pediluvio para limpiar las botas antes de remojarlas en un desinfectante. Las
mismas normas valen para las duchas de ruedas, por las que pasan los camiones al entrar y
salir de las instalaciones.
Limpieza previa a la desinfección
La limpieza anterior a la desinfección es importante y consiste en eliminar la materia orgánica
y la mayoría de microorganismos contenidos en estiércol, cama, paja, etc.
Todo el equipo móvil y los utensilios deben ser sacados del lugar y limpiados uno por uno,
restregados y enjuagados, el personal debe llevar máscaras y overoles de protección.
66
Luego hay que regar por todas partes el agente detergente, o un limpiador/desinfectante
clásico (por ejemplo una solución al 2-4% de carbonato sódico). Las superficies deben
seguidamente enjuagarse para eliminar el producto limpiador y evitar que pueda reducir la
eficacia del desinfectante.
Desinfección en puntos de control en vías públicas.
Desinfección en área de foco.
Se debe instalar pediluvio y rodiluvio con desinfectante adecuado para el uso de peatones y
vehículos (barrera focal).
Desinfección en Perifoco
Se debe instalar pediluvio y rodiluvio con desinfectante adecuado para el uso de peatones y
vehículos en el perifoco (barrera perifocal).
Medidas de seguridad personal.
La aplicación de productos químicos conlleva riesgos a la salud del personal
responsable y a los usuarios que deben ser evitados a través de medidas adecuadas de
manejo de riesgo.
Para evitar la inhalación y contacto con piel y ojos, en todos los casos en que ocupe
pulverización o nebulización de agentes desinfectantes químicos, se deberá tener
puesto overol o ropa protectora adecuada, mascarilla (simple o de doble filtro) y gafas
de protección.
En el caso de la aplicación de formaldehído gaseoso, será obligatorio el uso de overol,
guantes, mascarilla de doble filtro y gafas de protección.
Equipo y materiales mínimos para procedimientos de limpieza y desinfección.
Traje de agua
Overoles
Botas
Antiparras o gafas de seguridad.
Gorros
Guantes de goma
Mascarillas
Motobomba de espalda
Motobomba de 200 litros
Baldes
Recipientes metálicos.
Palas, escobas
Detergente líquido
67
Carbonato de sodio
Formalina
Permanganato de potasio
Acido cítrico
Hidróxido de sodio
Vinagre (neutraliza al hidróxido de sodio).
Cintas para medición de pH.
Virkon
Proceso de desinfección en predios afectados por FA posterior al sacrificio.
Las unidades de desinfección estarán a cargo de un Médico Veterinario Oficial, pudiendo
tener a su cargo una o más brigadas. La cantidad de brigadas dependerá del número de
eventos a ser atendidos.
Limpieza y desinfección de áreas de sacrificio sanitario.
Utilizar carbonato de sodio, el cual debe esparcirse en toda el área de sacrificio. Desinfectar
por aspersión (carbonato de Sodio al 4%, Virkons) todo el equipo de protección personal.
Colocar todas las prendas de protección utilizadas dentro de bolsas plásticas, las cuales deben
sellarse para su entrega a la brigada de desinfección.
Desinfección de instalaciones e infraestructura.
Se recomienda realizar una fumigación con desinfectante, antes de iniciar el trabajo de
remoción de material de riesgo.
Retirar el estiércol, forraje suelto, cama suelta, heno, etc., luego proceder a enterrarlo o
amontonarlo y aplicar desinfectante sobre éstos.
Raspar y eliminar los restos de material orgánico de las instalaciones.
Si el piso es de tierra, retirar la capa superficial suelta, escarificar la superficie y aplicar
desinfectante.
Si la estructura es de madera y no permite una adecuada desinfección, raspar la superficie lo
máximo posible y quemar el material resultante. Luego, aplicar desinfectante sobre la
estructura (Hidróxido de Sodio al 3%). Posteriormente, pintar con una capa de cal apagada;
aplicar con brocha o bomba.
En lugares de alojamiento o concentración de ganado, se debe poner atención al sistema de
drenaje.
Patios y potreros.
Si la capa de estiércol en el patio es delgada, se debe remover, acumular en el centro del patio
y aplicar sobre ella carbonato de sodio.
En caso que los animales hayan permanecido en potreros, desinfectar los cercos, portones y
comederos.
Enterrar las bostas más frescas, acumulándolas previamente o haciendo un hoyo para cada
una, espolvoreándolas con carbonato de sodio antes de taparlas.
68
Si es factible, se recomienda aplicar carbonato de sodio directamente a los potreros. Para este
efecto se pueden emplear máquinas nebulizadoras de 1.500 a 2.000 litros de capacidad. La
decisión de realizar este tipo de aplicación dependerá de:
a) Tiempo transcurrido desde la aparición de animales con los primeros síntomas.
b) Número de animales con síntomas clínicos al momento del sacrificio.
c) Cercanía con otros animales susceptibles.
d) Imposibilidad de impedir con gran seguridad el paso de personas por el predio y por los
potreros contaminados.
e) Superficie de los potreros relacionados con la emergencia.
f) Época del año, ya que el sol directo actúa como un eficaz viricida.
Henos y fardos.
La superficie expuesta de los fardos o del heno acumulado a granel, debe retirarse e
incinerarse. El resto debe rociase con formalina al 5%. Si bien, los fardos o heno tratado, está
en condiciones de ser utilizado después de evaporado el desinfectante, es recomendable
esperar a lo menos 30 días desde su aplicación.
Tubérculos.
Si están almacenados, se deben rociar con formalina al 5%. En caso contrario, se deben
cosechar eliminando cuidadosamente la tierra in situ. Luego deben trasladarse en
contenedores cerrados a almacenes ubicados en sectores no infectados donde deben rociarse
con formalina al 5%. Los tubérculos que estuvieron en contacto con animales enfermos,
deben ser destruidos.
Leche y productos lácteos.
Antes de su destrucción la leche debe ser acidificada. Se recomienda agregar 3 partes de
ácido acético cristalizados a 97 partes de leche.
Herramientas, maquinarias y utensilios.
También deben ser desinfectados. Se debe producto aplicar un que no dañe la pintura.
Previamente debe realizarse un buen lavado.
Monturas, aperos y ropa de trabajo.
Se deben fumigar con gas de formaldehído. Para ello, deben colocarse en una pieza pequeña,
o una pequeña caseta de plástico. De no disponer de este método se debe fumigar con Virkons
Animales domésticos no susceptibles.
Encerrarlos hasta que se haya realizado el sacrificio y la desinfección.
Cueros.
Pueden ser sacados del establecimiento afectado, sólo si son sumergidos en una solución de
carbonato de sodio por 15 minutos o en una solución de Virkons.
69
Silos.
El pH bajo 5 inactiva el virus de la FA. Un buen silo tiene un pH de 3,4 y uno malo un pH
de 4,8. Por lo tanto, se debe eliminar la parte expuesta y el resto debe mantenerse tapado con
prohibición de utilización por 30 días.
Alimentos.
Los alimentos deben ser tratados con formaldehído y se debe esperar 30 días antes de ser
utilizados.
Equipos de ordeño.
Se debe lavar internamente con detergente y con agua caliente, durante media hora. Luego
debe realizarse un segundo lavado por otra media hora con una solución de ácido acético.
Finalmente se debe enjuagar para evitar dañar las gomas. Debe darse especial preocupación
a la desinfección del material de goma. Es recomendable reemplazarlo posteriormente por
equipo nuevo. Deben destruirse los paños, esponjas y otros materiales que a veces se utilizan
en la ordeña.
Animales de trabajo.
Los caballos pueden continuar trabajando durante la cuarentena y no requieren medidas
especiales, ya que están confinados en el establecimiento. Si son trasladados desde un área
con animales enfermos a otra dentro del mismo establecimiento, se recomienda el lavado y
desinfección de patas.
Recipientes de leche de áreas infectadas.
Se aconseja que se esterilicen por inmersión en agua hirviendo. En caso de no poder
emplearse este método, se debe aplicar vapor de agua en el interior del tarro y lavar el exterior
con un desinfectante autorizado. En ambos casos, debe asegurarse que los mismos tarros
vuelvan al predio de origen, para lo cual estos deben ser rotulados con pintura indeleble.
Los vehículos recolectores no podrán ingresar a los predios ubicados en las áreas infectadas.
Se exceptúan los camiones tanqueros, los que tomaran estrictas medidas de bioseguridad.
Lana contaminada.
Se debe sumergir en una solución de formalina al 2,5 % por 1 hora a 38-40 °C o por 3 horas
a 18-20 °C
Ferias de ganado.
En caso de disponer de indicios que la feria ha recibido animales sospechosos de FA o cuando
las condiciones epidemiológicas así lo indiquen, deberá hacerse una limpieza y desinfección
lo más rápidamente posible:
El procedimiento será el siguiente:
70
1.- Aplicar desinfectante en toda el área.
2.- Quemar y enterrar lo que no pueda desinfectarse (alimentos, madera podrida, basura, etc.).
3.- Lavar y raspar todas las rampas, corrales, superficies expuestas, etc.
4.- Las áreas contaminadas por movimientos de personas y equipos, también deben ser
lavadas y desinfectadas.
Finalmente suspender el funcionamiento por algunos días, a objeto de provocar la
inactivación natural del agente infeccioso.
Mataderos y lugares de faenamiento.
En caso que se hayan faenado animales infectados y/o expuestos se debe proceder de la
siguiente forma:
a) Despachar la carne no contaminada.
b) La carne de animales procedentes de predios infectados debe ser procesada en el mismo
matadero sometiéndola a calor (mínimo 70° C) por 30 minutos o enviada bajo un protocolo
de bioseguridad a industrialización, con supervisión oficial.
c) Cuernos, pezuñas y menudencias pueden salir a industrias procesadoras, bajo una estricta
supervisión oficial.
d) Limpiar, raspar y desinfectar corrales, pasillos y cobertizos.
e) Las instalaciones, implementos y equipos como mesas, cámaras frigoríficas, túneles de
congelado, además de las paredes y pisos, deben ser raspados, cepillados y desinfectados, y
por último deberán ser lavados con detergente antes de iniciar su utilización.
f) Ropas y delantales, deben ser desinfectados con formaldehído gaseoso o sumergidos en
virkons.
Vehículos de transporte de animales.
Se debe rociar toda la carrocería con desinfectante, remover el estiércol y la basura adherida
y luego volver a rociar. Se debe poner especial cuidado con los bordes y ángulos de la
carrocería. Las ruedas deben ser cuidadosamente tratadas. Los restos producidos por el
raspado y cepillado deben ser quemados o enterrados.
Camiones recolectores de leche.
En aquellos sectores ubicados dentro de la zona perifocal, donde se autorice la recolección
de leche desde predios, los camiones recolectores deberán ser desinfectados por el personal
de la empresa antes y después de salir de cada predio visitado, bajo supervisión oficial.
Otros medios de transporte.
En su desinfección se debe evitar la corrosión, para este efecto emplear carbonato de sodio
con silicato de sodio al 0,1 % o con una solución de Virkons.
71
AGENTES QUÍMICOS Descripción de preparación, propiedades y recomendaciones.
Carbonato de sodio al 4%.
Pertenece al grupo de los álcalis. Se emplea en dilución al 4% .Se prepara diluyendo 400
gramos de sal pura en 25 lt. de agua caliente. Se debe agregar 25 gramos de silicato de sodio
para prevenir la corrosión de metales y pinturas (dilución del 0,1%). Se debe disolver en agua
tibia (más o menos a 35° C). A esta dilución su pH es sobre 11. La sal pura debe ser
almacenada en lugares secos. La solución es eficaz si se mantiene a un pH mayor a 10, para
lo cual debe comprobarse con cintas de papel para determinación de pH. Se mejora su
efectividad al agregar detergente, ya que por sus características tensoactivas permite, una
mayor penetración en las superficies en las cuales se emplea.
Sólo es efectivo en solución. Su tiempo de contacto es de 10 minutos. Se puede aplicar por
pulverización, aspersión, pediluvio-rodiluvio e inmersión. Se recomienda para utensilios,
vestuarios, personas, cueros, pieles, huesos, henos y pajas.
Ácido cítrico al 2%
Pertenece al grupo de los ácidos. Se prepara una solución madre al 10% con 500 gramos. de
cristales de ácido cítrico que deben diluirse en 5 litros de agua. Antes de su uso debe
guardarse en un recipiente cerrado y previamente esterilizado, para evitar su
desnaturalización por hongos o bacterias. Para su uso, se diluirán 0,5 litro de la solución
madre en agua hasta completar 25 litros de solución diluida. La eficacia de esta solución
mejora con la adición de pequeña cantidad de detergente de uso doméstico, siempre y cuando
corresponda a un producto de pH ácido. Se sugiere una cucharada y media a 10 Lt. de
solución. La solución de ácido cítrico debe mantenerse a un pH menor de 4, lo cual debe
comprobarse a través de cintas de papel para determinación de pH, siguiendo las
instrucciones del fabricante.
Esta solución afecta metales galvanizados. En este caso, el virus se destruye en
aproximadamente un minuto, luego de lo cual se puede enjuagar con agua.
Recomendado para utensilios y cabinas de vehículos. Considerado poco corrosivo para
vehículos y superficies pintadas.
Formalina al 10%
Pertenece al grupo de los reductores. Se expende en solución al 10 % y no debe contener
menos de 34 % de formaldehído. Una solución se prepara agregando 0,5 litros de formalina
comercial a 4,5 litros de agua. Es recomendado su uso en forrajes, puede dañar pinturas,
corroe metales (especialmente el cobre). No afecta acero inoxidable, aluminio o goma. No
es apropiado para cuero.
Se aplica por pulverización, aspersión e inmersión. Mejora su eficacia al ser entibiada o
calentada moderadamente.
Gas de formaldehído.
72
Pertenece al grupo de los agentes reductores. La fumigación por gas de formaldehído requiere
cerrar adecuadamente el recinto a fumigar. Para 30 metros cúbicos a ser fumigados se colocan
500 gramos de permanganato de potasio en un recipiente amplio de metal, nunca de madera
o plástico (recipiente primario) y se agrega 0,5 litros de formalina al 40% inmediatamente
antes de cerrar el local a ser fumigado. En cada recipiente no puede colocarse más de un litro
de formalina, ya que la reacción química exotérmica produce calor suficiente para generar
un incendio.
Para seguridad el recipiente debe encontrarse dentro de un recipiente secundario, más amplio
y a lo menos con una altura tres veces mayor que el recipiente primario. Asimismo, debe
encontrarse a una distancia mínima de medio metro de cualquier material inflamable. Sobre
pisos de madera, se debe colocar un aislante, como ladrillo o metal. El gas se deja actuar por
un tiempo no menor a diez horas y se deben emplazar letreros de advertencia de peligro.
La formalina en estado gaseoso es altamente irritante. El personal aplicador debe usar ropa
protectora.
Yodóforos.
Son compuestos yodados unidos a un agente solubilizante o transportador. Son relativamente
poco corrosivos. La preparación debe apegarse a las instrucciones del fabricante, pero varían
entre 12,5 ppm para instrumental y utensilios a 50 a 75 ppm en edificaciones e instalaciones.
La dilución recomendada dependerá, de la cantidad de yodo activo, producto que posee
características viricidas.
Los productos comerciales vienen acompañados de un tensoactivo, el cual tiene la propiedad
de mantenerlo en suspensión acuosa y luego de contactarse con una superficie lo libera,
permitiendo que el Iodo actúe.
Tienen poca eficacia cuando hay presencia de materia orgánica. Su mayor acción es a pH 3
a 5,5, perdiendo paulatinamente su poder a medida que aumenta este, siendo a pH 9 un 75 %
menos efectivo. Por esta razón, es necesario tener en cuenta el tipo de agua con que se efectúa
la dilución, ya que aguas duras, podrán llegar a elevar el pH en forma considerable. Se hace
por lo tanto, imprescindible efectuar un chequeo permanentemente con cintas de papel de
medición de pH.
Ácido acético.
Se expende como vinagre (solución al 4%) y como cristales (99,5%). Se recomienda una
solución al 2%.
Esta solución es levemente corrosiva para objetos metálicos y puede dejar los objetos de
goma algo viscosos sino son lavados inmediatamente con agua. En esta concentración es
seguro para la mayoría de las personas.
Es un excelente desinfectante contra la FA, pero tiene una pobre penetración, por lo tanto,
utilizar solo en superficies impermeables.
Hidróxido de sodio
Pertenece al grupo de los álcalis. Es muy cáustico y causa irritación en piel, ojos y sistema
respiratorio, en su mezcla y aplicación es imprescindible utilizar ropa protectora, guantes,
73
mascarilla y gafas. Descascara la pintura, se recomienda aplicar por aspersión en equipos de
ordeña, cercos, estructuras de madera y estercoleras. Su tiempo de contacto es de 30 minutos.
Como neutralizante se utiliza el vinagre.
Se usa en dilución al 2 %, (400 grs. del producto en 20 litros de agua). Para desinfección de
pisos de madera se usa una dilución del 3 %.
Solución de creolina al 10%
Se prepara diluyendo un litro de creolina comercial en 10 litros de agua. Se aplica por
pulverización o aspersión. Su tiempo de contacto es de 2 horas. Se recomienda para
instalaciones, vehículos y estercoleras.
Solución de óxido de calcio al 5% (Cal apagada)
Se prepara disolviendo 50 gramos de cal apagada en 10 litros. de agua. Se puede aplicar por
aspersión o revoque de superficies. Debe utilizarse inmediatamente después de su
preparación. Recomendado en instalaciones, vehículos, estercoleros, paredes y postes.
GENERALIDADES SOBRE DESINFECTANTES QUÍMICOS.
a) La acción viricida de los desinfectantes ácidos o alcalinos depende de su pH.
b) Los desinfectantes ácidos y alcalinos no deben mezclarse pues se neutralizan mutuamente
y pierden su capacidad viricida.
c) Las superficies tratadas con un tipo no deben ser sometidas a la acción de otros, a menos
que se aplique previamente un lavado con agua.
d) Nunca se deberá lavar un producto con una soda y desinfectar luego con un ácido o
viceversa.
e) Los desinfectantes eficaces contra el virus de la fiebre aftosa, pueden no serlo frente a
otros microorganismos de importancia sanitaria.
Formas de aplicación de agentes químicos.
Inmersión
El proceso de desinfección se realiza sumergiendo el objeto a desinfectar en solución
desinfectante durante un tiempo mínimo de contacto determinado por el fabricante del
producto.
Pulverización
La solución desinfectante se aplica con ayuda de una máquina pulverizadora. El desinfectante
actúa en fase líquida y el tamaño medio de gota es mayor a 200μm.
Nebulización
La nebulización o pulverización fina se realiza con aparatos llamados nebulizadores o de
pulverización fina. En estos aparatos se gradúa el tamaño de gota desde 50 a 200 μm. En este
caso el desinfectante actúa principalmente en la fase líquida humedeciendo las superficies,
aunque la ventaja es que en pequeña proporción también lo hace en fase gaseosa.
74
Termonebulización.
El desinfectante es aplicado en caliente a través de equipos especiales, con lo cual se obtienen
ventajas, mayor efectividad y rapidez de actuación del producto y, también, que la fase de
actuación gaseosa del biocida es mayor. Las ventajas de la desinfección en fase gaseosa
estriban en que permite alcanzar las partes de la instalación de difícil acceso y que se realiza
una desinfección completa, desinfección ambiental y desinfección superficial. Los
desinfectantes que pueden aplicarse mediante termonebulización son ácido peracético,
formaldehído, peróxido de hidrógeno y glutaraldehído.
ULV (Ultra Low Volumen)
Requiere producir unas gotitas muy finas, el diámetro no es superior a 10 μm, lo que hace
necesario emplear aparatos especiales. Estas gotas de tan reducido tamaño, ejercen su acción
como fase gaseosa, lo cual resulta ventajoso por los motivos señalados anteriormente y, no
se debe olvidar también que supone una menor agresividad para los materiales y la
instalación.
COMPUESTOS VIRICIDAS
PEROXIDOS (VIRKON)
APLICACIONES
DILUCIÓN MODO DE EMPLEO
Desinfección de contacto por
pulverización sobre
superficies y estructuras.
1:125 (0,8%) Pulverización a baja presión
(20,7 bar) a dosis de 300
ml/m2
Limpieza y desinfección de
utensilios, herramientas y
equipos
1:200 – 1:125 (0,5% - 0,8%)
dependiendo del nivel de
suciedad
Pulverización a baja presión
(20,7 bar) a dosis de 300
ml/m2
Para la limpieza de equipos
y superficies en programas
especificos de control de
virus, empapar a dosis de
500 ml/m2 todas las
superficies.
Deberá aclararse
debidamente las partes
tratadas antes de su
utilización.
Desinfección aérea:
nebulización o
microdifusión
1:125 (0,8%) Aplicar a razón de 1 l/m2 de
superficie en planta de
invernadero. Sólo podrá ser
aplicado por personal
especializado. Se establece
un plazo de seguridad de 3
horas para la reentrada de
personal en la instalación.
75
Ventílese adecuadamente
antes de entrar al recinto.
Pediluvios 1:125 (0,8%) Reponer cada 4 días la
solución preparada o cuando
la solución comntenga gran
densidad de restos de suelo
INSTRUCCIONES PARA SU USO: Virkon se presenta en polvo y hay que diluirlo en agua.
Use agua templada para una dilución rápida.
Para preparar una dilución de Virkon al 1:125 (0,8%) diluir 8 grs de Virkon por cada litro de
agua a utilizar en el tratamiento.
Para preparar una dilución de Virkon al 1:200 (0,5%) diluir 10 grs de Virkon por cada 2 litros
de agua a utilizar en el tratamiento.
Agentes físicos de desinfección
Altas temperaturas.
Las suspensiones víricas son inactivadas en general a una temperatura mínima de 56° durante
30 minutos. La curva de inactivación aumenta con la elevación de temperatura y el tiempo
de exposición. Para el caso específico de la FA, la temperatura de inactivación del virus es
de 70°C por 30 minutos.
Cuando se aplica incineración de materiales contaminados se debe asegurar que aquel
material no combustible haya recibido temperaturas elevadas por un tiempo suficiente.
La incineración o flameo de materiales debe ser realizada con extrema precaución y
solamente cuando la aplicación de agentes químicos no es posible o conveniente.
El uso de agua caliente o vapor a presión sólo es recomendable cuando se encuentran equipos
disponibles para tal efecto y existen antecedentes técnicos comprobados respecto a su
efectividad.
Previo a la desinfección se informará al propietario y/o responsable de las medidas de
bioseguridad y protocolo de limpieza que ha de efectuar.
Limpieza y desinfección en áreas de sacrificio
Las operaciones de limpieza y desinfección se llevarán a cabo bajo la supervisión del
Inspector Veterinario.
Limpieza previa y desinfección
Una vez realizado el sacrificio y en cuanto se retiren los cadáveres, se desinfectarán
las partes de los locales e instalaciones en los que los animales estuvieron estabulados,
así como cualquier parte del edificio, patios, corrales, etc. contaminados durante el
sacrificio o la inspección post-mortem.
Los tejidos y la sangre derramados durante el sacrificio o necropsia deberán ser
cuidadosamente recogidos y eliminados junto las canales, desinfectándose los lugares
en los que estos estuvieran.
76
Todo el material y equipos no desechables empleados en las operaciones de sacrificio
(ropa, botas, vehículos, volquetes, palas, etc ) serán apropiadamente desinfectados.
Se recogerá minuciosamente para su eliminación todo el material desechable, así
como los utensilios que no sean desinfectables, la paja, estiércol, y alimento
suceptible de estar contaminado. Desinfectándose el lugar en el que estos estuvieran.
El desinfectante utilizado deberá permanecer sobre la superficie tratada durante al
menos 24 horas.
Al mismo tiempo se llevará a cabo la correspondiente desratización con un
rodenticida de probada eficacia.
Limpieza final y desinfección
Se destruirán mediante cremación todas las estructuras y útiles de madera.
Todas las instalaciones que no sean fácilmente desinfectables, se someterán a las
reformas necesarias que permitan realizar estas operaciones. Las reformas deberán
realizarse en un plazo máximo de un mes.
Deberá eliminarse de cualquier superficie con un producto desengrasante la grasa y
las manchas, que se lavarán posteriormente con agua. Tras el lavado con agua se
rociarán nuevamente las superficies con desinfectante.
Una vez transcurridos siete días, los locales deberán tratarse mediante un producto
desengrasante, enjuagarse con agua, rociarse con desinfectante y enjuagarse de nuevo
con agua.
Los purines y estiércoles, almacenados en las fosas o depósitos, permanecerán
almacenados durante 42 días como mínimo y serán tratados durante este tiempo con
un producto desinfectante.
En caso de que las instalaciones hayan necesitado reformas para su desinfección, se
realizará una tercera desinfección a los treinta días de la primera desinfección.
77
ANEXO N°10. Plan de bioseguridad.
PLAN DE BIOSEGURIDAD FIEBRE AFTOSA
La enfermedad de Fiebre Aftosa es una enfermedad viral muy contagiosa que afecta los
animales de pezuña hendida domésticos (bovinos, porcinos, ovinos, y caprinos) y más de 70
especies de la fauna silvestre (el ciervo, bisonte y el cerdo salvaje). La enfermedad se
caracteriza por la fiebre, lesiones vesiculares (ampollas), y las aftas subsecuentes (úlceras)
de los epitelios de la boca, lengua, orificios nasales, hocico, patas, y pezones.
El movimiento de finca a finca de ganado infectado es el medio más eficaz para propagar la
enfermedad. El contacto con los animales y con su excremento propone uno de los riesgos
más significantes. Pueden contaminarse ropa, botas, vehículos, y equipo y pueden llevar la
enfermedad de un establecimiento a otro. La enfermedad también puede extenderse por otros
medios, como fauna u otros vectores.
La implementación de medidas de bioseguridad como una práctica normal asegura que el
contacto activo con los animales enfermos o sospechosos no disemine la enfermedad de
fiebre aftosa. Esto es importante frente a cualquier notificación o brote de enfermedad
vesicular, por su importante índice de morbilidad.
Este procedimiento operativo apoya las medidas de bioseguridad para prevenir la
propagación de fiebre aftosa, y que se aplicarán después de identificar el caso índice.
Adecuadamente aplicadas, estas medidas reducirán el riesgo de transmisión del patógeno
durante el movimiento de personal y material requerido para las numerosas actividades de
control frente a la declaratoria de enfermedad, como la vigilancia, vacunación, sacrificio, y
disposición de cadáveres.
Este manual apoya otros procedimientos como:
Cuarentena y control de movilización.
Limpieza y desinfección.
Sacrificio y destrucción de cadáveres.
Objetivo:
Desarrollar un plan de Bioseguridad para actividades fijas y móviles previo a la ocurrencia
o durante un brote de enfermedades vesiculares. Asegurando la implementación de los
procedimientos de bioseguridad para prevenir la diseminación de la enfermedad dentro de
las primeras 24 horas de la identificación del caso índice.
Propósito.
78
La presente guía busca proporcionar principios de bioseguridad, políticas, y procedimientos
de emergencia a ser aplicados por parte del personal del servicio oficial veterinario en el caso
de un evento sanitario de Fiebre Aftosa.
Los procedimientos sirven como una guía para el personal asociado al control de un evento
sanitario aplicando criterios de bioseguridad. Sin embargo, las desviaciones de estos
procedimientos pueden ser permisibles, si es necesario, para coordinar una situación
específica. Además, en algunas ocasiones será necesario combinar varios procedimientos
para controlar una situación particular.
Los roles que adopte el personal responsable del control del evento sanitario con respecto a
las medidas de bioseguridad podrán variar dependiendo del suceso e incluso podrá ser
modificado durante el mismo, en cuanto al número de personas y la estructura del equipo
dependerá del tamaño, complejidad y duración del evento.
Aplicación:
Para asegurar la instauración correcta de medidas que impidan la propagación de la
enfermedad hay que tomar en cuenta las siguientes recomendaciones:
Establecer programas del bioseguridad demostrables y medibles en terrritorio, previo
a la emergencia. Identifique las fallas o los puntos críticos dentro de los procesos de
bioseguridad y las funciones del personal encargado, corrigiéndolos antes de la
emergencia.
Durante un evento de vesiculares, las medidas de bioseguridad deben impedir a la
enfermedad extenderse entre las especies animales susceptibles.
El programa de bioseguridad debe incluir los planes, mandos, y acciones enfocados
en los movimientos de animales, personal, y transmisiones, dentro y fuera de áreas
potencialmente infectadas, para evitar la contaminación cruzada.
Se debe mantener una coordinación rápida e identificación de los recursos que
permitan llevar a cabo los procedimientos del manual de bioseguridad, incluyendo
los equipos y cantidad de prendas de protección y desinfectantes necesarios, así como
los requerimientos de personal para llevar a cabo los planes del bioseguridad.
Se deberá identificar un plan de bioseguridad que se lleve a cabo para todos las
atenciones de infectados, atenciones de los contactos, atenciones de sospechosos,
puntos de control, e instalaciones del ganado.
Cada distrito deberá preparar un proceso de comunicación que informe a los dueños
de ganado susceptible el riesgo de infectarse con Fiebre Aftosa.
Contenido
El plan incluye las siguientes secciones:
1. Valoración del riesgo en la bioseguridad
2. Implementación de Bioseguridad:
a. Móvil
79
b. Fija
c. zonas de control
d. en el movimiento en las instalaciones
e. Selección y uso de desinfectantes.
f. el Envío y transporte
3. Materiales, Suministros y equipo
Consideraciones
Un buen plan del bioseguridad es importante para controlar FA y para el mantenimiento del
estatus sanitario. La aplicación correcta de las medidas de bioseguridad reduce la posibilidad
de la diseminación de la enfermedad a través de personas, animales, vehículos, y equipo de
predio a predio durante las actividades de control y erradicación de la enfermedad.
Los planes de bioseguridad deben planificar ciertos cortes en el mismo, debido a la necesidad
de proteger la vida o la propiedad, como la entrada de una ambulancia o un camión de
bomberos. Un plan básico de bioseguridad para alcanzar estos objetivos tanto en una
situación de emergencia como en la práctica habitual, consta de cuatro elementos esenciales:
1. Todo el personal de respuesta debe conocer el procedimiento de bioseguridad. La fatiga,
el estrés, la distracción y la falta de previsión pueden hacer que incluso el mejor entrenado
olvide la importancia crucial de las medidas de bioseguridad. Para lo cual el personal debe
llevar a cabo un plan de bioseguridad tanto en circunstancias normales como en situaciones
de emergencia.
2. Diseñar e implementar los procedimientos de limpieza y desinfección para reducir o
eliminar patógenos y transmisión del enfermedades. (Manual de limpieza y desinfección).
3. Control de movimiento de personas, bovinos y otros animales susceptibles, vehículos, y
equipo.
4. Mantener un hato cerrado. Los hatos que no introducen animales disminuyen el potencial
para la transmisión de agentes de la enfermedad. La implementación de cuarentena de
animales comprados reduce en gran medida el riesgo de infección.
Valoración del riesgo en bioseguridad
La valoración de riesgo de bioseguridad es local y de acción específica, basado en los riesgos
potenciales o reales frente a una situación de emergencia. Contemplando el diseño de las
medidas de bioseguridad para mitigar estos riesgos. La valoración de riesgo de bioseguridad
debe realizarse anterior a la aplicación del plan, en el cual se identificará los puntos críticos
de posibles rupturas en la medidas aplicadas dentro de la ejecución del plan de contingencia.
80
La aplicación de bioseguridad
Protocolo de bioseguridad actividades móviles.
Se describe las actividades móviles como vigilancia dónde el personal de respuesta visita
varios predios durante el día.
Protocolo de Bioseguridad actividades fijas.
Se refiere a los procesos de bioseguridad relacionados a un sitio fijo que el personal de
respuesta visita todos los días. Por ejemplo, estos protocolos deben dirigirse a la Bioseguridad
del predio índice dónde la despoblación, disposición, y desinfección están teniendo lugar.
Los movimientos dentro del predio.
Esta sección se dirige a los movimientos que se realiza de una parte a otra de un predio
afectado. Por ejemplo, si un predio dispone de sitios de alojamiento múltiples esta sección se
dirige a cómo controlar la bioseguridad en el movimiento de un sitio a otro.
Selección del desinfectante y Uso
Se trata de la selección correcta de desinfectantes para erradicar fiebre aftosa acorde a la
superficie a manejar, También debe dirigirse cómo mezclar y aplicar los desinfectantes
seleccionados.
Envío y Transporte
Esta sección se dirige cómo se empaquetan los materiales, suministros, y equipo que se han
contaminado para el posterior embarque o transporte para la disposición final. Conservando
las medidas de bioseguridad, Es de suma importancia para los equipos móviles de atención.
Materiales, Suministros, y Equipo
Aquí se especifica los materiales, suministros, y equipo necesario para realizar las actividades
del Bioseguridad recomendadas en el plan. Generalmente se necesita el siguiente equipo y
suministros para bioseguridad:
Artículos
Caja para equipo veterinario 1 unidad
Balde 1 unidad
Lavatorio plástico 5 litros 1 unidad
Equipo de protección personal
Guantes de goma 2 pares
Guantes desechables 4 pares
81
Buzo o traje desechable 2 unidades
Delantal plástico o PVC 1 unidad
Cofia 2 unidades
Gafas 1 unidad
Mascarilla 2 unidades
Botas de goma 1 Par
Cubre calzado 2 unidades
Cinta adhesiva para cierre de bolsas. 2 unidades
Equipo de limpieza y desinfección
Alcohol líquido o en gel 1 Unidad
Jabón desinfectante 1 Unidad
cepillo de uñas 1 Unidad
cepillo de lavar 1 Unidad
Toalla de papel 2 Unidad
Bolsas plásticas para desecho de materiales 1 paquete
Bomba de desinfección
Desinfectante autorizado
Fundas cierre fácil (Zip-lock)
Sesiones de información
Se mantendrá informado al grupo de respuesta sobre los esfuerzos realizados en
Bioseguridad, así como los protocolos antes de entrar en la Zona Focal. También se
preparará regularmente sesiones de información e informes para el Jefe del comité técnico.
Otras sesiones de información incluyen: Entrenamientos del personal por parte del grupo de
emergencia, sobre la naturaleza de la enfermedad y cualquier otra circunstancia que podrían
afectar la respuesta.
La seguridad del sitio y señalización
General
Se refiere a la señalización apropiada para indicar instrucciones o precauciones que el
personal del sitio y visitantes deben seguir al entrar al predio.
Todo el personal que ingresa debe cumplir con las disposiciones de bioseguridad como
documentación y presentación de credenciales que habiliten al personal realizar una tarea
específica, lo que asegura que recibió la información de los protocolos generales y
específicos del sitio, y lleva las prendas de protección apropiadas.
Para ingresar por primera vez a un sitio infectado, el personal deberá colocarse las prendas
de protección personal y usar solamente equipo y suministros limpios. Verificar que se
82
delimiten bien las zonas de control. No desinfectar una superficie sin limpiarlo primero
completamente.
Protocolo general de Bioseguridad
Está dirigido al personal oficial con la responsabilidad de vigilancia, así como otros
individuos, que realicen visitas a múltiples predios y que pueden entrar inadvertidamente en
contacto con el virus en estas propiedades.
Sin las precauciones apropiadas, el personal puede transportar los microorganismos a otros
predios. Por consiguiente, el personal de campo debe hacer los esfuerzos necesarios para
prevenir la diseminación de Fiebre Aftosa a otros sitios o animales. Durante una emergencia
declarada de Aftosa, deben seguirse precauciones adicionales especificadas por los
veterinarios oficiales.
Todo el personal de respuesta tomará las siguientes medidas mínimas de bioseguridad:
1. Usar botas de caucho (u otro calzado que puede limpiarse y puede desinfectarse) o doble
bota de plástico desechable. Zapatos de la calle limpios con cubre calzado o botas son
aceptables al visitar las áreas de bajo riesgo como oficinas o casas fuera de las áreas donde
están los animales. Puede ser posible recubrir el calzado con materiales desechables.
2. Antes de entrar o dejar un sitio donde están animales, quite toda la suciedad y la materia
orgánica de las botas y desinféctelos completamente usando un cubo, cepillo, y un
desinfectante de amplio espectro apropiado. Los sitios de animales incluyen las áreas de
traspatio.
3. El uso de overoles desechables limpios, es necesario para entrar en contacto con los
animales, estiércol, o las secreciones animales. Cuando se realiza varias visitas, el personal
debe tener un amplio suministro de prendas de protección para que prendas nuevas y estériles
puedan usarse en cada sitio. Quítese las prendas usadas al dejar un predio. Colocar los
materiales sucios en una bolsa plástica doble y sellarla.
4. Lavar completamente las manos con el jabón antibacterial antes de entrar y al dejar un
predio, y utilizar solución antiséptica. La técnica de lavado de las manos apropiada es
a. Quitar todos los relojes, joyería, y otros artículos antes de lavarse;
b. Colocarse abundante jabón durante 15-20 segundos realizando un frotamiento
enérgico; y
c. Enjuague.
d. Colocarse solución antiséptica.
5. Evitar conducir a través de estiércol y aguas residuales. Estacione el vehículo fuera del
predio, corrales, pasturas, o áreas dónde se encuentren los animales. Estacione cuando es
posible sobre concreto y/o pavimento.
6. No entre en las áreas de producción animal a menos que se encuentre autorizado y
acompañado por un empleado del predio.
83
7. Limpie el vehículo de respuesta entre las visitas a los predios, incluso los neumáticos y
moquetas. Se debe realizar un lavado del vehículo. En ocasiones es necesario realizar una
pulverización de las llantas.
8. Deseche las botas, guantes y overoles desechables usados en el predio, si posible. Sino,
póngalos en una bolsa de basura plástica doble y séllelos para la eliminación más tarde en el
recipiente de basura designado en el área designada para la disposición de artículos
contaminados.
9. Mantenga limpio todo el equipo usado en el campo. Desinfecte cualquier equipo que entra
en contacto con animales o sus secreciones antes de llevarlo a otra propiedad, o use equipo
desechable. Cuando visite los predios, seleccione equipos que se desinfecten fácilmente (por
ejemplo, los portapapeles plásticos son más fáciles de desinfectar que los de madera porque
el material orgánico es más fácil de ver en ellos).
10. Mantenga la ropa, equipo, y suministros limpios y sucios separados. Designar áreas de
almacenamiento limpias y sucias en los vehículos.
11. El personal que entre en contacto con un animal enfermo o agonizante debe ser
considerado portador del Virus de FA y debe seguir los procedimientos de desinfección
apropiado y vacío sanitario por 24 a 48 horas, antes de entrar en contacto con otros animales.
Mitigación de Riesgo de visitantes.
En caso de un brote de fiebre aftosa, existe un riesgo propuesto por el aumento de visitantes,
sobre todo a los predios que se encuentran dentro o cerca del área de cuarentena. Por
bioseguridad el grupo de control del puesto fijo o móvil coordinará con el grupo de control
de movilización para establecer las políticas para la identificación y control del acceso a las
áreas y predios puestos en cuarentena.
Como regla general el mayor riesgo y la mayor necesidad de cumplimiento estricto de
protocolos de bioseguridad se encuentran en el predio índice.
En un brote, considere a todos los visitantes como visitantes de alto riesgo, sobre todo si los
predios se localizan en un área puesta en cuarentena. Los procedimientos del visitante de alto
riesgo se muestran a continuación. Durante un brote, todos los visitantes deben cumplir con
estos pasos para asegurar la bioseguridad al máximo.
Bioseguridad para un visitante en un área en cuarentena.
Si se localizan los predios dentro de un área en cuarentena o emergencia sanitaria animal,
todos los visitantes deben ser considerados de alto riesgo. Debiendo restringirse las visitas al
mínimo.
Todos los miembros del grupo de respuesta trabajarán con todos los visitantes sobre las reglas
de bioseguridad que aseguren el cumplimiento riguroso de las medidas de limpieza y
desinfección. Estos procedimientos incluyen lo siguiente:
84
1. Identifique y mantenga un área limpia en el vehículo (normalmente el área del pasajero o
cabina). El área limpia debe estar separada del área sucia del vehículo, normalmente el área
de la carga de un camión o camioneta. Una vez que el visitante a ingresado al predio debe
ser considerado contaminado y no debe entrar en el área limpia del vehículo (por ejemplo,
para reemplazar equipo o suministros) a menos que se hayan limpiado y desinfectado la ropa
expuesta, calzado, sombreros, guantes, equipo, suministros, y cualquier otra fuente potencial
de transmisión del patógeno.
2. Después que el personal sale del vehículo, por bioseguridad se debe inmediatamente
designar una línea arbitraria que demarca un lado limpio (en el lado vehicular de la línea) y
un lado sucio (ubicado hacia el predio). Una vez el visitante ha cruzado la línea al lado sucio,
el personal no debe regresar al lado limpio a menos que la ropa expuesta, calzado, sombreros,
guantes, equipo, suministros, y cualquier otra fuente potencial de transmisión del patógeno
se hayan eliminado o han sido limpiados y desinfectados.
3. El personal visitante debe llevar la ropa necesaria, equipo, y suministros para las visitas y
debe mantener un suministro de agua a ser usado en la limpieza, disponible cerca del área
que estaciona el vehículo.
4. Antes de ingresar a un predio, el personal debe ponerse la ropa limpia, equipo, y
suministros en el área limpia designada, para lo cual seguirá el siguiente orden.
Traje de bioseguridad,
Botas de goma,
Cofia,
Delantal plástico, (si dispone de él)
Cubre calzado, debe fijarlo con cinta adhesiva si es necesario a la bota u overol,
Mascarilla, debe cubrir la nariz y la boca, recuerde amoldar la mascarilla a su nariz,
Gafas.
Doble guante, asegurándose que los extremos de ambos guantes queden sobre los
puños del traje, si es necesario debe fijarlos con cinta adhesiva para mayor seguridad.
Los guantes deben cambiarse inmediatamente si estos se rompen durante el
procedimiento.
5. Sólo vehículos que están limpios, libres de suciedad y material orgánico deben permitirse
en las instalaciones.
6. Los interiores del vehículo deben estar limpios y provistos con tapetes de caucho de fácil
transporte. El exterior del vehículo incluyendo el chasis y sus llantas. Deben ser limpiadas y
desinfectadas antes de la llegada al predio.
7. Los vehículos se deben parquear en arena, pavimento o concreto, separado del área de
manejo de los animales (o por fuera del predio) para minimizar el contacto con la tierra,
barro, o estiércol. Las ventanas del vehículo deben estar cerradas.
8. Revisar el desagüe de las instalaciones para asegurar que el desinfectante y el agua
utilizada para la limpieza y desinfección no fluyen hacia fuera de los predios o en las fuentes
de agua como ríos, lagos y reservorios.
85
9. Inmediatamente al terminar la visita en cada predio, limpie el overol o desechable y limpie
las botas de caucho.
10. Limpie y desinfecte el interior y exterior (incluso los neumáticos, pozos de la rueda, y
chasis) de todos los vehículos y remolques inmediatamente antes de la llegada e
inmediatamente después de la salida. Al menos, el vehículo y exteriores de remolques deben
limpiarse con agua jabonosa inmediatamente antes a la llegada e inmediatamente después de
la salida y de ser posible debe realizarse a través de un lavado de presión.
11. Todos los visitantes que entran en predios deben llevar ropa de la protección limpia
reusable o desechable (por ejemplo, overoles, gorros, guantes, y botas) y calzado de caucho
desechable o reusable. Si el calzado se ensucia, necesitará ser limpiado y desinfectado. Antes
de la entrada hacia los predios.
12. Los visitantes deben lavar sus manos con jabón y utilizar antiséptico, antes de entrar y
después de dejar los predios para evitar transmitir a agentes de la enfermedad de la persona
a la persona o a los animales.
13. Limpiar y desinfectar todo el equipo después de cada uso.
14. Siempre debe llevarse puestas las mangas plásticas del overol y guantes cuando va a estar
en contacto directo con los animales, los fluidos corporales, tejidos, o excremento (por
ejemplo, nacimientos, inseminaciones, necropsias, o sacrificios). Asegure que todo el
instrumental y equipo son estériles antes del uso y a la salida del sitio. Deben usarse agujas
y jeringas desechables.
15. Los visitantes deben seguir procedimientos de la salida perfilados en este manual.
El retiro de las prendas de protección se realiza previo lavado y desinfección de todos
los implementos que pasarán al área limpia, para protegernos de la exposición frente
al material potencialmente infeccioso, evitando que las superficies contaminadas
tomen contacto con artículos o superficies ambientales no contaminadas, piel o
mucosas, teniendo de antemano preparadas las bolsas para los materiales desechables
y el contenedor para los materiales no desechables. Debiendo retirarse las prendas de
protección en el siguiente orden:
Cubre calzados, depositarlos en la bolsa de desechos
Delantal, sí es un delantal grueso de PVC éste puede reutilizarse previo lavado y
desinfección, depositarlo en el contenedor para materiales no desechables
Guantes externos, posterior a la extracción del primer guante, el segundo guante se
extrae tomándolo por la cara interna para evitar la contaminación del guante interno
estos se depositan en la bolsa de desechos.
Antiparras, estas son reutilizables por lo que se deben lavar con agua, jabón y
desinfectar, se depositan en el contenedor para materiales no desechables
Mascarilla, debe retirarse sin tocar la parte frontal, retírela por los elásticos o las
amarras desde la parte posterior de su cabeza hacia arriba y deposítela en la bolsa de
desechos
Traje de bioseguridad, este debe ser removido desde dentro enrollando el traje hacia
afuera evitando tomar contacto con el exterior de él, overol debe depositarse en la
bolsa de desechos
Botas
86
Cofia, se deposita en la bolsa de desechos
Guantes internos, estos se depositan en la bolsa de desechos,
Finalmente debe lavarse las manos con agua limpia, jabón y cepillarse por 15 a 20
segundos y proceda a desinfectarlas.
Debe lavar y desinfectar el vehículo, tener especial atención a las ruedas antes de retirarnos
del plantel.
Protocolo de bioseguridad durante la vigilancia.
Este protocolo está enfocado a las operaciones de vigilancia en la que el personal de
respuesta está visitando múltiples predios potencialmente infectados durante una jornada
de trabajo diaria.
1. Al llegar al predio no ingresar a las instalaciones el vehículo, estacionarlo separado de las
vías de acceso y cerca de los contenedores de basura y toma de agua.
2. Los miembros del grupo seguirán los siguientes procedimientos:
a. Antes de dejar el vehículo, ponerse 2 pares de Botas desechables o botas similares.
b. Colocarse un overol desechable, guantes, máscara, y cofia. Tire el segundo par de
guantes encima de las mangas del overol o traje similar para que la piel en los brazos
no sea expuesta.
3. Un miembro del grupo se queda en el vehículo y es considerado el miembro del
equipo limpio. Esta persona se ocupa de todo el equipo limpio y formularios. El
miembro del equipo que entra al predio será considerado potencialmente expuesto o
contaminado y será considerado el miembro del equipo sucio. El miembro limpio
provee de equipos y materiales a los miembros del equipo sucio, y no existe cambio
de funciones durante el día.
4. El miembro del equipo sucio recibe los paquetes que contendrán las muestras a ser
examinadas por cada predio.
5. Después de obtener la muestra empaquetada, el miembro del equipo limpio proporciona
una segunda bolsa para el empaquetado de la muestra y equipo antes de la subida de estos
materiales al vehículo. El miembro del equipo sucio rocía el exterior de cada bolsa con el
desinfectante antes de ponerlo dentro del otro.
6. El miembro del equipo sucio pone la muestra doblemente empaquetada en una tercera
bolsa que es la bolsa del envío. Colocar una etiqueta en el exterior de la bolsa con la
identificación del predio y fecha de muestreo.
7. El miembro del equipo sucio cierra la bolsa del envío, rocía con desinfectante fuera de la
bolsa, y coloca la bolsa en la parte de atrás del vehículo, o en un refrigerador de transporte
de muestras.
8. El miembro del equipo sucio desinfecta el exterior e interior de los tachos de desechos.
9. El miembro del equipo sucio desinfecta el exterior, las ruedas del vehículo y piso del
vehículo con el desinfectante.
10. Los miembros del equipo sucio se quitan sus gorros, overoles, y las botas desechables
exteriores en exactamente ese orden, y los pone en una bolsa de basura. Ellos ponen la bolsa
87
en una segunda bolsa de basura. La segunda bolsa se rocía con el desinfectante y se coloca
en una tercera bolsa. Dejar las botas de plástico internas y guantes internos.
11. El miembro del equipo sucio se rocía con desinfectante en la parte de atrás del vehículo.
12. Los miembros del equipo se sientan en el vehículo con los pies por fuera, y quita sus
guantes y las botas plásticas rodándolos al revés. Ellos ponen los guantes dentro de las botas,
ovillan a las botas y guantes, y ponen ambas pelotas en una bolsa de basura.
13. Los miembros del equipo se colocan desinfectante e sus manos y calzado antes de poner
sus pies dentro del vehículo.
Protocolo de bioseguridad para zonas de control
Este protocolo se aplica para el equipo de respuesta encargado de sacrificio, disposición, y
actividades de desinfección dónde los funcionarios lo realizan en una sola ocasión durante
los días de control. Se deben establecer las zonas de control de bioseguridad fuera del predio
índice, para prevenir la diseminación de la enfermedad. Todas las zonas deben disponer de
señalética y estar delimitadas por conos, cintas de cuarentena, etc.
Se puede establecer tres tipos de zonas de control:
1. Zona de la Exclusión
2. Zona Intermedia
3. Zona de Apoyo
Descripción De La Zona De Apoyo
La zona de apoyo es la zona limpia de las tres zonas y propone el riesgo relativo más bajo de
exposición al virus y otros riesgos como los químicos de desinfección. En esta zona: El
personal no lleva prendas de protección. Se proporciona el apoyo médico al personal, y se
mantienen los medios necesarios para la manutención del equipo como alimento, agua y
baterías sanitarias. En esta zona es donde se mantiene las reuniones y se dirigen las
actividades de sacrificio, desinfección, y disposición. Esta área está provista de al menos un
técnico.
Se supervisa que el área permanezca sin contaminación. Si la contaminación se descubre, se
ajustan los límites de la zona hasta que se determine una zona sin contaminación. El acceso
a la zona de exclusión e intermedia se limita estrictamente al personal médico calificado y
debidamente entrenado, que lleve el nivel apropiado de protección. Visitantes que no reúnen
los requisitos especificados deben permanecer en la zona de apoyo.
Zona Intermedia
Es un área de alto riesgo en la que se establece el filtro sanitario entre las áreas limpia y
contaminada, en que se realiza:
La última desinfección de equipo y personal.
88
Última revisión de equipos de protección.
Hay un cumplimiento estricto a las restricciones en el movimiento de personal
contaminado y materiales.
Por lo menos una persona permanecerá en esta zona para ayudar en la desinfección
de aquéllos que ingresan a la zona de exclusión.
Esta zona es considerada un ambiente de alto riesgo, con la exposición potencial al virus así
como la exposición química a los desinfectantes. Todo el personal obligatoriamente debe
llevar prendas de protección completas. Esta zona puede ajustar sus límites para asegurar que
la zona de apoyo permanezca limpia y sin contaminación.
Un corredor de desinfección se establece entre la zona de exclusión e intermedia, donde la
desinfección de personal y equipo tiene lugar. Los equipos de respuesta entran y salen de la
zona de exclusión a través de los puntos de control de acceso que se localizan al fin del
corredor establecido.
Zona de exclusión
Es el área potencialmente infectada o contaminada. Esta zona es donde: Se realizan el
sacrificio sanitario, disposición final, y desinfección del personal, sitio y equipo. Para
disposición final deben desinfectarse los recipientes de recolección de desechos antes de
sacarlos al sitio de transporte. En esta zona hay un riesgo alto de exposición a virus o
químicos. El personal que actúa en esta área deberá ser supervisado y rotado basado en las
condiciones existentes según lo estime conveniente el grupo de atención.
En esta zona se debe proveer de personal en por lo menos un equipo de dos personas mientras
están emprendiéndose las actividades. El personal y equipos entran y salen por accesos
designados en la zona de desinfección. Ninguna persona puede salir o quitarse las prendas de
protección hasta que ellos se hayan desinfectado adecuadamente y se cumpla estrictamente
el procedimiento de ingreso a zonas de cuarentena. Ninguna persona puede entrar a la zona
de exclusión sin el nivel apropiado de protección.
Prevención de contaminación
Uno de los aspectos más importantes de desinfección es la prevención de contaminación, Los
procedimientos para la eliminación de contaminación incluyen lo siguiente:
No atraviese áreas de contaminación obvia o conocida.
No maneje o coja directamente materiales contaminados.
Asegúrese que todo equipo de protección personal no este roto antes de ponérselo.
Coloque todos los cierres en los trajes, y cúbralos con cinta si es necesario.
Se debe proteger cualquier lesión en la piel.
Colocarse mascarillas para protegerse del aire contaminado.
No llevar cigarros, comida, o bebidas a las áreas contaminadas.
89
Las precauciones para minimizar la contaminación del equipo son similares a aquéllos para
el personal. Estas precauciones incluyen lo siguiente:
Tener cuidado para limitar la cantidad de contaminación que entra en contacto con el
equipo pesado y vehículos.
Si se contaminaron las herramientas serán puestas en el equipo contaminado o
vehículos para el transporte al sitio de desinfección, use plástico para guardar el
equipo o vehículos limpios.
Si deben tomarse muestras de un sitio, empaquete los recipientes de la muestra antes
de sacarlos del sitio.
Desinfección general práctica
1. Localice una estación de desinfección al límite del área intermedia y de exclusión.
2. Al salir de la zona de exclusión, el personal deja los cubre botas, botas, overoles, y los
guantes exteriores sólo en la estación de desinfección especificada. Se quitarán las
mascarillas y guantes internos al final.
3. Instruya al personal en las técnicas de desinfección apropiadas. Esto incluye la manera de
sacarse las prendas de protección.
4. Coloque el área de desinfección rodeado de lonas o almohadillas que impidan que se riegue
las aguas residuales en el piso o tierra, debe disponer de un techo.
5. Al terminar el trabajo en el área de exclusión se colocan todas las prendas de protección
desechables o reutilizables en bolsas separadas y se colocarán en el sitio de desinfección.
6. El personal no puede salir del área de exclusión sin haber depositado las prendas de
protección en el sitio de desinfección y se hayan lavado las manos con agua y jabón
antibacterial.
7. Dentro de las áreas Intermedia y de exclusión no se debe fumar, comer, beber, no se admite
chicles, medicación, bisutería y cosméticos.
8. Realizar una limpieza de botas y guantes con desinfectante indicado y enjuagar con agua
limpia.
9. Cuando los overoles desechables cubren botas y guantes, los procedimientos del lavado
no pueden ser necesarios
10. Elimine todos los overoles desechables en fundas plásticas apropiadamente etiquetadas
antes de la disposición o traslado.
12. No se debe agitar o sacudir el material contaminado.
13. Realizar la desinfección del equipo en una tina que no permita la dispersión de aguas
residuales.
Desinfección de Equipo reusable
1. los artículos como las botas, gafas, y los sombreros duros son considerados reusables.
Desinfecte estos artículos lavándolos con un detergente y/o desinfectante, luego enjuague el
área externa completamente y límpielos en seco con las toallas del papel la parte interna.
90
2. Los equipos reusables usados para comer (por ejemplo, cucharas) deben ser limpiados a
vapor o deben limpiarse con un agente desinfectante.
Desinfección de Equipo desechable
1. Eliminar los materiales desechables como: overoles desechables, guantes de nitrilo,
materiales desechables, el equipo de seguridad inutilizable (por ejemplo, mascarillas, cofias,
las botas desechables rotas), y otros materiales, como las bolsas y toallas del papel, de tal
manera que ellos no pueden reusarse.
2. Se debe colocar todos los materiales usados desechables en doble y triple funda, etiquetada
y pesada para su disposición final.
3. Elimine los overoles y guantes por lo menos diariamente, y más frecuentemente si ellos se
rasgan o groseramente se contaminan.
Medidas de Bioseguridad en Predios donde se realiza sacrificio:
La realización del sacrificio de una explotación se realizará bajo la supervisión de los
Servicios Veterinarios Oficiales. Lo cual exige contemplar una serie de medidas higiénicas
sanitarias encaminadas a la destrucción total de virus, así como a evitar su posible difusión,
para ello es necesario considerar lo siguiente:
En el sacrificio deben participar exclusivamente el número de personas necesarias
para el mismo, limitando la entrada de vehículos y personas ajenas a la explotación.
El material utilizado, no desechable, será desinfectado con los desinfectantes que a
tal fin se recomiende.
Se dispondrá de un punto de desinfección a la entrada y/o salida de la explotación
(vehículos y calzado) Zona Intermedia.
Todo el vestuario, pienso, calzado, material desechable, desperdicios, etc, han de ser
eliminados junto con los cadáveres al final del sacrificio.
Siempre que sea posible, la eliminación de los cadáveres se realizará dentro de la
propia explotación.
Bioseguridad en los centros de operaciones.
El centro de operación es un lugar físico que sirve de base al personal y a la logística asociada
a una emergencia sanitaria. En este debe diferenciarse un área limpia y un área sucia.
El área limpia está destinada al personal de apoyo logístico y administrativo y al personal
de respuesta asignado al manejo de la emergencia. El área sucia es aquella destinada al
ingreso del personal de respuesta que
92
ANEXO N°11. Artículo 8.8.7. Código Sanitario para Animales Terrestres.
Artículo 8.8.7.
Restitución del estatus de país o zona libres (véanse las figuras 1 y 2)
1) Cuando se registre un caso de fiebre aftosa en un país o una zona libres de fiebre aftosa en que no se aplica la
vacunación, se requerirá uno de los siguientes plazos de espera para la restitución del estatus libre de fiebre
aftosa:
a) tres meses después de la eliminación del último animal sacrificado, si se recurre al sacrificio sanitario sin
vacunación de emergencia y se ejerce una vigilancia acorde con lo contemplado en los Artículos 8.8.40. a
8.8.42., o
b) tres meses después de la eliminación del último animal sacrificado o del sacrificio de todos los animales
vacunados (de las dos cosas la más reciente), si se recurre al sacrificio sanitario y a la vacunación de
emergencia y se ejerce una vigilancia acorde con lo contemplado en los Artículos 8.8.40. a 8.8.42., o
c) seis meses después de la eliminación del último animal sacrificado o de la última vacunación (de las dos
cosas la más reciente), si se recurre al sacrificio sanitario y a la vacunación de emergencia sin el sacrificio
de todos los animales vacunados y se ejerce una vigilancia acorde con lo contemplado en los Artículos
8.8.40. a 8.8.42. Sin embargo, esto requiere un estudio serológico para la detección de anticuerpos contra proteínas no estructurales del virus de la fiebre aftosa con el fin de demostrar que no hay indicios de infección en el resto de la población vacunada.
Sólo previa aceptación por la OIE de las pruebas presentadas según lo dispuesto en el Artículo 1.6.6. podrán el
país o la zona recuperar su estatus de país o zona libres de fiebre aftosa en que no se aplica la vacunación.
Los periodos de espera indicados en los apartados 1a) a 1c) no se verán afectados por la aplicación de una
vacunación de emergencia oficial a colecciones zoológicas siempre que ésta se haya efectuado según las
correspondientes disposiciones del Artículo 8.8.2.
Si no se recurre al sacrificio sanitario no se aplicarán los plazos de espera precitados y regirá el Artículo 8.8.2.
2) Cuando se registre un caso de fiebre aftosa en un país o una zona libres de fiebre aftosa en que no se aplica la
vacunación, se requerirá el siguiente plazo de espera para la restitución del estatus de país o zona libres de fiebre
aftosa en que se aplica la vacunación: seis meses después de la eliminación del último animal sacrificado si se
recurre al sacrificio sanitario y se ha aplicado una política de vacunación continua, siempre y cuando se ejerza una
vigilancia acorde con lo contemplado en los Artículos 8.8.40. a 8.8.42. y los resultados de un estudio serológico
para la detección de anticuerpos contra proteínas no estructurales del virus de la fiebre aftosa demuestren que no
hay indicios de transmisión del virus.
Sólo previa aceptación por la OIE de las pruebas presentadas según lo dispuesto en el Artículo 1.6.6. podrán el
país o la zona adquirir el estatus de país o zona libres de fiebre aftosa en que se aplica la vacunación.
Si no se recurre al sacrificio sanitario no se aplicarán los plazos de espera precitados y regirá el Artículo 8.8.3.
3) Cuando se registre un caso de fiebre aftosa en un país o una zona libres de fiebre aftosa en que se aplica la
vacunación, se requerirá uno de los siguientes plazos de espera para la restitución del estatus de país o zona libres
de fiebre aftosa:
a) seis meses después de la eliminación del último animal sacrificado si se recurre al sacrificio sanitario y a la
vacunación de emergencia y se ejerce una vigilancia acorde con lo contemplado en los Artículos 8.8.40. a
8.8.42., siempre y cuando los resultados de la vigilancia serológica para la detección de anticuerpos contra
proteínas no estructurales del virus de la fiebre aftosa demuestren que no hay indicios de transmisión del
virus, o
b) 12 meses después de la detección del último caso si no se recurre al sacrificio sanitario pero sí a la
vacunación de emergencia y se ejerce una vigilancia acorde con lo contemplado en los Artículos 8.8.40. a
93
8.8.42., siempre y cuando los resultados de la vigilancia serológica para la detección de anticuerpos contra
proteínas no estructurales del virus de la fiebre aftosa demuestren que no hay indicios de transmisión del
virus.
Si no se recurre a la vacunación de emergencia no se aplicarán los plazos de espera precitados y regirá el Artículo
8.8.3.
Sólo previa aceptación por la OIE de las pruebas presentadas según lo dispuesto en el Artículo 1.6.6. podrán el
país o la zona recuperar su estatus de país o zona libres de fiebre aftosa en que se aplica la vacunación.
4) Cuando se registre un caso de fiebre aftosa en un compartimento libre de esta enfermedad, será de aplicación el
Artículo 8.8.4.
5) Los Países Miembros que deseen recuperar el estatus sanitario deberán solicitarlo sólo cuando se cumplan los
requisitos para ello. Una vez establecida una zona de contención, las restricciones vigentes en ella se revocarán
de acuerdo con los requisitos del presente artículo únicamente cuando se haya erradicado con éxito la enfermedad
de dicha zona.
Los Países Miembros que no soliciten la restitución dentro de los 24 meses siguientes a la suspensión estarán
sujetos a lo dispuesto en el Artículo 8.8.2., el Artículo 8.8.3. o el Artículo 8.8.4.
94
ANEXO N°12. Responsabilidades y actividades del grupo de atención a emergencias
sanitarias
RESPONSABILIDADES Y ACTIVIDADES DEL GRUPO DE ATENCIÓN A EMERGENCIAS
SANITARIAS.
El grupo de atención de emergencias sanitarias se activará cuando se presente cualquier
enfermedad exótica de los animales, o es endémica y excede el número de casos esperados y tiene
el potencial de causar un impacto económico en la actividad pecuaria, o es de riesgo para la salud
pública. Su activación estará a cargo del Comité Técnico Operativo, el mismo que es activado por la
Dirección de Vigilancia Zoosanitaria.
Una vez activado el grupo de atención a emergencias se trasladara de manera inmediata al
lugar del brote para poner en marcha los objetivos, la estrategia y establecer la táctica para
enfrentar la emergencia es decir ejecutara el Plan de Acción del Incidente, lo cual es establecido por
el CTO. Periódicamente deberá emitir informes de la atención a la emergencia los cuales serán
enviados al Comité Técnico Operativo.
El grupo estará conformado por médicos veterinarios oficiales especialistas en cada una de las áreas
y la enfermedad, de las diferentes Direcciones Distritales u Articulaciones Territoriales, liderado por
el Jefe de Operaciones de Campo y contará con las siguientes cinco unidades:
Unidad de epidemiología
Unidad de cuarentena
Unidad inactivación de focos
Unidad de bioseguridad
Unidad de inmunización Gráfico 1. Representación gráfica del Grupo de Atención a Emergencias con sus diferentes unidades
y secciones.
95
1. Responsabilidades y actividades de la Unidad de epidemiologia. La unidad de epidemiología es responsables de:
Coordinar al personal a cargo del rastro epidemiológico y el muestreo de los animales
Determinar áreas de riesgo (focales, perifocales y de vigilancia), indicando rutas de inspección y rastreo
Generar información para elaborar el diagnóstico de la situación
Emitir información de la población en riesgo, rutas de comercialización, infraestructura de sacrificio.
Colectar información sobre fauna silvestre
Establecer sistemas de registro de información geográfica y levantar información.
Esta unidad contara con diferentes sistemas dependiendo de la enfermedad, entre los
principales se encuentra:
1.1. Sistema de rastreo epidemiológico Las principales actividades son: realizar el rastreo prospectivo y retrospectivo de
contactos peligrosos relacionados con el caso índice y casos secundarios, colectar
información epidemiológica y geográfica, entrevistar a productores y a quien se
considere necesario, para detectar focos, promover la notificación inmediata de
posibles focos; es importante indicar que todas estas actividades se deben realizar
sin tener contacto con animales.
1.2. Sistema de investigación y diagnóstico. Este sistema se encarga de : investigar de manera prioritaria los casos sospechosos
reportados o detectados por el sistema de rastro o por notificación, socializar al
96
propietario y trabajadores del predio afectado sobre los objetivos de la operación,
establecer procedimientos de seguridad personal en caso de enfermedades
zoonóticas, realizar la inspección de animales, necropsias, toma de muestras,
levantamiento de la información del formulario VEO1- Seguimiento a Eventos
Sanitarios, realizar la evaluación clínica y epidemiológica de la unidad bajo
investigación, establecer el diagnóstico presuntivo y preparar y enviar las muestras
al laboratorio.
1.3. Sección de análisis epidemiológico Las funciones de esta sección son: analizar la información generada por las
secciones anteriores, diseñar y ajustar los formatos de campo, emitir informes de
seguimiento para el jefe de operaciones, integrar expedientes y conformar archivos
históricos y emitir el diagnóstico de la situación al jefe de operaciones.
2. Responsabilidades y actividades de la unidad de cuarentena. Está unidad estará a cargo de:
Realizar el control de la movilización de animales, productos y subproductos, equipos, trasporte y personal, capaz de difundir la enfermedad de manera interna o hacia fuera de la zona de operaciones
Asegurar el área mediante puntos de inspección fijos y móviles, en las zonas focales, perifocales y de alta vigilancia.
Coordinar actividades con las fuerzas públicas como militares y policías que ayuden a mantener las medidas cuarentenarias.
Controlar y expedir los certificados de movilización interna en el área bajo cuarentena.
Emitir la directrices y controlar la limpieza y desinfección de los vehículos, equipos y personal
Dar seguimiento a los predios bajo cuarentena hasta el cierre de los focos y levantamiento de restricciones.
2.1. Sección autorización de movilización Esta sección se encarga de: Generar la autorización para la movilización de animales,
productos y subproductos
2.2. Sección puntos de verificación. Sección encargada de: verificar que la movilización de animales, productos y
subproductos se hagan al amparo del certificado de movilización interna, registral
la información de los vehículos que trasporten animales, productos y subproductos,
investigar las condiciones sanitarias con las que se trasportan los animales,
productos y subproductos y retener y disponer de los animales, productos y
97
subproductos que se ha movilizado incumpliendo con las disposiciones y medidas
sanitarias implantadas.
2.3. Sección de seguimiento de unidades bajo cuarentena. Esta unidad se encarga de verificar que se cumplan con las medidas sanitarias
implementadas hasta el saneamiento del predio y levantamiento de la cuarentena
3. Unidad inactivación de focos. Está unidad consta de las secciones de sacrificio y disposición de los cadáveres y la sección
de saneamiento de predios afectados, con las siguientes responsabilidades
respectivamente:
Realizar el sacrificio sanitario de los animales, disposición sanitaria de cadáveres y residuos peligrosos.
Constatar las actividades de limpieza, lavado y desinfección de instalaciones
Dar seguimiento de los periodos de vacío sanitario y establecimiento de animales centinela dependiendo de la enfermedad.
4. Responsabilidades de la unidad de bioseguridad. Esta unidad se encarga de:
Capacitar al personal en medidas de bioseguridad y protección personal
Supervisar a todo el personal que conforma el Grupo de Atención a Emergencias Sanitarias, en el cumplimiento estricto de las medidas de bioseguridad
Constatar las medidas de y procedimientos de bioseguridad en los predios afectados
Constatar los procedimientos para asegurar la trazabilidad de los animales, productos y subproductos en los centros de distribución y venta al igual que en los camales, en los casos que lo ameriten.
5. Responsabilidades de la unidad de inmunización. Esta unidad se pondrá en marcha dependiendo de la enfermedad y la decisión de tomada
por el nivel Técnico Operativo. Las responsabilidades de esta unidad son:
Recibir y distribuir el bilógico a las unidades de producción.
Asegurar el mantenimiento de la cadena de frío.
Recopilar la información de número de animales vacunados
Registrar las unidades de producción donde se realizó la inmunización. 6. Responsabilidades del Jefe de Operaciones de Campo.
El Jefe de Operaciones de Campo es responsable frente al Comité Técnico Operativo de la
gestión directa de todas las actividades operativas relacionadas con la emergencia, es el
encargado de establecer los objetivos tácticos para cada periodo operativo, participara
98
directamente en la preparación del Plan de Acción del Incidente y es el que lidera el Grupo
de Atención de la Emergencia.
99
ANEXO N°13. Repoblación de las explotaciones
1. Principios generales.
La repoblación no comenzará hasta que haya pasado 21 días desde la terminación de la desinfección
final de la explotación. Podrán introducirse animales para la repoblación bajo las siguientes
condiciones:
Los animales no deberán proceder de zonas que estén sujetas a restricciones zoosanitarias
en relación con la fiebre aftosa.
Las autoridades competentes deberán asegurarse de que puede detectarse cualquier
posible virus residual de la fiebre aftosa en los animales destinados a la repoblación, bien a
partir de signos clínicos, en el caso de los animales de la especie bovina o porcina, bien
mediante investigaciones de laboratorio
Para garantizar una adecuada inmunorreacción los animales deberán:
Ser originarios y proceder de una explotación situada en una zona cuya superficie
corresponda como mínimo a un círculo de 10 km de radio cuyo centro sea dicha explotación,
en la que no haya habido ningún foco de fiebre aftosa en los 30 últimos días como mínimo.
Haber sido sometido a una prueba cuyos resultados hayan sido negativos.
Independientemente del tipo de ganadería practicada en la explotación, la reintroducción debe
ajustarse a las normas siguientes:
Los animales serán objeto de una inspección clínica cada tres días durante los primeros 14
días siguientes a la introducción
Durante el periodo comprendido entre los días 15 y 28 tras la reintroducción, los animales
serán objeto de una inspección clínica cada semana.
Cuando hayan pasado al menos 28 días tras la última reintroducción, se realizará un examen
clínico de todos los animales y se tomarán muestras para hacer pruebas de la presencia de
anticuerpos contra el virus de la fiebre aftosa, cuando se hayan obtenido resultados
negativos el proceso de repoblación finalizará.
2. Extensión de las medidas y excepciones.
La Agencia de Control Fito y Zoosanitario podrá imponer el uso de animales testigo,
especialmente en explotaciones donde sea difícil realizar la limpieza y la desinfección
CONTROL DE CAMBIOS
100
FECHA
ANTERIOR
CAMBIOS O
MODIFICACIONES
FECHA DEL
CAMBIO
AUTOR
28/06/2016 Pág. 23. Punto 3.1. Inclusión del
listado de actuaciones en caso de
una emergencia por fiebre aftosa
Paola
Moreno
28/06/2016 Pág. 26. Tabla N°3 inclusión de
fluido esofágico faríngeo
Paola
Moreno
28/06/2016 Pág. 33. Inclusión del punto 3.4.1
Protocolo de vacunación
Paola
Moreno
28/06/2016 Pág. 33. Inclusión del punto 3.4.2.
tipos de vacuna frente a fiebre
aftosa
Paola
Moreno
28/06/2016 Pág. 33. Inclusión del punto 3.5.
Cierre de caso
Paola
Moreno
28/06/2016 Pág. 35. Inclusión del punto 6.
Recuperación de Status.
Paola
Moreno
28/06/2016 Pág. 36. Inclusión del punto 7.
Comunicación y análisis
económico
Paola
Moreno
28/06/2016 Pág. 38. Inclusión del punto 8.
Formación del personal y
realización de casos prácticos.
Paola
Moreno
28/06/2016 Pág. 47. Inclusión del Anexo N°5.
Formulario seguimientos a
eventos sanitarios vigilancia
pasiva.
Paola
Moreno
28/06/2016 Pág. 49. Inclusión del Anexo N°6.
Acta de inicio y fin de cuarentena.
Paola
Moreno
28/06/2016 Pág. 51. Inclusión del Anexo N°7.
Formato para la activación del
comité técnico
Paola
Moreno
28/06/2016 Pág. 52. Inclusión del Anexo N°8.
Formato para la activación del
grupo de atención de emergencias
Paola
Moreno
28/06/2016 Pág. 53. Inclusión del Anexo N°9.
Instructivo de limpieza y
desinfección
Alex
Chacón
28/06/2016 Pág. 66. Inclusión del Anexo
N°10. Plan de bioseguridad
Alex
Chacón
28/06/2016 Pág. 81. Inclusión del Anexo
N°11. Artículo 8.8.7. del código
Paola
Moreno