MiniPID 2(3PIN) · su fragmentación en iones. Esto se llama Energía de Ionización, o EI, los...

30
Unrivalled Gas Detection. ionscience.com MiniPID 2(3PIN) Manual del Usuario del Instrumento V1.3R Debe efectuar el registro en línea del instrumento para obtener la ampliación de la garantía.

Transcript of MiniPID 2(3PIN) · su fragmentación en iones. Esto se llama Energía de Ionización, o EI, los...

Page 1: MiniPID 2(3PIN) · su fragmentación en iones. Esto se llama Energía de Ionización, o EI, los COVs se ionizan (y por tanto son detectados) si una luz fotónica mayor que la IP interactúa

Unrivalled Gas Detection. ionscience.com

MiniPID 2(3PIN) Manual del Usuario del Instrumento V1.3R

Debe efectuar el registro en línea del instrumento para obtener la ampliación de la garantía.

Page 2: MiniPID 2(3PIN) · su fragmentación en iones. Esto se llama Energía de Ionización, o EI, los COVs se ionizan (y por tanto son detectados) si una luz fotónica mayor que la IP interactúa

Unrivalled Gas Detection. ionscience.com

Page 3: MiniPID 2(3PIN) · su fragmentación en iones. Esto se llama Energía de Ionización, o EI, los COVs se ionizan (y por tanto son detectados) si una luz fotónica mayor que la IP interactúa

Unrivalled Gas Detection. ionscience.com

MINIPID 2 3PIN MANUAL Ion Science Ltd

Página3de30

Declaración de conformidad

Fabricante: Ion Science Ltd, The Hive, Butts Lane, Fowlmere, Cambridge, SG8 7SL, UK Producto: MiniPID Std or MiniPIDReg Revisión 2 Descripción del Producto: Sensor de fotoionización para compuestos orgánicos volátiles intrínsecamente

seguro. NORMATIVA 2014/34/EU ATEX

Identificación: II 1G Ex ia IIC T4 Ga(-40oC ≤ Ta ≤ +55oC) limitación @ 1.1W

(-40oC ≤ Ta ≤ +65oC) limitación @ 0.9W Organismo Acreditado: Baseefa Ltd, 1180, Buxton, UK Underwriters Laboratories,EE.UU. Tipo de certificado(s) de examen CE Baseefa07ATEX0060U – última revisión Baseefa 07ATEX0060U-7 expedida 16 diciembre 2015

Informe certificado: Ref Baseefa 04(c)0865, ExTR07.0146/00, ExTR07.0181/00, ExTR08.0135/00, ExTR09.0195/00, ExTR12.0273/00, ExTR15.0368/00, ExTR11.0231/00

IECeX BAS 07.0030U – última revisión nº7expedida16 diciembre 2015

Informes Ref IECeX GB/BAS/EX TR07.0056/01 TR07.0146/00 TR07.0181/00 TR08.0135/01 TR09.0195/00 GB/BAS/EX TR11.0231/00 GB/BAS/EXTR12.0273/00 GB/BAS/EXTR15.0368/00

Normas BS EN 60079-0:2012+A11:2013 Equipo eléctrico para atmósferas potencialmente explosivas –

Requisitos Generales BS EN 60079-11:2012 Atmósferas Explosivas–Protección del equipo por Seguridad Intrínseca ‘i’ BS EN 61010-1:2010 Requisitos de seguridad para equipo eléctrico para la medición, control y uso en

laboratorio – Requisitos Generales UL913; 2º Edición Equipo intrínsecamente seguro y equipos asociados para su uso en Ubicaciones

(clasificadas) Peligrosas Clase I, II, III, División 1 CSA-C22.2 Nº157-92 Equipo intrínsecamente seguro y no inflamable para su uso en Ubicaciones

Peligrosas (Actualización 2) Otras normas BS EN ISO 9001:2015 Sistemas de Gestión de Calidad – Requisitos BS EN 80079-34:2011 Atmósferas Potencialmente Explosivas – Aplicación de Sistemas de Calidad En nombre de Ion Science Ltd, declaro que, en la fecha en que este producto, acompañado por la presente declaración, se ha comercializado el producto cumple todos los requisitos técnicos y reglamentarios recogidos en las normativas que se han enumerado anteriormente. Nombre: Mark Stockdale Puesto:Director técnico Firma: Fecha: 22 marzo 2017 Doc. Ref.exp. 846238

Page 4: MiniPID 2(3PIN) · su fragmentación en iones. Esto se llama Energía de Ionización, o EI, los COVs se ionizan (y por tanto son detectados) si una luz fotónica mayor que la IP interactúa

Unrivalled Gas Detection. ionscience.com

MINIPID 2 3PIN MANUAL Ion Science Ltd

Página4de30

Índice

Declaración de conformidad ............................................................................................... 3 Declaraciones ....................................................................................................................... 5

Responsabilidad de Uso ...................................................................................................... 5 Introducción ........................................................................................................................... 6 Aplicaciones .......................................................................................................................... 6 Características ....................................................................................................................... 6 ¿Cómo funciona? .................................................................................................................. 7

¿Qué es un compuesto orgánico volátil (COV)? ................................................................ 7 Factores de Respuesta ......................................................................................................... 8

¿Qué es un factor de respuesta? ........................................................................................ 8 Propiedades físicas .............................................................................................................. 9 Interconexiones del instrumento ...................................................................................... 10

Instalación mecánica.......................................................................................................... 10 Sellando el MiniPID 2 ......................................................................................................... 10 Instalación neumática recomendada ................................................................................. 10

Interconexión del instrumento – Prácticas recomendadas........................................... 11 Instalación eléctrica ............................................................................................................ 12 Instalación eléctrica ......................................................................................................... 13

Salto de potencia en la puesta en marcha ........................................................................ 13 Salida análogica ................................................................................................................. 13 Estados de error ................................................................................................................. 13

Instalación eléctrica – Prácticas recomendadas ............................................................ 14 Diseño PCB para reducción de ruido CEM ....................................................................... 14

General – Prácticas recomendadas .................................................................................. 15 Seguridad Intrínseca........................................................................................................... 16

Diagrama esquemático de bloque ..................................................................................... 17 Realización del circuito intrínsecamente segura ............................................................... 17

Especificaciones ................................................................................................................. 18 Especificaciones eléctricas comunes: ............................................................................... 18

Efectos medioambientales ................................................................................................ 20 Efectos físicos naturales de la humedad........................................................................... 20 Temperatura ....................................................................................................................... 21

Mantenimiento ..................................................................................................................... 22 ¿Cuándo necesita mantenimiento mi MiniPID 2? ............................................................. 22 ¿Cuándo limpio la lámpara del MiniPID 2? ....................................................................... 22 ¿Cuándo sustituyo la pila electrolítica del MiniPID 2? ...................................................... 22 ¿Cuándo sustituyo la lámpara MiniPID 2? ........................................................................ 22 Extraer la pila electrolítica y la lámpara ............................................................................. 23 Limpiar la lámpara MiniPID 2 ............................................................................................. 23 Re-instalando la pila electrolítica y la lámpara del MiniPID 2 ........................................... 25

Garantía y servicio del instrumento ................................................................................. 25 Garantía .............................................................................................................................. 26 Servicio ............................................................................................................................... 26 Datos de Contacto ............................................................................................................. 26

Lista de piezas ..................................................................................................................... 27 Repuestos ............................................................................................................................ 28 Registro del Manual ............................................................................................................ 29

Page 5: MiniPID 2(3PIN) · su fragmentación en iones. Esto se llama Energía de Ionización, o EI, los COVs se ionizan (y por tanto son detectados) si una luz fotónica mayor que la IP interactúa

Unrivalled Gas Detection. ionscience.com

MINIPID 2 3PIN MANUAL Ion Science Ltd

Página5de30

Declaraciones

Responsabilidad de Uso El rendimiento inadecuado del equipo de detección de gas descrito en este manual puede no resultar obvio y en consecuencia el equipo debe revisarse y recibir mantenimiento periódicamente. Ion Science recomienda al personal responsable del equipo la aplicación de una rutina de revisiones periódicas para asegurarse de que funciona dentro de los parámetros de calibración, así como del registro de datos de verificación de la calibración. El equipo deberá utilizarse de acuerdo con este manual y en cumplimiento de la normativa local de seguridad.

Aviso legal Pese a que se hacen todos los esfuerzos posibles para garantizar la exactitud de la información contenida en este manual, Ion Science no acepta responsabilidad alguna por errores u omisiones, o por cualquier consecuencia derivada del uso de la información aquí contenida. Se proporciona ‘tal cual’ y sin ninguna representación, término, condición o garantía de ningún tipo, ya sea explícita o implícita. Dentro de los límites establecidos por la ley, Ion Science no tendrá responsabilidad alguna para con las personas o entidades que sufran pérdidas o daños de cualquier clase que se deriven del uso de este manual. Nos reservamos el derecho a eliminar, corregir o modificar el contenido del presente documento sin previo aviso.

Page 6: MiniPID 2(3PIN) · su fragmentación en iones. Esto se llama Energía de Ionización, o EI, los COVs se ionizan (y por tanto son detectados) si una luz fotónica mayor que la IP interactúa

Unrivalled Gas Detection. ionscience.com

MINIPID 2 3PIN MANUAL Ion Science Ltd

Página6de30

Introducción

MiniPID 2es un sensor de foto-ionización (PID) en miniatura. El gas de la muestra que se dispersa libremente a través de la membrana del filtro se expone a una intensa luz ultravioleta generada por una lámpara en el interior del sensor. La luz emitida ioniza los gases específicos de la muestra para que sean detectados por el detector de gas y presentados como una concentración (p.e. ppb, ppm o mg/m3). Los compuestos químicos tales como los compuestos orgánicos volátiles (COVs) con una energía de ionización menor o igual a la energía UV del PID(10.0, 10.6 o 11.7 eV) serán detectados por elMiniPID 2. El sensor MiniPID 2 se presenta en cinco modelos con el rango de operación garantizado que se muestra a continuación (equivalente al isobutileno). Son virtualmente insensibles a los cambios en la humedad, ofreciendo un rendimiento inigualable en gran variedad de aplicaciones. ElMiniPID 2PPM 100 ppb a6,000 ppm. ElMiniPID 2PPB 1 ppb a 50 ppm. El MiniPID 2 HS 0.5 ppb a 4 ppm. El MiniPID 2 10eV 5 ppb a 100 ppm. El MiniPID 2 11.7eV 100 ppb a 100 ppm. Por favor, póngase en contacto con Ion Science en ionscience.com para obtener la lista completa de factores de respuesta para diversos COVs. El pack del sensor MiniPID 2 incluye un sensor con una lámpara, un controlador de la lámpara, los circuitos del amplificador, una pila electrolítica extraíble con filtro de partículas y herramienta de extracción de pila electrolítica.

Características

• Electrodo con protección para una excelente inmunidad ante la humedad

• Lámpara fiable – ilumina a bajas temperaturas

• Vida útil de la lámpara alargada.

• Pilas electrolíticas que se pueden sustituir por el usuario y mantienen su PID en funcionamiento incluso tras una intensa contaminación

• Intrínsecamente seguro (ATEX, IECeX, UL, CUL)

• Detección de error por fallo de bombilla (sólo MiniPID 2 PPM)

Aplicaciones

• Higiene industrial y control de seguridad

• Contaminación del suelo y su corrección

• Ubicaciones con materiales peligrosos y vertidos

• Detección de fugas de baja concentración

• Método EPA 21 y control de emisiones

• Investigación de incendios provocados

• Control de la calidad del aire en interiores

Page 7: MiniPID 2(3PIN) · su fragmentación en iones. Esto se llama Energía de Ionización, o EI, los COVs se ionizan (y por tanto son detectados) si una luz fotónica mayor que la IP interactúa

Unrivalled Gas Detection. ionscience.com

MINIPID 2 3PIN MANUAL Ion Science Ltd

Página7de30

¿Cómo funciona?

El MiniPID 2 de Ion Science mide los compuestos orgánicos volátiles (COVs) en el aire mediante la detección por foto-ionización (PID), que se muestra esquemáticamente a continuación. El gas de prueba (1) entra por el filtro de la membrana en la parte superior de la célula de foto-ionización y se dispersa dentro y fuera de la cámara subyacente formada por el filtro, las paredes de la carcasa y la ventana de la lámpara UV. La lámpara emite fotones (mostrados mediante flechas) de luz UV de alta intensidad, transmitida a través de la ventana. La foto-ionización tiene lugar en la cámara cuando un fotón es adsorbido por la molécula, generando dos iones cargados con electricidad, uno con carga positiva X+, y otro con carga negativa, Y- (2a). El campo eléctrico generado entre los electrodos ánodo y cátodo atrae a los iones (2b). La corriente resultante, que es proporcional a la concentración del COV, se mide y utiliza para determinar la concentración del gas. El MiniPID 2 incluye un tercer electrodo barrera (patentado) para asegurarse de que la corriente amplificada no incluye contribuciones significativas debido a otras fuentes de corriente tales como la condensación de agua en las paredes de la cámara. ¿Qué es un compuesto orgánico volátil (COV)? Un compuesto orgánico volátil, o COV, es un compuesto químico que contiene carbono, el cual se evapora de forma significativa o completamente a temperatura ambiente. Cuáles son los compuestos orgánicos volátiles (COVs) que detecta el MiniPID 2 El MiniPID 2 puede detectar la mayoría de los COVs, con la excepción de los hidrocarburos de bajo peso molecular. Cada COV tiene un umbral de energía lumínica (energía fotónica) que al dirigirse al COV provoca su fragmentación en iones. Esto se llama Energía de Ionización, o EI, los COVs se ionizan (y por tanto son detectados) si una luz fotónica mayor que la IP interactúa con la muestra de gas. La energía fotónica máxima generada en un detector depende de la lámpara PID utilizada: Criptón = 10.6 eV o Argón = 11.7 eV. Por tanto, el uso de una lámpara de argón ofrece la detección del más amplio rango de compuestos volátiles, mientras que el uso de una lámpara de Criptón puede incrementar la selectividad. Las lámparas de un tipo concreto no suelen variar en cuanto a su huella espectral, por lo que las respuestas relativas a un gas concreto, p.e. benceno, a una lámpara en concreto, p.e. criptón, no varían de una lámpara a otra. Sin embargo, la intensidad de las lámparas sí varía en cierta medida, llevando a una diferencia en la respuesta absoluta en la calibración del gas. La volatilidad suficiente de un compuesto es también esencial para su medición con PID al igual que con otros detectores. Una molécula bastante grande como el alfa pineno (un componente de la trementina), se satura en el aire a 5000 ppm a 20oC; esta es la concentración máxima a la que el compuesto se detectará. Algunos compuestos, por ejemplo aceites de maquinaria y productos agroquímicos – generan sólo unos pocos ppm de vapor a temperatura ambiente: es más difícil detectar estos compuestos en el aire. Para más información sobre las capacidades de detección del MiniPID2 por favor remítase a la biblioteca de aplicaciones técnicas en nuestra página web.

Al ánodo

Gas de la lámpara (p.e. criptón)

Ventana de la lámpara

Gas de prueba

Cuerpo de la lámpara

Cátodo

Ánodo

Electrodo barrera electrode

2

2b

2a

Y X

X+

Fotón

Copyright Ion Science Ltd, 2007

1

Al cátodo

Y -

Page 8: MiniPID 2(3PIN) · su fragmentación en iones. Esto se llama Energía de Ionización, o EI, los COVs se ionizan (y por tanto son detectados) si una luz fotónica mayor que la IP interactúa

Unrivalled Gas Detection. ionscience.com

MINIPID 2 3PIN MANUAL Ion Science Ltd

Página8de30

Factores de Respuesta

¿Qué es un factor de respuesta? Nuestros PIDs se calibran usando isobutileno, pero el PID es un detector COV de banda ancha con una sensibilidad que varía para cada COV. Los factores de respuesta se utilizan para compensar estas variaciones de sensibilidad. Un factor de respuesta (FR) es un número que se asocia a la respuesta del MiniPID2 a un COV particular en relación al isobutileno. Si se sabe qué COV está midiendo, la multiplicación de la concentración presentada por el FR del COV dará lugar a la concentración exacta del COV. Ejemplo: Tolueno

• Un sensor se calibra usando isobutileno y se comprueba que tiene una sensibilidad de 1 mV ppm-1.

• Si el sensor se expone a 100 ppm de isobutileno, el resultado será100 mV.

• Se sabe que el tolueno genera el doble de respuesta que el isobutileno.

• Para corregir la respuesta del tolueno, se multiplica por el factor de respuesta para el tolueno de 0.56.

• Si se expone el sensor a 100 ppm de tolueno, entonces la concentración mostrada sin corregir será de 200 ppm de isobutileno. La concentración corregida sería 200 multiplicado por el FR, 0.56, que muestra el resultado correcto de 100 ppm de tolueno.

Si los factores de respuesta se programan en un instrumento, usted podrá especificar un compuesto volátil, y el instrumento compensará de forma interna por el factor de respuesta que corresponda a ese compuesto volátil, y mostrará y registrará la correcta concentración volátil. Mezclas COV En ocasiones usted medirá una mezcla de COVs. Si la concentración total está dentro del rango lineal del PID, entonces es razonable asumir que las concentraciones son sumables sin producir una interferencia entre los diferentes COVs: El factor de corrección para una mezcla de gases que contenga gases A,B,C... detectables por el PID con factores de respuesta FR(A), FR(B), FR(C), en proporciones fraccionarias a:b:c es dado por:

FR mix = 1/[a/FR(A) + b/FR(B) + c/FR(C)…] Ejemplo: Una mezcla de gas a analizar contiene 1 parte de isopropanol a 4 partes de acetona:

Nombre químico FR Composición fraccionaria

Isopropanol 4.0 0.2

Acetona 1.17 0.8

Por tanto el FR de la mezcla será:

FR mezcla = 1/[(4.0 x 0.2) + (1.17 x 0.8)] = 1/(0.8 + 0.936)

= 0.58

Importante: recuerde que si está midiendo una combinación de COVs la medición exacta de uno de estos COVs resultará difícil: sin un cuidadoso análisis de datos sólo obtendrá la medición de un FR promedio. Tenga cuidado al registrar la concentración exacta de COV si sabe que puede haber varios COVs presentes.

Page 9: MiniPID 2(3PIN) · su fragmentación en iones. Esto se llama Energía de Ionización, o EI, los COVs se ionizan (y por tanto son detectados) si una luz fotónica mayor que la IP interactúa

Unrivalled Gas Detection. ionscience.com

MINIPID 2 3PIN MANUAL Ion Science Ltd

Página9de30

Propiedades físicas

Bottom view = vista desde abajo; Side view = vista lateral; Top view = vista desde arriba. HS variant = variante HS; All other models = Los demás modelos; Pin = clavija.

Equivalente LEL Formato mecánico Vista de base Dimensiones exteriores y la configuración de clavijas según serie de normas de la industria para sensor de 4 LEL Detalles de clavijas 1 Tensión de alimentación

positiva 2 Salida de señal 3 0V Tierra

HS variant All other models

Page 10: MiniPID 2(3PIN) · su fragmentación en iones. Esto se llama Energía de Ionización, o EI, los COVs se ionizan (y por tanto son detectados) si una luz fotónica mayor que la IP interactúa

Unrivalled Gas Detection. ionscience.com

MINIPID 2 3PIN MANUAL Ion Science Ltd

Página10de30

Interconexiones del instrumento Instalación mecánica Las consideraciones mecánicas se han simplificado mediante la compatibilidad del diseño con la configuración estándar del sensor LEL, por tanto es posible conectar el MiniPID 2 a un sensor LEL estándar de 20mm de diámetro y el detector MiniPID 2 funcionará correctamente, siempre que el circuito de acondicionamiento de la señal externa OEM pueda funcionar bajo el rango de especificación de salida especificado del MiniPID 2. Asegúrese siempre de que las clavijas de interconexión están bien enclavadas y de que el sensor está bien asegurado para evitar movimientos o la extracción no intencionada del sensor por personas no autorizadas a realizarla. Sellando el MiniPID 2 El MiniPID 2 ha sido diseñado para ofrecer una buena área de sellado en la parte superior del MiniPID2. Es importante que su línea de muestreo esté bien sellada al MiniPID 2 cuando esté midiendo COVs utilizando una bomba anterógrada. Remítase a la ficha de datos para asegurarse de que está sellando adecuadamente el PID sin cubrir el área de acceso del gas. La cavidad sellada está definida por la superficie de la ventana en un extremo, a través del volumen que contiene el conjunto de la pila electrolítica y hasta la cara frontal del filtro PID. Es en esta cara frontal en la que se debe sellar el OEM, asegurándose de que el sello está dentro de los tres arcos segmentados visibles en la cara frontal. Esto proporciona una cavidad del detector muy pequeña de aproximadamente 15 mm3que ofrece muchas emocionantes posibilidades para el trabajo analítico en sistemas de aspiración por bomba. Debido a las potenciales fugas menores a través de las capas en el interior de la célula, no exceda la presión

diferencial de 500 Pa (5 mbar) entre el PID y la cavidad interna del detector de gas. Esto garantizará una

buena integridad de señal (dentro del 1%). Normalmente 5000 Pa (50 mBar) da (10%). Instalación neumática recomendada

El MiniPID 2 puede utilizarse en sistemas aspirados abiertos o en aplicaciones que requieran dispersión natural. Evite presurizar el MiniPID 2 a una presión superior a +/- 50 mBar. Puede utilizarse una junta tórica para sellar un colector contra la pila electrolítica del MiniPID2 tal como se muestra en el esquema anterior. Nota importante: Pese a que se ha hecho todo lo posible para asegurar que la lámpara se encuentre apoyada contra la cara inferior del electrodo visible, asegúrese siempre de que la lámpara esté firmemente apoyada contra la cara inferior del electrodo visible. Si la lámpara no estuviera firmemente apoyada contra el electrodo frontal (con relación a la lámpara) entonces el usuario experimentará un descenso de la exactitud (combinado con un nivel de señal reducido y una linealidad más pobre ante altas concentraciones de COV). Un apoyo incorrecto también causará la pérdida del sellado neumático.

Page 11: MiniPID 2(3PIN) · su fragmentación en iones. Esto se llama Energía de Ionización, o EI, los COVs se ionizan (y por tanto son detectados) si una luz fotónica mayor que la IP interactúa

Unrivalled Gas Detection. ionscience.com

MINIPID 2 3PIN MANUAL Ion Science Ltd

Página11de30

Interconexión del instrumento – Prácticas recomendadas

Los MiniPID 2 tienen un volumen de muestreo muy pequeño, por lo que esta familia de PIDs tiene una rápida respuesta tanto en difusión como en modos de gas inyectado. Al diseñar la junta entre el PID y su acceso de muestreo/dispersión de gas, considere las siguientes reglas:

• El modo de dispersión es ideal para este diseño de sensor.

• Selle alrededor del puerto de acceso de gas (con el filtro de polvo blanco) usando una junta con un diámetro interior de 6 mm y un diámetro exterior de 9.0 mm. El diámetro interior puede reducirse a 4 mm para incrementar el tiempo de respuesta, pero se requiere una alineación cuidadosa.

• Use el material de sellado correcto: la junta debería ser espuma de celda cerrada o goma moldeada que no absorba los COVs que vaya a medir. Los materiales preferidos son los fluoroelastómeros y fluorosiliconas (tenga cuidado con la liberación de gas si hay pellistores cerca), pero el sellado con materiales más económicos puede resultar adecuado.

• No selle en el diámetro externo del PID (20 mm diámetro). Esto permite que: el gua acceda a la pila electrolítica o al sello de la celda PID, favorece las turbulencias, aumenta el volumen del gas (reduciendo el tiempo de respuesta) y comprime el diámetro exterior del PID, que está diseñado para la compresión cerca del acceso del gas y no en el diámetro externo.

• Evite diferenciales de presión. El PID permite la remoción y el acceso del gas entre la lámpara y la celda del PID, por lo que si el área de detección sobre la celda está presurizada, entonces se forzará el paso del gas analizado más allá de la lámpara favoreciendo la del depósito contaminante en el exterior de la lámpara, reduciendo la intensidad de ésta y por tanto su sensibilidad.

• Ya que el puerto de acceso del gas está descentrado y para evitar fuerzas de corte en el sello, no utilice conexiones con fijación que corten la junta, sino que comprima la junta con una conexión y después utilice tornillos para fijarla en su sitio: se recomienda el acuñado de la conexión.

• El filtro de polvo blanco en la parte superior del PID permite el máximo acceso de COV. Si va a trabajar en atmósferas con alta concentración de aerosoles/partículas, considere la utilización de un filtro adicional.

• Para sistemas bombeados (ver página 10) la tasa de flujo debería ser de 300 sccm (0.3L/m). Si no hay diferencial de presión entre la presión ambiental y la presión en la celda y pasa a través del sensor, favoreciendo el flujo laminar, entonces la tasa de flujo puede incrementarse a 500 sccm (0.5 L/m).

• Si la bomba está situada por delante del PID, esto generará un flujo turbulento que debería considerarse en su diseño. Trate siempre de conseguir que el flujo pase a través de la membrana para minimizar la velocidad de corte en la membrana y maximizar el flujo laminar.

• Minimice la restricción entre el PID y el gas ambiental.

Page 12: MiniPID 2(3PIN) · su fragmentación en iones. Esto se llama Energía de Ionización, o EI, los COVs se ionizan (y por tanto son detectados) si una luz fotónica mayor que la IP interactúa

Unrivalled Gas Detection. ionscience.com

MINIPID 2 3PIN MANUAL Ion Science Ltd

Página12de30

Instalación eléctrica Esta sección explica cómo conectar eléctricamente el MiniPID 2 en su detector de gas. Por favor tenga en cuenta rigurosamente las diferencias establecidas cuando un MiniPID 2 se usa en un Área Segura y cuando pudiera utilizarse en una atmósfera inflamable (Operación Intrínsecamente Segura). Carril de voltaje de regulación externa: Vs = 3.0 a 3.2 V, Vs = 3.2 a 3.6 V. En este estado, se debe proporcionar una fuente estable de tensión a la célula, entre 3.0 y 3.6 V (dependiendo en el tipo de MiniPID). El carril de voltaje interno está determinado por el suministro externo de tensión, afectando a la iluminación de la lámpara y otros circuitos, y por tanto determinando la respuesta del sensor. Esto permite al usuario ajustar el sensor a sus necesidades específicas. Todas las lámparas están probadas para funcionar con el voltaje mínimo de 3.0V antes de dejar la fábrica. Un suministro de tensión más bajo prolongará la vida útil de la lámpara y proporcionará una sensibilidad más reducida al gas, ampliando el rango de medición del sensor y requiriendo menos potencia. De forma inversa, un suministro de tensión más alto ayudará a la lámpara en su funcionamiento en frío, aumentará la potencia de la lámpara y reducirá su vida útil. Siga en todo momento las recomendaciones del fabricante para sus reguladores específicos de suministro eléctrico para asegurar su regulación estable, ya que los circuitos reguladores que no han sido adecuadamente diseñados pueden en ocasiones provocar la resonancia del carril de voltaje a temperaturas inferiores a -20ºC. Carril de voltaje de regulación interna: Vs = 3.6 a 18.0 V, Vs = 3.6 a 10.0 V En este estado los MiniPID2 pueden funcionar desde 3.6 y 18.0 V para aplicaciones que no sean intrínsecamente seguras y 3.6 y 10.0 V para aplicaciones intrínsecamente seguras. La estabilidad de la señal no se ve afectada por la variación del suministro externo ya que los circuitos del sensor se regulan de forma interna a 3.3 V y el usuario es completamente libre de elegir el suministro que mejor se ajuste a sus necesidades. El sensor regulado internamente no se ve afectado por la variación del suministro y puede tolerar cambios de 1 V a baja frecuencia. Claramente el diseñador debe evitar los picos transientes de alta frecuencia, ya que éstos podrían penetrar en los circuitos de control del regulador interno.

IMPORTANTE: LA ACTIVACIÓN O DESHABILITACIÓN DEL REGULADOR DE VOLTAJE INTERNO INVALIDARÁ LA GARANTÍA DEL SENSOR

Page 13: MiniPID 2(3PIN) · su fragmentación en iones. Esto se llama Energía de Ionización, o EI, los COVs se ionizan (y por tanto son detectados) si una luz fotónica mayor que la IP interactúa

Unrivalled Gas Detection. ionscience.com

MINIPID 2 3PIN MANUAL Ion Science Ltd

Página13de30

Instalación eléctrica

Salto de potencia en la puesta en marcha El suministro de corriente normal del MiniPID varía desde aproximadamente 20mA a 3.0V hasta aproximadamente 32 mA a 3.6 V, sin embargo el circuito ha sido diseñado para ayudar al encendido de la lámpara mediante el consumo de una corriente superior durante la puesta en marcha para proporcionar aproximadamente un aumento del 40% de tensión de encendido. Esto causa en consecuencia un aumento en la corriente de encendido de aproximadamente 130 mA por unos 100 ms. Esta técnica especial mejora la vida útil de las lámparas. Debido al aumento de corriente utilizada en el momento del encendido, se recomienda una puesta en marcha gradual de al menos 200 ms.

Salida analógica El rango de voltaje de salida es de 0.0 V a (Vs -0.1) V para el rango de voltaje de regulación externa de Vs = 3.0 a 3.6 V. El rango de voltaje de salida es 0.0 a 3.2 V cuando se utilice la regulación interna en un suministro de 3.6 V a 18 V. La señal de salida en funcionamiento se mide desde +50 mV por las siguientes razones:

• El amplificador de entrada tiene las mejores características de corriente de entrada cuando se adecúa a +50 mV.

• Esto permite a los amplificadores externos OEM funcionar con sus entradas por encima de 0V para mayor flexibilidad.

• Esto permite el uso de niveles de señal de error de estado por debajo del nivel de señal base normal de 50 mV. A continuación se incluye una lista de estos niveles de error de estado.

Estados de error Los voltajes inferiores a 50mV indican las siguientes situaciones de error:

Voltaje de salida (mV)

Situación de fallo Acción recomendada PPM PPB, HS, 10 eV, 11.7 eV

32 ± 1 n/a

Lámpara no iluminada Cambie o limpie la lámpara

Pila electrolítica no colocada correctamente

Asegúrese de que la pila electrolítica está correctamente colocada

27 ± 1 41 ± 3 Oscilador no funciona Cambie MiniPID

Pila electrolítica fuera de lugar Cambie la pila electrolítica

18 ± 2 25 ± 2 Oscilador cargado Cambie la pila electrolítica y/o MiniPID

2 ± 2 2 ± 2 No hay suministro Compruebe el suministro OEM

Notas: Los voltajes fuera de estos límites no están estrictamente definidos. Se recomienda la sustitución de la pila electrolítica cuando ocurra una situación de error.

Los niveles de señal proporcionados son para una salida de PID sin carga. Si el PID está conectado a un circuito en carga, entonces el voltaje de salida se reducirá de forma acorde– por favor, ver “Circuito Intrínsecamente Seguro Equivalente” para impedancia de salida.

Page 14: MiniPID 2(3PIN) · su fragmentación en iones. Esto se llama Energía de Ionización, o EI, los COVs se ionizan (y por tanto son detectados) si una luz fotónica mayor que la IP interactúa

Unrivalled Gas Detection. ionscience.com

MINIPID 2 3PIN MANUAL Ion Science Ltd

Página14de30

Instalación eléctrica – Prácticas recomendadas Jaula de Faraday para la reducción de ruido CEM Se requiere del montaje de una jaula de Faraday conectada a tierra cerca del MiniPID 2, o en el exterior de un instrumento por la única razón de que la descarga electrostática puede producir un falso error de ‘lámpara no iluminada’. Las corrientes eléctricas del orden de amperios sub-pico generados en la celda de detección son cuidadosamente monitorizadas por los componentes electrónicos internos en caso de ‘lámpara quemada’, y cualquier descarga CEM capacitiva acoplada en una caja/cubierta no conectada a tierra puede transmitirse a estos circuitos y causar que se registre un mensaje de error falso de ‘lámpara no iluminada’ en la línea de salida de señal del MiniPID 2.Esto se mostrará a través del descenso de la salida de señal hasta aproximadamente 32 mV. La duración de este cambio dependerá de la severidad de la descarga acoplada CEM. El estado de error se auto-resetea, por tanto en ausencia de interferencia CEM se retomará el funcionamiento normal. Esto no puede excluirse del diseño dentro del producto porque es parte de la señal y cualquier intento de pararlo que no sea el uso de una caja de protección sobre todo el producto (particularmente en la pila electrolítica) también efectuará la señal generada por el COV.

Diseño PCB para reducción de ruido CEM Para optimizar el rendimiento del MiniPID2 se recomienda que se utilicen técnicas de diseño de micro bandas para reducir la susceptibilidad al ruido CEM:

• Para minimizar el hecho de que el ruido creado externamente se superponga a la señal, las líneas deberían situarse cerca del plano de tierra, equilibradas y directamente acopladas a un Conversor de analógico a digital (CAD) de entrada diferencial o a un amplificador de entrada diferencial.

• Debería conectarse una línea de señal 0V directa a la clavija 0V del PID e ir paralela a la línea de señal hasta el CAD de entrada diferencial o amplificador. De forma ideal, este par de líneas de señal debería situarse entre dos planos de tierra o al menos la totalidad de su longitud debería ir directamente sobre la superficie superior de un plano de tierra.

• Como el PID responden 50-100 ms, puede incluir una red RC en ambas líneas de señal, situada directamente en la entrada del CAD de entrada diferencial o amplificador para eliminar el ruido 100Hz (y frecuencias más altas).

• Mientras el MiniPID 2 tenga su propia protección interna es posible conseguir la máxima reducción de ruido si todo el sensor MiniPID 2 está montado dentro de una jaula de Faraday, que debería estar conectada eléctricamente al plano de tierra.

Page 15: MiniPID 2(3PIN) · su fragmentación en iones. Esto se llama Energía de Ionización, o EI, los COVs se ionizan (y por tanto son detectados) si una luz fotónica mayor que la IP interactúa

Unrivalled Gas Detection. ionscience.com

MINIPID 2 3PIN MANUAL Ion Science Ltd

Página15de30

General – Prácticas recomendadas Balance de Gas Durante el calibrado, asegúrese de que el vehículo del gas (p.e. cilindro de nitrógeno o aire comprimido) esté limpio– definido como ‘aire cero’. Se deberían evitar los aceites lubricantes en los conductos de aire comprimido ya que contaminarán los PIDs si se exponen al chorro de gas durante largos períodos. Algunos gases absorben la luz UV sin causar ninguna respuesta PID (p.e. metano, etano). En atmósferas ambientales donde estos gases están presentes la concentración medida del gas objetivo será menor de su presencia real. El metano absorbe mucho la luz UV, por lo que para mediciones precisas en atmósferas con contenido de metano, debe calibrar con un gas de calibración que contenga la concentración esperada de metano. El 50% LEL de metano reduce la lectura hasta en 50%. Los gases como el nitrógeno y el helio no absorben los UV y no afectan a la respuesta relativa. Efectos de fondo La especificación de la tensión de Offset ofrecida en la página 19 de este manual es la típica tensión de salida esperada cuando se suministra aire limpio al sensor y se ha estabilizado. Las tensiones de salida en aire limpio variarán de sensor a sensor y deberían calibrarse de forma acorde utilizando las prácticas recomendadas basadas en la precisión requerida y la aplicación. Esta variación de sensor a sensor depende de las condiciones de la pila electrolítica, la salida de la lámpara y de las variaciones en los circuitos electrónicos. Tras períodos de almacenamiento y de no ser utilizado el MiniPID 2 puede ser susceptible a cuestiones de compensación de la base de referencia. En tales condiciones se recomienda que el sensor MiniPID 2 se mantenga encendido en un entorno de aire limpio durante una hora o dos. Para la detección en concentraciones de gas muy bajas (ppb) tras un largo período de almacenamiento el MiniPID 2 puede necesitar funcionar en aire limpio durante varias horas para obtener una lectura de base de referencia estable.

El incremento ambiental depende de la contaminación de la celda que puede ser uno o más de los factores que se enumeran a continuación (los primeros dos puntos son dependientes en gran medida del tipo de uso).

• Contaminación temporal en el interior de las capas de la pila electrolítica que puede necesitar algunos minutos de iluminación de la lámpara para quemar los residuos.

• Contaminación permanente excesiva por medio de sales (o similares) depositadas en las paredes que obstruyen el electrodo barrera y reduce su efectividad. Las celdas necesitan sustituirse si se sospecha que esta es la causa.

• Una señal mucho más baja causada por foto-eyección desde el electrodo trasero que se usa para controlar el estado de la condición de la lámpara para crear nuestros mensajes de error de estado.

Esta señal combinada es parte del circuito de ‘detección de lámpara quemada’ que es único en este tipo de sensor y por tanto permite el control continuo ‘en celda’ en tiempo real. Es probable que el fallo de la señal de ‘detección de lámpara quemada’ ocurra debido a una pila electrolítica muy contaminada – en la que las fugas en la superficie o los depósitos de sal en las celdas crean corrientes indeseadas similares a las creadas por la iluminación de la lámpara. Asegúrese siempre de utilizar una pila electrolítica limpia. La contaminación excesiva de la celda siempre puede comprobarse con la lámpara quitada pero con la pila electrolítica colocada para que muestre un estado de error de lámpara en funcionamiento normal. ¡Cuidado! Nota sobre las Siliconas: Los PIDs no quedan dañados de forma permanente por las Siliconas pero contaminan potencialmente las ventanas de las lámparas y reducen la respuesta a algunos gases. Esto suele poder remediarse limpiando la ventana de la lámpara con polvo de alúmina. Sin embargo, los fabricantes del instrumento que incorporan los sensores MiniPID2 deberían tener cuidado en evitar cualquier silicona tal como las que pueden estar presentes en etiquetas y agentes de procesado de plásticos. Durante meses de almacenamiento las siliconas pueden filtrarse al interior del sensor y llevar a la contaminación de la ventana y a la pérdida de sensibilidad.

Page 16: MiniPID 2(3PIN) · su fragmentación en iones. Esto se llama Energía de Ionización, o EI, los COVs se ionizan (y por tanto son detectados) si una luz fotónica mayor que la IP interactúa

Unrivalled Gas Detection. ionscience.com

MINIPID 2 3PIN MANUAL Ion Science Ltd

Página16de30

Seguridad Intrínseca Resumen para el uso del MiniPID 2 en aplicaciones intrínsecamente seguras. Temperatura máxima para el funcionamiento intrínsecamente seguro. MiniPID2 está diseñado para tener un cambio mínimo de respuesta en su rango completo de temperatura, y debido a que el rendimiento del encapsulado cambia con la temperatura no hay encapsulado en el sensor. Sin embargo esto se tradujo en la imposición de serias consideraciones respecto al diseño del MiniPID2 para su rango de temperatura T4, debido a la falta de espacio interno para componentes capaces de funcionar a

los 55C para clase 1.1 W T4 (60 C para 1.0 W y 65C para 0.9 W).

El MiniPID2 se puede conectar directamente en una posición PCB del sensor LEL cuyo suministro es proporcionado por un fusible externo de 125 mA para un rango T4 en una temperatura ambiental de hasta

55C. El rango de temperatura del MiniPID2 no supera el rango dado para los límites de temperatura porque

los diodos zener excederían su rango de aumento de temperatura basada en los zeners 3W, el rango de temperatura correspondiendo al máximo establecido de temperatura ambiental cuando son testeados en la corriente con fusibles. Resumen para el uso del MiniPID2 en aplicaciones intrínsecamente seguras.

1. El suministro externo de salto de corriente debe limitarse a 3.3 A bajo condiciones de fallo. 2. Dependiendo en el voltaje máximo del suministro, el MiniPID2 puede usar un fusible de 125 mA en la

línea de suministro para 55C para 1.1 W T4 y una resistencia en serie para límites de potencia

reducidos para la operación por encima de los 55C de temperatura ambiental.

3. Tome nota de los diversos máximos de tensión de suministro que se conectan a cualquiera de las clavijas bajo condiciones de fallo.

4. Tome nota de los límites de potencia de las diversas clavijas bajo condiciones de fallo. 5. La capacitancia es baja y no debería causar problemas a estos voltajes. 6. Si los componentes de procesamiento electrónicos están situados en otra zona, entonces se

necesitan resistencias barrera/de separación en cualquier línea de señal. 7. Se requiere la valoración del producto final por parte de una tercera parte competente. 8. MiniPID 2 Reg

Trabajando cerca de los 10V debería tener carriles de señal y de alimentación aislados para asegurar que las capacitancias en un corto circuito externo no excedan el límite de seguridad de corriente.

Posibles instalaciones intrínsecamente seguras. Circuito equivalente intrínsecamente seguro

Page 17: MiniPID 2(3PIN) · su fragmentación en iones. Esto se llama Energía de Ionización, o EI, los COVs se ionizan (y por tanto son detectados) si una luz fotónica mayor que la IP interactúa

Unrivalled Gas Detection. ionscience.com

MINIPID 2 3PIN MANUAL Ion Science Ltd

Página17de30

Seguridad Intrínseca Diagrama esquemático de bloque

Realización del circuito intrínsecamente seguro Es muy importante atenerse a los rangos mencionados de temperatura, potencia, voltaje y corriente. Este producto se ha diseñado para situarse como sensor LEL estándar, sin embargo: Los sensores LEL necesitan una corriente considerable y son a menudo zonificados por un fusible separado de 125 mA y otros dispositivos de limitación del voltaje antepuestos. Dependiendo de la corriente requerida para el monitoreo de circuitos electrónicos el MiniPID2 puede compartir el mismo fusible 125 mA zonificado o los componentes electrónicos pueden estar situados en otra zona cuya alimentación es suministrada por otro fusible. Si se requieren dos zonas, entonces las señales de muy baja corriente deben pasar entre las dos zonas mediante las resistencias de aislamiento para limitar cualquier alta corriente potencialmente compartida entre las dos zonas y por tanto manteniendo una integridad de zona separada.

Page 18: MiniPID 2(3PIN) · su fragmentación en iones. Esto se llama Energía de Ionización, o EI, los COVs se ionizan (y por tanto son detectados) si una luz fotónica mayor que la IP interactúa

Unrivalled Gas Detection. ionscience.com

MINIPID 2 3PIN MANUAL Ion Science Ltd

Página18de30

Especificaciones

Especificaciones eléctricas comunes: Voltaje en clavija 1 Ref a 0 V en clavija 3

MiniPID STD Revisión 2 suministro VS 3.3 V+ 0.3 V / - 0.1Vestable (libre de ruido). Corriente consumida (a VS = 3.3 V, 20 oC) IS 24 mA to 33 mA at VS = 3.3V, Consumo de energía (a VS = 3.3 V) P 110mW (típico) Corriente pico en la puesta en marcha IM 130 mA para 0.1 s máximo. MiniPID Reg. Revisión 2 suministro VS 3.6 V a 18 V (No-IS) (variable) máximo.

Corriente consumida IS 30 mA 3 mA (independiente a VS)

Variación de la construcción de corrienteIΔT 1.5mA/10°C típico Voltaje en salida de señal clavija 2 Ref a 0 V en clavija 3

Salida de señal lineal: VSO > 50 mV a Suministro Positivo de Voltaje (menos 0.1V)

Estados de error por pasos: VEO < 40 mV

Capacitancia de salida: CO 1.0 uF a través de 4k7 + 0.11 uF at pin

Resistencia de salida: RO 6k3

Borne de salida: VOC 5V1 zener protegido por resistencia 4k7

Especificaciones intrínsecamente seguras complementarias:

• Aprobado Aprobado ATEX Baseefa 07ATEX0060U UL Clase 1 Div 1 Grupos A, B, C, D T4 Aprobado IECEx BAS07.0030U Conforme a la norma UL 913

II 1G Ex ia IIC T4Ga Certificado a CSA norma C22. 2 Nº. 157

Rango de Temperatura -40C ≤ Ta ≤55C

(nota: Pi donde Ta puede llevarse hasta 65°C) Voltaje suministrado en clavija 1 Ref a 0 V en clavija 3

MiniPID estándar (con puntos de unión) Voltaje (Max) Ui 5.0 V Corriente continua (Max) Ii 220 mA

Potencia (Max) Pi 1.1 W @ +55 °C, 1.0 W @ 60C; 0.9 W @ 65C;

Salto de corriente (Max) Salto de potencia< 3.3 A Capacitancia (Max) Ci 7.0 uF Inductancia (Max) Li 0 uH

MiniPID Regulado (sin puntos de unión) Voltaje (Max) Ui 10.0 V Corriente continua (Max) Ii 220 mA

Potencia (Max) Pi 1.1 W @ +55 °C, 1.0 W @ 60C; 0.9 W @ 65C;

Salto de corriente (Max) Salto de potencia< 3.3 A Capacitancia (Max) Ci 1.1 uF Inductancia (Max) Li 0 uH

Voltaje en clavija de Salida de Señal 2 Ref a 0 V en clavija 3 (adición de línea) Voltaje (Max) Ui 10.0 V Corriente continua (Max) Ii 10 mA Potencia (Max) Pi 50 mW Capacitancia (Max) Ci 0.12 uF Inductancia (Max) Li 0 uH

Nota: “clavija de salida de señal 3” Ci a ser sumados con “voltaje suministrado en clavija 1” Ci arriba (fallo no computable) Condiciones especiales de uso

1. Los componentes deben montarse dentro de un equipo que proporcione una protección contra el ingreso de al menos IP20, protección contra impactos y protección contra posibles cargas electrostáticas de la caja de plástico.

2. No se deben montar superficies o elementos conductores a menos de10mm de la tapa terminal (cara del sensor) a menos que estén separados por 1mm de aislamiento sólido o conectados al 0V del suministro del componente.

Advertencia: El sensor MiniPID es un dispositivo Intrínsecamente Seguro que contiene componentes de almacenaje de energía limitada. Se debe emplear una interconexión apropiada Intrínsecamente Segura para su uso en ubicaciones peligrosas teniendo en cuenta las limitaciones de potencia y rangos de temperatura, y debe instalarse en estricta conformidad con los códigos de seguridad de aplicación y la orientación ofrecida por el Manual. La falta de observación de esta advertencia puede resultar en lesiones serias y/o daños materiales. Versión marzo 2017

Page 19: MiniPID 2(3PIN) · su fragmentación en iones. Esto se llama Energía de Ionización, o EI, los COVs se ionizan (y por tanto son detectados) si una luz fotónica mayor que la IP interactúa

Unrivalled Gas Detection. ionscience.com

MINIPID 2 3PIN MANUAL Ion Science Ltd

Página19de30

Especificaciones

Para un rendimiento óptimo, Ion Science recomienda un voltaje en funcionamiento de 3.3V.

MniPID 2

PPB MiniPID 2

PPM MiniPID 2

HS MiniPID 2

10 eV MiniPID 2 11.7 eV

Nivel mínimo de detección 1 ppb 100 ppb 0.5 ppb 5 ppb 100 ppb

Rango lineal (sobre 1ppm, +/-3% desvío)

full range 100 ppm full range full range 100 ppm

Sobre-rango mínimo 40 ppm 6000 ppm 3 ppm 100 ppm 1000 ppm

Sensibilidad típica (Rango lineal)

50 mV/ppm 0.7 mV/ppm 700 mV/ppm 25 mV/ppm 2.5 mV/ppm

Tiempo de respuesta en modo de dispersión (T90)

< 3 s < 3 s 7 s < 3 s < 3 s

Voltaje Offset 60-80 mV 50-65 mV 100-200 mV 55-70 mV 80-120 mV

Rango de humedad relativa 0 a 99% RH, no condensación Especificaciones del Producto (general): Sustitución de lámpara Sustituible por usuario Pila electrolítica Sustituible por usuario Filtro interno (dentro de pila electrolítica desechable) Elimina líquidos y partículas Tipo de envase AlphasenseTM CH-A3,City TechnologyTM 4P,

20 mm dia x 16.6 mm alto Peso < 9 g Sensibilidad Posicional Ninguna Garantía 12 meses desde la fecha de envío. (Por favor vea la página 25 para más detalles sobre la ampliación de garantía) Patentes EE.UU. 7,046,012

CE 1474681

0.65

0.70

0.75

0.80

0.85

0.90

0.95

1.00

1.05

10 100 1000

sen

sib

ilid

ad

rela

tiva

vs.

100 p

pm

isobutileno, ppm

Linealidad PPM típica de MiniPID 2

0.80

0.85

0.90

0.95

1.00

1.05

1.10

0.0 0.5 1.0 1.5 2.0 2.5 3.0

sen

sib

ilid

ad

rela

tiva

vs.

2 p

pm

isobutileno, ppm

Linealidad HS típica de MiniPID 2

Page 20: MiniPID 2(3PIN) · su fragmentación en iones. Esto se llama Energía de Ionización, o EI, los COVs se ionizan (y por tanto son detectados) si una luz fotónica mayor que la IP interactúa

Unrivalled Gas Detection. ionscience.com

MINIPID 2 3PIN MANUAL Ion Science Ltd

Página20de30

Efectos medioambientales Efectos físicos naturales de la humedad El agua en sí no es detectada por el MiniPID 2, pero absorbe parte de la luz que de otra forma provoca una respuesta del gas foto-ionizable. Esto significa que existe un grado de atenuación de la señal debido a la humedad en el gas de muestra. Las cifras que se muestran a continuación indican cómo la señal puede resultar atenuada para el ppm azul de la pila electrolítica según aumenta la humedad. Vea cómo la atenuación de la señal es mayor con la misma humedad relativa según aumenta la temperatura, ya que la adsorción de la luz por parte del agua aumenta. Este efecto será el mismo para cualquier gas detectable.

90

91

92

93

94

95

96

97

98

99

100

0 20 40 60 80 100

po

rcen

taje

de r

esp

uesta

vs.

RH

= 0

%

humedad relativa, RH%

30 ºC

40 ºC

20 ºC

10 ºC

Page 21: MiniPID 2(3PIN) · su fragmentación en iones. Esto se llama Energía de Ionización, o EI, los COVs se ionizan (y por tanto son detectados) si una luz fotónica mayor que la IP interactúa

Unrivalled Gas Detection. ionscience.com

MINIPID 2 3PIN MANUAL Ion Science Ltd

Página21de30

Efectos medioambientales Temperatura Los resultados presentados son para una aplicación de 100 ppm constantes por concentración de volumen de gas, no de la masa por unidad de volumen, por tanto cierto grado del descenso de sensibilidad según aumenta la temperatura es debido a la dilución del gas.

0.0

0.2

0.4

0.6

0.8

1.0

1.2

1.4

1.6

-30 -10 10 30 50 70

sen

sib

ilid

ad

rela

tiva a

to

20 °

C

Temperatura (°C)

Efecto de la temperatura en la sensibilidad de un MiniPID 2

Page 22: MiniPID 2(3PIN) · su fragmentación en iones. Esto se llama Energía de Ionización, o EI, los COVs se ionizan (y por tanto son detectados) si una luz fotónica mayor que la IP interactúa

Unrivalled Gas Detection. ionscience.com

MINIPID 2 3PIN MANUAL Ion Science Ltd

Página22de30

Mantenimiento

Los componentes electrónicos del sensor MiniPID2 están diseñados para no requerir de mantenimiento y no resultar accesibles. Se requiere de un mantenimiento periódico del sensor para la Mini pila electrolítica y la lámpara. ¿Cuándo necesita mantenimiento mi MiniPID 2? Su lámpara MiniPID2 deberá limpiarse de cuando en cuando. La frecuencia depende del ambiente que esté midiendo. Si está midiendo la calidad del aire en interiores donde las concentraciones de COV son bajas y hay pocas partículas, una calibración mensual o incluso menos frecuente sería lo adecuado. Sin embargo, si está midiendo altas concentraciones de COV y las partículas están frecuentes en una alta concentración, debe comprobar la calibración con frecuencia y cuando el PID ha perdido sensibilidad o muestra estados de error, cambie la pila electrolítica como se explica a continuación. Signos de que el PID necesita atención: • Si la base de partida sube tras la puesta a cero el PID, entonces la pila electrolítica necesita ser

sustituida. • Si el PID se vuelve sensible a la humedad, entonces la pila electrolítica necesita ser sustituida. • Si la base de partida se altera/está inestable cuando se mueve el PID, la pila electrolítica necesita ser

sustituida. • Si ha disminuido demasiado la sensibilidad (tenga en cuenta el cambio necesario al comprobar la

calibración), la lámpara necesita una limpieza. ¿Cuándo limpio la lámpara del MiniPID2? Se recomienda la limpieza de la lámpara del MiniPID2 como primera tarea ante un MiniPID2 que necesita una limpieza. Siga el procedimiento que se describe a continuación. Se recomienda que se re-calibre una celda tras limpiar una lámpara, especialmente si la celda ha sido usada varios meses desde que se utilizó el sensor por última vez. ¿Cuándo sustituyo la pila electrolítica del MiniPID2 ? La pila electrolítica del MiniPID 2 puede durar toda la vida útil del MiniPID2 si se utiliza en entornos limpios, o puede durar sólo un mes si se utiliza en lugares fuertemente contaminados. La pila electrolítica es un elemento desechable, por lo que siempre debe tener una de repuesto especialmente si está trabajando en entornos sucios. Si la celda muestra signos de contaminación tras la limpieza de la ventana de la lámpara, o si se sabe que ha sido objeto de una contaminación severa, debería reemplazarse. A continuación se ofrecen las instrucciones para sustituir la pila electrolítica. Se recomienda re-calibrar el MiniPID2 tras la sustitución de la pila electrolítica. ¿Cuándo sustituyo la lámpara MiniPID 2? El MiniPID2 durará mucho tiempo, normalmente unas pocas miles de horas. Las lámparas están garantizadas por 12 meses. Hay bombillas de repuesto disponibles y no resulta caro sustituirlas. La sensibilidad del MiniPID2 es directamente proporcional a la intensidad de la luz de la lámpara, por tanto si falla una bombilla, la respuesta a una determinada concentración baja de gas será más ruidosa. La validez de la garantía de la lámpara quedará afectada si la limpieza de mantenimiento de la lámpara no se sigue y la lámpara presenta suciedad/contaminación obvia.

Page 23: MiniPID 2(3PIN) · su fragmentación en iones. Esto se llama Energía de Ionización, o EI, los COVs se ionizan (y por tanto son detectados) si una luz fotónica mayor que la IP interactúa

Unrivalled Gas Detection. ionscience.com

MINIPID 2 3PIN MANUAL Ion Science Ltd

Página23de30

Mantenimiento Extraer la pila electrolítica y la lámpara

Cuidado: Utilice siempre la herramienta de extracción de la pila electrolítica. Cualquier otra herramienta (por ejemplo destornilladores) puede dañar el cuerpo de su MiniPID2 e invalidarán su garantía. 1. Retire con cuidado el sensor del equipo. 2. Sitúe el MiniPID2, la pila electrolítica hacia abajo, sobre una superficie limpia. 3. Sitúe la herramienta de extracción de la pila electrolítica en las ranuras laterales del MiniPID 2 y apriete

hasta liberar la pila electrolítica y la lámpara. 4. Levante con cuidado el cuerpo del MiniPID2 de la pila electrolítica y la

lámpara. 5. Ocasionalmente la lámpara puede quedarse temporalmente alojada en

la celda y necesitará ser liberada con ayuda de unas pinzas. 6. Ocasionalmente el pequeño muelle tras la lámpara se saldrá cuando se

retire la lámpara del sensor, simplemente vuelva a colocarlo en la carcasa del sensor.

Limpieza de la lámpara MiniPID 2 La inspección de la lámpara puede revelar una capa de contaminación en la ventana de detección que muestra una ‘tonalidad azulada’. Para comprobar la posible contaminación, sujete la lámpara frente a una fuente de luz y mire a través de la superficie de la ventana de ésta. Limpie la lámpara únicamente utilizando nuestro kit de limpieza de lámpara recomendado las instrucciones detalladas. Para evitar contaminar el sensor y que esto afecte a su precisión, no toque la ventana de la lámpara con los dedos desnudos. Puede tocar el cuerpo de la lámpara con los dedos limpios. MiniPID 2 lamp cleaning kit A-31063 (Conjunto para limpieza). El vial de compuesto para la limpieza contiene alúmina (Nº CAS 1344-28-1) en un polvo muy fino. La limpieza debe ser llevada a cabo en un área. Hay una ficha de datos de seguridad MSDS disponible bajo petición a Ion Science Ltd. A continuación se han identificado cuestiones de seguridad fundamentales:

Identificación del riesgo: • Puede causar irritación del tracto respiratorio y los ojos Almacenamiento: • Mantenga el envase cerrado para evitar la absorción de agua y la contaminación.

Manejo: • No respire el polvo. Evite el contacto con la piel, ojos y ropa • Vista ropa de protección adecuada • Siga las instrucciones de higiene industrial: lávese la cara y las manos cuidadosamente con jabón y abundante agua tras su uso y antes de comer, beber, fumar o aplicarse cosméticos. • El polvo contiene un límite TVL(TWA) de 10 mg/m3

Page 24: MiniPID 2(3PIN) · su fragmentación en iones. Esto se llama Energía de Ionización, o EI, los COVs se ionizan (y por tanto son detectados) si una luz fotónica mayor que la IP interactúa

Unrivalled Gas Detection. ionscience.com

MINIPID 2 3PIN MANUAL Ion Science Ltd

Página24de30

Limpiar la lámpara Uso del kit de limpieza de la lámpara MiniPID 2 A-31063 1. Abre el recipiente de compuesto para pulido de alúmina.

2. Con un bastoncillo de algodón limpio, recoja una pequeña

cantidad del polvo.

3. Use este bastoncillo de algodón para limpiar la ventana de la lámpara PID. Use una acción circular, aplicando una ligera presión para limpiar la ventana de la lámpara. No toque la ventana de la lámpara con los dedos.

4. Continúe limpiando hasta que el bastoncillo produzca un ‘chirrido’ audible al moverse sobre la superficie de la ventana. (normalmente en 15 segundos)

5. Retire el polvo residual de la ventana de la lámpara con un bastoncillo de algodón limpio. Se debe tener cuidado de no tocar las puntas de los bastoncillos que van a usarse para limpiar las lámparas, ya que esto podría contaminarlas con grasa de las huellas de los dedos.

6. Asegúrese de que la lámpara está completamente seca y que cualquier signo de contaminación sea eliminado antes de re-instalarla.

Eliminar la pila electrolítica del MiniPID 2 Elimine la pila electrolítica contaminada. La pila electrolítica no tiene ningún componente tóxico, pero podría haber sido contaminada por materiales tóxicos, téngalo en cuenta a la hora de eliminarla.

Page 25: MiniPID 2(3PIN) · su fragmentación en iones. Esto se llama Energía de Ionización, o EI, los COVs se ionizan (y por tanto son detectados) si una luz fotónica mayor que la IP interactúa

Unrivalled Gas Detection. ionscience.com

MINIPID 2 3PIN MANUAL Ion Science Ltd

Página25de30

Mantenimiento

Re-instalando la pila electrolítica y la lámpara del MiniPID 2 ¡Cuidado! Nunca vuelva a colocar una lámpara dañada

1. Sitúe la lámpara dentro de la junta tórica en la pila electrolítica como en la ilustración. Girar la

lámpara con cuidado durante su inserción ayudará a asegurarse de que la ventana de la lámpara está ajustada contra la pila electrolítica. La lámpara debería mantenerse en su sitio gracias a la junta tórica.

2. Coloque la pila electrolítica con su parte frontal hacia abajo sobre una superficie limpia y plana y después enrosque la lámpara en la junta tórica hasta que esté ajustada firmemente contra la cara frontal del electrodo – esto es de la mayor importancia. Después baje el cuerpo del MiniPID2 sobre la lámpara de manera que no altere su posición en la pila electrolítica y después presione el cuerpo firmemente sobre la pila electrolítica con su cara frontal hacia abajo de forma que encaje en su sitio con un ‘clic’.

3. Vuelva a colocar el sensor en el equipo de detección.

4. Re-calibre el equipo de acuerdo con las instrucciones del fabricante.

Page 26: MiniPID 2(3PIN) · su fragmentación en iones. Esto se llama Energía de Ionización, o EI, los COVs se ionizan (y por tanto son detectados) si una luz fotónica mayor que la IP interactúa

Unrivalled Gas Detection. ionscience.com

MINIPID 2 3PIN MANUAL Ion Science Ltd

Página26de30

Garantía y servicio del instrumento

Garantía La Garantía Estándar de un MiniPID 2 es de 12 meses. Puede encontrar todos los detalles, junto con una copia de nuestra Declaración de Garantía visitando: ionscience.com/instrument-registration Servicio Ion Science le ofrece encantado una serie de opciones de servicio para nuestra gama de productos MiniPID2 que le permitirán elegir el instrumento que mejor se ajuste a sus necesidades. En Ion Science recomendamos que todos sus instrumentos de detección de gas sean devueltos para su mantenimiento y calibrado de fábrica una vez cada 12 meses. Contacte con Ion Science o con su distribuidor local para obtener más información sobre opciones de servicio en su zona. Encuentre su distribuidor local visitando: ionscience.com

Datos de Contacto

Oficina en EE.UU. Ion Science Inc. 4153 Bluebonnet Drive, Stafford, TX 77477 EE.UU. Toll free: 001 877 864 7710 Email:[email protected] Web: ionscienceusa.com

Sede central del Reino Unido Ion Science Ltd The Hive, Butts Lane, Fowlmere, Cambridge SG8 7SL GB Tel: +44 (0)1763 207206 Fax: +44 (0) 1763 208814 Email:[email protected] Web: ionscience.com

Oficina en Alemania Ion Science Messtechnik GMBH Laubach 30 Metmann-Neandertal 40822 ALEMANIA Tel: +49 2104 14480 Fax: +49 2104 144825 Email:[email protected] Web:ism-d.de

Oficina en Italia Ion Science Italia Via Emilia 51/c 40011 Anzola Emilia Bologna ITALIA Tel: +39 051 0561850 Fax: +39 051 0561851 Email:[email protected] Web: ionscience.it

Page 27: MiniPID 2(3PIN) · su fragmentación en iones. Esto se llama Energía de Ionización, o EI, los COVs se ionizan (y por tanto son detectados) si una luz fotónica mayor que la IP interactúa

Unrivalled Gas Detection. ionscience.com

MINIPID 2 3PIN MANUAL Ion Science Ltd

Página27de30

Lista de piezas

Page 28: MiniPID 2(3PIN) · su fragmentación en iones. Esto se llama Energía de Ionización, o EI, los COVs se ionizan (y por tanto son detectados) si una luz fotónica mayor que la IP interactúa

Unrivalled Gas Detection. ionscience.com

MINIPID 2 3PIN MANUAL Ion Science Ltd

Página28de30

Repuestos

846216 Herramienta de extracción necesaria para la sustitución

de la bombilla o de la pila electrolítica

846600 Muelle de repuesto

A-31063 Kit de limpieza de la lámpara PID

Page 29: MiniPID 2(3PIN) · su fragmentación en iones. Esto se llama Energía de Ionización, o EI, los COVs se ionizan (y por tanto son detectados) si una luz fotónica mayor que la IP interactúa

Unrivalled Gas Detection. ionscience.com

MINIPID 2 3PIN MANUAL Ion Science Ltd

Página29de30

Registro del Manual

Número de versión

Actualización Página Fecha

V1.0 Manual actualizado en línea con el nuevo producto Actualización de la página de declaración de conformidad

15/02/2016

V1.1 IECEX cambia a IECeX para ser igual que el folleto Números de pieza del producto Número de pieza de la lámpara

Varias 9 26

29/06/2016

V1.2

Cálculo del correcto factor de respuesta Actualización para incluir el producto de 3.0 a 3.2 Vy de 3.2 a 3.6 V Actualización de la lista de piezas

8 Varias

26 03/10/2016

V1.3

Pila electrolítica Imagen de portada Declaración de conformidad Introducción ¿Cómo funciona? Esquema de propiedades físicas Instalación neumática recomendada y esquema Declaración de salto de potencia en la puesta en marcha Tabla de estado de error Declaración de efectos de fondo Especificación IS Tabla de especificación Tabla de selección Lista de accesorios Descargo de responsabilidad añadido

Varias 1 3 6 7 9 10 13 13 15 18 19 26 27 28

15/03/2016

V1.3 Logo only 1 31/07/2017

Descargo de responsabilidad: La información contenida en el presente manual de usuario está sujeta a cambios sin previo aviso y no representa un compromiso por parte de Ion Science. No existen pretensiones, promesas o garantías acerca de la exactitud, exhaustividad o idoneidad de la información aquí contenida.

Page 30: MiniPID 2(3PIN) · su fragmentación en iones. Esto se llama Energía de Ionización, o EI, los COVs se ionizan (y por tanto son detectados) si una luz fotónica mayor que la IP interactúa

Unrivalled Gas Detection. ionscience.com

MINIPID 2 3PIN MANUAL Ion Science Ltd

Página30de30

Número de pieza: 846236