Markku Pykalainen Instituto de Investigaciones de la Amazonía Peruana BIODAMAZ PERU - FINLANDIA...

21
Markku Pykalainen Markku Pykalainen Instituto de Investigaciones de la Amazonía Peruana BIODAMAZ BIODAMAZ PERU - FINLANDIA BIODAMAZ BIODAMAZ Marzo, 2004 Proyecto Diversidad Biológica de la Amazonía Peruana, Perú – Finlandia, Fase II PARTICIPACIÓN COMUNAL Y DESARROLLO SOSTENIBLE Taller de incorporación de especialistas

Transcript of Markku Pykalainen Instituto de Investigaciones de la Amazonía Peruana BIODAMAZ PERU - FINLANDIA...

Page 1: Markku Pykalainen Instituto de Investigaciones de la Amazonía Peruana BIODAMAZ PERU - FINLANDIA BIODAMAZ Marzo, 2004 Proyecto Diversidad Biológica de la.

Markku PykalainenMarkku Pykalainen

Instituto de Investigaciones de la Amazonía Peruana

BIODAMABIODAMAZZ

PERU - FINLANDIA

BIODAMAZBIODAMAZ

Marzo, 2004

Proyecto Diversidad Biológica de la Amazonía Peruana, Perú – Finlandia,

Fase II

PARTICIPACIÓN COMUNAL Y DESARROLLO SOSTENIBLE

Taller de incorporación de especialistas

Page 2: Markku Pykalainen Instituto de Investigaciones de la Amazonía Peruana BIODAMAZ PERU - FINLANDIA BIODAMAZ Marzo, 2004 Proyecto Diversidad Biológica de la.

PARTICIPACIÓNPARTICIPACIÓN

Participación pasivaParticipación pasiva Participación por dar informaciónParticipación por dar información Participación por consultaParticipación por consulta Participación por incentivos materialesParticipación por incentivos materiales Participación funcionalParticipación funcional Participación interactivaParticipación interactiva Auto-movilizaciónAuto-movilización

(Pretty, 1994)(Pretty, 1994)

Page 3: Markku Pykalainen Instituto de Investigaciones de la Amazonía Peruana BIODAMAZ PERU - FINLANDIA BIODAMAZ Marzo, 2004 Proyecto Diversidad Biológica de la.

Producción hortícola, GuineaProducción hortícola, Guinea(ONG Indigo 2001)(ONG Indigo 2001)

Page 4: Markku Pykalainen Instituto de Investigaciones de la Amazonía Peruana BIODAMAZ PERU - FINLANDIA BIODAMAZ Marzo, 2004 Proyecto Diversidad Biológica de la.

El ganado anda sueltoEl ganado anda suelto Los cercos son Los cercos son

establecidos cada año establecidos cada año de ramas y troncosde ramas y troncos

En el comienzo de la En el comienzo de la sequía los comejenes sequía los comejenes y otros animales han y otros animales han destruido el cerco y el destruido el cerco y el ganado puede entrar ganado puede entrar a los huertos a los huertos

Page 5: Markku Pykalainen Instituto de Investigaciones de la Amazonía Peruana BIODAMAZ PERU - FINLANDIA BIODAMAZ Marzo, 2004 Proyecto Diversidad Biológica de la.

Cerco de piedrasCerco de piedras– Utilizado en otros Utilizado en otros

partes de Guineapartes de Guinea– Se contrato 2 Se contrato 2

hombres para dar hombres para dar capacitacióncapacitación

– No hay piedras en No hay piedras en todos partes y el todos partes y el transporte es carotransporte es caro

Page 6: Markku Pykalainen Instituto de Investigaciones de la Amazonía Peruana BIODAMAZ PERU - FINLANDIA BIODAMAZ Marzo, 2004 Proyecto Diversidad Biológica de la.

Cercos de mallaCercos de malla– Útiles cuando no Útiles cuando no

hay piedras hay piedras disponiblesdisponibles

– Relativamente Relativamente caroscaros

– Vida limitadaVida limitada– 100 % protección 100 % protección

Page 7: Markku Pykalainen Instituto de Investigaciones de la Amazonía Peruana BIODAMAZ PERU - FINLANDIA BIODAMAZ Marzo, 2004 Proyecto Diversidad Biológica de la.

““Resultados”Resultados”

La gente participa La gente participa porque:porque:– Fue su idea y su Fue su idea y su

solución para un solución para un problema grandeproblema grande

– Recibieron ayuda Recibieron ayuda monetariamonetaria

– Beneficio casi Beneficio casi inmediato para inmediato para todos los todos los comunitarioscomunitarios

Nivel de participación: Participación por los Nivel de participación: Participación por los incentivos materiales, (Participación interactiva) incentivos materiales, (Participación interactiva)

Page 8: Markku Pykalainen Instituto de Investigaciones de la Amazonía Peruana BIODAMAZ PERU - FINLANDIA BIODAMAZ Marzo, 2004 Proyecto Diversidad Biológica de la.

Género y empoderamiento de mujeres, Género y empoderamiento de mujeres, caso apicultura, Guineacaso apicultura, Guinea

NGO Indigo 2001NGO Indigo 2001

Mujeres Mujeres apicultoresapicultores

Tradicionalmente Tradicionalmente trabajo de trabajo de hombreshombres

Se formó un Se formó un grupo de mujeres grupo de mujeres urbanas urbanas apicultorasapicultoras

Colmenas fuera Colmenas fuera de la ciudadde la ciudad

Page 9: Markku Pykalainen Instituto de Investigaciones de la Amazonía Peruana BIODAMAZ PERU - FINLANDIA BIODAMAZ Marzo, 2004 Proyecto Diversidad Biológica de la.

Porque no fue exitoso:Porque no fue exitoso:– La idea no era de las La idea no era de las

mujeres guineanas y mujeres guineanas y culturalmente difícil culturalmente difícil (mujeres ciudadanas)(mujeres ciudadanas)

– Las mujeres africanas Las mujeres africanas trabajan ya 13 trabajan ya 13 horas/día, 7 días horas/día, 7 días /semana no requieren /semana no requieren extra horas de trabajoextra horas de trabajo

– Nuevas técnicas Nuevas técnicas también para los también para los hombreshombres

““Resultados”Resultados”

Nivel de participación: Participación por los incentivos Nivel de participación: Participación por los incentivos materiales, participación funcionalmateriales, participación funcional

Page 10: Markku Pykalainen Instituto de Investigaciones de la Amazonía Peruana BIODAMAZ PERU - FINLANDIA BIODAMAZ Marzo, 2004 Proyecto Diversidad Biológica de la.

Fondos revolventes, GuineaFondos revolventes, GuineaNGO Indigo 2001 NGO Indigo 2001

Tradicionalmente Tradicionalmente existen grupos de existen grupos de mujeres para fondos mujeres para fondos revolventes para revolventes para asuntos familiares asuntos familiares (bodas, funerales y (bodas, funerales y “bautizos”) “bautizos”)

Page 11: Markku Pykalainen Instituto de Investigaciones de la Amazonía Peruana BIODAMAZ PERU - FINLANDIA BIODAMAZ Marzo, 2004 Proyecto Diversidad Biológica de la.

ONG Indigo recibió una donación ONG Indigo recibió una donación para financiar actividades para financiar actividades productivas de mujeres a través de productivas de mujeres a través de fondos revolventesfondos revolventes

- Se decidió prestar dinero a los grupos - Se decidió prestar dinero a los grupos de mujeres tintorerosde mujeres tintoreros

- La ONG maneja los préstamos y - La ONG maneja los préstamos y también decide según instrucciones también decide según instrucciones cuales grupos pueden recibir cuales grupos pueden recibir préstamospréstamos

Page 12: Markku Pykalainen Instituto de Investigaciones de la Amazonía Peruana BIODAMAZ PERU - FINLANDIA BIODAMAZ Marzo, 2004 Proyecto Diversidad Biológica de la.

““Resultados”Resultados” Mujeres tintoreras podrían Mujeres tintoreras podrían

comprar telas en mayores comprar telas en mayores cantidades y seguir tiñiendo cantidades y seguir tiñiendo sin esperar que el producto sin esperar que el producto este vendido antes de este vendido antes de comenzar teñir nuevas telas.comenzar teñir nuevas telas.

Recuperación de fondos 100 Recuperación de fondos 100 %%

Ahora se da préstamos Ahora se da préstamos también a la producción también a la producción hortícola y mujeres hortícola y mujeres comerciantes comerciantes

Nivel de participación: Nivel de participación: Participación por los incentivos, Participación por los incentivos, (Participación interactiva)(Participación interactiva)

Page 13: Markku Pykalainen Instituto de Investigaciones de la Amazonía Peruana BIODAMAZ PERU - FINLANDIA BIODAMAZ Marzo, 2004 Proyecto Diversidad Biológica de la.

““Ecoturismo”, GuineaEcoturismo”, GuineaIndigo, Cuerpo de Paz 2001Indigo, Cuerpo de Paz 2001

Ciudad de Malí Ciudad de Malí – 4000 habitantes4000 habitantes– Sin electricidadSin electricidad– Menos de 500 Menos de 500

turistas extranjeros turistas extranjeros al añoal año

– El camino a Senegal El camino a Senegal accesible accesible solamente 6 meses solamente 6 meses al añoal año

– Dos días por tierra Dos días por tierra de la capitalde la capital

Page 14: Markku Pykalainen Instituto de Investigaciones de la Amazonía Peruana BIODAMAZ PERU - FINLANDIA BIODAMAZ Marzo, 2004 Proyecto Diversidad Biológica de la.

Capacitación de Capacitación de guíasguías

Construcción de Construcción de casitas casitas tradicionalestradicionales

““Centro de Centro de información información turística”turística”

Tienda de artesanía Tienda de artesanía en el centro de en el centro de mujeresmujeres

Cartas a las Cartas a las publicaciones como publicaciones como “Lonely Planet” “Lonely Planet”

Señales Señales

Page 15: Markku Pykalainen Instituto de Investigaciones de la Amazonía Peruana BIODAMAZ PERU - FINLANDIA BIODAMAZ Marzo, 2004 Proyecto Diversidad Biológica de la.

““Resultados”Resultados”

La idea era de los La idea era de los gringos pero hubo gringos pero hubo interés local en interés local en desarrollar turismo desarrollar turismo en la zonaen la zona

La venta de La venta de artesanía es artesanía es notable fuente de notable fuente de ingresos para ingresos para muchas personasmuchas personas

Funciona ahora sin Funciona ahora sin apoyo externo apoyo externo

Nivel de participación: Participación Nivel de participación: Participación por consulta, participación por los por consulta, participación por los incentivos incentivos

Page 16: Markku Pykalainen Instituto de Investigaciones de la Amazonía Peruana BIODAMAZ PERU - FINLANDIA BIODAMAZ Marzo, 2004 Proyecto Diversidad Biológica de la.

Participación local en la conservación de Participación local en la conservación de tortugas marinas en Nicaragua tortugas marinas en Nicaragua

(MARENA 1997)(MARENA 1997)

– 4800 ha 4800 ha – Playa 1 Km.Playa 1 Km.– Durante 6 meses/año Durante 6 meses/año

llega 40,000 tortugas llega 40,000 tortugas para poner huevos. para poner huevos. Miles en una sola Miles en una sola arribada.arribada.

– 7 comunidades dentro 7 comunidades dentro del refugio y 10 en la del refugio y 10 en la zona de zona de amortiguamientoamortiguamiento

Refugio de vida silvestre Refugio de vida silvestre ChococenteChococente

Page 17: Markku Pykalainen Instituto de Investigaciones de la Amazonía Peruana BIODAMAZ PERU - FINLANDIA BIODAMAZ Marzo, 2004 Proyecto Diversidad Biológica de la.

– Trópico seco, pocas lluvias, agricultura de subsistenciaTrópico seco, pocas lluvias, agricultura de subsistencia– Decentralización de MARENADecentralización de MARENA

Roles de MARENA central y departamental no clarosRoles de MARENA central y departamental no claros MilitaresMilitares CuotasCuotas

Page 18: Markku Pykalainen Instituto de Investigaciones de la Amazonía Peruana BIODAMAZ PERU - FINLANDIA BIODAMAZ Marzo, 2004 Proyecto Diversidad Biológica de la.

““Resultados”Resultados” Se da protección a las Se da protección a las

tortugas pero:tortugas pero:– Participación local es Participación local es

muy limitadamuy limitada– MilitaresMilitares– HeridosHeridos– Poco turismo (población Poco turismo (población

local no involucrada)local no involucrada)– Pocas alternativas a la Pocas alternativas a la

poblaciónpoblación

Nivel de participación: participación pasiva, Nivel de participación: participación pasiva, participación por incentivos materialesparticipación por incentivos materiales

Page 19: Markku Pykalainen Instituto de Investigaciones de la Amazonía Peruana BIODAMAZ PERU - FINLANDIA BIODAMAZ Marzo, 2004 Proyecto Diversidad Biológica de la.
Page 20: Markku Pykalainen Instituto de Investigaciones de la Amazonía Peruana BIODAMAZ PERU - FINLANDIA BIODAMAZ Marzo, 2004 Proyecto Diversidad Biológica de la.

PARTICIPACIÓNPARTICIPACIÓN

Participación pasivaParticipación pasiva Participación por dar informaciónParticipación por dar información Participación por consultaParticipación por consulta Participación por incentivos materialesParticipación por incentivos materiales Participación funcionalParticipación funcional Participación interactivaParticipación interactiva Auto-movilizaciónAuto-movilización

(Pretty, 1994)(Pretty, 1994)

Page 21: Markku Pykalainen Instituto de Investigaciones de la Amazonía Peruana BIODAMAZ PERU - FINLANDIA BIODAMAZ Marzo, 2004 Proyecto Diversidad Biológica de la.

Instituto de Investigaciones de la Amazonía Peruana

BIODAMABIODAMAZZ

PERU - FINLANDIA

PROYECTO BIODAMAZPROYECTO BIODAMAZ

GRACIASwww.siamazonia.org.pe

www.siturismo.org.pewww.iiap.org.pe/biodamaz