Manual Telefono tlo7345
-
Upload
miguelcastroyuste -
Category
Documents
-
view
66 -
download
0
description
Transcript of Manual Telefono tlo7345
-
Gracias por adquirir un producto de Panasonic.Lea detenidamente el manual de instrucciones antes de utilizar la unidad y gurdelo para futuras referencias.Esta unidad es compatible con la identificacin de llamadas. Debe suscribirse al servicio apropiado del proveedor del servicio/compaa telefnica.
Antes de utilizarlo por primera vez, consulte la seccin Instrucciones de inicio en pgina 9.
Manual de instrucciones
Modelo n KX-TG6521SP
Telfono Inalmbrico Digital con
Contestador Automtico
Modelo n KX-TG6511SPKX-TG6512SP
Telfono Inalmbrico Digital
El modelo que se muestra es el KX-TG6511.
TG6511-6521SP(sp-sp).book Page 1 Friday, January 8, 2010 8:53 AM
-
Tabla de Contenido
2
IntroduccinComposicin del modelo . . . . . . . . . . . . . . 3Informacin sobre accesorios . . . . . . . . . . 3Informacin general . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Informacin importantePara su seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Instrucciones de seguridad importantes . . 6Para un rendimiento ptimo. . . . . . . . . . . . 6Ms informacin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Instrucciones de inicioInstalacin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9Nota sobre la instalacin . . . . . . . . . . . . . 10Controles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11Pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12Encendido/Apagado. . . . . . . . . . . . . . . . . 13Configuracin inicial . . . . . . . . . . . . . . . . . 14Modo de ahorro con un solo botn . . . . . 14
Hacer/responder llamadasRealizar llamadas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16Contestar llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . 16Funciones tiles durante una llamada . . . 17Bloqueo de teclas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
AgendaAgenda de la unidad porttil . . . . . . . . . . 19Copiar entradas de la agenda . . . . . . . . . 20
ProgramacinAjustes programables . . . . . . . . . . . . . . . 21Programacin especial. . . . . . . . . . . . . . . 26Registro de una unidad . . . . . . . . . . . . . . 27
Servicio de identificacin de llamadasUtilizacin del servicio de identificacin de llamadas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29Lista de llamadas recibidas . . . . . . . . . . . 29
Sistema de contestadorSistema de contestador . . . . . . . . . . . . . . 31Activar/Desactivar el sistema de contestador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31Mensaje de bienvenida . . . . . . . . . . . . . . 32Escucha de mensajes con la unidad base32Escucha de mensajes con la unidad porttil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Operacin a distancia . . . . . . . . . . . . . . . 34Configuracin del sistema de contestador 35
Servicio de buzn de vozServicio de buzn de voz . . . . . . . . . . . . 37
Llamada interna/localizadorLlamadas internas . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38Localizador de unidades porttiles . . . . . 38Transferencia de llamadas, llamadas de conferencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Informacin de utilidadEntrada de caracteres . . . . . . . . . . . . . . . 39Mensajes de error . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41Solucin de problemas . . . . . . . . . . . . . . 42Montaje en la pared. . . . . . . . . . . . . . . . . 47Garanta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48Hoja de declaracin de conformidad. . . . 49
ndice analticondice analtico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
TG6511-6521SP(sp-sp).book Page 2 Friday, January 8, 2010 8:53 AM
-
Introduccin
3
Composicin del modelo
L En este manual de instrucciones se omitir el sufijo (SP) en los siguientes nmeros de modelo: KX-TG6511SP/KX-TG6512SP/KX-TG6521SP
Diferencias de funciones
Informacin sobre accesoriosAccesorios incluidos
*1 Consulte pgina 4 para obtener informacin sobre la sustitucin de las pilas.*2 La tapa de la unidad porttil est acoplada a la unidad porttil.
Serie Modelo nUnidad base Unidad porttilN de pieza N de pieza Cantidad
Serie KX-TG6511 KX-TG6511 KX-TG6511 KX-TGA650 1KX-TG6512 KX-TG6511 KX-TGA650 2
Serie KX-TG6521 KX-TG6521 KX-TG6521 KX-TGA651 1
Serie Sistema de contestadorLlamadas internasEntre unidades porttiles
Serie KX-TG6511 r*1
Serie KX-TG6521 r r*1
*1 Modelos de unidades porttiles individuales: para poder realizar llamadas internas entre unidades porttiles, adquiera y registre una o ms unidades porttiles adicionales(pgina 4).
No. Accesorio/nmero de piezaCantidadKX-TG6511KX-TG6521
KX-TG6512
1 Adaptador de CA/PQLV219CE 1 22 Cable de lnea telefnica 1 13 Pilas recargables*1/HHR-55AAAB o N4DHYYY00005 2 44 Tapa de la unidad porttil*2 1 25 Cargador 1
1 2 3 4 5
TG6511-6521SP(sp-sp).book Page 3 Friday, January 8, 2010 8:53 AM
-
Introduccin
4
Accesorios adicionales/de recambioPngase en contacto con su distribuidor Panasonic ms prximo para ms informacin.
*1 Las pilas de recambio pueden tener una capacidad diferente a la de las pilas incluidas.
Ampliacin del sistema telefnico
Informacin generalL Este equipo est diseado para uso nicamente en las redes telefnicas analgicas de
Espaa y Portugal.L En caso de que surgiera algn problema, proceda a ponerse en contacto con el proveedor
del equipo en primer lugar.Declaracin de conformidad:L Panasonic System Networks Co., Ltd. declara que este equipo cumple con los requisitos
esenciales y otras disposiciones importantes de la Directiva 1999/5/EC de Equipo Terminal de Radiotelecomunicaciones (R&TTE).Las declaraciones de conformidad para los productos Panasonic relevantes descritos en este manual estn disponibles para su descarga visitando:http://www.doc.panasonic.deContacto del representante autorizado:Panasonic Testing CentrePanasonic Marketing Europe GmbHWinsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
Accesorio Nmero de modeloPilas recargables P03P o HHR-4NGE*1
Tipo de pilas: hidruro metlico de nquel (Ni-MH) 2 pilas de tamao AAA (R03) para cada unidad porttil
Repetidor DECT KX-A272
Puede ampliar el sistema telefnico registrando unidades porttiles adicionales (mx. 6) en una nica unidad base.L Las unidades porttiles adicionales
pueden presentar un color diferente al de las unidades porttiles incluidas.
Unidad porttil (opcional): KX-TGA651EX
TG6511-6521SP(sp-sp).book Page 4 Friday, January 8, 2010 8:53 AM
-
Informacin importante
5
Para su seguridadPara evitar lesiones graves personales o en bienes, o incluso la muerte, lea esta seccin detenidamente antes de usar el producto con objeto de garantizar un funcionamiento correcto y seguro del mismo.
ADVERTENCIA
Conexin de alimentacinL Utilice solo la fuente de alimentacin marcada
en el producto.L No sobrecargue los enchufes ni los alargadores.
Puede provocar riesgos de incendio o descargas elctricas.
L Introduzca completamente el adaptador de CA y el enchufe de alimentacin en la toma de corriente. De lo contrario, puede producirse una descarga elctrica o calor excesivo que provoque un incendio.
L Elimine con frecuencia el polvo, etc. del adaptador de CA y del enchufe de alimentacin desenchufndolos de la toma de corriente y pasando, a continuacin, un trapo seco sobre ellos. El polvo acumulado puede provocar un insuficiente aislamiento contra la humedad, etc. y dar lugar a un incendio.
L Desenchufe el producto de las tomas de corriente si este expulsa humo, un olor extrao o hace un ruido anormal. Estas situaciones pueden provocar un incendio o descarga elctrica. Compruebe que ha dejado de salir humo y pngase en contacto con un centro de servicio tcnico autorizado.
L Desenchufe el producto de las tomas de corriente y no toque nunca su interior si la cubierta ha sido forzada.
L Nunca toque el enchufe con las manos mojadas. Existe riesgo de descarga elctrica.
ColocacinL Para evitar el riesgo de descargas elctricas, no
exponga el aparato a la lluvia ni a otro tipo de humedad.
L No coloque ni utilice este producto cerca de dispositivos controlados automticamente como, por ejemplo, puertas automticas o alarmas de incendio. Las ondas de radio emitidas por este producto podran causar un funcionamiento incorrecto de dichos dispositivos y provocar as un accidente.
L No permita que se tire excesivamente del cable de adaptador de CA ni del cable de lnea telefnica, ni tampoco que estn torcidos o colocados debajo de objetos pesados.
Precauciones de funcionamientoL Desenchufe el producto de las tomas de
corriente antes de limpiarlo. No utilice limpiadores lquidos ni aerosoles.
L No desmonte el producto.L No derrame lquidos (detergentes, productos de
limpieza, etc.) sobre el enchufe del cable de lnea telefnica ni permita que se moje. Esto podra provocar un incendio. Si se moja el cable de lnea telefnica, desenchfelo inmediatamente de la clavija de telfono y no lo utilice.
Precauciones mdicasL Consulte con el fabricante acerca de cualquier
dispositivo mdico personal, como por ejemplo marcapasos o audfonos, para determinar si est correctamente protegido de energa de RF (radiofrecuencia) externa. (El producto funciona en la banda de frecuencia entre 1,88 GHz y 1,90 GHz, y la potencia de transmisin de RF es de 250 mW (mx.)).
L No utilice el producto en instalaciones de asistencia sanitaria si as lo indica la normativa de la zona. Los hospitales o instalaciones sanitarias pueden estar utilizando equipos sensibles a la energa de RF externa.
PRECAUCIN
Instalacin y ubicacinL Nunca instale el telfono durante una tormenta
elctrica.L Nunca instale tomas de la lnea telefnica en
ubicaciones hmedas, a no ser que se trate de una toma especial para estos ambientes.
L Nunca toque cables ni terminales telefnicos no aislados, a no ser que se haya desconectado la lnea telefnica en la interfaz de la red.
L Tenga precaucin al instalar o modificar las lneas telefnicas.
L El adaptador de CA es el dispositivo de desconexin principal. Asegrese de que la toma de CA est instalada cerca del producto y que sea fcilmente accesible.
L Este unidad no permitir realizar llamadas en los casos siguientes: si las pilas de la unidad porttil necesitan ser
recargadas o estn defectuosas. si se produce un corte de corriente. si est activado el bloqueo de teclas.
PilasL Recomendamos la utilizacin de las pilas
especificadas en pgina 4. UTILICE SOLO
TG6511-6521SP(sp-sp).book Page 5 Friday, January 8, 2010 8:53 AM
-
Informacin importante
6
pilas Ni-MH recargables de tamao AAA (R03).
L No mezcle pilas viejas y nuevas.L No abra ni rompa las pilas. El electrolito que se
desprendera es corrosivo y puede provocar quemaduras o lesiones en los ojos o la piel. El electrolito es txico y podra resultar nocivo en caso de ingestin.
L Tenga cuidado al manipular las pilas. Tenga cuidado de no provocar cortocircuitos con materiales conductivos como anillos, pulseras o llaves. Las pilas y los conductores pueden recalentarse y provocar quemaduras.
L Cargue las pilas proporcionadas o identificadas para su uso con este producto segn las instrucciones y limitaciones especificadas en este manual.
L Utilice solo la unidad base compatible (o cargador) para cargar las pilas. No manipule la unidad base (o cargador). En caso de no seguir estas instrucciones las pilas podran hincharse o explotar.
Instrucciones de seguridad importantesCuando utilice el producto, debe respetar las precauciones de seguridad bsicas para reducir el riesgo de incendio, descarga elctrica y daos personales, incluidos los siguientes:1. No utilice esta unidad cerca del agua, por
ejemplo cerca de una baera, el lavabo, el fregadero de la cocina, la pila del lavadero, un stano hmedo ni cerca de una piscina.
2. Evite utilizar el telfono (excepto de tipo inalmbrico) durante una tormenta elctrica. Existe un pequeo riesgo de descarga elctrica producida por un rayo.
3. No utilice el telfono para informar de un escape de gas cuando se encuentra cerca del escape.
4. Utilice solo el cable de alimentacin y las pilas indicadas en este manual. No acerque las pilas al fuego. Podran explotar. Siga siempre las instrucciones locales sobre el posible tratamiento de residuos.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Para un rendimiento ptimoUbicacin de la unidad base/prevencin contra el ruidoLa unidad base y otras unidades compatibles con Panasonic utilizan ondas de radio para comunicarse entre s.L Con objeto de obtener cobertura mxima e
interferencias sonoras mnimas, coloque la unidad base: en una ubicacin cmoda, elevada y
cntrica, sin obstrucciones entre la unidad porttil y la unidad base en interiores.
alejada de aparatos electrnicos, como televisores, radios, ordenadores, dispositivos inalmbricos u otros telfonos.
evitando su orientacin hacia transmisores de radiofrecuencia, como antenas externas o estaciones de telefona mvil. (No coloque la unidad base en una ventana saliente ni cerca de una ventana).
L La cobertura y la calidad de voz dependen de las condiciones medioambientales locales.
L Si la recepcin en la ubicacin de la unidad base no es satisfactoria, desplace la unidad a otra ubicacin para obtener mejor recepcin.
Acerca del entornoL Mantenga el producto lejos de elementos
elctricos que generen ruido, como fluorescentes o motores.
L El producto no se debe exponer al humo excesivo, el polvo, las altas temperaturas ni las vibraciones.
L El producto no se debe exponer a la luz solar directa.
L No coloque objetos pesados sobre el producto.L Cuando deje el producto sin utilizar durante un
perodo de tiempo largo, desenchufe el producto de la toma de corriente.
L Mantenga el producto alejado de fuentes de calor como radiadores, cocinas, etc. Tampoco debe estar situado en lugares en los que la temperatura sea inferior a 0 C o superior a 40 C. Tambin deben evitarse los stanos hmedos.
L La distancia mxima de llamada se puede reducir cuando el producto se utilice en los siguientes lugares: cerca de obstculos, como colinas, tneles, metro, o bien cerca de objetos metlicos como alambradas, etc.
L El uso del producto cerca de dispositivos elctricos puede provocar interferencia.
TG6511-6521SP(sp-sp).book Page 6 Friday, January 8, 2010 8:53 AM
-
Informacin importante
7
Mantngalo alejado de los dispositivos elctricos.
Cuidado rutinarioL Limpie la superficie exterior del producto
con un pao suave y hmedo.L No utilice benceno, disolvente ni ningn polvo
abrasivo.
Ms informacinInformacin sobre el desecho, el traspaso o la devolucin del productoL Este producto puede guardar informacin
privada y confidencial. Para proteger su privacidad y confidencialidad, se recomienda borrar de la memoria la informacin como, por ejemplo, las entradas de la agenda y la lista de llamadas recibidas, antes de desechar, traspasar o devolver el producto.
Informacin para Usuarios sobre la Recoleccin y Eliminacin de aparatos viejos y bateras usadas
Estos smbolos (1, 2, 3) en los productos, embalajes y/o documentos adjuntos, significan que los aparatos elctricos y electrnicos y las bateras no deberan ser mezclados con los desechos domsticos.Para el tratamiento apropiado, la recuperacin y el reciclado de aparatos viejos y bateras usadas, por favor, observe las normas de recogida aplicables, de acuerdo a su legislacin nacional y a las Directivas 2002/96/CE y 2006/66/CE.Al desechar estos aparatos y bateras correctamente, Usted estar ayudando a preservar recursos valiosos y a prevenir cualquier potencial efecto negativo sobre la salud de la humanidad y el medio ambiente que, de lo contrario, podra producirse por un manejo inapropiado de los residuos.Para mayor informacin sobre la recoleccin y el reciclado de aparatos y bateras viejos, por favor, contacte a su comunidad local, su servicio de eliminacin de residuos o al comercio donde adquiri estos aparatos.
Podrn aplicarse penas por la eliminacin incorrecta de estos residuos, de acuerdo a la legislacin nacional.
Para usuarios empresariales en la Unin EuropeaSi usted desea desechar aparatos elctricos y electrnicos, por favor contacte a su distribuidor o proveedor a fin de obtener mayor informacin.
Informacion sobre la Eliminacin en otros Pases fuera de la Unin EuropeaEstos smbolos (1, 2, 3) solo son vlidos dentro de la Unin Europea. Si desea desechar estos objetos, por favor contacte con sus autoridades locales o distribuidor y consulte por el mtodo correcto de eliminacin.
Nota sobre el smbolo de la bateriaEste smbolo (2) puede ser usado en combinacin con un smbolo qumico (3). En este caso, el mismo cumple con los requerimientos establecidos por la Directiva para los qumicos involucrados.
Especificaciones Estndar:
DECT (Digital EnhancedCordless Telecommunications: telecomunicacionesinalmbricas digitales mejoradas), GAP (Generic Access Profile: perfil de acceso genrico)
Banda de frecuencia:1,88 GHz y 1,90 GHz
Potencia de transmisin de RF:Aprox. 10 mW (alimentacin media por canal)
Fuente de alimentacin:220240 V CA, 50/60 Hz
Consumo de energa:Unidad base*1:Modo de reposo: Aprox. 0,45 WMximo: Aprox. 3,8 WUnidad base*2:Modo de reposo: Aprox. 0,5 WMximo: Aprox. 3,8 WCargador:Modo de reposo: Aprox. 0,2 WMximo: Aprox. 3,0 W
Condiciones de funcionamiento:0 C40 C, 20 %80 % de humedad relativa del aire (seco)
*1 KX-TG6511/KX-TG6512*2 KX-TG6521
1 2 3
TG6511-6521SP(sp-sp).book Page 7 Friday, January 8, 2010 8:53 AM
-
Informacin importante
8
Nota:L El diseo y las especificaciones pueden
modificarse sin previo aviso.L Las ilustraciones de este manual de
instrucciones pueden diferir ligeramente de las del producto real.
TG6511-6521SP(sp-sp).book Page 8 Friday, January 8, 2010 8:53 AM
-
Instrucciones de inicio
9
InstalacinConexionesL Utilice solo el adaptador de CA
PQLV219CE de Panasonic suministrado. Unidad base
*Si dispone de un servicio DSL/ADSL, necesita un filtro para DSL/ADSL (no suministrado). Cargador
Colocacin de las pilasL UTILICE SOLO pilas Ni-MH de tamao
AAA (R03).L NO utilice pilas alcalinas, de manganeso
ni Ni-Cd.L Compruebe que las polaridades son las
correctas (S, T).
Carga de las pilasCrguelo unas 7 horas.L Cuando las pilas estn totalmente
cargadas, el indicador de carga Fin carga lo indica.
(220-240 V CA, 50/60 Hz)
Gancho
A la red telefnica
Empuje el enchufe con firmeza.
Utilice solo el cable de la lnea telefnica suministrado.
Correcto Incorrecto
Filtro de DSL/ADSL* Clic
Clic
(220-240 V CA,
50/60 Hz)
Ganchos
L Cuando aparezca la seleccin de idioma, consulte pgina 14.
SOLO Ni-MH recargable
Se muestra la confirmacin de Cargando.
Indicador de carga
TG6511-6521SP(sp-sp).book Page 9 Friday, January 8, 2010 8:53 AM
-
Instrucciones de inicio
10
Nota sobre la instalacinNota sobre las conexionesL El adaptador de CA deber permanecer
conectado en todo momento. (Es normal que note que se calienta durante la utilizacin.)
L El adaptador de CA deber estar conectado a una toma de CA orientada verticalmente o montada en el suelo. No conecte el adaptador de CA a una toma de CA montada en el techo, ya que el peso del adaptador puede hacer que se desconecte.
Durante un corte de corrienteLa unidad no funcionar si se produce un corte de corriente. Recomendamos que conecte un telfono con cable (sin adaptador de CA) a la misma lnea telefnica o a la misma toma de la lnea telefnica, si dispone de esa toma en su casa.
Nota sobre la instalacin de las pilasL Utilice las pilas recargables
suministradas. Para cambiarlas, recomendamos que utilice las pilas recargables de Panasonic especificadas en pgina 4, 5.
L Limpie los extremos (S, T) de las pilas con un pao seco.
L Evite tocar los extremos de las bateras (S, T) o los contactos de la unidad.
Nota sobre la carga de las pilasL Es normal que la unidad porttil se
caliente durante la carga.L Limpie los terminales de carga de la
unidad porttil, la unidad base y el cargador con un trapo suave y seco una vez al mes. Limpie con mayor frecuencia si la unidad est expuesta a grasa, polvo o humedad.
Nivel de la batera
Rendimiento de las pilas Ni-MH de Panasonic (pilas incluidas)
Nota:L Es normal que las pilas no alcancen una
capacidad total con la carga inicial. El rendimiento mximo de las pilas se alcanza despus de unos cuantos ciclos completos de carga/descarga (uso).
L El rendimiento real de las pilas depende de su uso y de su entorno ambiental.
L Incluso despus de cargar totalmente la unidad porttil, sta puede dejarse sobre la unidad base o el cargador sin perjudicar las pilas en absoluto.
L Puede que el nivel de las pilas no se muestre correctamente despus de cambiarlas. En este caso, coloque la unidad porttil sobre la unidad base o el cargador y crguela durante al menos 7 horas.
Icono Nivel de la batera& Alta( Media) Baja0)4 Necesita recargarse.
Funcionamiento Tiempo de funcionamiento
En uso continuo 18 horas mx.Tiempo de pausa (reposo)
170 horas mx.
TG6511-6521SP(sp-sp).book Page 10 Friday, January 8, 2010 8:53 AM
-
Instrucciones de inicio
11
ControlesUnidad porttil
A Indicador de cargaIndicador de timbre
B Sujecin de seguridadL La sujecin de seguridad ofrece apoyo
para colocar la unidad porttil entre el hombro y la oreja.
C AltavozD {C} (Hablar)E {s} (Altavoz)F Teclado numrico de marcacinG AuricularH PantallaI {ic} (Apagado/Encendido)
J {ECO/R}ECO: Tecla de acceso rpido al modo de ahorroR: Rellamada/Parpadeo
K MicrfonoL Terminales de carga Tipo de controlA Teclas de funcinLa unidad porttil tiene 3 teclas de funcin. Cuando pulsa una tecla de funcin, puede seleccionar la funcin mostrada justo encima de ella en la pantalla.B Tecla navegador {^}, {V}, {}: desplazarse por
diversas listas y elementos. ? (Volumen: {^} o {V}): ajustar el
volumen del auricular o del altavoz mientras se habla.
{} (R: Rellamada): ver la lista de rellamadas.
Unidad base KX-TG6511/KX-TG6512
A Terminales de cargaB {x} (Localizador)
B C
L
A
F
D
E
I
J
H
G
K
A
B
A B
TG6511-6521SP(sp-sp).book Page 11 Friday, January 8, 2010 8:53 AM
-
Instrucciones de inicio
12
KX-TG6521
A Terminales de cargaB AltavozC {4} (Borrar)D {} (Detener)E {^}/{V} (Subir/bajar volumen){7}/{8} (Repetir/saltar)
F {6} (Reproducir) Indicador de mensajes
G {x} (Localizador)H {s} (Contestador encendido)
Indicador del contestador encendido
PantallaElementos de la pantalla de la unidad porttil
Elemento Significadow Dentro del radio de
cobertura de la unidad base
_ Fuera del radio de cobertura de la unidad base
x Modo de bsqueda, de llamadas internas.
s El altavoz est activado. (pgina 16)
DC EF G H
A BC Se est utilizando la lnea.
L Cuando parpadea lentamente: la llamada se ha puesto en espera.
L Cuando parpadea rpidamente: se est recibiendo una llamada entrante.
y Llamada perdida*1
(pgina 29)i La potencia de
transmisin de la unidad base est configurada como Bajo. (pgina 14)
k La luz del LCD y de la tecla est apagada. (pgina 23)
u L Cuando aparece junto al icono de las pila, el sistema de contestador est encendido.*2 (pgina 31)
L Cuando aparece con un nmero, se han grabado nuevos mensajes.*2 (pgina 33)
d El sistema de contestador contesta las llamadas con un mensaje de bienvenida y los mensajes de las personas que llaman no se graban.*2 (Tiempo de grabacin de la llamada, pgina 36)
& Nivel de la bateraE La alarma est activada.
(pgina 26): El modo de privacidad
est activado. (pgina 24)~ Volumen timbre apagado.
(pgina 25)
Elemento Significado
TG6511-6521SP(sp-sp).book Page 12 Friday, January 8, 2010 8:53 AM
-
Instrucciones de inicio
13
*1 Solo abonados a la identificacin de llamadas
*2 KX-TG6521*3 Solo abonados al buzn de voz
Iconos de las teclas de navegacin
*1 KX-TG6521
Encendido/ApagadoEncendidoPulse {ic} durante 1 segundo.
ApagadoPulse {ic} durante 2 segundos.
7 Llamada bloqueada*1, *2
(pgina 26, 30)6 Se ha recibido un nuevo
mensaje en el buzn de voz.*3 (pgina 37)
Lnea en uso
Alguien est utilizando una lnea.
EN USO Otra unidad porttil o la unidad base estn utilizando el sistema del contestador.*2
Icono Accin^ Vuelve a la pantalla anterior o
a la llamada exterior.8 Muestra el men.M Acepta la seleccin actual.j Muestra un nmero de
telfono marcado anteriormente.
] Realiza una llamada.(pgina 16)
L Apaga momentneamente el timbre para las llamadas entrantes. (pgina 17)
/ Configura el formato del reloj en 24 12 horas. (pgina 14)
H Pone una llamada en espera. (pgina 38)
n Abre la agenda.~ Permite editar nmeros de
telfono. (pgina 27, 30)m Agrega una entrada nueva.
(pgina 19, 27)
Elemento Significadok Muestra el modo de entrada
de caracteres para bsquedas en la agenda. (pgina 19)
& Desactiva la funcin de bloqueo de teclas. (pgina 18)
/ Seleccione un modo de introduccin de caracteres.
O Detiene la grabacin o reproduccin.*1
I Guarda los nmeros de telfono. (pgina 27, 30)
l Introduce una marcacin con pausa.
W Borra el elemento seleccionado o vuelve a la llamada exterior.
4 Le permite realizar una llamada interna. (pgina 38)
w Establece una conferencia. (pgina 38)
^ Borra un nmero o carcter.1 Pone la llamada en silencio.
Icono Accin
TG6511-6521SP(sp-sp).book Page 13 Friday, January 8, 2010 8:53 AM
-
Instrucciones de inicio
14
Configuracin inicial
Idioma de la pantalla
1 8 i {#}{1}{1}{0}2 {V}/{^}: Seleccione el idioma deseado. i M i {ic}
Modo de marcacinSi no puede realizar llamadas, cambie este ajuste segn su servicio de lnea telefnica. El valor predeterminado es Tonos.Tonos: para el servicio de tono de marcado.Pulsos: para el servicio de marcado giratorio o por pulsos.1 8 i {#}{1}{2}{0}2 {V}/{^}: Seleccione el ajuste deseado. i M i {ic}
Fecha y Hora1 8 i {#}{1}{0}{1}2 Introduzca el da, mes y ao actuales. i MEjemplo: 15 de julio de 2010{1}{5} {0}{7} {1}{0}
3 Introduzca la hora y los minutos actuales.Ejemplo: 9:30{0}{9} {3}{0}L Puede seleccionar formato de reloj de
24 o de 12 horas (AM o PM) pulsando /.
4 M i {ic}
Nota:L Para corregir un dgito, pulse {}
para mover el cursor hasta el dgito y, a continuacin, haga la correccin.
L La fecha y la hora pueden ser incorrectas tras un corte de energa. En ese caso vuelva a ajustar la fecha y la hora.
Modo de ahorro con un solo botnCuando la unidad porttil est en la unidad base, la potencia de transmisin de la unidad base se reduce hasta el 99,9% si slo hay una unidad porttil registrada.Incluso cuando la unidad porttil no est en la unidad base o cuando hay diversas unidades porttiles registradas, la potencia de transmisin de la unidad base en modo de espera se puede reducir hasta el 90% activando el modo de ahorro con un solo botn.Para activar o desactivar el modo de ahorro con un solo botn, simplemente tiene que pulsar {ECO/R}. El valor predeterminado es Normal. Cuando el modo de ahorro con un solo
botn est activado: Bajo se muestra momentneamente y i aparece en la pantalla de la unidad porttil en lugar de w.
Cuando el modo de ahorro con un solo botn est desactivado: Normal se muestra momentneamente y i desaparece de la pantalla de la unidad porttil.
Nota:L Cuando hay otro telfono inalmbrico
cerca y est en uso, es posible que la potencia de transmisin de la unidad base no se reduzca.
L Al activar el modo de ahorro con un solo botn, se reduce el alcance de la unidad base en modo de espera.
Significado de los smbolos:Ejemplo: {V}/{^}: DesactivarPulse {V} o {^} para seleccionar las palabras entre comillas.
Importante:L Cuando aparezca la seleccin de
idioma tras colocar las pilas por primera vez, realice el paso 2.
TG6511-6521SP(sp-sp).book Page 14 Friday, January 8, 2010 8:53 AM
-
Instrucciones de inicio
15
L Si configura el modo de repetidor como Activar (pgina 28): se cancela el modo de ahorro con un
solo botn. Prog. Ecolo. no se muestra en el
men de la pantalla (pgina 22).
TG6511-6521SP(sp-sp).book Page 15 Friday, January 8, 2010 8:53 AM
-
Hacer/responder llamadas
16
Realizar llamadas1 Levante la unidad porttil y marque el
nmero de telfono.L Para corregir un dgito, pulse ^.
2 Pulse {C} o ].3 Cuando haya terminado de hablar, pulse
{ic} o coloque la unidad porttil en la unidad base o el cargador.
Uso del altavoz1 Marque el nmero de telfono y pulse
{s}.L Hable alternativamente con la otra
persona.2 Cuando termine de hablar, pulse
{ic}.Nota:L Para un rendimiento ptimo, utilice el
altavoz en un entorno tranquilo.L Pulse {C} para utilizar de nuevo el
auricular.
Ajuste del volumen del auricular o del altavozPulse {^} o {V} varias veces mientras habla.
Realizacin de llamadas con la lista de llamadasLos 10 ltimos nmeros de telfono marcados se guardan en la lista de llamadas (24 dgitos mx. para cada uno).1 j o {>} (R)2 {V}/{^}: Seleccione el nmero de
telfono deseado.3 {C}Cmo borrar nmeros de la lista de llamadas1 j o {>} (R)2 {V}/{^}: Seleccione el nmero de
telfono deseado. i W3 {V}/{^}: Si i M i {ic}
Pausa (para centralitas y servicios de larga distancia)La marcacin con pausa se utiliza en ciertos casos con servicios de centralita y de llamadas a larga distancia. Al guardar el nmero de acceso de una tarjeta telefnica y el PIN en la agenda, tambin se necesita una pausa (pgina 20).Ejemplo: Si necesita marcar el nmero de acceso de lnea 0 al realizar llamadas externas a travs de una centralita:1 {0} i l2 Marque el nmero de telfono. i
{C}Nota:L Se inserta una pausa de 3 segundos cada
vez que se pulsa l. Reptalo si es necesario para crear pausas ms largas.
Contestar llamadasCuando se recibe una llamada, el indicador del timbre parpadea rpidamente.1 Levante la unidad porttil y pulse {C} o
{s} cuando suene la unidad.L Tambin puede contestar una
llamada pulsando cualquier tecla de {0} a {9}, {*} o {#}. (Cualquier funcin de respuesta por teclas)
2 Cuando haya terminado de hablar, pulse {ic} o coloque la unidad porttil en la unidad base o el cargador.
Comunicacin automticaPuede contestar llamadas con solo coger la unidad porttil de la unidad base o el cargador. No necesita pulsar {C}. Para activar esta funcin, vase pgina 23.
Ajuste del volumen del timbre de la unidad porttilPulse {^} o {V} repetidamente para seleccionar el volumen deseado mientras suena la unidad porttil con una llamada entrante.
TG6511-6521SP(sp-sp).book Page 16 Friday, January 8, 2010 8:53 AM
-
Hacer/responder llamadas
17
Nota:L Tambin puede programar el volumen del
timbre de la unidad porttil de antemano (pgina 23).
Timbre de la unidad porttil desactivado momentneamenteMientras est sonando la unidad porttil por una llamada, puede desactivar el timbre momentneamente pulsando L.
Funciones tiles durante una llamadaEsperarEsta funcin le permite poner en espera una llamada externa.1 Pulse 8 durante una llamada externa.2 {V}/{^}: Espera i M3 Para cancelar la espera, pulse {C}.
L Otro usuario de la unidad porttil puede coger una llamada pulsando {C}.
Nota:L Si se mantiene una llamada en espera
durante ms de 9 minutos, empieza a sonar un tono de alarma y el indicador de timbre parpadea rpidamente. Pasado otro minuto en espera, la llamada se desconecta.
L Si otro telfono est conectado a la misma lnea (pgina 10), tambin puede coger la llamada levantando su unidad porttil.
SilencioMientras el modo de silencio est activado, puede or a la otra persona pero esta no puede orle.1 Pulse 1 durante la conversacin.
L1 parpadea.2 Para volver a la conversacin, pulse de
nuevo 1.
Recuperar{ECO/R} le permite utilizar funciones especiales de la centralita del host, como la transferencia de una llamada de una extensin o el acceso a servicios telefnicos adicionales.Nota:L Para cambiar la asignacin del tiempo
asociado a Tecla R (Recuperar), consulte pgina 24.
Para los usuarios del servicio de llamada en espera o de identificacin de llamada en esperaPara utilizar la llamada en espera, debe suscribirse al servicio de llamada en espera de su proveedor/compaa telefnica.Esta funcin le permite recibir llamadas mientras est realizando otra llamada. Si recibe una llamada mientras est al telfono, oir un tono de llamada en espera.Si se suscribe tanto al servicio de identificacin de llamada como al servicio de llamada en espera con identificador de llamada, la informacin de la 2 persona que realiza la llamada se muestra tras or el tono de llamada en espera en la unidad porttil.1 Pulse {ECO/R} para contestar la 2
llamada.2 Para cambiar entre llamadas, pulse
{ECO/R}.Nota:L Pngase en contacto con el proveedor del
servicio o la compaa telefnica para consultar los detalles y la disponibilidad de este servicio en su zona.
Marcacin temporal por tonos (para telfonos con dial giratorio o por pulsos)Puede utilizar este modo de marcacin para acceder a telfonos de marcacin por tonos
TG6511-6521SP(sp-sp).book Page 17 Friday, January 8, 2010 8:53 AM
-
Hacer/responder llamadas
18
(por ejemplo servicios bancarios electrnicos).1 Realice una llamada.2 Pulse {*} cuando se le solicite su
cdigo o PIN, a continuacin, pulse las teclas adecuadas.
Nota:L Al descolgar, volver al modo de pulsos.
Uso compartido de la llamadaPuede unirse a una llamada externa ya existente.Para unirse a la conversacin, pulse {C} cuando la otra unidad porttil est en una llamada externa.Nota:L Para impedir que otros usuarios se unan a
sus conversaciones con llamadas externas, active el modo de privacidad (pgina 24).
Bloqueo de teclasLa unidad porttil puede bloquearse para no realizar llamadas ni ajustes. Se puede contestar a las llamadas que se reciban, pero las dems funciones estarn desactivadas mientras el bloqueo de teclas est activado.Para activar el bloqueo de teclas, pulse 8 durante unos 3 segundos.L Se muestra &.L Para desactivar el bloqueo de teclas,
pulse & durante unos 3 segundos.Nota:L Si est activado el bloqueo de teclas, no
podr hacer llamadas a nmeros de emergencia hasta que lo desactive.
TG6511-6521SP(sp-sp).book Page 18 Friday, January 8, 2010 8:53 AM
-
Agenda
19
Agenda de la unidad porttilLa agenda le permite realizar llamadas sin tener que marcar manualmente. Puede aadir 100 nombres y nmeros de telfono.
Aadir entradas1 n i m2 Introduzca el nombre de la persona (16
caracteres como mx.). i ML Puede cambiar el modo de
introduccin de caracteres pulsando / (pgina 39).
3 Introduzca el nmero de telfono de la persona (24 dgitos mx.). i M 2 vecesL Para aadir otros nmeros, repita
desde el paso 2.4 {ic}
Localizar y llamar a una entrada de la agenda
Rastrear todas las entradas1 n2 {V}/{^}: Seleccione la entrada
deseada.L Puede desplazarse por las entradas
de la agenda pulsando de forma continua {V} o {^}.
3 {C}Buscar por el primer carcter1 n
L Cambie el modo de introduccin de caracteres si es necesario:k i {V}/{^}: seleccione el modo de introduccin de caracteres. i M
2 Pulse la tecla (de {0} a {9}, o {#}) que contenga el carcter mediante el cual est realizando la bsqueda (pgina 39).
L Pulse la misma tecla repetidamente para mostrar la primera entrada que corresponda a cada carcter situado en esa tecla.
L Si no hay ninguna entrada que corresponda al carcter que ha seleccionado, se muestra la entrada siguiente.
3 {V}/{^}: examine la agenda, si es necesario.
4 {C}
Modificar entradas1 Localice la entrada deseada (pgina
19). i 82 {V}/{^}: Editar i M3 Modifique el nombre si fuera necesario
(16 caracteres mx.; pgina 39). i M
4 Modifique el nmero de telfono si fuera necesario (24 dgitos mx.). i M 2 veces i {ic}
Borrar entradas
Borrar una entrada1 Localice la entrada deseada
(pgina 19).2 W i {V}/{^}: Si i M i
{ic}
Borrar todas las entradas1 n i 82 {V}/{^}: Borrar todo i M3 {V}/{^}: Si i M4 {V}/{^}: Si i M i {ic}Marcado en cadenaEsta funcin le permite marcar nmeros de telfono de la agenda mientras est con una llamada. Esta funcin se puede utilizar, por ejemplo, para marcar un nmero de acceso de una tarjeta comercial o un PIN de una cuenta bancaria que haya guardado en la agenda, sin tener que marcarlo manualmente.
TG6511-6521SP(sp-sp).book Page 19 Friday, January 8, 2010 8:53 AM
-
Agenda
20
1 Durante una llamada externa, pulse 8.
2 {V}/{^}: Agenda i M3 {V}/{^}: Seleccione la entrada deseada.4 Pulse ] para marcar el nmero.Nota:L Al guardar un nmero de acceso de una
tarjeta telefnica o el PIN en la agenda a modo de entrada en la agenda, pulse l para aadir pausas tras el nmero y el PIN, segn sea necesario (pgina 16).
L Si dispone del servicio por impulsos/rotativo, debe pulsar {*} antes de pulsar 8 en el paso 1 para cambiar temporalmente el modo de marcacin a tono. Al aadir entradas a la agenda, recomendamos aadir {*} al principio de los nmeros de telfono que desea marcar en cadena (pgina 19).
Copiar entradas de la agendaPuede copiar entradas de la agenda telefnica de una unidad porttil a otra.*1
*1 Unidad porttil compatible de Panasonic
Copia de una entrada1 Localice la entrada deseada (pgina
19). i 82 {V}/{^}: Copiar i M3 {V}/{^}: seleccione la unidad porttil a
la que desea enviar la entrada de la agenda telefnica. i ML Cuando se haya copiado una
entrada, Finalizado se visualizar.
L Para seguir con la copia de otra entrada: {V}/{^}: Si i M i Localice la entrada deseada. i M
4 {ic}
Copiar todas las entradas1 n i 82 {V}/{^}: Copiar todo i M3 {V}/{^}: seleccione la unidad porttil a
la que desea enviar la entrada de la agenda telefnica. i ML Cuando se hayan copiado todas las
entradas, se visualizar Finalizado.
4 {ic}
TG6511-6521SP(sp-sp).book Page 20 Friday, January 8, 2010 8:53 AM
-
Programacin
21
Ajustes programablesPuede personalizar la unidad programando las siguientes funciones con la unidad porttil.Para acceder a las funciones, existen 2 mtodos: Desplazarse por los mens en pantalla (pgina 21) Utilizar los comandos directos (pgina 23)L En este manual de instrucciones se utiliza el mtodo de comandos directos.
Programacin mediante desplazamiento por los mens en pantalla1 82 Pulse {V} o {^} para seleccionar el men principal deseado. i M3 Pulse {V} o {^} para seleccionar la opcin deseada del submen 1. i M
L En algunos casos, puede que necesite realizar la seleccin desde el submen 2. i M
4 Pulse {V} o {^} para seleccionar la configuracin deseada. i ML Este paso puede variar segn la funcin que se est programando.L Para salir de la operacin, pulse {ic}.
Nota:L Consulte pgina 23 para conocer la configuracin predeterminada.Men principal Submen 1 Submen 2 PginaLista de llamadas\
29
Sistema de contestadore
(KX-TG6521)
Repr mns nuevos 33Repr mensajes 33Borr. todo mensaje*1 34Mensaje de saludo Iniciar Grabacin*1 32
Reproducir Saludo 32Default*1 32
Configuracin Nmero Rings*1 35Tiempo de grabacin*1
36
Cdigo Remoto*1 34Escuchar llamada 31
Contestador activ.*1 31DESACT. contestador*1
31
Configuracin Horariae
Ajuste de Fecha/Hora*1
14
Alarma 26Ajuste de hora*1
TG6511-6521SP(sp-sp).book Page 21 Friday, January 8, 2010 8:53 AM
-
Programacin
22
*1 Si programa esta configuracin con una de las unidades porttiles, no tiene que programar el mismo elemento con la otra unidad.
*2 Para KX-TG6511/KX-TG6512: este men se muestra antes del men de llamadas internas. Ya que solo puede configurar el volumen del tono de la unidad porttil, no se mostrar el men secundario 2.
*3 KX-TG6521
Com. Interna4
38
Programacin Timbre*2d
(KX-TG6521)
Volumen Timbre Porttil Base*1
Tono llamada Prog. Iniciaisc
Programacin Timbre Volumen Timbre Tono llamada
Configuracin Horaria
Ajuste de Fecha/Hora*1
14
Alarma 26Ajuste de hora*1
Nombre porttil 26Bloquear Nm. entrante*1, *3
26
Prog. Ecolo. Potencia Base*1 14Pantalla Configuracin
LCD y retroil. teclas
Contraste Sonidos Teclas Comunicacin Automtica
16
Prog. de Lnea Modo Marcacin*1 14Recuperar Llamada*1 17
Modo privado*1 PIN de la base*1 27Modo repetidor*1 28Registro Registrar Porttil 27Idioma Pantalla 14
Men principal Submen 1 Submen 2 Pgina
TG6511-6521SP(sp-sp).book Page 22 Friday, January 8, 2010 8:53 AM
-
Programacin
23
Programacin mediante los comandos directos1 8 i {#}2 Introduzca el cdigo deseado.3 Seleccione el ajuste deseado. i M
L Este paso puede variar segn la funcin que se est programando.L Para salir de la operacin, pulse {ic}.
Nota:L En la tabla siguiente, < > indica el valor predeterminado.Funcin Cdigo Configuracin Sistema*1 PginaLista de llamadas
{2}{1}{3} 29
Ajuste de Fecha/Hora
{1}{0}{1} r 14
Alarma {7}{2}{0} {1}: Una vez{2}: Rep.Cada Da{0}:
26
Ajuste de hora*2 {2}{2}{6} {1}: {0}: Manual
r
Com. Interna {2}{7}{4} 38Volumen Timbre*3(Unidad porttil)
{1}{6}{0} {1}{6}: Nivel 16 {0}: Desactivado
Volumen Timbre*4(Unidad base)
{*}{1}{6}{0} {1}{6}: Nivel 16 {0}: Desactivado
r
Tono llamada*5, *6(Unidad porttil)
{1}{6}{1}
Nombre porttil {1}{0}{4} 26Bloquear Nm. entrante*4
{2}{1}{7} r 26
Potencia Base {7}{2}{5} {1}: {2}: Bajo
r 14
LCD y retroil. teclas
{2}{7}{6} {1}: {0}: Desactivar
Contraste(Contraste de pantalla)
{1}{4}{5} {1}{6}: Nivel 16
Sonidos Teclas*7 {1}{6}{5} {1}: {0}: Desactivar
Comunicacin Automtica*8
{2}{0}{0} {1}: Activar{0}:
16
TG6511-6521SP(sp-sp).book Page 23 Friday, January 8, 2010 8:53 AM
-
Programacin
24
Para el sistema de contestador (KX-TG6521)
Modo Marcacin {1}{2}{0} {1}: Pulsos{2}:
r 14
Recuperar Llamada*9, *10
{1}{2}{1} {0}: 900 miliseg.{1}: 700 miliseg.{2}: 600 miliseg.{3}: 400 miliseg.{4}: 300 miliseg.{5}: 250 miliseg.{*}: 200 miliseg.{#}: 160 miliseg.{6}: 110 miliseg.{7}: {8}: 90 miliseg.{9}: 80 miliseg.
r 17
Modo privado*11 {1}{9}{4} {1}: Activar{0}:
r
PIN de la base {1}{3}{2} r 27Modo repetidor {1}{3}{8} {1}: Activar
{0}: r 28
Registrar Porttil
{1}{3}{0} 27
Cancelar Registro
{1}{3}{1} 28
Pantalla(Cambiar idioma)
{1}{1}{0} 14
Funcin Cdigo Configuracin Sistema*1 PginaRepr mns nuevos {3}{2}{3} 33Repr mensajes {3}{2}{4} 33Borr. todo mensaje
{3}{2}{5} r 34
Iniciar Grabacin(Grabar mensaje de bienvenida)
{3}{0}{2} r 32
Reproducir Saludo
{3}{0}{3} 32
Funcin Cdigo Configuracin Sistema*1 Pgina
TG6511-6521SP(sp-sp).book Page 24 Friday, January 8, 2010 8:53 AM
-
Programacin
25
*1 Si la columna Sistema est marcada, no necesita programar el mismo elemento al utilizar otra unidad porttil.
*2 Esta funcin permite a la unidad ajustar automticamente la fecha y la hora cada vez que se recibe informacin de la llamada que incluye la fecha y la hora.Para activar esta funcin, seleccione Id.Llamada Entrante. Para desactivar esta funcin, seleccione Manual. (Solo abonados a la identificacin de llamadas)Para utilizar esta funcin, ajuste primero la fecha y la hora (pgina 14).
*3 Cuando el volumen del timbre est desactivado, se muestra ~ y la unidad porttil no suena para las llamadas externas.Aunque el volumen del timbre est desactivado, la unidad porttil seguir sonando para la alarma (pgina 26), las llamadas internas (pgina 38) y la radiobsqueda (pgina 38).
*4 KX-TG6521*5 Si selecciona una de las melodas del tono del timbre, el tono del timbre seguir sonando
varios segundos aunque finalice la llamada. Es posible que oiga un tono de marcado o que no haya nadie al otro lado de la lnea cuando conteste a la llamada.
*6 Las melodas predeterminadas de este producto se utilizan con el permiso de 2007 Copyrights Vision Inc.
*7 Desactive esta funcin si prefiere no or los tonos de tecla mientras marca o pulsa cualquier tecla, incluidos los tonos de confirmacin y de error.
*8 Si tiene suscrita la identificacin de llamada y desea ver el nmero llamante antes de descolgar el telfono y responder una llamada, desactive esta opcin.
*9 El tiempo que se asigne Tecla R (Recuperar), depende de la centralita telefonica o de la Linea publica. Pongase en contacto con su proveedor si es necesario.
*10Si utiliza la unidad en Portugal, seleccione 250 miliseg. como el tiempo asociado a Tecla R (Recuperar).
*11Para impedir que otros usuarios se unan a sus conversaciones con llamadas externas, active esta funcin.
Default(Reconfigurar al mensaje de bienvenida pregrabado)
{3}{0}{4} r 32
Nmero Rings {2}{1}{1} r 35Tiempo de grabacin
{3}{0}{5} r 36
Cdigo Remoto {3}{0}{6} r 34Escuchar llamada {3}{1}{0} 31Contestador activ.
{3}{2}{7} r 31
DESACT. contestador
{3}{2}{8} r 31
Funcin Cdigo Configuracin Sistema*1 Pgina
TG6511-6521SP(sp-sp).book Page 25 Friday, January 8, 2010 8:53 AM
-
Programacin
26
Programacin especialAlarmaLa alarma sonar durante 3 minutos a la hora programada una vez o diariamente. La alarma se puede configurar para cada unidad porttil.Importante:L Configure la fecha y la hora de antemano
(pgina 14).1 8 i {#}{7}{2}{0}2 {V}/{^}: Seleccione la opcin de alarma
deseada. i M
3 Introduzca el da y mes deseados. i M
4 Ajuste la hora deseada. i M5 {V}/{^}: Seleccione el tono de alarma
que desea. i ML Seleccione un tono del timbre
diferente del utilizado para llamadas externas.
6 M i {ic}L Cuando est configurada la alarma,
se visualizar E.Nota:L Para detener la alarma, pulse cualquier
tecla o coloque la unidad porttil en la unidad base o en el cargador.
L Cuando se est utilizando la unidad porttil, la alarma no sonar hasta que la unidad est en el modo de reposo.
Cambiar el nombre de la unidad porttilCada unidad porttil puede recibir un nombre personalizado (Bob, Cocina, etc.). Esto resulta til cuando realiza llamadas internas entre unidades porttiles. Tambin puede seleccionar si desea que el nombre de la unidad porttil se muestre en modo de reposo. El valor predeterminado es Desactivar. Si selecciona Activar sin introducir el nombre de la unidad porttil, se muestra de Porttil 1 a Porttil 6.1 8 i {#}{1}{0}{4}2 Introduzca el nombre deseado (mx. 10
caracteres; pgina 39).L Si no es necesario, vaya al paso 3.
3 M4 {V}/{^}: Seleccione el ajuste deseado. i M 2 veces
5 {ic}
Bloqueo de llamadas no deseadas (solo para suscriptores del servicio de identificacin de llamada)
Esta funcin permite que la unidad rechace llamadas de nmeros de telfono especificados a los que no desea contestar como llamadas no deseadas.Cuando se recibe una llamada, la unidad no suena mientras se identifica a la persona que llama. Si el nmero de telfono coincide con una entrada de la lista de llamadas bloqueadas, la unidad emite un tono de ocupado a la persona que llama y, a continuacin, desconecta la llamada.Importante:L Cuando la unidad recibe una llamada
desde un nmero que est guardado en la lista de llamadas bloqueadas, la llamada se registra en la lista de llamadas
DesactivarDesactiva la alarma. Vaya al paso 6.Una vezLa alarma suena una vez a la hora programada.Rep.Cada DaLa alarma suena todos los das a la hora programada. Vaya al paso 4.
Disponible para: KX-TG6521
TG6511-6521SP(sp-sp).book Page 26 Friday, January 8, 2010 8:53 AM
-
Programacin
27
recibidas (pgina 29) con 7 una vez la llamada se desconecta.
Guardar llamadas no deseadasPuede guardar hasta 30 nmeros de telfono en la lista de llamadas bloqueadas mediante la lista de llamadas recibidas o introduciendo los nmeros directamente.Importante:L Debe guardar el nmero de telfono con
un cdigo de zona en la lista de llamadas bloqueadas.
Desde la lista de llamadas recibidas:1 {
-
Programacin
28
1 Unidad porttil:8 i {#}{1}{3}{0}
2 Unidad base:Contine con el funcionamiento de su modelo. KX-TG6511/KX-TG6512
Pulse y mantenga pulsada la tecla {x} durante unos 5 segundos. (No hay ningn tono de registro)
KX-TG6521Pulse y mantenga pulsada la tecla {x} durante unos 5 segundos, hasta que suene el tono de registro.
L Si comienzan a sonar todas las unidades porttiles registradas, pulse la misma tecla para detenerlas. A continuacin, repita este paso.
L El siguiente paso se debe completar antes de que transcurran 90 segundos.
3 Unidad porttil:Espere hasta que se muestre PIN Base. i Introduzca el PIN de la unidad base (valor predeterminado: 0000). i ML Si olvidara su PIN, pngase en
contacto con un centro de servicio autorizado.
L Cuando la unidad porttil se registre de forma satisfactoria, w aparecer.
Nota:L Mientras se registra, Base en modo registro se mostrar en todas las unidades porttiles registradas.
L Si compra una unidad porttil adicional, consulte el manual de instalacin de la unidad porttil adicional para registrarla.
Anulacin del registro de una unidad porttilUna unidad porttil puede anular su propio registro (o el registro de otra unidad porttil) almacenado en la unidad base. De esta manera, la unidad porttil podr finalizar la conexin inalmbrica con el sistema.1 8 i {#}{1}{3}{1}
L Se mostrarn todas las unidades porttiles registradas en la unidad base.
2 {V}/{^}: seleccione la unidad porttil que desea cancelar. i M
3 {V}/{^}: Si i ML Se escuchar un tono de
confirmacin.L La unidad porttil no emite ningn
pitido al cancelar su propio registro.4 {ic}
Cmo aumentar la cobertura de la unidad basePuede aumentar la seal de cobertura de la unidad base mediante el uso de un repetidor para DECT. Utilice solamente el repetidor Panasonic DECT, indicado en la pgina 4. Pngase en contacto con su distribuidor de Panasonic para consultar los detalles.Importante:L Antes de registrar el repetidor a esta
unidad base, debe activar el modo repetidor.
L No utilice ms de un repetidor a la vez.
Configuracin del modo de repetidor1 8 i {#}{1}{3}{8}2 {V}/{^}: Seleccione el ajuste deseado. i M i {ic}
Nota:L Tras activar o desactivar el modo de
repetidor, _ se mostrar en la unidad porttil de forma momentnea. Esto es normal y la unidad porttil se podr utilizar cuando w aparezca.
TG6511-6521SP(sp-sp).book Page 28 Friday, January 8, 2010 8:53 AM
-
Servicio de identificacin de llamadas
29
Utilizacin del servicio de identificacin de llamadasImportante:L Esta unidad es compatible con la
identificacin de llamadas. Para utilizar las funciones de identificacin de llamadas, debe suscribirse al servicio de identificacin de llamadas. Pngase en contacto con su operador del servicio o compaa telefnica si desea obtener detalles.
Funciones de la identificacin de llamadasCuando se recibe una llamada externa, se visualiza el nmero de telfono del llamante.La informacin de las 50 ltimas llamadas se registra en la lista de llamadas recibidas desde la ms reciente a la ms antigua.L Si la unidad no puede recibir la
informacin de la llamada, se muestra lo siguiente: No Disponible: la llamada se
realiza desde una zona que no dispone de servicio de identificacin de llamadas.
Identif. Oculta/Identificac. Oculta*1: la persona que llama ha solicitado que no se enve informacin de la llamada.
L Si la unidad est conectada a un sistema de centralita, puede que la informacin de la llamada no se reciba correctamente. Pngase en contacto con su proveedor de centralita.
*1 Se muestra mientras se visualiza la lista de llamadas.
Llamadas perdidasSi no se responde una llamada, la unidad la tratar como una llamada perdida y aparecer y. As, podr saber si debe
consultar la lista de llamadas recibidas para ver quin le ha llamado mientras estaba ausente.Incluso si solo aparece una llamada perdida en la lista de llamadas recibidas (pgina 29), y desaparecer de la pantalla. Cuando se recibe otra llamada, se vuelve a mostrar y.Nota:L Incluso cuando hay llamadas perdidas sin
leer, y desaparece de la pantalla en espera si se realiza la siguiente funcin en una de las unidades porttiles registradas: Si se vuelve a colocar en la unidad base
o en el cargador. Si se pulsa {ic}.
Pantalla del nombre de la agendaCuando se recibe informacin de la llamada y esta coincide con un nmero de telfono guardado en la agenda, se muestra el nombre guardado en la agenda y se registra en la lista de llamadas recibidas.
Lista de llamadas recibidasImportante:L Solo puede acceder 1 persona cada vez a
la lista de llamadas recibidas.L Asegrese de que el ajuste de fecha y
hora de la unidad es correcto (pgina 14).
Visualizar la lista de llamadas recibidas y contestar llamadas automticamente1 { aparece, no se mostrar toda la
informacin. Para ver la informacin restante, pulse {>}. Para volver a la pantalla anterior, pulse {
-
Servicio de identificacin de llamadas
30
3 Para devolver la llamada, pulse {C}.Para salir, pulse {ic}.
Nota:L Si ya se ha visto o se ha respondido a la
entrada, se visualizar Q, aun en el caso de que se viera o respondiera usando otra unidad porttil.
L Si la llamada coincide con una entrada de la lista de llamadas bloqueadas, el nmero se registra con 7 (pgina 26).(KX-TG6521)
Modificar el nmero de telfono de una llamada antes de volver a llamar1 { aparece, no se mostrar toda la informacin. Para ver la informacin restante, pulse {>}. Para volver a la pantalla anterior, pulse {
-
Sistema de contestador
31
Sistema de contestador
El sistema de contestador puede contestar y grabar llamadas cuando usted no pueda contestar el telfono.Tambin puede configurar la unidad para que reproduzca un mensaje de bienvenida, pero no para que grabe los mensajes de las personas que llaman, seleccionando Slo saludo como ajuste de tiempo de grabacin (pgina 36).Importante:L Solo puede acceder al sistema de
contestador 1 persona al mismo tiempo (escuchar mensajes, grabar un mensaje de bienvenida, etc.).
L Cuando las personas que llaman dejan sus mensajes, la unidad registra el da y la hora de cada mensaje. Asegrese de que la fecha y hora estn configuradas correctamente (pgina 14).
Capacidad de memoria (incluyendo su mensaje de bienvenida)La capacidad total de grabacin es de 20 minutos aproximadamente. Se puede grabar un mximo de 64 mensajes.Nota:L Si la memoria de mensajes se llena:
Contest. Lleno se muestra en la pantalla de la unidad porttil.
El indicador del contestador de la unidad base parpadea con rapidez cuando se activa el sistema de contestador.
L Si la memoria de mensajes se llena: Si utiliza el mensaje de bienvenida
pregrabado, la unidad cambia automticamente a otro que solicita a las personas que llaman que lo vuelva a hacer ms tarde.
Si grab su mensaje de bienvenida propio, se seguir anunciando el mismo mensaje a las personas que llaman incluso aunque no se graben sus mensajes.
Activar/Desactivar el sistema de contestadorEl sistema de contestador est preconfigurado en encendido.
Pulse {s} para activar y desactivar el sistema de contestador.L Cuando se activa el sistema de
contestador, se ilumina el indicador del contestador.
1 Para encender:8 i {#}{3}{2}{7}Para apagar:8 i {#}{3}{2}{8}
2 {ic}Nota:L Si el sistema de contestador est
activado, u aparece junto al icono de la batera.
Control de llamadasMientras la persona que llama deja un mensaje, puede escuchar la llamada a travs del altavoz de la unidad porttil. Para ajustar el volumen del altavoz, pulse {^} o {V} varias veces. Puede contestar la llamada pulsando {C} en la unidad porttil. El control de la llamada se puede configurar para cada unidad porttil.El valor predeterminado es Activar.1 8 i {#}{3}{1}{0}2 {V}/{^}: Seleccione el ajuste deseado. i M i {ic}
Disponible para: KX-TG6521
Unidad base
Unidad porttil
TG6511-6521SP(sp-sp).book Page 31 Friday, January 8, 2010 8:53 AM
-
Sistema de contestador
32
Mensaje de bienvenidaCuando la unidad contesta una llamada, se reproduce un mensaje de bienvenida a las personas que llaman.Puede elegir entre: su propio mensaje de bienvenida mensaje de bienvenida pregrabado
Grabacin del mensaje de bienvenida1 8 i {#}{3}{0}{2}2 {V}/{^}: Si i M3 Despus de que suene un pitido,
mantenga la unidad porttil a unos 20 cm de distancia y hable claramente hacia el micrfono (2 minutos 30 segundos como mximo).
4 Pulse O para detener la grabacin.5 {ic}
Uso de un mensaje de bienvenida pregrabadoLa unidad proporciona 2 mensajes de bienvenida pregrabados: Si borra o no graba su mensaje de
bienvenida propio, la unidad reproduce un mensaje de bienvenida pregrabado a las personas que llamen, solicitndoles que dejen un mensaje.
Si el tiempo de grabacin del mensaje (pgina 36) est configurado en Slo saludo, no se grabarn los mensajes de las personas que llamen y la unidad reproducir un mensaje de bienvenida pregrabado diferente que les pedir que llamen de nuevo.
Reconfigurar a un mensaje de bienvenida pregrabadoSi desea utilizar un mensaje de bienvenida pregrabado una vez que haya grabado su propio mensaje de bienvenida, debe borrar su mensaje.
1 8 i {#}{3}{0}{4}2 M i {ic}
Reproducir un mensaje de bienvenida1 8 i {#}{3}{0}{3}2 {ic}
Escucha de mensajes con la unidad baseCuando se han grabado mensajes nuevos, {6} parpadea en la unidad base.Pulse {6}.L Si se han grabado mensajes nuevos, la
unidad base los reproduce.L Si no hay ningn mensaje nuevo, la
unidad base reproduce todos los mensajes.
Nota:L Si el indicador del contestador de la
unidad base parpadea con rapidez, la memoria de mensajes est llena (Capacidad de memoria (incluyendo su mensaje de bienvenida), pgina 31).
Funcionamiento del sistema de contestador durante la reproduccin
*1 Si lo pulsa durante los primeros 5 segundos de un mensaje, se reproduce el mensaje anterior.
Tecla Funcionamiento{^} o bien {V}
Ajuste del volumen del altavoz
{7} Repetir mensaje*1
{8} Saltar mensaje{} Detener la reproduccin{4} Borre el mensaje en
reproduccin
TG6511-6521SP(sp-sp).book Page 32 Friday, January 8, 2010 8:53 AM
-
Sistema de contestador
33
Borrar todos los mensajesPulse {4} 2 veces mientras no utiliza la unidad.
Escucha de mensajes con la unidad porttilCuando se han grabado mensajes nuevos, se muestra u en la unidad porttil con el nmero total de mensajes nuevos.1 Para escuchar los mensajes nuevos:8 i {#}{3}{2}{3}Para escuchar todos los mensajes:8 i {#}{3}{2}{4}
2 Cuando haya terminado, pulse {ic}.Nota:L Para cambiar al auricular, pulse {C}.L Si aparece Contest. Lleno en la
pantalla, u y el nmero total de mensajes nuevos no se muestran.
Funcionamiento del sistema de contestador8 i {V}/{^}: Sistema de contestador i M *1 Si lo pulsa durante los primeros 5
segundos de un mensaje, se reproduce el mensaje anterior.
*2 Para reanudar la reproduccin:{V}/{^}: Reproducir i M
*3 Tambin puede borrar de la siguiente forma:W i {V}/{^}: Si i M
Rellamar (solo para abonados a la identificacin de llamadas)Si se recibe informacin de la llamada, puede llamar a la persona que la realiz mientras escucha un mensaje.1 Pulse 8 durante la reproduccin.2 {V}/{^}: Devolver llamada i M
Tecla Funcionamiento{^} o bien {V} Ajustar el volumen del
auricular o altavoz (durante la reproduccin)
{1} o bien {} Saltar mensaje (durante la reproduccin)
{3} Entrar en el men Configuracin
{4} Reproducir mensajes nuevos
{5} Reproducir todos los mensajes
{6} Reproducir el mensaje de bienvenida
{7}{6} Grabar un mensaje de bienvenida
{8} Encienda el sistema de contestador
8 Interrumpir el mensaje*2
{9} o bien O
Detenga la grabacinDetenga la reproduccin
{0} Apague el sistema de contestador
{*}{4}*3 Borre el mensaje en reproduccin
{*}{5} Borrar todos los mensajes
{*}{6} Reconfigurar a un mensaje de bienvenida pregrabado
Tecla Funcionamiento
TG6511-6521SP(sp-sp).book Page 33 Friday, January 8, 2010 8:53 AM
-
Sistema de contestador
34
Edicin del nmero antes de contestar la llamada automticamente1 Pulse 8 durante la reproduccin.2 {V}/{^}: Modificar/Llamar i M
3 Modifique el nmero. i {C}
Borrar todos los mensajes1 8 i {#}{3}{2}{5}2 {V}/{^}: Si i M i {ic}
Operacin a distanciaSi utiliza un telfono de marcacin por tonos, puede llamar a su nmero de telfono desde el exterior y acceder a la unidad para escuchar los mensajes o cambiar los ajustes del sistema de contestador. La gua de voz de la unidad le pide que pulse unas determinadas teclas para realizar las diferentes funciones.
Cdigo de acceso remotoTiene que introducir un cdigo de acceso a distancia de 3 dgitos cuando utilice el sistema de contestador remoto. Este cdigo evita que personas no autorizadas escuchen sus mensajes a distancia.Importante:L Para utilizar el sistema de contestador de
forma remota, antes debe establecer un cdigo de acceso remoto.
1 8 i {#}{3}{0}{6}2 Para activar la operacin a distancia,
introduzca el cdigo de acceso remoto de 3 dgitos que desee.
3 M i {ic}Desactivar la operacin a distanciaPulse {*} en el paso 2 de Cdigo de acceso remoto, pgina 34.L El cdigo de acceso remoto introducido se
borra.
Uso del sistema de contestador de forma remota1 Marque su nmero de telfono desde un
telfono de marcacin por tonos.2 Despus de que comience el mensaje
de bienvenida, introduzca su cdigo de acceso remoto.L La unidad indicar el nmero de
mensajes nuevos.3 Pulse {9} para iniciar la gua de voz.4 Siga las indicaciones de la gua de voz
segn sea necesario o opere en la unidad mediante comandos remotos (pgina 34).
5 Cuando haya terminado, cuelgue el telfono.
Nota:L Puede tambin dejar un mensaje de la
misma forma que una persona que llama desde fuera. Cuando empiece el mensaje de bienvenida, pulse {*} para saltar el mensaje de bienvenida y grabar su mensaje despus del pitido.
Comandos remotosLa gua de voz presenta los comandos remotos en el orden siguiente:
Tecla Funcionamiento{1} Repetir mensaje
(durante la reproduccin)*1
{2} Saltar mensaje(durante la reproduccin)
{4} Reproducir mensajes nuevos{5} Reproducir todos los
mensajes{6} Reproducir el mensaje de
bienvenida*2
{7} Grabar un mensaje de bienvenida
{9} Repita la gua de voz (la reproduccin o la grabacin*3 se detienen)
TG6511-6521SP(sp-sp).book Page 34 Friday, January 8, 2010 8:53 AM
-
Sistema de contestador
35
*1 Si lo pulsa durante los primeros 5 segundos de un mensaje, se reproduce el mensaje anterior.
*2 Este comando no est incluido en la gua de voz.
*3 Para repetir la orientacin por voz, vuelva a pulsar {9}.
Activacin del sistema de contestador de forma remotaSi el sistema de contestador est desactivado, puede activarlo de forma remota.1 Marque su nmero de telfono desde un
telfono de marcacin por tonos.2 Deje que el telfono suene 10 veces.
L Sonar un pitido largo.3 Introduzca su cdigo de acceso remoto
durante los 10 segundos posteriores a la seal sonora.L Se reproducir el mensaje de
bienvenida.L Puede colgar o introducir el cdigo de
acceso remoto de nuevo y comenzar la operacin a distancia (pgina 34).
Configuracin del sistema de contestadorNmero de tonos antes de que la unidad conteste una llamadaPuede cambiar el nmero de veces que suena el telfono Nmero Rings antes de que la unidad conteste una llamada. Puede seleccionar de 2 a 7 timbres, o Auto.El valor predeterminado es 4 llamadas.Auto: El sistema de contestador de la unidad contesta despus del 2 tono cuando se han grabado mensajes nuevos o al final del 5 tono cuando no hay mensajes nuevos. Si llama a su telfono desde fuera para escuchar los mensajes nuevos (pgina 34), sabr que no hay nuevos mensajes cuando el telfono suene por 3 vez. Puede entonces colgar sin que se le cobre la llamada.1 8 i {#}{2}{1}{1}2 {V}/{^}: Seleccione el ajuste deseado. i M i {ic}
Para abonados al servicio de buzn de vozPara recibir mensajes del buzn voz y utilizar el sistema de contestador correctamente, no olvide lo siguiente:L Para utilizar el servicio de buzn de voz
(pgina 37) del proveedor del servicio/compaa telefnica, en lugar del sistema de contestador de la unidad, apague el sistema de contestador (pgina 31).
L Para utilizar el sistema de contestador de la unidad en lugar del servicio de buzn de voz del proveedor del servicio/compaa telefnica, pngase en contacto con el proveedor del servicio/compaa telefnica para desactivar el servicio de buzn de voz.Si el proveedor del servicio/compaa telefnica no puede hacerlo:
{0} Apagar el sistema de contestador*2
{*}{4} Borrado de mensajes en reproduccin
{*}{5} Borrar todos los mensajes{*}{6} Reconfigurar a un mensaje
de bienvenida pregrabado (durante la reproduccin del mensaje de bienvenida)*2
{*}{#} Finalice la operacin a distancia(o cuelgue)*2
Tecla Funcionamiento
TG6511-6521SP(sp-sp).book Page 35 Friday, January 8, 2010 8:53 AM
-
Sistema de contestador
36
Configure el ajuste Nmero Rings de la unidad para que el sistema de contestador de la unidad conteste llamadas antes de que lo haga el servicio de buzn de voz del proveedor del servicio/compaa telefnica. Es necesario comprobar el nmero de tonos necesarios para activar el servicio de buzn de voz de su proveedor o compaa telefnica antes de cambiar esta configuracin.
Cambie el nmero de tonos de llamada del servicio de buzn de voz para que el sistema de contestador pueda contestar la llamada primero. Para ello, pngase en contacto con el proveedor del servicio/compaa telefnica.
Tiempo de grabacin de la llamadaPuede cambiar el tiempo de grabacin mximo de mensajes permitido para cada llamada. El valor predeterminado es 3 minutos.1 8 i {#}{3}{0}{5}2 {V}/{^}: Seleccione el ajuste deseado. i M i {ic}
Seleccionar Slo saludoPuede seleccionar Slo saludo con el fin de configurar la unidad para que reproduzca un mensaje de bienvenida sin grabar los mensajes.Seleccione Slo saludo en el paso 2 de Tiempo de grabacin de la llamada, pgina 36.Nota:L Al seleccionar Slo saludo:
Si no graba su propio mensaje, la unidad reproducir solo el mensaje de bienvenida pregrabado solicitando a las personas que llamen que vuelvan a llamar ms tarde.
Si utiliza su propio mensaje, grabe el mensaje de bienvenida pidindoles a
las personas que llamen que vuelvan a llamar ms tarde (pgina 32).
TG6511-6521SP(sp-sp).book Page 36 Friday, January 8, 2010 8:53 AM
-
Servicio de buzn de voz
37
Servicio de buzn de vozEl buzn de voz es un servicio de contestador automtico que ofrece el proveedor del servicio o compaa telefnica. Una vez se suscriba a este servicio, el sistema de buzn de voz del proveedor del servicio/compaa telefnica responder las llamadas cuando usted no pueda contestar el telfono o cuando la lnea est ocupada. Los mensajes los graba el proveedor de servicios o compaa telefnica, no el telfono. Cuando tenga mensajes nuevos, se muestra 6 en la unidad porttil si est disponible el servicio de indicacin de mensajes. Pngase en contacto con el proveedor del servicio/compaa telefnica para consultar los detalles del servicio.Importante:L Si 6 permanece en la pantalla incluso
despus de haber escuchado los mensajes nuevos, apguelo pulsando de forma continua {#} durante 2 segundos.
L Para utilizar el servicio de buzn de voz de su proveedor de servicios o de su compaa telefnica en lugar del sistema de contestador de esta unidad, apague el sistema de contestador (pgina 31). Para ms informacin, consulte la pgina 35. (KX-TG6521)
TG6511-6521SP(sp-sp).book Page 37 Friday, January 8, 2010 8:53 AM
-
Llamada interna/localizador
38
Llamadas internasSe pueden realizar llamadas internas entre unidades porttiles.Nota:L Si recibe una llamada externa mientras
utiliza el telfono de forma interna, oir 2 tonos. Para contestar la llamada, pulse {ic}, a continuacin, pulse {C}.
L Durante la bsqueda de la unidad porttil, la unidad porttil buscada emitir un pitido durante 1 minuto.
Realizacin de una llamada interna1 8 i 42 {V}/{^}: seleccione la unidad deseada. i ML Para detener la llamada de
bsqueda, pulse {ic}.3 Cuando termine de hablar, pulse
{ic}.
Respuesta de una llamada interna1 Pulse {C} para contestar.2 Cuando termine de hablar, pulse
{ic}.
Localizador de unidades porttilesPuede localizar una unidad porttil extraviada pulsando {x} en la unidad base.L Todas las unidades porttiles registradas
emiten un pitido durante 1 minuto.Para detener la bsqueda, vuelva a pulsar dicho botn o {ic} en la unidad porttil.
Transferencia de llamadas, llamadas de conferenciaSe pueden transferir las llamadas externas o se puede realizar una conferencia con una lnea externa entre 2 unidades porttiles.1 Durante una llamada externa, pulse 4
para poner la llamada en espera.2 {V}/{^}: seleccione la unidad deseada. i M
3 Espere a que la parte buscada conteste.L Si la parte buscada no contesta, pulse ^ para volver a la llamada externa.
4 Para completar la transferencia:Pulse {ic}.L La llamada externa se enva a la
unidad de destino.Para establecer una conferencia:Pulse w.L Para abandonar la conferencia, pulse {ic}. Los otros dos interlocutores podrn continuar la conversacin.
L Para poner en espera una llamada externa, pulse H. Para reanudar la conferencia, pulse w.
Nota:L Si desea volver a la llamada exterior una
vez que conteste la persona con la que desea ponerse en contacto, pulse W.
Respuesta a una llamada transferidaPulse {C} para contestar.
TG6511-6521SP(sp-sp).book Page 38 Friday, January 8, 2010 8:53 AM
-
Informacin de utilidad
39
Entrada de caracteresLas teclas se utilizan para introducir caracteres y nmeros. Cada tecla tiene mltiples caracteres asignados a ella. Los caracteres que se puedan introducir dependern del modo de introduccin de caracteres elegido (pgina 39). Pulse {} para mover el cursor hacia la izquierda o hacia la derecha. Pulse las teclas para introducir caracteres y nmeros. Pulse ^ para borrar el carcter o el nmero resaltado por el cursor. Mantenga pulsada la
tecla ^ para borrar todos los caracteres o nmeros. Pulse {*} (Aa) para cambiar entre maysculas y minsculas. Para introducir otro carcter ubicado en la misma tecla, pulse {>} para mover el cursor
hasta el siguiente espacio, y despus pulse la tecla apropiada. Si no pulsa ninguna tecla durante 5 segundos tras introducir un carcter, ese carcter se fija
y el cursor se mueve al espacio siguiente.
Modos de introduccin de caracteresLos modos de introduccin de caracteres disponibles son: alfabeto (ABC), nmeros (0-9), griego (F), extendidos 1 (G), extendidos 2 (H) y cirlico (I). Si est en estos modos de introduccin de caracteres, excepto en nmeros, seleccione el carcter que vaya a introducir pulsando una tecla repetidamente. Cuando la unidad muestre la pantalla de entrada de caracteres:/ i {V}/{^}: Seleccione un modo de entrada de caracteres. i MNota:L representa un nico espacio en las siguientes tablas.Tabla de caracteres alfabticos (ABC)
Tabla de entradas numricas (0-9)
Tabla de caracteres griegos (M)
TG6511-6521SP(sp-sp).book Page 39 Friday, January 8, 2010 8:53 AM
-
Informacin de utilidad
40
Tabla de caracteres extendidos 1 (N)
L Los siguientes caracteres sirven tanto para maysculas como para minsculas:
Tabla de caracteres extendidos 2 (O)
L Los siguientes caracteres sirven tanto para maysculas como para minsculas:
Tabla de caracteres cirlicos (P)
TG6511-6521SP(sp-sp).book Page 40 Friday, January 8, 2010 8:53 AM
-
Informacin de utilidad
41
Mensajes de errorSi la unidad detecta un problema, se muestra uno de los siguientes mensajes en la pantalla.
*1 KX-TG6521
Mensaje en pantalla Causa y solucinChequear lnea telef.
L El cable de la lnea telefnica incluido no est conectado an o no lo est correctamente. Compruebe las conexiones (pgina 9).
Error*1 L La grabacin es demasiado corta. Intntelo de nuevo.fallido L Error al copiar la agenda (pgina 20). Compruebe que la
otra unidad porttil (el receptor) est en el modo de reposo, e intntelo de nuevo.
Incompleto L La memoria de la agenda del auricular est llena. Borre las entradas innecesarias de la agenda de la otra unidad porttil (el receptor), e intntelo de nuevo.
Memoria Llena L La memoria de la agenda est llena. Borre las entradas innecesarias (pgina 19).
L La memoria de mensajes est llena. Borre todos los mensajes innecesarios (pgina 32, 33).*1
L La memoria de la lista de llamadas bloqueadas est llena. Borre las entradas innecesarias (pgina 27).*1
Base no enc.o bienNo enlace Reconectar adaptador CA
L La unidad porttil ha perdido la comunicacin con la unidad base. Acrquese a la unidad base e intntelo de nuevo.
L Para reiniciar la unidad, desenchufe la unidad base del adaptador de CA. Vuelva a conectar el adaptador e intntelo de nuevo.
L Puede que se haya cancelado el registro de la unidad porttil. Vuelva a registrar la unidad porttil (pgina 27).
Uso pila recargable L Se ha insertado un tipo incorrecto de pilas, como pilas alcalinas o de manganeso. Utilice solo las pilas Ni-MH recargables especificadas en pgina 4, 5.
En primer lugar suscrbase a la ID de Llam.
L Debe suscribirse al servicio de identificacin de llamadas. Una vez que reciba la informacin de la llamada tras suscribirse al servicio de identificacin de llamadas, no se mostrar este mensaje.
TG6511-6521SP(sp-sp).book Page 41 Friday, January 8, 2010 8:53 AM
-
Informacin de utilidad
42
Solucin de problemasSi todava tiene dificultades despus de seguir las instrucciones de esta seccin, desconecte el adaptador de CA de la unidad base y apague la unidad porttil. A continuacin, vuelva a conectar el adaptador de CA de la unidad base y a encender la unidad porttil.
Uso general
Ajustes programables
Problema Causa y solucinLa unidad porttil no se enciende aunque coloque pilas cargadas.
L Coloque la unidad porttil en la unidad base o en el cargador para encenderla.
La unidad no funciona. L Asegrese de que las pilas estn instaladas correctamente (pgina 9).
L Cargue las pilas completamente (pgina 9).L Compruebe las conexiones (pgina 9).L Desenchufe el adaptador de CA de la unidad base
para reiniciar la unidad y apague la unidad porttil. Vuelva a conectar el adaptador, encienda la unidad porttil e intntelo de nuevo.
L La unidad porttil no se ha registrado en la unidad base. Registr la unidad porttil (pgina 27).
No se oye el tono de marcado. L Asegrese de que est utilizando el cable de lnea telefnica suministrado. Puede que su antiguo cable de lnea telefnica tenga una configuracin de cableado diferente.
L El adaptador de CA de la unidad base o el cable de la lnea telefnica estn desconectados. Compruebe las conexiones.
L Desconecte la unidad base de la lnea telefnica y conecte la lnea a un telfono que funcione. Si dicho telfono funciona correctamente, consulte con nuestro personal de servicio para que reparen la unidad. Si dicho telfono no funciona correctamente, consulte con su proveedor de servicios o compaa telefnica.
Problema Causa y solucinLa pantalla est en un idioma que no entiendo.
L Cambie el idioma de la pantalla (pgina 14).
Durante la programacin, la pantalla vuelve al modo de reposo.
L Se est recibiendo una llamada que coincide con una entrada de la lista de llamadas bloqueadas.*1 Espere y vuelva a intentarlo ms tarde.
TG6511-6521SP(sp-sp).book Page 42 Friday, January 8, 2010 8:53 AM
-
Informacin de utilidad
43
*1 KX-TG6521
Recarga de la batera
Realizacin/contestacin de llamadas, llamada interna
No puedo activar el modo de ahorro.
L No se puede activar el modo de ahorro cuando se ajusta el modo de repetidor en Activar. En caso de ser necesario, ajuste el modo de repetidor en Desactivar (pgina 28).
No puede registrarse la unidad porttil en la unidad base.
L Ya se han registrado todas las unidades porttiles (6) que admite esa unidad base. Borre de la unidad base (pgina 28) los registros innecesarios de las unidades porttiles.
L El PIN introducido es incorrecto. Si olvidara su PIN, pngase en contacto con un centro de servicio autorizado.
Problema Causa y solucinLa unidad porttil emite un pitido y/o ) parpadea.
L La carga de las bateras es baja. Cargue las pilas completamente (pgina 9).
Las pilas se han cargado completamente, pero ) todava parpadea, o bien el tiempo de funcionamiento
parece ms reducido.
L Limpie los extremos de las pilas (S, T) y los terminales de carga con un pao seco y vuelva a cargar.
L Sustituya las pilas (pgina 9).
La pantalla de la unidad porttil est vaca.
L La unidad porttil est apagada. Encindala (pgina 13).
Problema Causa y solucin_ se muestra. L La unidad porttil est fuera del radio de cobertura
de la unidad base. Acrquela.L El adaptador de CA de la unidad base no est
conectado correctamente. Vuelva a conectar el adaptador de CA a la unidad base.
L La unidad porttil no est registrada en la unidad base. Regstrela (pgina 27).
L Al activar el modo de ahorro con un solo botn, se reduce el alcance de la unidad base en modo de espera. En caso necesario, desactive el modo de ahorro (pgina 14).
Problema Causa y solucin
TG6511-6521SP(sp-sp).book Page 43 Friday, January 8, 2010 8:53 AM
-
Informacin de utilidad
44
*1 KX-TG6521
Se oye ruido, hay interferencias de sonido.
L Est utilizando una unidad porttil o una unidad base en una zona con gran interferencia elctrica. Vuelva a colocar la unidad base y utilice la unidad porttil lejos de las fuentes de interferencia.
L Acrquese a la unidad base.L Si utiliza un servicio DSL/ADSL, recomendamos
que conecte un filtro de DSL/ADSL entre la unidad base y la toma de la lnea telefnica. Pngase en contacto con su proveedor de DSL/ADSL para consultar los detalles.
L Desenchufe el adaptador de CA de la unidad base para reiniciar la unidad y apague la unidad porttil. Vuelva a conectar el adaptador, encienda la unidad porttil e intntelo de nuevo.
La calidad de sonido parece estar empeorando.
L Ha registrado una unidad porttil no recomendada (pgina 4). Solamente se consigue una calidad de sonido ptima registrando la unidad porttil recomendada.
La unidad porttil no suena. L El volumen de timbre est apagado. Ajuste el volumen del timbre (pgina 23).
La unidad base no suena.*1 L El volumen de timbre est apagado. Ajuste el volumen del timbre (pgina 23).
No puedo realizar una llamada. L Es posible que el modo de marcacin est configurado de forma incorrecta. Cambie el ajuste (pgina 14).
L La unidad porttil est fuera del radio de cobertura de la unidad base. Acrquela e intntelo de nuevo.
L Hay otra unidad en funcionamiento. Espere y vuelva a intentarlo ms tarde.
L Se est utilizando el sistema de contestador.*1 Espere y vuelva a intentarlo ms tarde.
L Si est activado el bloqueo de teclas. Apguelo(pgina 18).
Problema Causa y solucin
TG6511-6521SP(sp-sp).book Page 44 Friday, January 8, 2010 8:53 AM
-
Informacin de utilidad
45
Identificacin de llamadasProblema Causa y solucinNo se visualiza la identificacin de la llamada.
L Debe suscribirse al servicio de identificacin de llamadas. Pngase en contacto con su operador del servicio o compaa telefnica si desea obtener detalles.
L Si la unidad est conectada a algn otro equipo de telefona adicional, retrelo y conecte la unidad a la toma de la pared directamente.
L Si utiliza un servicio DSL/ADSL, recomendamos que conecte un filtro de DSL/ADSL entre la unidad base y la toma de la lnea telefnica. Pngase en contacto con su proveedor de DSL/ADSL para consultar los detalles.
L Es posible que otro equipo de telefona est interfiriendo con esta unidad. Desconecte el otro equipo e intntelo de nuevo.
La informacin de la llamada se visualiza lentamente.
L Segn el proveedor del servicio o compaa telefnica, puede que la unidad muestre la informacin de la llamada en el 2 tono de llamada o despus.
L Acrquese a la unidad base.Ha cambiado la hora en la unidad. L La informacin de hora incorrecta recibida de la
identificacin de llamadas entrantes cambia la hora. Configure el ajuste de hora en Manual (apagado) (pgina 23).
El nombre guardado en la agenda no se muestra al completo mientras se recibe una llamada externa.
L Edite el nombre de la entrada en la agenda para ajustarlo a una lnea de texto (pgina 19).
TG6511-6521SP(sp-sp).book Page 45 Friday, January 8, 2010 8:53 AM
-
Informacin de utilidad
46
Sistema de contestador (KX-TG6521)Problema Causa y solucinLa unidad no graba mensajes nuevos.
L El sistema de contestador est desactivado. Actvelo en (pgina 31).
L La memoria de mensajes est llena. Borre todos los mensajes innecesarios (pgina 32).
L El tiempo de grabacin est ajustado en Slo saludo. Cambie el ajuste (pgina 36).
L Si su propio mensaje de bienvenida no se graba correctamente, las personas que llamen no podrn dejar un mensaje. Grabe su mensaje de bienvenida de nuevo (pgina 32).
L Si se abona a un servicio de buzn de voz, los mensajes los graba el proveedor de servicios o compaa telefnica, no el telfono. Cambie el ajuste del nmero de tonos de la unidad o pngase en contacto con el proveedor del servicio o compaa telefnica (pgina 35).
No se oye correctamente mi propio mensaje de bienvenida.
L Grabe su mensaje de bienvenida de nuevo (pgina 32).
No puedo utilizar el sistema de contestador.
L Alguien est utilizando la unidad. Espere a que termine el otro usuario.
L Una persona que llama est dejando un mensaje. Espere a que termine la persona que llama.
L La unidad porttil est fuera del radio de cobertura de la unidad base. Acrquela.
No puedo utilizar el sistema de contestador remoto.
L El cdigo de acceso remoto no est configurado. Configure el cdigo de acceso remoto (pgina 34).
L Est introduciendo el cdigo de acceso remoto incorrecto. Si ha olvidado el cdigo de acceso remoto, acceda al ajuste del cdigo de acceso remoto para comprobar su cdigo actual (pgina 34).
L Pulse bien cada tecla.L El sistema de contestador est desactivado.
Actvelo en (pgina 35).
TG6511-6521SP(sp-sp).book Page 46 Friday, January 8, 2010 8:53 AM
-
Informacin de utilidad
47
Dao causado por lquido
Precaucin:L Para evitar daos graves, no utilice un microondas para acelerar el proceso de secado.
Montaje en la paredNota:L Asegrese de que la pared es lo suficientemente fuerte como para soportar el peso de la
unidad.
Problema Causa y solucinUn lquido u otra forma de humedad ha entrado en la unidad porttil/unidad base.
L Desconecte el adaptador de CA y el cable de lnea telefnica de la unidad base. Retire las pilas de la unidad porttil y djela que se seque durante 3 das como mnimo. Despus de que la unidad porttil/unidad base se seque por completo, vuelva a conectar el adaptador de CA y el cable de la lnea telefnica. Coloque las pilas y crguelas completamente antes de utilizar la unidad. Si la unidad no funciona correctamente, pngase en contacto con un centro de servicio autorizado.
Unidad base Cargador
Gancho
Tornillos (no incluido)
57 mm
Ganchos
25 mm
Tornillos (no incluido)
TG6511-6521SP(sp-sp).book Page 47 Friday, January 8, 2010 8:53 AM
-
Informacin de utilidad
48
Garanta
Sello distribuidorAPARATO
MODELO NDE SERIE
Eq. principalAccesorio 1
Accesorio 2
Accesorio 3
FECHA DE VENTACOMPRADORDIRECCINLa garanta sin cumplimentar ser nula a todos los efectos
Tel. 902 15 30 60 - Fax 93 425 95 65www.panasonic.es
POBLACIN CP
Si precisa asistencia tcnica, nuestro Servicio Tcnico Central, oel distribuidor donde adquiri el producto, le orientar sobre la redde servicios tcnicos.
Los plazos de vigencia de esta garanta son los siguientes (el plazo se contar a partir de la fecha de compra):a) 2 AOS para todos los productos.b) 6 MESES para los accesorios. Es indispensable que en la tarjeta de garanta conste el modelo y nmero de
serie de los mismos, junto a los datos del equipo principal. Condiciones de validez de la garanta:1. Reparacin gratuita, en nuestros Servicios Tcnicos Autorizados, de cualquier componente averiado por un
eventual defecto de fabricacin, incluidas la mano de obra necesaria para dicha reparacin, la reposicin del software preinstalado de Panasonic y la puesta a punto del aparato. El telfono de atencin a usuarios es el 902 15 30 60.
2. La garanta no incluye las instalaciones, las puestas en marcha ni las intervenciones en softwares instalados por terceros o con licencias conferidas por terceros, as como tampoco la limpieza o mantenimiento peridico del producto, ni la sustitucin de consumibles y piezas defectuosas por desgaste natural debido a un uso inapropiado
3. Almacenamiento de datos informticos. Es responsabilidad del usuario hacer copias de seguridad de los programas de software, datos o informacin almacenada en cualquier dispositivo de almacenamiento (discos duros, tarjetas de memoria y otros). Si durante el proceso de reparacin, el contenido del disco duro o de cualquier otro dispositivo de almacenamiento de datos se alterara, borrara, modificara o perdiera, Panasonic Espaa, S.A. y sus Servicios Tcnicos Autorizados no se hacen responsables de los efectos producidos en ellos. Los discos duros u otros dispositivos de almacenamiento reemplazados bajo esta garanta sern suministrados con el software o datos originales de fbrica, y no contendrn el software o los datos instalados por terceros.
4. En el caso de que la avera obedezca a un uso indebido o a causas ajenas al normal uso del aparato, si el mismo hubiese sido reparado o modificado por personas ajenas a nuestros Servicios Tcnicos Autorizados, si su nmero de serie no coincidiese con el reseado al dorso de este escrito, o si se comprobase que realmente fue vendido con anterioridad a la fecha reseada en esta garanta, el aparato en cuestin quedara automticamente excluido de los beneficios de la misma. En tales casos, indefectiblemente, la correspondiente reparacin sera a cargo del cliente.
5. El Servicio Tcnico Autorizado podr exigir la presentacin del justificante de compra del aparato junto con este documento, por lo que se recomienda su conservacin durante el plazo