Manual Técnico y de Instalaciones - wbsc.org · El propósito del manual técnico y de sede de la...

27
Page | 1 Softball Technical and Facilities Manual Manual Técnico y de Instalaciones Para Competiciones Olímpicas, Copas Mundiales, y Juegos Poli-Deportivos

Transcript of Manual Técnico y de Instalaciones - wbsc.org · El propósito del manual técnico y de sede de la...

Page 1: Manual Técnico y de Instalaciones - wbsc.org · El propósito del manual técnico y de sede de la WBSC Softbol es construir una base amplia de ... Iluminacion 9 11. Camerinos 10

Page|1

SoftballTechnicalandFacilitiesManual

ManualTécnicoydeInstalaciones

ParaCompeticionesOlímpicas,CopasMundiales,yJuegosPoli-Deportivos

Page 2: Manual Técnico y de Instalaciones - wbsc.org · El propósito del manual técnico y de sede de la WBSC Softbol es construir una base amplia de ... Iluminacion 9 11. Camerinos 10

Page|2

SoftballTechnicalandFacilitiesManual

REQUISITOSTÉCNICOSYDEINSTALACIONES

COMPETICIONESWBSCSOFTBOL

El propósito del manual técnico y de sede de laWBSC Softbol es construir una base amplia deinformaciónparalaplanificaciónydiseñodeunasedeocamposdeSoftbol.Nosotrosdescribimosbrevementeelprocesoyconsideracionesnecesariasparadeterminarlavialidadydimensionesdeunasedeoinstalacionesparasoftbol.Tambiénestaincluidoelrequerimientosparadimensionesdelcampo,iluminacióntípicadealgunoscamposyplanosdeirrigación.Estemanual simplemente esuna guíaparaorientarle austed a entender las complejidadesde laconstrucción de un campo de softbol. Hay una variedad de consideraciones, incluyendo pero nolimitado,aseguridad,mantenimiento,diseñoespecifico,condicionesdeaguayregado.Los requerimientos técnicos y las instalaciones para hospedar copamundiales, regionales/juegosmultideportivos,calificadoresOlímpicosylosOlímpicos,estánestablecidosenelcódigotécnicoydeprocedimientos WBSC Softbol, pero solo en bases limitadas. Este manual no incluye todo, sinembargo,cubrelobásico,asícomotambiénproveemasdetallesenalgunasáreasparaayudaralasfederaciones/comités organizadores en el cumplimiento de lo que es requerido para hospedar yconducirunacompeticiónWBSCSoftbol.

Page 3: Manual Técnico y de Instalaciones - wbsc.org · El propósito del manual técnico y de sede de la WBSC Softbol es construir una base amplia de ... Iluminacion 9 11. Camerinos 10

Page|3

SoftballTechnicalandFacilitiesManual

TablaofContenidos Sección1 GuíaparaSede 4

1. ElCampodeJuego 52. AsientosdelEstadio:Espectadores 53. AsientosenelOutfield 54. AsientosenelEstadio:VIPs,FamiliaOlímpica 55. AsientosenelEstadio:Media 56. AsientosenelEstadio:AtletasParticipantes 57. CajadePrensa 78. SalasdeTrabajoyOficinas 79. CamposparaPracticas 910. Iluminacion 911. Camerinos 1012. SalonesdeEntrenamiento/Fisioterapia 1113. Dugouts 1114. TablerosdeResultados 1115. Bullpens 1216. EspaciosparaAlmacenajeenelEstadioPrincipal 1317. Cercas 1318. CajasdeBateo 1519. Tarp 1520. PostesdeFoul 1621. Bases 16

Sección2 Diagramas 17

1. DimensionesOficialesparaelDiamantedeSoftbol 182. DimensionesOficialesparaCamposdeSoftbolWBSC 193. EjemplodeCamposparaPracticasenlaSede 20

Sección3 ManejoGeneralparaSeguridadyRiesgos 21

3.1 GerenciaGeneralparaManejodeSeguridadyRiesgos 223.2 MantenimientoGeneralyEstándaresMínimosdeSeguridad 233.3 SeguridaddeIluminaciónExterior 243.4 ListadeControldeSeguridadenelCampodeSoftbol 26

Page 4: Manual Técnico y de Instalaciones - wbsc.org · El propósito del manual técnico y de sede de la WBSC Softbol es construir una base amplia de ... Iluminacion 9 11. Camerinos 10

Page|4

SoftballTechnicalandFacilitiesManual

SECCIÓN1GuíaparaSede

Page 5: Manual Técnico y de Instalaciones - wbsc.org · El propósito del manual técnico y de sede de la WBSC Softbol es construir una base amplia de ... Iluminacion 9 11. Camerinos 10

Page|5

SoftballTechnicalandFacilitiesManual

1. ELCAMPODEJUEGO:

1.1. Elactualcampode juegodelsoftboldebereunir losestándaresestablecidosen lasReglasOficialesdeSoftboldelaWBSC-DS,regla2:ElCampodeJuego.

1.2. El campo de juego, además de reunir las especificaciones, debe estar pelado (singrama/pasto).

1.3. Detallesespecíficossobreladistribucióndelactualcampodejuego,seencuentranenlapágina-DimensionesOficiales.1.4El campode juegodel estadiodebe tener el frente alNoreste, paraunmínimoimpactodelsolenlosjugadores.

2. ASIENTOSDELESTADIO–Espectadores:

2.1. Debehaberun estadioprincipalpara juegosconpor lomenos5.000asientosparaespectadores.

2.2. Los asientos cerca de home en el estadio principal, deben estar por lo menoscubiertosparcialmente.

3. ASIENTOSENELOUTFIELD

3.1. Serárequeridoparaunacapacidadmáximadeespectadoresyconoptimavisibilidaddelcampodejuego.

3.2. Debetenerfacilidadesdebañoseneloutfieldparalosespectadoreseneloutfield.

4. ASIENTOSDELESTADIO-VIP’S,FamiliaOlímpica:

4.1. El IOC usualmente designa el número de VIP y Asientos para la Familia Olímpica

dentrodelestadioprincipal.4.2. Enlosjuegosde1996,2000,2004y2008,nosotrostuvimosaproximadamente100

asientosdesignadosparalosVIPymiembrosdelafamiliaOlímpica4.3. Estosasientosnecesitanestarcercadelplatodehomeycubiertos.

5. ASIENTOSDELESTADIO–Media:

5.1. Los asientos para la prensa estarán en el área de trabajo y deberá tener

disponibilidadparaacomodarporlosmenos100trabajadoresdemedia.5.2. Estos asientosdeberán estar cercadel plato de home y también estar cubiertos, y

deberátenerelectricidadparacapacidaddecomputadorasPortátiles.

6. ASIENTOSDELESTADIO–AtletasParticipantes:

6.1. Hayuntotaldeocho(8)equiposparticipantescondos(2)enelterrenodejandoseis(6)posiblesequiposenlosAsientosdeParticipantes.(ParaFuturosJuegoseltotaldeparticipantesserádeterminado)

6.2. Cadaequipotieneunmáximode20personas,loquesignificaquesonrequeridos120asientosparaAtletasParticipantes.

Page 6: Manual Técnico y de Instalaciones - wbsc.org · El propósito del manual técnico y de sede de la WBSC Softbol es construir una base amplia de ... Iluminacion 9 11. Camerinos 10

Page|6

SoftballTechnicalandFacilitiesManual

6.2.1. Estosasientospuedenestarlocalizadosenlosestradosinferioresdelestadioprincipal,enlíneacon laprimerao tercerabase.NosonaceptadosasientosenelOutfield.

CampodeJuego

AsientosenelEstadio

AsientosenelOutfield

AsientosparaMedia

Page 7: Manual Técnico y de Instalaciones - wbsc.org · El propósito del manual técnico y de sede de la WBSC Softbol es construir una base amplia de ... Iluminacion 9 11. Camerinos 10

Page|7

SoftballTechnicalandFacilitiesManual

7. CAJADEMEDIA–“AnotadoresyAnunciadores”7.1 Losanotadoresyanunciadoresdebenteneruncajóndeprensacerradoyconvidrio,

en laparte superior del campo de juego, que está ubicado en el Segundo pisodelEstadioPrincipal.

8. SALADETRABAJOYOFICINAS–Lassiguientessalasdetrabajoyoficinasnecesitanestarubicadosenalgúnlugar,dentrodelaestructuradelestadioprincipaldetrásdelplatodehome:8.1. SALADETRABAJO:

8.1.1. LasaladeTrabajodebeseraproximadamentede75piesx75pies(246m2),consuficienteespacioparamanejarunminode150personasdemedia.

8.1.2. Esta Sala de Trabajo necesita tener capacidad para computadoras, fax,teléfonosycircuitocerradodeTV.

8.2. SALAPARAENTREVISTAS:

8.2.1. Debe ser suficientemente grande con capacidad para un mínimo de 150personas,yconasientosenestilodeteatrocon2-3mesasprincipales.

8.3. SALADEESTARPARALAFAMILIAOLÍMPICAYFEDERACIONESINTERNACIONALES

8.3.1. LaWBSC–SD prefierequelasaladeestardelasFI(s),estéubicadacercaalasaladeestardelaFamiliaOlímpica.

8.4. SALA PARA REUNIONES Y DE TRABAJO DENTRO DE LA ESTRUCTURA DEL

CAJONDEMEDIA:

8.4.1. La Sala de Trabajo para los delegados técnicos no necesita tener vista alcampodejuego,perodebeestardentrodelaestructuradelCajóndePrensa,peronodentrodelmismocajóndeprensa.

8.4.2. Estasaladebeserprivadaytenerfacilidadparaestarseguroycerrado,porparedesypuertas,nopordivisiones.

8.4.3. Esta sala necesita poder contar con capacidad para 10 personascómodamente, con capacidad para computadoras teléfonos y CircuitoCerradodeTV.

8.4.4. Oficinasde laWBSC -Tanto el Presidentede laWBSCy comoelExecutivoDirectordelaWBSC,cadaunanecesitadeunaoficinadentrodelaestructuradelCajóndePrensa. Cadaunadebeteneraproximadamente12piespor12pies(3.65m2)ycontarconcircuitocerradodeTV,teléfonoycapacidadparacomputadora.

8.4.5. LaSecretaríanecesita tenerunasalade trabajodentrode la estructuradelCajón de Prensa, con capacidad completa, para por lo menos seis (6)miembros del personal de trabajo, con divisiones separadas, fax,fotocopiadora,computadorasyteléfonos.

Page 8: Manual Técnico y de Instalaciones - wbsc.org · El propósito del manual técnico y de sede de la WBSC Softbol es construir una base amplia de ... Iluminacion 9 11. Camerinos 10

Page|8

SoftballTechnicalandFacilitiesManual

PressBox/WorkingArea

InternationalFederationLounge

OlympicFamilyLounge

OlympicFamilyViewingArea

Page 9: Manual Técnico y de Instalaciones - wbsc.org · El propósito del manual técnico y de sede de la WBSC Softbol es construir una base amplia de ... Iluminacion 9 11. Camerinos 10

Page|9

SoftballTechnicalandFacilitiesManual

9. CAMPOSDEPRÁCTICAS:9.1. Adicionalmente a un estadio de juego principal, debe haber por lomenos dos (2)

campos secundarios para juego, los cuales los equipos usarán para prácticas ycalentamientoantesdelacompetencia.

9.2. Esdepreferenciaquelosterrenosesténadyacentesotancercacomoseaposiblealestadiodejuegoprincipal.

9.3. La composición del infield de los campos de prácticas debe ser igualmente de lamismamezcladelatierra/barro/arenacomoelinfielddelestadioprincipal.

9.4. Si estos dos terrenos de prácticas están lado con lado, entonces es preferible queesténseparadosporunadistanciade20-50pies,(6.09a15.24m2)

9.5. Noesnecesarioqueestosdoscamposdeprácticastenganasientosadicionales,perodebentenercadaunoenchufeseléctricosyluces.

10. LUCES:

10.1 Elestadioprincipaldebetenerluces,asícomotambiénenloscamposdepracticas,si

hayjuegosenlanoche.10.2 Cada campo debe tener un mínimo de cuatro (4) Torres de luces para alumbrar

adecuadamente el campo de juego, ademásde proveer adecuada iluminaciónparalosjuegosdeTVenelcampodelestadioprincipal.

PracticeFields

Lighttower

Page 10: Manual Técnico y de Instalaciones - wbsc.org · El propósito del manual técnico y de sede de la WBSC Softbol es construir una base amplia de ... Iluminacion 9 11. Camerinos 10

Page|10

SoftballTechnicalandFacilitiesManual

11. VESTIDORES:

11.1 VESTIDORES PARA ATLETAS: Debe haber vestidores para ambos equipos en el

estadio principal. Aunque algunos equipos pueden escoger vestirse en susinstalacionesdelavilla,debehabervestidoresdisponiblesparaambosequipos.

11.1.1 Elvestidorparacadaequipodebesersuficientementegrande,suficientepara

20personas,ydebetenersillasylockers.11.1.2. LaWBSCprefiereque los atletas entren al dugout, directamentedesde sus

vestidores.11.1.3.Esnecesarioquelosvestidorestenganbañosdentrodeellos.

Vestidores para Atletas

11.2. VESTIDORESPARAENTRENADORES:DentrodecadaVestidor/Lockeresnecesarioque haya un Vestidor para Entrenadores, suficientemente grande para tres (3)entrenadores,conduchasyfacilidadesparacambiarsederopa.

11.2.1. Estos vestidores para Entrenadores, también servirá como un salón de

reunionesprivadoparaelpersonaldeentrenamiento.

11.3. VESTIDORES PARA ÁRBITROS: Los árbitros también deberán tener vestidores,separadosalosvestidoresdelosequipos,conunaentradaseparada.11.3.1. LosÁrbitrosenJefeyelAsistentedeberántenerunáreainternaaniveldel

campo (a nivel con el campo de juego), con acceso al terreno y que seansuficientementegrandeparaseis(6)personas.

Page 11: Manual Técnico y de Instalaciones - wbsc.org · El propósito del manual técnico y de sede de la WBSC Softbol es construir una base amplia de ... Iluminacion 9 11. Camerinos 10

Page|11

SoftballTechnicalandFacilitiesManual

12. SALÓNDEENTRENAMIENTO(SALÓNPARATRATAMIENTODEHERIDOS):12.1. Es necesario tener un (1) Salón de entrenamiento suficientemente grande para

mantenertodaslasmodalidadesymesasnecesariasparatrabajarentratamientodejugadores heridos. Estos salones además de teléfonos, deben tener agua yelectricidad.

SalóndeEntrenamiento/Fisioterapia

13. DUGOUTS:

13.1. Debehaberdos(2)dugoutsencadacampo.13.2. Unoacadaladodelinfield;unolocalizadoentreprimerabaseyelplatodehomeyel

otroentreelplatodehomeytercerabase.13.3. Debentenertechoyladosconlapartedeatráscerrada.13.4. Deben estar debajo del nivel del campo para asegurar máxima visibilidad al

espectadoryalaTV.13.5. Ambosdugoutsdebenestar localizadosenelárea fuera-de-juegoy tenerunavalla

protectora a lo largo en el frente por tres pies (1m) de alto. El espacio mínimocerradodentrodeldugoutdebetener30piesx4pies(9mx1.2m),yunaentradaalcampodejuegoencadalado,deberátambiéntenerunaentradaalsalóndelockersenlapartedeatrás.

14. MARCADOR:14.1 Debehaberuntableromarcadorelectrónico,juntoconuntablerolectorytablerode

Video, localizados ya sea en el jardín izquierdoo el derecho, detrásde la valladeoutfieldyquenobloqueelavistadecualquierespectador.

14.2 Elmarcadordebeestarubicadoendirectadirecciónaljardíncentral,paraprevenirdistraccionesalosbateadores.

14.3 Elmarcadorprincipaleneloutfieldexhibiráimágenesdevideodeljuego,asícomotambiénestadísticaseinformaciónactualizadasobreeltablerolector.

14.4 Elmarcadorprincipaleneloutfield,deberámostrarencadaentrada,elbateadordelmomento,lascarreras,hitsyerroresporequipo,elnúmerodeouts,strikesybolas.

14.5 Unmarcador pequeño adicionaldebe estar localizado endirección con la tercerabasedelcampo,cercadelplatodehomeparalosespectadoresdeloutfield.

Page 12: Manual Técnico y de Instalaciones - wbsc.org · El propósito del manual técnico y de sede de la WBSC Softbol es construir una base amplia de ... Iluminacion 9 11. Camerinos 10

Page|12

SoftballTechnicalandFacilitiesManual

tableroderesultados

15. BULLPENS:

15.1. Debenhaberdos(2)bullpensenelterrenodelestadioprincipal–unoacadaladodel

terreno.15.2. Estosbullpenssonáreasparalanzamientosdecalentamientoydebentenerdos(2)

gomasdelanzamientoyplatosdehome(43pieso13.1m)encadabullpen.15.3. Estasgomasdelanzamientodebenestarporlomenosentre15piesdedistanciade

una a la otra (4.57m), entonces dos lanzadores pueden hacer calentamientossimultáneamente.

16. ÁREASPARA

ALMACENAJEENELESTADIOPRINCIPAL:16.1. Escrucialquehayaenelsitiounlugarparaalmacenajedeporlomenos40piesx70

pies(12.19mx21.33).16.2. Esta instalación será el lugar para el equipo demantenimiento del campo y para

todoslosmaterialesdelasuperficiedelinfield.

Protectivefence

BullPen

Page 13: Manual Técnico y de Instalaciones - wbsc.org · El propósito del manual técnico y de sede de la WBSC Softbol es construir una base amplia de ... Iluminacion 9 11. Camerinos 10

Page|13

SoftballTechnicalandFacilitiesManual

17. CERCAS:

17.1. PERÍMETRODELASCERCASENLASEDE:Debe haberunasCERCAStemporalesopermanentes de 6 pies (2.0m) de alto, alrededor completamente del estadio desoftbolparacerrarlasede.

17.1.1.Estacercapuedeserconenlacestipocadena,Maderauotrotipodematerial

ydeberáestarcubiertoparaprevenirlavisibilidaddesdeafueradelasedealcampodejuego.

17.2. BACKSTOP:Cercaomallaprotectora–Deberáserdetipoestándarparaelbackstop,

queesporlomenosde25pies(7.62m)ynomásde30pies(9.14m)desdeelplatodehome.

17.2.1.Estebackstopdebeserunaredynounacercatipocadena.Laredesmucho

másfácilparalavisibilidadatravésdeellasparalosespectadoresyparalascámarasdeTV.

17.3. CERCASLATERALES: Deberáhaberunas cercas fronterizasdesde el backstophacia

cadalínealateral,enlazandoelbackstopconlacercadeloutfield.

17.3.1. Lasporcionesde las cercasde las líneas lateralesque estána o largode lapartedearribadeldugout,yalolargodelabasedelbackstopenfrentedelosasientosde espectador,deben también serhechode red. Las cercasde laslíneaslateralesquevamásalládeprimeraytercerabaseyvaalacercadeloutfieldpuedenestarhechasdecercatipocadena.

17.3.2.Laalturarecomendadapara lascercasde las líneas lateralesesde4-6pies(1.2m-2m).

17.3.3.Lapartedelascercasdelaslíneaslateralesqueestánenelterrenodejuego,debentenerunáreadetierrade12-15pies(3.65m-4.57m).

17.4. CERCADELOUTFIELD: La cercadel outfieldpuede ser permanente o temporal y

debetenerde4a6piesdealto(1.2m–2m).

17.4.1. Debehaberunaporcióndetierrade10-12pies(3.05–3.65m)queeseláreadezonadeadvertenciaoseguridadalfrentedelacercacompletadeloutfield.

17.4.2. Siestemporal,lacercadeoutfielddebeestarasegurada,entoncesestanovolaráencasodeviento.

Chainlink

Page 14: Manual Técnico y de Instalaciones - wbsc.org · El propósito del manual técnico y de sede de la WBSC Softbol es construir una base amplia de ... Iluminacion 9 11. Camerinos 10

Page|14

SoftballTechnicalandFacilitiesManual

18. JAULASDEBATEO:

18.1. Debehaberunmínimodedosjaulasdebateo(2)enloscamposdelestadioprincipal

conelectricidadyalumbrado.18.2. LaWBSC–DSprefierequeestasjaulasdebateoesténcubiertas.

Netting

WarningTrack

Backstop

Outfieldfence

Page 15: Manual Técnico y de Instalaciones - wbsc.org · El propósito del manual técnico y de sede de la WBSC Softbol es construir una base amplia de ... Iluminacion 9 11. Camerinos 10

Page|15

SoftballTechnicalandFacilitiesManual

19. CARPA–“TARP”

19.1. Elterrenodelestadioprincipalnecesitaunacarpaparacubrirlasuperficiedelinfieldencasodelluvia.

19.2. Esta carpa debe ser regulada al tamaño del infield de softbol y no una carpa deltamaño del infieldde béisbol que irámás allá de la superficie del infield, hasta lagramadeloutfieldymatalagrama.

19.3 Cuando la carpa no esté en uso, estadebe ser enrollada y puesta en el tubo de lacarpa,fueradelterrenodejuego.

BattingCage

BattingCage

Page 16: Manual Técnico y de Instalaciones - wbsc.org · El propósito del manual técnico y de sede de la WBSC Softbol es construir una base amplia de ... Iluminacion 9 11. Camerinos 10

Page|16

SoftballTechnicalandFacilitiesManual

20. POSTESDEFOUL:

20.1. Cada terrenodebe tenerdos (2)postesde foul; unobajo laprimerabase en línea

contralacercadeloutfieldysobreelladodefuera-de-juego,yelotrobajolalíneadetercerabase,sobrelamalladeloutfieldsobreelladodefuera-de-juego.

20.2. Cadapostedefouldebetenerporlomenos15pies(4.57m)dealto.20.3. Los postes de foul deben estar pintados en color Amarillo y estar posicionados

apartadodelacercadeloutfield.

21. BASES:

21.1SegundayTercerabasedebentener15pulgadasx15pulgadas(38.1cmx38.1cm),yunaalturamáximade5pulgadas(12.7cm)

21.2. Estasbasessonblancas.21.3. La Primera base debe tener una doble base de seguridad para propósitos de

seguridad,de15pulgadasx30pulgadas(38.1cmx76.2cm).21.4. Lamitad de la doble base es blanca y la otramitad es de color naranja. La parte

blancadelabasedebeestarenterritoriofair,mientraslapartedecolornaranjadebedeestarenterritoriofoul.

21.5. Lalíneadefouldeprimerabasedebedeestarenelmediodelabasedeseguridad(talcomosemuestraenlafoto).

Tarp

Page 17: Manual Técnico y de Instalaciones - wbsc.org · El propósito del manual técnico y de sede de la WBSC Softbol es construir una base amplia de ... Iluminacion 9 11. Camerinos 10

Page|17

SoftballTechnicalandFacilitiesManual

SECCIÓN2

Diagramas

Page 18: Manual Técnico y de Instalaciones - wbsc.org · El propósito del manual técnico y de sede de la WBSC Softbol es construir una base amplia de ... Iluminacion 9 11. Camerinos 10

Page|18

SoftballTechnicalandFacilitiesManual

Backstop and Side Fence to Foul Line:

25’ – 30’ (must be symmetrical)

15 “ (38.1 cm)

7.5 “ (19.05cm)

Baseline to 1st base

2nd baseClose Up

On Deck Circle - 2’5” (0.76m) Radius

3’ (.91m)

12’ (3.6 m)

Safety Base

30’ (9.14m)

Coaches Boxes (both sides of the field)

8’ Radius

(2.44m)

Home Plate to 2

nd Base

84’ 10 ¼ “ (25.86 m)

Home plate to pitching plate

Female 43’ (13.11m)

Male 46’ (14.00m)

60‘ (18.29m)

60 ‘ (18.29m)60

‘ (18

.29m

)

60 ‘ (18.29m)

3’ (.91m)

Coaches Box

Refer to home

Plate Detail Page 40

15’ (

4.57

m)

15’ (4.57m)

DimensionesOficialesdelCampodeJuego:

TABLADEDISTANCIA(ADULTO)Juego División Bases Lanzamientos Cercas

Lanz.Rápido Mujer

Hombre

60’(18.29m)

60’(18.29m)

43’(13.1m)

46’(14.0m)

220(67.1m)

250(76.2m)

Page 19: Manual Técnico y de Instalaciones - wbsc.org · El propósito del manual técnico y de sede de la WBSC Softbol es construir una base amplia de ... Iluminacion 9 11. Camerinos 10

Page|19

SoftballTechnicalandFacilitiesManual

DIMENSIONESOFICIALESDEUNCAMPO“FIELD”WBSCSOFTBOL

10’ (3.05 m)

7’ (2.2 m)

PITCHER’S PLATE

6” (15.24 cm)

24” (60.96 cm)

HOME PLATE

17” (45 cm)

8.5” (22 cm)

12” (31.8 cm)

FIRST BASE – SAFETY BASE

(top view)

White Orange

15’ (38 cm)

15’ (38 cm)

15’ (38 cm)

5” maximum – 13 cm

FIRST BASE – SAFETY BASE

(side view)

HP BATTER’S

BATTER’S BOX and

CATCHER’S BOX

DETAILS

4’ (1.22 m)

3’ (1 m)

2’5” (.75 m)

3’ (1 m)

Skinned Infield:

A 60’ (18.29 m) infield cutout radius is recommended. This is measured from the front center of the pitcher’s plate as the center point of the arc (indicated by

Infield Dirt

Outfield Grass

3’ (1 m)

Backstop should be a minimum of 7.62m (25’)

Page 20: Manual Técnico y de Instalaciones - wbsc.org · El propósito del manual técnico y de sede de la WBSC Softbol es construir una base amplia de ... Iluminacion 9 11. Camerinos 10

Page|20

SoftballTechnicalandFacilitiesManual

EJEMPLODECAMPODEPRACTICAENLASEDE

Page 21: Manual Técnico y de Instalaciones - wbsc.org · El propósito del manual técnico y de sede de la WBSC Softbol es construir una base amplia de ... Iluminacion 9 11. Camerinos 10

Page|21

SoftballTechnicalandFacilitiesManual

SECCIÓN3GERENCIAPARAMANEJOGENERALDESEGURIDADYRIESGOS

Page 22: Manual Técnico y de Instalaciones - wbsc.org · El propósito del manual técnico y de sede de la WBSC Softbol es construir una base amplia de ... Iluminacion 9 11. Camerinos 10

Page|22

SoftballTechnicalandFacilitiesManual

GERENCIAPARAMANEJOGENERALDESEGURIDADYRIESGOS

Lafrecuenciaygravedaddereclamosdesegurosincurridostantoporequiposparticipantescomoporoficialeshaidoenaumento.Esteaumentoesespecialmentenotableeneláreadelasdemandasde responsabilidad. Las lesiones y las demandas ahora parecen ser una parte integral de losdeportes aficionados de todo elmundo. Es importante que las autoridades hagan todo loposiblepara reducir las lesiones y reducir al mínimo la exposición a pleitos, pues éstas dificultan einterfierenconlacapacidaddeconduciroperacionesdesoftball.Es importante conocer los tiposde lesiones y lanaturalezade lasdemandasque seproducenensoftbol. Ser consciente de los problemas más comunes capacitara mejor a los funcionarios paraevitaryprevenirqueestassituacionesserepitanenelfuturo.Éstossonalgunosdelospasosquelosfuncionariospuedentomarparaayudaraponerpresiónalabajaenloscostosdesegurosylitigios:1. CONOCIMIENTO:Lasautoridadesdebenfamiliarizarseconlasactividadesysituacionesque

comúnmenteresultanenlesionesydemandas.Usesusentidocomúnparaevitaryreduciralmínimo los tipos más comunes y más graves de lesiones. Crear una conciencia de estasestadísticas entre sus asistentes, Comisionarios de distrito, oficiales del torneo, árbitros,directivos,entrenadoresyjugadores.

2. INSPECCIÓNDECAMPOS:Asegúresedeestarfamiliarizadoyqueustedosurepresentante

designado,hayainspeccionadopersonalmentetodosloscamposqueseutilicenensuárea.Reviseatentamentelalistaanexadecontrolderevisióndelcampo.Asegúresedequeestasmedidasde seguridad de rutina se sigan en los campos en su área. Si los propietariosdecamponocooperan,utiliceotroscamposqueseanseguros.Supervisarymantenerelestadodeloscamposeselprimerpasoparamejorarlaseguridaddeljuegodesoftbol.Losárbitrospueden ayudar con estas inspecciones y pueden ser de invalorable ayuda en elmantenimientodelaseguridadenlascondicionesdecampo,libresdepeligro.

3. SEGURIDADYPREVENCIÓNDEACCIDENTES:Hagahincapiéenlainstrucciónapropiadaen

losfundamentosdeljuegodesoftball,especialmenteparalosjugadoresOlímpicosJuveniles.Dado que las lesiones de deslizamiento se encuentran entre lasmás graves y frecuentes,revisar los pasos que se puedan tomar en su área para minimizar las lesiones dedeslizamiento.Revisarlostiposdeequipodeprotecciónqueserequieren,yasegurarsedequeseaplicanesosrequisitos.

4. PLANILLAS DE RENUNCIA Y LIBERACIÓN DE RESPONSABILIDAD: Es una buena práctica

utilizarplanillasderenunciaparatodoslosjugadoresensuáreaparajuegosdetorneos.Estoproteger a la organización, funcionarios y propietarios de los campos contra demandasinjustificadas,enparticularparaaquellaslesionesqueseesperaqueocurranyquesonunapartedel juegodesoftball.Revisarelformulariosugeridoanexoenestedocumentoconsuabogadoyluegorequieraqueseutilizaparatodoslosequiposensuárea.

5. SEGURO:Comonosepuedeprevenirqueseproduzcantodaslaslesionesensoftbolynose

puedelibrardequesepresentendemandasyaseanfrívolas,ono,presentadasensucontra,laproteccióndelseguroesaltamenterecomendableparatodoslostorneos.

6. INFORMES Y DOCUMENTACION POR ESCRITO: Es importante contar con reportes de

incidentes por escrito en el expediente, con respecto a todas las lesiones. Los reportes

Page 23: Manual Técnico y de Instalaciones - wbsc.org · El propósito del manual técnico y de sede de la WBSC Softbol es construir una base amplia de ... Iluminacion 9 11. Camerinos 10

Page|23

SoftballTechnicalandFacilitiesManual

escritosincluyendolaslistasdecomprobacióndecontrolrutinariocompletadasyespecialeslasdeinspeccióndecampoeinformesdeincidentesdelesionesconocidas.Losinformesdelesiones son especialmente útiles si son preparados inmediatamente después de haberseproducidolalesión.Estosreportesdebenincluirfechaylahora,ellugarexacto,lanaturalezadelalesión,ladescripcióndelosacontecimientosqueconducenalalesión,ladescripcióndecuidadosdeemergenciaodeprimerosauxilios,condicionesdelcampo,informedeltiempoen elmomentode la lesión, losnombresde los equipos involucrados, losnombresde losárbitrosinvolucrados,yunalistadetestigos.Enelcasodeunalesióngrave,esimportantepedirdeclaracionesescritasdelostestigosodelosindividuosrealmenteinvolucradosenelincidente. Las declaraciones de los testigos tienden a ser más precisas si se tomaninmediatamente.Tantooficialesdeltorneocomolospropietariosdelcampodejuegodebenconservarcopiasdedichosinformes.

MANTENIMIENTOGENERALYCONDICIONDELASNORMASDESEGURIDADMÍNIMASDELCAMPODEJUEGO

1. LasdimensionesdelcampodebencumplirconlasespecificacionesdelasReglasOficialesde

SoftboldeWBSCestablecidasporlaestablecidosporlaWBSC.2. Eláreacompletadejuegodebeestarlibredeagujeros,depresiones,cabezasdesistemade

riegoquesobresalgandelterreno,yotrospeligros.3. Elinteriordebeestarlibredepiedras,pedazosdevidrio,objetosextrañosyescombros.4. Laposicióndelbackstopdebeestaraseguradoaunadistanciaadecuadadesdehome.

Asegúresequelamallaestesegurasinbordesafiladossobresalientes.5. Asegúreseque todas lascercasesténenbuenestadoy libredepeligrosquesobresalgano

bordesafilados.6. InspeccionelosSoportes/graderíasdelasolidezestructuralyseguridad.7. Asegúrese que las guías de advertencia estén situadas correctamente y cumplan con las

recomendacionesdelaDivisióndeSoftbol.8. Asegúreseque lazonadeespectadoresesténaunadistanciaseguradelcampode juegoy

sean revisadas adecuadamente. Prestar especial atención a la detección de zonas deespectadoresdetrásde laprimerabasey tercerabase,paraproteccióncontra lasbolasdefoulytirosdescontrolados.

9. Estacionesdeluz,postesdecercasyárbolesqueesténcercadelasuperficiedejuego,debe

ser amortiguados o protegidos adecuadamente y siempre serán declarados como áreas"fueradejuego"Todaslasáreas"fueradejuego"deberían,idealmente,atenuarseyaseaconvallaso,comomínimo,marcadasconlaslíneasdepinturaotiza.

10. ZonasDugoutdebensercolocadascercadascorrectamenteysituadasdetrásdelcampode

juego.11. Prestarespecialatenciónalainstalaciónymantenimientodehomeylagomadellanzador.

Tengacuidadoconlosbordessalientesoesquinasquesesobresalenporencimadelniveldelsuelo.

Page 24: Manual Técnico y de Instalaciones - wbsc.org · El propósito del manual técnico y de sede de la WBSC Softbol es construir una base amplia de ... Iluminacion 9 11. Camerinos 10

Page|24

SoftballTechnicalandFacilitiesManual

12. Sielcampoesusadoparaotrosdeportes,busqueporaccesoriosoimplementosquehayanpodidohabersedejadotalescomoclavijasdebase.

13. Exijaqueelarbitrajesearealizadoexclusivamenteporárbitrosdebidamentecertificadospor

laWBSCSoftbol.

SEGURIDADEXTERIORCONTRARAYOSCadaaño,cientosdeniñosyadultossongolpeadosporunrayomientrastrabajanafuera,eneventosdeportivos, en laplaya,montañismo, cortar el céspedoduranteotras actividades alaire libre.Alfinalizarel juego, tomandoelsolparabroncearse,oparaterminarun turnode trabajo,novalelapenalamuerteounalesiónquelodejeincapacitado.• Todaslastormentaseléctricasproducenrayosysonpeligrosos.

LosRayosmatanamáspersonascadaañoquelostornados.• Elrelámpagoamenudoestatanlejoscomoa10millasdedistanciadelalluvia.

Muchasmuertescausadasporrayosocurrenantesdelatormenta,porquelagentetratadeesperarhastaelúltimominutoantesdebuscarrefugio.

• Ustedestaenpeligroderayossipuedeescuchareltrueno.

Sipuedeoíreltrueno,elrayoestalosuficientementecercaquepodríagolpearsuubicaciónencualquiermomento.

• Observeenbaseanubesoscuraseincrementodeviento.

Cadarayodeluzespeligroso,inclusoelprimero.Diríjaseaunlugarseguroantesdelprimerrelámpago.Siescuchaeltrueno,diríjaseaunlugarseguro!

• CielosazulesyRayos.

Losrayospuedenviajarhacialosladoshastaun10millas.Inclusocuandoelcieloseveazulyclaro,estecauteloso.Siescuchaeltrueno,póngaseacubierto.Almenosel10%delosrayosocurrensinnubesvisiblesarribaenelcielo.

ElSimplelugarmáspeligrosoAlaire libreesel lugarmáspeligrosoparaestarduranteuna tormentaeléctrica.Cuandoseveunrayooseoyeuntrueno,ocuandoseobservannubesoscuras,muévaserápidamentealelinterioroenunvehículocontechoduroypermanezcaallíhastabastantedespuésdequeterminelatormentaeléctrica.Escuchelasprediccionesyavisosatravésdesusestacionesderadioytelevisiónlocales.Sise prevé un rayo, planifique una actividad alterna o sepa donde puede tener una cubiertarápidamente.ReglasdeSeguridad1. POSTPONGAACTIVIDADESINMEDIATAMENTE.NOESPEREPORLALLUVIA:

Muchaspersonastomanrefugioenlalluvia,perolamayoríadelaspersonasalcanzadasporun rayo no están bajo la lluvia! Vaya rápidamente dentro de un edificio completamentecerrado, no un estacionamiento, garaje abierto o patio cubierto. Si no hay ningún edificiocerradoesconveniente, iradentrodeunvehículototalmentemetálicocontechoduro.Unacuevaesunabuenaopción,peromuévaseavanzandolomáslejosposibledelaentradadelacueva.

Page 25: Manual Técnico y de Instalaciones - wbsc.org · El propósito del manual técnico y de sede de la WBSC Softbol es construir una base amplia de ... Iluminacion 9 11. Camerinos 10

Page|25

SoftballTechnicalandFacilitiesManual

2. SEAELPUNTOMÁSBAJO.LOSRAYOSINCIDENENELOBJETOMASALTO:

Enlasmontañassiestáporencimadelalíneadeárboles,quesonlosobjetosmásaltosasualrededor.Vayarápidamentepordebajodelalíneadelosárbolesyentreenunbosquedeárboles pequeños. No sea el segundo objeto más alto durante una tormenta eléctrica!Agáchesesiseencuentraenunazonaexpuesta.

3. MANTENGAUNOJOENELCIELO:

Busque cielos oscuros, los relámpagos de rayos, o aumento de vientos, lo cual puede sersignosdequeseacercaunatormenta.

4. ESCUCHEELSONIDODETORMENTA.

Sipuedeescuchartruenos,vayaaunrefugioseguroinmediatamente.5. SIUSTEDVEOESCUCHAQUEVIENEUNATORMENTA,SUSPENDAINMEDIATAMENTESU

JUEGO O PRACTICA, E INSTRUYA A TODOS A IR ADENTRO DE UN EDIFICIO SOLIDO OCARRO.Edificios resistentes son el lugar más seguro para estar. Evite galpones, áreas de picnic,refugios de béisbol, y gradas. Si no hay ningún edificio sólido cerca, un vehículo de techoduro con las ventanas cerradas ofrece cierta protección. El marco de acero del vehículoproporcionaciertaprotecciónsinosetocaelmetal.

6. EVITEELMETAL:

Suelte lasmochilas que tenganmetal,manténgase alejado de las cuerdas de ropa, cercas,cobertizosexpuestosyobjetoselevadosconductoresdeelectricidad.Noseaferreaobjetosmetálicostalescomobatesdesoftbol.Objetosmetálicosdegrantamañopuedenhacerqueocurraunrayo.pequeñosobjetosmetálicospuedencausarquemaduras.

7. ALEJESEDEUNGRUPODEPERSONAS:

Manténgasealejadoporvariasdeotraspersonas.Nocompartaunbancoengradasynoseapiñeenungrupo.

¿Quéhacersialguienesgolpeadoporunrayo:1. PIDAAUXILIO:

Llame a su servicio local de ambulancias. Busque atención médica tan pronto como seaposible.

2. DEPRIMEROSAUXILIOS:

Si lavíctimahadejadoderespirar,derespiraciónbocaaboca.Si elcorazónhadejadodelatir, una persona entrenada debe dar CPR. Si la persona tiene pulso y está respirando,atiendacualquierotraherida.

3. REVISESITIENEQUEMADURAS:

La persona lesionada ha recibido una descarga eléctrica y puede estar quemada. Sergolpeado por un rayo también puede causar daños al sistema nervioso, huesos rotos, ypérdidadelaaudiciónovisión.Laspersonasalcanzadasporunrayonotienenningunacargaeléctricaquepuedapasarleaotraspersonas.Puedenserexaminadassinriesgo

Page 26: Manual Técnico y de Instalaciones - wbsc.org · El propósito del manual técnico y de sede de la WBSC Softbol es construir una base amplia de ... Iluminacion 9 11. Camerinos 10

Page|26

SoftballTechnicalandFacilitiesManual

LISTADECONTROLDESEGURIDADDECAMPODESOFTBOL

NombredelCampo____________________________________________Fecha_____________

Ubicación____________________________________Inspector_____________________

Condición:S=Seguro,NA=NecesitaAtención,D=Peligroso,Inseguro

Infield Home 1ra 2a 3a

1.PuntosBajos/Altos ____ ____ ____ ____

2.Ganchosdemuyaltos/angulados ____ ____ ____ ____

3.Homeobasedañada ____ ____ ____ ____

4.Platoobasecolocadamuyalta/baja

____ ____ ____ ____

5.GomadeLanzamientodañada ____ ____ ____ ____

6.GomanoAncladaAdecuadamente

____ ____ ____ ____

7.Piedras,vidrios,despojos ____ ____ ____ ____

8.Otros ____ ____ ____ ____

Outfield Home LF CF RF

1.HuecosenelCampo,Puntosaltos/bajos

____ ____ ____ ____

2.CabezasdeSistemasdeRiegosobresalientes

____ ____ ____ ____

3.Otros ____ ____ ____ ____

Page 27: Manual Técnico y de Instalaciones - wbsc.org · El propósito del manual técnico y de sede de la WBSC Softbol es construir una base amplia de ... Iluminacion 9 11. Camerinos 10

Page|27

SoftballTechnicalandFacilitiesManual

BancasparaJugadores Ubicación

1.Concretouhormigónrotoexpuesto _____ ___________________

2.Tuercas/Tornillossueltos _____ ___________________

3.Maderaastilladaopodrida _____ ___________________

4.Tablonesopostes _____ ___________________

5.Otros _____ ___________________

Gradería Ubicación

1.Tuercas/Tornillossueltos _____ ___________________

2.Maderaastilladaopodrida _____ ___________________

3.TablonesoPostesdeestructuraDañados _____ ___________________

4.Estructura/MarcodelasGradasDañado _____ ___________________

5.CercaProtectora/Malla _____ ___________________

6.Otros