Manual Tecnico

24
C e r t i f i c a d o I S O 9 0 0 12 0 0 8 EQUIPOS DE FLOTACIÓN Y ACCESORIOS MA-TC-M01 /3 DE AGOSTO,2010. Manual Técnico Realizamos pruebas constantes de la producción para asegurar la calidad y el cumplimiento con las Normas API 10-D. También fabricamos centrado- res con características especia- les para cumplir con los requeri- mientos de nuestros clientes. Los Centradores flexibles se corren sobre collarines y pue- den espaciarse según las necesi- dades. Contamos con tres modelos básicos: Dispositivos para Casing Introducción El objetivo primordial de la ce- mentación primaria es eliminar el lodo y suministrar una buena adhesión del cemento al casing y al hoyo. Los Centradores son elementos necesarios para alcanzar ese objetivo. Cuando no se utilizan, se puede presentar una gran variedad de problemas, inclu- yendo reventones subterráne- os, migración de gases o el aisla- miento incompleto de un inter- valo productivo. Centradores El cemento que se bombea alrededor del “casing” centrado, puede fluir uniformemente para protegerlo en todos los puntos. Los Centradores se utilizan pa- ra: Colocar el “casing” en el centro del pozo. Esto elimina los problemas causados por pozos desviados o torcidos. Reducir el riesgo de formación de canales al mejorar el flujo de ce- mento, lo que produce un espesor más unifor- me entre la tubería y la formación. Disminuir la canalización producida por el gas al reducir el movimiento de la tubería antes de que fragüe el cemento. MEGO AFEK S.A. DE C.V., fabri- ca centradores: De arco, de resorte y rígidos. Sección 1.- Dispositivos Para Casing Centradores Flexibles Serie S-4 1. Centradores flexibles para tubería de revestimiento. 2. Centradores flexibles con turbofins. 3. Centradores flexibles exten- didos (Para tubería de produc- ción). Los Centradores flexibles, pre- sentan una conexión de solda- dura muy resistente por super- posición del fleje al aro (Mecanismo de resorteo). Este centrador mantiene fuerza de inicio, corrida baja y fuerza de restauración muy alta. Aún en los pozos muy desviados, el centrador flexible, el más avan- zado de la industria, permite una mejor distribución del ce- mento, y asegura una mejor adhesión de éste al revestimien- to y la formación. Ver tabla, pág. 19. Centradores Flexi- bles, serie S-4. Disponibles en 3 modelos básicos: Centradores flexibles para tubería de revesti- miento. Centradores flexibles con turbofin. Centradores flexibles extendidos (Para tubería de producción). Contenido: Sección 1: Centra- dores. 1-2 Sección 2: Tapones 3-5 Sección 3: Equipos de Flotación y Guía. 5-18 Tablas y Gráficos: Sección 1 y 2. 19-23

Transcript of Manual Tecnico

Page 1: Manual Tecnico

C e r t i f i c a d o I S O 9 0 0 1—2 0 0 8

EQUIPOS DE FLOTACIÓN Y ACCESORIOS MA-TC-M01 /3 DE AGOSTO,2010.

Manual Técnico

Realizamos pruebas constantes

de la producción para asegurar

la calidad y el cumplimiento con

las Normas API 10-D.

También fabricamos centrado-

res con características especia-

les para cumplir con los requeri-

mientos de nuestros clientes.

Los Centradores flexibles se

corren sobre collarines y pue-

den espaciarse según las necesi-

dades.

Contamos con tres modelos

básicos:

Dispositivos para Casing

Introducción

El objetivo primordial de la ce-

mentación primaria es eliminar

el lodo y suministrar una buena

adhesión del cemento al casing

y al hoyo.

Los Centradores son elementos

necesarios para alcanzar ese

objetivo. Cuando no se utilizan,

se puede presentar una gran

variedad de problemas, inclu-

yendo reventones subterráne-

os, migración de gases o el aisla-

miento incompleto de un inter-

valo productivo.

Centradores

El cemento que se bombea

alrededor del “casing” centrado,

puede fluir uniformemente para

protegerlo en todos los puntos.

Los Centradores se utilizan pa-

ra:

Colocar el “casing” en el

centro del pozo. Esto

elimina los problemas

causados por pozos

desviados o torcidos.

Reducir el riesgo de

formación de canales al

mejorar el flujo de ce-

mento, lo que produce

un espesor más unifor-

me entre la tubería y la

formación.

Disminuir la canalización

producida por el gas al

reducir el movimiento

de la tubería antes de

que fragüe el cemento.

MEGO AFEK S.A. DE C.V., fabri-

ca centradores: De arco, de

resorte y rígidos.

Sección 1.- Dispositivos Para Casing

Centradores Flexibles Serie S-4

1. Centradores flexibles para

tubería de revestimiento.

2. Centradores flexibles con

turbofins.

3. Centradores flexibles exten-

didos (Para tubería de produc-

ción).

Los Centradores flexibles, pre-

sentan una conexión de solda-

dura muy resistente por super-

posición del fleje al aro

(Mecanismo de resorteo). Este

centrador mantiene fuerza de

inicio, corrida baja y fuerza de

restauración muy alta. Aún en

los pozos muy desviados, el

centrador flexible, el más avan-

zado de la industria, permite

una mejor distribución del ce-

mento, y asegura una mejor

adhesión de éste al revestimien-

to y la formación.

Ver tabla, pág. 19.

Centradores Flexi-bles, serie S-4.

Disponibles en 3 modelos básicos:

Centradores flexibles

para tubería de revesti-

miento.

Centradores flexibles con

turbofin.

Centradores flexibles

extendidos (Para tubería

de producción).

Contenido:

Sección 1: Centra-dores.

1-2

Sección 2: Tapones 3-5

Sección 3: Equipos de Flotación y Guía.

5-18

Tablas y Gráficos: Sección 1 y 2.

19-23

Page 2: Manual Tecnico

PÁGINA 2 MANUAL TÉCNICO

Centrador Flexible Con Turbofins.

Ayuda a eliminar el revoque de lodo y

reduce la canalización durante las opera-

ciones de cementación. Induce un flujo

en espiral en la lechada de cemento. Los

tamaños estándar cumplen con los re-

querimientos de la especificación 10D

del API.

Ver tabla, pág. 20.

Centrador Flexible S-4 Extendido.

Estos centradores se utilizan para cen-

trar, valga la redundancia, la tubería de

producción; tienen flejes (Mecanismos

para resorteo) de arco de 1 pulgada (25

mm), soldados por superposición a aros

con bisagras.

Ver tabla, pág. 20.

Abrazaderas O Aros Limitantes.

Existen dos tipos de collarines limitantes

para mantener los centradores y los

otros dispositivos del “Casing” en la posi-

ción adecuada. Los collarines limitantes

Fas-gripR tienen un sistema de ajuste

por medio de tornillos y arandelas de

alta resistencia.

Collarines es de 25 a 35 lb/ft.

Ver tabla, pág. 21

Collarines Friction-Style (Lisos).

Este tipo de collarines consiste en dos

bandas de acero unidos por una bisagra,

es de fácil instalación y en condiciones

normales de operación funcionan co-

rrectamente.

Los collarines Friction-Style pueden pro-

porcionar una fuerza de retención de

hasta 7,000 lb. De fuerza de retención. El

torque recomendado para este tipo de

Collarín FASGRIP con Insertos

(Perros).

Es un collarín de bisagra que tiene inser-

tos de metal endurecido (Perros) que

proveen un “Agarre” positivo sobre el

“Casing”. El diseño especial de los inser-

tos (perros) permite que se incrusten

ligeramente sobre el “Casing”, lo cual

provee una fuerza elevada de retención.

El torque recomendado para la tuerca y

tornillo del collarín es de aproximada-

mente 25 a 35 lb/ft.

Cuando los collarines FASGRIP han sido

instalados apropiadamente, pueden

proporcionar hasta 40,000 lb. de fuerza

de retención.

Ver tabla, pág. 21

Estas abrazaderas Fas-gripR se utilizan

solamente cuando existe suficiente hol-

gura entre el OD del “Casing” y el ID del

hoyo. Si la holgura no fuera adecuada

para permitir el paso del conjunto torni-

llo-arandela-tuerca, se recomienda utili-

zar el tipo de abrazadera limitante "slip-

on" que utiliza ocho tornillos opresores

que se ajustan contra el “Casing” para

evitar deslizamiento.

Page 3: Manual Tecnico

PÁGINA 3 MA-TC-M01 /3 DE AGOSTO,2010.

(NR) de alta resistencia.

• Tapones estándar y de alta resistencia

SSR (de liberación en el subsuelo).

TIPOS DE TAPONES DE CEMENTACIÓN.

Los modelos más comunes son:

• Tapón inferior y superior estándar con

insertos plásticos.

• Tapón inferior y superior estándar con

insertos de aluminio.

• Tapón inferior y superior No-Rotativos

(NR) con insertos plásticos.

• Tapón inferior y superior No-Rotativos

cemento para remover cualquier dese-

cho que se encuentre en el ID del casing.

Cualquier desecho bombeado antes del

cemento debe ser desplazado al espacio

anular.

Si se utiliza únicamente el tapón supe-

rior, cualquier desecho que se encuentre

en el ID del “Casing” será removido por

el tapón superior.

Si la acumulación de desecho es mayor

que la distancia entre el collar flotador y

la parte final del “Casing”, éste desecho

entra en el espacio anular entre el

“Casing” y el hoyo

contaminando el

cemento, lo que

resultar en una

mala cementa-

ción.

Se recomienda

siempre correr

tapones superio-

res e inferiores

para garantizar

una cementación

exitosa.

Notas:

- Para evitar que entre aire

en el sistema, no se

recomienda abrir el

contenedor del tapón o

romper la línea antes de

soltar el tapón superior. Este

se puede lograr mejor

utilizando un contenedor

doble.

- Para evitar que el tapón gire

durante la perforación,

colocar una pequeña

cantidad de cemento detrás

del tapón para mantenerlo

en su sitio.

Soltar el tapón inferior al co-

mienzo del trabajo de cementa-

ción, cerrar y cargar el tapón

superior.

Continuar bombeando el ce-

mento.

Soltar el tapón superior al final

de la cementación.

En la mayoría de los casos, es recomen-

dable correr tanto el tapón inferior co-

mo el superior. El tapón inferior debe ser

bombeado antes de la lechada de

INTRODUCCIÓN

Los tapones de cementación son utiliza-

dos normalmente durante las operacio-

nes de cementación del “Casing” en el

hoyo. Ofrecen las siguientes ventajas:

• Eliminan la película de lodo del ID del

“Casing”.

• Separan el cemento de los fluidos del

hoyo durante las operaciones de cemen-

tación.

• Ayudan a evitar el sobre desplazamien-

to de la lechada.

• Los tapones de cementación de alta

presión permiten la prueba del “Casing”

bajo presión, inmediatamente después

del desplazamiento del cemento y antes

de verificar los flotadores.

Estos tapones están diseñados para ser

utilizados con los equipos de flotación

fabricados por MEGO AFEK S.A. DE C.V.,

y deben ser utilizados con precaución

cuando ser utilizan con equipos de flota-

ción de la competencia.

Asimismo, no se recomienda el uso de

los tapones de la competencia en con-

junto con nuestros equipos de flotación.

Se deben correr los tapones de cementa-

ción de la siguiente manera:

Asegurar que el equipo de flota-

ción o asiento sea plano. Asien-

tos inclinados o con superficies

irregulares pueden ocasionar

que el tapón no asiente y selle

correctamente. Si se utilizan

tapones no-rotativos, asegurarse

de que coincidan con el cople

flotador.

De ser posible, instalar el tapón

inferior en el contenedor antes

de instalarlo en el Casing.

Sección 2.– Tapones De Cementación

Page 4: Manual Tecnico

PÁGINA 4 MANUAL TÉCNICO

Éste es el principal tapón suministrado

por nuestra empresa. Se provee en me-

didas de “Casing” desde 4 ½ a 20 pulga-

das con insertos estándar de plástico o

aluminio y con insertos NR de 24 dientes

en varios tamaños.

La copa superior del tapón superior tie-

ne un diseño profundo que ofrece la

mayor eficiencia para limpieza. El tapón

superior es negro y el inferior es rojo o

anaranjado.

Al asentar sobre el collar flotador, el

tapón inferior ofrece un sellado para el

cierre a presión. Al asentar sobre el

tapón inferior, el tapón superior lo sella.

Tapones estándar de 5 limpiado-

res (5-wiper) con inserto plástico.

Estos tapones están disponibles en goma

a base de agua estándar para uso en

compuestos de lodo a base de agua y en

goma sintética resistente al aceite para

sistemas a base de aceite o lodo sintéti-

co. La selección adecuada del tapón

depende del sistema de lodo en el cual

será utilizado para garantizar un buen

trabajo de cementación. Si va a utilizarse

un sistema sintético nuevo (usualmente

aceite o aceite mineral) contactar al

Departamento Técnico.

Luego de completar las operaciones de

cementación, los tapones con insertos

plásticos pueden ser perforados con

mechas estándar *roller-cone rock o

PDC.

Tapones Estándar De 5 Limpiadores (5-Wiper)

cemento en las operaciones de cementa-

ción.

Los tapones HWE están disponibles en

sus dos presentaciones, tapón superior y

tapón inferior.

Los tapones inferiores contienen un

disco de ruptura de 750PSI que ayuda a

asegurar que el tapón asiente en el cople

flotador. Las aletas hundidas en forma

de copas de los tapones HWE proporcio-

en cuenta la compatibilidad de la goma.

Tapones HWE

Están diseñados para mejorar la remo-

ción de la película de lodo y oxido del

interior del “Casing” durante las opera-

ciones de cementación.

Los tapones HWE dejan menos cemento

encima del cople flotador y frecuente-

mente evitan taladrar los excesos de

nan una excelente acción de limpieza a

medida que el tapón es empujado hacia

el fondo del “Casing”.

Tapones no-rotativos (NR).

Están diseñados para ser utilizados con

los equipos de flotación Super Seal II No-

Rotativos. Tienen dientes de agarre que

evitan que los tapones giren durante la

perforación, reduciendo el tiempo de

perforación y costos asociados. Los in-

sertos de alta resistencia aumentan las

presiones de asiento del tapón y permi-

ten una perforación fácil con mechas

PDC o estándar. Están disponibles para

“Casing” de 7 a 20” con sistemas de

liberación en superficie y en subsuelo

(SSR).

Son fabricados en un compuesto para

servicio sintético compatible con siste-

mas de lodo a base de agua y sintéticos.

Los tapones de alta resistencia pueden

ser utilizados con collares flotadores de

alta resistencia para probar el “Casing”

bajo presión inmediatamente después

que el cemento haya sido bombeado y

aún está en estado fluido. Sin embargo

para el uso de estos tapones con copas

de limpieza (Wiper Cups) debe tomarse

Tapones estándar de 5 limpiado-

res (5-wiper) con inserto de alumi-

nio.

Estos tapones, tanto inferior como supe-

rior, se fabrican con un inserto de alumi-

nio. Al igual que los tapones con inserto

plástico, su selección dependerá del

sistema de lodo a utilizar. Estos tapones

con insertos de aluminio son perforables

con mechas estándar. No deben ser

perforados con mecha PDC.

Page 5: Manual Tecnico

PÁGINA 5 MA-TC-M01 /3 DE AGOSTO,2010.

roscadas en el tope y narices redondea-

das en el fondo que pueden ser resisten-

tes al cemento o a los impactos. En oca-

siones, las zapatas del “Casing” y las

zapatas guía se utilizan con el equipo de

flotación o en su reemplazo.

Tipos de Válvula

Los equipos se pueden suministrar con

los siguientes tipos de válvulas para

Las zapatas flotadoras se conectan al

extremo inferior del “Casing”, mientras

que los coples pueden colocarse entre

las juntas del “Casing”.

Como norma, los coples flotadores están

disponibles con conexiones de roscado

macho por arriba, hembra por abajo y

por pedido especial se pueden suminis-

trar con roscado “macho macho”.

Las zapatas flotadoras tienen conexiones

equipo de flotación:

• Válvulas Super Seal II, válvulas

“poppet”.

• Válvulas de tubería de producción

Super Seal tipo “poppet”.

• Válvulas Super Seal HTP (alta tempera-

tura y presión) para temperaturas de

fondo de pozo a más de 400 ºF.

INTRODUCCIÓN

Los dispositivos de flotación conectados

en o cerca del extremo del

“Casing” (Revestidor), permiten la flota-

ción de la sarta de “Casing” mientras se

está bajando al hoyo, además reducen la

carga aplicada sobre el taladro.

La punta o nariz redondeada de la zapa-

ta flotadora, guía al “Casing” o lo aleja

de los bordes y las obstrucciones que se

encuentran en el hoyo a medida que

baja. La misma válvula check (de reten-

ción) que permite la flotación, evita que

el cemento vuelva a entrar al “Casing”

después de desplazado.

Los equipos de flotación fabricados por

MEGO AFEK S.A. DE C.V., están disponi-

bles como:

Zapatas Flotadoras

Coples Flotadores y Coples Flota-

dores de Presión.

Diferencial.

Sección 3.– Equipos de Flotación y Guía.

Cuando el diafragma se ha roto (esto

sucede a 750 PSI) el flujo de fluido puede

pasar a través del diámetro interno del

tapón sin ninguna restricción.

Las tapones HWE son recomendados

para uso con fluidos de perforación a

base de agua o base de aceite/sintética.

Page 6: Manual Tecnico

PÁGINA 6 MANUAL TÉCNICO

• Válvulas Super Seal MR (para sistemas

de lodo a temperaturas de hasta 400 ºF).

• Válvulas PDF (de llenado por presión

diferencial) reaccionan ante la presión

diferencial para permitir una entrada

controlada de fluido en el “Casing” a

medida que desciende en el hoyo.

Las válvulas de flotación de inserción son

válvulas de charnela para presiones dife-

renciales hasta la presión de colapso del

“Casing” J-55 de menor peso.

Tipos de Rosca

Los equipos se pueden suministra con

rosca API o roscas especiales según lo

requiera el cliente. Tenemos equipos

disponibles con el siguiente tipo de ros-

cas:

• API : Buttress y 8-round (8Rd).

• Premium: Vam, New Vam, Hydril, An-

tares.

• Roscas especiales: Drill Quip.

Disponibilidad de Equipos de Flo-

tación.

Tenemos en inventario o disponible bajo

pedido especial, todo tipo de equipos de

flotación en tamaños de Casing, pesos,

grados y roscas compatibles con las nor-

mas API. Los equipos con roscas no

compatibles con API (Roscas Especiales y

Premium) pueden fabricarse bajo pedido

especial pero requieren un tiempo de

entrega mayor.

Selección del Equipo de Flotación.

Al cementar Casing, se utilizan un cople

y una zapata flotadora para suministrar-

• Dispositivos de llenado automático

para las válvulas Super Seal II.

• Válvulas de flotación PDF.

• Tubos de orificio de llenado automáti-

co para las válvulas de flotación de inser-

ción.

El equipo de flotación Super Seal II viene

con un dispositivo de llenado automáti-

co que permite que el equipo se llene

Equipo de Llenado Automático

Del Casing.

Los operadores ahorran tiempo de tala-

dro y protegen la formación de los olea-

jes de presión al llenar el “Casing” con

fluido mientras se utilizan las herramien-

tas en el hoyo.

Ofrecemos los siguientes dispositivos de

llenado:

mientras está en uso, utilizando el pro-

cedimiento de instalación que se ofrece

más adelante.

La válvula de flotación PDF activada por

bola mantiene el nivel de fluido dentro

del “Casing” a la altura del tope del mis-

mo mientras se le instala.

Esta válvula modera los oleajes de pre-

sión y mantiene la presión diferencial

contra fluido del pozo.

A menudo se utilizan otras combinacio-

nes de equipos, por ejemplo:

• Cople flotador y zapata guía o zapata

del “Casing”.

• Válvula de flotación de inserción y

zapata guía del “Casing”.

• Cople deflector, o de desviación, o

placa deflectora y una zapata flotadora.

Si bien estas variaciones son económi-

cas, solo suministran una válvula de

contrapresión en el pozo.

Cuando se cementa Casing de gran ta-

maño, muchos operadores utilizan el

método de la “Sarta Interior”.

Se corre el Casing de forma convencional

y luego se baja una sarta de trabajo has-

ta el equipo de flotación. De esta mane-

ra, el cemento se bombea a través de la

sarta de trabajo.

Cuando se utiliza este método de ce-

mentación, se debe ordenar el equipo de

flotación con una válvula de sellado.

le al pozo varias válvulas de retención.

Colocar la zapata en el extremo inferior

del “Casing” y el cople de una a cuatro

juntas de la zapata. La porción del

“Casing” entre la zapata y el cople se

conoce como “Shoe Joint” y debe ser lo

suficientemente grande para contener el

cemento contaminado que se desplaza

antes del tapón superior de cementa-

ción. Si el volumen del “Shoe Joint” no es

adecuado, el cemento contaminado

puede desplazarse por la zapata, dejan-

do una lámina de cemento muy débil

alrededor del “Casing”.

Page 7: Manual Tecnico

PÁGINA 7 MA-TC-M01 /3 DE AGOSTO,2010.

Pedidos

Los equipos de flotación Super Seal II

pueden utilizarse con “Casing” de los

grados J-55, K-55 y N-80, P-110. Este

equipo también es adecuado para apli-

caciones en gas ácido, según el estándar

NACE, MR-01-75. Podrán obtenerse por

Recomendaciones para la Instala-

ción.

Al instalar el equipo de flotación Super

Seal II en la sarta del “Casing”, es nece-

sario utilizar los valores de torque K55

recomendados para equipo estándar así

como el torque que se utilizó en el

“Casing” para todos los otros equipos.

Para otros grados de “Casing”, se reco-

mienda los valores de torque API. Aplicar

Weld A (número de parte 890-10802) a

las rocas del equipo de flotación y las

primeras cuatro o cinco juntas de

“Casing”, para asegurar que no se desen-

roscará cuando se esté perforando al

retirar el equipo de flotación.

cajas de acero. El grado del acero que se

utiliza para el equipo estándar es ade-

cuado para “Casing” de grados J-55, K-

55, N-80, P-110 y también en aplicacio-

nes con gas ácido según las especifica-

ciones del estándar Mr-01-75 de NACE.

Para evitar que el flujo arrastre el asien-

to del tapón, en el diámetro interior (ID)

de bombeo no hay cemento expuesto.

El tubo de orifico de la válvula de flota-

ción de inserción es un dispositivo acti-

vado por bola disponible en varios tama-

ños. El tamaño del orificio determina la

velocidad de llenado.

Equipo De Flotación Super Seal II.

Todo el equipo de flotación Super Seal II,

contiene la válvula Super Seal II que

permite la flotación del “Casing”.

Ésta, es una válvula de retención con

disco que también evita el reflujo de los

fluidos desplazados. La caja de la válvula

está hecha de plástico de alta resistencia

a la compresión, inerte a los productos

químicos que se encuentran en los cam-

pos petroleros. El disco plástico está

cubierto de goma resistente a la abra-

sión. La válvula Super Seal II está certifi-

cada por el registro de Lloyds que cum-

ple con la Norma API RP 10F categoría

IIIC. La categoría III requiere que se so-

meta el dispositivo a un flujo de 10 barri-

les por minuto con un lodo cargado con

2 a 4% de arena y de 12,0 a 12,5 Lb/

galón durante 24 horas. La categoría C

requiere que el dispositivo soporte 5000

PSI de contrapresión o un 80% de la

p r e s i ó n d e e s t a l l i d o d e l

“Casing” (cualquiera que sea menor)

después de 8 horas de difusión de calor

a 400 ºF.

Dado que la válvula contiene muy poco

aluminio o bronce, es muy fácil perforar-

la, aún con mechas PDC. No se utiliza ni

acero ni hierro forjado en la porción que

debe perforarse. La válvula tiene un

dispositivo integral de llenado automáti-

co que le permite al operador llenar el

“Casing” mientras está corriendo en el

pozo.

La válvula Super Seal II está alojada en

concreto de alta resistencia dentro de

Pedido especial equipos de flotación de

otros grados, tipos de rosca y requisitos

mecánicos especiales y no estándar. En

estos casos es necesario suministrar la

siguiente información:

OD de la tubería, o del “Casing”.

Peso del “Casing” y espesor de la

pared.

Grado del “Casing”.

Page 8: Manual Tecnico

PÁGINA 8 MANUAL TÉCNICO

Fabricante de la rosca y tipo de

rosca.

Tipo de válvula (por ejemplo 2

3/4 pulgada, 4 1/4 pulgada, PDF).

Accesorios especiales (camisas

de sellado, tapones de engan-

che).

Si el revestidor que se está usando tiene

acoples con tolerancias que no son las

estándar, un diámetro de desplazamien-

to o alguna otra característica especial,

es necesario indicarlas también. A me-

nos que se le solicite lo contrario; para

cumplir con un pedido especial se sumi-

nistrará una parte que cubra un amplio

rango de peso de “Casing”.

Válvula Super Seal II de 4 1/4 pul-

gadas.

Para los trabajos con tasa de flujo de 10

bbl/min por más de 24 horas o de 15

bbl/min por más de 6 horas, se debe

utilizar la Válvula Super Seal II de 4 1/4

pulgadas. Esta válvula ha sido probada

exitosamente con un flujo de 25 bbl/min

durante 24 horas y está disponible para

coples y zapatas flotadoras en tamaños-

de “Casing” de 7 pulgadas o más.

Equipo De Flotación No Rotativo

(NR).

Los coples flotadores Super Seal II equi-

pados con el asiento del tapón no rotati-

vo, permite que los tapones de cementa-

ción NR con dientes de cierre se engan-

chen durante la perforación de limpieza.

Estos tapones plásticos NR reducen el

tiempo de perforación de limpieza hasta

un 90% cuando se usan mechas de PDC.

En algunos casos, este tiempo de perfo-

ración de los coples flotadores Super

Seal II, ha sido sólo de 10 a 35 minutos

cuando se usan las mechas PDC. El equi-

po NR está disponible con la válvula

mas para probar estos equipos requie-ren equipos especiales.

Equipo De Flotación Super Seal II,

Con Doble Válvula.

Los coples y zapatas Super Seal II tam-

bién están disponibles con válvulas do-

bles en 2 3/4 y 4 ¼ pulgadas para los

usuarios más exigentes. La doble válvula

ayuda a garantizar un sello de cemento

de contra-presión en caso que los fluidos

• Los coples flotadores de alta resisten-

cia Super Seal II tienen una válvula de 4

¼ y el asiento del tapón tiene una alta

capacidad nominal de presión.

Exceden los requerimientos API RP10F

categoría III C, al haber sido probados

durante 25 horas a 25 bbl/min.

ADVERTENCIA: No utilice el equipo estándar de 24 dientes NR con equipo de alta resistencia. Las presiones extre-

del hoyo dañen una de las válvulas, o

desperdicio entre la válvula y el asiento

de la misma impidan el sello adecuado.

Las opciones como camisa de sello,

Down Jet y otras están disponibles en la

versión con doble válvula.

Equipo De Flotación De Alta Resis-

tencia.

Los coples flotadores Super Seal II de

alta resistencia se utilizan en los trabajos

de cementación primaria en los que se

hace prueba de alta presión del “Casing”

después de asentar los tapones. Estos

coples flotadores presentan los siguien-

tes beneficios:

• Tienen asientos del tapón de plástico

resistente con un diseño de 24 dientes

NR. Por lo tanto, se puede perforar los

coples con mechas PDC, lo que permite a

la compañía perforadora volver a perfo-

rar inmediatamente sin cambiar la me-

cha.

• Se puede probar el “Casing” a tempe-

raturas extremas inmediatamente des-

pués de asentar los tapones.

• No se necesita tiempo adicional para

correr empacaduras recuperables para

probar el “Casing” con presión.

• No se podrán producir micro-fracturas

entre el “Casing” y el cemento si se apli-

ca presión interna antes de que fragüe el

cemento.

Super Seal II de 2 3 /4 y 4 1/4 pulgadas

en tamaños de “Casing” de 7 pulgadas

hasta 9 5 /8 pulgadas.

Los coples estándar Super Seal II con el

nuevo asiento para el tapón NR de 24

dientes se describen en la parte de Su-

per Seal II NR de esta sección.

Nota: Para “Casing” de tamaños mayo-

res de 9 5/8 pulgadas, el equipo NR sólo

está disponible con la válvula Super Seal

II de 4 ¼ pulgadas.

Page 9: Manual Tecnico

PÁGINA 9 MA-TC-M01 /3 DE AGOSTO,2010.

3. Suelte lentamente el “poppet” mientras mantiene las uñas en su lugar.

4. Inspeccione la ubicación de las uñas para asegurar que están bien instaladas. Si lo están, la banda de goma debe estar en contacto directo con el reborde de sellado (Fig. 1.1).

Instrucciones de instalación.

1. Use un trozo de madera para empujar suavemente el disco hasta que se abra al máximo.

2. Coloque las uñas de separación entre el asiento y el “poppet”.

5. Antes de instalar el equipo de “Casing”, vuelva a inspeccionar el dispositivo de llenado.

Los equipos de flotación de doble válvula tienen las siguientes caracterís-ticas:

Válvulas de 2 ¾” para “Casing” de 5 plg o mayor.

Válvulas de 4 ½” para “Casing” de 7 plg o mayor.

Configurado en modo de “llenado automático”.

Varias opciones estándar para equipos de flotación Super Seal

II tales como opciones para sarta interna, insertos no-rotativos, HPUJ, etc.

Disponible en varios grados y pesos de “Casing” y con roscas Premium.

Dispositivos De Llenado Automáti-co Super Seal II.

El dispositivo de llenado automático es un componente integral de todo el equipo de flotación Super Seal II y de-bería utilizarse si se va a llenar el “Casing” a medida que se lo corre.

Cuando se activa, este dispositivo de llenado automático evita que la válvula Super Seal II se cierre. A continuación se presenta una lista de las tasas de flujo para dispositivos llenado auto-mático.

Utilice esta tasa para desactivar los dispositivos por lo menos una a tres juntas del fondo para evitar que los desechos taponeen el dispositivo.

Tamaño de Válvula en pulg.

Área de Flujo en pulg.2

Área de Flujo/Invertir/ Auto

Llenado en pulg.2

Tasa de desactivación en bbl/min

2 ¾ 3.12 3.82

6 a 8

4 ¼ 7.12 6.55

ADVERTENCIA: El uso excesivo de fuer-za puede dañar la válvula.

Page 10: Manual Tecnico

PÁGINA 10 MANUAL TÉCNICO

Precauciones:

Cuando se corre “Casing” con el dispositivo de llenado auto-mático, se debe evitar los gol-pes súbitos, como asentar las cuñas mientras está moviendo el “Casing” o asentar el “Casing” contra los hombrillos del hoyo.

Evite levantar el “Casing” muy rápidamente. Es preferible no exceder las siguientes tasas de levantamiento:

1) Válvulas Super Seal II de 2 3/4 pulgadas:

2) Válvulas Super Seal II de 4 1/4 pulgadas:

Si no se requiere la característica de llenado automático, se puede retirar la banda de goma sin afectar el compor-tamiento del equipo de flotación.

Máxima tasa de Levanta-miento

3 bbl / minuto

Capacidad del “Casing” (bbl/pie)

Máxima tasa de Levanta-miento

3 bbl / minuto

Capacidad del “Casing” (bbl/pie)

Super Seal II, Automattic Fill Atachment

Zapatas y Coples Flotadores (Válvula Super Seal II).

Las Zapatas y Coples flotadores con válvula Super Seal II, están disponibles en tamaño de válvula de 2 ¾ de pulgada (10 bbl/min por 24 hr) o 4 ¼ de pulgada (25 bbl/min por 24 hr).

La válvula de 4 1/4” normalmente se utiliza para los trabajos de cementación de alto flujo para minimizar la erosión a través de la válvula. Ambos tamaños de

Nota:

1. Las Zapatas Guías pueden fabri-carse con el grado de acero que el cliente especifique.

2. Las Zapatas Guías de 4 1/2 a 9 5/8 son nariz plástica, el resto es nariz de cemento. Para despejar cualquier duda por favor comu-nicarse con el asesor de ventas.

válvula 2 ¾” y 4 ¼” están diseñadas para operar hasta una presión de 5000 PSI y 400 F, que excede los requerimien-tos del estándar API RP 10F categoría IIIC.

Todas las Zapatas y Coples flotadores son suministrados con un dispositivo de auto llenado (sin costo adicional). La válvula y el cemento de las zapatas y coples flotadores pueden taladrarse

Zapata Guía Rosca Buttress

Número de Parte OD Tubería OD ID Mínimo Día. "A" Long. Rosca

ZG412BCNNP 41/2 5 4.490 3.550

Larga

ZG5BCNNP 5 5.563 4.560 1.500

ZG512BCNNP 51/2 6.050 5.444 3.550

ZG658BCNNP 6 5/8 7.390 6.135 2.240

ZG7BCNNP 7 7.656 6.538

2.740 ZG758BCNNP 7 5/8 8.500 7.125

ZG858BCNNP 8 5/8 9.625 8.097

ZG958BCNNP 9 5/8 10.625 9.063

3.340

ZG1034BCNNC 10 3/4 11.750 10.192

ZG1134BCNNC 11 3/4 12.750 11.150

ZG1034BCNNC 13 3/8 14.375 12.715

ZG16BCNNC 16 17.000 15.376

ZG1858BCNNC 18 5/8 20.000 17.755

ZG20BCNNC 20 21.000 19.124

Zapata Guía Rosca Buttress o BCN

Page 11: Manual Tecnico

Nota:

1. La Zapata Flotadora puede fa-bricarse en el grado de acero que el cliente especifique.

2. La Zapata Flotadora se puede fabricar con válvula Super Seal II estándar o No Rotativa.

* Para mayores informes favor comuni-carse con el asesor de ventas.

PÁGINA 11 MA-TC-M01 /3 DE AGOSTO,2010.

fácilmente con una barrena de diaman-te policristalino (PDC). El tamaño de válvula 4 1/4”, sólo está disponible en equipos de 7” o mayores.

Número de Parte BCN

OD Tubería OD ID Mínimo Longitud Válvula SSII

ZF412BCNNP 4 1/2 5 4.090 14.140

2 3/4

ZF5BCNNP 5 5.563 4.560 14.260

ZF512BCNNP 5 1/2 6.050 5.044 14.330

ZF658BCNNP 6 5/8 7.390 6.135 15.510

ZF7BCNF 7 7.656 6.538 15.920

ZF758BCNF 7 5/8 8.500 7.125 16.330

ZF858BCNF 8 5/8 9.625 8.097 16.730

ZF958BCNF 9 5/8 10.625 9.063 16.970

ZF1034BCNF 10 3/4 11.750 10.192 20.970

4 1/4

ZF1134BCNF 11 3/4 12.750 11.150 21.340

ZF1338BCNF 13 3/8 14.375 12.615 21.710

ZF16BCNF 16 17.000 15.376

22.150 ZF1858BCNF 18 5/8 20.000 17.755

ZF20BCNF 20 21.000 19.124

Zapata Flotadora Rosca Buttress

Page 12: Manual Tecnico

PÁGINA 12 MANUAL TÉCNICO

Nota

1. El cople flotador puede fabricarse en el grado de acero que el clien-te especifique.

2. El cople flotador se puede fabri-car con válvula Super Seal II estándar o No Rotativa.

* Para mayores informes favor comuni-carse con el asesor de ventas.

Número de Parte BCN

OD Tubería LB/FT OD ID Mínimo Longitud Válvula SSII

CF412BCN 4 1/2 10.50 a 13.50 5 3.947 14.890

2 3/4

CF5BCN 5 13.00 a 21.40 5.563 4.389 15.290

CF512BCN 5 1/2 14.00 a 23.00 6.050 4.907 15.410

CF658BCN 6 5/8 20.00 a 32.00 7.390 5.944 15.840

CF7BCN 7 23.00 a 38.00 7.656 6.261 16.37

CF758BCN 7 5/8 26.40 a 33.70 8.500 6.864 16.77

CF858BCN 8 5/8 32.00 a 44.00 9.625 7.816 17.05

CF958BCN 9 5/8 36.00 a 40.00

10.625 8.785 17.18

43.50 a 53.50 8.619 17.41

CF1034BCN 10 3/4 40.50 a 55.50 11.750 9.914 19.43

4 1/4

CF1338BCN 13 3/8 48.00 a 72.00 14.375 12.479 19.22

CF16BCN 16 75.00 a 84.00 17.000 14.956 19.33

CF1858BCN 18 5/8 87.50 20.000 17.755 18.78

CF20BCN 20 94.00 a 133.00 21.000 18.956 19.33

CF20BCN 20 94.00 a 133.00 21.000 18.956 17.33

Nota

1. El Cople Flotador puede fabri-carse con el grado de acero que el cliente especifique.

2. El Cople Flotador se puede fabricar con válvula Super Seal II estándar o No rotativa.

* Para mayores informes favor comu-nicarse con el asesor de ventas.

Número de Parte OD Tubería OD ID Mínimo Día. "A" Long Rosca

ZG4128RDNP 4 1/2 5 4.490 3.550

Larga

ZG58RDNP 5 5.563 4.560 1.500

ZG5128RDNP 5 1/2 6.050 5.444 3.550

ZG6588RDNP 6 5/8 7.390 6.135 2.240

ZG78RDNP 7 7.656 6.538

2.740 ZG7588RDNP 7 5/8 8.500 7.125

ZG8588RDNP 8 5/8 9.625 8.097

ZG9588RDNP 9 5/8 10.625 9.063

3.340

ZG10348RDNC 10 3/4 11.750 10.192

Corta ZG11348RDNC 11 3/4 12.750 11.150

ZG13388RDNC 13 3/8 14.375 12.715

ZG168RDNC 16 17.000 15.376

ZG18588RDNC 18 5/8 20.000 17.755

ZG208RDNC 20 21.000 19.124 Larga

Cople Flotador Rosca Buttress

Zapata Guía Rosca Redonda o 8RD

Page 13: Manual Tecnico

PÁGINA 13 MA-TC-M01 /3 DE AGOSTO,2010.

Número de Parte

OD Tubería OD ID Mínimo Longitud Long. Rosca Válvula SSII

ZF4128RDNP 4 1/2 5 4.090 13.20

Larga 2 3/4

ZF58RDNP 5 5.563 4.560 14.38

ZF5128RDNP 5 1/2 6.050 5.044 14.12

ZF6588RDNP 6 5/8 7.390 6.135 15.38

ZF78RDNF 7 7.656 6.538 15.53

ZF7588RDNF 7 5/8 8.500 7.125 15.77

ZF8588RDNF 8 5/8 9.625 8.097 15.54

ZF9588RDNF 9 5/8 10.625 9.063 16.91

ZF10348RDNF 10 3/4 11.750 10.192 19.76

Corta 4 1/4

ZF11348RDNF 11 3/4 12.750 11.150 20.03

ZF13388RDNF 13 3/8 14.375 12.715 20.43

ZF168RDNF 16 17.000 15.376 21.34

ZF18588RDNF 18 5/8 20.000 17.755

ZF208RDNF 20 21.000 19.124 22.59 Larga

Nota

1. La Zapata guía puede ser fabricada con el grado de acero que el cliente especifique.

2. Las Zapatas guía de 4 ½ a 6 5/8 se fabrican con Nariz Plástica.

Tipo de Rosca Número de Parte OD Tubería LB/FT OD ID Mínimo Longitud Válvula SSII Caja Pin CF4128RD

4 1/2 9.50 a 13.50

5 3.985 13.20

2 3/4

Larga

Corta CF412LG8RD Larga CF58RD

5 11.50 a 18.00

5.563 4.455 13.88 Corta

CF5LG8RD 13.00 a 24.00 4.389 14.38 Larga CF5128RD

5 1/2 14.00 a 23.00

6.050 4.907 14.12 Corta

CF512LG8RD Larga CF6588RD

6 5/8 20.00 a 32.00

7.390 5.944 14.63 Corta

CF6588RD 15.38 Larga CF78RD

7

17.00 a 26.00

7.656

6.433 13.58 Larga Corta CF7LG8RD 23.00 a 26.00 6.261 15.01

Larga CF78LGRD 29.00 a 38.00 6.079 15.3

CF7588RD

7 5/8

24.00 a 33.70

8.500

6.920 13.86 Larga Corta

CF758LG8RD 26.40 a 47.10 6.864 15.27 Larga Larga

CF8588RD 8 5/8

24.00 a 44.00 9.625

7.992 14.26 Larga

Corta CF8588RD 32.00 a 39.00 7.816 16.06 Larga CF9588RD

9 5/8

29.30 a 40.00

10.625

8.927 14.51 Larga Corta CF958LG8RD 36.00 a 40.00 8.875

8.619

16.69 Larga

CF958LG8RD 43.50 a 53.50 16.42

CF10348RD 10 3/4 32.75 a 55.50 11.750 10.056 16.69

4 1/4 Corta

Corta

CF13388RD 13 3/8 48.00 a 72.00 14.375 12.579 16.69

CF168RD 16 55.00 a 84.00 17.000 15.208 17.69

CF18588RD 18 5/8 87.50 20.000 17.755 17.69

CF208RD 20 94.00 a 133.00 21.000 18.956 18.88 Larga

Zapata Flotadora Rosca Redonda o 8RD

Cople Flotador Rosca Redonda o 8RD

Page 14: Manual Tecnico

PÁGINA 14 MANUAL TÉCNICO

Instrucciones Operativas.

Cuando el “Casing” todavía no ha llegado al fondo, se deja caer una bola con peso por cada válvula PDF en la sarta. La (s) bola (s) deberá (n) llegar al fondo al mis-mo tiempo que el “Casing”.

Cuando la válvula está a unas dos o tres juntas antes del fondo, instalar un conte-nedor de tapón o cabezal de circulación en el “Casing”. Aplicar una presión de

Las herramientas de tamaños desde 4 1/2 a 6 5/8 pulgadas (114,3 a 168,3 mm) re-quieren una bola de 1 3/8 pulgadas (34,9 mm) de diámetro y los de 7 pulgadas y más requieren una bola de 2 3/8 pulga-das (60,3 mm) de diámetro.

900 a 1200 PSI por encima de la presión de circulación para liberar la válvula de contrapresión y empujar la (s) bola (s) a través de la válvula de llenado.

Advertencia: No exceder la tasa de bombeo por encima de 3 bbl/min., hasta que la válvula se haya activado.

En este momento la válvula de llenado está abierta permanentemente y no es un factor en la operación.

permite que el cemento fluya por el espacio anular, donde está bloqueado y no puede volver a entrar al “Casing”.

Una válvula accionada por resorte regula el llenado. Cuando la presión hidrostáti-ca fuera del “Casing” es mayor que la tensión del resorte, el fluido entrará al “Casing”.

Después que la presión interior combi-nada con la tensión del resorte exceden la presión exterior, la válvula se cerrará.

La presión diferencial entre el interior y el exterior del “Casing” será la suma de las tasas del resorte de todo el equipo PDF en la sarta del “Casing”.

Se podrá hacer circular el pozo en cual-quier momento sin que afecte la unidad de llenado. Todo el equipo que se va a utilizar con estas herramientas deberá tener un diámetro interior (ID) lo sufi-cientemente grande para que pueda pasar la bola con peso que se utiliza para abrir la válvula de contrapresión.

Las zapatas y coples flotadores PDF (de llenado por presión diferencial) permi-ten que el fluido entre por el fondo del “Casing” manteniendo una presión dife-rencial controlada entre el interior y el exterior del “Casing”.

El equipo PDF se activa dejando caer una bola con peso dentro del “Casing” y bombeándola a través de la herramien-ta.

Después que ha pasado la bola, el cople o la zapata flotadora se convierte en una válvula de cementación de una vía que

Zapatas y Coples Flotadores De Presión Diferencial (PDF)

Nota

1. El cople flotador puede fabricarse con el grado de acero que el cliente especifique.

2. El cople flotador se puede fabri-car con válvula Super Seal II estándar o No Rotativa.

* Para mayores informes favor comuni-carse con el asesor de ventas.

Page 15: Manual Tecnico

PÁGINA 15 MA-TC-M01 /3 DE AGOSTO,2010.

Donde:

L=Longitud de llenado, en pies.

Ccap=Factor de capacidad del “Casing”, gal/pie.

Recomendaciones En El Uso De Los Equipos De Flotación.

Utilizar los equipos de flotación Super Seal II en pozos con des-

FÓRMULA 3:FÓRMULA 3:

Indica la cantidad del “Casing” que de-berá llenarse para vencer la flotación de la tubería.

L= (0.7854) Dsg2 R-HCwt

WCcap

viaciones mayores de 35º.

No transformar en superficie equipos de presión diferencial en flotadores Super Seal II, ya que este procedimiento puede oca-sionar daños al flapper, lo que afectaría la acción del sellado de la válvula y por ende produce el retorno del cemento.

Donde:

F=Profundidad del punto de flota-ción en pies.

Cwt=Peso del “Casing” en 1bs/pie.

Dcsg=Diámetro del “Casing”, en pulgadas.

K=Longitud de la tubería vacía por encima de la línea de lodo, en pies.

FÓRMULA 2:FÓRMULA 2:

Se utiliza para calcular la profundidad necesaria para comenzar el llenado.

Donde:

H=Profundidad en pies.

R=Suma de las capacidades nomina-les de los resortes, en psi.

W=Peso de lodo, lbs/gal.

H= R

0.05195W

FÓRMULA 1:FÓRMULA 1:

Se utiliza para calcular la profundidad del punto de flotación. Compensa por el peso de la tubería vacía por encima de la línea de retorno del lodo (a la fosa), que estaría disponible para ayudar a empujar la tubería en el pozo.

F=

K Cwt

(0.0408) Dcsg 2 W ] - Cwt

Los coplees y las zapatas PDF pueden correrse debajo de un cementador mul-ti-etapa. Todo el material dentro del diámetro de desplazamiento de las herramientas puede ser perforado con mechas rotativas ticónicas.

Importante: El equipo PDF no puede utilizarse con zapatas, coplees o empa-caduras de la formación Super Seal II. El equipo PDF no es perforable con mechas PDC.

Zapatas y Coples De Flotación PDF Hidráulicos:

En ocasiones cuando se corre herra-mientas de flotación PDF, el “Casing” flotará antes de que las herramientas lleguen a la profundidad necesaria para abrir las válvulas o las válvulas de llena-do. Esta flotación se produce común-mente cuando se corren “Casing” de tamaños grandes, por ejemplo de 9 5/8 a 13 3/8 de pulgada. Si la herramienta flota prematuramente, es necesario llenar la tubería que se está corriendo para agre-gar suficiente peso para que la válvula de llenado llegue al punto de llenado.

Para determinar cuándo se podría pro-ducir la flotación del “Casing” y cuánto se tiene que llenar el “Casing” para vencer la flotación de la tubería, se presentan las formulas apropiadas a continuación:

IMPORTANTE: Las fórmulas presentadas no compensan por el arrastre resultante de dispositivos agregados al “Casing”, como los centralizadores. Tampoco com-pensan por el arrastre de la tubería con-tra el hoyo perforado o a través de puentes.

Page 16: Manual Tecnico

PÁGINA 16 MANUAL TÉCNICO

Recomendaciones Durante El Ma-nejo De Los Equipos De Presión Diferencial.

El equipo de flotación PDF se conecta al “Casing”.

Correr “Casing” hasta llegar a 5-6 juntas antes del fondo.

Dejar caer una bola por cada equipo PDF que se utilice.

Bombear las bolas a través del equipo PDF a una tasa máxima de 3 BPM.

Se requieren aproximadamente de 900 a 1200 psi para desactivar el llenado dife-rencial. En este momento el equipo esta listo para retener la presión al final de las operaciones de cementación.

Causas Más Comunes De Proble-mas Asociados Con El Uso Del Equipo De Presión Diferencial.

Daño de la bola debido a tasa de flujo que excede la máxima recomendada de (3 BPM) cuando pasa por el conjunto PDF.

No dejar caer la bola durante la cemen-tación.

Hoyos con ángulo de desviación mayo-res de 30 a 35º.

Desviaciones en las que los lodos pesa-dos evitan que la bola llegue al equipo de flotación debido a acumulaciones excesivas en el ID del “Casing”.

Utilización de una bola muy pequeña que no desactiva el equipo.

Utilización de una bola muy grande que tapona el equipo y evita la circulación.

Nota

1. El cople diferencial puede fabricarse en el grado de acero que el cliente especi-fique.

* Para mayores informes favor de comunicarse con el asesor de ven-tas.

Número de Parte

OD Tubería LB/FT OD de la

Herramienta

ID

Mínimo Longitud

N.Parte y Dim.

De la Bola

CD412BCN 4 1/2 10.50 a 13.50 5 3.947 24.40 Bola de acero 1 3/8"

10008142 CD512BCN 5 1/2 14.00 a 23.00 6.050 4.907 24.82

CD7BCN 7 23.00 a 38.00 7.656 6.261 28.63

Bola de acero 2

3/8"

100020474

CD758BCN 7 5/8 39.000 8.500 6.625 29.29

CD958BCN 9 5/8 36.00 a 40.00

10.625 8.785 31.96

43.50 a 53.50 8.619 32.10

CD1034BCN 10 3/4 40.50 a 55.50 11.750 9.914 31.96

CD1134BCN 11 3/4 47.00 a 60.00 12.750 10.864 32.10

CD1338BCN 13 3/8 54.50 a 72.00 14.375 12.479 32.01

Longitud de Rosca Bola

Número de Parte Díam. Externo

Tubería LB/FT OD ID Mínimo Longitud Caja Pin

Número de Parte y Dim.

CD4128RD 4 1/2 9.50 a 13.50 5.000 3.985 22.23

Larga Corta

Bola de acero

1 3/8" 10008142

CD58RD 5 11.50 a 21.40 5.563 4.455 23.01

CD5128RD 5 1/2 14.00 a 23.50 6.050 4.907 23.29

CD6588RD 6 5/8 20.00 a 32.00 7.390 5.994 24.12

CD78RD 7

17.00 a 23.00 7.656

6.433 27.30

CD78RD 26.00 a 38.00 6.171 27.45

Bola de acero

2 3/8" 100020474

CD7588RD 7 5/8 24.00 a 33.70 8.500 6.920 27.66

CD8588RD 8 5/8 24.00 a 44.00 9.625 7.992 28.36

CD9588RD 9 5/8

29.30 a 40.00 10.625

8.927 31.46

CD958LG8RD 43.50 a 53.50 8.619 31.72 Larga CD10348RD 10 3/4 32.70 a 55.50 11.750 10.056 28.96

Corta Corta CD11348RD 11 3/4 42.00 a 60.00 12.750 10.948 28.96

CD13388RD 13 3/8 48.00 a 72.00 14.375 12.579 2904.00

Cople Diferencial Rosca Buttress

Cople Diferencial Rosca Redonda o 8RD

Page 17: Manual Tecnico

PÁGINA 17 MA-TC-M01 /3 DE AGOSTO,2010.

Nota:

1. La Zapata Guía puede fabricarse con el grado de acero en la tu-bería que el cliente especifique. Las Zapatas Guía las podemos hacer en cualquier tipo de rosca PREMIUM ya sea Hydril y Vam de acuerdo a su respectivo Lb/Ft de la tuberia a usar.

Nota

1. El Cople Diferencial puede fabri-carse en el grado de Acero que el cliente especifique.

2. Para mayores informes favor comunicarse con el asesor de ventas.

N. Parte PREMIUM OD Tubería OD ID

ZG312NP 3 1/2 ZG412NP 4 1/2

ZG5NP 5 ZG512NP 5 1/2 ZG658NP 6 5/8

ZG7NP 7 Valor tomado de la Valor tomado de la ZG758NP 7 5/8 Tabla de referencia Tabla de referencia ZG858NP 8 5/8 del Fabricante para del Fabricante para ZG958NP 9 5/8 roscas PREMIUM roscas PREMIUM ZG978NC 9 7/8

ZG1034NC 10 3/4 ZG1134NC 11 3/4 ZG1034NC 13 3/8

ZG16NC 16

ZG1858NC 18 5/8

ZG20NC 20

N. De Parte PREMIUM OD Tubería OD ID Válvula SSII

ZF312NP 3 1/2 2 1/4

ZF412NP 4 1/2 ZF5NP 5

ZF512NP 5 1/2

ZF658NP 6 5/8

ZF7NF 7 Valor tomado de la Valor tomado de la 2 3/4

ZF758NF 7 5/8 tabla de referencia tabla de referencia

ZF858NF 8 5/8 del fabricante para del fabricante para

ZF958NF 9 5/8 roscas PREMIUM roscas PREMIUM

ZF978NF 9 7/8

ZF1034NF 10 3/4

ZF1134NF 11 3/4

ZF1034NF 13 3/8 4 1/4

ZF16NC 16

ZF1858NF 18 5/8

ZF20NF 20

Zapata Guía Rosca Premium

Zapata Flotadora Rosca Premium

Page 18: Manual Tecnico

PÁGINA 18 MANUAL TÉCNICO

Nota:

1. La zapata flotadora puede fabri-carse con el grado de acero en la tubería que el cliente especifi-que.

2. Las zapatas flotadoras de 4 1/2 a 6 5/8 son nariz plástica. Del 7 a 20 son nariz fixture o carcasa.

3. Las zapatas flotadoras las pode-mos hacer en cualquier tipo de rosca PREMIUM ya sea Hydril y Vam de acuerdo a su respectivo Lb/Ft de la tubería a usar.

N. De Parte PREMIUM

OD Tuber-ía

OD ID LB/FT Válvula SSII

CF312 3 1/2

2 1/4

CF412 4 1/2

CF5 5

CF512 5 1/2

Valor tomado

de la

CF658 6 5/8 Tabla de refe-

rencia

CF7 7 del Fabricante

para

2 3/4

CF758 7 5/8 Valor tomado de

la roscas PRE-

MIUM Valor tomado

de la

CF858 8 5/8 Tabla de refe-

rencia Tabla de refe-

rencia

CF958 9 5/8 del Fabricante

para del Fabricante

para

CF978 9 7/8 roscas PREMIUM roscas PRE-

MIUM

CF1034 10 3/4

CF1134 11

3/4

CF1034 13

3/8

4 1/4

CF16 16

CF1858 18

5/8

CF20 20

Nota: El Cople Flotador puede fabricarse con el grado de acero en la tubería que el cliente especifique.

Los Coples Flotadores los podemos hacer en cualquier tipo de rosca PREMIUM ya sea Hydril y Vam de acuerdo a su respectivo Lb/Ft de la tubería a usar.

Cople Flotador Rosca Premium

Page 19: Manual Tecnico

PÁGINA 19 MANUAL TÉCNICO

Sección 1.– Dispositivos Para Casing

Núm. De Parte OD Tubería OD Nominal Altura (H) Número de Flejes

CEF278-418 2 7/8 4 1/8

21 A 23

4

CEF312-5

3 1/2

5

CEF312-6 6

CEF312-618 6 1/8

CEF312-614 6 1/4

CEF312-612 6 1/2

CEF312-812 8 1/2

CEF412-6

4 1/2

6

CEF412-618 6 1/8

CEF412-614 6 1/4

CEF412-812 8 1/2

CEF5-618 5

6 1/8

CEF5-612 6 1/2

CEF512-634

5 1/2

6 3/4

CEF512-778 7 7/8

CEF512-812 8 1/2

CEF512-834 8 3/4

CEF7-812 7

8 1/2

CEF7-834 8 3/4

CEF758-812

7 5/8

8 1/2

CEF758-912 9 1/2

CEF758-978 9 7/8

CEF858-1214 8 5/8 12 1/4

6

CEF958-1058 9 5/8

10 5/8

CEF958-1214 12 1/4

CEF978-1214 9 7/8 12 1/4

CEF1034-1434 10 3/4 14 3/4

CEF1134-1412 11 3/4 14 1/2

CEF1134-1434 11 3/4 14 3/4

CEF1338-16 13 3/8

16

CEF1338-1712 17 1/2

CEF1358-1712 13 5/8 17 1/2

CEF16-22 16 22 8

CEF20-26 20 26 26 a 28 10

Centradores Flexibles S-4

Page 20: Manual Tecnico

PÁGINA 20 MA-TC-M01 /3 DE AGOSTO,2010.

Núm. De Parte OD tubería OD Nominal Altura (H) Número de Flejes

CEF278-6TF 2 7/8 6

21 a 23 4

CEF312-5TF

3 1/2

5

CEF312-618TF 6 1/8

CEF312-614TF 6 1/4

CEF312-812TF 8 1/2

CEF412-6TF

4 1/2

6

CEF412-618TF 6 1/8

CEF412-614TF 6 1/4

CEF412-812TF 8 1/2

CEF7-812TF 7 8 1/2

CEF758-978TF 7 5/8 9 7/8

Núm. De Parte OD tubería OD Nominal Altura (H) Número de Flejes

CEF412-20JP 4 1/2 20

42 a 45 6

CEF5-17JP

5

17

CEF5-1812 18 1/2

CEF5-1912 19 1/2

CEF512-18 5 1/2

18

CEF512-1812 18 1/2

Centrador Flexible Con Turbofins

Centrador Flexible S-4 Extendido

Page 21: Manual Tecnico

PÁGINA 21 MANUAL TÉCNICO

Número de Parte OD Tubería Núm. De Perro Altura (H)

CO278FG 2 7/8

2

2 1/2

CO312FG 3 1/2

CO412FG 4 1/2

CO5FG 5

CO512FG 5 1/2

CO7FG 7

4 CO758FG 7 5/8

CO858FG 8 5/8

CO958FG 9 5 / 8

6

CO978FG 9 7/8

CO1034FG 10 3/4

CO1134FG 11 3/4

CO1178FG 11 7/8

CO1338FG 1 3 3/8

8 CO1358FG 13 5/8

CO16FG 16

CO20FG 20 10

Número de Parte OD tubería Altura (H)

CO278FS 2 7/8

2 1/2

CO312FS 3 1/2

CO412FS 4 1/2

CO5FS 5

CO512FS 5 1/2

CO7FS 7

CO758FS 7 5/8

CO958FS 9 5/8

CO978FS 9 7/8

CO1034FS 10 3/4

CO1134FS 1 1 3/4

CO1338FS 1 3 3/8

CO20FS 20

Collarín Fasgrip

Collarín de Fricción (Friction Style)

Page 22: Manual Tecnico

PÁGINA 22 MA-TC-M01 /3 DE AGOSTO,2010.

Sección 2.- Tapones de Cementación

Número de Parte

Diam. Interior Tubería

Peso Tubería A B C Ruptura

Inferior

In Lb/Ft In In In PSI

TLI5STDIP 5 11.5 a 18.0 9.12 4.840 2.870

300

TLI514STDIP 5 1/2 13 a 23 9.00 5.310 3.270

TLI415STDIP 6 5/8 17 a 32

9.12

6.330 4.000 TLI415STDIP 7 31 a 46

TLI758STDIP 7 17 a 32 6.750 4.620

TLI758STDIP 7 5/8 20 a 39 7.330 5.000

TLI858STDIP 8 5/8 24 a 49 9.19 8.560 5.970

750

TLI958STDIP 9 5/8 29.3 a 53.5 9.12 9.250 6.910

TLI1034STDIP 10 3/4 32.75 a 65.70 10.09 10.370 8.000

TLI1134STDIP 11 3/4 38 a 60 10.600 11.330 9.360

TLI1338STDIP 13 3/8 48 a 72 12.250 12.940 10.000

TLI16STDIP 16 65 a 118 17.540 15.400 11.680

TLI1858STDIP 18 5/8 87.5 a 115

17.54 15.400 11.680

TLI20STDIP 20 81 a 133

Número de Parte Diam. Interior Tubería Peso Tubería A B C

Superior In Lb/Ft In In In

TLS412STDIP 3 1/2 7.70 a 12.95

9.12

3.240 1.900

TLS412STDIP 4 1/2 9.5 a 15.1 4.350 2.540

TLS5STDIP 5 11.5 a 18.0 4.840 2.870

TLS514STDIP 5 1/2 13 a 23 5.310 3.270

TLS658STDIP 6 5/8 17 a 32 6.330 4.000

TLS7STDIP 7 31 a 46

TLS7STDIP 7 17 a 32 6.750 4.450

TLS758STDIP 7 5/8 20 a 39 9.10 7.330 5.000

TLS858STDIP 8 5/8 24 a 49 9.12

8.560 5.970

TLS958STDIP 9 5/8 29.3 a 53.5 9.250 6.910

TLS1034STDIP 10 3/4 32.75 a 65.70 10.00 10.370 8.000

TLS1134STDIP 11 3/4 38 a 60 10.600 11.330 9.360

TLS1338STDIP 13 3/8 48 a 72 12.250 12.940 9.930

TLS16STDIP 16 65 a 118 17.540 15.400 11.680

TLS1858STDIP 18 5/8 87.5 a 115 21.92 19.500 14.950

TLS20STDIP 20 81 a 133

Tapón Inferior Estándar De Cinco Limpiadores, Inserto De Plástico

Tapón Inferior Estándar De Cinco Limpiadores, Inserto De Plástico

Page 23: Manual Tecnico

PÁGINA 23 MANUAL TÉCNICO

Número de Parte Díam. Interno Tubería Peso Tubería A B C Ruptura

Inferior In Lb/Ft In In In Lb/Ft

TLI278STDIA 2 7/8 6.40 a 8.70 4.76 2.620 1.600

150

TLI312STDIA 3 1/2 7.70 a 12.95 5.19 3.350 2.060

TLI412STDIA 4 1/2 9.5 a 15.1 8.66 4.350 2.690

300 TLI5STDIA 5 11.5 a 18 9.12 4.840 2.740

TLI514STDIA 5 1/2 13 a 23 8.90 5.310 3.370

TLI415STDIA 6 5/8 17 a 32

9.12

6.330 4.040

750

TLI7STDIA 7 31 a 46

TLI7STDIA 7 17 a 32 6.750 4.340

TLI758STDIA 7 5/8 20 a 39 7.330 4.340

TLI858STDIA 8 5/8 24 a 49 9.19 8.560 5.750

TLI958STDIA 9 5/8 29.3 a 53.5 9.03 9.250 6.750

TLI1034STDIA 10 3/4 32.75 a 65.70 10.10 10.370 8.000

TLI1134STDIA 11 3/4 38 a 60 10.600 11.330 8.000

TLI1338STDIA 13 3/8 48 a 72 12.250 12.940 10.250

TAPÓN SUPERIOR ESTANDAR DE CINCO LIMPIADORES, INSERTO DE ALUMINIO

Número de Parte Díam. Interno Tubería Peso Tubería A B C

Superior In Lb/Ft In In In

TLS238STDIA 2 3/8 4.0 a 5.95 4.05 2.180

TLS278STDIA 2 7/8 6.40 a 8.70 4.50 2.620 1.820

TLS312STDIA 3 1/2 7.70 a 12.95 5.19 3.350 2.060

TLS412STDIA 4 1/2 9.5 a 15.1 8.65 4.350 2.500

TLS5STDIA 5 11.5 a 18

9.12

4.840 2.750

TLS514STDIA 5 1/2 13 a 23 5.310 3.250

TLS415STDIA 6 5/8 17 a 32

6.330 3.900

TLS7STDIA 7 31 a 46

TLS7STDIA 7 17 a 32 6.750 4.250

TLS758STDIA 7 5/8 20 a 39 9.10 7.330 4.750

TLS858STDIA 8 5/8 24 a 49

9.12

8.560 5.500

TLS958STDIA 9 5/8 29.3 a 53.5 9.250 6.750

TLS1034STDIA 10 3/4 32.75 a 65.70 10.00 10.370 8.000

Tapón Inferior Estándar De Cinco Limpiadores, Inserto De Aluminio

Page 24: Manual Tecnico

Directorio:

W W W . M E G O A F E K - M E X I C O . C O M . M X

[email protected]

[email protected]

W W W . M E G O A F E K . C O M . V E

[email protected]

[email protected]

Mego Afek, S.A. de C.V. Raquel Hochman-Directora General Reynosa, Tamaulipas. 5ta. Purita, 600. Col. Rancho Grande. C.P. 88615. Cd. Reynosa, Tam. México. T. +52 (899) 923-50-13 y 14 F. Ext. 108 C. +52 045 (899) 285 9802 N. 92*130827*12

Poza Rica Centro De Distribución: T. +52 (782) 111 0305 C. +52 045 (782) 154 6080 N. 92*130827*21 Central Poniente, 82. Col. Anáhuac. C.P. 93270. Poza Rica, Ver. México. Villa Hermosa Representación Técnica: C. +52 045 (993) 267 5450 N. 92*130727*1 Dom. N/A

Mego Afek de Venezuela, C.A. Gerardo Matheus-Presidente

William Garcés-Gerente de Operaciones

Maracaibo, Venezuela.

Km. 8 Carretera Vía la Cañada s/n, entrada lateral a Cervecería Polar, C.P. 4403, Maracaibo,

Venezuela.

T. +58 (261) 732 0757

T. +58 (261) 731 3820

T. +58 (261) 731 1223