Manual sobre el trabajo técnico en los museos

187
MINISTERIO DE CULTURA REPÚBLICA DE CUBA MANUAL SOBRE EL TRABAJO TÉCNICO DE LOS MUSEOS ADSCRITOS AL CONSEJO NACIONAL DE PATRIMONIO CULTURAL Compilación y actualización: Equipo de especialistas de la Vicepresidencia de Museos del Consejo Nacional de Patrimonio Cultural - MSc. Jorge R. García Perdigón - MSc. Grisell R. Fraga Leal - Lic. Gladys Rodríguez Ferrero - Lic. Ana Cristina Perera Escalona - Lic. Dalia González López - Arq. Celia M. Oliva Martínez 2009

Transcript of Manual sobre el trabajo técnico en los museos

Page 1: Manual sobre el trabajo técnico en los museos

MINISTERIO DE CULTURA REPÚBLICA DE CUBA

MANUAL SOBRE EL TRABAJO TÉCNICO DE LOS MUSEOS

ADSCRITOS AL CONSEJO NACIONAL DE PATRIMONIO CULTURAL

Compilación y actualización: Equipo de especialistas de la Vicepresidencia de Museos del Consejo Nacional de Patrimonio Cultural

- MSc. Jorge R. García Perdigón - MSc. Grisell R. Fraga Leal - Lic. Gladys Rodríguez Ferrero - Lic. Ana Cristina Perera Escalona - Lic. Dalia González López - Arq. Celia M. Oliva Martínez

2009

Page 2: Manual sobre el trabajo técnico en los museos

2

Índice

INTRODUCCIÓN 4 Capítulo I: El MUSEO: CONCEPTOS, FUNCIONES, TIPOLOGÍAS Y GESTIÓN

6

1.1- Patrimonio cultural y natural 8 1.2- Bienes culturales 10 1.3- Funciones del museo 11 1.4- Tipología de museos 14 1.5- La gestión en el museo 16 Capítulo II: MUSEOLOGÍA Y MUSEOGRAFÍA 21 2.1- Museología 21 Guión museológico 24 2.2- Museografía 33 Proyecto museográfico 35 Capítulo III: SISTEMA DE DOCUMENTACIÓN 48 3.1- El sistema de documentación del museo 48 3.2- Objetivos y control del sistema de documentación 54 3.3- Inventario. Objetivos, funciones y división en secciones 57 3.4-Libro de inventario: características de las planillas 62 3.5- Registro topográfico y codificación de valores 63 3.6-El gráfico de recolección metódica 71 3.7-Expediente científico 73 3.8-Otros controles que complementan el sistema 75 3.9-Las bajas de objetos museales 75 Capítulo IV: INVESTIGACIÓN MUSEOLÓGICA 77 4.1- Líneas de investigación de los museos 78 Capítulo V: CONSERVACIÓN Y RESTAURACIÓN DE LOS OBJETOS MUSEABLES

80

5.1- La conservación de objetos museables…………………………………… 80 5.2- La restauración de objetos museables 83 5.3- El almacenamiento de las piezas museables 85 Capítulo VI: ACCIÓN CULTURAL Y COMUNICACIÓN 87 6.1- Características de la acción cultural y comunicativa en los museos 89 6.2 -Tipos de actividades según contenido, frecuencia y público 89 6.3- La comunicación en los museos 91 6.4- Indicadores para el cumplimiento de la acción cultural y de comunicación

93

ANEXOS 94 Anexo No. 1: Modelo del acta de donación de bienes museables 94 Anexo No. 2: Indicaciones y modelo de las planillas de préstamo del y al museo

95

Anexo No. 3: Modelo del acta de ingreso de bienes al museo 99

Page 3: Manual sobre el trabajo técnico en los museos

3

Anexo No. 4: Modelo y explicación del registro de entrada de piezas al museo

100

Anexo No. 5: Modelo de la hoja de inicio del libro de inventario de objetos museables

102

Anexo No. 6: Instrucciones y modelos (anverso y reverso) de las planillas de inventario de los objetos museables

103

-Objetos de valor histórico 103 -Armas 107 -Arte 111 -Documentos 115 -Arqueología 119 -Numismática 123 -Mobiliario 127 -Vestuario 131 -Grabaciones musicales 135 -Instrumentos musicales y reproductores mecánicos 139 -Partituras musicales 143 -Publicaciones 147 -Filatelia 151 -Filmes cinematográficos 155 -Colecciones de cultos sincrético 159 -Rocas y minerales 163 -Zoología y Botánica 167 Anexo No. 7: Instrucciones y modelo para la realización de la ficha de inventario

171

Anexo No. 8: Instrucciones y modelos del expediente científico 174 Anexo No. 9: Planilla del expediente de autor 178 Anexo No. 10: Modelo del acta de transferencia de bienes museables 181 Anexo No. 11: Modelos del plan de exposiciones transitorias y de muestras del mes

182

Anexo No. 12: Modelo del acta de baja de piezas museables 183 Anexo No. 13: Modelo del acta de destrucción de piezas museables 184 BIBLIOGRAFÍA GENERAL 185

Page 4: Manual sobre el trabajo técnico en los museos

4

INTRODUCCIÓN

En enero de 1959 existían en Cuba alrededor de 13 museos, que tienen sus orígenes en el

coleccionismo de historia natural desarrollado desde mediados del siglo XIX. El proceso

social devenido con el triunfo de la Revolución incentivó el rescate y conservación de

valores históricos, artísticos, documentales y arquitectónicos que hicieron necesario el

surgimiento de nuevas instituciones museísticas.

La máxima expresión de este proceso estuvo dado en la promulgación de la Ley No. 23

de la Asamblea Nacional del Poder Popular de 1979, referente a la creación de los museos

municipales en todo el país, lo que significó un decisivo paso en la valorización de

patrimonio local y el fortalecimiento de la identidad nacional.

Desde entonces y hasta le fecha se crearon más de 160 museos municipales así como

diversas extensiones en sitios históricos, naturales y monumentos. Por otra parte a

iniciativa de órganos del Estado, organismos de la administración central del estado,

instituciones u organizaciones sociales y de masas han surgido museos que hoy

conforman la amplia gama de instituciones que suma más de 300 en el país.

La formación profesional del personal que comenzó a laborar en estas instituciones

provenía de las ciencias sociales y humanísticas sin llegar a poseer grandes conocimientos

museológicos, por lo que se hizo necesaria la creación de la Escuela de Museología en la

cual se formaron los primeros museólogos del país. En 1986 se fusiona la Escuela de

Museología con el Centro Nacional de Conservación Restauración y Museología

(CENCREM), organizándose cursos teóricos prácticos y de postgrados en las diferentes

especialidades que abarca la formación de especialistas del patrimonio cultural, los que

constituyen aún la única forma de preparación profesional en la especialidad.

La Dirección de Patrimonio Cultural del Ministerio de Cultura, hoy Consejo Nacional de

Patrimonio Cultural (CNPC), tiene la responsabilidad del funcionamiento metodológico de

la red de museos del país. De conjunto con el CENCREM se elaboraron y pusieron en

práctica en la década del 80´ diferentes Instrucciones Metodológicas para la organización

del trabajo en los museos, que rigen hasta la actualidad.

Page 5: Manual sobre el trabajo técnico en los museos

5

Con el desarrollo alcanzado por la museología contemporánea en nuestro país, la Red

Nacional de Museos está en condiciones de actualizar y perfeccionar el trabajo científico

en sus múltiples disciplinas, siendo inevitable la actualización de estas instrucciones

metodológicas así como la incorporación de nuevos conceptos.

Con el objetivo de organizar de manera homogénea el trabajo técnico metodológico en la

preservación del patrimonio cultural que atesoran los museos adscritos al Consejo

Nacional de Patrimonio Cultural, del Ministerio de Cultura, en el año 2008 el equipo de

especialistas de la Vicepresidencia de Museos se dio a la tarea de compilar instrucciones

metodológicas, normas y procedimientos para su revisión y actualización. Además de

incluir nuevos aspectos que caracterizan el accionar comunitario de nuestras instituciones,

para proponer un Manual sobre el trabajo técnico que informe y describa las actividades

que deben formar parte del funcionamiento integral de un museo.

El resultado final de esta labor fue consultada a expertos en las diferentes temáticas, así

como a museólogos de todo el país y se sometió a discusión en un seminario taller

efectuado en el mes de septiembre del 2009 con el apoyo de la Oficina Regional para la

Cultura de América Latina y el Caribe, UNESCO.

La información y documentación contenida en este manual especializado se basa en los

principios de la Política Cultural de la Revolución Cubana y en la legislación vigente para

la protección del patrimonio cultural de la nación.

Page 6: Manual sobre el trabajo técnico en los museos

6

CAPITULO I: EL MUSEO: CONCEPTOS, FUNCIONES, TIPOLOGÍAS Y GESTIÓN

El museo ha adquirido hoy en día una dimensión social fundamental, hasta el

punto que no se entiende la institución museal si no está al servicio de la sociedad.

El Consejo Internacional de Museos (ICOM), fundado en 1946 y asociado a la

UNESCO, es la organización internacional, no gubernamental, de los museos y sus

profesionales que se dedica a preservar el actual y futuro patrimonio mundial

cultural y natural, tanto material como inmaterial, así como a velar por su

continuidad y comunicar su valor a la sociedad.

El ICOM posee comités nacionales en todo el mundo, existiendo un comité en

nuestro país. La organización está diversificada a nivel internacional en áreas de

acción, entre las que podemos mencionar el comité de documentación, el de

conservación, el de formación de personal y el de educación y acción cultural,

entre otros.

En la actualidad se define al museo como “una institución permanente, sin fines

de lucro y al servicio de la sociedad y de su desarrollo, que es accesible al público

y acopia, conserva, investiga, difunde y expone el patrimonio material e inmaterial

de los pueblos y su entorno para que sea estudiado y eduque y deleite al

público”.1 Definición que está siendo reevaluada por los investigadores, al

proponer cambiar la palabra investigar por estudiar, considerando que la

investigación tributa más bien a laboratorios y centros académicos.

También son denominados museos:

- los sitios y monumentos naturales, paleontológicos, arqueológicos y

etnográficos, y los sitios y monumentos históricos de carácter museológico

que adquieran, conserven y difundan la prueba material de los pueblos y su

entorno. 1 Código de deontología del ICOM para los museos. ICOM, París, 2006. Pág. 14.

Page 7: Manual sobre el trabajo técnico en los museos

7

- las instituciones que conserven colecciones y exhiban ejemplares vivos de

vegetales y animales, como los jardines botánicos y zoológicos, acuarios y

viveros

- los centros científicos y los planetarios

- las galerías de exposición no comerciales; los institutos de conservación y

galerías de exposición que dependan de bibliotecas y centros de archivos

- los parques naturales

- los centros culturales y demás entidades que faciliten la conservación, la

continuación y la gestión de bienes patrimoniales materiales o inmateriales

(patrimonio viviente y actividades informáticas creativas)

- cualquier otra institución que, a juicio del Consejo Ejecutivo, previo

dictamen del Comité Consultivo, reúna algunas o todas las características

del museo o que ofrezca a los museos y a los profesionales de museos los

medios para realizar investigaciones en los campos de la museología, la

educación o la formación.2

A través del Código de Deontología para los Museos, el ICOM establece las normas

mínimas de conducta y práctica profesional para los museos y su personal, como

base a la elaboración de códigos nacionales y especializados con miras a satisfacer

necesidades específicas.

Desde la perspectiva del concepto de museo elaborado por el ICOM, se aprecia

que estos integran las distintas dimensiones del patrimonio, desde lo tangible e

intangible, lo cultural y natural como base de las políticas y acciones vinculadas al

desarrollo social y cultural de los pueblos y los proyectos vinculados al turismo.

2 Estatutos del ICOM, aprobados por la 16 Asamblea General de la organización (La Haya, Países Bajos, 5 de septiembre de 1989) y modificados por la 18 Asamblea General del ICOM (Stavanger, Noruega, 7 de julio de 1995) y por la 20 Asamblea general del ICOM (Barcelona, España, 6 de julio de 2001).

Page 8: Manual sobre el trabajo técnico en los museos

8

Por esto consideramos importante presentar algunos conceptos que reafirmen la

relación museo – patrimonio, los cuales definimos a continuación.

1.1- Patrimonio cultural y natural

El patrimonio visto desde una perspectiva integral abarca tanto el patrimonio

cultural como el natural, y sus dimensiones material (patrimonio tangible) e

inmaterial (patrimonio intangible).

El patrimonio cultural de un pueblo comprende las obras de sus artistas,

arquitectos, músicos, escritores y sabios, así como las creaciones anónimas,

surgidas del alma popular, y el conjunto de valores que dan sentido a la vida, es

decir, las obras materiales que expresan la creatividad de ese pueblo; lengua,

ritos, creencias, lugares y monumentos históricos, la literatura, obras de arte,

archivos y bibliotecas. 3

El Patrimonio Cultural de la Nación cubana está integrado por aquellos bienes,

muebles e inmuebles, “que son la expresión o el testimonio de la creación humana

o de la evolución de la naturaleza y que tienen especial relevancia en relación con

la arqueología, la prehistoria, la literatura, la educación, el arte, la ciencia y la

cultura en general”. 4

La tendencia actual es la de entender el patrimonio cultural en su sentido más

amplio, abarcando todos los signos que documenten las actividades y logros de los

seres humanos a lo largo del tiempo. Se incluye también:

- Los documentos y bienes relacionados con la historia, incluidos los de la ciencia y

la técnica, así como la vida de los forjadores de la nacionalidad y la independencia.

- Las especies y ejemplares raros de la flora y la fauna.

- Las colecciones u objetos de interés científico y técnico.

3 Declaración de México. Conferencia Mundial sobre Políticas Culturales. UNESCO, Paris, 1982. 4 Arjona, Marta. Patrimonio cultural e identidad. Editorial Letras Cubanas, La Habana, 1986. Pág. 7.

Page 9: Manual sobre el trabajo técnico en los museos

9

- El producto de las excavaciones arqueológicas.

- Los bienes de interés artístico, tales como los objetos originales de las artes

plásticas, decorativas y aplicadas y del arte popular.

- Los documentos y objetos etnológicos y folclóricos.

- Los manuscritos raros, incunables y otros libros, documentos y publicaciones de

interés especial.

- Los archivos, incluso los fotográficos, fonográficos y cinematográficos.

- Mapas y otros materiales cartográficos, las partituras musicales originales e

impresas y los instrumentos musicales.

- Los centros históricos urbanos, construcciones o sitios que merezcan ser

conservados por su significación cultural, histórica o social.

- Las tradiciones populares urbanas y rurales.

- Las formaciones geológicas o fisiográficas del pasado.

- Testimonios sobresalientes del presente

El patrimonio natural comprende los monumentos naturales constituidos por

formaciones físicas y biológicas o por grupos de esas formaciones que tengan un

valor universal excepcional desde el punto de vista estético o científico. Las

formaciones geológicas y fisiográficas, y las zonas estrictamente delimitadas que

constituyan el hábitat de especies animal y vegetal amenazadas, que tengan un

valor universal excepcional desde el punto de vista estético o científico. Los lugares

naturales o las zonas naturales estrictamente delimitadas que tengan un valor

universal excepcional desde el punto de vista de la ciencia, de la conservación o de

la belleza natural.5

En el caso cubano, el patrimonio natural “lo forman los paisajes que integran el

territorio, con sus verdes costas, sus fértiles sabanas y las aguas que corren por

5 Recomendación sobre la Protección de los Bienes Culturales Muebles. UNESCO, París, 1978.

Page 10: Manual sobre el trabajo técnico en los museos

10

nuestros ríos, así como las riquezas del subsuelo y el aire que cubre el territorio

cubano”.6

1.2- Bienes culturales

Los bienes culturales son el “testimonio de la creación humana o de la evolución

de la naturaleza; documentan la cultura material y espiritual, su significado

científico, artístico o histórico, o están relacionados con las luchas y hechos

históricos y revolucionarios, con la vida o las distintas fases de la actividad

humana, tanto culturales como científicas”.7

Para el estudio ordenado de estos bienes podemos clasificarlo en:

- Bienes culturales muebles: Es el conjunto de objetos prehistóricos o actuales

y de obras literarias, educacionales, artísticas, científicas y culturales en general,

que, como su nombre lo indica se pueden trasladar. Aquí podemos señalar como

ejemplos, las obras excepcionales de la escultura, la cerámica, la orfebrería,

vestidos y ornamentos personales; documentos y objetos pertenecientes a

personalidades del arte, las ciencias y la historia de nuestras luchas sociales;

muebles e implementos de trabajo, instrumentos musicales, etc.

- Bienes culturales inmuebles: Son aquellas construcciones arquitectónicas,

sitios o centros arqueológicos, históricos o naturales que no son factibles de

trasladar, y que se encuentran ubicados o construidos en un lugar determinado.

Entre ellos podemos citar las construcciones coloniales, aisladas o agrupadas en

centros urbanos, de gran valor histórico y artístico; al igual que los sitios

arqueológicos donde se han encontrado valiosas huellas de la cultura.

6 Arjona, Marta. Patrimonio cultural e identidad. Editorial Letras Cubanas, La Habana, 1986. Pág. 8. 7 Registro e Inventario de Bienes Culturales. Guía de estudio No. 1. Escuela Nacional de Museología, Dirección de Patrimonio Cultural, Cuba.

Page 11: Manual sobre el trabajo técnico en los museos

11

Entre los bienes culturales que constituyen nuestro patrimonio hay algunas obras

de creación natural o humana que se han considerado monumento nacional. Se

entiende por este a “todo centro histórico urbano y toda construcción, sitio u

objeto que, por su carácter excepcional merezca ser conservado por su

significación cultural, histórica o social para el país”.8

- Bienes intangibles o inmateriales: Son el conjunto de manifestaciones no

físicas, los bienes que no se pueden tocar, las manifestaciones espirituales de la

inteligencia y la espiritualidad, entre los que se encuentran: las tradiciones orales,

la literatura, la música, el baile y el teatro, los descubrimientos científicos y la

medicina tradicional, costumbres, celebraciones, creencias, cantos, conocimientos,

métodos para fabricar casas, adornos en el vestuario, etc.

1.3- Funciones del museo

La función fundamental de los museos es la conservación, investigación y

exposición de los testimonios del pensamiento humano y de la naturaleza. Cada

museo es una identidad única, cada uno es un caso, con su propia personalidad y

a través de ésta, debe proyectarse.

A veces no tenemos en cuenta a la hora de crear museos un hecho imprescindible.

Sin colección el museo puede ser cualquier institución cultural, excepto museo,

viendo a esta como “los objetos del museo reunidos, adquiridos o preservados por

su valor ilustrativo y de referencia, o como objetos de importancia estética o

educativa”. 9

8 Protección del patrimonio cultural. Compilación de textos legislativos. Consejo Nacional de

Patrimonio Cultural. Ministerio de Cultura, 2002.

9 Burcaw, 1997.

Page 12: Manual sobre el trabajo técnico en los museos

12

La evolución reciente del museo y especialmente el tener en cuenta el patrimonio

inmaterial, puso en valor el carácter general de la colección del museo. La misma

no se considera pertinente sino cuando se define en relación con la documentación

que se le adjunta y a través de los trabajos que surgen a partir de la misma. En

consecuencia, se la puede definir dentro de una acepción más amplia como un

conjunto de objetos reunidos de manera intencional según una lógica específica

que les permite conservar su individualidad. Esta última acepción, más abierta,

engloba tanto las colecciones reunidas por tal o cual persona, como las colecciones

clásicas de los museos. Todas ellas constituyen, igualmente, un conjunto de

testimonios, recuerdos o de experiencias científicas. 10

El museo es un medio, una herramienta, un instrumento valioso e indispensable en

el proceso de la formación científica y materialista de nuestro pueblo. Se concibe

como una de las formas posibles de la realización del acercamiento del hombre a

la realidad.

El museo no es solamente un sitio de deleite sino que es capaz, a la vez, de

presentar al público lo real, lo auténtico, lo palpable, lo maravilloso y

extraordinario de la cultura. Testigo del encuentro del hombre con su historia y su

cultura, así como con la de otros pueblos. Testigo también de los valores y las

tradiciones a conservar.

La apertura de la institución museal al espacio público y social marca una etapa

primordial en su transformación. La calidad de los servicios públicos llevados a

cabo por la institución, la fuerza de su implicación en la comunidad y su capacidad

para insertarse en la red cultural territorial para satisfacer los intereses culturales

de todo aquel que la frecuente, garantizaran la supervivencia del mismo en el

futuro . El museo está llamado a jugar un papel más activo en la comunidad.

10 Colectivo de autores. Conceptos fundamentales de la museología. ICOFOM

Page 13: Manual sobre el trabajo técnico en los museos

13

Los museos como instituciones culturales al servicio de la sociedad y su

desarrollo, tienen dentro de sus misiones preservar y promover la memoria

histórica de la Nación, para ello desempeña un papel importante en la apreciación

artística, histórica, natural y cultural de la población en general y en especial de

las nuevas generaciones. Entre las funciones comunes de los museos se

encuentran:

a) atesorar, custodiar, conservar, catalogar, comunicar y exhibir, de forma

ordenada sus fondos y colecciones, con arreglo a criterios científicos, estéticos

y didácticos;

b) orientar y supervisar el funcionamiento de los museos y extensiones

subordinadas que le correspondan;

c) mantener actualizado el sistema de inventario de los bienes del patrimonio

cultural material, natural, inmaterial y el completamiento sistemático del

expediente científico;

d) coordinar la formación y desarrollo sus recursos humanos;

e) colocar los fondos y colecciones al servicio público, lo que permite establecer

comunicación con la sociedad, a través de los mismos;

f) brindar servicios de asesoría y consultoría a organismos, instituciones u

organizaciones en materia de museología;

g) colaborar con los Registros Provinciales de Bienes Culturales de su territorio en

la identificación, estudio, inventario y control de los bienes patrimoniales y

museables en poder de personas naturales y jurídicas;

h) velar por la protección del patrimonio monumental y natural;

i) desarrollar investigaciones científicas sobre sus fondos y colecciones, así

como las concernientes a las especialidades de museología y de la identidad

local;

j) ejercer acciones tendientes a incrementar los fondos y colecciones del museo;

k) desarrollar una labor educativa, continua y sistemática para lograr el interés de

la población y en especial de los niños y jóvenes, en la apreciación,

conocimiento y protección de los bienes del Patrimonio Cultural en su concepto

Page 14: Manual sobre el trabajo técnico en los museos

14

más amplio, no solo en lo referido a la historia de la localidad, sino incluyendo

sus tradiciones, etnografía, flora y fauna, geografía del territorio y la cultura en

todas sus manifestaciones;

l) elaborar catálogos y monografías de sus fondos y colecciones y proponer su

publicación;

m) mantener la actualización y conservación de la documentación vinculada

indisolublemente a los fondos y colecciones del museo en sus diferentes

soportes, contenido y origen cultural;

n) velar por el cuidado y conservación de los bienes muebles e inmuebles y

recabar para ello el apoyo y colaboración de las entidades del territorio y la

ciudadanía en general. 11

1.4- Tipología de museos

En dependencia de la diversidad, heterogeneidad y naturaleza de sus colecciones,

los museos se clasifican por tipologías, según lo estipulado por el ICOM, que sirven

de base a las aplicadas en nuestro país.

Las tipologías definidas son:

Museos de Arte

Museos de Historia

Museos de Arqueología

Museos de Historia y Ciencias Naturales

Museos de Ciencia y Tecnología

Museos de Etnografía y Antropología

Museos Especializados

Museos Generales

Monumentos y Sitios

Reservas Naturales

11 Ley No. 106 del Sistema Nacional de Museos de la República de Cuba. Gaceta Oficial No. 28 extraordinaria de 13 de agosto de 2009.

Page 15: Manual sobre el trabajo técnico en los museos

15

Museos de Arte. Museos para la exposición de obras de bellas artes y de artes

aplicadas. Forman parte de este grupo los museos de escultura, las galerías de

pintura, los museos de fotografía, cinematografía y arquitectura, y los que

presentan en su exposición cualquiera de las exposiciones artísticas.

Museos de Historia. Son aquellos cuya finalidad es la de presentar la evolución

histórica de una región, país o provincia durante un período determinado o a

través de los siglos. De este grupo forman parte los museos de colecciones de

objetos históricos y de vestigios, museos conmemorativos, de archivos, militares,

de figuras históricas, de arqueología, de antigüedades, etc.

Museos de Arqueología. Los museos de arqueología se distinguen de los de

historia por el hecho de que sus colecciones provienen todo o en parte de las

excavaciones.

Museos de Historia y Ciencias Naturales. Tienen por función la exposición de

temas relacionados con una o varias disciplinas como biología, geología, botánica,

zoología, paleontología, ecología.

Museos de Ciencia y Tecnología. Se dedican a una o varias ciencias exactas o

tecnologías, tales como astronomía, matemáticas, físicas, química, ciencias

médicas, industrias de la construcción, artículos manufacturados, etc. También

incluye los planetariums.

Museos de Etnografía y Antropología. Exponen materiales sobre la cultura, las

estructuras sociales, las creencias, las costumbres, las artes tradicionales, etc.

Page 16: Manual sobre el trabajo técnico en los museos

16

Museos Especializados. Se ocupan de la investigación y exposición de todos los

aspectos de un solo tema o sujeto que no esté cubierto en ninguna de las

categorías anteriores.

Museos Generales. Poseen colecciones mixtas y que no pueden ser identificados

por una esfera principal.

Monumentos y Sitios. Obras arquitectónicas o esculturales y zonas topográficas

que presentan especial interés desde un punto de vista arqueológico, histórico,

etnológico y antropológico, y que por sus actividades de adquisición, de

conservación y comunicación tienen el carácter de un museo o que figuran como

trabajo de extensión con un personal expresamente asignado.

Reservas Naturales. Son territorios delimitados y con un personal asignado para

su conservación, cuya característica específica es preservar y exponer

específicamente vivientes.12

1.5- La gestión en el museo

El museo es una institución sociocultural orientada a lograr su reconocimiento ante

la sociedad. Una buena gestión en el museo dependerá de la capacidad de

satisfacer los intereses culturales de la comunidad en que se encuentra, mediante

la oferta de acciones culturales y servicios que faciliten la sociabilización de sus

colecciones y un mayor conocimiento del patrimonio local, nacional y universal.

Por tanto, los procesos institucionales de cualquier museo deben estar asociados

a:

12 Modelo 234-08. Indicadores seleccionados sobre museos e instituciones conexas. Tabla de

consolidación y registro primario SRP-10. Ministerio de Cultura. Sistema de información estadística

complementaria, 2000.

Page 17: Manual sobre el trabajo técnico en los museos

17

- La planificación, organización, dirección, ejecución, evaluación de la acción

institucional en función de la misión, la visión y los valores del museo.

- Los procesos referidos a reunir las colecciones, estudiarlas, documentarlas,

conservarlas, interpretarlas y exhibirlas en función de la ciencia del museo.

- Los procesos de apoyo referidos a los recursos humanos, económicos y

tecnológicos disponibles en la institución.

Mediante el diseño y desarrollo de estrategias la institución define de manera más

específica el cumplimiento de los objetivos de forma exitosa. Esta fijación de

objetivos requiere de un método compartido para lograr responder a la misión del

museo, precisar los aspectos más importantes, garantizar que se comparta una

idea común entre el personal de la institución y promover el consenso y la

cooperación entre cada uno de los programas o áreas del museo.

Para el logro de su actuación institucional el museo debe contar con una estructura

de personal capacitado y suficiente para cumplir y desarrollar las metas y los

objetivos definidos en su misión. Las funciones del personal deberán ajustarse a

las características particulares del museo en cuestión. Este personal debe estar

familiarizado con la historia de la institución, su misión, visión, valores y objetivos,

además de conocer las leyes que protegen el patrimonio nacional y el código de

ética del ejercicio profesional.

Funciones para el personal del museo por áreas, según la complejidad del

mismo:

Dirección: Representa formal y jurídicamente a la institución. Es la

responsable de las políticas rectoras de la misma, de la administración de

las colecciones, de coordinar los programas culturales, de la administración

y el presupuesto, de los recursos humanos y servicios del museo. Establece

las normas contractuales y laborales, los convenios interinstitucionales y

otros.

Page 18: Manual sobre el trabajo técnico en los museos

18

Museología: Integrada por un equipo de museólogos que atiendan las

funciones técnicas de investigación, registro, inventario y promoción

cultural.

Serán los responsables del control, registro e inventario, tanto documental

como fotográfico de las colecciones, de los trámites de seguro, préstamos,

depósitos, la custodia y el control de entrada y salida de objetos al museo

así como del estudio e interpretación científica del patrimonio, tangible e

intangible, perteneciente al museo. Deben conocer los sistemas de

investigación, conservación, educación, organización y sus relaciones con el

medio físico según el tipo y naturaleza del museo.

Garantizarán la política educativa de la institución, la interpretación de las

exposiciones para el público, así como supervisar y organizar las visitas

guiadas al museo y proponer las actividades y eventos que complementen

las exposiciones.

Museografía: Responsable del concepto, diseño y montaje de las

exposiciones, utilizando métodos y técnicas adecuadas a los propósitos del

museo y de todas sus áreas de trabajo.

Conservación: Ejecutará las acciones relacionadas con las condiciones

físicas y ambientales de las colecciones del museo. Deben manejar los

procedimientos técnicos que garanticen la integridad física de los bienes

culturales.

Seguridad: Responsable de la seguridad del inmueble, las colecciones, los

equipamientos y mobiliarios, del personal y los visitantes del museo. Debe

estar en capacidad de aplicar el programa de seguridad, de supervisar los

Page 19: Manual sobre el trabajo técnico en los museos

19

sistemas de seguridad y prevención ante situaciones de emergencia, y de

coordinar la vigilancia de las diferentes áreas del museo.

Biblioteca o Centro de Documentación: Aquí se recopila, preserva y

administra todo el material documental bibliográfico y no bibliográfico del

museo. Debe garantizar el servicio adecuado a los investigadores,

estudiantes y público en general.

Administración: Planifica y supervisa los actos administrativos de cada

área del museo. Esta función la ejecuta sobre la base de un presupuesto

anual para el desarrollo de las actividades planificadas y recomienda normas

de control financiero.

Servicios generales: Es el área responsable de todas las actividades

relacionadas con el mantenimiento, la limpieza y el resguardo de la sede del

museo.

La plantilla de cargos estará en dependencia de la categoría de la institución, de

sus necesidades y complejidad, por lo que se requerirá de equipos de trabajo que

involucren a una mayor o menor cantidad de personas.

Control de seguridad

Todo el museo es un conjunto global que manifiesta posibilidades de riesgo o daño

cuando alguna de las partes de la cadena se debilita y no cumple con sus

funciones.

La seguridad se visualiza, en primer lugar, por áreas:

- Perimetral: Externa al museo: cercas, muros colindantes, arriba o abajo

en edificios compartidos, jardines, calles estacionamientos, etc.

Page 20: Manual sobre el trabajo técnico en los museos

20

- Zonal: espacios internos: públicos, restringidos y mixtos. En las públicas

pueden señalarse vestíbulos, recepción, salas de exposición, teatro,

biblioteca, cafetería, etc. En las restringidas tenemos los almacenes de

piezas museales, cubículos para investigadores, talleres, etc. De las mixtas

tenemos las áreas administrativas y la dirección y aquellas que comunican

algunos de estos espacios entre sí

- Individual: también llamada puntual y que se corresponde con sectores

mínimos como bases, vitrinas, mamparas, paneles, piezas, etc.

Las visitas a las zonas internas restringidas deben ser cuidadosamente controladas.

También deben ser atendidas zonas intermedias de circulación entre zonas

externas e internas por personal de vigilancia que esté atento a cualquier

irregularidad.

Los riesgos de daños parciales o totales que pueden ocurrir en un museo son

muchos, algunos de ellos inimaginables. Todos pueden ser disminuidos en su

gravedad, al prevenir con capacidad técnica y responsabilidad humana la cantidad

de circunstancias que pueden dar origen a los mismos.

La seguridad de un museo recae en todos los trabajadores del mismo, pero, muy

especialmente en custodios y vigilantes de sala o veladoras. En este factor humano

reposa, fundamentalmente, la vigilancia para la aplicación de las normas de

seguridad y protección en la institución museal.

Como aspectos, también fundamentales, tenemos la rigurosa selección del

personal para ocupar dichas plazas y la capacitación adecuada del mismo. Factores

que, aunque lógicos, frecuentemente son olvidados.

Page 21: Manual sobre el trabajo técnico en los museos

21

CAPÍTULO II: MUSEOLOGÍA Y MUSEOGRAFÍA

2.1- Museología

La museología es la ciencia que estudia los museos, su funcionamiento y

organización, distinguiéndose de otro concepto afín, el de museografía, que sería

el conjunto de técnicas de aplicación museística. El ICOM define a la museología

como:

“La ciencia del museo; estudia la historia y razón de ser de los museos, su función

en la sociedad, sus peculiares sistemas de investigación, educación y organización,

la relación que guarda con el medio ambiente físico y la clasificación de los

distintos tipos de museos”.13

En la actualidad, el concepto que acabamos de exponer, que considera como

objeto de la museología al museo, viene siendo criticado y tanto a nivel teórico

como práctico se abren paso otras concepciones de la disciplina. De todas las

novedades, sin duda la de mayor trascendencia está en desplazar el centro de

atención de la museología desde la entidad y su colección hacia el visitante y la

función social del museo, esto es, desde una disciplina centrada en el continente y

el contenido hacia los aspectos informativos y de interacción social.

En conclusión, el objeto de la museología será:

1- La historia de los museos

2- La organización de los museos

3- Las funciones museísticas

4- Las técnicas a emplear en la gestión de los museos

13 Estatutos del ICOM, aprobados por la 16 Asamblea General de la organización (La Haya, Países Bajos, 5 de septiembre de 1989) y modificados por la 18 Asamblea General del ICOM (Stavanger, Noruega, 7 de julio de 1995) y por la 20 Asamblea general del ICOM (Barcelona, España, 6 de julio de 2001).

Page 22: Manual sobre el trabajo técnico en los museos

22

5- La teoría museológica

Deontología museológica

La deontología profesional relacionada con los trabajadores de los museos es el

conjunto de normas éticas o morales que se ajustan mejor a la resolución de los

problemas que se presentan en el desarrollo diario de la profesión, en este caso, a

través de la museografía y la museología. La primera, presentando (exponiendo o

exhibiendo) el acervo cultural propio o en préstamo, con los fines o filosofía a la

cual está ligado el museo. La segunda, investigando los aspectos teóricos de los

museos.

El museo tiene tres componentes básicos:

- lugar (edificio)

- colecciones (acervo cultural)

- personal calificado, individuos que forman equipos de trabajo en los que

cada uno de sus miembros tiene una “responsabilidad cultural”,

específicamente museológica.

Nueva museología, ecomuseos, museos comunitarios y virtuales

Ahora bien, tenemos que en la segunda mitad del siglo XX comienza a surgir una

nueva museología que trasciende hasta nuestros días y que suscita no más de un

debate. Esta llamada nueva museología surge como manifestación de la lucha

revolucionaria, en el ámbito de las ideas, que exige el contexto de los museos. Si

no, qué sentido tiene investigar, proteger, conservar, aprovechar, difundir,

enriquecer y dignificar el patrimonio natural y cultural de los pueblos.

“La nueva museología es algo más que un intento de innovación museológica

permanente, lleva implícito un cambio radical de los objetivos de la museología, en

la mentalidad y actitudes del museólogo y en la concepción del museo en su

Page 23: Manual sobre el trabajo técnico en los museos

23

organización, espacio y funciones diversificadas en las que la exposición constituye

piedra angular”. 14

El museo, como institución, es mucho más que un edificio, una colección y miles

de visitantes. El museo debe ser un poderoso instrumento de reflexión, una crítica

capaz de desmitificar la historia al incursionar en el conocimiento dialéctico de la

realidad que condiciona la existencia de los pueblos. Se busca una reevaluación del

papel educativo y social del museo, visto como ente adaptado a las necesidades de

una sociedad en rápida mutación.

En este sentido tanto la nueva museología como sus instrumentos (museos

comunitarios y ecomuseos) tienen ante sí el reto de construir la mejor teoría y los

métodos necesarios para vincular esa historia y este presente con el futuro que los

pueblos demandan.

Tendremos en cuenta, de modo muy general, el control de las colecciones y el

mantenimiento museográfico. Todo aquel elemento material, tridimensional, que

ingresa a un museo y teniendo en cuenta todos sus valores, se transforma en un

objeto museable, que deberá ser objeto de identificación y control. El personal que

labora en el museo se ocupa de conservarlo, exponerlo y difundirlo, con acciones

de control y mantenimiento.

El objeto incide en tal forma en el museo, que se puede decir que sin objetos no

existe, en realidad, un verdadero museo.

Los objetos, clasificados o dispuestos en colecciones, son los que van a

proporcionar la característica o tipología de un museo: de historia, de ciencias

naturales, de arte, de técnica, etc. El objeto y su presentación al visitante – a

14 Linares, José. Museo, museografía y arquitectura. Fondo de Desarrollo de la Cultura, La Habana, 1994.Pág. 50.

Page 24: Manual sobre el trabajo técnico en los museos

24

través de una exposición o en caso de una exhibición- proporcionan al visitante

una serie de informaciones que ningún sustituto podría ofrecer (fotos, dibujos,

duplicados, etc.) ya que estos elementos, aunque complementarios muchas veces

de las colecciones, no pueden reemplazar al testimonio del objeto auténtico y real.

“Un ecomuseo es un instrumento que el poder político y la población conciben,

fabrica, explotan conjuntamente. El poder, los expertos, las instalaciones y los

recursos que pone a su disposición: la población, según sus aspiraciones, sus

conocimientos y su idiosincrasia”.15

Los museos comunitarios se implementan en el marco de un barrio urbano

homogéneo, de fuerte espíritu comunitario. Se le atribuye a la “población el

derecho a una expresión autónoma, y en utilizar esta expresión para el cambio y la

mejora del entorno. Su base y contenido son el conjunto constituido por los rasgos

distintivos, los elementos, los problemas y el contexto de la vida diaria de esa

comunidad; su pretexto y argumento son la búsqueda de una identidad cultural”.16

Los museos virtuales o digitales son entendidos como una réplica de los museos

tradicionales, pero en soporte electrónico. Constituyen una opción válida para un

primer acercamiento a lo que sería una verdadera visita, cuando la distancia o las

posibilidades económicas no permitan ir al interesado.

Guión museológico

Es el elemento indispensable en la preparación y ejecución del trabajo dentro de

un museo y cuyo objetivo es la realización del montaje de una exposición. El guión

museológico permite la distribución del contenido de la exposición proyectada de

15 Riviere, Henri, 1985. 16 Manual de normativas técnicas para museos. CNAC, Caracas, 2005. Pág. 9.

Page 25: Manual sobre el trabajo técnico en los museos

25

manera científica y previa investigación, siendo un trabajo específico del

museólogo.

Es un documento de trabajo, en el cual se inscriben los resultados de las

investigaciones generales y particulares que se realizan con el fin de obtener y dar

un marco de referencia y un análisis pormenorizado de un tema, señalado en el

título y objetivos de una exposición. Deberá tenerse en cuenta el público al que va

dirigida la exposición.

La exposición es el conjunto de objetos e ideas, bienes materiales y conocimientos

relacionados entre sí que se exhiben a un público específico, particular o general,

por ser dignos de mostrarse y cuya exhibición persigue un fin primordial, la

difusión cultural y artística y cuya esencia es la comunicación visual.

Es la función u objetivo principal de un museo como tal. El museo crea la

exposición a través de la presentación de objetos y/o colecciones, diversas o

únicas, así como con posterioridad la conserva, renueva y difunde frente a los

resultados de sus propias investigaciones en la materia de que se trate. La

exposición es la presentación “estática” de piezas, objetos y colecciones. Es la más

frecuente de las formas de presentación.

En las exposiciones lo que se muestra tiene tres características principales:

Valor cultural.

Mostrar claramente

Relacionar lógicamente.

Tipos de exposiciones por su duración y movilidad

Exposiciones permanentes (no deben permanecer por más de 5 años),

cuenta con importantes inversiones materiales, permanecen en su lugar y

abiertas al público por tiempo indefinido, identificará al propio museo

Page 26: Manual sobre el trabajo técnico en los museos

26

dentro de una tipología determinada: arte, ciencia, tecnología, historia,

etc.

Sus contenidos temáticos, han sido elaborados con un riguroso y

documentado proceso de investigación y selección. En este tipo de

exposición se utilizan todas las disciplinas de la museología

Exposiciones temporales o transitorias (no -15 días no más de 3 meses),

se realizan para ser exhibidas por un periodo de tiempo corto, se realizan

en recintos que deben adaptarse rápidamente a las necesidades

particulares de cada muestra. Generalmente se organizan en efemérides

significativas, para resaltar alguna figura determinada o mover los fondos

de reserva.

Exposiciones itinerantes, han sido diseñadas para “seguir un itinerario”,

salen de la población en la que se encuentra el museo que las origina y

pasan, sucesivamente, a varias poblaciones que pueden estar situadas

dentro o fuera del país, son proyectadas de modo tal que facilitan su

transporte y montaje, su diseño debe permitir su adaptación a diversos

recintos, llevan instrucciones de embalaje que deben ser respetadas. Los

materiales expositivos generalmente son fotografías, fotocopias, maquetas

y reproducciones. Cuando las condiciones de seguridad y conservación lo

permitan pueden utilizarse materiales originales.

Dentro de estas están las circulantes, cuando se realizan dentro de un

circuito breve en una ciudad o población importante.

Exposiciones periódicas, se realizan dentro de una serie y con intervalos

de tiempo constantes, pueden ser Anuales, Bienales, Salones, etc.

Tipos de exposiciones por su contenido:

Exposiciones didácticas

Exposiciones de difusión cultural

Exposiciones conmemorativas

Exposiciones sociales

Page 27: Manual sobre el trabajo técnico en los museos

27

Exposiciones técnicas

¿Cómo se inicia una exposición?

Se inicia con: La definición del tema y los objetivos generales.

Que se basan en una investigación previa

Guión museológico

Proyecto museográfico y esquema de montaje

Montaje definitivo.

INSTRUCCIÓN METODOLÓGICA PARA LA ELABORACIÓN DE LOS GUIONES DE EXPOSICIÓN

EN LA RED NACIONAL DE MUSEOS.

Con el desarrollo alcanzado por la museología contemporánea en nuestro país, la

Red Nacional de Museos está en condiciones de perfeccionar el trabajo científico

en sus múltiples disciplinas.

Insistimos en la necesidad de que la exposición sirva de intermediario entre el

museo y la sociedad y sea un medio de comunicación por excelencia. El guión de

las salas permanentes forma parte de la historia de la institución y es de vital

importancia la información que nos brinda. Es el elemento indispensable en la

preparación y ejecución de un buen trabajo dentro de un museo.

El guión general se divide en cinco partes:

Datos generales

Elementos de la exposición

Análisis museológico

Hoja general de montaje

Anexos

Page 28: Manual sobre el trabajo técnico en los museos

28

1. Datos generales:

1.1 Título de la exposición

El título debe reflejar de forma concreta el mensaje que queremos transmitir. Por

este motivo debe ser sugerente y conciso, para que su contenido pueda captarse

fácilmente.

1.2 Género y tipología

El género se refiere al contenido de la manifestación predominante. Por ejemplo, si

es una exposición personal del artista Mariano Rodríguez, el género en este caso

será artes plásticas. Otros géneros pueden ser: ciencias naturales, historia, etc.

Cuando las exposiciones son exhaustivas en un tema específico se denominan:

monográficas, antológicas o retrospectivas. En Cuba este último término se utiliza

más en las exposiciones de artes plásticas. Es recomendable señalar que estos

últimos conceptos ayudan a la identificación de la exposición porque están

vinculados directamente al contenido temático. La tipología está determinada por

el tiempo de duración, la riqueza y complejidad del contenido y su apoyo logístico.

- permanente.

Exposición - transitoria o temporal.

- circulante o itinerante.

1.3 Tesis

Hacer un resumen (breve síntesis en sentido afirmativo) de lo que se quiere

demostrar con la exposición.

1.4 Objetivos

Los objetivos complementan la tesis de la exposición. Aquí se especificará con más

detalles, que nos proponemos lograr, hacia que público va dirigido nuestro

mensaje y cuál va a ser la relación museo-sociedad.

Page 29: Manual sobre el trabajo técnico en los museos

29

1.5 Área de exposición

Para la elaboración del proyecto museográfico es imprescindible conocer el área

física donde se ubicará la exposición y sus características ambientales, para que el

museógrafo elabore eficazmente el diseño general de la exposición con la debida

conservación y seguridad de los exponentes.

1.6 Consideraciones de índole conceptual y técnico en función de la

conservación

Aquí se harán las recomendaciones pormenorizadas de la exposición y cada una

de las piezas que así lo requieran, como por ejemplo niveles de intensidad de

iluminación, utilización de vitrinas, niveles de humedad, etc. Estas consideraciones

deben estar avaladas por un especialista en conservación.

2. Elementos de la exposición

Los elementos que integran la exposición museal son:

Los objetos museales

Los elementos de apoyo

Los elementos didácticos

Los elementos de montaje

Para la elaboración del guión es necesario hacer una relación detallada de los

objetos y elementos a utilizar, especificando la función y el valor que se le asigna

en la exposición.

2.1 Objetos museales

Son las fuentes primarias del conocimiento y las encargadas de demostrar la tesis

de la exposición. Se hará un listado catalográfico de todos los objetos museales,

recogiendo número de inventario, datos técnicos, estado de conservación,

dimensiones y ubicación.

Page 30: Manual sobre el trabajo técnico en los museos

30

2.2 Elementos de apoyo

Estos elementos, aunque pueden ser objetos museales, se incluyen en la

exposición para apoyar la tesis general. Su función es completar y enriquecer la

información y debe utilizarse con discreción porque en ningún caso sustituye al

objeto. Los principales elementos de apoyo son: mapas, fotocopias,

reproducciones, maquetas, etc.

2.3 Elementos didácticos

Son los textos que se utilizan en la exposición para informar al visitante. Esos

textos deben ser cortos, concisos y utilizarse de forma controlada para evitar el

tedio por exceso de información, una parte muy limitada de la percepción humana,

intuitivamente, se dedica a la lectura de textos.

2.4 Elementos de montaje

Es el conjunto de medios utilizados para la presentación de los objetos museales,

los elementos didácticos y de apoyo. Estos medios pueden ser: paneles, vitrinas,

bases, portadocumentos, equipos técnicos, etc. Los elementos de montaje deben

ponerse en función de los objetos utilizados en la exposición y no crear una

competencia.

3. Análisis museológico

El análisis museológico debe realizarse de manera individual a cada sala e incluirá:

- Título en el caso que proceda

- Temática

- Objetivo

- Fundamentación

- Elementos de la exposición (objetos museales)

- Elementos didácticos (textos explicativos)

- Elementos de apoyo (fotografías, reproducciones, mapas, maquetas, etc.)

- Elementos de montaje (vitrinas, bases, módulos, portadocumentos, etc.)

Page 31: Manual sobre el trabajo técnico en los museos

31

- Gráficos de valores de atracción

- Gráficos de valores de información

3.1 Gráfico de valores de atracción

La elaboración de este gráfico nos permite conocer la relación que se establece

entre la exposición y el espectador. Es necesario partir de una tabla de valores

formales y técnicos de los objetos museales, los elementos de apoyo y los textos,

tales como: dimensiones, estado de conservación, color, textura, forma. Mientras

más variable sea la curva, mayor valor de atracción tendrá la exposición.

La tabla de valores de atracción de los exponentes comprenderá los elementos

siguientes:

Clasificación Pieza No. Factores a favor Factores en contra

3.2 Gráfico de niveles de información

Dentro del análisis museológico, este gráfico nos permite evaluar qué información

transmite el objeto en la exposición. Existen 3 niveles informativos: general (textos

orientadores de la exposición), especializado (textos que refuerzan el discurso

museológico) y significativo (información más puntual del exponente).

En las exposiciones permanentes de museos están presentes, siempre, los 3

niveles informativos porque se organizan para cumplir ese objetivo abarcador. Sin

embargo, es conveniente aclarar, que la información especializada, puede obviarse

en algún tipo de exposición.

4. Hoja de montaje

Es la herramienta básica del museógrafo para realizar el montaje de una

exposición. En este documento se resumen los principales objetivos teóricos de la

exposición.

Page 32: Manual sobre el trabajo técnico en los museos

32

La hoja general de montaje está formada por:

Temática Textos Elementos

de apoyo

Exponentes Dimensiones Observaciones

En las observaciones se señalarán los elementos de montaje a utilizar, de acuerdo

a las características de los objetos, las recomendaciones desde el punto de vista de

la conservación de los exponentes y las medidas que deben tenerse en cuenta

como resultado del análisis museológico (sugerencia de colores, utilización de

niveles de iluminación, destacar exponentes, etc.)

5. Anexos

5.1 Croquis de la exposición

Adjunto al guión debe realizarse un gráfico de la ubicación de todos los elementos

que conforman la exposición, siguiendo el esquema del registro topográfico en un

plano de planta.

5.2 Maqueta

Cuando las condiciones lo permitan, resulta muy útil para la ubicación de los

exponentes en el área de exposición, confeccionar una maqueta general, a

pequeña escala.

Recomendaciones a los museólogos que emprenden la concepción y

elaboración de cualquier tipo de guión museológico:

• Fundamentar toda la idea sobre la base de la investigación científica

• Aplicar el enfoque interdisciplinario que nos propone la museología.

• Eliminar todo pensamiento preestablecido y dejar volar la imaginación.

• Abrir las puertas a la creatividad.

Page 33: Manual sobre el trabajo técnico en los museos

33

• Aprovechar los diferentes espacios para confrontar ideas.

• Pensar en todo momento en el público.

• Cumplimentar las indicaciones metodológicas.

2.2- MUSEOGRAFÍA

El hombre a través de los tiempos, en su vida cotidiana, ha organizado los objetos

de uso y consumo y a los que les confiere valor sentimental o material según su

gusto o preferencia.

Este diseño espontáneo, a veces arbitrario o ingenuo, se puede considerar la base

empírica de la museografía como la conocemos hoy y que vemos

fundamentalmente en los museos.

La museografía es un conjunto de técnicas y de acciones prácticas que se inducen

del discurso museológico o establecido por la experiencia en relación con el

funcionamiento del museo.

Es definida como la técnica que expresa los conocimientos museológicos en el

museo. Trata especialmente sobre la arquitectura y ordenamiento de las

instalaciones científicas del Museo. El objeto de la museografía, no solo es un

objeto material, sino la expresión simbólica de una idea, un proceso un clima, un

contexto, etc. en un tiempo pasado, presente o futuro. Por todo ello las técnicas

museográficas se adaptan y perfeccionan al servicio de tal fin, adaptando de otros

medios de comunicación los elementos indispensables para realizar su tarea. 17

Se define como la descripción y aplicación de las técnicas relacionadas con el

diseño, producción y montaje de las exposiciones de los museos. Otros la definen

como: el brazo y la mano de la museología, otros como: “el cómo”, teniendo en

cuenta que la museología es el “por qué” del museo. Tiene como objetivo disponer

17 Cita del ICOM, 1970.

Page 34: Manual sobre el trabajo técnico en los museos

34

y organizar la exposición de objetos, testimonios de la evolución del hombre y la

naturaleza, con fines específicamente didácticos, culturales, estéticos y recreativos,

considerando el estudio y análisis de cada caso ya que cada museo presenta

características diferentes tanto en sus colecciones como en sus inmuebles y

contexto donde se ubica.

La museografía es definitiva en la relación edificio-público-objeto de exposición, es

decir, relaciona objetos en el espacio al que se circunscriben y los relaciona entre

sí, con un discurso coherente, motivador y comunicador, para que la muestra

expositiva logre la relación deseada entre el objeto y el público.

Reglas de la museografía La colección es lo más importante, en torno a ella gira el diseño de la exposición.

El museógrafo debe ser muy reflexivo, el objetivo de su trabajo es que la obra se

presente de la manera más limpia posible y debe evitar que sus elementos de

soporte o sus apoyos gráficos sean más importantes que la obra.

Las colecciones por sus características propias van dictando las soluciones. Cada

museo debe lograr su propia identidad

Tendencias del la Museografía

Museografía estética: Hace referencia al impacto emocional y está

claramente representada por la preferencia a la neutralidad y flexibilidad de

los espacios.

Museografía didáctica: En ella se apunta al impacto cognoscitivo y se

materializa en la denominada museografía didáctica y discursiva.

Museografía lúdica: Está relacionada con el impacto recreativo de

carácter espectacular, algo que se encuentra enmarcado en la museografía

interactiva.

Page 35: Manual sobre el trabajo técnico en los museos

35

El proyecto museográfico

El proyecto museográfico plasma, materialmente, las indicaciones del guión

museológico y se realiza por el museógrafo, encargado de trasladar el concepto o

discurso museológico al diseño tridimensional.

Es el documento de trabajo en el cual se inscriben los recursos materiales y

procedimientos para la realización, desarrollo y presentación de los objetos, las

colecciones, la documentación y el material de apoyo que servirán para el montaje

de cualquier tipo de exposición. Éstos habarán de justificarse con una temática

acorde con la denominación de la exposición o del museo, y cubriendo los fines

didáctico y de información para los visitantes.

El museógrafo prepara las informaciones, las cuales deben asumir un rol

comunicador y también escenográfico, en un contexto y espacio determinado, lo

que es esencial para determinar el éxito de la exposición. El arquitecto

museógrafo, asume el reto de convertir en realidad, de traducir en términos

espaciales un conjunto de conceptos generales y objetivos específicos.

Relación Museología, Museografía, Conservación

Para determinar el éxito de la exposición en un museo y exponer con calidad, el

museógrafo debe contar con un buen guión museológico, que lo nutra de todo el

conocimiento histórico, cultural, etnológico, labor que desempeña el museólogo y

que exige un conocimiento profundo de los fondos en su relación con los hechos,

figuras o fenómenos. Paralelamente a esto trabaja el conservador, figura clave en

el montaje que asesora al museólogo y museógrafo en su labor, sin su ayuda el

resultado final adolecerá de rigor científico en el montaje, propiciando el posible

deterioro que sufrirán las piezas.

Page 36: Manual sobre el trabajo técnico en los museos

36

Cada institución debe explorar, descubrir y desarrollar su propio lenguaje

museográfico, teniendo en cuenta sus características espaciales, su misión, las

colecciones con las que cuenta, la disponibilidad de los recursos técnicos-

económicos y principalmente su público.

Al planificar, desarrollar, e instalar una muestra, se define ante todo la propuesta

general de la exposición o concepto que debe aplicarse en el guión museológico y

museográfico. Posteriormente, la exhibición debe ser diseñada, fabricada e

instalada, para lo cual se requiere, fundamentalmente, un equipo de trabajo

especializado y multidisciplinario conformado por:

• Un museólogo, curador o investigador, dependiendo de la estructura

organizativa de cada institución.

• Un museógrafo

• Un conservador

• Un sociólogo o trabajador social

Además, un equipo auxiliar que integre:

• Un diseñador gráfico: Es el encargado de la imagen integral y corporativa

de la exposición, la cual responderá a patrones generales de la institución

• Un fotógrafo

• Un ingeniero eléctrico y/o de otra especialidad si fuera necesario

• Y el equipo de apoyo técnico: montadores, carpinteros, electricistas e

instaladores, pintores, y otros.

Page 37: Manual sobre el trabajo técnico en los museos

37

El libro “Museo, Arquitectura y Museografia”, del Arquitecto – Museógrafo José

Linares, constituye un material de consulta obligatoria, tanto para los arquitectos

que comiencen a trabajar esta temática como, para los que ya la han trabajado,

por el apreciable aporte que hace sobre esta materia el autor, únicamente posible

por sus años de experiencia.

En el, define como método de trabajo para un proyecto museográfico cuatro

etapas: planeamiento-programación-diseño-ejecución:

- Planeamiento: Definición primaria de los objetivos del futuro museo, marcos

financieros, factibilidad, que nos dará la certeza de que el proyecto es realizable

dentro del espacio existente, etc.

- Programación: Se definen las relaciones generales entre personal y usuarios,

diferenciación entre áreas, públicas y privadas, requerimientos técnicos físicos y

dimensiónales.

- Diseño: ejecución del proyecto.

- Ejecución. Etapa de montaje.

Resulta también de mucho interés, la revisión de la Norma Cubana 50-23, de 1987,

elaborada también por el Arq. Linares, todavía vigente, sobre la Planificación Física

y Urbanismo de los Museos, su Programa y Dimensionamiento, que se debe aplicar

a proyectos para nuevas construcciones y a los de remodelación, adaptación y

ampliación de las edificaciones existentes.

Metodología a seguir para la realización de un proyecto museográfico.

Esta metodología se ha elaborado con el objetivo de ordenar la información y

hacer cumplir lo dispuesto en la misma, todo lo cual debe formar parte

complementaria del expediente documental del museo.

El proyecto museográfico forma parte del guión museológico y debe contener los

siguientes elementos:

Page 38: Manual sobre el trabajo técnico en los museos

38

1. Datos generales del proyecto:

1.1- Nombre del museo, completo y sin abreviaturas.

1.2- Localización.

1.3- Museógrafo.

1.5- Otros integrantes del equipo multidisciplinario: Museólogos,

conservador, diseñador, etc.

2. Antecedentes históricos del inmueble:

2.1- Fecha de construcción si se conoce, usos que ha tenido.

2.2- Valores históricos que presenta. Relación con algún hecho histórico o

personalidad histórica o de la cultura si la tiene.

2.3- Restauraciones o reparaciones recibidas.

3. Análisis y diagnostico del sitio:

3.1- Identificación, uso actual, si fuera un nuevo local readaptado.

3.2- Valores arquitectónicos y culturales. Descripción general del inmueble,

estilo arquitectónico, tipo de planta, niveles que presenta, etc., puede

acompañarse por fotos.

3.3- Estado técnico constructivo de la edificación.

3.4- Diagnostico.

4. Descripción del montaje museográfico existente, en caso de un

remontaje:

4.1- Datos generales:

De cuando data el montaje.

¿Quien o quienes realizaron el montaje?

Cuantas vitrinas y paneles lo componen. Diseño, tipografía, técnica

de impresión empleada.

4.2- Levantamiento fotográfico de los elementos de montaje

museográficos existentes.

4.3- Valoración critica del montaje, problemas que presenta.

4.4- Que elemento de montaje se puede retomar para el nuevo proyecto.

Page 39: Manual sobre el trabajo técnico en los museos

39

4.5- Posibles recomendaciones en dependencia del sitio intervenido

necesarias previamente.

Ejemplo: Saneamiento del sitio por presencia de termitas, murciélagos, aves

migratorias, comportamiento del soleamiento, brisas, humedad, etc.

5. Proyecto museográfico:

4.1. Descripción de forma general de la nueva propuesta del guión

museológico:

Temática general, cantidad de salas, temática por salas.

Objetivos generales y específicos.

Hoja de montaje.

Grafico de atracción de valores.

Presupuesto con que se cuenta.

4.2. Memoria descriptiva del proyecto, donde se dan los criterios generales

a tener en cuenta en el diseño:

descripción de paneles por tipos, material y dimensiones.

descripción de vitrinas, bases, soportes, u otro elemento a emplear,

por su tipo, materiales y dimensiones.

Esta información puede darse de forma tabulada, incluyendo las

cantidades de cada uno.

4.3. Presentación del proyecto de los elementos de montaje:

Planos detallados de las vitrinas, bases y soportes u otro elemento a

emplear, incluyendo todos los detalles necesarios para la

comprensión del futuro ejecutor.

Descripción del material propuesto, de la terminación o color que

debe dársele, alguna sugerencia necesaria.

Planos de paneles, detalles de los elementos de sujeción,

dimensiones de los mismos y con respecto al lugar donde van a ser

colocados.

Page 40: Manual sobre el trabajo técnico en los museos

40

Descripción del material y color propuesto para los mismos, de las

tipografías empleadas, colores propuestos, tratamiento que debe

darse a los documentos, mapas, fotos que se expongan.

Tabla con los elementos a exponer por vitrinas.

Tabla con el contenido por panel propuesto.

Incluir el panel luego de ser diseñado, por un especialista y revisado

y aprobado por el equipo multidisciplinario, si es posible impreso a

color.

4.4. Proyecto arquitectónico, con la distribución en planta:

Variantes planimétricas realizadas por salas, incluyendo el

abatimiento de paredes por cada una de ellas.

Plano de planta aprobado, correctamente dimensionada, con la

ubicación de todos los elementos de montaje, donde se plasme el

recorrido, la entrada y la salida.

Proyecto eléctrico, si la iluminación va ha ser localizada o

especializada, incluyendo memoria descriptiva y requerimientos

técnicos según el tipo de iluminación a emplear, realizado por un

ingeniero eléctrico.

Proyecto contra incendio, en caso necesario.

Plan general, si el museo tiene áreas exteriores con incidencia en las

mismas, como tarjas, monumentos, esculturas, armamentos o

cualquier elemento de interés.

4.5. Aportes que se realizan con el nuevo proyecto.

5. Recomendaciones necesarias para el montaje

El montaje puede ser determinante para el buen logro de la exposición:

una valiosa exposición, interesante y bien documentada, puede verse

disminuida por un mal montaje y no llegar a cumplir los fines propuestos.

Page 41: Manual sobre el trabajo técnico en los museos

41

Estas pueden ser:

Una sola persona debe dirigir las operaciones y quedara claro para

las personas que intervienen en el montaje, quien es el que imparte

las instrucciones.

Tipos de soportes y bases a emplear en el interior de las vitrinas.

Si es necesario el empleo de textiles, tipo, color, justificación.

Como deben ser impresos y protegidos los pies de exponentes para

garantizar su durabilidad. Eje. Impresos en negritas, con letra Arial,

cuyas dimensiones permitan su lectura con facilidad, que las

mayúsculas no excedan los 5 mm, que el color del soporte sea

neutro y sean preferentemente laminados, si esto no fuera posible

aclarar que sean cambiados cada cierto tiempo, para evitar se vean

deteriorados.

Cuidado a tener con los exponentes a la hora de manipularlos, si es

posible anexar recomendaciones realizadas por los conservadores al

respecto.

Tendrá acceso al montaje de la pieza, solo la persona asignada (para

el caso de piezas de alto valor).

Siempre se colgaran primero las obras u objetos que van sobre

pared, para luego proceder a situar esculturas o vitrinas, evitando asi

cualquier riesgo de deterioro.

Nunca mueva una vitrina si existen piezas dentro de ellas.

Otras recomendaciones necesarias para el montaje de paneles y

vitrinas, teniendo siempre presente la escala como elemento

fundamental del montaje.

Cronograma de ejecución, como herramienta de organización del

trabajo, nos permitirá evitar los apuros de última hora.

6. Posterior al montaje, se recomienda acopiar e incluir:

Fotografías del proceso de montaje.

Personal que participo en la ejecución del montaje.

Page 42: Manual sobre el trabajo técnico en los museos

42

Fotografías de las salas terminadas.

Fotografías de la inauguración.

Palabras pronunciadas, personalidades que asistieron.

Si es posible, primeras impresiones del público.

Mantenimiento del montaje museográfico

Son las labores encaminadas a mantener en condiciones óptimas de limpieza y

funcionamiento las instalaciones y montaje museográficos, el patrimonio cultural

que se expone en el museo, los materiales complementarios de las exposiciones y

las instalaciones y equipos cuya operación dan servicio a las áreas de exposición

del museo y a todas las demás que lo complementan.

Por lo general se asume que la labor de montaje termina cuando la exposición esta

lista para abrir al público, sin embargo los errores del montaje comienzan a

manifestarse a partir de su culminación, durante el transcurso de los días, por el

pasar del tiempo, por la afluencia de público(puede haber inclinado un cuadro o

despegado una ficha, movido una base o vitrina, marcas de zapatos sucios, marcas

de grasa de dedos y narices de los visitantes sobre las vitrinas, en paneles, en

paredes), por el comportamiento de los materiales frente a los cambios de

humedad y temperatura (desprendimientos de cintas adhesivas, cambios de color

de pie de exponentes, fotos, textos), desgaste físico de las instalaciones eléctricas

y medios audiovisuales(fallas eléctricas, luminarias o focos fundidos,

desplazamiento de un foco en su orientación original).

Por eso es necesario e imprescindible, mantener su permanencia a través de un

control cotidiano, que puede realizarlo el conservador o un especialista que se

convierta en vigilante de la muestra o el encargado de las exposiciones en la

entidad. Cuando no es posible efectuar este control A mayor afluencia del público,

mayor será la frecuencia de las labores de revisión, limpieza y mantenimiento del

Page 43: Manual sobre el trabajo técnico en los museos

43

montaje diariamente, se debe destinar para ello, el día en que esta cerrado al

publico el recinto.

La efectividad de un montaje debe controlarse hasta el último día de apertura al

público, sus funciones de comunicación visual deben llegar a cumplirse hasta co el

último visitante en el último minuto.

Otros elementos a tener en cuenta

Diseño gráfico de una exposición

Al diseñar los apoyos o elementos didácticos de sala debe tenerse en Cuenta el

diseño gráfico para afianzar la imagen, tanto integral como corporativa de la

exposición. También debe existir una coherencia cromático, gráfica y emblemática,

lo cual se logrará mediante la selección de materiales adecuados para elaborar los

apoyos textuales y gráficos, así como por el tipo de letra que se utilice, la técnica

que se emplee, el color que se elija y espacios disponibles, ya sean de la

exposición, como de las áreas aledañas y al mismo tiempo afianzarán la imagen

seleccionada. Algunos de esos detalles, tales como: tipo de letra, gráficos, colores,

etc., deben extenderse a los catálogos, guías de estudio, tarjetas de invitación,

publicaciones que componen la muestra. Lo mismo ha de acontecer con los

carteles informativos y carteles que promuevan la exposición (vallas, pancartas,

pendones), De esta manera se logrará que la exhibición obtenga una imagen

propia y coherente.

Circulación. Espacios de circulación

Se refiere al espacio real de uso de las exposiciones, al espacio del cual dispone el

espectador para transitar dentro de la exposición y está siempre subordinado a la

observación, a la apreciación. Lo primero que se tiene en cuenta es la afluencia de

público a la muestra.

Se debe tener en cuenta los espacios de circulación estrecha (como el espacio

entre dos vitrinas) con áreas de amplia circulación.

Page 44: Manual sobre el trabajo técnico en los museos

44

Existe un limite mínimo de espacio de circulación es de 1,40 cms

Recorrido

Factor determinante para que una exposición o un museo tengan el éxito merecido

o esperado. A veces, el fracaso reside en no haber concebido exhaustivamente,

una buena y lógica circulación.

Existen modos de recorrido

Recorrido dirigido: consiste en la entrada y salida del museo o de la

exposición, en una sola dirección, sin posibilidad de retroceder y debiendo

continuar hasta el final del recorrido.

Recorrido libre: en la cual es posible entrar y salir, indistintamente, de una

sala para entrar o salir a otra, o bien abandonar el museo o la exposición

en el momento en que el visitante lo decida

Recorrido de acuerdo a nuestra base cultural: debe generarse e iniciarse

por la izquierda y concluir hacia la derecha, tal como circulan las

manecillas de los relojes, como escribimos y numeramos

El recorrido debe ser fácilmente identificable.

Debemos señalar que en nuestros museos, por ser instituciones enclavadas en

inmuebles diseñados para otras funciones, no siempre se puede cumplir con este

último, por lo que el arquitecto museógrafo, con diferentes métodos de diseño,

debe lograr una solución de recorrido placentera.

Usuario, público, visitante

Es para quién está realizada la exposición o el museo. Debe tenerse en cuenta, en

todo momento, para quién y para qué, emprendemos o realizamos las

exposiciones.

Page 45: Manual sobre el trabajo técnico en los museos

45

Debe responderse, en primer lugar, al visitante su deseo de ver, observar,

informarse y disfrutar del tema. Para esto es necesario investigar, por distintos

medios, qué es lo que éste, directamente relacionado con el museo, desea ver,

observar o informarse.

Existen diversos tipos de usuario, público o visitante:

- el conocedor: que penetra en el museo con el ánimo de la investigación o el

deleite

- el de fin de semana o la familia: que transita por las salas del museo guiado

por alguno de los miembros del grupo

- el escolar: conducido por el maestro (a), conducido más o menos

apresuradamente

- el dirigido: que visita la institución museal en compañía del guía o especialista.

- Técnica

El Ambiente

No solo está determinado por el montaje sino por las condiciones del recinto, como

son:

Iluminación: Debe incidir sobre los objetos expuestos, no sobre el ambiente.

Amplitud del espacio y color del recinto: Para crear un ambiente plácido, el color

del recinto, debe ser claro, estos colores proporcionan tranquilidad y armonizan

con otros colores.

Ruido: lo primero que debe manejarse en un recinto para exposiciones es su

aislamiento, su capacidad de ofrecer al visitante un espacio para contemplar y

comunicarse tranquilamente con los elementos visuales.

La Iluminación

Debe darse una explicación del tipo de iluminación que se propone y su ubicación

en el espacio. Definir bien dónde, cómo y por qué va la iluminación especializada.

Sugerir la cantidad de luces según el material constitutivo de los exponentes. Debe

Page 46: Manual sobre el trabajo técnico en los museos

46

estar concebida en función del montaje, aunque hay recomendaciones básicas

para controlar la incidencia de la iluminación en la conservación de los objetos, por

eso es necesaria la asesoría de expertos en conservación.

Exceso de luz

Un objeto puede ser mal iluminado por lograr un

Equilibrio

Carencia de luz

Puede implicar consecuencias físicas y psicológicas negativas para el visitante.

La mejor iluminación es la que permite leer un libro y apreciar sus ilustraciones sin

dificultades.

Existen tres fuentes básicas de luz:

• Luz solar; se maneja aislada o como un complemento de la iluminación

artificial, nunca debe incidir directamente sobre los objetos.

• Luz incandescente; aparece en diferentes tonalidades de amarillo, bombillos

halógenos provistos de filtros ultravioletas.

• Luz fluorescente; se emplea para iluminar de forma general de la sala.

Está comprobado que debe utilizarse la luz natural con la artificial para satisfacer al

ojo humano, para los museos esta es la mejor solución. Los bombillos ahorradores

no deben ser usados en los museos, por las altas temperaturas de color que

tienen.

Color

El color es de gran importancia en el montaje. Su utilización en este y las

combinaciones están determinadas por complejas relaciones de armonía y

contrastes, las cuales si no se conocen suficientemente, pueden llevar a resultados

Page 47: Manual sobre el trabajo técnico en los museos

47

molestos y desagradables, truncando los fines de la exposición. Su manejo

presupone un sólido conocimiento de la teoría del color, se recomienda:

• Siempre se trata de resaltar el objeto. El trabajo del color se refiere a:

paneles de textos o apoyo, montaje de objetos en vitrinas expuesto.

• Las fichas técnicas siempre serán de color muy claro o de gran contenido de

blanco para facilitar su lectura. La misma norma se aplica para los paneles.

• Color en las vitrinas. Se determina en principio por el nivel de iluminación.

A menor nivel de iluminación más clara debe ser el color del interior, los

colores blancos y claros además de ampliar el espacio reflejan la luz.

Page 48: Manual sobre el trabajo técnico en los museos

48

CAPITULO III: SISTEMA DE DOCUMENTACIÓN

3.1-El sistema de documentación del museo

El sistema de documentación de un museo está formado por el conjunto de datos,

documentos, fotos, negativos, material fílmico, grabaciones, ficheros, planillas,

libros de entradas y salidas, actas, expedientes, material relativo a compras,

ventas e inventarios anteriores y toda fuente de información relativa a las piezas

individuales o a la colección en su conjunto.

La bibliografía recogida en libros, revistas y otros materiales impresos en el caso

de los museos fundamentalmente catálogos se organizarán acorde a las normas

específicas a seguir en una biblioteca especializada, cuando el volumen del

material así lo requiera. De estos materiales dependerá la riqueza de nuestra

información a la hora de documentarnos sobre una pieza o emprender una

investigación, pero la certeza de su propia existencia y por tanto la seguridad de

su permanencia y de su conservación nos dará el sistema de control que

establezcamos sobre la misma, y el inventario como elemento esencial de este.

El sistema es un instrumento dinámico de trabajo diario y de consulta constante, y

debe tener diferentes niveles de información y diversos grados de accesibilidad. Un

sistema de documentación por su propio carácter informativo-documental

trasciende la acumulación de datos inherentes al archivo y es más dinámico y de

fácil acceso.

Al organizar y establecer un sistema de documentación en los museos en el

momento actual resulta imprescindible que la información que este recoge pueda

volcarse en forma de banco de datos en programas de computación, lo cual no

significa un exceso de complejidad en la documentación a preparar, sino por el

contrario se traduce en una simplificación de los daos de forma clara e inteligible

para clasificarlos en los descriptores correspondientes.

Page 49: Manual sobre el trabajo técnico en los museos

49

Principios de organización de los documentos

El análisis documental permitirá reunir la información necesaria en la forma de un

conjunto de datos de carácter administrativo o legal, o bien de carácter biográfico,

brindándole una comprensión de la totalidad del conjunto documental o colección

y orientándolo respecto de las particularidades del proceso de trabajo a desarrollar

conforme a las características propias de los materiales. El análisis previo a la

instrumentación de los procesos de ordenación y descripción documentales tiene la

enorme ventaja de evitar precipitaciones al iniciar el trabajo en el archivo,

haciendo menos posible el que se lleven a cabo alteraciones graves, las que en la

mayoría de los casos son difícilmente remediables.

Por así decirlo, el análisis documental al aportar elementos de la historia

administrativa de una entidad o elementos de una biógrafa revelará un

procedimiento ordenado a seguir ante la documentación que aparentemente no

guarda ningún orden.

La clasificación y el inventario de documentos

La clasificación es la segunda tarea en la organización de materiales y descansa

sobre la base de los elementos cronológicos y de procedencia que son el resultado

de las tareas de identificación. Clasificar es organizar los documentos definiendo

con toda precisión la ubicación de cada una de las piezas que integran un conjunto

documental. Al clasificar, lo que establecemos es una descripción objetiva que

indica la manera en que se encuentran dispuestos físicamente los materiales de

acuerdo con el orden original en el que fueron producidos.

Los trabajos de clasificación responden a la doble pregunta de qué materiales

integran un conjunto o grupo documental y dónde se localizan individualmente. La

clasificación se presenta como un proceso de ordenación y de descripción

cronológica.

Page 50: Manual sobre el trabajo técnico en los museos

50

La catalogación

El proceso más acabado y complejo de la organización de una documentación o de

un conjunto de piezas cualquiera que sea su naturaleza es la catalogación.

Esta es el resultado de un proceso continuo y detallado de ordenación y consiste

en la correcta descripción e indicación de los contenidos materiales que integran

las piezas de una totalidad.

Se define como catálogo el ordenamiento dado a un conjunto de información

estableciendo determinadas categorías para su división o clasificación.

La catalogación tiene resultado la producción de instrumentos de consulta que

deben invariablemente ofrecer una fácil y confiable recuperación de la información.

La catalogación de los conjuntos documentales o fondos es el resultado de un

proceso continuo y detallado de ordenación y consiste en la correcta descripción e

indicación de los contenidos materiales que integran las piezas de una totalidad.

Estos pasos son ineludibles para organizar una colección y para el análisis de cada

pieza independiente, por lo que pasamos a detallar el trabajo a realizar a partir del

momento en que el objeto –o un conjunto de ellos—llega al museo.

Ingreso del patrimonio al museo. Comisión de selección o aceptación

Con la promulgación de la Ley no. 23 de la Asamblea Nacional del Poder Popular,

referente a la creación de los museos municipales en todo el país, ingresaron al

patrimonio de la nación por concepto de donación, una significativa cantidad de

bienes museables que actualmente integran las colecciones de la Red Nacional de

Museos.

Se ha insistido en la necesidad de mejorar los locales destinados en los museos

para almacenes de bienes muebles, que en la mayoría de los casos no reúnen las

condiciones mínimas de conservación y seguridad.

Page 51: Manual sobre el trabajo técnico en los museos

51

La política de colecta y por lo tanto qué, cómo, cuándo y por qué se colecciona, lo

determina la dirección del museo en coordinación con los jefes de áreas y los

especialistas más experimentados y de mayor experiencia. Los principios

fundamentales que rigen esta política serán: el perfil del museo, su tipología, así

como los resultados del Gráfico de Recolección Metódica

Para evitar el ingreso abierto, sin una valoración científica para el enriquecimiento

de las colecciones, existen en todos los museos del país las comisiones de

selección o aceptación.

Esta estará formada por el director, que la preside, y por dos especialistas como

mínimo, evaluando todas las formas de ingreso del patrimonio al museo. Se

reunirá periódicamente, cuando el volumen de piezas así lo requiera. Cada vez que

esta se reúna levantará acta firmada por los integrantes, y al ser aceptada la pieza

es que se emite el Acta de Ingreso.

Cuando la comisión aprueba el ingreso de alguna obra mediante propuesta de

donación, es cuando el museo está facultado para emitir un acta de donación.

El acta de donación se le entregará al donante, inmediatamente después que la

comisión de selección apruebe el ingreso a la institución del bien propuesto.

Cuando un museo emite un acta de donación, contrae la responsabilidad jurídica

de proteger estos bienes que ingresen al patrimonio de la nación. Por eso es

necesario realizar el trabajo se selección de los fondos, para no tener la

responsabilidad de salvaguardar objetos sin valor museable.

Las piezas que ingresen al museo por concepto de compra, se analizan en la

comisión de selección, antes de efectuar el trámite de compraventa. Ella evaluará

Page 52: Manual sobre el trabajo técnico en los museos

52

todos los posibles ingresos al museo, no sólo las donaciones o las compras, sino

también las transferencias, legados, hallazgos, etc.

Acta de donación

El acta de donación es un documento de vital importancia para mantener la

adecuada documentación de los objetos, desde su ingreso en el museo. Además,

esta acta es un documento de constancia de la propiedad del objeto donado. El

acta de donación se realizará en original y dos copias; el original se le entregará al

donante, una copia se archivará en el file de actas de donación y la otra se incluirá

en el expediente científico correspondiente.

En los museos cubanos se utiliza indistintamente un diploma o una carta de

agradecimiento para reconocer a los donantes. Cualquiera de estos medios es

válido, lo importante es estimular la práctica de la donación de piezas valiosas que

enriquezcan nuestro patrimonio cultural. Ver Anexo No. 1)

Otros ficheros: los catálogos

De acuerdo a la catalogación de las colecciones y la necesidad de acceso fácil y

rápido a la información sobre las mismas que tengan cada institución, se

confeccionarán los ficheros o catálogos que resulten útiles para la consulta.

Debe tenerse en cuenta que estos no resulten demasiado cargados de datos lo

que motivaría su manipulación excesiva, ni tan especializados que prácticamente

no se requiera su consulta.

Un museo puede tener uno o varios catálogos, según lo que quiera saber y del

personal que exista para mantenerlos al día. Así podremos tener catálogos que nos

respondan a las preguntas de cómo, cuándo, de qué materia, etc.

Page 53: Manual sobre el trabajo técnico en los museos

53

Los conceptos más habituales por los que se confeccionan los catálogos son los de

autores, ubicación, nombre de objetos, codificación de valores, secciones del

inventario, cronología, técnica, etc.

En las fichas de los catálogos constará básicamente:

- En primer, el nombre del concepto por el cual se hace el catálogo, si es el

de ubicación topográfica por ejemplo, el encabezamiento estará dato por la

referencia al lugar donde la pieza esté situada en el museo.

- Al mismo nivel en la ficha se utilizará el número de inventario, que

aparecerá siempre independientemente del tipo de catálogo escogido.

- Nombre del objeto.

- Autor, si lo tuviera (a excepción del catálogo de autores que se utiliza en el

encabezamiento).

- Medidas del objeto.

- Técnica o material.

Estos atributos son los más utilizados en las fichas de catálogos, aunque algunos

pueden variar en función de las características específicas del objeto.

Ejemplos de fichas de catálogos

FICHA DE AUTORES

5 - 103

Peláez, Amelia

Objeto de arte

Dibujo

Naturaleza muerta con piña, 1957

450 x 350 mm

Page 54: Manual sobre el trabajo técnico en los museos

54

FICHA CRONOLÓGICA

3 – 54

Siglo XIX

Objeto de arte

Litografía

Eduardo Laplante

Ingenio Ácana

450 x 710 mm

Planillas de préstamo del y al museo

Aunque estas planillas no forman parte del sistema de documentación, son un

mecanismo interno de control de entrada y salida de los fondos y se seguirán

utilizando en la Red Nacional de Museos. (Ver Anexo No. 2)

3.2- Objetivos y control del sistema de documentación

Los objetivos que persigue el sistema de documentación son:

- Favorecer el registro, control y salvaguarda del Patrimonio Cultural.

- Posibilitar el intercambio de información con otros museos.

- Facilitar la búsqueda de información por parte de los profesionales

autorizados.

El sistema de documentación de la Red Nacional de Museos de Cuba está

compuesto por los siguientes controles:

1. Acta de ingreso (compra, donación, legado, transferencia, etc.)

2. Registro de entrada

3. Inventario

Page 55: Manual sobre el trabajo técnico en los museos

55

4. Ficha de inventario

5. Codificación de valores

6. Registro topográfico

7. Gráfico de recolección metódica

8. Expediente científico.

Con la aplicación de estos controles en orden secuencial se estructura un sistema

orgánico de documentación. A partir de la entrada de las piezas al museo

comienza a funcionar el sistema y debe seguirse estrictamente el orden indicado

para establecer la integración de los controles.

En el sistema interviene además, la comisión de evaluación de los bienes

culturales, quien determinará qué piezas deben integrar la colección y cuáles

deben rechazarse por no ser de interés para la institución. Los museos

especializados, memoriales o de amplias colecciones que rechazan piezas, por no

ser del perfil del museo o que carezcan de valor para sus colecciones, pueden

proponer el ingreso a otras instituciones y evitar de esta forma la pérdida de estos

bienes.

El funcionamiento de la comisión de evaluación de los fondos es fundamental y

debe ser una tarea técnica permanente. El ingreso de bienes culturales a través de

la recolección metódica permite enriquecer nuestras colecciones de forma racional

y científica.

Acta de ingreso

Dentro del sistema de documentación el acta de ingreso es el primer control que

se establece cuando la pieza llega al museo por cualquier concepto.

La importancia de este documento es que hace énfasis en los datos extrínsecos del

bien cultural que ingresa y e esta forma garantizar su origen e historia. Si el

ingreso se produce a través de una compra se tendrá en cuenta el valor monetario

Page 56: Manual sobre el trabajo técnico en los museos

56

ya que este dato también forma parte de la historia de la pieza. En el resto de los

ingresos al museo este dato no se tendrá en cuenta porque no ha existido una

operación de compra-venta.

La unificación de los modelos utilizados anteriormente, permite simplificar el

sistema de documentación y evitar repetir la información innecesariamente.

Cuando se produce la entrada al museo de varias piezas por una misma vía, se

utilizará una sola acta de ingreso, la que tendrá un anexo con la relación completa

de todas las piezas que se adjuntarán al modelo original y en el espacio asignado

para DENOMINACIÓN se consignarán varios elementos. (Ver Anexo No. 3)

Registro de entrada

Los objetos pueden entrar al museo por diferentes conceptos, estos son: donación,

transferencia, intercambio, hallazgo, recuperación, compra, legado, depósito o

préstamos. Los bienes que ingresen como consecuencia de una apropiación hecha

por las autoridades competentes, recibirán el tratamiento de depósitos hasta tanto

se defina si pasan o no a formar parte de las colecciones del museo.

El libro de registro es aquel donde se incluyen todas las altas de las piezas del

museo en el momento en que se producen, una vez aceptadas por la comisión de

selección o aceptación. Recoge la información primaria de todo el sistema de

documentación del museo.

Para la realización de este trabajo se utilizará un libro rayado horizontalmente,

encuadernado y bien foliadas las páginas secuencialmente. Las divisiones

verticales de los atributos utilizados se harán a mano.

Todos los datos de una pieza se escribirán en una sola línea del libro.

Los datos que debe contener el registro de entrada son los siguientes (Anexo No.

4):

1. Número de registro de entrada

Page 57: Manual sobre el trabajo técnico en los museos

57

2. Fecha de ingreso

3. Clasificación genérica

4. Nombre del objeto

5. Descripción (autor, materia, técnica, medidas, estado de conservación,

fuente y forma de ingreso)

3.3- Inventario. Objetivos, funciones y división en secciones

El inventario de las colecciones museables tiene como objetivos la identificación,

control y salvaguarda del patrimonio cultural mueble en los museos; es una

herramienta de trabajo fundamental del Sistema de Documentación que funciona

como banco de datos sobre los objetos, de gran utilidad para la investigación y por

medio del cual puede conocerse la cantidad y la composición de las colecciones y

el proceso de crecimiento en el tiempo.

El inventario es el primer nivel en el conocimiento de los objetos museables y en él

se recogen:

a) Datos generales o inherentes a la pieza, que abarcan sus aspectos

físicos e identificatorios, así como un vínculo legal con la institución:

museo, sección, número del inventario, inventario anterior,

denominación, ubicación, dimensiones, material, técnica, descripción,

estado de conservación.

b) Datos específicos: propios de la naturaleza del objeto en cuestión

que varían según el tipo de pieza a inventariar, fecha, país, autor,

título, país de edición, año de producción, volumen, número de

rollos, etc.

c) Datos de catálogos o atribuidos al objeto, que se encuentran en el

inventario actual, y que en ocasiones requieren de la investigación

histórico-documental para su completamiento, por ejemplo: origen,

historia, etiquetas o inscripciones, negativo, fotos, diapositivas. Estos

Page 58: Manual sobre el trabajo técnico en los museos

58

datos pertenecen a un nivel superior del sistema de documentación,

al catálogo o pasaporte científico.

Según el sistema de documentación vigente para los museos cubanos, las

colecciones se encuentran divididas en secciones, de acuerdo a la naturaleza y a

las funciones del objeto, los que se identifican por un número inicial que agrupa las

planillas de cada pieza recogidas en files o libros independientes, y cuyo número

será inscrito en los objetos, junto con el número de inventario correspondiente.

La división por secciones facilita la localización de las piezas y es una forma

convencional de clasificación y agrupamiento, por la que no puede identificarse

con la colección, que es una categoría de la museología; la sección es un aspecto

específico de la técnica de la documentación, susceptible de sufrir variaciones e

incluso desaparecer, al cambiar el sistema de documentación.

Modelo de inventario general

A la hora de abordar el inventario es necesario en primer lugar tener en cuenta la

división en secciones del conjunto completo de objetos del museo. Esta se hará

teniendo en cuenta el papel del museo, la naturaleza de la colección, el número de

piezas que la integran y las posibilidades de incremento de la colección de que se

trate. En un museo pequeño no debe trabajarse un número excesivo de secciones,

sino agrupar los objetos teniendo en cuenta un criterio predominante de selección.

A cada una de las secciones se le dará un número y estas se organizarán en forma

de libros con las planillas establecidas debidamente foliadas. Ninguna de estas

planillas por tanto podrán extraerse del libro y una vez concluido cada uno de

ellos, el Director del museo firmará en la última hoja, responsabilizándose con los

datos de ese inventario.

Page 59: Manual sobre el trabajo técnico en los museos

59

El inventario destinará un número a cada pieza de la colección y este será el único

que se marcará sobre la misma, utilizando el material específico de acuerdo al

soporte de que se trate. En el caso de los conjuntos se asignará un solo número al

mismo y se diferenciarán las distintas piezas por la desinencia decimal.

Consideraciones prácticas para llenar las planillas de inventario. Sistema

de numeración de dos números.

El sistema de numeración de las piezas en los museos cubanos es de dos números.

Este sistema tiene la ventaja de darnos una doble información: el número de

sección a la cual pertenece y el de inventario de la pieza.

Se colocará siempre el número de la sección en primer lugar seguido por un guión

y luego por el número correlativo, empezando por el 1 (con un sólo dígito) hasta el

infinito. A la primera sección le corresponde el cero. La elección del número de la

sección, corresponde a la institución, quien hará un análisis de la cantidad de

secciones necesarias.

Colocación del número de inventario y método a utilizar en los diferentes

materiales

Cuando se asigna un número al objeto, al igual que se recoge en la planilla de

inventario, debe escribirse sobre el objeto de forma permanente. Si este proceso

no se realiza todo el trabajo de documentación sería nulo.

Existen dos métodos para colocar el número en el objeto, puede ser visible o no.

En cualquiera que sea el sistema usado, debe respetarse la integridad de la pieza.

Nosotros utilizaremos el sistema no visible, que garantiza el aspecto estético de la

exposición. Para cada tipo de material se utilizará un método de numeración, en

dependencia de la rugosidad de la superficie y las propiedades del material. Los

materiales más usados en el marcaje de las piezas son: lápices blando, tinta china,

óleo, plumas y esmaltes.

Page 60: Manual sobre el trabajo técnico en los museos

60

A continuación sugerimos el método a utilizar en los diferentes tipos de

materiales:

- Pinturas en tela y maderas: se colocará por detrás en el extremo superior

derecho del bastidor, utilizando pintura negra con un pincel fino. De tener marco

original, se repetirá el número en este.

- Armas: se aplicará el número a tinta sobre la base preparatoria y se recubrirá con

barniz.

- Cerámica, piedra, madera y otras superficies rugosas: se aplicará el número a

tinta sobre una base preparatoria y se recubrirá con barniz.

- Cristales: se aplicará en un lugar poco visible a tinta y se protegerá con barniz.

- Fotografías, grabados y dibujos: se marcarán con lápiz blando, en el extremo

superior derecho del reverso.

- Especimenes zoológicos: se utilizará una chapilla metálica o de cartón que se

colgará del animal, sobre esta chapilla se escribirá el número con pintura negra.

- Caracoles: se guardará cada pieza en un sobre y se enumerará este.

- Invertebrados: se podrá utilizar un inventario fotográfico ya que es imposible

colocarle el número a la pieza. Para las especies conservadas en frascos

transparentes se escribirá el número en el cristal, con tinta negra.

- Vestuario, banderas y textiles en general: se coserá a la pieza una etiqueta de

tela blanca numerada con tinta china. En las camisas se colocará en su interior, en

el extremo inferior derecho. En los pantalones, en la faja interior. Cuando sean

piezas muy grandes (como por ejemplo: banderas) se coserán varias de estas

etiquetas en diferentes lugares.

- Mobiliario: se marcará por detrás con tinta. En el caso de piezas grandes se

repetirá el número en las puertas, gavetas, patas, etc., para facilitar su búsqueda.

En los mimbres se utilizará una chapilla metálica o de cartón que se unirá al objeto

por un alambre inoxidable.

- Publicaciones: se marcará en la primera hoja, después de la cubierta, con lápiz

blando, en el extremo superior derecho.

Page 61: Manual sobre el trabajo técnico en los museos

61

- Numismática: cada una de las monedas y billetes serán guardados en un sobre y

se enumerará este.

- Filatelia: los sellos de correos no se pueden numerar porque pierden su valor

filatélico, en este caso se colocará el número en el sobre que lo contiene cuando

están en almacén.

- Arqueología, huesos, fósiles: se aplicará a tinta sobre base preparatoria cubierta

con barniz en una parte plana del objeto.

También puede realizarse un inventario fotográfico de cada una de las piezas,

marcadas con el número de inventario correspondiente.

Medición de los objetos

Se utilizará el sistema métrico decimal y se expresará en centímetros y milímetros

de acuerdo a la naturaleza del objeto.

Cuando se utiliza en centímetros, solamente, se dará en números enteros o el

medio centímetro por aproximación.

Ejemplos:

15.4 será 15,5

15.2 será 15

15.9 será 16

Los grabados, documentos y en general los papeles, se expresarán en milímetros,

en este caso no es necesario hacer aproximaciones.

Ejemplos: 323 mm, 27 mm, 150 mm

Para las piezas planas se tomarán dos medidas: largo y ancho; para las

volumétricas además de las anteriores, se le añadirá la profundidad. El largo, en

este tipo de piezas corresponderá a la altura. Si el objeto es circular se medirá el

diámetro. Para objetos irregulares se utilizarán las dimensiones mayores de cada

uno de los lados.

Page 62: Manual sobre el trabajo técnico en los museos

62

El peso se utilizará en piezas arqueológicas, numismáticas o de artes decorativas,

donde este tipo de medición pueda servir de descripción e identificación de la

pieza. En las instrucciones para la confección de las planillas de inventario, se

especifica qué unidad de medida debe utilizarse en cada caso, de acuerdo a la

naturaleza de las piezas.

3.4- Libro de inventario. Características de las planillas

Las planillas de inventario se imprimirán por ambas caras, se organizarán por

secciones, en libros que aceptarán un máximo de 200 hojas foliadas. Estos libros

no serán encuadernados, sino que se organizarán en carpetas presilladas. Las

tapas de estas carpetas deben estar confeccionadas con un material duro que

preserve los modelos que contiene.

Las planillas deben imprimirse en papel blanco (bond) exento de ácido en las

medidas de 8½ x 13 (21,59 x 35,56 mm) de más de 75 g/m², ya UE el papel

amarillo es muy ácido y se deteriora con mucha rapidez. Estas planillas deben

llenarse a lápiz.

Para la realización del inventario, se archivarán los modelos, de forma ascendente,

hasta completar la cantidad establecida. La incorporación de estas planillas en los

libros se hará en la medida que se vayan inventariando las piezas, no se completan

a priori. Una vez concluido el libro se le elaborará una hoja de inicio o

presentación. (Anexo No. 5)

Las secciones del inventario comprenderán 17 modelos de planillas, siendo estos:

objetos de valor histórico, armas, arte, documentos, arqueología, numismática,

mobiliario, vestuario, grabaciones musicales, instrumentos musicales, partituras

musicales, publicaciones, filatelia, filmes cinematográficos, cultos sincréticos, rocas

y minerales, y zoología y botánica. (Anexo No. 6)

Page 63: Manual sobre el trabajo técnico en los museos

63

Cuando una planilla de inventario sufra un daño o rotura irreparable podrá ser

sustituida. La original será guardada en file aparte como prueba de su existencia.

Ficha de inventario

La ficha de inventario es un instrumento de identificación rápido de las piezas, ya

que recoge, además de la fotografía, que es imprescindible en este documento, un

conjunto de datos de gran utilización por parte del personal técnico de nuestras

instituciones.

Será de utilización en todas las instituciones que conforman la Red Nacional de

Museos con el modelo establecido por la Dirección de Patrimonio Cultural. No se

aceptarán modificaciones o alteraciones al modelo original. Los museos que tienen

actualmente otras fichas podrán utilizarlas como catálogos, separadas por materia,

autores, secciones u otras variantes, de acuerdo a las características y necesidades

de las instituciones.

La presente ficha podrá ser utilizada para cualquier tipo de pieza o colección, por

lo que los atributos recogidos están diseñados para resolver esta situación. Los

museos con características específicas de sus fondos, podrán realizar cambios

internos de los atributos que no se correspondan con alguno de los utilizados por

la ficha.

Esta ficha debe llenarse a máquina o a mano utilizando letra clara y tinta. (Anexo

No. 7)

3.5- Registro topográfico y codificación de valores

Este reflejará de manera exacta la ubicación física de la pieza, específicamente

sala, pared, vitrina o panel, y a través de la mencionada codificación, el grado de

valor de los objetos. En el caso de los almacenes, estos serán igualmente

Page 64: Manual sobre el trabajo técnico en los museos

64

numerados, así como las parrillas, panales, anaqueles, armarios o cualquier otro

de los elementos que se utilice para guardar o almacenar objetos.

El Registro Topográfico se vincula estrechamente con la codificación de valor de

los objetos. Este se establecerá teniendo en cuenta los valores de cada colección y

se hará sobre la base de un análisis que realice el propio museo.

Una pieza que para un museo puede tener un valor de tercer orden, en otro puede

ocupar un valor I y viceversa, en dependencia de la colección a la cual pertenece.

El Registro Topográfico tiene diversos usos además de su relación estrecha con la

protección de las colecciones. Es muy útil para priorizar las restauraciones, para el

montaje y la ubicación de las piezas en los almacenes y para la confección del

grafico de recolección metódica.

Precisamente al determinar el lugar de cada elemento con su valor

correspondiente, en el conjunto del mencionado gráfico, podemos encaminar

nuestro trabajo hacia el completamiento de la colección partiendo de un análisis

verdaderamente integral de la misma.

Orientaciones metodológicas para la elaboración de la codificación de

valores y el registro topográfico

La codificación de valor permite evaluar, desde un punto de vista cultural, los

distintos objetos que conforman las colecciones de los museos, y a partir de una

valoración correcta y precisa, puede aplicarse el Registro Topográfico que, en caso

de amenaza de guerra permitirá, en un lapso de tiempo mínimo, localizar y poner

a salvo las riquezas fundamentales de nuestro Patrimonio Cultural. Creemos que

huelga profundizar en su importancia y necesidad.

Page 65: Manual sobre el trabajo técnico en los museos

65

La codificación de valor en los museos

La codificación de valor está directamente relacionada con el registro topográfico.

Es una medida de protección y salvaguarda de los bienes culturales que integran

las distintas colecciones en los museos.

Al inventariar una pieza o bien cultural se requiere codificarlo, o sea, valorarlo. El

valor de los bienes culturales no se mide por su valor monetario (tasación),

aunque es un elemento que amplía la información sobre el bien. Los valores que

se tienen en cuenta a la hora de evaluar el bien son los artísticos, estéticos,

históricos, científicos, entre otros. Este valor es señalado mediante el color

asignado en el código por la institución, el cual puede ser de varias escalas, según

las características de las colecciones.

El valor se le otorga en comparación con la colección de que forma parte y

también con respecto a otras colecciones, teniendo en cuenta su grado de

originalidad, su condición de objeto único e irrepetible, su antigüedad, etc.

Existen una serie de parámetros a tener en cuenta en todos los museos:

Relación comprobada del objeto con la figura o la temática del museo

(autenticidad)

Importancia de la figura, suceso o acontecimiento para el ámbito local,

regional, nacional y universal

Valor artístico (si lo tuviera)

Valor de colección (si existen muchas piezas de un mismo período, algún

elemento que la haga única, historia de vinculación con hechos o figuras, tema

del museo)

Valor intrínseco (materiales con los que se elaboró, artista, período, antigüedad,

etc.)

Estado de conservación de las piezas

Estudios sobre el objeto

Page 66: Manual sobre el trabajo técnico en los museos

66

Otros valores

A partir de estos presupuestos el equipo técnico, de forma colegiada, llega a una

valoración numérica que contiene el valor I, II y III. Dentro de las piezas de valor I

existe (sobre todo para los controles del Plan de Evacuación) el valor excepcional,

que se le otorga a aquellas piezas que por su grado de excepcionalidad, como su

nombre lo indica, deseamos distinguirla en función de su control y protección.

Para identificar los valores de las piezas de su colección los museos utilizan

diversos colores, que acompañaran a los objetos para hacer más fácil su

reconocimiento en caso de contingencia, seguridad, conservación y/o restauración.

Los más utilizados son el rojo para el valor I, el azul para el valor II y el verde para

el valor III, aunque la decisión del color se deja a criterio de la dirección del

museo.

Para el otorgamiento de los valores proponemos tener en cuenta, principalmente,

lo siguiente:

Valor I: Aquellos objetos directamente relacionados con una figura, suceso o

hecho histórico, científico o cultural relevante. En caso de las obras de arte su

pertenencia a un período importante, autor de relevancia o valores estéticos

excepcionales.

Valor II: Aquellos objetos relacionados de forma indirecta con la figura, suceso

o hecho histórico, científico o cultural relevante. En caso de las obras de arte,

piezas menores de autores relevantes, piezas de autores de menor

reconocimiento, etc.

Valor III: Aquellos objetos pertenecientes al ámbito de la figura, suceso o

hecho que ilustran un espacio histórico, científico o cultural. En el caso de las

obras de arte reproducciones de calidad y obras auténticas pero de creadores

menores.

Page 67: Manual sobre el trabajo técnico en los museos

67

Como es de notar esta valoración museológica es subjetiva y está dada por el

estudio y los intereses específicos de cada museo. El valor de la pieza estará dado

por los estudios que hagan los especialistas de las instituciones a fin de conocer

más sobre los objetos, lo que permitirá que la pieza y la colección ganen o

pierdan valor.

A nuestro criterio el reflejo de la importancia de la pieza para la institución, como

parte de su colección, lo dará el mayor conocimiento que haya de ella y su vínculo

con los intereses sociales, hechos o figura que rememora.

El color asignado a la pieza de acuerdo a su valor cultural, nunca se representará

en la planilla de inventario correspondiente y mucho menos en el propio objeto. El

museo confeccionará catálogos de codificación de valores o listados de piezas con

el valor y el registro topográfico, donde se representará gráficamente los bienes

expuestos con sus elementos de montaje.

El registro topográfico

El registro topográfico es un instrumento de ordenación, localización y salvaguarda

de los bienes culturales que conforman las distintas colecciones en un museo.

El registro topográfico se ha de realizar según las características del museo. Las

salas de exposición se numerarán desde el punto de vista arquitectónico de

derecha a izquierda, comenzando una nueva numeración en cada planta del

edificio, si tuviera más de una.

Page 68: Manual sobre el trabajo técnico en los museos

68

No se numeran los locales que no se utilicen para exposición.

Las paredes de las salas de exposición se numeran independientes en cada una de

ellas, en igual forma de derecha a izquierda.

No se tienen en cuenta los vanos.

En el caso de las salas de exposición en que el montaje esté realizado en paneles o

vitrinas u otro elemento de montaje, estos tienen una numeración independiente y

se realiza de igual forma.

Page 69: Manual sobre el trabajo técnico en los museos

69

Para que el registro topográfico en los museos resulte funcional es imprescindible

la confección de planos, en ellos las piezas estarán señaladas mediante la

codificación de valor y su número de inventario.

Page 70: Manual sobre el trabajo técnico en los museos

70

En los casos de los almacenes de pintura, en los que se utilizan parrillas, estas son

numeradas por el reverso y el anverso, y se pueden dividir por zonas, según sus

dimensiones de las mismas.

En el caso de los almacenes que poseen estantes o gaveteros, estos son

numerados.

Los anaqueles y entrepaños se enumeran de abajo hacia arriba, y de igual forma,

serían numerados las gavetas en el caso de los gaveteros.

Asimismo, si las dimensiones de los anaqueles o gavetas lo permiten pueden ser

divididas en zonas.

Page 71: Manual sobre el trabajo técnico en los museos

71

En los almacenes, tanto las parrillas como el mobiliario que se utilice, deben tener

en un lugar visible la tarjeta donde estarán consignados todos los números de

inventario de las piezas que en los mismos se conserven, así como su

correspondiente codificación de valor.

Para los estantes o gaveteros, cada anaquel o gaveta tendrán su tarjeta

independiente si fuere necesario.

Para que el registro topográfico funcione en los almacenes es necesario

confeccionar para cada uno de ellos el fichero topográfico.

Con la aplicación en los museos del registro topográfico podemos consignar la

ubicación, lo más exacta posible, de cada una de las piezas de las distintas

colecciones, de una forma breve y precisa.

Ejemplos:

Piezas en almacenes:

1- A1,2 – Pa, 10 – Z,s

2- A1,1 – E,3 – A,2

En el primer caso indica que la pieza está situada en el almacén 2, en la parrilla nº

10, en la zona superior de la misma. En el segundo caso nos indica que la pieza

está situada en el almacén nº 1, en el estante nº 3, anaquel 2.

3.6- El gráfico de recolección metódica

La recolección es una de las actividades que desarrolla el museo a partir de

principios científicos y teóricos. Se organiza y planifica teniendo en cuenta el perfil

del museo y tiene como objetivo el rescate y selección de objetos museables, su

Page 72: Manual sobre el trabajo técnico en los museos

72

utilización permitirá al museo establecer la estrategia a seguir de lo que recolecta y

cómo lo recolecta.

La gráfica de recolección metódica es un instrumento del trabajo técnico que

permite representar el universo de una colección, indagar su amplitud, establecer

la interrelación entre los objetos museables y plantearnos realmente qué falta por

conocer y rescatar de una colección.

Entre sus funciones están:

- Ser el punto de partida para realizar el trabajo de rescate del museo.

- Ser premisa esencial para proponer temas de investigación.

- Debe tenerse en cuenta al preparar una exposición, ya que permite una

visión concreta del conjunto de objetos que la constituyen.

Pasos para la realización del gráfico de recolección metódica

Para su confección es imprescindible cumplimentar los siguientes pasos:

1- Tener la codificación de valor de cada objeto que integra la colección.

2- Definir el contenido que se va a estudiar, es decir, por períodos históricos,

por manifestaciones, o una personalidad, o un hecho histórico, etc.

A partir de este análisis se hace la gráfica que consta de dos coordenadas:

Una representa el eje de la X y la otra el eje de la Y

En el eje de la X se hace la subdivisión de acuerdo a: períodos históricos,

manifestaciones, etc., según lo que se decida.

El eje de la Y indica los niveles de la codificación de valor donde se ubicará cada

objeto de la colección estudiada.

Tomando los dos ejes, el de la X y de la Y, se va ubicando cada objeto.

Page 73: Manual sobre el trabajo técnico en los museos

73

El espacio donde no se puede ubicar ningún objeto porque no está representado

dentro de la colección, se deja en blanco para indicar que este espacio es una

laguna, lo cual es el punto de partida para realizar la localización de objetos y su

posible rescate con vistas a enriquecer la colección. Partiendo de este trabajo el

museo deberá indagar dónde es posible que se encuentren los objetos museables

que faltan, y qué trabajo debe realizarse para su rescate y estudio.

Ejemplo de gráfico

Guía de recolección metódica para la Colección: Guerra de los 10 años,

documentos. 1868 1869 1870 1871 1872 1873 1874 1875 1876 1877 1878

Codificación I

de valor II

III

3.7- Expediente científico

Con la realización del expediente científico se cierra el ciclo del sistema de

documentación de museos. Ya la pieza ha sido estudiada y esta información se

recoge en los diferentes controles del patrimonio cultural que las instituciones

están en la obligación de cumplir a cabalidad.

El expediente o pasaporte científico se irá confeccionando de forma gradual, hasta

completar todas las

piezas de la colección, pero

siempre comenzando

por las de más valor. Para

esto por su puesto nos auxiliaremos de la codificación de valores que es parte

integrante del sistema de documentación.

º º º º º º º º º º º

º º º º º º º º º

º º º º º º

Page 74: Manual sobre el trabajo técnico en los museos

74

Este documento incluye la fotografía de la pieza, al igual que la ficha de inventario

y su formato (carpeta) permite añadir en anexos, artículos de prensa,

investigaciones, referencias, datos publicados sobre la obra, el período y la

ubicación histórica o artística de la pieza, de ser posible, en forma de fotocopias, o

de lo contrario, citando de manera referencial las fuentes originales. El expediente

científico se llenará a máquina y se archivará por secciones. (Ver Anexo No. 8)

Expediente de autor

Este documento se utilizará en la Red Nacional de Museos para las instituciones

que posean colecciones significativas de artes plásticas.

El expediente de autor fue confeccionado por el personal técnico del Museo

Nacional de Bellas Artes, para profundizar en el conocimiento y documentación de

los artistas plásticos que están representados en sus colecciones.

Dicho expediente se llenará a máquina, después de haber actualizado la

información del autor, y se incluirá en el expediente científico de su obra.

Cuando un mismo autor tenga varias piezas no se repetirá el expediente de autor

en cada uno de los expedientes científicos; se incluirá en el expediente de la pieza

de más valor cultural. Los museos ricos en patrimonio artístico podrán tener un

fichero de autores, organizado alfabéticamente, independiente al expediente

científico. Como norma, debemos acostumbrarnos a incluir en el expediente

científico todos aquellos documentos que enriquezcan la información de nuestras

colecciones. (Ver Anexo No. 9)

Los acápites que a continuación se señalan, deben ser consignados en anexos

numerados, con el título del acápite correspondiente y el nombre del autor de

referencia.

Page 75: Manual sobre el trabajo técnico en los museos

75

- Obras principales: fichas técnicas de las mismas; lugar donde se

encuentran.

- Obras en este museo: número de inventario y títulos.

- Otros museos y colecciones con cantidades esenciales de obras del artista.

- Exposiciones individuales: fechas, lugares, países; indicar si tuvieron

catálogo.

- Bibliografía sobre el artista: fichas bibliográficas de los trabajos.

- Bibliografía del artista: fichas bibliográficas de los trabajo.

3.8- Otros documentos que complementan el sistema de documentación

- Inventario auxiliar: En los museos que lo requieran, se confeccionará

también un inventario auxiliar donde se relacionarán aquellos objetos que

requieran un tratamiento especial sin que pueda considerárselas piezas

museables.

- Acta de transferencia: Se realizará cuando un museo decida entregar de

forma definitiva a otro, objetos museables que son de su propiedad. (Ver

Anexo No. 10)

- Plan de exposiciones transitorias y muestras del mes: Se

confeccionarán anualmente, una vez aprobados por el colectivo técnico del

museo en cuestión. (Anexo No. 11)

3.9- Las bajas de objetos museables

Las bajas en el inventario serán excepcionales y únicamente se aprobarán por

causas de fuerza mayor –desastres naturales, objetos destruidos por la guerra, o

robo-, o por pérdida de valor determinada por demostrarse que la pieza no posee

realmente valor museable o carece de la autenticidad que se le había atribuido.

Page 76: Manual sobre el trabajo técnico en los museos

76

Se confeccionará un acta de baja de la pieza (Ver Anexo No. 12), haciendo constar

los motivos lógicos de la causa. Para tal efecto se creará una comisión, integrada

por el director, el personal de conservación y los museólogos. Constará en el acta

la valoración de los miembros y los pasos que se dieron en el proceso.

Al causar baja la planilla de la pieza se conserva en el libro de inventario, a pesar

de considerarse anulada, y el número que había sido originalmente destinado a

este objeto no se le podrá atribuir a otro.

Una vez que la pieza causa baja se procede posteriormente a su destrucción,

confeccionando el acta establecida. La destrucción de los objetos se realizará

mediante la incineración o la trituración, en caso de cristales. (Ver Anexo No. 13)

Page 77: Manual sobre el trabajo técnico en los museos

77

CAPITULO IV: LA INVESTIGACIÓN MUSEOLÓGICA

Los museos tienen entre sus funciones la de investigar los fondos museables que

poseen. Las colecciones deben estar estudiadas e investigadas, porque solo sobre

estas bases el museo puede plantearse un nivel superior de investigación o apoyar

en su formulación a otras instituciones científicas. Esta tarea investigativa será

realizada por el personal técnico del museo, de acuerdo a su nivel y a las

decisiones que se tomen por el colectivo técnico de la institución.

Por lo tanto el trabajo de investigación de los museos está enmarcado en campos

específicos:

- Estudio de los objetos museables. Comprende como primer aspecto el

completamiento de la documentación científica de los diferentes aspectos

histórico-materiales, expresivos y comunicativos de cada objeto.

- Estudio de las colecciones. Conlleva un sistema de clasificación

organizado científicamente y de la documentación que requiere de la

investigación sistémica de todos los aspectos generales y específicos. Esto

incluye el inventario, el gráfico de recolección metódica, el catálogo por

autor, materia o manifestaciones y el expediente científico.

- Estudio de la relación museo-sociedad. Comprende los diversos

aspectos que intervienen en la divulgación de los exponentes y su

explotación, para transmitir la información que estos contienen, según las

categorías de público.

- Estudio de la conservación y restauración realizada a los objetos

museables. Constituye una de las funciones principales del museo para

garantizar el uso permanente de los objetos que atesora.

Page 78: Manual sobre el trabajo técnico en los museos

78

- Estudio del patrimonio inmueble, natural e inmaterial. Comprende

los monumentos y sitios históricos y naturales de la región, así como las

manifestaciones espirituales de la inteligencia y la espiritualidad, tradiciones

orales, costumbres, celebraciones, creencias, etc.

4.1- Líneas de investigación de los museos

Las líneas de investigación de los museos se derivan de los campos que se han

explicado en los párrafos anteriores y de su tipología.

Museos de tipología general: Deben partir del estudio de las colecciones, sobre

los aspectos que están reflejados en la exposición del museo, y la interrelación

museo-sociedad como:

- Historia local

- Acontecimientos o personalidades locales

- Desarrollo económico-social

- Movimiento obrero

- Instituciones locales

- Tradiciones locales

- Arqueología

- Armas

- Ciencias naturales

- Arte

- Literatura

- Numismática

- Filatelia

- Museología

- Museografía

- Conservación y restauración

Page 79: Manual sobre el trabajo técnico en los museos

79

Museos especializados o de otra tipología específica: Les corresponde

investigar sobre los aspectos de la especialidad que estos enmarcan, así como

sobre la museología, museografía, relación museo-sociedad, conservación y

restauración.

Museos de historia o de sitio: Les corresponde investigar sobre la figura o

hecho que estos enmarcan en toda su extensión, así como sobre la museología,

museografía, relación museo-sociedad, conservación y restauración.

En la actividad investigativa el museo puede colaborar con otras instituciones

científicas en el desarrollo de temas de investigación, que le permitan obtener

resultados eficientes para enriquecer las colecciones de objetos museables o para

completar su documentación científica.

Page 80: Manual sobre el trabajo técnico en los museos

80

CAPITULO V: CONSERVACIÓN Y RESTAURACIÓN DE LOS OBJETOS

MUSEABLES

5.1- La conservación de objetos museables

La conservación de objetos museables o exponentes del patrimonio cultural es

toda actividad humana directa o indirecta encaminada a aumentar la esperanza de

vida de las colecciones intactas y de las deterioradas, garantizando su

perdurabilidad en el tiempo. Constituye una práctica sistemática en la que

intervienen diferentes factores, encaminada a la protección y mantenimiento de la

integridad del bien cultural con el objetivo de salvaguardar la calidad y los valores

del bien, proteger su esencia y asegurar su integridad para las generaciones

presentes y futuras.

Actualmente se divide en dos grandes grupos que lógicamente no podemos ver

divorciados, la conservación curativa, aquella que se ocupa de los objetos en

peligro potencial de perderse por la presencia de un elemento de deterioro y, la

conservación preventiva, aquella que se ocupa de todos los objetos del patrimonio,

independientemente que estén en buen estado, o que sean víctimas de un

deterioro progresivo, con la finalidad de protegerlos de toda clase de agresiones

naturales o humanas.

La conservación de los objetos museables y patrimoniales es una técnica al servicio

de la preservación. El personal dedicado a esta tarea en los museos es el principal

responsable de realizar el examen técnico, la preservación, la conservación y la

restauración de los bienes culturales que posee.

El examen técnico es el primer paso que se lleva a cabo para determinar la

estructura original y los componentes de un objeto, así como el alcance de los

deterioros, alteraciones y pérdidas que sufre y la documentación sobre los

descubrimientos realizados.

Page 81: Manual sobre el trabajo técnico en los museos

81

La preservación es la acción emprendida para retardar o prevenir el deterioro o los

desperfectos que los bienes culturales son susceptibles de sufrir, a modo de

control de su entorno y/o tratamiento de su estructura, para mantenerlos el mayor

tiempo posible en una condición estable.

El objetivo primordial de la conservación es preservar la autenticidad e integridad

del bien cultural.

Pasos de la conservación

Para desarrollar una adecuada conservación de los objetos museables es

necesario:

1. Estudio y diagnóstico para un tratamiento correcto.

2. Conocimiento del comportamiento de los diversos materiales.

3. Control del medio ambiente tanto fuera como dentro del inmueble

(humedad, temperatura, actividad electrolítica, biológica y bioquímica

rayos ultravioletas, suciedad y las perturbaciones causadas por la actividad

humana)

4. Adecuado almacenamiento en estructuras espacialmente diseñadas según

las especificidades de las colecciones.

5. Seguridad en la manipulación de las obras. Conocimiento exhaustivo de los

materiales, cómo y de qué están hechos los objetos; y reflexionar sobre los

movimientos a realizar en medios de traslado adecuados.

6. Control y seguridad en el transporte, modos y diseños de un adecuado

embalaje y medios de transporte seguros.

7. Tratamiento de los objetos, métodos tanto de recolección como de

consolidación adecuados para su estudio y demás funciones necesarias,

antes de llegar incluso, a la restauración.

8. Limpieza respetuosa de los objetos, conservar significa limpiar, limpiar para

estabilizarlos e impedir posibles deterioros subsiguientes.

Page 82: Manual sobre el trabajo técnico en los museos

82

9. Reparación, restauración con los métodos técnicos más avanzados y una

postura ética coherente.

10. Conservación y trabajo sobre el terreno, encaminado a la preservación por

medio de su estabilización para prevenir un deterioro mayor.

En la actualidad se hace hincapié en la conservación preventiva de las colecciones,

con vistas a realizar acciones encaminadas a disminuir los daños y el peligro que

las puede afectar a las colecciones, tanto muebles, como inmuebles. Este tipo de

trabajo debe formar parte de la dinámica del museo, y varía de un museo a otro

en dependencia de las colecciones que atesore.

La conservación preventiva comprende:

-Identificar las amenazas de la colección.

- Cuantificar el riesgo

- Identificar los medios eficientes en función del costo de los mismos.

- Desarrollar métodos para reducir o eliminar el riesgo.

Para esto resulta imprescindible conocer la naturaleza constitutiva de las

colecciones. Cuenta con tres áreas para su ejecución: la preservación,

conservación y restauración

La protección y conservación de las piezas en cualquier museo dependen de una

serie de factores que están en posibilidades de producir deterioros más o menos

graves en sus colecciones.

Los factores fundamentales a tener en cuenta en la conservación son:

- medio ambiente: entre los cuales se incluye la luz natural o artificial, la

humedad, la temperatura, al grado de polución atmosférica, vibraciones o

trepidaciones en distintas escalas, sismos, inundaciones, etc.

Page 83: Manual sobre el trabajo técnico en los museos

83

- humanos: por el manejo del objeto o de las colecciones, el roce o el

maltrato que el público visitante puede causarles de manera inconsciente o

premeditada (vandalismo)

- biológicos: por intermedio de animales, plantas, microorganismos, los cuales

en un momento determinado pueden convertirse en verdaderas plagas

- mixtos: la combinación natural de los factores antes mencionados con otros

elementos, o bien el manejo humano, suelen producir los elementos

desencadenantes que más tarde producirán el daño.

5.2- La restauración de objetos museables

La restauración ha tenido muchos significados en el pasado; la definición más

comúnmente aceptada fue el devolverle a un objeto su apariencia perdida. Sin

embargo, hoy en día a la restauración se le ha dado una definición específica, el de

revelar el estado original dentro de los límites del material existente.

La restauración sólo debe ser emprendida por un personal especializado, es la

actividad que persigue recuperar un objeto deteriorado o con desperfectos,

sacrificando el mínimo de su integridad estética e histórica.

Es la reconstrucción que sirve para asegurar la existencia auténtica de un objeto, a

partir de bases científicas para completar sus fragmentos o reproducir modelos.

La conservación tiene primacía sobre la restauración, pues mientras más se pueda

prolongar esta, el objeto mantiene más su estado original.

En la restauración se deben tener en cuenta los materiales homogéneos del objeto

que sistemáticamente debe ser intervenido. Al realizar la restauración es necesario

determinar los faltantes para garantizar que se mantenga la sustancia original y

para que la expresión general de la obra se conserve como una unidad de su

imagen exterior.

Page 84: Manual sobre el trabajo técnico en los museos

84

El conservador-restaurador es la persona que está en contacto permanente con las

colecciones. Decide dónde y en qué condiciones tienen que conservarse,

exponerse y almacenarse los ejemplares y cuáles son los tratamientos y limpiezas

convenientes. Es el único personal que puede tocar, manipular y trasportar el bien

patrimonial. Es el máximo responsable del estado de la colección.

Participa en la orientación, organización y montaje de exposiciones y, con su

actividad investigadora, promueve el conocimiento y divulgación de los contenidos

de la institución. Suministran las pautas técnico-administrativas para la toma de

decisiones y su ejecución.

El almacenaje o exposición debe tener en cuenta los siguientes parámetros:

- La sensibilidad a la humedad relativa y la temperatura de algunos materiales

constitutivos de objetos museales.

Grupo A

Material que requiere condiciones de humedad relativa sumamente estable:

mobiliario, dorado o barnizado, instrumentos musicales en madera, pinturas en

tableros o esculturas en madera, manuscritos iluminados (papel y pergamino),

lacas orientales, yesos, pantallas japonesas.

Grupo B

Material que requiere condiciones de humedad relativa moderadamente estable:

telas y trajes, pinturas al óleo sobre tela, obra de arte y documentos de papel y

pergamino, material de origen vegetal (cortezas, papiro), objetos policromados de

madera, mobiliario en madera, objetos y trajes en cuero y piel, armaduras, armas,

material en hueso, marfil y cuernos, miniaturas, objetos chinos barnizados.

Grupo C

Material relativamente insensible a las variaciones de humedad relativa: piedra,

mármol, cerámicas, vidrio estable, aleaciones de plata y de oro.

Page 85: Manual sobre el trabajo técnico en los museos

85

Grupo D

Material que requiere de condiciones secas: hierro, acero, latón, bronce, cobre y

sus aleaciones, plomo, estaño y sus aleaciones, oro, plata, bronces arqueológicos,

el vidrio inestable y iridiscente, telas con elementos metálicos, los hallazgos

momificados.

Grupo E

Material que requiere condiciones de baja temperatura: plumas, pieles animales,

los hallazgos animales, taxidermia (pájaros y mamíferos).

- La sensibilidad a la luz de algunos materiales constitutivos de objetos museales.

Grupo A

Material sumamente sensible a la luz: telas (particularmente la seda), obra de arte

en papel (particularmente las acuarelas), los manuscritos y libros, el cuero teñido,

plumas, material etnográfico teñidos con productos vegetales, las pinturas a la

tempera no barnizadas, las pinturas con técnicas mixtas o modernas o con

material inestables, lacas, bocetos realizados con rotulador.

Grupo B

Material ligeramente sensible a la luz: pinturas al óleo y a la tempera barnizadas,

material orgánico no comprendido en el Grupo A.

Grupo C

Material relativamente insensible a la luz: metales, piedras, cerámicas, vidrio.

5.3- El almacenamiento de las piezas museables

Almacenamiento es la ubicación organizada que asegura el alojamiento de los

objetos museables en un almacén. Y este es el lugar de depósito de estos objetos,

que requiere de condiciones específicas para su instalación.

Los almacenes deben tener condiciones idóneas desde el punto de vista técnico,

para regular la temperatura y humedad, garantizar la limpieza y cuidado de las

piezas. Deben ser lugares adecuados para ese fin, donde se garanticen las

Page 86: Manual sobre el trabajo técnico en los museos

86

condiciones mínimas indispensables de conservación del patrimonio atesorado en

una institución museal.

Page 87: Manual sobre el trabajo técnico en los museos

87

CAPÍTULO VI: ACCION CULTURAL Y COMUNICACIÓN

Los programas de desarrollo cultural que se llevan a cabo en Cuba, constituyen la

expresión de la política cultural cubana y de los principios que la sustentan, por lo

que son los instrumentos fundamentales de gestión en el campo de la cultura, que

definen estrategias a partir de profundos estudios diagnósticos, mediante la

utilización de diversas técnicas de investigación.

En el desarrollo de estos programas intervienen distintas entidades, organismos y

organizaciones, pues su alcance rebasa a las instituciones culturales e involucra a

amplios sectores sociales y económicos. Por lo regular, tienen una extensión

temporal de aplicación entre tres y cinco años.

Se agrupan, según su carácter en:

Ramales: Se encaminan a favorecer el desarrollo de la literatura y el arte,

la informática, las investigaciones, el patrimonio.

Territoriales: se diseñan y ejecutan en cada provincia y municipio del país

y son aprobados por los Órganos de Gobierno en cada caso.

Especiales: responden a intereses y prioridades de carácter social y

económico, buscan la interrelación de factores en los distintos niveles de la

vida en sociedad.

A su vez, se clasifican en:

Priorizados: Desarrollo de la Promoción de la Lectura, de la Enseñanza

Artística, Nuevas Tecnologías, Informática, Atención a Instructores de

Arte, entre otros.

Especiales: Cultura – Turismo, Por una Cultura para el Medio Ambiente,

Promotores Culturales, Programa Martiano, Educa a tu Hijo, Prevención

Social, Provincias orientales, Plan Turquino, Atención a municipios

desfavorecidos.

Page 88: Manual sobre el trabajo técnico en los museos

88

El Programa de Desarrollo del Consejo Nacional de Patrimonio Cultural de Cuba es

el instrumento para el cumplimiento de su misión y definición de políticas en este

campo.

Para la ejecución de las acciones de preservación del patrimonio cultural y natural

del país, es importante la participación activa de la comunidad, el vínculo con

instituciones docentes y científicas, con organismos, otras entidades, y la

movilización social en torno a la salvaguarda de aquello que nos identifica y nos da

sentido de pertenencia como nación.

Estimular la profundización en el estudio y revitalización de las expresiones de la

cultura popular tradicional de cada localidad, con vistas a desarrollar el sentido de

pertenencia e identidad de la población y fortalecer sus expresiones más

auténticas, constituye una de sus principales funciones.

Este Programa se desarrolla en todo el territorio nacional y para llevarlo a vías de

hecho, cada parte de la estructura comprometida trazará su estrategia y definirá

sus objetivos.

Los museos municipales, junto con los elementos patrimoniales situados en áreas

exteriores, conforman la red básica del patrimonio cultural y natural cubano.

Dinamizarlos y situarlos en el lugar histórico y cultural que les corresponde,

contribuirá al enriquecimiento del patrimonio del país.

Como ente dinámico de la cultura, la educación y el entretenimiento, están

llamados a construir patrimonios desde la diversidad, donde todos han de tener

cabida. Su acción educativa potencia la educación museal y como verdaderos

agentes sociales, que atienden a sus públicos, son determinantes en la formación

de los ciudadanos.

Page 89: Manual sobre el trabajo técnico en los museos

89

La acción cultural y comunicativa en los museos comprende todas las acciones que

desarrolla el museo para establecer la comunicación con el público, en todos los

espacios posibles, con fines culturales y educativos; procura movilizar la

conciencia social a través de los diferentes sectores y segmentos poblacionales en

función de incrementar el conocimiento y la sensibilidad de estos, para lograr la

preservación del patrimonio cultural y natural.

6.1 Características de la acción cultural y comunicativa en los museos

Parten de las funciones básicas del museo: recolectar, investigar, conservar

y presentar los elementos del patrimonio cultural y natural como soportes

imprescindibles de la función educativa de los museos y para el rescate de

la identidad local.

Se conciben desde las colecciones que posee el museo.

Se elaboran de acuerdo a las necesidades, intereses, gustos y expectativas

del público, desde una perspectiva dinámica y sobre una retroalimentación

constante, en coordinación con centros culturales, educacionales, de salud,

científicos, organizaciones de masas, otros.

Se valen de novedosas técnicas de enseñanza, especialmente de aquellas

que impliquen el uso de medios audiovisuales, que llamen a la participación

activa del público que acude al museo de forma independiente o como

integrante de un grupo.

Se integran a otras ciencias que estudian al individuo y a la sociedad como

la sociología y la psicología.

Su punto de partida es el público y se concreta a través de la programación

de actividades.

6.2 Tipos de actividades según contenido, frecuencia, público.

De acuerdo al contenido pueden ser:

Page 90: Manual sobre el trabajo técnico en los museos

90

Caracterizadas: Son aquellas que por su naturaleza expresan los

resultados de las investigaciones especializadas desarrolladas por los

museos. Se incluyen todas las actividades propias de una institución

museal. Por ejemplo: exposiciones transitorias vinculadas a las colecciones,

visitas dirigidas, conferencias, charlas, concursos, eventos científicos,

círculos de interés, cursos, talleres, entre otras, relacionadas con la

museología, la historia, los monumentos y el patrimonio en general.

Complementarias: Son aquellas que se desarrollan esencialmente a partir

de un contenido artístico o literario e insertan a nuestras instituciones en la

dinámica cultural del territorio donde se ubican: recitales, conciertos,

presentaciones de teatro, danza, actividades literarias, exposiciones de artes

plásticas, documentales, etc.

Conmemorativas: Son aquellas que se desarrollan recordando fechas

importantes de la historia y la cultura nacional y local: Día de la Cultura

Cubana, Fundación de la Ciudad; o significativas para nuestras instituciones

como: aniversarios fundacionales, Día Internacional de los Museos, Día de

los Monumentos, Medio Ambiente, etc.

Colaterales: Son aquellas que vinculan a nuestras instituciones con el

mercado a través de las de tiendas, cafeterías, restaurantes, otros eventos,

ferias, reuniones, etc.

De acuerdo a la frecuencia se clasifican:

1- Sistemáticas: Cuando se realizan con determinada frecuencia,

(semanal, dos veces al mes)

2- Eventuales: Cuando se realizan esporádicamente (trimestre, semestre

o año).

De acuerdo al público pueden ser dirigidas a:

Grupos etáreos

Grupos docentes: distintos niveles del sistema educativo

Page 91: Manual sobre el trabajo técnico en los museos

91

Educación especial: personas con discapacidad

Grupos de interés social: prevención

Grupos turísticos

Público especializado

Los escenarios comprenden centros de estudio, de trabajo, hospitales,

asociaciones para discapacitados; comunidades, barrios, poblados (urbanos y

rurales); zonas montañosas o de difícil acceso (Turquino); zonas vulnerables

(problemas sociales); centros penitenciarios, etc.

6.3 La comunicación en los museos

Es parte integrante de la acción cultural. Al museo se le considera como un medio

de comunicación, al igual que la radio, la televisión y otros medios interactivos, en

tanto, se vale de todos los lenguajes que singularizan a cada uno de estos medios,

reforzando así su potencial comunicativo.

Objetivos que se persiguen a través de la acción comunicativa

En cuanto al patrimonio:

Dar a conocer el patrimonio cultural y natural local, nacional y universal, así

como el entorno sociocultural que los hizo posible a través de los objetos y

documentos museales.

Explicar sus valores, tanto los que hacen referencia a nuestra propia cultura

como los que nos acercan a otras culturas.

Ayudar a descubrir el patrimonio como la representación tangible o

inmaterial de nuestro pasado y presente, ofreciendo a la sociedad

alternativas para su uso cultural y social que les facilite el recuerdo, fomente

la imaginación, potencie su creatividad y la permanencia de elementos

identitarios.

Colaborar en la tarea colectiva de fomentar la estimación del patrimonio,

para su disfrute y preservación de las futuras generaciones.

Page 92: Manual sobre el trabajo técnico en los museos

92

En cuanto al museo como institución:

Dar a conocer al museo como una institución pública capaz de interesar a

cualquier tipo de público, tanto por el valor de las colecciones que conserva

y exhibe, como por las acciones que realiza.

Participar en la dinámica cultural y científica del territorio en el que se

encuentra.

Realizar estudios conjuntos e intercambiar experiencias con museos e

instituciones de carácter científico, con el fin de ampliar conocimientos,

evaluar los resultados obtenidos y programar actividades conjuntas.

Velar por la imagen interna y externa del museo, con especial atención, a

los medios masivos de comunicación.

Lograr que la función educativa del museo sea comprendida y compartida

por todo el personal del centro, con el fin de generar actitudes que faciliten

la comunicación entre el museo y su público.

En cuanto al público:

Facilitar el acceso a todas las colecciones y su documentación a los

estudiosos, permitiendo el desarrollo de sus investigaciones.

Potenciar la función educativa, de modo que, estudiantes y profesores de

los distintos niveles de aprendizaje, encuentren en el museo un recurso

indispensable para la complementación de sus programas de estudio.

Identificar públicos con necesidades especiales, desarrollar relaciones

continuas de trabajo y hacer más accesibles los programas del museo,

exposiciones, otros servicios e información.

Potenciar la imagen lúdico - educativa del museo, con el fin de proyectarlo

como un espacio cultural que pueda ser utilizado con agrado por cualquier

tipo de público durante su tiempo libre.

Facilitar sus espacios a otras instituciones para que los utilicen como

soportes de sus actividades.

Page 93: Manual sobre el trabajo técnico en los museos

93

6.4 Indicadores para el cumplimiento de la acción cultural y de

comunicación.

Sirven como punto de partida a las investigaciones para definir objetivos claros,

realistas y alcanzables, de manera científica y sistemática que permitan llevar a

cabo la labor de comunicación y educación en los museos.

Posibilitan evaluar actitudes, conductas, resultados, experiencias, utilización de

gráficos comparativos, etc.

Tabla de consolidación de indicadores seleccionados sobre museos e

instituciones conexas. (Ver anexo)

Modelo de informe para el cumplimiento de la programación cultural. (Ver

anexo)

Page 94: Manual sobre el trabajo técnico en los museos

94

ANEXOS

Anexo No. 1: Modelo del acta de donación de bienes museables

ACTA DE DONACIÓN

EN (nombre del municipio y provincia), A LOS __________________ DÍAS DEL MES DE

(con letras) DEL AÑO ________.

(Nombres y apellidos del donante) VECINO (A) DE

___________________________________________________________________

ENTREGA POR CONCEPTO DE DONACIÓN AL COMPAÑERO (A)

___________________________________________________________________

DIRECTOR(A) DEL MUSEO ____________________________________________, PARA

ENRIQUECER LAS COLECCIONES DEL MUSEO, LO QUE A CONTINUACIÓN SE RELACIONA:

Objeto Cantidad Estado de conservación

Y, PARA QUE ASÍ CONSTE, SE FIRMA LA PRESENTE ACTA DE DONACIÓN.

ENTREGA RECIBE

(Nombre y apellidos del donante) (Nombre y apellidos)

Director(a) del Museo

Page 95: Manual sobre el trabajo técnico en los museos

95

Anexo No. 2: Indicaciones y modelo de las planillas de préstamo del y al

museo

Indicaciones de la planilla de préstamos del museo

MUSEO: Nombre de museo

FECHA: Días, mes y año en que se realiza el préstamo

SE AUTORIZA A: Nombres y apellidos de la persona a favor de la cual se realiza el

préstamo.

DE: Nombre del organismo y dirección, en caso de ser particular, dirección de la

persona

PARA EXTRAER DEL MUSEO: Relación detallada de la pieza o las piezas que se

prestan. En caso de que sean más de tres piezas, y el espacio asignado no resulta

suficiente, se realizará la relación en páginas que se adjuntarán al modelo original

y en el espacio asignado para esto donde se consignará VER RELACIÓN ADJUNTA.

TOTAL DE PIEZAS: Consignar la cantidad de piezas (en número) que se prestan.

COMPROMETIÉNDOSE SU DEVOLUCIÓN EN: (Día, mes y año) en que se devolverá

la(s) pieza(s).

RECIBIDO POR: Nombre y firma de quién recibe el préstamo.

ENTREGADO POR: Nombre y firma de quién entrega el préstamo, y el cuño del

museo.

OBSERVACIONES: Se consignará en cualquier dato de interés relacionado con las

piezas o el préstamo.

FECHA DE REINTEGRO: Fecha (día, mes y año) de devolución de la(s) pieza(s).

ENTREGADO POR: Nombre y firma de quién entrega la(s) pieza(s).

OBSERVACIONES: Se consignará cualquier otro dato de interés relacionado con

la(s) pieza(s) o el préstamo.

FECHA DE REINTEGRO: Fecha (día, mes y año) de devolución de la(s) pieza(s).

ENTREGADO POR: Nombre y firma de quien entrega la(s) pieza(s).

Page 96: Manual sobre el trabajo técnico en los museos

96

PRÉSTAMO DEL MUSEO

MUSEO_____________________________________

FECHA ____________________________________ SE AUTORIZA A

_______________________________________________________ DE

________________________________________ PARA EXTRAER DEL MUSEO

__________________________________________________ EN CALIDAD DE PRÉSTAMO

LO SIGUIENTE:

TOTAL: ______________________ PIEZAS

COMPROMETIÉNDOSE A SU DEVOLUCIÓN EN ___________________________________

ESTAS PIEZAS SE ENCUENTRAN EN _________________________________ ESTADO DE

CONSERVACIÓN.

RECIBIDO POR: ENTREGADO POR:

OBSERVACIONES:

FECHA DE REINTEGRO:

ENTREGADO POR: RECIBIDO POR:

Page 97: Manual sobre el trabajo técnico en los museos

97

Indicaciones de la planilla de préstamos al museo

MUSEO: Nombre del Museo.

FECHA: Día, mes y año en que se realiza el préstamo.

SE RECIBE DE: Nombre de la persona que entrega en calidad de préstamo la(s)

pieza(s).

DE: Nombre del organismo y dirección. En caso de ser un particular, dirección de

la persona.

EN CALIDAD DE PRÉSTAMO PARA: Objetivo del préstamo. Por ejemplo: para

fotografiar, para su exhibición, etc.

LO SIGUIENTE: Relación detallada de la(s) pieza(s) que se presta(n). En caso de

que sean más de tres piezas, y el espacio no resulte suficiente, se realizará la

relación en páginas que se adjuntarán al modelo original y en el espacio asignado

para esto se consignará VER RELACIÓN ADJUNTA. Posteriormente se señalará el

tiempo de duración del préstamo.

TOTAL DE PIEZAS: Consignar la cantidad de piezas (en número) que se encuentra

en el préstamo.

RECIBIDO POR: Nombre y firma de quien recibe la(s) pieza(s) en calidad de

préstamo y el cuño del museo.

OBSERVACIONES: Se consignará cualquier dato de interés relacionado con la pieza

o con el préstamo que no se encuentre reflejado en la planilla.

FECHA DE DEVOLUCIÓN: Fecha (día, mes y año) de devolución de la(s) pieza(s).

ENTREGADO POR: Nombre y firma de quien devuelve la(s) pieza(s) por el museo.

RECIBIDO CONFORME: Nombre y firma de quien recibe la(s) pieza(s).

Page 98: Manual sobre el trabajo técnico en los museos

98

PRÉSTAMO AL MUSEO

MUSEO _____________________________________

FECHA ____________________________________ SE RECIBE DE

_______________________________________________________ DE

________________________________________ EN CALIDAD DE PRÉSTAMO LO

SIGUIENTE:

_________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________

TOTAL: ______________________ PIEZAS

ESTAS PIEZAS SE ENCUENTRAN EN _________________________________ ESTADO DE

CONSERVACIÓN.

ENTREGADO POR: RECIBIDO POR:

OBSERVACIONES:

FECHA DE DEVOLUCIÓN:

ENTREGADO POR: RECIBIDO CONFORME:

Page 99: Manual sobre el trabajo técnico en los museos

99

Anexo No. 3: Modelo de acta de ingreso de bienes al museo

ACTA DE INGRESO ___________________

FORMA DE INGRESO ________________________________

MUSEO ___________________________________________ CÓDIGO ______________

NOMBRE Y APELLIDOS ______________________________________________________

CARNÉ DE IDENTIDAD _______________________________________

DIRECCIÓN PARTICULAR _____________________________________

CENTRO DE TRABAJO ________________________________________

DIRECCIÓN ________________________________________________

VALOR ____________________________

DENOMINACIÓN

FECHA Y PAÍS MATERIAL LARGO X ANCHO X

PROFUNDIDAD

HISTORIA

ESTADO DE CONSERVACIÓN FECHA DE INGRESO

OBSERVACIONES

ENTREGADO POR RECIBIDO POR

Page 100: Manual sobre el trabajo técnico en los museos

100

Anexo No. 4: Modelo y explicación del Registro de Entrada de piezas al museo NÚMERO

REGITRO

DE

ENTRADA

FECHA

INGRESO

CLASIFICACIÓN

GENÉRICA

NOMBRE

DEL

OBJETO

DESCRIPCIÓN (AUTOR,

MATERIA, TÉCNICA,

MEDIDAS, ESTADO DE

CONSERVACIÓN, FUENTE,

FORMA DE INGRESO)

NÚMERO DE REGISTRO DE ENTRADA: Deberán consignarse los dos últimos dígitos

del año de que se trate, seguido de un número consecutivo que corresponde al

orden de entrada de las obras, independiente de su naturaleza. Este proceso se

repetirá anualmente, pudiendo utilizarse por varios años un mismo libro. Se

pasará una línea roja que indique el fin de cada año antes de iniciar el próximo. El

número de registro de entrada en ningún caso se marcará en la pieza, ya que este

no es el número de inventario de la misma.

CLASIFICACIÓN GENÉRICA: Está dividida en dos grandes secciones: las de los

objetos realizados por el hombre y, la de los objetos no realizados por el hombre.

En la primera sección hemos clasificado los objetos por su función, es decir, por

aquello para lo cual fueron fabricados; también tenemos en cuanta aquellos

objetos de uso o de función desconocida.

Objetos no realizados por el hombre:

2. Especimenes botánicos

3. Especimenes fósiles

4. Especimenes geológicos

5. Especimenes zoológicos

6. Restos humanos

Page 101: Manual sobre el trabajo técnico en los museos

101

Objetos realizados por el hombre:

1. Estructuras, edificios y sus pares

2. Uso personal

3. Uso doméstico

4. Herramientas y equipos: artesanos, etc.

5. Objetos de arte

6. Objetos religiosos

7. Objetos militares

8. Objetos sociales: numismática, filatelia, etc.

9. Objetos de transporte

10. Objetos industriales

11. Objetos de ocio y diversiones

12. Documentos y registros

13. Fragmentos

14. Uso desconocido

Page 102: Manual sobre el trabajo técnico en los museos

102

Anexo No. 5: Modelo de la hoja de inicio del libro de inventario de objetos museables

HOJA DE INICIO

Sección: ___________________________ Libro No: ________ Museo: _______________________________________________ Las piezas contenidas en este libro van del inventario no: ________ al ________. Cantidad de piezas por valor Valor I: __________ Valor II: _________ Valor III: _________ Este libro se terminó en fecha: _____________________________ Realizado por: __________________________________________ Revisado por: ___________________________________________ Aprobado por: __________________________________________ Director Museo, fecha y cuño

Page 103: Manual sobre el trabajo técnico en los museos

103

Anexo No. 6: Instrucciones y modelo (anverso y reverso) de las planillas de inventario de los objetos museables Instrucciones para la realización de las planillas de inventario de objetos de valor histórico

MUSEO: Nombre del museo.

SECCIÓN: Nombre de la sección

INVENTARIO ANTERIOR: Se consignarán todos los números que aparezcan en la

pieza.

INVENTARIO: Se consignará el nuevo número de inventario dado a la pieza,

DENOMINACIÓN: Nombre del objeto.

PERSONA O INSTITUCIÓN CON QUE SE RELACIONA: Nombre(s) de la(s)

persona(s) o institución(es) relacionada(s) con la pieza.

FECHA Y PAÍS: Se consignarán el nombre del país de origen y el día, mes y año

MEDIDAS: Se consignarán las medidas en centímetros

L: largo A: ancho Prof: profundidad P: peso

MATERIALES: Se consignará el nombre del (de los) material(es) que conforman la

pieza

TÉCNICA Se consignará la técnica de realización de la pieza

FECHA DE REALIZACIÓN: La más exacta relativa a la pieza o su aproximación

DESCRIPCIÓN: Se señalarán los aspectos más característicos de la pieza desde el

punto de vista formal

ORIGEN: De dónde y de quién se obtuvo la pieza, el modo de adquisición y la

fecha

HISTORIA: Se consignarán todos los datos de la trayectoria de la pieza hasta su

entrada en la colección del museo.

ESTADO DE CONSERVACIÓN: Se consignarán todas las alteraciones que presente

la pieza en cuanto a su estado de conservación. En caso de estar en perfecto

estado de conservación aparente, se pondrá: No presenta alteraciones visibles.

Page 104: Manual sobre el trabajo técnico en los museos

104

OBSERVACIONES Se consignará cualquier dato de interés relacionado con la pieza

que no esté reflejado en la planilla

UBICACIÓN: Se consignará el lugar exacto donde se encuentra ubicada la pieza

(topográfica)

FECHA: Días, mes y año en que se termina la realización de la planilla.

REALIZÓ: Nombres y apellidos de quien realizó la planilla y la firma

correspondiente

R/E: Número de registro de entrada

NEG: Número de catalogación de los negativos

FOTO: Número de catalogación de las fotografías

DIAP: Número de catalogación de las diapositivas

MOVIMIENTO: Se consignará la fecha (día, mes y año) del préstamo indefinido o

la transferencia de la pieza. Debe aparecer la firma del director del museo, el

número de acta y el cuño del museo.

Page 105: Manual sobre el trabajo técnico en los museos

105

MUSEO

SECCIÓN

INV/ANT

HISTORIA INVENTARIO

DENOMINACIÓN

PERSONA O INSTITUCIÓN CON QUE SE REALIZA FECHA Y PAÍS

MATERIAL MEDIDAS

L: A:

Prof: Peso:

TÉCNICA

PAÍS FECHA DE REALZACIÓN

DESCRIPCIÓN

ORIGEN

Page 106: Manual sobre el trabajo técnico en los museos

106

HISTORIA

ESTADO DE CONSERVACIÓN

OBSERVACIONES UBICACIÓN

RE:

FOTO:

NEG:

DIAP

MOVIMIENTO

FECHA REALIZÓ

Page 107: Manual sobre el trabajo técnico en los museos

107

Instrucciones para la realización de la planilla de inventario de armas

MUSEO: Nombre del museo

SECCIÓN: nombre de la sección

INVENTARO ANTERIOR: se consignarán todos los números que aparecen en la

planilla

INVENTARIO: se consignará el nuevo número de inventario dado a la pieza

DENOMINACIÓN: nombre de la pieza. Ejemplo: fusil

PERSONA O INSTITUCIÓN CON QUE SE RELACIONA: Nombre(s) de la(s)

persona(s) o institución(es) con que se readiciona la pieza.

FECHA Y PAÍS: Se consignará el nombre del país de origen y el día, mes y año.

MEDIDAS; se consignarán en centímetros

L: largo A: ancho Prof: profundidad P: peso

MATERIAL: se consignará el nombre del (de los) material(es) en que está realizada

la pieza.

MARCA DE FAB:: marca de fabricación tal y como aparece en la pieza.

PAÍS: país de fabricación de la pieza.

No. DE FABRICACIÓN: número de fabricación (o serie) que aparece en la pieza.

AÑO DE PRODUCCIÓN: año de producción de la pieza

DESCRIPCIÓN: se analizarán los aspectos más característicos, desde el punto de

vista formal.

ORIGEN: obtenido de(de quién se obtuvo). Obtenido en: (dónde se obtuvo).

HISTORIA: se consignarán todos los datos referentes a la trayectoria de la pieza

hasta su entrada en el museo.

ESTADO DE CONSERVACIÓN: se consignarán todas las alteraciones visibles en la

pieza en cuanto a su estado de conservación. En caso de estar en perfecto estado

de conservación, se pondrá: No presenta alteraciones visibles.

UBICACIÓN: se consignará el lugar exacto donde se encuentra ubicada la pieza

(topográfica).

OBSERVCACIONES: se consignará cualquier dato de interés relacionado con la

pieza que no esté reflejado en la planilla.

Page 108: Manual sobre el trabajo técnico en los museos

108

FECHA: Días, mes y año en que se realiza la planilla.

REALIZÓ: Nombre y apellidos de quien realizó este trabajo y la firma

correspondiente.

R/E: número registro de entrada.

NEG: se consignará el número de catalogación de los negativos.

FOTO: se consignará el número de catalogación de las fotografías.

DIAP: se consignará el número de catalogación de las diapositivas.

MOVIMIENTO: se consignará la fecha (día, mes y año) del préstamo indefinido o la

transferencia de la pieza. Debe aparecer la firma del director del museo y el cuño

correspondiente.

Page 109: Manual sobre el trabajo técnico en los museos

109

MUSEO

SECCIÓN

ARMAS

INV/ANT

ARMAS INVENTARIO

DENOMINACIÓN

PERSONA O INSTITUCIÓN CON QUE SE REALIZA FECHA Y PAÍS

MATERIAL MEDIDAS

L: A:

Prof: Peso:

TÉCNICA

MARCA FÁBRICA PAÍS

No. FABRICACIÓN AÑO PRODUCCIÓN

DESCRIPCIÓN

ORIGEN

Page 110: Manual sobre el trabajo técnico en los museos

110

HISTORIA

ESTADO DE CONSERVACIÓN

OBSERVACIONES UBICACIÓN

RE:

FOTO:

NEG:

DIAP

MOVIMIENTO

FECHA REALIZÓ

Page 111: Manual sobre el trabajo técnico en los museos

111

Instrucciones para la realización de la planilla de inventario de arte

MUSEO: Nombre del museo

SECCIÓN: nombre de la sección

INVENTARO ANTERIOR: se consignarán todos los números que aparecen en la

pieza.

INVENTARIO: se consignará el nuevo número de inventario dado a la pieza

DENOMINACIÓN: nombre usual dado a la pieza.

AUTOR: Nombre del autor (si lo tiene)

PAÍS: País de realización de la obra.

FECHA: Fecha de realización de la obra.

TÍTULO: Nombre de la obra (si lo tiene). En caso contrario, se le asignará un título

que se escribirá entre corchetes.

FIRMA: Si la tiene, se consignará la ubicación dentro de la obra y cómo la utilizó el

autor.

MEDIDAS; se consignarán en centímetros. En el caso de los grabados se utilizará el

milímetro, expresándose la medida interior (plancha) y la exterior (papel).

MATERIAL: se consignará el nombre del (de los) material(es) en que está realizada

la pieza.

TÉCNICA: consignar la técnica utilizada.

DESCRIPCIÓN: se analizarán los aspectos más característicos, desde el punto de

vista formal que puedan utilizarse como elementos de identificación.

ORIGEN: de quién se obtuvo la pieza y dónde, la forma y fecha de ingreso al

museo.

HISTORIA: se consignarán todos los datos referentes a la trayectoria de la pieza

hasta su entrada en el museo.

ESTADO DE CONSERVACIÓN: se consignarán todas las alteraciones visibles en la

pieza en cuanto a su estado de conservación. En caso de estar en perfecto estado

de conservación, se pondrá: No presenta alteraciones visibles.

UBICACIÓN: se consignará el lugar exacto donde se encuentra ubicada la pieza

(topográfica).

Page 112: Manual sobre el trabajo técnico en los museos

112

OBSERVCACIONES: se consignará cualquier dato de interés relacionado con la

pieza que no esté reflejado en la planilla.

FECHA: Días, mes y año en que se realiza la planilla.

REALIZÓ: Nombre y apellidos de quien realizó este trabajo y la firma

correspondiente.

R/E: número registro de entrada.

NEG: se consignará el número de catalogación de los negativos.

FOTO: se consignará el número de catalogación de las fotografías.

DIAP: se consignará el número de catalogación de las diapositivas.

MOVIMIENTO: se consignará la fecha (día, mes y año) del préstamo indefinido o la

transferencia de la pieza. Debe aparecer la firma del director del museo, el número

de acta y el cuño del museo.

FECHA: día, mes y año en que se termina la realización de la planilla.

REALIZÓ: nombre y apellidos de quien realizó este trabajo y la firma

correspondiente.

Page 113: Manual sobre el trabajo técnico en los museos

113

MUSEO

SECCIÓN

ARTES

INV/ANT

ARTE INVENTARIO

DENOMINACIÓN

AUTOR PAÍS

TÍTULO FECHA

FIRMA

MATERIAL MEDIDAS

H:

L: A:

Prof: P:

TÉCNICA

DESCRIPCIÓN

ORIGEN

Page 114: Manual sobre el trabajo técnico en los museos

114

HISTORIA

ESTADO DE CONSERVACIÓN UBICACIÓN

OBSERVACIONES

RE:

FOTO:

NEG:

DIAP

MOVIMIENTO

FECHA REALIZÓ

Page 115: Manual sobre el trabajo técnico en los museos

115

Instrucciones para la realización de la planilla de inventario de

documentos

MUSEO: Nombre del museo

SECCIÓN: nombre de la sección

INVENTARO ANTERIOR: se consignarán todos los números que aparecen en la

planilla

INVENTARIO: se consignará el nuevo número de inventario dado a la pieza

DENOMINACIÓN: nombre usual dado de la pieza.

PERSONA O INSTITUCIÓN CON QUE SE RELACIONA: Nombre(s) de la(s)

persona(s) o institución(es) con que se readiciona la pieza.

FECHA Y PAÍS: Se consignará el nombre del país de origen y el día, mes y año.

MEDIDAS: se consignarán en milímetros.

AMPLITUD: se consignará la cantidad de páginas.

TÉCNICA. Se consignará la técnica de realización de la pieza.

MATERIAL: se consignará el nombre del (de los) material(es) en que está realizada

la pieza.

DESCRIPCIÓN: se analizarán los aspectos más característicos, desde el punto de

vista formal.

ORIGEN: de dónde y de quién se obtuvo la pieza, el modo de adquisición y la

fecha.

HISTORIA: se consignarán todos los datos referentes a la trayectoria de la pieza

hasta su entrada en el museo.

ESTADO DE CONSERVACIÓN: se consignarán todas las alteraciones visibles en la

pieza en cuanto a su estado de conservación. En caso de estar en perfecto estado

de conservación, se pondrá: No presenta alteraciones visibles.

UBICACIÓN: se consignará el lugar exacto donde se encuentra ubicada la pieza

(topográfica).

OBSERVCACIONES: se consignará cualquier dato de interés relacionado con la

pieza que no esté reflejado en la planilla.

FECHA: Días, mes y año en que se realiza la planilla.

Page 116: Manual sobre el trabajo técnico en los museos

116

REALIZÓ: Nombre y apellidos de quien realizó este trabajo y la firma

correspondiente.

R/E: número registro de entrada.

NEG: se consignará el número de catalogación de los negativos.

FOTO: se consignará el número de catalogación de las fotografías.

DIAP: se consignará el número de catalogación de las diapositivas.

MOVIMIENTO: se consignará la fecha (día, mes y año) del préstamo indefinido o la

transferencia de la pieza. Debe aparecer la firma del director del museo, el número

de esta y el cuño del museo.

FECHA: día, mes y año en que se termina la realización de la planilla.

REALIZÓ: nombre y apellidos de quien realizó la planilla y la firma correspondiente.

Page 117: Manual sobre el trabajo técnico en los museos

117

MUSEO

SECCIÓN

DOCUMENTOS

INV/ANT

DOCUMENTOS INVENTARIO

DENOMINACIÓN

PERSONA O INSTITUCIÓN CON QUE SE RELACIONA FECHA Y PAÍS

MEDIDAS

L: A:

AMPLITUD

TÉCNICA REALIZACIÓN MATERIAL

DESCRIPCIÓN

ORIGEN

Page 118: Manual sobre el trabajo técnico en los museos

118

HISTORIA

ESTADO DE CONSERVACIÓN

OBSERVACIONES UBICACIÓN

RE:

FOTO:

NEG:

DIAP

MOVIMIENTO

FECHA REALIZÓ

Page 119: Manual sobre el trabajo técnico en los museos

119

Instrucciones para la realización de la planilla de inventario de

arqueología

MUSEO: Nombre del museo

SECCIÓN: nombre de la sección

INVENTARO ANTERIOR: se consignarán todos los números que aparecen en la

pieza.

INVENTARIO: se consignará el nuevo número de inventario dado a la pieza

DENOMINACIÓN: nombre de la pieza.

CULTURA: nombre de la cultura a la cual pertenece la pieza.

ESTILO: estilo al cual pertenece la pieza.

ÉPOCA: época a la cual pertenece la pieza.

FECHADO: según la prueba del carbono 14.

MEDIDAS: se consignarán en centímetros

L: largo A: ancho Prof: profundidad P: peso

LOTE: se consignará la cantidad de fragmentos que componen el lote

arqueológico.

DESCRIPCIÓN: se analizarán los aspectos más característicos, desde el punto de

vista formal.

LUGAR DE ORIGEN:

PAÍS: país donde se encontró la pieza.

LUGAR: nombre del lugar donde se encontró la pieza.

CARTA: ubicación según la carta arqueológica.

MODO DE ADQUISICIÓN:

- consignar la forma en que fuera encontrada la pieza

- consignar en qué forma llegó al museo (concepto) y la fecha..

ESTADO DE CONSERVACIÓN: se consignarán todas las alteraciones visibles en la

pieza en cuanto a su estado de conservación. En caso de estar en perfecto estado

de conservación, se pondrá: No presenta alteraciones visibles.

UBICACIÓN: se consignará el lugar exacto donde se encuentra ubicada la pieza

(topográfica).

Page 120: Manual sobre el trabajo técnico en los museos

120

VALOR: valor nominal de la pieza.

R/E: número registro de entrada.

NEG: se consignará el número de catalogación de los negativos.

FOTO: se consignará el número de catalogación de las fotografías.

DIAP: se consignará el número de catalogación de las diapositivas.

MOVIMIENTO: se consignará la fecha (día, mes y año) del préstamo indefinido o la

transferencia de la pieza. Debe aparecer la firma del director del museo y el cuño

correspondiente.

OBSERVCACIONES: se consignará cualquier dato de interés relacionado con la

pieza que no esté reflejado en la planilla.

FECHA: Días, mes y año en que se realiza la planilla.

REALIZÓ: Nombre y apellidos de quien realizó este trabajo y la firma

correspondiente.

Page 121: Manual sobre el trabajo técnico en los museos

121

MUSEO

SECCIÓN

INV/ANT

ARQUEOLOGÍA INVENTARIO

DENOMINACIÓN

CULTURA

ESTILO

ÉPOCA FECHADO

MEDIDAS

L: A:

Prof: Peso:

LOTE

DESCRIPCIÓN

LUGAR DE ORIGEN:

PAÍS:

LUGAR:

CARTA:

Page 122: Manual sobre el trabajo técnico en los museos

122

HISTORIA

ESTADO DE CONSERVACIÓN

UBICACIÓN OBSERVACIONES

VALOR

RE:

FOTO:

NEG:

DIAP

MOVIMIENTO

FECHA REALIZÓ

Page 123: Manual sobre el trabajo técnico en los museos

123

Instrucciones para la realización de la planilla de inventario de

numismática

MUSEO: Nombre del museo

SECCIÓN: nombre de la sección

INVENTARO ANTERIOR: se consignarán todos los números que aparecen en la

pieza.

INVENTARIO: se consignará el nuevo número de inventario dado a la pieza.

VALOR: valor nominal de la pieza.

PAÍS: Se consignará el nombre del país de origen

DENOMINACIÓN: nombre de la pieza. Ejemplo: fusil

PERSONA O INSTITUCIÓN CON QUE SE RELACIONA: Nombre(s) de la(s)

persona(s) o institución(es) con que se readiciona la pieza.

AÑO: año de la fabricación de la pieza.

MATERIAL: se consignará el nombre del (de los) material(es) en que está realizada

la pieza.

MEDIDAS: se consignarán en milímetros sus medidas lineales y su peso en

gramos.

L: largo A: ancho MD: módulo (diámetro de la moneda) P: peso

ANVERSO: descripción del anverso de la pieza, atendiendo a sus características

formales.

LEYENDA: se consignará textualmente la leyenda que aparece en el anverso de la

pieza.

REVERSO: descripción del reverso de la pieza, atendiendo a sus características

formales.

LEYENDA: se consignará textualmente la leyenda que aparece en el reverso de la

pieza.

ESTADO DE CONSERVACIÓN: se consignarán todas las alteraciones visibles en la

pieza en cuanto a su estado de conservación. En caso de estar en perfecto estado

de conservación, se pondrá: No presenta alteraciones visibles.

ORIGEN: obtenido de(de quién se obtuvo). Obtenido en: (dónde se obtuvo).

Page 124: Manual sobre el trabajo técnico en los museos

124

HISTORIA: se consignarán todos los datos referentes a la trayectoria de la pieza

hasta su entrada en el museo.

UBICACIÓN: se consignará el lugar exacto donde se encuentra ubicada la pieza

(topográfica).

MOVIMIENTO: se consignará la fecha (día, mes y año) del préstamo indefinido o la

transferencia de la pieza. Debe aparecer la firma del director del museo y el cuño

correspondiente.

OBSERVCACIONES: se consignará cualquier dato de interés relacionado con la

pieza que no esté reflejado en la planilla.

FECHA: Días, mes y año en que se realiza la planilla.

REALIZÓ: Nombre y apellidos de quien realizó este trabajo y la firma

correspondiente.

R/E: número registro de entrada.

NEG: se consignará el número de catalogación de los negativos.

FOTO: se consignará el número de catalogación de las fotografías.

DIAP: se consignará el número de catalogación de las diapositivas.

Page 125: Manual sobre el trabajo técnico en los museos

125

MUSEO

SECCIÓN

INV/ANT

NUMISMÁTICA INVENTARIO

DENOMINACIÓN

VALOR

PAÍS AÑO

MATERIAL MEDIDAS

L: A:

MD: Peso:

PAÍS FECHA DE REALZACIÓN

DESCRIPCIÓN

ANVERSO:

LEYENDA:

DESCRIPCIÓN

REVERSO:

LEYENDA:

Page 126: Manual sobre el trabajo técnico en los museos

126

ESTADO DE CONSERVACIÓN

ORIGEN

HISTORIA

OBSERVACIONES

MOVIMIENTO

RE:

FOTO:

NEG:

DIAP

UBICACIÓN

FECHA REALIZÓ

Page 127: Manual sobre el trabajo técnico en los museos

127

Instrucciones para la realización de la planilla de inventario de mobiliario

MUSEO: Nombre del museo

SECCIÓN: nombre de la sección

INVENTARO ANTERIOR: se consignarán todos los números que aparecen en la

pieza.

INVENTARIO: se consignará el nuevo número de inventario dado a la pieza

DENOMINACIÓN: nombre usual dado a e la pieza.

ESTILLO: Se consignará el estilo al cual pertenece la pieza.

TIPO: Se consignará el tipo dentro del estilo.

AUTOR: Nombre del (de los) autor(es) si lo tiene.

FECHA: Fecha de realización de la pieza.

PAÍS: país de origen.

MEDIDAS: se consignarán en centímetros

L: largo A: ancho Prof: profundidad P: peso

MATERIAL: se consignará el nombre del (de los) material(es) en que está realizada

la pieza.

TÉCNICA: Tapicería, forrado o enrejillado; se dirá en qué parte del mueble se

encuentra el tapiz, forrado o enrejillado (y a qué tipo pertenece).

MARQUETERÍA O TARACEA: Se explicará dónde se encuentra la marquetería o

taracea.

HERRAJES: Se señalarán dónde están situados los herrajes.

DESCRIPCIÓN: se analizarán los aspectos más característicos, desde el punto de

vista formal y de los elementos que la conforman..

ORIGEN: obtenido de(de quién se obtuvo). Obtenido en: (dónde se obtuvo), el

modo de adquisición y la fecha.

HISTORIA: se consignarán todos los datos referentes a la trayectoria de la pieza

hasta su entrada en el museo.

ESTADO DE CONSERVACIÓN: se consignarán todas las alteraciones visibles en la

pieza en cuanto a su estado de conservación. En caso de estar en perfecto estado

de conservación, se pondrá: No presenta alteraciones visibles.

Page 128: Manual sobre el trabajo técnico en los museos

128

UBICACIÓN: se consignará el lugar exacto donde se encuentra ubicada la pieza

(topográfica).

OBSERVCACIONES: se consignará cualquier dato de interés relacionado con la

pieza que no esté reflejado en la planilla.

FECHA: Días, mes y año en que se realiza la planilla.

REALIZÓ: Nombre y apellidos de quien realizó este trabajo y la firma

correspondiente.

R/E: número registro de entrada.

NEG: se consignará el número de catalogación de los negativos.

FOTO: se consignará el número de catalogación de las fotografías.

DIAP: se consignará el número de catalogación de las diapositivas.

MOVIMIENTO: se consignará la fecha (día, mes y año) del préstamo indefinido o la

transferencia de la pieza. Debe aparecer la firma del director del museo y el cuño

correspondiente.

Page 129: Manual sobre el trabajo técnico en los museos

129

MUSEO

SECCIÓN

INV/ANT

MOBILIARIO INVENTARIO

DENOMINACIÓN

ESTILO TIPO

AUTOR

FECHA PAÍS

MEDIDAS

L: A:

Prof: Peso:

MATERIAL(ES)

TÉCNCA

TAPICERÍA, FORRADO O ENREJILLADO

MARQUETERÍA O TARACEA

HERRRAJES

DESCRIPCIÓN

Page 130: Manual sobre el trabajo técnico en los museos

130

ORIGEN

HISTORIA

ESTADO DE CONSERVACIÓN UBICACIÓN

OBSERVACIONES

RE:

FOTO:

NEG:

DIAP

MOVIMIENTO

FECHA REALIZÓ

Page 131: Manual sobre el trabajo técnico en los museos

131

Instrucciones para la realización de la planilla de inventario de vestuario

MUSEO: Nombre del museo

SECCIÓN: nombre de la sección

INVENTARIO ANTERIOR: se consignarán todos los números que aparecen en la

pieza.

INVENTARIO: se consignará el nuevo número de inventario dado a la pieza

DENOMINACIÓN: nombre de la pieza.

PERSONA O INSTITUCIÓN CON QUE SE RELACIONA: Nombre(s) de la(s)

persona(s) o institución(es) con que se readiciona la pieza.

FECHA Y PAÍS: Se consignará el nombre del país de origen y el día, mes y año.

MEDIDAS: se consignarán en centímetros

L: largo A: ancho

MATERIAL: se consignará el nombre del (de los) material(es) en que está realizada

la pieza.

TÉCNICA: Se consignará la técnica de realización de la pieza: Ejemplo: industrial,

manual, etc.

MARCA DE FAB: marca de fabricación de la pieza de producción industrial.

DESCRIPCIÓN: se analizarán los aspectos más característicos, desde el punto de

vista formal.

MODO DE UTILIZACIÓN: Se consignará el modo (forma) en que se utiliza o utilizó

la pieza.

ORIGEN: obtenido de (de quién se obtuvo). Obtenido en: (dónde se obtuvo),

modo de adquisición y la fecha.

HISTORIA: se consignarán todos los datos referentes a la trayectoria de la pieza

hasta su entrada en el museo.

ESTADO DE CONSERVACIÓN: se consignarán todas las alteraciones visibles en la

pieza en cuanto a su estado de conservación. En caso de estar en perfecto estado

de conservación, se pondrá: No presenta alteraciones visibles.

UBICACIÓN: se consignará el lugar exacto donde se encuentra ubicada la pieza

(topográfica).

Page 132: Manual sobre el trabajo técnico en los museos

132

OBSERVACIONES: se consignará cualquier dato de interés relacionado con la pieza

que no esté reflejado en la planilla.

FECHA: Días, mes y año en que se realiza la planilla.

REALIZÓ: Nombre y apellidos de quien realizó este trabajo y la firma

correspondiente.

R/E: número registro de entrada.

NEG: se consignará el número de catalogación de los negativos.

FOTO: se consignará el número de catalogación de las fotografías.

DIAP: se consignará el número de catalogación de las diapositivas.

MOVIMIENTO: se consignará la fecha (día, mes y año) del préstamo indefinido o la

transferencia de la pieza. Debe aparecer la firma del director del museo y el cuño

correspondiente.

Page 133: Manual sobre el trabajo técnico en los museos

133

MUSEO

SECCIÓN

INV/ANT

VESTUARIO INVENTARIO

DENOMINACIÓN

PERSONA O INSTITUCIÓN CON QUE SE RELACIONA FECHA Y PAÍS

MEDIDAS

L: A:

MATERIAL

TÉCNICA FECHA DE REALZACIÓN

DESCRIPCIÓN

MODO DE UTILIZACIÓN

ORIGEN

Page 134: Manual sobre el trabajo técnico en los museos

134

HISTORIA

ESTADO DE CONSERVACIÓN

OBSERVACIONES UBICACIÓN

RE:

FOTO:

NEG:

DIAP

MOVIMIENTO

FECHA REALIZÓ

Page 135: Manual sobre el trabajo técnico en los museos

135

Instrucciones para la realización de la planilla de inventario de

grabaciones musicales (Fonoteca)

MUSEO: Nombre del museo

SECCIÓN: nombre de la sección

INVENTARO ANTERIOR: se consignarán todos los números que aparecen en la

pieza.

INVENTARIO: se consignará el nuevo número de inventario dado a la pieza

PERSONA O INSTITUCIÓN CON QUE SE RELACIONA: Nombre(s) de la(s)

persona(s) o institución(es) con que se readiciona la pieza.

FECHA Y PAÍS: Se consignará el nombre del país de origen y el día, mes y año.

MEDIDAS: se consignará el diámetro en centímetros

MATERIAL: se consignará el nombre del (de los) material(es) en que está realizada

la pieza.

MARCA DE FÁBRICA: marca de fabricación tal y como aparece en el disco,

PAÍS DE FABRICACIÓN: país de fabricación del disco.

Nº DE FABRICACIÓN: Consignar el número de fabricación del disco

Nº DE SERIE: Número de serie que aparece en el disco.

AÑO DE FABRICACIÓN: año de fabricación del disco.

PAÍS DE GRABACIÓN: País donde se grabó el disco.

TIPO DE GRABACIÓN: Se consignará el tipo de grabación del disco, mono, estéreo,

etc.

Nº DE REVOLUCIONES: Consignar el número de revoluciones del disco. Ejemplos:

45 rpm, 78 rpm, etc.

DENOMINACIÓN: consignar el título completo en el idioma en que aparece en el

disco.

DESCRIPCIÓN: breve descripción formal de la carátula del disco.

MEDIDAS: Se consignarán las medidas de la carátula en centímetros.

MATERIAL: Se consignará el material de la carátula.

AUTORES: Se consignará el nombre de los autores, organizándolos en el orden en

que aparecen en los discos.

Page 136: Manual sobre el trabajo técnico en los museos

136

PIEZAS INTERPRETADAS: Se consignará la cantidad total de obras, indicando para

cada cara del disco, en cara A y cara B.

INTÉRPRETES PRINCIPALES: Se consignarán todas las inscripciones en el disco.

ORIGEN: obtenido de (de quién se obtuvo). Obtenido en: (dónde se obtuvo) el

modo de adquisición y la fecha.

HISTORIA: se consignarán todos los datos referentes a la trayectoria de la pieza

hasta su entrada en el museo.

ESTADO DE CONSERVACIÓN: se consignarán todas las alteraciones visibles en la

pieza en cuanto a su estado de conservación. En caso de estar en perfecto estado

de conservación, se pondrá: No presenta alteraciones visibles.

UBICACIÓN: se consignará el lugar exacto donde se encuentra ubicada la pieza

(topográfica).

OBSERVCACIONES: se consignará cualquier dato de interés relacionado con la

pieza que no esté reflejado en la planilla.

MOVIMIENTO: se consignará la fecha (día, mes y año) del préstamo indefinido o la

transferencia de la pieza. Debe aparecer la firma del director del museo y el cuño

correspondiente.

R/E: número registro de entrada.

NEG: se consignará el número de catalogación de los negativos.

DIAP: se consignará el número de catalogación de las diapositivas

FOTO: se consignará el número de catalogación de las fotografías.

FECHA: Días, mes y año en que se realiza la planilla.

REALIZÓ: Nombre y apellidos de quien realizó este trabajo y la firma

correspondiente.

Page 137: Manual sobre el trabajo técnico en los museos

137

MUSEO

SECCIÓN

INV/ANT

FONOTECA INVENTARIO

PERSONA O INSTITUCIÓN CON QUE SE REALIZA

FECHA Y PAÍS

MEDIDAS

Diámetro:

MATERIAL (DISCO)

MARCA DE FABRICACIÓN PAÍS DE FABRICACIÓN

Nº DE FABRICACIÓN Nº DE SERIE

AÑO DE FABRICACIÓN

PAÍS DE GRABACIÓN TIPO DE GRABACIÓN Nº DE REVOLUCIONES

DENOMINACIÓN / TÍTULO

MEDIDAS

DESCRIPCIÓN (CARÁCTULA)

MATERIAL (CUBIERTA

AUTORES PIEZAS INTERPRETADAS

CARA A OBRAS AUTORES

CARA B

Page 138: Manual sobre el trabajo técnico en los museos

138

INTÉRPRETES

INSCRPCIONES

ORIGEN

HISTORIA

ESTADO DE CONSERVACIÓN

OBSERVACIONES UBICACIÓN

RE:

FOTO:

NEG:

DIAP

MOVIMIENTO

FECHA REALIZÓ

Page 139: Manual sobre el trabajo técnico en los museos

139

Instrucciones para la realización de la planilla de inventario de

instrumentos musicales y reproductores musicales mecánicos

MUSEO: Nombre del museo

SECCIÓN: nombre de la sección

INVENTARO ANTERIOR: se consignarán todos los números que aparecen en la

pieza.

INVENTARIO: se consignará el nuevo número de inventario dado a la pieza

DENOMINACIÓN: nombre de la pieza. Ejemplo: violín, guitarra, piano, etc.

CLASIFICACIÓN: Se consignará el grupo al cual pertenece, según la forma de

producirse el sonido. Ejemplos: aerófonos, flautas, membranófonos, tambores,

idiófonos, clave, cordófonos, piano, electrófonos, teclados.

ACCESORIOS: Se consignarán todos los aditamentos propios del instrumento.

Ejemplos: baquetas, uña, arcos, sordina, etc.

ÉPOCA DE FABRICACIÓN: año de fabricación de la pieza.

PAÍS: país de fabricación de la pieza.

MEDIDAS: se consignarán en centímetros

L: largo A: ancho Prof: profundidad

MATERIAL: se consignará el nombre del (de los) material(es) en que está realizada

la pieza.

FABRICANTE O ARTESANO: Consignar el nombre del fabricante o la marca de

fabricación.

No. DE FABRICACIÓN: número de fabricación (o serie) que aparece en la pieza.

Nº DE SERIE: Número de serie de la pieza.

GRUPO ÉTNICO O CULTURAL: Se consignará el grupo cultural al cual pertenece la

pieza.

PERSONA O INSTITUCIÓN CON QUE SE RELACIONA: Nombre(s) de la(s)

persona(s) o institución(es) con que se readiciona la pieza.

FECHA Y PAÍS: Se consignará el nombre del país de origen y el día, mes y año.

DESCRIPCIÓN: se analizarán los aspectos más característicos, desde el punto de

vista formal.

Page 140: Manual sobre el trabajo técnico en los museos

140

ESTILO: Se consignará el estilo artístico de realización del mueble, sólo en los

casos en que el instrumento conlleve también esa función. Ejemplos: clavicordio,

espinetas, etc.

ESTADO DE CONSERVACIÓN: se consignarán todas las alteraciones visibles en la

pieza en cuanto a su estado de conservación. En caso de estar en perfecto estado

de conservación, se pondrá: No presenta alteraciones visibles.

ORIGEN: obtenido de (de quién se obtuvo). Obtenido en: (dónde se obtuvo).

HISTORIA: se consignarán todos los datos referentes a la trayectoria de la pieza

hasta su entrada en el museo.

OBSERVCACIONES: se consignará cualquier dato de interés relacionado con la

pieza que no esté reflejado en la planilla.

MOVIMIENTO: se consignará la fecha (día, mes y año) del préstamo indefinido o la

transferencia de la pieza. Debe aparecer la firma del director del museo y el cuño

correspondiente.

UBICACIÓN: se consignará el lugar exacto donde se encuentra ubicada la pieza

(topográfica).

R/E: número registro de entrada.

NEG: se consignará el número de catalogación de los negativos.

FOTO: se consignará el número de catalogación de las fotografías.

DIAP: se consignará el número de catalogación de las diapositivas.

FECHA: Días, mes y año en que se realiza la planilla.

REALIZÓ: Nombre y apellidos de quien realizó este trabajo y la firma

correspondiente.

Page 141: Manual sobre el trabajo técnico en los museos

141

MUSEO

SECCIÓN

INV/ANT

INSTRUMENTOS MUSICALES Y REPRODUCTORES MUSICALES MECÁNICOS INVENTARIO

DENOMINACIÓN

CLASIFICACIÓN ACCESORIOS

FORMA DE PRODUCIR EL SONIDO PAÍS DE FABRICACIÓN

ÉPOCA DE FABRICACIÓN MEDIDAS

L: A:

Prof:

FABRICANTE O ARTESANO MATERIAL

Nº DE FABRICACIÓN

Nº DE SERIE GRUPO ÉTNICO O CULTURAL

FECHA Y PAÍS EN RELACIÓN CON LA PERSONA O INSTITUCIÓN CON LA CUAL SE RELACIONA

DESCRIPCIÓN

Page 142: Manual sobre el trabajo técnico en los museos

142

ESTILO

ESTADO DE CONSERVACIÓN

ORIGEN

HISTORIA

OBSERVACIONES UBICACIÓN

RE:

FOTO:

NEG:

DIAP

MOVIMIENTO

FECHA REALIZÓ

Page 143: Manual sobre el trabajo técnico en los museos

143

Instrucciones para la realización de la planilla de inventario de partituras

musicales

MUSEO: Nombre del museo

SECCIÓN: nombre de la sección

INVENTARO ANTERIOR: se consignarán todos los números que aparecen en la

pieza.

INVENTARIO: se consignará el nuevo número de inventario dado a la pieza

DENOMINACIÓN: Se consignará la denominación más general de la pieza,

partiendo del tipo de formato instrumental utilizado. Ejemplo: partitura de

orquesta, de cuarteto, etc., entendiéndose por orquesta la orquesta grande o

sinfónica y por música de cámara, las combinaciones posibles de esta especialidad

en pequeños conjuntos instrumentales. En caso de tratarse de un material que

constituya una parte de un todo (parte o particella) se consignará parte del violín

II, partitura de ópera, etc. También de técnica, estudio, etc., pero sólo cuando se

trata de ejemplares de verdadero valor intrínseco. Ejemplos: manuscritos

originales, ejemplares raros, escasos, etc. En estos casos deberá utilizarse la

sección que se indica. Los himnos se consignarán como partituras de himnos.

PERSONA O INSTITUCIÓN CON QUE SE RELACIONA: Nombre(s) de la(s)

persona(s) o institución(es) con que se readiciona la pieza.

FECHA Y PAÍS: Se consignará el nombre del país de origen y el día, mes y año.

TÍTULO: Título(s) de la(s) obra(s) musical(es) de que se trate. Ejemplo: Sonata nº

2 Op. 35 en si b menor.

AUTOR: Nombre(s) del (de los) autor(es) de la obra(s).

ÁLBUMES (AUTOR-OBRA): Se consignará el nombre del (de los) autor(es) que

aparecen en el álbum. En caso de no resultar suficiente el número de líneas de la

planilla, se hará una selección de los más significativos.

CASA EDITORA: Nombre de la casa que edita la pieza.

PAÍS: país de edición de la pieza.

Nº DE EDICIÓN: Año en que se editó la pieza.

Volumen: Consignar el número de volumen de la pieza, si lo tuviera.

Page 144: Manual sobre el trabajo técnico en los museos

144

MEDIDAS: se consignarán en centímetros

L: largo A: ancho

Nº DE PÁGINAS: Se consignará la cantidad (número) de páginas de que consta la

pieza.

INSCRIPCIONES: Se consignarán todas las anotaciones realizadas por el autor y

situar el lugar exacto en la pieza (páginas, etc.)

DESCRIPCIÓN: se analizarán los aspectos más característicos, desde el punto de

vista formal.

ORIGEN: obtenido de (de quién se obtuvo). Obtenido en: (dónde se obtuvo),

modo de adquisición y fecha.

HISTORIA: se consignarán todos los datos referentes a la trayectoria de la pieza

hasta su entrada en el museo.

ESTADO DE CONSERVACIÓN: se consignarán todas las alteraciones visibles en la

pieza en cuanto a su estado de conservación. En caso de estar en perfecto estado

de conservación, se pondrá: No presenta alteraciones visibles.

UBICACIÓN: se consignará el lugar exacto donde se encuentra ubicada la pieza

(topográfica).

OBSERVCACIONES: se consignará cualquier dato de interés relacionado con la

pieza que no esté reflejado en la planilla.

MOVIMIENTO: se consignará la fecha (día, mes y año) del préstamo indefinido o la

transferencia de la pieza. Debe aparecer la firma del director del museo y el cuño

correspondiente.

R/E: número registro de entrada.

NEG: se consignará el número de catalogación de los negativos.

FOTO: se consignará el número de catalogación de las fotografías.

DIAP: se consignará el número de catalogación de las diapositivas.

FECHA: Días, mes y año en que se realiza la planilla.

REALIZÓ: Nombre y apellidos de quien realizó este trabajo y la firma

correspondiente.

Page 145: Manual sobre el trabajo técnico en los museos

145

MUSEO

SECCIÓN

INV/ANT

PARTITURAS MUSICALES INVENTARIO

DENOMINACIÓN

PERSONA O INSTITUCIÓN CON QUE SE RELACIONA FECHA Y PAÍS

AUTOR

ÁLBUMES

CASA EDITORA PAÍS

Nº DE EDICIÓN

VOLUMEN

MEDIDAS

L: A:

Nº DE PÁGINAS

INSCRIPCIONES

DESCRIPCIÓN

Page 146: Manual sobre el trabajo técnico en los museos

146

ORIGEN

HISTORIA

ESTADO DE CONSERVACIÓN

OBSERVACIONES UBICACIÓN

RE:

FOTO:

NEG:

DIAP

MOVIMIENTO

FECHA REALIZÓ

Page 147: Manual sobre el trabajo técnico en los museos

147

Instrucciones para la realización de la planilla de inventario de libros de

valor museable (Publicaciones)

MUSEO: Nombre del museo

SECCIÓN: nombre de la sección

INVENTARO ANTERIOR: se consignarán todos los números que aparecen en la

pieza.

INVENTARIO: se consignará el nuevo número de inventario dado a la pieza

DENOMINACIÓN: nombre de la pieza. Ejemplo: fusil

PERSONA O INSTITUCIÓN CON QUE SE RELACIONA: Nombre(s) de la(s)

persona(s) o institución(es) con que se readiciona la pieza.

FECHA Y PAÍS: Se consignará el nombre del país de origen y el día, mes y año.

TÍTULO: Se consignará el título completo en el idioma en que está editada la

pieza.

AUTOR: Nombre completo del (de los) autor(es).

CASA EDITORA: Nombre de la casa que edita la pieza.

Nº DE EDICIÓN: El número de edición que aparece en la pieza.

Nº DE AÑO: El número de año que aparece en la pieza.

PAÍS: País y ciudad de la casa editora.

VOLUMEN: El número de volumen que aparece en la placa.

FECHA: Fecha de edición.

CANTIDAD DE PÁGINAS: Consignar el total de páginas foliadas.

MEDIDAS: se consignarán en centímetros

L: largo A: ancho Prof: profundidad

IMPRENTA: Nombre de la imprenta.

DESCRIPCIÓN: se analizarán los aspectos más característicos, desde el punto de

vista formal del libro o revista (fundamentalmente de la cubierta).

INSCRIPCIÓN: Situar las páginas donde se hayan realizado inscripciones o

anotaciones y el lugar que ocupó en la misma.

ORIGEN: obtenido de (de quién se obtuvo). Obtenido en: (dónde se obtuvo),

modo de adquisición y fecha.

Page 148: Manual sobre el trabajo técnico en los museos

148

HISTORIA: se consignarán todos los datos referentes a la trayectoria de la pieza

hasta su entrada en el museo.

ESTADO DE CONSERVACIÓN: se consignarán todas las alteraciones visibles en la

pieza en cuanto a su estado de conservación. En caso de estar en perfecto estado

de conservación, se pondrá: No presenta alteraciones visibles.

UBICACIÓN: se consignará el lugar exacto donde se encuentra ubicada la pieza

(topográfica).

OBSERVCACIONES: se consignará cualquier dato de interés relacionado con la

pieza que no esté reflejado en la planilla.

R/E: número registro de entrada.

NEG: se consignará el número de catalogación de los negativos.

FOTO: se consignará el número de catalogación de las fotografías.

DIAP: se consignará el número de catalogación de las diapositivas.

MOVIMIENTO: se consignará la fecha (día, mes y año) del préstamo indefinido o la

transferencia de la pieza. Debe aparecer la firma del director del museo y el cuño

correspondiente

FECHA: Días, mes y año en que se realiza la planilla.

REALIZÓ: Nombre y apellidos de quien realizó este trabajo y la firma

correspondiente.

Page 149: Manual sobre el trabajo técnico en los museos

149

MUSEO

SECCIÓN

INV/ANT

PUBLICACIONES INVENTARIO

DENOMINACIÓN

PERSONA O INSTITUCIÓN CON QUE SE RELACIONA FECHA Y PAÍS

TÍTULO

AUTOR NACIONALIDAD

CASA EDITORA

Nº EDICIÓN

Nº AÑO

VOLUMEN

PAÍS FECHA CANTIDAD DE PÁGINAS

MEDIDAS

L: A:

Prof:

IMPRENTA

DESCRIPCIÓN

INSCRIPCIONES

Page 150: Manual sobre el trabajo técnico en los museos

150

ESTADO DE CONSERVACIÓN

ORIGEN

HISTORIA

OBSERVACIONES UBICACIÓN

RE:

FOTO:

NEG:

DIAP

MOVIMIENTO

FECHA REALIZÓ

Page 151: Manual sobre el trabajo técnico en los museos

151

Instrucciones para la realización de la planilla de inventario de filatelia

MUSEO: Nombre del museo

SECCIÓN: nombre de la sección

INVENTARO ANTERIOR: se consignarán todos los números que aparecen en la

pieza.

INVENTARIO: se consignará el nuevo número de inventario dado a la pieza

DENOMINACIÓN: nombre de la pieza a inventariar. Ejemplos: postal, sobre del

primer día, carta postal, timbrada, etc.

FECHA: día, mes y año de la emisión o puesta en circulación.

PAÍS: Se consignará el nombre del país de origen y de circulación de la pieza.

DECRETO O RESOLUCIÓN: Nombre o número del decreto o resolución.

EMISIÓN: Nombre de la pieza y de la emisión.

SERIE: Número de la pieza y cantidad emitida.

VALOR FACIAL: Se consignará el valor facial de la pieza.

FILIGRANA: Se consignará la marca de agua del papel en que está realizada la

pieza.

PERFORACIÓN: Medidas de la perforación.

COLOR: Color con que está realizada la pieza.

TIPO DE IMPRESIÓN: Se consignará el tipo de impresión en que está realizada la

pieza.

CANCELACIÓN: Fecha de cancelación y tipo de cancelación. Ejemplos: Cancelación

de favor, cancelación conmemorativa, cancelación de franqueo, etc.

FORMATO: Se consignará el formato de la pieza según su forma.

MEDIDAS: Se consignarán en el caso de los sellos dos medidas: la interior (entre

corchetes) y la medida total. En caso de otro tipo de pieza, solamente se

consignará la medida total. Las medidas se reflejarán en milímetros.

DESCRIPCIÓN: se analizarán los aspectos más característicos, desde el punto de

vista formal.

Page 152: Manual sobre el trabajo técnico en los museos

152

ESTADO DE CONSERVACIÓN: se consignarán todas las alteraciones visibles en la

pieza en cuanto a su estado de conservación. En caso de estar en perfecto estado

de conservación, se pondrá: No presenta alteraciones visibles.

ORIGEN: obtenido de (de quién se obtuvo). Obtenido en: (dónde se obtuvo).

HISTORIA: se consignarán todos los datos referentes a la trayectoria de la pieza

hasta su entrada en el museo.

UBICACIÓN: se consignará el lugar exacto donde se encuentra ubicada la pieza

(topográfica).

OBSERVCACIONES: se consignará cualquier dato de interés relacionado con la

pieza que no esté reflejado en la planilla.

MOVIMIENTO: se consignará la fecha (día, mes y año) del préstamo indefinido o la

transferencia de la pieza. Debe aparecer la firma del director del museo y el cuño

correspondiente.

R/E: número registro de entrada.

NEG: se consignará el número de catalogación de los negativos.

FOTO: se consignará el número de catalogación de las fotografías.

DIAP: se consignará el número de catalogación de las diapositivas.

FECHA: Días, mes y año en que se realiza la planilla.

REALIZÓ: Nombre y apellidos de quien realizó este trabajo y la firma

correspondiente.

Page 153: Manual sobre el trabajo técnico en los museos

153

MUSEO

SECCIÓN

INV/ANT

FILATELIA INVENTARIO

DENOMINACIÓN

FECHA PAÍS

DECRETO O RESOLUCIÓN EMISIÓN

SERIE VALOR FACIAL

FILIGRANA PERFORACIÓN

COLOR TIPO DE IMPRESIÓN

CANCELACIÓN FORMATO

MEDIDAS

L: A: [ L: A: ]

DESCRIPCIÓN

Page 154: Manual sobre el trabajo técnico en los museos

154

ORIGEN

HISTORIA

ESTADO DE CONSERVACIÓN

OBSERVACIONES UBICACIÓN

RE:

FOTO:

NEG:

DIAP

MOVIMIENTO

FECHA REALIZÓ

Page 155: Manual sobre el trabajo técnico en los museos

155

Instrucciones para la realización de la planilla de inventario de filmes

cinematográficos

MUSEO: Nombre del museo

SECCIÓN: nombre de la sección

INVENTARO ANTERIOR: se consignarán todos los números que aparecen en la

pieza.

INVENTARIO: se consignará el nuevo número de inventario dado a la pieza

DENOMINACIÓN: se consignará la clasificación del filme (noticiero, ficción,

documental, dibujos animados, etc.)

FECHA: se consignará la fecha de terminación del filme.

PAÍS: Se consignará el nombre(s) del (de los) país(es) de realización del filme.

TÍTULO EN ESPAÑOL: Se consignará el título del material fílmico.

TÍTULO ORIGINAL: Se consignará el título en el idioma original.

DIRECCIÓN: se consignará el (os) nombre(s) del (de los) directores del film.

ARGUMENTO: Se consignará el (los) nombre(s) del (de los) autor(es) del

argumento.

Intérpretes: Se consignarán los nombres de los intérpretes principales.

GUIÓN: Se consignará el (los) nombre(es) del (de los) guionista(s).

PRODUCCIÓN: Se consignará el (los) nombre(s) del (de los) productores del filme.

DISTRIBUCIÓN: Se consignará el(los) nombre(s) del (de los) distribuidor(es) del

filme.

DURACIÓN: Se consignará en horas y minutos la duración total del material

fílmico.

Nº DE ROLLOS: se consignará la cantidad total de rollos de que consta el filme.

METRAJE: Se consignará la extensión de la cinta cinematográfica expresada en

metros.

FORMATO: Se consignará el formato del filme. Ejemplos: 35 mm/cinemascope,

etc.

Nº DE COPIAS: Se consignará el número de copias existentes del filme.

Page 156: Manual sobre el trabajo técnico en los museos

156

COLOR / BLANCO Y NEGRO: Se consignará la cantidad de copias realizadas a color

o en blanco y negro.

ESTADO DE CONSERVACIÓN: se consignarán todas las alteraciones visibles en la

pieza en cuanto a su estado de conservación. En caso de estar en perfecto estado

de conservación, se pondrá: No presenta alteraciones visibles.

ORIGEN: se consignará de dónde proviene el filme, el modo de adquisición y la

fecha.

LUGAR DE CONSERVACIÓN: se consignará el lugar exacto donde se conserva el

filme (topográfica).

OBSERVCACIONES: se consignará cualquier dato de interés relacionado con la

pieza que no esté reflejado en la planilla.

MOVIMIENTO: se consignará la fecha (día, mes y año) del préstamo indefinido o la

transferencia de la pieza. Debe aparecer la firma del director del museo y el cuño

correspondiente.

R/E: número registro de entrada.

NEG: se consignará el número de catalogación de los negativos.

FOTO: se consignará el número de catalogación de las fotografías.

DIAP: se consignará el número de catalogación de las diapositivas.

FECHA: Días, mes y año en que se realiza la planilla.

REALIZÓ: Nombre y apellidos de quien realizó este trabajo y la firma

correspondiente.

Page 157: Manual sobre el trabajo técnico en los museos

157

MUSEO

SECCIÓN

INV/ANT

FILMES CINEMATOGRÁFICOS INVENTARIO

DENOMINACIÓN

PAÍS FECHA

TÍTULO EN ESPAÑOL

TÍTULO ORIGINAL

DIRECCIÓN ARGUMENTO

DIRECCIÓN ARGUMENTO

INTÉRPRETES GUIÓN

PRODUCCIÓN DISTRIBUCIÓN

DURACIÓN Nº DE ROLLOS

METRAJE FORMATO

Nº DE COPIAS COLOR

BLANCO / NEGRO

Page 158: Manual sobre el trabajo técnico en los museos

158

ESTADO DE CONSERVACIÓN

ORIGEN

LUGAR DE CONSERVACIÓN

OBSERVACIONES UBICACIÓN

RE:

FOTO:

NEG:

DIAP

MOVIMIENTO

FECHA REALIZÓ

Page 159: Manual sobre el trabajo técnico en los museos

159

Instrucciones para la realización de la planilla de inventario de

colecciones de cultos sincréticos

MUSEO: Nombre del museo

SECCIÓN: nombre de la sección

INVENTARO ANTERIOR: se consignarán todos los números que aparecen en la

pieza.

INVENTARIO: se consignará el nuevo número de inventario dado a la pieza

DENOMINACIÓN: nombre de la pieza.

DENOMINACIÓN EN EL CULTO: Nombre por la cual se conoce dentro del culto.

CULTO: Se consignará el culto sincrético al cual pertenece la pieza.

ATRIBUIDA A: Se consignará el santo católico o deidad africana a la cual está

asociado.

PERSONA O INSTITUCIÓN CON QUE SE RELACIONA: Nombre(s) de la(s)

persona(s) o institución(es) con que se readiciona la pieza.

AUTOR: Nombre del autor.

FECHA: fecha de realización de la pieza.

PAÍS: Se consignará el nombre del país de origen de la pieza.

REGIÓN: Zona de dónde procede la pieza.

MEDIDAS: se consignarán en centímetros

L: largo A: ancho Prof: profundidad P: peso

MATERIAL: se consignará el nombre del (de los) material(es) en que está realizada

la pieza.

MATERIAL: se consignará el nombre del (de los) material(es) con que está

realizada la pieza.

TÉCNICA: se consignará la técnica de realización de la pieza.

DESCRIPCIÓN: se analizarán los aspectos más característicos, desde el punto de

vista formal.

ORIGEN: obtenido de (de quién se obtuvo). Obtenido en: (dónde se obtuvo),

modo de adquisición y fecha.

Page 160: Manual sobre el trabajo técnico en los museos

160

HISTORIA: se consignarán todos los datos referentes a la trayectoria de la pieza

hasta su entrada en el museo.

ESTADO DE CONSERVACIÓN: se consignarán todas las alteraciones visibles en la

pieza en cuanto a su estado de conservación. En caso de estar en perfecto estado

de conservación, se pondrá: No presenta alteraciones visibles.

UBICACIÓN: se consignará el lugar exacto donde se encuentra ubicada la pieza

(topográfica).

OBSERVCACIONES: se consignará cualquier dato de interés relacionado con la

pieza que no esté reflejado en la planilla.

MOVIMIENTO: se consignará la fecha (día, mes y año) del préstamo indefinido o la

transferencia de la pieza. Debe aparecer la firma del director del museo y el cuño

correspondiente.

R/E: número registro de entrada.

NEG: se consignará el número de catalogación de los negativos.

FOTO: se consignará el número de catalogación de las fotografías.

DIAP: se consignará el número de catalogación de las diapositivas.

FECHA: Días, mes y año en que se realiza la planilla.

REALIZÓ: Nombre y apellidos de quien realizó este trabajo y la firma

correspondiente.

Page 161: Manual sobre el trabajo técnico en los museos

161

MUSEO

SECCIÓN

INV/ANT

CULTOS SINCRÉTICOS INVENTARIO

DENOMINACIÓN

DENOMINACIÓN EN EL CULTO

CULTO ATRIBUIDA A

PERSONA O INSTITUCIÓN CON QUE SE RELACIONA

AUTOR FECHA

REGIÓN PAÍS

MATERIAL MEDIDAS

L: A:

Prof: Peso: TÉCNICA

DESCRIPCIÓN

ORIGEN

Page 162: Manual sobre el trabajo técnico en los museos

162

HISTORIA

ESTADO DE CONSERVACIÓN

OBSERVACIONES UBICACIÓN

RE:

FOTO:

NEG:

DIAP

MOVIMIENTO

FECHA REALIZÓ

Page 163: Manual sobre el trabajo técnico en los museos

163

Instrucciones para la realización de la planilla de inventario de rocas y

minerales

MUSEO: Nombre del museo

SECCIÓN: nombre de la sección

INVENTARO ANTERIOR: se consignarán todos los números que aparecen en la

pieza.

INVENTARIO: se consignará el nuevo número de inventario dado a la pieza

DENOMINACIÓN: Forma más común como se le reconoce a la roca, mineral o fósil,

para su fácil localización.

CLASE, GRUPO O SUBGRUPO: Se ajusta específicamente a las rocas para su

clasificación

NOMBRE: Denominación que se da a la roca, mineral o fósil por el tipo de que se

trate.

EDAD: Época o período de la roca o el fósil. Este fechado está relacionado con las

épocas de formación de la tierra o los períodos geológicos.

OBJETO DE LA COLECCIÓN: Se consignará el motivo de la recolección de la

muestra.

PETROGRAFO: Se consignará el nombre(s) y apellidos de quién(es) realiz(ó) (aron)

la clasificación científica.

DESCRIPCIÓN: se analizarán los aspectos más característicos, desde el punto de

vista formal.

RECOLECTADO EN:

PAÍS: Nombre del país donde se recolectó la pieza.

LUGAR: nombre del lugar exacto donde se recolectó la pieza

FECHA: Día, mes y año en que se recolectó la pieza.

COLECTOR: Nombre y apellidos de la persona que realizó la colecta.

MEDIDAS: Se consignará en centímetros.

L: largo A: ancho Prof: profundidad P: peso

HISTORIA: se consignarán todos los datos referentes a la trayectoria de la pieza

hasta su entrada en el museo.

Page 164: Manual sobre el trabajo técnico en los museos

164

ESTADO DE CONSERVACIÓN: se consignarán todas las alteraciones visibles en la

pieza en cuanto a su estado de conservación. En caso de estar en perfecto estado

de conservación, se pondrá: No presenta alteraciones visibles.

UBICACIÓN: se consignará el lugar exacto donde se encuentra ubicada la pieza

(topográfica).

OBSERVCACIONES: se consignará cualquier dato de interés relacionado con la

pieza que no esté reflejado en la planilla.

MOVIMIENTO: se consignará la fecha (día, mes y año) del préstamo indefinido o la

transferencia de la pieza. Debe aparecer la firma del director del museo y el cuño

correspondiente.

R/E: número registro de entrada.

NEG: se consignará el número de catalogación de los negativos.

FOTO: se consignará el número de catalogación de las fotografías.

DIAP: se consignará el número de catalogación de las diapositivas.

FECHA: Días, mes y año en que se realiza la planilla.

REALIZÓ: Nombre y apellidos de quien realizó este trabajo y la firma

correspondiente.

Page 165: Manual sobre el trabajo técnico en los museos

165

MUSEO

SECCIÓN

INV/ANT

ROCAS Y MINERALES INVENTARIO

DENOMINACIÓN

CLASE O SUBGRUPO

NOMBRE EDAD

OBJETO DE LA COLECCIÓN PETRÓGRAFO

DESCRIPCIÓN

RECOLECTADO EN:

PAÍS:

LUGAR:

FECHA:

COLECTOR

MEDIDAS

L: A:

Prof: Peso:

Page 166: Manual sobre el trabajo técnico en los museos

166

HISTORIA

ESTADO DE CONSERVACIÓN

OBSERVACIONES UBICACIÓN

RE:

FOTO:

NEG:

DIAP

MOVIMIENTO

FECHA REALIZÓ

Page 167: Manual sobre el trabajo técnico en los museos

167

Instrucciones para la realización de la planilla de inventario de zoología y

botánica

MUSEO: Nombre del museo

SECCIÓN: nombre de la sección

INVENTARO ANTERIOR: se consignarán todos los números que aparecen en la

pieza.

INVENTARIO: se consignará el nuevo número de inventario dado a la pieza.

NOMBRE CIENTÍFICO: Este debe ser determinado siempre por un especialista. El

nombre científico consta como mínimo de dos palabras: la primera es el género

que se escribe con inicial mayúscula y la segunda es la especie que se escribe con

inicial minúscula. Por ejemplo: el nombre científico de la Jutía Conga es Capromys

pilorides. Pero una especie puede dividirse en dos o más subespecies, como el la

jutía conga y sería entonces un trinomio: Capromys pilorides relictus.

NOMBRE COMÚN: En el ejemplo utilizado anteriormente sería Jutía Conga. A veces

no conocemos el nombre común de una especie y sencillamente pondremos como

en este caso Jutía o araña, lagartija, según sea.

PHYLUM, CLASE, ORDEN, FAMILIA: Generalmente para precisar las categorías

taxonómicas supragenéricas (phylum, clase, orden y familia) no se necesita ser

especialista, al menos para el phylum y la clase, y a veces el orden. Por ejemplo,

pudiera ser que no supiéramos el nombre científico de la jutía que tenemos

delante, pero cualquiera sabe que una jutía es un cordado (phylum), un mamífero

(clase) y un roedor (orden). Jerárquicamente, cada phylum se divide en clases,

cada clase en órdenes, cada orden en familias, cada familia en géneros y cada

género en especies y subespecies.

ORIGEN: Se considerará el modo de adquisición de la pieza.

RECOLECTADO EN:

PAÍS: Nombre del país donde se recolectó la pieza.

LUGAR: Nombre del lugar exacto donde se recolectó la pieza.

FECHA: Días, mes y año en que se recolectó la pieza.

Page 168: Manual sobre el trabajo técnico en los museos

168

COLECTOR: Nombre y apellidos del colector. Aquí, además de consignar el país, el

nombre de la persona que colecto el animal o la planta, y la fecha en que ocurrió

la colecta, lo más importante es precisar la localidad de colecta con el mayor

detalle posible, a fin de permitirle a otra persona, en lo posible, localizar el lugar

exacto donde se produjo la colecta.

TAXIDERMIA O PREPARACIONES: Esto alude al tratamiento dado al ejemplo para

convertirlo en objeto museable. Puede referirse al animal taxidermiado o

conservado en preservativo líquido, al insecto pinchado con alfiler, al esqueleto

preparado por maceración, o a la conservación en seco de una parte del animal,

como es el caso de los caracoles.

ESTADO DE CONSERVACIÓN: se consignarán todas las alteraciones visibles en la

pieza en cuanto a su estado de conservación. En caso de estar en perfecto estado

de conservación, se pondrá: No presenta alteraciones visibles.

UBICACIÓN: se consignará el lugar exacto donde se encuentra ubicada la pieza

(topográfica).

OBSERVCACIONES: se consignará cualquier dato de interés relacionado con la

pieza que no esté reflejado en la planilla.

R/E: número registro de entrada.

NEG: se consignará el número de catalogación de los negativos.

FOTO: se consignará el número de catalogación de las fotografías.

DIAP: se consignará el número de catalogación de las diapositivas.

MOVIMIENTO: se consignará la fecha (día, mes y año) del préstamo indefinido o la

transferencia de la pieza. Debe aparecer la firma del director del museo y el cuño

correspondiente.

FECHA: Días, mes y año en que se realiza la planilla.

REALIZÓ: Nombre y apellidos de quien realizó este trabajo y la firma

correspondiente.

Page 169: Manual sobre el trabajo técnico en los museos

169

MUSEO

SECCIÓN

INV/ANT

ZOOLOGÍA Y BOTÁNICA INVENTARIO

NOMBRE CIENTÍFICO

NOMBRE COMÚN

PHYLUM

CLASE

ORDEN

FAMILIA

ORIGEN

RECOLECTADO EN:

PAÍS

LUGAR:

FECHA

COLECTOR:

TAXIDERMINA O PREPARACIONES

Page 170: Manual sobre el trabajo técnico en los museos

170

ESTADO DE CONSERVACIÓN

OBSERVACIONES

MOVIMIENTO UBICACIÓN

RE:

FOTO:

NEG:

DIAP

FECHA REALIZÓ

Page 171: Manual sobre el trabajo técnico en los museos

171

Anexo No. 7: Instrucciones y modelo para la realización de la ficha de

inventario

Instrucciones

MUSEO: Nombre del museo

Nº INVENTARIO: Se consignará el número de inventario dado a la pieza.

DENOMINACIÓN O CLASIFICACIÓN GENÉRICA: Su nombre en el vocabulario

común, con aquellas características que permitan diferenciarlo de otros objetos

similares; o grupo al cual pertenece el objeto.

NOMBRE DEL OBJETO: En el caso de obras de arte (pintura, dibujo, grabado, etc.)

se utilizará el nombre que el autor le consignó. Para flora y fauna se tendrá en

cuenta el nombre científico. En el caso que este atributo no sea factible de utilizar,

se dejará en blanco.

AUTOR: Nombres y apellidos del autor.

MEDIDAS: generalmente se expresará en centímetros; en documentos, estampas,

monedas, filatelia se utilizarán las medidas en milímetros. Para objetos planos se

darán 2 medidas: largo y ancho; para los volumétricos se utilizará además de los

anteriores, la profundidad. En los objetos circulares se tendrá en cuenta el

diámetro ().

PAÍS: País de realización de la obra.

Técnica / material: Se consignarán los procesos de manufactura o los materiales

que conforman la obra, de acuerdo a las características específicas de las piezas.

FECHA DE REALIZACIÓN: Fecha de realización de la obra con toda la precisión

posible.

UBICACIÓN TOPOGRÁFICA: Se consignará el lugar exacto donde se encuentra la

obra en el museo.

FORMA DE INGRESO: La forma en que la obra entró al museo (donación, compra,

transferencia, hallazgo, recuperación, legado).

ESTADO DE CONSERVACIÓN: Se consignarán todas las alteraciones de la pieza en

cuanto a su estado de conservación. En el caso de estar en perfecto estado de

conservación aparente, se pondrá: No presenta alteraciones visibles.

Page 172: Manual sobre el trabajo técnico en los museos

172

MOVIMIENTO DE LA OBRA: Se consignarán los datos referentes a la trayectoria de

la obra a través de las exposiciones en que participa, los préstamos a otras

instituciones, etc.

OBSERVACIONES: Se consignará cualquier dato de interés relacionado con la pieza

que se encuentre reflejado en la planilla.

Modelo de ficha de inventario

ANVERSO

MUSEO _____________________________ Nº INVENTARIO __________________

DENOMINACIÓN O CLASIFICACIÓN GENÉRICA

NOMBRE DEL OBJETO ___________________________

AUTOR _______________________________________

MEDIDAS: alto ______________ ancho ____________

Profundidad _____________________

TÉCNICA / MATERIAL ____________________________

PAÍS _________________________________________

FECHA DE REALIZACIÓN _________________________

UBICACIÓN TOPOGRÁFICA _______________________

FORMA DE INGRESO ____________________________

ESTADO DE CONSERVACIÓN _____________________

_____________________________________________

Page 173: Manual sobre el trabajo técnico en los museos

173

REVERSO

MOVIMIENTO DE LA OBRA (préstamos, exposiciones, etc.)

OBSERVACIONES

Page 174: Manual sobre el trabajo técnico en los museos

174

Anexo No. 8: Instrucciones y modelo del expediente científico

Instrucciones

MUSEO: Nombre del museo

SECCIÓN: Nombre de la sección

INVENTARIO: Consignar el número de inventario de la obra.

DENOMINACIÓN DEL OBJETO: En este espacio se colocará la fotografía en blanco

y negro de la obra dentro del espacio asignado. En el caso que lo requiera, como

por ejemplo las piezas arqueológicas o de ciencias naturales se realizarán dibujos

científicos.

HISTORIA: Se consignará de forma exhaustiva los datos referentes a la trayectoria

de la pieza hasta su entrada en el museo.

EXPOSICIONES: Se consignarán todas las exposiciones donde ha participado la

pieza, recogiendo: nombre de la exposición, Nº dentro del catálogo, lugar y fecha.

Cuando se cuente con los catálogos, estos se colocarán dentro del expediente

científico en forma de anexos.

INVESTIGACIONES: Se consignarán todas las investigaciones realizadas y que

aportan datos al conocimiento de la pieza. Estas investigaciones cuando son

extensas, se colocarán dentro del expediente científico en forma de anexos. Dentro

del expediente.

DATOS DEL AUTOR: Se consignarán los datos generales del autor (currículo vital)

cuando se trate de obras artísticas (pinturas, dibujos, grabados, esculturas, etc.)

RESTAURACIONES: Se consignarán todas las intervenciones que ha sufrido la

pieza, fecha, nombre del restaurador, institución a la cual pertenece y tratamiento

utilizado.

BIBLIOGRAFÍA: Se consignarán los datos bibliográficos de las publicaciones donde

aparezca la pieza tanto reproducida en fotos, como referida en el texto.

NOTAS Y OBSERVACIONES: Se consignará cualquier dato de interés relacionado

con la pieza que no se encuentre reflejado en la planilla.

Page 175: Manual sobre el trabajo técnico en los museos

175

FICHA REALIZADA POR: Se consignará el nombre y apellidos de quién realiza el

expediente.

FECHA: Día, mes y año en que se realiza el expediente.

REVISADA POR: Se consignará nombre y apellidos de quien revisa el expediente.

FECHA: día, mes y año en que se revisa el expediente.

Page 176: Manual sobre el trabajo técnico en los museos

176

EXPEDIENTE CIENTÍFICO

MUSEO

SECCIÓN

INVENTARIO

DENOMINACIÓN DEL OBJETO

HISTORIA

EXPOSICIONES

INVESTIGACIONES

Page 177: Manual sobre el trabajo técnico en los museos

177

DATOS DEL AUTOR

RESTAURACIONES

BIBLIOGRAFÍA NOTAS Y OBSERVACIONES

FICHA REALIZADA POR: REVISADA POR:

FECHA: FECHA:

Page 178: Manual sobre el trabajo técnico en los museos

178

Anexo No. 9: Planilla del expediente de autor

EXPEDIENTE DE AUTOR

MUSEO FECHA REALIZADO POR

APELLIDOS NOMBRES

SEUDÓNIMOS FECHA DE NACIMIENTO (DÍA, MES Y AÑO)

LUGAR, PAÍS NACIONALIDAD

DE ORIGEN:

ADQUIRIDA:

FECHA DE FALLECIMIENTO (DÍA, MES Y

AÑO) LUGAR, PAÍS

CAMPOS DE ACTIVIDADES ARTÍSTICAS ORIGEN SOCIAL

PARENTESCO CON OTROS ARTISTAS

GRADO DE ESCOLARIDAD QUE

ALCANZÓ

FORMACIÓN ARTÍSTICA: PERÍODO DE

ESTUDIO

LUGARES DONDE ESTUDIÓ PROFESORES DESTACADOS

ESPECIALIDADES FECHA DEL PRIMER TRABAJO DESTACADO

FECHA Y REFERENCIA PRIMERA

EXPOSICIÓN

REFERENCIA DEL PRIMER DATO

BIBLIOGRÁFICO

INFLUENCIAS ETAPAS PRINCIPALES

Page 179: Manual sobre el trabajo técnico en los museos

179

TÉCNICAS EMPLEADAS TEMAS PRINCIPALES

POSICIÓN QUE OCUPA EN SU ÉPOCA REPERCUSIONES EN ARTISTAS Y ALUMNOS

CONDECORACIONES Y PREMIOS

VALORACIÓN ARTÍSTICA – HISTÓRICA DE LA OBRA

Page 180: Manual sobre el trabajo técnico en los museos

180

ACONTECIMIENTOS IMPORTANTES DE LA VIDA DEL AUTOR

FILIACIONES O ACTIVIDADES

POLÍTICAS OTRAS ACTIVIDADES PROFESIONALES

ACTIVIDADES DOCENTES

VIAJES

Page 181: Manual sobre el trabajo técnico en los museos

181

Anexo No. 10: Modelo del acta de transferencia de bienes museables

ACTA DE TRANSFERENCIA

EN (nombre del municipio y provincia), A LOS ______DÍAS DEL MES DE

___________________ DEL AÑO ________, EL MUSEO (institución que

transfiere) __________________________________________________________

REPRESENTADA POR (Director o responsable) _____________________________

__________ ENTREGA POR CONCEPTO DE TRANSFERENCIA AL COMPAÑERO (A)

___________________________________________________________________

DIRECTOR(A) DEL MUSEO ____________________________________________,

PARA ENRIQUECER LAS COLECCIONES DEL MISMO, LO QUE A CONTINUACIÓN SE

RELACIONA:

No.

Inventario

Objeto Cantidad Estado de

conservación

Y, PARA QUE ASÍ CONSTE, SE FIRMA LA PRESENTE ACTA DE TRANFERENCIA.

ENTREGA RECIBE

(Nombre y apellidos del que transfiere) (Nombre y apellidos)

Director(a) del Museo

Page 182: Manual sobre el trabajo técnico en los museos

182

Anexo No. 11: Modelos del plan de exposiciones transitorias y de

muestras del mes

PLAN ANUAL DE EXPOSICIONES TRANSITORIAS. Año: ___________

MUSEO _________________________________

MES TEMÁTICA TIPO DE COLECCIÓN PERSONALIDAD ACONTECIMIENTO LUGAR TÉCNICO

PLAN ANUAL DE MUESTRAS DEL MES. Año: ___________

MUSEO ___________________________________

MES TEMÁTICA TIPO DE COLECCIÓN PERSONALIDAD ACONTECIMIENTO LUGAR TÉCNICO

Page 183: Manual sobre el trabajo técnico en los museos

183

Anexo No. 12: Modelo del acta de baja de piezas museables

ACTA DE BAJA DE PIEZAS MUSEABLES

MUSEO _____________________________________

A LOS _____ DÍAS DEL MES DE ______________ DE ______ SE REUNEN LOS

MIEMBROS DE LA COMISIÓN CREADA PARA PROCEDER A DAR BAJA DEL INVENTARIO

DEL MUSEO A LA (S) PIEZA(S) QUE A CONTINUACIÓN SE RELACIONA(N):

No. Inventario Denominación del objeto Motivo de la baja

VALORACIÓN DE LOS MIEMBROS DE LA COMISIÓN:

_________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________

____________________________

Y, PARA QUE ASÍ CONSTE, FIRMAN LA PRESENTE ACTA.

RESPONSABLE: _______________________________________________

MIEMBROS: _______________________________________________

_______________________________________________

_______________________________________________

_______________________________________________

Page 184: Manual sobre el trabajo técnico en los museos

184

Anexo No. 13: Modelo del acta de destrucción de piezas museables

ACTA DE DESTRUCCIÓN DE PIEZAS MUSEABLES

MUSEO _____________________________________

A LOS _____ DÍAS DEL MES DE ______________ DE ______ LOS MIEMBROS DE LA

COMISIÓN CREADA PROCEDEN A DESTRUIR LOS OBJETOS QUE A CONTINUACIÓN SE

RELACIONAN:

No. Inventario Denominación del objeto

LOS OBJETOS FUERON DESTRUIDOS POR LOS SIGUIENTES MEDIOS:

_________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________

____________________________

Y, PARA QUE ASÍ CONSTE, FIRMAN LA PRESENTE ACTA.

RESPONSABLE: _______________________________________________

MIEMBROS: _______________________________________________

_______________________________________________

___________________________________________

___________________________________________

Page 185: Manual sobre el trabajo técnico en los museos

185

Bibliografía general

- Arjona, Marta. Patrimonio cultural e identidad. Editorial Letras Cubanas, La

Habana, 1986.

- Boylan, Patrick y Vicky Woollard. Cómo administrar un museo. Manual del

instructor. UNESCO e ICOM, París, 2008.

- Cameron, Duncan. Peligros y oportunidades del museo como institución del

mundo contemporáneo, 1971.

- Conservación y restauración de bienes culturales. Cursos gratis de

Mailxmail-com.htm.

- Código de Deontología para los museos. ICOM, París, 2006.

- Convención sobre la protección del patrimonio mundial cultural y natural.

UNESCO, Paris, Francia, 1972.

- Cuatro documentos de la legislación cubana sobre el patrimonio cultural.

CENCREM, La Habana, S/A.

- Declaración de México. Conferencia Mundial sobre Políticas Culturales.

UNESCO, Paris, 1982.

- Diversos aspectos de la teoría museológica. Reunión Nacional de Directores

de Museos. Dirección de Patrimonio Cultural, 1988.

- Estatutos del ICOM, aprobados por la 16 Asamblea General de la

organización (La Haya, Países Bajos, 5 de septiembre de 1989) y

modificados por la 18 Asamblea General del ICOM (Stavanger, Noruega, 7

de julio de 1995) y por la 20 Asamblea general del ICOM (Barcelona,

España, 6 de julio de 2001).

- Guerra Díaz, Ramón y Jorge R. García Perdigón. “Valor museológico, valor

histórico, valor monetario”. En CD-ROM. Memorias del III Encuentro

Iberoamericano de Museos y Centros Históricos. Oficina del Historiador,

Ciudad de La habana, 2005.

- Instrucciones generales para la elaboración de la codificación de valores y el

registro topográfico en la Red Nacional de Museos. Departamento de

Museos. Dirección de Patrimonio Cultural, 1982.

Page 186: Manual sobre el trabajo técnico en los museos

186

- Instrucciones metodológicas. Dirección de Patrimonio Cultural, 1987.

- Instrucciones metodológicas. MINCULT, Dirección de Patrimonio Cultural,

1982.

- Instrucción metodológica para la elaboración de los guiones de exposiciones

en la Red Nacional de Museos. Dirección de Patrimonio Cultural, 1989.

- Jokilehto, Jukka y Bernard Fielden. Manual para el manejo de sitios del

patrimonio mundial cultural. COLCULTURA, ICCROM, UNESCO, ICOMOS,

Bogotá, Colombia, 1995.

- Ley No. 106 del Sistema Nacional de Museos de la República de Cuba.

Gaceta Oficial No. 28 extraordinaria de 13 de agosto de 2009.

- Linares, José. Museo, arquitectura y museografía. Fondo de Desarrollo de la

Cultura, La Habana, 1994.

- Los Museos en Cuba. Introducción. CENCREM, 1986.

- Manual de normativas técnicas para museos. CONAC, Caracas, 2005.

- Modelo 234-08. Indicadores seleccionados sobre museos e instituciones

conexas. Tabla de consolidación y registro primario SRP-10. Ministerio de

Cultura. Sistema de información estadística complementaria, 2000.

- Portu, Consuelo y otros. Conoce el patrimonio cultural. Editorial de libros

para la Educación, Ciudad de La Habana, 1982.

- Propuesta de inventario paralelo para la automatización de la información

en los museos. Centro Nacional de Conservación, Restauración y

Museología, 1986.

- Protección del patrimonio cultural. Compilación de textos legislativos.

Consejo Nacional de Patrimonio Cultural. Ministerio de Cultura, 2002.

- Proyecto de manual especializado del trabajo metodológico con los fondos

del patrimonio histórico de las Fuerzas Armadas Revolucionarias. Material

digital.

- Recomendación sobre la Protección de los Bienes Culturales Muebles.

UNESCO, París, 1978.

Page 187: Manual sobre el trabajo técnico en los museos

187

- Registro e Inventario de Bienes Culturales. Guía de estudio No. 1. Escuela

Nacional de Museología, Dirección de Patrimonio Cultural, Cuba.

- Sistema de documentación de museos en Cuba. Ministerio de Cultura.

Dirección de Patrimonio Cultural, 1989.

- Suárez Portal, Raida Mara. Sistema de registro y control de bienes

museales. Dirección de Patrimonio Cultural. Oficina del Historiador de

Ciudad de La Habana, S/F.

- Unidad de formación profesional de personal de museos, ICOM, París, 1972.

Sitios de Internet

- arte.laguia2000.com/museos/los-conceptos-de-museologia-y-museografia-definicion-y-evolucion

- html.rincondelvago.com/museologia-y-museografia.html

- http://www.quarteirao.com.br/pdf/polo2.pdf

- http://www.uclm.es/profesoradO/irodrigo/DEFINICIONES%20DE%20%20MUSEOS.pdf

- www.canalsocial.net/GER/ficha_GER.asp?id=8364&cat=Historia

- www.cielonaranja.com/rey_museografia.htm

- www.ilam.org/ILAMDOC/ILAM_pub/Edit3_Art_VigenciaNM.pdf

- www.monografias.com/trabajos52/museologia-museo/museologia-

museo.shtml?news

- www.wordreference.com/definicion/museolog%EDa

Consultas

- García Santana, María Mercedes. Profesora de Museología. Directora del CENCREM.

- Hernández Castillo, Enrique. Arquitecto del CNPC. Profesor de Museografía del CENCREM.

- León Valdés, Javier. Especialista Bienes Muebles. Subdirector del CENCREM.