Manual MOG600 · Profile 1 Profile 2 Profile 3 Profile 4 Profile 5 Apply Cancel Basic Seing...

11
Manual MOG600 Por favor lee este manual antes de usar el producto

Transcript of Manual MOG600 · Profile 1 Profile 2 Profile 3 Profile 4 Profile 5 Apply Cancel Basic Seing...

Page 1: Manual MOG600 · Profile 1 Profile 2 Profile 3 Profile 4 Profile 5 Apply Cancel Basic Seing sAdvanced Seing Polling Rate Sein g Light E‘ects ModeBreathing Parame 7 s Restore Buon

Manual MOG600

Por favor lee este manual antes de usar el producto

Page 2: Manual MOG600 · Profile 1 Profile 2 Profile 3 Profile 4 Profile 5 Apply Cancel Basic Seing sAdvanced Seing Polling Rate Sein g Light E‘ects ModeBreathing Parame 7 s Restore Buon

Bienvenido a la experiencia

Page 3: Manual MOG600 · Profile 1 Profile 2 Profile 3 Profile 4 Profile 5 Apply Cancel Basic Seing sAdvanced Seing Polling Rate Sein g Light E‘ects ModeBreathing Parame 7 s Restore Buon

INSTRUCCIONES DE USO1. Enciende tu computadora.

2. Conecta el extremo del cable del ratón a un puerto USB disponible de tu computadora. Espera unos momentos a que el sistema operativo reconozca y configure los controladores automáticamente. Tu ratón ya esta listo para jugar.

3. Si requieres configurar las acciones y botones del ratón también puedes insertar el CD en la unidad óptica y ejecutar el software de instalación o descargar los drivers; a continuación hay que seguir las instrucciones en pantalla.

1

3

2

Para descargas y soporte en:

www.gamefactor.mx/soporte/Síguenos en:

Te invitamos a registrar tu producto y gozar de los beneficios, registra tu compra en nuestra página web y participa de las promociones en:

01 (33) 3044 6666

www.gamefactor.mx

Page 4: Manual MOG600 · Profile 1 Profile 2 Profile 3 Profile 4 Profile 5 Apply Cancel Basic Seing sAdvanced Seing Polling Rate Sein g Light E‘ects ModeBreathing Parame 7 s Restore Buon

54

CONOCE TU DISPOSITIVO

Número Nombre

1 Botón Izquierdo

2 Subir Volumen

3 Bajar Volumen

4 Botón Derecho

5 Botón Central / Scroll

6 Control DPI

7 Retroceder en el navegador

8 Control Exacto

9 Botón de disparo

10 Avanzar en el navegador

Nota: Las funciones descritas son las predeterminadas y pueden ser cambiadas por software

AJUSTE DE SENSIBILIDADPara cambiar de una sensibilidad menor a una mayor directamente en el ratón es necesario oprimir el botón de selección de DPI (6) hasta obtener la sensibilidad deseada, esta se puede visualizar en los LEDs indicadores de DPI en el costado izquierdo del mouse (8).

DPI

800

1800

4000

6400

8200

DPI

800

1800

4000

6400

8200

Para un ajuste más personalizado de la sensibilidad, control y velocidad de respuesta hazlo desde el software controlador del ratón.

Page 5: Manual MOG600 · Profile 1 Profile 2 Profile 3 Profile 4 Profile 5 Apply Cancel Basic Seing sAdvanced Seing Polling Rate Sein g Light E‘ects ModeBreathing Parame 7 s Restore Buon

76

CONFIGURACIÓN

BASIC SETTINGSHabiendo instalado previamente el software del ratón, a continuación puedes proceder a su configuración:

Configuración de funciones de los botones

Asigne funciones diversas a los botones. Pulse el número de botón y seleccione cualquiera de las funciones disponibles en el menú situado en la parte central. Puede tener configurado distintas características tales como multimedia, macros y accesos directos en su ratón.

Para aplicar la configuración deseada y seleccionada presione el botón APPLY situado en la parte inferior derecha.

OK

Profile 5Profile 4Profile 3Profile 2Profile 1

Apply Cancel

Basic Se�ings Advanced Se�ings

Polling Rate Se�ing

Light E�ectsMode Parame 7 sBreathing Mode

Restore Bu�on

Bu�on Se�ings

1 Le� Click

2 Right Click

3 Scroll Click

4 DPI Cycle

5 Volume UP

6 Volume Down

7 IE Backward

8 IE Forward

9 Fire Bu�on

10 Exact Control

DPI Se�ingDPI Se�ing #1

800

1600

2400

4000

6400

8200

DPI Se�ing #2

DPI Se�ing #3

DPI Se�ing #4

DPI Se�ing #58

10

9

4

3

215

6

7

DPI Se�ing #6

100 8200

8200

8200

8200

8200

8200

100

100

100

100

100

125 250 500 1000

Basic Se�ings Advanced Se�ings

DPI SETTING

En este apartado encontrará la configuración para la sensibilidad de su mouse. Usted podrá elegir entre 100 a 8200 DPI (puntos por pulgada) a su gusto (a mayor puntaje mayor sensibilidad).

POLLING RATE SETTING

OK

Profile 5Profile 4Profile 3Profile 2Profile 1

Apply Cancel

Basic Se�ings Advanced Se�ings

Polling Rate Se�ing

Light E�ectsMode Parame 7 sBreathing Mode

Restore Bu�on

Bu�on Se�ings

1 Le� Click

2 Right Click

3 Scroll Click

4 DPI Cycle

5 Volume UP

6 Volume Down

7 IE Backward

8 IE Forward

9 Fire Bu�on

10 Exact Control

DPI Se�ingDPI Se�ing #1

800

1600

2400

4000

6400

8200

DPI Se�ing #2

DPI Se�ing #3

DPI Se�ing #4

DPI Se�ing #58

10

9

4

3

215

6

7

DPI Se�ing #6

100 8200

8200

8200

8200

8200

8200

100

100

100

100

100

125 250 500 1000

Basic Se�ings Advanced Se�ings

En este apartado también podrá configurar la suavidad de desplazamiento de su mouse ajustando el tiempo de respuesta del mismo.

Seleccione entre las 4 opciones disponibles dependiendo del uso que le dará de 125 a 1000 Hz.

LIGHT EFFECTS

OK

Profile 5Profile 4Profile 3Profile 2Profile 1

Apply Cancel

Basic Se�ings Advanced Se�ings

Polling Rate Se�ing

Light E�ectsMode Parame 7 sBreathing Mode

Restore Bu�on

Bu�on Se�ings

1 Le� Click

2 Right Click

3 Scroll Click

4 DPI Cycle

5 Volume UP

6 Volume Down

7 IE Backward

8 IE Forward

9 Fire Bu�on

10 Exact Control

DPI Se�ingDPI Se�ing #1

800

1600

2400

4000

6400

8200

DPI Se�ing #2

DPI Se�ing #3

DPI Se�ing #4

DPI Se�ing #58

10

9

4

3

215

6

7

DPI Se�ing #6

100 8200

8200

8200

8200

8200

8200

100

100

100

100

100

125 250 500 1000

Basic Se�ings Advanced Se�ings

En este apartado podremos personalizar como luce nuestro mouse. Dependiendo de el efecto de luz que seleccionemos en la opción MODE, podremos elegir los distintos colores que ofrece nuestro mouse. En la opción PARAME elegiremos que tan rápido queremos que cambien las luces en nuestro mouse. Para aplicar

Page 6: Manual MOG600 · Profile 1 Profile 2 Profile 3 Profile 4 Profile 5 Apply Cancel Basic Seing sAdvanced Seing Polling Rate Sein g Light E‘ects ModeBreathing Parame 7 s Restore Buon

98

la configuración deseada y seleccionada presione el botón APPLY situado en la parte inferior derecha.

ADVANCED SETTINGSSeleccione ADVANCED SETTINGS para acceder a la interfaz de gestión. Puede asignar una macro a un botón, crear una nueva o eliminarla. Para crear una nueva macro debe asignarle un nombre. Confirme el nombre de la macro y pulse el botón START RECORD para iniciar la asignación de acciones. Cuando finalice la asignación o se alcance el máximo permitido pulse STOP RECORD para completar la grabación. Seleccione las opciones: retardos con acciones simultáneas, tiempos de espera, bucles de macro.

OK

Profile 5Profile 4Profile 3Profile 2Profile 1

Apply Cancel

Basic Se�ings Advanced Se�ings

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

Q

Q

W

W

E

E

R

R

T

T

Y

Y

Mouse Move Speed

Enhance Pointer Precision1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11

Mouse Scroll Speed

Scroll A Page1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11

Double Click Speed

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11

Restore New Delete

Macro Name Key Press Sequence

Macro Manager

Record Option

Start Record

Stop Record

Record Delays

Loop Times (0-255)

PROFILES

Podemos tener diferentes configuraciones o perfiles guardados. En este apartado podemos cambiar de perfil y la configuración del ratón para cada uno de los perfiles seleccionables.

OK

Profile 5Profile 4Profile 3Profile 2Profile 1

Apply Cancel

Basic Se�ings Advanced Se�ings

Polling Rate Se�ing

Light E�ectsMode Parame 7 sBreathing Mode

Restore Bu�on

Bu�on Se�ings

1 Le� Click

2 Right Click

3 Scroll Click

4 DPI Cycle

5 Volume UP

6 Volume Down

7 IE Backward

8 IE Forward

9 Fire Bu�on

10 Exact Control

DPI Se�ingDPI Se�ing #1

800

1600

2400

4000

6400

8200

DPI Se�ing #2

DPI Se�ing #3

DPI Se�ing #4

DPI Se�ing #58

10

9

4

3

215

6

7

DPI Se�ing #6

100 8200

8200

8200

8200

8200

8200

100

100

100

100

100

125 250 500 1000

Basic Se�ings Advanced Se�ings

Page 7: Manual MOG600 · Profile 1 Profile 2 Profile 3 Profile 4 Profile 5 Apply Cancel Basic Seing sAdvanced Seing Polling Rate Sein g Light E‘ects ModeBreathing Parame 7 s Restore Buon

1110

PRECAUCIONES• Evita derramar líquidos sobre tu ratón, pueden

ocasionar un mal funcionamiento del mismo.

• El uso de este dispositivo en condiciones diferentes a las normales puede ocasionar descargas eléctricas.

• Limpia tu ratón con un paño seco.

• No dirijas la luz del sensor óptico a los ojos.

LOCALIZACIÓN DE AVERÍASSi tu ratón no funciona en lo absoluto:

• Asegúrate de que está bien conectado al puerto USB y de que el sensor óptico de la parte inferior del ratón esté encendido.

• Asegúrate de que tu computadora está trabajando adecuadamente.

Si tu ratón presenta fallas en la operación:

• El ratón podría no funcionar apropiadamente en ciertas superficies especialmente en las pulidas o en las reflejantes.

• Asegúrate que el ratón este ejecutando correctamente las configuraciones desde el software controlador, en caso contrario reinicia el equipo; si la falla persiste reinstala el controlador en tu equipo de computo.

Page 8: Manual MOG600 · Profile 1 Profile 2 Profile 3 Profile 4 Profile 5 Apply Cancel Basic Seing sAdvanced Seing Polling Rate Sein g Light E‘ects ModeBreathing Parame 7 s Restore Buon

1312

FICHA TÉCNICA

Voltaje 5 V –––––––– <200 mA

Conector USB

Sensor Láser

Resolución 800, 1600, 2400, 4000, 6400, 8200 DPI*

Alimentación USB

Botones 10

Plug and play Sí

Dimensiones 130 x 87 x 41 mm

Peso 175 g

Alcance 180 cm (cable)

* Nota: DPI = Puntos por pulgada 1 pulgada = 2.54 cm

Page 9: Manual MOG600 · Profile 1 Profile 2 Profile 3 Profile 4 Profile 5 Apply Cancel Basic Seing sAdvanced Seing Polling Rate Sein g Light E‘ects ModeBreathing Parame 7 s Restore Buon

1514

Page 10: Manual MOG600 · Profile 1 Profile 2 Profile 3 Profile 4 Profile 5 Apply Cancel Basic Seing sAdvanced Seing Polling Rate Sein g Light E‘ects ModeBreathing Parame 7 s Restore Buon

16

punto de venta y toda inquietud relacionada con el producto adquirido deberán ser enviados a Vorago con dirección Francisco Villa No. 3, Col. San Agustín, C.P. 45645, Tlajomulco de Zúñiga, Jalisco, México. Tel. 01 (33) 3044 6666.

Salvo en situaciones de fuerza mayor o caso fortuito, el tiempo de reparación en ningún caso será mayor a 30 días naturales contados a partir de la fecha de recepción del equipo en Vorago.

ExclusionesEsta garantía no es válida en los siguientes casos:

a) Cuando el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales.

b) Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que se le acompaña.

c) Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas por parte de Vorago.

Vorago no ofrece ninguna otra garantía expresa para este producto.

Para hacer válida la garantía, así como la adquisición de partes, componentes, consumibles y accesoriosDisponibles en el establecimiento donde se adquirió el producto y/o en nuestras oficinas centrales:

Vorago, S.A. de C.V.Francisco Villa No. 3Col. San Agustín, C.P. 45645Tlajomulco de Zúñiga, Jalisco, México.Tel. 01 (33) 3044 6666

Importador:Vorago, S.A. de C.V.Francisco Villa No. 3Col. San Agustín, C.P. 45645Tlajomulco de Zúñiga, Jalisco, México.Tel. 01 (33) 3044 6666

Garantía Limitada de ProductosLos Equipos y/o Accesorios Vorago están cubiertos por una garantía limitada de 12 meses a partir de la fecha de adquisición, contra cualquier defecto de fabricación y funcionamiento, siempre y cuando hayan sido utilizados bajo condiciones normales de uso durante el periodo de la garantía y para lo cual fue fabricado. Vorago garantiza al comprador la ausencia de anomalías de fabricación y funcionamiento incluyendo piezas y componentes del producto en lo referente a los materiales.

Póliza de garantíaImportante: Favor de leer y llenar esta póliza de garantía y sellarla en la tienda en la compra del producto.

Producto:Mouse gamerModelo: MOG600 Sello del distribuidorMarca: Game G FactorNúmero de serie:Número de factura:Fecha de entrega:

ResponsabilidadesLa responsabilidad total de Vorago consistirá en reparar o reemplazar el producto, incluida la mano de obra y refacciones, sin ningún costo para el comprador cuando se devuelva al punto de venta, presentando esta Póliza de Garantía debidamente llenada y sellada por el establecimiento donde se adquirió el producto o copia del Comprobante o Recibo o Factura, en el que consten los datos específicos del producto objeto de la compraventa, en los cuales se especifica la fecha de compra, para verificar los tiempos dentro de Garantía. Vorago podrá utilizar piezas nuevas, restauradas o usadas en buenas condiciones para reparar o reemplazar cualquier producto, sin costo adicional para el consumidor. En el caso de Equipos y/o Accesorios que no tengan reparación, se generará el cambio por un producto similar o de características superiores. La presente Garantía cubre los gastos de transportación del producto que derive de su cumplimiento; los cuales serán atribuibles directamente al proveedor del producto.

En todo producto de reemplazo se renovará el periodo original de la garantía. Vorago se rige bajo las normas internacionales de fabricación de los productos.

Cómo obtener respaldo de la garantíaLos reclamos de garantía son procesados a través del punto de venta, durante los primeros 15 días posteriores a la compra, siempre y cuando cumplan con los requisitos. Los reclamos de garantía que no puedan ser procesados a través del

Page 11: Manual MOG600 · Profile 1 Profile 2 Profile 3 Profile 4 Profile 5 Apply Cancel Basic Seing sAdvanced Seing Polling Rate Sein g Light E‘ects ModeBreathing Parame 7 s Restore Buon

www.gamefactor.mx