MANUAL DEL USUARIO MEZCLADOR GIROSCOPICO …
Transcript of MANUAL DEL USUARIO MEZCLADOR GIROSCOPICO …
www.tintomix.com.mx TINTOMIX
2
ÍNDICE
1: INTRODUCCIÓN
2: FICHA TECNICA
3: GARANTÍA
4: MEDIDAS DE SEGURIDAD
5: MEDIDAS DE PREVENCIÓN DE PELIGRO
6: INSTALACIÓN
7: PANEL DE CONTROL
8: INSTRUCCIONES
9: INSPECCIÓN DE POSIBLE FALLAS
10: MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA
www.tintomix.com.mx TINTOMIX
3
INTRODUCCIÓN
EL Mas Nuevo mezclador giroscópico automático by Tintec es el resultado
de una extensa investigación y diseño estilizado y vanguardista y compacto
con grandes prestaciones y eficiencia, además de ser muy robusto, su sistema
de cerrado automático, reconoce, si debe agitar botes grandes o pequeños,
presiona el bote, comienza a agitar y cuando termina se para y libera el bote!
Si se abre la puerta la maquina se para mediante un micro swhitch como
medida de seguridad. La acción de mezclado es giroscópica es decir gira a
360 grados conforme a las manecillas del reloj, mientras el plato inferior y
superior giran sobre su propio eje, la mitad del tiempo agita hacia un lado y la
otra mitad del tiempo gira en sentido opuesto, lo que garantiza el mezclado
más homogéneo del mercado; se puede elegir el tiempo de mezclado mediante
el panel de control, el mezclado giroscópico es el más homogéneo del
mercado.
Por favor lea y entienda perfectamente éste manual antes de operar la maquina
2: Ficha Técnica
Alimentación: AC 110V 60Hz
Poder: 750w
Velocidad Máxima: 120 r/min, 200r/min
Medida de los botes: 0.5L-20L
Medidas de la máquina: 820 (L)x 950 ALTO x 750 ANCHO mm, 180KGS
Medidas máx de los botes: diámetro máximo 340mm
Medidas min de los botes: altura 70mm, max 440mm, peso max.:35KGS
www.tintomix.com.mx TINTOMIX
4
3.TERMINOS DE LA GARANTÍA
GARANTIA LIMITADA: Tintec garantiza cada unidad contra cualquier defecto de fabricación , tanto
en sus materiales como en su mano de obra hasta por un periodo de 12 meses. La(s) partes o la
Máquina dañadas o defectuosas serán cambiadas e incluyen refacciones y mano de obra Tel.
servicio técnico cel 55 8599 0605 [email protected] ,
www.tintomix.com.mx , para su reparación o cambio, y envió de las refacciones necesarias sin
cargo para el cliente, Sí la causa de la falla es responsabilidad del usuario o propietario o de la persona
que opera la máquina o por mal uso o negligencia en la operación de la máquina, el costo de la
reparación, así como las refacciones y flete quedarán a cargo del cliente. Si la causa de la falla es
imputable al cliente, se le proporcionará un presupuesto por escrito para la reparación de la máquina.
Comenzando la reparación al día siguiente de recibir la ficha de depósito con el respectivo pago, de
lo contrario, se enviara al cliente la refacción sin costo alguno, Ni flete.
LA GARANTIA EXPIRA : · Cumplidos los 12 meses fecha factura · En caso de un uso inexperto o
negligente · En caso de que refacciones no originales hayan sido instaladas, En caso de reparación
no efectuada por el personal especializado de Tintec, En caso de que no se haya efectuado el
mantenimiento adecuado a las máquinas, Otras causas de negligencia o mal uso del equipo
mencionadas en éste manual
4: Medidas de Seguridad
La alimentación debe ser de 110V y debe estar aterrizada, tanto el mezclador como
el dosificador se deben conectar un regulador o supresor de picos.
1. Desconecte la maquina mientras se le da mantenimiento
2. No opera la maquina si la puerta esta abierta aunque Puentee el micro switch
de seguridad
3. Si quita el panel trasero No meta las manos en la parte trasera, si la maq.
Esta conectada y más aun si hay otra persona en la parte delantera de la maq.
4. No olvide ninguna herramienta dentro de la maquina.
5. Desconecte la máquina si no se va a usar por periodos largos. No ponga ésta
maquina cerca de exposivos a materiales altamente inflamables Nota: .
Peso max. De los botes 38kgs
No corte la energía mientras esta agitando
Si coloca un bote dañado puede afectar la maquina
www.tintomix.com.mx TINTOMIX
5
Por favor opera la maquina bajo los preceptos descritos en éste manual.
5: Medidas de seguridad para el operador:
Aunque la maquina fue diseñada con medidas de seguridad es necesario tener
algunas precauciones
Peligro Método de prevención
Al dar mantenimiento a la
maquina puede ocurrir una
descarga eléctrica Desconectar la maquina con el
swith de encendido y apagado
localizado en un costado de la
maq.
Método personal de seguridad y prevención de daños
Si la maquina esta operando bajo condiciones normales no debe ocurrir ningún
daño
Peligro: No excite peligro de ignición o correos, pero no se debe de operar la
maq. Cerca del fuego.
Medias de seguridad de la maq.: la maq. Cuenta con un botón de paro de
emergencia, un micro swith de seguridad de la puerta.
Botón de paro de emergencia: se encuentra en la parte derecha del panel de
control y es de color rojo. Si se presiona, se corta la corriente la maq. Se para
inmediatamente. Se desactiva dando un medio joro hacia a fuera.
Cuando el error “E-0” aparece en el display, se debe presionar el botón
para permitir a la tarjeta electrónica reiniciarse y poder trabajar nuevamente
sin problemas. (ver las fig. A.B.C)
www.tintomix.com.mx TINTOMIX
6
A B C
Sensor de puerta abierta: La maquina cuenta con un micro swith de
seguridad en la puerta, de modo que si se abre la puerta, mientras la maquina
esta mezclando, se parará la maq. Y aparecerá en el display “ E-1”
A B
Sensor para el control de velocidad: La maquina cuenta con un sensor que detecta
el bote hasta una altura min de 20cm , y que asegura que la maquina girará
110Rpm cuando el bote es mayor a 20cm, y entre 100r/min –200r/ cunado la
altura del bote es menor a 20mm. Este sensor asegura que suficiente energía se
alimentará a la maq. Si el operador selecciona un bote chico cuando se trata de
uno grande aparecerá en el display “ E-7”, lo cual significa que la maquina no
puede correr a una velocidad mayor cuando se trata de una cubeta o un bote
grande, y automáticamente eligirá la velocidad correcta, la maquina cuenta con
2 velocidades, alta para ½ lt , lt y gl y media para cubeta.
www.tintomix.com.mx TINTOMIX
7
6: Instalación de la máquina
1. se deben asegurar los sig. puntos para la instalación de la maquina:
1.1 se debe instalar la maquina en un lugar firme y nivelado.
1.2 110V voltage: se debe vigilar la alimentación correcta de 110v con tierra, se
deben evitar los picos de corriente eléctricos y cortos circuitos. Para ello se
debe de conectar tanto el dosificador como el mezclador al regulador que se
suministra con el equipo
1.3 Condiciones de temperatura:
Se debe operar la maquina entre un rango de entre: 10 -40 , y una humedad de
entre: 30-90%
7: PANEL DE CONTROL
Botón para disminuir el tiempo de mezclado para
incrementar el tiempo C D F H
Display
Abrir los platos cerrar
los platos
Stop/ paro
Start inicio (8-35kgs)
Start / inicio A B E G I
www.tintomix.com.mx TINTOMIX
8
,
Emergency / botón de paro de emergencia
8: Operación manual
8.1 Encendido: Conectar el cordón de la clavija a una toma de 110v-60hz, poner
el el swith de la machina que se encuentra en un costado en “1”. Si el botón
de paro de emergencia de la maquina se encuentra presionado aparecerá en
el display,“ E-O”.
8.2 coloque el bote correctamente en la maquina:
Abra la puerta, saque el plato inferior, jalando la manija que se encuentra
debajo de el jalándolo hacia afuera (ver foto. A), una vez que el plato inferior
este afuera será más fácil colocar el bote ( foto B). coloque el bote centrándolo
bien, deslice el plato inferior hacia adentro hasta que oiga un click.
A B
8.3 MEZCLADO DE LA PINTURA:
1) Disminuye le tiempo de mezclado aumenta el tiempo, el tiempo de mezclado
aparece en la pantalla. Presione o , para seleccionar si es bote chico de ½,lt y
gl o seleccione el bote grande para cubeta y la maquina iniciara a mezclar, se
www.tintomix.com.mx TINTOMIX
9
cerrarán los platos, sujetarán el bote y comenzarán a mezclar. Comenzará
lento y aumentará la velocidad de mezclado ( en la pantalla aparecerá “ACC”),
después de 5 segundos aumentará la velocidad, El timer descontará el tiempo
hasta que termine el tiempo de mezclado. Termine el mezclado reducirá la
velocidad y aparecerá en la pantalla “DEC” cuando separa, aparecerá “P-O”
( Posición cero),
Se abrirán los platos liberando el bote y entonces se podrá sacar el bote.
2) Cuando el bote pesa mas de 10kgs, presionar , aparecerá “ E-7”, La
maquina reducirá la velocidad, esto significa que la velocidad no es correcta
para el tipo de bote
3) Presione para abrir los platos, para ello la puerta
debe estar cerrada
4) Presione para parar la máquina, no usar el botón de paro de emergencia a
menos de que sea necesario.
5) Durante la operación si se necesita parar la maquina oprima para regresar
el módulos o los platos a la posición cero y comenzar un ciclo nuevo. Si
presiona , aparecerá “ E-4”, Significa que el modulo debe
regresar a la posición cero o vertical
6) Es recomendable No dejar el bote por un periodo de tiempo largo después de
mezclado.
7) Si se va la luz, durante el mezclado. Cuando se reestablezca la energía
presione, para regresar el modulo a la posición cero o verticalmente
8)Cuando hay una falla con la maquina aparecerá,“E-9”, Por favor refiérase al
punto 9 para solucionar el problema.
www.tintomix.com.mx TINTOMIX
10
9) No se deben abrir los platos manualmente con los botones de abrir y cerrar,
deje la maquina parada por algunos minutos para reiniciarla nuevamente.
1.Si se abre la puerta, se interrumpirá la operación de la maquina y se detendrá la maq. y aparecerá en el display
LCD “PUERTA ABIERTA”. SI se oprime el botón de paro de emergencia se deberá reestablecer la maq.
2. Si ocurre una emergencia, presionar el botón de paro de emergencia EMERGENCY PARA PARAR LA maq.,
la pantalla LCD mostrará botón de paro de emergencia activado, cuando se desactiva la pantalla LCD mostrará
Mixing 000 minutos 000; *** minutos ***. Y la maq.. trabajará solo después de revisar la resolución de
problemas 3. Mientras se están abriendo los platos no se deberá oprimir el botón de paro de emergencia 4. Cuando se mezclen mas de 1 bote de lt ponerlos a las orillas de los platos y No meter
mas de 5 botes de lt al mismo tiempo
(figura 9) (Figura 10)
9 Resolución de problemas Falla Posible causa Solucion
www.tintomix.com.mx TINTOMIX
11
No enciende la pantalla LCD No esta conectada la maq. Cheque que el cable este bien Se quemo el fusible Reemplace el fusible (Figura 11)
la puerta esta cerrada, pero en la
pantalla LCD aparece: la puerta No esta bien cerrada
Cheque si el switch de la puerta esta dañado o hace falso
contacto Remplace el swittch (Figura 15)
La maq. Vibra mucho La banda del motor está rota
Afloje el tornillo de ajuste del motor,
cambien la banda, ajuste la banda y
apriete el tonillo del motor (Figure 12)
Error del Electro Imán
Tracción del eltro imán dañada(Figure 13) Cambie el electro imán El micro switch del electro imán esta dañado (Figure 13) Cambien el electro imán
Los cables del electro imán están mal Revise las conexiones del electro imán Bloqueo del equipo Re iniciar el equipo
Sensor de pocisión dañado(Figure 14) Reemplace el sensor
La prensa No gira bien en los piñones, pues hay restos
de pintura Limpie la pintura de los piñones
Error de reconocimiento de los
botes El sensor de los botes tiene pintura (Figure16) Limpie el sensor o cámbienlo si es
necesario, pero es poco probable
La maquina vibra cunado trabaja La maquina no esta bien nivelada Coloque la maquina en un lugar bien
nivelado La cubeta No esta llena Llene la cubeta
(Figura 14) sensor de pocisión (Figura 15) micro switch de la puerta (Figura 16) sensor del bote
( Figure 11) fusible (Figure 12) Banda trasera ( Figure 13) Electro imán Micro switch