Manual de Propietario - Motomel Global

28

Transcript of Manual de Propietario - Motomel Global

Page 1: Manual de Propietario - Motomel Global
Page 2: Manual de Propietario - Motomel Global

Manual de Propietario

Consejos ÚtilesPara un mejor funcionamiento durante años recomendamos:

•Utilicecombustiblesyaceitessegúnloindicaelpresentemanual •Leaatentamenteestemanual •AcudaaConcesionariosyServiciosTécnicosoficiales •UtilicerepuestosoriginalesMotomel

AGENTEAUTORIZADO IDENTIFICACIÓNDELAUNIDADADQUIRIDALugar: N°demotor:Fecha: N°decuadro: N°dedominio:

Firmaautorizada

Page 3: Manual de Propietario - Motomel Global

Manual de Propietario Página3

BienvenidoEstimadoCliente:

LeagradecemoslaconfianzayresponsabilidadquehadepositadoennosotrosylofelicitamosmuysinceramenteporlaeleccióndesuMotomelBlitz110v8,unvehículoquecolmaráconcrecestodassusexpectativas.

EstemanualessuguíaparalaconducciónymantenimientobásicodesunuevoMotomelBlitz110v8,noolvideleerlominuciosamente.

SuDistribuidor/Servicio Técnico autorizadoMotomel podrá facilitarlemás información y está equipado paratratartodaslasnecesidadesdemantenimientoqueselepuedanplantearenelfuturo.

Uncordialsaludo!

Page 4: Manual de Propietario - Motomel Global

Página4 Manual de Propietario

ÍndiceMarcasdeindentificacióndelmotovehículo página5Especificacionestécnicas página6Válvuladecombustible página7Depósitodecombustible página8Controlesdelmanillar página9Tableroycomandos página10Puestaenmarcha página11Aceitedemotor página12Frenos página13Sistemadeluces página14Consejosparaunmanejoseguro página15Programademantenimiento página16E.Service página18Garantía página19Exclusióndelagarantía página21Recomendaciones página25Serviceobligatorios página26

Page 5: Manual de Propietario - Motomel Global

Manual de Propietario Página 5

El número de motor se encuentra estampado en la tapa de la carcaza del motor, del lado izquierdo. El número de serie del chasis se encuentra estampado debajo del asiento.

1

2

1

2

1

Page 6: Manual de Propietario - Motomel Global

Página 6 Manual de Propietario

Motor Monocilíndrico horizontal de 4 tiempos Neumático del. 2.50 - 17

Cilindrada 110cc Neumático tra. 80/100 - 14

Diámetro x carrera 52,4mm x 49,5mm Freno delantero Tambor / Disco (Según Versión)

Potencia 7,1hp / 8500rpm Freno trasero Tambor

Refrigeración Por aire Batería 12v / 5 Amp. / H

Encendido Electrónico por CDI Faro delantero 2 x 12v - 35w

Arranque Eléctrico y a patada Luz freno 12v - 8w

Transmisión 4 velocidades / Automática (Según Versión) Luz de giro 4 x 12v - 10w

Distancia entre ejes 128 cm Luz de instrumentos Gral. 1,7w - neutro / interm. 3,4w

Largo 190 cm Fusible 7 Amp.

Ancho 66 cm Capacidad de carga 150kg (aprox.)

Alto 106,8 cm Tanque de combustible 3,5 Litros

Peso 99 kg Aceite del motor 0,9 Litros

Suspensión del. Horquilla hidráulica

Suspensión tra. Amortiguadores hidráulicos

Page 7: Manual de Propietario - Motomel Global

Manual de Propietario Página 7

Válvula de combustibleLa válvula de combustible se encuentra del lado izquierdo del motor junto al carburador.

Tiene 2 posiciones: ON - OFF

OFF: Estando la válvula en la posición OFF, el combustibleno puede circular desde el depósito hacia el carburador.Ponga la válvula en la posición OFF cuando no vaya a utilizar el motovehículo.

ON: Estando la válvula en la posición ON, el combustible circulará desde el depósio hacia el carburador.

• Para evitar agotar el combustible, lo que podría causar una parada repentina, aprenda a usar la válvula de combustible cuando consuzca la motocicleta.

• Tenga cuidado de no tocar ninguna parte caliente del motor mientras manipula la válvula.

• Recuerde comprobar que la válvula esté en posición ON cada vez que rellene combustible.

Page 8: Manual de Propietario - Motomel Global

Manual de Propietario

Depósito de combustible

de del

la

hacia la izquierda

Importante: de recuerde que la del es de 3,5 litros.

la

1

1

2

2

3

Page 9: Manual de Propietario - Motomel Global

Controles del manillar

Puño izquierdo. Bocina.

Control de luz alta y luz baja. Cebador.

Interruptor de luces de giro. Balizas.

Manual de Propietario Página 9

1

2

3

45

6

7

8

1

2

3

4

5

6

Botón de encendido.

Puño derecho, acelerador.

7

8

Page 10: Manual de Propietario - Motomel Global

Página 10 Manual de Propietario

Tablero y comandos

Indicador luz de giro izquierdo.1

Odómetro.2

Velocímetro.3

Indicador de luz alta.4

Indicador de combustible.5

Indicador de marchas.6

Indicador luz de giro derecho.7

1

6 7

3

2

4

5

Page 11: Manual de Propietario - Motomel Global

Manual de Propietario Página 11

Puesta en marchaPara poner en marcha siga los siguientes pasos:

Mueva la llave de contacto a la posición “ON”.

Apriete la palanca de freno y manténgala apretada.

Obsevación: Con respecto a las unidades con inyección electrónica, al poner en contacto durante el auto-check (se enciende la luz del tacometro y se vuelve a apagar) escuchará el funcionamiento de la bomba de combustible durante unos segundos. Aguarde a que se apague para poner en marcha la unidad.

1

2

3

1

3

2

Presione el botón de encendido. Tambiénpuede utilizar la patada de arránque delvehículo como alternativa.

Page 12: Manual de Propietario - Motomel Global

Página 12 Manual de Propietario

Aceite de motorControle diariamente el nivel de aceite del motor, antes de conducir su motovehículo. El nivel debe mantenerse entre las marcas de nivel superior e inferior de la varilla de nivel de aceite.

Para comprobar el nivel de aceite siga los siguientes pasos:

Arranque el motor y déjelo al ralentí durante algunos minutos.

Detenga el motor y pare la unidad sobre un piso nivelado.

Después de algunos minutos, saque la varilla de medición, limpiela y vuelva a insertarla sin enroscarla. Extraiga la varilla de medición nuevamente. El nivel de aceite debe estar entre las marcas superior e inferior de la varilla de medición.

Si fuese necesario agrege el aceite hasta alcanzar la marca del nivel superior de la varilla de nivel. no llene excesivamente.

Vuelva a colocar la tapa de llenado de aceite y que no haya fugas ni derrames.

Precaución: El funcionamiento del motor sin presión de aceite podría ser causa de que éste sufriese averías. La calidad del aceite contribuye a la performance y vida útil del motor. Siempre utilice aceites de la línea de lubricantes Motomel y exíjaselo a su centro de servicio. Durante el periodo de garantía, la no utilización de lubricantes Motomel, invalida la garantía.

1

2

3

4

5

Page 13: Manual de Propietario - Motomel Global

Manual de Propietario Página 13

FrenosFreno delantero

Else acciona con la palanca de freno que se encuentraen el manillar derecho.

freno delantero es a tambor/disco

Tipos de frenos y llantas según versión:

.FULL ALEACIÓNLlantas de Aleación. Freno delanteroa disco. Arranque a distancia. Alarma.

.AUTOMÁTICALlantas de Rayos. Frenos a tambor.Cambios automáticos.

1

Freno trasero

El freno trasero es a tambor y se acciona con el pedal ubicado en el lado derecho del motor.

2

1

2

(según versión),

START FULL RAYOS

FULL ALEACIÓN AUTOMÁTICA

.STARTLlantas de Rayos. Frenos a tambor.

.FULL RAYOSLlantas de Rayos. Freno delantero a disco.

Page 14: Manual de Propietario - Motomel Global

Página 14 Manual de Propietario

Sistema de luces

Control de luz alta y luz baja

Interruptor de luces de giro.

Luz delantera.

Luz trasera.

Luces de giro:

Los guiños se accionan con la llave situada en el manillar izquierdo, deslizándola a la derecha ó izquierda, según se desee indicar.

Para apagar se debe presionar el botón hacia adentro.

2

5

3

1

2

1

4

3 4 5

Luces de giro trasero / delanero.

Page 15: Manual de Propietario - Motomel Global

Manual de Propietario Página15

Consejos para un manejo seguro•USECASCO.Utiliceelcascoabrochadosiemprequemaneje.

•INDUMENTARIAPARAELMANEJO.Laropaholgadayelegantepuedeserincómodaeinseguracuandomanejasumotovehículo.Losguantesyelcalzadodeberánserutilizadosparaunamayorprotección.

•Leacompletamentelasinstruccionesdeestemanualysígalascuidadosamente.

•Evitelosaccesoriosinnecesariosparalaseguridaddeambos,conductorypasajero,ydeotrosmotovehículos.

•Obedezcalaleyesdetránsito.

•Nosobrecarguesumotovehículo.

•Llevesiemprelospapelesderegistrodesumotovehículoylalicenciademanejovigente.

•Familiarícesebienconlossistemasdefrenoyutiliceambosfrenos(delanteroytrasero).Siustedaplica solamenteunfrenopodríaperdercontroldelmotovehículo.

•Manejaraunavelocidadapropiadayevitaraceleraryfrenarinnecesariamenteesimportantenosoloporlaseguridadybajoconsumodecombustibles,sinoquetambiénincrementalavidaútildelmotovehículoyayudaaunmanejomássuaveyplacentero.

•Endíasdelluviamanejesumotovehículoconmayorprecaución.Recuerdequeencondicionesdebaja adherenciaesmuyfácilresbalar.

•Manejecuidadosamenteyrespetealosdemás.

Page 16: Manual de Propietario - Motomel Global

Página 16 Manual de Propietario

TODOS LOS ITEMS MARCADOS CON (*) DEBERÁN SER ATENDIDOS POR UN SERVICE OFICIAL MOTOMEL

NOTAS: 1. Cuando las indicaciones del cuenta kilómetros sean mayores, repita el trabajo de mantenimiento a partir de los 3.000km. 2. Atienda más frecuentemente cuando conduzca en zonas de mucho polvo. 3. Atienda más frecuentemente cuando conduzca bajo la lluvia ó a la máxima aceleración.

Programa de mantenimientoEn el siguiente plan se especifícan todos los puntos requeridos para conservar su motovehículo en las mejores condiciones de funcionamiento. El servicio de mantenimiento deberá ser realizado por técnicos adecuadamente instruidos y equipados de acuerdo con

S: Sustituir - V L: Lubricar

FRECUENCIALos chequeos y acciones deben realizarse al punto que ocurra primero (kilometraje ó tiempo)

LECTURA ODÓMETRO Nota (1)

Km. x1000 1 3 6 9 12ITEM Nota Meses 6 12 18 24

ACEITE DE MOTOR S S S S S

FILTRO DE ACEITE DEL MOTOR * S S S S S

ACEITE DEL DIFERENCIAL V V V S S

FILTRO DE AIRE * 2 y 3

3

V V S V V

FILTRO DE COMBUSTIBLE * V V S S S

BATERÍA V V V V V

BUJÍA V V S S S

CABLE DE ACELERADOR * V V V V V

CABLE DE EMBRAGUE * V V V y L V y L V y L

Page 17: Manual de Propietario - Motomel Global

Manual de Propietario Página 17

CABLES DE FRENOS

CADENA DE TRANSMISIÓN *

CORONA

PIÑÓN

CARBURACIÓN *

VÁLVULAS *

SISTEMA DE FRENOS

LÍQUIDO DE FRENOS

PRESIÓN DE AIRE DE LAS RUEDAS

DIBUJO DE LAS CUBIERTAS

SUSPENSIONES *

SISTEMA DE LUCES *

V V V y L V y L V y L

V V V y L V y L V y L

V y L V y L V y L

V y L V y L V y L

V V

V V

V V V

V V V V V

V V V V V

V V V V V

V V V V V

V V V V V

V V V V V

V V V V V

Programa de mantenimiento cont.

2

2

2

3

TODOS LOS ITEMS MARCADOS CON (*) DEBERÁN SER ATENDIDOS POR UN SERVICE OFICIAL MOTOMEL S: Sustituir - V L: Lubricar

FRECUENCIALos chequeos y acciones deben realizarse al punto que ocurra primero (kilometraje ó tiempo)

LECTURA ODÓMETRO Nota (1)

Km. x1000 1 3 6 9 12ITEM Nota Meses 6 12 18 24

Page 18: Manual de Propietario - Motomel Global

Página18 Manual de Propietario

E.Service

MotomelE.Service tienecomofinalidadayudarteentodoloreferidoalmantenimientodetumotoacualquierhorayencualquierlugar.Desdehoyvosytumotocomienzanavivirunaexperienciaúnica,porqueconMotomelE.Service:

•Contásconunsistemadeauto-alertasquetepermiteidentificarelestadodetumotosin quetengasquepreocupartepornada.

•Conunsoloclic,podesprogramarelturnodelservicioenelconcesionariomáscercano.

•Tenésunformulariodevalidezdelosserviciosoficialesrealizados,elcuálpodestransferiral momentodeventadetumoto.

•Disponesdeunsitioexclusivodetumotodondepodesverlaevoluciónyperformancealo largodeltiempo.

USUARIO: CONTRASEÑA:

Ingreseen:www.motomel.com.arpararegistrarse

Observación: SolicitéasuconcesionarioelcomprobantederegistroenE.Servicedesumotovehículo.

Page 19: Manual de Propietario - Motomel Global

Manual de Propietario Página19

Garantía

LIMITACIONESDELAGARANTÍA

Lapresentegarantíanocubrelosgastosrelativosaltrasladooalojamientodepersonasovehículos,remolque,auxiliomédico,lucrocesante,dañosfísicosdelusuarioodetercerostransportadosono,odañosapropie-dadesdecualquieríndole. Segarantizasólolosproductosfabricadosoimportadospordichacompañíaapartirdelaentregadelproductoalusuariofinal.Sialgunapartecubiertaporlagarantíaesencontradacondefectosdefabricaciónodematerial,dentrodeloqueocurraenelperíododegarantía(tiempookilometraje)ysolobajocondicionesnormalesdefuncionamiento.Seránreparadasbajolostérminosexpresadosenlapresente garantía.

• Motovehículos fabricados o importados por Motomel: 6 meses o 6.000 km.• All-terrain vehicle (ATV) fabricados o importados por Motomel: 6 meses, 150 horas o 2.400 km.

RESPONSABILIDADDELUSUARIO

Duranteelperíododegarantíalaunidadsolodebeseratendidoenconcesionariosautorizadospor Motomel.Mantenerenbuenascondicioneselmotovehículoynosometerloaesfuerzosmásalládelosdeusonormal.Duranteelperíododevigenciadelagarantía,deberáusarsololubricantesMotomel,como asimismodeberácumplircontodoslosserviceobligatoriosindicadosporlamarca.Encasocontrario,lagarantíaquedará invalidadaautomáticamente.

Page 20: Manual de Propietario - Motomel Global

Página20 Manual de Propietario

Garantia cont.

TRANSFERENCIADELAGARANTÍA

Latransferenciadelagarantíaseharáefectivaalnuevousuariocuandoéstedemuestrehaberconcluidoelrespectivocambiodetitularidaddelmotovehículo,segúnloindicanlasleyesvigentes.

REEMPLAZODELVELOCÍMETRO

EsresponsabilidaddeldistribuidoroCentrodeServicioautorizadodejarconstanciaenlacartadegarantía correspondiente,delkilometrajeindicadoenelvelocímetroreemplazadoylafechaenlacualseefectuóelcambio.

SERVICEOBLIGATORIOS

ParamantenerlavalidezdelagarantíadesuMotomeldebenefectuarsetodoslosserviceentiempoyformaquecorrespondansegúnkilometrajeyperiododeusodesdelacompra.Sepuedepresentarencualquier serviciotécnicooficialdelpaís(nonecesariamentedondeadquiriósuunidad)presentandoloscupones contenidosenelpresentemanualyladocumentaciónrespectiva(recuerdepresentarlafacturadecompra).

Page 21: Manual de Propietario - Motomel Global

Manual de Propietario Página21

Exclusión de la garantía

Lagarantíanocubrereparacionesdedañosaparecidoscomoconsecuenciadelmaluso,abuso,accidentesonegligenciacomoasítampocoaunidadesquepresentenlassiguientescaracterísticas:

1. Alteradasrespectodesuconfiguraciónoriginal2. Usadasencompeticiónentendiéndoseporestoapruebasportiempo,competenciasocualquierotra

aplicacióndeesfuerzoanormal.3. Carentesdecorrectomantenimiento,sinhaberrealizadoloscorrespondientesserviciosobligatorios.4. Motovehículoshayansidoalteradoelcontadordedistancia(odómetro).5. Utilizadosenalquiler.6. Partesquesedesgastanporsuusonaturalcomoser: bujías,cintasypastillasdefreno,patinesodiscos

deembrague,neumáticos,tapizados,componenteseléctricos,elementosdesuspensión,etc.7. Sehayanutilizadocombustiblesolubricantesinadecuados.8. Circuitoeléctricoalteradoporlapresenciadealarmasuotrosdispositivoselectrónicosquenoseanorigi-

nalesoautorizadosporlamarca.9. Unidadesquehayansidoatendidaspor concesionarios noautorizadospor lamarca, oqueposeanpartes

nooriginalesdeMotomel.10. Nocubreningúnlucrocesante.11. Estagarantíanocubreelcostodelosserviciosdemantenimientoperiódicosobligatorios,nieldelos

serviciosderutina.12. Elsistemadealarmanotienegarantíaenningúncaso.

Page 22: Manual de Propietario - Motomel Global

CERTIFICADO DE GARANTÍAMotomel BLITZ110v8

Otorga la presente garantía La Emilia S.A. en su carácter de Importador ó Fabricante.

Identificación de la unidad adquirida

N°demotor:

N°dechasis:

N°dedominio:

Fecha LugarFirma del Agente autorizado

Ante cualquier anomalía en el cumplimiento de la garantía, comunicarse con el Departamento de Service Pre y Post Venta. Raulet 55 (C1437DMA), C.A.B.A., Argentina.

Tel:+54 11 4860 5500 | Fax:+54 11 4860 5502 | E-mail:[email protected]

Page 23: Manual de Propietario - Motomel Global

ACEPTACIÓN DE GARANTÍAFecha de entrega de la unidad:

Nombre del adquiriente:

Domicilio: Ciudad:

Provincia: Código Postal:

Teléfono: E-mail:

N° de motor: N° de chasis:

Marque según corresponda:

• Edad del principal usuario 14/16 17/25 26/46 47 ó más

• Tipo de actividad Mensajero Correo interno Repartidor Estudiante

Ama de casa Profesional Cta. Propista Otros

• Fué anterior poseedor de: Ciclomotor Motocicleta Otros

• Promedio de kilómetros diarios:

Firma y sello del Concesionario / VendedorFirma del Cliente

Declaro haber leído las condiciones generales de garantía y aceptado las mismas.

Page 24: Manual de Propietario - Motomel Global

Departamento de Service y Post Venta

Raulet 55 (C1437DMA), C.A.B.A., Argentina. Tel:+54 11 4860 5500 | Fax:+54 11 4860 5502

E-mail:[email protected]

Page 25: Manual de Propietario - Motomel Global

Manual de Propietario Página25

Recomendaciones

ParalograrobtenerlasmejoresprestacionesdesumotovehículoMotomelypodercontarconlacoberturadelagarantía,debeseguiratentamentelasinstruccionesdelmanualdelusuarioqueseentregajuntoconlaunidad,igualmentelerecordamoslosiguiente:

•Durantelosprimeros1.000kmnoacelereamásde1/2aberturadeacelerador.

•Durantelosprimeros3.000kmnoacelereamásde3/4aberturadeacelerador.

•Nollevemáspesodelmáximoindicado.

•Controleperiódicamentelaadecuadapresióndelosneumáticos.

•Noempujeelmotovehículoparaarrancarlo.

•Realicetodoslosserviciosperiódicosobligatoriosenunconcesionarioautorizado.

•Aunqueseacelereamáximaaberturadeacelerador,lavelocidadmáximasoloseobtienedespuésde aproximadamente4.000kmderecorrido.

•Lavidaútildelmotordependederealizaruncorrectoasentamiento.Lafaltadeuntratocorrectodeja señalesdefácillecturaenloscomponentesmecánicosqueharánperderlacoberturadelagarantía.

Page 26: Manual de Propietario - Motomel Global

Página 26 Manual de Propietario

Registro de Mantenimiento Programado

Sello de Concesionario

Fecha: / /

Motomel

Pre - Entrega

Sello de Concesionario

Fecha: / /

Km:

1° Servicio ( 1000 km )

Sello de Concesionario

Fecha: / /

Km:

2° Servicio ( 3000 km )

Sello de Concesionario

Fecha: / /

Km:

4° Servicio ( 9000 km )

Sello de Concesionario

Fecha: / /

Km:

5° Servicio ( 12000 km )

Sello de Concesionario

Fecha: / /

Km:

3° Servicio ( 6000 km )

Blitz 110 v8

Page 27: Manual de Propietario - Motomel Global

Manual de Propietario Página 27

Registro de Mantenimiento

Sello de Concesionario

Fecha: / /

Motomel

Sello de Concesionario

Fecha: / /

Km: Km:

7° Servicio

Sello de Concesionario

Fecha: / /

Km:

8° Servicio

Sello de Concesionario

Fecha: / /

Km:

10° Servicio

Sello de Concesionario

Fecha: / /

Km:

11° Servicio

Sello de Concesionario

Fecha: / /

Km:

9° Servicio

6° Servicio

Blitz 110 v8

Page 28: Manual de Propietario - Motomel Global